Mercurial > pidgin.yaz
annotate po/ko.po @ 3951:32942c49dced
[gaim-migrate @ 4132]
finally someone (faceprint) decided to fix the entry focus problem :-) yay faceprint!
faceprint:
(22:37:45) faceprint: frogs have feets for hands
(22:38:05) faceprint: that's about as meaningful as anything else i can come up with
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Luke Schierer <lschiere@pidgin.im> |
---|---|
date | Tue, 12 Nov 2002 03:40:19 +0000 |
parents | de747789934f |
children | c3968c878c68 |
rev | line source |
---|---|
419 | 1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. | |
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | |
3576 | 4 |
419 | 5 msgid "" |
6 msgstr "" | |
3576 | 7 "Project-Id-Version: gaim 0.59.3\n" |
8 "POT-Creation-Date: 2002-06-25 00:10-0400\n" | |
9 "PO-Revision-Date: 2002-10-02 07:32+0900\n" | |
3303 | 10 "Last-Translator: A Lee <alee@debian.org>\n" |
11 "Language-Team: artsilly and alee team\n" | |
419 | 12 "MIME-Version: 1.0\n" |
2498 | 13 "Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n" |
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
15 | |
3343 | 16 #: plugins/chatlist.c:67 src/buddy_chat.c:272 |
17 msgid "Buddy Chat" | |
18 msgstr "äÆÃ" | |
19 | |
20 #: plugins/chatlist.c:166 plugins/chatlist.c:168 plugins/chatlist.c:407 | |
21 #: plugins/chatlist.c:409 | |
22 msgid "Gaim Chat" | |
23 msgstr "°¡ÀÓ - äÆÃ" | |
24 | |
3576 | 25 #: plugins/chatlist.c:339 src/about.c:165 src/aim.c:320 src/buddy.c:2716 |
26 #: src/buddy_chat.c:1322 src/buddy_chat.c:1419 src/buddy_chat.c:1449 | |
27 #: src/conversation.c:2864 src/dialogs.c:567 src/dialogs.c:3899 | |
28 #: src/multi.c:1069 src/plugins.c:277 src/prefs.c:2547 src/prpl.c:438 | |
29 #: src/prpl.c:685 src/server.c:1072 | |
3343 | 30 msgid "Close" |
31 msgstr "´Ý±â" | |
32 | |
33 #: plugins/chatlist.c:344 | |
34 msgid "Chat Rooms" | |
35 msgstr "äÆà ¿É¼Ç" | |
36 | |
37 #: plugins/chatlist.c:363 | |
38 msgid "Refresh" | |
3576 | 39 msgstr "»õ·Î°íħ" |
3343 | 40 |
3450 | 41 #. Put the buttons in the box |
3576 | 42 #: plugins/chatlist.c:364 src/buddy.c:492 src/buddy.c:2827 |
43 #: src/buddy_chat.c:1454 src/conversation.c:2389 src/conversation.c:2879 | |
44 #: src/dialogs.c:932 src/dialogs.c:1114 src/dialogs.c:2095 src/multi.c:1053 | |
45 #: src/prefs.c:2041 src/prefs.c:2383 src/prefs.c:2417 | |
3343 | 46 msgid "Add" |
47 msgstr "Ãß°¡" | |
48 | |
3576 | 49 #: plugins/chatlist.c:365 src/buddy.c:494 src/buddy.c:2829 |
50 #: src/buddy_chat.c:1456 src/conversation.c:2375 src/conversation.c:2876 | |
51 #: src/prefs.c:2055 src/prefs.c:2387 src/prefs.c:2421 | |
3343 | 52 msgid "Remove" |
53 msgstr "»èÁ¦" | |
54 | |
55 #: plugins/chatlist.c:388 | |
56 msgid "List of available chats" | |
3576 | 57 msgstr "»ç¿ë°¡´ÉÇÑ Ã¤Æà ¸ñ·Ï" |
3343 | 58 |
59 #: plugins/chatlist.c:398 | |
60 msgid "List of subscribed chats" | |
3576 | 61 msgstr "¼¸íµÈ äÆà ¸ñ·Ï" |
3343 | 62 |
63 #: plugins/gtik.c:699 | |
64 msgid "Gnome Stock Ticker Properties" | |
3576 | 65 msgstr "±×³ð Áõ±Ç ½Ã¼¼ Ç¥½Ã±â ȯ°æ ¼³Á¤" |
3343 | 66 |
67 #: plugins/gtik.c:711 | |
68 msgid "Update Frequency in min" | |
3576 | 69 msgstr "¾÷µ¥ÀÌÆ® °£°Ý(ºÐ)" |
3343 | 70 |
71 #: plugins/gtik.c:727 | |
72 msgid "Enter symbols delimited with \"+\" in the box below." | |
3576 | 73 msgstr "¾Æ·¡ÀÇ »óÀÚ¿¡ ±âÈ£¸¦ \"+\"·Î ±¸ºÐÇÏ¿© ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä." |
3343 | 74 |
3450 | 75 #. OUTPUT FORMAT and SCROLL DIRECTION |
3343 | 76 #: plugins/gtik.c:737 |
77 msgid "Check this box to display only symbols and price:" | |
3576 | 78 msgstr "±âÈ£¿Í °¡°Ý¸¸ Ç¥½Ã" |
3343 | 79 |
80 #: plugins/gtik.c:738 | |
81 msgid "Check this box to scroll left to right:" | |
3576 | 82 msgstr "¿ÞÂÊ¿¡¼ ¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î ½ºÅ©·Ñ" |
3343 | 83 |
84 #: plugins/gtik.c:974 | |
85 msgid "(No" | |
86 msgstr "Ãë¼Ò" | |
87 | |
88 #: plugins/gtik.c:975 | |
89 msgid "Change" | |
3576 | 90 msgstr "º¯°æ" |
91 | |
92 #: src/protocols/gg/gg.c:71 src/protocols/msn/msn.c:1919 | |
3303 | 93 msgid "Available" |
94 msgstr "¸Þ½ÃÁö ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖÀ½" | |
95 | |
96 #: src/protocols/gg/gg.c:72 | |
97 msgid "Available for friends only" | |
98 msgstr "Ä£±¸µé¿¡°Ô¸¸ ¸Þ½ÃÁö ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖÀ½" | |
99 | |
3576 | 100 #: src/applet.c:197 src/buddy.c:497 src/buddy.c:2582 src/buddy.c:2727 |
101 #: src/protocols/gg/gg.c:73 src/protocols/jabber/jabber.c:1118 | |
3303 | 102 msgid "Away" |
103 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò" | |
104 | |
105 #: src/protocols/gg/gg.c:74 | |
106 msgid "Away for friends only" | |
107 msgstr "Ä£±¸µé¿¡°Ô¸¸ ÀÚ¸®ºñ¿ò Ç¥½Ã" | |
108 | |
109 #: src/protocols/gg/gg.c:75 | |
110 msgid "Invisible" | |
111 msgstr "º¸ÀÌÁö ¾Êµµ·Ï ÇÔ" | |
112 | |
113 #: src/protocols/gg/gg.c:76 | |
114 msgid "Invisible for friends only" | |
115 msgstr "Ä£±¸µé¿¡°Ô¸¸ º¸ÀÌÁö ¾Êµµ·Ï ÇÔ" | |
116 | |
3576 | 117 #: src/protocols/gg/gg.c:77 src/protocols/jabber/jabber.c:1114 |
3303 | 118 msgid "Unavailable" |
119 msgstr "¸Þ½ÃÁö ¹ÞÀ» ¼ö ¾øÀ½" | |
120 | |
2976 | 121 #: src/protocols/gg/gg.c:182 |
2637 | 122 msgid "Unable to resolve hostname." |
3303 | 123 msgstr "È£½ºÆ®ÀÇ IP¸¦ ¾Ë ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
124 | |
2976 | 125 #: src/protocols/gg/gg.c:185 |
2637 | 126 msgid "Unable to connect to server." |
3303 | 127 msgstr "¼¹ö¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
2637 | 128 |
2976 | 129 #: src/protocols/gg/gg.c:188 |
2637 | 130 msgid "Invalid response from server." |
131 msgstr "¼¹ö·ÎºÎÅÍ À¯È¿ÇÏÁö ¾ÊÀº ÀÀ´äÀÌ ¿Ô½À´Ï´Ù." | |
132 | |
2976 | 133 #: src/protocols/gg/gg.c:191 |
2637 | 134 msgid "Error while reading from socket." |
3303 | 135 msgstr "¼ÒÄÏ¿¡¼ Àд Áß¿¡ ¿¡·¯°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù." |
2637 | 136 |
2976 | 137 #: src/protocols/gg/gg.c:194 |
3145 | 138 msgid "Error while writing to socket." |
3303 | 139 msgstr "¼ÒÄÏ¿¡ ¾²´Â Áß¿¡ ¿¡·¯°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù." |
140 | |
2976 | 141 #: src/protocols/gg/gg.c:197 |
3145 | 142 msgid "Authentication failed." |
3303 | 143 msgstr "ÀÎÁõ ½ÇÆÐ." |
2637 | 144 |
2976 | 145 #: src/protocols/gg/gg.c:200 |
2637 | 146 msgid "Unknown Error Code." |
147 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿¡·¯ ÄÚµå." | |
148 | |
3576 | 149 #: src/protocols/gg/gg.c:302 src/protocols/msn/msn.c:2050 |
2637 | 150 #, c-format |
151 msgid "Status: %s" | |
152 msgstr "»óÅÂ: %s" | |
153 | |
2976 | 154 #: src/protocols/gg/gg.c:317 |
2637 | 155 msgid "Nick:" |
156 msgstr "º°¸í:" | |
157 | |
2976 | 158 #: src/protocols/gg/gg.c:318 |
2637 | 159 msgid "Gadu-Gadu User" |
3303 | 160 msgstr "°¡µÎ-°¡µÎ »ç¿ëÀÚ¸í" |
161 | |
2976 | 162 #: src/protocols/gg/gg.c:337 |
163 msgid "Could not connect" | |
3303 | 164 msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
165 | |
2976 | 166 #: src/protocols/gg/gg.c:344 |
167 msgid "Unable to read socket" | |
3303 | 168 msgstr "¼ÒÄÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
169 | |
2976 | 170 #: src/protocols/gg/gg.c:455 |
2637 | 171 msgid "Unable to connect." |
3303 | 172 msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
2637 | 173 |
2976 | 174 #: src/protocols/gg/gg.c:465 |
175 msgid "Reading data" | |
3303 | 176 msgstr "µ¥ÀÌÅ͸¦ Àд Áß" |
2976 | 177 |
178 #: src/protocols/gg/gg.c:468 | |
179 msgid "Balancer handshake" | |
3576 | 180 msgstr "¹ë·±¼ ¾Ç¼ö" |
2637 | 181 |
2976 | 182 #: src/protocols/gg/gg.c:471 |
183 msgid "Reading server key" | |
3303 | 184 msgstr "¼¹ö Å°¸¦ Àд Áß" |
2637 | 185 |
2976 | 186 #: src/protocols/gg/gg.c:474 |
187 msgid "Exchanging key hash" | |
3303 | 188 msgstr "Å° Çؽ¬¸¦ ±³È¯ÇÏ´Â Áß" |
2976 | 189 |
190 #: src/protocols/gg/gg.c:482 | |
191 msgid "Critical error in GG library\n" | |
3303 | 192 msgstr "GG ¶óÀ̺귯¸®¿¡¼ Ä¡¸íÀûÀÎ ¿À·ù\n" |
193 | |
2976 | 194 #: src/protocols/gg/gg.c:521 |
195 msgid "Unable to ping server" | |
3303 | 196 msgstr "¼¹ö¿¡ ÇÎÀ» º¸³¾ ¼ö ¾øÀ½" |
197 | |
2976 | 198 #: src/protocols/gg/gg.c:533 |
199 msgid "Send as message" | |
3303 | 200 msgstr "¸Þ½ÃÁö·Î º¸³»±â" |
2976 | 201 |
202 #: src/protocols/gg/gg.c:541 | |
2637 | 203 msgid "Looking up GG server" |
3303 | 204 msgstr "GG ¼¹ö¸¦ ã´Â Áß" |
2637 | 205 |
2976 | 206 #: src/protocols/gg/gg.c:544 |
2637 | 207 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" |
3303 | 208 msgstr "À߸øµÈ °¡µÎ-°¡µÎ UINÀÌ ÁöÁ¤µÊ" |
209 | |
2976 | 210 #: src/protocols/gg/gg.c:570 |
2637 | 211 #, c-format |
212 msgid "Connect to %s failed" | |
3303 | 213 msgstr "%s·ÎÀÇ ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù." |
2637 | 214 |
2976 | 215 #: src/protocols/gg/gg.c:594 |
3145 | 216 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." |
3303 | 217 msgstr "À߸øµÈ °¡µÎ-°¡µÎ UINÀ¸·Î ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»·Á°í ÇÏ°íÀÖ½À´Ï´Ù." |
218 | |
3576 | 219 #: src/protocols/gg/gg.c:595 src/protocols/gg/gg.c:657 |
220 #: src/protocols/gg/gg.c:762 src/protocols/gg/gg.c:768 | |
221 #: src/protocols/gg/gg.c:821 src/protocols/gg/gg.c:833 | |
222 #: src/protocols/gg/gg.c:845 src/protocols/gg/gg.c:956 | |
223 #: src/protocols/gg/gg.c:984 src/protocols/gg/gg.c:1043 | |
224 #: src/protocols/gg/gg.c:1066 src/protocols/gg/gg.c:1116 | |
225 #: src/protocols/gg/gg.c:1149 src/protocols/gg/gg.c:1214 | |
226 msgid "Gadu-Gadu Error" | |
227 msgstr "°¡µÎ-°¡µÎ ¿¡·¯" | |
228 | |
2976 | 229 #: src/protocols/gg/gg.c:657 |
2637 | 230 msgid "Couldn't get search results" |
231 msgstr "°Ë»ö °á°ú¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" | |
232 | |
2976 | 233 #: src/protocols/gg/gg.c:662 |
2637 | 234 msgid "Gadu-Gadu Search Engine" |
235 msgstr "°¡µÎ-°¡µÎ °Ë»ö ¿£Áø" | |
236 | |
2976 | 237 #: src/protocols/gg/gg.c:687 |
2637 | 238 msgid "Active" |
239 msgstr "È°¼ºÈ" | |
240 | |
2976 | 241 #: src/protocols/gg/gg.c:688 |
2637 | 242 msgid "yes" |
243 msgstr "³×" | |
244 | |
2976 | 245 #: src/protocols/gg/gg.c:688 |
2637 | 246 msgid "no" |
3303 | 247 msgstr "¾Æ´Ï¿À" |
2637 | 248 |
2976 | 249 #: src/protocols/gg/gg.c:692 |
2637 | 250 msgid "UIN" |
3576 | 251 msgstr "UIN" |
3303 | 252 |
2976 | 253 #: src/protocols/gg/gg.c:696 |
2637 | 254 msgid "First name" |
255 msgstr "À̸§" | |
256 | |
2976 | 257 #: src/protocols/gg/gg.c:701 |
2637 | 258 msgid "Second Name" |
259 msgstr "¼º" | |
260 | |
2976 | 261 #: src/protocols/gg/gg.c:705 |
2637 | 262 msgid "Nick" |
263 msgstr "º°¸í" | |
264 | |
2976 | 265 #: src/protocols/gg/gg.c:712 src/protocols/gg/gg.c:715 |
2637 | 266 msgid "Birth year" |
267 msgstr "»ý³â" | |
268 | |
2976 | 269 #: src/protocols/gg/gg.c:721 src/protocols/gg/gg.c:723 |
270 #: src/protocols/gg/gg.c:725 | |
2637 | 271 msgid "Sex" |
272 msgstr "¼ºº°" | |
273 | |
3450 | 274 #. Line 5 |
3576 | 275 #: src/dialogs.c:1624 src/dialogs.c:2332 src/protocols/gg/gg.c:729 |
2637 | 276 msgid "City" |
3303 | 277 msgstr "½Ã/±º" |
2637 | 278 |
2976 | 279 #: src/protocols/gg/gg.c:761 |
3576 | 280 msgid "There is no Buddy List stored on server. Sorry!" |
3303 | 281 msgstr "¼¹ö¿¡ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀÌ ÀúÀåµÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." |
2976 | 282 |
3576 | 283 #: src/protocols/gg/gg.c:768 |
2976 | 284 msgid "Couldn't Import Buddies List from Server" |
3303 | 285 msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» °¡Á®¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
2976 | 286 |
3576 | 287 #: src/protocols/gg/gg.c:815 |
288 msgid "Buddy List successfully transferred to server" | |
3303 | 289 msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» ¼º°øÀûÀ¸·Î °¡Á®¿Ô½À´Ï´Ù." |
290 | |
3576 | 291 #: src/protocols/gg/gg.c:816 src/protocols/gg/gg.c:828 |
292 #: src/protocols/gg/gg.c:840 | |
293 msgid "Gadu-Gadu Information" | |
294 msgstr "°¡µÎ-°¡µÎ Á¤º¸" | |
295 | |
296 #: src/protocols/gg/gg.c:821 | |
297 msgid "Couldn't transfer Buddy List to server" | |
3303 | 298 msgstr "¼¹ö·Î Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» Àü¼ÛÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
2976 | 299 |
3576 | 300 #: src/protocols/gg/gg.c:827 |
301 msgid "Buddy List sucessfully deleted from server" | |
3303 | 302 msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀÌ »èÁ¦µÇ¾ú½À´Ï´Ù." |
303 | |
3576 | 304 #: src/protocols/gg/gg.c:833 |
305 msgid "Couldn't delete Buddy List from server" | |
3303 | 306 msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» »èÁ¦ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
307 | |
3576 | 308 #: src/protocols/gg/gg.c:839 |
3145 | 309 msgid "Password changed successfully" |
3303 | 310 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ ¼º°øÀûÀ¸·Î º¯°æµÇ¾ú½À´Ï´Ù." |
2976 | 311 |
3576 | 312 #: src/protocols/gg/gg.c:845 |
2976 | 313 msgid "Password couldn't be changed" |
3303 | 314 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ º¯°æÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
2976 | 315 |
3576 | 316 #: src/protocols/gg/gg.c:956 |
317 msgid "Couldn't send http request" | |
318 msgstr "http ¿äûÀ» º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
319 | |
320 #: src/protocols/gg/gg.c:982 | |
321 #, c-format | |
322 msgid "Buddies List import from Server failed (%s)" | |
323 msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» °¡Á®¿À±â ½ÇÆÐ (%s)" | |
324 | |
325 #: src/protocols/gg/gg.c:1041 | |
326 #, c-format | |
327 msgid "Buddies List export to Server failed (%s)" | |
328 msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» ¼¹ö·Î º¸³»±â ½ÇÆÐ (%s)" | |
329 | |
330 #: src/protocols/gg/gg.c:1064 | |
331 #, c-format | |
332 msgid "Deletion of Buddies List from Server failed (%s)" | |
333 msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·Ï Áö¿ì±â ½ÇÆÐ (%s)" | |
334 | |
335 #: src/protocols/gg/gg.c:1114 src/protocols/gg/gg.c:1212 | |
336 #, c-format | |
337 msgid "Connect to search service failed (%s)" | |
338 msgstr "°Ë»ö ¼ºñ½º¿¡ ¿¬°á ½ÇÆÐ (%s)" | |
339 | |
340 #: src/protocols/gg/gg.c:1147 | |
341 #, c-format | |
342 msgid "Changing Password failed (%s)" | |
343 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ ½ÇÆÐ (%s)" | |
344 | |
345 #: src/protocols/gg/gg.c:1158 src/protocols/gg/gg.c:1175 | |
2637 | 346 msgid "Directory Search" |
347 msgstr "µð·ºÅ丮 °Ë»ö" | |
348 | |
3450 | 349 #. |
350 #. } else if (!strcmp(act, _("Set Dir Info"))) { | |
351 #. show_set_dir(gc); | |
352 #. | |
3576 | 353 #: src/dialogs.c:1741 src/protocols/gg/gg.c:1160 src/protocols/gg/gg.c:1177 |
354 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3748 src/protocols/jabber/jabber.c:3761 | |
2976 | 355 msgid "Change Password" |
3303 | 356 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ" |
357 | |
3576 | 358 #: src/protocols/gg/gg.c:1162 src/protocols/gg/gg.c:1179 |
2976 | 359 msgid "Import Buddies List from Server" |
3303 | 360 msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·Ï °¡Á®¿À±â" |
361 | |
3576 | 362 #: src/protocols/gg/gg.c:1164 src/protocols/gg/gg.c:1180 |
2976 | 363 msgid "Export Buddies List to Server" |
3303 | 364 msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» ¼¹ö·Î º¸³»±â" |
2976 | 365 |
3576 | 366 #: src/protocols/gg/gg.c:1166 src/protocols/gg/gg.c:1181 |
2976 | 367 msgid "Delete Buddies List from Server" |
3303 | 368 msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·Ï »èÁ¦" |
369 | |
2976 | 370 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:308 |
371 msgid "Send message through server" | |
3303 | 372 msgstr "¼¹ö¸¦ ÅëÇØ ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" |
373 | |
3145 | 374 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:469 src/protocols/irc/irc.c:1851 |
3576 | 375 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2860 src/protocols/oscar/oscar.c:3593 |
3303 | 376 #: src/protocols/toc/toc.c:1219 |
1638 | 377 msgid "Get Info" |
3303 | 378 msgstr "Á¤º¸ º¸±â" |
379 | |
3145 | 380 #: src/protocols/irc/irc.c:444 src/protocols/irc/irc.c:1783 |
3303 | 381 #, c-format |
3078 | 382 msgid "DCC Chat with %s closed" |
3303 | 383 msgstr "%s¿ÍÀÇ DCC ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù" |
3078 | 384 |
3145 | 385 #: src/protocols/irc/irc.c:572 src/protocols/irc/irc.c:1144 |
2637 | 386 #, c-format |
387 msgid "<B>%s has changed the topic to: %s</B>" | |
388 msgstr "<B>%s °¡ ÁÖÁ¦¸¦ %s ·Î ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù</B>" | |
389 | |
3145 | 390 #: src/protocols/irc/irc.c:825 |
3576 | 391 msgid "No such nick/channel" |
392 msgstr "±×·± ´ëȸíÀ̳ª ä³ÎÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù." | |
393 | |
394 #: src/protocols/irc/irc.c:825 src/protocols/irc/irc.c:828 | |
395 #: src/protocols/irc/irc.c:830 src/protocols/irc/irc.c:1073 | |
396 msgid "IRC Error" | |
397 msgstr "IRC ¿À·ù" | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
398 |
3145 | 399 #: src/protocols/irc/irc.c:828 |
3576 | 400 msgid "No such server" |
401 msgstr "±×·± ¼¹ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
402 |
3145 | 403 #: src/protocols/irc/irc.c:830 |
3576 | 404 msgid "No nickname given" |
3303 | 405 msgstr "´ëȸíÀ» ÀÔ·ÂÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
406 |
3145 | 407 #: src/protocols/irc/irc.c:976 |
3078 | 408 #, c-format |
409 msgid "" | |
