Mercurial > mplayer.hg
changeset 19043:fc0b6b0ba74f
HU DOCS & man synced with r19046
author | Gabrov |
---|---|
date | Wed, 12 Jul 2006 21:25:23 +0000 |
parents | 6f1e14a57fcc |
children | 96bd8ce93786 |
files | DOCS/man/hu/mplayer.1 DOCS/xml/hu/bugreports.xml DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml |
diffstat | 3 files changed, 7 insertions(+), 14 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/man/hu/mplayer.1 Wed Jul 12 20:59:08 2006 +0000 +++ b/DOCS/man/hu/mplayer.1 Wed Jul 12 21:25:23 2006 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\" Synced with r18969 +.\" Synced with r19046 .\" MPlayer (C) 2000-2006 MPlayer Team .\" Ezt a man oldalt Gabucino, Diego Biurrun és Jonas Jermann készíti/készítette .\" Karbantartó: Gabrov @@ -6280,7 +6280,7 @@ .TP .B ass\ \ \ \ \ Az SSA/ASS felirat renderelőt a videó szűrő lánc meghatározott pontjára teszi. -A -ass kapcsolóval együtt hasznos. +A \-ass kapcsolóval együtt hasznos. .RE . .
--- a/DOCS/xml/hu/bugreports.xml Wed Jul 12 20:59:08 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/hu/bugreports.xml Wed Jul 12 21:25:23 2006 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?> -<!-- synced with r18600 --> +<!-- synced with r19039 --> <appendix id="bugreports"> <title>Hogyan jelentsd a hibákat</title> <para> @@ -318,12 +318,6 @@ <listitem><para>config.h</para></listitem> <listitem><para>config.mak</para></listitem> </itemizedlist> -Csak ha valamelyik alábbi könyvtárban sikertelen a fordítás, csatold az alábbi fájlokat: -<itemizedlist> -<listitem><para>Gui/config.mak</para></listitem> -<listitem><para>libvo/config.mak</para></listitem> -<listitem><para>libao2/config.mak</para></listitem> -</itemizedlist> </para> </sect2>
--- a/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml Wed Jul 12 20:59:08 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml Wed Jul 12 21:25:23 2006 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?> -<!-- synced with r18545 $ --> +<!-- synced with r19043 $ --> <chapter id="encoding-guide"> <title>Kódolás a <application>MEncoder</application>rel</title> @@ -1717,10 +1717,9 @@ <formalpara> <title>Mi az a telecine?</title> <para> - Gondolom azért kerested meg ezt a részt, mert nem sok mindent értesz abból, - ami ebben a dokumentumban le van írva: - <ulink url="http://www.divx.com/support/guides/guide.php?gid=10">http://www.divx.com/support/guides/guide.php?gid=10</ulink> - Ez az URL egy érthető és meglehetősen átfogó leírás arról, hogy mi is az + Ha nem érted teljesen, ami ebben a dokumentumban le van írva, olvasd el a + <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/Telecine">Wikipedia telecine szócikkét</ulink>. + Ez egy érthető és meglehetősen átfogó leírás arról, hogy mi is az a telecine. </para></formalpara>