Mercurial > mplayer.hg
changeset 11151:cb002b160268
File converted from UTF-8 to ISO-8859-1.
author | nauj27 |
---|---|
date | Thu, 16 Oct 2003 14:51:13 +0000 (2003-10-16) |
parents | 79b573df75b4 |
children | 03c259451c37 |
files | DOCS/xml/es/audio.xml |
diffstat | 1 files changed, 202 insertions(+), 202 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/xml/es/audio.xml Thu Oct 16 14:42:32 2003 +0000 +++ b/DOCS/xml/es/audio.xml Thu Oct 16 14:51:13 2003 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ <sect2 id="audio-dev"> <title>Dispositivos de salida de audio</title> <sect3 id="sync"> -<title>Sincronizaci坦n de Audio/Video</title> +<title>Sincronizaci�n de Audio/Video</title> <para> La interfaz de audio de <application>MPlayer</application> se llama @@ -55,11 +55,11 @@ <para> Los controladores para tarjetas de sonido en Linux tienen problemas de compatibilidad. Por ese motivo <application>MPlayer</application> -tiene la caracter鱈stica de tener <emphasis>propiamente</emphasis> +tiene la caracter�stica de tener <emphasis>propiamente</emphasis> codificados los controladores de sonido que lo habilitan para -mantener una sincronizaci坦n audio/video correcta. Desgraciadamente, +mantener una sincronizaci�n audio/video correcta. Desgraciadamente, algunos autores de controladores no tienen cuidado en codificar esta -caracter鱈stica debido a que no es necesaria para reproducir MP3s o +caracter�stica debido a que no es necesaria para reproducir MP3s o efectos de sonido. </para> @@ -68,22 +68,22 @@ <ulink url="http://avifile.sourceforge.net">aviplay</ulink> o <ulink url="http://xine.sourceforge.net">xine</ulink> posiblemente funcionen out-of-the-box con estos controladores porque -usan m辿todos simples con temporizaci坦n interna. Las mediciones muestran -que sus m辿todos no son tan eficientes como el de +usan m�todos simples con temporizaci�n interna. Las mediciones muestran +que sus m�todos no son tan eficientes como el de <application>MPlayer</application>. </para> <para> Usando <application>MPlayer</application> con un controlador de sonido -correctamente escrito nunca debe resultar en p辿rdida de sincronizaci坦n +correctamente escrito nunca debe resultar en p�rdida de sincronizaci�n de A/V relacionada con el audio, excepto con archivos muy mal creados -(consulte la p叩gina de manual para solucionar el problema si ocurre). +(consulte la p�gina de manual para solucionar el problema si ocurre). </para> <para> Si piensa que tiene un controlador de audio en mal estado, pruebe la -opci坦n <option>-autosync</option>, lo que debe solucionar sus problemas. -Vea la p叩gina de manual para informaci坦n detallada. +opci�n <option>-autosync</option>, lo que debe solucionar sus problemas. +Vea la p�gina de manual para informaci�n detallada. </para> <itemizedlist> @@ -93,12 +93,12 @@ es el que se usa por defecto). Si experimenta cortes, tirones o algo fuera de lo normal, pruebe <option>-ao sdl</option> (NOTA: necesita tener las bibliotecas SDL y los archivos de cabecera instalados). El controlador - de audio SDL le ayudar叩 en muchos casos y tambi辿n soporta ESD (GNOME) y + de audio SDL le ayudar� en muchos casos y tambi�n soporta ESD (GNOME) y ARTS (KDE). </para></listitem> <listitem><para> - Si tiene la versi坦n 0.5 de ALSA, entonces casi siempre tendr叩 que usar - <option>-ao alsa5</option>, porque ALSA 0.5 tiene un c坦digo de emulaci坦n + Si tiene la versi�n 0.5 de ALSA, entonces casi siempre tendr� que usar + <option>-ao alsa5</option>, porque ALSA 0.5 tiene un c�digo de emulaci�n de OSS que falla, y puede <emphasis role="bold">hacer fallar <application>MPlayer</application></emphasis> con un mensaje como este: <screen> @@ -106,14 +106,14 @@ --></screen> </para></listitem> <listitem><para> - En Solaris, use el controlador de audio de SUN con la opci坦n <option>-ao sun</option>, - si no lo hace no funcionar叩 ni el video ni el audio. + En Solaris, use el controlador de audio de SUN con la opci�n <option>-ao sun</option>, + si no lo hace no funcionar� ni el video ni el audio. </para></listitem> <listitem><para> Si el sonido se entrecorta mientras se reproduce desde un CD-ROM, active el enmascaramiento de IRQ, e.g. <command>hdparm -u1 /dev/cdrom</command> (<command>man hdparm</command>). Normalmente siempre es buena idea y se - describe con m叩s detalle en la <link linkend="drives">secci坦n de CD-ROM</link>. + describe con m�s detalle en la <link linkend="drives">secci�n de CD-ROM</link>. </para></listitem> </itemizedlist> </sect3> @@ -127,16 +127,16 @@ <para> Los controladores de sonido de Linux son principalmente proporcionados -mediante una versi坦n libre de OSS. Estos controladores han sido reemplazados +mediante una versi�n libre de OSS. Estos controladores han sido reemplazados por <ulink url="http://www.alsa-project.org">ALSA</ulink> (Advanced Linux Sound Architecture (Arquitectura Avanzada de Sonido en Linux)) en las series de -desarrollo de 2.5. Si su distribuci坦n no tiene ALSA puede que quiera +desarrollo de 2.5. Si su distribuci�n no tiene ALSA puede que quiera probar esos controladores si tiene problemas con el sonido. Los controladores ALSA son generalmente superiores a OSS en compatibilidad, rendimiento y -caracter鱈sticas. Pero algunas tarjetas de sonido solo est叩n soportadas +caracter�sticas. Pero algunas tarjetas de sonido solo est�n soportadas por los controladores de sonido comerciales OSS de <ulink url="http://www.opensound.com/">4Front Technologies</ulink>. -Estos tambi辿n tienen soporte para varios sistemas no-Linux. +Estos tambi�n tienen soporte para varios sistemas no-Linux. </para> <informaltable> @@ -162,7 +162,7 @@ <entry morerows="2" valign="middle">Max Canales</entry> <entry morerows="2" valign="middle">Max Opens <footnote id="maxopens"> - <para>el n炭mero de aplicaciones que pueden usar el dispositivo + <para>el n�mero de aplicaciones que pueden usar el dispositivo <emphasis>a la vez</emphasis>.