410 "%s has requested a DCC chat. Would you like to establish the direct " | |
411 "connection?" | |
3343 | 412 msgstr "%s°¡ DCC äÆÃÀ» ¿äûÇß½À´Ï´Ù. ¿¬°áÀ» ¹Þ¾ÆµéÀ̽ðڽÀ´Ï±î?" |
413 | |
414 #: src/protocols/irc/irc.c:1001 src/protocols/msn/msn.c:315 | |
2498 | 415 msgid "Unable to write" |
416 msgstr "¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
417 | |
3145 | 418 #: src/protocols/irc/irc.c:1071 |
3576 | 419 #, c-format |
420 msgid "You have been kicked from %s: %s" | |
2498 | 421 msgstr "%s·ÎºÎÅÍ °Á¦ ÅðÀåµÇ¾ú½À´Ï´Ù: %s" |
422 | |
3145 | 423 #: src/protocols/irc/irc.c:1076 |
2976 | 424 #, c-format |
425 msgid "Kicked by %s: %s" | |
3303 | 426 msgstr "%s¿¡°Ô °Á¦ ÅðÀåµÇ¾ú½À´Ï´Ù: %s" |
2976 | 427 |
3145 | 428 #: src/protocols/irc/irc.c:1581 |
1638 | 429 #, c-format |
2498 | 430 msgid "You have left %s" |
431 msgstr "%s¸¦ ³²°ÜµÎ¾ú½À´Ï´Ù." | |
432 | |
3576 | 433 #: src/protocols/irc/irc.c:1582 |
434 msgid "IRC Part" | |
435 msgstr "IRC¿¡¼ ³ª°¡±â" | |
436 | |
3145 | 437 #: src/protocols/irc/irc.c:1671 |
2637 | 438 msgid "Channel:" |
439 msgstr "ä³Î:" | |
440 | |
3576 | 441 #: src/multi.c:549 src/protocols/irc/irc.c:1675 |
2637 | 442 msgid "Password:" |
443 msgstr "Æнº¿öµå:" | |
444 | |
3145 | 445 #: src/protocols/irc/irc.c:1856 |
3078 | 446 msgid "DCC Chat" |
3303 | 447 msgstr "DCC äÆÃ" |
448 | |
3576 | 449 #: src/protocols/jabber/jabber.c:942 |
450 msgid "Incorrect current password! Password NOT Changed!" | |
451 msgstr "ÇöÀç ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ Ʋ¸³´Ï´Ù! ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ º¯°æµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." | |
452 | |
453 #: src/protocols/jabber/jabber.c:943 src/protocols/jabber/jabber.c:948 | |
454 msgid "Password Change Error!" | |
455 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ ¿¡·¯!" | |
456 | |
457 #: src/protocols/jabber/jabber.c:947 | |
458 msgid "New password same as old password! Password NOT Changed!" | |
459 msgstr "»õ ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ ÀÌÀü ºñ¹Ð¹øÈ£¿Í µ¿ÀÏÇÕ´Ï´Ù! º¯°æµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." | |
460 | |
461 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1092 | |
3343 | 462 msgid "Unknown" |
463 msgstr "¾Ë·ÁÁöÁö ¾ÊÀ½" | |
464 | |
3576 | 465 #: src/buddy.c:2887 src/protocols/jabber/jabber.c:1120 |
466 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1138 | |
3078 | 467 msgid "Online" |
468 msgstr "¿¬°á" | |
469 | |
3576 | 470 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1122 |
3078 | 471 msgid "Extended Away" |
3303 | 472 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò" |
473 | |
3576 | 474 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1124 |
3078 | 475 msgid "Do Not Disturb" |
3303 | 476 msgstr "¹æÇرÝÁö" |
477 | |
3576 | 478 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1434 |
3343 | 479 #, c-format |
480 msgid "Error %s: %s" | |
3576 | 481 msgstr "¿¡·¯ %s: %s" |
482 | |
483 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1437 | |
3343 | 484 msgid "Unknown Error in presence" |
3576 | 485 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿¡·¯ ¹ß»ý" |
486 | |
487 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1607 | |
3303 | 488 #, c-format |
489 msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." | |
490 msgstr "%s´ÔÀÌ ´ç½ÅÀ» ÀÚ½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ÇÏ°í ½Í¾îÇÕ´Ï´Ù." | |
491 | |
3576 | 492 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1632 |
493 msgid "No such user" | |
3303 | 494 msgstr "±×·± »ç¿ëÀÚ ¾øÀ½" |
495 | |
3576 | 496 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1634 src/protocols/jabber/jabber.c:2341 |
497 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2506 | |
498 msgid "Jabber Error" | |
499 msgstr "Àç¹ö ¿À·ù" | |
500 | |
501 #: src/dialogs.c:887 src/protocols/jabber/jabber.c:1719 | |
502 #: src/protocols/msn/msn.c:1110 | |
3078 | 503 msgid "Buddies" |
3303 | 504 msgstr "Ä£±¸" |
505 | |
3576 | 506 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1782 |
3078 | 507 msgid "Authenticating" |
3303 | 508 msgstr "ÀÎÁõ È®ÀÎ Áß" |
509 | |
3576 | 510 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1819 |
3078 | 511 msgid "Unknown login error" |
3303 | 512 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ·Î±×ÀÎ ¿¡·¯" |
513 | |
3576 | 514 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2010 |
3343 | 515 msgid "Password successfully changed." |
516 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ ¼º°øÀûÀ¸·Î º¯°æµÇ¾ú½À´Ï´Ù." | |
517 | |
3576 | 518 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2012 |
519 msgid "Password Change" | |
520 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ" | |
521 | |
522 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2054 src/protocols/jabber/jabber.c:3676 | |
3145 | 523 msgid "Connection lost" |
3303 | 524 msgstr "¿¬°áÀÌ ²÷±è" |
525 | |
3576 | 526 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2056 src/protocols/jabber/jabber.c:2088 |
527 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3678 src/protocols/jabber/jabber.c:3724 | |
528 #: src/protocols/msn/msn.c:1741 src/protocols/msn/msn.c:1770 | |
3078 | 529 msgid "Unable to connect" |
3303 | 530 msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" |
531 | |
3576 | 532 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2062 |
3078 | 533 msgid "Connected" |
3303 | 534 msgstr "¿¬°áµÊ" |
535 | |
3576 | 536 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2065 |
3078 | 537 msgid "Requesting Authentication Method" |
3303 | 538 msgstr "ÀÎÁõ ¹æ¹ýÀ» ¿äûÇÏ´Â Áß" |
539 | |
3450 | 540 #. we have no chats yet |
3576 | 541 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2083 src/protocols/msn/msn.c:1762 |
3078 | 542 msgid "Connecting" |
3303 | 543 msgstr "¿¬°á Áß" |
544 | |
3576 | 545 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2340 src/protocols/jabber/jabber.c:2505 |
546 msgid "Invalid Jabber I.D." | |
547 msgstr "À߸øµÈ Àç¹ö ¾ÆÀ̵ð" | |
548 | |
549 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2473 | |
3343 | 550 msgid "Room:" |
3576 | 551 msgstr "´ëȽÇ:" |
552 | |
553 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2477 | |
3343 | 554 msgid "Server:" |
3576 | 555 msgstr "¼¹ö:" |
556 | |
557 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2482 | |
2498 | 558 msgid "Handle:" |
559 msgstr "ó¸®:" | |
560 | |
3576 | 561 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2539 |
3343 | 562 msgid "Chats" |
563 msgstr "äÆÃ" | |
564 | |
3576 | 565 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2854 |
3343 | 566 msgid "View Error Msg" |
3576 | 567 msgstr "¿¡·¯ ¸Þ½ÃÁö º¸±â" |
568 | |
569 #: src/buddy_chat.c:886 src/protocols/jabber/jabber.c:2865 | |
570 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3606 | |
2976 | 571 msgid "Get Away Msg" |
3303 | 572 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö º¸±â" |
573 | |
3576 | 574 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2882 |
3343 | 575 msgid "Remove From Roster" |
3576 | 576 msgstr "¸ñ·Ï¿¡¼ »èÁ¦" |
577 | |
578 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3076 | |
3078 | 579 msgid "Full Name" |
3303 | 580 msgstr "¼º¸í" |
581 | |
3576 | 582 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3077 |
3078 | 583 msgid "Family Name" |
584 msgstr "¼º" | |
585 | |
3576 | 586 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3078 |
3078 | 587 msgid "Given Name" |
3303 | 588 msgstr "À̸§" |
589 | |
3576 | 590 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3079 |
3078 | 591 msgid "Nickname" |
592 msgstr "º°¸í" | |
593 | |
3576 | 594 #: src/dialogs.c:2525 src/protocols/jabber/jabber.c:3080 |
3078 | 595 msgid "URL" |
596 msgstr "URL" | |
597 | |
3576 | 598 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3081 |
3078 | 599 msgid "Street Address" |
3303 | 600 msgstr "°Å¸® ÁÖ¼Ò" |
601 | |
3576 | 602 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3082 |
3078 | 603 msgid "Extended Address" |
3303 | 604 msgstr "³ª¸ÓÁö ÁÖ¼Ò" |
605 | |
3576 | 606 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3083 |
3078 | 607 msgid "Locality" |
3303 | 608 msgstr "À§Ä¡" |
609 | |
3576 | 610 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3084 |
3078 | 611 msgid "Region" |
3303 | 612 msgstr "Áö¿ª" |
613 | |
3576 | 614 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3085 |
3078 | 615 msgid "Postal Code" |
3303 | 616 msgstr "¿ìÆí¹øÈ£" |
617 | |
3450 | 618 #. Line 7 |
3576 | 619 #: src/dialogs.c:1646 src/dialogs.c:2354 src/protocols/jabber/jabber.c:3086 |
3078 | 620 msgid "Country" |
621 msgstr "±¹°¡" | |
622 | |
3576 | 623 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3087 |
3078 | 624 msgid "Telephone" |
3303 | 625 msgstr "ÀüÈ" |
626 | |
3576 | 627 #: src/dialogs.c:2430 src/protocols/jabber/jabber.c:3088 |
3078 | 628 msgid "Email" |
629 msgstr "¸ÞÀÏ" | |
630 | |
3576 | 631 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3089 |
3078 | 632 msgid "Organization Name" |
3303 | 633 msgstr "±â°ü À̸§" |
634 | |
3576 | 635 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3090 |
3078 | 636 msgid "Organization Unit" |
3303 | 637 msgstr "±â°ü ºÎ¼" |
638 | |
3576 | 639 #: src/prefs.c:2000 src/protocols/jabber/jabber.c:3091 |
3078 | 640 msgid "Title" |
641 msgstr "Á¦¸ñ" | |
642 | |
3576 | 643 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3092 |
3078 | 644 msgid "Role" |
3303 | 645 msgstr "¿ªÇÒ" |
646 | |
3576 | 647 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3093 |
3078 | 648 msgid "Birthday" |
3303 | 649 msgstr "»ý³â¿ùÀÏ" |
650 | |
3576 | 651 #. Right side: frame with description and the filepath of plugin |
652 #: src/dialogs.c:2533 src/plugins.c:211 src/protocols/jabber/jabber.c:3094 | |
3078 | 653 msgid "Description" |
654 msgstr "¼³¸í" | |
655 | |
3576 | 656 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3119 |
3078 | 657 msgid "" |
658 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " | |
659 "comfortable" | |
660 msgstr "" | |
3343 | 661 "³ª¿µÈ ¸ðµç Ç׸ñÀº ¼±ÅûçÇ×ÀÔ´Ï´Ù. ÀÔ·ÂÇصµ ¹«¹æÇÏ´Ù°í »ý°¢ÇÏ´Â Á¤º¸¸¸ ÀÔ·ÂÇÏ" |
662 "½Ê½Ã¿À." | |
663 | |
3576 | 664 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3120 |
3078 | 665 msgid "User Identity" |
3303 | 666 msgstr "»ç¿ëÀÚ È®ÀÎ" |
667 | |
3576 | 668 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3532 |
3078 | 669 msgid "Gaim - Edit Jabber vCard" |
3303 | 670 msgstr "°¡ÀÓ - Àç¹ö vCard ÆíÁý" |
671 | |
3576 | 672 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3606 |
3078 | 673 msgid "Server Registration successful!" |
3303 | 674 msgstr "¼¹ö¿¡ ¼º°øÀûÀ¸·Î µî·ÏÇß½À´Ï´Ù!" |
675 | |
3576 | 676 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3633 |
3078 | 677 msgid "Unknown registration error" |
3303 | 678 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â µî·Ï ¿À·ù" |
679 | |
3576 | 680 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3742 src/protocols/jabber/jabber.c:3757 |
3078 | 681 msgid "Set User Info" |
3303 | 682 msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤º¸ ÀÔ·Â" |
683 | |
3343 | 684 #: src/protocols/msn/msn.c:230 |
685 msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)" | |
3576 | 686 msgstr "±¸¹® ¿À·ù (°¡ÀÓÀÇ ¹ö±×ÀÏ ¼ö ÀÖÀ½)" |
3343 | 687 |
688 #: src/protocols/msn/msn.c:233 | |
689 msgid "Invalid Parameter (probably a Gaim bug)" | |
3576 | 690 msgstr "À߸øµÈ ÆĶó¸ÞÅÍ (°¡ÀÓÀÇ ¹ö±×ÀÌ ¼ö ÀÖÀ½)" |
3343 | 691 |
692 #: src/protocols/msn/msn.c:236 | |
693 msgid "Invalid User" | |
3576 | 694 msgstr "À߸øµÈ »ç¿ëÀÚ" |
3343 | 695 |
696 #: src/protocols/msn/msn.c:239 | |
697 msgid "Fully Qualified Domain Name missing" | |
3576 | 698 msgstr "µµ¸ÞÀÎ À̸§ÀÌ ºüÁ³À½" |
3343 | 699 |
700 #: src/protocols/msn/msn.c:242 | |
701 msgid "Already Login" | |
3576 | 702 msgstr "ÀÌ¹Ì ·Î±×ÀεǾî ÀÖÀ½" |
3343 | 703 |
704 #: src/protocols/msn/msn.c:245 | |
705 msgid "Invalid Username" | |
3576 | 706 msgstr "À߸øµÈ »ç¿ëÀÚ À̸§" |
3343 | 707 |
708 #: src/protocols/msn/msn.c:248 | |
709 msgid "Invalid Friendly Name" | |
3576 | 710 msgstr "À߸øµÈ ´ëȸí" |
3343 | 711 |
712 #: src/protocols/msn/msn.c:251 | |
713 msgid "List Full" | |
3576 | 714 msgstr "¸ñ·ÏÀÌ ²ËÂü" |
3343 | 715 |
716 #: src/protocols/msn/msn.c:254 | |
717 msgid "Already there" | |
3576 | 718 msgstr "ÀÌ¹Ì ÀÖÀ½" |
3343 | 719 |
720 #: src/protocols/msn/msn.c:257 | |
721 msgid "Not on list" | |
3576 | 722 msgstr "¸ñ·Ï¿¡ ¾øÀ½" |
3343 | 723 |
724 #: src/protocols/msn/msn.c:260 | |
725 msgid "User is offline" | |
3576 | 726 msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ Á¢¼ÓÁßÀÌ ¾Æ´Ô" |
3343 | 727 |
728 #: src/protocols/msn/msn.c:263 | |
729 msgid "Already in the mode" | |
3576 | 730 msgstr "ÀÌ¹Ì ÇØ´ç ¸ðµå¿¡ ÀÖÀ½" |
3343 | 731 |
732 #: src/protocols/msn/msn.c:266 | |
733 msgid "Already in opposite list" | |
3576 | 734 msgstr "ÀÌ¹Ì ¹Ý´ë ¸ñ·Ï¿¡ ÀÖÀ½" |
3343 | 735 |
736 #: src/protocols/msn/msn.c:269 | |
737 msgid "Switchboard failed" | |
3576 | 738 msgstr "½ºÀ§Ä¡º¸µå ½ÇÆÐ" |
3343 | 739 |
740 #: src/protocols/msn/msn.c:272 | |
741 msgid "Notify Transfer failed" | |
3576 | 742 msgstr "Àü¼Û ¾Ë¸² ½ÇÆÐ" |
3343 | 743 |
744 #: src/protocols/msn/msn.c:276 | |
745 msgid "Required fields missing" | |
3576 | 746 msgstr "Çʼö Ç׸ñÀÌ ºüÁ³À½" |
3343 | 747 |
748 #: src/protocols/msn/msn.c:279 | |
749 msgid "Not logged in" | |
3576 | 750 msgstr "Á¢¼ÓµÇÁö ¾ÊÀ½" |
3343 | 751 |
752 #: src/protocols/msn/msn.c:283 | |
753 msgid "Internal server error" | |
3576 | 754 msgstr "³»ºÎ ¼¹ö ¿À·ù" |
3343 | 755 |
756 #: src/protocols/msn/msn.c:286 | |
757 msgid "Database server error" | |
3576 | 758 msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¼¹ö ¿À·ù" |
3343 | 759 |
760 #: src/protocols/msn/msn.c:289 | |
761 msgid "File operation error" | |
3576 | 762 msgstr "ÆÄÀÏ Ã³¸® ¿À·ù" |
3343 | 763 |
764 #: src/protocols/msn/msn.c:292 | |
765 msgid "Memory allocation error" | |
3576 | 766 msgstr "¸Þ¸ð¸® ÇÒ´ç ¿À·ù" |
3343 | 767 |
768 #: src/protocols/msn/msn.c:296 | |
769 msgid "Server busy" | |
3576 | 770 msgstr "¼¹ö ¹Ù»Ý" |
3343 | 771 |
772 #: src/protocols/msn/msn.c:299 | |
773 msgid "Server unavailable" | |
3576 | 774 msgstr "¼¹ö¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾øÀ½" |
3343 | 775 |
776 #: src/protocols/msn/msn.c:302 | |
777 msgid "Peer Notification server down" | |
3576 | 778 msgstr "ÇÇ¾î ¾Ë¸² ¼¹ö°¡ ´Ù¿îµÊ" |
3343 | 779 |
780 #: src/protocols/msn/msn.c:305 | |
781 msgid "Database connect error" | |
3576 | 782 msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¿¬°á ¿À·ù" |
3343 | 783 |
784 #: src/protocols/msn/msn.c:308 | |
785 msgid "Server is going down (abandon ship)" | |
3576 | 786 msgstr "¼¹ö°¡ °ð ´Ù¿îµÊ" |
3343 | 787 |
788 #: src/protocols/msn/msn.c:312 | |
789 msgid "Error creating connection" | |
3576 | 790 msgstr "¿¬°áÁß ¿À·ù ¹ß»ý" |
3343 | 791 |
792 #: src/protocols/msn/msn.c:318 | |
793 msgid "Session overload" | |
3576 | 794 msgstr "¼¼¼Ç ºÎÇÏ°¡ ³Ê¹« Å" |
3343 | 795 |
796 #: src/protocols/msn/msn.c:321 | |
797 msgid "User is too active" | |
3576 | 798 msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ ³Ê¹« È°µ¿ÀûÀÓ" |
3343 | 799 |
800 #: src/protocols/msn/msn.c:324 | |
801 msgid "Too many sessions" | |
3576 | 802 msgstr "¼¼¼ÇÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù." |
3343 | 803 |
804 #: src/protocols/msn/msn.c:327 | |
805 msgid "Not expected" | |
3576 | 806 msgstr "¿¹»óÄ¡ ¸øÇÔ" |
3343 | 807 |
808 #: src/protocols/msn/msn.c:330 | |
809 msgid "Bad friend file" | |
3576 | 810 msgstr "À߸øµÈ Ä£±¸ ÆÄÀÏ" |
3343 | 811 |
812 #: src/protocols/msn/msn.c:334 | |
813 msgid "Authentication failed" | |
814 msgstr "ÀÎÁõ ½ÇÆÐ." | |
815 | |
816 #: src/protocols/msn/msn.c:337 | |
817 msgid "Not allowed when offline" | |
3576 | 818 msgstr "¿ÀÇÁ¶óÀÎÀÏ ¶§ Çã¿ë ¾ÈÇÔ" |
3343 | 819 |
820 #: src/protocols/msn/msn.c:340 | |
821 msgid "Not accepting new users" | |
3576 | 822 msgstr "»õ·Î¿î »ç¿ëÀÚ¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ½" |
3343 | 823 |
824 #: src/protocols/msn/msn.c:343 | |
825 msgid "User unverified" | |
3576 | 826 msgstr "»ç¿ëÀÚ¸¦ ¾Ë ¼ö ¾øÀ½" |
3343 | 827 |
828 #: src/protocols/msn/msn.c:346 | |
829 msgid "Unknown Error Code" | |
830 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿¡·¯ ÄÚµå." | |
831 | |
3576 | 832 #: src/protocols/msn/msn.c:351 src/protocols/msn/msn.c:558 |
833 #: src/protocols/msn/msn.c:813 src/protocols/msn/msn.c:2114 | |
834 #: src/protocols/msn/msn.c:2283 src/protocols/msn/msn.c:2336 | |
835 msgid "MSN Error" | |
836 msgstr "MSN ¿À·ù" | |
837 | |
3343 | 838 #: src/protocols/msn/msn.c:558 |
3576 | 839 msgid "A message may not have been received." |
840 msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹ÞÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
841 | |
842 #: src/protocols/msn/msn.c:813 | |
843 msgid "Gaim was unable to send a message" | |
3303 | 844 msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" |
845 | |
3576 | 846 #: src/protocols/msn/msn.c:917 |
847 #, c-format | |
3663
de747789934f
[gaim-migrate @ 3792]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3603
diff
changeset
|
848 #msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." |
de747789934f
[gaim-migrate @ 3792]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3603
diff
changeset
|
