6192
|
1 # translation of en_GB.po to British English
|
|
2 # translation of gaim.po to British English
|
|
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
4 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
5 # Sam Halliday <fommil@yahoo.ie>, 2003
|
|
6 #
|
|
7 msgid ""
|
|
8 msgstr ""
|
|
9 "Project-Id-Version: en_GB\n"
|
|
10 "POT-Creation-Date: 2003-07-16 14:31-0500\n"
|
|
11 "PO-Revision-Date: 2003-07-18 00:28+0100\n"
|
|
12 "Last-Translator: Sam Halliday <fommil@yahoo.ie>\n"
|
|
13 "Language-Team: British English <en@li.org>\n"
|
|
14 "MIME-Version: 1.0\n"
|
|
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
17 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
|
18 "X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
|
|
19
|
|
20 #: plugins/docklet/docklet.c:110 src/gtkaccount.c:443 src/gtkaccount.c:1591
|
|
21 msgid "Auto-login"
|
|
22 msgstr "Auto-login"
|
|
23
|
|
24 #: plugins/docklet/docklet.c:113
|
|
25 msgid "New Message.."
|
|
26 msgstr "New Message.."
|
|
27
|
|
28 #: plugins/docklet/docklet.c:114
|
|
29 msgid "Join A Chat..."
|
|
30 msgstr "Join A Chat..."
|
|
31
|
|
32 #: plugins/docklet/docklet.c:145
|
|
33 msgid "New..."
|
|
34 msgstr "New..."
|
|
35
|
|
36 #: plugins/docklet/docklet.c:149 src/protocols/gg/gg.c:54
|
|
37 #: src/protocols/irc/irc.c:1020 src/protocols/jabber/jabber.c:1176
|
|
38 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3437 src/protocols/jabber/jabber.c:3491
|
|
39 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2825 src/protocols/oscar/oscar.c:4548
|
|
40 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5447 src/protocols/oscar/oscar.c:5841
|
|
41 #: src/gtkblist.c:1589 src/gtkpounce.c:460 src/gtkprefs.c:1504
|
|
42 msgid "Away"
|
|
43 msgstr "Away"
|
|
44
|
|
45 #: plugins/docklet/docklet.c:155 src/away.c:531
|
|
46 msgid "Back"
|
|
47 msgstr "Back"
|
|
48
|
|
49 #: plugins/docklet/docklet.c:163
|
|
50 msgid "Mute Sounds"
|
|
51 msgstr "Mute Sounds"
|
|
52
|
|
53 #: plugins/docklet/docklet.c:168 src/gtkft.c:557
|
|
54 msgid "File Transfers"
|
|
55 msgstr "File Transfers"
|
|
56
|
|
57 #. And now for the buttons
|
|
58 #: plugins/docklet/docklet.c:169 src/gtkaccount.c:1742 src/main.c:415
|
|
59 msgid "Accounts"
|
|
60 msgstr "Accounts"
|
|
61
|
|
62 #: plugins/docklet/docklet.c:170 src/gtkprefs.c:2356 src/main.c:425
|
|
63 msgid "Preferences"
|
|
64 msgstr "Preferences"
|
|
65
|
|
66 #: plugins/docklet/docklet.c:179
|
|
67 msgid "Signoff"
|
|
68 msgstr "Signoff"
|
|
69
|
|
70 #: plugins/docklet/docklet.c:183
|
|
71 msgid "Quit"
|
|
72 msgstr "Quit"
|
|
73
|
|
74 #: plugins/docklet/docklet.c:412
|
|
75 msgid "Tray Icon Configuration"
|
|
76 msgstr "Tray Icon Configuration"
|
|
77
|
|
78 #: plugins/docklet/docklet.c:416
|
|
79 msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked"
|
|
80 msgstr "_Hide new messages until tray icon is clicked"
|
|
81
|
|
82 #. *< api_version
|
|
83 #. *< type
|
|
84 #. *< ui_requirement
|
|
85 #. *< flags
|
|
86 #. *< dependencies
|
|
87 #. *< priority
|
|
88 #. *< id
|
|
89 #: plugins/docklet/docklet.c:440
|
|
90 msgid "System Tray Icon"
|
|
91 msgstr "System Tray Icon"
|
|
92
|
|
93 #. *< name
|
|
94 #. *< version
|
|
95 #. * summary
|
|
96 #: plugins/docklet/docklet.c:443
|
|
97 msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray."
|
|
98 msgstr "Displays an icon for Gaim in the system tray."
|
|
99
|
|
100 #. * description
|
|
101 #: plugins/docklet/docklet.c:445
|
|
102 msgid ""
|
|
103 "Interacts with a Notification Area applet (in GNOME, KDE or Windows for "
|
|
104 "example) to display the current status of Gaim, allow fast access to "
|
|
105 "commonly used functions, and to toggle display of the buddy list or login "
|
|
106 "window. Also allows messages to be queued until the icon is clicked, similar "
|
|
107 "to ICQ."
|
|
108 msgstr ""
|
|
109 "Interacts with a Notification Area applet (in GNOME, KDE or Windows for "
|
|
110 "example) to display the current status of Gaim, allow fast access to "
|
|
111 "commonly used functions, and to toggle display of the buddy list or login "
|
|
112 "window. Also allows messages to be queued until the icon is clicked, similar "
|
|
113 "to ICQ."
|
|
114
|
|
115 #. *< api_version
|
|
116 #. *< type
|
|
117 #. *< ui_requirement
|
|
118 #. *< flags
|
|
119 #. *< dependencies
|
|
120 #. *< priority
|
|
121 #. *< id
|
|
122 #: plugins/autorecon.c:103
|
|
123 msgid "Auto-Reconnect"
|
|
124 msgstr "Auto-Reconnect"
|
|
125
|
|
126 #. *< name
|
|
127 #. *< version
|
|
128 #. * summary
|
|
129 #: plugins/autorecon.c:106 plugins/autorecon.c:108
|
|
130 msgid "When you are kicked offline, this reconnects you."
|
|
131 msgstr "When you are kicked offline, this reconnects you."
|
|
132
|
|
133 #: plugins/chkmail.c:89 plugins/chkmail.c:112 plugins/chkmail.c:121
|
|
134 msgid "Mail Server"
|
|
135 msgstr "Mail Server"
|
|
136
|
|
137 #: plugins/chkmail.c:131
|
|
138 #, c-format
|
|
139 msgid "%s (%d new/%d total)"
|
|
140 msgstr "%s (%d new/%d total)"
|
|
141
|
|
142 #: plugins/chkmail.c:203
|
|
143 msgid "Check Mail"
|
|
144 msgstr "Check Mail"
|
|
145
|
|
146 #: plugins/chkmail.c:207
|
|
147 msgid "Check email every X seconds.\n"
|
|
148 msgstr "Check email every X seconds.\n"
|
|
149
|
|
150 #. *< api_version
|
|
151 #. *< type
|
|
152 #. *< ui_requirement
|
|
153 #. *< flags
|
|
154 #. *< dependencies
|
|
155 #. *< priority
|
|
156 #. *< id
|
|
157 #: plugins/events.c:236
|
|
158 msgid "Event Test"
|
|
159 msgstr "Event Test"
|
|
160
|
|
161 #. *< name
|
|
162 #. *< version
|
|
163 #. * summary
|
|
164 #: plugins/events.c:239 plugins/events.c:241
|
|
165 msgid "Test to see that all events are working properly."
|
|
166 msgstr "Test to see that all events are working properly."
|
|
167
|
|
168 #. *< api_version
|
|
169 #. *< type
|
|
170 #. *< ui_requirement
|
|
171 #. *< flags
|
|
172 #. *< dependencies
|
|
173 #. *< priority
|
|
174 #. *< id
|
|
175 #: plugins/filectl.c:203
|
|
176 msgid "Gaim File Control"
|
|
177 msgstr "Gaim File Control"
|
|
178
|
|
179 #. *< name
|
|
180 #. *< version
|
|
181 #. * summary
|
|
182 #: plugins/filectl.c:206 plugins/filectl.c:208
|
|
183 msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file."
|
|
184 msgstr "Allows you to control Gaim by entering commands in a file."
|
|
185
|
|
186 #. *< api_version
|
|
187 #. *< type
|
|
188 #. *< ui_requirement
|
|
189 #. *< flags
|
|
190 #. *< dependencies
|
|
191 #. *< priority
|
|
192 #. *< id
|
|
193 #: plugins/gaiminc.c:72
|
|
194 msgid "Gaim Demonstration Plugin"
|
|
195 msgstr "Gaim Demonstration Plugin"
|
|
196
|
|
197 #. *< name
|
|
198 #. *< version
|
|
199 #. * summary
|
|
200 #: plugins/gaiminc.c:75
|
|
201 msgid "An example plugin that does stuff - see the description."
|
|
202 msgstr "An example plugin that does stuff - see the description."
|
|
203
|
|
204 #. * description
|
|
205 #: plugins/gaiminc.c:77
|
|
206 msgid ""
|
|
207 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n"
|
|
208 "- It tells you who wrote the program when you log in\n"
|
|
209 "- It reverses all incoming text\n"
|
|
210 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on"
|
|
211 msgstr ""
|
|
212 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n"
|
|
213 "- It tells you who wrote the program when you log in\n"
|
|
214 "- It reverses all incoming text\n"
|
|
215 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on"
|
|
216
|
|
217 #: plugins/gtik.c:719
|
|
218 msgid "Gnome Stock Ticker Properties"
|
|
219 msgstr "Gnome Stock Ticker Properties"
|
|
220
|
|
221 #: plugins/gtik.c:731
|
|
222 msgid "Update Frequency in min"
|
|
223 msgstr "Update Frequency in min"
|
|
224
|
|
225 #: plugins/gtik.c:747
|
|
226 msgid "Enter symbols delimited with \"+\" in the box below."
|
|
227 msgstr "Enter symbols delimited with \"+\" in the box below."
|
|
228
|
|
229 #. OUTPUT FORMAT and SCROLL DIRECTION
|
|
230 #: plugins/gtik.c:757
|
|
231 msgid "Check this box to display only symbols and price:"
|
|
232 msgstr "Check this box to display only symbols and price:"
|
|
233
|
|
234 #: plugins/gtik.c:758
|
|
235 msgid "Check this box to scroll left to right:"
|
|
236 msgstr "Check this box to scroll left to right:"
|
|
237
|
|
238 #: plugins/gtik.c:994
|
|
239 msgid "(No"
|
|
240 msgstr "(No"
|
|
241
|
|
242 #: plugins/gtik.c:995
|
|
243 msgid "Change"
|
|
244 msgstr "Change"
|
|
245
|
|
246 #: plugins/history.c:87
|
|
247 msgid "History"
|
|
248 msgstr "History"
|
|
249
|
|
250 #: plugins/history.c:89
|
|
251 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations."
|
|
252 msgstr "Shows recently logged conversations in new conversations."
|
|
253
|
|
254 #: plugins/history.c:90
|
|
255 msgid ""
|
|
256 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last XXX of "
|
|
257 "the last conversation into the current conversation."
|
|
258 msgstr ""
|
|
259 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last XXX of "
|
|
260 "the last conversation into the current conversation."
|
|
261
|
|
262 #. *< api_version
|
|
263 #. *< type
|
|
264 #. *< ui_requirement
|
|
265 #. *< flags
|
|
266 #. *< dependencies
|
|
267 #. *< priority
|
|
268 #. *< id
|
|
269 #: plugins/iconaway.c:74
|
|
270 msgid "Iconify on Away"
|
|
271 msgstr "Iconify on Away"
|
|
272
|
|
273 #. *< name
|
|
274 #. *< version
|
|
275 #. * summary
|
|
276 #: plugins/iconaway.c:77 plugins/iconaway.c:79
|
|
277 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away."
|
|
278 msgstr "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away."
|
|
279
|
|
280 #: plugins/idle.c:70 src/protocols/irc/irc.c:935
|
|
281 msgid "Idle Time"
|
|
282 msgstr "Idle Time"
|
|
283
|
|
284 #: plugins/idle.c:78
|
|
285 msgid "Set"
|
|
286 msgstr "Set"
|
|
287
|
|
288 #: plugins/idle.c:83
|
|
289 msgid "idle for"
|
|
290 msgstr "idle for"
|
|
291
|
|
292 #: plugins/idle.c:90 plugins/timestamp.c:88
|
|
293 msgid "minutes."
|
|
294 msgstr "minutes."
|
|
295
|
|
296 #: plugins/idle.c:96
|
|
297 msgid "_Set"
|
|
298 msgstr "_Set"
|
|
299
|
|
300 #: plugins/idle.c:119
|
|
301 msgid "I'dle Mak'er"
|
|
302 msgstr "I'dle Mak'er"
|
|
303
|
|
304 #: plugins/idle.c:121 plugins/idle.c:122
|
|
305 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle for"
|
|
306 msgstr "Allows you to hand-configure how long you've been idle for"
|
|
307
|
|
308 #. *< api_version
|
|
309 #. *< type
|
|
310 #. *< ui_requirement
|
|
311 #. *< flags
|
|
312 #. *< dependencies
|
|
313 #. *< priority
|
|
314 #. *< id
|
|
315 #: plugins/mailchk.c:149
|
|
316 msgid "Mail Checker"
|
|
317 msgstr "Mail Checker"
|
|
318
|
|
319 #. *< name
|
|
320 #. *< version
|
|
321 #. * summary
|
|
322 #: plugins/mailchk.c:152 plugins/mailchk.c:154
|
|
323 msgid "Checks for new local mail."
|
|
324 msgstr "Checks for new local mail."
|
|
325
|
|
326 #: plugins/notify.c:442
|
|
327 msgid "Unable to write to config file"
|
|
328 msgstr "Unable to write to config file"
|
|
329
|
|
330 #: plugins/notify.c:443
|
|
331 msgid "Notify plugin"
|
|
332 msgstr "Notify plugin"
|
|
333
|
|
334 #: plugins/notify.c:573
|
|
335 msgid "Notify For"
|
|
336 msgstr "Notify For"
|
|
337
|
|
338 #: plugins/notify.c:574
|
|
339 msgid "_IM windows"
|
|
340 msgstr "_IM windows"
|
|
341
|
|
342 #: plugins/notify.c:579
|
|
343 msgid "_Chat windows"
|
|
344 msgstr "_Chat windows"
|
|
345
|
|
346 #. --------------
|
|
347 #: plugins/notify.c:585
|
|
348 msgid "Notification Methods"
|
|
349 msgstr "Notification Methods"
|
|
350
|
|
351 #: plugins/notify.c:588
|
|
352 msgid "Prepend _string into window title (hit enter to save):"
|
|
353 msgstr "Prepend _string into window title (hit enter to save):"
|
|
354
|
|
355 #: plugins/notify.c:599
|
|
356 msgid "_Quote window title"
|
|
357 msgstr "_Quote window title"
|
|
358
|
|
359 #: plugins/notify.c:604
|
|
360 msgid "Set Window Manager \"_URGENT\" Hint"
|
|
361 msgstr "Set Window Manager \"_URGENT\" Hint"
|
|
362
|
|
363 #: plugins/notify.c:609
|
|
364 msgid "Insert c_ount of new messages into window title"
|
|
365 msgstr "Insert c_ount of new messages into window title"
|
|
366
|
|
367 #: plugins/notify.c:614
|
|
368 msgid "_Notify even if conversation is in focus"
|
|
369 msgstr "_Notify even if conversation is in focus"
|
|
370
|
|
371 #. --------------
|
|
372 #: plugins/notify.c:620
|
|
373 msgid "Notification Removal"
|
|
374 msgstr "Notification Removal"
|
|
375
|
|
376 #: plugins/notify.c:621
|
|
377 msgid "Remove when conversation window gains _focus"
|
|
378 msgstr "Remove when conversation window gains _focus"
|
|
379
|
|
380 #: plugins/notify.c:626
|
|
381 msgid "Remove when conversation window _receives click"
|
|
382 msgstr "Remove when conversation window _receives click"
|
|
383
|
|
384 #: plugins/notify.c:631
|
|
385 msgid "Remove when _typing in conversation window"
|
|
386 msgstr "Remove when _typing in conversation window"
|
|
387
|
|
388 #: plugins/notify.c:636
|
|
389 msgid "Appl_y"
|
|
390 msgstr "Appl_y"
|
|
391
|
|
392 #. *< api_version
|
|
393 #. *< type
|
|
394 #. *< ui_requirement
|
|
395 #. *< flags
|
|
396 #. *< dependencies
|
|
397 #. *< priority
|
|
398 #. *< id
|
|
399 #: plugins/notify.c:699
|
|
400 msgid "Message Notification"
|
|
401 msgstr "Message Notification"
|
|
402
|
|
403 #. *< name
|
|
404 #. *< version
|
|
405 #. * summary
|
|
406 #: plugins/notify.c:702 plugins/notify.c:704
|
|
407 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages."
|
|
408 msgstr "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages."
|
|
409
|
|
410 #: plugins/raw.c:152
|
|
411 msgid "Raw"
|
|
412 msgstr "Raw"
|
|
413
|
|
414 #: plugins/raw.c:154
|
|
415 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols."
|
|
416 msgstr "Lets you send raw input to text-based protocols."
|
|
417
|
|
418 #: plugins/raw.c:155
|
|
419 msgid ""
|
|
420 "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit "
|
|
421 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window."
|
|
422 msgstr ""
|
|
423 "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit "
|
|
424 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window."
|
|
425
|
|
426 #. *< api_version
|
|
427 #. *< type
|
|
428 #. *< ui_requirement
|
|
429 #. *< flags
|
|
430 #. *< dependencies
|
|
431 #. *< priority
|
|
432 #. *< id
|
|
433 #: plugins/simple.c:30
|
|
434 msgid "Simple Plugin"
|
|
435 msgstr "Simple Plugin"
|
|
436
|
|
437 #. *< name
|
|
438 #. *< version
|
|
439 #. * summary
|
|
440 #: plugins/simple.c:33 plugins/simple.c:35
|
|
441 msgid "Tests to see that most things are working."
|
|
442 msgstr "Tests to see that most things are working."
|
|
443
|
|
444 #: plugins/spellchk.c:394
|
|
445 msgid "Text Replacements"
|
|
446 msgstr "Text Replacements"
|
|
447
|
|
448 #: plugins/spellchk.c:418
|
|
449 msgid "You type"
|
|
450 msgstr "You type"
|
|
451
|
|
452 #: plugins/spellchk.c:430
|
|
453 msgid "You send"
|
|
454 msgstr "You send"
|
|
455
|
|
456 #: plugins/spellchk.c:456
|
|
457 msgid "Add a new text replacement"
|
|
458 msgstr "Add a new text replacement"
|
|
459
|
|
460 #: plugins/spellchk.c:463
|
|
461 msgid "You _type:"
|
|
462 msgstr "You _type:"
|
|
463
|
|
464 #: plugins/spellchk.c:477
|
|
465 msgid "You _send:"
|
|
466 msgstr "You _send:"
|
|
467
|
|
468 #: plugins/spellchk.c:517
|
|
469 msgid "Text replacement"
|
|
470 msgstr "Text replacement"
|
|
471
|
|
472 #: plugins/spellchk.c:519 plugins/spellchk.c:520
|
|
473 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules."
|
|
474 msgstr "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules."
|
|
475
|
|
476 #: plugins/timestamp.c:74
|
|
477 msgid "iChat Timestamp"
|
|
478 msgstr "iChat Timestamp"
|
|
479
|
|
480 #: plugins/timestamp.c:81
|
|
481 msgid "Delay"
|
|
482 msgstr "Delay"
|
|
483
|
|
484 #: plugins/timestamp.c:94
|
|
485 msgid "_Apply"
|
|
486 msgstr "_Apply"
|
|
487
|
|
488 #. *< api_version
|
|
489 #. *< type
|
|
490 #. *< ui_requirement
|
|
491 #. *< flags
|
|
492 #. *< dependencies
|
|
493 #. *< priority
|
|
494 #. *< id
|
|
495 #: plugins/timestamp.c:148
|
|
496 msgid "Timestamp"
|
|
497 msgstr "Timestamp"
|
|
498
|
|
499 #. *< name
|
|
500 #. *< version
|
|
501 #. * summary
|
|
502 #: plugins/timestamp.c:151 plugins/timestamp.c:153
|
|
503 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes."
|
|
504 msgstr "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes."
|
|
505
|
|
506 #: plugins/gaim-remote/remote.c:86
|
|
507 msgid "Not connected to AIM"
|
|
508 msgstr "Not connected to AIM"
|
|
509
|
|
510 #: plugins/gaim-remote/remote.c:95 plugins/gaim-remote/remote.c:134
|
|
511 msgid "No screenname given."
|
|
512 msgstr "No screenname given."
|
|
513
|
|
514 #: plugins/gaim-remote/remote.c:171
|
|
515 msgid "No roomname given."
|
|
516 msgstr "No roomname given."
|
|
517
|
|
518 #: plugins/gaim-remote/remote.c:190
|
|
519 msgid "Invalid AIM URI"
|
|
520 msgstr "Invalid AIM URI"
|
|
521
|
|
522 #. *< api_version
|
|
523 #. *< type
|
|
524 #. *< ui_requirement
|
|
525 #. *< flags
|
|
526 #. *< dependencies
|
|
527 #. *< priority
|
|
528 #. *< id
|
|
529 #: plugins/gaim-remote/remote.c:735
|
|
530 msgid "Remote Control"
|
|
531 msgstr "Remote Control"
|
|
532
|
|
533 #. *< name
|
|
534 #. *< version
|
|
535 #. * summary
|
|
536 #: plugins/gaim-remote/remote.c:738
|
|
537 msgid "Provides remote control for gaim applications."
|
|
538 msgstr "Provides remote control for gaim applications."
|
|
539
|
|
540 #. * description
|
|
541 #: plugins/gaim-remote/remote.c:740
|
|
542 msgid ""
|
|
543 "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party "
|
|
544 "applications or through the gaim-remote tool."
|
|
545 msgstr ""
|
|
546 "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party "
|
|
547 "applications or through the gaim-remote tool."
|
|
548
|
|
549 #. Configuration frame
|
|
550 #: plugins/gestures/gestures.c:222
|
|
551 msgid "Mouse Gestures Configuration"
|
|
552 msgstr "Mouse Gestures Configuration"
|
|
553
|
|
554 #: plugins/gestures/gestures.c:229
|
|
555 msgid "Middle mouse button"
|
|
556 msgstr "Middle mouse button"
|
|
557
|
|
558 #: plugins/gestures/gestures.c:234
|
|
559 msgid "Right mouse button"
|
|
560 msgstr "Right mouse button"
|
|
561
|
|
562 #. "Visual gesture display" checkbox
|
|
563 #: plugins/gestures/gestures.c:246
|
|
564 msgid "_Visual gesture display"
|
|
565 msgstr "_Visual gesture display"
|
|
566
|
|
567 #. *< api_version
|
|
568 #. *< type
|
|
569 #. *< ui_requirement
|
|
570 #. *< flags
|
|
571 #. *< dependencies
|
|
572 #. *< priority
|
|
573 #. *< id
|
|
574 #: plugins/gestures/gestures.c:273
|
|
575 msgid "Mouse Gestures"
|
|
576 msgstr "Mouse Gestures"
|
|
577
|
|
578 #. *< name
|
|
579 #. *< version
|
|
580 #. * summary
|
|
581 #: plugins/gestures/gestures.c:276
|
|
582 msgid "Provides support for mouse gestures"
|
|
583 msgstr "Provides support for mouse gestures"
|
|
584
|
|
585 #. * description
|
|
586 #: plugins/gestures/gestures.c:278
|
|
587 msgid ""
|
|
588 "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n"
|
|
589 "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n"
|
|
590 "\n"
|
|
591 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n"
|
|
592 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n"
|
|
593 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation."
|
|
594 msgstr ""
|
|
595 "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n"
|
|
596 "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n"
|
|
597 "\n"
|
|
598 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n"
|
|
599 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n"
|
|
600 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation."
|
|
601
|
|
602 #. *< api_version
|
|
603 #. *< type
|
|
604 #. *< ui_requirement
|
|
605 #. *< flags
|
|
606 #. *< dependencies
|
|
607 #. *< priority
|
|
608 #. *< id
|
|
609 #: plugins/ticker/ticker.c:72 plugins/ticker/ticker.c:312
|
|
610 msgid "Buddy Ticker"
|
|
611 msgstr "Buddy Ticker"
|
|
612
|
|
613 #. *< name
|
|
614 #. *< version
|
|
615 #. * summary
|
|
616 #: plugins/ticker/ticker.c:315 plugins/ticker/ticker.c:317
|
|
617 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list."
|
|
618 msgstr "A horizontal scrolling version of the buddy list."
|
|
619
|
|
620 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:133
|
|
621 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:359
|
|
622 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:393
|
|
623 msgid "Opacity:"
|
|
624 msgstr "Opacity:"
|
|
625
|
|
626 #. IM Convo trans options
|
|
627 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:340
|
|
628 msgid "IM Conversation Windows"
|
|
629 msgstr "IM Conversation Windows"
|
|
630
|
|
631 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:341
|
|
632 msgid "_IM window transparency"
|
|
633 msgstr "_IM window transparency"
|
|
634
|
|
635 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:351
|
|
636 msgid "_Show slider bar in IM window"
|
|
637 msgstr "_Show slider bar in IM window"
|
|
638
|
|
639 #. Buddy List trans options
|
|
640 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:376 src/gtkprefs.c:848
|
|
641 msgid "Buddy List Window"
|
|
642 msgstr "Buddy List Window"
|
|
643
|
|
644 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:377
|
|
645 msgid "_Keep Buddy List window on top"
|
|
646 msgstr "_Keep Buddy List window on top"
|
|
647
|
|
648 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:380
|
|
649 msgid "_Buddy List window transparency"
|
|
650 msgstr "_Buddy List window transparency"
|
|
651
|
|
652 #. *< api_version
|
|
653 #. *< type
|
|
654 #. *< ui_requirement
|
|
655 #. *< flags
|
|
656 #. *< dependencies
|
|
657 #. *< priority
|
|
658 #. *< id
|
|
659 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:436
|
|
660 msgid "Transparency"
|
|
661 msgstr "Transparency"
|
|
662
|
|
663 #. *< name
|
|
664 #. *< version
|
|
665 #. * summary
|
|
666 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:439
|
|
667 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:441
|
|
668 msgid ""
|
|
669 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows.\n"
|
|
670 "\n"
|
|
671 "* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP."
|
|
672 msgstr ""
|
|
673 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows.\n"
|
|
674 "\n"
|
|
675 "* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP."
|
|
676
|
|
677 #. IM Convo trans options
|
|
678 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:124
|
|
679 msgid "Startup"
|
|
680 msgstr "Startup"
|
|
681
|
|
682 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:125
|
|
683 msgid "_Start Gaim on Windows startup"
|
|
684 msgstr "_Start Gaim on Windows startup"
|
|
685
|
|
686 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:152
|
|
687 msgid "WinGaim Options"
|
|
688 msgstr "WinGaim Options"
|
|
689
|
|
690 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:154 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:155
|
|
691 msgid "Options specific to Windows Gaim."
|
|
692 msgstr "Options specific to Windows Gaim."
|
|
693
|
|
694 #: plugins/perl/perl.c:405
|
|
695 msgid "GAIM::register not called with proper arguments. Consult PERL-HOWTO."
|
|
696 msgstr "GAIM::register not called with proper arguments. Consult PERL-HOWTO."
|
|
697
|
|
698 #. *< api_version
|
|
699 #. *< type
|
|
700 #. *< ui_requirement
|
|
701 #. *< flags
|
|
702 #. *< dependencies
|
|
703 #. *< priority
|
|
704 #. *< id
|
|
705 #: plugins/perl/perl.c:1392
|
|
706 msgid "Perl Plugin Loader"
|
|
707 msgstr "Perl Plugin Loader"
|
|
708
|
|
709 #. *< name
|
|
710 #. *< version
|
|
711 #: plugins/perl/perl.c:1394 plugins/perl/perl.c:1395
|
|
712 msgid "Provides support for loading perl plugins."
|
|
713 msgstr "Provides support for loading perl plugins."
|
|
714
|
|
715 #. *< api_version
|
|
716 #. *< type
|
|
717 #. *< ui_requirement
|
|
718 #. *< flags
|
|
719 #. *< dependencies
|
|
720 #. *< priority
|
|
721 #. *< id
|
|
722 #: plugins/statenotify.c:72
|
|
723 msgid "Buddy State Notification"
|
|
724 msgstr "Buddy State Notification"
|
|
725
|
|
726 #. *< name
|
|
727 #. *< version
|
|
728 #. * summary
|
|
729 #: plugins/statenotify.c:75 plugins/statenotify.c:78
|
|
730 msgid ""
|
|
731 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or "
|
|
732 "idle."
|
|
733 msgstr ""
|
|
734 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or "
|
|
735 "idle."
|
|
736
|
|
737 #: src/protocols/gg/gg.c:52 src/protocols/jabber/jabber.c:1184
|
|
738 #: src/protocols/msn/msn.c:336 src/protocols/msn/state.c:27
|
|
739 #: src/protocols/msn/state.c:28 src/protocols/msn/state.c:35
|
|
740 #: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1257
|
|
741 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1336
|
|
742 msgid "Available"
|
|
743 msgstr "Available"
|
|
744
|
|
745 #: src/protocols/gg/gg.c:53
|
|
746 msgid "Available for friends only"
|
|
747 msgstr "Available for friends only"
|
|
748
|
|
749 #: src/protocols/gg/gg.c:55
|
|
750 msgid "Away for friends only"
|
|
751 msgstr "Away for friends only"
|
|
752
|
|
753 #: src/protocols/gg/gg.c:56 src/protocols/jabber/jabber.c:3440
|
|
754 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3503 src/protocols/oscar/oscar.c:2829
|
|
755 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4536 src/protocols/oscar/oscar.c:4563
|
|
756 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5846 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1071
|
|
757 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1279 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1346
|
|
758 msgid "Invisible"
|
|
759 msgstr "Invisible"
|
|
760
|
|
761 #: src/protocols/gg/gg.c:57
|
|
762 msgid "Invisible for friends only"
|
|
763 msgstr "Invisible for friends only"
|
|
764
|
|
765 #: src/protocols/gg/gg.c:58
|
|
766 msgid "Unavailable"
|
|
767 msgstr "Unavailable"
|
|
768
|
|
769 #: src/protocols/gg/gg.c:139
|
|
770 msgid "Unable to resolve hostname."
|
|
771 msgstr "Unable to resolve hostname."
|
|
772
|
|
773 #: src/protocols/gg/gg.c:142
|
|
774 msgid "Unable to connect to server."
|
|
775 msgstr "Unable to connect to server."
|
|
776
|
|
777 #: src/protocols/gg/gg.c:145
|
|
778 msgid "Invalid response from server."
|
|
779 msgstr "Invalid response from server."
|
|
780
|
|
781 #: src/protocols/gg/gg.c:148
|
|
782 msgid "Error while reading from socket."
|
|
783 msgstr "Error while reading from socket."
|
|
784
|
|
785 #: src/protocols/gg/gg.c:151
|
|
786 msgid "Error while writing to socket."
|
|
787 msgstr "Error while writing to socket."
|
|
788
|
|
789 #: src/protocols/gg/gg.c:154
|
|
790 msgid "Authentication failed."
|
|
791 msgstr "Authentication failed."
|
|
792
|
|
793 #: src/protocols/gg/gg.c:157
|
|
794 msgid "Unknown Error Code."
|
|
795 msgstr "Unknown Error Code."
|
|
796
|
|
797 #: src/protocols/gg/gg.c:262
|
|
798 #, c-format
|
|
799 msgid "Status: %s"
|
|
800 msgstr "Status: %s"
|
|
801
|
|
802 #: src/protocols/gg/gg.c:283
|
|
803 msgid "Could not connect"
|
|
804 msgstr "Could not connect"
|
|
805
|
|
806 #: src/protocols/gg/gg.c:290
|
|
807 msgid "Unable to read socket"
|
|
808 msgstr "Unable to read socket"
|
|
809
|
|
810 #: src/protocols/gg/gg.c:402
|
|
811 msgid "Unable to connect."
|
|
812 msgstr "Unable to connect."
|
|
813
|
|
814 #: src/protocols/gg/gg.c:418
|
|
815 msgid "Reading data"
|
|
816 msgstr "Reading data"
|
|
817
|
|
818 #: src/protocols/gg/gg.c:421
|
|
819 msgid "Balancer handshake"
|
|
820 msgstr "Balancer handshake"
|
|
821
|
|
822 #: src/protocols/gg/gg.c:424
|
|
823 msgid "Reading server key"
|
|
824 msgstr "Reading server key"
|
|
825
|
|
826 #: src/protocols/gg/gg.c:427
|
|
827 msgid "Exchanging key hash"
|
|
828 msgstr "Exchanging key hash"
|
|
829
|
|
830 #: src/protocols/gg/gg.c:437
|
|
831 msgid "Critical error in GG library\n"
|
|
832 msgstr "Critical error in GG library\n"
|
|
833
|
|
834 #: src/protocols/gg/gg.c:455 src/protocols/gg/gg.c:546
|
|
835 #, c-format
|
|
836 msgid "Connect to %s failed"
|
|
837 msgstr "Connect to %s failed"
|
|
838
|
|
839 #: src/protocols/gg/gg.c:503
|
|
840 msgid "Unable to ping server"
|
|
841 msgstr "Unable to ping server"
|
|
842
|
|
843 #: src/protocols/gg/gg.c:515
|
|
844 msgid "Send as message"
|
|
845 msgstr "Send as message"
|
|
846
|
|
847 #: src/protocols/gg/gg.c:520
|
|
848 msgid "Looking up GG server"
|
|
849 msgstr "Looking up GG server"
|
|
850
|
|
851 #: src/protocols/gg/gg.c:523
|
|
852 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified"
|
|
853 msgstr "Invalid Gadu-Gadu UIN specified"
|
|
854
|
|
855 #: src/protocols/gg/gg.c:570
|
|
856 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN."
|
|
857 msgstr "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN."
|
|
858
|
|
859 #: src/protocols/gg/gg.c:633
|
|
860 msgid "Couldn't get search results"
|
|
861 msgstr "Couldn't get search results"
|
|
862
|
|
863 #: src/protocols/gg/gg.c:638
|
|
864 msgid "Gadu-Gadu Search Engine"
|
|
865 msgstr "Gadu-Gadu Search Engine"
|
|
866
|
|
867 #: src/protocols/gg/gg.c:663
|
|
868 msgid "Active"
|
|
869 msgstr "Active"
|
|
870
|
|
871 #. *
|
|
872 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons.
|
|
873 #.
|
|
874 #: src/protocols/gg/gg.c:664 src/gtkrequest.c:168 src/request.h:804
|
|
875 msgid "Yes"
|
|
876 msgstr "Yes"
|
|
877
|
|
878 #: src/protocols/gg/gg.c:664 src/gtkrequest.c:169 src/request.h:804
|
|
879 msgid "No"
|
|
880 msgstr "No"
|
|
881
|
|
882 #: src/protocols/gg/gg.c:668
|
|
883 msgid "UIN"
|
|
884 msgstr "UIN"
|
|
885
|
|
886 #: src/protocols/gg/gg.c:672
|
|
887 msgid "First name"
|
|
888 msgstr "First name"
|
|
889
|
|
890 #: src/protocols/gg/gg.c:677
|
|
891 msgid "Second Name"
|
|
892 msgstr "Second Name"
|
|
893
|
|
894 #: src/protocols/gg/gg.c:681 src/protocols/gg/gg.c:1380
|
|
895 msgid "Nick"
|
|
896 msgstr "Nick"
|
|
897
|
|
898 #: src/protocols/gg/gg.c:688 src/protocols/gg/gg.c:691
|
|
899 msgid "Birth year"
|
|
900 msgstr "Birth year"
|
|
901
|
|
902 #: src/protocols/gg/gg.c:697 src/protocols/gg/gg.c:699
|
|
903 #: src/protocols/gg/gg.c:701
|
|
904 msgid "Sex"
|
|
905 msgstr "Sex"
|
|
906
|
|
907 #. City
|
|
908 #: src/protocols/gg/gg.c:705 src/protocols/trepia/trepia.c:364
|
|
909 #: src/dialogs.c:2035 src/dialogs.c:2684
|
|
910 msgid "City"
|
|
911 msgstr "City"
|
|
912
|
|
913 #: src/protocols/gg/gg.c:738
|
|
914 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server."