</para> </footnote> </entry> @@ -197,7 +197,7 @@ <entry>OK</entry> <entry> <ulink url="http://aureal.sourceforge.net">Linux Aureal Drivers</ulink> - <ulink url="http://makacs.poliod.hu/~pontscho/aureal/au88xx-1.1.3.tar.bz2">tama単o del buffer incrementado a 32k</ulink> + <ulink url="http://makacs.poliod.hu/~pontscho/aureal/au88xx-1.1.3.tar.bz2">tama�o del buffer incrementado a 32k</ulink> </entry> <entry>48</entry> <entry>4.1</entry> @@ -284,7 +284,7 @@ </row> <row> - <entry>C-Media cards (多cu叩les?)</entry> + <entry>C-Media cards (�cu�les?)</entry> <entry>no OK (silbido) (?)</entry> <entry>Tarjetas C-Media (CMI8338/8738)</entry> <entry>OK</entry> @@ -295,14 +295,14 @@ <entry></entry> <entry></entry> <entry>44</entry> - <entry>est辿reo</entry> + <entry>est�reo</entry> <entry>1</entry> </row> <row> <entry>Tarjetas Yamaha (*ymf*)</entry> - <entry>no OK (?) (quiz叩 <option>-ao sdl</option>)</entry> - <entry>OK solo con ALSA 0.5 con emulaci坦n OSS + <entry>no OK (?) (quiz� <option>-ao sdl</option>)</entry> + <entry>OK solo con ALSA 0.5 con emulaci�n OSS <emphasis role="bold">Y</emphasis> <option>-ao sdl</option> (!) (?)</entry> <entry></entry> <entry></entry> @@ -330,7 +330,7 @@ <entry> <ulink url="http://www.geocities.com/stssppnn/pcsp.html">Linux PC speaker OSS driver</ulink> </entry> - <entry>El controlador emula 44.1, quiz叩 m叩s.</entry> + <entry>El controlador emula 44.1, quiz� m�s.</entry> <entry>mono</entry> <entry>1</entry> </row> @@ -340,8 +340,8 @@ </informaltable> <para> -La realimentaci坦n sobre este documento siempre es bienvenida. Por favor -d鱈ganos como funcionan juntos <application>MPlayer</application> y su(s) +La realimentaci�n sobre este documento siempre es bienvenida. Por favor +d�ganos como funcionan juntos <application>MPlayer</application> y su(s) tarjeta(s) de sonido. </para> </sect3> @@ -352,28 +352,28 @@ Los plugions de audio viejos han sido reemplazados por una nueva capa de filtros de audio. Los filtros de audio son usados para cambiar propiedades de los datos de audio antes de que el sonido alcance la tarjeta de sonido. - La activaci坦n y desactivaci坦n de los filtros normalmente se hace de manera - autom叩tica pero puede tambi辿n forzarse. Los filtros son activados cuando + La activaci�n y desactivaci�n de los filtros normalmente se hace de manera + autom�tica pero puede tambi�n forzarse. Los filtros son activados cuando las propiedades de los datos de audio difieren de los requeridos por la - tarjeta de sonido y desactivados si no son necesarios. La opci坦n - <option>-af filtro1,filtro2,...</option> se usa para forzar la activaci坦n - autom叩tica de filtros o para insertar filtros que no se activan de manera - autom叩tica. Los filtros son ejecutados en el orden en el que aparecen en + tarjeta de sonido y desactivados si no son necesarios. La opci�n + <option>-af filtro1,filtro2,...</option> se usa para forzar la activaci�n + autom�tica de filtros o para insertar filtros que no se activan de manera + autom�tica. Los filtros son ejecutados en el orden en el que aparecen en la lista separados por comas. </para> <para> Ejemplo: <screen>mplayer -af resample,pan movie.avi</screen> -debe enviar el sonido a trav辿s del filtro de muestreo seguido del filtro pan. -Observe que la lista no debe contener espacios, si no fallar叩. +debe enviar el sonido a trav�s del filtro de muestreo seguido del filtro pan. +Observe que la lista no debe contener espacios, si no fallar�. </para> <para> -Los filtros tambi辿n tienen opciones que cambian su comportamiento. Estas opciones -son explicadas en detalle en las secciones siguientes. Un filtro se ejecutar叩 -usando la configuraci坦n por defecto si se omiten las opciones. Aqu鱈 hay un ejemplo -de c坦mo usar los filtros en combinaci坦n con las opciones espec鱈ficas del filtro: +Los filtros tambi�n tienen opciones que cambian su comportamiento. Estas opciones +son explicadas en detalle en las secciones siguientes. Un filtro se ejecutar� +usando la configuraci�n por defecto si se omiten las opciones. Aqu� hay un ejemplo +de c�mo usar los filtros en combinaci�n con las opciones espec�ficas del filtro: <screen>mplayer -af resample=11025,pan=1:0.5:0.5 -channels 1 -srate 11025 media.avi</screen> debe establecer la frecuencia de salida mediante el filtro de muestreo a 11025Hz y reducir el audio a 1 canal usando el filtro pan. @@ -381,28 +381,28 @@ <para> -La ejecuci坦n general de la capa de filtros es controlada usando la -opci坦n <option>-af-adv</option>. Esta opci坦n tiene dos subopciones: +La ejecuci�n general de la capa de filtros es controlada usando la +opci�n <option>-af-adv</option>. Esta opci�n tiene dos subopciones: </para> <para> -<option>force</option> es un peque単o campo que controla c坦mo los filtros -se insertan y que optimizaciones de velocidad/precisi坦n se usar叩n: +<option>force</option> es un peque�o campo que controla c�mo los filtros +se insertan y que optimizaciones de velocidad/precisi�n se usar�n: </para> <variablelist> <varlistentry> <term><option>0</option></term> <listitem><para> -Usa inserci坦n autom叩tica de filtros y optimiza de acuerdo a la velocidad de la CPU. +Usa inserci�n autom�tica de filtros y optimiza de acuerdo a la velocidad de la CPU. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>1</option></term> <listitem><para> -Usa inserci坦n autom叩tica de filtros y optimiza para la velocidad m叩s alta. -<emphasis>Advertencia:</emphasis> Algunas caracter鱈sticas en los filtros de +Usa inserci�n autom�tica de filtros y optimiza para la velocidad m�s alta. +<emphasis>Advertencia:</emphasis> Algunas caracter�sticas en los filtros de audio pueden fallar sin avisar, y la calidad del sonido puede verse afectada. </para></listitem> </varlistentry> @@ -410,15 +410,15 @@ <varlistentry> <term><option>2</option></term> <listitem><para> -Usa inserci坦n autom叩tica de filtros y optimiza para calidad. +Usa inserci�n autom�tica de filtros y optimiza para calidad. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>3</option></term> <listitem><para> -No usa inserci坦n autom叩tica de filtros ni optimizaci坦n. -<emphasis>Advertencia:</emphasis> Posiblemente esto har叩 fallar +No usa inserci�n autom�tica de filtros ni optimizaci�n. +<emphasis>Advertencia:</emphasis> Posiblemente esto har� fallar a MPlayer. </para></listitem> </varlistentry> @@ -426,7 +426,7 @@ <varlistentry> <term><option>4</option></term> <listitem><para> -Usa inserci坦n autom叩tica de filtros igual que el 0 de m叩s arriba, +Usa inserci�n autom�tica de filtros igual que el 0 de m�s arriba, pero usa procesamiento en coma flotante cuando es posible. </para></listitem> </varlistentry> @@ -434,7 +434,7 @@ <varlistentry> <term><option>5</option></term> <listitem><para> -Usa inserci坦n autom叩tica de filtros como el 1 de m叩s arriba, +Usa inserci�n autom�tica de filtros como el 1 de m�s arriba, pero usa procesamiento en coma flotante cuando es posible. </para></listitem> </varlistentry> @@ -442,7 +442,7 @@ <varlistentry> <term><option>6</option></term> <listitem><para> -Usa inserci坦n autom叩tica de filtros como el 2 de m叩s arriba, +Usa inserci�n autom�tica de filtros como el 2 de m�s arriba, pero usa procesamiento en coma flotante cuando es posible. </para></listitem> </varlistentry> @@ -450,18 +450,18 @@ <varlistentry> <term><option>7</option></term> <listitem><para> -No usa inserci坦n autom叩tica de filtros como el 3 de m叩s arriba, +No usa inserci�n autom�tica de filtros como el 3 de m�s arriba, y usa procesamiento en coma flotante cuando es posible. </para></listitem> </varlistentry> </variablelist> <para> -<option>list</option> es un alias de la opci坦n -af. +<option>list</option> es un alias de la opci�n -af. </para> <para> -La capa de filtros tambi辿n se ve afectada por las siguientes opciones +La capa de filtros tambi�n se ve afectada por las siguientes opciones generales: </para> @@ -469,7 +469,7 @@ <varlistentry> <term><option>-v</option></term> <listitem><para> -Incrementa el nivel de informaci坦n mostrada y hace que la mayor鱈a de +Incrementa el nivel de informaci�n mostrada y hace que la mayor�a de los filtros impriman mensajes de estado extras. </para></listitem> </varlistentry> @@ -477,11 +477,11 @@ <varlistentry> <term><option>-channels</option></term> <listitem><para> -Esta opci坦n establece el n炭mero de canales de salida que desea que -use su tarjeta de sonido. Esto tambi辿n afecta al n炭mero de canales +Esta opci�n establece el n�mero de canales de salida que desea que +use su tarjeta de sonido. Esto tambi�n afecta al n�mero de canales que se decodifican desde el medio. Si el medio contiene menos canales -de los que se solicitan desde los filtros de canales (vea m叩s abajo) -autom叩ticamente ser叩n insertados. La ruta ser叩 la ruta por defecto para +de los que se solicitan desde los filtros de canales (vea m�s abajo) +autom�ticamente ser�n insertados. La ruta ser� la ruta por defecto para el filtro de canales. </para></listitem> </varlistentry> @@ -489,20 +489,20 @@ <varlistentry> <term><option>-srate</option></term> <listitem><para> -Esta opci坦n selecciona la tasa de muestreo que quiere que use su tarjeta -de sonido (por supuesto las tarjetas tienen l鱈mites en este aspecto). Si +Esta opci�n selecciona la tasa de muestreo que quiere que use su tarjeta +de sonido (por supuesto las tarjetas tienen l�mites en este aspecto). Si la frecuencia de muestreo de su tarjeta de sonido es diferente de la que -tiene el medio actual, el filtro de muestreo (vea m叩s abajo) debe ser insertado +tiene el medio actual, el filtro de muestreo (vea m�s abajo) debe ser insertado en la capa de filtros de audio para compensar la diferencia. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>-format</option></term> <listitem><para> -Esta opci坦n establece el formato de muestreo entre la capa de filtros de +Esta opci�n establece el formato de muestreo entre la capa de filtros de audio y la tarjeta de sonido. Si el formato de muestreo solicitado de su tarjeta de sonido es diferente del que tiene el medio actual, un filtro de -formato (vea m叩s abajo) ser叩 insertado para rectificar la diferencia. +formato (vea m�s abajo) ser� insertado para rectificar la diferencia. </para></listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -511,12 +511,12 @@ <title>Super/Submuestreo</title> <para> -MPlayer soporta completamente super/sub-muestreo de sonido a trav辿s +MPlayer soporta completamente super/sub-muestreo de sonido a trav�s del filtro <option>resample</option>. Puede ser usado si tiene una frecuencia fija para la tarjeta de sonido o si tiene una tarjeta -de sonido antigua que solo tiene como capacidad m叩xima 44.1kHz. Este filtro -es activado autom叩ticamente si es necesario, pero tambi辿n puede ser habilitado -expl鱈citamente en la l鱈nea de 坦rdenes. Tiene tres opciones: +de sonido antigua que solo tiene como capacidad m�xima 44.1kHz. Este filtro +es activado autom�ticamente si es necesario, pero tambi�n puede ser habilitado +expl�citamente en la l�nea de �rdenes. Tiene tres opciones: </para> <variablelist> @@ -524,21 +524,21 @@ <term><option>srate <8000-192000></option></term> <listitem><para> es un entero usado para establecer la frecuencia de muestreo de salida - en Hz. El rango v叩lido para 辿ste par叩metro es de 8kHz a 192kHz. Si + en Hz. El rango v�lido para �ste par�metro es de 8kHz a 192kHz. Si la frecuencia de muestreo de entrada y de salida son la misma o si - este par叩metro es omitido el filtro autom叩ticamente es descargado. Una + este par�metro es omitido el filtro autom�ticamente es descargado. Una frecuencia de muestreo alta normalmente mejora la calidad el audio, - especialmente usada en combinaci坦n con otros filtros. + especialmente usada en combinaci�n con otros filtros. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>sloppy</option></term> <listitem><para> - es un par叩metro binario opcional que permite que la frecuencia de salida + es un par�metro binario opcional que permite que la frecuencia de salida sea ligeramente diferente que la frecuencia dada por <option>srate</option>. - Esta opci坦n puede ser usada si el inicio de la reproducci坦n es extremadamente - lento. Est叩 activado por defecto. + Esta opci�n puede ser usada si el inicio de la reproducci�n es extremadamente + lento. Est� activado por defecto. </para></listitem> </varlistentry> @@ -546,14 +546,14 @@ <term><option>type <0-2></option></term> <listitem><para> es un entero opcional entre <literal>0</literal> y <literal>2</literal> que - elije el m辿todo de muestreo a usar. Aqu鱈 <literal>0</literal> representa - interpolaci坦n lineal como m辿todo de muestreo, <literal>1</literal> representa + elije el m�todo de muestreo a usar. Aqu� <literal>0</literal> representa + interpolaci�n lineal como m�todo de muestreo, <literal>1</literal> representa muestreo usando un banco de filtros de poli-fase y procesamiento con enteros y <literal>2</literal> representa muestreo usando un banco de filtro de poli-fase - y procesamiento en coma flotante. La interpolaci坦n lineal es extremadamente - r叩pida, pero sufre de peor calidad de sonido especialmente cuando se usa + y procesamiento en coma flotante. La interpolaci�n lineal es extremadamente + r�pida, pero sufre de peor calidad de sonido especialmente cuando se usa para sobre-muestreo. La mejor calidad se obtiene con <literal>2</literal> - pero este m辿todo tambi辿n sufre de una gran carga de la CPU. + pero este m�todo tambi�n sufre de una gran carga de la CPU. </para></listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -561,18 +561,18 @@ <para>Ejemplo: <screen>mplayer -af resample=44100:0:0</screen> debe establecer la frecuencia de salida del filtro de muestreo a 44100Hz usando -escalado exacto de la frecuencia de salida y la interpolaci坦n lineal. +escalado exacto de la frecuencia de salida y la interpolaci�n lineal. </para> </sect4> <sect4 id="af_channels"> -<title>Cambiando el n炭mero de canales</title> +<title>Cambiando el n�mero de canales</title> <para> -El filtro <option>channels</option> puede ser usado para a単adir y quitar -canales, tambi辿n puede usarse para enrutar o copiar canales. Es activado -autom叩ticamente cuando la salida de la capa de filtro de audio difiere de +El filtro <option>channels</option> puede ser usado para a�adir y quitar +canales, tambi�n puede usarse para enrutar o copiar canales. Es activado +autom�ticamente cuando la salida de la capa de filtro de audio difiere de la capa de entrada o cuando es pedido por otro filtro. Este filtro se descarga -a s鱈 mismo si no es necesario. El n炭mero de opciones es din叩mico: +a s� mismo si no es necesario. El n�mero de opciones es din�mico: </para> <variablelist> @@ -580,8 +580,8 @@ <term><option>nch <1-6></option></term> <listitem><para> es un entero entre <literal>1</literal> y <literal>6</literal> que es usado - para establecer el n炭mero de canales de salida. Esta opci坦n es requerida, dejarla - vac鱈a resultar叩 en un error en tiempo de ejecuci坦n. + para establecer el n�mero de canales de salida. Esta opci�n es requerida, dejarla + vac�a resultar� en un error en tiempo de ejecuci�n. </para></listitem> </varlistentry> @@ -589,15 +589,15 @@ <term><option>nr <1-6></option></term> <listitem><para> es un entero entre <literal>1</literal> y <literal>6</literal> que es usada para - especificar el n炭mero de enrutamientos. Este par叩metro es opcional, Si se omite - se usar叩 el enrutamiento por defecto. + especificar el n�mero de enrutamientos. Este par�metro es opcional, Si se omite + se usar� el enrutamiento por defecto. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>from1:to1:from2:to2:from3:to3...</option></term> <listitem><para> - son pares de n炭meros entre <literal>0</literal> y <literal>5</literal> + son pares de n�meros entre <literal>0</literal> y <literal>5</literal> que definen donde debe ser enrutado cada canal. </para></listitem> </varlistentry> @@ -605,27 +605,27 @@ <para> Si solo se da <option>nch</option> se usa el enrutado por defecto, funciona - de la siguiente manera: Si el n炭mero de canales de salida es mayor que el - n炭mero de canales d eentrada se insertar叩n canales vac鱈os (excepto al mezclar - de mono a est辿reo, entonces el canal mono es repetido en ambos canales de salida). - Si el n炭mero de canales de salida es menor que el n炭mero de canales de entrada - los canales sobrantes ser叩n truncados. + de la siguiente manera: Si el n�mero de canales de salida es mayor que el + n�mero de canales d eentrada se insertar�n canales vac�os (excepto al mezclar + de mono a est�reo, entonces el canal mono es repetido en ambos canales de salida). + Si el n�mero de canales de salida es menor que el n�mero de canales de entrada + los canales sobrantes ser�n truncados. </para> <para> Ejemplo 1: <screen>mplayer -af channels=4:4:0:1:1:0:2:2:3:3 media.avi</screen> -cambiar叩 el n炭mero de canales a 4 y establecer叩 4 rutas que cambian +cambiar� el n�mero de canales a 4 y establecer� 4 rutas que cambian el canal 0 y el canal 1 y dejan el canal 2 y 3 intactos. Observe que -si el medio contiene dos canales ser叩n reproducidos, canales 2 y 3 +si el medio contiene dos canales ser�n reproducidos, canales 2 y 3 deben contener silencio pero 0 y 1 pueden seguir siendo intercambiados. </para> <para> Ejemplo 2: <screen>mplayer -af channels=6:4:0:0:0:1:0:2:0:3 media.avi</screen> -cambiar叩 el n炭mero de canales a 6 y establecer叩 4 rutas que copian -el canal 0 a los canales 0 a 3. CAnal 4 y 5 contendr叩n silencio. +cambiar� el n�mero de canales a 6 y establecer� 4 rutas que copian +el canal 0 a los canales 0 a 3. CAnal 4 y 5 contendr�n silencio. </para> </sect4> @@ -633,7 +633,7 @@ <title>Conversor del formato de muestreo</title> <para> El filtro <option>format</option> convierte entre diferentes formatos de muestreo. - Se activa autom叩ticamente cuando es necesario por la tarjeta de sonido u otro + Se activa autom�ticamente cuando es necesario