849 #msgstr "%s´ÔÀÌ ´ç½ÅÀ» ÀÚ½ÅÀÇ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ÇÏ°í ½Í¾îÇÕ´Ï´Ù." |
3576 | 850 |
851 #: src/protocols/msn/msn.c:1074 | |
852 #, c-format | |
3663
de747789934f
[gaim-migrate @ 3792]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3603
diff
changeset
|
853 #msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list" |
de747789934f
[gaim-migrate @ 3792]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3603
diff
changeset
|
854 #msgstr "%s´ÔÀÌ ´ç½ÅÀ» ÀÚ½ÅÀÇ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ÇÏ°í ½Í¾îÇÕ´Ï´Ù." |
3576 | 855 |
856 #: src/protocols/msn/msn.c:1175 | |
2976 | 857 msgid "You have been disconnected. You have signed on from another location." |
3303 | 858 msgstr "´Ù¸¥ °÷¿¡¼ °°Àº ¾ÆÀ̵ð·Î ·Î±×ÀÎÇÏ¿© ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù." |
859 | |
3576 | 860 #: src/protocols/msn/msn.c:1435 src/protocols/msn/msn.c:1679 |
3343 | 861 msgid "Error reading from server" |
3576 | 862 msgstr "¼¹ö¿¡¼ Àд Áß ¿¡·¯°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù." |
863 | |
864 #: src/protocols/msn/msn.c:1568 | |
3343 | 865 msgid "Requesting to send password" |
3576 | 866 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ º¸³»´Â ÁßÀÔ´Ï´Ù." |
867 | |
868 #: src/protocols/msn/msn.c:1618 | |
3343 | 869 msgid "Unable to send password" |
3576 | 870 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
871 | |
872 #: src/protocols/msn/msn.c:1623 | |
3343 | 873 msgid "Password sent" |
3576 | 874 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ º¸³¿" |
875 | |
876 #: src/protocols/msn/msn.c:1748 | |
3343 | 877 msgid "Unable to write to server" |
3576 | 878 msgstr "¼¹ö¿¡ µ¥ÀÌÅ͸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
879 | |
880 #: src/protocols/msn/msn.c:1754 | |
3343 | 881 msgid "Synching with server" |
3576 | 882 msgstr "¼¹ö¿Í µ¿±âÈ" |
883 | |
884 #: src/protocols/msn/msn.c:1920 | |
885 msgid "Away From Computer" | |
886 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò" | |
887 | |
888 #: src/protocols/msn/msn.c:1921 | |
889 msgid "Be Right Back" | |
890 msgstr "°ð µ¹¾Æ¿È" | |
891 | |
892 #: src/protocols/msn/msn.c:1922 | |
893 msgid "Busy" | |
894 msgstr "´Ù¸¥ ¿ë¹« Áß" | |
895 | |
896 #: src/protocols/msn/msn.c:1923 | |
897 msgid "On The Phone" | |
898 msgstr "ÅëÈ Áß" | |
3343 | 899 |
3450 | 900 #: src/protocols/msn/msn.c:1924 |
3576 | 901 msgid "Out To Lunch" |
902 msgstr "¹ä¸ÔÀ¸·¯ °¨" | |
3343 | 903 |
3450 | 904 #: src/protocols/msn/msn.c:1925 |
3343 | 905 msgid "Hidden" |
3576 | 906 msgstr "¼û±è" |
907 | |
908 #: src/protocols/msn/msn.c:2041 | |
3343 | 909 msgid "Reset friendly name" |
3576 | 910 msgstr "´ëÈ¸í »õ·Î °íħ" |
911 | |
912 #: src/protocols/msn/msn.c:2114 | |
913 msgid "Friendly name too long." | |
914 msgstr "´ëȸíÀÌ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù." | |
915 | |
916 #: src/protocols/msn/msn.c:2129 src/protocols/msn/msn.c:2150 | |
3343 | 917 msgid "Set Friendly Name" |
3576 | 918 msgstr "³» ´ëÈ¸í º¯°æ" |
919 | |
920 #: src/protocols/msn/msn.c:2130 | |
3343 | 921 msgid "Set Friendly Name:" |
3576 | 922 msgstr "´ëȸí: " |
923 | |
924 #: src/protocols/msn/msn.c:2131 | |
3343 | 925 msgid "Reset All Friendly Names" |
3576 | 926 msgstr "´ëÈ¸í ¸ðµÎ »õ·Î °íħ" |
927 | |
928 #: src/protocols/msn/msn.c:2283 src/protocols/msn/msn.c:2336 | |
929 msgid "Invalid name" | |
3303 | 930 msgstr "À߸øµÈ À̸§" |
931 | |
3576 | 932 #: src/protocols/napster/napster.c:457 src/protocols/oscar/oscar.c:3209 |
3303 | 933 #: src/protocols/toc/toc.c:1104 |
2498 | 934 msgid "Join what group:" |
935 msgstr "Âü°¡ÇÒ ±×·ì:" | |
936 | |
3303 | 937 #: src/protocols/oscar/oscar.c:330 |
2498 | 938 msgid "Direct IM with %s closed" |
3303 | 939 msgstr "%s¿ÍÀÇ Á÷Á¢ ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù" |
940 | |
941 #: src/protocols/oscar/oscar.c:332 | |
3078 | 942 msgid "Direct IM with %s failed" |
3303 | 943 msgstr "%s¿ÍÀÇ Á÷Á¢ ¿¬°á¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" |
944 | |
945 #: src/protocols/oscar/oscar.c:370 | |
2976 | 946 msgid "connection error (rend)\n" |
3303 | 947 msgstr "¿¬°á ¿À·ù (½É°¢)\n" |
948 | |
949 #: src/protocols/oscar/oscar.c:381 | |
2976 | 950 msgid "major connection error\n" |
3303 | 951 msgstr "¿¬°á ¿À·ù (Áß¿ä)\n" |
952 | |
953 #: src/protocols/oscar/oscar.c:382 src/protocols/toc/toc.c:511 | |
3145 | 954 #: src/protocols/toc/toc.c:524 src/protocols/toc/toc.c:590 |
2498 | 955 msgid "Disconnected." |
956 msgstr "²÷¾îÁü." | |
957 | |
3303 | 958 #: src/protocols/oscar/oscar.c:394 src/protocols/toc/toc.c:761 |
419 | 959 #, c-format |
2498 | 960 msgid "You have been disconnected from chat room %s." |
3303 | 961 msgstr "%s ´ëȽǰúÀÇ ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù." |
962 | |
3576 | 963 #: src/protocols/oscar/oscar.c:395 |
964 msgid "Chat Error!" | |
965 msgstr "äÆà ¿À·ù!" | |
966 | |
3303 | 967 #: src/protocols/oscar/oscar.c:407 |
2498 | 968 msgid "Chat is currently unavailable" |
969 msgstr "Áö±ÝÀº äÆÃÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
970 | |
3576 | 971 #: src/protocols/oscar/oscar.c:408 |
972 msgid "Gaim - Chat" | |
973 msgstr "°¡ÀÓ - äÆÃ" | |
974 | |
975 #: src/protocols/oscar/oscar.c:467 src/protocols/oscar/oscar.c:527 | |
2498 | 976 msgid "Couldn't connect to host" |
977 msgstr "È£½ºÆ®¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
978 | |
3576 | 979 #: src/protocols/oscar/oscar.c:475 |
2976 | 980 msgid "Password sent, waiting for response\n" |
3303 | 981 msgstr "Æнº¿öµå¸¦ º¸³»°í ÀÀ´äÀ» ±â´Ù¸®´Â Áß\n" |
982 | |
3576 | 983 #: src/protocols/oscar/oscar.c:508 |
2976 | 984 msgid "internal connection error\n" |
3303 | 985 msgstr "³»ºÎ ¿¬°á ¿À·ù\n" |
986 | |
3576 | 987 #: src/protocols/oscar/oscar.c:509 |
419 | 988 msgid "Unable to login to AIM" |
989 msgstr "AIM ¿¡ ·Î±×ÀÎÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" | |
990 | |
3576 | 991 #: src/protocols/oscar/oscar.c:514 |
419 | 992 #, c-format |
993 msgid "Signon: %s" | |
3303 | 994 msgstr "¿¬°á: %s" |
995 | |
3576 | 996 #: src/protocols/oscar/oscar.c:586 |
2976 | 997 msgid "Signed off.\n" |
3303 | 998 msgstr "¿¬°á ²÷¾îÁü.\n" |
999 | |
3576 | 1000 #: src/protocols/oscar/oscar.c:605 src/protocols/oscar/oscar.c:730 |
2060 | 1001 msgid "Could Not Connect" |
1002 msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" | |
1003 | |
3576 | 1004 #: src/protocols/oscar/oscar.c:613 |
2060 | 1005 msgid "Connection established, cookie sent" |
3303 | 1006 msgstr "¿¬°áÇÑ ÈÄ ÄíÅ°¸¦ º¸³Â½À´Ï´Ù" |
1007 | |
3450 | 1008 #. Incorrect nick/password |
3576 | 1009 #: src/protocols/oscar/oscar.c:639 src/protocols/toc/toc.c:459 |
2498 | 1010 msgid "Incorrect nickname or password." |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1011 msgstr "¾ÆÀ̵𳪠Æнº¿öµå°¡ Ʋ·È½À´Ï´Ù." |
2498 | 1012 |
3450 | 1013 #. Suspended account |
3576 | 1014 #: src/protocols/oscar/oscar.c:644 |
2498 | 1015 msgid "Your account is currently suspended." |
3303 | 1016 msgstr "°èÁ¤ÀÌ ÇöÀç »ç¿ë À¯º¸ »óÅÂÀÔ´Ï´Ù." |
1017 | |
3450 | 1018 #. connecting too frequently |
3576 | 1019 #: src/protocols/oscar/oscar.c:648 |
2976 | 1020 msgid "" |
1021 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
1022 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
1023 msgstr "" | |
1024 "³Ê¹« ÀÚÁÖ ¿¬°áÇÏ°í ²÷°í ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 10ºÐÀ» ±â´Ù¸° ÈÄ ´Ù½Ã ½ÃµµÇϽʽÿä. °è¼Ó " | |
1025 "½ÃµµÇÑ´Ù¸é ±â´Ù·Á¾ß ÇÏ´Â ½Ã°£ÀÌ ´õ ±æ¾îÁý´Ï´Ù." | |
2498 | 1026 |
3450 | 1027 #. client too old |
3576 | 1028 #: src/protocols/oscar/oscar.c:653 |
1717 | 1029 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at " |
3343 | 1030 msgstr "" |
1031 "»ç¿ëÇÏ°í Àִ Ŭ¶óÀ̾ðÆ®°¡ ³Ê¹« ¿À·¡µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ À§Ä¡¿¡¼ ¾÷±×·¹À̵åÇϽÊ" | |
1032 "½Ã¿À. " | |
3303 | 1033 |
3576 | 1034 #: src/protocols/oscar/oscar.c:657 src/protocols/toc/toc.c:542 |
419 | 1035 msgid "Authentication Failed" |
1036 msgstr "ÀÎÁõ ½ÇÆÐ" | |
1037 | |
3576 | 1038 #: src/protocols/oscar/oscar.c:679 |
419 | 1039 msgid "Internal Error" |
1040 msgstr "³»ºÎ ¿À·ù" | |
1041 | |
3576 | 1042 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1248 src/protocols/oscar/oscar.c:3420 |
2498 | 1043 #, c-format |
1783 | 1044 msgid "Direct IM with %s established" |
3303 | 1045 msgstr "%s¿Í Á÷Á¢ ¿¬°áµÊ" |
1046 | |
3576 | 1047 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1504 src/protocols/oscar/oscar.c:2456 |
3145 | 1048 #, c-format |
1049 msgid "" | |
3303 | 1050 "The user %lu has denied your request to add them to your contact list for " |
1051 "the following reason:\n" | |
1052 "%s" | |
3145 | 1053 msgstr "" |
3343 | 1054 "%lu´ÔÀÌ ´ç½ÅÀÌ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ ÀÚ½ÅÀ» Ãß°¡ÇÏ´Â °ÍÀ» ´ÙÀ½°ú °°Àº ÀÌÀ¯·Î °ÅÀýÇß½À´Ï" |
1055 "´Ù: \n" | |
3303 | 1056 "%s" |
1057 | |
3576 | 1058 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1504 src/protocols/oscar/oscar.c:2456 |
3303 | 1059 msgid "No reason given." |
1060 msgstr "ÀÌÀ¯¸¦ ÀÔ·ÂÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." | |
1061 | |
3576 | 1062 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1505 src/protocols/oscar/oscar.c:2457 |
1063 msgid "Gaim - ICQ Authorization Denied" | |
3303 | 1064 msgstr "°¡ÀÓ - ICQ ÀÎÁõÀÌ °ÅºÎµÊ" |
1065 | |
3576 | 1066 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1511 src/protocols/oscar/oscar.c:2463 |
3145 | 1067 #, c-format |
3303 | 1068 msgid "The user %lu has granted your request to add them to your contact list." |
1069 msgstr "%lu´ÔÀÌ ´ç½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ ÀÚ½ÅÀ» Ãß°¡ÇÏ´Â °ÍÀ» ¹Þ¾Æµé¿´½À´Ï´Ù." | |
1070 | |
3576 | 1071 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1512 src/protocols/oscar/oscar.c:2464 |
1072 msgid "Gaim - ICQ Authorization Granted" | |
1073 msgstr "°¡ÀÓ - ICQ ÀÎÁõÀÌ ¹Þ¾Æµé¿©Áü" | |
1074 | |
1075 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1585 | |
3303 | 1076 #, c-format |
2976 | 1077 msgid "You missed %d message from %s because it was invalid." |
3303 | 1078 msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ À¯È¿ÇÏÁö ¾Ê¾Æ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
1079 | |
3576 | 1080 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1586 |
3303 | 1081 #, c-format |
2976 | 1082 msgid "You missed %d messages from %s because they were invalid." |
3303 | 1083 msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ À¯È¿ÇÏÁö ¾Ê¾Æ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
1084 | |
3576 | 1085 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1595 |
3303 | 1086 #, c-format |
2976 | 1087 msgid "You missed %d message from %s because it was too large." |
3603
6c87f7510212
[gaim-migrate @ 3714]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3576
diff
changeset
|
1088 msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« Ä¿¼ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
3576 | 1089 |
1090 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1596 | |
3303 | 1091 #, c-format |
2976 | 1092 msgid "You missed %d messages from %s because they were too large." |
3603
6c87f7510212
[gaim-migrate @ 3714]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3576
diff
changeset
|
1093 msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« Ä¿¼ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
3576 | 1094 |
1095 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1605 | |
3303 | 1096 #, c-format |
2976 | 1097 msgid "You missed %d message from %s because the rate limit has been exceeded." |
3303 | 1098 msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ½Ã°£ Á¦ÇÑÀ» ÃÊ°úÇØ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
1099 | |
3576 | 1100 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1606 |
3303 | 1101 #, c-format |
3576 | 1102 msgid "You missed %d messages from %s because the rate limit has been exceeded." |
3343 | 1103 msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ½Ã°£ Á¦ÇÑÀ» ÃÊ°úÇØ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
1104 | |
3576 | 1105 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1615 |
3303 | 1106 #, c-format |
2976 | 1107 msgid "You missed %d message from %s because it was too evil." |
3576 | 1108 msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ±ÝÁö ´Ü¾î¸¦ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ¾î º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
1109 | |
1110 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1616 | |
3303 | 1111 #, c-format |
2976 | 1112 msgid "You missed %d messages from %s because they are too evil." |
3576 | 1113 msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ±ÝÁö ´Ü¾î·Î Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ¾î º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
1114 | |
1115 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1625 | |
3303 | 1116 #, c-format |
2976 | 1117 msgid "You missed %d message from %s because you are too evil." |
3303 | 1118 msgstr "±ÝÁö ´Ü¾î¸¦ »ç¿ëÇؼ %d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
1119 | |
3576 | 1120 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1626 |
3303 | 1121 #, c-format |
2976 | 1122 msgid "You missed %d messages from %s because you are too evil." |
3303 | 1123 msgstr "±ÝÁö ´Ü¾î¸¦ »ç¿ëÇؼ %d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
1124 | |
3576 | 1125 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1634 |
3303 | 1126 #, c-format |
2976 | 1127 msgid "You missed %d message from %s for unknown reasons." |
3303 | 1128 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ¯·Î %d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
1129 | |
3576 | 1130 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1635 |
3303 | 1131 #, c-format |
2976 | 1132 msgid "You missed %d messages from %s for unknown reasons." |
3303 | 1133 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ¯·Î %d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
1134 | |
3576 | 1135 #: src/dialogs.c:3076 src/dialogs.c:3082 src/protocols/oscar/oscar.c:1640 |
1136 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1755 src/protocols/oscar/oscar.c:1773 | |
1137 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2226 src/protocols/yahoo/yahoo.c:594 | |
1138 msgid "Gaim - Error" | |
1139 msgstr "°¡ÀÓ - ¿À·ù" | |
1140 | |
1141 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1703 | |
3303 | 1142 #, c-format |
1143 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>" | |
1144 msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>»óÅÂ:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>" | |
1145 | |
3576 | 1146 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1705 |
3303 | 1147 #, c-format |
1148 msgid "<B>Status:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>" | |
1149 msgstr "<B>»óÅÂ:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>" | |
1150 | |
3576 | 1151 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1734 |
2976 | 1152 #, c-format |
1153 msgid "SNAC threw error: %s\n" | |
3303 | 1154 msgstr "SNAC ¿À·ù: %s\n" |
1155 | |
3576 | 1156 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1736 |
1157 msgid "Gaim - Oscar SNAC Error" | |
1158 msgstr "°¡ÀÓ - ¿À½ºÄ« SNAC ¿À·ù" | |
1159 | |
1160 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1753 | |
879 | 1161 #, c-format |
1162 msgid "Your message to %s did not get sent: %s" | |
3303 | 1163 msgstr "%s´Ô¿¡°Ô ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»Áö ¸øÇß½À´Ï´Ù: %s" |
1164 | |
3576 | 1165 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1754 src/protocols/oscar/oscar.c:1772 |
1166 msgid "Reason unknown" | |
1167 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ¯" | |
1168 | |
1169 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1771 | |
879 | 1170 #, c-format |
1171 msgid "User information for %s unavailable: %s" | |
2498 | 1172 msgstr "%s´ÔÀÇ »ç¿ëÀÚ Á¤º¸¸¦ ¹Þ¾Æ¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" |
1173 | |
3576 | 1174 #: src/buddy.c:2131 src/protocols/oscar/oscar.c:1802 |
2976 | 1175 msgid "Buddy Icon" |
1176 msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ" | |
1177 | |
3576 | 1178 #: src/buddy.c:2134 src/protocols/oscar/oscar.c:1805 |
2976 | 1179 msgid "Voice" |
1180 msgstr "À½¼º" | |
1181 | |
3576 | 1182 #: src/buddy.c:2137 src/protocols/oscar/oscar.c:1808 |
2976 | 1183 msgid "IM Image" |
1184 msgstr "±×¸² ¸Þ½ÃÁö" | |
1185 | |
3576 | 1186 #: src/buddy.c:498 src/buddy.c:2140 src/buddy.c:2581 src/prefs.c:2926 |
1187 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1811 | |
2976 | 1188 msgid "Chat" |
1189 msgstr "äÆÃ" | |
1190 | |
3576 | 1191 #: src/buddy.c:2143 src/protocols/oscar/oscar.c:1814 |
2976 | 1192 msgid "Get File" |
1193 msgstr "ÆÄÀÏ ¹Þ±â" | |
1194 | |
3576 | 1195 #: src/buddy.c:2146 src/protocols/oscar/oscar.c:1817 |
2976 | 1196 msgid "Send File" |
1197 msgstr "ÆÄÀÏ º¸³»±â" | |
1198 | |
3576 | 1199 #: src/buddy.c:2150 src/protocols/oscar/oscar.c:1821 |
2976 | 1200 msgid "Games" |
1201 msgstr "°ÔÀÓ" | |
1202 | |
3576 | 1203 #: src/buddy.c:2153 src/protocols/oscar/oscar.c:1824 |
2976 | 1204 msgid "Stocks" |
1205 msgstr "Áõ±Ç" | |
1206 | |
3576 | 1207 #: src/buddy.c:2156 src/protocols/oscar/oscar.c:1827 |
2976 | 1208 msgid "Send Buddy List" |
