Mercurial > pidgin.yaz
annotate po/ro.po @ 9250:ff8e380015e3
[gaim-migrate @ 10049]
I think Nathan meant this.
It would be nice if Nathan (or some other jabber expert) could make sure
I actually documented the args correctly. Especially the one with the XXX
by it (/msg). Then I could fix it and remove that XXX comment.
Also someone should comment on whether this help string format sucks or not,
before I go and write help strings for irc.
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Tim Ringenbach <marv@pidgin.im> |
---|---|
date | Wed, 09 Jun 2004 18:58:26 +0000 |
parents | c16b81557679 |
children | 78f9641ad4e5 |
rev | line source |
---|---|
7910 | 1 # Gaim Romanian translation |
8491 | 2 # Copyright (C) 2002 - 2004, Mişu Moldovan <dumol@go.ro> |
6419 | 3 # |
4 # This file is distributed under the same license as the Gaim package. | |
3462 | 5 # |
6 msgid "" | |
7 msgstr "" | |
9122 | 8 "Project-Id-Version: gaim-0.78\n" |
8431 | 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
9122 | 10 "POT-Creation-Date: 2004-03-22 22:12+0200\n" |
11 "PO-Revision-Date: 2004-05-30 16:44+0300\n" | |
6546 | 12 "Last-Translator: Mişu Moldovan <dumol@go.ro>\n" |
3462 | 13 "Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n" |
14 "MIME-Version: 1.0\n" | |
6546 | 15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3462 | 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
7910 | 17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
4584 | 18 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
19 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
20 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
21 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
22 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
23 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
24 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
25 #. *< id |
8431 | 26 #: plugins/autorecon.c:110 |
5348 | 27 msgid "Auto-Reconnect" |
6546 | 28 msgstr "Reconectare automată" |
5348 | 29 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
30 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
31 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
32 #. * summary |
8431 | 33 #. * description |
34 #: plugins/autorecon.c:113 plugins/autorecon.c:115 | |
4584 | 35 msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." |
6949 | 36 msgstr "Vă reconectează automat la deconectare." |
4584 | 37 |
6362 | 38 #: plugins/chkmail.c:90 plugins/chkmail.c:113 plugins/chkmail.c:122 |
5348 | 39 msgid "Mail Server" |
40 msgstr "Server de mail" | |
41 | |
6362 | 42 #: plugins/chkmail.c:132 |
5348 | 43 #, c-format |
44 msgid "%s (%d new/%d total)" | |
6546 | 45 msgstr "%s (%d noi/%d în total)" |
6362 | 46 |
47 #: plugins/chkmail.c:195 | |
5348 | 48 msgid "Check Mail" |
6362 | 49 msgstr "Verificare mail" |
50 | |
51 #: plugins/chkmail.c:199 | |
5348 | 52 msgid "Check email every X seconds.\n" |
6546 | 53 msgstr "Verifică mailul la fiecare X secunde.\n" |
5348 | 54 |
7910 | 55 #: plugins/contact_priority.c:82 |
56 msgid "Point values to use when..." | |
57 msgstr "Precizaţi valorile de utilizat când..." | |
58 | |
59 #: plugins/contact_priority.c:91 | |
60 msgid "Buddy is offline:" | |
61 msgstr "Contactul este neautentificat:" | |
62 | |
63 #: plugins/contact_priority.c:105 | |
64 msgid "Buddy is away:" | |
65 msgstr "Contactul este absent:" | |
66 | |
67 #: plugins/contact_priority.c:119 | |
68 msgid "Buddy is idle:" | |
69 msgstr "Contactul este inactiv:" | |
70 | |
71 #: plugins/contact_priority.c:133 | |
72 msgid "Use last matching buddy" | |
73 msgstr "Utilizează ultimul contact potrivit" | |
74 | |
75 #. Explanation | |
76 #: plugins/contact_priority.c:139 | |
77 msgid "" | |
78 "The buddy with the lowest score is the buddy who will have priority in the " | |
79 "contact.\n" | |
80 "The default values (offline = 4,away = 2, and idle = 1)\n" | |
81 "will use what used to be the built-in order active->idle->away->away+idle-" | |
82 ">offline." | |
83 msgstr "" | |
84 "Contactul cu cel mai mic scor este contactul care va avea prioritate.\n" | |
85 "Valorile implicite (neautentificat = 4, absent = 2 şi inactiv = 1)\n" | |
86 "vor fi utilizate pentru ordonarea implicită: activ -> inactiv -> absent -> " | |
87 "absent şi inactiv -> neautentificat." | |
88 | |
89 #: plugins/contact_priority.c:142 | |
90 msgid "Point values to use for Account..." | |
91 msgstr "Precizaţi valorile de utilizat pentru contul..." | |
92 | |
93 #. *< api_version | |
94 #. *< type | |
95 #. *< ui_requirement | |
96 #. *< flags | |
97 #. *< dependencies | |
98 #. *< priority | |
99 #. *< id | |
100 #: plugins/contact_priority.c:191 | |
101 msgid "Contact Priority" | |
102 msgstr "Prioritate contact" | |
103 | |
104 #. *< name | |
105 #. *< version | |
106 #. *< summary | |
107 #: plugins/contact_priority.c:194 | |
108 msgid "" | |
109 "Allows for controlling the values associated with different buddy states." | |
110 msgstr "" | |
111 "Permite controlul valorilor asociate cu diferitele stări ale contactelor." | |
112 | |
113 #. *< description | |
114 #: plugins/contact_priority.c:196 | |
115 msgid "" | |
116 "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies " | |
117 "in contact priority computations." | |
118 msgstr "" | |
119 "Permite schimbarea numărului de puncte asociate cu stările inactiv/absent/" | |
120 "neautentificat, utilizate la ordonarea contactelor." | |
121 | |
6662 | 122 #. |
123 #. * DEFINES, MACROS & DATA TYPES | |
124 #. | |
125 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:44 | |
126 msgid "Gaim" | |
127 msgstr "Gaim" | |
128 | |
129 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:45 | |
130 msgid "Gaim - Signed off" | |
131 msgstr "Gaim - Deautentificat" | |
132 | |
133 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:46 | |
134 msgid "Gaim - Away" | |
135 msgstr "Gaim - Absent" | |
136 | |
9122 | 137 #: plugins/docklet/docklet.c:114 src/gtkaccount.c:495 src/gtkaccount.c:1820 |
6662 | 138 msgid "Auto-login" |
6949 | 139 msgstr "Conectare automată" |
6662 | 140 |
141 #: plugins/docklet/docklet.c:117 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
142 msgid "New Message..." |
6662 | 143 msgstr "Mesaj nou..." |
144 | |
145 #: plugins/docklet/docklet.c:118 | |
146 msgid "Join A Chat..." | |
147 msgstr "Intră într-un chat..." | |
148 | |
149 #: plugins/docklet/docklet.c:149 | |
150 msgid "New..." | |
151 msgstr "Nou..." | |
152 | |
9122 | 153 #: plugins/docklet/docklet.c:153 src/gtkprefs.c:1579 src/protocols/gg/gg.c:51 |
154 #: src/protocols/irc/msgs.c:187 src/protocols/jabber/jabber.c:960 | |
155 #: src/protocols/jabber/jutil.c:99 src/protocols/jabber/presence.c:58 | |
156 #: src/protocols/jabber/presence.c:114 src/protocols/oscar/oscar.c:2940 | |
157 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4756 src/protocols/oscar/oscar.c:5802 | |
158 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6420 | |
6662 | 159 msgid "Away" |
8491 | 160 msgstr "Absent" |
161 | |
162 #. else... | |
8431 | 163 #: plugins/docklet/docklet.c:159 src/away.c:522 |
9122 | 164 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4674 src/protocols/oscar/oscar.c:6428 |
6662 | 165 msgid "Back" |
8491 | 166 msgstr "Revenit" |
6662 | 167 |
168 #: plugins/docklet/docklet.c:167 | |
169 msgid "Mute Sounds" | |
170 msgstr "Fără sunete" | |
171 | |
8431 | 172 #: plugins/docklet/docklet.c:172 src/gtkft.c:605 |
6662 | 173 msgid "File Transfers" |
7910 | 174 msgstr "Transfer de fişiere" |
6662 | 175 |
176 #. And now for the buttons | |
9122 | 177 #: plugins/docklet/docklet.c:173 src/gtkaccount.c:1999 src/main.c:288 |
6662 | 178 msgid "Accounts" |
179 msgstr "Conturi" | |
180 | |
9122 | 181 #: plugins/docklet/docklet.c:174 src/gtkprefs.c:2567 src/main.c:294 |
6662 | 182 msgid "Preferences" |
183 msgstr "Preferinţe" | |
184 | |
185 #: plugins/docklet/docklet.c:183 | |
186 msgid "Signoff" | |
187 msgstr "Deautentificare" | |
188 | |
189 #: plugins/docklet/docklet.c:187 | |
190 msgid "Quit" | |
191 msgstr "Ieşire" | |
192 | |
6949 | 193 #: plugins/docklet/docklet.c:478 |
6662 | 194 msgid "Tray Icon Configuration" |
195 msgstr "Configurare iconiţă tray" | |
196 | |
6949 | 197 #: plugins/docklet/docklet.c:482 |
6662 | 198 msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked" |
199 msgstr "_Ascunde mesajele noi până la un click pe iconiţa tray" | |
200 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
201 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
202 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
203 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
204 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
205 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
206 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
207 #. *< id |
6949 | 208 #: plugins/docklet/docklet.c:506 |
6662 | 209 msgid "System Tray Icon" |
210 msgstr "Iconiţă tray" | |
5348 | 211 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
212 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
213 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
214 #. * summary |
6949 | 215 #: plugins/docklet/docklet.c:509 |
6662 | 216 msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray." |
8491 | 217 msgstr "Arată o iconiţă Gaim în tray" |
6662 | 218 |
219 #. * description | |
6949 | 220 #: plugins/docklet/docklet.c:511 |
6662 | 221 msgid "" |
222 "Displays a system tray icon (in GNOME, KDE or Windows for example) to show " | |
223 "the current status of Gaim, allow fast access to commonly used functions, " | |
224 "and to toggle display of the buddy list or login window. Also allows " | |
225 "messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ." | |
226 msgstr "" | |
227 "Arată o iconiţă în system tray (în GNOME, KDE sau Windows) pentru a afişa " | |
7910 | 228 "statusul curent Gaim. Permite accesul rapid la funcţiile mai des utilizate, " |
229 "ascunderea listei de contacte şi a ferestrei de autentificare. De asemenea, " | |
230 "permite încolonarea mesajelor până la accesarea iconiţei, ca în cazul " | |
231 "programului ICQ." | |
5348 | 232 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
233 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
234 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
235 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
236 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
237 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
238 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
239 #. *< id |
8491 | 240 #: plugins/filectl.c:222 |
5348 | 241 msgid "Gaim File Control" |
6546 | 242 msgstr "Fişier de control Gaim" |
5348 | 243 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
244 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
245 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
246 #. * summary |
8431 | 247 #. * description |
8491 | 248 #: plugins/filectl.c:225 plugins/filectl.c:227 |
5348 | 249 msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file." |
6546 | 250 msgstr "Permite controlul Gaim prin introducerea unor comenzi într-un fişier." |
5348 | 251 |
9122 | 252 #: plugins/gaim-remote/remote.c:88 |
6662 | 253 msgid "Not connected to AIM" |
254 msgstr "Nu m-am putut conecta la AIM" | |
255 | |
9122 | 256 #: plugins/gaim-remote/remote.c:97 plugins/gaim-remote/remote.c:136 |
6662 | 257 msgid "No screenname given." |
258 msgstr "Nu aţi precizat un nume ales." | |
259 | |
9122 | 260 #: plugins/gaim-remote/remote.c:173 |
6662 | 261 msgid "No roomname given." |
262 msgstr "Nu aţi precizat numele unei camere." | |
263 | |
9122 | 264 #: plugins/gaim-remote/remote.c:192 |
6662 | 265 msgid "Invalid AIM URI" |
266 msgstr "URI AIM invalid" | |
267 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
268 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
269 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
270 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
271 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
272 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
273 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
274 #. *< id |
9122 | 275 #: plugins/gaim-remote/remote.c:715 |
6662 | 276 msgid "Remote Control" |
277 msgstr "Control la distanţă" | |
278 | |
279 #. *< name | |
280 #. *< version | |
281 #. * summary | |
9122 | 282 #: plugins/gaim-remote/remote.c:718 |
6662 | 283 msgid "Provides remote control for gaim applications." |
284 msgstr "Permite controlul Gaim din alte aplicaţii." | |
285 | |
286 #. * description | |
9122 | 287 #: plugins/gaim-remote/remote.c:720 |
6662 | 288 msgid "" |
289 "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party " | |
290 "applications or through the gaim-remote tool." | |
291 msgstr "" | |
292 "Face posibil controlul Gaim din alte aplicaţii sau cu ajutorul uneltei gaim-" | |
293 "remote." | |
294 | |
295 #. *< api_version | |
296 #. *< type | |
297 #. *< ui_requirement | |
298 #. *< flags | |
299 #. *< dependencies | |
300 #. *< priority | |
301 #. *< id | |
7910 | 302 #: plugins/gaiminc.c:87 |
5348 | 303 msgid "Gaim Demonstration Plugin" |
8491 | 304 msgstr "Modul demonstrativ Gaim" |
5348 | 305 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
306 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
307 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
308 #. * summary |
7910 | 309 #: plugins/gaiminc.c:90 |
5348 | 310 msgid "An example plugin that does stuff - see the description." |
6949 | 311 msgstr "Un exemplu funcţional de modul - a se vedea descrierea." |
5348 | 312 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
313 #. * description |
7910 | 314 #: plugins/gaiminc.c:92 |
5348 | 315 msgid "" |
316 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" | |
317 "- It tells you who wrote the program when you log in\n" | |
318 "- It reverses all incoming text\n" | |
319 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" | |
320 msgstr "" | |
6949 | 321 "Acesta este un modul trăsnit care:\n" |
322 "- Vă spune la autentificare cine a scris acest program\n" | |
6546 | 323 "- Inversează textul mesajelor primite\n" |
6949 | 324 "- Trimite la autentificare un mesaj contactelor din listă" |
3462 | 325 |
6662 | 326 #. Configuration frame |
327 #: plugins/gestures/gestures.c:220 | |
328 msgid "Mouse Gestures Configuration" | |
329 msgstr "Configurare gesturi de mouse" | |
330 | |
331 #: plugins/gestures/gestures.c:227 | |
332 msgid "Middle mouse button" | |
333 msgstr "Butonul din mijloc" | |
334 | |
335 #: plugins/gestures/gestures.c:232 | |
336 msgid "Right mouse button" | |
337 msgstr "Butonul din dreapta" | |
338 | |
339 #. "Visual gesture display" checkbox | |
340 #: plugins/gestures/gestures.c:244 | |
341 msgid "_Visual gesture display" | |
342 msgstr "Desenează _explicit gesturile" | |
343 | |
344 #. *< api_version | |
345 #. *< type | |
346 #. *< ui_requirement | |
347 #. *< flags | |
348 #. *< dependencies | |
349 #. *< priority | |
350 #. *< id | |
351 #: plugins/gestures/gestures.c:271 | |
352 msgid "Mouse Gestures" | |
353 msgstr "Gesturi de mouse" | |
354 | |
355 #. *< name | |
356 #. *< version | |
357 #. * summary | |
358 #: plugins/gestures/gestures.c:274 | |
359 msgid "Provides support for mouse gestures" | |
360 msgstr "Oferă suport pentru gesturile de mouse" | |
361 | |
362 #. * description | |
363 #: plugins/gestures/gestures.c:276 | |
364 msgid "" | |
365 "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n" | |
366 "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n" | |
367 "\n" | |
368 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n" | |
369 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" | |
370 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation." | |
371 msgstr "" | |
372 "Adaugă suport pentru gesturi de mouse în ferestrele de discuţii.\n" | |
373 "Trageţi cu butonul din mijloc pentru a efectua anumite acţiuni:\n" | |
374 "\n" | |
7910 | 375 "Trageţi în jos şi apoi în dreapta pentru a închide o discuţie.\n" |
376 "Trageţi în sus şi apoi în stânga pentru a trece în discuţia anterioară.\n" | |
377 "Trageţi în sus şi apoi în dreapta pentru a trece în discuţia următoare." | |
378 | |
8431 | 379 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:136 |
9122 | 380 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:76 |
8431 | 381 msgid "Local Addressbook" |
382 msgstr "Carte de adrese locală" | |
383 | |
384 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:146 | |
385 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:157 | |
9122 | 386 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:86 plugins/gevolution/assoc-buddy.c:97 |
387 #: src/gtkblist.c:2886 src/gtkprefs.c:854 src/gtkprefs.c:1607 | |
8431 | 388 #: src/protocols/jabber/jabber.c:916 |
389 msgid "None" | |
390 msgstr "Fără" | |
391 | |
392 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:190 | |
9122 | 393 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:180 src/gtkprefs.c:1984 |
394 #: src/gtkroomlist.c:561 src/protocols/jabber/jabber.c:590 | |
395 #: src/protocols/msn/msn.c:1367 src/protocols/trepia/trepia.c:401 | |
8431 | 396 msgid "Name" |
397 msgstr "Nume" | |
398 | |
399 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:201 | |
400 msgid "Instant Messaging" | |
401 msgstr "Mesagerie instantanee" | |
402 | |
403 #. Add the label. | |
404 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:482 | |
405 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." | |
8491 | 406 msgstr "" |
407 "Selectaţi o persoană din cartea de adrese de mai jos, sau adăugaţi o nouă " | |
408 "persoană." | |
8431 | 409 |
410 #. "Search" | |
411 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:495 | |
9122 | 412 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:385 src/protocols/oscar/oscar.c:6691 |
8431 | 413 msgid "Search" |
414 msgstr "Caută" | |
415 | |
416 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:566 | |
9122 | 417 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:310 src/gtkblist.c:3904 |
418 #: src/gtkblist.c:4232 | |
8431 | 419 msgid "Group:" |
420 msgstr "Grup:" | |
421 | |
422 #. "New Person" button | |
423 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:592 | |
9122 | 424 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:488 |
8431 | 425 msgid "New Person" |
426 msgstr "Persoană nouă" | |
427 | |
428 #. "Select Buddy" button | |
429 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:609 | |
430 msgid "Select Buddy" | |
431 msgstr "Selecteaza contactul" | |
432 | |
433 #. Add the label. | |
9122 | 434 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:372 |
8431 | 435 msgid "" |
436 "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new " | |
437 "person." | |
438 msgstr "" | |
439 "Selectaţi din cartea de adrese persoana corespunzătoare acestui contact sau " | |
440 "creaţi o nouă intrare." | |
441 | |
442 #. Add the disclosure | |
9122 | 443 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:451 |
8431 | 444 msgid "Show user details" |
445 msgstr "Arată detaliile utilizatorului" | |
446 | |
9122 | 447 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:452 |
8431 | 448 msgid "Hide user details" |
449 msgstr "Ascunde detaliile utilizatorului" | |
450 | |
451 #. "Associate Buddy" button | |
9122 | 452 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:505 |
8431 | 453 msgid "_Associate Buddy" |
454 msgstr "_Asociază contactul" | |
455 | |
456 #: plugins/gevolution/gevo-util.c:66 plugins/gevolution/gevolution.c:90 | |
9122 | 457 #: src/blist.c:674 src/blist.c:861 src/blist.c:2094 src/gtkblist.c:3729 |
458 #: src/protocols/jabber/roster.c:66 src/protocols/msn/notification.c:792 | |
8431 | 459 msgid "Buddies" |
460 msgstr "Contacte" | |
461 | |
462 #: plugins/gevolution/gevolution.c:214 | |
463 msgid "Add to Address Book" | |
464 msgstr "Adaugă în cartea de adrese" | |
465 | |
466 #. Configuration frame | |
467 #: plugins/gevolution/gevolution.c:347 | |
468 msgid "Evolution Integration Configuration" | |
469 msgstr "Configurare integrare cu Evolution" | |
470 | |
471 #. Label | |
472 #: plugins/gevolution/gevolution.c:350 | |
473 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." | |
8491 | 474 msgstr "" |
475 "Selectaţi toate conturile în care contactele ar trebui adăugate automat." | |
8431 | 476 |
477 #: plugins/gevolution/gevolution.c:380 src/gtkconn.c:620 | |
478 msgid "Account" | |
479 msgstr "Cont" | |
480 | |
481 #. *< api_version | |
482 #. *< type | |
483 #. *< ui_requirement | |
484 #. *< flags | |
485 #. *< dependencies | |
486 #. *< priority | |
487 #. *< id | |
488 #: plugins/gevolution/gevolution.c:461 | |
489 msgid "Evolution Integration" | |
490 msgstr "Integrare cu Evolution" | |
491 | |
492 #. *< name | |
493 #. *< version | |
494 #. * summary | |
495 #. * description | |
496 #: plugins/gevolution/gevolution.c:464 plugins/gevolution/gevolution.c:466 | |
497 msgid "Provides integration with Ximian Evolution." | |
498 msgstr "Asigură integrarea cu Ximian Evolution." | |
499 | |
500 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:270 | |
501 msgid "Please enter the person's information below." | |
502 msgstr "Introduceţi mai jos detaliile persoanei." | |
503 | |
504 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:274 | |
505 msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below." | |
506 msgstr "Adăugaţi numele ales de contact şi tipul contului." | |
507 | |
508 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:294 | |
509 msgid "Account type:" | |
510 msgstr "Tip cont:" | |
511 | |
512 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:298 | |
513 msgid "Screenname:" | |
514 msgstr "Nume ales:" | |
515 | |
516 #. Optional Information section | |
517 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:318 | |
518 msgid "Optional information:" | |
519 msgstr "Detalii opţionale:" | |
520 | |
521 #. Label | |
9122 | 522 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:341 src/gtkaccount.c:318 |
523 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3175 | |
8431 | 524 msgid "Buddy Icon" |
525 msgstr "Iconiţă" | |
526 | |
527 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:353 | |
528 msgid "First name:" | |
529 msgstr "Prenume:" | |
530 | |
531 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:365 | |
532 msgid "Last name:" | |
533 msgstr "Nume de familie:" | |
534 | |
535 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:385 | |
536 msgid "E-mail:" | |
537 msgstr "Mail:" | |
538 | |
9122 | 539 #: plugins/history.c:74 |
4584 | 540 msgid "History" |
541 msgstr "Istoric" | |
542 | |
9122 | 543 #: plugins/history.c:76 |
5348 | 544 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." |
6949 | 545 msgstr "Arată discuţiile recent înregistrate în noile discuţii " |
546 | |
9122 | 547 #: plugins/history.c:77 |
7910 | 548 msgid "" |
549 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " | |
550 "conversation into the current conversation." | |
551 msgstr "" | |
552 "La iniţierea unei noi discuţii acest modul va insera ultima discuţie în " | |
553 "fereastra curentă." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
554 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
555 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
556 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
557 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
558 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
559 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
560 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
561 #. *< id |
6662 | 562 #: plugins/iconaway.c:80 |
5348 | 563 msgid "Iconify on Away" |
6662 | 564 msgstr "Minimizare la trecerea în absenţă" |
4584 | 565 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
566 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
567 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
568 #. * summary |
8431 | 569 #. * description |
6662 | 570 #: plugins/iconaway.c:83 plugins/iconaway.c:85 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
571 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." |
6546 | 572 msgstr "Minimizează lista de contacte şi discuţiile la trecerea în absenţă." |
6362 | 573 |
574 #: plugins/idle.c:70 | |
4584 | 575 msgid "Idle Time" |
576 msgstr "Timp de inactivitate" | |
577 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
578 #: plugins/idle.c:78 |
4584 | 579 msgid "Set" |
6546 | 580 msgstr "Setează" |
4584 | 581 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
582 #: plugins/idle.c:83 |
4584 | 583 msgid "idle for" |
584 msgstr "inactiv pentru" | |
585 | |
7375 | 586 #: plugins/idle.c:90 plugins/timestamp.c:109 |
4584 | 587 msgid "minutes." |
588 msgstr "minute." | |
589 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
590 #: plugins/idle.c:96 |
4584 | 591 msgid "_Set" |
6546 | 592 msgstr "_Setează" |
4584 | 593 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
594 #: plugins/idle.c:119 |
5348 | 595 msgid "I'dle Mak'er" |
596 msgstr "Falsificator inactivitate" | |
597 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
598 #: plugins/idle.c:121 plugins/idle.c:122 |
5348 | 599 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle for" |
6662 | 600 msgstr "Permite setarea manuală a unei false perioade de inactivitate." |
601 | |
6949 | 602 #. *< api_version |
603 #. *< type | |
604 #. *< ui_requirement | |
605 #. *< flags | |
606 #. *< dependencies | |
607 #. *< priority | |
608 #. *< id | |
609 #: plugins/ipc-test-client.c:84 | |
610 msgid "IPC Test Client" | |
611 msgstr "Client de test IPC" | |
612 | |
613 #. *< name | |
614 #. *< version | |
615 #. * summary | |
616 #: plugins/ipc-test-client.c:87 | |
617 msgid "Test plugin IPC support, as a client." | |
8491 | 618 msgstr "Modul de test pentru suport IPC, ca client." |
6949 | 619 |
620 #. * description | |
621 #: plugins/ipc-test-client.c:89 | |
622 msgid "" | |
623 "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and " | |
624 "calls the commands registered." | |
625 msgstr "" | |
8491 | 626 "Modul de test pentru suport IPC, ca client. Acesta localizează modulul de " |
6949 | 627 "server şi dă comenzile IPC." |
628 | |
629 #. *< api_version | |
630 #. *< type | |
631 #. *< ui_requirement | |
632 #. *< flags | |
633 #. *< dependencies | |
634 #. *< priority | |
635 #. *< id | |
636 #: plugins/ipc-test-server.c:71 | |
637 msgid "IPC Test Server" | |
638 msgstr "Server de test IPC" | |
639 | |
640 #. *< name | |
641 #. *< version | |
642 #. * summary | |
643 #: plugins/ipc-test-server.c:74 | |
644 msgid "Test plugin IPC support, as a server." | |
8491 | 645 msgstr "Modul de test pentru suport IPC, ca server." |
6949 | 646 |
647 #. * description | |
648 #: plugins/ipc-test-server.c:76 | |
649 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands." | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
650 msgstr "" |
8491 | 651 "Modul de test pentru suportul IPC, ca server. Acesta primeşte comenzile IPC." |
6949 | 652 |
9122 | 653 #: plugins/mailchk.c:156 |
5348 | 654 msgid "Mail Checker" |
655 msgstr "Verificare mail" | |
656 | |
9122 | 657 #: plugins/mailchk.c:158 plugins/mailchk.c:159 |
5348 | 658 msgid "Checks for new local mail." |
6546 | 659 msgstr "Verifică mailul local." |
5348 | 660 |
6362 | 661 #. ---------- "Notify For" ---------- |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
662 #: plugins/notify.c:572 |
5348 | 663 msgid "Notify For" |
8431 | 664 msgstr "Notifică în:" |
5348 | 665 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
666 #: plugins/notify.c:576 |
5348 | 667 msgid "_IM windows" |
8431 | 668 msgstr "Ferestrele de _discuţii" |
5348 | 669 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
670 #: plugins/notify.c:583 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
671 msgid "C_hat windows" |
8431 | 672 msgstr "Ferestrele de c_hat" |
5348 | 673 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
674 #: plugins/notify.c:590 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
675 msgid "_Focused windows" |
8431 | 676 msgstr "_Ferestrele în prim plan" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
677 |
6362 | 678 #. ---------- "Notification Methods" ---------- |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
679 #: plugins/notify.c:598 |
5348 | 680 msgid "Notification Methods" |
681 msgstr "Mijloace de notificare" | |
682 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
683 #: plugins/notify.c:605 |
6362 | 684 msgid "Prepend _string into window title:" |
6546 | 685 msgstr "Adaugă acest şir în _titlu:" |
6362 | 686 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
687 #. Count method button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
688 #: plugins/notify.c:624 |
5348 | 689 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" |
6546 | 690 msgstr "Inserează _numărul de noi mesaje în titlul ferestrei" |
5348 | 691 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
692 #. Urgent method button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
693 #: plugins/notify.c:633 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
694 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" |