por la tarjeta de sonido u otro filtro. </para> @@ -642,8 +642,8 @@ <term><option>bps <number></option></term> <listitem><para> puede ser <literal>1</literal>, <literal>2</literal> o <literal>4</literal> y - denota el n炭mero de bytes por muestra. Esta opci坦n es requerida, dejarla vac鱈a - resulta en un error en tiempo de ejecuci坦n. + denota el n�mero de bytes por muestra. Esta opci�n es requerida, dejarla vac�a + resulta en un error en tiempo de ejecuci�n. </para></listitem> </varlistentry> @@ -651,11 +651,11 @@ <term><option>f <format></option></term> <listitem><para> es una cadena de texto que describe el formato de muestreo. La cadena es - una concatenaci坦n de: <option>alaw</option>, <option>mulaw</option> o + una concatenaci�n de: <option>alaw</option>, <option>mulaw</option> o <option>imaadpcm</option>, <option>float</option> o <option>int</option>, <option>unsigned</option> o <option>signed</option>, <option>le</option> o - <option>be</option> (little o big endian). Esta opci坦n es requerida, - dejarla vac鱈a resultar叩 en un error en tiempo de ejecuci坦n. + <option>be</option> (little o big endian). Esta opci�n es requerida, + dejarla vac�a resultar� en un error en tiempo de ejecuci�n. </para></listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -663,7 +663,7 @@ <para> Ejemplo: <screen>mplayer -af format=4:float media.avi</screen> -establecer叩 el formato de salida a 4 bytes por muestra en datos en coma flotante. +establecer� el formato de salida a 4 bytes por muestra en datos en coma flotante. </para> </sect4> @@ -671,18 +671,18 @@ <title>Retardo</title> <para> El filtro <option>delay</option> retarda el sonido en los loudspeakers de manera -que el sonido de diferentes canales llega a la posici坦n del oyente simult叩neamente. -Esto solo es 炭til si tiene m叩s de 2 loudspeakers. Este filtro tiene un n炭mero -variable de par叩metros: +que el sonido de diferentes canales llega a la posici�n del oyente simult�neamente. +Esto solo es �til si tiene m�s de 2 loudspeakers. Este filtro tiene un n�mero +variable de par�metros: </para> <variablelist> <varlistentry> <term><option>d1:d2:d3...</option></term> <listitem><para> - son n炭meros en coma flotante que representan retardos en ms que deben - ser impuestos en los diferentes canales. El retardo m鱈nimo es 0ms y el - m叩ximo es 1000ms. + son n�meros en coma flotante que representan retardos en ms que deben + ser impuestos en los diferentes canales. El retardo m�nimo es 0ms y el + m�ximo es 1000ms. </para></listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -693,13 +693,13 @@ <orderedlist> <listitem><para> - Mida la distancia a los loudspeakers en metros en relaci坦n con la posici坦n + Mida la distancia a los loudspeakers en metros en relaci�n con la posici�n del oyente, dando las distancias de s1 a s5 (para un sistema 5.1). - No hay punto en compensaci坦n para el sub-woofer (no debe oir la diferencia - de ning炭n modo). + No hay punto en compensaci�n para el sub-woofer (no debe oir la diferencia + de ning�n modo). </para></listitem> <listitem><para> -Reste las distancias s1 a s5 de la m叩xima distancia p.e. +Reste las distancias s1 a s5 de la m�xima distancia p.e. s[i] = max(s) - s[i]; i = 1...5 </para></listitem> <listitem><para> @@ -711,7 +711,7 @@ <para> Ejemplo: <screen>mplayer -af delay=10.5:10.5:0:0:7:0 media.avi</screen> -retardar叩 delantero izquierdo y derecho en 10.5ms, los dos canales traseros +retardar� delantero izquierdo y derecho en 10.5ms, los dos canales traseros y el sub en 0ms y el canal central en 7ms. </para> @@ -719,14 +719,14 @@ <sect4 id="af_volume"> <title>Control de volumen por software</title> -<para>El control de volumen de software est叩 implementado mediante el -filtro de audio <option>volume</option>. Use este filtro con precauci坦n -porque puede reducir la relaci坦n se単al ruido para el sonido. En la mayor鱈a -de los casos es mejor establecer el nivel para el sonido PCM al m叩ximo, dejar +<para>El control de volumen de software est� implementado mediante el +filtro de audio <option>volume</option>. Use este filtro con precauci�n +porque puede reducir la relaci�n se�al ruido para el sonido. En la mayor�a +de los casos es mejor establecer el nivel para el sonido PCM al m�ximo, dejar este filtro sin usar y controlar el nivel de salida de sus altavoces con el control de volumen master del mezclador. En el caso de que su tarjeta -de sonido tenga un mezclador PCM digital en lugar de anal坦gico, y oiga -distorsi坦n, use el mezclador MASTER en su lugar. Si hay un amplificador externo +de sonido tenga un mezclador PCM digital en lugar de anal�gico, y oiga +distorsi�n, use el mezclador MASTER en su lugar. Si hay un amplificador externo conectado al ordenador (este es casi siempre el caso), el nivel de ruido puede minimizarse ajustando el nivel del master y el volumen knob del amplificador hasta que desaparezca el sonido de silbido de fondo. Este filtro tiene dos @@ -737,7 +737,7 @@ <varlistentry> <term><option>v <-200 - +60></option></term> <listitem><para> - es un n炭mero en coma flotante entre <literal>-200</literal> and <literal>+60</literal> + es un n�mero en coma flotante entre <literal>-200</literal> and <literal>+60</literal> que representa el nivel de volumen en dB. El valor por defecto es 0dB. </para></listitem> </varlistentry> @@ -746,10 +746,10 @@ <term><option>c</option></term> <listitem><para> es un control binario que cambia clipping por soft activado y desactivado. - Soft-clipping puede hacer el sonido mucho m叩s suave si se usan altos niveles - de volumen. Active esta opci坦n si el rango din叩mico de los loudspeakers es - muy bajo. Tenga cuidado ya que esta caracter鱈stica crea distorsi坦n y debe - ser considerada como 炭ltima opci坦n. + Soft-clipping puede hacer el sonido mucho m�s suave si se usan altos niveles + de volumen. Active esta opci�n si el rango din�mico de los loudspeakers es + muy bajo. Tenga cuidado ya que esta caracter�stica crea