3303 | 1209 msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï º¸³»±â" |
1210 | |
3576 | 1211 #: src/buddy.c:2159 src/protocols/oscar/oscar.c:1830 |
2976 | 1212 msgid "EveryBuddy Bug" |
3303 | 1213 msgstr "EveryBuddy ¹ö±×" |
1214 | |
3576 | 1215 #: src/buddy.c:2162 src/protocols/oscar/oscar.c:1833 |
2976 | 1216 msgid "AP User" |
3303 | 1217 msgstr "AP »ç¿ëÀÚ" |
1218 | |
3576 | 1219 #: src/buddy.c:2165 src/protocols/oscar/oscar.c:1836 |
2976 | 1220 msgid "ICQ RTF" |
3303 | 1221 msgstr "ICQ RTF" |
1222 | |
3576 | 1223 #: src/buddy.c:2168 src/protocols/oscar/oscar.c:1839 |
2976 | 1224 msgid "Nihilist" |
3303 | 1225 msgstr "Ç㹫ÁÖÀÇÀÚ" |
1226 | |
3576 | 1227 #: src/buddy.c:2171 src/protocols/oscar/oscar.c:1842 |
2976 | 1228 msgid "ICQ Server Relay" |
3303 | 1229 msgstr "ICQ ¼¹ö ¸±·¹ÀÌ" |
1230 | |
3576 | 1231 #: src/buddy.c:2174 src/protocols/oscar/oscar.c:1845 |
3303 | 1232 msgid "ICQ Unknown" |
1233 msgstr "ICQ ¾Ë·ÁÁöÁö ¾ÊÀ½" | |
1234 | |
3576 | 1235 #: src/buddy.c:2177 src/protocols/oscar/oscar.c:1848 |
3303 | 1236 msgid "Trillian Encryption" |
1237 msgstr "Æ®¸±¸®¾È ¾ÏÈ£È" | |
1238 | |
3343 | 1239 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1886 |
3303 | 1240 msgid "" |
1241 "<br><BODY BGCOLOR=WHITE><hr><I>Legend:</I><br><br><IMG SRC=\"free_icon.gif" | |
1242 "\"> : Normal AIM User<br><IMG SRC=\"aol_icon.gif\"> : AOL User <br><IMG SRC=" | |
1243 "\"dt_icon.gif\"> : Trial AIM User <br><IMG SRC=\"admin_icon.gif\"> : " | |
1244 "Administrator <br><IMG SRC=\"ab_icon.gif\"> : ActiveBuddy Interactive " | |
1245 "Agent<br><IMG SRC=\"wireless_icon.gif\"> : Wireless Device User<br>" | |
2976 | 1246 msgstr "" |
1247 | |
3343 | 1248 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1914 |
3303 | 1249 #, c-format |
419 | 1250 msgid "" |
1638 | 1251 "Username : <B>%s</B> %s <BR>\n" |
3078 | 1252 "Warning Level : <B>%d %%</B><BR>\n" |
1253 "%s%s%s<BR>\n" | |
1638 | 1254 "<HR><BR>\n" |
419 | 1255 msgstr "" |
3303 | 1256 "»ç¿ëÀÚ¸í : <B>%s</B> %s <BR>\n" |
2498 | 1257 "°æ°í ¼öÁØ : <B>%d %%</B><BR>\n" |
3303 | 1258 "%s%s%s<BR>\n" |
2498 | 1259 "<HR><BR>\n" |
2976 | 1260 |
3343 | 1261 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1946 |
2976 | 1262 msgid "<i>User has no away message</i>" |
3303 | 1263 msgstr "<i>ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾øÀ½</i>" |
1264 | |
3343 | 1265 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1958 |
2976 | 1266 msgid "Client Capabilities: " |
3303 | 1267 msgstr "Ŭ¶óÀ̾ðÆ® ȣȯ: " |
1268 | |
3343 | 1269 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1966 |
2060 | 1270 msgid "<i>No Information Provided</i>" |
3303 | 1271 msgstr "<i>Á¤º¸°¡ ¾øÀ½</i>" |
1272 | |
3343 | 1273 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1989 |
3576 | 1274 msgid "Your connection may be lost." |
2498 | 1275 msgstr "Á¢¼ÓÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù." |
1276 | |
3576 | 1277 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1990 |
1278 msgid "AOL error" | |
1279 msgstr "AOL ¿À·ù" | |
2498 | 1280 |
3343 | 1281 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2225 |
2976 | 1282 msgid "" |
3576 | 1283 "The last message was not sent because you are over the rate limit. Please " |
2976 | 1284 "wait 10 seconds and try again." |
1285 msgstr "" | |
3343 | 1286 "³Ê¹« Á¾Á¾ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»¼ Á¦ÇÑÀ» ÃÊ°úÇÏ¿© ¸¶Áö¸· ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø¾ú½À´Ï" |
1287 "´Ù. 10ÃÊ ÈÄ ´Ù½Ã ½ÃµµÇϽʽÿÀ." | |
1288 | |
3576 | 1289 #: src/dialogs.c:3604 src/protocols/oscar/oscar.c:2589 |
1290 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3541 src/protocols/toc/toc.c:1564 | |
1291 #: src/protocols/toc/toc.c:1581 src/protocols/toc/toc.c:1641 | |
1292 #: src/protocols/toc/toc.c:1683 src/protocols/toc/toc.c:1802 | |
1293 #: src/protocols/toc/toc.c:1832 src/protocols/toc/toc.c:1888 | |
1294 msgid "Error" | |
1295 msgstr "¿À·ù" | |
1296 | |
1297 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3192 | |
3303 | 1298 #, c-format |
1299 msgid "" | |
1300 "The maximum number of buddies allowed in your buddy list is %d, and you have " | |
1301 "%d. Until you are below the limit, some buddies will not show up as online." | |
1302 msgstr "" | |
3343 | 1303 "Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ ÃÖ´ë %d¸íÀÇ Ä£±¸¸¦ Ãß°¡ÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, ÇöÀç Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡´Â %d¸íÀÌ ÀÖ" |
1304 "½À´Ï´Ù. Á¦ÇÑµÈ ¼ýÀÚº¸´Ù Ä£±¸°¡ ´õ ¸¹À» °æ¿ì ¾î¶² Ä£±¸´Â ¿Â¶óÀÎÀ¸·Î º¸ÀÌÁö ¾Ê" | |
1305 "À» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." | |
1306 | |
3576 | 1307 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3195 |
1308 msgid "Gaim - Warning" | |
1309 msgstr "°¡ÀÓ - °æ°í" | |
1310 | |
1311 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3213 src/protocols/toc/toc.c:1108 | |
2498 | 1312 msgid "Exchange:" |
1313 msgstr "±³È¯:" | |
1314 | |
3576 | 1315 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3541 |
2498 | 1316 msgid "Unable to open Direct IM" |
3303 | 1317 msgstr "Á÷Á¢ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¿ ¼ö ¾øÀ½" |
1318 | |
3576 | 1319 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3551 |
2498 | 1320 #, c-format |
2976 | 1321 msgid "" |
1322 "You have selected to open a Direct IM connection with %s. Doing this will " | |
1323 "let them see your IP address, and may be a security risk. Do you wish to " | |
1324 "continue?" | |
1325 msgstr "" | |
3303 | 1326 "%s´Ô°úÀÇ Á÷Á¢ ¿¬°áÀ» ¼±ÅÃÇß½À´Ï´Ù. »ó´ë¹æ°ú Á÷Á¢ ¿¬°áÇÒ °æ¿ì »ó´ë¹æÀÌ ³ªÀÇ " |
3343 | 1327 "IP ÁÖ¼Ò¸¦ º¼ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, ÀÌ´Â º¸¾È»óÀÇ À§ÇèÀÌ µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·¡µµ Á÷Á¢ Á¢¼Ó" |
1328 "ÇÒ±î¿ä?" | |
1329 | |
3576 | 1330 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3568 |
3303 | 1331 #, c-format |
1332 msgid "" | |
1333 "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><BR><I>Remote client does not " | |
1334 "support sending status messages.</I><BR>" | |
1335 msgstr "" | |
1336 "<B>UIN:</B> %s<BR><B>»óÅÂ:</B> %s<BR><HR><BR><I>»ó¹è¹æÀÌ »ç¿ëÇÏ´Â ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ " | |
1337 "»óÅ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»´Â °ÍÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.</I><BR>" | |
1338 | |
3576 | 1339 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3575 |
1340 #, c-format | |
3303 | 1341 msgid "" |
3343 | 1342 "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><BR><I>User has no status message." |
3303 | 1343 "</I><BR>" |
1344 msgstr "" | |
3576 | 1345 "<B>UIN:</B> %s<BR><B>»óÅÂ:</B> %s<BR><HR><BR><I>»óÅ ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." |
1346 "</I><BR>" | |
1347 | |
1348 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3600 | |
3303 | 1349 msgid "Get Status Msg" |
1350 msgstr "»óÅ ¸Þ½ÃÁö º¸±â" | |
1351 | |
3576 | 1352 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3613 |
2498 | 1353 msgid "Direct IM" |
3303 | 1354 msgstr "Á÷Á¢ ¿¬°á" |
1355 | |
3576 | 1356 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3621 |
2976 | 1357 msgid "Get Capabilities" |
3303 | 1358 msgstr "»ç¿ë °¡´É ¼ºñ½º º¸±â" |
1359 | |
3145 | 1360 #: src/protocols/toc/toc.c:398 |
2637 | 1361 #, c-format |
1362 msgid "Unable to write file %s." | |
3303 | 1363 msgstr "%s ÆÄÀÏ¿¡ ±â·ÏÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
1364 | |
3145 | 1365 #: src/protocols/toc/toc.c:401 |
2637 | 1366 #, c-format |
1367 msgid "Unable to read file %s." | |
1368 msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
1369 | |
3145 | 1370 #: src/protocols/toc/toc.c:404 |
2637 | 1371 #, c-format |
1372 msgid "Message too long, last %s bytes truncated." | |
1373 msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« ±æ¾î¼ ¸¶Áö¸· %s ¹ÙÀÌÆ®°¡ ©·È½À´Ï´Ù." | |
1374 | |
3145 | 1375 #: src/protocols/toc/toc.c:407 |
2637 | 1376 #, c-format |
1377 msgid "%s not currently logged in." | |
1378 msgstr "%s´ÔÀº ÇöÀç ·Î±×ÀÎÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." | |
1379 | |
3145 | 1380 #: src/protocols/toc/toc.c:410 |
2637 | 1381 #, c-format |
1382 msgid "Warning of %s not allowed." | |
3303 | 1383 msgstr "%s °æ°í´Â Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." |
1384 | |
3145 | 1385 #: src/protocols/toc/toc.c:413 |
2637 | 1386 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." |
3303 | 1387 msgstr "¼¹öÀÇ ¼ÓµµÇѰ踦 ³Ñ¾ú±â ¶§¹®¿¡ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
1388 | |
3145 | 1389 #: src/protocols/toc/toc.c:416 |
2637 | 1390 #, c-format |
1391 msgid "Chat in %s is not available." | |
1392 msgstr "%s¿¡ äÆà Âü°¡¸¦ ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
1393 | |
3145 | 1394 #: src/protocols/toc/toc.c:419 |
2637 | 1395 #, c-format |
1396 msgid "You are sending messages too fast to %s." | |
3303 | 1397 msgstr "%s´Ô¿¡°Ô ³Ê¹« ÀÚÁÖ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»°í ÀÖ½À´Ï´Ù." |
1398 | |
3145 | 1399 #: src/protocols/toc/toc.c:422 |
2637 | 1400 #, c-format |
1401 msgid "You missed an IM from %s because it was too big." | |
3303 | 1402 msgstr "%s´Ô¿¡°Ô¼ ¿Â ¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« Ä¿¼ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
1403 | |
3145 | 1404 #: src/protocols/toc/toc.c:425 |
2637 | 1405 #, c-format |
1406 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." | |
3303 | 1407 msgstr "%s´ÔÀÌ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ³Ê¹« ÀÚÁÖ º¸³»¼ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
1408 | |
3145 | 1409 #: src/protocols/toc/toc.c:428 |
2637 | 1410 msgid "Failure." |
1411 msgstr "½ÇÆÐ." | |
1412 | |
3145 | 1413 #: src/protocols/toc/toc.c:431 |
2637 | 1414 msgid "Too many matches." |
1415 msgstr "ÇØ´ç Ç׸ñÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù." | |
1416 | |
3145 | 1417 #: src/protocols/toc/toc.c:434 |
2637 | 1418 msgid "Need more qualifiers." |
1419 msgstr "´õ »ó¼¼È÷ ÁöÁ¤ÇϽʽÿä." | |
1420 | |
3145 | 1421 #: src/protocols/toc/toc.c:437 |
2637 | 1422 msgid "Dir service temporarily unavailable." |
1423 msgstr "µð·ºÅ丮 ¼ºñ½º¸¦ ÀϽÃÀûÀ¸·Î »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
1424 | |
3145 | 1425 #: src/protocols/toc/toc.c:440 |
2637 | 1426 msgid "Email lookup restricted." |
1427 msgstr "¸ÞÀÏ Ã£¾Æº¸±â°¡ ±ÝÁöµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù." | |
1428 | |
3145 | 1429 #: src/protocols/toc/toc.c:443 |
2637 | 1430 msgid "Keyword ignored." |
1431 msgstr "Å°¿öµå°¡ ¹«½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù." | |
1432 | |
3145 | 1433 #: src/protocols/toc/toc.c:446 |
2637 | 1434 msgid "No keywords." |
1435 msgstr "Å°¿öµå°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." | |
1436 | |
3145 | 1437 #: src/protocols/toc/toc.c:449 |
2637 | 1438 msgid "User has no directory information." |
1439 msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ µð·ºÅ丮 Á¤º¸¸¦ °®°í ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." | |
1440 | |
3145 | 1441 #: src/protocols/toc/toc.c:453 |
2637 | 1442 msgid "Country not supported." |
1443 msgstr "Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â ±¹°¡ÀÔ´Ï´Ù." | |
1444 | |
3145 | 1445 #: src/protocols/toc/toc.c:456 |
2637 | 1446 #, c-format |
1447 msgid "Failure unknown: %s." | |
1448 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ½ÇÆÐ: %s." | |
1449 | |
3145 | 1450 #: src/protocols/toc/toc.c:462 |
2637 | 1451 msgid "The service is temporarily unavailable." |
3303 | 1452 msgstr "Àá½Ã ¼ºñ½º°¡ »ç¿ë ºÒ°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù." |
1453 | |
3145 | 1454 #: src/protocols/toc/toc.c:465 |
2637 | 1455 msgid "Your warning level is currently too high to log in." |
3303 | 1456 msgstr "·Î±×ÀÎÇϱ⿡´Â °æ°í ¼öÁØÀÌ ³Ê¹« ³ô½À´Ï´Ù." |
1457 | |
3145 | 1458 #: src/protocols/toc/toc.c:468 |
2976 | 1459 msgid "" |
1460 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
1461 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
1462 msgstr "" | |
3303 | 1463 "³Ê¹« ÀÚÁÖ ¿¬°á°ú Á¾·á¸¦ ¹Ýº¹ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 10ºÐÀ» ±â´Ù¸° ÈÄ ´Ù½Ã ½ÃµµÇϽʽÿä. " |
1464 "°è¼Ó ½ÃµµÇÑ´Ù¸é ±â´Ù·Á¾ß ÇÏ´Â ½Ã°£ÀÌ ´õ ±æ¾îÁý´Ï´Ù." | |
1465 | |
3145 | 1466 #: src/protocols/toc/toc.c:471 |
2637 | 1467 #, c-format |
1468 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." | |
1469 msgstr "Á¢¼Ó Áß¿¡ ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇÏ¿´½À´Ï´Ù: %s." | |
1470 | |
3145 | 1471 #: src/protocols/toc/toc.c:474 |
3303 | 1472 #, c-format |
3145 | 1473 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" |
2637 | 1474 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿À·ù, %d°¡ ¹ß»ýÇÏ¿´½À´Ï´Ù. Á¤º¸: %s" |
1475 | |
3145 | 1476 #: src/protocols/toc/toc.c:491 |
2498 | 1477 msgid "Connection Closed" |
1478 msgstr "¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù." | |
1479 | |
3145 | 1480 #: src/protocols/toc/toc.c:529 |
2498 | 1481 msgid "Waiting for reply..." |
1482 msgstr "´ë´äÀ» ±â´Ù¸®´Â Áß..." | |
1483 | |
3145 | 1484 #: src/protocols/toc/toc.c:598 |
2498 | 1485 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." |
3576 | 1486 msgstr "TOC°¡ ÀϽÃÁßÁö »óÅ¿¡¼ ´Ù½Ã ½ÃÀ۵Ǿú½À´Ï´Ù. ÀÌÁ¦ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." |
1487 | |
1488 #: src/protocols/toc/toc.c:599 | |
1489 msgid "TOC Resume" | |
1490 msgstr "TOC ´Ù½Ã ½ÃÀÛ" | |
1491 | |
1492 #: src/protocols/toc/toc.c:763 | |
1493 msgid "Chat Error" | |
1494 msgstr "äÆà ¿À·ù" | |
3303 | 1495 |
3145 | 1496 #: src/protocols/toc/toc.c:782 |
1497 msgid "Password Change Successful" | |
3303 | 1498 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ º¯°æµÇ¾ú½À´Ï´Ù." |
1499 | |
3576 | 1500 #: src/dialogs.c:1730 src/protocols/toc/toc.c:782 |
1501 msgid "Gaim - Password Change" | |
1502 msgstr "°¡ÀÓ - ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ" | |
3303 | 1503 |
3145 | 1504 #: src/protocols/toc/toc.c:785 |
2976 | 1505 msgid "" |
3576 | 1506 "TOC has sent a PAUSE command. When this happens, TOC ignores any messages " |
1507 "sent to it, and may kick you off if you send a message. Gaim will prevent " | |
1508 "anything from going through. This is only temporary, please be patient." | |
2976 | 1509 msgstr "" |
3343 | 1510 "TOC°¡ ÀϽÃÁßÁö ¸í·ÉÀ» º¸³Â½À´Ï´Ù. TOC´Â ÀϽÃÁßÁö ¸í·ÉÀ» º¸³»¸é ¸ðµç ¸Þ½ÃÁö¸¦ " |
1511 "¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù. ±×¸®°í ¸¸¾à ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»¸é °Á¦·Î Á¢¼ÓÁ¾·áµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ°Í" | |
3303 | 1512 "Àº ÀϽÃÀûÀÎ Çö»óÀÌ´Ï ½Å°æ¾²Áö ¸¶½Ê½Ã¿À." |
1513 | |
3576 | 1514 #: src/protocols/toc/toc.c:788 |
1515 msgid "TOC Pause" | |
1516 msgstr "TOC ÀϽÃÁßÁö" | |
1517 | |
3303 | 1518 #: src/protocols/toc/toc.c:1225 |
2498 | 1519 msgid "Get Dir Info" |
3303 | 1520 msgstr "µð·ºÅ丮 Á¤º¸ º¸±â" |
1521 | |
1522 #: src/protocols/toc/toc.c:1641 src/protocols/toc/toc.c:1683 | |
3576 | 1523 #: src/protocols/toc/toc.c:1802 src/protocols/toc/toc.c:1888 |
2498 | 1524 msgid "Could not connect for transfer!" |
3303 | 1525 msgstr "Àü¼ÛÀ» À§ÇØ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" |
1526 | |
1527 #: src/protocols/toc/toc.c:1832 | |
3576 | 1528 msgid "Could not write file header!" |
1529 msgstr "ÆÄÀÏ Çì´õ¸¦ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" | |
2498 | 1530 |
3303 | 1531 #: src/protocols/toc/toc.c:1921 |
2498 | 1532 msgid "Gaim - Save As..." |
2637 | 1533 msgstr "°¡ÀÓ - »õ À̸§À¸·Î ÀúÀå" |
2498 | 1534 |
3303 | 1535 #: src/protocols/toc/toc.c:1962 |
1536 #, c-format | |
2976 | 1537 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" |
3576 | 1538 msgstr "%s´ÔÀÌ %s¿¡°Ô %d°³ÀÇ ÆÄÀÏÀ» Á¢¼öÇϱ⸦ ¿äûÇÏ¿´½À´Ï´Ù :%s (%.2f %s)%s%s" |
3303 | 1539 |
1540 #: src/protocols/toc/toc.c:1963 | |
1541 #, c-format | |
2976 | 1542 msgid "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" |
3576 | 1543 msgstr "%s´ÔÀÌ %s¿¡°Ô %d°³ÀÇ ÆÄÀÏÀ» Á¢¼öÇϱ⸦ ¿äûÇÏ¿´½À´Ï´Ù :%s (%.2f %s)%s%s" |
3303 | 1544 |
1545 #: src/protocols/toc/toc.c:1968 | |
2498 | 1546 #, c-format |
1547 msgid "%s requests you to send them a file" | |
3303 | 1548 msgstr "%s´ÔÀÌ ÆÄÀÏÀ» º¸³»´Þ¶ó°í ¿äûÇÏ¿´½À´Ï´Ù" |
1549 | |
1550 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:594 | |
3576 | 1551 msgid "Your message did not get sent." |
2498 | 1552 msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ Àü´ÞµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." |
1553 | |
3576 | 1554 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:840 |
2498 | 1555 msgid "ZLocate" |
1556 msgstr "ZÀ§Ä¡" | |
1557 | |
3576 | 1558 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:877 |
2637 | 1559 msgid "Class:" |
1560 msgstr "Ŭ·¡½º:" | |
1561 | |
3576 | 1562 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:881 |
2637 | 1563 msgid "Instance:" |
1564 msgstr "ÀνºÅϽº:" | |
1565 | |
3576 | 1566 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:885 |
2498 | 1567 msgid "Recipient:" |
3303 | 1568 msgstr "¹Þ´Â»ç¶÷:" |
1569 | |
1570 #: src/about.c:102 | |
2498 | 1571 #, c-format |
2536
0e0a54e5819a
[gaim-migrate @ 2549]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2498
diff
changeset
|
1572 msgid "About Gaim v%s" |
3303 | 1573 msgstr "°¡ÀÓ(v%s)Àº..." |
1574 | |