7910 | 695 msgstr "Setează starea „_URGENT” în administratorul de ferestre" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
696 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
697 #. ---------- "Notification Removals" ---------- |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
698 #: plugins/notify.c:640 |
5348 | 699 msgid "Notification Removal" |
8431 | 700 msgstr "Anulare notificare" |
5348 | 701 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
702 #. Remove on focus button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
703 #: plugins/notify.c:646 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
704 msgid "Remove when conversation window _gains focus" |
6546 | 705 msgstr "Înlătură când fereastra de discuţii primeşte _focus" |
4584 | 706 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
707 #. Remove on click button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
708 #: plugins/notify.c:654 |
4208 | 709 msgid "Remove when conversation window _receives click" |
8431 | 710 msgstr "Înlătură la _revenirea în prim plan a fereastrei de discuţii" |
4584 | 711 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
712 #. Remove on type button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
713 #: plugins/notify.c:662 |
4208 | 714 msgid "Remove when _typing in conversation window" |
6546 | 715 msgstr "Înlătură când încep să _scriu în fereastra de discuţii" |
4584 | 716 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
717 #. Remove on message send button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
718 #: plugins/notify.c:670 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
719 msgid "Remove when a _message gets sent" |
7375 | 720 msgstr "Înlătură după ce am trimis un _mesaj" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
721 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
722 #. Remove on conversation switch button |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
723 #: plugins/notify.c:679 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
724 msgid "Remove on conversation ta_b switch" |
7375 | 725 msgstr "Înlătură la schimbarea ta_bului curent" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
726 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
727 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
728 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
729 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
730 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
731 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
732 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
733 #. *< id |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
734 #: plugins/notify.c:762 |
5348 | 735 msgid "Message Notification" |
6546 | 736 msgstr "Notificări mesaje" |
5348 | 737 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
738 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
739 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
740 #. * summary |
8431 | 741 #. * description |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
742 #: plugins/notify.c:765 plugins/notify.c:767 |
5348 | 743 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." |
6546 | 744 msgstr "Oferă mai multe moduri de evidenţiere a mesajelor necitite." |
5348 | 745 |
6662 | 746 #. *< api_version |
747 #. *< type | |
748 #. *< ui_requirement | |
749 #. *< flags | |
750 #. *< dependencies | |
751 #. *< priority | |
752 #. *< id | |
9122 | 753 #: plugins/perl/perl.c:530 |
6662 | 754 msgid "Perl Plugin Loader" |
6949 | 755 msgstr "Încărcare module Perl" |
6662 | 756 |
757 #. *< name | |
758 #. *< version | |
8431 | 759 #. *< summary |
9122 | 760 #: plugins/perl/perl.c:532 plugins/perl/perl.c:533 |
6662 | 761 msgid "Provides support for loading perl plugins." |
6949 | 762 msgstr "Permite încărcarea de module Perl." |
763 | |
764 #: plugins/raw.c:154 | |
5348 | 765 msgid "Raw" |
766 msgstr "Brut" | |
767 | |
6949 | 768 #: plugins/raw.c:156 |
5424 | 769 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." |
7910 | 770 msgstr "Permite introducerea brută a comenzilor în protocoalele tip text." |
5348 | 771 |
6949 | 772 #: plugins/raw.c:157 |
5348 | 773 msgid "" |
5424 | 774 "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit " |
5348 | 775 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." |
776 msgstr "" | |
7910 | 777 "Permite introducerea brută a comenzilor în protocoalele tip text (Jabber, " |
778 "MSN, IRC, TOC). Comenzile se trimit cu ENTER. Urmăriţi rezultatul comenzilor " | |
779 "în fereastra de depanare." | |
780 | |
781 #: plugins/relnot.c:62 | |
782 #, c-format | |
783 msgid "You are using Gaim version %s. The current version is %s.<hr>" | |
784 msgstr "Versiunea de Gaim utilizată este %s. Ultima versiune este %s.<hr>" | |
785 | |
786 #: plugins/relnot.c:68 | |
787 #, c-format | |
788 msgid "" | |
789 "<b>ChangeLog:</b>\n" | |
790 "%s<br><br>" | |
791 msgstr "" | |
792 "<b>Noutăţi:</b>\n" | |
793 "%s<br><br>" | |
794 | |
795 #: plugins/relnot.c:73 | |
796 #, c-format | |
797 msgid "" | |
798 "You can get version %s from:<br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/" | |
799 "\">http://gaim.sourceforge.net</a>." | |
800 msgstr "" | |
801 "Puteţi obţine versiunea %s de la: <br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/" | |
802 "\">http://gaim.sourceforge.net</a>." | |
803 | |
804 #: plugins/relnot.c:77 plugins/relnot.c:78 | |
805 msgid "New Version Available" | |
806 msgstr "A apărut o nouă versiune" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
807 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
808 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
809 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
810 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
811 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
812 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
813 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
814 #. *< id |
7910 | 815 #: plugins/relnot.c:134 |
816 msgid "Release Notification" | |
817 msgstr "Notificarea versiunilor noi" | |
818 | |
819 #. *< name | |
820 #. *< version | |
821 #. * summary | |
822 #: plugins/relnot.c:137 | |
823 msgid "Checks periodically for new releases." | |
824 msgstr "Verifică dacă există versiuni noi Gaim." | |
825 | |
826 #. * description | |
827 #: plugins/relnot.c:139 | |
828 msgid "" | |
829 "Checks periodically for new releases and notifies the user with the " | |
830 "ChangeLog." | |
831 msgstr "" | |
832 "Verifică periodic dacă există versiuni noi şi notifică utilizatorul cu " | |
833 "privire la noutăţile ultimei versiuni." | |
834 | |
835 #. *< api_version | |
836 #. *< type | |
837 #. *< ui_requirement | |
838 #. *< flags | |
839 #. *< dependencies | |
840 #. *< priority | |
841 #. *< id | |
842 #: plugins/signals-test.c:465 | |
6662 | 843 msgid "Signals Test" |
844 msgstr "Test semnale" | |
845 | |
846 #. *< name | |
847 #. *< version | |
848 #. * summary | |
8431 | 849 #. * description |
7910 | 850 #: plugins/signals-test.c:468 plugins/signals-test.c:470 |
6662 | 851 msgid "Test to see that all signals are working properly." |
852 msgstr "Testează toate semnalele pentru a verifica funcţionarea corectă." | |
853 | |
854 #. *< api_version | |
855 #. *< type | |
856 #. *< ui_requirement | |
857 #. *< flags | |
858 #. *< dependencies | |
859 #. *< priority | |
860 #. *< id | |
6949 | 861 #: plugins/simple.c:31 |
5348 | 862 msgid "Simple Plugin" |
6949 | 863 msgstr "Modul simplu" |
5348 | 864 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
865 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
866 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
867 #. * summary |
8431 | 868 #. * description |
6949 | 869 #: plugins/simple.c:34 plugins/simple.c:36 |
5348 | 870 msgid "Tests to see that most things are working." |
6546 | 871 msgstr "Testează dacă lucrurile merg cum trebuie." |
5348 | 872 |
6949 | 873 #: plugins/spellchk.c:412 |
5348 | 874 msgid "Text Replacements" |
6546 | 875 msgstr "Cuvinte de înlocuit" |
5348 | 876 |
6949 | 877 #: plugins/spellchk.c:436 |
5348 | 878 msgid "You type" |
6546 | 879 msgstr "Dacă scrieţi" |
5348 | 880 |
6949 | 881 #: plugins/spellchk.c:448 |
5348 | 882 msgid "You send" |
6546 | 883 msgstr "Schimb în" |
5348 | 884 |
6949 | 885 #: plugins/spellchk.c:474 |
5348 | 886 msgid "Add a new text replacement" |
6546 | 887 msgstr "Adăugaţi un alt cuvânt de înlocuit" |
5348 | 888 |
6949 | 889 #: plugins/spellchk.c:481 |
5348 | 890 msgid "You _type:" |
6546 | 891 msgstr "_Dacă scrieţi:" |
5348 | 892 |
6949 | 893 #: plugins/spellchk.c:495 |
5348 | 894 msgid "You _send:" |
6546 | 895 msgstr "_Schimb în:" |
5348 | 896 |
6949 | 897 #: plugins/spellchk.c:535 |
5348 | 898 msgid "Text replacement" |
899 msgstr "Schimbare text" | |
900 | |
6949 | 901 #: plugins/spellchk.c:537 plugins/spellchk.c:538 |
5348 | 902 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." |
6546 | 903 msgstr "Schimbă mesajele trimise după reguli predefinite de utilizator." |
5348 | 904 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
905 #. *< api_version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
906 #. *< type |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
907 #. *< ui_requirement |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
908 #. *< flags |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
909 #. *< dependencies |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
910 #. *< priority |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
911 #. *< id |
8431 | 912 #: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:223 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
913 msgid "GNUTLS" |
7375 | 914 msgstr "GNUTLS" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
915 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
916 #. *< name |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
917 #. *< version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
918 #. * summary |
8431 | 919 #. * description |
920 #: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:226 plugins/ssl/ssl-gnutls.c:228 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
921 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." |
7375 | 922 msgstr "Oferă suport SSL prin bibliotecile GNUTLS" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
923 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
924 #. *< api_version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
925 #. *< type |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
926 #. *< ui_requirement |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
927 #. *< flags |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
928 #. *< dependencies |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
929 #. *< priority |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
930 #. *< id |
8431 | 931 #: plugins/ssl/ssl-nss.c:312 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
932 msgid "NSS" |
7375 | 933 msgstr "NSS" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
934 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
935 #. *< name |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
936 #. *< version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
937 #. * summary |
8431 | 938 #. * description |
939 #: plugins/ssl/ssl-nss.c:315 plugins/ssl/ssl-nss.c:317 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
940 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." |
7375 | 941 msgstr "Oferă suport SSL prin bibliotecile Mozilla NSS" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
942 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
943 #. *< api_version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
944 #. *< type |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
945 #. *< ui_requirement |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
946 #. *< flags |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
947 #. *< dependencies |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
948 #. *< priority |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
949 #. *< id |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
950 #: plugins/ssl/ssl.c:91 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
951 msgid "SSL" |
7375 | 952 msgstr "SSL" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
953 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
954 #. *< name |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
955 #. *< version |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
956 #. * summary |
8431 | 957 #. * description |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
958 #: plugins/ssl/ssl.c:94 plugins/ssl/ssl.c:96 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
959 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." |
7375 | 960 msgstr "Oferă suport SSL prin bibliotecile aferente" |
961 | |
8431 | 962 #: plugins/statenotify.c:30 src/gtkpounce.c:820 |
6662 | 963 #, c-format |
964 msgid "%s has gone away." | |
965 msgstr "%s a intrat în absenţă." | |
966 | |
967 #: plugins/statenotify.c:36 | |
968 #, c-format | |
969 msgid "%s is no longer away." | |
970 msgstr "%s a revenit din absenţă." | |
971 | |
972 #: plugins/statenotify.c:42 | |
973 #, c-format | |
974 msgid "%s has become idle." | |
975 msgstr "%s a intrat în inactivitate" | |
976 | |
977 #: plugins/statenotify.c:48 | |
978 #, c-format | |
979 msgid "%s is no longer idle." | |
7910 | 980 msgstr "%s a revenit din inactivitate." |
6662 | 981 |
982 #. *< api_version | |
983 #. *< type | |
984 #. *< ui_requirement | |
985 #. *< flags | |
986 #. *< dependencies | |
987 #. *< priority | |
988 #. *< id | |
989 #: plugins/statenotify.c:78 | |
990 msgid "Buddy State Notification" | |
991 msgstr "Notificări ale stării contactului" | |
992 | |
993 #. *< name | |
994 #. *< version | |
995 #. * summary | |
8431 | 996 #. * description |
6662 | 997 #: plugins/statenotify.c:81 plugins/statenotify.c:84 |
998 msgid "" | |
999 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " | |
1000 "idle." | |
1001 msgstr "" | |
1002 "Atenţionează în fereastra de discuţii la trecerea în absenţă sau revenirea " | |
1003 "din absenţă a unui contact." | |
1004 | |
9122 | 1005 #: plugins/tcl/tcl.c:349 |
6949 | 1006 msgid "Tcl Plugin Loader" |
1007 msgstr "Încărcare module Tcl" | |
1008 | |
9122 | 1009 #: plugins/tcl/tcl.c:351 plugins/tcl/tcl.c:352 |
6949 | 1010 msgid "Provides support for loading Tcl plugins" |
1011 msgstr "Permite încărcarea de module Tcl." | |
1012 | |
6662 | 1013 #. *< api_version |
1014 #. *< type | |
1015 #. *< ui_requirement | |
1016 #. *< flags | |
1017 #. *< dependencies | |
1018 #. *< priority | |
1019 #. *< id | |
8431 | 1020 #: plugins/ticker/ticker.c:74 plugins/ticker/ticker.c:328 |
6662 | 1021 msgid "Buddy Ticker" |
1022 msgstr "Listă glisantă contacte" | |
1023 | |
1024 #. *< name | |
1025 #. *< version | |
1026 #. * summary | |
8431 | 1027 #. * description |
1028 #: plugins/ticker/ticker.c:331 plugins/ticker/ticker.c:333 | |
6662 | 1029 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." |
1030 msgstr "O versiune glisantă pe orizontală a listei de contacte." | |
1031 | |
7375 | 1032 #: plugins/timestamp.c:95 |
4584 | 1033 msgid "iChat Timestamp" |
6546 | 1034 msgstr "Datare în stil iChat" |
4584 | 1035 |
7375 | 1036 #: plugins/timestamp.c:102 |
5348 | 1037 msgid "Delay" |
6546 | 1038 msgstr "Întârziere" |
5348 | 1039 |
7375 | 1040 #: plugins/timestamp.c:115 |
4584 | 1041 msgid "_Apply" |
6546 | 1042 msgstr "_Aplică" |
4584 | 1043 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1044 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1045 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1046 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1047 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1048 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1049 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1050 #. *< id |
7375 | 1051 #: plugins/timestamp.c:173 |
4208 | 1052 msgid "Timestamp" |
4584 | 1053 msgstr "Marcaje de timp" |
1054 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1055 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1056 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1057 #. * summary |
8431 | 1058 #. * description |
7375 | 1059 #: plugins/timestamp.c:176 plugins/timestamp.c:178 |
4584 | 1060 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." |
6546 | 1061 msgstr "Adaugă marcaje de timp în stil iChat la fiecare N minute." |
4584 | 1062 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1063 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:133 |
6662 | 1064 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:348 |
1065 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:379 | |
5348 | 1066 msgid "Opacity:" |
1067 msgstr "Opacitate:" | |
1068 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1069 #. IM Convo trans options |
6662 | 1070 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:329 |
5348 | 1071 msgid "IM Conversation Windows" |
6546 | 1072 msgstr "Ferestre de discuţii" |
5348 | 1073 |
6662 | 1074 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:330 |
5348 | 1075 msgid "_IM window transparency" |
8491 | 1076 msgstr "Transparenţa ferestrelor de _discuţii" |
5348 | 1077 |
6662 | 1078 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:340 |
5348 | 1079 msgid "_Show slider bar in IM window" |
8491 | 1080 msgstr "Arată _bara de derulare în fereastra de discuţii" |
5348 | 1081 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1082 #. Buddy List trans options |
9122 | 1083 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:365 src/gtkprefs.c:857 |
5348 | 1084 msgid "Buddy List Window" |
1085 msgstr "Fereastra listei de contacte" | |
1086 | |
6662 | 1087 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:366 |
5348 | 1088 msgid "_Buddy List window transparency" |
7910 | 1089 msgstr "_Transparenţa ferestrei listei de contacte" |
5348 | 1090 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1091 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1092 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1093 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1094 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1095 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1096 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1097 #. *< id |
6662 | 1098 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:422 |
5348 | 1099 msgid "Transparency" |
6546 | 1100 msgstr "Transparenţă" |
5348 | 1101 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1102 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1103 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
1104 #. * summary |
8431 | 1105 #. * description |
6662 | 1106 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:425 |
1107 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:427 | |
5348 | 1108 msgid "" |
1109 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows.\n" | |
1110 "\n" | |
1111 "* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP." | |
1112 msgstr "" | |
8491 | 1113 "Acest modul adaugă transparenţă Alpha variabilă în fereastra de discuţii.\n" |
5348 | 1114 "\n" |
6949 | 1115 "* Notă: Acest modul necesită Windows 2000 sau Windows XP." |
5348 | 1116 |
9122 | 1117 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:348 |
6662 | 1118 msgid "GTK+ Runtime Version" |
1119 msgstr "Versiunea GTK+ utilizată" | |
1120 | |
1121 #. Autostart | |
9122 | 1122 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:356 |
5348 | 1123 msgid "Startup" |
1124 msgstr "Pornire" | |
1125 | |
9122 | 1126 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:357 |
5348 | 1127 msgid "_Start Gaim on Windows startup" |
8491 | 1128 msgstr "Porneşte Gaim odată cu _Windows" |
5348 | 1129 |
6662 | 1130 #. Buddy List |
9122 | 1131 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:366 src/gtkblist.c:2927 |
1132 #: src/gtkprefs.c:2483 | |
6662 | 1133 msgid "Buddy List" |
1134 msgstr "Listă contacte" | |
1135 | |
9122 | 1136 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:367 |
6662 | 1137 msgid "_Dockable Buddy List" |
1138 msgstr "Listă de contacte în _dock" | |
1139 | |
1140 #. Docked Blist On Top | |
9122 | 1141 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:371 |
6662 | 1142 msgid "Docked _Buddy List is always on top" |
8491 | 1143 msgstr "Păstrează lista de contacte deasupra în tas_kbar" |
6662 | 1144 |
1145 #. Blist On Top | |
9122 | 1146 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:381 |
6662 | 1147 msgid "_Keep Buddy List window on top" |
1148 msgstr "_Păstrează fereastra listei de contacte deasupra" | |
1149 | |
1150 #. Conversations | |
9122 | 1151 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:386 src/gtkprefs.c:895 |
1152 #: src/gtkprefs.c:2484 src/protocols/msn/msn.c:1697 | |
6662 | 1153 msgid "Conversations" |
1154 msgstr "Discuţii" | |
1155 | |
9122 | 1156 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:387 |
6662 | 1157 msgid "_Flash Window when messages are received" |
8491 | 1158 msgstr "_Evidenţiază fereastra la primirea unui mesaj" |
6662 | 1159 |
9122 | 1160 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:409 |
5348 | 1161 msgid "WinGaim Options" |
6546 | 1162 msgstr "Opţiuni WinGaim" |
5348 | 1163 |
9122 | 1164 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:411 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:412 |
5348 | 1165 msgid "Options specific to Windows Gaim." |
8491 | 1166 msgstr "Opţiuni specifice Windows" |
5348 | 1167 |
8431 | 1168 #: src/about.c:59 |
8039 | 1169 msgid "About Gaim" |
1170 msgstr "Despre Gaim" | |
1171 | |
8431 | 1172 #: src/about.c:74 |
8039 | 1173 #, c-format |
1174 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>" | |
1175 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim versiunea %s</span>" | |
1176 | |
8431 | 1177 #: src/about.c:94 |
6662 | 1178 msgid "" |
1179 "Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ, " | |
1180 "Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once. It is " | |
1181 "written using Gtk+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>" | |
1182 msgstr "" | |
7910 | 1183 "Gaim este un client modular de mesagerie instantanee capabil să comunice " |
1184 "simultan utilizând protocoalele AIM, ICQ, Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, " | |
1185 "Zephyr şi Gadu-Gadu. Utilizează Gtk+ şi are licenţă GPL.<BR><BR>" | |
6662 | 1186 |
8431 | 1187 #: src/about.c:104 |
9122 | 1188 msgid "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" |
6662 | 1189 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #gaim pe irc.freenode.net<BR><BR>" |
1190 | |
8431 | 1191 #: src/about.c:109 |
8039 | 1192 msgid "Active Developers" |
1193 msgstr "Dezvoltatori activi" | |
1194 | |
8431 | 1195 #: src/about.c:110 |
8039 | 1196 msgid "maintainer" |
1197 msgstr "coordonator" | |
1198 | |
8431 | 1199 #: src/about.c:112 |
6662 | 1200 msgid "lead developer" |
1201 msgstr "programator principal" | |
1202 | |
8431 | 1203 #: src/about.c:115 |
6662 | 1204 msgid "developer & webmaster" |
1205 msgstr "programator şi editor web" | |
1206 | |
8431 | 1207 #: src/about.c:116 |
6662 | 1208 msgid "win32 port" |
1209 msgstr "portare win32" | |
1210 | |
8431 | 1211 #: src/about.c:119 src/about.c:120 src/about.c:121 |
6662 | 1212 msgid "developer" |
1213 msgstr "programator" | |
1214 | |
8431 | 1215 #: src/about.c:122 |
6662 | 1216 msgid "support" |
1217 msgstr "suport" | |
1218 | |
8431 | 1219 #: src/about.c:129 |
6662 | 1220 msgid "Crazy Patch Writers" |
1221 msgstr "Contributori" | |
1222 | |
8491 | 1223 #: src/about.c:144 |
6662 | 1224 msgid "Retired Developers" |
1225 msgstr "Programatori inactivi" | |
1226 | |
8431 | 1227 #: src/about.c:145 |
8491 | 1228 msgid "former libfaim maintainer" |
1229 msgstr "fost coordonator libfaim" | |
1230 | |
1231 #: src/about.c:146 | |
6662 | 1232 msgid "former lead developer" |
1233 msgstr "fost programator principal" | |
1234 | |
8491 | 1235 #: src/about.c:149 |
6662 | 1236 msgid "former maintainer" |
1237 msgstr "fost coordonator" | |
1238 | |
8491 | 1239 #: src/about.c:150 |
6662 | 1240 msgid "former Jabber developer" |
1241 msgstr "fost programator Jabber" | |
1242 | |
8491 | 1243 #: src/about.c:151 |
6662 | 1244 msgid "original author" |
1245 msgstr "autorul iniţial" | |
1246 | |
8491 | 1247 #: src/about.c:154 |
6662 | 1248 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" |
1249 msgstr "hacker" | |
1250 | |
8491 | 1251 #: src/about.c:162 |
6662 | 1252 msgid "Current Translators" |
1253 msgstr "Traducători activi" | |
1254 | |
9122 | 1255 #: src/about.c:163 src/about.c:196 |
6662 | 1256 msgid "Catalan" |
1257 msgstr "Catalană" | |
1258 | |
9122 | 1259 #: src/about.c:164 src/about.c:197 |
6662 | 1260 msgid "Czech" |
1261 msgstr "Cehă" | |
1262 | |
8491 | 1263 #: src/about.c:165 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1264 msgid "Danish" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1265 msgstr "Daneză" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1266 |
8491 | 1267 #: src/about.c:166 |
7910 | 1268 msgid "British English" |
1269 msgstr "Engleză Britanică" | |
1270 | |
9122 | 1271 #: src/about.c:167 src/about.c:198 |
8431 | 1272 msgid "German" |
1273 msgstr "Germană" | |
1274 | |
9122 | 1275 #: src/about.c:168 src/about.c:199 |
8431 | 1276 msgid "Spanish" |
1277 msgstr "Spaniolă" | |
1278 | |
9122 | 1279 #: src/about.c:169 src/about.c:200 |
7375 | 1280 msgid "Finnish" |
1281 msgstr "Finlandeză" | |
1282 | |
9122 | 1283 #: src/about.c:170 src/about.c:201 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1284 msgid "French" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1285 msgstr "Franceză" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1286 |
8431 | 1287 #: src/about.c:171 |
8491 | 1288 msgid "Hindi" |
1289 msgstr "Hindi" | |
1290 | |
1291 #: src/about.c:172 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1292 msgid "Hungarian" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1293 msgstr "Maghiară" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1294 |
9122 | 1295 #: src/about.c:173 src/about.c:203 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1296 msgid "Italian" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1297 msgstr "Italiană" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1298 |
9122 | 1299 #: src/about.c:174 src/about.c:205 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1300 msgid "Korean" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1301 msgstr "Coreeană" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1302 |
8491 | 1303 #: src/about.c:175 |
6662 | 1304 msgid "Dutch; Flemish" |
1305 msgstr "Flamandă" | |
1306 | |
8491 | 1307 #: src/about.c:176 |
7910 | 1308 msgid "Norwegian" |
1309 msgstr "Norvegiană" | |
1310 | |
9122 | 1311 #: src/about.c:177 src/about.c:206 |
6949 | 1312 msgid "Polish" |
1313 msgstr "Poloneză" | |
1314 | |
9122 | 1315 #: src/about.c:178 |
7375 | 1316 msgid "Portuguese" |
6949 | 1317 msgstr "Portugheză" |
1318 | |
9122 | 1319 #: src/about.c:179 |
1320 msgid "Portuguese-Brazil" | |
1321 msgstr "Portugheză Braziliană" | |
1322 | |
8778 | 1323 #: src/about.c:180 |
7910 | 1324 msgid "Romanian" |
1325 msgstr "Română" | |
1326 | |
9122 | 1327 #: src/about.c:181 src/about.c:207 |
8431 | 1328 msgid "Russian" |
1329 msgstr "Rusă" | |
1330 | |
9122 | 1331 #: src/about.c:182 |
8431 | 1332 msgid "Serbian" |
1333 msgstr "Sârbă" | |
1334 | |
9122 | 1335 #: src/about.c:183 src/about.c:209 |
7910 | 1336 msgid "Swedish" |
1337 msgstr "Suedeză" | |
7375 | 1338 |
9122 | 1339 #: src/about.c:184 |
1340 msgid "Vietnamese" | |
1341 msgstr "Vietnameză" | |
1342 | |
1343 #: src/about.c:184 | |
1344 msgid "Gnome Vi Team" | |
1345 msgstr "Echipa „Gnome Vi”" | |
1346 | |
8778 | 1347 #: src/about.c:185 |
9122 | 1348 msgid "Simplified Chinese" |
1349 msgstr "Chineză simplificată" | |
7910 | 1350 |
8778 | 1351 #: src/about.c:186 |
6949 | 1352 msgid "Traditional Chinese" |
1353 msgstr "Chineză tradiţională" | |
1354 | |
9122 | 1355 #: src/about.c:193 |
8431 | 1356 msgid "Past Translators" |
1357 msgstr "Traducători inactivi" | |
1358 | |
9122 | 1359 #: src/about.c:194 |
1360 msgid "Amharic" | |
1361 msgstr "Amharic" | |
1362 | |
8778 | 1363 #: src/about.c:195 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1364 msgid "Bulgarian" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1365 msgstr "Bulgară" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1366 |
9122 | 1367 #: src/about.c:202 |
7910 | 1368 msgid "Hebrew" |
1369 msgstr "Ebraică" | |
1370 | |
9122 | 1371 #: src/about.c:204 |
6949 | 1372 msgid "Japanese" |
1373 msgstr "Japoneză" | |
1374 | |
9122 | 1375 #: src/about.c:208 |
6662 | 1376 msgid "Slovak" |
1377 msgstr "Slovacă" | |
1378 | |
9122 | 1379 #: src/about.c:210 |
6662 | 1380 msgid "Chinese" |
1381 msgstr "Chineză" | |
1382 | |
9122 | 1383 #: src/account.c:275 src/protocols/jabber/jabber.c:1001 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1384 msgid "New passwords do not match." |