|
|
915 msgstr "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server."
|
|
916
|
|
917 #: src/protocols/gg/gg.c:746
|
|
918 msgid "Couldn't Import Buddy List from Server"
|
|
919 msgstr "Couldn't Import Buddy List from Server"
|
|
920
|
|
921 #: src/protocols/gg/gg.c:809
|
|
922 msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server"
|
|
923 msgstr "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server"
|
|
924
|
|
925 #: src/protocols/gg/gg.c:817
|
|
926 msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server"
|
|
927 msgstr "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server"
|
|
928
|
|
929 #: src/protocols/gg/gg.c:825
|
|
930 msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server"
|
|
931 msgstr "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server"
|
|
932
|
|
933 #: src/protocols/gg/gg.c:833
|
|
934 msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server"
|
|
935 msgstr "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server"
|
|
936
|
|
937 #: src/protocols/gg/gg.c:841
|
|
938 msgid "Password changed successfully"
|
|
939 msgstr "Password changed successfully"
|
|
940
|
|
941 #: src/protocols/gg/gg.c:848
|
|
942 msgid "Password couldn't be changed"
|
|
943 msgstr "Password couldn't be changed"
|
|
944
|
|
945 #: src/protocols/gg/gg.c:965
|
|
946 msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server"
|
|
947 msgstr "Error communicating with Gadu-Gadu server"
|
|
948
|
|
949 #: src/protocols/gg/gg.c:966
|
|
950 msgid ""
|
|
951 "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with "
|
|
952 "the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later."
|
|
953 msgstr ""
|
|
954 "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with "
|
|
955 "the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later."
|
|
956
|
|
957 #: src/protocols/gg/gg.c:994
|
|
958 msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list"
|
|
959 msgstr "Unable to import Gadu-Gadu buddy list"
|
|
960
|
|
961 #: src/protocols/gg/gg.c:995
|
|
962 msgid ""
|
|
963 "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try "
|
|
964 "again later."
|
|
965 msgstr ""
|
|
966 "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try "
|
|
967 "again later."
|
|
968
|
|
969 #: src/protocols/gg/gg.c:1064
|
|
970 msgid "Couldn't export buddy list"
|
|
971 msgstr "Couldn't export buddy list"
|
|
972
|
|
973 #: src/protocols/gg/gg.c:1065 src/protocols/gg/gg.c:1088
|
|
974 msgid "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later."
|
|
975 msgstr "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later."
|
|
976
|
|
977 #: src/protocols/gg/gg.c:1087
|
|
978 msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list"
|
|
979 msgstr "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list"
|
|
980
|
|
981 #: src/protocols/gg/gg.c:1136
|
|
982 msgid "Unable to access directory"
|
|
983 msgstr "Unable to access directory"
|
|
984
|
|
985 #: src/protocols/gg/gg.c:1137
|
|
986 msgid ""
|
|
987 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to "
|
|
988 "the directory server. Please try again later."
|
|
989 msgstr ""
|
|
990 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to "
|
|
991 "the directory server. Please try again later."
|
|
992
|
|
993 #: src/protocols/gg/gg.c:1170
|
|
994 msgid "Unable to change Gadu-Gadu password"
|
|
995 msgstr "Unable to change Gadu-Gadu password"
|
|
996
|
|
997 #: src/protocols/gg/gg.c:1171
|
|
998 msgid ""
|
|
999 "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the "
|
|
1000 "Gadu-Gadu server. Please try again later."
|
|
1001 msgstr ""
|
|
1002 "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the "
|
|
1003 "Gadu-Gadu server. Please try again later."
|
|
1004
|
|
1005 #: src/protocols/gg/gg.c:1187
|
|
1006 msgid "Directory Search"
|
|
1007 msgstr "Directory Search"
|
|
1008
|
|
1009 #: src/protocols/gg/gg.c:1195 src/protocols/jabber/jabber.c:4322
|
|
1010 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6110 src/protocols/toc/toc.c:1474
|
|
1011 #: src/dialogs.c:2146 src/dialogs.c:2155
|
|
1012 msgid "Change Password"
|
|
1013 msgstr "Change Password"
|
|
1014
|
|
1015 #: src/protocols/gg/gg.c:1203
|
|
1016 msgid "Import Buddy List from Server"
|
|
1017 msgstr "Import Buddy List from Server"
|
|
1018
|
|
1019 #: src/protocols/gg/gg.c:1209
|
|
1020 msgid "Export Buddy List to Server"
|
|
1021 msgstr "Export Buddy List to Server"
|
|
1022
|
|
1023 #: src/protocols/gg/gg.c:1215
|
|
1024 msgid "Delete Buddy List from Server"
|
|
1025 msgstr "Delete Buddy List from Server"
|
|
1026
|
|
1027 #: src/protocols/gg/gg.c:1248
|
|
1028 msgid "Unable to access user profile."
|
|
1029 msgstr "Unable to access user profile."
|
|
1030
|
|
1031 #: src/protocols/gg/gg.c:1249
|
|
1032 msgid ""
|
|
1033 "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to "
|
|
1034 "the directory server. Please try again later."
|
|
1035 msgstr ""
|
|
1036 "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to "
|
|
1037 "the directory server. Please try again later."
|
|
1038
|
|
1039 #. *< api_version
|
|
1040 #. *< type
|
|
1041 #. *< ui_requirement
|
|
1042 #. *< flags
|
|
1043 #. *< dependencies
|
|
1044 #. *< priority
|
|
1045 #. *< id
|
|
1046 #. *< name
|
|
1047 #. *< version
|
|
1048 #. * summary
|
|
1049 #: src/protocols/gg/gg.c:1361 src/protocols/gg/gg.c:1363
|
|
1050 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin"
|
|
1051 msgstr "Gadu-Gadu Protocol Plugin"
|
|
1052
|
|
1053 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:224
|
|
1054 msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server."
|
|
1055 msgstr "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server."
|
|
1056
|
|
1057 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/oscar/oscar.c:2673
|
|
1058 #: src/dialogs.c:2452 src/gtkconv.c:1112 src/gtkconv.c:2963 src/gtkconv.c:4123
|
|
1059 #: src/gtkrequest.c:175 src/prpl.c:312
|
|
1060 msgid "Add"
|
|
1061 msgstr "Add"
|
|
1062
|
|
1063 #. Cancel button.
|
|
1064 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/irc/irc.c:1104
|
|
1065 #: src/protocols/irc/irc.c:1433 src/protocols/msn/msn.c:171
|
|
1066 #: src/protocols/msn/msn.c:182 src/protocols/msn/msn.c:193
|
|
1067 #: src/protocols/msn/msn.c:204 src/protocols/msn/msn.c:217
|
|
1068 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2404 src/protocols/oscar/oscar.c:2441
|
|
1069 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2476 src/protocols/oscar/oscar.c:2521
|
|
1070 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5719 src/protocols/oscar/oscar.c:5934
|
|
1071 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5983 src/protocols/oscar/oscar.c:6043
|
|
1072 #: src/protocols/trepia/trepia.c:380 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1188
|
|
1073 #: src/buddy_chat.c:375 src/dialogs.c:459 src/dialogs.c:471 src/dialogs.c:484
|
|
1074 #: src/dialogs.c:2092 src/dialogs.c:2207 src/dialogs.c:2273 src/dialogs.c:2441
|
|
1075 #: src/dialogs.c:2626 src/dialogs.c:2775 src/dialogs.c:3447 src/dialogs.c:3941
|
|
1076 #: src/dialogs.c:4883 src/gtkaccount.c:1480 src/gtkconn.c:146
|
|
1077 #: src/gtkrequest.c:171 src/prpl.c:313 src/request.h:813 src/request.h:823
|
|
1078 msgid "Cancel"
|
|
1079 msgstr "Cancel"
|
|
1080
|
|
1081 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:294
|
|
1082 #, c-format
|
|
1083 msgid "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorize them."
|
|
1084 msgstr "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorise them."
|
|
1085
|
|
1086 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/jabber.c:1716
|
|
1087 #: src/protocols/msn/notification.c:466 src/protocols/msn/notification.c:747
|
|
1088 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2601 src/protocols/oscar/oscar.c:5097
|
|
1089 msgid "Authorize"
|
|
1090 msgstr "Authorise"
|
|
1091
|
|
1092 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/jabber.c:1717
|
|
1093 #: src/protocols/msn/notification.c:467 src/protocols/msn/notification.c:749
|
|
1094 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2603 src/protocols/oscar/oscar.c:5098
|
|
1095 #: src/dialogs.c:2440
|
|
1096 msgid "Deny"
|
|
1097 msgstr "Deny"
|
|
1098
|
|
1099 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:310
|
|
1100 msgid "Send message through server"
|
|
1101 msgstr "Send message through server"
|
|
1102
|
|
1103 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:344 src/protocols/jabber/jabber.c:2335
|
|
1104 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2369 src/protocols/jabber/jabber.c:4238
|
|
1105 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4287 src/protocols/msn/dispatch.c:160
|
|
1106 #: src/protocols/msn/msn.c:459 src/protocols/msn/notification.c:1376
|
|
1107 #: src/protocols/napster/napster.c:496
|
|
1108 msgid "Unable to connect"
|
|
1109 msgstr "Unable to connect"
|
|
1110
|
|
1111 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:352
|
|
1112 msgid "Connecting..."
|
|
1113 msgstr "Connecting..."
|
|
1114
|
|
1115 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:497 src/protocols/oscar/oscar.c:3936
|
|
1116 msgid "Nick:"
|
|
1117 msgstr "Nick:"
|
|
1118
|
|
1119 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:498
|
|
1120 msgid "Gaim User"
|
|
1121 msgstr "Gaim User"
|
|
1122
|
|
1123 #: src/protocols/irc/irc.c:186
|
|
1124 msgid ""
|
|
1125 "(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in "
|
|
1126 "the Account Editor)"
|
|
1127 msgstr ""
|
|
1128 "(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in "
|
|
1129 "the Account Editor)"
|
|
1130
|
|
1131 #: src/protocols/irc/irc.c:487 src/protocols/irc/irc.c:2607
|
|
1132 #, c-format
|
|
1133 msgid "DCC Chat with %s closed"
|
|
1134 msgstr "DCC Chat with %s closed"
|
|
1135
|
|
1136 #: src/protocols/irc/irc.c:540 src/protocols/irc/irc.c:2616
|
|
1137 #, c-format
|
|
1138 msgid "DCC Chat with %s established"
|
|
1139 msgstr "DCC Chat with %s established"
|
|
1140
|
|
1141 #: src/protocols/irc/irc.c:675
|
|
1142 msgid "No topic is set"
|
|
1143 msgstr "No topic is set"
|
|
1144
|
|
1145 #: src/protocols/irc/irc.c:696 src/protocols/irc/irc.c:1754
|
|
1146 #, c-format
|
|
1147 msgid "<B>%s has changed the topic to: %s</B>"
|
|
1148 msgstr "<B>%s has changed the topic to: %s</B>"
|
|
1149
|
|
1150 #: src/protocols/irc/irc.c:741
|
|
1151 #, c-format
|
|
1152 msgid "-:- mode/%s [%c%c %s] by %s"
|
|
1153 msgstr "-:- mode/%s [%c%c %s] by %s"
|
|
1154
|
|
1155 #: src/protocols/irc/irc.c:918 src/protocols/irc/irc.c:931
|
|
1156 msgid "User"
|
|
1157 msgstr "User"
|
|
1158
|
|
1159 #. Splits
|
|
1160 #: src/protocols/irc/irc.c:922 src/protocols/irc/irc.c:3030
|
|
1161 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4418 src/protocols/napster/napster.c:639
|
|
1162 msgid "Server"
|
|
1163 msgstr "Server"
|
|
1164
|
|
1165 #: src/protocols/irc/irc.c:926 src/protocols/irc/irc.c:1081
|
|
1166 #: src/protocols/irc/irc.c:1646
|
|
1167 msgid "IRC Operator"
|
|
1168 msgstr "IRC Operator"
|
|
1169
|
|
1170 #: src/protocols/irc/irc.c:939
|
|
1171 msgid "Channels"
|
|
1172 msgstr "Channels"
|
|
1173
|
|
1174 #: src/protocols/irc/irc.c:945
|
|
1175 #, c-format
|
|
1176 msgid "%s is an Identified User"
|
|
1177 msgstr "%s is an Identified User"
|
|
1178
|
|
1179 #: src/protocols/irc/irc.c:960
|
|
1180 #, c-format
|
|
1181 msgid "%ld seconds [signon: %s]"
|
|
1182 msgstr "%ld seconds [signon: %s]"
|
|
1183
|
|
1184 #. RPL_REHASHING
|
|
1185 #: src/protocols/irc/irc.c:1081
|
|
1186 msgid "Rehashing server"
|
|
1187 msgstr "Rehashing server"
|
|
1188
|
|
1189 #. ERR_NOSUCHNICK
|
|
1190 #: src/protocols/irc/irc.c:1084
|
|
1191 msgid "No such nick/channel"
|
|
1192 msgstr "No such nick/channel"
|
|
1193
|
|
1194 #: src/protocols/irc/irc.c:1084 src/protocols/irc/irc.c:1087
|
|
1195 #: src/protocols/irc/irc.c:1092 src/protocols/irc/irc.c:1096
|
|
1196 #: src/protocols/irc/irc.c:1462 src/protocols/irc/irc.c:1604
|
|
1197 msgid "IRC Error"
|
|
1198 msgstr "IRC Error"
|
|
1199
|
|
1200 #. ERR_NOSUCHSERVER
|
|
1201 #: src/protocols/irc/irc.c:1087
|
|
1202 msgid "No such server"
|
|
1203 msgstr "No such server"
|
|
1204
|
|
1205 #. ERR_NOMOTD
|
|
1206 #. drop it - bringing up dialog for NOMOTD is annoying
|
|
1207 #. ERR_NONICKNAMEGIVEN
|
|
1208 #: src/protocols/irc/irc.c:1092
|
|
1209 msgid "No nickname given"
|
|
1210 msgstr "No nickname given"
|
|
1211
|
|
1212 #. ERR_NOPRIVILEGES
|
|
1213 #: src/protocols/irc/irc.c:1095
|
|
1214 msgid "You're not an IRC operator!"
|
|
1215 msgstr "You're not an IRC operator!"
|
|
1216
|
|
1217 #: src/protocols/irc/irc.c:1099
|
|
1218 msgid "That nick is already in use. Please enter a new nick"
|
|
1219 msgstr "That nick is already in use. Please enter a new nick"
|
|
1220
|
|
1221 #. Build OK Button
|
|
1222 #: src/protocols/irc/irc.c:1103 src/protocols/msn/msn.c:170
|
|
1223 #: src/protocols/msn/msn.c:181 src/protocols/msn/msn.c:192
|
|
1224 #: src/protocols/msn/msn.c:203 src/protocols/oscar/oscar.c:2440
|
|
1225 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2520 src/protocols/oscar/oscar.c:5933
|
|
1226 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5982 src/protocols/oscar/oscar.c:6042
|
|
1227 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1187 src/dialogs.c:2203 src/dialogs.c:2341
|
|
1228 #: src/dialogs.c:2625 src/dialogs.c:2771 src/dialogs.c:3934
|
|
1229 #: src/gtkrequest.c:170 src/request.h:813
|
|
1230 msgid "OK"
|
|
1231 msgstr "OK"
|
|
1232
|
|
1233 #: src/protocols/irc/irc.c:1389 src/protocols/irc/irc.c:1395
|
|
1234 #: src/protocols/irc/irc.c:1401 src/protocols/irc/irc.c:1415
|
|
1235 msgid "IRC CTCP info"
|
|
1236 msgstr "IRC CTCP info"
|
|
1237
|
|
1238 #: src/protocols/irc/irc.c:1425
|
|
1239 #, c-format
|
|
1240 msgid "%s would like to establish a DCC chat"
|
|
1241 msgstr "%s would like to establish a DCC chat"
|
|
1242
|
|
1243 #: src/protocols/irc/irc.c:1428
|
|
1244 msgid ""
|
|
1245 "This requires a direct connection to be established between the two "
|
|
1246 "computers. Messages sent will not pass through the IRC server"
|
|
1247 msgstr ""
|
|
1248 "This requires a direct connection to be established between the two "
|
|
1249 "computers. Messages sent will not pass through the IRC server"
|
|
1250
|
|
1251 #: src/protocols/irc/irc.c:1432 src/protocols/oscar/oscar.c:2403
|
|
1252 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5718
|
|
1253 msgid "Connect"
|
|
1254 msgstr "Connect"
|
|
1255
|
|
1256 #: src/protocols/irc/irc.c:1459
|
|
1257 #, c-format
|
|
1258 msgid "Received an invalid file send request from %s."
|
|
1259 msgstr "Received an invalid file send request from %s."
|
|
1260
|
|
1261 #: src/protocols/irc/irc.c:1540 src/protocols/msn/error.c:133
|
|
1262 #: src/protocols/msn/notification.c:292 src/protocols/msn/notification.c:760
|
|
1263 msgid "Unable to write"
|
|
1264 msgstr "Unable to write"
|
|
1265
|
|
1266 #: src/protocols/irc/irc.c:1602
|
|
1267 #, c-format
|
|
1268 msgid "You have been kicked from %s: %s"
|
|
1269 msgstr "You have been kicked from %s: %s"
|
|
1270
|
|
1271 #: src/protocols/irc/irc.c:1607
|
|
1272 #, c-format
|
|
1273 msgid "Kicked by %s: %s"
|
|
1274 msgstr "Kicked by %s: %s"
|
|
1275
|
|
1276 #: src/protocols/irc/irc.c:1663 src/protocols/irc/irc.c:2917
|
|
1277 msgid "CTCP ClientInfo"
|
|
1278 msgstr "CTCP ClientInfo"
|
|
1279
|
|
1280 #: src/protocols/irc/irc.c:1669 src/protocols/irc/irc.c:2923
|
|
1281 msgid "CTCP UserInfo"
|
|
1282 msgstr "CTCP UserInfo"
|
|
1283
|
|
1284 #: src/protocols/irc/irc.c:1675 src/protocols/irc/irc.c:2929
|
|
1285 msgid "CTCP Version"
|
|
1286 msgstr "CTCP Version"
|
|
1287
|
|
1288 #: src/protocols/irc/irc.c:1703 src/protocols/irc/irc.c:2935
|
|
1289 msgid "CTCP Ping"
|
|
1290 msgstr "CTCP Ping"
|
|
1291
|
|
1292 #: src/protocols/irc/irc.c:1948 src/protocols/oscar/oscar.c:678
|
|
1293 #: src/protocols/toc/toc.c:234
|
|
1294 #, c-format
|
|
1295 msgid "Signon: %s"
|
|
1296 msgstr "Signon: %s"
|
|
1297
|
|
1298 #: src/protocols/irc/irc.c:1962 src/protocols/trepia/trepia.c:1148
|
|
1299 msgid "Unable to create socket"
|
|
1300 msgstr "Unable to create socket"
|
|
1301
|
|
1302 #: src/protocols/irc/irc.c:2203
|
|
1303 #, c-format
|
|
1304 msgid "Topic for %s is %s"
|
|
1305 msgstr "Topic for %s is %s"
|
|
1306
|
|
1307 #: src/protocols/irc/irc.c:2299
|
|
1308 #, c-format
|
|
1309 msgid "You have left %s"
|
|
1310 msgstr "You have left %s"
|
|
1311
|
|
1312 #: src/protocols/irc/irc.c:2300
|
|
1313 msgid "IRC Part"
|
|
1314 msgstr "IRC Part"
|
|
1315
|
|
1316 #: src/protocols/irc/irc.c:2355
|
|
1317 msgid "<I>Requesting DCC CHAT</I>"
|
|
1318 msgstr "<I>Requesting DCC CHAT</I>"
|
|
1319
|
|
1320 #: src/protocols/irc/irc.c:2372
|
|
1321 msgid "<B>Operator commands:<BR>REHASH RESTART</B>"
|
|
1322 msgstr "<B>Operator commands:<BR>REHASH RESTART</B>"
|
|
1323
|
|
1324 #: src/protocols/irc/irc.c:2377
|
|
1325 msgid ""
|
|
1326 "<B>CTCP commands:<BR>CLIENTINFO <nick><BR>USERINFO <nick><BR>VERSION "
|
|
1327 "<nick><BR>PING <nick></B><BR>"
|
|
1328 msgstr ""
|
|
1329 "<B>CTCP commands:<BR>CLIENTINFO <nick><BR>USERINFO <nick><BR>VERSION "
|
|
1330 "<nick><BR>PING <nick></B><BR>"
|
|
1331
|
|
1332 #: src/protocols/irc/irc.c:2385
|
|
1333 msgid "<B>DCC commands:<BR>CHAT <nick></B>"
|
|
1334 msgstr "<B>DCC commands:<BR>CHAT <nick></B>"
|
|
1335
|
|
1336 #: src/protocols/irc/irc.c:2390
|
|
1337 msgid ""
|
|
1338 "<B>Currently supported commands:<BR>WHOIS INVITE NICK LIST<BR>JOIN PART "
|
|
1339 "TOPIC KICK<BR>OP DEOP VOICE DEVOICE<BR>ME MSG QUOTE SAY QUIT<BR>MODE VERSION "
|
|
1340 "W WHOWAS<BR>Type /HELP OPER for operator commands<BR>Type /HELP CTCP for "
|
|
1341 "CTCP commands<BR>Type /HELP DCC for DCC commands"
|
|
1342 msgstr ""
|
|
1343 "<B>Currently supported commands:<BR>WHOIS INVITE NICK LIST<BR>JOIN PART "
|
|
1344 "TOPIC KICK<BR>OP DEOP VOICE DEVOICE<BR>ME MSG QUOTE SAY QUIT<BR>MODE VERSION "
|
|
1345 "W WHOWAS<BR>Type /HELP OPER for operator commands<BR>Type /HELP CTCP for "
|
|
1346 "CTCP commands<BR>Type /HELP DCC for DCC commands"
|
|
1347
|
|
1348 #: src/protocols/irc/irc.c:2413
|
|
1349 msgid "<B>Unknown command</B>"
|
|
1350 msgstr "<B>Unknown command</B>"
|
|
1351
|
|
1352 #: src/protocols/irc/irc.c:2473
|
|
1353 msgid "Channel:"
|
|
1354 msgstr "Channel:"
|
|
1355
|
|
1356 #: src/protocols/irc/irc.c:2478 src/gtkaccount.c:425 src/main.c:399
|
|
1357 msgid "Password:"
|
|
1358 msgstr "Password:"
|
|
1359
|
|
1360 #: src/protocols/irc/irc.c:2904
|
|
1361 msgid "DCC Chat"
|
|
1362 msgstr "DCC Chat"
|
|
1363
|
|
1364 #. *< api_version
|
|
1365 #. *< type
|
|
1366 #. *< ui_requirement
|
|
1367 #. *< flags
|
|
1368 #. *< dependencies
|
|
1369 #. *< priority
|
|
1370 #. *< id
|
|
1371 #. *< name
|
|
1372 #. *< version
|
|
1373 #. * summary
|
|
1374 #: src/protocols/irc/irc.c:3010 src/protocols/irc/irc.c:3012
|
|
1375 msgid "IRC Protocol Plugin"
|
|
1376 msgstr "IRC Protocol Plugin"
|
|
1377
|
|
1378 #. Account Options
|
|
1379 #: src/protocols/irc/irc.c:3034 src/protocols/jabber/jabber.c:4425
|
|
1380 #: src/protocols/msn/msn.c:1259 src/protocols/napster/napster.c:644
|
|
1381 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1377 src/gtkprefs.c:1145
|
|
1382 msgid "Port"
|
|
1383 msgstr "Port"
|
|
1384
|
|
1385 #: src/protocols/irc/irc.c:3038
|
|
1386 msgid "Encoding"
|
|
1387 msgstr "Encoding"
|
|
1388
|
|
1389 #: src/protocols/jabber/jabber.c:561 src/protocols/jabber/jabber.c:580
|
|
1390 #: src/protocols/msn/buddyicon.c:172 src/protocols/msn/buddyicon.c:282
|
|
1391 #: src/protocols/msn/buddyicon.c:330 src/protocols/msn/buddyicon.c:435
|
|
1392 #: src/protocols/msn/buddyicon.c:521 src/protocols/msn/msn.c:72
|
|
1393 #: src/protocols/msn/msn.c:91 src/protocols/msn/msn.c:149
|
|
1394 #: src/protocols/msn/msn.c:249 src/protocols/msn/msn.c:505
|
|
1395 #: src/protocols/msn/msn.c:616 src/protocols/msn/msn.c:632
|
|
1396 #: src/protocols/msn/msn.c:667 src/protocols/msn/msn.c:683
|
|
1397 #: src/protocols/msn/msn.c:715 src/protocols/msn/msn.c:723
|
|
1398 #: src/protocols/msn/msn.c:756 src/protocols/msn/msn.c:764
|
|
1399 #: src/protocols/msn/msn.c:778 src/protocols/msn/msn.c:787
|
|
1400 #: src/protocols/msn/msn.c:801 src/protocols/msn/msn.c:810
|
|
1401 #: src/protocols/msn/msn.c:832 src/protocols/msn/msn.c:882
|
|
1402 #: src/protocols/msn/msn.c:920 src/protocols/msn/msn.c:1017
|
|
1403 #: src/protocols/msn/msn.c:1041 src/protocols/msn/msn.c:1061
|
|
1404 #: src/protocols/msn/msn.c:1072 src/protocols/msn/msn.c:1083
|
|
1405 #: src/protocols/msn/msn.c:1107 src/protocols/msn/msn.c:1119
|
|
1406 #: src/protocols/msn/notification.c:127 src/protocols/msn/notification.c:156
|
|
1407 #: src/protocols/msn/notification.c:949 src/protocols/msn/notification.c:969
|
|
1408 #: src/protocols/trepia/trepia.c:281 src/protocols/trepia/trepia.c:782
|
|
1409 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1065 src/protocols/trepia/trepia.c:1109
|
|
1410 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1208 src/protocols/trepia/trepia.c:1264
|
|
1411 msgid "Write error"
|
|
1412 msgstr "Write error"
|
|
1413
|
|
1414 #: src/protocols/jabber/jabber.c:981
|
|
1415 msgid "Unable to change password."
|
|
1416 msgstr "Unable to change password."
|
|
1417
|
|
1418 #: src/protocols/jabber/jabber.c:982
|
|
1419 msgid ""
|
|
1420 "The current password you entered is incorrect. Your password has not been "
|
|
1421 "changed."
|
|
1422 msgstr ""
|
|
1423 "The current password you entered is incorrect. Your password has not been "
|
|
1424 "changed."
|
|
1425
|
|
1426 #: src/protocols/jabber/jabber.c:988
|
|
1427 msgid "Unable to change password"
|
|
1428 msgstr "Unable to change password"
|
|
1429
|
|
1430 #: src/protocols/jabber/jabber.c:989
|
|
1431 msgid ""
|
|
1432 "The new password you entered is the same as your current password. Your "
|
|
1433 "password remains the same."
|
|
1434 msgstr ""
|
|
1435 "The new password you entered is the same as your current password. Your "
|
|
1436 "password remains the same."
|
|
1437
|
|
1438 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1169 src/blist.c:794 src/gtkaccount.c:142
|
|
1439 #: src/gtkpounce.c:307
|
|
1440 msgid "Unknown"
|
|
1441 msgstr "Unknown"
|
|
1442
|
|
1443 #. once again, we don't have to put anything here
|
|
1444 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1178 src/protocols/jabber/jabber.c:3436
|
|
1445 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3487
|
|
1446 msgid "Chatty"
|
|
1447 msgstr "Chatty"
|
|
1448
|
|
1449 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1180 src/protocols/jabber/jabber.c:3438
|
|
1450 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3495
|
|
1451 msgid "Extended Away"
|
|
1452 msgstr "Extended Away"
|
|
1453
|
|
1454 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1182 src/protocols/jabber/jabber.c:3439
|
|
1455 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3499 src/protocols/oscar/oscar.c:2819
|
|
1456 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4551 src/protocols/oscar/oscar.c:5842
|
|
1457 msgid "Do Not Disturb"
|
|
1458 msgstr "Do Not Disturb"
|
|
1459
|
|
1460 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1421
|
|
1461 #, c-format
|
|
1462 msgid "Jabber Error %s"
|
|
1463 msgstr "Jabber Error %s"
|
|
1464
|
|
1465 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1528
|
|
1466 #, c-format
|
|
1467 msgid "Error %s: %s"
|
|
1468 msgstr "Error %s: %s"
|
|
1469
|
|
1470 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1531
|
|
1471 msgid "Unknown Error in presence"
|
|
1472 msgstr "Unknown Error in presence"
|
|
1473
|
|
1474 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1709
|
|
1475 #, c-format
|
|
1476 msgid "The user %s wants to add you to their buddy list."
|
|
1477 msgstr "The user %s wants to add you to their buddy list."
|
|
1478
|
|
1479 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1737
|
|
1480 #, c-format
|
|
1481 msgid "The Jabber user %s does not exist and was therefore not added to your roster."
|
|
1482 msgstr "The Jabber user %s does not exist and was therefore not added to your roster."
|
|
1483
|
|
1484 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1740
|
|
1485 msgid "No such user."
|
|
1486 msgstr "No such user."
|
|
1487
|
|
1488 #. Should never happen.
|
|
1489 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1831 src/protocols/msn/notification.c:87
|
|
1490 #: src/protocols/msn/notification.c:88 src/protocols/msn/notification.c:644
|
|
1491 #: src/blist.c:502 src/dialogs.c:855
|
|
1492 msgid "Buddies"
|
|
1493 msgstr "Buddies"
|
|
1494
|
|
1495 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1904
|
|
1496 msgid "Authenticating"
|
|
1497 msgstr "Authenticating"
|
|
1498
|
|
1499 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1938
|
|
1500 msgid "Unknown login error"
|
|
1501 msgstr "Unknown login error"
|
|
1502
|
|
1503 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2288
|
|
1504 msgid "Password successfully changed."
|
|
1505 msgstr "Password successfully changed."
|
|
1506
|
|
1507 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2333 src/protocols/jabber/jabber.c:4236
|
|
1508 msgid "Connection lost"
|
|
1509 msgstr "Connection lost"
|
|
1510
|
|
1511 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2340
|
|
1512 msgid "Connected"
|
|
1513 msgstr "Connected"
|
|
1514
|
|
1515 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2343
|
|
1516 msgid "Requesting Authentication Method"
|
|
1517 msgstr "Requesting Authentication Method"
|
|
1518
|
|
1519 #. we have no chats yet
|
|
1520 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2363 src/protocols/msn/dispatch.c:164
|
|
1521 #: src/protocols/msn/msn.c:450 src/protocols/napster/napster.c:489
|
|
1522 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1142 src/protocols/yahoo/yahoo.c:986
|
|
1523 msgid "Connecting"
|
|
1524 msgstr "Connecting"
|
|
1525
|
|
1526 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2689
|
|
1527 #, c-format
|
|
1528 msgid "The user %s is an invalid Jabber I.D. and was therefore not added."
|
|
1529 msgstr "The user %s is an invalid Jabber I.D. and was therefore not added."
|
|
1530
|
|
1531 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2691
|
|
1532 msgid "Unable to add buddy."
|
|
1533 msgstr "Unable to add buddy."
|
|
1534
|
|
1535 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2692
|
|
1536 msgid "Jabber Error"
|
|
1537 msgstr "Jabber Error"
|
|
1538
|
|
1539 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2951
|
|
1540 msgid "Room:"
|
|
1541 msgstr "Room:"
|
|
1542
|
|
1543 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2956
|
|
1544 msgid "Server:"
|
|
1545 msgstr "Server:"
|
|
1546
|
|
1547 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2962
|
|
1548 msgid "Handle:"
|
|
1549 msgstr "Handle:"
|
|
1550
|
|
1551 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2992
|
|
1552 msgid "Unable to join chat"
|
|
1553 msgstr "Unable to join chat"
|
|
1554
|
|
1555 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3228 src/protocols/jabber/jabber.c:3279
|
|
1556 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3704
|
|
1557 msgid "Jabber ID"
|
|
1558 msgstr "Jabber ID"
|
|
1559
|
|
1560 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3229
|
|
1561 msgid "Error"
|
|
1562 msgstr "Error"
|
|
1563
|
|
1564 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3280 src/protocols/jabber/jabber.c:3339
|
|
1565 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3350 src/protocols/jabber/jabber.c:3730
|
|
1566 msgid "Status"
|
|
1567 msgstr "Status"
|
|
1568
|
|
1569 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3350 src/protocols/jabber/jabber.c:3372
|
|
1570 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5455
|
|
1571 msgid "Not Authorized"
|
|
1572 msgstr "Not Authorised"
|
|
1573
|
|
1574 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3385
|
|
1575 msgid "View Error Msg"
|
|
1576 msgstr "View Error Msg"
|
|
1577
|
|
1578 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3397 src/gtkconv.c:1099
|
|
1579 msgid "Get Away Msg"
|
|
1580 msgstr "Get Away Msg"
|
|
1581
|
|
1582 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3404
|
|
1583 msgid "Un-hide From"
|
|
1584 msgstr "Un-hide From"
|
|
1585
|
|
1586 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3407
|
|
1587 msgid "Temporarily Hide From"
|
|
1588 msgstr "Temporarily Hide From"
|
|
1589
|
|
1590 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3414
|
|
1591 msgid "Cancel Presence Notification"
|
|
1592 msgstr "Cancel Presence Notification"
|
|
1593
|
|
1594 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3422
|
|
1595 msgid "Re-request authorization"
|
|
1596 msgstr "Re-request authorisation"
|
|
1597
|
|
1598 #. state is one of our own strings. it won't be NULL.