1575 #: src/about.c:135 | |
2498 | 1576 msgid "" |
3343 | 1577 "Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ,\n" |
1578 "Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once.\n" | |
1579 "It is written using Gtk+ and is licensed under the GPL.\n" | |
1580 "\n" | |
2498 | 1581 "URL: " |
2060 | 1582 msgstr "" |
2637 | 1583 "°¡ÀÓÀº AOL ÇÁ·ÎÅäÄÝÀ» »ç¿ëÇÏ´Â ¸Þ½ÅÀúÀÔ´Ï´Ù. Gtk+¸¦ ÀÌ¿ëÇÏ¿© ¸¸µé¾îÁ³À¸¸ç\n" |
2498 | 1584 "GPL ¶óÀ̼¾½º·Î ¹èÆ÷ÇÕ´Ï´Ù.\n" |
1585 "\n" | |
3303 | 1586 "URL:" |
1587 | |
3343 | 1588 #: src/about.c:137 |
3303 | 1589 msgid "" |
3343 | 1590 "\n" |
1591 "\n" | |
3576 | 1592 "IRC: #gaim on irc.openprojects.net" |
3303 | 1593 msgstr "" |
3343 | 1594 "\n" |
1595 "\n" | |
3303 | 1596 "IRC: irc.openprojects.net ÀÇ #gaim ä³Î" |
1597 | |
3343 | 1598 #: src/about.c:147 |
2498 | 1599 msgid "" |
2976 | 1600 "Active Developers\n" |
1601 "====================\n" | |
1602 "Rob Flynn (maintainer) [ rob@marko.net ]\n" | |
1603 "Sean Egan (coder) [ bj91704@binghamton.edu ]\n" | |
2498 | 1604 "\n" |
2976 | 1605 "Crazy Patch Writers\n" |
1606 "===================\n" | |
2498 | 1607 "Benjamin Miller\n" |
1608 "Decklin Foster\n" | |
3078 | 1609 "Nathan Walp\n" |
1610 "Mark Doliner\n" | |
2976 | 1611 "\n" |
1612 "Retired Developers\n" | |
1613 "===================\n" | |
2498 | 1614 "Jim Duchek\n" |
2976 | 1615 "Eric Warmenhoven [ warmenhoven@yahoo.com ]\n" |
1616 "Mark Spencer (original author) [ markster@marko.net ]" | |
879 | 1617 msgstr "" |
3303 | 1618 "ÇöÀç ÀÛ¾÷ÁßÀÎ °³¹ßÀÚ\n" |
1619 "====================\n" | |
1620 "Rob Flynn (¸ÞÀÎÅ×À̳Ê) [ rob@marko.net ]\n" | |
1621 "Sean Egan (ÄÚ´õ) [ bj91704@binghamton.edu ]\n" | |
1622 "\n" | |
1623 "Å©·¹ÀÌÁö ÆÐÄ¡ ÀúÀÚ\n" | |
1624 "===================\n" | |
1625 "Benjamin Miller\n" | |
1626 "Decklin Foster\n" | |
1627 "Nathan Walp\n" | |
1628 "Mark Doliner\n" | |
1629 "\n" | |
1630 "°í¿ëµÈ °³¹ßÀÚ\n" | |
1631 "===================\n" | |
1632 "Jim Duchek\n" | |
1633 "Eric Warmenhoven [ warmenhoven@yahoo.com ]\n" | |
1634 "Mark Spencer (¿ø ÀúÀÚ) [ markster@marko.net ]" | |
1635 | |
3450 | 1636 #. this makes the sizes not work. |
1637 #. GTK_WIDGET_SET_FLAGS(button, GTK_CAN_DEFAULT); | |
1638 #. gtk_widget_grab_default(button); | |
3343 | 1639 #: src/about.c:185 |
2498 | 1640 msgid "Web Site" |
3303 | 1641 msgstr "À¥»çÀÌÆ®" |
1642 | |
3576 | 1643 #: src/aim.c:153 src/buddy.c:2709 |
2498 | 1644 msgid "Signoff" |
3303 | 1645 msgstr "¿¬°á ²÷±â" |
1646 | |
3576 | 1647 #: src/aim.c:165 |
1648 msgid "Please enter your logon" | |
2498 | 1649 msgstr "»ç¿ëÀÚ °èÁ¤À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä" |
1650 | |
3576 | 1651 #: src/aim.c:165 src/multi.c:1400 src/server.c:55 |
1652 msgid "Signon Error" | |
1653 msgstr "Á¢¼Ó ¿À·ù" | |
1654 | |
1655 #: src/aim.c:263 | |
2498 | 1656 msgid "Gaim - Login" |
2637 | 1657 msgstr "°¡ÀÓ - ·Î±×ÀÎ" |
2498 | 1658 |
3576 | 1659 #: src/aim.c:281 |
2498 | 1660 msgid "Screen Name: " |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1661 msgstr "¾ÆÀ̵ð: " |
2498 | 1662 |
3576 | 1663 #: src/aim.c:297 |
2498 | 1664 msgid "Password: " |
3303 | 1665 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£: " |
1666 | |
3576 | 1667 #: src/aim.c:318 src/buddy.c:2713 |
2498 | 1668 msgid "Quit" |
1669 msgstr "³¡³»±â" | |
1670 | |
3576 | 1671 #: src/aim.c:323 src/aim.c:831 src/buddy.c:2739 |
2498 | 1672 msgid "Accounts" |
1673 msgstr "°èÁ¤" | |
1674 | |
3576 | 1675 #: src/aim.c:325 src/multi.c:915 |
2498 | 1676 msgid "Signon" |
1677 msgstr "Á¢¼Ó" | |
1678 | |
3576 | 1679 #: src/aim.c:357 |
2976 | 1680 msgid "About" |
1681 msgstr "...¿¡ ´ëÇÏ¿©" | |
2498 | 1682 |
3576 | 1683 #: src/aim.c:358 src/prefs.c:1633 src/prefs.c:1905 |
2498 | 1684 msgid "Options" |
1685 msgstr "¿É¼Ç" | |
1686 | |
3576 | 1687 #: src/aim.c:360 src/aim.c:834 src/buddy.c:2757 |
2498 | 1688 msgid "Plugins" |
1689 msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ" | |
1690 | |
3576 | 1691 #: src/aim.c:828 src/buddy.c:2749 |
2498 | 1692 msgid "Preferences" |
3303 | 1693 msgstr "ȯ°æ¼³Á¤" |
1694 | |
3576 | 1695 #: src/aim.c:838 src/multi.c:1472 |
3343 | 1696 msgid "Auto-login" |
1697 msgstr "ÀÚµ¿À¸·Î ·Î±×ÀÎ" | |
1698 | |
3576 | 1699 #: src/applet.c:109 |
1700 msgid "Attempting to sign on...." | |
1701 msgstr "¿¬°áÀ» ½ÃµµÇÕ´Ï´Ù...." | |
1702 | |
1703 #: src/applet.c:112 | |
1704 msgid "Offline. Click to bring up login box." | |
1705 msgstr "Á¢¼ÓµÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. Ŭ¸¯ÇÏ¸é ·Î±×ÀΠȸéÀÌ ³ª¿É´Ï´Ù." | |
1706 | |
1707 #: src/applet.c:128 | |
1708 #, c-format | |
1709 msgid "Away: %d pending." | |
1710 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò: %d µ¿¾È" | |
1711 | |
1712 #: src/applet.c:131 | |
1713 msgid "Away." | |
1714 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò" | |
1715 | |
1716 #: src/applet.c:200 src/away.c:388 | |
1717 msgid "New Away Message" | |
1718 msgstr "»õ ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö" | |
1719 | |
1720 #: src/applet.c:348 | |
1721 msgid "Can't create Gaim applet!" | |
1722 msgstr "°¡ÀÓ ¾ÖÇø´À» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" | |
1723 | |
1724 #: src/applet.c:368 | |
1725 msgid "About..." | |
1726 msgstr "...¿¡ ´ëÇÏ¿©" | |
1727 | |
3078 | 1728 #: src/away.c:202 |
2498 | 1729 msgid "Gaim - Away!" |
2637 | 1730 msgstr "°¡ÀÓ - ÀÚ¸®ºñ¿ò!" |
2498 | 1731 |
3078 | 1732 #: src/away.c:250 |
2498 | 1733 msgid "I'm Back!" |
1734 msgstr "³»°¡ µ¹¾Æ¿Ô´Ù!" | |
1735 | |
3078 | 1736 #: src/away.c:266 src/away.c:346 src/away.c:520 |
2498 | 1737 msgid "Back" |
1738 msgstr "µÚ·Î" | |
1739 | |
3078 | 1740 #: src/away.c:408 |
2498 | 1741 msgid "Remove Away Message" |
3303 | 1742 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö Áö¿ò" |
1743 | |
3078 | 1744 #: src/away.c:596 |
2498 | 1745 msgid "Set All Away" |
2637 | 1746 msgstr "¸ðµç ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö »ç¿ë" |
2498 | 1747 |
3576 | 1748 #: src/buddy.c:493 src/buddy.c:2828 src/dialogs.c:942 src/dialogs.c:1089 |
2498 | 1749 msgid "Group" |
1750 msgstr "±×·ì" | |
1751 | |
3576 | 1752 #: src/buddy.c:499 src/buddy.c:664 src/buddy.c:834 src/buddy.c:2579 |
1753 #: src/buddy_chat.c:861 src/buddy_chat.c:1278 | |
2498 | 1754 msgid "IM" |
1755 msgstr "¸Þ½ÃÁö" | |
1756 | |
3576 | 1757 #: src/buddy.c:500 src/buddy.c:2580 src/buddy_chat.c:877 src/buddy_chat.c:1286 |
1758 #: src/buddy_chat.c:1462 src/conversation.c:2897 | |
2498 | 1759 msgid "Info" |
1760 msgstr "Á¤º¸" | |
1761 | |
3450 | 1762 #. Put the buttons in the box |
3576 | 1763 #: src/buddy.c:669 src/buddy.c:839 src/dialogs.c:1081 src/dialogs.c:3458 |
1764 #: src/dialogs.c:3473 | |
2498 | 1765 msgid "Alias" |
1766 msgstr "º°¸í" | |
1767 | |
3576 | 1768 #: src/buddy.c:674 src/buddy.c:858 |
2498 | 1769 msgid "Add Buddy Pounce" |
1770 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² Ãß°¡" | |
1771 | |
3576 | 1772 #: src/buddy.c:681 src/buddy.c:864 |
2498 | 1773 msgid "View Log" |
3576 | 1774 msgstr "Áö³ ´ëÈ º¸±â" |
1775 | |
1776 #: src/buddy.c:821 src/buddy.c:852 | |
2498 | 1777 msgid "Rename" |
1778 msgstr "À̸§ ¹Ù²Ù±â" | |
1779 | |
3576 | 1780 #: src/buddy.c:846 |
2498 | 1781 msgid "Un-Alias" |
3303 | 1782 msgstr "º°¸í Áö¿ì±â" |
1783 | |
3576 | 1784 #: src/buddy.c:1645 src/buddy.c:2732 |
1785 msgid "Buddy Pounce" | |
1786 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸²" | |
1787 | |
1788 #: src/buddy.c:1725 | |
2498 | 1789 msgid "New Buddy Pounce" |
1790 msgstr "»õ Ä£±¸¾Ë¸²" | |
1791 | |
3576 | 1792 #: src/buddy.c:1743 |
2498 | 1793 msgid "Remove Buddy Pounce" |
1794 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² »èÁ¦" | |
1795 | |
3576 | 1796 #: src/buddy.c:1771 |
3078 | 1797 msgid "[Click to edit]" |
3303 | 1798 msgstr "[ÆíÁýÇÏ·Á¸é Ŭ¸¯Çϼ¼¿ä]" |
1799 | |
3576 | 1800 #: src/buddy.c:2254 |
2637 | 1801 #, c-format |
2976 | 1802 msgid "Logged in: %s\n" |
3303 | 1803 msgstr "Á¢¼ÓµÊ: %s\n" |
1804 | |
3576 | 1805 #: src/buddy.c:2266 |
3303 | 1806 #, c-format |
2976 | 1807 msgid "Warnings: %d%%\n" |
1808 msgstr "°æ°í: %d%%\n" | |
2498 | 1809 |
3576 | 1810 #: src/buddy.c:2278 |
2498 | 1811 #, c-format |
2976 | 1812 msgid "Capabilities: %s\n" |
1813 msgstr "»ç¿ë°¡´É: %s\n" | |
2498 | 1814 |
3576 | 1815 #: src/buddy.c:2282 |
1638 | 1816 #, c-format |
1817 msgid "" | |
2498 | 1818 "Alias: %s \n" |
1819 "Screen Name: %s\n" | |
1820 "%s%s%s%s%s%s" | |
1638 | 1821 msgstr "" |
3303 | 1822 "º°¸í: %s \n" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1823 "¾ÆÀ̵ð: %s\n" |
2498 | 1824 "%s%s%s%s%s%s" |
1825 | |
3576 | 1826 #: src/buddy.c:2286 |
3343 | 1827 msgid "Idle: " |
3576 | 1828 msgstr "»ç¿ë¾ÈÇÔ:" |
1829 | |
1830 #: src/buddy.c:2359 src/buddy.c:2364 | |
2498 | 1831 #, c-format |
1832 msgid "%s logged in." | |
3303 | 1833 msgstr "%s´ÔÀÌ Á¢¼ÓÇß½À´Ï´Ù." |
1834 | |
3576 | 1835 #: src/buddy.c:2424 src/buddy.c:2429 |
2498 | 1836 #, c-format |
1837 msgid "%s logged out." | |
1838 msgstr "%s´ÔÀÌ Á¢¼ÓÀ» ²÷¾ú½À´Ï´Ù." | |
1839 | |
3576 | 1840 #: src/buddy.c:2614 |
2498 | 1841 msgid "Information on selected Buddy" |
1842 msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ä£±¸¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸" | |
1843 | |
3576 | 1844 #: src/buddy.c:2615 src/dialogs.c:697 |
2498 | 1845 msgid "Send Instant Message" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1846 msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" |
2498 | 1847 |
3576 | 1848 #: src/buddy.c:2616 |
2498 | 1849 msgid "Start/join a Buddy Chat" |
1850 msgstr "äÆà ½ÃÀÛ/Âü°¡" | |
1851 | |
3576 | 1852 #: src/buddy.c:2617 |
2498 | 1853 msgid "Activate Away Message" |
1854 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö »ç¿ë" | |
1855 | |
3576 | 1856 #: src/buddy.c:2689 |
2637 | 1857 msgid "File" |
2498 | 1858 msgstr "ÆÄÀÏ" |
1859 | |
3576 | 1860 #: src/buddy.c:2693 |
2498 | 1861 msgid "Add A Buddy" |
1862 msgstr "Ä£±¸ Ãß°¡" | |
1863 | |
3576 | 1864 #: src/buddy.c:2695 |
2498 | 1865 msgid "Join A Chat" |
1866 msgstr "äÆà Âü°¡" | |
1867 | |
3576 | 1868 #: src/buddy.c:2697 |
2498 | 1869 msgid "New Instant Message" |
1870 msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁö" | |
1871 | |
3576 | 1872 #: src/buddy.c:2699 src/dialogs.c:759 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1873 msgid "Get User Info" |
3303 | 1874 msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤º¸ º¸±â" |
1875 | |
3576 | 1876 #: src/buddy.c:2704 |
2498 | 1877 msgid "Import Buddy List" |
1878 msgstr "Ä£±¸¸ñ·Ï °¡Á®¿À±â" | |
1879 | |
3576 | 1880 #: src/buddy.c:2722 |
2637 | 1881 msgid "Tools" |
2498 | 1882 msgstr "µµ±¸" |
1883 | |
3576 | 1884 #: src/buddy.c:2745 |
2498 | 1885 msgid "Protocol Actions" |
1886 msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¼¼ºÎ ¼³Á¤" | |
1887 | |
3576 | 1888 #: src/buddy.c:2751 |
2498 | 1889 msgid "View System Log" |
1890 msgstr "½Ã½ºÅÛ ·Î±× º¸±â" | |
1891 | |
3576 | 1892 #: src/buddy.c:2763 |
2498 | 1893 msgid "Perl" |
1894 msgstr "ÆÞ(½ºÅ©¸³Æ®)" | |
1895 | |
3576 | 1896 #: src/buddy.c:2766 |
2498 | 1897 msgid "Load Script" |
3576 | 1898 msgstr "»õ ½ºÅ©¸³Æ® »ç¿ë" |
1899 | |
1900 #: src/buddy.c:2770 | |
2498 | 1901 msgid "Unload All Scripts" |
3576 | 1902 msgstr "½ºÅ©¸³Æ® ¸ðµÎ ²ô±â" |
1903 | |
1904 #: src/buddy.c:2774 | |
2498 | 1905 msgid "List Scripts" |
3576 | 1906 msgstr "»ç¿ëÁßÀÎ ½ºÅ©¸³Æ®" |
1907 | |
1908 #: src/buddy.c:2782 | |
2637 | 1909 msgid "Help" |
2498 | 1910 msgstr "µµ¿ò¸»" |
1911 | |
3576 | 1912 #: src/buddy.c:2787 |
3303 | 1913 msgid "Online Help" |
1914 msgstr "¿Â¶óÀÎ µµ¿ò¸»" | |
1915 | |
3576 | 1916 #: src/buddy.c:2788 |
3303 | 1917 msgid "Debug Window" |
1918 msgstr "µð¹ö±ë â" | |
1919 | |
3576 | 1920 #: src/buddy.c:2789 |
2498 | 1921 msgid "About Gaim" |
3303 | 1922 msgstr "°¡ÀÓÀº..." |
1923 | |
3576 | 1924 #: src/buddy.c:2807 src/prefs.c:2905 |
2498 | 1925 msgid "Buddy List" |
2637 | 1926 msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï" |
2498 | 1927 |
3576 | 1928 #: src/buddy.c:2860 |
2498 | 1929 msgid "Add a new Buddy" |
1930 msgstr "»õ Ä£±¸ Ãß°¡" | |
1931 | |
3576 | 1932 #: src/buddy.c:2861 |
2498 | 1933 msgid "Add a new Group" |
1934 msgstr "»õ ±×·ì Ãß°¡" | |
1935 | |
3576 | 1936 #: src/buddy.c:2862 |
2498 | 1937 msgid "Remove selected Buddy/Group" |
1938 msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ä£±¸³ª ±×·ì Á¦°Å" | |
1939 | |
3576 | 1940 #: src/buddy.c:2889 |
2498 | 1941 msgid "Edit Buddies" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1942 msgstr "ÆíÁý" |
2498 | 1943 |
3576 | 1944 #: src/buddy.c:2932 |
2498 | 1945 msgid "Gaim - Buddy List" |
2637 | 1946 msgstr "°¡ÀÓ - Ä£±¸¸ñ·Ï" |
2498 | 1947 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1948 #: src/buddy_chat.c:265 |
2498 | 1949 msgid "Join Chat" |
3303 | 1950 msgstr "äÆà Âü°¡" |
1951 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1952 #: src/buddy_chat.c:283 |
2498 | 1953 msgid "Join Chat As:" |
1954 msgstr "äÆà Âü°¡½Ã º°¸í:" | |
1955 | |
3576 | 1956 #: src/buddy_chat.c:304 src/buddy_chat.c:392 src/dialogs.c:449 |
1957 #: src/dialogs.c:539 src/dialogs.c:715 src/dialogs.c:816 src/dialogs.c:934 | |
1958 #: src/dialogs.c:1110 src/dialogs.c:1473 src/dialogs.c:1678 src/dialogs.c:1802 | |
1959 #: src/dialogs.c:1862 src/dialogs.c:2084 src/dialogs.c:2266 src/dialogs.c:2441 | |
1960 #: src/dialogs.c:2512 src/dialogs.c:3208 src/dialogs.c:3460 src/dialogs.c:3641 | |
1961 #: src/dialogs.c:4012 src/dialogs.c:4118 src/dialogs.c:4777 src/multi.c:781 | |
1962 #: src/multi.c:911 src/prpl.c:150 src/prpl.c:224 | |
2498 | 1963 msgid "Cancel" |
1964 msgstr "Ãë¼Ò" | |
1965 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1966 #: src/buddy_chat.c:309 |
2498 | 1967 msgid "Join" |
1968 msgstr "Âü°¡" | |
1969 | |
3576 | 1970 #: src/buddy_chat.c:393 src/buddy_chat.c:396 src/buddy_chat.c:1328 |
1971 #: src/buddy_chat.c:1418 | |
2498 | 1972 msgid "Invite" |
1973 msgstr "ÃÊ´ë" | |
1974 | |
3576 | 1975 #: src/buddy_chat.c:412 src/dialogs.c:1301 src/dialogs.c:3468 |
2498 | 1976 msgid "Buddy" |
1977 msgstr "Ä£±¸" | |
1978 | |
3576 | 1979 #: src/buddy_chat.c:417 src/prefs.c:2004 |
2498 | 1980 msgid "Message" |
1981 msgstr "¸Þ½ÃÁö" | |
1982 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1983 #: src/buddy_chat.c:454 |
2498 | 1984 msgid "Gaim - Invite Buddy Into Chat Room" |
3303 | 1985 msgstr "°¡ÀÓ - ´ëȽǷΠģ±¸¸¦ ÃÊ´ë" |
1986 | |
3576 | 1987 #: src/buddy_chat.c:868 |
2637 | 1988 msgid "Un-Ignore" |
1989 msgstr "¹«½ÃÇÏÁö ¾ÊÀ½" | |
1990 | |
3576 | 1991 #: src/buddy_chat.c:870 src/buddy_chat.c:1282 |
2498 | 1992 msgid "Ignore" |
1993 msgstr "¹«½Ã" | |
1994 | |
3450 | 1995 #. don't remove them from ignored in case they re-enter |
3576 | 1996 #: src/buddy_chat.c:933 src/buddy_chat.c:1045 src/buddy_chat.c:1508 |
1997 #: src/buddy_chat.c:1541 | |
2498 | 1998 #, c-format |
1999 msgid "%d %s in room" | |
2000 msgstr "%d %sÀÌ(°¡) ´ëȽǿ¡ ÀÖ½À´Ï´Ù." | |
2001 | |
3576 | 2002 #: src/buddy_chat.c:941 |
2498 | 2003 #, c-format |
2004 msgid "%s entered the room." | |
2005 msgstr "%s´ÔÀÌ ´ëȽǿ¡ µé¾î¿À¼Ì½À´Ï´Ù." | |
2006 | |
3576 | 2007 #: src/buddy_chat.c:1007 |
2498 | 2008 #, c-format |
2009 msgid "%s is now known as %s" | |
2010 msgstr "%s´ÔÀÌ ´ëȸíÀ» %s·Î ¹Ù²Ù¼Ì½À´Ï´Ù." | |
2011 | |
3576 | 2012 #: src/buddy_chat.c:1054 |
3303 | 2013 #, c-format |
2976 | 2014 msgid "%s left the room (%s)." |
3303 | 2015 msgstr "%s´ÔÀÌ ´ëȽǿ¡¼ ³ª°¡¼Ì½À´Ï´Ù. (%s)" |
2016 | |
3576 | 2017 #: src/buddy_chat.c:1056 |
2498 | 2018 #, c-format |
2019 msgid "%s left the room." | |
2020 msgstr "%s´ÔÀÌ ´ëȽǿ¡¼ ³ª°¡¼Ì½À´Ï´Ù." | |
2021 | |
3576 | 2022 #: src/buddy_chat.c:1155 |
2498 | 2023 msgid "Gaim - Group Chats" |
2637 | 2024 msgstr "°¡ÀÓ - ±×·ì äÆÃ" |
2498 | 2025 |
3576 | 2026 #: src/buddy_chat.c:1218 |
2498 | 2027 msgid "Topic:" |
2028 msgstr "ÁÖÁ¦:" | |
2029 | |
3576 | 2030 #: src/buddy_chat.c:1259 |
2498 | 2031 msgid "0 people in room" |
2032 msgstr "´ëȽǿ¡ ¾Æ¹«µµ ¾ø½À´Ï´Ù." | |
2033 | |
3576 | 2034 #: src/buddy_chat.c:1333 src/buddy_chat.c:1417 |
2498 | 2035 msgid "Whisper" |
2036 msgstr "±Ó¼Ó¸»" | |
2037 | |
3576 | 2038 #: src/buddy_chat.c:1338 src/buddy_chat.c:1415 src/buddy_chat.c:1464 |
2039 #: src/conversation.c:2908 | |
2498 | 2040 msgid "Send" |
2041 msgstr "º¸³»±â" | |
2042 | |
3576 | 2043 #: src/buddy_chat.c:1458 src/conversation.c:2885 |
2498 | 2044 msgid "Block" |
2045 msgstr "Â÷´Ü" | |
2046 | |
3576 | 2047 #: src/buddy_chat.c:1460 src/conversation.c:2891 src/dialogs.c:424 |
2048 #: src/dialogs.c:453 | |
2498 | 2049 msgid "Warn" |
2050 msgstr "°æ°í" | |
2051 | |
3343 | 2052 #: src/conversation.c:431 |
2498 | 2053 msgid "Gaim - Save Conversation" |
2637 | 2054 msgstr "°¡ÀÓ - ´ëÈ ÀúÀå" |
2498 | 2055 |
3343 | 2056 #: src/conversation.c:492 |
3078 | 2057 msgid "Gaim - Insert Image" |
3303 | 2058 msgstr "°¡ÀÓ - ±×¸² »ðÀÔ" |
2059 | |
3343 | 2060 #: src/conversation.c:1336 |
3576 | 2061 msgid "Unable to send message: too large" |
2498 | 2062 msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù : ³Ê¹« Å®´Ï´Ù." |
2063 | |
3576 | 2064 #: src/conversation.c:1336 src/conversation.c:1340 |
2065 msgid "Message Error" | |
2066 msgstr "¸Þ½ÃÁö ¿À·ù" | |
2067 | |
3343 | 2068 #: src/conversation.c:1340 |
3576 | 2069 msgid "Unable to send message: Unknown reason" |
2070 msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù : ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ¯" | |