7910 | 1385 msgstr "Noua parolă a fost confirmată greşit." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1386 |
9122 | 1387 #: src/account.c:283 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1388 msgid "Fill out all fields completely." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1389 msgstr "E necesară completarea tuturor câmpurilor." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1390 |
9122 | 1391 #: src/account.c:308 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1392 msgid "Original password" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1393 msgstr "Vechea parolă" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1394 |
9122 | 1395 #: src/account.c:314 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1396 msgid "New password" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1397 msgstr "Noua parolă" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1398 |
9122 | 1399 #: src/account.c:320 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1400 msgid "New password (again)" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1401 msgstr "Noua parolă (din nou)" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1402 |
9122 | 1403 #: src/account.c:325 |
7375 | 1404 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1405 msgid "Change password for %s" |
7375 | 1406 msgstr "Schimbă parola pentru %s:" |
1407 | |
9122 | 1408 #: src/account.c:333 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1409 msgid "Please enter your current password and your new password." |
7375 | 1410 msgstr "Introduceţi vechea parolă şi pe cea nouă." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1411 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1412 #. * |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1413 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses OK and Cancel buttons. |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1414 #. |
9122 | 1415 #: src/account.c:336 src/connection.c:198 src/dialogs.c:472 src/dialogs.c:528 |
1416 #: src/gtkblist.c:2285 src/gtkrequest.c:225 src/protocols/jabber/jabber.c:1046 | |
1417 #: src/protocols/jabber/xdata.c:337 src/protocols/msn/msn.c:182 | |
1418 #: src/protocols/msn/msn.c:193 src/protocols/msn/msn.c:204 | |
1419 #: src/protocols/msn/msn.c:215 src/protocols/oscar/oscar.c:2550 | |
1420 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2631 src/protocols/oscar/oscar.c:6481 | |
1421 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6577 src/protocols/oscar/oscar.c:6626 | |
1422 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6708 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2503 | |
1423 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2511 src/request.h:1237 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1424 msgid "OK" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1425 msgstr "OK" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1426 |
9122 | 1427 #: src/account.c:337 src/account.c:371 src/connection.c:199 src/dialogs.c:306 |
1428 #: src/dialogs.c:318 src/dialogs.c:331 src/dialogs.c:352 src/dialogs.c:473 | |
1429 #: src/dialogs.c:529 src/dialogs.c:841 src/dialogs.c:862 src/dialogs.c:879 | |
1430 #: src/dialogs.c:898 src/gtkaccount.c:1673 src/gtkaccount.c:2164 | |
1431 #: src/gtkblist.c:2286 src/gtkblist.c:4271 src/gtkconn.c:168 | |
1432 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:397 src/gtkprivacy.c:561 src/gtkprivacy.c:574 | |
1433 #: src/gtkprivacy.c:599 src/gtkprivacy.c:610 src/gtkrequest.c:226 | |
8431 | 1434 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/jabber/buddy.c:514 |
9122 | 1435 #: src/protocols/jabber/chat.c:691 src/protocols/jabber/jabber.c:659 |
1436 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1047 src/protocols/jabber/xdata.c:338 | |
1437 #: src/protocols/msn/msn.c:183 src/protocols/msn/msn.c:194 | |
1438 #: src/protocols/msn/msn.c:205 src/protocols/msn/msn.c:216 | |
1439 #: src/protocols/msn/msn.c:229 src/protocols/oscar/oscar.c:2514 | |
1440 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2551 src/protocols/oscar/oscar.c:2587 | |
1441 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2632 src/protocols/oscar/oscar.c:6299 | |
1442 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6482 src/protocols/oscar/oscar.c:6578 | |
1443 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6627 src/protocols/oscar/oscar.c:6692 | |
1444 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6709 src/protocols/trepia/trepia.c:347 | |
1445 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2504 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2512 | |
1446 #: src/request.h:1237 src/request.h:1247 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1447 msgid "Cancel" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1448 msgstr "Renunţă" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1449 |
9122 | 1450 #: src/account.c:363 |
7375 | 1451 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1452 msgid "Change user information for %s" |
7375 | 1453 msgstr "Schimbă detaliile pentru %s" |
1454 | |
9122 | 1455 #: src/account.c:370 src/dialogs.c:829 src/gtkrequest.c:232 |
8431 | 1456 #: src/protocols/jabber/buddy.c:513 src/protocols/trepia/trepia.c:346 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1457 msgid "Save" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1458 msgstr "Salvează" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1459 |
8431 | 1460 #: src/away.c:210 |
7910 | 1461 msgid "Away!" |
1462 msgstr "Absent!" | |
6662 | 1463 |
8431 | 1464 #: src/away.c:275 |
6662 | 1465 msgid "I'm Back!" |
1466 msgstr "M-am întors!" | |
1467 | |
8431 | 1468 #: src/away.c:375 |
6662 | 1469 msgid "New Away Message" |
1470 msgstr "Nou mesaj în absenţă" | |
1471 | |
8431 | 1472 #: src/away.c:395 |
6662 | 1473 msgid "Remove Away Message" |
1474 msgstr "Şterge mesajul în absenţă" | |
1475 | |
8431 | 1476 #: src/away.c:590 |
6662 | 1477 msgid "Set All Away" |
1478 msgstr "Trece totul în absenţă" | |
1479 | |
9122 | 1480 #: src/blist.c:579 src/gtkprefs.c:2486 |
6662 | 1481 msgid "Chats" |
1482 msgstr "Chat-uri" | |
1483 | |
9122 | 1484 #: src/blist.c:1181 |
6662 | 1485 #, c-format |
1486 msgid "" | |
1487 "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged " | |
1488 "in. This buddy and the group were not removed.\n" | |
1489 msgid_plural "" | |
1490 "%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not " | |
1491 "logged in. These buddies and the group were not removed.\n" | |
1492 msgstr[0] "" | |
1493 "%d contact din grupul %s nu a fost şters deoarece nu era autentificat cu " | |
7910 | 1494 "contul său. Acest contact şi grupul său nu a fost şterse.\n" |
6662 | 1495 msgstr[1] "" |
1496 "%d contacte din grupul %s nu au fost şterse deoarece nu erau autentificate " | |
1497 "cu conturile lor. Aceste contacte şi grupul lor nu au fost şterse.\n" | |
1498 | |
9122 | 1499 #: src/blist.c:1190 |
6662 | 1500 msgid "Group not removed" |
1501 msgstr "Grupul nu a fost şters" | |
1502 | |
9122 | 1503 #: src/blist.c:1240 src/gtkaccount.c:162 src/gtkft.c:153 src/gtkutils.c:860 |
1504 #: src/protocols/jabber/buddy.c:569 | |
6662 | 1505 msgid "Unknown" |
1506 msgstr "Necunoscut" | |
1507 | |
9122 | 1508 #: src/blist.c:1567 |
6662 | 1509 msgid "Invalid Groupname" |
1510 msgstr "Nume invalid de grup" | |
1511 | |
9122 | 1512 #: src/blist.c:2209 |
6662 | 1513 msgid "" |
1514 "An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded." | |
1515 msgstr "" | |
1516 "A apărut o eroare la prelucrarea listei de contacte. Nu a mai fost încărcată." | |
1517 | |
9122 | 1518 #: src/blist.c:2211 |
6662 | 1519 msgid "Buddy List Error" |
1520 msgstr "Eroare în lista de contacte" | |
1521 | |
8431 | 1522 #: src/connection.c:119 src/connection.c:170 |
6662 | 1523 #, c-format |
1524 msgid "Missing protocol plugin for %s" | |
6949 | 1525 msgstr "Lipseşte modulul de protocol pentru %s" |
6662 | 1526 |
8431 | 1527 #: src/connection.c:124 |
6662 | 1528 msgid "Registration Error" |
6949 | 1529 msgstr "Eroare la înregistrare" |
6662 | 1530 |
8431 | 1531 #: src/connection.c:175 |
6662 | 1532 msgid "Connection Error" |
1533 msgstr "Eroare la conectare" | |
1534 | |
8431 | 1535 #: src/connection.c:196 |
6662 | 1536 #, c-format |
1537 msgid "Enter password for %s" | |
1538 msgstr "Introduceţi parola pentru %s" | |
1539 | |
8491 | 1540 #: src/conversation.c:296 |
6662 | 1541 msgid "Unable to send message. The message is too large." |
1542 msgstr "Nu pot trimite mesajul. Mesajul este prea mare" | |
1543 | |
8491 | 1544 #: src/conversation.c:304 |
6662 | 1545 msgid "Unable to send message." |
1546 msgstr "Nu pot trimite mesajul." | |
1547 | |
9122 | 1548 #: src/conversation.c:1968 |
6662 | 1549 #, c-format |
1550 msgid "%s entered the room." | |
1551 msgstr "%s a intrat în chat." | |
1552 | |
9122 | 1553 #: src/conversation.c:1971 |
6662 | 1554 #, c-format |
1555 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." | |
1556 msgstr "%s [<I>%s</I>] a intrat în chat." | |
1557 | |
9122 | 1558 #: src/conversation.c:2063 |
8431 | 1559 #, c-format |
1560 msgid "You are now known as %s" | |
1561 msgstr "Sunteţi cunoscut acum ca %s" | |
1562 | |
9122 | 1563 #: src/conversation.c:2066 |
6662 | 1564 #, c-format |
1565 msgid "%s is now known as %s" | |
1566 msgstr "%s este acum %s" | |
1567 | |
9122 | 1568 #: src/conversation.c:2109 |
6662 | 1569 #, c-format |
1570 msgid "%s left the room (%s)." | |
1571 msgstr "%s a ieşit din chat (%s)" | |
1572 | |
9122 | 1573 #: src/conversation.c:2111 |
6662 | 1574 #, c-format |
1575 msgid "%s left the room." | |
1576 msgstr "%s a ieşit din chat." | |
1577 | |
9122 | 1578 #: src/conversation.c:2184 |
6662 | 1579 #, c-format |
1580 msgid "(+%d more)" | |
1581 msgstr "(încă +%d)" | |
1582 | |
9122 | 1583 #: src/conversation.c:2186 |
6662 | 1584 #, c-format |
1585 msgid " left the room (%s)." | |
1586 msgstr " a ieşit din chat (%s)." | |
1587 | |
9122 | 1588 #: src/conversation.c:2466 |
6662 | 1589 msgid "Last created window" |
1590 msgstr "În ultima fereastră creată" | |
1591 | |
9122 | 1592 #: src/conversation.c:2468 src/gtkprefs.c:1383 |
6662 | 1593 msgid "New window" |
1594 msgstr "În fereastră nouă" | |
1595 | |
9122 | 1596 #: src/conversation.c:2470 |
6662 | 1597 msgid "By group" |
1598 msgstr "După grup" | |
1599 | |
9122 | 1600 #: src/conversation.c:2472 |
6662 | 1601 msgid "By account" |
1602 msgstr "După cont" | |
1603 | |
9122 | 1604 #: src/dialogs.c:155 |
6662 | 1605 msgid "Warn User" |
1606 msgstr "Avertizează utilizatorul" | |
1607 | |
9122 | 1608 #: src/dialogs.c:174 |
6662 | 1609 #, c-format |
1610 msgid "" | |
1611 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" | |
1612 "\n" | |
1613 "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to " | |
1614 "harsher rate limiting.\n" | |
1615 msgstr "" | |
1616 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Îl avertizez pe %s?</span>\n" | |
1617 "\n" | |
1618 "Nivelul de avertizare al lui %s va creşte şi va suferi o rată de limitare " | |
1619 "mai dură.\n" | |
1620 | |
9122 | 1621 #: src/dialogs.c:183 |
6662 | 1622 msgid "Warn _anonymously?" |
1623 msgstr "Avertizare _anonimă?" | |
1624 | |
9122 | 1625 #: src/dialogs.c:190 |
6662 | 1626 msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" |
1627 msgstr "<b>Avertizările anonime sunt mai puţin supărătoare.</b>" | |
1628 | |
9122 | 1629 #: src/dialogs.c:302 |
6662 | 1630 #, c-format |
1631 msgid "" | |
1632 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" | |
1633 msgstr "" | |
1634 "Sunteţi pe cale să îl/o ştergeţi pe %s din lista de contacte. Doriţi să " | |
1635 "continuaţi?" | |
1636 | |
9122 | 1637 #: src/dialogs.c:304 src/dialogs.c:305 |
6662 | 1638 msgid "Remove Buddy" |
1639 msgstr "Şterge contactul" | |
1640 | |
9122 | 1641 #: src/dialogs.c:314 |
6662 | 1642 #, c-format |
1643 msgid "" | |
1644 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " | |
1645 "continue?" | |
1646 msgstr "" | |
8491 | 1647 "Sunteţi pe cale să ştergeţi un chat cu numele %s din lista de contacte. " |
1648 "Doriţi să continuaţi?" | |
6662 | 1649 |
9122 | 1650 #: src/dialogs.c:316 src/dialogs.c:317 |
6662 | 1651 msgid "Remove Chat" |
1652 msgstr "Ştergere chat" | |
1653 | |
9122 | 1654 #: src/dialogs.c:326 |
6662 | 1655 #, c-format |
1656 msgid "" | |
1657 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " | |
1658 "list. Do you want to continue?" | |
1659 msgstr "" | |
1660 "Sunteţi pe cale să ştergeţi grupul %s şi toţi membrii săi din lista de " | |
1661 "contacte. Doriţi să continuaţi?" | |
1662 | |
9122 | 1663 #: src/dialogs.c:329 src/dialogs.c:330 |
6662 | 1664 msgid "Remove Group" |
1665 msgstr "Ştergere grup" | |
1666 | |
9122 | 1667 #: src/dialogs.c:347 |
6949 | 1668 #, c-format |
1669 msgid "" | |
1670 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from " | |
1671 "your buddy list. Do you want to continue?" | |
1672 msgstr "" | |
1673 "Sunteţi pe cale să ştergeţi contactul %s şi %d alte contacte din lista de " | |
1674 "contacte. Doriţi să continuaţi?" | |
1675 | |
9122 | 1676 #: src/dialogs.c:350 src/dialogs.c:351 |
6949 | 1677 msgid "Remove Contact" |
1678 msgstr "Ştergere contact" | |
1679 | |
9122 | 1680 #: src/dialogs.c:454 src/dialogs.c:510 |
8431 | 1681 msgid "_Screen name" |
1682 msgstr "_Nume ales" | |
1683 | |
9122 | 1684 #: src/dialogs.c:460 src/dialogs.c:516 |
8431 | 1685 msgid "_Account" |
1686 msgstr "_Cont" | |
1687 | |
9122 | 1688 #: src/dialogs.c:467 |
7910 | 1689 msgid "New Instant Message" |
6662 | 1690 msgstr "Mesaj nou" |
1691 | |
9122 | 1692 #: src/dialogs.c:469 |
8431 | 1693 msgid "Please enter the screen name of the person you would like to IM." |
1694 msgstr "Introduceţi numele ales al persoanei pe care doriţi să o contactaţi." | |
1695 | |
9122 | 1696 #: src/dialogs.c:523 |
6662 | 1697 msgid "Get User Info" |
1698 msgstr "Caută detalii" | |
1699 | |
9122 | 1700 #: src/dialogs.c:525 |
8431 | 1701 msgid "" |
1702 "Please enter the screen name of the person whose info you would like to view." | |
6662 | 1703 msgstr "" |
1704 "Introduceţi numele ales al persoanei căreia vreţi să-i vedeţi detaliile " | |
8431 | 1705 "personale." |
1706 | |
9122 | 1707 #: src/dialogs.c:553 src/gtkimhtmltoolbar.c:240 |
6662 | 1708 msgid "Select Text Color" |
1709 msgstr "Selectaţi culoarea textului" | |
1710 | |
9122 | 1711 #: src/dialogs.c:581 src/gtkimhtmltoolbar.c:310 |
6662 | 1712 msgid "Select Background Color" |
1713 msgstr "Selectaţi culoarea fundalului" | |
1714 | |
9122 | 1715 #: src/dialogs.c:620 src/gtkimhtmltoolbar.c:164 |
6662 | 1716 msgid "Select Font" |
1717 msgstr "Alegeţi un font" | |
1718 | |
9122 | 1719 #: src/dialogs.c:682 |
6662 | 1720 msgid "You cannot save an away message with a blank title" |
1721 msgstr "Nu puteţi crea un mesaj în absenţă fără titlu" | |
1722 | |
9122 | 1723 #: src/dialogs.c:684 |
6662 | 1724 msgid "" |
1725 "Please give the message a title, or choose \"Use\" to use without saving." | |
1726 msgstr "" | |
7910 | 1727 "Daţi un titlu mesajului, sau alegeţi „Utilizează” pentru a-l folosi fără a-l " |
1728 "salva." | |
1729 | |
9122 | 1730 #: src/dialogs.c:694 |
6662 | 1731 msgid "You cannot create an empty away message" |
1732 msgstr "Nu puteţi crea un mesaj în absenţă gol" | |
1733 | |
9122 | 1734 #: src/dialogs.c:756 |
6662 | 1735 msgid "New away message" |
1736 msgstr "Nou mesaj în absenţă" | |
1737 | |
9122 | 1738 #: src/dialogs.c:777 |
6662 | 1739 msgid "Away title: " |
8431 | 1740 msgstr "Titlu mesaj în absenţă: " |
1741 | |
9122 | 1742 #: src/dialogs.c:833 |
6662 | 1743 msgid "Save & Use" |
1744 msgstr "Salvează şi utilizează" | |
1745 | |
9122 | 1746 #: src/dialogs.c:837 |
6662 | 1747 msgid "Use" |
1748 msgstr "Utilizează" | |
1749 | |
9122 | 1750 #: src/dialogs.c:858 |
6662 | 1751 msgid "Alias Chat" |
1752 msgstr "Alias chat" | |
1753 | |
9122 | 1754 #: src/dialogs.c:859 |
7910 | 1755 msgid "Enter an alias for this chat." |
8491 | 1756 msgstr "Introduceţi un nou alias pentru acest chat selectat." |
1757 | |
9122 | 1758 #: src/dialogs.c:861 src/dialogs.c:878 src/dialogs.c:897 src/gtkrequest.c:233 |
8431 | 1759 msgid "Alias" |
1760 msgstr "Alias" | |
1761 | |
9122 | 1762 #: src/dialogs.c:875 |
7375 | 1763 msgid "Alias Contact" |
1764 msgstr "Alias contact" | |
1765 | |
9122 | 1766 #: src/dialogs.c:876 |
7910 | 1767 msgid "Enter an alias for this contact." |
1768 msgstr "Introduceţi un alias pentru acest contact." | |
1769 | |
9122 | 1770 #: src/dialogs.c:893 |
7910 | 1771 #, c-format |
1772 msgid "Enter an alias for %s." | |
1773 msgstr "Introduceţi un alias pentru %s." | |
1774 | |
9122 | 1775 #: src/dialogs.c:895 |
6662 | 1776 msgid "Alias Buddy" |
1777 msgstr "Alias contact" | |
1778 | |
9122 | 1779 #: src/ft.c:139 |
6662 | 1780 #, c-format |
1781 msgid "%s is not a valid filename.\n" | |
1782 msgstr "%s nu este un nume de fişier valid.\n" | |
1783 | |
9122 | 1784 #: src/ft.c:152 |
6662 | 1785 #, c-format |
1786 msgid "%s was not found.\n" | |
1787 msgstr "%s nu a fost găsit.\n" | |
1788 | |
9122 | 1789 #: src/ft.c:769 |
6662 | 1790 #, c-format |
1791 msgid "File transfer to %s aborted.\n" | |
1792 msgstr "Transferul fişierului către %s a fost abandonat.\n" | |
1793 | |
9122 | 1794 #: src/ft.c:771 |
6662 | 1795 #, c-format |
1796 msgid "File transfer from %s aborted.\n" | |
1797 msgstr "Transferul fişierului de la %s a fost abandonat.\n" | |
1798 | |
1799 #: src/gaim-disclosure.c:253 | |
1800 msgid "Expander Size" | |
1801 msgstr "Mărime expandare" | |
1802 | |
1803 #: src/gaim-disclosure.c:254 | |
1804 msgid "Size of the expander arrow" | |
1805 msgstr "Mărimea săgeţii de expandare" | |
1806 | |
9122 | 1807 #: src/gaim-remote.c:66 |
6662 | 1808 #, c-format |
1809 msgid "" | |
1810 "Usage: %s command [OPTIONS] [URI]\n" | |
1811 "\n" | |
1812 " COMMANDS:\n" | |
1813 " uri Handle AIM: URI\n" | |
1814 " quit Close running copy of Gaim\n" | |
1815 "\n" | |
1816 " OPTIONS:\n" | |
9180 | 1817 " -h, --help [command] Show help for command\n" |
6662 | 1818 msgstr "" |
1819 "Utilizare: %s comandă [OPŢIUNI] [URI]\n" | |
1820 "\n" | |
1821 " COMENZI:\n" | |
1822 " uri Deschide AIM: URI\n" | |
1823 " quit Închide Gaim\n" | |
1824 "\n" | |
1825 " OPŢIUNI:\n" | |
1826 " -h, --help [commandă] Arată ajutorul pentru comanda precizată\n" | |
1827 | |
9122 | 1828 #: src/gaim-remote.c:175 src/gaim-remote.c:191 |
6662 | 1829 msgid "Gaim not running (on session 0)\n" |
1830 msgstr "Gaim nu este activ (în sesiunea 0)\n" | |
1831 | |
9122 | 1832 #: src/gaim-remote.c:204 |
6662 | 1833 msgid "" |
1834 "\n" | |
1835 "Using AIM: URIs:\n" | |
8431 | 1836 "Sending an IM to a screen name:\n" |
6662 | 1837 "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin&message=hello+world'\n" |
8431 | 1838 "In this case, 'Penguin' is the screen name we wish to IM, and 'hello world'\n" |
6662 | 1839 "is the message to be sent. '+' must be used in place of spaces.\n" |
1840 "Please note the quoting used above - if you run this from a shell the '&'\n" | |
1841 "needs to be escaped, or the command will stop at that point.\n" | |
8431 | 1842 "Also,the following will just open a conversation window to a screen name,\n" |
6662 | 1843 "with no message:\n" |
7910 | 1844 "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin'\n" |
6662 | 1845 "\n" |
1846 "Joining a chat:\n" | |
7910 | 1847 "\tgaim-remote uri 'aim:gochat?roomname=PenguinLounge'\n" |
6662 | 1848 "...joins the 'PenguinLounge' chat room.\n" |
1849 "\n" | |
1850 "Adding a buddy to your buddy list:\n" | |
7910 | 1851 "\tgaim-remote uri 'aim:addbuddy?screenname=Penguin'\n" |
6662 | 1852 "...prompts you to add 'Penguin' to your buddy list.\n" |
1853 msgstr "" | |
1854 "\n" | |
1855 "Utilizare AIM: URI-uri:\n" | |
1856 "Trimitere mesaj instant către un contact:\n" | |
1857 "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Cineva&message=Salut+omule'\n" | |
8431 | 1858 "În acest caz „Cineva” este numele ales al ontactului, iar „Salut omule”\n" |
7910 | 1859 "este mesajul ce va fi trimis. Între cuvinte folosiţi „+” în loc de spaţiu.\n" |
8431 | 1860 "Observaţi citarea folosită, dacă daţi această comandă în shell, caracterul \n" |
7910 | 1861 "„&” trebuie să fie „escaped”, altfel comanda nu va avea efectul dorit.\n" |
1862 "Un alt exemplu, comanda următoare va deschide o fereastră de discuţie cu \n" | |
1863 "un contact, dar fără a trimite vreun mesaj:\n" | |
1864 "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Cineva'\n" | |
6662 | 1865 "\n" |
7910 | 1866 "Pentru a intra într-o cameră de chat:\n" |
1867 "\tgaim-remote uri 'aim:gochat?roomname=Undeva'\n" | |
8431 | 1868 "...intră în camera de chat „Undeva”.\n" |
6662 | 1869 "\n" |
7910 | 1870 "Pentru a adăuga un contact în lista de contacte:\n" |
1871 "\tgaim-remote uri 'aim:addbuddy?screenname=Cineva'\n" | |
1872 "...vă va cere acordul pentru adăugarea contactului „Cineva” în listă.\n" | |
1873 | |
9122 | 1874 #: src/gaim-remote.c:223 |
6662 | 1875 msgid "" |
1876 "\n" | |
1877 "Close running copy of Gaim\n" | |
1878 msgstr "" | |
1879 "\n" | |
7910 | 1880 "Închide copia activă Gaim\n" |
6662 | 1881 |
1882 #. for people like myself, who are too lazy to add an away msg :) | |
8431 | 1883 #: src/gaimrc.c:46 |
6662 | 1884 msgid "sorry, i ran out for a while. bbl" |
8431 | 1885 msgstr "Scuze, lipsesc momentan. Vin imediat!" |
1886 | |
8491 | 1887 #: src/gaimrc.c:375 src/gaimrc.c:1451 |
6662 | 1888 msgid "boring default" |
8431 | 1889 msgstr "Mesaj implicit" |
1890 | |
9122 | 1891 #: src/gaimrc.c:1260 src/gtkblist.c:2888 |
6662 | 1892 msgid "Alphabetical" |
1893 msgstr "Alfabetic" | |
1894 | |
9122 | 1895 #: src/gaimrc.c:1262 src/gtkblist.c:2889 |
6662 | 1896 msgid "By status" |
1897 msgstr "După status" | |
1898 | |
9122 | 1899 #: src/gaimrc.c:1264 src/gtkblist.c:2890 |
6662 | 1900 msgid "By log size" |
6949 | 1901 msgstr "După mărimea înregistrărilor" |
1902 | |
9122 | 1903 #: src/gaimrc.c:1549 |
1904 #, c-format | |
1905 msgid "Could not open config file %s." | |
1906 msgstr "Nu am putut deschide fişierul de configurare %s." | |
1907 | |
1908 #: src/gtkaccount.c:287 | |
6662 | 1909 #, c-format |
1910 msgid "" | |
1911 "<b>File:</b> %s\n" | |
1912 "<b>File size:</b> %s\n" | |
1913 "<b>Image size:</b> %dx%d" | |
1914 msgstr "" | |
1915 "<b>Fişier:</b> %s\n" | |
1916 "<b>Mărime fişier:</b> %s\n" | |
1917 "<b>Mărime imagine:</b> %dx%d" | |
1918 | |
1919 #. Build the login options frame. | |
9122 | 1920 #: src/gtkaccount.c:382 |
6662 | 1921 msgid "Login Options" |
1922 msgstr "Opţiuni autentificare" | |
1923 | |
9122 | 1924 #: src/gtkaccount.c:399 |
6662 | 1925 msgid "Protocol:" |
1926 msgstr "Protocol:" | |
1927 | |
9122 | 1928 #: src/gtkaccount.c:404 src/gtkblist.c:3876 |
8431 | 1929 msgid "Screen Name:" |
6662 | 1930 msgstr "Nume ales:" |
1931 | |
9122 | 1932 #: src/gtkaccount.c:477 |
6662 | 1933 msgid "Password:" |
1934 msgstr "Parolă:" | |
1935 | |
9122 | 1936 #: src/gtkaccount.c:482 src/gtkblist.c:3890 src/gtkblist.c:4218 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1937 msgid "Alias:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1938 msgstr "Alias:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
1939 |
9122 | 1940 #: src/gtkaccount.c:486 |
6662 | 1941 msgid "Remember password" |
1942 msgstr "Reţine parola" | |
1943 | |
1944 #. Build the user options frame. | |
9122 | 1945 #: src/gtkaccount.c:540 |
6662 | 1946 msgid "User Options" |
1947 msgstr "Opţiuni personale" | |
1948 | |
9122 | 1949 #: src/gtkaccount.c:553 |
6662 | 1950 msgid "New mail notifications" |
1951 msgstr "Notificare la mail nou" | |
1952 | |
9122 | 1953 #: src/gtkaccount.c:562 |
6662 | 1954 msgid "Buddy icon file:" |
1955 msgstr "Iconiţă contact:" | |
1956 | |
9122 | 1957 #: src/gtkaccount.c:572 |
6662 | 1958 msgid "_Browse" |
1959 msgstr "_Alegere" | |
1960 | |
9122 | 1961 #: src/gtkaccount.c:578 |
6662 | 1962 msgid "_Reset" |
1963 msgstr "_Resetare" | |
1964 | |
1965 #. Build the protocol options frame. | |
9122 | 1966 #: src/gtkaccount.c:640 |
6662 | 1967 #, c-format |
1968 msgid "%s Options" | |
1969 msgstr "Opţiuni %s" | |
1970 | |
1971 #. Use Global Proxy Settings | |
9122 | 1972 #: src/gtkaccount.c:772 |
6662 | 1973 msgid "Use Global Proxy Settings" |
1974 msgstr "Utilizează setările generale Proxy" | |
1975 | |
1976 #. No Proxy | |
9122 | 1977 #: src/gtkaccount.c:779 |
6662 | 1978 msgid "No Proxy" |
1979 msgstr "Fără Proxy" | |
1980 | |
1981 #. HTTP | |
9122 | 1982 #: src/gtkaccount.c:786 |
6662 | 1983 msgid "HTTP" |
1984 msgstr "HTTP" | |
1985 | |
1986 #. SOCKS 4 | |
9122 | 1987 #: src/gtkaccount.c:793 |
6662 | 1988 msgid "SOCKS 4" |
1989 msgstr "SOCKS 4" | |
1990 | |
1991 #. SOCKS 5 | |
9122 | 1992 #: src/gtkaccount.c:800 |
6662 | 1993 msgid "SOCKS 5" |
1994 msgstr "SOCKS 5" | |
1995 | |
1996 #. Use Environmental Settings | |
9122 | 1997 #: src/gtkaccount.c:807 src/gtkprefs.c:1184 |
6662 | 1998 msgid "Use Environmental Settings" |
1999 msgstr "Utilizează setările sistemului" | |
2000 | |
9122 | 2001 #: src/gtkaccount.c:840 |
6662 | 2002 msgid "you can see the butterflies mating" |
7910 | 2003 msgstr "puteţi vedea fluturii împerechindu-se..." |
6662 | 2004 |
9122 | 2005 #: src/gtkaccount.c:844 |
6662 | 2006 msgid "If you look real closely" |
2007 msgstr "Dacă vă uitaţi cu atenţie" | |
2008 | |
9122 | 2009 #: src/gtkaccount.c:860 |
6662 | 2010 msgid "Proxy Options" |
2011 msgstr "Opţiuni proxy" | |
2012 | |
9122 | 2013 #: src/gtkaccount.c:876 src/gtkprefs.c:1178 |
6662 | 2014 msgid "Proxy _type:" |
2015 msgstr "_Tip Proxy" | |
2016 | |
9122 | 2017 #: src/gtkaccount.c:885 src/gtkprefs.c:1208 |
6662 | 2018 msgid "_Host:" |
2019 msgstr "_Gazdă:" | |
2020 | |
9122 | 2021 #: src/gtkaccount.c:889 src/gtkprefs.c:1226 |
6662 | 2022 msgid "_Port:" |
7910 | 2023 msgstr "P_ort:" |
6662 | 2024 |
9122 | 2025 #: src/gtkaccount.c:897 |
6662 | 2026 msgid "_Username:" |
2027 msgstr "Nume _utilizator:" | |
2028 | |
9122 | 2029 #: src/gtkaccount.c:902 src/gtkprefs.c:1263 |
6662 | 2030 msgid "Pa_ssword:" |
2031 msgstr "_Parolă:" | |
2032 | |
9122 | 2033 #: src/gtkaccount.c:1260 |
7910 | 2034 msgid "Add Account" |
2035 msgstr "Adăugare cont" | |
2036 | |
9122 | 2037 #: src/gtkaccount.c:1262 |
6662 | 2038 msgid "Modify Account" |
2039 msgstr "Modificare cont" | |
2040 | |
2041 #. Add the disclosure | |
9122 | 2042 #: src/gtkaccount.c:1286 |
6662 | 2043 msgid "Show more options" |
6949 | 2044 msgstr "Mai multe opţiuni" |
2045 | |
9122 | 2046 #: src/gtkaccount.c:1287 |
6662 | 2047 msgid "Show fewer options" |
6949 | 2048 msgstr "Mai puţine opţiuni" |
6662 | 2049 |
2050 #. Register button | |
9122 | 2051 #: src/gtkaccount.c:1314 src/protocols/jabber/jabber.c:658 |
6662 | 2052 msgid "Register" |
6949 | 2053 msgstr "Înregistrează contul" |
2054 | |
9122 | 2055 #: src/gtkaccount.c:1668 |
6662 | 2056 #, c-format |
2057 msgid "Are you sure you want to delete %s?" | |
2058 msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi %s?" | |
2059 | |
9122 | 2060 #: src/gtkaccount.c:1672 src/gtkrequest.c:229 |
6662 | 2061 msgid "Delete" |
2062 msgstr "Şterge" | |
2063 | |
9122 | 2064 #: src/gtkaccount.c:1786 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2065 msgid "Screen Name" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2066 msgstr "Nume ales" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2067 |
9122 | 2068 #: src/gtkaccount.c:1809 src/protocols/jabber/jabber.c:958 |
2069 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2946 src/protocols/oscar/oscar.c:4754 | |
2070 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6419 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2298 | |
2071 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1176 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1186 | |
6662 | 2072 msgid "Online" |
2073 msgstr "Conectat" | |
2074 | |
9122 | 2075 #: src/gtkaccount.c:1827 |
6662 | 2076 msgid "Protocol" |
2077 msgstr "Protocol" | |
2078 | |
9122 | 2079 #: src/gtkaccount.c:2139 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2080 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2081 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2082 msgstr "%s%s%s%s l-a făcut pe %s contactul său%s%s%s" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2083 |
9122 | 2084 #: src/gtkaccount.c:2153 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2085 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2086 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2087 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2088 "Do you wish to add him or her to your buddy list?" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2089 msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2090 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2091 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2092 "Doriţi să-l adăugaţi listei de contacte?" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2093 |
9122 | 2094 #: src/gtkaccount.c:2157 |
7910 | 2095 msgid "Information" |
2096 msgstr "Detalii" | |
2097 | |
9122 | 2098 #: src/gtkaccount.c:2161 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2099 msgid "Add buddy to your list?" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2100 msgstr "Adaug utilizatorul în lista de contacte?" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2101 |