distorsi�n y debe + ser considerada como �ltima opci�n. </para></listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -757,14 +757,14 @@ <para> Ejemplo: <screen>mplayer -af volume=10.1:0 media.avi</screen> -amplificar叩 el sonido por 10.1dB y hard-clip si el nivl de sonido es demasiado alto. +amplificar� el sonido por 10.1dB y hard-clip si el nivl de sonido es demasiado alto. </para> <para> -Este filtro tiene una segunda caracter鱈stica: Mides el nivel de sonido m叩ximo -y lo muestra, despu辿s MPlayer termina. Esta estimaci坦nd el volumen puede +Este filtro tiene una segunda caracter�stica: Mides el nivel de sonido m�ximo +y lo muestra, despu�s MPlayer termina. Esta estimaci�nd el volumen puede usarse para establecer el nivel de sonido en MEncoder de manera que el rango -din叩mico m叩ximo sea utilizado. +din�mico m�ximo sea utilizado. </para> </sect4> @@ -772,8 +772,8 @@ <title>Ecualizador</title> <para> El filtro <option>equalizer</option> representa un ecualizador de 10 bandas -gr叩ficas en octavas, implementado usando filtros paso banda IIR de orden 10. -Esto significa que funciona sin importar el tipo de audio que est叩 siendo +gr�ficas en octavas, implementado usando filtros paso banda IIR de orden 10. +Esto significa que funciona sin importar el tipo de audio que est� siendo reproducido. Las frecuencias centrales para las 10 bandas son: </para> @@ -800,24 +800,24 @@ </informaltable> <para> -Si la tasa de muestreo de sonido que est叩 siendo reproducido es menor que +Si la tasa de muestreo de sonido que est� siendo reproducido es menor que la frecuencia central para una banda de frecuencia, entonces esta banda -es deshabilitada. Un fallo conocido con este filtro es que las caracter鱈sticas -para la banda m叩s alta no son completamente sim辿tricas si la tasa de muestreo +es deshabilitada. Un fallo conocido con este filtro es que las caracter�sticas +para la banda m�s alta no son completamente sim�tricas si la tasa de muestreo es cercana a la frecuencia dentral de la banda. Este problema puede ser solucionado sobre-muestreando el sonido usando el filtro de remuestreo antes de que se use este filtro. </para> <para> -Este filtro tiene 10 par叩metros: +Este filtro tiene 10 par�metros: </para> <variablelist> <varlistentry> <term><option>g1:g2:g3...g10</option></term> <listitem><para> -son n炭meros en coma flotante entre <literal>-12</literal> y <literal>+12</literal> +son n�meros en coma flotante entre <literal>-12</literal> y <literal>+12</literal> representando la ganancia en dB para cada banda de frecuencia. </para></listitem> </varlistentry> @@ -826,7 +826,7 @@ <para> Ejemplo: <screen>mplayer -af equalizer=11:11:10:5:0:-12:0:5:12:12 media.avi</screen> -amplificar叩 el sonido en la regi坦n superior e inferior de frecuencia mientras +amplificar� el sonido en la regi�n superior e inferior de frecuencia mientras cancela casi por completo alrededor de 1kHz. </para> </sect4> @@ -835,13 +835,13 @@ <title>Filtro de panning</title> <para> Use el filtro <option>pan</option> para mezclar canales arbitrariamente. -B叩sicamente se trata de una combinaci坦n del conrol de volumen y el filtro +B�sicamente se trata de una combinaci�n del conrol de volumen y el filtro de canales. Hay dos usos principalmente para este filtro: </para> <orderedlist> <listitem><para> -Mezclando varios canales a solo unos pocos, est辿reo a mono por ejemplo. +Mezclando varios canales a solo unos pocos, est�reo a mono por ejemplo. </para></listitem> <listitem><para> Variando el "ancho" del altavoz central en un sistema de sonido surround. @@ -850,8 +850,8 @@ <para> Este filtro es dificil de usar, y requiere algunos arreglos antes de -obtener los resultados deseados. El n炭mero de opciones para este filtro -depende el n炭mero de canales de salida: +obtener los resultados deseados. El n�mero de opciones para este filtro +depende el n�mero de canales de salida: </para> <variablelist> @@ -859,15 +859,15 @@ <term><option>nch <1-6></option></term> <listitem><para> es un entero entre <literal>1</literal> and <literal>6</literal> y es usado -para establecer el n炭mero de canales de salida. Esta opci坦n es requerida, dejarla -vac鱈a resultar叩 en un error en tiempo de ejecuci坦n. +para establecer el n�mero de canales de salida. Esta opci�n es requerida, dejarla +vac�a resultar� en un error en tiempo de ejecuci�n. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>l00:l01:l02:..l10:l11:l12:...ln0:ln1:ln2:...</option></term> <listitem><para> -son n炭meros en coma flotante entre <literal>0</literal> y <literal>1</literal>. +son n�meros en coma flotante entre <literal>0</literal> y <literal>1</literal>. <option>l[i][j]</option> determina cuantos de los canales de entrada j son mezclados en el canal de salida i. </para></listitem> @@ -877,13 +877,13 @@ <para> Ejemplo 1: <screen>mplayer -af pan=1:0.5:0.5 -channels 1 media.avi</screen> -mezclar叩 de est辿reo a mono. +mezclar� de est�reo a mono. </para> <para> Ejemplo 2: <screen>mplayer -af pan=3:1:0:1:0.5:0.5 -channels 3 media.avi</screen> -dar叩 3 canales de salida dejando canales 0 y 1 intactos, y mezclando +dar� 3 canales de salida dejando canales 0 y 1 intactos, y mezclando canales 0 y 1 en un canal de salida 2 (que puede ser enviado a un sub-woofer por ejemplo). </para> @@ -892,24 +892,24 @@ <sect4 id="af_sub"> <title>Sub-woofer</title> <para> -El filtro <option>sub</option> a単ade un canal de sub woofer al flujo de +El filtro <option>sub</option> a�ade un canal de sub woofer al flujo de audio. Los datos de audio usados para crear el canal de sub-woofer son una media del sonido en el canal 0 y el canal 1. El sonido resultante es -entonces filtrado paso-baja por un filtro de Butterworth de 4尊 orden con -una frecuencia de corte por defecto de 60Hz y a単adido a un canal separado +entonces filtrado paso-baja por un filtro de Butterworth de 4� orden con +una frecuencia de corte por defecto de 60Hz y a�adido a un canal separado en el flujo de