|
|
1599 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3435 src/protocols/jabber/jabber.c:3485
|
|
1600 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2831 src/protocols/oscar/oscar.c:4546
|
|
1601 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5840 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1075
|
|
1602 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:866 src/protocols/zephyr/zephyr.c:876
|
|
1603 #: src/gtkaccount.c:1580
|
|
1604 msgid "Online"
|
|
1605 msgstr "Online"
|
|
1606
|
|
1607 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3625
|
|
1608 msgid "Full Name"
|
|
1609 msgstr "Full Name"
|
|
1610
|
|
1611 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3626
|
|
1612 msgid "Family Name"
|
|
1613 msgstr "Family Name"
|
|
1614
|
|
1615 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3627
|
|
1616 msgid "Given Name"
|
|
1617 msgstr "First Name"
|
|
1618
|
|
1619 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3628
|
|
1620 msgid "Nickname"
|
|
1621 msgstr "Nickname"
|
|
1622
|
|
1623 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3629 src/dialogs.c:2896
|
|
1624 msgid "URL"
|
|
1625 msgstr "URL"
|
|
1626
|
|
1627 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3630
|
|
1628 msgid "Street Address"
|
|
1629 msgstr "Street Address"
|
|
1630
|
|
1631 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3631
|
|
1632 msgid "Extended Address"
|
|
1633 msgstr "Extended Address"
|
|
1634
|
|
1635 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3632
|
|
1636 msgid "Locality"
|
|
1637 msgstr "Locality"
|
|
1638
|
|
1639 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3633
|
|
1640 msgid "Region"
|
|
1641 msgstr "Region"
|
|
1642
|
|
1643 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3634
|
|
1644 msgid "Postal Code"
|
|
1645 msgstr "Postal Code"
|
|
1646
|
|
1647 #. Country
|
|
1648 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3635 src/protocols/trepia/trepia.c:372
|
|
1649 #: src/dialogs.c:2057 src/dialogs.c:2702
|
|
1650 msgid "Country"
|
|
1651 msgstr "Country"
|
|
1652
|
|
1653 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3636
|
|
1654 msgid "Telephone"
|
|
1655 msgstr "Telephone"
|
|
1656
|
|
1657 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3637 src/dialogs.c:2760
|
|
1658 msgid "Email"
|
|
1659 msgstr "Email"
|
|
1660
|
|
1661 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3638
|
|
1662 msgid "Organization Name"
|
|
1663 msgstr "Organisation Name"
|
|
1664
|
|
1665 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3639
|
|
1666 msgid "Organization Unit"
|
|
1667 msgstr "Organisation Unit"
|
|
1668
|
|
1669 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3640
|
|
1670 msgid "Title"
|
|
1671 msgstr "Title"
|
|
1672
|
|
1673 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3641
|
|
1674 msgid "Role"
|
|
1675 msgstr "Role"
|
|
1676
|
|
1677 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3642
|
|
1678 msgid "Birthday"
|
|
1679 msgstr "Birthday"
|
|
1680
|
|
1681 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3643 src/dialogs.c:2906 src/gtkprefs.c:604
|
|
1682 #: src/gtkprefs.c:1840
|
|
1683 msgid "Description"
|
|
1684 msgstr "Description"
|
|
1685
|
|
1686 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3668
|
|
1687 msgid ""
|
|
1688 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel "
|
|
1689 "comfortable"
|
|
1690 msgstr ""
|
|
1691 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel "
|
|
1692 "comfortable"
|
|
1693
|
|
1694 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3669
|
|
1695 msgid "User Identity"
|
|
1696 msgstr "User Identity"
|
|
1697
|
|
1698 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4098
|
|
1699 msgid "Gaim - Edit Jabber vCard"
|
|
1700 msgstr "Gaim - Edit Jabber vCard"
|
|
1701
|
|
1702 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4173
|
|
1703 msgid "Server Registration successful!"
|
|
1704 msgstr "Server Registration successful!"
|
|
1705
|
|
1706 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4194
|
|
1707 msgid "Unknown registration error"
|
|
1708 msgstr "Unknown registration error"
|
|
1709
|
|
1710 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4308 src/protocols/oscar/oscar.c:6096
|
|
1711 #: src/protocols/toc/toc.c:1462 src/dialogs.c:2232
|
|
1712 msgid "Set User Info"
|
|
1713 msgstr "Set User Info"
|
|
1714
|
|
1715 #. *< api_version
|
|
1716 #. *< type
|
|
1717 #. *< ui_requirement
|
|
1718 #. *< flags
|
|
1719 #. *< dependencies
|
|
1720 #. *< priority
|
|
1721 #. *< id
|
|
1722 #. *< name
|
|
1723 #. *< version
|
|
1724 #. * summary
|
|
1725 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4397 src/protocols/jabber/jabber.c:4399
|
|
1726 msgid "Jabber Protocol Plugin"
|
|
1727 msgstr "Jabber Protocol Plugin"
|
|
1728
|
|
1729 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4421
|
|
1730 msgid "Resource"
|
|
1731 msgstr "Resource"
|
|
1732
|
|
1733 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4429
|
|
1734 msgid "Connect server"
|
|
1735 msgstr "Connect server"
|
|
1736
|
|
1737 #: src/protocols/msn/dispatch.c:45 src/protocols/msn/notification.c:229
|
|
1738 msgid "Protocol not supported"
|
|
1739 msgstr "Protocol not supported"
|
|
1740
|
|
1741 #: src/protocols/msn/dispatch.c:51
|
|
1742 msgid "Unable to request INF\n"
|
|
1743 msgstr "Unable to request INF\n"
|
|
1744
|
|
1745 #: src/protocols/msn/dispatch.c:68 src/protocols/msn/notification.c:252
|
|
1746 msgid "Unable to login using MD5"
|
|
1747 msgstr "Unable to login using MD5"
|
|
1748
|
|
1749 #: src/protocols/msn/dispatch.c:77
|
|
1750 msgid "Unable to send USR\n"
|
|
1751 msgstr "Unable to send USR\n"
|
|
1752
|
|
1753 #: src/protocols/msn/dispatch.c:82 src/protocols/msn/notification.c:266
|
|
1754 msgid "Requesting to send password"
|
|
1755 msgstr "Requesting to send password"
|
|
1756
|
|
1757 #: src/protocols/msn/dispatch.c:99
|
|
1758 msgid "Got invalid XFR\n"
|
|
1759 msgstr "Got invalid XFR\n"
|
|
1760
|
|
1761 #: src/protocols/msn/dispatch.c:126
|
|
1762 msgid "Unable to transfer"
|
|
1763 msgstr "Unable to transfer"
|
|
1764
|
|
1765 #: src/protocols/msn/dispatch.c:147
|
|
1766 msgid "Unable to parse message."
|
|
1767 msgstr "Unable to parse message."
|
|
1768
|
|
1769 #: src/protocols/msn/dispatch.c:171 src/protocols/msn/notification.c:407
|
|
1770 #: src/protocols/msn/notification.c:1385
|
|
1771 msgid "Unable to write to server"
|
|
1772 msgstr "Unable to write to server"
|
|
1773
|
|
1774 #: src/protocols/msn/dispatch.c:175 src/protocols/msn/notification.c:1392
|
|
1775 msgid "Syncing with server"
|
|
1776 msgstr "Syncing with server"
|
|
1777
|
|
1778 #: src/protocols/msn/dispatch.c:189 src/protocols/msn/notification.c:1406
|
|
1779 msgid "Error reading from server"
|
|
1780 msgstr "Error reading from server"
|
|
1781
|
|
1782 #: src/protocols/msn/error.c:33
|
|
1783 msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)"
|
|
1784 msgstr "Syntax Error (probably a Gaim bug)"
|
|
1785
|
|
1786 #: src/protocols/msn/error.c:37
|
|
1787 msgid "Invalid Parameter (probably a Gaim bug)"
|
|
1788 msgstr "Invalid Parameter (probably a Gaim bug)"
|
|
1789
|
|
1790 #: src/protocols/msn/error.c:40
|
|
1791 msgid "Invalid User"
|
|
1792 msgstr "Invalid User"
|
|
1793
|
|
1794 #: src/protocols/msn/error.c:44
|
|
1795 msgid "Fully Qualified Domain Name missing"
|
|
1796 msgstr "Fully Qualified Domain Name missing"
|
|
1797
|
|
1798 #: src/protocols/msn/error.c:47
|
|
1799 msgid "Already Login"
|
|
1800 msgstr "Already Login"
|
|
1801
|
|
1802 #: src/protocols/msn/error.c:50
|
|
1803 msgid "Invalid Username"
|
|
1804 msgstr "Invalid Username"
|
|
1805
|
|
1806 #: src/protocols/msn/error.c:53
|
|
1807 msgid "Invalid Friendly Name"
|
|
1808 msgstr "Invalid Friendly Name"
|
|
1809
|
|
1810 #: src/protocols/msn/error.c:56
|
|
1811 msgid "List Full"
|
|
1812 msgstr "List Full"
|
|
1813
|
|
1814 #: src/protocols/msn/error.c:59
|
|
1815 msgid "Already there"
|
|
1816 msgstr "Already there"
|
|
1817
|
|
1818 #: src/protocols/msn/error.c:62
|
|
1819 msgid "Not on list"
|
|
1820 msgstr "Not on list"
|
|
1821
|
|
1822 #: src/protocols/msn/error.c:65
|
|
1823 msgid "User is offline"
|
|
1824 msgstr "User is offline"
|
|
1825
|
|
1826 #: src/protocols/msn/error.c:68
|
|
1827 msgid "Already in the mode"
|
|
1828 msgstr "Already in the mode"
|
|
1829
|
|
1830 #: src/protocols/msn/error.c:71
|
|
1831 msgid "Already in opposite list"
|
|
1832 msgstr "Already in opposite list"
|
|
1833
|
|
1834 #: src/protocols/msn/error.c:75
|
|
1835 msgid "Tried to add a contact to a group that doesn't exist"
|
|
1836 msgstr "Tried to add a contact to a group that doesn't exist"
|
|
1837
|
|
1838 #: src/protocols/msn/error.c:79
|
|
1839 msgid "Switchboard failed"
|
|
1840 msgstr "Switchboard failed"
|
|
1841
|
|
1842 #: src/protocols/msn/error.c:82
|
|
1843 msgid "Notify Transfer failed"
|
|
1844 msgstr "Notify Transfer failed"
|
|
1845
|
|
1846 #: src/protocols/msn/error.c:86
|
|
1847 msgid "Required fields missing"
|
|
1848 msgstr "Required fields missing"
|
|
1849
|
|
1850 #: src/protocols/msn/error.c:89 src/protocols/oscar/oscar.c:178
|
|
1851 msgid "Not logged in"
|
|
1852 msgstr "Not logged in"
|
|
1853
|
|
1854 #: src/protocols/msn/error.c:93
|
|
1855 msgid "Internal server error"
|
|
1856 msgstr "Internal server error"
|
|
1857
|
|
1858 #: src/protocols/msn/error.c:96
|
|
1859 msgid "Database server error"
|
|
1860 msgstr "Database server error"
|
|
1861
|
|
1862 #: src/protocols/msn/error.c:99
|
|
1863 msgid "File operation error"
|
|
1864 msgstr "File operation error"
|
|
1865
|
|
1866 #: src/protocols/msn/error.c:102
|
|
1867 msgid "Memory allocation error"
|
|
1868 msgstr "Memory allocation error"
|
|
1869
|
|
1870 #: src/protocols/msn/error.c:105
|
|
1871 msgid "Wrong CHL value sent to server"
|
|
1872 msgstr "Wrong CHL value sent to server"
|
|
1873
|
|
1874 #: src/protocols/msn/error.c:109
|
|
1875 msgid "Server busy"
|
|
1876 msgstr "Server busy"
|
|
1877
|
|
1878 #: src/protocols/msn/error.c:112
|
|
1879 msgid "Server unavailable"
|
|
1880 msgstr "Server unavailable"
|
|
1881
|
|
1882 #: src/protocols/msn/error.c:115
|
|
1883 msgid "Peer Notification server down"
|
|
1884 msgstr "Peer Notification server down"
|
|
1885
|
|
1886 #: src/protocols/msn/error.c:118
|
|
1887 msgid "Database connect error"
|
|
1888 msgstr "Database connect error"
|
|
1889
|
|
1890 #: src/protocols/msn/error.c:122
|
|
1891 msgid "Server is going down (abandon ship)"
|
|
1892 msgstr "Server is going down (abandon ship)"
|
|
1893
|
|
1894 #: src/protocols/msn/error.c:126
|
|
1895 msgid "Error creating connection"
|
|
1896 msgstr "Error creating connection"
|
|
1897
|
|
1898 #: src/protocols/msn/error.c:130
|
|
1899 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed"
|
|
1900 msgstr "CVR parameters are either unknown or not allowed"
|
|
1901
|
|
1902 #: src/protocols/msn/error.c:136
|
|
1903 msgid "Session overload"
|
|
1904 msgstr "Session overload"
|
|
1905
|
|
1906 #: src/protocols/msn/error.c:139
|
|
1907 msgid "User is too active"
|
|
1908 msgstr "User is too active"
|
|
1909
|
|
1910 #: src/protocols/msn/error.c:142
|
|
1911 msgid "Too many sessions"
|
|
1912 msgstr "Too many sessions"
|
|
1913
|
|
1914 #: src/protocols/msn/error.c:145
|
|
1915 msgid "Not expected"
|
|
1916 msgstr "Not expected"
|
|
1917
|
|
1918 #: src/protocols/msn/error.c:148
|
|
1919 msgid "Bad friend file"
|
|
1920 msgstr "Bad friend file"
|
|
1921
|
|
1922 #: src/protocols/msn/error.c:152
|
|
1923 msgid "Authentication failed"
|
|
1924 msgstr "Authentication failed"
|
|
1925
|
|
1926 #: src/protocols/msn/error.c:155
|
|
1927 msgid "Not allowed when offline"
|
|
1928 msgstr "Not allowed when offline"
|
|
1929
|
|
1930 #: src/protocols/msn/error.c:158
|
|
1931 msgid "Not accepting new users"
|
|
1932 msgstr "Not accepting new users"
|
|
1933
|
|
1934 #: src/protocols/msn/error.c:162
|
|
1935 msgid "Passport account not yet verified"
|
|
1936 msgstr "Passport account not yet verified"
|
|
1937
|
|
1938 #: src/protocols/msn/error.c:166
|
|
1939 #, c-format
|
|
1940 msgid "Unknown Error Code %d"
|
|
1941 msgstr "Unknown Error Code %d"
|
|
1942
|
|
1943 #: src/protocols/msn/msn.c:60
|
|
1944 msgid "Your new MSN friendly name is too long."
|
|
1945 msgstr "Your new MSN friendly name is too long."
|
|
1946
|
|
1947 #: src/protocols/msn/msn.c:166
|
|
1948 msgid "Set your friendly name."
|
|
1949 msgstr "Set your friendly name."
|
|
1950
|
|
1951 #: src/protocols/msn/msn.c:167
|
|
1952 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as."
|
|
1953 msgstr "This is the name that other MSN buddies will see you as."
|
|
1954
|
|
1955 #: src/protocols/msn/msn.c:179
|
|
1956 msgid "Set your home phone number."
|
|
1957 msgstr "Set your home phone number."
|
|
1958
|
|
1959 #: src/protocols/msn/msn.c:190
|
|
1960 msgid "Set your work phone number."
|
|
1961 msgstr "Set your work phone number."
|
|
1962
|
|
1963 #: src/protocols/msn/msn.c:201
|
|
1964 msgid "Set your mobile phone number."
|
|
1965 msgstr "Set your mobile phone number."
|
|
1966
|
|
1967 #: src/protocols/msn/msn.c:210
|
|
1968 msgid "Allow MSN Mobile pages?"
|
|
1969 msgstr "Allow MSN Mobile pages?"
|
|
1970
|
|
1971 #: src/protocols/msn/msn.c:211
|
|
1972 msgid ""
|
|
1973 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN "
|
|
1974 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?"
|
|
1975 msgstr ""
|
|
1976 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN "
|
|
1977 "Mobile pages to your mobile phone or other mobile device?"
|
|
1978
|
|
1979 #: src/protocols/msn/msn.c:215
|
|
1980 msgid "Allow"
|
|
1981 msgstr "Allow"
|
|
1982
|
|
1983 #: src/protocols/msn/msn.c:216
|
|
1984 msgid "Disallow"
|
|
1985 msgstr "Disallow"
|
|
1986
|
|
1987 #: src/protocols/msn/msn.c:233
|
|
1988 msgid "Send a mobile message."
|
|
1989 msgstr "Send a mobile message."
|
|
1990
|
|
1991 #: src/protocols/msn/msn.c:235
|
|
1992 msgid "Page"
|
|
1993 msgstr "Page"
|
|
1994
|
|
1995 #: src/protocols/msn/msn.c:236 src/about.c:151 src/dialogs.c:4231
|
|
1996 #: src/gtkrequest.c:173 src/server.c:1458
|
|
1997 msgid "Close"
|
|
1998 msgstr "Close"
|
|
1999
|
|
2000 #: src/protocols/msn/msn.c:324 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1126
|
|
2001 #, c-format
|
|
2002 msgid "<b>Status:</b> %s"
|
|
2003 msgstr "<b>Status:</b> %s"
|
|
2004
|
|
2005 #: src/protocols/msn/msn.c:337 src/protocols/msn/msn.c:592
|
|
2006 #: src/protocols/msn/state.c:32
|
|
2007 msgid "Away From Computer"
|
|
2008 msgstr "Away From Computer"
|
|
2009
|
|
2010 #: src/protocols/msn/msn.c:338 src/protocols/msn/msn.c:594
|
|
2011 #: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1053
|
|
2012 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1261 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1337
|
|
2013 msgid "Be Right Back"
|
|
2014 msgstr "Be Right Back"
|
|
2015
|
|
2016 #: src/protocols/msn/msn.c:339 src/protocols/msn/msn.c:596
|
|
2017 #: src/protocols/msn/state.c:29 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1055
|
|
2018 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1263 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1338
|
|
2019 msgid "Busy"
|
|
2020 msgstr "Busy"
|
|
2021
|
|
2022 #: src/protocols/msn/msn.c:340 src/protocols/msn/msn.c:598
|
|
2023 #: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1063
|
|
2024 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1271 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1342
|
|
2025 msgid "On The Phone"
|
|
2026 msgstr "On The Phone"
|
|
2027
|
|
2028 #: src/protocols/msn/msn.c:341 src/protocols/msn/msn.c:600
|
|
2029 #: src/protocols/msn/state.c:34 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1067
|
|
2030 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1275 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1344
|
|
2031 msgid "Out To Lunch"
|
|
2032 msgstr "Away For a Cuppa"
|
|
2033
|
|
2034 #: src/protocols/msn/msn.c:342 src/protocols/msn/msn.c:602
|
|
2035 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:863 src/protocols/zephyr/zephyr.c:878
|
|
2036 msgid "Hidden"
|
|
2037 msgstr "Hidden"
|
|
2038
|
|
2039 #: src/protocols/msn/msn.c:354
|
|
2040 msgid "Set Friendly Name"
|
|
2041 msgstr "Set Friendly Name"
|
|
2042
|
|
2043 #: src/protocols/msn/msn.c:362
|
|
2044 msgid "Set Home Phone Number"
|
|
2045 msgstr "Set Home Phone Number"
|
|
2046
|
|
2047 #: src/protocols/msn/msn.c:368
|
|
2048 msgid "Set Work Phone Number"
|
|
2049 msgstr "Set Work Phone Number"
|
|
2050
|
|
2051 #: src/protocols/msn/msn.c:374
|
|
2052 msgid "Set Mobile Phone Number"
|
|
2053 msgstr "Set Mobile Phone Number"
|
|
2054
|
|
2055 #: src/protocols/msn/msn.c:383
|
|
2056 msgid "Enable/Disable Mobile Devices"
|
|
2057 msgstr "Enable/Disable Mobile Devices"
|
|
2058
|
|
2059 #: src/protocols/msn/msn.c:390
|
|
2060 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages"
|
|
2061 msgstr "Allow/Disallow Mobile Pages"
|
|
2062
|
|
2063 #: src/protocols/msn/msn.c:413
|
|
2064 msgid "Send to Mobile"
|
|
2065 msgstr "Send to Mobile"
|
|
2066
|
|
2067 #: src/protocols/msn/msn.c:422
|
|
2068 msgid "Initiate Chat"
|
|
2069 msgstr "Initiate Chat"
|
|
2070
|
|
2071 #: src/protocols/msn/msn.c:696
|
|
2072 #, c-format
|
|
2073 msgid ""
|
|
2074 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant "
|
|
2075 "%s@hotmail.com. No changes were made to your allow list."
|
|
2076 msgstr ""
|
|
2077 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant "
|
|
2078 "%s@hotmail.com. No changes were made to your allow list."
|
|
2079
|
|
2080 #: src/protocols/msn/msn.c:700 src/protocols/msn/msn.c:740
|
|
2081 msgid "Invalid MSN screenname"
|
|
2082 msgstr "Invalid MSN screenname"
|
|
2083
|
|
2084 #: src/protocols/msn/msn.c:736
|
|
2085 #, c-format
|
|
2086 msgid ""
|
|
2087 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant "
|
|
2088 "%s@hotmail.com. No changes were made to your block list."
|
|
2089 msgstr ""
|
|
2090 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant "
|
|
2091 "%s@hotmail.com. No changes were made to your block list."
|
|
2092
|
|
2093 #. *< api_version
|
|
2094 #. *< type
|
|
2095 #. *< ui_requirement
|
|
2096 #. *< flags
|
|
2097 #. *< dependencies
|
|
2098 #. *< priority
|
|
2099 #. *< id
|
|
2100 #. *< name
|
|
2101 #. *< version
|
|
2102 #. * summary
|
|
2103 #: src/protocols/msn/msn.c:1235 src/protocols/msn/msn.c:1237
|
|
2104 msgid "MSN Protocol Plugin"
|
|
2105 msgstr "MSN Protocol Plugin"
|
|
2106
|
|
2107 #: src/protocols/msn/msn.c:1254 src/protocols/trepia/trepia.c:1372
|
|
2108 msgid "Login server"
|
|
2109 msgstr "Login server"
|
|
2110
|
|
2111 #: src/protocols/msn/notification.c:235
|
|
2112 msgid "Unable to request INF"
|
|
2113 msgstr "Unable to request INF"
|
|
2114
|
|
2115 #: src/protocols/msn/notification.c:261
|
|
2116 msgid "Unable to send USR"
|
|
2117 msgstr "Unable to send USR"
|
|
2118
|
|
2119 #: src/protocols/msn/notification.c:297 src/protocols/trepia/trepia.c:719
|
|
2120 msgid "Retrieving buddy list"
|
|
2121 msgstr "Retrieving buddy list"
|
|
2122
|
|
2123 #: src/protocols/msn/notification.c:323
|
|
2124 msgid "Unable to send password"
|
|
2125 msgstr "Unable to send password"
|
|
2126
|
|
2127 #: src/protocols/msn/notification.c:328
|
|
2128 msgid "Password sent"
|
|
2129 msgstr "Password sent"
|
|
2130
|
|
2131 #: src/protocols/msn/notification.c:346
|
|
2132 msgid "You have been disconnected. You have signed on from another location."
|
|
2133 msgstr "You have been disconnected. You have signed on from another location."
|
|
2134
|
|
2135 #: src/protocols/msn/notification.c:351
|
|
2136 msgid "You have been disconnected. The MSN servers are going down temporarily."
|
|
2137 msgstr "You have been disconnected. The MSN servers are going down temporarily."
|
|
2138
|
|
2139 #: src/protocols/msn/notification.c:462
|
|
2140 #, c-format
|
|
2141 msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list."
|
|
2142 msgstr "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list."
|
|
2143
|
|
2144 #: src/protocols/msn/notification.c:741
|
|
2145 #, c-format
|
|
2146 msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list."
|
|
2147 msgstr "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list."
|
|
2148
|
|
2149 #: src/protocols/msn/notification.c:1168
|
|
2150 msgid "Got invalid XFR"
|
|
2151 msgstr "Got invalid XFR"
|
|
2152
|
|
2153 #: src/protocols/msn/notification.c:1210
|
|
2154 msgid "Unable to transfer to notification server"
|
|
2155 msgstr "Unable to transfer to notification server"
|
|
2156
|
|
2157 #: src/protocols/msn/notification.c:1346
|
|
2158 #, c-format
|
|
2159 msgid ""
|
|
2160 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute(s). You will "
|
|
2161 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations in "
|
|
2162 "progress.\n"
|
|
2163 "\n"
|
|
2164 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully "
|
|
2165 "sign in."
|
|
2166 msgstr ""
|
|
2167 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute(s). You will "
|
|
2168 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations in "
|
|
2169 "progress.\n"
|
|
2170 "\n"
|
|
2171 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully "
|
|
2172 "sign in."
|
|
2173
|
|
2174 #: src/protocols/msn/state.c:30 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1073
|
|
2175 #: src/gtkpounce.c:464 src/gtkprefs.c:1532
|
|
2176 msgid "Idle"
|
|
2177 msgstr "Idle"
|
|
2178
|
|
2179 #: src/protocols/msn/switchboard.c:121
|
|
2180 msgid "The conversation has become inactive and timed out."
|
|
2181 msgstr "The conversation has become inactive and timed out."
|
|
2182
|
|
2183 #: src/protocols/msn/switchboard.c:128
|
|
2184 #, c-format
|
|
2185 msgid "%s has closed the conversation window."
|
|
2186 msgstr "%s has closed the conversation window."
|
|
2187
|
|
2188 #: src/protocols/msn/switchboard.c:250
|
|
2189 msgid "An MSN message may not have been received."
|
|
2190 msgstr "An MSN message may not have been received."
|
|
2191
|
|
2192 #: src/protocols/napster/napster.c:232
|
|
2193 msgid "Unable to read header from server"
|
|
2194 msgstr "Unable to read header from server"
|
|
2195
|
|
2196 #: src/protocols/napster/napster.c:307
|
|
2197 #, c-format
|
|
2198 msgid "users: %s, files: %s, size: %sGB"
|
|
2199 msgstr "users: %s, files: %s, size: %sGB"
|
|
2200
|
|
2201 #. MSG_SERVER_HOTLIST_ERROR
|
|
2202 #: src/protocols/napster/napster.c:318
|
|
2203 #, c-format
|
|
2204 msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist"
|
|
2205 msgstr "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist"
|
|
2206
|
|
2207 #: src/protocols/napster/napster.c:326
|
|
2208 msgid "You were disconnected from the server."
|
|
2209 msgstr "You were disconnected from the server."
|
|
2210
|
|
2211 #. MSG_CLIENT_WHOIS
|
|
2212 #: src/protocols/napster/napster.c:382
|
|
2213 #, c-format
|
|
2214 msgid "%s requested your information"
|
|
2215 msgstr "%s requested your information"
|
|
2216
|
|
2217 #: src/protocols/napster/napster.c:412
|
|
2218 msgid ""
|
|
2219 "You were disconnected from the server, because you logged on from a "
|
|
2220 "different location"
|
|
2221 msgstr ""
|
|
2222 "You were disconnected from the server, because you logged on from a "
|
|
2223 "different location"
|
|
2224
|
|
2225 #. MSG_CLIENT_PING
|
|
2226 #: src/protocols/napster/napster.c:418
|
|
2227 #, c-format
|
|
2228 msgid "%s requested a PING"
|
|
2229 msgstr "%s requested a PING"
|
|
2230
|
|
2231 #: src/protocols/napster/napster.c:531 src/gtkblist.c:1572
|
|
2232 msgid "Get Info"
|
|
2233 msgstr "Get Info"
|
|
2234
|
|
2235 #: src/protocols/napster/napster.c:545 src/protocols/oscar/oscar.c:5168
|
|
2236 #: src/protocols/toc/toc.c:1201
|
|
2237 msgid "Join what group:"
|
|
2238 msgstr "Join what group:"
|
|
2239
|
|
2240 #. *< api_version
|
|
2241 #. *< type
|
|
2242 #. *< ui_requirement
|
|
2243 #. *< flags
|
|
2244 #. *< dependencies
|
|
2245 #. *< priority
|
|
2246 #. *< id
|
|
2247 #. *< name
|
|
2248 #. *< version
|
|
2249 #. * summary
|
|
2250 #: src/protocols/napster/napster.c:621 src/protocols/napster/napster.c:623
|
|
2251 msgid "NAPSTER Protocol Plugin"
|
|
2252 msgstr "NAPSTER Protocol Plugin"
|
|
2253
|
|
2254 #: src/protocols/oscar/oscar.c:174
|
|
2255 msgid "Invalid error"
|
|
2256 msgstr "Invalid error"
|
|
2257
|
|
2258 #: src/protocols/oscar/oscar.c:175
|
|
2259 msgid "Invalid SNAC"
|
|
2260 msgstr "Invalid SNAC"
|
|
2261
|
|
2262 #: src/protocols/oscar/oscar.c:176
|
|
2263 msgid "Rate to host"
|
|
2264 msgstr "Rate to host"
|
|
2265
|
|
2266 #: src/protocols/oscar/oscar.c:177
|
|
2267 msgid "Rate to client"
|
|
2268 msgstr "Rate to client"
|
|
2269
|
|
2270 #: src/protocols/oscar/oscar.c:179
|
|
2271 msgid "Service unavailable"
|
|
2272 msgstr "Service unavailable"
|
|
2273
|
|
2274 #: src/protocols/oscar/oscar.c:180
|
|
2275 msgid "Service not defined"
|
|
2276 msgstr "Service not defined"
|
|
2277
|
|
2278 #: src/protocols/oscar/oscar.c:181
|
|
2279 msgid "Obsolete SNAC"
|
|
2280 msgstr "Obsolete SNAC"
|
|
2281
|
|
2282 #: src/protocols/oscar/oscar.c:182
|
|
2283 msgid "Not supported by host"
|
|
2284 msgstr "Not supported by host"
|
|
2285
|
|
2286 #: src/protocols/oscar/oscar.c:183
|
|
2287 msgid "Not supported by client"
|
|
2288 msgstr "Not supported by client"
|
|
2289
|
|
2290 #: src/protocols/oscar/oscar.c:184
|
|
2291 msgid "Refused by client"
|
|
2292 msgstr "Refused by client"
|
|
2293
|
|
2294 #: src/protocols/oscar/oscar.c:185
|
|
2295 msgid "Reply too big"
|
|
2296 msgstr "Reply too big"
|
|
2297
|
|
2298 #: src/protocols/oscar/oscar.c:186
|
|
2299 msgid "Responses lost"
|
|
2300 msgstr "Responses lost"
|
|
2301
|
|
2302 #: src/protocols/oscar/oscar.c:187
|
|
2303 msgid "Request denied"
|
|
2304 msgstr "Request denied"
|
|
2305
|
|
2306 #: src/protocols/oscar/oscar.c:188
|
|
2307 msgid "Busted SNAC payload"
|
|
2308 msgstr "Busted SNAC payload"
|
|
2309
|
|
2310 #: src/protocols/oscar/oscar.c:189
|
|
2311 msgid "Insufficient rights"
|
|
2312 msgstr "Insufficient rights"
|
|
2313
|
|
2314 #: src/protocols/oscar/oscar.c:190
|
|
2315 msgid "In local permit/deny"
|
|
2316 msgstr "In local permit/deny"
|
|
2317
|
|
2318 #: src/protocols/oscar/oscar.c:191
|
|
2319 msgid "Too evil (sender)"
|
|
2320 msgstr "Too evil (sender)"
|
|
2321
|
|
2322 #: src/protocols/oscar/oscar.c:192
|
|
2323 msgid "Too evil (receiver)"
|
|
2324 msgstr "Too evil (receiver)"
|
|
2325
|
|
2326 #: src/protocols/oscar/oscar.c:193
|
|
2327 msgid "User temporarily unavailable"
|
|
2328 msgstr "User temporarily unavailable"
|
|
2329
|
|
2330 #: src/protocols/oscar/oscar.c:194
|
|
2331 msgid "No match"
|
|
2332 msgstr "No match"
|
|
2333
|
|
2334 #: src/protocols/oscar/oscar.c:195
|
|
2335 msgid "List overflow"
|
|
2336 msgstr "List overflow"
|
|
2337
|
|
2338 #: src/protocols/oscar/oscar.c:196
|
|
2339 msgid "Request ambiguous"
|
|
2340 msgstr "Request ambiguous"
|
|
2341
|
|
2342 #: src/protocols/oscar/oscar.c:197
|
|
2343 msgid "Queue full"
|
|
2344 msgstr "Queue full"
|
|
2345
|
|
2346 #: src/protocols/oscar/oscar.c:198
|
|
2347 msgid "Not while on AOL"
|
|
2348 msgstr "Not while on AOL"
|
|
2349
|
|
2350 #: src/protocols/oscar/oscar.c:470
|
|
2351 #, c-format
|
|
2352 msgid "Direct IM with %s closed"
|
|
2353 msgstr "Direct IM with %s closed"
|
|
2354
|
|
2355 #: src/protocols/oscar/oscar.c:472
|
|
2356 #, c-format
|
|
2357 msgid "Direct IM with %s failed"
|
|
2358 msgstr "Direct IM with %s failed"
|
|
2359
|
|
2360 #: src/protocols/oscar/oscar.c:530 src/protocols/toc/toc.c:608
|
|
2361 #: src/protocols/toc/toc.c:623 src/protocols/toc/toc.c:686
|
|
2362 msgid "Disconnected."
|
|
2363 msgstr "Disconnected."
|
|
2364
|
|
2365 #: src/protocols/oscar/oscar.c:542 src/protocols/toc/toc.c:862
|
|
2366 #, c-format
|
|
2367 msgid "You have been disconnected from chat room %s."
|
|
2368 msgstr "You have been disconnected from chat room %s."
|
|
2369
|
|
2370 #: src/protocols/oscar/oscar.c:558
|
|
2371 msgid "Chat is currently unavailable"
|
|
2372 msgstr "Chat is currently unavailable"
|
|
2373
|
|
2374 #: src/protocols/oscar/oscar.c:632 src/protocols/oscar/oscar.c:689
|
|
2375 msgid "Couldn't connect to host"
|
|
2376 msgstr "Couldn't connect to host"
|
|
2377
|
|
2378 #: src/protocols/oscar/oscar.c:674
|
|
2379 msgid "Unable to login to AIM"
|
|
2380 msgstr "Unable to login to AIM"
|
|
2381
|
|
2382 #: src/protocols/oscar/oscar.c:783 src/protocols/oscar/oscar.c:1169
|
|
2383 msgid "Could Not Connect"
|
|
2384 msgstr "Could Not Connect"
|
|
2385
|
|
2386 #: src/protocols/oscar/oscar.c:790
|
|
2387 msgid "Connection established, cookie sent"
|
|
2388 msgstr "Connection established, cookie sent"
|
|
2389
|
|
2390 #: src/protocols/oscar/oscar.c:857 src/protocols/oscar/oscar.c:870
|
|
2391 #: src/protocols/oscar/oscar.c:875
|
|
2392 msgid "File Transfer Aborted"
|
|
2393 msgstr "File Transfer Aborted"
|
|
2394
|
|
2395 #: src/protocols/oscar/oscar.c:858
|
|
2396 msgid "Unable to establish listener socket."
|
|
2397 msgstr "Unable to establish listener socket."
|
|
2398
|
|
2399 #: src/protocols/oscar/oscar.c:871
|
|
2400 msgid "Unable to establish file descriptor."
|
|
2401 msgstr "Unable to establish file descriptor."
|
|
2402
|
|
2403 #: src/protocols/oscar/oscar.c:876
|
|
2404 msgid "Unable to create new connection."
|
|
2405 msgstr "Unable to create new connection."
|
|
2406
|
|
2407 #. Incorrect nick/password
|
|
2408 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1058 src/protocols/toc/toc.c:555
|
|
2409 msgid "Incorrect nickname or password."
|
|
2410 msgstr "Incorrect nickname or password."
|
|
2411
|
|
2412 #. Suspended account
|
|
2413 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1062
|
|
2414 msgid "Your account is currently suspended."
|
|
2415 msgstr "Your account is currently suspended."
|
|
2416
|
|
2417 #. service temporarily unavailable
|
|
2418 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1066
|
|
2419 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
|
|
2420 msgstr "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
|
|
2421
|
|
2422 #. connecting too frequently
|
|
2423 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1070
|
|
2424 msgid ""
|
|
2425 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
|
|
2426 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
|
|
2427 msgstr ""
|
|
2428 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
|
|
2429 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
|
|
2430
|
|
2431 #. client too old
|
|
2432 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1074
|
|
2433 #, c-format
|
|
2434 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
|
|
2435 msgstr "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
|
|
2436
|
|
2437 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1078 src/protocols/toc/toc.c:640
|
|
2438 msgid "Authentication Failed"
|
|
2439 msgstr "Authentication Failed"
|
|
2440
|
|
2441 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1106
|
|
2442 msgid "Internal Error"
|
|
2443 msgstr "Internal Error"
|
|
2444
|
|
2445 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1208 src/protocols/oscar/oscar.c:1238
|
|
2446 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1326
|
|
2447 #, c-format
|
|
2448 msgid ""
|
|
2449 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is "
|
|
2450 "fixed. Check %s for updates."