8039 | 2102 #. Add button |
9122 | 2103 #: src/gtkaccount.c:2163 src/gtkblist.c:4270 src/gtkconv.c:1072 |
2104 #: src/gtkconv.c:3289 src/gtkconv.c:3380 src/gtkrequest.c:230 | |
2105 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/oscar/oscar.c:2788 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2106 msgid "Add" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2107 msgstr "Adaugă" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2108 |
9122 | 2109 #: src/gtkblist.c:803 src/gtkblist.c:4158 |
8431 | 2110 msgid "" |
2111 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " | |
2112 "chat." | |
2113 msgstr "" | |
8491 | 2114 "Nu sunteţi autentificat cu vreun protocol prin care să puteţi iniţia un chat." |
8431 | 2115 |
9122 | 2116 #: src/gtkblist.c:816 |
8431 | 2117 msgid "Join a Chat" |
2118 msgstr "Intră într-un chat" | |
2119 | |
9122 | 2120 #: src/gtkblist.c:837 |
8431 | 2121 msgid "" |
2122 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " | |
2123 "join.\n" | |
8778 | 2124 msgstr "Introduceţi detaliile acelui chat în care doriţi să intraţi.\n" |
2125 | |
9122 | 2126 #: src/gtkblist.c:850 src/gtkpounce.c:361 src/gtkroomlist.c:365 |
8431 | 2127 msgid "_Account:" |
8491 | 2128 msgstr "C_ont:" |
2129 | |
9122 | 2130 #: src/gtkblist.c:1088 src/gtkblist.c:3077 |
8431 | 2131 msgid "Get _Info" |
2132 msgstr "_Detalii" | |
2133 | |
9122 | 2134 #: src/gtkblist.c:1091 src/gtkblist.c:3068 |
8431 | 2135 msgid "I_M" |
8039 | 2136 msgstr "_Mesaj" |
6662 | 2137 |
9122 | 2138 #: src/gtkblist.c:1093 |
8039 | 2139 msgid "Add Buddy _Pounce" |
2140 msgstr "Adaugă î_ntâmpinare" | |
2141 | |
9122 | 2142 #: src/gtkblist.c:1095 |
6662 | 2143 msgid "View _Log" |
6949 | 2144 msgstr "Arată în_registrările" |
2145 | |
9122 | 2146 #: src/gtkblist.c:1115 src/gtkblist.c:1187 src/gtkblist.c:1200 |
7910 | 2147 msgid "_Alias..." |
2148 msgstr "_Alias..." | |
2149 | |
9122 | 2150 #: src/gtkblist.c:1117 src/gtkblist.c:1189 src/gtkblist.c:1205 |
8431 | 2151 #: src/gtkconn.c:361 |
6949 | 2152 msgid "_Remove" |
2153 msgstr "Şter_ge" | |
2154 | |
9122 | 2155 #: src/gtkblist.c:1162 |
6949 | 2156 msgid "Add a _Buddy" |
2157 msgstr "_Adăugare contact" | |
2158 | |
9122 | 2159 #: src/gtkblist.c:1164 |
6949 | 2160 msgid "Add a C_hat" |
7910 | 2161 msgstr "Adăugare c_hat" |
2162 | |
9122 | 2163 #: src/gtkblist.c:1166 |
6949 | 2164 msgid "_Delete Group" |
2165 msgstr "Şter_gere grup" | |
2166 | |
9122 | 2167 #: src/gtkblist.c:1168 |
6949 | 2168 msgid "_Rename" |
2169 msgstr "_Redenumire" | |
2170 | |
8431 | 2171 #. join button |
9122 | 2172 #: src/gtkblist.c:1182 src/gtkroomlist.c:261 src/gtkroomlist.c:417 |
8431 | 2173 #: src/stock.c:87 |
2174 msgid "_Join" | |
2175 msgstr "_Intră" | |
2176 | |
9122 | 2177 #: src/gtkblist.c:1184 |
6949 | 2178 msgid "Auto-Join" |
2179 msgstr "Intră automat" | |
2180 | |
9122 | 2181 #: src/gtkblist.c:1202 src/gtkblist.c:1228 |
6949 | 2182 msgid "_Collapse" |
2183 msgstr "_Strânge" | |
2184 | |
9122 | 2185 #: src/gtkblist.c:1233 |
6949 | 2186 msgid "_Expand" |
2187 msgstr "Des_fă" | |
6662 | 2188 |
9122 | 2189 #: src/gtkblist.c:1884 src/gtkconv.c:3867 |
7910 | 2190 msgid "" |
2191 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." | |
2192 msgstr "" | |
2193 "Nu sunteţi autentificat cu nici un protocol prin care care să puteţi adăuga " | |
2194 "acel contact." | |
2195 | |
6662 | 2196 #. Buddies menu |
9122 | 2197 #: src/gtkblist.c:2232 |
6662 | 2198 msgid "/_Buddies" |
2199 msgstr "/_Contacte" | |
2200 | |
9122 | 2201 #: src/gtkblist.c:2233 |
8459 | 2202 msgid "/Buddies/New Instant _Message..." |
2203 msgstr "/Contacte/Trimite un _nou mesaj..." | |
6662 | 2204 |
9122 | 2205 #: src/gtkblist.c:2234 |
8460 | 2206 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." |
2207 msgstr "/Contacte/Intră într-un _chat..." | |
2208 | |
9122 | 2209 #: src/gtkblist.c:2235 |
8460 | 2210 msgid "/Buddies/Get User _Info..." |
2211 msgstr "/Contacte/Caută deta_lii..." | |
2212 | |
9122 | 2213 #: src/gtkblist.c:2237 |
8460 | 2214 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies" |
2215 msgstr "/Contacte/Arată contactele n_eautentificate" | |
2216 | |
9122 | 2217 #: src/gtkblist.c:2238 |
8460 | 2218 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups" |
2219 msgstr "/Contacte/Arată grupurile _fără contacte" | |
2220 | |
9122 | 2221 #: src/gtkblist.c:2239 |
8460 | 2222 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." |
2223 msgstr "/Contacte/_Adaugă un contact..." | |
8459 | 2224 |
9122 | 2225 #: src/gtkblist.c:2240 |
8460 | 2226 msgid "/Buddies/Add C_hat..." |
2227 msgstr "/Contacte/Adaugă un c_hat..." | |
2228 | |
9122 | 2229 #: src/gtkblist.c:2241 |
8460 | 2230 msgid "/Buddies/Add _Group..." |
2231 msgstr "/Contacte/Adaugă un _grup..." | |
8459 | 2232 |
9122 | 2233 #: src/gtkblist.c:2243 |
8460 | 2234 msgid "/Buddies/_Signoff" |
2235 msgstr "/Contacte/_Deautentificare" | |
8459 | 2236 |
9122 | 2237 #: src/gtkblist.c:2244 |
6662 | 2238 msgid "/Buddies/_Quit" |
2239 msgstr "/Contacte/_Ieşire" | |
2240 | |
2241 #. Tools | |
9122 | 2242 #: src/gtkblist.c:2247 |
6662 | 2243 msgid "/_Tools" |
2244 msgstr "/_Unelte" | |
2245 | |
9122 | 2246 #: src/gtkblist.c:2248 |
6662 | 2247 msgid "/Tools/_Away" |
2248 msgstr "/Unelte/_Absenţă" | |
2249 | |
9122 | 2250 #: src/gtkblist.c:2249 |
6662 | 2251 msgid "/Tools/Buddy _Pounce" |
2252 msgstr "/Unelte/Î_ntâmpinare" | |
2253 | |
9122 | 2254 #: src/gtkblist.c:2250 |
8039 | 2255 msgid "/Tools/P_rotocol Actions" |
2256 msgstr "/Unelte/Acţiuni _specifice" | |
7910 | 2257 |
9122 | 2258 #: src/gtkblist.c:2252 |
8039 | 2259 msgid "/Tools/A_ccounts" |
2260 msgstr "/Unelte/_Conturi" | |
7910 | 2261 |
9122 | 2262 #: src/gtkblist.c:2253 |
8039 | 2263 msgid "/Tools/_File Transfers" |
2264 msgstr "/Unelte/_Transfer de fişiere" | |
2265 | |
9122 | 2266 #: src/gtkblist.c:2254 |
8431 | 2267 msgid "/Tools/R_oom List" |
2268 msgstr "/Unelte/_Listă camere de chat" | |
2269 | |
9122 | 2270 #: src/gtkblist.c:2255 |
8039 | 2271 msgid "/Tools/Pr_eferences" |
2272 msgstr "/Unelte/_Preferinţe" | |
2273 | |
9122 | 2274 #: src/gtkblist.c:2256 |
6662 | 2275 msgid "/Tools/Pr_ivacy" |
7910 | 2276 msgstr "/Unelte/Secur_itate" |
2277 | |
9122 | 2278 #: src/gtkblist.c:2259 |
6662 | 2279 msgid "/Tools/View System _Log" |
6949 | 2280 msgstr "/Unelte/Arată în_registrările Gaim..." |
6662 | 2281 |
2282 #. Help | |
9122 | 2283 #: src/gtkblist.c:2263 |
6662 | 2284 msgid "/_Help" |
2285 msgstr "/_Ajutor" | |
2286 | |
9122 | 2287 #: src/gtkblist.c:2264 |
6662 | 2288 msgid "/Help/Online _Help" |
2289 msgstr "/Ajutor/Ajutor pe _net" | |
2290 | |
9122 | 2291 #: src/gtkblist.c:2265 |
6662 | 2292 msgid "/Help/_Debug Window" |
2293 msgstr "/Ajutor/_Fereastră de depanare" | |
2294 | |
9122 | 2295 #: src/gtkblist.c:2266 |
6662 | 2296 msgid "/Help/_About" |
2297 msgstr "/Ajutor/_Despre" | |
2298 | |
9122 | 2299 #: src/gtkblist.c:2282 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2300 msgid "Rename Group" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2301 msgstr "Redenumire grup" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2302 |
9122 | 2303 #: src/gtkblist.c:2282 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2304 msgid "New group name" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2305 msgstr "Nou nume pentru grup" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2306 |
9122 | 2307 #: src/gtkblist.c:2283 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2308 msgid "Please enter a new name for the selected group." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2309 msgstr "Introduceţi un nou nume pentru grupul selectat." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2310 |
9122 | 2311 #: src/gtkblist.c:2311 |
6662 | 2312 #, c-format |
2313 msgid "" | |
2314 "\n" | |
2315 "<b>Account:</b> %s" | |
2316 msgstr "" | |
2317 "\n" | |
2318 "<b>Cont:</b> %s" | |
2319 | |
9122 | 2320 #: src/gtkblist.c:2375 src/protocols/oscar/oscar.c:5782 |
6662 | 2321 msgid "<b>Status:</b> Offline" |
7910 | 2322 msgstr "<b>Status:</b> Neautentificat" |
2323 | |
9122 | 2324 #: src/gtkblist.c:2390 |
6662 | 2325 #, c-format |
2326 msgid "%d%%" | |
2327 msgstr "%d%%" | |
2328 | |
9122 | 2329 #: src/gtkblist.c:2406 |
6662 | 2330 msgid "" |
2331 "\n" | |
2332 "<b>Account:</b>" | |
2333 msgstr "" | |
2334 "\n" | |
2335 "<b>Cont:</b>" | |
2336 | |
9122 | 2337 #: src/gtkblist.c:2407 |
7375 | 2338 msgid "" |
2339 "\n" | |
2340 "<b>Contact Alias:</b>" | |
2341 msgstr "" | |
2342 "\n" | |
2343 "<b>Alias contact:</b>" | |
2344 | |
9122 | 2345 #: src/gtkblist.c:2408 |
6662 | 2346 msgid "" |
2347 "\n" | |
2348 "<b>Alias:</b>" | |
2349 msgstr "" | |
2350 "\n" | |
2351 "<b>Alias:</b>" | |
2352 | |
9122 | 2353 #: src/gtkblist.c:2409 |
6662 | 2354 msgid "" |
2355 "\n" | |
2356 "<b>Nickname:</b>" | |
2357 msgstr "" | |
2358 "\n" | |
2359 "<b>Pseudonim:</b>" | |
2360 | |
9122 | 2361 #: src/gtkblist.c:2410 |
8039 | 2362 msgid "" |
2363 "\n" | |
2364 "<b>Logged In:</b>" | |
2365 msgstr "" | |
2366 "\n" | |
2367 "<b>Autentificat:</b>" | |
2368 | |
9122 | 2369 #: src/gtkblist.c:2411 |
6662 | 2370 msgid "" |
2371 "\n" | |
2372 "<b>Idle:</b>" | |
2373 msgstr "" | |
2374 "\n" | |
2375 "<b>Inactiv:</b>" | |
2376 | |
9122 | 2377 #: src/gtkblist.c:2412 |
6662 | 2378 msgid "" |
2379 "\n" | |
2380 "<b>Warned:</b>" | |
2381 msgstr "" | |
2382 "\n" | |
2383 "<b>Avertizat:</b>" | |
2384 | |
9122 | 2385 #: src/gtkblist.c:2414 |
6662 | 2386 msgid "" |
2387 "\n" | |
2388 "<b>Description:</b> Spooky" | |
2389 msgstr "" | |
2390 "\n" | |
2391 "<b>Descriere:</b> Fantomatic" | |
2392 | |
9122 | 2393 #: src/gtkblist.c:2415 |
6662 | 2394 msgid "" |
2395 "\n" | |
2396 "<b>Status</b>: Awesome" | |
2397 msgstr "" | |
2398 "\n" | |
2399 "<b>Status:</b> Excelent" | |
2400 | |
9122 | 2401 #: src/gtkblist.c:2416 |
6662 | 2402 msgid "" |
2403 "\n" | |
2404 "<b>Status</b>: Rockin'" | |
2405 msgstr "" | |
2406 "\n" | |
2407 "<b>Status:</b> Beton!" | |
2408 | |
9122 | 2409 #: src/gtkblist.c:2686 |
6662 | 2410 #, c-format |
2411 msgid "Idle (%dh%02dm) " | |
2412 msgstr "Inactiv (%do%02dm) " | |
2413 | |
9122 | 2414 #: src/gtkblist.c:2688 |
6662 | 2415 #, c-format |
2416 msgid "Idle (%dm) " | |
2417 msgstr "Inactiv (%dm)" | |
2418 | |
9122 | 2419 #: src/gtkblist.c:2693 |
6662 | 2420 #, c-format |
2421 msgid "Warned (%d%%) " | |
2422 msgstr "Avertizat (%d%%)" | |
2423 | |
9122 | 2424 #: src/gtkblist.c:2696 |
6662 | 2425 msgid "Offline " |
7910 | 2426 msgstr "Neautentificat " |
2427 | |
9122 | 2428 #: src/gtkblist.c:2954 |
6662 | 2429 msgid "/Tools/Away" |
2430 msgstr "/Unelte/Absenţă" | |
2431 | |
9122 | 2432 #: src/gtkblist.c:2957 |
6662 | 2433 msgid "/Tools/Buddy Pounce" |
2434 msgstr "/Unelte/Întâmpinare" | |
2435 | |
9122 | 2436 #: src/gtkblist.c:2960 |
6662 | 2437 msgid "/Tools/Protocol Actions" |
2438 msgstr "/Unelte/Acţiuni specifice" | |
2439 | |
2440 #. set the Show Offline Buddies option. must be done | |
2441 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 | |
2442 #. | |
9122 | 2443 #: src/gtkblist.c:3048 |
6662 | 2444 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" |
7910 | 2445 msgstr "/Contacte/Arată contactele neautentificate" |
2446 | |
9122 | 2447 #: src/gtkblist.c:3050 |
6662 | 2448 msgid "/Buddies/Show Empty Groups" |
2449 msgstr "/Contacte/Arată grupurile fără contacte" | |
2450 | |
9122 | 2451 #: src/gtkblist.c:3074 |
6662 | 2452 msgid "Send a message to the selected buddy" |
2453 msgstr "Trimite un mesaj către contactul selectat" | |
2454 | |
9122 | 2455 #: src/gtkblist.c:3083 |
6662 | 2456 msgid "Get information on the selected buddy" |
2457 msgstr "Caută detalii despre contactul selectat" | |
2458 | |
9122 | 2459 #: src/gtkblist.c:3086 |
8431 | 2460 msgid "_Chat" |
2461 msgstr "C_hat" | |
2462 | |
9122 | 2463 #: src/gtkblist.c:3091 |
6662 | 2464 msgid "Join a chat room" |
2465 msgstr "Intră într-o cameră de chat" | |
2466 | |
9122 | 2467 #: src/gtkblist.c:3094 |
8459 | 2468 msgid "_Away" |
2469 msgstr "A_bsenţă" | |
2470 | |
9122 | 2471 #: src/gtkblist.c:3099 |
6662 | 2472 msgid "Set an away message" |
2473 msgstr "Setează un mesaj în absenţă" | |
2474 | |
9122 | 2475 #: src/gtkblist.c:3831 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2430 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2476 msgid "Add Buddy" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2477 msgstr "Adaugă contact" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2478 |
9122 | 2479 #: src/gtkblist.c:3854 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2480 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2481 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2482 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2483 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2484 msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2485 "Introduceţi numele ales al persoanei pe care doriţi să o adăugaţi în lista " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2486 "de contacte. Puteţi opţional introduce un alias ori un pseudonim. Aliasul va " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2487 "fi afişat în locul numelui ales de câte ori este posibil.\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2488 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2489 #. Set up stuff for the account box |
9122 | 2490 #: src/gtkblist.c:3914 src/gtkblist.c:4198 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2491 msgid "Account:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2492 msgstr "Cont:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2493 |
9122 | 2494 #: src/gtkblist.c:4165 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2495 msgid "Add Chat" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2496 msgstr "Adaugă un chat" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2497 |
9122 | 2498 #: src/gtkblist.c:4188 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2499 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2500 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2501 "would like to add to your buddy list.\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2502 msgstr "" |
8491 | 2503 "Introduceţi un alias şi informaţiile necesare pentru acel chat pe care " |
2504 "doriţi să-l adăugaţi în lista de contacte.\n" | |
2505 | |
9122 | 2506 #: src/gtkblist.c:4267 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2507 msgid "Add Group" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2508 msgstr "Adaugă grupul" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2509 |
9122 | 2510 #: src/gtkblist.c:4268 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2511 msgid "Please enter the name of the group to be added." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2512 msgstr "Introduceţi numele grupului de adăugat." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
2513 |
9122 | 2514 #: src/gtkblist.c:4788 |
6662 | 2515 msgid "No actions available" |
2516 msgstr "Nici o acţiune nu e disponibilă" | |
2517 | |
8431 | 2518 #: src/gtkconn.c:78 src/gtkconn.c:250 src/gtkconn.c:261 |
6662 | 2519 msgid "Done." |
2520 msgstr "Gata." | |
2521 | |
8431 | 2522 #: src/gtkconn.c:157 |
6662 | 2523 msgid "Signon: " |
2524 msgstr "Autentificare: " | |
2525 | |
8431 | 2526 #: src/gtkconn.c:203 |
6662 | 2527 msgid "Signon" |
2528 msgstr "Autentificare" | |
2529 | |
8431 | 2530 #: src/gtkconn.c:216 |
6662 | 2531 msgid "Cancel All" |
2532 msgstr "Renunţă la toate" | |
2533 | |
8431 | 2534 #: src/gtkconn.c:361 src/gtkconn.c:593 |
7910 | 2535 msgid "_Reconnect" |
2536 msgstr "_Reconectează" | |
2537 | |
8431 | 2538 #: src/gtkconn.c:557 |
7910 | 2539 #, c-format |
2540 msgid "" | |
2541 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s has been disconnected.</span>\n" | |
2542 "\n" | |
2543 "%s\n" | |
2544 "%s" | |
2545 msgstr "" | |
2546 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s a fost deautentificat.</span>\n" | |
2547 "\n" | |
2548 "%s\n" | |
2549 "%s" | |
2550 | |
8431 | 2551 #: src/gtkconn.c:559 |
6662 | 2552 msgid "Reason Unknown." |
2553 msgstr "Motiv necunoscut." | |
2554 | |
8431 | 2555 #: src/gtkconn.c:598 |
7910 | 2556 msgid "Reconnect _All" |
2557 msgstr "Reconectează _tot" | |
2558 | |
8431 | 2559 #: src/gtkconn.c:628 |
7910 | 2560 msgid "Time" |
2561 msgstr "Timp" | |
2562 | |
9122 | 2563 #: src/gtkconv.c:183 |
6662 | 2564 msgid "That file already exists" |
2565 msgstr "Acest fişier există deja." | |
2566 | |
9122 | 2567 #: src/gtkconv.c:184 src/gtkft.c:1106 |
6662 | 2568 msgid "Would you like to overwrite it?" |
2569 msgstr "Doriţi să îl suprascrieţi?" | |
2570 | |
9122 | 2571 #: src/gtkconv.c:470 |
7910 | 2572 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" |
2573 msgstr "Invită contactul în camera de chat" | |
6662 | 2574 |
2575 #. Put our happy label in it. | |
9122 | 2576 #: src/gtkconv.c:498 |
5348 | 2577 msgid "" |
6662 | 2578 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " |
2579 "invite message." | |
2580 msgstr "" | |
2581 "Introduceţi numele utilizatorului pe care doriţi să-l invitaţi. Puteţi " | |
2582 "adăuga un mesaj de invitare opţional." | |
2583 | |
9122 | 2584 #: src/gtkconv.c:519 |
6662 | 2585 msgid "_Buddy:" |
2586 msgstr "_Contact:" | |
2587 | |
9122 | 2588 #: src/gtkconv.c:539 |
6662 | 2589 msgid "_Message:" |
2590 msgstr "_Mesaj:" | |
2591 | |
9122 | 2592 #: src/gtkconv.c:632 |
7910 | 2593 msgid "Find" |
2594 msgstr "Caută" | |
2595 | |
9122 | 2596 #: src/gtkconv.c:658 |
7910 | 2597 msgid "_Search for:" |
2598 msgstr "C_aută:" | |
2599 | |
9122 | 2600 #: src/gtkconv.c:1030 |
8431 | 2601 msgid "IM" |
2602 msgstr "Mesaj" | |
2603 | |
9122 | 2604 #: src/gtkconv.c:1038 |
6662 | 2605 msgid "Un-Ignore" |
2606 msgstr "Nu ignora" | |
2607 | |
9122 | 2608 #: src/gtkconv.c:1040 src/gtkprefs.c:787 |
6662 | 2609 msgid "Ignore" |
7910 | 2610 msgstr "Ignorare" |
6662 | 2611 |
2612 #. Info button | |
9122 | 2613 #: src/gtkconv.c:1049 src/gtkconv.c:3303 |
6662 | 2614 msgid "Info" |
2615 msgstr "Detalii" | |
2616 | |
9122 | 2617 #: src/gtkconv.c:1058 |
6662 | 2618 msgid "Get Away Msg" |
2619 msgstr "Mesajul în absenţă" | |
2620 | |
8039 | 2621 #. Remove button |
9122 | 2622 #: src/gtkconv.c:1070 src/gtkconv.c:3296 src/gtkconv.c:3387 |
2623 #: src/gtkrequest.c:231 | |
6662 | 2624 msgid "Remove" |
2625 msgstr "Ştergere" | |
2626 | |
9122 | 2627 #: src/gtkconv.c:2162 |
8431 | 2628 msgid "Animate" |
2629 msgstr "Animează" | |
2630 | |
9122 | 2631 #: src/gtkconv.c:2167 |
8431 | 2632 msgid "Hide Icon" |
2633 msgstr "Ascunde iconiţa" | |
2634 | |
9122 | 2635 #: src/gtkconv.c:2173 |
8431 | 2636 msgid "Save Icon As..." |
2637 msgstr "Salvează iconiţa ca..." | |
2638 | |
9122 | 2639 #: src/gtkconv.c:2536 |
6662 | 2640 msgid "User is typing..." |
2641 msgstr "Utilizatorul scrie..." | |
2642 | |
9122 | 2643 #: src/gtkconv.c:2544 |
6662 | 2644 msgid "User has typed something and paused" |
2645 msgstr "Utilizatorul a scris ceva şi s-a oprit" | |
2646 | |
2647 #. Build the Send As menu | |
9122 | 2648 #: src/gtkconv.c:2647 |
6662 | 2649 msgid "_Send As" |
2650 msgstr "_Cont" | |
2651 | |
9122 | 2652 #: src/gtkconv.c:3067 |
7910 | 2653 msgid "Save Conversation" |
2654 msgstr "Salvează discuţia" | |
6662 | 2655 |
2656 #. Conversation menu | |
9122 | 2657 #: src/gtkconv.c:3084 |
6662 | 2658 msgid "/_Conversation" |
2659 msgstr "/_Discuţie" | |
2660 | |
9122 | 2661 #: src/gtkconv.c:3086 |
7910 | 2662 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." |
2663 msgstr "/Discuţie/_Mesaj nou..." | |
2664 | |
9122 | 2665 #: src/gtkconv.c:3091 |
7910 | 2666 msgid "/Conversation/_Find..." |
2667 msgstr "/Discuţie/C_aută..." | |
2668 | |
9122 | 2669 #: src/gtkconv.c:3093 |
7375 | 2670 msgid "/Conversation/View _Log" |
2671 msgstr "/Discuţie/Arată în_registrările" | |
2672 | |
9122 | 2673 #: src/gtkconv.c:3094 |
7910 | 2674 msgid "/Conversation/_Save As..." |
2675 msgstr "/Discuţie/_Salvează ca..." | |
2676 | |
9122 | 2677 #: src/gtkconv.c:3099 |
6662 | 2678 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." |
7910 | 2679 msgstr "/Discuţie/Adaugă î_ntâmpinare..." |
2680 | |
9122 | 2681 #: src/gtkconv.c:3101 |
7910 | 2682 msgid "/Conversation/_Get Info" |
2683 msgstr "/Discuţie/D_etalii..." | |
2684 | |
9122 | 2685 #: src/gtkconv.c:3103 |
6662 | 2686 msgid "/Conversation/_Warn..." |
2687 msgstr "/Discuţie/A_vertizează..." | |
2688 | |
9122 | 2689 #: src/gtkconv.c:3105 |
7910 | 2690 msgid "/Conversation/In_vite..." |
2691 msgstr "/Discuţie/_Invită..." | |
2692 | |
9122 | 2693 #: src/gtkconv.c:3110 |
7910 | 2694 msgid "/Conversation/A_lias..." |
2695 msgstr "/Discuţie/A_lias..." | |
2696 | |
9122 | 2697 #: src/gtkconv.c:3112 |
6662 | 2698 msgid "/Conversation/_Block..." |
2699 msgstr "/Discuţie/_Blochează..." | |
2700 | |
9122 | 2701 #: src/gtkconv.c:3114 |
6662 | 2702 msgid "/Conversation/_Add..." |
2703 msgstr "/Discuţie/A_daugă..." | |
2704 | |
9122 | 2705 #: src/gtkconv.c:3116 |
6662 | 2706 msgid "/Conversation/_Remove..." |
2707 msgstr "/Discuţie/Şter_ge..." | |
2708 | |
9122 | 2709 #: src/gtkconv.c:3121 |
7910 | 2710 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." |
2711 msgstr "/Discuţie/Inserea_ză o adresă..." | |
2712 | |
9122 | 2713 #: src/gtkconv.c:3123 |
7910 | 2714 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." |
2715 msgstr "/Discuţie/Inserează _o imagine..." | |
2716 | |
9122 | 2717 #: src/gtkconv.c:3128 |
6662 | 2718 msgid "/Conversation/_Close" |
7910 | 2719 msgstr "/Discuţie/În_chide" |
6662 | 2720 |
2721 #. Options | |
9122 | 2722 #: src/gtkconv.c:3132 |
6662 | 2723 msgid "/_Options" |
2724 msgstr "/_Opţiuni" | |
2725 | |
9122 | 2726 #: src/gtkconv.c:3133 |
6662 | 2727 msgid "/Options/Enable _Logging" |
6949 | 2728 msgstr "/Opţiuni/Activează în_registrarea" |
2729 | |
9122 | 2730 #: src/gtkconv.c:3134 |
8778 | 2731 msgid "/Options/Enable _Sounds" |
2732 msgstr "/Opţiuni/Activează _sunetul" | |
2733 | |
9122 | 2734 #: src/gtkconv.c:3135 |
8778 | 2735 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbar" |
2736 msgstr "/Opţiuni/Arată bara cu _unelte" | |
2737 | |
9122 | 2738 #: src/gtkconv.c:3177 |
7375 | 2739 msgid "/Conversation/View Log" |
2740 msgstr "/Discuţie/Arată înregistrările" | |
2741 | |
9122 | 2742 #: src/gtkconv.c:3182 |
8460 | 2743 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." |
2744 msgstr "/Discuţie/Adaugă o întâmpinare..." | |
2745 | |
9122 | 2746 #: src/gtkconv.c:3188 |
7910 | 2747 msgid "/Conversation/Get Info" |
2748 msgstr "/Discuţie/Caută detalii" | |
2749 | |
9122 | 2750 #: src/gtkconv.c:3192 |
7910 | 2751 msgid "/Conversation/Warn..." |
2752 msgstr "/Discuţie/Avertizează.." | |
2753 | |
9122 | 2754 #: src/gtkconv.c:3196 |
6662 | 2755 msgid "/Conversation/Invite..." |
2756 msgstr "/Discuţie/Invită..." | |
2757 | |
9122 | 2758 #: src/gtkconv.c:3202 |
7910 | 2759 msgid "/Conversation/Alias..." |
2760 msgstr "/Discuţie/Alias..." | |
2761 | |
9122 | 2762 #: src/gtkconv.c:3206 |
6662 | 2763 msgid "/Conversation/Block..." |
2764 msgstr "/Discuţie/Blochează..." | |
2765 | |
9122 | 2766 #: src/gtkconv.c:3210 |
6662 | 2767 msgid "/Conversation/Add..." |
2768 msgstr "/Discuţie/Adaugă..." | |
2769 | |
9122 | 2770 #: src/gtkconv.c:3214 |
8460 | 2771 msgid "/Conversation/Remove..." |
2772 msgstr "/Discuţie/Şterge..." | |
2773 | |
9122 | 2774 #: src/gtkconv.c:3220 |
7910 | 2775 msgid "/Conversation/Insert Link..." |
2776 msgstr "/Discuţie/Inserează o adresă..." | |
2777 | |
9122 | 2778 #: src/gtkconv.c:3224 |
8460 | 2779 msgid "/Conversation/Insert Image..." |
2780 msgstr "/Discuţie/Inserează o imagine..." | |
2781 | |
9122 | 2782 #: src/gtkconv.c:3230 |
8491 | 2783 msgid "/Options/Enable Logging" |
2784 msgstr "/Opţiuni/Activează înregistrarea" | |
2785 | |
9122 | 2786 #: src/gtkconv.c:3233 |
8491 | 2787 msgid "/Options/Enable Sounds" |
2788 msgstr "/Opţiuni/Activează sunetul" | |
2789 | |
9122 | 2790 #: src/gtkconv.c:3236 |
7375 | 2791 msgid "/Options/Show Formatting Toolbar" |
2792 msgstr "/Opţiuni/Arată bara cu unelte" | |
2793 | |
6662 | 2794 #. From right to left... |
2795 #. Send button | |
9122 | 2796 #: src/gtkconv.c:3259 src/gtkconv.c:3261 src/gtkconv.c:3359 src/gtkconv.c:3361 |
6662 | 2797 msgid "Send" |
2798 msgstr "Trimitere" | |
2799 | |
8039 | 2800 #. Now, um, just kind of all over the place. Huh? |
6662 | 2801 #. Warn button |
9122 | 2802 #: src/gtkconv.c:3275 |
6662 | 2803 msgid "Warn" |
2804 msgstr "Avertizare" | |
2805 | |
9122 | 2806 #: src/gtkconv.c:3278 |
6662 | 2807 msgid "Warn the user" |
2808 msgstr "Avertizează utilizatorul" | |
2809 | |
2810 #. Block button | |
9122 | 2811 #: src/gtkconv.c:3282 src/gtkprivacy.c:598 src/gtkprivacy.c:609 |
6662 | 2812 msgid "Block" |
2813 msgstr "Blocare" | |
2814 | |
9122 | 2815 #: src/gtkconv.c:3285 |
6662 | 2816 msgid "Block the user" |
2817 msgstr "Blochează utilizatorul" | |
2818 | |
9122 | 2819 #: src/gtkconv.c:3292 |
8039 | 2820 msgid "Add the user to your buddy list" |
2821 msgstr "Adaugă utilizatorul în lista de contacte" | |
2822 | |
9122 | 2823 #: src/gtkconv.c:3299 |
8039 | 2824 msgid "Remove the user from your buddy list" |
2825 msgstr "Şterge utilizatorul din lista de contacte" | |
2826 | |
9122 | 2827 #: src/gtkconv.c:3306 src/gtkconv.c:3628 |
8039 | 2828 msgid "Get the user's information" |
2829 msgstr "Caută detalii despre utilizator" | |
2830 | |
6662 | 2831 #. Invite |
9122 | 2832 #: src/gtkconv.c:3373 |
6662 | 2833 msgid "Invite" |
2834 msgstr "Invită" | |
2835 | |
9122 | 2836 #: src/gtkconv.c:3376 |
6662 | 2837 msgid "Invite a user" |
2838 msgstr "Invită un utilizator" | |
2839 | |
9122 | 2840 #: src/gtkconv.c:3383 |
8039 | 2841 msgid "Add the chat to your buddy list" |
2842 msgstr "Adaugă acest chat în lista de contacte" | |
2843 | |
9122 | 2844 #: src/gtkconv.c:3390 |
8431 | 2845 msgid "Remove the chat from your buddy list" |
2846 msgstr "Şterge acest chat din lista de contacte" | |
2847 | |
9122 | 2848 #: src/gtkconv.c:3490 |
6662 | 2849 msgid "Topic:" |
2850 msgstr "Topic:" | |
2851 | |
2852 #. Setup the label telling how many people are in the room. | |
9122 | 2853 #: src/gtkconv.c:3550 |
6662 | 2854 msgid "0 people in room" |
2855 msgstr "0 persoane în chat" | |
2856 | |
9122 | 2857 #: src/gtkconv.c:3605 |
6662 | 2858 msgid "IM the user" |
6949 | 2859 msgstr "Mesaj către utilizator" |
2860 | |
9122 | 2861 #: src/gtkconv.c:3617 |
6662 | 2862 msgid "Ignore the user" |
2863 msgstr "Ignoră utilizatorul" | |
2864 | |
9122 | 2865 #: src/gtkconv.c:4158 |
6662 | 2866 msgid "Close conversation" |
2867 msgstr "Încheie discuţia" | |
2868 | |
9122 | 2869 #: src/gtkconv.c:4671 src/gtkconv.c:4703 src/gtkconv.c:4824 src/gtkconv.c:4891 |
6662 | 2870 #, c-format |
2871 msgid "%d person in room" | |
2872 msgid_plural "%d people in room" | |
2873 msgstr[0] "%d persoană în chat" | |
2874 msgstr[1] "%d persoane în chat" | |
2875 | |
9122 | 2876 #: src/gtkconv.c:5407 src/gtkconv.c:5410 |
6662 | 2877 msgid "<main>/Conversation/Close" |
2878 msgstr "<main>/Discuţie/Închide" | |
2879 | |
8431 | 2880 #: src/gtkdebug.c:135 |
6662 | 2881 msgid "Debug Window" |
2882 msgstr "Fereastră de depanare" | |
2883 | |
8431 | 2884 #: src/gtkdebug.c:175 |
6662 | 2885 msgid "Pause" |
2886 msgstr "Pauză" | |
2887 | |
8431 | 2888 #: src/gtkdebug.c:181 |
6662 | 2889 msgid "Timestamps" |
2890 msgstr "Marcaje de timp" | |
2891 | |
8431 | 2892 #: src/gtkft.c:135 |
6662 | 2893 #, c-format |
2894 msgid "%.2f KB/s" | |
2895 msgstr "%.2f KO/s" | |
2896 | |
8431 | 2897 #: src/gtkft.c:156 src/gtkft.c:957 |
2898 msgid "Finished" | |
2899 msgstr "Terminat" | |
2900 | |
2901 #: src/gtkft.c:209 | |
6662 | 2902 msgid "<b>Receiving From:</b>" |
2903 msgstr "<b>Primesc de la:</b>" | |
2904 | |
8431 | 2905 #: src/gtkft.c:212 |
6662 | 2906 msgid "<b>Sending To:</b>" |
2907 msgstr "<b>Trimit către:</b>" | |
2908 | |
8431 | 2909 #: src/gtkft.c:386 |
2910 msgid "There is no application configured to open this type of file." | |
2911 msgstr "Nu există o aplicaţie asociată acestui tip de fişier." | |
2912 | |
2913 #: src/gtkft.c:391 | |
2914 msgid "An error occurred while opening the file." | |
2915 msgstr "A apărut o eroare la deschiderea fişierului." | |
2916 | |
2917 #: src/gtkft.c:482 | |
6662 | 2918 msgid "Progress" |
2919 msgstr "Progres" | |
2920 | |
8431 | 2921 #: src/gtkft.c:489 |
6662 | 2922 msgid "Filename" |
2923 msgstr "Nume fişier" | |
2924 | |
8431 | 2925 #: src/gtkft.c:496 |
6662 | 2926 msgid "Size" |
2927 msgstr "Mărime" | |
2928 | |
8431 | 2929 #: src/gtkft.c:503 |
6662 | 2930 msgid "Remaining" |
2931 msgstr "Rămas" | |
2932 | |
8431 | 2933 #: src/gtkft.c:533 |
6662 | 2934 msgid "Filename:" |
2935 msgstr "Nume fişier:" | |
2936 | |
8431 | 2937 #: src/gtkft.c:534 |
6662 | 2938 msgid "Status:" |
2939 msgstr "Status:" | |
2940 | |
8431 | 2941 #: src/gtkft.c:535 |
6662 | 2942 msgid "Speed:" |
2943 msgstr "Viteză:" | |
2944 | |
8431 | 2945 #: src/gtkft.c:536 |
6662 | 2946 msgid "Time Elapsed:" |
2947 msgstr "Timp trecut:" | |
2948 | |
8431 | 2949 #: src/gtkft.c:537 |
6662 | 2950 msgid "Time Remaining:" |
2951 msgstr "Timp rămas:" | |
2952 | |
8431 | 2953 #: src/gtkft.c:634 |
6662 | 2954 msgid "_Keep the dialog open" |
2955 msgstr "_Păstrează fereastra deschisă" | |