audio. Advertencia: Desactive este filtro cuando reproduzca DVDs con sonido Dolby Digital 5.1, de otro modo este filtro puede estropear -el sonido del sub-woofer. Este filtro tiene dos par叩metros: +el sonido del sub-woofer. Este filtro tiene dos par�metros: </para> <variablelist> <varlistentry> <term><option>fc <20-300></option></term> <listitem><para> - es un n炭mero opcional en coma flotante usado para establecer la frecuencia - de corte del filtro en Hz. El rango v叩lido es 20Hz a 300Hz. Para el mejor + es un n�mero opcional en coma flotante usado para establecer la frecuencia + de corte del filtro en Hz. El rango v�lido es 20Hz a 300Hz. Para el mejor resultado pruebe la frecuencia de corte tan baja como sea posible. Esto - mejorar叩 la experiencia de sonido est辿reo o surround. La frecuencia de + mejorar� la experiencia de sonido est�reo o surround. La frecuencia de corte por defecto es 60Hz. </para></listitem> </varlistentry> @@ -918,9 +918,9 @@ <term><option>ch <0-5></option></term> <listitem><para> es un entero opcional entre <literal>0</literal> y <literal>5</literal> - que determina el n炭mero de canal en el que insertera el sub-canal de audio. - Por defecto el n炭mero de canales es <literal>5</literal>. Observe que el - n炭mero de canales autom叩ticamente ser叩 incrementado a + que determina el n�mero de canal en el que insertera el sub-canal de audio. + Por defecto el n�mero de canales es <literal>5</literal>. Observe que el + n�mero de canales autom�ticamente ser� incrementado a <replaceable>ch</replaceable> si es necesario. </para></listitem> </varlistentry> @@ -929,7 +929,7 @@ <para> Ejemplo: <screen>mplayer -af sub=100:4 -channels 5 media.avi</screen> -a単adir叩 un canal de sub-woofer con una frecuencia de corte de +a�adir� un canal de sub-woofer con una frecuencia de corte de 100Hz al canal de salida 4. </para> </sect4> @@ -937,23 +937,23 @@ <sect4 id="af_surround"> <title>Decodificador de Surround-sound</title> <para> -Sonido codificado con matriz de codificaci坦n de surround puede ser +Sonido codificado con matriz de codificaci�n de surround puede ser decodificado con el filtro <option>surround</option>. Dolby Surround es un ejemplo de formato codificado en matriz. Algunos archivos con audio en 2 canales actualmente contienen audio surround en matrices. Para usar -esta caracter鱈stica necesita una tarjeta de sonido que soporte al menos -4 canales. Este filtro tiene un par叩metro: +esta caracter�stica necesita una tarjeta de sonido que soporte al menos +4 canales. Este filtro tiene un par�metro: </para> <variablelist> <varlistentry> <term><option>d <0-1000></option></term> <listitem><para> -es un n炭mero en coma flotante opcional entre <literal>0</literal> y +es un n�mero en coma flotante opcional entre <literal>0</literal> y <literal>1000</literal> usado para establecer el tiempo de retardo en ms para los altavoces traseros. Este retardo debe se establecido de la siguiente -manera: si d1 es la distandia desde la posici坦n del oyente hasta los altavoces -frontales y d2 es la distancia desde la posici坦n del oyente hasta los +manera: si d1 es la distandia desde la posici�n del oyente hasta los altavoces +frontales y d2 es la distancia desde la posici�n del oyente hasta los altavoces traseros, entonces el retardo d debe ser de 15ms si <= d2 y a 15 + 5*(d1-d2) si d1 > d2. El valor por defecto para d es 20ms. </para></listitem> @@ -963,7 +963,7 @@ <para> Ejemplo: <screen>mplayer -af surround=15 -channels 4 media.avi</screen> -a単adir叩 decodificaci坦n de sonido surround con 15ms de retardo para el +a�adir� decodificaci�n de sonido surround con 15ms de retardo para el sonido de los altavoces traseros. </para> </sect4> @@ -972,7 +972,7 @@ <sect3 id="audio-plugins"> <title>Plugins de audio (desaprobado)</title> <note><para><emphasis role="bold">Los plugins de audio han sido desaprobados -por los filtros de audio y ser叩n eliminados pronto.</emphasis></para></note> +por los filtros de audio y ser�n eliminados pronto.</emphasis></para></note> <para> <application>MPlayer</application> tiene soporte para plugins de audio. Los @@ -980,23 +980,23 @@ audio antes de que alcancen la tarjeta de sonido. Se activan usando el conmutador <option>-aop</option> que toma el argumento <option>list=plugin1,plugin2,...</option>. El argumento <option>list</option> -es requerido y determina qu辿 plugins deben usarse y en qu辿 orden deben ser +es requerido y determina qu� plugins deben usarse y en qu� orden deben ser ejecutados. Ejemplo: <screen>mplayer media.avi -aop list=resample,format</screen> -enviar叩 el sonido a trav辿s del plugin de remuestreo seguido por el plugin +enviar� el sonido a trav�s del plugin de remuestreo seguido por el plugin de formato. </para> <para> -Los plugins tambi辿n pueden tener conmutadores que cambian su comportamiento. +Los plugins tambi�n pueden tener conmutadores que cambian su comportamiento. Estos conmutadores son explicados en detalle en las secciones siguientes. Un -plugin se ejecutar叩 usando la configuraci坦n por defecto si se omiten los -conmutadores. Aqu鱈 hay un ejemplo de c坦mo usar los plugins en combinaci坦n con -conmutadores espec鱈ficos del plugin: +plugin se ejecutar� usando la configuraci�n por defecto si se omiten los +conmutadores. Aqu� hay un ejemplo de c�mo usar los plugins en combinaci�n con +conmutadores espec�ficos del plugin: <screen>mplayer media.avi -aop list=resample,format:fout=44100:format=0x8</screen> -establecer叩 la frecuencia de salida del plugin de remuestreo a 44100Hz y el +establecer� la frecuencia de salida del plugin de remuestreo a 44100Hz y el formato de salida del plugin de formato a AFMT_U8. </para> @@ -1012,9 +1012,9 @@ <para> <application>MPlayer</application> soporta por completo sobre/submuestreo del sonido. Este plugin puede usarse si tiene una tarjeta de sonido con una frecuencia fija o si -tiene una tarjeta de sonido antigua que solo es capaz como m叩ximo de usar 44.1 kHz. +tiene