|
|
2451 msgstr ""
|
|
2452 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is "
|
|
2453 "fixed. Check %s for updates."
|
|
2454
|
|
2455 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1211 src/protocols/oscar/oscar.c:1241
|
|
2456 msgid "Gaim was Unable to get a valid AIM login hash."
|
|
2457 msgstr "Gaim was Unable to get a valid AIM login hash."
|
|
2458
|
|
2459 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1329
|
|
2460 msgid "Gaim was Unable to get a valid login hash."
|
|
2461 msgstr "Gaim was Unable to get a valid login hash."
|
|
2462
|
|
2463 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1898 src/protocols/oscar/oscar.c:5556
|
|
2464 #, c-format
|
|
2465 msgid "Direct IM with %s established"
|
|
2466 msgstr "Direct IM with %s established"
|
|
2467
|
|
2468 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2227 src/protocols/oscar/oscar.c:2249
|
|
2469 msgid "(There was an error receiving this message)"
|
|
2470 msgstr "(There was an error receiving this message)"
|
|
2471
|
|
2472 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2395
|
|
2473 #, c-format
|
|
2474 msgid "%s has just asked to directly connect to %s"
|
|
2475 msgstr "%s has just asked to directly connect to %s"
|
|
2476
|
|
2477 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2398
|
|
2478 msgid ""
|
|
2479 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
|
|
2480 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be "
|
|
2481 "considered a privacy risk."
|
|
2482 msgstr ""
|
|
2483 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
|
|
2484 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be "
|
|
2485 "considered a privacy risk."
|
|
2486
|
|
2487 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2430
|
|
2488 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list."
|
|
2489 msgstr "Please authorise me so I can add you to my buddy list."
|
|
2490
|
|
2491 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2438
|
|
2492 msgid "Authorization Request Message:"
|
|
2493 msgstr "Authorisation Request Message:"
|
|
2494
|
|
2495 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2439
|
|
2496 msgid "Please authorize me!"
|
|
2497 msgstr "Please authorise me!"
|
|
2498
|
|
2499 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2467
|
|
2500 #, c-format
|
|
2501 msgid ""
|
|
2502 "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do "
|
|
2503 "you want to send an authorization request?"
|
|
2504 msgstr ""
|
|
2505 "The user %s requires authorisation before being added to a buddy list. Do "
|
|
2506 "you want to send an authorisation request?"
|
|
2507
|
|
2508 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2472 src/protocols/oscar/oscar.c:2474
|
|
2509 msgid "Request Authorization"
|
|
2510 msgstr "Request Authorisation"
|
|
2511
|
|
2512 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2510 src/protocols/oscar/oscar.c:2512
|
|
2513 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2519 src/protocols/oscar/oscar.c:2591
|
|
2514 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2611 src/protocols/oscar/oscar.c:2986
|
|
2515 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3038 src/protocols/oscar/oscar.c:5089
|
|
2516 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5135
|
|
2517 msgid "No reason given."
|
|
2518 msgstr "No reason given."
|
|
2519
|
|
2520 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2518
|
|
2521 msgid "Authorization Denied Message:"
|
|
2522 msgstr "Authorisation Denied Message:"
|
|
2523
|
|
2524 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2591
|
|
2525 #, c-format
|
|
2526 msgid ""
|
|
2527 "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n"
|
|
2528 "%s"
|
|
2529 msgstr ""
|
|
2530 "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n"
|
|
2531 "%s"
|
|
2532
|
|
2533 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2599 src/protocols/oscar/oscar.c:5095
|
|
2534 msgid "Authorization Request"
|
|
2535 msgstr "Authorisation Request"
|
|
2536
|
|
2537 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2611
|
|
2538 #, c-format
|
|
2539 msgid ""
|
|
2540 "The user %u has denied your request to add them to your contact list for the "
|
|
2541 "following reason:\n"
|
|
2542 "%s"
|
|
2543 msgstr ""
|
|
2544 "The user %u has denied your request to add them to your contact list for the "
|
|
2545 "following reason:\n"
|
|
2546 "%s"
|
|
2547
|
|
2548 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2612
|
|
2549 msgid "ICQ authorization denied."
|
|
2550 msgstr "ICQ authorisation denied."
|
|
2551
|
|
2552 #. Someone has granted you authorization
|
|
2553 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2619
|
|
2554 #, c-format
|
|
2555 msgid "The user %u has granted your request to add them to your contact list."
|
|
2556 msgstr "The user %u has granted your request to add them to your contact list."
|
|
2557
|
|
2558 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2627
|
|
2559 #, c-format
|
|
2560 msgid ""
|
|
2561 "You have received a special message\n"
|
|
2562 "\n"
|
|
2563 "From: %s [%s]\n"
|
|
2564 "%s"
|
|
2565 msgstr ""
|
|
2566 "You have received a special message\n"
|
|
2567 "\n"
|
|
2568 "From: %s [%s]\n"
|
|
2569 "%s"
|
|
2570
|
|
2571 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2635
|
|
2572 #, c-format
|
|
2573 msgid ""
|
|
2574 "You have received an ICQ page\n"
|
|
2575 "\n"
|
|
2576 "From: %s [%s]\n"
|
|
2577 "%s"
|
|
2578 msgstr ""
|
|
2579 "You have received an ICQ page\n"
|
|
2580 "\n"
|
|
2581 "From: %s [%s]\n"
|
|
2582 "%s"
|
|
2583
|
|
2584 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2643
|
|
2585 #, c-format
|
|
2586 msgid ""
|
|
2587 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n"
|
|
2588 "\n"
|
|
2589 "Message is:\n"
|
|
2590 "%s"
|
|
2591 msgstr ""
|
|
2592 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n"
|
|
2593 "\n"
|
|
2594 "Message is:\n"
|
|
2595 "%s"
|
|
2596
|
|
2597 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2664
|
|
2598 #, c-format
|
|
2599 msgid "ICQ user %u has sent you a contact: %s (%s)"
|
|
2600 msgstr "ICQ user %u has sent you a contact: %s (%s)"
|
|
2601
|
|
2602 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2670
|
|
2603 msgid "Do you want to add this contact to your Buddy List?"
|
|
2604 msgstr "Do you want to add this contact to your Buddy List?"
|
|
2605
|
|
2606 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2674
|
|
2607 msgid "Decline"
|
|
2608 msgstr "Decline"
|
|
2609
|
|
2610 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2756
|
|
2611 #, c-format
|
|
2612 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid."
|
|
2613 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid."
|
|
2614 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because it was invalid."
|
|
2615 msgstr[1] ""
|
|
2616
|
|
2617 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2765
|
|
2618 #, c-format
|
|
2619 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large."
|
|
2620 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large."
|
|
2621 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because it was too large."
|
|
2622 msgstr[1] ""
|
|
2623
|
|
2624 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2774
|
|
2625 #, c-format
|
|
2626 msgid "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded."
|
|
2627 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded."
|
|
2628 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded."
|
|
2629 msgstr[1] ""
|
|
2630
|
|
2631 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2783
|
|
2632 #, c-format
|
|
2633 msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil."
|
|
2634 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil."
|
|
2635 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because he/she was too evil."
|
|
2636 msgstr[1] ""
|
|
2637
|
|
2638 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2792
|
|
2639 #, c-format
|
|
2640 msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil."
|
|
2641 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil."
|
|
2642 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because you are too evil."
|
|
2643 msgstr[1] ""
|
|
2644
|
|
2645 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2801
|
|
2646 #, c-format
|
|
2647 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
|
|
2648 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
|
|
2649 msgstr[0] "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
|
|
2650 msgstr[1] ""
|
|
2651
|
|
2652 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2817 src/protocols/oscar/oscar.c:4560
|
|
2653 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5845
|
|
2654 msgid "Free For Chat"
|
|
2655 msgstr "Free For Chat"
|
|
2656
|
|
2657 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2821 src/protocols/oscar/oscar.c:4554
|
|
2658 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5843
|
|
2659 msgid "Not Available"
|
|
2660 msgstr "Not Available"
|
|
2661
|
|
2662 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2823 src/protocols/oscar/oscar.c:4557
|
|
2663 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5844
|
|
2664 msgid "Occupied"
|
|
2665 msgstr "Occupied"
|
|
2666
|
|
2667 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2827
|
|
2668 msgid "Web Aware"
|
|
2669 msgstr "Web Aware"
|
|
2670
|
|
2671 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2887
|
|
2672 #, c-format
|
|
2673 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s"
|
|
2674 msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s"
|
|
2675
|
|
2676 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2889
|
|
2677 #, c-format
|
|
2678 msgid "<B>Status:</B> %s<HR>%s"
|
|
2679 msgstr "<B>Status:</B> %s<HR>%s"
|
|
2680
|
|
2681 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2948
|
|
2682 #, c-format
|
|
2683 msgid "SNAC threw error: %s\n"
|
|
2684 msgstr "SNAC threw error: %s\n"
|
|
2685
|
|
2686 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2949
|
|
2687 msgid "Unknown error"
|
|
2688 msgstr "Unknown error"
|
|
2689
|
|
2690 #. Data is assumed to be the destination sn
|
|
2691 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2984
|
|
2692 #, c-format
|
|
2693 msgid "Your message to %s did not get sent:"
|
|
2694 msgstr "Your message to %s did not get sent:"
|
|
2695
|
|
2696 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3036
|
|
2697 #, c-format
|
|
2698 msgid "User information for %s unavailable:"
|
|
2699 msgstr "User information for %s unavailable:"
|
|
2700
|
|
2701 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3070 src/gtkaccount.c:280
|
|
2702 msgid "Buddy Icon"
|
|
2703 msgstr "Buddy Icon"
|
|
2704
|
|
2705 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3073
|
|
2706 msgid "Voice"
|
|
2707 msgstr "Voice"
|
|
2708
|
|
2709 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3076 src/protocols/oscar/oscar.c:5874
|
|
2710 msgid "Direct IM"
|
|
2711 msgstr "Direct IM"
|
|
2712
|
|
2713 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3079 src/gtkblist.c:1581
|
|
2714 msgid "Chat"
|
|
2715 msgstr "Chat"
|
|
2716
|
|
2717 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3082 src/protocols/oscar/oscar.c:5890
|
|
2718 msgid "Get File"
|
|
2719 msgstr "Get File"
|
|
2720
|
|
2721 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3085 src/protocols/oscar/oscar.c:5882
|
|
2722 msgid "Send File"
|
|
2723 msgstr "Send File"
|
|
2724
|
|
2725 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3089
|
|
2726 msgid "Games"
|
|
2727 msgstr "Games"
|
|
2728
|
|
2729 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3092
|
|
2730 msgid "Add-Ins"
|
|
2731 msgstr "Add-Ins"
|
|
2732
|
|
2733 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3095
|
|
2734 msgid "Send Buddy List"
|
|
2735 msgstr "Send Buddy List"
|
|
2736
|
|
2737 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3098
|
|
2738 msgid "EveryBuddy Bug"
|
|
2739 msgstr "EveryBuddy Bug"
|
|
2740
|
|
2741 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3101
|
|
2742 msgid "AP User"
|
|
2743 msgstr "AP User"
|
|
2744
|
|
2745 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3104
|
|
2746 msgid "ICQ RTF"
|
|
2747 msgstr "ICQ RTF"
|
|
2748
|
|
2749 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3107
|
|
2750 msgid "Nihilist"
|
|
2751 msgstr "Nihilist"
|
|
2752
|
|
2753 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3110
|
|
2754 msgid "ICQ Server Relay"
|
|
2755 msgstr "ICQ Server Relay"
|
|
2756
|
|
2757 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3113
|
|
2758 msgid "ICQ Unknown"
|
|
2759 msgstr "ICQ Unknown"
|
|
2760
|
|
2761 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3116
|
|
2762 msgid "Trillian Encryption"
|
|
2763 msgstr "Trillian Encryption"
|
|
2764
|
|
2765 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3119
|
|
2766 msgid "ICQ UTF8"
|
|
2767 msgstr "ICQ UTF8"
|
|
2768
|
|
2769 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3159
|
|
2770 msgid ""
|
|
2771 "<i>Unable to display information because it was sent in an unknown encoding."
|
|
2772 "</i>"
|
|
2773 msgstr ""
|
|
2774 "<i>Unable to display information because it was sent in an unknown encoding."
|
|
2775 "</i>"
|
|
2776
|
|
2777 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3166
|
|
2778 #, c-format
|
|
2779 msgid "Online Since : <b>%s</b><br>\n"
|
|
2780 msgstr "Online Since : <b>%s</b><br>\n"
|
|
2781
|
|
2782 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3171
|
|
2783 #, c-format
|
|
2784 msgid "Member Since : <b>%s</b><br>\n"
|
|
2785 msgstr "Member Since : <b>%s</b><br>\n"
|
|
2786
|
|
2787 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3177
|
|
2788 #, c-format
|
|
2789 msgid "Idle : <b>%s</b>"
|
|
2790 msgstr "Idle : <b>%s</b>"
|
|
2791
|
|
2792 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3180
|
|
2793 msgid "Idle: <b>Active</b>"
|
|
2794 msgstr "Idle: <b>Active</b>"
|
|
2795
|
|
2796 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3182
|
|
2797 #, c-format
|
|
2798 msgid ""
|
|
2799 "Username : <b>%s</b> %s <br>\n"
|
|
2800 "Warning Level : <b>%d %%</b><br>\n"
|
|
2801 "%s%s%s\n"
|
|
2802 "<hr>\n"
|
|
2803 msgstr ""
|
|
2804 "Username : <b>%s</b> %s <br>\n"
|
|
2805 "Warning Level : <b>%d %%</b><br>\n"
|
|
2806 "%s%s%s\n"
|
|
2807 "<hr>\n"
|
|
2808
|
|
2809 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3214
|
|
2810 msgid "<i>User has no away message</i>"
|
|
2811 msgstr "<i>User has no away message</i>"
|
|
2812
|
|
2813 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3225
|
|
2814 msgid "Client Capabilities: "
|
|
2815 msgstr "Client Capabilities: "
|
|
2816
|
|
2817 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3231
|
|
2818 msgid "<i>No Information Provided</i>"
|
|
2819 msgstr "<i>No Information Provided</i>"
|
|
2820
|
|
2821 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3255
|
|
2822 msgid "Your AIM connection may be lost."
|
|
2823 msgstr "Your AIM connection may be lost."
|
|
2824
|
|
2825 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3642
|
|
2826 msgid "Rate limiting error."
|
|
2827 msgstr "Rate limiting error."
|
|
2828
|
|
2829 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3643
|
|
2830 msgid ""
|
|
2831 "The last action you attempted could not be performed because you are over "
|
|
2832 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again."
|
|
2833 msgstr ""
|
|
2834 "The last action you attempted could not be performed because you are over "
|
|
2835 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again."
|
|
2836
|
|
2837 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3704
|
|
2838 msgid ""
|
|
2839 "You have been disconnected because you have signed on with this screen name "
|
|
2840 "at another location."
|
|
2841 msgstr ""
|
|
2842 "You have been disconnected because you have signed on with this screen name "
|
|
2843 "at another location."
|
|
2844
|
|
2845 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3706
|
|
2846 msgid "You have been signed off for an unknown reason."
|
|
2847 msgstr "You have been signed off for an unknown reason."
|
|
2848
|
|
2849 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3934
|
|
2850 msgid "UIN:"
|
|
2851 msgstr "UIN:"
|
|
2852
|
|
2853 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3939
|
|
2854 msgid "First Name:"
|
|
2855 msgstr "First Name:"
|
|
2856
|
|
2857 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3942
|
|
2858 msgid "Last Name:"
|
|
2859 msgstr "Last Name:"
|
|
2860
|
|
2861 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3945 src/protocols/oscar/oscar.c:3951
|
|
2862 msgid "Email Address:"
|
|
2863 msgstr "Email Address:"
|
|
2864
|
|
2865 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3956
|
|
2866 msgid "Mobile Phone:"
|
|
2867 msgstr "Mobile Phone:"
|
|
2868
|
|
2869 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3959
|
|
2870 msgid "Gender:"
|
|
2871 msgstr "Sex:"
|
|
2872
|
|
2873 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3959 src/protocols/trepia/trepia.c:314
|
|
2874 msgid "Female"
|
|
2875 msgstr "Female"
|
|
2876
|
|
2877 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3959 src/protocols/trepia/trepia.c:313
|
|
2878 msgid "Male"
|
|
2879 msgstr "Male"
|
|
2880
|
|
2881 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3968
|
|
2882 msgid "Birthday:"
|
|
2883 msgstr "Birthday:"
|
|
2884
|
|
2885 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3973
|
|
2886 msgid "Age:"
|
|
2887 msgstr "Age:"
|
|
2888
|
|
2889 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3976
|
|
2890 msgid "Personal Web Page:"
|
|
2891 msgstr "Personal Web Page:"
|
|
2892
|
|
2893 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3979
|
|
2894 msgid "Additional Information:"
|
|
2895 msgstr "Additional Information:"
|
|
2896
|
|
2897 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3983
|
|
2898 msgid "Home Address:"
|
|
2899 msgstr "Home Address:"
|
|
2900
|
|
2901 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3985 src/protocols/oscar/oscar.c:4001
|
|
2902 msgid "Address:"
|
|
2903 msgstr "Address:"
|
|
2904
|
|
2905 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3988 src/protocols/oscar/oscar.c:4004
|
|
2906 msgid "City:"
|
|
2907 msgstr "City:"
|
|
2908
|
|
2909 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3991 src/protocols/oscar/oscar.c:4007
|
|
2910 msgid "State:"
|
|
2911 msgstr "County:"
|
|
2912
|
|
2913 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3994 src/protocols/oscar/oscar.c:4010
|
|
2914 msgid "Zip Code:"
|
|
2915 msgstr "Post Code:"
|
|
2916
|
|
2917 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3999
|
|
2918 msgid "Work Address:"
|
|
2919 msgstr "Work Address:"
|
|
2920
|
|
2921 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4015
|
|
2922 msgid "Work Information:"
|
|
2923 msgstr "Work Information:"
|
|
2924
|
|
2925 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4017
|
|
2926 msgid "Company:"
|
|
2927 msgstr "Organisation:"
|
|
2928
|
|
2929 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4020
|
|
2930 msgid "Division:"
|
|
2931 msgstr "Department:"
|
|
2932
|
|
2933 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4023
|
|
2934 msgid "Position:"
|
|
2935 msgstr "Position:"
|
|
2936
|
|
2937 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4026
|
|
2938 msgid "Web Page:"
|
|
2939 msgstr "Web Page:"
|
|
2940
|
|
2941 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4094
|
|
2942 #, c-format
|
|
2943 msgid "<B>%s has the following screen names:</B><BR>"
|
|
2944 msgstr "<B>%s has the following screen names:</B><BR>"
|
|
2945
|
|
2946 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4112
|
|
2947 #, c-format
|
|
2948 msgid "No results found for email address %s"
|
|
2949 msgstr "No results found for email address %s"
|
|
2950
|
|
2951 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4133
|
|
2952 #, c-format
|
|
2953 msgid "You should receive an email asking to confirm %s."
|
|
2954 msgstr "You should receive an email asking to confirm %s."
|
|
2955
|
|
2956 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4135
|
|
2957 msgid "Account Confirmation Requested"
|
|
2958 msgstr "Account Confirmation Requested"
|
|
2959
|
|
2960 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4163
|
|
2961 msgid "Error Changing Account Info"
|
|
2962 msgstr "Error Changing Account Info"
|
|
2963
|
|
2964 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4166
|
|
2965 #, c-format
|
|
2966 msgid ""
|
|
2967 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
|
|
2968 "differs from the original."
|
|
2969 msgstr ""
|
|
2970 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
|
|
2971 "differs from the original."
|
|
2972
|
|
2973 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4169
|
|
2974 #, c-format
|
|
2975 msgid ""
|
|
2976 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
|
|
2977 "ends in a space."
|
|
2978 msgstr ""
|
|
2979 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
|
|
2980 "ends in a space."
|
|
2981
|
|
2982 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4172
|
|
2983 #, c-format
|
|
2984 msgid ""
|
|
2985 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
|
|
2986 "is too long."
|
|
2987 msgstr ""
|
|
2988 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
|
|
2989 "is too long."
|
|
2990
|
|
2991 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4175
|
|
2992 #, c-format
|
|
2993 msgid ""
|
|
2994 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a "
|
|
2995 "request pending for this screen name."
|
|
2996 msgstr ""
|
|
2997 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a "
|
|
2998 "request pending for this screen name."
|
|
2999
|
|
3000 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4178
|
|
3001 #, c-format
|
|
3002 msgid ""
|
|
3003 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has "
|
|
3004 "too many screen names associated with it."
|
|
3005 msgstr ""
|
|
3006 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has "
|
|
3007 "too many screen names associated with it."
|
|
3008
|
|
3009 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4181
|
|
3010 #, c-format
|
|
3011 msgid ""
|
|
3012 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is "
|
|
3013 "invalid."
|
|
3014 msgstr ""
|
|
3015 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is "
|
|
3016 "invalid."
|
|
3017
|
|
3018 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4184
|
|
3019 #, c-format
|
|
3020 msgid "Error 0x%04x: Unknown error."
|
|
3021 msgstr "Error 0x%04x: Unknown error."
|
|
3022
|
|
3023 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4194
|
|
3024 #, c-format
|
|
3025 msgid ""
|
|
3026 "Your screen name is currently formatted as follows:\n"
|
|
3027 "%s"
|
|
3028 msgstr ""
|
|
3029 "Your screen name is currently formatted as follows:\n"
|
|
3030 "%s"
|
|
3031
|
|
3032 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4195 src/protocols/oscar/oscar.c:4202
|
|
3033 msgid "Account Info"
|
|
3034 msgstr "Account Info"
|
|
3035
|
|
3036 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4200
|
|
3037 #, c-format
|
|
3038 msgid "The email address for %s is %s"
|
|
3039 msgstr "The email address for %s is %s"
|
|
3040
|
|
3041 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4425
|
|
3042 msgid "Unable to set AIM profile."
|
|
3043 msgstr "Unable to set AIM profile."
|
|
3044
|
|
3045 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4426
|
|
3046 msgid ""
|
|
3047 "You have probably requested to set your profile before the login procedure "
|
|
3048 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are "
|
|
3049 "fully connected."
|
|
3050 msgstr ""
|
|
3051 "You have probably requested to set your profile before the login procedure "
|
|
3052 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are "
|
|
3053 "fully connected."
|
|
3054
|
|
3055 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4456
|
|
3056 #, c-format
|
|
3057 msgid ""
|
|
3058 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has "
|
|
3059 "truncated it for you."
|
|
3060 msgstr ""
|
|
3061 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has "
|
|
3062 "truncated it for you."
|
|
3063
|
|
3064 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4458
|
|
3065 msgid "Profile too long."
|
|
3066 msgstr "Profile too long."
|
|
3067
|
|
3068 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4477
|
|
3069 msgid "Unable to set AIM away message."
|
|
3070 msgstr "Unable to set AIM away message."
|
|
3071
|
|
3072 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4478
|
|
3073 msgid ""
|
|
3074 "You have probably requested to set your away message before the login "
|
|
3075 "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it "
|
|
3076 "again when you are fully connected."
|
|
3077 msgstr ""
|
|
3078 "You have probably requested to set your away message before the login "
|
|
3079 "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it "
|
|
3080 "again when you are fully connected."
|
|
3081
|
|
3082 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4518
|
|
3083 #, c-format
|
|
3084 msgid ""
|
|
3085 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has "
|
|
3086 "truncated it and set you away."
|
|
3087 msgstr ""
|
|
3088 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has "
|
|
3089 "truncated it and set you away."
|
|
3090
|
|
3091 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4520
|
|
3092 msgid "Away message too long."
|
|
3093 msgstr "Away message too long."
|
|
3094
|
|
3095 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4740
|
|
3096 msgid "Unable To Retrieve Buddy List"
|
|
3097 msgstr "Unable To Retrieve Buddy List"
|
|
3098
|
|
3099 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4741
|
|
3100 msgid ""
|
|
3101 "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM "
|
|
3102 "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in "
|
|
3103 "a few hours."
|
|
3104 msgstr ""
|
|
3105 "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM "
|
|
3106 "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in "
|
|
3107 "a few hours."
|
|
3108
|
|
3109 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4832 src/protocols/oscar/oscar.c:4833
|
|
3110 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4838
|
|
3111 msgid "Orphans"
|
|
3112 msgstr "Orphans"
|
|
3113
|
|
3114 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5002
|
|
3115 #, c-format
|
|
3116 msgid ""
|
|
3117 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy "
|
|
3118 "list. Please remove one and try again."
|
|
3119 msgstr ""
|
|
3120 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy "
|
|
3121 "list. Please remove one and try again."
|
|
3122
|
|
3123 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5002 src/protocols/oscar/oscar.c:5015
|
|
3124 msgid "(no name)"
|
|
3125 msgstr "(no name)"
|
|
3126
|
|
3127 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5003 src/protocols/oscar/oscar.c:5016
|
|
3128 msgid "Unable To Add"
|
|
3129 msgstr "Unable To Add"
|
|
3130
|
|
3131 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5015
|
|
3132 #, c-format
|
|
3133 msgid ""
|
|
3134 "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason "
|
|
3135 "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your "
|
|
3136 "buddy list."
|
|
3137 msgstr ""
|
|
3138 "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason "
|
|
3139 "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your "
|
|
3140 "buddy list."
|
|
3141
|
|
3142 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5050
|
|
3143 #, c-format
|
|
3144 msgid ""
|
|
3145 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you "
|
|
3146 "want to add them?"
|
|
3147 msgstr ""
|
|
3148 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you "
|
|
3149 "want to add them?"
|
|
3150
|
|
3151 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5056
|
|
3152 msgid "Authorization Given"
|
|
3153 msgstr "Authorisation Given"
|
|
3154
|
|
3155 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5089
|
|
3156 #, c-format
|
|
3157 msgid ""
|
|
3158 "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n"
|
|
3159 "%s"
|
|
3160 msgstr ""
|
|
3161 "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n"
|
|
3162 "%s"
|
|
3163
|
|
3164 #. Granted
|
|
3165 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5131
|
|
3166 #, c-format
|
|
3167 msgid "The user %s has granted your request to add them to your contact list."
|
|
3168 msgstr "The user %s has granted your request to add them to your contact list."
|
|
3169
|
|
3170 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5132
|
|
3171 msgid "Authorization Granted"
|
|
3172 msgstr "Authorisation Granted"
|
|
3173
|
|
3174 #. Denied
|
|
3175 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5135
|
|
3176 #, c-format
|
|
3177 msgid ""
|
|
3178 "The user %s has denied your request to add them to your contact list for the "
|
|
3179 "following reason:\n"
|
|
3180 "%s"
|
|
3181 msgstr ""
|
|
3182 "The user %s has denied your request to add them to your contact list for the "
|
|
3183 "following reason:\n"
|
|
3184 "%s"
|
|
3185
|
|
3186 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5136
|
|
3187 msgid "Authorization Denied"
|
|
3188 msgstr "Authorisation Denied"
|
|
3189
|
|
3190 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5173 src/protocols/toc/toc.c:1206
|
|
3191 msgid "Exchange:"
|
|
3192 msgstr "Exchange:"
|
|
3193
|
|
3194 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5393
|
|
3195 msgid "<b>Status:</b> "
|
|
3196 msgstr "<b>Status:</b> "
|
|
3197
|
|
3198 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5402
|
|
3199 msgid "<b>Logged In:</b> "
|
|
3200 msgstr "<b>Logged In:</b> "
|
|
3201
|
|
3202 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5409
|
|
3203 msgid "<b>Capabilities:</b> "
|
|
3204 msgstr "<b>Capabilities:</b> "
|
|
3205
|
|
3206 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5415
|
|
3207 msgid "<b>Available:</b> "
|
|
3208 msgstr "<b>Available:</b> "
|
|
3209
|
|
3210 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5423
|
|
3211 msgid "<b>Status:</b> Not Authorized"
|
|
3212 msgstr "<b>Status:</b> Not Authorised"
|
|
3213
|
|
3214 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5427 src/gtkblist.c:895
|
|
3215 msgid "<b>Status:</b> Offline"
|
|
3216 msgstr "<b>Status:</b> Offline"
|
|
3217
|
|
3218 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5457
|
|
3219 msgid "Offline"
|
|
3220 msgstr "Offline"
|
|
3221
|
|
3222 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5698
|
|
3223 msgid "Unable to open Direct IM"
|
|
3224 msgstr "Unable to open Direct IM"
|
|
3225
|
|
3226 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5711
|
|
3227 #, c-format
|
|
3228 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
|
|
3229 msgstr "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
|
|
3230
|
|
3231 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5714
|
|
3232 msgid ""
|
|
3233 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. "
|
|
3234 "Do you wish to continue?"
|
|
3235 msgstr ""
|
|
3236 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. "
|
|
3237 "Do you wish to continue?"
|
|
3238
|
|
3239 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5859
|
|
3240 msgid "Get Status Msg"
|
|
3241 msgstr "Get Status Msg"
|
|
3242
|
|
3243 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5903
|
|
3244 msgid "Re-request Authorization"
|
|
3245 msgstr "Re-request Authorisation"
|
|
3246
|
|
3247 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5924
|
|
3248 msgid "The new formatting is invalid."
|
|
3249 msgstr "The new formatting is invalid."
|
|
3250
|
|
3251 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5925
|
|
3252 msgid "Screenname formatting can change only capitalization and whitespace."
|
|
3253 msgstr "Screenname formatting can change only capitalisation and whitespace."
|
|
3254
|
|
3255 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5931
|
|
3256 msgid "New screenname formatting:"
|
|
3257 msgstr "New screenname formatting:"
|
|
3258
|
|
3259 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5980
|
|
3260 msgid "Change Address To:"
|
|
3261 msgstr "Change Address To:"
|
|
3262
|
|
3263 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5994
|
|
3264 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies:<BR>"
|
|
3265 msgstr "You are awaiting authorisation from the following buddies:<BR>"
|
|
3266
|
|
3267 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6019
|
|
3268 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>"
|
|
3269 msgstr "<i>you are not waiting for authorisation</i>"
|
|
3270
|
|
3271 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6024
|
|
3272 #, c-format
|
|
3273 msgid ""
|
|
3274 "%s<BR><BR>You can re-request authorization from these buddies by right-"
|
|
3275 "clicking on them and clicking \"Re-request authorization.\""
|
|
3276 msgstr ""
|
|
3277 "%s<BR><BR>You can re-request authorisation from these buddies by right-"
|
|
3278 "clicking on them and clicking \"Re-request authorisation.\""
|
|
3279
|
|
3280 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6040
|
|
3281 msgid "Available Message:"
|
|
3282 msgstr "Available Message:"
|
|
3283
|
|
3284 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6041
|
|
3285 msgid "Please talk to me, I'm lonely! (and single)"
|
|
3286 msgstr "Please talk to me, I'm lonely! (and single)"
|
|
3287
|
|
3288 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6103
|
|
3289 msgid "Set Available Message"
|
|
3290 msgstr "Set Available Message"
|
|
3291
|
|
3292 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6117
|
|
3293 msgid "Change Password (URL)"
|
|
3294 msgstr "Change Password (URL)"
|
|
3295
|
|
3296 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6128
|
|
3297 msgid "Format Screenname"
|
|
3298 msgstr "Format Screenname"
|
|
3299
|
|
3300 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6134
|
|
3301 msgid "Confirm Account"
|
|
3302 msgstr "Confirm Account"
|
|
3303
|
|
3304 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6140
|
|
3305 msgid "Display Current Registered Address"
|
|
3306 msgstr "Display Current Registered Address"
|
|
3307
|
|
3308 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6146
|
|
3309 msgid "Change Current Registered Address"
|
|
3310 msgstr "Change Current Registered Address"
|
|
3311
|
|
3312 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6155
|
|
3313 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization"
|
|
3314 msgstr "Show Buddies Awaiting Authorisation"
|
|
3315
|
|
3316 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6163
|
|
3317 msgid "Search for Buddy by Email"
|
|
3318 msgstr "Search for Buddy by Email"
|
|
3319
|
|
3320 #. *< api_version
|
|
3321 #. *< type
|
|
3322 #. *< ui_requirement
|
|
3323 #. *< flags
|
|
3324 #. *< dependencies
|
|
3325 #. *< priority
|
|
3326 #. *< id
|
|
3327 #. *< name
|
|
3328 #. *< version
|
|
3329 #. * summary
|
|
3330 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6284 src/protocols/oscar/oscar.c:6286
|
|
3331 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin"
|
|
3332 msgstr "AIM/ICQ Protocol Plugin"
|
|
3333
|
|
3334 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6303
|
|
3335 msgid "Auth host"
|
|
3336 msgstr "Auth host"
|
|
3337
|
|
3338 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6308
|
|
3339 msgid "Auth port"
|
|
3340 msgstr "Auth port"
|
|
3341
|
|
3342 #: src/protocols/toc/toc.c:174
|
|
3343 #, c-format
|
|
3344 msgid "Looking up %s"
|
|
3345 msgstr "Looking up %s"
|
|
3346
|
|
3347 #: src/protocols/toc/toc.c:494
|
|
3348 #, c-format
|
|
3349 msgid "Unable to write file %s."
|
|
3350 msgstr "Unable to write file %s."
|
|
3351
|
|
3352 #: src/protocols/toc/toc.c:497
|
|
3353 #, c-format
|
|
3354 msgid "Unable to read file %s."
|
|
3355 msgstr "Unable to read file %s."
|
|
3356
|
|
3357 #: src/protocols/toc/toc.c:500
|
|
3358 #, c-format
|
|
3359 msgid "Message too long, last %s bytes truncated."
|
|
3360 msgstr "Message too long, last %s bytes truncated."
|
|
3361
|
|
3362 #: src/protocols/toc/toc.c:503
|
|
3363 #, c-format
|
|
3364 msgid "%s not currently logged in."
|
|
3365 msgstr "%s not currently logged in."
|
|
3366
|
|
3367 #: src/protocols/toc/toc.c:506
|
|
3368 #, c-format
|
|
3369 msgid "Warning of %s not allowed."
|
|
3370 msgstr "Warning of %s not allowed."
|
|
3371
|
|
3372 #: src/protocols/toc/toc.c:509
|
|
3373 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit."
|
|
3374 msgstr "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit."
|
|
3375
|
|
3376 #: src/protocols/toc/toc.c:512
|
|
3377 #, c-format
|
|
3378 msgid "Chat in %s is not available."
|
|
3379 msgstr "Chat in %s is not available."
|
|
3380
|
|
3381 #: src/protocols/toc/toc.c:515
|
|
3382 #, c-format
|
|
3383 msgid "You are sending messages too fast to %s."
|
|
3384 msgstr "You are sending messages too fast to %s."
|
|
3385
|
|
3386 #: src/protocols/toc/toc.c:518
|
|
3387 #, c-format
|
|
3388 msgid "You missed an IM from %s because it was too big."
|
|
3389 msgstr "You missed an IM from %s because it was too big."
|
|
3390
|
|
3391 #: src/protocols/toc/toc.c:521
|
|
3392 #, c-format
|
|
3393 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast."
|
|
3394 msgstr "You missed an IM from %s because it was sent too fast."
|
|
3395
|
|
3396 #: src/protocols/toc/toc.c:524
|
|
3397 msgid "Failure."
|
|
3398 msgstr "Failure."
|
|
3399
|
|
3400 #: src/protocols/toc/toc.c:527
|
|
3401 msgid "Too many matches."
|
|
3402 msgstr "Too many matches."
|
|
3403
|
|
3404 #: src/protocols/toc/toc.c:530
|
|
3405 msgid "Need more qualifiers."
|
|
3406 msgstr "Need more qualifiers."