2956 | |
8431 | 2957 #: src/gtkft.c:644 |
6662 | 2958 msgid "_Clear finished transfers" |
2959 msgstr "Şter_ge transferurile terminate" | |
2960 | |
2961 #. "Download Details" arrow | |
8431 | 2962 #: src/gtkft.c:653 |
7910 | 2963 msgid "Show transfer details" |
2964 msgstr "Arată detaliile transferului" | |
2965 | |
8431 | 2966 #: src/gtkft.c:654 |
7910 | 2967 msgid "Hide transfer details" |
2968 msgstr "Ascunde detaliile transferului" | |
6662 | 2969 |
2970 #. Pause button | |
8431 | 2971 #: src/gtkft.c:696 src/stock.c:90 |
6662 | 2972 msgid "_Pause" |
2973 msgstr "_Pauză" | |
2974 | |
2975 #. Resume button | |
8431 | 2976 #: src/gtkft.c:706 |
6662 | 2977 msgid "_Resume" |
2978 msgstr "_Reluare" | |
2979 | |
8431 | 2980 #: src/gtkft.c:908 |
7910 | 2981 msgid "Canceled" |
2982 msgstr "Oprit" | |
2983 | |
8431 | 2984 #: src/gtkft.c:910 |
7910 | 2985 msgid "Failed" |
2986 msgstr "Eşuat" | |
2987 | |
8431 | 2988 #: src/gtkft.c:1082 |
6662 | 2989 msgid "That file does not exist." |
2990 msgstr "Acest fişier nu există." | |
2991 | |
8431 | 2992 #: src/gtkft.c:1091 |
6662 | 2993 msgid "Cannot send a file of 0 bytes." |
2994 msgstr "Nu pot trimite un fişier de 0 octeţi." | |
2995 | |
8431 | 2996 #: src/gtkft.c:1105 |
6662 | 2997 msgid "That file already exists." |
2998 msgstr "Acest fişier există deja." | |
2999 | |
8431 | 3000 #: src/gtkft.c:1131 |
7910 | 3001 msgid "Open..." |
3002 msgstr "Deschide..." | |
3003 | |
8431 | 3004 #: src/gtkft.c:1133 |
7910 | 3005 msgid "Save As..." |
3006 msgstr "Salvează ca..." | |
3007 | |
9122 | 3008 #: src/gtkft.c:1181 |
6662 | 3009 #, c-format |
3010 msgid "%s wants to send you %s (%s)" | |
3011 msgstr "%s doreşte să vă trimită %s (%s)" | |
3012 | |
9122 | 3013 #: src/gtkimhtml.c:832 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
3014 msgid "_Copy E-Mail Address" |
7375 | 3015 msgstr "C_opiază adresa de mail" |
3016 | |
9122 | 3017 #: src/gtkimhtml.c:844 |
6662 | 3018 msgid "_Copy Link Location" |
3019 msgstr "_Copiază locaţia adresei" | |
3020 | |
9122 | 3021 #: src/gtkimhtml.c:854 |
6662 | 3022 msgid "_Open Link in Browser" |
3023 msgstr "_Deschide adresa în navigator" | |
3024 | |
9122 | 3025 #: src/gtkimhtml.c:2284 |
6662 | 3026 msgid "" |
3027 "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. " | |
3028 "Defaulting to PNG." | |
3029 msgstr "" | |
3030 "Gaim nu a putut ghici tipul imaginii după extensia dată fişierului. " | |
3031 "Presupunem formatul implicit: PNG." | |
3032 | |
9122 | 3033 #: src/gtkimhtml.c:2292 |
6662 | 3034 #, c-format |
3035 msgid "Error saving image: %s" | |
3036 msgstr "Eroare la salvarea imaginii: %s" | |
3037 | |
9122 | 3038 #: src/gtkimhtml.c:2301 |
6662 | 3039 msgid "Save Image" |
3040 msgstr "Salvează imaginea" | |
3041 | |
9122 | 3042 #: src/gtkimhtml.c:2324 |
6662 | 3043 msgid "_Save Image..." |
3044 msgstr "_Salvează imaginea..." | |
3045 | |
9122 | 3046 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:381 |
8431 | 3047 msgid "_URL" |
3048 msgstr "_URL" | |
3049 | |
9122 | 3050 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:385 |
8431 | 3051 msgid "_Description" |
3052 msgstr "_Descriere" | |
3053 | |
9122 | 3054 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:390 |
3055 msgid "Insert Link" | |
3056 msgstr "Inserare adresă" | |
3057 | |
8778 | 3058 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:392 |
8431 | 3059 msgid "" |
3060 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " | |
3061 "The description is optional." | |
3062 msgstr "" | |
3063 "Introduceţi adresa pe care doriţi să o inseraţi şi descrierea ei. Descrierea " | |
3064 "este opţională." | |
3065 | |
9122 | 3066 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:396 |
8431 | 3067 msgid "_Insert" |
3068 msgstr "_Inserează" | |
3069 | |
9122 | 3070 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:453 |
8431 | 3071 #, c-format |
3072 msgid "Failed to store image: %s\n" | |
3073 msgstr "Nu am reuşit stocarea imaginii: %s\n" | |
3074 | |
9122 | 3075 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:479 |
8431 | 3076 msgid "Insert Image" |
3077 msgstr "Inserează o imagine" | |
3078 | |
3079 #. show everything | |
9122 | 3080 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:623 |
8431 | 3081 msgid "Smile!" |
3082 msgstr "Zâmbete!" | |
3083 | |
9122 | 3084 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:800 |
8431 | 3085 msgid "Bold" |
3086 msgstr "Aldin" | |
3087 | |
9122 | 3088 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:811 |
8431 | 3089 msgid "Italic" |
3090 msgstr "Cursiv" | |
3091 | |
9122 | 3092 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:822 |
8431 | 3093 msgid "Underline" |
3094 msgstr "Subliniat" | |
3095 | |
9122 | 3096 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:838 |
8431 | 3097 msgid "Larger font size" |
3098 msgstr "Font mai mare" | |
3099 | |
9122 | 3100 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:850 |
8431 | 3101 msgid "Smaller font size" |
3102 msgstr "Font mai mic" | |
3103 | |
9122 | 3104 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:867 |
8431 | 3105 msgid "Font Face" |
3106 msgstr "Font" | |
3107 | |
9122 | 3108 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:879 |
8431 | 3109 msgid "Foreground font color" |
3110 msgstr "Culoare text" | |
3111 | |
9122 | 3112 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:891 |
8778 | 3113 msgid "Background color" |
3114 msgstr "Culoare fundal" | |
3115 | |
9122 | 3116 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:906 |
8778 | 3117 msgid "Insert link" |
3118 msgstr "Inserează o adresă" | |
3119 | |
9122 | 3120 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:916 |
8431 | 3121 msgid "Insert image" |
3122 msgstr "Inserează o imagine" | |
3123 | |
9122 | 3124 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:927 |
8431 | 3125 msgid "Insert smiley" |
3126 msgstr "Inserează o iconiţă simbolică" | |
3127 | |
9122 | 3128 #: src/gtklog.c:257 |
7910 | 3129 msgid "Conversations with" |
3130 msgstr "Discuţii cu" | |
3131 | |
8431 | 3132 #. Descriptive label |
9122 | 3133 #: src/gtknotify.c:215 |
6662 | 3134 #, c-format |
3135 msgid "%s has %d new message." | |
3136 msgid_plural "%s has %d new messages." | |
3137 msgstr[0] "%s are %d mesaj nou." | |
3138 msgstr[1] "%s are %d mesaje noi." | |
3139 | |
9122 | 3140 #: src/gtknotify.c:227 |
6662 | 3141 #, c-format |
3142 msgid "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n" | |
3143 msgstr "<span weight=\"bold\">Expeditor:</span> %s\n" | |
3144 | |
9122 | 3145 #: src/gtknotify.c:233 |
6662 | 3146 #, c-format |
3147 msgid "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n" | |
3148 msgstr "<span weight=\"bold\">Subiect:</span> %s\n" | |
3149 | |
9122 | 3150 #: src/gtknotify.c:237 |
6662 | 3151 #, c-format |
3152 msgid "" | |
3153 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" | |
3154 "\n" | |
3155 "%s%s%s%s" | |
3156 msgstr "" | |
3157 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Aveţi mail nou!</span>\n" | |
3158 "\n" | |
3159 "%s%s%s%s" | |
3160 | |
9122 | 3161 #: src/gtknotify.c:253 |
6662 | 3162 #, c-format |
3163 msgid "" | |
3164 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" | |
3165 "\n" | |
3166 "%s" | |
3167 msgstr "" | |
3168 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Aveţi mail nou!</span>\n" | |
3169 "\n" | |
3170 "%s" | |
3171 | |
9122 | 3172 #: src/gtknotify.c:439 |
8431 | 3173 #, c-format |
3174 msgid "The browser command \"%s\" is invalid." | |
3175 msgstr "Comanda „%s” pentru pornirea unui navigator este invalidă." | |
3176 | |
9122 | 3177 #: src/gtknotify.c:442 src/gtknotify.c:456 src/gtknotify.c:471 |
3178 #: src/gtknotify.c:579 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
3179 msgid "Unable to open URL" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
3180 msgstr "Nu pot deschide acest URL" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
3181 |
9122 | 3182 #: src/gtknotify.c:453 src/gtknotify.c:468 |
8431 | 3183 #, c-format |
3184 msgid "Error launching \"%s\": %s" | |
3185 msgstr "Eroare la lansarea „%s”: %s" | |
3186 | |
9122 | 3187 #: src/gtknotify.c:580 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
3188 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
3189 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
3190 msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
3191 "Aţi ales să precizaţi o comandă pentru lansarea unui navigator, dar nu aţi " |
7910 | 3192 "introdus-o în preferinţele Gaim." |
3193 | |
8431 | 3194 #: src/gtkpounce.c:143 |
6662 | 3195 msgid "Select a file" |
3196 msgstr "Selectaţi un fişier" | |
3197 | |
8431 | 3198 #: src/gtkpounce.c:192 |
6662 | 3199 msgid "Please enter a buddy to pounce." |
3200 msgstr "Precizaţi un contact pentru întâmpinare." | |
3201 | |
3202 #. "New Buddy Pounce" | |
8431 | 3203 #: src/gtkpounce.c:336 src/gtkpounce.c:756 |
6662 | 3204 msgid "New Buddy Pounce" |
3205 msgstr "Întâmpinare nouă" | |
3206 | |
8431 | 3207 #: src/gtkpounce.c:336 |
6662 | 3208 msgid "Edit Buddy Pounce" |
3209 msgstr "Editare întâmpinare" | |
3210 | |
3211 #. Create the "Pounce Who" frame. | |
8431 | 3212 #: src/gtkpounce.c:354 |
6662 | 3213 msgid "Pounce Who" |
3214 msgstr "Tipul întâmpinării" | |
3215 | |
8431 | 3216 #: src/gtkpounce.c:381 |
6662 | 3217 msgid "_Buddy Name:" |
8431 | 3218 msgstr "Nu_me contact:" |
6662 | 3219 |
3220 #. Create the "Pounce When" frame. | |
8431 | 3221 #: src/gtkpounce.c:404 |
6662 | 3222 msgid "Pounce When" |
8431 | 3223 msgstr "Întâmpinare la:" |
3224 | |
3225 #: src/gtkpounce.c:412 | |
3226 msgid "_Sign on" | |
3227 msgstr "_Autentificare" | |
3228 | |
3229 #: src/gtkpounce.c:414 | |
3230 msgid "Sign _off" | |
3231 msgstr "_Deautentificare" | |
3232 | |
3233 #: src/gtkpounce.c:416 | |
3234 msgid "A_way" | |
3235 msgstr "A_bsenţă" | |
3236 | |
3237 #: src/gtkpounce.c:418 | |
3238 msgid "Re_turn from away" | |
3239 msgstr "Întoarcere din abs_enţă" | |
3240 | |
3241 #: src/gtkpounce.c:420 | |
3242 msgid "_Idle" | |
3243 msgstr "_Inactivitate" | |
3244 | |
3245 #: src/gtkpounce.c:422 | |
3246 msgid "Retur_n from idle" | |
3247 msgstr "Întoarcere din inacti_vitate" | |
3248 | |
3249 #: src/gtkpounce.c:424 | |
3250 msgid "Buddy starts _typing" | |
3251 msgstr "_Tastare mesaj nou" | |
3252 | |
3253 #: src/gtkpounce.c:426 | |
3254 msgid "Buddy stops t_yping" | |
3255 msgstr "_Oprire din tastare" | |
6662 | 3256 |
3257 #. Create the "Pounce Action" frame. | |
8431 | 3258 #: src/gtkpounce.c:455 |
6662 | 3259 msgid "Pounce Action" |
8431 | 3260 msgstr "Acţiuni de întâmpinare" |
3261 | |
3262 #: src/gtkpounce.c:462 | |
3263 msgid "Op_en an IM window" | |
3264 msgstr "Desc_hide o discuţie" | |
3265 | |
3266 #: src/gtkpounce.c:463 | |
3267 msgid "_Popup notification" | |
3268 msgstr "Des_chide o fereastră de notificare" | |
3269 | |
3270 #: src/gtkpounce.c:464 | |
3271 msgid "Send a _message" | |
3272 msgstr "Trimite un mesa_j" | |
3273 | |
3274 #: src/gtkpounce.c:465 | |
3275 msgid "E_xecute a command" | |
3276 msgstr "E_xecută o comandă" | |
3277 | |
3278 #: src/gtkpounce.c:466 | |
3279 msgid "P_lay a sound" | |
3280 msgstr "Redă _un sunet" | |
3281 | |
3282 #: src/gtkpounce.c:470 | |
3283 msgid "B_rowse..." | |
3284 msgstr "Na_vigare..." | |
3285 | |
3286 #: src/gtkpounce.c:472 | |
3287 msgid "Bro_wse..." | |
3288 msgstr "_Navigare..." | |
3289 | |
3290 #: src/gtkpounce.c:473 | |
3291 msgid "Pre_view" | |
6662 | 3292 msgstr "Testare" |
3293 | |
8431 | 3294 #: src/gtkpounce.c:556 |
3295 msgid "Sav_e this pounce after activation" | |
3296 msgstr "Salvează această întâm_pinare după activare" | |
6662 | 3297 |
3298 #. "Remove Buddy Pounce" | |
8431 | 3299 #: src/gtkpounce.c:763 |
6662 | 3300 msgid "Remove Buddy Pounce" |
3301 msgstr "Şterge întâmpinarea" | |
3302 | |
8431 | 3303 #: src/gtkpounce.c:813 |
6662 | 3304 #, c-format |
3305 msgid "%s has started typing to you" | |
3306 msgstr "%s a început să vă scrie" | |
3307 | |
8431 | 3308 #: src/gtkpounce.c:814 |
6662 | 3309 #, c-format |
3310 msgid "%s has signed on" | |
3311 msgstr "%s s-a autentificat" | |
3312 | |
8431 | 3313 #: src/gtkpounce.c:815 |
6662 | 3314 #, c-format |
3315 msgid "%s has returned from being idle" | |
3316 msgstr "%s s-a întors din inactivitate" | |
3317 | |
8431 | 3318 #: src/gtkpounce.c:816 |
6662 | 3319 #, c-format |
3320 msgid "%s has returned from being away" | |
3321 msgstr "%s s-a întors din absenţă" | |
3322 | |
8431 | 3323 #: src/gtkpounce.c:817 |
6662 | 3324 #, c-format |
3325 msgid "%s has stopped typing to you" | |
3326 msgstr "%s s-a oprit din scris" | |
3327 | |
8431 | 3328 #: src/gtkpounce.c:818 |
6662 | 3329 #, c-format |
3330 msgid "%s has signed off" | |
3331 msgstr "%s s-a deautentificat" | |
3332 | |
8431 | 3333 #: src/gtkpounce.c:819 |
6662 | 3334 #, c-format |
3335 msgid "%s has become idle" | |
3336 msgstr "%s a intrat în inactivitate" | |
3337 | |
8431 | 3338 #: src/gtkpounce.c:821 |
6662 | 3339 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" |
3340 msgstr "Eveniment necunoscut în întâmpinare. Raportaţi această eroare!" | |
3341 | |
9122 | 3342 #: src/gtkprefs.c:377 |
6662 | 3343 msgid "Interface Options" |
3344 msgstr "Opţiuni interfaţă" | |
3345 | |
9122 | 3346 #: src/gtkprefs.c:379 |
6662 | 3347 msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set" |
8431 | 3348 msgstr "_Arată pseudonimele contactelor în lipsa aliasurilor" |
3349 | |
9122 | 3350 #: src/gtkprefs.c:565 |
6662 | 3351 msgid "" |
3352 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " | |
3353 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." | |
5348 | 3354 msgstr "" |
6662 | 3355 "Selectaţi din lista de mai jos tema de iconiţe simbolice pe care doriţi să o " |
7910 | 3356 "utilizaţi. Prin tragere şi plasare cu mouse-ul puteţi adăuga teme noi în " |
3357 "această listă." | |
6662 | 3358 |
9122 | 3359 #: src/gtkprefs.c:600 |
6662 | 3360 msgid "Icon" |
3361 msgstr "Iconiţă" | |
3362 | |
9122 | 3363 #: src/gtkprefs.c:607 src/gtkprefs.c:2021 src/protocols/jabber/buddy.c:265 |
3364 #: src/protocols/jabber/buddy.c:748 src/protocols/jabber/chat.c:683 | |
7910 | 3365 msgid "Description" |
3366 msgstr "Descriere" | |
3367 | |
9122 | 3368 #: src/gtkprefs.c:674 |
6662 | 3369 msgid "Style" |
3370 msgstr "Stil" | |
3371 | |
9122 | 3372 #: src/gtkprefs.c:675 |
6662 | 3373 msgid "_Bold" |
8431 | 3374 msgstr "Aldi_n" |
3375 | |
9122 | 3376 #: src/gtkprefs.c:677 |
3377 msgid "_Italics" | |
8431 | 3378 msgstr "Cursi_v" |
3379 | |
9122 | 3380 #: src/gtkprefs.c:679 |
6662 | 3381 msgid "_Underline" |
3382 msgstr "_Subliniat" | |
3383 | |
8491 | 3384 #. who in their right mind would use this as a default anyway? |
3385 #. * and plus, it wouldn't work as the code currently existed, | |
3386 #. * and then i went and applied simguy's patch to remove the | |
3387 #. * non-functional code. | |
3388 #. * | |
3389 #. * remove this after string freeze ends | |
3390 #. | |
9122 | 3391 #: src/gtkprefs.c:689 |
6662 | 3392 msgid "_Strikethrough" |
3393 msgstr "Te_xt tăiat" | |
3394 | |
9122 | 3395 #: src/gtkprefs.c:692 |
6662 | 3396 msgid "Face" |
3397 msgstr "Tip de caractere" | |
3398 | |
9122 | 3399 #: src/gtkprefs.c:695 |
6662 | 3400 msgid "Use custo_m face" |
3401 msgstr "Utilizează caracterele _alese" | |
3402 | |
9122 | 3403 #: src/gtkprefs.c:712 |
6662 | 3404 msgid "Use custom si_ze" |
3405 msgstr "Utilizează _mărimea aleasă" | |
3406 | |
9122 | 3407 #: src/gtkprefs.c:724 |
6662 | 3408 msgid "Color" |
3409 msgstr "Culoare" | |
3410 | |
9122 | 3411 #: src/gtkprefs.c:728 |
6662 | 3412 msgid "_Text color" |
3413 msgstr "Culoare _text" | |
3414 | |
9122 | 3415 #: src/gtkprefs.c:747 |
6662 | 3416 msgid "Bac_kground color" |
7375 | 3417 msgstr "Culoare fun_dal" |
3418 | |
9122 | 3419 #: src/gtkprefs.c:775 src/gtkprefs.c:1007 src/gtkprefs.c:1055 |
6662 | 3420 msgid "Display" |
3421 msgstr "Afişare" | |
3422 | |
9122 | 3423 #: src/gtkprefs.c:776 |
6949 | 3424 msgid "Show graphical _smileys" |
7910 | 3425 msgstr "_Substituie iconiţe simbolice" |
6949 | 3426 |
9122 | 3427 #: src/gtkprefs.c:778 |
6949 | 3428 msgid "Show _timestamp on messages" |
3429 msgstr "_Datează toate mesajele" | |
3430 | |
9122 | 3431 #: src/gtkprefs.c:780 |
6949 | 3432 msgid "Show _URLs as links" |
7910 | 3433 msgstr "Arată _adresele ca legături active" |
6662 | 3434 |
9122 | 3435 #: src/gtkprefs.c:784 |
6949 | 3436 msgid "_Highlight misspelled words" |
3437 msgstr "_Evidenţiază cuvintele incorect scrise" | |
6662 | 3438 |
9122 | 3439 #: src/gtkprefs.c:788 |
6662 | 3440 msgid "Ignore c_olors" |
7910 | 3441 msgstr "_Ignoră culorile" |
6662 | 3442 |
9122 | 3443 #: src/gtkprefs.c:790 |
6662 | 3444 msgid "Ignore font _faces" |
7910 | 3445 msgstr "Ig_noră caracterele speciale" |
6662 | 3446 |
9122 | 3447 #: src/gtkprefs.c:792 |
6662 | 3448 msgid "Ignore font si_zes" |
7910 | 3449 msgstr "Igno_ră alte mărimi de caractere" |
6662 | 3450 |
9122 | 3451 #: src/gtkprefs.c:805 |
6662 | 3452 msgid "Send Message" |
7910 | 3453 msgstr "Trimitere mesaj" |
6662 | 3454 |
9122 | 3455 #: src/gtkprefs.c:806 |
8431 | 3456 msgid "Enter _sends message" |
3457 msgstr "_Enter expediază mesajul" | |
3458 | |
9122 | 3459 #: src/gtkprefs.c:808 |
8431 | 3460 msgid "C_ontrol-Enter sends message" |
3461 msgstr "C_ontrol-Enter expediază mesajul" | |
3462 | |
9122 | 3463 #: src/gtkprefs.c:811 |
8431 | 3464 msgid "Window Closing" |
3465 msgstr "Închidere ferestre" | |
3466 | |
9122 | 3467 #: src/gtkprefs.c:812 |
8431 | 3468 msgid "_Escape closes window" |
3469 msgstr "E_scape închide fereastra" | |
3470 | |
9122 | 3471 #: src/gtkprefs.c:815 |
6949 | 3472 msgid "Insertions" |
3473 msgstr "Inserări" | |
6662 | 3474 |
9122 | 3475 #: src/gtkprefs.c:816 |
6662 | 3476 msgid "Control-{B/I/U} inserts _HTML tags" |
8431 | 3477 msgstr "Control-{B/I/U/S} inserează taguri _HTML" |
3478 | |
9122 | 3479 #: src/gtkprefs.c:818 |
6662 | 3480 msgid "Control-(number) _inserts smileys" |
8431 | 3481 msgstr "Control-(număr) inserează _iconiţe simbolice" |
3482 | |
9122 | 3483 #: src/gtkprefs.c:834 |
6662 | 3484 msgid "Buddy List Sorting" |
3485 msgstr "Sortare listă de contacte" | |
3486 | |
9122 | 3487 #: src/gtkprefs.c:843 |
8431 | 3488 msgid "_Sorting:" |
3489 msgstr "_Sortare:" | |
3490 | |
9122 | 3491 #: src/gtkprefs.c:848 |
6662 | 3492 msgid "Buddy List Toolbar" |
3493 msgstr "Bara cu unelte a listei de contacte" | |
3494 | |
9122 | 3495 #: src/gtkprefs.c:849 src/gtkprefs.c:980 src/gtkprefs.c:1031 |
6662 | 3496 msgid "Show _buttons as:" |
3497 msgstr "Arată _butoanele ca:" | |
3498 | |
9122 | 3499 #: src/gtkprefs.c:851 src/gtkprefs.c:982 src/gtkprefs.c:1033 |
6662 | 3500 msgid "Pictures" |
3501 msgstr "Iconiţe" | |
3502 | |
9122 | 3503 #: src/gtkprefs.c:852 src/gtkprefs.c:983 src/gtkprefs.c:1034 |
6662 | 3504 msgid "Text" |
3505 msgstr "Text" | |
3506 | |
9122 | 3507 #: src/gtkprefs.c:853 src/gtkprefs.c:984 src/gtkprefs.c:1035 |
6662 | 3508 msgid "Pictures and text" |
3509 msgstr "Iconiţe şi text" | |
3510 | |
9122 | 3511 #: src/gtkprefs.c:858 src/gtkprefs.c:995 src/gtkprefs.c:1046 |
6662 | 3512 msgid "_Raise window on events" |
3513 msgstr "_Ridică deasupra fereastra la evenimente noi" | |
3514 | |
9122 | 3515 #: src/gtkprefs.c:861 |
8039 | 3516 msgid "Group Display" |
3517 msgstr "Afişare grupuri" | |
3518 | |
9122 | 3519 #: src/gtkprefs.c:862 |
8039 | 3520 msgid "Show _numbers in groups" |
3521 msgstr "Arată _numerele în grupuri" | |
3522 | |
9122 | 3523 #: src/gtkprefs.c:865 |
8039 | 3524 msgid "Buddy Display" |
3525 msgstr "Afişare contacte" | |
3526 | |
9122 | 3527 #: src/gtkprefs.c:866 src/gtkprefs.c:1002 |
8039 | 3528 msgid "Show buddy _icons" |
3529 msgstr "Arată ic_oniţele contactelor" | |
3530 | |
9122 | 3531 #: src/gtkprefs.c:868 |
6662 | 3532 msgid "Show _warning levels" |
3533 msgstr "Arată nivelul de a_vertizare" | |
3534 | |
9122 | 3535 #: src/gtkprefs.c:870 |
6662 | 3536 msgid "Show idle _times" |
3537 msgstr "Arată _timpul de inactivitate" | |
3538 | |
9122 | 3539 #: src/gtkprefs.c:872 |
6662 | 3540 msgid "Dim i_dle buddies" |
3541 msgstr "Contacte inactive în _gri" | |
3542 | |
9122 | 3543 #: src/gtkprefs.c:874 |
7910 | 3544 msgid "_Automatically expand contacts" |
3545 msgstr "_Desfă automat contactele comasate" | |
3546 | |
9122 | 3547 #: src/gtkprefs.c:899 |
8039 | 3548 msgid "_Placement:" |
3549 msgstr "_Plasament:" | |
3550 | |
9122 | 3551 #: src/gtkprefs.c:906 |
3552 msgid "Send _URLs as Links" | |
8431 | 3553 msgstr "Trimite adresele ca legături acti_ve" |
3554 | |
9122 | 3555 #: src/gtkprefs.c:909 |
3556 msgid "Show _Formatting Toolbar" | |
8431 | 3557 msgstr "Arată bara de _formatare" |
3558 | |
9122 | 3559 #: src/gtkprefs.c:912 |
8431 | 3560 msgid "Show a_liases in tabs/titles" |
3561 msgstr "Arată alia_surile în taburi sau titluri" | |
3562 | |
9122 | 3563 #: src/gtkprefs.c:915 |
8039 | 3564 msgid "Tab Options" |
3565 msgstr "Opţiuni taburi" | |
3566 | |
9122 | 3567 #: src/gtkprefs.c:917 |
8039 | 3568 msgid "_Tab Placement:" |
3569 msgstr "Plasamentul _taburilor:" | |
3570 | |
9122 | 3571 #: src/gtkprefs.c:919 |
7910 | 3572 msgid "Top" |
3573 msgstr "Sus" | |
6662 | 3574 |
9122 | 3575 #: src/gtkprefs.c:920 |
7910 | 3576 msgid "Bottom" |
3577 msgstr "Jos" | |
3578 | |
9122 | 3579 #: src/gtkprefs.c:921 |
7910 | 3580 msgid "Left" |
3581 msgstr "În stânga" | |
3582 | |
9122 | 3583 #: src/gtkprefs.c:922 |
6662 | 3584 msgid "Right" |
7910 | 3585 msgstr "În dreapta" |
3586 | |
9122 | 3587 #: src/gtkprefs.c:928 |
6662 | 3588 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" |
7375 | 3589 msgstr "Arată _discuţiile şi chat-urile în taburi" |
3590 | |
9122 | 3591 #: src/gtkprefs.c:931 |
6949 | 3592 msgid "Show IMs and chats in _same tabbed window" |
3593 msgstr "Nu deschide _altă fereastră pentru taburile de chat" | |
6662 | 3594 |
9122 | 3595 #: src/gtkprefs.c:941 |
6662 | 3596 msgid "Show _close button on tabs" |
6949 | 3597 msgstr "Arată _butoanele de închidere a taburilor" |
6662 | 3598 |
9122 | 3599 #: src/gtkprefs.c:952 |
6662 | 3600 msgid "Show status _icons on tabs" |
6949 | 3601 msgstr "Arată _iconiţele de status în taburi" |
6662 | 3602 |
9122 | 3603 #: src/gtkprefs.c:979 src/gtkprefs.c:1030 |
6662 | 3604 msgid "Window" |
3605 msgstr "Ferestre" | |
3606 | |
9122 | 3607 #: src/gtkprefs.c:989 src/gtkprefs.c:1040 |
6662 | 3608 msgid "New window _width:" |
3609 msgstr "_Lăţimea unei ferestre noi:" | |
3610 | |
9122 | 3611 #: src/gtkprefs.c:991 src/gtkprefs.c:1042 |
6662 | 3612 msgid "New window _height:" |
3613 msgstr "Î_nălţimea unei ferestre noi:" | |
3614 | |
9122 | 3615 #: src/gtkprefs.c:993 src/gtkprefs.c:1044 |
6662 | 3616 msgid "_Entry field height:" |
7375 | 3617 msgstr "Înălţimea intrărilor _de text:" |
3618 | |
9122 | 3619 #: src/gtkprefs.c:997 |
7375 | 3620 msgid "Hide window on _send" |
3621 msgstr "A_scunde fereastra la trimitere" | |
3622 | |
9122 | 3623 #: src/gtkprefs.c:1001 |
7375 | 3624 msgid "Buddy Icons" |
3625 msgstr "Iconiţe contacte" | |
3626 | |
9122 | 3627 #: src/gtkprefs.c:1004 |
7375 | 3628 msgid "Enable buddy icon a_nimation" |
3629 msgstr "Activea_ză animaţiile iconiţelor contactelor" | |
6662 | 3630 |
9122 | 3631 #: src/gtkprefs.c:1008 |
6662 | 3632 msgid "Show _logins in window" |
3633 msgstr "Arată autentificările în _fereastră" | |
3634 | |
9122 | 3635 #: src/gtkprefs.c:1011 |
6662 | 3636 msgid "Typing Notification" |
7910 | 3637 msgstr "Notificare la scriere" |
3638 | |
9122 | 3639 #: src/gtkprefs.c:1012 |
6662 | 3640 msgid "Notify buddies that you are _typing to them" |
7375 | 3641 msgstr "_Notifică contactele când le scriu" |
3642 | |
9122 | 3643 #: src/gtkprefs.c:1049 |
6662 | 3644 msgid "Tab Completion" |
3645 msgstr "Completare automată cu Tab" | |
3646 | |
9122 | 3647 #: src/gtkprefs.c:1050 |
6662 | 3648 msgid "_Tab-complete nicks" |
7910 | 3649 msgstr "_Tab completează pseudonimele" |
3650 | |
9122 | 3651 #: src/gtkprefs.c:1052 |
6662 | 3652 msgid "_Old-style tab completion" |
3653 msgstr "Completare automată de stil _vechi" | |
3654 | |
9122 | 3655 #: src/gtkprefs.c:1056 |
6662 | 3656 msgid "_Show people joining in window" |
7375 | 3657 msgstr "Arată în fereastră persoanele ce _intră" |
3658 | |
9122 | 3659 #: src/gtkprefs.c:1058 |
6662 | 3660 msgid "_Show people leaving in window" |
7375 | 3661 msgstr "Arată în fereastră persoanele ce i_es" |
3662 | |
9122 | 3663 #: src/gtkprefs.c:1060 |
8431 | 3664 msgid "Co_lorize screen names" |
7375 | 3665 msgstr "Colorea_ză numele alese" |
3666 | |
9122 | 3667 #: src/gtkprefs.c:1081 |
8431 | 3668 msgid "IP Address" |
3669 msgstr "Adresă IP" | |
3670 | |
9122 | 3671 #: src/gtkprefs.c:1083 |
8431 | 3672 msgid "_Autodetect IP Address" |
3673 msgstr "_Autodetectare adresă IP" | |
3674 | |
9122 | 3675 #: src/gtkprefs.c:1092 |
8431 | 3676 msgid "Public _IP:" |
3677 msgstr "_IP public:" | |
3678 | |
9122 | 3679 #: src/gtkprefs.c:1116 |
8431 | 3680 msgid "Ports" |
3681 msgstr "Porturi" | |
3682 | |
9122 | 3683 #: src/gtkprefs.c:1119 |
8431 | 3684 msgid "_Manually specify range of ports to listen on" |
3685 msgstr "Porturi de _utilizat" | |
3686 | |
9122 | 3687 #: src/gtkprefs.c:1122 |
8431 | 3688 msgid "_Start Port:" |
3689 msgstr "_De la:" | |
3690 | |
9122 | 3691 #: src/gtkprefs.c:1129 |
8431 | 3692 msgid "_End Port:" |
3693 msgstr "_Până la:" | |
3694 | |
9122 | 3695 #: src/gtkprefs.c:1177 |
6662 | 3696 msgid "Proxy Type" |
3697 msgstr "Tip Proxy" | |
3698 | |
9122 | 3699 #: src/gtkprefs.c:1180 |
6662 | 3700 msgid "No proxy" |
3701 msgstr "Fără Proxy" | |
3702 | |
9122 | 3703 #: src/gtkprefs.c:1187 |
6662 | 3704 msgid "Proxy Server" |
3705 msgstr "Server Proxy" | |
3706 | |
9122 | 3707 #: src/gtkprefs.c:1245 |
7910 | 3708 msgid "_User:" |
3709 msgstr "_Utilizator:" | |
3710 | |
9122 | 3711 #: src/gtkprefs.c:1301 |
6662 | 3712 msgid "Opera" |
3713 msgstr "Opera" | |
3714 | |
9122 | 3715 #: src/gtkprefs.c:1302 |
6662 | 3716 msgid "Netscape" |
3717 msgstr "Netscape" | |
3718 | |
9122 | 3719 #: src/gtkprefs.c:1303 |
6662 | 3720 msgid "Mozilla" |
3721 msgstr "Mozilla" | |
3722 | |
9122 | 3723 #: src/gtkprefs.c:1304 |
6662 | 3724 msgid "Konqueror" |
3725 msgstr "Konqueror" | |
3726 | |
9122 | 3727 #: src/gtkprefs.c:1305 |
6662 | 3728 msgid "Galeon" |
3729 msgstr "Galeon" | |
3730 | |
9122 | 3731 #: src/gtkprefs.c:1306 |
8039 | 3732 msgid "Firebird" |
3733 msgstr "Firebird" | |
3734 | |
9122 | 3735 #: src/gtkprefs.c:1307 |
8431 | 3736 msgid "Firefox" |
3737 msgstr "Firefox" | |
3738 | |
9122 | 3739 #: src/gtkprefs.c:1308 |
8431 | 3740 msgid "Gnome Default" |
3741 msgstr "Navigatorul Gnome" | |
3742 | |
9122 | 3743 #: src/gtkprefs.c:1317 |
6662 | 3744 msgid "Manual" |
3745 msgstr "Manual" | |
3746 | |
9122 | 3747 #: src/gtkprefs.c:1368 |
3748 msgid "Browser Selection" | |
3749 msgstr "Navigator preferat" | |
3750 | |
3751 #: src/gtkprefs.c:1372 | |
3752 msgid "_Browser:" | |
3753 msgstr "_Navigator" | |
3754 | |
3755 #: src/gtkprefs.c:1379 | |
3756 msgid "_Open link in:" | |
3757 msgstr "_Deschide adresa:" | |
3758 | |
3759 #: src/gtkprefs.c:1381 | |
3760 msgid "Browser default" | |
3761 msgstr "După cum e setat navigatorul" | |
3762 | |
3763 #: src/gtkprefs.c:1382 | |
3764 msgid "Existing window" | |
3765 msgstr "Într-o fereastră existentă" | |
3766 | |
3767 #: src/gtkprefs.c:1384 | |
3768 msgid "New tab" | |
3769 msgstr "Într-un tab nou" | |
3770 | |
8778 | 3771 #: src/gtkprefs.c:1398 |
6662 | 3772 #, c-format |
3773 msgid "" | |
3774 "_Manual:\n" | |
3775 "(%s for URL)" | |
3776 msgstr "" | |
3777 "_Manual:\n" | |
7910 | 3778 "(%s pentru adresă)" |
3779 | |
9122 | 3780 #: src/gtkprefs.c:1431 |
6662 | 3781 msgid "Message Logs" |
7910 | 3782 msgstr "Înregistrare mesaje" |
3783 | |
9122 | 3784 #: src/gtkprefs.c:1434 |
7910 | 3785 msgid "Log _Format:" |
3786 msgstr "_Format înregistrări:" | |
3787 | |
9122 | 3788 #: src/gtkprefs.c:1437 |
6662 | 3789 msgid "_Log all instant messages" |
6949 | 3790 msgstr "Înregistrează toate _mesajele" |
3791 | |
9122 | 3792 #: src/gtkprefs.c:1439 |
6662 | 3793 msgid "Log all c_hats" |
7375 | 3794 msgstr "Înregistrează _toate chat-urile" |
3795 | |
9122 | 3796 #: src/gtkprefs.c:1494 |
6662 | 3797 msgid "Sound Options" |
3798 msgstr "Opţiuni sunet" | |
3799 | |
9122 | 3800 #: src/gtkprefs.c:1495 |
3801 msgid "_No sounds when you log in" | |
6662 | 3802 msgstr "_Fără sunete la propria autentificare" |
3803 | |
9122 | 3804 #: src/gtkprefs.c:1497 |
6662 | 3805 msgid "_Sounds while away" |
3806 msgstr "Utilizează sunete în _absenţă" | |
3807 | |
9122 | 3808 #: src/gtkprefs.c:1501 |
6662 | 3809 msgid "Sound Method" |
3810 msgstr "Sistemul de sunet" | |
3811 | |
9122 | 3812 #: src/gtkprefs.c:1502 |
6662 | 3813 msgid "_Method:" |
3814 msgstr "_Sistem:" | |
3815 | |
9122 | 3816 #: src/gtkprefs.c:1504 |
6662 | 3817 msgid "Console beep" |
7910 | 3818 msgstr "Bip" |
3819 | |
9122 | 3820 #: src/gtkprefs.c:1506 |
6662 | 3821 msgid "Automatic" |
3822 msgstr "Automat" | |
3823 | |
9122 | 3824 #: src/gtkprefs.c:1513 |
6662 | 3825 msgid "Command" |
3826 msgstr "Comandă" | |
3827 | |
9122 | 3828 #: src/gtkprefs.c:1523 |
6662 | 3829 #, c-format |
3830 msgid "" | |
3831 "Sound c_ommand:\n" | |
3832 "(%s for filename)" | |
3833 msgstr "" | |
7375 | 3834 "Comandă de _redare sunet\n" |