2498 | 2071 |
3343 | 2072 #: src/conversation.c:1559 |
2498 | 2073 #, c-format |
2074 msgid "Currently at %d, " | |
2075 msgstr "ÇöÀç´Â %d¿¡, " | |
2076 | |
3343 | 2077 #: src/conversation.c:1567 |
2498 | 2078 #, c-format |
2976 | 2079 msgid "Setting position to %d\n" |
2080 msgstr "%d·Î À§Ä¡¸¦ ¿Å±é´Ï´Ù\n" | |
2498 | 2081 |
3576 | 2082 #: src/conversation.c:2170 src/prefs.c:1308 |
2498 | 2083 msgid "Bold Text" |
3303 | 2084 msgstr "µÎ²¨¿î ±Û¾¾" |
2085 | |
3576 | 2086 #: src/conversation.c:2170 |
2498 | 2087 msgid "Bold" |
3303 | 2088 msgstr "µÎ²®°Ô" |
2089 | |
3576 | 2090 #: src/conversation.c:2174 |
2498 | 2091 msgid "Italics Text" |
3303 | 2092 msgstr "±â¿ï¾îÁø ±Û¾¾" |
2093 | |
3576 | 2094 #: src/conversation.c:2175 |
2498 | 2095 msgid "Italics" |
2096 msgstr "±â¿ïÀÓ" | |
2097 | |
3576 | 2098 #: src/conversation.c:2178 src/prefs.c:1320 |
2498 | 2099 msgid "Underline Text" |
3303 | 2100 msgstr "¹ØÁ٠ģ ±Û¾¾" |
2101 | |
3576 | 2102 #: src/conversation.c:2179 |
2498 | 2103 msgid "Underline" |
2104 msgstr "¹ØÁÙ" | |
2105 | |
3576 | 2106 #: src/conversation.c:2183 src/prefs.c:1326 |
2498 | 2107 msgid "Strike through Text" |
3303 | 2108 msgstr "°¡¿îµ¥Á٠ģ ±Û¾¾" |
2109 | |
3576 | 2110 #: src/conversation.c:2183 |
2498 | 2111 msgid "Strike" |
2112 msgstr "°¡¿îµ¥ÁÙ" | |
2113 | |
3576 | 2114 #: src/conversation.c:2189 |
2498 | 2115 msgid "Decrease font size" |
2116 msgstr "±ÛÀÚ Å©±â ÁÙÀ̱â" | |
2117 | |
3576 | 2118 #: src/conversation.c:2189 |
2498 | 2119 msgid "Small" |
2120 msgstr "ÀÛ°Ô" | |
2121 | |
3576 | 2122 #: src/conversation.c:2192 |
2498 | 2123 msgid "Normal font size" |
3303 | 2124 msgstr "±ÛÀÚ Å©±â º¸ÅëÀ¸·Î" |
2125 | |
3576 | 2126 #: src/conversation.c:2192 |
2498 | 2127 msgid "Normal" |
2128 msgstr "º¸Åë" | |
2129 | |
3576 | 2130 #: src/conversation.c:2195 |
2498 | 2131 msgid "Increase font size" |
2132 msgstr "±ÛÀÚ Å©±â Å°¿ì±â" | |
2133 | |
3576 | 2134 #: src/conversation.c:2195 |
2498 | 2135 msgid "Big" |
2136 msgstr "Å©°Ô" | |
2137 | |
3576 | 2138 #: src/conversation.c:2202 src/dialogs.c:2883 src/dialogs.c:2907 |
2498 | 2139 msgid "Select Font" |
2140 msgstr "±Û²Ã ¼±ÅÃ" | |
2141 | |
3576 | 2142 #: src/conversation.c:2203 |
2498 | 2143 msgid "Font" |
2144 msgstr "±Û²Ã" | |
2145 | |
3576 | 2146 #: src/conversation.c:2206 src/prefs.c:1356 |
2498 | 2147 msgid "Text Color" |
2148 msgstr "±ÛÀÚ »ö±ò" | |
2149 | |
3576 | 2150 #: src/conversation.c:2207 src/conversation.c:2211 |
2498 | 2151 msgid "Color" |
2152 msgstr "»ö±ò" | |
2153 | |
3576 | 2154 #: src/conversation.c:2211 src/prefs.c:1374 |
2498 | 2155 msgid "Background Color" |
3303 | 2156 msgstr "±ÛÀÚ ¹ÙÅÁ »ö±ò" |
2157 | |
3576 | 2158 #: src/conversation.c:2218 src/dialogs.c:2506 |
2498 | 2159 msgid "Insert Link" |
3303 | 2160 msgstr "¸µÅ© »ðÀÔ" |
2161 | |
3576 | 2162 #: src/conversation.c:2219 |
2498 | 2163 msgid "Link" |
3303 | 2164 msgstr "¸µÅ©" |
2165 | |
3576 | 2166 #: src/conversation.c:2222 |
2498 | 2167 msgid "Insert smiley face" |
2168 msgstr "½º¸¶Àϸ® ¾ÆÀÌÄÜ »ðÀÔ" | |
2169 | |
3576 | 2170 #: src/conversation.c:2222 |
2498 | 2171 msgid "Smiley" |
3303 | 2172 msgstr "½º¸¶Àϸ®" |
2173 | |
3576 | 2174 #: src/conversation.c:2225 |
3078 | 2175 msgid "Insert IM Image" |
3303 | 2176 msgstr "¸Þ½ÃÁö ±×¸² »ðÀÔ" |
2177 | |
3576 | 2178 #: src/conversation.c:2225 |
3078 | 2179 msgid "Image" |
3303 | 2180 msgstr "±×¸²" |
2181 | |
3576 | 2182 #: src/conversation.c:2232 |
2498 | 2183 msgid "Enable logging" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2184 msgstr "±â·Ï Çϱâ" |
2498 | 2185 |
3576 | 2186 #: src/conversation.c:2233 src/prefs.c:254 |
2498 | 2187 msgid "Logging" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2188 msgstr "±â·Ï" |
2498 | 2189 |
3576 | 2190 #: src/conversation.c:2242 |
2498 | 2191 msgid "Save Conversation" |
2192 msgstr "´ëÈ ÀúÀå" | |
2193 | |
3576 | 2194 #: src/conversation.c:2243 src/dialogs.c:1682 src/dialogs.c:1866 |
2195 #: src/dialogs.c:3220 src/dialogs.c:3908 src/dialogs.c:4785 | |
2498 | 2196 msgid "Save" |
2197 msgstr "ÀúÀå" | |
2198 | |
3576 | 2199 #: src/conversation.c:2247 src/conversation.c:2248 |
2498 | 2200 msgid "Sound" |
2201 msgstr "¼Ò¸®" | |
2202 | |
3576 | 2203 #: src/conversation.c:2729 |
2498 | 2204 msgid "Gaim - Conversations" |
2637 | 2205 msgstr "°¡ÀÓ - ´ëÈ" |
2498 | 2206 |
3576 | 2207 #: src/conversation.c:2816 |
2498 | 2208 msgid "Send message as: " |
3303 | 2209 msgstr "äÆýà »ç¿ëÇÒ °èÁ¤:" |
2210 | |
3576 | 2211 #: src/conversation.c:3453 |
2637 | 2212 msgid "Gaim - Save Icon" |
2213 msgstr "°¡ÀÓ - ¾ÆÀÌÄÜ ÀúÀå" | |
2214 | |
3576 | 2215 #: src/conversation.c:3487 |
2637 | 2216 msgid "Disable Animation" |
2217 msgstr "¾Ö´Ï¸ÅÀÌ¼Ç »ç¿ë¾ÈÇÔ" | |
2218 | |
3576 | 2219 #: src/conversation.c:3492 |
2637 | 2220 msgid "Enable Animation" |
3303 | 2221 msgstr "¾Ö´Ï¸ÅÀÌ¼Ç »ç¿ëÇÔ" |
2222 | |
3576 | 2223 #: src/conversation.c:3498 |
2637 | 2224 msgid "Hide Icon" |
2225 msgstr "¾ÆÀÌÄÜ ¼û±â±â" | |
2226 | |
3576 | 2227 #: src/conversation.c:3504 |
2637 | 2228 msgid "Save Icon As..." |
3303 | 2229 msgstr "»õ À̸§À¸·Î ¾ÆÀÌÄÜ ÀúÀå" |
2230 | |
3576 | 2231 #: src/dialogs.c:412 |
2498 | 2232 msgid "Gaim - Warn user?" |
2637 | 2233 msgstr "°¡ÀÓ - »ç¿ëÀÚ¿¡°Ô °æ°í º¸³»±â" |
2498 | 2234 |
3576 | 2235 #: src/dialogs.c:432 |
2498 | 2236 #, c-format |
2237 msgid "Do you really want to warn %s?" | |
3303 | 2238 msgstr "Á¤¸» %s´Ô¿¡°Ô °æ°í¸¦ º¸³¾±î¿ä?" |
2239 | |
3576 | 2240 #: src/dialogs.c:437 |
2498 | 2241 msgid "Warn anonymously?" |
3303 | 2242 msgstr "À͸íÀ¸·Î °æ°í¸¦ º¸³¾±î¿ä?" |
2243 | |
3576 | 2244 #: src/dialogs.c:441 |
2498 | 2245 msgid "Anonymous warnings are less harsh." |
2246 msgstr "À͸íÀÇ °æ°í´Â ¹®Á¦¸¦ ´ú ÀÏÀ¸Å³ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." | |
2247 | |
3576 | 2248 #: src/dialogs.c:469 |
2976 | 2249 #, c-format |
2250 msgid "Removing '%s' from buddylist.\n" | |
3303 | 2251 msgstr "'%s' ¸¦ Ä£±¸¸ñ·Ï¿¡¼ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù.\n" |
2252 | |
3576 | 2253 #: src/dialogs.c:494 |
3303 | 2254 #, c-format |
2976 | 2255 msgid "Gaim - Remove %s?" |
3303 | 2256 msgstr "°¡ÀÓ - %s´ÔÀ» ¸ñ·Ï¿¡¼ »èÁ¦" |
2257 | |
3576 | 2258 #: src/dialogs.c:507 |
2976 | 2259 msgid "Remove Buddy" |
3303 | 2260 msgstr "Ä£±¸ »èÁ¦" |
2261 | |
3576 | 2262 #: src/dialogs.c:517 |
2976 | 2263 #, c-format |
2264 msgid "" | |
2265 "You are about to remove '%s' from\n" | |
2266 "your buddylist. Do you want to continue?" | |
2267 msgstr "" | |
3303 | 2268 "Á¤¸» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡¼ '%s'´ÔÀ»\n" |
2269 "»èÁ¦ÇÒ±î¿ä?" | |
2270 | |
3576 | 2271 #: src/dialogs.c:529 src/prpl.c:154 src/prpl.c:228 |
2976 | 2272 msgid "Accept" |
3303 | 2273 msgstr "¿¹" |
2274 | |
3450 | 2275 #. Build OK Button |
3576 | 2276 #: src/dialogs.c:635 src/dialogs.c:720 src/dialogs.c:821 src/dialogs.c:1477 |
2277 #: src/dialogs.c:1806 src/dialogs.c:1957 src/dialogs.c:2265 src/dialogs.c:2445 | |
2278 #: src/dialogs.c:2511 src/dialogs.c:4017 src/dialogs.c:4123 src/multi.c:786 | |
2498 | 2279 msgid "OK" |
2280 msgstr "È®ÀÎ" | |
2281 | |
3576 | 2282 #: src/dialogs.c:687 |
2498 | 2283 msgid "Gaim - IM user" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2284 msgstr "°¡ÀÓ - ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" |
2498 | 2285 |
3576 | 2286 #: src/dialogs.c:704 |
2498 | 2287 msgid "IM who:" |
3303 | 2288 msgstr "º¸³¾ Ä£±¸" |
2289 | |
3576 | 2290 #: src/dialogs.c:768 |
2498 | 2291 msgid "User:" |
2292 msgstr "»ç¿ëÀÚ:" | |
2293 | |
3576 | 2294 #: src/dialogs.c:777 |
3303 | 2295 msgid "Account:" |
2296 msgstr "°èÁ¤:" | |
2297 | |
3450 | 2298 #. Finish up |
3576 | 2299 #: src/dialogs.c:826 |
2498 | 2300 msgid "Gaim - Get User Info" |
3303 | 2301 msgstr "°¡ÀÓ - »ç¿ëÀÚ Á¤º¸ º¸±â" |
2302 | |
3576 | 2303 #: src/dialogs.c:940 |
2498 | 2304 msgid "Add Group" |
2305 msgstr "±×·ì Ãß°¡" | |
2306 | |
3576 | 2307 #: src/dialogs.c:965 |
2498 | 2308 msgid "Gaim - Add Group" |
2637 | 2309 msgstr "°¡ÀÓ - ±×·ì Ãß°¡" |
2498 | 2310 |
3576 | 2311 #: src/dialogs.c:1049 |
2498 | 2312 msgid "Gaim - Add Buddy" |
2637 | 2313 msgstr "°¡ÀÓ - Ä£±¸ Ãß°¡" |
2498 | 2314 |
3576 | 2315 #: src/dialogs.c:1061 |
2498 | 2316 msgid "Add Buddy" |
2317 msgstr "Ä£±¸ Ãß°¡" | |
2318 | |
3576 | 2319 #: src/dialogs.c:1071 |
2498 | 2320 msgid "Contact" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2321 msgstr "¾ÆÀ̵ð" |
2498 | 2322 |
3450 | 2323 #. Set up stuff for the account box |
3576 | 2324 #: src/dialogs.c:1097 |
2637 | 2325 msgid "Add To" |
3303 | 2326 msgstr "°èÁ¤" |
2327 | |
3576 | 2328 #: src/dialogs.c:1134 |
2498 | 2329 msgid "Please enter a buddy to pounce." |
2330 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸²¿¡ µî·ÏÇÒ Ä£±¸¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä." | |
2331 | |
3576 | 2332 #: src/dialogs.c:1134 |
2333 msgid "Buddy Pounce Error" | |
2334 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² ¿À·ù" | |
2335 | |
2336 #: src/dialogs.c:1270 | |
2498 | 2337 msgid "Gaim - New Buddy Pounce" |
2637 | 2338 msgstr "°¡ÀÓ - »õ Ä£±¸¾Ë¸²" |
2498 | 2339 |
3450 | 2340 #. <pounce type="who"> |
3576 | 2341 #: src/dialogs.c:1281 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2342 msgid "Pounce Who" |
3303 | 2343 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² - ´©±¸?" |
2344 | |
3576 | 2345 #: src/dialogs.c:1292 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2346 msgid "Account" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2347 msgstr "°èÁ¤" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2348 |
3450 | 2349 #. </pounce type="who"> |
2350 #. <pounce type="when"> | |
3576 | 2351 #: src/dialogs.c:1318 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2352 msgid "Pounce When" |
3303 | 2353 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² - ¾ðÁ¦?" |
2354 | |
3576 | 2355 #: src/dialogs.c:1328 |
2498 | 2356 msgid "Pounce on sign on" |
2357 msgstr "Ä£±¸°¡ Á¢¼ÓÇÒ ¶§ ¾Ë¸²" | |
2358 | |
3576 | 2359 #: src/dialogs.c:1337 |
2498 | 2360 msgid "Pounce on return from away" |
2361 msgstr "Ä£±¸°¡ ÀÚ¸®ºñ¿ò¿¡¼ µ¹¾Æ¿Ã ¶§ ¾Ë¸²" | |
2362 | |
3576 | 2363 #: src/dialogs.c:1346 |
2498 | 2364 msgid "Pounce on return from idle" |
3576 | 2365 msgstr "Ä£±¸°¡ »ç¿ë¾ÈÇÔ¿¡¼ µ¹¾Æ¿Ã ¶§ ¾Ë¸²" |
2366 | |
2367 #: src/dialogs.c:1355 | |
3078 | 2368 msgid "Pounce when buddy is typing to you" |
3303 | 2369 msgstr "Ä£±¸°¡ ³ª¿¡°Ô ŸÀÌÇÎÀ» ÇÏ¸é ¾Ë¸²" |
2370 | |
3450 | 2371 #. </pounce type="when"> |
2372 #. <pounce type="action"> | |
3576 | 2373 #: src/dialogs.c:1365 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2374 msgid "Pounce Action" |
3303 | 2375 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² - Çൿ?" |
2376 | |
3576 | 2377 #: src/dialogs.c:1376 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2378 msgid "Open IM Window" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2379 msgstr "¸Þ½ÃÁö â ¿±â" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2380 |
3576 | 2381 #: src/dialogs.c:1385 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2382 msgid "Popup Notification" |
3303 | 2383 msgstr "Æ˾÷âÀ¸·Î Á¤º¸ Àü´Þ" |
2384 | |
3576 | 2385 #: src/dialogs.c:1394 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2386 msgid "Send Message" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2387 msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" |
2498 | 2388 |
3576 | 2389 #: src/dialogs.c:1415 |
2498 | 2390 msgid "Execute command on pounce" |
2391 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸²½Ã ¸í·É ½ÇÇà" | |
2392 | |
3576 | 2393 #: src/dialogs.c:1437 |
2498 | 2394 msgid "Play sound on pounce" |
2395 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸²½Ã ¼Ò¸® ³»±â" | |
2396 | |
3450 | 2397 #. </pounce type="action"> |
3576 | 2398 #: src/dialogs.c:1459 |
2498 | 2399 msgid "Save this pounce after activation" |
2400 msgstr "´ÙÀ½¹ø ÀÛµ¿½Ã ÀÌ Ä£±¸¾Ë¸²À» ÀúÀå" | |
2401 | |
3576 | 2402 #: src/dialogs.c:1545 |
2498 | 2403 msgid "Gaim - Set Dir Info" |
2637 | 2404 msgstr "°¡ÀÓ - µð·ºÅ丮 Á¤º¸ ¼³Á¤" |
2498 | 2405 |
3576 | 2406 #: src/dialogs.c:1554 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2407 msgid "Directory Info" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2408 msgstr "µð·ºÅ丮 Á¤º¸" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2409 |
3576 | 2410 #: src/dialogs.c:1576 |
2498 | 2411 msgid "Allow Web Searches To Find Your Info" |
2412 msgstr "À¥À» ÅëÇÏ¿© ³ªÀÇ Á¤º¸¸¦ °Ë»öÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ë" | |
2413 | |
3450 | 2414 #. Line 1 |
3576 | 2415 #: src/dialogs.c:1579 src/dialogs.c:2284 |
2498 | 2416 msgid "First Name" |
2417 msgstr "¼º" | |
2418 | |
3450 | 2419 #. Line 2 |
3576 | 2420 #: src/dialogs.c:1590 src/dialogs.c:2296 |
2498 | 2421 msgid "Middle Name" |
2422 msgstr "Áß°£ À̸§" | |
2423 | |
3450 | 2424 #. Line 3 |
3576 | 2425 #: src/dialogs.c:1602 src/dialogs.c:2308 |
2498 | 2426 msgid "Last Name" |
2427 msgstr "À̸§" | |
2428 | |
3450 | 2429 #. Line 4 |
3576 | 2430 #: src/dialogs.c:1613 src/dialogs.c:2320 |
2498 | 2431 msgid "Maiden Name" |
3303 | 2432 msgstr "°áÈ¥ Àü À̸§" |
2433 | |
3450 | 2434 #. Line 6 |
3576 | 2435 #: src/dialogs.c:1635 src/dialogs.c:2343 |
2498 | 2436 msgid "State" |
2437 msgstr "½Ã/µµ" | |
2438 | |
3576 | 2439 #: src/dialogs.c:1700 |
2498 | 2440 msgid "New Passwords Do Not Match" |
2441 msgstr "»õ Æнº¿öµå°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" | |
2442 | |
3576 | 2443 #: src/dialogs.c:1700 src/dialogs.c:1705 |
2444 msgid "Gaim - Change Password Error" | |
2445 msgstr "°¡ÀÓ - ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ ½ÇÆÐ" | |
2446 | |
2447 #: src/dialogs.c:1705 | |
2498 | 2448 msgid "Fill out all fields completely" |
2449 msgstr "¸ðµç Ç׸ñÀ» ¿ÏÀüÈ÷ ä¿ì½Ê½Ã¿ä" | |
2450 | |
3576 | 2451 #: src/dialogs.c:1760 |
3450 | 2452 msgid "Original Password" |
2453 msgstr "¿¹Àü ºñ¹Ð¹øÈ£" | |
2454 | |
3576 | 2455 #: src/dialogs.c:1774 |
2498 | 2456 msgid "New Password" |
3303 | 2457 msgstr "»õ ºñ¹Ð¹øÈ£" |
2458 | |
3576 | 2459 #: src/dialogs.c:1788 |
2498 | 2460 msgid "New Password (again)" |
3303 | 2461 msgstr "»õ ºñ¹Ð¹øÈ£ È®ÀÎ" |
2462 | |
3576 | 2463 #: src/dialogs.c:1829 |
2498 | 2464 msgid "Gaim - Set User Info" |
2637 | 2465 msgstr "°¡ÀÓ - »ç¿ëÀÚ Á¤º¸ ¼³Á¤" |
2498 | 2466 |
3576 | 2467 #: src/dialogs.c:1941 |
2498 | 2468 msgid "Below are the results of your search: " |
3303 | 2469 msgstr "°Ë»ö °á°ú´Â ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù: " |
2470 | |
3576 | 2471 #: src/dialogs.c:2074 src/dialogs.c:2081 |
2498 | 2472 msgid "Permit" |
2473 msgstr "Çã¿ë" | |
2474 | |
3576 | 2475 #: src/dialogs.c:2076 src/dialogs.c:2083 |
2498 | 2476 msgid "Deny" |
2477 msgstr "°ÅºÎ" | |
2478 | |
3576 | 2479 #: src/dialogs.c:2120 |
2498 | 2480 msgid "Gaim - Add Permit" |
3303 | 2481 msgstr "°¡ÀÓ - Çã¿ë ¸ñ·Ï Ãß°¡" |
2482 | |
3576 | 2483 #: src/dialogs.c:2122 |
2498 | 2484 msgid "Gaim - Add Deny" |
3303 | 2485 msgstr "°¡ÀÓ - °ÅºÎ ¸ñ·Ï Ãß°¡" |
2486 | |
3576 | 2487 #: src/dialogs.c:2182 |
2498 | 2488 msgid "Gaim - Log Conversation" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2489 msgstr "°¡ÀÓ - ´ëÈ ±â·Ï" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2490 |
3576 | 2491 #: src/dialogs.c:2260 src/dialogs.c:2423 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2492 msgid "Search for Buddy" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2493 msgstr "Ä£±¸ ã±â" |
2498 | 2494 |
3576 | 2495 #: src/dialogs.c:2388 |
2498 | 2496 msgid "Gaim - Find Buddy By Info" |
2637 | 2497 msgstr "°¡ÀÓ - Á¤º¸·Î Ä£±¸ ã±â" |
2498 | 2498 |
3576 | 2499 #: src/dialogs.c:2417 |
2498 | 2500 msgid "Gaim - Find Buddy By Email" |
2637 | 2501 msgstr "°¡ÀÓ - ¸ÞÀÏ ÁּҷΠģ±¸ ã±â" |
2498 | 2502 |
3576 | 2503 #: src/dialogs.c:2557 |
2536
0e0a54e5819a
[gaim-migrate @ 2549]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2498
diff
changeset
|
2504 msgid "Gaim - Add URL" |
2637 | 2505 msgstr "°¡ÀÓ - URL Ãß°¡" |
2498 | 2506 |
3576 | 2507 #: src/dialogs.c:2708 src/dialogs.c:2729 src/dialogs.c:2783 |
2498 | 2508 msgid "Select Text Color" |
2509 msgstr "±ÛÀÚ »ö±ò ¼±ÅÃ" | |
2510 | |
3576 | 2511 #: src/dialogs.c:2762 |
2498 | 2512 msgid "Select Background Color" |
3303 | 2513 msgstr "±ÛÀÚ ¹ÙÅÁ»ö ¼±ÅÃ" |
2514 | |
3576 | 2515 #: src/dialogs.c:2984 |
2637 | 2516 msgid "Import to:" |
2517 msgstr "°¡Á®¿À±â :" | |
2498 | 2518 |
3576 | 2519 #: src/dialogs.c:3008 |
2498 | 2520 msgid "Gaim - Import Buddy List" |
2637 | 2521 msgstr "°¡ÀÓ - Ä£±¸¸ñ·Ï °¡Á®¿À±â" |
2498 | 2522 |
3450 | 2523 #. We shouldn't allow a blank title |
3576 | 2524 #: src/dialogs.c:3075 |
2525 msgid "You cannot create an away message with a blank title" | |
3303 | 2526 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁöÀÇ Á¦¸ñÀº ºñ¾î ÀÖÀ¸¸é ¾È µË´Ï´Ù" |
2527 | |
3450 | 2528 #. We shouldn't allow a blank message |
3576 | 2529 #: src/dialogs.c:3082 |
2498 | 2530 msgid "You cannot create an empty away message" |
3303 | 2531 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö´Â ºñ¾î ÀÖÀ¸¸é ¾È µË´Ï´Ù" |
2532 | |
3576 | 2533 #: src/dialogs.c:3150 |
2498 | 2534 msgid "Gaim - New away message" |
3303 | 2535 msgstr "°¡ÀÓ - »õ ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö" |
2536 | |
3576 | 2537 #: src/dialogs.c:3160 |
2498 | 2538 msgid "New away message" |