|
|
3407
|
|
3408 #: src/protocols/toc/toc.c:533
|
|
3409 msgid "Dir service temporarily unavailable."
|
|
3410 msgstr "Dir service temporarily unavailable."
|
|
3411
|
|
3412 #: src/protocols/toc/toc.c:536
|
|
3413 msgid "Email lookup restricted."
|
|
3414 msgstr "Email lookup restricted."
|
|
3415
|
|
3416 #: src/protocols/toc/toc.c:539
|
|
3417 msgid "Keyword ignored."
|
|
3418 msgstr "Keyword ignored."
|
|
3419
|
|
3420 #: src/protocols/toc/toc.c:542
|
|
3421 msgid "No keywords."
|
|
3422 msgstr "No keywords."
|
|
3423
|
|
3424 #: src/protocols/toc/toc.c:545
|
|
3425 msgid "User has no directory information."
|
|
3426 msgstr "User has no directory information."
|
|
3427
|
|
3428 #: src/protocols/toc/toc.c:549
|
|
3429 msgid "Country not supported."
|
|
3430 msgstr "Country not supported."
|
|
3431
|
|
3432 #: src/protocols/toc/toc.c:552
|
|
3433 #, c-format
|
|
3434 msgid "Failure unknown: %s."
|
|
3435 msgstr "Failure unknown: %s."
|
|
3436
|
|
3437 #: src/protocols/toc/toc.c:558
|
|
3438 msgid "The service is temporarily unavailable."
|
|
3439 msgstr "The service is temporarily unavailable."
|
|
3440
|
|
3441 #: src/protocols/toc/toc.c:561
|
|
3442 msgid "Your warning level is currently too high to log in."
|
|
3443 msgstr "Your warning level is currently too high to log in."
|
|
3444
|
|
3445 #: src/protocols/toc/toc.c:564
|
|
3446 msgid ""
|
|
3447 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
|
|
3448 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
|
|
3449 msgstr ""
|
|
3450 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
|
|
3451 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
|
|
3452
|
|
3453 #: src/protocols/toc/toc.c:566
|
|
3454 #, c-format
|
|
3455 msgid "An unknown signon error has occurred: %s."
|
|
3456 msgstr "An unknown signon error has occurred: %s."
|
|
3457
|
|
3458 #: src/protocols/toc/toc.c:569
|
|
3459 #, c-format
|
|
3460 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s"
|
|
3461 msgstr "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s"
|
|
3462
|
|
3463 #: src/protocols/toc/toc.c:589
|
|
3464 msgid "Connection Closed"
|
|
3465 msgstr "Connection Closed"
|
|
3466
|
|
3467 #: src/protocols/toc/toc.c:627
|
|
3468 msgid "Waiting for reply..."
|
|
3469 msgstr "Waiting for reply..."
|
|
3470
|
|
3471 #: src/protocols/toc/toc.c:692
|
|
3472 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again."
|
|
3473 msgstr "TOC has come back from its pause. You may now send messages again."
|
|
3474
|
|
3475 #: src/protocols/toc/toc.c:880
|
|
3476 msgid "Password Change Successful"
|
|
3477 msgstr "Password Change Successful"
|
|
3478
|
|
3479 #: src/protocols/toc/toc.c:884
|
|
3480 msgid "TOC has sent a PAUSE command."
|
|
3481 msgstr "TOC has sent a PAUSE command."
|
|
3482
|
|
3483 #: src/protocols/toc/toc.c:885
|
|
3484 msgid ""
|
|
3485 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off "
|
|
3486 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This "
|
|
3487 "is only temporary, please be patient."
|
|
3488 msgstr ""
|
|
3489 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off "
|
|
3490 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This "
|
|
3491 "is only temporary, please be patient."
|
|
3492
|
|
3493 #: src/protocols/toc/toc.c:1344
|
|
3494 msgid "Get Dir Info"
|
|
3495 msgstr "Get Dir Info"
|
|
3496
|
|
3497 #: src/protocols/toc/toc.c:1468
|
|
3498 msgid "Set Dir Info"
|
|
3499 msgstr "Set Dir Info"
|
|
3500
|
|
3501 #: src/protocols/toc/toc.c:1591
|
|
3502 #, c-format
|
|
3503 msgid "Could not open %s for writing!"
|
|
3504 msgstr "Could not open %s for writing!"
|
|
3505
|
|
3506 #: src/protocols/toc/toc.c:1627
|
|
3507 msgid "File transfer failed; other side probably canceled."
|
|
3508 msgstr "File transfer failed; other side probably canceled."
|
|
3509
|
|
3510 #: src/protocols/toc/toc.c:1672 src/protocols/toc/toc.c:1712
|
|
3511 #: src/protocols/toc/toc.c:1924
|
|
3512 msgid "Could not connect for transfer."
|
|
3513 msgstr "Could not connect for transfer."
|
|
3514
|
|
3515 #: src/protocols/toc/toc.c:1836
|
|
3516 msgid "Could not connect for transfer!"
|
|
3517 msgstr "Could not connect for transfer!"
|
|
3518
|
|
3519 #: src/protocols/toc/toc.c:1869
|
|
3520 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred."
|
|
3521 msgstr "Could not write file header. The file will not be transferred."
|
|
3522
|
|
3523 #: src/protocols/toc/toc.c:1969 src/gtkft.c:1060
|
|
3524 msgid "Gaim - Save As..."
|
|
3525 msgstr "Gaim - Save As..."
|
|
3526
|
|
3527 #: src/protocols/toc/toc.c:2003
|
|
3528 #, c-format
|
|
3529 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s"
|
|
3530 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s"
|
|
3531 msgstr[0] "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s"
|
|
3532 msgstr[1] ""
|
|
3533
|
|
3534 #: src/protocols/toc/toc.c:2010
|
|
3535 #, c-format
|
|
3536 msgid "%s requests you to send them a file"
|
|
3537 msgstr "%s requests you to send them a file"
|
|
3538
|
|
3539 #. *< api_version
|
|
3540 #. *< type
|
|
3541 #. *< ui_requirement
|
|
3542 #. *< flags
|
|
3543 #. *< dependencies
|
|
3544 #. *< priority
|
|
3545 #. *< id
|
|
3546 #. *< name
|
|
3547 #. *< version
|
|
3548 #. * summary
|
|
3549 #: src/protocols/toc/toc.c:2085 src/protocols/toc/toc.c:2087
|
|
3550 msgid "TOC Protocol Plugin"
|
|
3551 msgstr "TOC Protocol Plugin"
|
|
3552
|
|
3553 #: src/protocols/toc/toc.c:2104
|
|
3554 msgid "TOC host"
|
|
3555 msgstr "TOC host"
|
|
3556
|
|
3557 #: src/protocols/toc/toc.c:2108
|
|
3558 msgid "TOC port"
|
|
3559 msgstr "TOC port"
|
|
3560
|
|
3561 #. Basic Profile group.
|
|
3562 #: src/protocols/trepia/trepia.c:296
|
|
3563 msgid "Basic Profile"
|
|
3564 msgstr "Basic Profile"
|
|
3565
|
|
3566 #. First Name
|
|
3567 #: src/protocols/trepia/trepia.c:300 src/dialogs.c:1990 src/dialogs.c:2644
|
|
3568 msgid "First Name"
|
|
3569 msgstr "First Name"
|
|
3570
|
|
3571 #. Last Name
|
|
3572 #: src/protocols/trepia/trepia.c:307 src/dialogs.c:2013 src/dialogs.c:2664
|
|
3573 msgid "Last Name"
|
|
3574 msgstr "Last Name"
|
|
3575
|
|
3576 #. Gender
|
|
3577 #: src/protocols/trepia/trepia.c:312
|
|
3578 msgid "Gender"
|
|
3579 msgstr "Sex"
|
|
3580
|
|
3581 #. Age
|
|
3582 #: src/protocols/trepia/trepia.c:318
|
|
3583 msgid "Age"
|
|
3584 msgstr "Age"
|
|
3585
|
|
3586 #. Homepage
|
|
3587 #: src/protocols/trepia/trepia.c:322
|
|
3588 msgid "Homepage"
|
|
3589 msgstr "Homepage"
|
|
3590
|
|
3591 #. E-Mail Address
|
|
3592 #: src/protocols/trepia/trepia.c:327
|
|
3593 msgid "E-Mail Address"
|
|
3594 msgstr "E-Mail Address"
|
|
3595
|
|
3596 #: src/protocols/trepia/trepia.c:333
|
|
3597 msgid "Profile Information"
|
|
3598 msgstr "Profile Information"
|
|
3599
|
|
3600 #. Instant Messagers
|
|
3601 #: src/protocols/trepia/trepia.c:339
|
|
3602 msgid "Instant Messagers"
|
|
3603 msgstr "Instant Messagers"
|
|
3604
|
|
3605 #. AIM
|
|
3606 #: src/protocols/trepia/trepia.c:343
|
|
3607 msgid "AIM"
|
|
3608 msgstr "AIM"
|
|
3609
|
|
3610 #. ICQ
|
|
3611 #: src/protocols/trepia/trepia.c:347
|
|
3612 msgid "ICQ UIN"
|
|
3613 msgstr "ICQ UIN"
|
|
3614
|
|
3615 #. MSN
|
|
3616 #: src/protocols/trepia/trepia.c:351
|
|
3617 msgid "MSN"
|
|
3618 msgstr "MSN"
|
|
3619
|
|
3620 #. Yahoo
|
|
3621 #: src/protocols/trepia/trepia.c:355
|
|
3622 msgid "Yahoo"
|
|
3623 msgstr "Yahoo"
|
|
3624
|
|
3625 #. I'm From
|
|
3626 #: src/protocols/trepia/trepia.c:360
|
|
3627 msgid "I'm From"
|
|
3628 msgstr "I'm From"
|
|
3629
|
|
3630 #. State
|
|
3631 #: src/protocols/trepia/trepia.c:368 src/dialogs.c:2046 src/dialogs.c:2693
|
|
3632 msgid "State"
|
|
3633 msgstr "County"
|
|
3634
|
|
3635 #. Call the dialog.
|
|
3636 #: src/protocols/trepia/trepia.c:377
|
|
3637 msgid "Set your Trepia profile data."
|
|
3638 msgstr "Set your Trepia profile data."
|
|
3639
|
|
3640 #: src/protocols/trepia/trepia.c:379 src/dialogs.c:2088 src/dialogs.c:2269
|
|
3641 #: src/dialogs.c:3435 src/dialogs.c:4240 src/dialogs.c:4878
|
|
3642 #: src/gtkrequest.c:177
|
|
3643 msgid "Save"
|
|
3644 msgstr "Save"
|
|
3645
|
|
3646 #: src/protocols/trepia/trepia.c:523
|
|
3647 msgid "Set Profile"
|
|
3648 msgstr "Set Profile"
|
|
3649
|
|
3650 #: src/protocols/trepia/trepia.c:559
|
|
3651 msgid "Visit Homepage"
|
|
3652 msgstr "Visit Homepage"
|
|
3653
|
|
3654 #: src/protocols/trepia/trepia.c:905 src/protocols/trepia/trepia.c:908
|
|
3655 msgid "Local Users"
|
|
3656 msgstr "Local Users"
|
|
3657
|
|
3658 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1004
|
|
3659 msgid "Read error"
|
|
3660 msgstr "Read error"
|
|
3661
|
|
3662 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1105
|
|
3663 msgid "Logging in"
|
|
3664 msgstr "Logging in"
|
|
3665
|
|
3666 #. *< api_version
|
|
3667 #. *< type
|
|
3668 #. *< ui_requirement
|
|
3669 #. *< flags
|
|
3670 #. *< dependencies
|
|
3671 #. *< priority
|
|
3672 #. *< id
|
|
3673 #. *< name
|
|
3674 #. *< version
|
|
3675 #. * summary
|
|
3676 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1353 src/protocols/trepia/trepia.c:1355
|
|
3677 msgid "Trepia Protocol Plugin"
|
|
3678 msgstr "Trepia Protocol Plugin"
|
|
3679
|
|
3680 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:592
|
|
3681 msgid "Your Yahoo! message did not get sent."
|
|
3682 msgstr "Your Yahoo! message did not get sent."
|
|
3683
|
|
3684 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1057 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1265
|
|
3685 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1339
|
|
3686 msgid "Not At Home"
|
|
3687 msgstr "Not At Home"
|
|
3688
|
|
3689 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1059 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1267
|
|
3690 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1340
|
|
3691 msgid "Not At Desk"
|
|
3692 msgstr "Not At Desk"
|
|
3693
|
|
3694 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1061 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1269
|
|
3695 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1341
|
|
3696 msgid "Not In Office"
|
|
3697 msgstr "Not In Office"
|
|
3698
|
|
3699 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1065 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1273
|
|
3700 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1343
|
|
3701 msgid "On Vacation"
|
|
3702 msgstr "On Holiday"
|
|
3703
|
|
3704 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1069 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1277
|
|
3705 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1345
|
|
3706 msgid "Stepped Out"
|
|
3707 msgstr "Stepped Out"
|
|
3708
|
|
3709 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1185
|
|
3710 msgid "Active which ID?"
|
|
3711 msgstr "Active which ID?"
|
|
3712
|
|
3713 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1196
|
|
3714 msgid "Activate ID"
|
|
3715 msgstr "Activate ID"
|
|
3716
|
|
3717 #. *< api_version
|
|
3718 #. *< type
|
|
3719 #. *< ui_requirement
|
|
3720 #. *< flags
|
|
3721 #. *< dependencies
|
|
3722 #. *< priority
|
|
3723 #. *< id
|
|
3724 #. *< name
|
|
3725 #. *< version
|
|
3726 #. * summary
|
|
3727 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1465 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1467
|
|
3728 msgid "Yahoo Protocol Plugin"
|
|
3729 msgstr "Yahoo Protocol Plugin"
|
|
3730
|
|
3731 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1484
|
|
3732 msgid "Pager host"
|
|
3733 msgstr "Pager host"
|
|
3734
|
|
3735 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1489
|
|
3736 msgid "Pager port"
|
|
3737 msgstr "Pager port"
|
|
3738
|
|
3739 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:337
|
|
3740 #, c-format
|
|
3741 msgid "<b>User:</b> %s<br>"
|
|
3742 msgstr "<b>User:</b> %s<br>"
|
|
3743
|
|
3744 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:339
|
|
3745 #, c-format
|
|
3746 msgid "<b>Alias:</b> %s<br>"
|
|
3747 msgstr "<b>Alias:</b> %s<br>"
|
|
3748
|
|
3749 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:341
|
|
3750 msgid "<br>Hidden or not logged-in"
|
|
3751 msgstr "<br>Hidden or not logged-in"
|
|
3752
|
|
3753 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:345
|
|
3754 #, c-format
|
|
3755 msgid "<br>At %s since %s"
|
|
3756 msgstr "<br>At %s since %s"
|
|
3757
|
|
3758 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:574 src/protocols/zephyr/zephyr.c:575
|
|
3759 msgid "Anyone"
|
|
3760 msgstr "Anyone"
|
|
3761
|
|
3762 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:599
|
|
3763 msgid "Already logged in with Zephyr"
|
|
3764 msgstr "Already logged in with Zephyr"
|
|
3765
|
|
3766 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:600
|
|
3767 msgid ""
|
|
3768 "Because Zephyr uses your system username, you are unable to have multiple "
|
|
3769 "accounts on it when logged in as the same user."
|
|
3770 msgstr ""
|
|
3771 "Because Zephyr uses your system username, you are unable to have multiple "
|
|
3772 "accounts on it when logged in as the same user."
|
|
3773
|
|
3774 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:848
|
|
3775 msgid "ZLocate"
|
|
3776 msgstr "ZLocate"
|
|
3777
|
|
3778 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:888
|
|
3779 msgid "Class:"
|
|
3780 msgstr "Class:"
|
|
3781
|
|
3782 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:893
|
|
3783 msgid "Instance:"
|
|
3784 msgstr "Instance:"
|
|
3785
|
|
3786 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:898
|
|
3787 msgid "Recipient:"
|
|
3788 msgstr "Recipient:"
|
|
3789
|
|
3790 #. *< api_version
|
|
3791 #. *< type
|
|
3792 #. *< ui_requirement
|
|
3793 #. *< flags
|
|
3794 #. *< dependencies
|
|
3795 #. *< priority
|
|
3796 #. *< id
|
|
3797 #. *< name
|
|
3798 #. *< version
|
|
3799 #. * summary
|
|
3800 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1030 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1032
|
|
3801 msgid "Zephyr Protocol Plugin"
|
|
3802 msgstr "Zephyr Protocol Plugin"
|
|
3803
|
|
3804 #: src/about.c:56
|
|
3805 #, c-format
|
|
3806 msgid "About Gaim v%s"
|
|
3807 msgstr "About Gaim v%s"
|
|
3808
|
|
3809 #: src/about.c:88
|
|
3810 msgid ""
|
|
3811 "Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ, "
|
|
3812 "Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once. It is "
|
|
3813 "written using Gtk+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>"
|
|
3814 msgstr ""
|
|
3815 "Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ, "
|
|
3816 "Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once. It is "
|
|
3817 "written using Gtk+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>"
|
|
3818
|
|
3819 #: src/about.c:98
|
|
3820 msgid "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>"
|
|
3821 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>"
|
|
3822
|
|
3823 #: src/about.c:102
|
|
3824 msgid "<FONT SIZE=\"3\">Active Developers:</FONT><BR>"
|
|
3825 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">Active Developers:</FONT><BR>"
|
|
3826
|
|
3827 #: src/about.c:104
|
|
3828 msgid ""
|
|
3829 " Rob Flynn (maintainer) <<A HREF=\"mailto:rob@marko.net\">rob@marko.net</"
|
|
3830 "A>><BR> Sean Egan (lead developer) <<A HREF=\"mailto:"
|
|
3831 "bj91704@binghamton.edu\">bj91704@binghamton.edu</A>><BR> Christian "
|
|
3832 "'ChipX86' Hammond (developer & webmaster)<BR> Herman Bloggs (win32 port) "
|
|
3833 "<<A HREF=\"mailto:hermanator12002@yahoo.com\">hermanator12002@yahoo.com</"
|
|
3834 "A>><BR> Nathan 'faceprint' Walp (developer)<BR> Mark 'KingAnt' Doliner "
|
|
3835 "(developer)<BR> Luke 'LSchiere' Schierer (support)<BR><BR>"
|
|
3836 msgstr ""
|
|
3837 " Rob Flynn (maintainer) <<A HREF=\"mailto:rob@marko.net\">rob@marko.net</"
|
|
3838 "A>><BR> Sean Egan (lead developer) <<A HREF=\"mailto:"
|
|
3839 "bj91704@binghamton.edu\">bj91704@binghamton.edu</A>><BR> Christian "
|
|
3840 "'ChipX86' Hammond (developer & webmaster)<BR> Herman Bloggs (win32 port) "
|
|
3841 "<<A HREF=\"mailto:hermanator12002@yahoo.com\">hermanator12002@yahoo.com</"
|
|
3842 "A>><BR> Nathan 'faceprint' Walp (developer)<BR> Mark 'KingAnt' Doliner "
|
|
3843 "(developer)<BR> Luke 'LSchiere' Schierer (support)<BR><BR>"
|
|
3844
|
|
3845 #: src/about.c:119
|
|
3846 msgid "<FONT SIZE=\"3\">Crazy Patch Writers:</FONT><BR>"
|
|
3847 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">Crazy Patch Writers:</FONT><BR>"
|
|
3848
|
|
3849 #: src/about.c:129
|
|
3850 msgid "<FONT SIZE=\"3\">Retired Developers:</FONT><BR>"
|
|
3851 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">Retired Developers:</FONT><BR>"
|
|
3852
|
|
3853 #: src/about.c:131
|
|
3854 msgid ""
|
|
3855 " Adam Fritzler (former libfaim maintainer)<BR> Eric Warmenhoven (former "
|
|
3856 "lead developer)<<A HREF=\"mailto:warmenhoven@yahoo.com"
|
|
3857 "\">warmenhoven@yahoo.com</A>><BR> Jim Duchek (former maintainer)<BR> "
|
|
3858 "Jim Seymour (former Jabber developer)<BR> Mark Spencer (original author) "
|
|
3859 "<<A HREF=\"mailto:markster@marko.net\">markster@marko.net</A>><BR> "
|
|
3860 "Syd Logan (hacker and designated driver [lazy bum])<BR><BR>"
|
|
3861 msgstr ""
|
|
3862 " Adam Fritzler (former libfaim maintainer)<BR> Eric Warmenhoven (former "
|
|
3863 "lead developer)<<A HREF=\"mailto:warmenhoven@yahoo.com"
|
|
3864 "\">warmenhoven@yahoo.com</A>><BR> Jim Duchek (former maintainer)<BR> "
|
|
3865 "Jim Seymour (former Jabber developer)<BR> Mark Spencer (original author) "
|
|
3866 "<<A HREF=\"mailto:markster@marko.net\">markster@marko.net</A>><BR> "
|
|
3867 "Syd Logan (hacker and designated driver [lazy bum])<BR><BR>"
|
|
3868
|
|
3869 #: src/away.c:222
|
|
3870 msgid "Gaim - Away!"
|
|
3871 msgstr "Gaim - Away!"
|
|
3872
|
|
3873 #: src/away.c:282
|
|
3874 msgid "I'm Back!"
|
|
3875 msgstr "I'm Back!"
|
|
3876
|
|
3877 #: src/away.c:384
|
|
3878 msgid "New Away Message"
|
|
3879 msgstr "New Away Message"
|
|
3880
|
|
3881 #: src/away.c:404
|
|
3882 msgid "Remove Away Message"
|
|
3883 msgstr "Remove Away Message"
|
|
3884
|
|
3885 #: src/away.c:599
|
|
3886 msgid "Set All Away"
|
|
3887 msgstr "Set All Away"
|
|
3888
|
|
3889 #: src/blist.c:427 src/gtkprefs.c:2292
|
|
3890 msgid "Chats"
|
|
3891 msgstr "Chats"
|
|
3892
|
|
3893 #: src/blist.c:751
|
|
3894 #, c-format
|
|
3895 msgid ""
|
|
3896 "%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not "
|
|
3897 "logged in. These buddies and the group were not removed.\n"
|
|
3898 msgstr ""
|
|
3899 "%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not "
|
|
3900 "logged in. These buddies and the group were not removed.\n"
|
|
3901
|
|
3902 #: src/blist.c:756
|
|
3903 msgid "Group not removed"
|
|
3904 msgstr "Group not removed"
|
|
3905
|
|
3906 #: src/blist.c:947
|
|
3907 msgid "Invalid Groupname"
|
|
3908 msgstr "Invalid Groupname"
|
|
3909
|
|
3910 #: src/blist.c:1703
|
|
3911 msgid "An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded."
|
|
3912 msgstr "An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded."
|
|
3913
|
|
3914 #: src/blist.c:1705
|
|
3915 msgid "Buddy List Error"
|
|
3916 msgstr "Buddy List Error"
|
|
3917
|
|
3918 #. rob wants to inform the user that their buddy lists are
|
|
3919 #. * being converted
|
|
3920 #: src/blist.c:1713
|
|
3921 #, c-format
|
|
3922 msgid ""
|
|
3923 "Gaim is converting your old buddy lists to a new format, which will now be "
|
|
3924 "located at %s"
|
|
3925 msgstr ""
|
|
3926 "Gaim is converting your old buddy lists to a new format, which will now be "
|
|
3927 "located at %s"
|
|
3928
|
|
3929 #: src/blist.c:1716
|
|
3930 msgid "Converting Buddy List"
|
|
3931 msgstr "Converting Buddy List"
|
|
3932
|
|
3933 #: src/browser.c:407 src/browser.c:435
|
|
3934 msgid ""
|
|
3935 "Communication with the browser failed. Please close all windows and try "
|
|
3936 "again."
|
|
3937 msgstr ""
|
|
3938 "Communication with the browser failed. Please close all windows and try "
|
|
3939 "again."
|
|
3940
|
|
3941 #: src/browser.c:569
|
|
3942 msgid ""
|
|
3943 "Unable to launch your browser because the 'Manual' browser command has been "
|
|
3944 "chosen, but no command has been set."
|
|
3945 msgstr ""
|
|
3946 "Unable to launch your browser because the 'Manual' browser command has been "
|
|
3947 "chosen, but no command has been set."
|
|
3948
|
|
3949 #: src/browser.c:586
|
|
3950 #, c-format
|
|
3951 msgid "There was an error launching your chosen browser: %s"
|
|
3952 msgstr "There was an error launching your chosen browser: %s"
|
|
3953
|
|
3954 #: src/buddy_chat.c:316 src/dialogs.c:1333
|
|
3955 msgid ""
|
|
3956 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
|
|
3957 "chat."
|
|
3958 msgstr ""
|
|
3959 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
|
|
3960 "chat."
|
|
3961
|
|
3962 #: src/buddy_chat.c:330
|
|
3963 msgid "Join Chat"
|
|
3964 msgstr "Join Chat"
|
|
3965
|
|
3966 #: src/buddy_chat.c:336
|
|
3967 msgid "Buddy Chat"
|
|
3968 msgstr "Buddy Chat"
|
|
3969
|
|
3970 #: src/buddy_chat.c:346
|
|
3971 msgid "Join Chat As:"
|
|
3972 msgstr "Join Chat As:"
|
|
3973
|
|
3974 #. Join button.
|
|
3975 #: src/buddy_chat.c:369
|
|
3976 msgid "Join"
|
|
3977 msgstr "Join"
|
|
3978
|
|
3979 #: src/conversation.c:405
|
|
3980 msgid "Unable to send message. The message is too large."
|
|
3981 msgstr "Unable to send message. The message is too large."
|
|
3982
|
|
3983 #: src/conversation.c:413
|
|
3984 msgid "Unable to send message."
|
|
3985 msgstr "Unable to send message."
|
|
3986
|
|
3987 #: src/conversation.c:1926
|
|
3988 #, c-format
|
|
3989 msgid "%s entered the room."
|
|
3990 msgstr "%s entered the room."
|
|
3991
|
|
3992 #: src/conversation.c:1929
|
|
3993 #, c-format
|
|
3994 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room."
|
|
3995 msgstr "%s [<I>%s</I>] entered the room."
|
|
3996
|
|
3997 #: src/conversation.c:1979
|
|
3998 #, c-format
|
|
3999 msgid "%s is now known as %s"
|
|
4000 msgstr "%s is now known as %s"
|
|
4001
|
|
4002 #: src/conversation.c:2021
|
|
4003 #, c-format
|
|
4004 msgid "%s left the room (%s)."
|
|
4005 msgstr "%s left the room (%s)."
|
|
4006
|
|
4007 #: src/conversation.c:2023
|
|
4008 #, c-format
|
|
4009 msgid "%s left the room."
|
|
4010 msgstr "%s left the room."
|
|
4011
|
|
4012 #: src/conversation.c:2224
|
|
4013 msgid "Last created window"
|
|
4014 msgstr "Last created window"
|
|
4015
|
|
4016 #: src/conversation.c:2226
|
|
4017 msgid "New window"
|
|
4018 msgstr "New window"
|
|
4019
|
|
4020 #: src/conversation.c:2228
|
|
4021 msgid "By group"
|
|
4022 msgstr "By group"
|
|
4023
|
|
4024 #: src/conversation.c:2230
|
|
4025 msgid "By account"
|
|
4026 msgstr "By account"
|
|
4027
|
|
4028 #: src/dialogs.c:345
|
|
4029 msgid "Warn User"
|
|
4030 msgstr "Warn User"
|
|
4031
|
|
4032 #: src/dialogs.c:348
|
|
4033 msgid "_Warn"
|
|
4034 msgstr "_Warn"
|
|
4035
|
|
4036 #: src/dialogs.c:364
|
|
4037 #, c-format
|
|
4038 msgid ""
|
|
4039 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n"
|
|
4040 "\n"
|
|
4041 "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to "
|
|
4042 "harsher rate limiting.\n"
|
|
4043 msgstr ""
|
|
4044 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n"
|
|
4045 "\n"
|
|
4046 "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to "
|
|
4047 "harsher rate limiting.\n"
|
|
4048
|
|
4049 #: src/dialogs.c:373
|
|
4050 msgid "Warn _anonymously?"
|
|
4051 msgstr "Warn _anonymously?"
|
|
4052
|
|
4053 #: src/dialogs.c:380
|
|
4054 msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>"
|
|
4055 msgstr "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>"
|
|
4056
|
|
4057 #: src/dialogs.c:455
|
|
4058 #, c-format
|
|
4059 msgid "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?"
|
|
4060 msgstr "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?"
|
|
4061
|
|
4062 #: src/dialogs.c:457 src/dialogs.c:458
|
|
4063 msgid "Remove Buddy"
|
|
4064 msgstr "Remove Buddy"
|
|
4065
|
|
4066 #: src/dialogs.c:467
|
|
4067 #, c-format
|
|
4068 msgid ""
|
|
4069 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to "
|
|
4070 "continue?"
|
|
4071 msgstr ""
|
|
4072 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to "
|
|
4073 "continue?"
|
|
4074
|
|
4075 #: src/dialogs.c:469 src/dialogs.c:470
|
|
4076 msgid "Remove Chat"
|
|
4077 msgstr "Remove Chat"
|
|
4078
|
|
4079 #: src/dialogs.c:479
|
|
4080 #, c-format
|
|
4081 msgid ""
|
|
4082 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy "
|
|
4083 "list. Do you want to continue?"
|
|
4084 msgstr ""
|
|
4085 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy "
|
|
4086 "list. Do you want to continue?"
|
|
4087
|
|
4088 #: src/dialogs.c:482 src/dialogs.c:483
|
|
4089 msgid "Remove Group"
|
|
4090 msgstr "Remove Group"
|
|
4091
|
|
4092 #: src/dialogs.c:632
|
|
4093 msgid "New Message"
|
|
4094 msgstr "New Message"
|
|
4095
|
|
4096 #: src/dialogs.c:650
|
|
4097 msgid "Please enter the screenname of the person you would like to IM.\n"
|
|
4098 msgstr "Please enter the screenname of the person you would like to IM.\n"
|
|
4099
|
|
4100 #: src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:743 src/dialogs.c:3767
|
|
4101 msgid "_Screenname:"
|
|
4102 msgstr "_Screenname:"
|
|
4103
|
|
4104 #: src/dialogs.c:681 src/dialogs.c:759 src/gtkpounce.c:408
|
|
4105 msgid "_Account:"
|
|
4106 msgstr "_Account:"
|
|
4107
|
|
4108 #: src/dialogs.c:712
|
|
4109 msgid "Get User Info"
|
|
4110 msgstr "Get User Info"
|
|
4111
|
|
4112 #: src/dialogs.c:731
|
|
4113 msgid ""
|
|
4114 "Please enter the screenname of the person whose info you would like to "
|
|
4115 "view.\n"
|
|
4116 msgstr ""
|
|
4117 "Please enter the screenname of the person whose info you would like to "
|
|
4118 "view.\n"
|
|
4119
|
|
4120 #: src/dialogs.c:889
|
|
4121 msgid "Add Group"
|
|
4122 msgstr "Add Group"
|
|
4123
|
|
4124 #: src/dialogs.c:906
|
|
4125 msgid "Please enter the name of the group to be added.\n"
|
|
4126 msgstr "Please enter the name of the group to be added.\n"
|
|
4127
|
|
4128 #: src/dialogs.c:915 src/dialogs.c:4319
|
|
4129 msgid "_Group:"
|
|
4130 msgstr "_Group:"
|
|
4131
|
|
4132 #: src/dialogs.c:951
|
|
4133 msgid "Add Buddy"
|
|
4134 msgstr "Add Buddy"
|
|
4135
|
|
4136 #: src/dialogs.c:970
|
|
4137 msgid ""
|
|
4138 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your "
|
|
4139 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. "
|
|
4140 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n"
|
|
4141 msgstr ""
|
|
4142 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your "
|
|
4143 "buddy list. You may optionally enter an alias or nickname for the buddy. "
|
|
4144 "The alias will be displayed in place of the screen name wherever possible.\n"
|
|
4145
|
|
4146 #: src/dialogs.c:989
|
|
4147 msgid "Screen Name"
|
|
4148 msgstr "Screen Name"
|
|
4149
|
|
4150 #: src/dialogs.c:1002
|
|
4151 msgid "Alias"
|
|
4152 msgstr "Alias"
|
|
4153
|
|
4154 #: src/dialogs.c:1012
|
|
4155 msgid "Group"
|
|
4156 msgstr "Group"
|
|
4157
|
|
4158 #. Set up stuff for the account box
|
|
4159 #: src/dialogs.c:1021
|
|
4160 msgid "Add To"
|
|
4161 msgstr "Add To"
|
|
4162
|
|
4163 #: src/dialogs.c:1340
|
|
4164 msgid "Add Chat"
|
|
4165 msgstr "Add Chat"
|
|
4166
|
|
4167 #: src/dialogs.c:1363
|
|
4168 msgid ""
|
|
4169 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you "
|
|
4170 "would like to add to your buddy list.\n"
|
|
4171 msgstr ""
|
|
4172 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you "
|
|
4173 "would like to add to your buddy list.\n"
|
|
4174
|
|
4175 #: src/dialogs.c:1372
|
|
4176 msgid "Account:"
|
|
4177 msgstr "Account:"
|
|
4178
|
|
4179 #: src/dialogs.c:1391 src/gtkaccount.c:430
|
|
4180 msgid "Alias:"
|
|
4181 msgstr "Alias:"
|
|
4182
|
|
4183 #: src/dialogs.c:1402
|
|
4184 msgid "Group:"
|
|
4185 msgstr "Group:"
|
|
4186
|
|
4187 #: src/dialogs.c:1748
|
|
4188 msgid "Privacy"
|
|
4189 msgstr "Privacy"
|
|
4190
|
|
4191 #: src/dialogs.c:1764
|
|
4192 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately."
|
|
4193 msgstr "Changes to privacy settings take effect immediately."
|
|
4194
|
|
4195 #: src/dialogs.c:1773
|
|
4196 msgid "Set privacy for:"
|
|
4197 msgstr "Set privacy for:"
|
|
4198
|
|
4199 #: src/dialogs.c:1790
|
|
4200 msgid "Allow all users to contact me"
|
|
4201 msgstr "Allow all users to contact me"
|
|
4202
|
|
4203 #: src/dialogs.c:1794
|
|
4204 msgid "Allow only users on my buddy list"
|
|
4205 msgstr "Allow only users on my buddy list"
|
|
4206
|
|
4207 #: src/dialogs.c:1798
|
|
4208 msgid "Allow only the users below"
|
|
4209 msgstr "Allow only the users below"
|
|
4210
|
|
4211 #: src/dialogs.c:1836
|
|
4212 msgid "Deny all users"
|
|
4213 msgstr "Deny all users"
|
|
4214
|
|
4215 #: src/dialogs.c:1840
|
|
4216 msgid "Block the users below"
|
|
4217 msgstr "Block the users below"
|
|
4218
|
|
4219 #: src/dialogs.c:1956
|
|
4220 msgid "Set Directory Info"
|
|
4221 msgstr "Set Directory Info"
|
|
4222
|
|
4223 #: src/dialogs.c:1964
|
|
4224 msgid "Directory Info"
|
|
4225 msgstr "Directory Info"
|
|
4226
|
|
4227 #: src/dialogs.c:1974
|
|
4228 #, c-format
|
|
4229 msgid "Setting Dir Info for %s:"
|
|
4230 msgstr "Setting Dir Info for %s:"
|
|
4231
|
|
4232 #: src/dialogs.c:1987
|
|
4233 msgid "Allow Web Searches To Find Your Info"
|
|
4234 msgstr "Allow Web Searches To Find Your Info"
|
|
4235
|
|
4236 #. Line 2
|
|
4237 #: src/dialogs.c:2001 src/dialogs.c:2654
|
|
4238 msgid "Middle Name"
|
|
4239 msgstr "Middle Name"
|
|
4240
|
|
4241 #. Line 4
|
|
4242 #: src/dialogs.c:2024 src/dialogs.c:2674
|
|
4243 msgid "Maiden Name"
|
|
4244 msgstr "Maiden Name"
|
|
4245
|
|
4246 #: src/dialogs.c:2111
|
|
4247 msgid "New passwords do not match."