6662 | 3835 "(%s pentru numele fişierului)" |
3836 | |
9122 | 3837 #: src/gtkprefs.c:1580 |
7375 | 3838 msgid "_Sending messages removes away status" |
3839 msgstr "Ieşi din _absenţă la trimiterea unui mesaj" | |
3840 | |
9122 | 3841 #: src/gtkprefs.c:1582 |
7375 | 3842 msgid "_Queue new messages when away" |
3843 msgstr "Încolonează mesajele _noi în absenţă" | |
3844 | |
9122 | 3845 #: src/gtkprefs.c:1585 |
7375 | 3846 msgid "Auto-response" |
3847 msgstr "Răspunsuri automate" | |
3848 | |
9122 | 3849 #: src/gtkprefs.c:1588 |
7375 | 3850 msgid "Seconds before _resending:" |
3851 msgstr "Secunde înainte de _retrimitere:" | |
3852 | |
9122 | 3853 #: src/gtkprefs.c:1591 |
7375 | 3854 msgid "_Send auto-response" |
3855 msgstr "_Trimite răspuns automat" | |
6662 | 3856 |
9122 | 3857 #: src/gtkprefs.c:1593 |
6662 | 3858 msgid "_Only send auto-response when idle" |
3859 msgstr "Trimite răspuns automat doar când sunt _inactiv" | |
3860 | |
9122 | 3861 #: src/gtkprefs.c:1595 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
3862 msgid "Send auto-response in _active conversations" |
7375 | 3863 msgstr "Trimite răspuns automat în _discuţiile active" |
3864 | |
9122 | 3865 #: src/gtkprefs.c:1604 src/protocols/msn/state.c:30 |
3866 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2294 | |
8431 | 3867 msgid "Idle" |
3868 msgstr "Inactiv" | |
3869 | |
9122 | 3870 #: src/gtkprefs.c:1605 |
6662 | 3871 msgid "Idle _time reporting:" |
3872 msgstr "Arată inactivitatea în _funcţie de:" | |
3873 | |
9122 | 3874 #: src/gtkprefs.c:1608 |
6662 | 3875 msgid "Gaim usage" |
3876 msgstr "Utilizarea Gaim" | |
3877 | |
9122 | 3878 #: src/gtkprefs.c:1611 |
6662 | 3879 msgid "X usage" |
3880 msgstr "Utilizarea X" | |
3881 | |
9122 | 3882 #: src/gtkprefs.c:1613 |
8459 | 3883 msgid "Windows usage" |
3884 msgstr "Folosirea ferestrelor" | |
3885 | |
9122 | 3886 #: src/gtkprefs.c:1621 |
7375 | 3887 msgid "Auto-away" |
3888 msgstr "Absenţe automate" | |
3889 | |
9122 | 3890 #: src/gtkprefs.c:1622 |
7375 | 3891 msgid "Set away _when idle" |
3892 msgstr "Treci în absenţă când sunt inacti_v" | |
3893 | |
9122 | 3894 #: src/gtkprefs.c:1626 |
8460 | 3895 msgid "_Minutes before setting away:" |
3896 msgstr "Număr de _minute inactive:" | |
3897 | |
9122 | 3898 #: src/gtkprefs.c:1634 |
6662 | 3899 msgid "Away m_essage:" |
7375 | 3900 msgstr "Mesaje în a_bsenţă" |
3901 | |
9122 | 3902 #: src/gtkprefs.c:1789 |
6662 | 3903 #, c-format |
3904 msgid "" | |
3905 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
3906 "\n" | |
3907 "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" | |
3908 "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n" | |
3909 "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s" | |
3910 msgstr "" | |
3911 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
3912 "\n" | |
3913 "<span weight=\"bold\">Scris de:</span>\t%s\n" | |
7910 | 3914 "<span weight=\"bold\">Adresă Internet:</span>\t\t%s\n" |
6662 | 3915 "<span weight=\"bold\">Nume fişier:</span>\t%s" |
3916 | |
9122 | 3917 #: src/gtkprefs.c:1794 |
6662 | 3918 #, c-format |
3919 msgid "" | |
3920 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
3921 "\n" | |
3922 "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n" | |
3923 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" | |
3924 "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" | |
3925 msgstr "" | |
3926 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
3927 "\n" | |
3928 "<span weight=\"bold\">Scris de:</span> %s\n" | |
7910 | 3929 "<span weight=\"bold\">Adresă:</span> %s\n" |
6662 | 3930 "<span weight=\"bold\">Nume fişier:</span> %s" |
3931 | |
9122 | 3932 #: src/gtkprefs.c:1977 |
6662 | 3933 msgid "Load" |
8431 | 3934 msgstr "Activare" |
3935 | |
9122 | 3936 #: src/gtkprefs.c:1991 |
8431 | 3937 msgid "Summary" |
3938 msgstr "Descriere" | |
3939 | |
9122 | 3940 #: src/gtkprefs.c:2039 |
6662 | 3941 msgid "Details" |
3942 msgstr "Detalii" | |
3943 | |
9122 | 3944 #: src/gtkprefs.c:2166 |
6662 | 3945 msgid "Sound Selection" |
7910 | 3946 msgstr "Selectaţi un sunet" |
3947 | |
9122 | 3948 #: src/gtkprefs.c:2273 |
6662 | 3949 msgid "Play" |
3950 msgstr "Redare" | |
3951 | |
9122 | 3952 #: src/gtkprefs.c:2280 |
6662 | 3953 msgid "Event" |
3954 msgstr "Eveniment" | |
3955 | |
9122 | 3956 #: src/gtkprefs.c:2299 |
8460 | 3957 msgid "Test" |
3958 msgstr "Testare" | |
3959 | |
9122 | 3960 #: src/gtkprefs.c:2303 |
8460 | 3961 msgid "Reset" |
3962 msgstr "Resetare" | |
3963 | |
9122 | 3964 #: src/gtkprefs.c:2307 |
6662 | 3965 msgid "Choose..." |
3966 msgstr "Alegeţi..." | |
3967 | |
9122 | 3968 #: src/gtkprefs.c:2442 |
6662 | 3969 msgid "_Edit" |
3970 msgstr "_Editare" | |
3971 | |
9122 | 3972 #: src/gtkprefs.c:2478 |
6662 | 3973 msgid "Interface" |
3974 msgstr "Interfaţă" | |
3975 | |
9122 | 3976 #: src/gtkprefs.c:2479 |
6662 | 3977 msgid "Smiley Themes" |
3978 msgstr "Teme iconiţe" | |
3979 | |
9122 | 3980 #: src/gtkprefs.c:2480 |
6662 | 3981 msgid "Fonts" |
3982 msgstr "Fonturi" | |
3983 | |
9122 | 3984 #: src/gtkprefs.c:2481 |
6662 | 3985 msgid "Message Text" |
3986 msgstr "Text mesaj" | |
3987 | |
9122 | 3988 #: src/gtkprefs.c:2482 |
6662 | 3989 msgid "Shortcuts" |
3990 msgstr "Scurtături" | |
3991 | |
9122 | 3992 #: src/gtkprefs.c:2485 |
6662 | 3993 msgid "IMs" |
3994 msgstr "Mesaje" | |
3995 | |
9122 | 3996 #: src/gtkprefs.c:2487 |
8431 | 3997 msgid "Network" |
3998 msgstr "Reţea" | |
3999 | |
9122 | 4000 #: src/gtkprefs.c:2488 |
6662 | 4001 msgid "Proxy" |
4002 msgstr "Proxy" | |
4003 | |
4004 #. We use the registered default browser in windows | |
9122 | 4005 #: src/gtkprefs.c:2491 |
6662 | 4006 msgid "Browser" |
4007 msgstr "Navigator" | |
4008 | |
9122 | 4009 #: src/gtkprefs.c:2493 |
6662 | 4010 msgid "Logging" |
6949 | 4011 msgstr "Înregistrare" |
4012 | |
9122 | 4013 #: src/gtkprefs.c:2494 |
6662 | 4014 msgid "Sounds" |
4015 msgstr "Sunete" | |
4016 | |
9122 | 4017 #: src/gtkprefs.c:2495 |
6662 | 4018 msgid "Sound Events" |
4019 msgstr "Evenimente sonore" | |
4020 | |
9122 | 4021 #: src/gtkprefs.c:2496 |
6662 | 4022 msgid "Away / Idle" |
4023 msgstr "Absenţă / Inactivitate" | |
4024 | |
9122 | 4025 #: src/gtkprefs.c:2497 |
6662 | 4026 msgid "Away Messages" |
4027 msgstr "Mesaje în absenţă" | |
4028 | |
9122 | 4029 #: src/gtkprefs.c:2499 |
8431 | 4030 msgid "Protocols" |
4031 msgstr "Protocoale" | |
4032 | |
9122 | 4033 #: src/gtkprefs.c:2515 |
6662 | 4034 msgid "Plugins" |
6949 | 4035 msgstr "Module" |
6662 | 4036 |
8431 | 4037 #: src/gtkprivacy.c:77 |
6662 | 4038 msgid "Allow all users to contact me" |
4039 msgstr "Permite tuturor să mă contacteze" | |
4040 | |
8431 | 4041 #: src/gtkprivacy.c:78 |
6662 | 4042 msgid "Allow only the users on my buddy list" |
4043 msgstr "Permite doar contactelor din listă" | |
4044 | |
8431 | 4045 #: src/gtkprivacy.c:79 |
6662 | 4046 msgid "Allow only the users below" |
4047 msgstr "Permite doar celor de mai jos" | |
4048 | |
8431 | 4049 #: src/gtkprivacy.c:80 |
6662 | 4050 msgid "Block all users" |
4051 msgstr "Blochează toţi utilizatorii" | |
4052 | |
8431 | 4053 #: src/gtkprivacy.c:81 |
4054 msgid "Block only the users below" | |
4055 msgstr "Blochează doar utilizatorii de mai jos" | |
4056 | |
9122 | 4057 #: src/gtkprivacy.c:360 src/protocols/jabber/jabber.c:1406 |
6662 | 4058 msgid "Privacy" |
6949 | 4059 msgstr "Securitate" |
6662 | 4060 |
9122 | 4061 #: src/gtkprivacy.c:375 |
6662 | 4062 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." |
6949 | 4063 msgstr "Setările de securitate intră în acţiune instantaneu." |
6662 | 4064 |
4065 #. "Set privacy for:" label | |
9122 | 4066 #: src/gtkprivacy.c:387 |
6662 | 4067 msgid "Set privacy for:" |
6949 | 4068 msgstr "Schimbă setările de securitate pentru:" |
6662 | 4069 |
9122 | 4070 #: src/gtkprivacy.c:555 src/gtkprivacy.c:571 |
6662 | 4071 msgid "Permit User" |
4072 msgstr "Permite utilizatorul" | |
4073 | |
9122 | 4074 #: src/gtkprivacy.c:556 |
6662 | 4075 msgid "Type a user you permit to contact you." |
4076 msgstr "Introduceţi un utilizator care să vă poată contacta." | |
4077 | |
9122 | 4078 #: src/gtkprivacy.c:557 |
6662 | 4079 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." |
4080 msgstr "Introduceţi numele utilizatorului care doriţi să vă poată contacta." | |
4081 | |
9122 | 4082 #: src/gtkprivacy.c:560 src/gtkprivacy.c:573 |
6662 | 4083 msgid "Permit" |
4084 msgstr "Permite" | |
4085 | |
9122 | 4086 #: src/gtkprivacy.c:565 |
6662 | 4087 #, c-format |
4088 msgid "Allow %s to contact you?" | |
4089 msgstr "Are voie %s să vă contacteze?" | |
4090 | |
9122 | 4091 #: src/gtkprivacy.c:567 |
6662 | 4092 #, c-format |
4093 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" | |
4094 msgstr "Sunteţi sigur că doriţi ca %s să vă poată contacta?" | |
4095 | |
9122 | 4096 #: src/gtkprivacy.c:594 src/gtkprivacy.c:607 |
6662 | 4097 msgid "Block User" |
4098 msgstr "Blochează utilizatorul" | |
4099 | |
9122 | 4100 #: src/gtkprivacy.c:595 |
6662 | 4101 msgid "Type a user to block." |
4102 msgstr "Introduceţi un utilizator pe care să-l blocaţi." | |
4103 | |
9122 | 4104 #: src/gtkprivacy.c:596 |
6662 | 4105 msgid "Please enter the name of the user you wish to block." |
4106 msgstr "Introduceţi numele utilizatorului pe care doriţi să-l blocaţi." | |
4107 | |
9122 | 4108 #: src/gtkprivacy.c:603 |
6662 | 4109 #, c-format |
4110 msgid "Block %s?" | |
4111 msgstr "Îl blochez pe %s?" | |
4112 | |
9122 | 4113 #: src/gtkprivacy.c:605 |
6662 | 4114 #, c-format |
4115 msgid "Are you sure you want to block %s?" | |
4116 msgstr "Sunteţi sigur că doriţi ca %s să nu vă poată contacta?" | |
4117 | |
4118 #. * | |
4119 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons. | |
4120 #. | |
9122 | 4121 #: src/gtkrequest.c:223 src/protocols/gg/gg.c:663 src/request.h:1228 |
6662 | 4122 msgid "Yes" |
4123 msgstr "Da" | |
4124 | |
9122 | 4125 #: src/gtkrequest.c:224 src/protocols/gg/gg.c:663 src/request.h:1228 |
6662 | 4126 msgid "No" |
4127 msgstr "Nu" | |
4128 | |
9122 | 4129 #: src/gtkrequest.c:227 |
6662 | 4130 msgid "Apply" |
4131 msgstr "Aplică" | |
4132 | |
9122 | 4133 #: src/gtkrequest.c:228 src/protocols/msn/msn.c:248 |
8039 | 4134 msgid "Close" |
4135 msgstr "Închide" | |
4136 | |
8431 | 4137 #: src/gtkroomlist.c:322 |
4138 msgid "" | |
4139 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " | |
4140 "list rooms." | |
4141 msgstr "" | |
4142 "Nu sunteţi autentificat cu nici un protocol în care să aveţi posibilitatea " | |
4143 "să listaţi camere de chat." | |
4144 | |
4145 #: src/gtkroomlist.c:335 | |
4146 msgid "Room List" | |
4147 msgstr "Listă camere de chat" | |
4148 | |
4149 #. list button | |
8491 | 4150 #: src/gtkroomlist.c:410 |
8431 | 4151 msgid "_Get List" |
4152 msgstr "_Obţine lista" | |
4153 | |
4154 #: src/gtksound.c:62 | |
6662 | 4155 msgid "Buddy logs in" |
4156 msgstr "Un contact se autentifică" | |
4157 | |
8431 | 4158 #: src/gtksound.c:63 |
6662 | 4159 msgid "Buddy logs out" |
4160 msgstr "Un contact se deautentifică" | |
4161 | |
4162 #: src/gtksound.c:64 | |
8431 | 4163 msgid "Message received" |
4164 msgstr "Aţi primit un mesaj" | |
4165 | |
4166 #: src/gtksound.c:65 | |
7910 | 4167 msgid "Message received begins conversation" |
4168 msgstr "Aţi primit un mesaj ce începe o discuţie" | |
6662 | 4169 |
8431 | 4170 #: src/gtksound.c:66 |
7910 | 4171 msgid "Message sent" |
4172 msgstr "Aţi trimis un mesaj" | |
4173 | |
8431 | 4174 #: src/gtksound.c:67 |
6662 | 4175 msgid "Person enters chat" |
4176 msgstr "Cineva intră în chat" | |
4177 | |
8431 | 4178 #: src/gtksound.c:68 |
6662 | 4179 msgid "Person leaves chat" |
4180 msgstr "Cineva iese din chat" | |
4181 | |
8431 | 4182 #: src/gtksound.c:69 |
6662 | 4183 msgid "You talk in chat" |
4184 msgstr "Spuneţi ceva într-un chat" | |
4185 | |
8431 | 4186 #: src/gtksound.c:70 |
6662 | 4187 msgid "Others talk in chat" |
4188 msgstr "Alţii spun ceva într-un chat" | |
4189 | |
8431 | 4190 #: src/gtksound.c:73 |
6662 | 4191 msgid "Someone says your name in chat" |
4192 msgstr "Cineva vă spune numele într-un chat" | |
4193 | |
9122 | 4194 #: src/gtksound.c:157 |
6662 | 4195 #, c-format |
4196 msgid "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist." | |
4197 msgstr "Nu pot reda sunetul deoarece fişierul ales (%s) nu există." | |
4198 | |
9122 | 4199 #: src/gtksound.c:173 |
6662 | 4200 msgid "" |
4201 "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but " | |
4202 "no command has been set." | |
4203 msgstr "" | |
7910 | 4204 "Nu pot reda sunetul deoarece aţi ales să precizaţi o comandă pentru redarea " |
4205 "sunetului, dar nu aţi introdus-o în preferinţele Gaim." | |
4206 | |
9122 | 4207 #: src/gtksound.c:185 |
6662 | 4208 #, c-format |
4209 msgid "" | |
4210 "Unable to play sound because the configured sound command could not be " | |
4211 "launched: %s" | |
4212 msgstr "" | |
4213 "Nu am putut reda sunetul deoarece comanda aleasă nu a putut fi executată: %s" | |
4214 | |
9122 | 4215 #: src/gtkutils.c:297 |
6662 | 4216 msgid "Can't save icon file to disk." |
4217 msgstr "Nu pot salva fişierul iconiţă." | |
4218 | |
9122 | 4219 #: src/gtkutils.c:332 |
7910 | 4220 msgid "Save Icon" |
4221 msgstr "Salvează iconiţa ca..." | |
4222 | |
9122 | 4223 #: src/log.c:88 |
7910 | 4224 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" |
4225 msgstr "" | |
4226 "<b><font color=\"red\">Nu există o funcţie de citire a înregistrărilor</" | |
4227 "font></b>" | |
4228 | |
9122 | 4229 #: src/log.c:433 |
7910 | 4230 msgid "XML" |
4231 msgstr "XML" | |
4232 | |
9122 | 4233 #: src/log.c:514 |
8491 | 4234 #, c-format |
8431 | 4235 msgid "" |
4236 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" | |
8491 | 4237 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" |
8431 | 4238 msgstr "" |
4239 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <Răspuns " | |
8491 | 4240 "automat>:</b></font> %s<br/>\n" |
8431 | 4241 |
9122 | 4242 #: src/log.c:516 |
8431 | 4243 #, c-format |
4244 msgid "" | |
4245 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" | |
4246 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" | |
4247 msgstr "" | |
4248 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <Răspuns " | |
4249 "automat>>:</b></font> %s<br/>\n" | |
4250 | |
9122 | 4251 #: src/log.c:560 src/log.c:696 |
7910 | 4252 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" |
8431 | 4253 msgstr "<font color=\"red\"><b>Nu găsesc locaţia înregistrărilor!</b></font>" |
4254 | |
9122 | 4255 #: src/log.c:570 src/log.c:706 |
7910 | 4256 #, c-format |
4257 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" | |
4258 msgstr "<font color=\"red\"><b>Nu am reuşit să citesc fişierul: %s</b></font>" | |
4259 | |
9122 | 4260 #: src/log.c:574 |
7910 | 4261 msgid "HTML" |
4262 msgstr "HTML" | |
4263 | |
9122 | 4264 #: src/log.c:649 |
7910 | 4265 #, c-format |
4266 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" | |
4267 msgstr "(%s) %s <Răspuns automat>: %s\n" | |
4268 | |
9122 | 4269 #: src/log.c:710 |
7910 | 4270 msgid "Plain text" |
4271 msgstr "Text simplu" | |
6662 | 4272 |
9122 | 4273 #: src/main.c:157 |
8431 | 4274 msgid "Please create an account." |
4275 msgstr "Creaţi un cont." | |
4276 | |
9122 | 4277 #: src/main.c:239 |
6662 | 4278 msgid "Login" |
4279 msgstr "Autentificare" | |
4280 | |
9122 | 4281 #: src/main.c:257 |
8431 | 4282 msgid "<b>Screen Name:</b>" |
4283 msgstr "<b>Nume ales:</b>" | |
4284 | |
9122 | 4285 #: src/main.c:271 |
8431 | 4286 msgid "<b>Password:</b>" |
4287 msgstr "<b>Parolă:</b>" | |
4288 | |
9122 | 4289 #: src/main.c:300 |
8431 | 4290 msgid "Sign on" |
4291 msgstr "Autentificare" | |
4292 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4293 #. full help text |
9122 | 4294 #: src/main.c:524 |
4295 #, c-format | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4296 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4297 "Gaim %s\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4298 "Usage: %s [OPTION]...\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4299 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4300 " -a, --acct display account editor window\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4301 " -w, --away[=MESG] make away on signon (optional argument MESG specifies\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4302 " name of away message to use)\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4303 " -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4304 " account(s) to use, seperated by commas)\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4305 " -n, --loginwin don't automatically login; show login window\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4306 " -u, --user=NAME use account NAME\n" |
9122 | 4307 " -f, --file=FILE use FILE as config\n" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4308 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4309 " -v, --version display the current version and exit\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4310 " -h, --help display this help and exit\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4311 msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4312 "Gaim %s\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4313 "Utilizare: %s [OPŢIUNE]...\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4314 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4315 " -a, --acct arată fereastra editorului de conturi\n" |
9122 | 4316 " -w, --away[=MESAJ] intră în absenţă la autentificare (argumentul opţional\n" |
7910 | 4317 " MESAJ specifică mesajul în absenţă ce va fi folosit)\n" |
4318 " -l, --login[=NUME] autentificare automată (argumentul NUME specifică\n" | |
4319 " conturile de utilizat, despărţite prin virgulă)\n" | |
9122 | 4320 " -n, --loginwin fără auto-autentificare, arată fereastra de autentificare\n" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4321 " -u, --user=NUME utilizează contul NUME\n" |
7910 | 4322 " -f, --file=FIŞIER utilizează fişierul FIŞIER pentru configurare\n" |
9122 | 4323 " -d, --debug arată mesaje de depanare în ieşirea standard (stdout)\n" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4324 " -v, --version arată versiunea curentă şi ieşi\n" |
7910 | 4325 " -h, --help arată aceste mesaje de ajutor şi ieşi\n" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4326 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4327 #. short message |
9122 | 4328 #: src/main.c:539 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4329 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4330 msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" |
7910 | 4331 msgstr "Gaim %s. Încercaţi „%s -h” pentru mai multe informaţii.\n" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4332 |
9122 | 4333 #: src/plugin.c:269 |
6662 | 4334 #, c-format |
4335 msgid "" | |
4336 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " | |
4337 "again." | |
4338 msgstr "" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4339 "Modulul %s cerut nu a fost găsit. Instalaţi acest modul şi încercaţi din nou." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4340 |
9122 | 4341 #: src/plugin.c:274 src/plugin.c:302 |
6662 | 4342 msgid "Gaim was unable to load your plugin." |
6949 | 4343 msgstr "Gaim nu a putut încărca acest modul." |
4344 | |
9122 | 4345 #: src/plugin.c:298 |
6662 | 4346 #, c-format |
4347 msgid "The required plugin %s was unable to load." | |
6949 | 4348 msgstr "Modulul %s cerut nu a putut fi încărcat." |
4349 | |
9122 | 4350 #: src/prefs.c:113 src/status.c:271 |
6662 | 4351 msgid "Slightly less boring default" |
4352 msgstr "Mesajul implicit" | |
4353 | |
9122 | 4354 #: src/protocols/gg/gg.c:49 src/protocols/jabber/jutil.c:111 |
4355 #: src/protocols/msn/msn.c:345 src/protocols/msn/state.c:27 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
4356 #: src/protocols/msn/state.c:28 src/protocols/msn/state.c:35 |
9122 | 4357 #: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2597 |
4358 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2706 | |
3462 | 4359 msgid "Available" |
4360 msgstr "Disponibil" | |
4361 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4362 #: src/protocols/gg/gg.c:50 |
3462 | 4363 msgid "Available for friends only" |
4364 msgstr "Disponibil doar pentru prieteni" | |
4365 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4366 #: src/protocols/gg/gg.c:52 |
3462 | 4367 msgid "Away for friends only" |
4368 msgstr "Absent doar pentru prieteni" | |
4369 | |
9122 | 4370 #: src/protocols/gg/gg.c:53 src/protocols/jabber/jabber.c:964 |
4371 #: src/protocols/jabber/presence.c:121 src/protocols/oscar/oscar.c:2944 | |
4372 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4669 src/protocols/oscar/oscar.c:4747 | |
4373 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4771 src/protocols/oscar/oscar.c:6425 | |
4374 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6430 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2292 | |
4375 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2617 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2716 | |
3462 | 4376 msgid "Invisible" |
4377 msgstr "Invizibil" | |
4378 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4379 #: src/protocols/gg/gg.c:54 |
3462 | 4380 msgid "Invisible for friends only" |
4381 msgstr "Invizibil doar pentru prieteni" | |
4382 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4383 #: src/protocols/gg/gg.c:55 |
3462 | 4384 msgid "Unavailable" |
4385 msgstr "Nedisponibil" | |
4386 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4387 #: src/protocols/gg/gg.c:136 |
3462 | 4388 msgid "Unable to resolve hostname." |
6362 | 4389 msgstr "Nu pot rezolva numele serverului." |
3462 | 4390 |
9122 | 4391 #: src/protocols/gg/gg.c:139 |
3462 | 4392 msgid "Unable to connect to server." |
6546 | 4393 msgstr "Nu mă pot conecta la server." |
3462 | 4394 |
8431 | 4395 #: src/protocols/gg/gg.c:142 src/protocols/jabber/auth.c:130 |
4396 #: src/protocols/jabber/auth.c:204 src/protocols/jabber/auth.c:354 | |
4397 #: src/protocols/jabber/auth.c:452 src/protocols/jabber/auth.c:464 | |
9122 | 4398 #: src/protocols/jabber/jabber.c:103 |
3462 | 4399 msgid "Invalid response from server." |
6546 | 4400 msgstr "Răspuns invalid de la server." |
3462 | 4401 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4402 #: src/protocols/gg/gg.c:145 |
5348 | 4403 msgid "Error while reading from socket." |
6362 | 4404 msgstr "Eroare la citirea din socket." |
5348 | 4405 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4406 #: src/protocols/gg/gg.c:148 |
5348 | 4407 msgid "Error while writing to socket." |
6546 | 4408 msgstr "Eroare la scrierea în socket." |
5348 | 4409 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4410 #: src/protocols/gg/gg.c:151 |
5348 | 4411 msgid "Authentication failed." |
6546 | 4412 msgstr "Autentificare eşuată." |
5348 | 4413 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4414 #: src/protocols/gg/gg.c:154 |
3462 | 4415 msgid "Unknown Error Code." |
4416 msgstr "Cod necunoscut de eroare." | |
4417 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4418 #: src/protocols/gg/gg.c:259 |
3462 | 4419 #, c-format |
4420 msgid "Status: %s" | |
4421 msgstr "Status: %s" | |
4422 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4423 #: src/protocols/gg/gg.c:280 |
3462 | 4424 msgid "Could not connect" |
6546 | 4425 msgstr "Nu mă pot conecta" |
3462 | 4426 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4427 #: src/protocols/gg/gg.c:287 |
3462 | 4428 msgid "Unable to read socket" |
6362 | 4429 msgstr "Nu pot citi din socket" |
4430 | |
4431 #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here | |
8491 | 4432 #: src/protocols/gg/gg.c:402 src/protocols/icq/gaim_icq.c:344 |
9122 | 4433 #: src/protocols/msn/dispatch.c:208 src/protocols/msn/msn.c:496 |
4434 #: src/protocols/msn/notification.c:1789 src/protocols/napster/napster.c:463 | |
4435 #: src/protocols/napster/napster.c:494 src/protocols/toc/toc.c:200 | |
4436 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1957 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1988 | |
4437 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2051 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:68 | |
8431 | 4438 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:139 |
3462 | 4439 msgid "Unable to connect." |
6546 | 4440 msgstr "Nu mă pot conecta." |
3462 | 4441 |
8491 | 4442 #: src/protocols/gg/gg.c:418 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4443 msgid "Reading data" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4444 msgstr "Citesc date" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4445 |
8491 | 4446 #: src/protocols/gg/gg.c:421 |
8460 | 4447 msgid "Balancer handshake" |
4448 msgstr "Echilibrare sincronizare" | |
4449 | |
8491 | 4450 #: src/protocols/gg/gg.c:424 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4451 msgid "Reading server key" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4452 msgstr "Primesc cheia serverului" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
4453 |
8491 | 4454 #: src/protocols/gg/gg.c:427 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
4455 msgid "Exchanging key hash" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
4456 msgstr "Schimb key hash" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
4457 |
8491 | 4458 #: src/protocols/gg/gg.c:437 |
3462 | 4459 msgid "Critical error in GG library\n" |
6949 | 4460 msgstr "Eroare critică în modulul GG\n" |
3462 | 4461 |
8491 | 4462 #: src/protocols/gg/gg.c:455 src/protocols/gg/gg.c:546 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4463 #: src/protocols/toc/toc.c:176 |
3462 | 4464 #, c-format |
4465 msgid "Connect to %s failed" | |
6546 | 4466 msgstr "Conectarea la %s a eşuat" |
3462 | 4467 |
8491 | 4468 #: src/protocols/gg/gg.c:503 |
4208 | 4469 msgid "Unable to ping server" |
6546 | 4470 msgstr "Serverul nu răspunde la ping" |
4208 | 4471 |
8491 | 4472 #: src/protocols/gg/gg.c:515 |
4208 | 4473 msgid "Send as message" |
4474 msgstr "Trimite ca mesaj" | |
4475 | |
8491 | 4476 #: src/protocols/gg/gg.c:520 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4477 msgid "Looking up GG server" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4478 msgstr "Caut serverul GG" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4479 |
8491 | 4480 #: src/protocols/gg/gg.c:523 |
4208 | 4481 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" |
6546 | 4482 msgstr "Aţi specificat un UIN Gadu-Gadu invalid" |
4208 | 4483 |
8491 | 4484 #: src/protocols/gg/gg.c:570 |
3462 | 4485 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." |
6546 | 4486 msgstr "Aţi încercat să trimiteţi un mesaj către un UIN Gadu-Gadu invalid." |
3462 | 4487 |
8491 | 4488 #: src/protocols/gg/gg.c:632 |
3462 | 4489 msgid "Couldn't get search results" |
6546 | 4490 msgstr "Nu am putut obţine rezultatele căutării" |
3462 | 4491 |
8491 | 4492 #: src/protocols/gg/gg.c:637 |
3462 | 4493 msgid "Gadu-Gadu Search Engine" |
6546 | 4494 msgstr "Motorul de căutare Gadu-Gadu" |
3462 | 4495 |
8491 | 4496 #: src/protocols/gg/gg.c:662 |
3462 | 4497 msgid "Active" |
4498 msgstr "Activ" | |
4499 | |
9122 | 4500 #: src/protocols/gg/gg.c:667 src/protocols/oscar/oscar.c:4107 |
5348 | 4501 msgid "UIN" |
4502 msgstr "UIN" | |
4503 | |
8039 | 4504 #. First Name |
9122 | 4505 #: src/protocols/gg/gg.c:671 src/protocols/jabber/jabber.c:605 |
4506 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4112 src/protocols/trepia/trepia.c:267 | |
8039 | 4507 msgid "First Name" |
5348 | 4508 msgstr "Prenume" |
4584 | 4509 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4510 #. Last Name |
9122 | 4511 #: src/protocols/gg/gg.c:676 src/protocols/jabber/jabber.c:610 |
4512 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4115 src/protocols/trepia/trepia.c:274 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4513 msgid "Last Name" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4514 msgstr "Nume de familie" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4515 |
9122 | 4516 #: src/protocols/gg/gg.c:680 src/protocols/gg/gg.c:1392 |
4517 #: src/protocols/irc/msgs.c:183 src/protocols/oscar/oscar.c:4109 | |
3462 | 4518 msgid "Nick" |
4519 msgstr "Pseudonim" | |
4520 | |
8491 | 4521 #: src/protocols/gg/gg.c:687 src/protocols/gg/gg.c:690 |
8431 | 4522 msgid "Birth Year" |
4523 msgstr "An naştere" | |
3462 | 4524 |
8491 | 4525 #: src/protocols/gg/gg.c:696 src/protocols/gg/gg.c:698 |
4526 #: src/protocols/gg/gg.c:700 | |
3462 | 4527 msgid "Sex" |
4528 msgstr "Sex" | |
4529 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4530 #. City |
9122 | 4531 #: src/protocols/gg/gg.c:704 src/protocols/jabber/jabber.c:620 |
4532 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4161 src/protocols/oscar/oscar.c:4177 | |
4533 #: src/protocols/trepia/trepia.c:331 src/protocols/trepia/trepia.c:430 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4534 msgid "City" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4535 msgstr "Oraş" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4536 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4537 #. res[0] == username |