una tarjeta de sonido antigua que solo es capaz como m�ximo de usar 44.1 kHz. Las limitaciones en su hardware no son detectadas, por lo que debe especificar la -frecuencia de muestreo expl鱈citamente. Este plugin tiene un conmutador: <option>fout</option> +frecuencia de muestreo expl�citamente. Este plugin tiene un conmutador: <option>fout</option> que se usa para establecer la frecuencia de muestreo de salida deseada. Por defecto es 48 kHz, y viene dada en Hz. </para> @@ -1033,20 +1033,20 @@ <para> La frecuencia de salida no debe ser escalada por encima del valor por defecto. Escalar por encima de este valor puede causar que los flujos de audio y video -sean reproducidos en movimiento lento adem叩s de distorsi坦n del audio. +sean reproducidos en movimiento lento adem�s de distorsi�n del audio. </para> </note> </sect4> <sect4 id="surround-decode"> -<title>Decodificaci坦n de Sonido Surround</title> +<title>Decodificaci�n de Sonido Surround</title> <para> <application>MPlayer</application> tiene un plugin de audio que puede decodificar sonido codificado con matriz de sonido surround. Dolby Surround es un ejemplo de un formato codificado en matriz. Algunos archivos con 2 canales de audio actualmente -contienen sonido surround en matriz. Para usar esta caracter鱈stica necesita una +contienen sonido surround en matriz. Para usar esta caracter�stica necesita una tarjeta de sonido que soporte al menos 4 canales. </para> @@ -1064,11 +1064,11 @@ Si su controlador de la tarjeta de sonido no soporta tipos de datos enteros de 16-bit con signo, este plugin puede usarse para cambiar el formato a uno que su tarjeta de sonido pueda entender. Tiene un conmutador, -<option>format</option>, que puede establecer a uno de los n炭meros encontrados +<option>format</option>, que puede establecer a uno de los n�meros encontrados en <filename>libao2/afmt.h</filename>. Este plugin puede ser complicado, es dificil que sea necesario usarlo y se supone que es para usuarios avanzados. Tenga en mente que este plugin solo cambia el formato de muestreo y no la frecuencia de muestreo -o el n炭mero de canales. +o el n�mero de canales. </para> <para> @@ -1086,9 +1086,9 @@ <sect4 id="audio-delay"> <title>Retardo</title> <para> -Este plugin retarda el sonido y est叩 hecho como un ejemplo de c坦mo -se pueden desarrollar nuevos plugins. No puede ser usado para nada 炭til -desde el punto de vista de los usuarios y se menciona aqu鱈 炭nicamente por +Este plugin retarda el sonido y est� hecho como un ejemplo de c�mo +se pueden desarrollar nuevos plugins. No puede ser usado para nada �til +desde el punto de vista de los usuarios y se menciona aqu� �nicamente por completitud. No use este plugin a menos que sea un desarrollador. </para> </sect4> @@ -1099,15 +1099,15 @@ <para> Este plugin es un reemplazo de sofware para el control de volumen, y puede -ser usado en m叩quinas con un dispositivo mezclador en mal estado. Tambi辿n +ser usado en m�quinas con un dispositivo mezclador en mal estado. Tambi�n puede usarse si se quiere cambiar el volumen de salida de -<application>MPlayer</application> sin cambiar la configuraci坦n de volumen +<application>MPlayer</application> sin cambiar la configuraci�n de volumen PCM en el mezclador. Tiene un conmutador <option>volume</option> que se usa para establecer el nivel inicial de sonido. El nivel inicial de sonido puede ser establecido con valores entre 0 y 255 y por defecto toma 101 que es igual -a 0dB de amplificaci坦n. Use este plugin con cuidado porque puede reducir la -relaci坦n se単al ruido para el sonido. En la mayor鱈a de los caos es mejor -establecer el nivel para el PCM al valor m叩ximo, dejar este plugin sin usar +a 0dB de amplificaci�n. Use este plugin con cuidado porque puede reducir la +relaci�n se�al ruido para el sonido. En la mayor�a de los caos es mejor +establecer el nivel para el PCM al valor m�ximo, dejar este plugin sin usar y controlar el nivel de salida de sus altavoces con el control de volumen principal del mezclador. Si hay un amplificador externo conectado al ordenador (lo que casi siempre es el caso), el nivel de ruido puede minimizarse ajustando @@ -1122,10 +1122,10 @@ </para> <para> -Este plugin tiene tambi辿n capacidades de compresor o "recortador-software". -La compresi坦n puede usarse si el rango din叩migo del sonido es muy alto -o si el rango din叩mico de los loudspeakers es muy bajo. Queda avisado de que -esta caracter鱈stica crea distorsi坦n y debe ser considerada como 炭ltimo +Este plugin tiene tambi�n capacidades de compresor o "recortador-software". +La compresi�n puede usarse si el rango din�migo del sonido es muy alto +o si el rango din�mico de los loudspeakers es muy bajo. Queda avisado de que +esta caracter�stica crea distorsi�n y debe ser considerada como �ltimo recurso. </para> @@ -1142,7 +1142,7 @@ <para> Este plugin (linealmente) incrementa la diferencia entre los canales izquierdo y derecho (como el plugin extraestereo de <application>XMMS</application>) lo que -es algunas veces una especie de efecto "live" durante la reproducci坦n. +es algunas veces una especie de efecto "live" durante la reproducci�n. </para> <para> @@ -1152,11 +1152,11 @@ mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=extrastereo:mul=3.45<!-- --></screen> -El coeficiente por defecto (<option>mul</option>) es un n炭mero en coma flotante -que por defecto vale 2.5. Si lo establece en <literal>0.0</literal>, obtendr叩 +El coeficiente por defecto (<option>mul</option>) es un n�mero en coma flotante +que por defecto vale 2.5. Si lo establece en <literal>0.0</literal>, obtendr� sonido mono (la media de ambos canales). Si lo establece en <literal>1.0</literal>, -el sonido no tendr叩 cambios, si lo establece a <literal>-1.0</literal>, los canales -izquierdo y derecho ser叩n intercambiados. +el sonido no tendr� cambios, si lo establece a <literal>-1.0</literal>, los canales +izquierdo y derecho ser�n intercambiados. </para> </sect4>