|
|
4248 msgstr "New passwords do not match."
|
|
4249
|
|
4250 #: src/dialogs.c:2117
|
|
4251 msgid "Fill out all fields completely."
|
|
4252 msgstr "Fill out all fields completely."
|
|
4253
|
|
4254 #: src/dialogs.c:2162
|
|
4255 #, c-format
|
|
4256 msgid "Changing password for %s:"
|
|
4257 msgstr "Changing password for %s:"
|
|
4258
|
|
4259 #: src/dialogs.c:2170
|
|
4260 msgid "Original Password"
|
|
4261 msgstr "Original Password"
|
|
4262
|
|
4263 #: src/dialogs.c:2181
|
|
4264 msgid "New Password"
|
|
4265 msgstr "New Password"
|
|
4266
|
|
4267 #: src/dialogs.c:2192
|
|
4268 msgid "New Password (again)"
|
|
4269 msgstr "New Password (again)"
|
|
4270
|
|
4271 #: src/dialogs.c:2241
|
|
4272 #, c-format
|
|
4273 msgid "Changing info for %s:"
|
|
4274 msgstr "Changing info for %s:"
|
|
4275
|
|
4276 #: src/dialogs.c:2327
|
|
4277 msgid "Below are the results of your search: "
|
|
4278 msgstr "Below are the results of your search: "
|
|
4279
|
|
4280 #: src/dialogs.c:2438
|
|
4281 msgid "Permit"
|
|
4282 msgstr "Permit"
|
|
4283
|
|
4284 #: src/dialogs.c:2470
|
|
4285 msgid "Add Permit"
|
|
4286 msgstr "Add Permit"
|
|
4287
|
|
4288 #: src/dialogs.c:2472
|
|
4289 msgid "Add Deny"
|
|
4290 msgstr "Add Deny"
|
|
4291
|
|
4292 #: src/dialogs.c:2539
|
|
4293 msgid "Log Conversation"
|
|
4294 msgstr "Log Conversation"
|
|
4295
|
|
4296 #: src/dialogs.c:2620 src/dialogs.c:2753
|
|
4297 msgid "Search for Buddy"
|
|
4298 msgstr "Search for Buddy"
|
|
4299
|
|
4300 #: src/dialogs.c:2720
|
|
4301 msgid "Find Buddy By Info"
|
|
4302 msgstr "Find Buddy By Info"
|
|
4303
|
|
4304 #: src/dialogs.c:2747
|
|
4305 msgid "Find Buddy By Email"
|
|
4306 msgstr "Find Buddy By Email"
|
|
4307
|
|
4308 #: src/dialogs.c:2851
|
|
4309 msgid "Insert Link"
|
|
4310 msgstr "Insert Link"
|
|
4311
|
|
4312 #: src/dialogs.c:2853
|
|
4313 msgid "Insert"
|
|
4314 msgstr "Insert"
|
|
4315
|
|
4316 #: src/dialogs.c:2872
|
|
4317 msgid ""
|
|
4318 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. "
|
|
4319 "The description is optional.\n"
|
|
4320 msgstr ""
|
|
4321 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. "
|
|
4322 "The description is optional.\n"
|
|
4323
|
|
4324 #: src/dialogs.c:3041 src/dialogs.c:3058
|
|
4325 msgid "Select Text Color"
|
|
4326 msgstr "Select Text Colour"
|
|
4327
|
|
4328 #: src/dialogs.c:3093 src/dialogs.c:3110
|
|
4329 msgid "Select Background Color"
|
|
4330 msgstr "Select Background Colour"
|
|
4331
|
|
4332 #: src/dialogs.c:3207 src/dialogs.c:3233
|
|
4333 msgid "Select Font"
|
|
4334 msgstr "Select Font"
|
|
4335
|
|
4336 #: src/dialogs.c:3299
|
|
4337 msgid "You cannot save an away message with a blank title"
|
|
4338 msgstr "You cannot save an away message with a blank title"
|
|
4339
|
|
4340 #: src/dialogs.c:3301
|
|
4341 msgid "Please give the message a title, or choose \"Use\" to use without saving."
|
|
4342 msgstr "Please give the message a title, or choose \"Use\" to use without saving."
|
|
4343
|
|
4344 #: src/dialogs.c:3311
|
|
4345 msgid "You cannot create an empty away message"
|
|
4346 msgstr "You cannot create an empty away message"
|
|
4347
|
|
4348 #: src/dialogs.c:3376 src/dialogs.c:3384
|
|
4349 msgid "New away message"
|
|
4350 msgstr "New away message"
|
|
4351
|
|
4352 #: src/dialogs.c:3394
|
|
4353 msgid "Away title: "
|
|
4354 msgstr "Away title: "
|
|
4355
|
|
4356 #: src/dialogs.c:3439
|
|
4357 msgid "Save & Use"
|
|
4358 msgstr "Save & Use"
|
|
4359
|
|
4360 #: src/dialogs.c:3443
|
|
4361 msgid "Use"
|
|
4362 msgstr "Use"
|
|
4363
|
|
4364 #. show everything
|
|
4365 #: src/dialogs.c:3592
|
|
4366 msgid "Smile!"
|
|
4367 msgstr "Smile!"
|
|
4368
|
|
4369 #: src/dialogs.c:3638
|
|
4370 msgid "Alias Chat"
|
|
4371 msgstr "Alias Chat"
|
|
4372
|
|
4373 #. Setup the label containing the description.
|
|
4374 #: src/dialogs.c:3667
|
|
4375 msgid "Please enter an aliased name for this chat.\n"
|
|
4376 msgstr "Please enter an aliased name for this chat.\n"
|
|
4377
|
|
4378 #: src/dialogs.c:3679 src/dialogs.c:3782
|
|
4379 msgid "_Alias:"
|
|
4380 msgstr "_Alias:"
|
|
4381
|
|
4382 #: src/dialogs.c:3716
|
|
4383 msgid "Alias Buddy"
|
|
4384 msgstr "Alias Buddy"
|
|
4385
|
|
4386 #. Setup the label containing the description.
|
|
4387 #: src/dialogs.c:3746
|
|
4388 msgid ""
|
|
4389 "Please enter an aliased name for the person below, or rename this contact in "
|
|
4390 "your buddy list.\n"
|
|
4391 msgstr ""
|
|
4392 "Please enter an aliased name for the person below, or rename this contact in "
|
|
4393 "your buddy list.\n"
|
|
4394
|
|
4395 #: src/dialogs.c:3836 src/dialogs.c:3843
|
|
4396 #, c-format
|
|
4397 msgid "Couldn't write to %s."
|
|
4398 msgstr "Couldn't write to %s."
|
|
4399
|
|
4400 #: src/dialogs.c:3867
|
|
4401 msgid "Save Log File"
|
|
4402 msgstr "Save Log File"
|
|
4403
|
|
4404 #: src/dialogs.c:3897
|
|
4405 #, c-format
|
|
4406 msgid "Couldn't remove file %s."
|
|
4407 msgstr "Couldn't remove file %s."
|
|
4408
|
|
4409 #: src/dialogs.c:3916
|
|
4410 msgid "Clear Log"
|
|
4411 msgstr "Clear Log"
|
|
4412
|
|
4413 #: src/dialogs.c:3925
|
|
4414 msgid "Really clear log?"
|
|
4415 msgstr "Really clear log?"
|
|
4416
|
|
4417 #: src/dialogs.c:3970
|
|
4418 #, c-format
|
|
4419 msgid "Couldn't open log file %s."
|
|
4420 msgstr "Couldn't open log file %s."
|
|
4421
|
|
4422 #: src/dialogs.c:4112
|
|
4423 #, c-format
|
|
4424 msgid "Conversations with %s"
|
|
4425 msgstr "Conversations with %s"
|
|
4426
|
|
4427 #: src/dialogs.c:4114
|
|
4428 msgid "System Log"
|
|
4429 msgstr "System Log"
|
|
4430
|
|
4431 #: src/dialogs.c:4135
|
|
4432 #, c-format
|
|
4433 msgid "Couldn't open log file %s"
|
|
4434 msgstr "Couldn't open log file %s"
|
|
4435
|
|
4436 #: src/dialogs.c:4156
|
|
4437 msgid "Date"
|
|
4438 msgstr "Date"
|
|
4439
|
|
4440 #: src/dialogs.c:4213
|
|
4441 msgid "Log"
|
|
4442 msgstr "Log"
|
|
4443
|
|
4444 #: src/dialogs.c:4235
|
|
4445 msgid "Clear"
|
|
4446 msgstr "Clear"
|
|
4447
|
|
4448 #: src/dialogs.c:4293
|
|
4449 msgid "Rename Group"
|
|
4450 msgstr "Rename Group"
|
|
4451
|
|
4452 #: src/dialogs.c:4310
|
|
4453 msgid "Please enter a new name for the selected group.\n"
|
|
4454 msgstr "Please enter a new name for the selected group.\n"
|
|
4455
|
|
4456 #: src/ft.c:121
|
|
4457 #, c-format
|
|
4458 msgid "%s is not a valid filename.\n"
|
|
4459 msgstr "%s is not a valid filename.\n"
|
|
4460
|
|
4461 #: src/ft.c:135
|
|
4462 #, c-format
|
|
4463 msgid "%s was not found.\n"
|
|
4464 msgstr "%s was not found.\n"
|
|
4465
|
|
4466 #: src/ft.c:727
|
|
4467 #, c-format
|
|
4468 msgid "File transfer to %s aborted.\n"
|
|
4469 msgstr "File transfer to %s aborted.\n"
|
|
4470
|
|
4471 #: src/ft.c:729
|
|
4472 #, c-format
|
|
4473 msgid "File transfer from %s aborted.\n"
|
|
4474 msgstr "File transfer from %s aborted.\n"
|
|
4475
|
|
4476 #: src/gaim-disclosure.c:253
|
|
4477 msgid "Expander Size"
|
|
4478 msgstr "Expander Size"
|
|
4479
|
|
4480 #: src/gaim-disclosure.c:254
|
|
4481 msgid "Size of the expander arrow"
|
|
4482 msgstr "Size of the expander arrow"
|
|
4483
|
|
4484 #: src/gaim-remote.c:33
|
|
4485 #, c-format
|
|
4486 msgid ""
|
|
4487 "Usage: %s command [OPTIONS] [URI]\n"
|
|
4488 "\n"
|
|
4489 " COMMANDS:\n"
|
|
4490 " uri Handle AIM: URI\n"
|
|
4491 " quit Close running copy of Gaim\n"
|
|
4492 "\n"
|
|
4493 " OPTIONS:\n"
|
|
4494 " -h, --help [commmand] Show help for command\n"
|
|
4495 msgstr ""
|
|
4496 "Usage: %s command [OPTIONS] [URI]\n"
|
|
4497 "\n"
|
|
4498 " COMMANDS:\n"
|
|
4499 " uri Handle AIM: URI\n"
|
|
4500 " quit Close running copy of Gaim\n"
|
|
4501 "\n"
|
|
4502 " OPTIONS:\n"
|
|
4503 " -h, --help [commmand] Show help for command\n"
|
|
4504
|
|
4505 #: src/gaim-remote.c:136 src/gaim-remote.c:152
|
|
4506 msgid "Gaim not running (on session 0)\n"
|
|
4507 msgstr "Gaim not running (on session 0)\n"
|
|
4508
|
|
4509 #: src/gaim-remote.c:164
|
|
4510 msgid ""
|
|
4511 "\n"
|
|
4512 "Using AIM: URIs:\n"
|
|
4513 "Sending an IM to a screenname:\n"
|
|
4514 "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin&message=hello+world'\n"
|
|
4515 "In this case, 'Penguin' is the screenname we wish to IM, and 'hello world'\n"
|
|
4516 "is the message to be sent. '+' must be used in place of spaces.\n"
|
|
4517 "Please note the quoting used above - if you run this from a shell the '&'\n"
|
|
4518 "needs to be escaped, or the command will stop at that point.\n"
|
|
4519 "Also,the following will just open a conversation window to a screenname,\n"
|
|
4520 "with no message:\n"
|
|
4521 "\tgaim-remote uri aim:goim?screenname=Penguin\n"
|
|
4522 "\n"
|
|
4523 "Joining a chat:\n"
|
|
4524 "\tgaim-remote uri aim:gochat?roomname=PenguinLounge\n"
|
|
4525 "...joins the 'PenguinLounge' chat room.\n"
|
|
4526 "\n"
|
|
4527 "Adding a buddy to your buddy list:\n"
|
|
4528 "\tgaim-remote uri aim:addbuddy?screenname=Penguin\n"
|
|
4529 "...prompts you to add 'Penguin' to your buddy list.\n"
|
|
4530 msgstr ""
|
|
4531 "\n"
|
|
4532 "Using AIM: URIs:\n"
|
|
4533 "Sending an IM to a screenname:\n"
|
|
4534 "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin&message=hello+world'\n"
|
|
4535 "In this case, 'Penguin' is the screenname we wish to IM, and 'hello world'\n"
|
|
4536 "is the message to be sent. '+' must be used in place of spaces.\n"
|
|
4537 "Please note the quoting used above - if you run this from a shell the '&'\n"
|
|
4538 "needs to be escaped, or the command will stop at that point.\n"
|
|
4539 "Also,the following will just open a conversation window to a screenname,\n"
|
|
4540 "with no message:\n"
|
|
4541 "\tgaim-remote uri aim:goim?screenname=Penguin\n"
|
|
4542 "\n"
|
|
4543 "Joining a chat:\n"
|
|
4544 "\tgaim-remote uri aim:gochat?roomname=PenguinLounge\n"
|
|
4545 "...joins the 'PenguinLounge' chat room.\n"
|
|
4546 "\n"
|
|
4547 "Adding a buddy to your buddy list:\n"
|
|
4548 "\tgaim-remote uri aim:addbuddy?screenname=Penguin\n"
|
|
4549 "...prompts you to add 'Penguin' to your buddy list.\n"
|
|
4550
|
|
4551 #: src/gaim-remote.c:184
|
|
4552 msgid ""
|
|
4553 "\n"
|
|
4554 "Close running copy of Gaim\n"
|
|
4555 msgstr ""
|
|
4556 "\n"
|
|
4557 "Close running copy of Gaim\n"
|
|
4558
|
|
4559 #. for people like myself, who are too lazy to add an away msg :)
|
|
4560 #: src/gaimrc.c:43
|
|
4561 msgid "sorry, i ran out for a while. bbl"
|
|
4562 msgstr "sorry, i ran out for a while. bbl"
|
|
4563
|
|
4564 #: src/gaimrc.c:364 src/gaimrc.c:1515
|
|
4565 msgid "boring default"
|
|
4566 msgstr "boring default"
|
|
4567
|
|
4568 #: src/gaimrc.c:1179 src/gtkblist.c:1392
|
|
4569 msgid "Alphabetical"
|
|
4570 msgstr "Alphabetical"
|
|
4571
|
|
4572 #: src/gaimrc.c:1181 src/gtkblist.c:1393
|
|
4573 msgid "By status"
|
|
4574 msgstr "By status"
|
|
4575
|
|
4576 #: src/gaimrc.c:1183 src/gtkblist.c:1394
|
|
4577 msgid "By log size"
|
|
4578 msgstr "By log size"
|
|
4579
|
|
4580 #: src/gaimrc.c:1613
|
|
4581 #, c-format
|
|
4582 msgid "Could not open config file %s."
|
|
4583 msgstr "Could not open config file %s."
|
|
4584
|
|
4585 #: src/gtkaccount.c:255
|
|
4586 #, c-format
|
|
4587 msgid ""
|
|
4588 "<b>File:</b> %s\n"
|
|
4589 "<b>File size:</b> %s\n"
|
|
4590 "<b>Image size:</b> %dx%d"
|
|
4591 msgstr ""
|
|
4592 "<b>File:</b> %s\n"
|
|
4593 "<b>File size:</b> %s\n"
|
|
4594 "<b>Image size:</b> %dx%d"
|
|
4595
|
|
4596 #. Build the login options frame.
|
|
4597 #: src/gtkaccount.c:330
|
|
4598 msgid "Login Options"
|
|
4599 msgstr "Login Options"
|
|
4600
|
|
4601 #: src/gtkaccount.c:347
|
|
4602 msgid "Protocol:"
|
|
4603 msgstr "Protocol:"
|
|
4604
|
|
4605 #: src/gtkaccount.c:352
|
|
4606 msgid "Screenname:"
|
|
4607 msgstr "Screenname:"
|
|
4608
|
|
4609 #: src/gtkaccount.c:434
|
|
4610 msgid "Remember password"
|
|
4611 msgstr "Remember password"
|
|
4612
|
|
4613 #. Build the user options frame.
|
|
4614 #: src/gtkaccount.c:488
|
|
4615 msgid "User Options"
|
|
4616 msgstr "User Options"
|
|
4617
|
|
4618 #: src/gtkaccount.c:501
|
|
4619 msgid "New mail notifications"
|
|
4620 msgstr "New mail notifications"
|
|
4621
|
|
4622 #: src/gtkaccount.c:510
|
|
4623 msgid "Buddy icon file:"
|
|
4624 msgstr "Buddy icon file:"
|
|
4625
|
|
4626 #: src/gtkaccount.c:519
|
|
4627 msgid "_Browse"
|
|
4628 msgstr "_Browse"
|
|
4629
|
|
4630 #: src/gtkaccount.c:525
|
|
4631 msgid "_Reset"
|
|
4632 msgstr "_Reset"
|
|
4633
|
|
4634 #. Build the protocol options frame.
|
|
4635 #: src/gtkaccount.c:586
|
|
4636 #, c-format
|
|
4637 msgid "%s Options"
|
|
4638 msgstr "%s Options"
|
|
4639
|
|
4640 #. Use Global Proxy Settings
|
|
4641 #: src/gtkaccount.c:707
|
|
4642 msgid "Use Global Proxy Settings"
|
|
4643 msgstr "Use Global Proxy Settings"
|
|
4644
|
|
4645 #. No Proxy
|
|
4646 #: src/gtkaccount.c:714
|
|
4647 msgid "No Proxy"
|
|
4648 msgstr "No Proxy"
|
|
4649
|
|
4650 #. HTTP
|
|
4651 #: src/gtkaccount.c:721
|
|
4652 msgid "HTTP"
|
|
4653 msgstr "HTTP"
|
|
4654
|
|
4655 #. SOCKS 4
|
|
4656 #: src/gtkaccount.c:728
|
|
4657 msgid "SOCKS 4"
|
|
4658 msgstr "SOCKS 4"
|
|
4659
|
|
4660 #. SOCKS 5
|
|
4661 #: src/gtkaccount.c:735
|
|
4662 msgid "SOCKS 5"
|
|
4663 msgstr "SOCKS 5"
|
|
4664
|
|
4665 #: src/gtkaccount.c:767
|
|
4666 msgid "you can see the butterflies mating"
|
|
4667 msgstr "you can see the butterflies mating"
|
|
4668
|
|
4669 #: src/gtkaccount.c:771
|
|
4670 msgid "If you look real closely"
|
|
4671 msgstr "If you look real closely"
|
|
4672
|
|
4673 #: src/gtkaccount.c:787
|
|
4674 msgid "Proxy Options"
|
|
4675 msgstr "Proxy Options"
|
|
4676
|
|
4677 #: src/gtkaccount.c:803 src/gtkprefs.c:1100
|
|
4678 msgid "Proxy _type:"
|
|
4679 msgstr "Proxy _type:"
|
|
4680
|
|
4681 #: src/gtkaccount.c:812
|
|
4682 msgid "_Host:"
|
|
4683 msgstr "_Host:"
|
|
4684
|
|
4685 #: src/gtkaccount.c:816
|
|
4686 msgid "_Port:"
|
|
4687 msgstr "_Port:"
|
|
4688
|
|
4689 #: src/gtkaccount.c:824
|
|
4690 msgid "_Username:"
|
|
4691 msgstr "_Username:"
|
|
4692
|
|
4693 #: src/gtkaccount.c:829
|
|
4694 msgid "Pa_ssword:"
|
|
4695 msgstr "Pa_ssword:"
|
|
4696
|
|
4697 #: src/gtkaccount.c:1142
|
|
4698 msgid "Add Account"
|
|
4699 msgstr "Add Account"
|
|
4700
|
|
4701 #: src/gtkaccount.c:1144
|
|
4702 msgid "Modify Account"
|
|
4703 msgstr "Modify Account"
|
|
4704
|
|
4705 #. Add the disclosure
|
|
4706 #: src/gtkaccount.c:1168
|
|
4707 msgid "Show more options"
|
|
4708 msgstr "Show more options"
|
|
4709
|
|
4710 #: src/gtkaccount.c:1169
|
|
4711 msgid "Show fewer options"
|
|
4712 msgstr "Show fewer options"
|
|
4713
|
|
4714 #. Register button
|
|
4715 #: src/gtkaccount.c:1196
|
|
4716 msgid "Register"
|
|
4717 msgstr "Register"
|
|
4718
|
|
4719 #: src/gtkaccount.c:1475
|
|
4720 #, c-format
|
|
4721 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
|
|
4722 msgstr "Are you sure you want to delete %s?"
|
|
4723
|
|
4724 #: src/gtkaccount.c:1479 src/gtkrequest.c:174
|
|
4725 msgid "Delete"
|
|
4726 msgstr "Delete"
|
|
4727
|
|
4728 #: src/gtkaccount.c:1557
|
|
4729 msgid "Screenname"
|
|
4730 msgstr "Screenname"
|
|
4731
|
|
4732 #: src/gtkaccount.c:1598
|
|
4733 msgid "Protocol"
|
|
4734 msgstr "Protocol"
|
|
4735
|
|
4736 #: src/gtkblist.c:409
|
|
4737 msgid "Add a _Buddy"
|
|
4738 msgstr "Add a _Buddy"
|
|
4739
|
|
4740 #: src/gtkblist.c:411
|
|
4741 msgid "Add a C_hat"
|
|
4742 msgstr "Add a C_hat"
|
|
4743
|
|
4744 #: src/gtkblist.c:413
|
|
4745 msgid "_Delete Group"
|
|
4746 msgstr "_Delete Group"
|
|
4747
|
|
4748 #: src/gtkblist.c:415
|
|
4749 msgid "_Rename"
|
|
4750 msgstr "_Rename"
|
|
4751
|
|
4752 #: src/gtkblist.c:423
|
|
4753 msgid "_Join"
|
|
4754 msgstr "_Join"
|
|
4755
|
|
4756 #: src/gtkblist.c:425
|
|
4757 msgid "Auto-Join"
|
|
4758 msgstr "Auto-Join"
|
|
4759
|
|
4760 #: src/gtkblist.c:428 src/gtkblist.c:474
|
|
4761 msgid "_Alias"
|
|
4762 msgstr "_Alias"
|
|
4763
|
|
4764 #: src/gtkblist.c:430 src/gtkblist.c:476
|
|
4765 msgid "_Remove"
|
|
4766 msgstr "_Remove"
|
|
4767
|
|
4768 #: src/gtkblist.c:448
|
|
4769 msgid "_Get Info"
|
|
4770 msgstr "_Get Info"
|
|
4771
|
|
4772 #: src/gtkblist.c:451
|
|
4773 msgid "_IM"
|
|
4774 msgstr "_IM"
|
|
4775
|
|
4776 #: src/gtkblist.c:453
|
|
4777 msgid "Add Buddy _Pounce"
|
|
4778 msgstr "Add Buddy _Pounce"
|
|
4779
|
|
4780 #: src/gtkblist.c:455
|
|
4781 msgid "View _Log"
|
|
4782 msgstr "View _Log"
|
|
4783
|
|
4784 #. Buddies menu
|
|
4785 #: src/gtkblist.c:780
|
|
4786 msgid "/_Buddies"
|
|
4787 msgstr "/_Buddies"
|
|
4788
|
|
4789 #: src/gtkblist.c:781
|
|
4790 msgid "/Buddies/New _Instant Message..."
|
|
4791 msgstr "/Buddies/New _Instant Message..."
|
|
4792
|
|
4793 #: src/gtkblist.c:782
|
|
4794 msgid "/Buddies/Join a _Chat..."
|
|
4795 msgstr "/Buddies/Join a _Chat..."
|
|
4796
|
|
4797 #: src/gtkblist.c:783
|
|
4798 msgid "/Buddies/Get _User Info..."
|
|
4799 msgstr "/Buddies/Get _User Info..."
|
|
4800
|
|
4801 #: src/gtkblist.c:785
|
|
4802 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies"
|
|
4803 msgstr "/Buddies/Show _Offline Buddies"
|
|
4804
|
|
4805 #: src/gtkblist.c:786
|
|
4806 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups"
|
|
4807 msgstr "/Buddies/Show _Empty Groups"
|
|
4808
|
|
4809 #: src/gtkblist.c:787
|
|
4810 msgid "/Buddies/_Add a Buddy..."
|
|
4811 msgstr "/Buddies/_Add a Buddy..."
|
|
4812
|
|
4813 #: src/gtkblist.c:788
|
|
4814 msgid "/Buddies/Add a C_hat..."
|
|
4815 msgstr "/Buddies/Add a C_hat..."
|
|
4816
|
|
4817 #: src/gtkblist.c:789
|
|
4818 msgid "/Buddies/Add a _Group..."
|
|
4819 msgstr "/Buddies/Add a _Group..."
|
|
4820
|
|
4821 #: src/gtkblist.c:791
|
|
4822 msgid "/Buddies/_Signoff"
|
|
4823 msgstr "/Buddies/_Signoff"
|
|
4824
|
|
4825 #: src/gtkblist.c:792
|
|
4826 msgid "/Buddies/_Quit"
|
|
4827 msgstr "/Buddies/_Quit"
|
|
4828
|
|
4829 #. Tools
|
|
4830 #: src/gtkblist.c:795
|
|
4831 msgid "/_Tools"
|
|
4832 msgstr "/_Tools"
|
|
4833
|
|
4834 #: src/gtkblist.c:796
|
|
4835 msgid "/Tools/_Away"
|
|
4836 msgstr "/Tools/_Away"
|
|
4837
|
|
4838 #: src/gtkblist.c:797
|
|
4839 msgid "/Tools/Buddy _Pounce"
|
|
4840 msgstr "/Tools/Buddy _Pounce"
|
|
4841
|
|
4842 #: src/gtkblist.c:798
|
|
4843 msgid "/Tools/P_rotocol Actions"
|
|
4844 msgstr "/Tools/P_rotocol Actions"
|
|
4845
|
|
4846 #: src/gtkblist.c:800
|
|
4847 msgid "/Tools/A_ccounts"
|
|
4848 msgstr "/Tools/A_ccounts"
|
|
4849
|
|
4850 #: src/gtkblist.c:801
|
|
4851 msgid "/Tools/_File Transfers..."
|
|
4852 msgstr "/Tools/_File Transfers..."
|
|
4853
|
|
4854 #: src/gtkblist.c:802
|
|
4855 msgid "/Tools/Preferences"
|
|
4856 msgstr "/Tools/Preferences"
|
|
4857
|
|
4858 #: src/gtkblist.c:803
|
|
4859 msgid "/Tools/Pr_ivacy"
|
|
4860 msgstr "/Tools/Pr_ivacy"
|
|
4861
|
|
4862 #: src/gtkblist.c:805
|
|
4863 msgid "/Tools/View System _Log"
|
|
4864 msgstr "/Tools/View System _Log"
|
|
4865
|
|
4866 #. Help
|
|
4867 #: src/gtkblist.c:808
|
|
4868 msgid "/_Help"
|
|
4869 msgstr "/_Help"
|
|
4870
|
|
4871 #: src/gtkblist.c:809
|
|
4872 msgid "/Help/Online _Help"
|
|
4873 msgstr "/Help/Online _Help"
|
|
4874
|
|
4875 #: src/gtkblist.c:810
|
|
4876 msgid "/Help/_Debug Window"
|
|
4877 msgstr "/Help/_Debug Window"
|
|
4878
|
|
4879 #: src/gtkblist.c:811
|
|
4880 msgid "/Help/_About"
|
|
4881 msgstr "/Help/_About"
|
|
4882
|
|
4883 #: src/gtkblist.c:845
|
|
4884 #, c-format
|
|
4885 msgid ""
|
|
4886 "\n"
|
|
4887 "<b>Account:</b> %s"
|
|
4888 msgstr ""
|
|
4889 "\n"
|
|
4890 "<b>Account:</b> %s"
|
|
4891
|
|
4892 #: src/gtkblist.c:907
|
|
4893 #, c-format
|
|
4894 msgid "%d%%"
|
|
4895 msgstr "%d%%"
|
|
4896
|
|
4897 #: src/gtkblist.c:921
|
|
4898 msgid ""
|
|
4899 "\n"
|
|
4900 "<b>Account:</b>"
|
|
4901 msgstr ""
|
|
4902 "\n"
|
|
4903 "<b>Account:</b>"
|
|
4904
|
|
4905 #: src/gtkblist.c:922
|
|
4906 msgid ""
|
|
4907 "\n"
|
|
4908 "<b>Alias:</b>"
|
|
4909 msgstr ""
|
|
4910 "\n"
|
|
4911 "<b>Alias:</b>"
|
|
4912
|
|
4913 #: src/gtkblist.c:923
|
|
4914 msgid ""
|
|
4915 "\n"
|
|
4916 "<b>Nickname:</b>"
|
|
4917 msgstr ""
|
|
4918 "\n"
|
|
4919 "<b>Nickname:</b>"
|
|
4920
|
|
4921 #: src/gtkblist.c:924
|
|
4922 msgid ""
|
|
4923 "\n"
|
|
4924 "<b>Idle:</b>"
|
|
4925 msgstr ""
|
|
4926 "\n"
|
|
4927 "<b>Idle:</b>"
|
|
4928
|
|
4929 #: src/gtkblist.c:925
|
|
4930 msgid ""
|
|
4931 "\n"
|
|
4932 "<b>Warned:</b>"
|
|
4933 msgstr ""
|
|
4934 "\n"
|
|
4935 "<b>Warned:</b>"
|
|
4936
|
|
4937 #: src/gtkblist.c:927
|
|
4938 msgid ""
|
|
4939 "\n"
|
|
4940 "<b>Description:</b> Spooky"
|
|
4941 msgstr ""
|
|
4942 "\n"
|
|
4943 "<b>Description:</b> Spooky"
|
|
4944
|
|
4945 #: src/gtkblist.c:928
|
|
4946 msgid ""
|
|
4947 "\n"
|
|
4948 "<b>Status</b>: Awesome"
|
|
4949 msgstr ""
|
|
4950 "\n"
|
|
4951 "<b>Status</b>: Awesome"
|
|
4952
|
|
4953 #: src/gtkblist.c:929
|
|
4954 msgid ""
|
|
4955 "\n"
|
|
4956 "<b>Status</b>: Rockin'"
|
|
4957 msgstr ""
|
|
4958 "\n"
|
|
4959 "<b>Status</b>: Rockin'"
|
|
4960
|
|
4961 #: src/gtkblist.c:1226
|
|
4962 #, c-format
|
|
4963 msgid "Idle (%dh%02dm) "
|
|
4964 msgstr "Idle (%dh%02dm) "
|
|
4965
|
|
4966 #: src/gtkblist.c:1228
|
|
4967 #, c-format
|
|
4968 msgid "Idle (%dm) "
|
|
4969 msgstr "Idle (%dm) "
|
|
4970
|
|
4971 #: src/gtkblist.c:1232
|
|
4972 #, c-format
|
|
4973 msgid "Warned (%d%%) "
|
|
4974 msgstr "Warned (%d%%) "
|
|
4975
|
|
4976 #: src/gtkblist.c:1235
|
|
4977 msgid "Offline "
|
|
4978 msgstr "Offline "
|
|
4979
|
|
4980 #: src/gtkblist.c:1391 src/gtkprefs.c:845 src/gtkprefs.c:1535
|
|
4981 msgid "None"
|
|
4982 msgstr "None"
|
|
4983
|
|
4984 #: src/gtkblist.c:1430 src/gtkprefs.c:2289
|
|
4985 msgid "Buddy List"
|
|
4986 msgstr "Buddy List"
|
|
4987
|
|
4988 #: src/gtkblist.c:1454
|
|
4989 msgid "/Tools/Away"
|
|
4990 msgstr "/Tools/Away"
|
|
4991
|
|
4992 #: src/gtkblist.c:1457
|
|
4993 msgid "/Tools/Buddy Pounce"
|
|
4994 msgstr "/Tools/Buddy Pounce"
|
|
4995
|
|
4996 #: src/gtkblist.c:1460
|
|
4997 msgid "/Tools/Protocol Actions"
|
|
4998 msgstr "/Tools/Protocol Actions"
|
|
4999
|
|
5000 #. set the Show Offline Buddies option. must be done
|
|
5001 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101
|
|
5002 #.
|
|
5003 #: src/gtkblist.c:1543
|
|
5004 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies"
|
|
5005 msgstr "/Buddies/Show Offline Buddies"
|
|
5006
|
|
5007 #: src/gtkblist.c:1545
|
|
5008 msgid "/Buddies/Show Empty Groups"
|
|
5009 msgstr "/Buddies/Show Empty Groups"
|
|
5010
|
|
5011 #: src/gtkblist.c:1563 src/gtkconv.c:1071
|
|
5012 msgid "IM"
|
|
5013 msgstr "IM"
|
|
5014
|
|
5015 #: src/gtkblist.c:1569
|
|
5016 msgid "Send a message to the selected buddy"
|
|
5017 msgstr "Send a message to the selected buddy"
|
|
5018
|
|
5019 #: src/gtkblist.c:1578
|
|
5020 msgid "Get information on the selected buddy"
|
|
5021 msgstr "Get information on the selected buddy"
|
|
5022
|
|
5023 #: src/gtkblist.c:1586
|
|
5024 msgid "Join a chat room"
|
|
5025 msgstr "Join a chat room"
|
|
5026
|
|
5027 #: src/gtkblist.c:1594
|
|
5028 msgid "Set an away message"
|
|
5029 msgstr "Set an away message"
|
|
5030
|
|
5031 #: src/gtkblist.c:2584
|
|
5032 msgid "No actions available"
|
|
5033 msgstr "No actions available"
|
|
5034
|
|
5035 #: src/gtkconn.c:56 src/gtkconn.c:241 src/gtkconn.c:254
|
|
5036 msgid "Done."
|
|
5037 msgstr "Done."
|
|
5038
|
|
5039 #: src/gtkconn.c:135
|
|
5040 msgid "Signon: "
|
|
5041 msgstr "Signon: "
|
|
5042
|
|
5043 #: src/gtkconn.c:193
|
|
5044 msgid "Signon"
|
|
5045 msgstr "Signon"
|
|
5046
|
|
5047 #: src/gtkconn.c:206
|
|
5048 msgid "Cancel All"
|
|
5049 msgstr "Cancel All"
|
|
5050
|
|
5051 #: src/gtkconv.c:180
|
|
5052 msgid "That file already exists"
|
|
5053 msgstr "That file already exists"
|
|
5054
|
|
5055 #: src/gtkconv.c:181 src/gtkft.c:1034
|
|
5056 msgid "Would you like to overwrite it?"
|
|
5057 msgstr "Would you like to overwrite it?"
|
|
5058
|
|
5059 #: src/gtkconv.c:276
|
|
5060 msgid "Gaim - Insert Image"
|
|
5061 msgstr "Gaim - Insert Image"
|
|
5062
|
|
5063 #: src/gtkconv.c:580
|
|
5064 msgid "Gaim - Invite Buddy Into Chat Room"
|
|
5065 msgstr "Gaim - Invite Buddy Into Chat Room"
|
|
5066
|
|
5067 #. Put our happy label in it.