8431 | 4538 #. show it to the user |
9122 | 4539 #: src/protocols/gg/gg.c:725 src/protocols/msn/msn.c:1303 |
4540 #: src/protocols/msn/msn.c:1547 src/protocols/napster/napster.c:387 | |
4541 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2986 src/protocols/oscar/oscar.c:3312 | |
4542 #: src/protocols/toc/toc.c:498 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2890 | |
4543 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2912 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2935 | |
4544 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3093 src/protocols/zephyr/zephyr.c:536 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4545 msgid "Buddy Information" |
7375 | 4546 msgstr "Informaţii contact" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4547 |
8491 | 4548 #: src/protocols/gg/gg.c:744 |
3488 | 4549 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." |
6546 | 4550 msgstr "Nu există nici o listă de contacte pe serverul Gadu-Gadu." |
3488 | 4551 |
8491 | 4552 #: src/protocols/gg/gg.c:752 |
4059 | 4553 msgid "Couldn't Import Buddy List from Server" |
3462 | 4554 msgstr "Nu am putut importa lista de contacte de pe server" |
4555 | |
8491 | 4556 #: src/protocols/gg/gg.c:815 |
3488 | 4557 msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" |
6546 | 4558 msgstr "Lista de contacte a fost transferată cu succes pe serverul Gadu-Gadu" |
3488 | 4559 |
8491 | 4560 #: src/protocols/gg/gg.c:823 |
3488 | 4561 msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" |
4562 msgstr "Nu am putut transfera lista de contacte pe serverul Gadu-Gadu" | |
4563 | |
8491 | 4564 #: src/protocols/gg/gg.c:831 |
4059 | 4565 msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server" |
6546 | 4566 msgstr "Lista de contacte a fost ştearsă de pe serverul Gadu-Gadu" |
3488 | 4567 |
8491 | 4568 #: src/protocols/gg/gg.c:839 |
3488 | 4569 msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" |
6546 | 4570 msgstr "Nu am putut şterge lista de contacte de pe serverul Gadu-Gadu" |
3488 | 4571 |
8491 | 4572 #: src/protocols/gg/gg.c:847 |
3462 | 4573 msgid "Password changed successfully" |
6546 | 4574 msgstr "Parola a fost schimbată cu succes" |
3462 | 4575 |
8491 | 4576 #: src/protocols/gg/gg.c:854 |
3462 | 4577 msgid "Password couldn't be changed" |
6546 | 4578 msgstr "Parola nu a putut fi schimbată" |
3462 | 4579 |
8491 | 4580 #: src/protocols/gg/gg.c:971 |
3488 | 4581 msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" |
6949 | 4582 msgstr "Eroare de comunicare cu serverul Gadu-Gadu" |
3488 | 4583 |
8491 | 4584 #: src/protocols/gg/gg.c:972 |
3488 | 4585 msgid "" |
4059 | 4586 "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with " |
3488 | 4587 "the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." |
4588 msgstr "" | |
6546 | 4589 "Gaim nu a putut da curs cererii dumneavoastră datorită unei probleme în " |
6949 | 4590 "comunicarea cu serverul HTTP Gadu-Gadu. Vă rugăm să încercaţi mai târziu." |
4584 | 4591 |
8491 | 4592 #: src/protocols/gg/gg.c:1000 |
3488 | 4593 msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" |
4594 msgstr "Nu pot importa lista de contacte Gadu-Gadu" | |
4595 | |
8491 | 4596 #: src/protocols/gg/gg.c:1001 |
3488 | 4597 msgid "" |
4598 "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " | |
4599 "again later." | |
4600 msgstr "" | |
7910 | 4601 "Gaim nu s-a putut conecta la serverul Gadu-Gadu ce ţine listele cu contacte. " |
4602 "Vă rugăm încercaţi din nou mai târziu." | |
4208 | 4603 |
8491 | 4604 #: src/protocols/gg/gg.c:1074 |
3488 | 4605 msgid "Couldn't export buddy list" |
4606 msgstr "Nu am putut exporta lista de contacte" | |
4607 | |
8491 | 4608 #: src/protocols/gg/gg.c:1075 src/protocols/gg/gg.c:1098 |
3488 | 4609 msgid "" |
4610 "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." | |
4611 msgstr "" | |
6546 | 4612 "Gaim nu s-a putut conecta la serverul cu lista de contacte. Încercaţi mai " |
4613 "târziu." | |
4208 | 4614 |
8491 | 4615 #: src/protocols/gg/gg.c:1097 |
3488 | 4616 msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" |
6546 | 4617 msgstr "Nu pot şterge lista de contacte Gadu-Gadu" |
3488 | 4618 |
8491 | 4619 #: src/protocols/gg/gg.c:1146 |
6662 | 4620 msgid "Unable to access directory" |
4621 msgstr "Nu pot accesa directorul" | |
4622 | |
8491 | 4623 #: src/protocols/gg/gg.c:1147 |
3488 | 4624 msgid "" |
4625 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to " | |
4059 | 4626 "the directory server. Please try again later." |
3488 | 4627 msgstr "" |
6546 | 4628 "Gaim nu a putut căuta în director deoarece nu s-a putut conecta la server. " |
4629 "Vă rugăm încercaţi din nou mai târziu." | |
3488 | 4630 |
8491 | 4631 #: src/protocols/gg/gg.c:1180 |
3488 | 4632 msgid "Unable to change Gadu-Gadu password" |
4633 msgstr "Nu pot schimba parola Gadu-Gadu" | |
4634 | |
8491 | 4635 #: src/protocols/gg/gg.c:1181 |
3488 | 4636 msgid "" |
4637 "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " | |
4638 "Gadu-Gadu server. Please try again later." | |
4639 msgstr "" | |
6546 | 4640 "Gaim nu a putut schimba parola datorită unei erori de conectare la serverul " |
4641 "Gadu-Gadu. Vă rugăm încercaţi din nou mai târziu." | |
3488 | 4642 |
8491 | 4643 #: src/protocols/gg/gg.c:1198 |
3462 | 4644 msgid "Directory Search" |
6546 | 4645 msgstr "Căutare în director" |
3462 | 4646 |
9122 | 4647 #: src/protocols/gg/gg.c:1207 src/protocols/jabber/jabber.c:1063 |
7910 | 4648 #: src/protocols/toc/toc.c:1546 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4649 msgid "Change Password" |
8491 | 4650 msgstr "Schimbare parolă" |
4651 | |
4652 #: src/protocols/gg/gg.c:1215 | |
4059 | 4653 msgid "Import Buddy List from Server" |
6546 | 4654 msgstr "Importă lista de contacte de pe server" |
3462 | 4655 |
8491 | 4656 #: src/protocols/gg/gg.c:1221 |
4059 | 4657 msgid "Export Buddy List to Server" |
6546 | 4658 msgstr "Exportă lista de contacte către server" |
3462 | 4659 |
8491 | 4660 #: src/protocols/gg/gg.c:1227 |
4059 | 4661 msgid "Delete Buddy List from Server" |
6546 | 4662 msgstr "Şterge lista de contacte de pe server" |
3462 | 4663 |
8491 | 4664 #: src/protocols/gg/gg.c:1260 |
3488 | 4665 msgid "Unable to access user profile." |
4666 msgstr "Nu pot accesa profilul utilizatorului." | |
4667 | |
8491 | 4668 #: src/protocols/gg/gg.c:1261 |
3488 | 4669 msgid "" |
4059 | 4670 "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to " |
3488 | 4671 "the directory server. Please try again later." |
4672 msgstr "" | |
6546 | 4673 "Gaim nu a putut accesa profilul acestui utilizator datorită unei erori la " |
4674 "conectarea la serverul directorului. Vă rugăm încercaţi din nou mai târziu." | |
3488 | 4675 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
4676 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
4677 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
4678 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
4679 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
4680 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
4681 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
4682 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
4683 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
4684 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
4685 #. * summary |
8431 | 4686 #. * description |
9122 | 4687 #: src/protocols/gg/gg.c:1373 src/protocols/gg/gg.c:1375 |
5348 | 4688 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" |
8491 | 4689 msgstr "Modul de protocol Gadu-Gadu" |
5348 | 4690 |
4691 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:224 | |
3488 | 4692 msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." |
6949 | 4693 msgstr "Eroare la comunicarea cu serverul ICQ." |
3488 | 4694 |
5348 | 4695 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:294 |
4696 #, c-format | |
4697 msgid "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorize them." | |
6546 | 4698 msgstr "Utilizatorul %s (%s%s%s%s%s) doreşte să fie autorizat." |
5348 | 4699 |
9122 | 4700 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:224 |
4701 #: src/protocols/msn/notification.c:581 src/protocols/msn/notification.c:908 | |
4702 #: src/protocols/msn/notification.c:1075 src/protocols/oscar/oscar.c:2716 | |
4703 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5382 | |
4208 | 4704 msgid "Authorize" |
6546 | 4705 msgstr "Autorizează" |
4584 | 4706 |
9122 | 4707 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:225 |
4708 #: src/protocols/msn/notification.c:582 src/protocols/msn/notification.c:910 | |
4709 #: src/protocols/msn/notification.c:1077 src/protocols/oscar/oscar.c:2718 | |
4710 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5383 | |
4208 | 4711 msgid "Deny" |
6546 | 4712 msgstr "Refuză" |
4208 | 4713 |
5348 | 4714 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:310 |
3462 | 4715 msgid "Send message through server" |
4716 msgstr "Trimite mesajele prin server" | |
4717 | |
5348 | 4718 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:352 |
4719 msgid "Connecting..." | |
6362 | 4720 msgstr "Autentificare..." |
4721 | |
6662 | 4722 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:497 |
5348 | 4723 msgid "Nick:" |
4724 msgstr "Pseudonim:" | |
4725 | |
4726 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:498 | |
4208 | 4727 msgid "Gaim User" |
4584 | 4728 msgstr "Utilizator Gaim" |
4208 | 4729 |
9122 | 4730 #: src/protocols/irc/cmds.c:41 |
6362 | 4731 #, c-format |
4732 msgid "Unknown command: %s" | |
6546 | 4733 msgstr "Comandă necunoscută: %s" |
6362 | 4734 |
9122 | 4735 #: src/protocols/irc/cmds.c:135 |
6662 | 4736 msgid "" |
4737 "<B>Supported IRC Commands:</B><BR>AWAY INVITE JOIN KICK<BR>ME MODE MSG " | |
4738 "NAMES<BR>NICK OP DEOP OPERWALL<BR>PART PING QUERY QUIT<BR>QUOTE REMOVE TOPIC " | |
4739 "UMODE<BR>VOICE DEVOICE WALLOPS WHOIS<BR>" | |
4740 msgstr "" | |
4741 "<B>Comenzi IRC suportate:</B><BR>AWAY INVITE JOIN KICK<BR>ME MODE MSG " | |
4742 "NAMES<BR>NICK OP DEOP OPERWALL<BR>PART PING QUERY QUIT<BR>QUOTE REMOVE TOPIC " | |
4743 "UMODE<BR>VOICE DEVOICE WALLOPS WHOIS<BR>" | |
4744 | |
9122 | 4745 #: src/protocols/irc/cmds.c:144 |
6662 | 4746 msgid "" |
4747 "<B>Supported IRC Commands:</B><BR>AWAY JOIN ME MODE<BR>MSG NICK OPERWALL " | |
4748 "PING<BR>QUERY QUIT QUOTE UMODE<BR>WALLOPS WHOIS" | |
4749 msgstr "" | |
4750 "<B>Comenzi IRC suportate:</B><BR>AWAY JOIN ME MODE<BR>MSG NICK OPERWALL " | |
4751 "PING<BR>QUERY QUIT QUOTE UMODE<BR>WALLOPS WHOIS" | |
4752 | |
9122 | 4753 #: src/protocols/irc/cmds.c:466 src/protocols/jabber/chat.c:527 |
6362 | 4754 #, c-format |
4755 msgid "current topic is: %s" | |
4756 msgstr "topic curent este: %s" | |
4757 | |
9122 | 4758 #: src/protocols/irc/cmds.c:468 src/protocols/jabber/chat.c:529 |
4208 | 4759 msgid "No topic is set" |
6546 | 4760 msgstr "Nu există topic" |
4584 | 4761 |
8491 | 4762 #: src/protocols/irc/dcc_send.c:272 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:199 |
8431 | 4763 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:208 |
4764 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:217 | |
4765 msgid "File Transfer Aborted" | |
4766 msgstr "Transfer abandonat de fişier" | |
4767 | |
4768 #: src/protocols/irc/dcc_send.c:273 | |
4769 msgid "Gaim could not open a listening port." | |
4770 msgstr "Gaim nu poate deschide un port pentru a asculta." | |
4771 | |
4772 #: src/protocols/irc/irc.c:73 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4773 msgid "Error displaying MOTD" |
7375 | 4774 msgstr "Eroare la afişarea MOTD" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4775 |
8431 | 4776 #: src/protocols/irc/irc.c:73 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4777 msgid "No MOTD available" |
7910 | 4778 msgstr "Nu s-a găsit un MOTD" |
4779 | |
8431 | 4780 #: src/protocols/irc/irc.c:74 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4781 msgid "There is no MOTD associated with this connection." |
7375 | 4782 msgstr "Nu există un MOTD asociat cu această conexiune." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4783 |
8431 | 4784 #: src/protocols/irc/irc.c:77 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4785 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4786 msgid "MOTD for %s" |
7375 | 4787 msgstr "MOTD pentru %s" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4788 |
8431 | 4789 #: src/protocols/irc/irc.c:140 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4790 msgid "View MOTD" |
8491 | 4791 msgstr "Afişare MOTD" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4792 |
8431 | 4793 #: src/protocols/irc/irc.c:154 src/protocols/jabber/buddy.c:883 |
9122 | 4794 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3190 src/protocols/oscar/oscar.c:6526 |
4795 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2455 | |
8431 | 4796 msgid "Send File" |
4797 msgstr "Transfer de fişiere" | |
4798 | |
4799 #: src/protocols/irc/irc.c:168 | |
7910 | 4800 msgid "_Channel:" |
8491 | 4801 msgstr "Ca_nal:" |
7910 | 4802 |
8431 | 4803 #: src/protocols/irc/irc.c:173 src/protocols/jabber/chat.c:59 |
7910 | 4804 msgid "_Password:" |
4805 msgstr "_Parolă:" | |
4806 | |
9122 | 4807 #: src/protocols/irc/irc.c:192 |
6949 | 4808 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" |
4809 msgstr "Pseudonimele IRC nu pot conţine spaţii" | |
4810 | |
9122 | 4811 #: src/protocols/irc/irc.c:211 src/protocols/toc/toc.c:228 |
5348 | 4812 #, c-format |
4813 msgid "Signon: %s" | |
4814 msgstr "Autentificare: %s" | |
4815 | |
9122 | 4816 #: src/protocols/irc/irc.c:220 |
6362 | 4817 msgid "Couldn't create socket" |
4818 msgstr "Nu am putut crea un socket" | |
3462 | 4819 |
9122 | 4820 #: src/protocols/irc/irc.c:369 src/protocols/trepia/trepia.c:977 |
7910 | 4821 msgid "Read error" |
4822 msgstr "Eroare la citire" | |
4823 | |
9122 | 4824 #: src/protocols/irc/irc.c:503 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1343 |
8431 | 4825 msgid "Users" |
4826 msgstr "Utilizatori" | |
4827 | |
9122 | 4828 #: src/protocols/irc/irc.c:506 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1352 |
8431 | 4829 msgid "Topic" |
4830 msgstr "Topic" | |
4831 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
4832 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
4833 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
4834 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
4835 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
4836 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
4837 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
4838 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
4839 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
4840 #. *< version |
9122 | 4841 #: src/protocols/irc/irc.c:611 |
5348 | 4842 msgid "IRC Protocol Plugin" |
8491 | 4843 msgstr "Modul de protocol IRC" |
6362 | 4844 |
4845 #. * summary | |
9122 | 4846 #: src/protocols/irc/irc.c:612 |
6362 | 4847 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" |
8491 | 4848 msgstr "Modul îmbunătăţit de protocol IRC" |
7910 | 4849 |
9122 | 4850 #: src/protocols/irc/irc.c:629 src/protocols/irc/msgs.c:197 |
4851 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1369 src/protocols/napster/napster.c:637 | |
6362 | 4852 msgid "Server" |
4853 msgstr "Server" | |
4854 | |
9122 | 4855 #: src/protocols/irc/irc.c:632 src/protocols/jabber/jabber.c:1390 |
4856 #: src/protocols/msn/msn.c:1680 src/protocols/napster/napster.c:642 | |
4857 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1350 | |
7910 | 4858 msgid "Port" |
4859 msgstr "Port" | |
4860 | |
9122 | 4861 #: src/protocols/irc/irc.c:635 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
4862 msgid "Encoding" |
6362 | 4863 msgstr "Codare" |
4864 | |
9122 | 4865 #: src/protocols/irc/irc.c:638 src/protocols/irc/msgs.c:191 |
4866 #: src/protocols/jabber/jabber.c:580 | |
7375 | 4867 msgid "Username" |
4868 msgstr "Nume utilizator" | |
4869 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4870 #: src/protocols/irc/msgs.c:98 |
6362 | 4871 msgid "Bad mode" |
6546 | 4872 msgstr "Mod greşit" |
6362 | 4873 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4874 #: src/protocols/irc/msgs.c:109 |
6362 | 4875 #, c-format |
4876 msgid "You are banned from %s." | |
7910 | 4877 msgstr "Vi s-a blocat accesul în %s." |
6362 | 4878 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4879 #: src/protocols/irc/msgs.c:110 |
6362 | 4880 msgid "Banned" |
7910 | 4881 msgstr "Blocat" |
6362 | 4882 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4883 #: src/protocols/irc/msgs.c:184 |
6362 | 4884 msgid " <i>(ircop)</i>" |
4885 msgstr " <i>(operator IRC)</i>" | |
4886 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4887 #: src/protocols/irc/msgs.c:185 |
6362 | 4888 msgid " <i>(identified)</i>" |
4889 msgstr " <i>(identificat)</i>" | |
4890 | |
9122 | 4891 #: src/protocols/irc/msgs.c:192 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2993 |
6362 | 4892 msgid "Realname" |
4893 msgstr "Nume real" | |
4894 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4895 #: src/protocols/irc/msgs.c:202 |
6362 | 4896 msgid "Currently on" |
4897 msgstr "Conectat" | |
4898 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4899 #: src/protocols/irc/msgs.c:207 |
6362 | 4900 #, c-format |
4901 msgid "<b>Idle for:</b> %s<br>" | |
6662 | 4902 msgstr "<b>Inactiv de:</b> %s<br>" |
6362 | 4903 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4904 #: src/protocols/irc/msgs.c:209 |
6362 | 4905 msgid "Online since" |
4906 msgstr "Conectat din" | |
4907 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4908 #: src/protocols/irc/msgs.c:212 |
6362 | 4909 msgid "<br><b>Defining adjective:</b> Glorious<br>" |
4910 msgstr "<br><b>Adjectiv definitoriu:</b> Glorios<br>" | |
4911 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4912 #: src/protocols/irc/msgs.c:219 |
7375 | 4913 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4914 msgid "Buddy Information for %s" |
7375 | 4915 msgstr "Detalii contact pentru %s" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
4916 |
9122 | 4917 #: src/protocols/irc/msgs.c:277 |
6362 | 4918 #, c-format |
4919 msgid "%s has changed the topic to: %s" | |
6546 | 4920 msgstr "%s a schimbat topicul în: %s" |
6362 | 4921 |
9122 | 4922 #: src/protocols/irc/msgs.c:282 |
6362 | 4923 #, c-format |
4924 msgid "The topic for %s is: %s" | |
4925 msgstr "Topicul pentru %s este: %s" | |
4926 | |
9122 | 4927 #: src/protocols/irc/msgs.c:296 |
6362 | 4928 #, c-format |
4929 msgid "Unknown message '%s'" | |
7910 | 4930 msgstr "Mesaj necunoscut „%s”" |
6362 | 4931 |
9122 | 4932 #: src/protocols/irc/msgs.c:297 |
6362 | 4933 msgid "Unknown message" |
4934 msgstr "Mesaj necunoscut" | |
4935 | |
9122 | 4936 #: src/protocols/irc/msgs.c:297 |
6362 | 4937 msgid "Gaim has sent a message the IRC server did not understand." |
6546 | 4938 msgstr "Gaim a trimis un mesaj neînţeles de către serverul IRC." |
6362 | 4939 |
9122 | 4940 #: src/protocols/irc/msgs.c:400 |
7910 | 4941 msgid "No such channel" |
4942 msgstr "Nu există un asemenea canal" | |
4943 | |
6362 | 4944 #. does this happen? |
9122 | 4945 #: src/protocols/irc/msgs.c:411 |
6362 | 4946 msgid "no such channel" |
6546 | 4947 msgstr "nu există un asemenea canal" |
6362 | 4948 |
9122 | 4949 #: src/protocols/irc/msgs.c:414 |
6362 | 4950 msgid "User is not logged in" |
4951 msgstr "Utilizator neconectat" | |
4952 | |
9122 | 4953 #: src/protocols/irc/msgs.c:419 |
6362 | 4954 msgid "No such nick or channel" |
6546 | 4955 msgstr "Nu există un asemenea pseudonim sau canal" |
6362 | 4956 |
9122 | 4957 #: src/protocols/irc/msgs.c:439 |
6362 | 4958 msgid "Could not send" |
4959 msgstr "Nu am putut trimite" | |
4960 | |
9122 | 4961 #: src/protocols/irc/msgs.c:495 |
6362 | 4962 #, c-format |
4963 msgid "Joining %s requires an invitation." | |
6546 | 4964 msgstr "Intrarea în %s necesită o invitaţie." |
6362 | 4965 |
9122 | 4966 #: src/protocols/irc/msgs.c:496 |
6362 | 4967 msgid "Invitation only" |
6546 | 4968 msgstr "Doar cu invitaţie" |
6362 | 4969 |
9122 | 4970 #: src/protocols/irc/msgs.c:592 |
6362 | 4971 #, c-format |
4972 msgid "You have been kicked by %s: (%s)" | |
6546 | 4973 msgstr "Aţi fost respins din %s: (%s)" |
6362 | 4974 |
9122 | 4975 #: src/protocols/irc/msgs.c:597 |
6362 | 4976 #, c-format |
4977 msgid "Kicked by %s (%s)" | |
4978 msgstr "Respins de %s: (%s)" | |
4979 | |
9122 | 4980 #: src/protocols/irc/msgs.c:618 |
6362 | 4981 #, c-format |
4982 msgid "mode (%s %s) by %s" | |
6546 | 4983 msgstr "mod (%s %s) de către %s" |
6362 | 4984 |
9122 | 4985 #: src/protocols/irc/msgs.c:697 |
6949 | 4986 msgid "Could not change nick" |
4987 msgstr "Nu am reuşit să schimb pseudonimul" | |
4988 | |
9122 | 4989 #: src/protocols/irc/msgs.c:698 |
6949 | 4990 msgid "Cannot change nick" |
4991 msgstr "Nu pot schimba pseudonimul" | |
4992 | |
9122 | 4993 #: src/protocols/irc/msgs.c:719 |
6362 | 4994 #, c-format |
4995 msgid "You have parted the channel%s%s" | |
6546 | 4996 msgstr "Aţi părăsit canalul%s%s" |
6362 | 4997 |
9122 | 4998 #: src/protocols/irc/msgs.c:759 |
6362 | 4999 msgid "Error: invalid PONG from server" |
5000 msgstr "Eroare: PONG invalid de la server" | |
5001 | |
9122 | 5002 #: src/protocols/irc/msgs.c:761 |
6362 | 5003 #, c-format |
5004 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" | |
6546 | 5005 msgstr "Replică PING -- Întârziere: %lu secunde" |
6362 | 5006 |
9122 | 5007 #: src/protocols/irc/msgs.c:836 |
6949 | 5008 #, c-format |
5009 msgid "Cannot join %s:" | |
5010 msgstr "Nu am reuşit să intru în %s:" | |
5011 | |
9122 | 5012 #: src/protocols/irc/msgs.c:837 |
6949 | 5013 msgid "Cannot join channel" |
5014 msgstr "Nu am reuşit să intru în acest canal" | |
5015 | |
9122 | 5016 #: src/protocols/irc/msgs.c:867 |
6362 | 5017 #, c-format |
5018 msgid "Wallops from %s" | |
5019 msgstr "Mesaje sistem de la %s" | |
5020 | |
9122 | 5021 #: src/protocols/irc/parse.c:166 |
6362 | 5022 msgid "" |
5023 "(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in " | |
5024 "the Account Editor)" | |
5025 msgstr "" | |
7910 | 5026 "(Eroare la conversia mesajului. Verificaţi opţiunea „Codare” în editorul de " |
5027 "conturi)" | |
5028 | |
9122 | 5029 #: src/protocols/irc/parse.c:297 |
6362 | 5030 #, c-format |
5031 msgid "Reply time from %s: %lu seconds" | |
6546 | 5032 msgstr "Timp de reacţie de la %s: %lu secunde" |
6362 | 5033 |
9122 | 5034 #: src/protocols/irc/parse.c:298 |
6362 | 5035 msgid "PONG" |
5036 msgstr "PONG" | |
5037 | |
9122 | 5038 #: src/protocols/irc/parse.c:298 |
6362 | 5039 msgid "CTCP PING reply" |
6546 | 5040 msgstr "Replică CTCP PING" |
6362 | 5041 |
9122 | 5042 #: src/protocols/irc/parse.c:400 src/protocols/oscar/oscar.c:582 |
8039 | 5043 #: src/protocols/toc/toc.c:218 src/protocols/toc/toc.c:625 |
5044 #: src/protocols/toc/toc.c:641 src/protocols/toc/toc.c:709 | |
5045 msgid "Disconnected." | |
5046 msgstr "Neautentificat." | |
7910 | 5047 |
8431 | 5048 #: src/protocols/jabber/auth.c:51 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5049 msgid "Server requires SSL for login" |
7375 | 5050 msgstr "Serverul cere SSL pentru autentificare" |
5051 | |
8431 | 5052 #: src/protocols/jabber/auth.c:111 |
5053 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" | |
5054 msgstr "Serverul cere autentificare în clar printr-o conexiune necriptată" | |
5055 | |
5056 #: src/protocols/jabber/auth.c:160 src/protocols/jabber/auth.c:161 | |
5057 #: src/protocols/jabber/auth.c:238 src/protocols/jabber/auth.c:239 | |
5058 msgid "Plaintext Authentication" | |
5059 msgstr "Autentificare în clar (plaintext)" | |
5060 | |
5061 #: src/protocols/jabber/auth.c:162 src/protocols/jabber/auth.c:240 | |
5062 msgid "" | |
5063 "This server requires plaintext authentication over an unencrypted " | |
5064 "connection. Allow this and continue authentication?" | |
5065 msgstr "" | |
5066 "Acest server cere autentificare în clar printr-o conexiune necriptată. " | |
5067 "Continui autentificarea în aceste condiţii?" | |
5068 | |
5069 #: src/protocols/jabber/auth.c:170 src/protocols/jabber/auth.c:248 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5070 msgid "Server does not use any supported authentication method" |
7375 | 5071 msgstr "Serverul nu utilizează o metodă cunoscută de autentificare" |
5072 | |
8431 | 5073 #: src/protocols/jabber/auth.c:375 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5074 msgid "Invalid challenge from server" |
7375 | 5075 msgstr "Cerere invalidă de la server" |
5076 | |
8431 | 5077 #: src/protocols/jabber/buddy.c:247 src/protocols/jabber/buddy.c:603 |
3462 | 5078 msgid "Full Name" |
5079 msgstr "Nume complet" | |
5080 | |
8431 | 5081 #: src/protocols/jabber/buddy.c:248 src/protocols/jabber/buddy.c:616 |
3462 | 5082 msgid "Family Name" |
5083 msgstr "Nume de familie" | |
5084 | |
8431 | 5085 #: src/protocols/jabber/buddy.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:620 |
3462 | 5086 msgid "Given Name" |
6362 | 5087 msgstr "Prenume" |
3462 | 5088 |
8431 | 5089 #: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/buddy.c:635 |
9122 | 5090 #: src/protocols/jabber/jabber.c:600 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2989 |
3462 | 5091 msgid "Nickname" |
5092 msgstr "Pseudonim" | |
5093 | |
9122 | 5094 #: src/protocols/jabber/buddy.c:251 src/protocols/jabber/jabber.c:640 |
7910 | 5095 msgid "URL" |
5096 msgstr "Pagină Internet" | |
5097 | |
8431 | 5098 #: src/protocols/jabber/buddy.c:252 src/protocols/jabber/buddy.c:663 |
3462 | 5099 msgid "Street Address" |
6546 | 5100 msgstr "Adresă" |
3462 | 5101 |
8431 | 5102 #: src/protocols/jabber/buddy.c:253 src/protocols/jabber/buddy.c:659 |
3462 | 5103 msgid "Extended Address" |
6546 | 5104 msgstr "Adresă extinsă" |
3462 | 5105 |
8431 | 5106 #: src/protocols/jabber/buddy.c:254 src/protocols/jabber/buddy.c:667 |
3462 | 5107 msgid "Locality" |
6362 | 5108 msgstr "Localitate" |
3462 | 5109 |
8431 | 5110 #: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:671 |
3462 | 5111 msgid "Region" |
6362 | 5112 msgstr "Regiune" |
3462 | 5113 |
8431 | 5114 #: src/protocols/jabber/buddy.c:256 src/protocols/jabber/buddy.c:675 |
9122 | 5115 #: src/protocols/jabber/jabber.c:630 |
3462 | 5116 msgid "Postal Code" |
6546 | 5117 msgstr "Cod poştal" |
3462 | 5118 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5119 #. Country |
8431 | 5120 #: src/protocols/jabber/buddy.c:257 src/protocols/jabber/buddy.c:680 |
9122 | 5121 #: src/protocols/trepia/trepia.c:339 src/protocols/trepia/trepia.c:448 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5122 msgid "Country" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5123 msgstr "Ţară" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5124 |
8431 | 5125 #: src/protocols/jabber/buddy.c:258 src/protocols/jabber/buddy.c:691 |
8039 | 5126 #: src/protocols/jabber/buddy.c:698 |
3462 | 5127 msgid "Telephone" |
5128 msgstr "Telefon" | |
5129 | |
8431 | 5130 #: src/protocols/jabber/buddy.c:259 src/protocols/jabber/buddy.c:709 |
9122 | 5131 #: src/protocols/jabber/buddy.c:717 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2985 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5132 msgid "Email" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5133 msgstr "Mail" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5134 |
8431 | 5135 #: src/protocols/jabber/buddy.c:260 src/protocols/jabber/buddy.c:732 |
3462 | 5136 msgid "Organization Name" |
6546 | 5137 msgstr "Nume organizaţie" |
3462 | 5138 |
8431 | 5139 #: src/protocols/jabber/buddy.c:261 src/protocols/jabber/buddy.c:736 |
3462 | 5140 msgid "Organization Unit" |
5141 msgstr "Departament" | |
5142 | |
8431 | 5143 #: src/protocols/jabber/buddy.c:262 src/protocols/jabber/buddy.c:742 |
3462 | 5144 msgid "Title" |
5145 msgstr "Titlu" | |
5146 | |
8431 | 5147 #: src/protocols/jabber/buddy.c:263 src/protocols/jabber/buddy.c:745 |
3462 | 5148 msgid "Role" |
6546 | 5149 msgstr "Funcţie" |
3462 | 5150 |
8431 | 5151 #: src/protocols/jabber/buddy.c:264 src/protocols/jabber/buddy.c:638 |
9122 | 5152 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4141 |
3462 | 5153 msgid "Birthday" |
6546 | 5154 msgstr "Zi de naştere" |
3462 | 5155 |
8431 | 5156 #: src/protocols/jabber/buddy.c:508 src/protocols/jabber/buddy.c:509 |
6362 | 5157 msgid "Edit Jabber vCard" |
5158 msgstr "Editare vCard Jabber" | |
5159 | |
8431 | 5160 #: src/protocols/jabber/buddy.c:510 |
3462 | 5161 msgid "" |
5162 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " | |
6362 | 5163 "comfortable." |
3462 | 5164 msgstr "" |
6546 | 5165 "Toţi itemii de mai jos sunt opţionali. Introduceţi doar informaţiile pe care " |
5166 "doriţi să le faceţi publice." | |
6362 | 5167 |
8431 | 5168 #: src/protocols/jabber/buddy.c:552 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5169 msgid "Jabber ID" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5170 msgstr "Identitate Jabber" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5171 |
8431 | 5172 #: src/protocols/jabber/buddy.c:562 src/protocols/jabber/buddy.c:569 |