3303 | 2539 msgstr "»õ ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö" |
2540 | |
3576 | 2541 #: src/dialogs.c:3173 |
2498 | 2542 msgid "Away title: " |
3303 | 2543 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò Á¦¸ñ: " |
2544 | |
3576 | 2545 #: src/dialogs.c:3212 |
2498 | 2546 msgid "Use" |
2547 msgstr "»ç¿ë" | |
2548 | |
3576 | 2549 #: src/dialogs.c:3216 |
2498 | 2550 msgid "Save & Use" |
2551 msgstr "ÀúÀå ¹× »ç¿ë" | |
2552 | |
3450 | 2553 #. show everything |
3576 | 2554 #: src/dialogs.c:3413 |
2498 | 2555 msgid "Smile!" |
3303 | 2556 msgstr "¿ôÀ¸¼¼¿ä!" |
2557 | |
3576 | 2558 #: src/dialogs.c:3466 |
2498 | 2559 msgid "Alias Buddy" |
3303 | 2560 msgstr "Ä£±¸ º°¸í ¼³Á¤" |
2561 | |
3576 | 2562 #: src/dialogs.c:3499 |
2498 | 2563 msgid "Gaim - Alias Buddy" |
3303 | 2564 msgstr "°¡ÀÓ - º°¸í ¼³Á¤" |
2565 | |
3576 | 2566 #: src/dialogs.c:3571 |
2498 | 2567 msgid "Gaim - Save Log File" |
2637 | 2568 msgstr "°¡ÀÓ - ·Î±×ÆÄÀÏ ÀúÀå" |
2498 | 2569 |
3576 | 2570 #: src/dialogs.c:3603 |
2571 #, c-format | |
2572 msgid "Unable to remove file %s - %s" | |
2573 msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. - %s" | |
2574 | |
2575 #: src/dialogs.c:3631 | |
3450 | 2576 msgid "Really clear log?" |
2577 msgstr "Á¤¸»·Î ·Î±×¸¦ Áö¿ï±î¿ä?" | |
2578 | |
3576 | 2579 #: src/dialogs.c:3646 |
2498 | 2580 msgid "Okay" |
3303 | 2581 msgstr "È®ÀÎ" |
2582 | |
3576 | 2583 #: src/dialogs.c:3817 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2584 msgid "Date" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2585 msgstr "³¯Â¥" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2586 |
3576 | 2587 #: src/dialogs.c:3880 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2588 msgid "Conversation" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2589 msgstr "´ëÈ" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2590 |
3576 | 2591 #: src/dialogs.c:3903 |
2498 | 2592 msgid "Clear" |
2593 msgstr "Áö¿ì±â" | |
2594 | |
3576 | 2595 #: src/dialogs.c:3981 |
2498 | 2596 msgid "Gaim - Rename Group" |
3303 | 2597 msgstr "°¡ÀÓ - ±×·ì À̸§ º¯°æ" |
2598 | |
3576 | 2599 #: src/dialogs.c:3991 |
2498 | 2600 msgid "Rename Group" |
2601 msgstr "±×·ì À̸§ º¯°æ" | |
2602 | |
3576 | 2603 #: src/dialogs.c:3998 src/dialogs.c:4104 |
2498 | 2604 msgid "New name:" |
3303 | 2605 msgstr "»õ À̸§:" |
2606 | |
3576 | 2607 #: src/dialogs.c:4087 |
2498 | 2608 msgid "Gaim - Rename Buddy" |
3303 | 2609 msgstr "°¡ÀÓ - Ä£±¸ À̸§ º¯°æ" |
2610 | |
3576 | 2611 #: src/dialogs.c:4097 |
2498 | 2612 msgid "Rename Buddy" |
3303 | 2613 msgstr "Ä£±¸ À̸§ º¯°æ" |
2614 | |
3450 | 2615 #. Below is basically stolen from plugins.c |
3576 | 2616 #: src/dialogs.c:4181 |
2637 | 2617 msgid "Gaim - Select Perl Script" |
2618 msgstr "°¡ÀÓ - ÆÞ ½ºÅ©¸³Æ® ¼±ÅÃ" | |
2619 | |
3576 | 2620 #: src/gaimrc.c:1136 |
2498 | 2621 #, c-format |
2622 msgid "Could not open config file %s." | |
3303 | 2623 msgstr "¼³Á¤ ÆÄÀÏ %s¸¦ ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
2624 | |
3576 | 2625 #: src/gaimrc.c:1137 |
2626 msgid "Preferences Error" | |
2627 msgstr "ȯ°æ¼³Á¤ ¿À·ù" | |
2628 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2629 #: src/html.c:183 |
3303 | 2630 #, c-format |
3145 | 2631 msgid "Received: '%s'\n" |
2976 | 2632 msgstr "¹ÞÀº³»¿ë: '%s'\n" |
2498 | 2633 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2634 #: src/html.c:221 |
2976 | 2635 msgid "g003: Error opening connection.\n" |
3576 | 2636 msgstr "g003: ¿¬°áÁß ¿¡·¯ ¹ß»ý.\n" |
2637 | |
2638 #: src/module.c:106 src/module.c:112 src/module.c:122 | |
2639 msgid "Plugin Error" | |
2640 msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ ¿¡·¯" | |
3343 | 2641 |
3303 | 2642 #: src/multi.c:454 |
2637 | 2643 msgid "Gaim - Load Buddy Icon" |
2644 msgstr "°¡ÀÓ - Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ ºÒ·¯¿À±â" | |
2645 | |
3303 | 2646 #: src/multi.c:497 |
2637 | 2647 msgid "Buddy Icon File:" |
2648 msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ ÆÄÀÏ:" | |
2649 | |
3303 | 2650 #: src/multi.c:508 |
2637 | 2651 msgid "Browse" |
2652 msgstr "Ž»ö" | |
2653 | |
3576 | 2654 #: src/multi.c:513 src/prefs.c:1548 |
2637 | 2655 msgid "Reset" |
2656 msgstr "¸®¼Â" | |
2498 | 2657 |
3303 | 2658 #: src/multi.c:540 |
2498 | 2659 msgid "Screenname:" |
3303 | 2660 msgstr "¾ÆÀ̵ð:" |
2661 | |
2662 #: src/multi.c:559 | |
2663 msgid "Alias:" | |
2664 msgstr "º°¸í:" | |
2665 | |
2666 #: src/multi.c:569 | |
2498 | 2667 msgid "Protocol:" |
2668 msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ:" | |
2669 | |
3303 | 2670 #: src/multi.c:574 |
2498 | 2671 msgid "Remember Password" |
2672 msgstr "Æнº¿öµå ÀúÀå" | |
2673 | |
3303 | 2674 #: src/multi.c:575 |
2498 | 2675 msgid "Auto-Login" |
3303 | 2676 msgstr "ÀÚµ¿À¸·Î ·Î±×ÀÎ" |
2677 | |
2678 #: src/multi.c:616 | |
2498 | 2679 msgid "New Mail Notifications" |
3303 | 2680 msgstr "»õ·Î¿î ¸ÞÀÏ ¾Ë¸²" |
2681 | |
2682 #: src/multi.c:706 | |
3078 | 2683 msgid "Register with server" |
3303 | 2684 msgstr "¼¹ö¿¡ µî·Ï" |
2685 | |
2686 #: src/multi.c:764 | |
2498 | 2687 msgid "Gaim - Modify Account" |
3303 | 2688 msgstr "°¡ÀÓ - °èÁ¤ ÆíÁý" |
2689 | |
2690 #: src/multi.c:883 | |
2498 | 2691 msgid "Enter Password" |
2692 msgstr "Æнº¿öµå" | |
2693 | |
3576 | 2694 #: src/multi.c:947 |
3145 | 2695 msgid "" |
2696 "You cannot log this account in; you do not have the protocol it uses loaded, " | |
2697 "or the protocol does not have a login function." | |
2698 msgstr "" | |
3303 | 2699 "ÀÌ °èÁ¤¿¡ ·Î±×¿ÂÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÇØ´ç ÇÁ·ÎÅäÄÝÀ» ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª ÇØ´ç ÇÁ·ÎÅä" |
2700 "ÄÝ¿¡ ·Î±×ÀÎ ±â´ÉÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù." | |
2701 | |
3576 | 2702 #: src/multi.c:949 |
2703 msgid "Login Error" | |
2704 msgstr "·Î±×ÀÎ ¿À·ù" | |
2705 | |
2706 #: src/multi.c:978 | |
2498 | 2707 #, c-format |
2708 msgid "Are you sure you want to delete %s?" | |
3303 | 2709 msgstr "Á¤¸» %s¸¦ »èÁ¦ÇÒ±î¿ä?" |
2710 | |
3576 | 2711 #: src/multi.c:1015 |
2498 | 2712 msgid "Gaim - Account Editor" |
2637 | 2713 msgstr "°¡ÀÓ - °èÁ¤ ÆíÁý±â" |
2498 | 2714 |
3576 | 2715 #: src/multi.c:1034 |
2498 | 2716 msgid "Select All" |
2717 msgstr "¸ðµÎ ¼±ÅÃ" | |
2718 | |
3576 | 2719 #: src/multi.c:1039 |
2498 | 2720 msgid "Select Autos" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2721 msgstr "ÀÚµ¿Á¢¼Ó ¼±ÅÃ" |
2498 | 2722 |
3576 | 2723 #: src/multi.c:1043 |
2498 | 2724 msgid "Select None" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2725 msgstr "¸ðµÎ Ãë¼Ò" |
2498 | 2726 |
3576 | 2727 #: src/multi.c:1057 |
2498 | 2728 msgid "Modify" |
3303 | 2729 msgstr "ÆíÁý" |
2730 | |
3576 | 2731 #: src/multi.c:1061 |
2498 | 2732 msgid "Sign On/Off" |
2733 msgstr "Á¢¼Ó/²÷±â" | |
2734 | |
3576 | 2735 #: src/multi.c:1065 |
2498 | 2736 msgid "Delete" |
3303 | 2737 msgstr "»èÁ¦" |
2738 | |
3576 | 2739 #: src/multi.c:1380 |
2498 | 2740 #, c-format |
2741 msgid "" | |
2742 "%s\n" | |
2976 | 2743 "%s: %s" |
2744 msgstr "" | |
2745 | |
3576 | 2746 #: src/multi.c:1399 |
3303 | 2747 #, c-format |
2976 | 2748 msgid "%s was unable to sign on" |
3303 | 2749 msgstr "%s°¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" |
2750 | |
3576 | 2751 #: src/multi.c:1410 |
2976 | 2752 msgid "Notice" |
3303 | 2753 msgstr "¾Ë¸²" |
2754 | |
3576 | 2755 #: src/multi.c:1420 |
3303 | 2756 #, c-format |
3145 | 2757 msgid "%s has been signed off" |
3303 | 2758 msgstr "%sÀÇ ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù" |
2759 | |
3576 | 2760 #: src/multi.c:1421 |
3145 | 2761 msgid "Connection Error" |
3303 | 2762 msgstr "¿¬°á ¿À·ù" |
2763 | |
3576 | 2764 #: src/perl.c:875 |
2765 msgid "Perl Scripts" | |
2766 msgstr "ÆÞ ½ºÅ©¸³Æ®" | |
2767 | |
2768 #: src/plugins.c:113 | |
419 | 2769 msgid "Gaim - Plugin List" |
2637 | 2770 msgstr "°¡ÀÓ - Ç÷¯±×ÀÎ ¸ñ·Ï" |
419 | 2771 |
3576 | 2772 #: src/plugins.c:178 |
3343 | 2773 msgid "Gaim - Plugins" |
2774 msgstr "°¡ÀÓ - Ç÷¯±×ÀÎ ¸ñ·Ï" | |
3303 | 2775 |
3450 | 2776 #. Left side: frame with list of plugin file names |
3576 | 2777 #: src/plugins.c:192 |
3078 | 2778 msgid "Loaded Plugins" |
2779 msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ" | |
2780 | |
3576 | 2781 #: src/plugins.c:238 |
2060 | 2782 msgid "Filepath:" |
2498 | 2783 msgstr "ÆÄÀÏ °æ·Î:" |
2784 | |
3576 | 2785 #: src/plugins.c:256 |
2060 | 2786 msgid "Load" |
2498 | 2787 msgstr "ºÒ·¯¿À±â" |
2788 | |
3576 | 2789 #: src/plugins.c:259 |
2060 | 2790 msgid "Load a plugin from a file" |
3303 | 2791 msgstr "ÆÄÀÏ¿¡¼ Ç÷¯±×ÀÎ ºÒ·¯¿À±â" |
2792 | |
3576 | 2793 #: src/plugins.c:261 |
2060 | 2794 msgid "Configure" |
2498 | 2795 msgstr "¼³Á¤" |
2796 | |
3576 | 2797 #: src/plugins.c:264 |
2060 | 2798 msgid "Configure settings of the selected plugin" |
2498 | 2799 msgstr "¼±ÅÃµÈ Ç÷¯±×ÀÎ ¼³Á¤" |
2800 | |
3576 | 2801 #: src/plugins.c:266 |
2060 | 2802 msgid "Reload" |
2498 | 2803 msgstr "´Ù½Ã Àбâ" |
2804 | |
3576 | 2805 #: src/plugins.c:270 |
2060 | 2806 msgid "Reload the selected plugin" |
3303 | 2807 msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ç÷¯±×ÀÎ ´Ù½Ã ½ÃÀÛÇϱâ" |
2808 | |
3576 | 2809 #: src/plugins.c:272 |
2060 | 2810 msgid "Unload" |
2498 | 2811 msgstr "»ç¿ë¾ÈÇÔ" |
2812 | |
3576 | 2813 #: src/plugins.c:275 |
2060 | 2814 msgid "Unload the selected plugin" |
2498 | 2815 msgstr "¼±ÅÃµÈ Ç÷¯±×ÀÎ »ç¿ë¾ÈÇÔ" |
2816 | |
3576 | 2817 #: src/plugins.c:280 |
2060 | 2818 msgid "Close this window" |
3303 | 2819 msgstr "⠴ݱâ" |
2820 | |
3576 | 2821 #: src/prefs.c:192 |
2822 msgid "General Options" | |
2823 msgstr "ÀÏ¹Ý ¿É¼Ç" | |
2824 | |
2825 #: src/prefs.c:200 src/prefs.c:384 src/prefs.c:552 src/prefs.c:667 | |
2826 #: src/prefs.c:921 src/prefs.c:1071 src/prefs.c:1296 src/prefs.c:1629 | |
2827 #: src/prefs.c:1901 src/prefs.c:2334 | |
2828 msgid "All options take effect immediately unless otherwise noted." | |
2829 msgstr "º°´Ù¸¥ ¾ð±ÞÀÌ ¾øÀ¸¸é ¸ðµç ¿É¼ÇÀº º¯°æ Áï½Ã Àû¿ëµË´Ï´Ù." | |
2830 | |
2831 #: src/prefs.c:212 | |
2832 msgid "Miscellaneous" | |
2833 msgstr "±âŸ ¼³Á¤" | |
2834 | |
2835 #: src/prefs.c:220 | |
2836 msgid "Use borderless buttons" | |
2837 msgstr "Å׵θ®¾ø´Â ¹öÆ° »ç¿ë" | |
2838 | |
2839 #: src/prefs.c:224 | |
2840 msgid "Show Buddy Ticker" | |
2841 msgstr "Ä£±¸ ã±â â º¸¿©ÁÜ" | |
2842 | |
2843 #: src/prefs.c:229 | |
2844 msgid "Show Debug Window" | |
2845 msgstr "µð¹ö±× â º¸¿©ÁÜ" | |
2846 | |
2847 #. Preferences should be positive | |
2848 #: src/prefs.c:233 | |
2849 msgid "Notify buddies that you are typing to them" | |
2850 msgstr "³»°¡ Ä£±¸¿¡°Ô ŸÀÌÇÎÇÒ ¶§ ¾Ë¸²" | |
2851 | |
2852 #: src/prefs.c:240 | |
2853 msgid "Report Idle Times" | |
2854 msgstr "»ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â" | |
2855 | |
2856 #: src/prefs.c:248 | |
2857 msgid "None" | |
2858 msgstr "º¸¿©ÁÖÁö ¾ÊÀ½" | |
2859 | |
2860 #: src/prefs.c:249 | |
2861 msgid "Gaim Use" | |
2862 msgstr "°¡ÀÓÀ» »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â" | |
2863 | |
2864 #: src/prefs.c:251 | |
2865 msgid "X Use" | |
2866 msgstr "X¸¦ »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â" | |
2867 | |
2868 #: src/prefs.c:262 | |
2869 msgid "Log all conversations" | |
2870 msgstr "¸ðµç ´ëȸ¦ ±â·Ï" | |
2871 | |
2872 #: src/prefs.c:263 | |
2873 msgid "Strip HTML from logs" | |
2874 msgstr "HTML ű״ »©°í ±â·Ï" | |
2875 | |
2876 #: src/prefs.c:269 | |
2877 msgid "Log when buddies sign on/sign off" | |
2878 msgstr "Ä£±¸ÀÇ Á¢¼Ó/Á¾·á ±â·Ï" | |
2879 | |
2880 #: src/prefs.c:271 | |
2881 msgid "Log when buddies become idle/un-idle" | |
2882 msgstr "Ä£±¸ÀÇ »ç¿ë¾ÈÇÔ/»ç¿ëÇÔ ±â·Ï" | |
2883 | |
2884 #: src/prefs.c:273 | |
2885 msgid "Log when buddies go away/come back" | |
2886 msgstr "ÀÚ½ÅÀÇ ÀÚ¸®ºñ¿ò/µ¹¾Æ¿È ±â·Ï" | |
2887 | |
2888 #: src/prefs.c:274 | |
2889 msgid "Log your own signons/idleness/awayness" | |
2890 msgstr "ÀÚ½ÅÀÇ ¿¬°á/»ç¿ë¾ÈÇÔ/ÀÚ¸®ºñ¿ò ±â·Ï" | |
2891 | |
2892 #: src/prefs.c:276 | |
2893 msgid "Individual log file for each buddy's signons" | |
2894 msgstr "Ä£±¸°¡ µé¾î¿Ã ¶§ ¸¶´Ù °¢°¢ÀÇ ·Î±×ÆÄÀÏ »ç¿ë" | |
2895 | |
3450 | 2896 #: src/prefs.c:279 |
3576 | 2897 msgid "Browser" |
2898 msgstr "ºê¶ó¿ìÀú" | |
2899 | |
2900 #: src/prefs.c:291 | |
2901 msgid "Konqueror" | |
2902 msgstr "ÄÁÄõ·¯" | |
2903 | |
2904 #: src/prefs.c:292 | |
2905 msgid "Opera" | |
2906 msgstr "¿ÀÆä¶ó" | |
2907 | |
2908 #: src/prefs.c:293 | |
2909 msgid "Netscape" | |
2910 msgstr "³Ý½ºÄÉÀÌÇÁ" | |
2911 | |
2912 #: src/prefs.c:294 | |
2913 msgid "Mozilla" | |
2914 msgstr "¸ðÁú¶ó" | |
2915 | |
2916 #: src/prefs.c:297 | |
2917 msgid "Pop up new window by default" | |
2918 msgstr "±âº»À¸·Î »õ â ¿±â" | |
3450 | 2919 |
2920 #: src/prefs.c:304 | |
3576 | 2921 msgid "GNOME URL Handler" |
2922 msgstr "±×³ð URL 󸮱â" | |
2923 | |
2924 #: src/prefs.c:306 | |
2925 msgid "Galeon" | |
2926 msgstr "°¥·¹¿Â" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
2927 |
3450 | 2928 #: src/prefs.c:307 |
3576 | 2929 #, c-format |
2930 msgid "Manual (%s for URL)" | |
2931 msgstr "¼öµ¿ (%s´Â URL)" | |
3450 | 2932 |
2933 #: src/prefs.c:376 | |
3576 | 2934 msgid "Proxy Options" |
2935 msgstr "ÇÁ·Ï½Ã ¿É¼Ç" | |
2936 | |
2937 #: src/prefs.c:388 | |
2938 msgid "" | |
2939 "Not all protocols can use these proxy options. Please see the README file " | |
2940 "for details." | |
2941 msgstr "" | |
2942 "ÇÁ·Ï½Ã¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø´Â ÇÁ·ÎÅäÄÝÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÚ¼¼ÇÑ Á¤º¸¸¦ ¿øÇϸé README ÆÄÀÏ" | |
2943 "À» Àо½Ê½Ã¿À." | |
2944 | |
2945 #: src/prefs.c:393 | |
2946 msgid "Proxy Type" | |
2947 msgstr "ÇÁ·Ï½Ã Á¾·ù" | |
3450 | 2948 |
2949 #: src/prefs.c:405 | |
3576 | 2950 msgid "Proxy Server" |
2951 msgstr "ÇÁ·Ï½Ã ¼¹ö" | |
2952 | |
2953 #: src/prefs.c:408 | |
2954 msgid "No Proxy" | |
2955 msgstr "ÇÁ·Ï½Ã »ç¿ë ¾ÈÇÔ" | |
2956 | |
2957 #: src/prefs.c:420 | |
2958 msgid "SOCKS 4" | |
2959 msgstr "SOCKS v4 ÇÁ·Ï½Ã" | |
3450 | 2960 |
2961 #: src/prefs.c:430 | |
3576 | 2962 msgid "SOCKS 5" |
2963 msgstr "SOCKS v5 ÇÁ·Ï½Ã" | |
2964 | |
2965 #: src/prefs.c:439 | |
2966 msgid "HTTP" | |
2967 msgstr "HTTP ÇÁ·Ï½Ã" | |
2968 | |
2969 #: src/prefs.c:463 | |
2970 msgid "Host" | |
2971 msgstr "È£½ºÆ®" | |
2972 | |
2973 #: src/prefs.c:479 | |
2974 msgid "Port" | |
2975 msgstr "Æ÷Æ®" | |
2976 | |
2977 #: src/prefs.c:496 | |
2978 msgid "User" | |
2979 msgstr "»ç¿ëÀÚ" | |
2980 | |
2981 #: src/prefs.c:512 | |
2982 msgid "Password" | |
2983 msgstr "Æнº¿öµå" | |
2984 | |
2985 #: src/prefs.c:544 | |
2986 msgid "Buddy List Options" | |
2987 msgstr "Ä£±¸¸ñ·Ï ¿É¼Ç" | |
2988 | |
2989 #: src/prefs.c:556 | |
2990 msgid "Buddy List Window" | |
2991 msgstr "Ä£±¸¸ñ·Ïâ" | |
2992 | |
2993 #: src/prefs.c:569 | |
2994 msgid "Tab Placement:" | |
2995 msgstr "ÅÇ À§Ä¡" | |
2996 | |
2997 #: src/prefs.c:573 src/prefs.c:1004 src/prefs.c:1154 | |
2998 msgid "Top" | |
2999 msgstr "ˤ" | |
3000 | |
3001 #: src/prefs.c:574 src/prefs.c:1006 src/prefs.c:1156 | |
3002 msgid "Bottom" | |
3003 msgstr "¾Æ·¡" | |
3004 | |
3005 #: src/prefs.c:586 | |
3006 msgid "Hide IM/Info/Chat buttons" | |
3007 msgstr "¸Þ½ÃÁö/äÆÃ/Á¤º¸/ÀÚ¸®ºñ¿ò ¹öÆ° ¼û±â±â" | |
3008 | |
3009 #: src/prefs.c:588 | |
3010 msgid "Automatically show buddy list on sign on" | |
3011 msgstr "·Î±×¿Â ÇÒ ¶§ Ä£±¸¸ñ·ÏÀ» ÀÚµ¿À¸·Î º¸¿©ÁÜ" | |
3012 | |
3013 #: src/prefs.c:590 | |
3014 msgid "Display Buddy List near applet" | |
3015 msgstr "Ä£±¸¸ñ·ÏÀ» ¾ÖÇø´ ºÎ±Ù¿¡ Ç¥½Ã" | |
3016 | |
3017 #: src/prefs.c:593 | |
3018 msgid "Save Window Size/Position" | |
3019 msgstr "ÀϺΠâÀÇ À§Ä¡¿Í Å©±â ÀúÀå" | |
3020 | |
3021 #: src/prefs.c:596 | |
3022 msgid "Show pictures on buttons" | |
3023 msgstr "¹öÆ°À» ±×¸²À¸·Î º¸¿©ÁÖ±â" | |
3024 | |
3025 #: src/prefs.c:600 | |
3026 msgid "Raise Buddy List on Signons and Signoffs" | |
3027 msgstr "Ä£±¸°¡ ¿¬°á/Á¾·áÇÒ ¶§ Ä£±¸¸ñ·Ï ⠿ø²" | |
3028 | |
3029 #: src/prefs.c:602 | |
3030 msgid "Group Displays" | |
3031 msgstr "±×·ì Ç¥½Ã" | |
3032 | |
3033 #: src/prefs.c:614 | |
3034 msgid "Hide groups with no online buddies" | |
3035 msgstr "Á¢¼ÓµÈ Ä£±¸°¡ ¾ø´Â ±×·ì ¼û±â±â" | |
3036 | |
3037 #: src/prefs.c:620 | |
3038 msgid "Show numbers in groups" | |
3039 msgstr "±×·ì¿¡ Àοø Ç¥½Ã" | |
3040 | |
3041 #: src/prefs.c:622 | |
3042 msgid "Buddy Displays" | |
3043 msgstr "Ä£±¸ Ç¥½Ã" | |
3044 | |
3045 #: src/prefs.c:634 | |
3046 msgid "Show buddy type icons" | |
3450 | 3047 msgstr "Ä£±¸ Á¾·ù ±×¸² º¸¿©ÁÖ±â" |
3048 | |
3576 | 3049 #: src/prefs.c:635 |
3050 msgid "Show warning levels" | |
3450 | 3051 msgstr "°æ°í ¼öÁØ Ç¥½Ã" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
3052 |
3576 | 3053 #: src/prefs.c:641 |
3054 msgid "Show idle times" | |
3450 | 3055 msgstr "»ç¿ë ¾ÈÇÑ ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
3056 |
3576 | 3057 #: src/prefs.c:642 |
3058 msgid "Grey idle buddies" | |
3450 | 3059 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿î Ä£±¸¸¦ ȸ»öÀ¸·Î Ç¥½ÃÇϱâ" |
3060 | |
3576 | 3061 #: src/prefs.c:659 |
3062 msgid "Conversation Options" | |
3063 msgstr "´ëÈ ¿É¼Ç" | |
3064 | |
3065 #: src/prefs.c:671 | |
3066 msgid "Keyboard Options" | |
3067 msgstr "Å°º¸µå ¿É¼Ç" | |
3068 | |
3069 #: src/prefs.c:683 | |
3070 msgid "Enter sends message" | |
3071 msgstr "¿£ÅÍÅ°¸¦ ´©¸£¸é ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" | |
3072 | |
3073 #: src/prefs.c:684 | |
3074 msgid "Control-Enter sends message" | |