|
|
5068 #: src/gtkconv.c:608
|
|
5069 msgid ""
|
|
5070 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional "
|
|
5071 "invite message."
|
|
5072 msgstr ""
|
|
5073 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional "
|
|
5074 "invite message."
|
|
5075
|
|
5076 #: src/gtkconv.c:629
|
|
5077 msgid "_Buddy:"
|
|
5078 msgstr "_Buddy:"
|
|
5079
|
|
5080 #: src/gtkconv.c:649
|
|
5081 msgid "_Message:"
|
|
5082 msgstr "_Message:"
|
|
5083
|
|
5084 #: src/gtkconv.c:1079
|
|
5085 msgid "Un-Ignore"
|
|
5086 msgstr "Un-Ignore"
|
|
5087
|
|
5088 #: src/gtkconv.c:1081 src/gtkprefs.c:777
|
|
5089 msgid "Ignore"
|
|
5090 msgstr "Ignore"
|
|
5091
|
|
5092 #. Info button
|
|
5093 #: src/gtkconv.c:1090 src/gtkconv.c:2986
|
|
5094 msgid "Info"
|
|
5095 msgstr "Info"
|
|
5096
|
|
5097 #: src/gtkconv.c:1110 src/gtkconv.c:2969 src/gtkconv.c:4108
|
|
5098 #: src/gtkrequest.c:176
|
|
5099 msgid "Remove"
|
|
5100 msgstr "Remove"
|
|
5101
|
|
5102 #: src/gtkconv.c:2199
|
|
5103 msgid "User is typing..."
|
|
5104 msgstr "User is typing..."
|
|
5105
|
|
5106 #: src/gtkconv.c:2207
|
|
5107 msgid "User has typed something and paused"
|
|
5108 msgstr "User has typed something and paused"
|
|
5109
|
|
5110 #. Build the Send As menu
|
|
5111 #: src/gtkconv.c:2309
|
|
5112 msgid "_Send As"
|
|
5113 msgstr "_Send As"
|
|
5114
|
|
5115 #: src/gtkconv.c:2765
|
|
5116 msgid "Gaim - Save Conversation"
|
|
5117 msgstr "Gaim - Save Conversation"
|
|
5118
|
|
5119 #. Conversation menu
|
|
5120 #: src/gtkconv.c:2782
|
|
5121 msgid "/_Conversation"
|
|
5122 msgstr "/_Conversation"
|
|
5123
|
|
5124 #: src/gtkconv.c:2784
|
|
5125 msgid "/Conversation/_Save As..."
|
|
5126 msgstr "/Conversation/_Save As..."
|
|
5127
|
|
5128 #: src/gtkconv.c:2786
|
|
5129 msgid "/Conversation/View _Log..."
|
|
5130 msgstr "/Conversation/View _Log..."
|
|
5131
|
|
5132 #: src/gtkconv.c:2790
|
|
5133 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
|
|
5134 msgstr "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
|
|
5135
|
|
5136 #: src/gtkconv.c:2792
|
|
5137 msgid "/Conversation/A_lias..."
|
|
5138 msgstr "/Conversation/A_lias..."
|
|
5139
|
|
5140 #: src/gtkconv.c:2794
|
|
5141 msgid "/Conversation/_Get Info..."
|
|
5142 msgstr "/Conversation/_Get Info..."
|
|
5143
|
|
5144 #: src/gtkconv.c:2796
|
|
5145 msgid "/Conversation/In_vite..."
|
|
5146 msgstr "/Conversation/In_vite..."
|
|
5147
|
|
5148 #: src/gtkconv.c:2801
|
|
5149 msgid "/Conversation/Insert _URL..."
|
|
5150 msgstr "/Conversation/Insert _URL..."
|
|
5151
|
|
5152 #: src/gtkconv.c:2803
|
|
5153 msgid "/Conversation/Insert _Image..."
|
|
5154 msgstr "/Conversation/Insert _Image..."
|
|
5155
|
|
5156 #: src/gtkconv.c:2808
|
|
5157 msgid "/Conversation/_Warn..."
|
|
5158 msgstr "/Conversation/_Warn..."
|
|
5159
|
|
5160 #: src/gtkconv.c:2810
|
|
5161 msgid "/Conversation/_Block..."
|
|
5162 msgstr "/Conversation/_Block..."
|
|
5163
|
|
5164 #: src/gtkconv.c:2812
|
|
5165 msgid "/Conversation/_Add..."
|
|
5166 msgstr "/Conversation/_Add..."
|
|
5167
|
|
5168 #: src/gtkconv.c:2814
|
|
5169 msgid "/Conversation/_Remove..."
|
|
5170 msgstr "/Conversation/_Remove..."
|
|
5171
|
|
5172 #: src/gtkconv.c:2819
|
|
5173 msgid "/Conversation/_Close"
|
|
5174 msgstr "/Conversation/_Close"
|
|
5175
|
|
5176 #. Options
|
|
5177 #: src/gtkconv.c:2823
|
|
5178 msgid "/_Options"
|
|
5179 msgstr "/_Options"
|
|
5180
|
|
5181 #: src/gtkconv.c:2824
|
|
5182 msgid "/Options/Enable _Logging"
|
|
5183 msgstr "/Options/Enable _Logging"
|
|
5184
|
|
5185 #: src/gtkconv.c:2825
|
|
5186 msgid "/Options/Enable _Sounds"
|
|
5187 msgstr "/Options/Enable _Sounds"
|
|
5188
|
|
5189 #: src/gtkconv.c:2865
|
|
5190 msgid "/Conversation/View Log..."
|
|
5191 msgstr "/Conversation/View Log..."
|
|
5192
|
|
5193 #: src/gtkconv.c:2870
|
|
5194 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
|
|
5195 msgstr "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
|
|
5196
|
|
5197 #: src/gtkconv.c:2874
|
|
5198 msgid "/Conversation/Alias..."
|
|
5199 msgstr "/Conversation/Alias..."
|
|
5200
|
|
5201 #: src/gtkconv.c:2878
|
|
5202 msgid "/Conversation/Get Info..."
|
|
5203 msgstr "/Conversation/Get Info..."
|
|
5204
|
|
5205 #: src/gtkconv.c:2882
|
|
5206 msgid "/Conversation/Invite..."
|
|
5207 msgstr "/Conversation/Invite..."
|
|
5208
|
|
5209 #: src/gtkconv.c:2888
|
|
5210 msgid "/Conversation/Insert URL..."
|
|
5211 msgstr "/Conversation/Insert URL..."
|
|
5212
|
|
5213 #: src/gtkconv.c:2892
|
|
5214 msgid "/Conversation/Insert Image..."
|
|
5215 msgstr "/Conversation/Insert Image..."
|
|
5216
|
|
5217 #: src/gtkconv.c:2898
|
|
5218 msgid "/Conversation/Warn..."
|
|
5219 msgstr "/Conversation/Warn..."
|
|
5220
|
|
5221 #: src/gtkconv.c:2902
|
|
5222 msgid "/Conversation/Block..."
|
|
5223 msgstr "/Conversation/Block..."
|
|
5224
|
|
5225 #: src/gtkconv.c:2906
|
|
5226 msgid "/Conversation/Add..."
|
|
5227 msgstr "/Conversation/Add..."
|
|
5228
|
|
5229 #: src/gtkconv.c:2910
|
|
5230 msgid "/Conversation/Remove..."
|
|
5231 msgstr "/Conversation/Remove..."
|
|
5232
|
|
5233 #: src/gtkconv.c:2916
|
|
5234 msgid "/Options/Enable Logging"
|
|
5235 msgstr "/Options/Enable Logging"
|
|
5236
|
|
5237 #: src/gtkconv.c:2919
|
|
5238 msgid "/Options/Enable Sounds"
|
|
5239 msgstr "/Options/Enable Sounds"
|
|
5240
|
|
5241 #. From right to left...
|
|
5242 #. Send button
|
|
5243 #: src/gtkconv.c:2943 src/gtkconv.c:2945 src/gtkconv.c:3043 src/gtkconv.c:3045
|
|
5244 #: src/gtkconv.c:5684
|
|
5245 msgid "Send"
|
|
5246 msgstr "Send"
|
|
5247
|
|
5248 #: src/gtkconv.c:2966 src/gtkconv.c:4126
|
|
5249 msgid "Add the user to your buddy list"
|
|
5250 msgstr "Add the user to your buddy list"
|
|
5251
|
|
5252 #: src/gtkconv.c:2972 src/gtkconv.c:4111
|
|
5253 msgid "Remove the user from your buddy list"
|
|
5254 msgstr "Remove the user from your buddy list"
|
|
5255
|
|
5256 #. Warn button
|
|
5257 #: src/gtkconv.c:2979
|
|
5258 msgid "Warn"
|
|
5259 msgstr "Warn"
|
|
5260
|
|
5261 #: src/gtkconv.c:2983
|
|
5262 msgid "Warn the user"
|
|
5263 msgstr "Warn the user"
|
|
5264
|
|
5265 #: src/gtkconv.c:2990 src/gtkconv.c:3425
|
|
5266 msgid "Get the user's information"
|
|
5267 msgstr "Get the user's information"
|
|
5268
|
|
5269 #. Block button
|
|
5270 #: src/gtkconv.c:2993
|
|
5271 msgid "Block"
|
|
5272 msgstr "Block"
|
|
5273
|
|
5274 #: src/gtkconv.c:2997
|
|
5275 msgid "Block the user"
|
|
5276 msgstr "Block the user"
|
|
5277
|
|
5278 #. Invite
|
|
5279 #: src/gtkconv.c:3055 src/gtkconv.c:5687
|
|
5280 msgid "Invite"
|
|
5281 msgstr "Invite"
|
|
5282
|
|
5283 #: src/gtkconv.c:3058
|
|
5284 msgid "Invite a user"
|
|
5285 msgstr "Invite a user"
|
|
5286
|
|
5287 #: src/gtkconv.c:3097
|
|
5288 msgid "Bold"
|
|
5289 msgstr "Bold"
|
|
5290
|
|
5291 #: src/gtkconv.c:3108
|
|
5292 msgid "Italic"
|
|
5293 msgstr "Italic"
|
|
5294
|
|
5295 #: src/gtkconv.c:3119
|
|
5296 msgid "Underline"
|
|
5297 msgstr "Underline"
|
|
5298
|
|
5299 #: src/gtkconv.c:3135
|
|
5300 msgid "Larger font size"
|
|
5301 msgstr "Larger font size"
|
|
5302
|
|
5303 #: src/gtkconv.c:3147
|
|
5304 msgid "Normal font size"
|
|
5305 msgstr "Normal font size"
|
|
5306
|
|
5307 #: src/gtkconv.c:3159
|
|
5308 msgid "Smaller font size"
|
|
5309 msgstr "Smaller font size"
|
|
5310
|
|
5311 #: src/gtkconv.c:3176
|
|
5312 msgid "Font Face"
|
|
5313 msgstr "Font Face"
|
|
5314
|
|
5315 #: src/gtkconv.c:3188
|
|
5316 msgid "Foreground font color"
|
|
5317 msgstr "Foreground font colour"
|
|
5318
|
|
5319 #: src/gtkconv.c:3200
|
|
5320 msgid "Background color"
|
|
5321 msgstr "Background colour"
|
|
5322
|
|
5323 #: src/gtkconv.c:3215
|
|
5324 msgid "Insert image"
|
|
5325 msgstr "Insert image"
|
|
5326
|
|
5327 #: src/gtkconv.c:3226
|
|
5328 msgid "Insert link"
|
|
5329 msgstr "Insert link"
|
|
5330
|
|
5331 #: src/gtkconv.c:3237
|
|
5332 msgid "Insert smiley"
|
|
5333 msgstr "Insert smiley"
|
|
5334
|
|
5335 #: src/gtkconv.c:3294
|
|
5336 msgid "Topic:"
|
|
5337 msgstr "Topic:"
|
|
5338
|
|
5339 #. Setup the label telling how many people are in the room.
|
|
5340 #: src/gtkconv.c:3345
|
|
5341 msgid "0 people in room"
|
|
5342 msgstr "0 people in room"
|
|
5343
|
|
5344 #: src/gtkconv.c:3402
|
|
5345 msgid "IM the user"
|
|
5346 msgstr "IM the user"
|
|
5347
|
|
5348 #: src/gtkconv.c:3414
|
|
5349 msgid "Ignore the user"
|
|
5350 msgstr "Ignore the user"
|
|
5351
|
|
5352 #: src/gtkconv.c:3910 src/server.c:1298
|
|
5353 #, c-format
|
|
5354 msgid "<HR><BR><H3 Align=Center> ---- New Conversation @ %s ----</H3><BR>\n"
|
|
5355 msgstr "<HR><BR><H3 Align=Center> ---- New Conversation @ %s ----</H3><BR>\n"
|
|
5356
|
|
5357 #: src/gtkconv.c:3914 src/server.c:1301
|
|
5358 #, c-format
|
|
5359 msgid "---- New Conversation @ %s ----\n"
|
|
5360 msgstr "---- New Conversation @ %s ----\n"
|
|
5361
|
|
5362 #: src/gtkconv.c:3946
|
|
5363 msgid "Close conversation"
|
|
5364 msgstr "Close conversation"
|
|
5365
|
|
5366 #: src/gtkconv.c:4604 src/gtkconv.c:4726
|
|
5367 #, c-format
|
|
5368 msgid "%d person in room"
|
|
5369 msgid_plural "%d people in room"
|
|
5370 msgstr[0] "%d person in room"
|
|
5371 msgstr[1] ""
|
|
5372
|
|
5373 #: src/gtkconv.c:5000
|
|
5374 msgid "Disable Animation"
|
|
5375 msgstr "Disable Animation"
|
|
5376
|
|
5377 #: src/gtkconv.c:5009
|
|
5378 msgid "Enable Animation"
|
|
5379 msgstr "Enable Animation"
|
|
5380
|
|
5381 #: src/gtkconv.c:5016
|
|
5382 msgid "Hide Icon"
|
|
5383 msgstr "Hide Icon"
|
|
5384
|
|
5385 #: src/gtkconv.c:5022
|
|
5386 msgid "Save Icon As..."
|
|
5387 msgstr "Save Icon As..."
|
|
5388
|
|
5389 #: src/gtkft.c:126
|
|
5390 #, c-format
|
|
5391 msgid "%.2f KB/s"
|
|
5392 msgstr "%.2f KB/s"
|
|
5393
|
|
5394 #: src/gtkft.c:201
|
|
5395 msgid "<b>Receiving From:</b>"
|
|
5396 msgstr "<b>Receiving From:</b>"
|
|
5397
|
|
5398 #: src/gtkft.c:204
|
|
5399 msgid "<b>Sending To:</b>"
|
|
5400 msgstr "<b>Sending To:</b>"
|
|
5401
|
|
5402 #: src/gtkft.c:436
|
|
5403 msgid "Progress"
|
|
5404 msgstr "Progress"
|
|
5405
|
|
5406 #: src/gtkft.c:443
|
|
5407 msgid "Filename"
|
|
5408 msgstr "Filename"
|
|
5409
|
|
5410 #: src/gtkft.c:450
|
|
5411 msgid "Size"
|
|
5412 msgstr "Size"
|
|
5413
|
|
5414 #: src/gtkft.c:457
|
|
5415 msgid "Remaining"
|
|
5416 msgstr "Remaining"
|
|
5417
|
|
5418 #: src/gtkft.c:487
|
|
5419 msgid "Filename:"
|
|
5420 msgstr "Filename:"
|
|
5421
|
|
5422 #: src/gtkft.c:488
|
|
5423 msgid "Status:"
|
|
5424 msgstr "Status:"
|
|
5425
|
|
5426 #: src/gtkft.c:489
|
|
5427 msgid "Speed:"
|
|
5428 msgstr "Speed:"
|
|
5429
|
|
5430 #: src/gtkft.c:490
|
|
5431 msgid "Time Elapsed:"
|
|
5432 msgstr "Time Elapsed:"
|
|
5433
|
|
5434 #: src/gtkft.c:491
|
|
5435 msgid "Time Remaining:"
|
|
5436 msgstr "Time Remaining:"
|
|
5437
|
|
5438 #: src/gtkft.c:586
|
|
5439 msgid "_Keep the dialog open"
|
|
5440 msgstr "_Keep the dialog open"
|
|
5441
|
|
5442 #: src/gtkft.c:596
|
|
5443 msgid "_Clear finished transfers"
|
|
5444 msgstr "_Clear finished transfers"
|
|
5445
|
|
5446 #. "Download Details" arrow
|
|
5447 #: src/gtkft.c:605
|
|
5448 msgid "Show download details"
|
|
5449 msgstr "Show download details"
|
|
5450
|
|
5451 #: src/gtkft.c:606
|
|
5452 msgid "Hide download details"
|
|
5453 msgstr "Hide download details"
|
|
5454
|
|
5455 #. Pause button
|
|
5456 #: src/gtkft.c:648 src/stock.c:86
|
|
5457 msgid "_Pause"
|
|
5458 msgstr "_Pause"
|
|
5459
|
|
5460 #. Resume button
|
|
5461 #: src/gtkft.c:658
|
|
5462 msgid "_Resume"
|
|
5463 msgstr "_Resume"
|
|
5464
|
|
5465 #: src/gtkft.c:1013
|
|
5466 msgid "That file does not exist."
|
|
5467 msgstr "That file does not exist."
|
|
5468
|
|
5469 #: src/gtkft.c:1020
|
|
5470 msgid "Cannot send a file of 0 bytes."
|
|
5471 msgstr "Cannot send a file of 0 bytes."
|
|
5472
|
|
5473 #: src/gtkft.c:1033
|
|
5474 msgid "That file already exists."
|
|
5475 msgstr "That file already exists."
|
|
5476
|
|
5477 #: src/gtkft.c:1058
|
|
5478 msgid "Gaim - Open..."
|
|
5479 msgstr "Gaim - Open..."
|
|
5480
|
|
5481 #: src/gtkft.c:1107
|
|
5482 #, c-format
|
|
5483 msgid "%s wants to send you %s (%s)"
|
|
5484 msgstr "%s wants to send you %s (%s)"
|
|
5485
|
|
5486 #: src/gtkimhtml.c:529
|
|
5487 msgid "_Copy Link Location"
|
|
5488 msgstr "_Copy Link Location"
|
|
5489
|
|
5490 #: src/gtkimhtml.c:536
|
|
5491 msgid "_Open Link in Browser"
|
|
5492 msgstr "_Open Link in Browser"
|
|
5493
|
|
5494 #: src/gtkimhtml.c:1632
|
|
5495 msgid ""
|
|
5496 "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. "
|
|
5497 "Defaulting to PNG."
|
|
5498 msgstr ""
|
|
5499 "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. "
|
|
5500 "Defaulting to PNG."
|
|
5501
|
|
5502 #: src/gtkimhtml.c:1640
|
|
5503 #, c-format
|
|
5504 msgid "Error saving image: %s"
|
|
5505 msgstr "Error saving image: %s"
|
|
5506
|
|
5507 #: src/gtkimhtml.c:1649
|
|
5508 msgid "Save Image"
|
|
5509 msgstr "Save Image"
|
|
5510
|
|
5511 #: src/gtkimhtml.c:1671
|
|
5512 msgid "_Save Image..."
|
|
5513 msgstr "_Save Image..."
|
|
5514
|
|
5515 #: src/gtknotify.c:199
|
|
5516 #, c-format
|
|
5517 msgid "%s has %d new message."
|
|
5518 msgid_plural "%s has %d new messages."
|
|
5519 msgstr[0] "%s has %d new message."
|
|
5520 msgstr[1] ""
|
|
5521
|
|
5522 #: src/gtknotify.c:207
|
|
5523 #, c-format
|
|
5524 msgid "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n"
|
|
5525 msgstr "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n"
|
|
5526
|
|
5527 #: src/gtknotify.c:212
|
|
5528 #, c-format
|
|
5529 msgid "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n"
|
|
5530 msgstr "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n"
|
|
5531
|
|
5532 #: src/gtknotify.c:216
|
|
5533 #, c-format
|
|
5534 msgid ""
|
|
5535 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n"
|
|
5536 "\n"
|
|
5537 "%s%s%s%s"
|
|
5538 msgstr ""
|
|
5539 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n"
|
|
5540 "\n"
|
|
5541 "%s%s%s%s"
|
|
5542
|
|
5543 #: src/gtknotify.c:231
|
|
5544 #, c-format
|
|
5545 msgid ""
|
|
5546 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n"
|
|
5547 "\n"
|
|
5548 "%s"
|
|
5549 msgstr ""
|
|
5550 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n"
|
|
5551 "\n"
|
|
5552 "%s"
|
|
5553
|
|
5554 #: src/gtkpounce.c:140
|
|
5555 msgid "Select a file"
|
|
5556 msgstr "Select a file"
|
|
5557
|
|
5558 #: src/gtkpounce.c:189
|
|
5559 msgid "Please enter a buddy to pounce."
|
|
5560 msgstr "Please enter a buddy to pounce."
|
|
5561
|
|
5562 #. "New Buddy Pounce"
|
|
5563 #: src/gtkpounce.c:383 src/gtkpounce.c:787
|
|
5564 msgid "New Buddy Pounce"
|
|
5565 msgstr "New Buddy Pounce"
|
|
5566
|
|
5567 #: src/gtkpounce.c:383
|
|
5568 msgid "Edit Buddy Pounce"
|
|
5569 msgstr "Edit Buddy Pounce"
|
|
5570
|
|
5571 #. Create the "Pounce Who" frame.
|
|
5572 #: src/gtkpounce.c:401
|
|
5573 msgid "Pounce Who"
|
|
5574 msgstr "Pounce Who"
|
|
5575
|
|
5576 #: src/gtkpounce.c:426
|
|
5577 msgid "_Buddy Name:"
|
|
5578 msgstr "_Buddy Name:"
|
|
5579
|
|
5580 #. Create the "Pounce When" frame.
|
|
5581 #: src/gtkpounce.c:448
|
|
5582 msgid "Pounce When"
|
|
5583 msgstr "Pounce When"
|
|
5584
|
|
5585 #: src/gtkpounce.c:456
|
|
5586 msgid "Sign on"
|
|
5587 msgstr "Sign on"
|
|
5588
|
|
5589 #: src/gtkpounce.c:458
|
|
5590 msgid "Sign off"
|
|
5591 msgstr "Sign off"
|
|
5592
|
|
5593 #: src/gtkpounce.c:462
|
|
5594 msgid "Return from away"
|
|
5595 msgstr "Return from away"
|
|
5596
|
|
5597 #: src/gtkpounce.c:466
|
|
5598 msgid "Return from idle"
|
|
5599 msgstr "Return from idle"
|
|
5600
|
|
5601 #: src/gtkpounce.c:468
|
|
5602 msgid "Buddy starts typing"
|
|
5603 msgstr "Buddy starts typing"
|
|
5604
|
|
5605 #: src/gtkpounce.c:470
|
|
5606 msgid "Buddy stops typing"
|
|
5607 msgstr "Buddy stops typing"
|
|
5608
|
|
5609 #. Create the "Pounce Action" frame.
|
|
5610 #: src/gtkpounce.c:499
|
|
5611 msgid "Pounce Action"
|
|
5612 msgstr "Pounce Action"
|
|
5613
|
|
5614 #: src/gtkpounce.c:506
|
|
5615 msgid "Open an IM window"
|
|
5616 msgstr "Open an IM window"
|
|
5617
|
|
5618 #: src/gtkpounce.c:507
|
|
5619 msgid "Popup notification"
|
|
5620 msgstr "Popup notification"
|
|
5621
|
|
5622 #: src/gtkpounce.c:508
|
|
5623 msgid "Send a message"
|
|
5624 msgstr "Send a message"
|
|
5625
|
|
5626 #: src/gtkpounce.c:509
|
|
5627 msgid "Execute a command"
|
|
5628 msgstr "Execute a command"
|
|
5629
|
|
5630 #: src/gtkpounce.c:510
|
|
5631 msgid "Play a sound"
|
|
5632 msgstr "Play a sound"
|
|
5633
|
|
5634 #: src/gtkpounce.c:514 src/gtkpounce.c:516
|
|
5635 msgid "Browse"
|
|
5636 msgstr "Browse"
|
|
5637
|
|
5638 #: src/gtkpounce.c:517 src/gtkprefs.c:2116
|
|
5639 msgid "Test"
|
|
5640 msgstr "Test"
|
|
5641
|
|
5642 #: src/gtkpounce.c:600
|
|
5643 msgid "_Save this pounce after activation"
|
|
5644 msgstr "_Save this pounce after activation"
|
|
5645
|
|
5646 #. "Remove Buddy Pounce"
|
|
5647 #: src/gtkpounce.c:794
|
|
5648 msgid "Remove Buddy Pounce"
|
|
5649 msgstr "Remove Buddy Pounce"
|
|
5650
|
|
5651 #: src/gtkpounce.c:835
|
|
5652 #, c-format
|
|
5653 msgid "%s has started typing to you"
|
|
5654 msgstr "%s has started typing to you"
|
|
5655
|
|
5656 #: src/gtkpounce.c:836
|
|
5657 #, c-format
|
|
5658 msgid "%s has signed on"
|
|
5659 msgstr "%s has signed on"
|
|
5660
|
|
5661 #: src/gtkpounce.c:837
|
|
5662 #, c-format
|
|
5663 msgid "%s has returned from being idle"
|
|
5664 msgstr "%s has returned from being idle"
|
|
5665
|
|
5666 #: src/gtkpounce.c:838
|
|
5667 #, c-format
|
|
5668 msgid "%s has returned from being away"
|
|
5669 msgstr "%s has returned from being away"
|
|
5670
|
|
5671 #: src/gtkpounce.c:839
|
|
5672 #, c-format
|
|
5673 msgid "%s has stopped typing to you"
|
|
5674 msgstr "%s has stopped typing to you"
|
|
5675
|
|
5676 #: src/gtkpounce.c:840
|
|
5677 #, c-format
|
|
5678 msgid "%s has signed off"
|
|
5679 msgstr "%s has signed off"
|
|
5680
|
|
5681 #: src/gtkpounce.c:841
|
|
5682 #, c-format
|
|
5683 msgid "%s has become idle"
|
|
5684 msgstr "%s has become idle"
|
|
5685
|
|
5686 #: src/gtkpounce.c:842
|
|
5687 #, c-format
|
|
5688 msgid "%s has gone away."
|
|
5689 msgstr "%s has gone away."
|
|
5690
|
|
5691 #: src/gtkpounce.c:843
|
|
5692 msgid "Unknown pounce event. Please report this!"
|
|
5693 msgstr "Unknown pounce event. Please report this!"
|
|
5694
|
|
5695 #: src/gtkprefs.c:381
|
|
5696 msgid "Interface Options"
|
|
5697 msgstr "Interface Options"
|
|
5698
|
|
5699 #: src/gtkprefs.c:383
|
|
5700 msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set"
|
|
5701 msgstr "D_isplay remote nicknames if no alias is set"
|
|
5702
|
|
5703 #: src/gtkprefs.c:564
|
|
5704 msgid ""
|
|
5705 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New "
|
|
5706 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list."
|
|
5707 msgstr ""
|
|
5708 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New "
|
|
5709 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list."
|
|
5710
|
|
5711 #: src/gtkprefs.c:597
|
|
5712 msgid "Icon"
|
|
5713 msgstr "Icon"
|
|
5714
|
|
5715 #: src/gtkprefs.c:671
|
|
5716 msgid "Style"
|
|
5717 msgstr "Style"
|
|
5718
|
|
5719 #: src/gtkprefs.c:672
|
|
5720 msgid "_Bold"
|
|
5721 msgstr "_Bold"
|
|
5722
|
|
5723 #: src/gtkprefs.c:674
|
|
5724 msgid "_Italics"
|
|
5725 msgstr "_Italics"
|
|
5726
|
|
5727 #: src/gtkprefs.c:676
|
|
5728 msgid "_Underline"
|
|
5729 msgstr "_Underline"
|
|
5730
|
|
5731 #: src/gtkprefs.c:678
|
|
5732 msgid "_Strikethrough"
|
|
5733 msgstr "_Strikethrough"
|
|
5734
|
|
5735 #: src/gtkprefs.c:681
|
|
5736 msgid "Face"
|
|
5737 msgstr "Face"
|
|
5738
|
|
5739 #: src/gtkprefs.c:684
|
|
5740 msgid "Use custo_m face"
|
|
5741 msgstr "Use custo_m face"
|
|
5742
|
|
5743 #: src/gtkprefs.c:701
|
|
5744 msgid "Use custom si_ze"
|
|
5745 msgstr "Use custom si_ze"
|
|
5746
|
|
5747 #: src/gtkprefs.c:714
|
|
5748 msgid "Color"
|
|
5749 msgstr "Colour"
|
|
5750
|
|
5751 #: src/gtkprefs.c:718
|
|
5752 msgid "_Text color"
|
|
5753 msgstr "_Text colour"
|
|
5754
|
|
5755 #: src/gtkprefs.c:737
|
|
5756 msgid "Bac_kground color"
|
|
5757 msgstr "Bac_kground colour"
|
|
5758
|
|
5759 #: src/gtkprefs.c:765 src/gtkprefs.c:997 src/gtkprefs.c:1050
|
|
5760 msgid "Display"
|
|
5761 msgstr "Display"
|
|
5762
|
|
5763 #: src/gtkprefs.c:766
|
|
5764 msgid "Show graphical _smileys"
|
|
5765 msgstr "Show graphical _smileys"
|
|
5766
|
|
5767 #: src/gtkprefs.c:768
|
|
5768 msgid "Show _timestamp on messages"
|
|
5769 msgstr "Show _timestamp on messages"
|
|
5770
|
|
5771 #: src/gtkprefs.c:770
|
|
5772 msgid "Show _URLs as links"
|
|
5773 msgstr "Show _URLs as links"
|
|
5774
|
|
5775 #: src/gtkprefs.c:774
|
|
5776 msgid "_Highlight misspelled words"
|
|
5777 msgstr "_Highlight misspelled words"
|
|
5778
|
|
5779 #: src/gtkprefs.c:778
|
|
5780 msgid "Ignore c_olors"
|
|
5781 msgstr "Ignore c_olours"
|
|
5782
|
|
5783 #: src/gtkprefs.c:780
|
|
5784 msgid "Ignore font _faces"
|
|
5785 msgstr "Ignore font _faces"
|
|
5786
|
|
5787 #: src/gtkprefs.c:782
|
|
5788 msgid "Ignore font si_zes"
|
|
5789 msgstr "Ignore font si_zes"
|
|
5790
|
|
5791 #: src/gtkprefs.c:795
|
|
5792 msgid "Send Message"
|
|
5793 msgstr "Send Message"
|
|
5794
|
|
5795 #: src/gtkprefs.c:796
|
|
5796 msgid "Enter _sends message"
|
|
5797 msgstr "Enter _sends message"
|
|
5798
|
|
5799 #: src/gtkprefs.c:798
|
|
5800 msgid "C_ontrol-Enter sends message"
|
|
5801 msgstr "C_ontrol-Enter sends message"
|
|
5802
|
|
5803 #: src/gtkprefs.c:801
|
|
5804 msgid "Window Closing"
|
|
5805 msgstr "Window Closing"
|
|
5806
|
|
5807 #: src/gtkprefs.c:802
|
|
5808 msgid "_Escape closes window"
|
|
5809 msgstr "_Escape closes window"
|
|
5810
|
|
5811 #: src/gtkprefs.c:805
|
|
5812 msgid "Insertions"
|
|
5813 msgstr "Insertions"
|
|
5814
|
|
5815 #: src/gtkprefs.c:806
|
|
5816 msgid "Control-{B/I/U} inserts _HTML tags"
|
|
5817 msgstr "Control-{B/I/U} inserts _HTML tags"
|
|
5818
|
|
5819 #: src/gtkprefs.c:808
|
|
5820 msgid "Control-(number) _inserts smileys"
|
|
5821 msgstr "Control-(number) _inserts smileys"
|
|
5822
|
|
5823 #: src/gtkprefs.c:825
|
|
5824 msgid "Buddy List Sorting"
|
|
5825 msgstr "Buddy List Sorting"
|
|
5826
|
|
5827 #: src/gtkprefs.c:834
|
|
5828 msgid "Sorting:"
|
|
5829 msgstr "Sorting:"
|
|
5830
|
|
5831 #: src/gtkprefs.c:839
|
|
5832 msgid "Buddy List Toolbar"
|
|
5833 msgstr "Buddy List Toolbar"
|
|
5834
|
|
5835 #: src/gtkprefs.c:840 src/gtkprefs.c:967 src/gtkprefs.c:1023
|
|
5836 msgid "Show _buttons as:"
|
|
5837 msgstr "Show _buttons as:"
|
|
5838
|
|
5839 #: src/gtkprefs.c:842 src/gtkprefs.c:969 src/gtkprefs.c:1025
|
|
5840 msgid "Pictures"
|
|
5841 msgstr "Pictures"
|
|
5842
|
|
5843 #: src/gtkprefs.c:843 src/gtkprefs.c:970 src/gtkprefs.c:1026
|
|
5844 msgid "Text"
|
|
5845 msgstr "Text"
|
|
5846
|
|
5847 #: src/gtkprefs.c:844 src/gtkprefs.c:971 src/gtkprefs.c:1027
|
|
5848 msgid "Pictures and text"
|
|
5849 msgstr "Pictures and text"
|
|
5850
|
|
5851 #: src/gtkprefs.c:849
|
|
5852 msgid "_Raise window on events"
|
|
5853 msgstr "_Raise window on events"
|
|
5854
|
|
5855 #: src/gtkprefs.c:852
|
|
5856 msgid "Group Display"
|
|
5857 msgstr "Group Display"
|
|
5858
|
|
5859 #. prefs_checkbox(_("Show _groups with no online buddies"), "/gaim/gtk/blist/show_empty_groups", vbox);
|
|
5860 #: src/gtkprefs.c:854
|
|
5861 msgid "Show _numbers in groups"
|
|
5862 msgstr "Show _numbers in groups"
|
|
5863
|
|
5864 #: src/gtkprefs.c:857
|
|
5865 msgid "Buddy Display"
|
|
5866 msgstr "Buddy Display"
|
|
5867
|
|
5868 #: src/gtkprefs.c:858 src/gtkprefs.c:992
|
|
5869 msgid "Show buddy _icons"
|
|
5870 msgstr "Show buddy _icons"
|
|
5871
|
|
5872 #: src/gtkprefs.c:860
|
|
5873 msgid "Show _warning levels"
|
|
5874 msgstr "Show _warning levels"
|
|
5875
|
|
5876 #: src/gtkprefs.c:863
|
|
5877 msgid "Show idle _times"
|
|
5878 msgstr "Show idle _times"
|
|
5879
|
|
5880 #: src/gtkprefs.c:877
|
|
5881 msgid "Dim i_dle buddies"
|
|
5882 msgstr "Dim i_dle buddies"
|
|
5883
|
|
5884 #: src/gtkprefs.c:897 src/gtkprefs.c:2290
|
|
5885 msgid "Conversations"
|
|
5886 msgstr "Conversations"
|
|
5887
|
|
5888 #: src/gtkprefs.c:901
|
|
5889 msgid "_Placement:"
|
|
5890 msgstr "_Placement:"
|
|
5891
|
|
5892 #: src/gtkprefs.c:910
|
|
5893 msgid "Send _URLs as Links"
|
|
5894 msgstr "Send _URLs as Links"
|
|
5895
|
|
5896 #: src/gtkprefs.c:913
|
|
5897 msgid "Tab Options"
|
|
5898 msgstr "Tab Options"
|
|
5899
|
|
5900 #: src/gtkprefs.c:916 src/gtkprefs.c:927
|
|
5901 msgid "Top"
|
|
5902 msgstr "Top"
|
|
5903
|
|
5904 #: src/gtkprefs.c:918 src/gtkprefs.c:928
|
|
5905 msgid "Bottom"
|
|
5906 msgstr "Bottom"
|
|
5907
|
|
5908 #: src/gtkprefs.c:920 src/gtkprefs.c:929
|
|
5909 msgid "Left"
|
|
5910 msgstr "Left"
|
|
5911
|
|
5912 #: src/gtkprefs.c:922 src/gtkprefs.c:930
|
|
5913 msgid "Right"
|
|
5914 msgstr "Right"
|
|
5915
|
|
5916 #: src/gtkprefs.c:925
|
|
5917 msgid "_Tab Placement:"
|
|
5918 msgstr "_Tab Placement:"
|
|
5919
|
|
5920 #: src/gtkprefs.c:936
|
|
5921 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows"
|
|
5922 msgstr "Show IMs and chats in _tabbed windows"
|
|
5923
|
|
5924 #: src/gtkprefs.c:939
|
|
5925 msgid "Show _close button on tabs."
|
|
5926 msgstr "Show _close button on tabs."
|
|
5927
|
|
5928 #: src/gtkprefs.c:966 src/gtkprefs.c:1022
|
|
5929 msgid "Window"
|
|
5930 msgstr "Window"
|
|
5931
|
|
5932 #: src/gtkprefs.c:976 src/gtkprefs.c:1032
|
|
5933 msgid "New window _width:"
|
|
5934 msgstr "New window _width:"
|
|
5935
|
|
5936 #: src/gtkprefs.c:979 src/gtkprefs.c:1035
|
|
5937 msgid "New window _height:"
|
|
5938 msgstr "New window _height:"
|
|
5939
|
|
5940 #: src/gtkprefs.c:982 src/gtkprefs.c:1038
|
|
5941 msgid "_Entry field height:"
|
|
5942 msgstr "_Entry field height:"
|
|
5943
|
|
5944 #: src/gtkprefs.c:985 src/gtkprefs.c:1041
|
|
5945 msgid "_Raise windows on events"
|
|
5946 msgstr "_Raise windows on events"
|
|
5947
|
|
5948 #: src/gtkprefs.c:987
|
|
5949 msgid "Hide window on _send"
|
|
5950 msgstr "Hide window on _send"
|
|
5951
|
|
5952 #: src/gtkprefs.c:991
|
|
5953 msgid "Buddy Icons"
|
|
5954 msgstr "Buddy Icons"
|
|
5955
|
|
5956 #: src/gtkprefs.c:994
|
|
5957 msgid "Enable buddy icon a_nimation"
|
|
5958 msgstr "Enable buddy icon a_nimation"
|
|
5959
|
|
5960 #: src/gtkprefs.c:998
|
|
5961 msgid "Show _logins in window"
|
|
5962 msgstr "Show _logins in window"
|
|
5963
|
|
5964 #: src/gtkprefs.c:1000
|
|
5965 msgid "Show a_liases in tabs/titles"
|
|
5966 msgstr "Show a_liases in tabs/titles"
|
|
5967
|
|
5968 #: src/gtkprefs.c:1003
|
|
5969 msgid "Typing Notification"
|
|
5970 msgstr "Typing Notification"
|
|
5971
|
|
5972 #: src/gtkprefs.c:1004
|
|
5973 msgid "Notify buddies that you are _typing to them"
|
|
5974 msgstr "Notify buddies that you are _typing to them"
|
|
5975
|
|
5976 #: src/gtkprefs.c:1044
|
|
5977 msgid "Tab Completion"
|
|
5978 msgstr "Tab Completion"
|
|
5979
|
|
5980 #: src/gtkprefs.c:1045
|
|
5981 msgid "_Tab-complete nicks"
|
|
5982 msgstr "_Tab-complete nicks"
|
|
5983
|
|
5984 #: src/gtkprefs.c:1047
|
|
5985 msgid "_Old-style tab completion"
|
|
5986 msgstr "_Old-style tab completion"
|
|
5987
|
|
5988 #: src/gtkprefs.c:1051
|
|
5989 msgid "_Show people joining in window"
|
|
5990 msgstr "_Show people joining in window"
|
|
5991
|
|
5992 #: src/gtkprefs.c:1053
|
|
5993 msgid "_Show people leaving in window"
|
|
5994 msgstr "_Show people leaving in window"
|
|
5995
|
|
5996 #: src/gtkprefs.c:1055
|
|
5997 msgid "Co_lorize screennames"
|
|
5998 msgstr "Co_lorise screennames"
|
|
5999
|
|
6000 #: src/gtkprefs.c:1099
|
|
6001 msgid "Proxy Type"
|
|
6002 msgstr "Proxy Type"
|
|
6003
|
|
6004 #: src/gtkprefs.c:1102
|
|
6005 msgid "No proxy"
|
|
6006 msgstr "No proxy"
|
|
6007
|
|
6008 #: src/gtkprefs.c:1108
|
|
6009 msgid "Proxy Server"
|
|
6010 msgstr "Proxy Server"
|
|
6011
|
|
6012 #: src/gtkprefs.c:1128
|
|
6013 msgid "_Host"
|
|
6014 msgstr "_Host"
|
|
6015
|
|
6016 #: src/gtkprefs.c:1163
|
|
6017 msgid "_User"
|
|
6018 msgstr "_User"
|
|
6019
|
|
6020 #: src/gtkprefs.c:1180
|
|
6021 msgid "Pa_ssword"
|
|
6022 msgstr "Pa_ssword"
|
|
6023
|
|
6024 #: src/gtkprefs.c:1236
|
|
6025 #, c-format
|
|
6026 msgid "The entered manual browser '%s' is not valid. Hyperlinks will not work."
|
|
6027 msgstr "The entered manual browser '%s' is not valid. Hyperlinks will not work."
|
|
6028
|
|
6029 #: src/gtkprefs.c:1256
|
|
6030 msgid "Opera"
|
|
6031 msgstr "Opera"
|
|
6032
|
|
6033 #: src/gtkprefs.c:1257
|
|
6034 msgid "Netscape"
|
|
6035 msgstr "Netscape"
|
|
6036
|
|
6037 #: src/gtkprefs.c:1258
|
|
6038 msgid "Mozilla"
|
|
6039 msgstr "Mozilla"
|
|
6040
|
|
6041 #: src/gtkprefs.c:1259
|
|
6042 msgid "Konqueror"
|
|
6043 msgstr "Konqueror"
|
|
6044
|
|
6045 #: src/gtkprefs.c:1260
|
|
6046 msgid "Galeon"
|
|
6047 msgstr "Galeon"
|
|
6048
|
|
6049 #: src/gtkprefs.c:1269
|
|
6050 msgid "Manual"
|
|
6051 msgstr "Manual"
|
|
6052
|
|
6053 #: src/gtkprefs.c:1310
|
|
6054 msgid "Browser Selection"
|
|
6055 msgstr "Browser Selection"
|
|
6056
|
|
6057 #: src/gtkprefs.c:1314
|
|
6058 msgid "_Browser:"
|
|
6059 msgstr "_Browser:"
|
|
6060
|
|
6061 #: src/gtkprefs.c:1324
|
|
6062 #, c-format
|
|
6063 msgid ""
|
|
6064 "_Manual:\n"
|
|
6065 "(%s for URL)"
|
|
6066 msgstr ""
|
|
6067 "_Manual:\n"
|
|
6068 "(%s for URL)"
|
|
6069
|
|
6070 #: src/gtkprefs.c:1345
|
|
6071 msgid "Browser Options"
|
|
6072 msgstr "Browser Options"
|
|
6073
|
|
6074 #: src/gtkprefs.c:1346
|
|
6075 msgid "Open new _window by default"
|
|
6076 msgstr "Open new _window by default"
|
|
6077
|
|
6078 #: src/gtkprefs.c:1361
|
|
6079 msgid "Message Logs"
|
|
6080 msgstr "Message Logs"
|
|
6081
|
|
6082 #: src/gtkprefs.c:1362
|
|
6083 msgid "_Log all instant messages"
|
|
6084 msgstr "_Log all instant messages"
|
|
6085
|
|
6086 #: src/gtkprefs.c:1364
|
|
6087 msgid "Log all c_hats"
|
|
6088 msgstr "Log all c_hats"
|
|
6089
|
|
6090 #: src/gtkprefs.c:1366
|
|
6091 msgid "Strip _HTML from logs"
|
|
6092 msgstr "Strip _HTML from logs"
|
|
6093
|
|
6094 #: src/gtkprefs.c:1369
|
|
6095 msgid "System Logs"
|
|
6096 msgstr "System Logs"
|
|
6097
|
|
6098 #: src/gtkprefs.c:1370
|
|
6099 msgid "Log when buddies _sign on/sign off"
|
|
6100 msgstr "Log when buddies _sign on/sign off"
|
|
6101
|
|
6102 #: src/gtkprefs.c:1372
|
|
6103 msgid "Log when buddies become _idle/un-idle"
|
|
6104 msgstr "Log when buddies become _idle/un-idle"
|
|
6105
|
|
6106 #: src/gtkprefs.c:1374
|
|
6107 msgid "Log when buddies go away/come _back"
|
|
6108 msgstr "Log when buddies go away/come _back"
|
|
6109
|
|
6110 #: src/gtkprefs.c:1376
|
|
6111 msgid "Log your _own signons/idleness/awayness"
|
|
6112 msgstr "Log your _own signons/idleness/awayness"
|
|
6113
|
|
6114 #: src/gtkprefs.c:1378
|
|
6115 msgid "I_ndividual log file for each buddy's signons"
|
|
6116 msgstr "I_ndividual log file for each buddy's signons"
|
|
6117
|
|
6118 #: src/gtkprefs.c:1421
|
|
6119 msgid "Sound Options"
|
|
6120 msgstr "Sound Options"
|
|
6121
|
|
6122 #: src/gtkprefs.c:1422
|
|
6123 msgid "_No sounds when you log in"
|
|
6124 msgstr "_No sounds when you log in"
|
|
6125
|
|
6126 #: src/gtkprefs.c:1424
|
|
6127 msgid "_Sounds while away"
|
|
6128 msgstr "_Sounds while away"
|
|
6129
|
|
6130 #: src/gtkprefs.c:1428
|
|
6131 msgid "Sound Method"
|
|
6132 msgstr "Sound Method"
|
|
6133
|
|
6134 #: src/gtkprefs.c:1429
|
|
6135 msgid "_Method:"
|
|
6136 msgstr "_Method:"
|
|
6137
|
|
6138 #: src/gtkprefs.c:1431
|
|
6139 msgid "Console beep"
|
|
6140 msgstr "Console beep"
|
|
6141
|
|
6142 #: src/gtkprefs.c:1433
|
|
6143 msgid "Automatic"
|
|
6144 msgstr "Automatic"
|
|
6145
|
|
6146 #: src/gtkprefs.c:1440
|
|
6147 msgid "Command"
|
|
6148 msgstr "Command"
|
|
6149
|
|
6150 #: src/gtkprefs.c:1450
|
|
6151 #, c-format
|
|
6152 msgid ""
|
|
6153 "Sound c_ommand:\n"
|
|
6154 "(%s for filename)"
|
|
6155 msgstr ""
|
|
6156 "Sound c_ommand:\n"
|
|
6157 "(%s for filename)"
|
|
6158
|
|
6159 #: src/gtkprefs.c:1505
|
|
6160 msgid "_Sending messages removes away status"
|
|
6161 msgstr "_Sending messages removes away status"
|
|
6162
|
|
6163 #: src/gtkprefs.c:1507
|
|
6164 msgid "_Queue new messages when away"
|
|
6165 msgstr "_Queue new messages when away"
|
|
6166
|
|
6167 #: src/gtkprefs.c:1510
|
|
6168 msgid "Auto-response"
|
|
6169 msgstr "Auto-response"
|
|
6170
|
|
6171 #: src/gtkprefs.c:1513
|
|
6172 msgid "Seconds before _resending:"
|
|
6173 msgstr "Seconds before _resending:"
|
|
6174
|
|
6175 #: src/gtkprefs.c:1516
|
|
6176 msgid "_Send auto-response"
|
|
6177 msgstr "_Send auto-response"
|
|
6178
|
|
6179 #: src/gtkprefs.c:1518
|
|
6180 msgid "_Only send auto-response when idle"
|
|
6181 msgstr "_Only send auto-response when idle"
|
|
6182
|
|
6183 #: src/gtkprefs.c:1520
|
|
6184 msgid "Send auto-response in active conversations"
|
|
6185 msgstr "Send auto-response in active conversations"
|
|
6186
|
|
6187 #: src/gtkprefs.c:1533
|
|
6188 msgid "Idle _time reporting:"
|
|
6189 msgstr "Idle _time reporting:"
|
|
6190
|
|
6191 #: src/gtkprefs.c:1536
|
|
6192 msgid "Gaim usage"
|
|
6193 msgstr "Gaim usage"
|
|
6194
|
|
6195 #: src/gtkprefs.c:1539
|
|
6196 msgid "X usage"
|
|
6197 msgstr "X usage"
|
|
6198
|
|
6199 #: src/gtkprefs.c:1541
|
|
6200 msgid "Windows usage"
|
|
6201 msgstr "Windows usage"
|
|
6202
|
|
6203 #: src/gtkprefs.c:1549
|
|
6204 msgid "Auto-away"
|
|
6205 msgstr "Auto-away"
|
|
6206
|
|
6207 #: src/gtkprefs.c:1550
|
|
6208 msgid "Set away _when idle"
|
|
6209 msgstr "Set away _when idle"
|
|
6210
|
|
6211 #: src/gtkprefs.c:1552
|
|
6212 msgid "_Minutes before setting away:"
|
|
6213 msgstr "_Minutes before setting away:"
|
|
6214
|
|
6215 #: src/gtkprefs.c:1559
|
|
6216 msgid "Away m_essage:"
|
|
6217 msgstr "Away m_essage:"
|
|
6218
|
|
6219 #: src/gtkprefs.c:1621
|
|
6220 #, c-format
|
|
6221 msgid ""
|
|
6222 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
|
|
6223 "\n"
|
|
6224 "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n"
|
|
6225 "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n"
|
|
6226 "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s"
|
|
6227 msgstr ""
|
|
6228 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
|
|
6229 "\n"
|
|
6230 "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n"
|
|
6231 "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n"
|
|
6232 "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s"
|
|
6233
|
|
6234 #: src/gtkprefs.c:1626
|
|
6235 #, c-format
|
|
6236 msgid ""
|
|
6237 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
|
|
6238 "\n"
|
|
6239 "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n"
|
|
6240 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n"
|
|
6241 "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s"
|
|
6242 msgstr ""
|
|
6243 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
|
|
6244 "\n"
|
|
6245 "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n"
|
|
6246 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n"
|
|
6247 "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s"
|
|
6248
|
|
6249 #: src/gtkprefs.c:1804
|
|
6250 msgid "Load"
|
|
6251 msgstr "Load"
|
|
6252
|
|
6253 #: src/gtkprefs.c:1811
|
|
6254 msgid "Name"
|
|
6255 msgstr "Name"
|
|
6256
|
|
6257 #: src/gtkprefs.c:1858
|
|
6258 msgid "Details"
|
|
6259 msgstr "Details"
|
|
6260
|
|
6261 #: src/gtkprefs.c:1983
|
|
6262 msgid "Sound Selection"
|
|
6263 msgstr "Sound Selection"
|
|
6264
|
|
6265 #: src/gtkprefs.c:2090
|
|
6266 msgid "Play"
|
|
6267 msgstr "Play"
|
|
6268
|
|
6269 #: src/gtkprefs.c:2097
|
|
6270 msgid "Event"
|
|
6271 msgstr "Event"
|
|
6272
|
|
6273 #: src/gtkprefs.c:2120
|
|
6274 msgid "Reset"
|
|
6275 msgstr "Reset"
|
|
6276
|
|
6277 #: src/gtkprefs.c:2124
|
|
6278 msgid "Choose..."
|
|
6279 msgstr "Choose..."
|
|
6280
|
|
6281 #: src/gtkprefs.c:2248
|
|
6282 msgid "_Edit"
|
|
6283 msgstr "_Edit"
|
|
6284
|
|
6285 #: src/gtkprefs.c:2284
|
|
6286 msgid "Interface"
|
|
6287 msgstr "Interface"
|
|
6288
|
|
6289 #: src/gtkprefs.c:2285
|
|
6290 msgid "Smiley Themes"
|
|
6291 msgstr "Smiley Themes"
|
|
6292
|
|
6293 #: src/gtkprefs.c:2286
|
|
6294 msgid "Fonts"
|
|
6295 msgstr "Fonts"
|
|
6296
|
|
6297 #: src/gtkprefs.c:2287
|
|
6298 msgid "Message Text"
|
|
6299 msgstr "Message Text"
|
|
6300
|
|
6301 #: src/gtkprefs.c:2288
|
|
6302 msgid "Shortcuts"
|
|
6303 msgstr "Shortcuts"
|
|
6304
|
|
6305 #: src/gtkprefs.c:2291
|
|
6306 msgid "IMs"
|
|
6307 msgstr "IMs"
|
|
6308
|
|
6309 #: src/gtkprefs.c:2293
|
|
6310 msgid "Proxy"
|
|
6311 msgstr "Proxy"
|
|
6312
|
|
6313 #. We use the registered default browser in windows
|
|
6314 #: src/gtkprefs.c:2296
|
|
6315 msgid "Browser"
|
|
6316 msgstr "Browser"
|
|
6317
|
|
6318 #: src/gtkprefs.c:2298
|
|
6319 msgid "Logging"
|
|
6320 msgstr "Logging"
|
|
6321
|
|
6322 #: src/gtkprefs.c:2299
|
|
6323 msgid "Sounds"
|
|
6324 msgstr "Sounds"
|
|
6325
|
|
6326 #: src/gtkprefs.c:2300
|
|
6327 msgid "Sound Events"
|
|
6328 msgstr "Sound Events"
|
|
6329
|
|
6330 #: src/gtkprefs.c:2301
|
|
6331 msgid "Away / Idle"
|
|
6332 msgstr "Away / Idle"
|
|
6333
|
|
6334 #: src/gtkprefs.c:2302
|
|
6335 msgid "Away Messages"
|
|
6336 msgstr "Away Messages"
|
|
6337
|
|
6338 #: src/gtkprefs.c:2305
|
|
6339 msgid "Plugins"
|
|
6340 msgstr "Plugins"
|
|
6341
|
|
6342 #: src/gtkrequest.c:172
|
|
6343 msgid "Apply"
|
|
6344 msgstr "Apply"
|
|
6345
|
|
6346 #: src/gtksound.c:60
|
|
6347 msgid "Buddy logs in"
|
|
6348 msgstr "Buddy logs in"
|
|
6349
|
|
6350 #: src/gtksound.c:61
|
|
6351 msgid "Buddy logs out"
|
|
6352 msgstr "Buddy logs out"
|
|
6353
|
|
6354 #: src/gtksound.c:62
|
|
6355 msgid "Message received"
|
|
6356 msgstr "Message received"
|
|
6357
|
|
6358 #: src/gtksound.c:63
|
|
6359 msgid "Message received begins conversation"
|
|
6360 msgstr "Message received begins conversation"
|
|
6361
|
|
6362 #: src/gtksound.c:64
|
|
6363 msgid "Message sent"
|
|
6364 msgstr "Message sent"
|
|
6365
|
|
6366 #: src/gtksound.c:65
|
|
6367 msgid "Person enters chat"
|
|
6368 msgstr "Person enters chat"
|
|
6369
|
|
6370 #: src/gtksound.c:66
|
|
6371 msgid "Person leaves chat"
|
|
6372 msgstr "Person leaves chat"
|
|
6373
|
|
6374 #: src/gtksound.c:67
|
|
6375 msgid "You talk in chat"
|
|
6376 msgstr "You talk in chat"
|
|
6377
|
|
6378 #: src/gtksound.c:68
|
|
6379 msgid "Others talk in chat"
|
|
6380 msgstr "Others talk in chat"
|
|
6381
|
|
6382 #: src/gtksound.c:71
|
|
6383 msgid "Someone says your name in chat"
|
|
6384 msgstr "Someone says your name in chat"
|
|
6385
|
|
6386 #: src/gtksound.c:150
|
|
6387 #, c-format
|
|
6388 msgid "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist."
|
|
6389 msgstr "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist."
|
|
6390
|
|
6391 #: src/gtksound.c:166
|
|
6392 msgid ""
|
|
6393 "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but "
|
|
6394 "no command has been set."
|
|
6395 msgstr ""
|
|
6396 "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but "
|
|
6397 "no command has been set."
|
|
6398
|
|
6399 #: src/gtksound.c:175
|
|
6400 #, c-format
|
|
6401 msgid ""
|
|
6402 "Unable to play sound because the configured sound command could not be "
|
|
6403 "launched: %s"
|
|
6404 msgstr ""
|
|
6405 "Unable to play sound because the configured sound command could not be "
|
|
6406 "launched: %s"
|
|
6407
|
|
6408 #: src/gtkutils.c:283
|
|
6409 msgid "Can't save icon file to disk."
|
|
6410 msgstr "Can't save icon file to disk."
|
|
6411
|
|
6412 #: src/gtkutils.c:318
|
|
6413 msgid "Gaim - Save Icon"
|
|
6414 msgstr "Gaim - Save Icon"
|
|
6415
|
|
6416 #. full help text
|
|
6417 #: src/gtkutils.c:908
|
|
6418 #, c-format
|
|
6419 msgid ""
|
|
6420 "Gaim %s\n"
|
|
6421 "Usage: %s [OPTION]...\n"
|
|
6422 "\n"
|
|
6423 " -a, --acct display account editor window\n"
|
|
6424 " -w, --away[=MESG] make away on signon (optional argument MESG specifies\n"
|
|
6425 " name of away message to use)\n"
|
|
6426 " -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n"
|
|
6427 " account(s) to use, seperated by commas)\n"
|
|
6428 " -n, --loginwin don't automatically login; show login window\n"
|
|
6429 " -u, --user=NAME use account NAME\n"
|
|
6430 " -f, --file=FILE use FILE as config\n"
|
|
6431 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n"
|
|
6432 " -v, --version display the current version and exit\n"
|
|
6433 " -h, --help display this help and exit\n"
|
|
6434 msgstr ""
|
|
6435 "Gaim %s\n"
|
|
6436 "Usage: %s [OPTION]...\n"
|
|
6437 "\n"
|
|
6438 " -a, --acct display account editor window\n"
|
|
6439 " -w, --away[=MESG] make away on signon (optional argument MESG specifies\n"
|
|
6440 " name of away message to use)\n"
|
|
6441 " -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n"
|
|
6442 " account(s) to use, seperated by commas)\n"
|
|
6443 " -n, --loginwin don't automatically login; show login window\n"
|
|
6444 " -u, --user=NAME use account NAME\n"
|
|
6445 " -f, --file=FILE use FILE as config\n"
|
|
6446 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n"
|
|
6447 " -v, --version display the current version and exit\n"
|
|
6448 " -h, --help display this help and exit\n"
|
|
6449
|
|
6450 #. short message
|
|
6451 #: src/gtkutils.c:923
|
|
6452 #, c-format
|
|
6453 msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n"
|
|
6454 msgstr "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n"
|
|
6455
|
|
6456 #: src/html.c:321
|
|
6457 msgid "g003: Error opening connection.\n"
|
|
6458 msgstr "g003: Error opening connection.\n"
|
|
6459
|
|
6460 #: src/log.c:29
|
|
6461 msgid "Error in specifying buddy conversation."
|
|
6462 msgstr "Error in specifying buddy conversation."
|
|
6463
|
|
6464 #: src/log.c:35
|
|
6465 msgid "Unable to find conversation log"
|
|
6466 msgstr "Unable to find conversation log"
|
|
6467
|
|
6468 #: src/log.c:118 src/log.c:139 src/log.c:152
|
|
6469 #, c-format
|
|
6470 msgid "Unable to make directory %s for logging"
|
|
6471 msgstr "Unable to make directory %s for logging"
|
|
6472
|
|
6473 #: src/log.c:206 src/log.c:222
|
|
6474 #, c-format
|
|
6475 msgid "IM Sessions with %s\n"
|
|
6476 msgstr "IM Sessions with %s\n"
|
|
6477
|
|
6478 #: src/log.c:209 src/log.c:225
|
|
6479 #, c-format
|
|
6480 msgid "IM Sessions with %s"
|
|
6481 msgstr "IM Sessions with %s"
|
|
6482
|
|
6483 #: src/log.c:269
|
|
6484 #, c-format
|
|
6485 msgid "+++ %s (%s) signed on @ %s"
|
|
6486 msgstr "+++ %s (%s) signed on @ %s"
|
|
6487
|
|
6488 #: src/log.c:274
|
|
6489 #, c-format
|
|
6490 msgid "+++ %s (%s) signed off @ %s"
|
|
6491 msgstr "+++ %s (%s) signed off @ %s"
|
|
6492
|
|
6493 #: src/log.c:279
|
|
6494 #, c-format
|
|
6495 msgid "+++ %s (%s) changed away state @ %s"
|
|
6496 msgstr "+++ %s (%s) changed away state @ %s"
|
|
6497
|
|
6498 #: src/log.c:284
|
|
6499 #, c-format
|
|
6500 msgid "+++ %s (%s) came back @ %s"
|
|
6501 msgstr "+++ %s (%s) came back @ %s"
|
|
6502
|
|
6503 #: src/log.c:289
|
|
6504 #, c-format
|
|
6505 msgid "+++ %s (%s) became idle @ %s"
|
|
6506 msgstr "+++ %s (%s) became idle @ %s"
|
|
6507
|
|
6508 #: src/log.c:294
|
|
6509 #, c-format
|
|
6510 msgid "+++ %s (%s) returned from idle @ %s"
|
|
6511 msgstr "+++ %s (%s) returned from idle @ %s"
|
|
6512
|
|
6513 #: src/log.c:299
|
|
6514 #, c-format
|
|
6515 msgid "+++ Program exit @ %s"
|
|
6516 msgstr "+++ Program exit @ %s"
|
|
6517
|
|
6518 #: src/log.c:306
|
|
6519 #, c-format
|
|
6520 msgid "%s (%s) reported that %s (%s) signed on @ %s"
|
|
6521 msgstr "%s (%s) reported that %s (%s) signed on @ %s"
|
|
6522
|
|
6523 #: src/log.c:311
|
|
6524 #, c-format
|
|
6525 msgid "%s (%s) reported that %s (%s) signed off @ %s"
|
|
6526 msgstr "%s (%s) reported that %s (%s) signed off @ %s"
|
|
6527
|
|
6528 #: src/log.c:316
|
|
6529 #, c-format
|
|
6530 msgid "%s (%s) reported that %s (%s) went away @ %s"
|
|
6531 msgstr "%s (%s) reported that %s (%s) went away @ %s"
|
|
6532
|
|
6533 #: src/log.c:321
|
|
6534 #, c-format
|
|
6535 msgid "%s (%s) reported that %s (%s) came back @ %s"
|
|
6536 msgstr "%s (%s) reported that %s (%s) came back @ %s"
|
|
6537
|
|
6538 #: src/log.c:326
|
|
6539 #, c-format
|
|
6540 msgid "%s (%s) reported that %s (%s) became idle @ %s"
|
|
6541 msgstr "%s (%s) reported that %s (%s) became idle @ %s"
|
|
6542
|
|
6543 #: src/log.c:332
|
|
6544 #, c-format
|
|
6545 msgid "%s (%s) reported that %s (%s) returned from idle @ %s"
|
|
6546 msgstr "%s (%s) reported that %s (%s) returned from idle @ %s"
|
|
6547
|
|
6548 #: src/log.c:344
|
|
6549 #, c-format
|
|
6550 msgid "%s (%s) reported that %s signed on @ %s"
|
|
6551 msgstr "%s (%s) reported that %s signed on @ %s"
|
|
6552
|
|
6553 #: src/log.c:349
|
|
6554 #, c-format
|
|
6555 msgid "%s (%s) reported that %s signed off @ %s"
|
|
6556 msgstr "%s (%s) reported that %s signed off @ %s"
|
|
6557
|
|
6558 #: src/log.c:354
|
|
6559 #, c-format
|
|
6560 msgid "%s (%s) reported that %s went away @ %s"
|
|
6561 msgstr "%s (%s) reported that %s went away @ %s"
|
|
6562
|
|
6563 #: src/log.c:359
|
|
6564 #, c-format
|
|
6565 msgid "%s (%s) reported that %s came back @ %s"
|
|
6566 msgstr "%s (%s) reported that %s came back @ %s"
|
|
6567
|
|
6568 #: src/log.c:364
|
|
6569 #, c-format
|
|
6570 msgid "%s (%s) reported that %s became idle @ %s"
|
|
6571 msgstr "%s (%s) reported that %s became idle @ %s"
|
|
6572
|
|
6573 #: src/log.c:370
|
|
6574 #, c-format
|
|
6575 msgid "%s (%s) reported that %s returned from idle @ %s"
|
|
6576 msgstr "%s (%s) reported that %s returned from idle @ %s"
|
|
6577
|
|
6578 #: src/main.c:235
|
|
6579 msgid "Please enter your login."
|
|
6580 msgstr "Please enter your login."
|
|
6581
|
|
6582 #: src/main.c:323
|
|
6583 msgid "<New User>"
|
|
6584 msgstr "<New User>"
|
|
6585
|
|
6586 #: src/main.c:365
|
|
6587 msgid "Login"
|
|
6588 msgstr "Login"
|
|
6589
|
|
6590 #: src/main.c:381
|
|
6591 msgid "Screen Name:"
|
|
6592 msgstr "Screen Name:"
|
|
6593
|
|
6594 #: src/main.c:431
|
|
6595 msgid "Sign On"
|
|
6596 msgstr "Sign On"
|
|
6597
|
|
6598 #: src/prpl.c:292
|
|
6599 #, c-format
|
|
6600 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s"
|
|
6601 msgstr "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s"
|
|
6602
|
|
6603 #: src/prpl.c:304
|
|
6604 msgid ""
|
|
6605 "\n"
|
|
6606 "\n"
|
|
6607 "Do you wish to add him or her to your buddy list?"
|
|
6608 msgstr ""
|
|
6609 "\n"
|
|
6610 "\n"
|
|
6611 "Do you wish to add him or her to your buddy list?"
|
|
6612
|
|
6613 #: src/prpl.c:307
|
|
6614 msgid "Gaim - Information"
|
|
6615 msgstr "Gaim - Information"
|
|
6616
|
|
6617 #: src/prpl.c:310
|
|
6618 msgid "Add buddy to your list?"
|
|
6619 msgstr "Add buddy to your list?"
|
|
6620
|
|
6621 #. *
|
|
6622 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons.
|
|
6623 #.
|
|
6624 #: src/request.h:823
|
|
6625 msgid "Accept"
|
|
6626 msgstr "Accept"
|
|
6627
|
|
6628 #: src/server.c:56
|
|
6629 msgid "Please enter your password"
|
|
6630 msgstr "Please enter your password"
|
|
6631
|
|
6632 #: src/server.c:874
|
|
6633 #, c-format
|
|
6634 msgid "(%d messages)"
|
|
6635 msgstr "(%d messages)"
|
|
6636
|
|
6637 #: src/server.c:886
|
|
6638 msgid "(1 message)"
|
|
6639 msgstr "(1 message)"
|
|
6640
|
|
6641 #: src/server.c:1084 src/server.c:1094
|
|
6642 #, c-format
|
|
6643 msgid "%s logged in."
|
|
6644 msgstr "%s logged in."
|
|
6645
|
|
6646 #: src/server.c:1112 src/server.c:1120
|
|
6647 #, c-format
|
|
6648 msgid "%s logged out."
|
|
6649 msgstr "%s logged out."
|
|
6650
|
|
6651 #: src/server.c:1161
|
|
6652 #, c-format
|
|
6653 msgid ""
|
|
6654 "%s has just been warned by %s.\n"
|
|
6655 "Your new warning level is %d%%"
|
|
6656 msgstr ""
|
|
6657 "%s has just been warned by %s.\n"
|
|
6658 "Your new warning level is %d%%"
|
|
6659
|
|
6660 #: src/server.c:1164
|
|
6661 msgid "an anonymous person"
|
|
6662 msgstr "an anonymous person"
|
|
6663
|
|
6664 #: src/server.c:1254
|
|
6665 #, c-format
|
|
6666 msgid ""
|
|
6667 "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n"
|
|
6668 "%s"
|
|
6669 msgstr ""
|
|
6670 "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n"
|
|
6671 "%s"
|
|
6672
|
|
6673 #: src/server.c:1258
|
|
6674 #, c-format
|
|
6675 msgid "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n"
|
|
6676 msgstr "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n"
|
|
6677
|
|
6678 #: src/server.c:1264
|
|
6679 msgid "Accept chat invitation?"
|
|
6680 msgstr "Accept chat invitation?"
|
|
6681
|
|
6682 #: src/server.c:1436
|
|
6683 msgid "Gaim - Popup"
|
|
6684 msgstr "Gaim - Popup"
|
|
6685
|
|
6686 #: src/server.c:1463
|
|
6687 msgid "More Info"
|
|
6688 msgstr "More Info"
|
|
6689
|
|
6690 #: src/stock.c:84
|
|
6691 msgid "_Modify"
|
|
6692 msgstr "_Modify"
|
|
6693
|
|
6694 #: src/stock.c:85
|
|
6695 msgid "_Open Mail"
|
|
6696 msgstr "_Open Mail"
|
|
6697
|
|
6698 #: src/util.c:78 src/util.c:83 src/util.c:88 src/util.c:91
|
|
6699 msgid "day"
|
|
6700 msgid_plural "days"
|
|
6701 msgstr[0] "day"
|
|
6702 msgstr[1] ""
|
|
6703
|
|
6704 #: src/util.c:79 src/util.c:83 src/util.c:97 src/util.c:99
|
|
6705 msgid "hour"
|
|
6706 msgid_plural "hours"
|
|
6707 msgstr[0] "hour"
|
|
6708 msgstr[1] ""
|
|
6709
|
|
6710 #: src/util.c:79 src/util.c:88 src/util.c:97 src/util.c:102
|
|
6711 msgid "minute"
|
|
6712 msgid_plural "minutes"
|
|
6713 msgstr[0] "minute"
|
|
6714 msgstr[1] ""
|
|
6715
|
|
6716 #: src/util.c:933
|
|
6717 msgid "Calculating..."
|
|
6718 msgstr "Calculating..."
|
|
6719
|
|
6720 #: src/util.c:936
|
|
6721 msgid "Unknown."
|
|
6722 msgstr "Unknown."
|
|
6723
|
|
6724 #: src/plugin.c:222
|
|
6725 #, c-format
|
|
6726 msgid "The plugin %s did not return any valid plugin information"
|
|
6727 msgstr "The plugin %s did not return any valid plugin information"
|
|
6728
|
|
6729 #: src/plugin.c:227
|
|
6730 msgid "Gaim was unable to load your plugin."
|
|
6731 msgstr "Gaim was unable to load your plugin."
|
|
6732
|
|
6733 #. * Custom away message.
|
|
6734 #: src/prpl.h:175
|
|
6735 msgid "Custom"
|
|
6736 msgstr "Custom"
|
|
6737
|
|
6738 #: src/gtkdebug.c:142
|
|
6739 msgid "Debug Window"
|
|
6740 msgstr "Debug Window"
|
|
6741
|
|
6742 #: src/gtkdebug.c:182
|
|
6743 msgid "Pause"
|
|
6744 msgstr "Pause"
|
|
6745
|
|
6746 #: src/gtkdebug.c:188
|
|
6747 msgid "Timestamps"
|
|
6748 msgstr "Timestamps"
|
|
6749
|