3075 msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-¿£ÅÍÅ°¸¦ ´©¸£¸é ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" | |
3076 | |
3077 #: src/prefs.c:685 | |
3078 msgid "Escape closes window" | |
3079 msgstr "Esc Å°¸¦ ´©¸£¸é â ´ÝÀ½" | |
3080 | |
3081 #: src/prefs.c:686 | |
3082 msgid "Control-W closes window" | |
3083 msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-W Å°¸¦ ´©¸£¸é â ´ÝÀ½" | |
3084 | |
3085 #: src/prefs.c:692 | |
3086 msgid "Control-{B/I/U/S} inserts HTML tags" | |
3087 msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-{B/I/U/S}¸¦ »ç¿ëÇØ HTL ÅÂ±× »ðÀÔ" | |
3088 | |
3089 #: src/prefs.c:693 | |
3090 msgid "Control-(number) inserts smileys" | |
3091 msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-(¼ýÀÚ)¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ±×¸² »ðÀÔ" | |
3092 | |
3093 #: src/prefs.c:694 | |
3094 msgid "F2 toggles timestamp display" | |
3095 msgstr "ŸÀÓ½ºÅÆÇÁ Ãâ·ÂÀ» Åä±ÛÇϱâ À§ÇØ F2 »ç¿ë" | |
3096 | |
3097 #: src/prefs.c:696 | |
3098 msgid "Display and General Options" | |
3099 msgstr "ȸéÇ¥½Ã ¹× ÀÏ¹Ý ¿É¼Ç" | |
3100 | |
3101 #: src/prefs.c:708 | |
3102 msgid "Show graphical smileys" | |
3103 msgstr "À̸ðƼÄÜÀ» ±×¸²À¸·Î º¸¿©ÁÖ±â" | |
3104 | |
3105 #: src/prefs.c:709 | |
3106 msgid "Show timestamp on messages" | |
3107 msgstr "¸Þ½ÃÁö¿¡ ½Ã°£ Ç¥½Ã" | |
3108 | |
3109 #: src/prefs.c:710 | |
3110 msgid "Show URLs as links" | |
3111 msgstr "URL À» ¸µÅ©·Î º¸¿©ÁÖ±â" | |
3112 | |
3113 #: src/prefs.c:711 | |
3114 msgid "Highlight misspelled words" | |
3115 msgstr "Ʋ¸° öÀÚ¸¦ °Á¶ÇÏ¿© Ç¥½Ã" | |
3116 | |
3117 #: src/prefs.c:712 src/prefs.c:1923 | |
3118 msgid "Sending messages removes away status" | |
3119 msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»¸é ÀÚ¸®ºñ¿ò »óÅ¿¡¼ ³ª¿À±â" | |
3120 | |
3121 #: src/prefs.c:713 src/prefs.c:1936 | |
3122 msgid "Queue new messages when away" | |
3123 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿òÁß¿¡ ¿À´Â »õ ¸Þ½ÃÁö ±â¾ï" | |
3124 | |
3125 #: src/prefs.c:719 | |
3126 msgid "Ignore colors" | |
3127 msgstr "»ö±ò ¹«½Ã" | |
3128 | |
3129 #: src/prefs.c:720 | |
3130 msgid "Ignore font faces" | |
3131 msgstr "±Û²Ã ¹«½Ã" | |
3132 | |
3133 #: src/prefs.c:721 | |
3134 msgid "Ignore font sizes" | |
3135 msgstr "±ÛÀÚ Å©±â ¹«½Ã" | |
3136 | |
3137 #: src/prefs.c:722 | |
3138 msgid "Ignore TiK Automated Messages" | |
3139 msgstr "TiK ÀÚµ¿ÈµÈ ¸Þ½ÃÁö ¹«½Ã" | |
3140 | |
3141 #: src/prefs.c:723 src/prefs.c:1921 | |
3142 msgid "Ignore new conversations when away" | |
3143 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò½Ã »õ·Î¿î ´ëÈ ¹«½Ã" | |
3144 | |
3145 #: src/prefs.c:912 | |
3146 msgid "IM Options" | |
3147 msgstr "¸Þ½ÃÁö ¿É¼Ç" | |
3148 | |
3149 #: src/prefs.c:925 src/prefs.c:2921 | |
3150 msgid "IM Window" | |
3450 | 3151 msgstr "¸Þ½ÃÁö â" |
3152 | |
3576 | 3153 #: src/prefs.c:941 src/prefs.c:1091 |
3154 msgid "Show buttons as: " | |
3155 msgstr "´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¹öÆ°À» º¸ÀÔ´Ï´Ù: " | |
3156 | |
3157 #: src/prefs.c:945 src/prefs.c:1096 | |
3158 msgid "Pictures And Text" | |
3159 msgstr "¾ÆÀÌÄÜ°ú ±ÛÀÚ" | |
3160 | |
3161 #: src/prefs.c:946 src/prefs.c:1098 | |
3162 msgid "Pictures" | |
3163 msgstr "¾ÆÀÌÄܸ¸" | |
3164 | |
3165 #: src/prefs.c:947 src/prefs.c:1099 | |
3166 msgid "Text" | |
3167 msgstr "±ÛÀÚ¸¸" | |
3168 | |
3169 #: src/prefs.c:958 | |
3170 msgid "Show all conversations in one tabbed window" | |
3171 msgstr "¸ðµç ´ëȸ¦ ÇϳªÀÇ Ã¢¿¡¼ ÅÇÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ" | |
3172 | |
3173 #: src/prefs.c:960 | |
3174 msgid "Show chats in the same tabbed window" | |
3175 msgstr "äÆõµ ´ëÈ¿Í °°Àº â¿¡¼ ÅÇÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ" | |
3176 | |
3177 #: src/prefs.c:967 src/prefs.c:1119 | |
3178 msgid "Raise windows on events" | |
3179 msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ ¿À¸é ÀÚµ¿À¸·Î ⠿ø²" | |
3180 | |
3181 #: src/prefs.c:968 | |
3182 msgid "Show logins in window" | |
3183 msgstr "â¿¡¼ Á¢¼Ó º¸¿©ÁÖ±â" | |
3184 | |
3185 #: src/prefs.c:969 | |
3186 msgid "Show aliases in tabs/titles/ticker" | |
3187 msgstr "ÅÇ ¶Ç´Â Á¦¸ñ¿¡ º°¸í º¸¿©ÁÖ±â" | |
3188 | |
3189 #: src/prefs.c:970 | |
3190 msgid "Hide window on send" | |
3191 msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³½ ÈÄ ÀÚµ¿À¸·Î ⠴ݱâ" | |
3192 | |
3193 #: src/prefs.c:972 src/prefs.c:1122 | |
3194 msgid "Window Sizes" | |
3195 msgstr "â Å©±â" | |
3196 | |
3197 #: src/prefs.c:980 src/prefs.c:1130 | |
3198 msgid "New window width:" | |
3450 | 3199 msgstr "»õ ´ëÈâÀÇ °¡·Î Å©±â" |
3200 | |
3576 | 3201 #: src/prefs.c:981 src/prefs.c:1131 |
3202 msgid "New window height:" | |
3450 | 3203 msgstr "»õ ´ëÈâÀÇ ¼¼·Î Å©±â" |
3204 | |
3576 | 3205 #: src/prefs.c:982 src/prefs.c:1132 |
3206 msgid "Entry widget height:" | |
3207 msgstr "´ëÈ ÀÔ·Â »óÀÚÀÇ ³ôÀÌ" | |
3208 | |
3209 #: src/prefs.c:984 src/prefs.c:1134 | |
3210 msgid "Tab Placement" | |
3211 msgstr "ÅÇ À§Ä¡" | |
3212 | |
3213 #: src/prefs.c:1013 src/prefs.c:1163 | |
3214 msgid "Left" | |
3215 msgstr "¿ÞÂÊ" | |
3216 | |
3217 #: src/prefs.c:1015 src/prefs.c:1165 | |
3218 msgid "Right" | |
3219 msgstr "¿À¸¥ÂÊ" | |
3220 | |
3221 #: src/prefs.c:1019 | |
3450 | 3222 msgid "Buddy Icons" |
3223 msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
3224 |
3576 | 3225 #: src/prefs.c:1031 |
3226 msgid "Hide Buddy Icons" | |
3450 | 3227 msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ ¼û±è" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
3228 |
3576 | 3229 #: src/prefs.c:1037 |
3230 msgid "Disable Buddy Icon Animation" | |
3450 | 3231 msgstr "¾Ö´Ï¸ÅÀÌ¼Ç »ç¿ë¾ÈÇÔ" |
3232 | |
3576 | 3233 #: src/prefs.c:1063 |
3234 msgid "Chat Options" | |
3235 msgstr "äÆà ¿É¼Ç" | |
3236 | |
3237 #: src/prefs.c:1075 | |
3238 msgid "Group Chat Window" | |
3239 msgstr "±×·ì äÆà â" | |
3240 | |
3241 #: src/prefs.c:1110 | |
3242 msgid "Show all chats in one tabbed window" | |
3243 msgstr "¸ðµç äÆÃÀ» ÇϳªÀÇ Ã¢¿¡¼ ÅÇÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ" | |
3244 | |
3245 #: src/prefs.c:1112 | |
3246 msgid "Show conversations in the same tabbed window" | |
3247 msgstr "´ëȵµ äÆðú °°Àº â¿¡¼ ÅÇÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ" | |
3248 | |
3249 #: src/prefs.c:1120 | |
3250 msgid "Show people joining/leaving in window" | |
3251 msgstr "Ä£±¸°¡ Âü°¡ÇÏ´Â/¶°³ª´Â°ÍÀ» âÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ" | |
3252 | |
3253 #: src/prefs.c:1168 | |
3450 | 3254 msgid "Tab Completion" |
3255 msgstr "ÀÚµ¿¿Ï¼º" | |
3256 | |
3576 | 3257 #: src/prefs.c:1180 |
3258 msgid "Tab-Complete Nicks" | |
3450 | 3259 msgstr "ÅÇ Å°·Î º°¸í ÀÚµ¿¿Ï¼ºÇϱâ" |
3260 | |
3576 | 3261 #: src/prefs.c:1186 |
3262 msgid "Old-Style Tab Completion" | |
3450 | 3263 msgstr "¿¹Àü ¹æ½ÄÀÇ ÀÚµ¿¿Ï¼ºÇϱâ" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
3264 |
3576 | 3265 #: src/prefs.c:1288 src/prefs.c:2931 |
3266 msgid "Font Options" | |
3267 msgstr "±Þ²Ã ¿É¼Ç" | |
3268 | |
3269 #: src/prefs.c:1314 | |
3270 msgid "Italic Text" | |
3271 msgstr "±â¿ï¾îÁø ±Û¾¾" | |
3272 | |
3273 #: src/prefs.c:1358 src/prefs.c:1376 src/prefs.c:1398 | |
3274 msgid "Select" | |
3275 msgstr "¼±ÅÃ" | |
3276 | |
3277 #: src/prefs.c:1396 | |
3278 msgid "Font Face for Text" | |
3279 msgstr "ÅؽºÆ®¿¡ »ç¿ëÇÒ ±Û²Ã" | |
3280 | |
3281 #: src/prefs.c:1411 | |
3282 msgid "Font Size for Text" | |
3283 msgstr "ÅؽºÆ®¿¡ »ç¿ëÇÒ ±ÛÀÚ Å©±â" | |
3284 | |
3285 #: src/prefs.c:1508 | |
3286 msgid "Gaim - Sound Configuration" | |
3287 msgstr "°¡ÀÓ - ¼Ò¸® ¼³Á¤" | |
3288 | |
3289 #: src/prefs.c:1543 | |
3290 msgid "Test" | |
3291 msgstr "Å×½ºÆ®" | |
3292 | |
3293 #: src/prefs.c:1553 | |
3294 msgid "Choose..." | |
3295 msgstr "¼±ÅÃ" | |
3296 | |
3297 #: src/prefs.c:1621 | |
3450 | 3298 msgid "Sound Options" |
3299 msgstr "¼Ò¸® ¿É¼Ç" | |
3300 | |
3576 | 3301 #: src/prefs.c:1649 |
3302 msgid "No sounds when you log in" | |
2498 | 3303 msgstr "Á¢¼Ó½Ã ¼Ò¸® »ç¿ë ¾ÈÇÔ" |
3304 | |
3576 | 3305 #: src/prefs.c:1655 src/prefs.c:1922 |
3306 msgid "Sounds while away" | |
2498 | 3307 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò½Ã ¼Ò¸® ³¿" |
3308 | |
3576 | 3309 #: src/prefs.c:1665 |
3310 msgid "Sound method" | |
3450 | 3311 msgstr "¼Ò¸® ³»´Â ¹æ¹ý" |
3312 | |
3576 | 3313 #: src/prefs.c:1739 |
3314 #, c-format | |
1783 | 3315 msgid "" |
3576 | 3316 "Sound command\n" |
3078 | 3317 "(%s for filename)" |
1783 | 3318 msgstr "" |
3303 | 3319 "¼Ò¸®¸¦ ¿¬ÁÖÇÒ ¸í·É¾î\n" |
3320 "(%s´Â ÆÄÀÏ À̸§)" | |
3321 | |
3576 | 3322 #: src/prefs.c:1751 |
3323 msgid "Sound played when:" | |
3324 msgstr "´ÙÀ½ÀÇ °æ¿ì ¼Ò¸® ³»±â:" | |
3325 | |
3326 #: src/prefs.c:1893 src/prefs.c:2953 | |
3327 msgid "Away Messages" | |
3450 | 3328 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò" |
3329 | |
3576 | 3330 #: src/prefs.c:1930 |
3331 msgid "Don't send auto-response" | |
3332 msgstr "ÀÚµ¿ ´äº¯À» º¸³»Áö ¾ÊÀ½" | |
3333 | |
3334 #: src/prefs.c:1931 | |
3335 msgid "Only send auto-response when idle" | |
3336 msgstr "»ç¿ë¾ÈÇԽÿ¡¸¸ ÀÚµ¿ ´äº¯ º¸³»±â" | |
3337 | |
3338 #: src/prefs.c:1946 | |
3339 msgid "Time between sending auto-responses (in seconds):" | |
3340 msgstr "´ÙÀ½ ½Ã°£µ¿¾È »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ÀÚµ¿ ´äº¯(ÃÊ ´ÜÀ§):" | |
3341 | |
3342 #: src/prefs.c:1961 | |
3343 msgid "Auto Away after" | |
3344 msgstr " " | |
3345 | |
3346 #: src/prefs.c:1975 | |
3347 msgid "minutes using" | |
3348 msgstr "ºÐ µ¿¾È »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ´ÙÀ½ ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö »ç¿ë: " | |
3349 | |
3350 #: src/prefs.c:1988 | |
3351 msgid "Messages" | |
3352 msgstr "¸Þ½ÃÁö" | |
3353 | |
3354 #: src/prefs.c:2045 | |
3355 msgid "Edit" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
3356 msgstr "ÆíÁý" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
3357 |
3576 | 3358 #: src/prefs.c:2049 |
3359 msgid "Make Away" | |
3360 msgstr "Áö±Ý ÀÚ¸®ºñ¿ò" | |
3361 | |
3362 #: src/prefs.c:2326 | |
3363 msgid "Privacy Options" | |
3364 msgstr "ÇÁ¶óÀ̹ö½Ã ¿É¼Ç" | |
3365 | |
3366 #: src/prefs.c:2342 | |
3367 msgid "Set privacy for:" | |
3368 msgstr "¼³Á¤ÇÒ °èÁ¤:" | |
3369 | |
3370 #: src/prefs.c:2361 | |
3371 msgid "Allow all users to contact me" | |
3372 msgstr "¸ðµç »ç¿ëÀÚ°¡ ¿¬¶ôÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ë" | |
3373 | |
3374 #: src/prefs.c:2362 | |
3375 msgid "Allow only the users below" | |
3376 msgstr "Çã¿ë ¸ñ·Ï¿¡ ÀÖ´Â »ç¿ëÀÚ¸¸ ¿¬¶ôÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ë" | |
3377 | |
3378 #: src/prefs.c:2364 | |
3379 msgid "Allow List" | |
3380 msgstr "Çã¿ë ¸ñ·Ï" | |
3381 | |
3382 #: src/prefs.c:2395 | |
3383 msgid "Deny all users" | |
3384 msgstr "¸ðµç »ç¿ëÀÚ¸¦ °ÅºÎ" | |
3385 | |
3386 #: src/prefs.c:2396 | |
3387 msgid "Block the users below" | |
3388 msgstr "Â÷´Ü ¸ñ·Ï¿¡ ÀÖ´Â »ç¿ëÀÚ¸¦ Â÷´Ü" | |
3389 | |
3390 #: src/prefs.c:2398 | |
3391 msgid "Block List" | |
3392 msgstr "Â÷´Ü ¸ñ·Ï" | |
3393 | |
3394 #: src/prefs.c:2493 | |
3395 msgid "Gaim - Preferences" | |
3396 msgstr "°¡ÀÓ - ȯ°æ¼³Á¤" | |
3397 | |
3398 #: src/prefs.c:2576 | |
3399 msgid "Gaim debug output window" | |
3400 msgstr "°¡ÀÓ µð¹ö±× Ãâ·Â â" | |
3401 | |
3402 #: src/prefs.c:2887 | |
3403 msgid "General" | |
3404 msgstr "ÀϹÝ" | |
3405 | |
3406 #: src/prefs.c:2892 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3407 msgid "Proxy" |
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3408 msgstr "ÇÁ·Ï½Ã" |
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3409 |
3576 | 3410 #: src/prefs.c:2916 |
3411 msgid "Conversations" | |
3412 msgstr "´ëÈ" | |
3413 | |
3414 #: src/prefs.c:2942 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
3415 msgid "Sounds" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
3416 msgstr "¼Ò¸®" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
3417 |
3576 | 3418 #: src/prefs.c:2964 |
3419 msgid "Privacy" | |
3420 msgstr "ÇÁ¶óÀ̹ö½Ã" | |
3303 | 3421 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3422 #: src/prpl.c:70 |
2976 | 3423 msgid "" |
3424 "You have attempted to load a protocol which was not compiled from the same " | |
3425 "version of the source as this application was. Unfortunately, because it is " | |
3426 "not the same version I cannot safely tell you which one it was. Needless to " | |
3427 "say, it was not successfully loaded." | |
3428 msgstr "" | |
3303 | 3429 "°°Àº ¹öÀüÀÇ ¼Ò½º¿¡¼ ÄÄÆÄÀϵÇÁö ¾ÊÀº ÇÁ·ÎÅäÄÝÀ» ·ÎµåÇÏ·Á°í ½ÃµµÇß½À´Ï´Ù. Á¤»ó" |
3430 "ÀûÀ¸·Î ·ÎµåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
3431 | |
3576 | 3432 #: src/prpl.c:74 |
3433 msgid "Protocol Error" | |
3434 msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¿À·ù" | |
3435 | |
3436 #: src/prpl.c:93 | |
419 | 3437 #, c-format |
1638 | 3438 msgid "%s was using %s, which got removed. %s is now offline." |
2498 | 3439 msgstr "%s´Â »èÁ¦µÈ %s¸¦ »ç¿ëÇß½À´Ï´Ù. %s´Â Áö±Ý ¿ÀÇÁ¶óÀÎÀÔ´Ï´Ù." |
3440 | |
3576 | 3441 #: src/prpl.c:96 |
3442 msgid "Disconnect" | |
3443 msgstr "²÷¾îÁü" | |
3444 | |
3445 #: src/prpl.c:133 | |
1638 | 3446 msgid "Accept?" |
3303 | 3447 msgstr "¹Þ¾ÆµéÀϱî¿ä?" |
3448 | |
3576 | 3449 #: src/prpl.c:199 |
1638 | 3450 msgid "Gaim - Prompt" |
2637 | 3451 msgstr "°¡ÀÓ - Áú¹®" |
3452 | |
3576 | 3453 #: src/prpl.c:419 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3454 msgid "Gaim - New Mail" |
3303 | 3455 msgstr "°¡ÀÓ - »õ ÆíÁö" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3456 |
3576 | 3457 #: src/prpl.c:445 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3458 msgid "Open Mail" |
3303 | 3459 msgstr "ÆíÁö ¿±â" |
3460 | |
3576 | 3461 #: src/prpl.c:570 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3462 #, c-format |
3303 | 3463 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" |
3464 msgstr "%s%s%s%s´ÔÀÌ %s¸¦ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ Çß½À´Ï´Ù%s%s%s" | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3465 |
3576 | 3466 #: src/prpl.c:578 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3467 msgid "" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3468 "\n" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3469 "\n" |
3303 | 3470 "Do you wish to add him or her to your buddy list?" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3471 msgstr "" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3472 "\n" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3473 "\n" |
3303 | 3474 "³» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ÇÒ±î¿ä?" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3475 |
3576 | 3476 #: src/prpl.c:621 |
2976 | 3477 msgid "" |
3478 "You do not currently have any protocols available that are able to register " | |
3479 "new accounts." | |
3343 | 3480 msgstr "ÇöÀç »õ °èÁ¤À» µî·ÏÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÇÁ·ÎÅäÄÝÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù." |
3481 | |
3576 | 3482 #: src/prpl.c:658 |
2976 | 3483 msgid "Gaim - Registration" |
3303 | 3484 msgstr "°¡ÀÓ - µî·Ï" |
2976 | 3485 |
3576 | 3486 #: src/prpl.c:673 |
2976 | 3487 msgid "Registration Information" |
3303 | 3488 msgstr "µî·Ï Á¤º¸" |
3489 | |
3576 | 3490 #: src/prpl.c:690 |
2976 | 3491 msgid "Register" |
3303 | 3492 msgstr "µî·Ï" |
3493 | |
2976 | 3494 #: src/server.c:55 |
2637 | 3495 msgid "Please enter your password" |
3303 | 3496 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä" |
3497 | |
3576 | 3498 #: src/server.c:585 |
1638 | 3499 #, c-format |
2498 | 3500 msgid "(%d messages)" |
3303 | 3501 msgstr "(%d ¸Þ½ÃÁö)" |
3502 | |
3576 | 3503 #: src/server.c:591 |
2498 | 3504 msgid "(1 message)" |
3303 | 3505 msgstr "(1 ¸Þ½ÃÁö)" |
3506 | |
3576 | 3507 #: src/server.c:783 |
3508 msgid "Warned" | |
3509 msgstr "°æ°íµÊ" | |
3510 | |
3511 #: src/server.c:876 | |
2498 | 3512 msgid "Yes" |
3303 | 3513 msgstr "È®ÀÎ" |
3514 | |
3576 | 3515 #: src/server.c:877 |
2498 | 3516 msgid "No" |
3303 | 3517 msgstr "Ãë¼Ò" |
3518 | |
3576 | 3519 #: src/server.c:1076 |
2976 | 3520 msgid "More Info" |
3303 | 3521 msgstr "Á¤º¸ º¸±â" |
3343 | 3522 |
3523 #: src/sound.c:63 | |
3524 msgid "Buddy logs in" | |
3576 | 3525 msgstr "Ä£±¸°¡ Á¢¼ÓÇÒ ¶§" |
3343 | 3526 |
3527 #: src/sound.c:64 | |
3528 msgid "Buddy logs out" | |
3576 | 3529 msgstr "Ä£±¸°¡ Á¢¼ÓÀ» ²÷À» ¶§" |
3343 | 3530 |
3531 #: src/sound.c:65 | |
3532 msgid "Message received" | |
3576 | 3533 msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹Þ¾ÒÀ» ¶§" |
3343 | 3534 |
3535 #: src/sound.c:66 | |
3536 msgid "Message received begins conversation" | |
3576 | 3537 msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹Þ¾Æ ´ëÈ°¡ ½ÃÀÛµÉ ¶§" |
3343 | 3538 |
3539 #: src/sound.c:67 | |
3540 msgid "Message sent" | |
3576 | 3541 msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¶§" |
3343 | 3542 |
3543 #: src/sound.c:68 | |
3544 msgid "Person enters chat" | |
3576 | 3545 msgstr "´ëȹ濡 ¼Õ´ÔÀÌ µé¾î¿Ã ¶§" |
3343 | 3546 |
3547 #: src/sound.c:69 | |
3548 msgid "Person leaves chat" | |
3576 | 3549 msgstr "´ëȹ濡¼ ¼Õ´ÔÀÌ ³ª°¥ ¶§" |
3343 | 3550 |
3551 #: src/sound.c:70 | |
3552 msgid "You talk in chat" | |
3576 | 3553 msgstr "´ëȹ濡¼ ÀÚ½ÅÀÌ ¸»ÇÒ ¶§" |
3343 | 3554 |
3555 #: src/sound.c:71 | |
3556 msgid "Others talk in chat" | |
3576 | 3557 msgstr "´ëȹ濡¼ ´Ù¸¥»ç¶÷ÀÌ ¸»ÇÒ ¶§" |
3343 | 3558 |
3559 #: src/sound.c:74 | |
3560 msgid "Someone says your name in chat" | |
3576 | 3561 msgstr "´ëȹ濡¼ ´©±º°¡°¡ ³» À̸§À» ¸»ÇÒ ¶§" |