5173 #: src/protocols/jabber/buddy.c:580 src/protocols/jabber/jabber.c:930 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5174 msgid "Status" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5175 msgstr "Status" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5176 |
9122 | 5177 #: src/protocols/jabber/buddy.c:578 src/protocols/jabber/jabber.c:1372 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5178 msgid "Resource" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5179 msgstr "Resursă" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5180 |
8039 | 5181 #: src/protocols/jabber/buddy.c:624 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5182 msgid "Middle Name" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5183 msgstr "Iniţială" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5184 |
9122 | 5185 #: src/protocols/jabber/buddy.c:643 src/protocols/jabber/jabber.c:615 |
5186 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4158 src/protocols/oscar/oscar.c:4174 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5187 msgid "Address" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5188 msgstr "Adresă" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5189 |
8039 | 5190 #: src/protocols/jabber/buddy.c:655 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5191 msgid "P.O. Box" |
7375 | 5192 msgstr "Căsuţă poştală" |
5193 | |
8039 | 5194 #: src/protocols/jabber/buddy.c:761 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5195 msgid "Photo" |
7375 | 5196 msgstr "Poză" |
5197 | |
8039 | 5198 #: src/protocols/jabber/buddy.c:761 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5199 msgid "Logo" |
7375 | 5200 msgstr "Siglă" |
5201 | |
8431 | 5202 #: src/protocols/jabber/buddy.c:777 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5203 msgid "Jabber Profile" |
7375 | 5204 msgstr "Profil Jabber" |
5205 | |
8431 | 5206 #: src/protocols/jabber/buddy.c:893 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5207 msgid "Un-hide From" |
7910 | 5208 msgstr "Arată-mă din nou pentru" |
5209 | |
8431 | 5210 #: src/protocols/jabber/buddy.c:896 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5211 msgid "Temporarily Hide From" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5212 msgstr "Ascunde-mă temporar de" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5213 |
8431 | 5214 #: src/protocols/jabber/buddy.c:905 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5215 msgid "Cancel Presence Notification" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5216 msgstr "Anulează notificarea prezenţei" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5217 |
8431 | 5218 #: src/protocols/jabber/buddy.c:913 |
7375 | 5219 msgid "(Re-)Request authorization" |
5220 msgstr "Solicit (din nou) autorizare" | |
5221 | |
8431 | 5222 #: src/protocols/jabber/buddy.c:919 |
7375 | 5223 msgid "Unsubscribe" |
5224 msgstr "Desubscrie" | |
5225 | |
8431 | 5226 #: src/protocols/jabber/chat.c:42 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:965 |
7910 | 5227 msgid "_Room:" |
5228 msgstr "Ca_meră:" | |
5229 | |
8039 | 5230 #: src/protocols/jabber/chat.c:47 |
7910 | 5231 msgid "_Server:" |
5232 msgstr "_Server:" | |
5233 | |
8039 | 5234 #: src/protocols/jabber/chat.c:53 |
7910 | 5235 msgid "_Handle:" |
5236 msgstr "A_dministrare:" | |
5237 | |
8431 | 5238 #: src/protocols/jabber/chat.c:164 |
7375 | 5239 #, c-format |
5240 msgid "%s is not a valid room name" | |
5241 msgstr "%s nu este un nume valid de cameră" | |
5242 | |
8431 | 5243 #: src/protocols/jabber/chat.c:165 |
7375 | 5244 msgid "Invalid Room Name" |
5245 msgstr "Nume invalid de cameră" | |
5246 | |
8431 | 5247 #: src/protocols/jabber/chat.c:170 |
7375 | 5248 #, c-format |
5249 msgid "%s is not a valid server name" | |
5250 msgstr "%s nu este un nume valid de server" | |
5251 | |
8431 | 5252 #: src/protocols/jabber/chat.c:171 src/protocols/jabber/chat.c:172 |
7375 | 5253 msgid "Invalid Server Name" |
7910 | 5254 msgstr "Nume invalid de contact" |
5255 | |
8431 | 5256 #: src/protocols/jabber/chat.c:176 |
7375 | 5257 #, c-format |
5258 msgid "%s is not a valid room handle" | |
5259 msgstr "%s nu este un nume valid de cameră" | |
5260 | |
8431 | 5261 #: src/protocols/jabber/chat.c:177 src/protocols/jabber/chat.c:178 |
7375 | 5262 msgid "Invalid Room Handle" |
5263 msgstr "Titlu invalid de cameră" | |
5264 | |
8431 | 5265 #: src/protocols/jabber/chat.c:332 |
8039 | 5266 msgid "Configuration error" |
5267 msgstr "Eroare de configurare" | |
5268 | |
8431 | 5269 #: src/protocols/jabber/chat.c:341 src/protocols/jabber/chat.c:486 |
8039 | 5270 msgid "Unable to configure" |
5271 msgstr "Configurare nereuşită" | |
5272 | |
8431 | 5273 #: src/protocols/jabber/chat.c:357 |
8039 | 5274 msgid "Room Configuration Error" |
5275 msgstr "Eroare la configurarea camerei de chat" | |
5276 | |
8431 | 5277 #: src/protocols/jabber/chat.c:358 |
8039 | 5278 msgid "This room is not capable of being configured" |
5279 msgstr "Această cameră de chat nu suportă configurarea" | |
5280 | |
8431 | 5281 #: src/protocols/jabber/chat.c:408 src/protocols/jabber/chat.c:477 |
8039 | 5282 msgid "Registration error" |
5283 msgstr "Eroare la înregistrare" | |
5284 | |
8431 | 5285 #: src/protocols/jabber/chat.c:556 |
8039 | 5286 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" |
5287 msgstr "Schimbarea aliasului nu e suportată în camerele de chat non-MUC" | |
5288 | |
9122 | 5289 #: src/protocols/jabber/chat.c:599 src/protocols/jabber/chat.c:610 |
8431 | 5290 msgid "Roomlist Error" |
5291 msgstr "Eroare în lista camerelor de chat" | |
5292 | |
9122 | 5293 #: src/protocols/jabber/chat.c:600 src/protocols/jabber/chat.c:611 |
8431 | 5294 msgid "Error retreiving roomlist" |
5295 msgstr "Eroare la obţinerea listei camerelor de chat" | |
5296 | |
9122 | 5297 #: src/protocols/jabber/chat.c:651 |
8431 | 5298 msgid "Invalid Server" |
5299 msgstr "Server invalid" | |
5300 | |
9122 | 5301 #: src/protocols/jabber/chat.c:688 |
5302 msgid "Enter a Conference Server" | |
5303 msgstr "Conectare la un server de conferinţe" | |
5304 | |
8778 | 5305 #: src/protocols/jabber/chat.c:689 |
8431 | 5306 msgid "Select a conference server to query" |
5307 msgstr "Selectaţi un server de conferinţe pentru interogare" | |
5308 | |
9122 | 5309 #: src/protocols/jabber/chat.c:691 |
8431 | 5310 msgid "Find Rooms" |
5311 msgstr "Caută camere de chat" | |
5312 | |
9122 | 5313 #: src/protocols/jabber/jabber.c:73 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5314 msgid "Error initializing session" |
7375 | 5315 msgstr "Eroare la iniţializarea sesiunii" |
5316 | |
9122 | 5317 #: src/protocols/jabber/jabber.c:203 src/protocols/msn/httpmethod.c:255 |
5318 #: src/protocols/msn/msn.c:83 src/protocols/msn/msn.c:103 | |
5319 #: src/protocols/msn/msn.c:161 src/protocols/msn/msn.c:261 | |
5320 #: src/protocols/msn/msn.c:548 src/protocols/msn/msn.c:721 | |
5321 #: src/protocols/msn/msn.c:744 src/protocols/msn/msn.c:776 | |
5322 #: src/protocols/msn/msn.c:784 src/protocols/msn/msn.c:817 | |
5323 #: src/protocols/msn/msn.c:825 src/protocols/msn/msn.c:839 | |
5324 #: src/protocols/msn/msn.c:848 src/protocols/msn/msn.c:863 | |
5325 #: src/protocols/msn/msn.c:873 src/protocols/msn/msn.c:895 | |
5326 #: src/protocols/msn/msn.c:945 src/protocols/msn/msn.c:983 | |
5327 #: src/protocols/msn/msn.c:1085 src/protocols/msn/msn.c:1118 | |
5328 #: src/protocols/msn/msn.c:1139 src/protocols/msn/msn.c:1150 | |
5329 #: src/protocols/msn/msn.c:1161 src/protocols/msn/msn.c:1185 | |
5330 #: src/protocols/msn/msn.c:1197 src/protocols/msn/msn.c:1278 | |
8431 | 5331 #: src/protocols/msn/notification.c:147 src/protocols/msn/notification.c:175 |
9122 | 5332 #: src/protocols/msn/notification.c:1304 src/protocols/msn/notification.c:1324 |
5333 #: src/protocols/msn/session.c:205 src/protocols/trepia/trepia.c:248 | |
5334 #: src/protocols/trepia/trepia.c:749 src/protocols/trepia/trepia.c:1038 | |
5335 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1082 src/protocols/trepia/trepia.c:1181 | |
5336 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1237 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5337 msgid "Write error" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5338 msgstr "Eroare la scriere" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5339 |
9122 | 5340 #: src/protocols/jabber/jabber.c:241 src/protocols/jabber/jabber.c:261 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5341 msgid "Read Error" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5342 msgstr "Eroare la citire" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5343 |
9122 | 5344 #: src/protocols/jabber/jabber.c:316 |
8431 | 5345 msgid "Connection Failed" |
5346 msgstr "Conexiunea a eşuat" | |
5347 | |
9122 | 5348 #: src/protocols/jabber/jabber.c:319 |
7910 | 5349 msgid "SSL Handshake Failed" |
5350 msgstr "Conexiunea SSL a eşuat" | |
5351 | |
9122 | 5352 #: src/protocols/jabber/jabber.c:362 src/protocols/jabber/jabber.c:691 |
7375 | 5353 msgid "Invalid Jabber ID" |
5354 msgstr "Identitate Jabber invalidă" | |
5355 | |
9122 | 5356 #: src/protocols/jabber/jabber.c:390 src/protocols/jabber/jabber.c:718 |
7910 | 5357 msgid "SSL support unavailable" |
5358 msgstr "Suportul SSL este nedisponibil" | |
5359 | |
9122 | 5360 #: src/protocols/jabber/jabber.c:400 src/protocols/jabber/jabber.c:728 |
5361 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1121 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5362 msgid "Unable to create socket" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5363 msgstr "Nu pot crea un socket" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5364 |
9122 | 5365 #: src/protocols/jabber/jabber.c:425 |
7375 | 5366 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5367 msgid "Registration of %s@%s successful" |
7910 | 5368 msgstr "Înregistrarea %s@%s a reuşit" |
5369 | |
9122 | 5370 #: src/protocols/jabber/jabber.c:427 src/protocols/jabber/jabber.c:428 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5371 msgid "Registration Successful" |
7375 | 5372 msgstr "Înregistrare reuşită" |
5373 | |
9122 | 5374 #: src/protocols/jabber/jabber.c:434 src/protocols/jabber/jabber.c:1183 |
8431 | 5375 msgid "Unknown Error" |
5376 msgstr "Eroare necunoscută" | |
5377 | |
9122 | 5378 #: src/protocols/jabber/jabber.c:436 src/protocols/jabber/jabber.c:437 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5379 msgid "Registration Failed" |
7375 | 5380 msgstr "Înregistrare eşuată" |
5381 | |
9122 | 5382 #: src/protocols/jabber/jabber.c:548 src/protocols/jabber/jabber.c:549 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5383 msgid "Already Registered" |
7375 | 5384 msgstr "Este deja înregistrat" |
5385 | |
9122 | 5386 #: src/protocols/jabber/jabber.c:584 src/protocols/jabber/jabber.c:1034 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5387 msgid "Password" |
7375 | 5388 msgstr "Parolă" |
5389 | |
9122 | 5390 #: src/protocols/jabber/jabber.c:595 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5391 msgid "E-Mail" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5392 msgstr "Mail" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5393 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5394 #. State |
9122 | 5395 #: src/protocols/jabber/jabber.c:625 src/protocols/oscar/oscar.c:4164 |
5396 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4180 src/protocols/trepia/trepia.c:335 | |
5397 #: src/protocols/trepia/trepia.c:439 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5398 msgid "State" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5399 msgstr "Stat" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5400 |
9122 | 5401 #: src/protocols/jabber/jabber.c:635 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5402 msgid "Phone" |
7375 | 5403 msgstr "Telefon" |
5404 | |
9122 | 5405 #: src/protocols/jabber/jabber.c:645 |
7910 | 5406 msgid "Date" |
5407 msgstr "Dată" | |
5408 | |
9122 | 5409 #: src/protocols/jabber/jabber.c:653 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5410 msgid "Please fill out the information below to register your new account." |
7375 | 5411 msgstr "Completaţi informaţiile de mai jos pentru înregistrarea unui nou cont." |
5412 | |
9122 | 5413 #: src/protocols/jabber/jabber.c:656 src/protocols/jabber/jabber.c:657 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5414 msgid "Register New Jabber Account" |
7375 | 5415 msgstr "Înregistrare cont nou Jabber" |
5416 | |
9122 | 5417 #: src/protocols/jabber/jabber.c:774 src/protocols/msn/dispatch.c:212 |
5418 #: src/protocols/msn/msn.c:487 src/protocols/napster/napster.c:487 | |
5419 #: src/protocols/oscar/oscar.c:751 src/protocols/trepia/trepia.c:1115 | |
5420 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2176 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5421 msgid "Connecting" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5422 msgstr "Autentificare" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5423 |
9122 | 5424 #: src/protocols/jabber/jabber.c:778 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5425 msgid "Initializing Stream" |
7375 | 5426 msgstr "Iniţializare flux" |
5427 | |
9122 | 5428 #: src/protocols/jabber/jabber.c:784 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5429 msgid "Authenticating" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5430 msgstr "Autentificare" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5431 |
9122 | 5432 #: src/protocols/jabber/jabber.c:793 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5433 msgid "Re-initializing Stream" |
7375 | 5434 msgstr "Reiniţializare flux" |
5435 | |
9122 | 5436 #: src/protocols/jabber/jabber.c:873 src/protocols/jabber/jabber.c:1161 |
5437 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1202 src/protocols/jabber/jabber.c:1235 | |
5438 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5810 | |
8431 | 5439 msgid "Not Authorized" |
5440 msgstr "Neautorizat" | |
5441 | |
5442 #: src/protocols/jabber/jabber.c:905 | |
5443 msgid "Both" | |
5444 msgstr "Ambele" | |
5445 | |
5446 #: src/protocols/jabber/jabber.c:907 | |
5447 msgid "From (To pending)" | |
5448 msgstr "Expeditor (în aşteptare)" | |
5449 | |
5450 #: src/protocols/jabber/jabber.c:909 | |
5451 msgid "From" | |
5452 msgstr "Expeditor" | |
5453 | |
5454 #: src/protocols/jabber/jabber.c:912 | |
5455 msgid "To" | |
5456 msgstr "Destinatar" | |
5457 | |
5458 #: src/protocols/jabber/jabber.c:914 | |
5459 msgid "None (To pending)" | |
5460 msgstr "Niciunul (în aşteptare)" | |
5461 | |
5462 #: src/protocols/jabber/jabber.c:918 | |
5463 msgid "Subscription" | |
5464 msgstr "Subscriere" | |
5465 | |
5466 #: src/protocols/jabber/jabber.c:938 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5467 msgid "Error" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5468 msgstr "Eroare" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5469 |
9122 | 5470 #: src/protocols/jabber/jabber.c:959 src/protocols/jabber/jutil.c:102 |
5471 #: src/protocols/jabber/presence.c:61 src/protocols/jabber/presence.c:112 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5472 msgid "Chatty" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5473 msgstr "Cu chef de vorbă" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5474 |
9122 | 5475 #: src/protocols/jabber/jabber.c:961 src/protocols/jabber/jutil.c:105 |
5476 #: src/protocols/jabber/presence.c:63 src/protocols/jabber/presence.c:117 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5477 msgid "Extended Away" |
8491 | 5478 msgstr "Demult absent" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5479 |
9122 | 5480 #: src/protocols/jabber/jabber.c:962 src/protocols/jabber/jutil.c:108 |
5481 #: src/protocols/jabber/presence.c:65 src/protocols/jabber/presence.c:119 | |
5482 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2934 src/protocols/oscar/oscar.c:4759 | |
5483 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6421 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5484 msgid "Do Not Disturb" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5485 msgstr "Nu deranjaţi" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5486 |
9122 | 5487 #: src/protocols/jabber/jabber.c:979 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5488 msgid "Password Changed" |
7375 | 5489 msgstr "Parola a fost schimbată" |
5490 | |
9122 | 5491 #: src/protocols/jabber/jabber.c:980 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5492 msgid "Your password has been changed." |
7910 | 5493 msgstr "Parola v-a fost schimbată." |
5494 | |
9122 | 5495 #: src/protocols/jabber/jabber.c:984 src/protocols/jabber/jabber.c:985 |
8431 | 5496 msgid "Error changing password" |
5497 msgstr "Eroare la schimbarea parolei" | |
5498 | |
9122 | 5499 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1039 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5500 msgid "Password (again)" |
7375 | 5501 msgstr "Parola (din nou)" |
5502 | |
9122 | 5503 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1044 src/protocols/jabber/jabber.c:1045 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5504 msgid "Change Jabber Password" |
7375 | 5505 msgstr "Schimbare parolă Jabber" |
5506 | |
9122 | 5507 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1045 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5508 msgid "Please enter your new password" |
7375 | 5509 msgstr "Introduceţi noua parolă" |
3462 | 5510 |
9122 | 5511 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1056 src/protocols/toc/toc.c:1532 |
7910 | 5512 msgid "Set User Info" |
5513 msgstr "Detalii utilizator" | |
5514 | |
9122 | 5515 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1141 |
8431 | 5516 msgid "Bad Request" |
5517 msgstr "Cerere invalidă" | |
5518 | |
9122 | 5519 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1143 |
8431 | 5520 msgid "Conflict" |
5521 msgstr "Conflict" | |
5522 | |
9122 | 5523 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1145 |
8431 | 5524 msgid "Feature Not Implemented" |
5525 msgstr "Facilitate neimplementată" | |
5526 | |
9122 | 5527 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1147 |
8778 | 5528 msgid "Forbidden" |
5529 msgstr "Interzis" | |
5530 | |
9122 | 5531 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1149 |
8778 | 5532 msgid "Gone" |
5533 msgstr "Dus" | |
5534 | |
9122 | 5535 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1151 src/protocols/jabber/jabber.c:1225 |
8778 | 5536 msgid "Internal Server Error" |
5537 msgstr "Eroare internă de server" | |
5538 | |
9122 | 5539 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1153 |
8778 | 5540 msgid "Item Not Found" |
5541 msgstr "Item negăsit" | |
5542 | |
9122 | 5543 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1155 |
8778 | 5544 msgid "Malformed Jabber ID" |
5545 msgstr "ID Jabber invalid" | |
8431 | 5546 |
9122 | 5547 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1157 |
8778 | 5548 msgid "Not Acceptable" |
5549 msgstr "Inacceptabil" | |
5550 | |
9122 | 5551 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1159 |
8778 | 5552 msgid "Not Allowed" |
5553 msgstr "Nepermis" | |
8431 | 5554 |
9122 | 5555 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1163 |
8431 | 5556 msgid "Payment Required" |
5557 msgstr "E nevoie de plată" | |
5558 | |
9122 | 5559 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1165 |
8431 | 5560 msgid "Recipient Unavailable" |
5561 msgstr "Serviciu nedisponibil" | |
5562 | |
9122 | 5563 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1169 |
8431 | 5564 msgid "Registration Required" |
5565 msgstr "E nevoie de înregistrare" | |
5566 | |
9122 | 5567 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1171 |
8431 | 5568 msgid "Remote Server Not Found" |
5569 msgstr "Serverul la distantă nu a fost găsit" | |
5570 | |
9122 | 5571 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1173 |
8431 | 5572 msgid "Remote Server Timeout" |
5573 msgstr "Serverul la distanţă nu răspunde" | |
5574 | |
9122 | 5575 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1175 |
8431 | 5576 msgid "Server Overloaded" |
5577 msgstr "Server supraîncărcat" | |
5578 | |
9122 | 5579 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1177 |
8431 | 5580 msgid "Service Unavailable" |
5581 msgstr "Serviciu nedisponibil" | |
5582 | |
9122 | 5583 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1179 |
8431 | 5584 msgid "Subscription Required" |
5585 msgstr "E nevoie de subscriere" | |
5586 | |
9122 | 5587 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1181 |
8431 | 5588 msgid "Unexpected Request" |
5589 msgstr "Cerere neaşteptată" | |
5590 | |
9122 | 5591 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1188 |
8431 | 5592 msgid "Authorization Aborted" |
5593 msgstr "Autorizare întreruptă" | |
5594 | |
9122 | 5595 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1190 |
8431 | 5596 msgid "Incorrect encoding in authorization" |
5597 msgstr "Codare incorectă la autorizare" | |
5598 | |
9122 | 5599 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1193 |
8431 | 5600 msgid "Invalid authzid" |
5601 msgstr "„Authzid” invalid" | |
5602 | |
9122 | 5603 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1196 |
8778 | 5604 msgid "Invalid Authorization Mechanism" |
5605 msgstr "Mecanism invalid de autorizare" | |
5606 | |
9122 | 5607 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1199 |
8778 | 5608 msgid "Authorization mechanism too weak" |
5609 msgstr "Mecanism de autorizare insuficient de sigur" | |
5610 | |
9122 | 5611 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1204 |
8431 | 5612 msgid "Temporary Authentication Failure" |
5613 msgstr "Eroare temporară de autentificare" | |
5614 | |
9122 | 5615 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1206 |
8431 | 5616 msgid "Authentication Failure" |
5617 msgstr "Eroare de autentificare" | |
5618 | |
9122 | 5619 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1210 |
8431 | 5620 msgid "Bad Format" |
5621 msgstr "Format greşit" | |
5622 | |
9122 | 5623 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1212 |
8431 | 5624 msgid "Bad Namespace Prefix" |
5625 msgstr "Prefixul pentru „namespace” este greşit" | |
5626 | |
9122 | 5627 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1215 |
8431 | 5628 msgid "Resource Conflict" |
5629 msgstr "Conflict de resurse" | |
5630 | |
9122 | 5631 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1217 |
8431 | 5632 msgid "Connection Timeout" |
5633 msgstr "Conexiunea a expirat" | |
5634 | |
9122 | 5635 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1219 |
8431 | 5636 msgid "Host Gone" |
5637 msgstr "Gazda a dispărut" | |
5638 | |
8778 | 5639 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1221 |
9122 | 5640 msgid "Host Unknown" |
5641 msgstr "Gazdă necunoscută" | |
5642 | |
5643 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1223 | |
5644 msgid "Improper Addressing" | |
5645 msgstr "Adresare neadecvată" | |
5646 | |
5647 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1227 | |
5648 msgid "Invalid ID" | |
5649 msgstr "Identitate invalidă" | |
5650 | |
5651 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1229 | |
8431 | 5652 msgid "Invalid Namespace" |
5653 msgstr "„Namespace” invalid" | |
5654 | |
9122 | 5655 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1231 |
8778 | 5656 msgid "Invalid XML" |
5657 msgstr "XML invalid" | |
5658 | |
9122 | 5659 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1233 |
8778 | 5660 msgid "Non-matching Hosts" |
5661 msgstr "Gazdele nu se potrivesc" | |
5662 | |
9122 | 5663 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1237 |
8778 | 5664 msgid "Policy Violation" |
5665 msgstr "Normele au fost încălcate" | |
5666 | |
9122 | 5667 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1239 |
8778 | 5668 msgid "Remote Connection Failed" |
5669 msgstr "Conexiunea la distanţă a eşuat" | |
8431 | 5670 |
9122 | 5671 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1241 |
8778 | 5672 msgid "Resource Constraint" |
5673 msgstr "Resurse limitate" | |
5674 | |
9122 | 5675 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1243 |
8778 | 5676 msgid "Restricted XML" |
5677 msgstr "XML restrictiv" | |
8431 | 5678 |
9122 | 5679 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1245 |
8778 | 5680 msgid "See Other Host" |
5681 msgstr "Verificaţi cealaltă gazdă" | |
8431 | 5682 |
9122 | 5683 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1247 |
8778 | 5684 msgid "System Shutdown" |
5685 msgstr "Închidere sistem" | |
8431 | 5686 |
9122 | 5687 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1249 |
8778 | 5688 msgid "Undefined Condition" |
5689 msgstr "Condiţie nedefinită" | |
8431 | 5690 |
9122 | 5691 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1251 |
8778 | 5692 msgid "Unsupported Encoding" |
5693 msgstr "Codare nesuportată" | |
8431 | 5694 |
9122 | 5695 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1253 |
8778 | 5696 msgid "Unsupported Stanza Type" |
5697 msgstr "Tip nesuportat de „stanza”" | |
8431 | 5698 |
9122 | 5699 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1255 |
8778 | 5700 msgid "Unsupported Version" |
5701 msgstr "Versiune nesuportată" | |
8431 | 5702 |
9122 | 5703 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1257 |
8778 | 5704 msgid "XML Not Well Formed" |
5705 msgstr "XML malformat" | |
8431 | 5706 |
9122 | 5707 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1259 |
8431 | 5708 msgid "Stream Error" |
5709 msgstr "Eroare de flux" | |
5710 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5711 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5712 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5713 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5714 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5715 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5716 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5717 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5718 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5719 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5720 #. * summary |
8431 | 5721 #. * description |
9122 | 5722 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1348 src/protocols/jabber/jabber.c:1350 |
5348 | 5723 msgid "Jabber Protocol Plugin" |
8491 | 5724 msgstr "Modul de protocol Jabber" |
7910 | 5725 |
9122 | 5726 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1375 |
7910 | 5727 msgid "Use TLS if available" |
5728 msgstr "Utilizează TLS dacă e disponibil" | |
5729 | |
9122 | 5730 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1380 |
5731 msgid "Force old SSL" | |
5732 msgstr "Impune utilizarea tipului vechi de SSL" | |
5733 | |
5734 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1385 | |
5735 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" | |
5736 msgstr "Permite autentificarea în clar pentru conexiuni necriptate" | |
5737 | |
8778 | 5738 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1394 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5739 msgid "Connect server" |
6362 | 5740 msgstr "Server de autentificare" |
5348 | 5741 |
9122 | 5742 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1411 |
5743 msgid "Hide Operating System" | |
5744 msgstr "Ascunde sistemul de operare" | |
5745 | |
8431 | 5746 #: src/protocols/jabber/message.c:111 |
7375 | 5747 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5748 msgid "Message from %s" |
7375 | 5749 msgstr "Mesaj de la %s" |
5750 | |
8431 | 5751 #: src/protocols/jabber/message.c:173 |
8039 | 5752 #, c-format |
5753 msgid "%s has set the topic to: %s" | |
5754 msgstr "%s a schimbat topicul în: %s" | |
5755 | |
8431 | 5756 #: src/protocols/jabber/message.c:175 |
8039 | 5757 #, c-format |
5758 msgid "The topic is: %s" | |
5759 msgstr "Topicul este: %s" | |
5760 | |
9122 | 5761 #: src/protocols/jabber/message.c:222 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5762 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5763 msgid "Message delivery to %s failed: %s" |
7375 | 5764 msgstr "Trimiterea mesajului către %s a eşuat: %s" |
5765 | |
9122 | 5766 #: src/protocols/jabber/message.c:225 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5767 msgid "Jabber Message Error" |
7375 | 5768 msgstr "Eroare de mesaj Jabber" |
5769 | |
9122 | 5770 #: src/protocols/jabber/message.c:288 |
8431 | 5771 #, c-format |
5772 msgid " (Code %s)" | |
5773 msgstr " (Cod %s)" | |
5774 | |
5775 #: src/protocols/jabber/parser.c:131 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5776 msgid "XML Parse error" |
7375 | 5777 msgstr "Eroare la analiza XML" |
5778 | |
9122 | 5779 #: src/protocols/jabber/presence.c:216 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5780 msgid "Unknown Error in presence" |
7375 | 5781 msgstr "Eroare necunoscută în starea de prezenţă" |
5782 | |
9122 | 5783 #: src/protocols/jabber/presence.c:219 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5784 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
5785 msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." |
7375 | 5786 msgstr "Utilizatorul %s doreşte să vă adauge în lista sa de contacte." |
5787 | |
9122 | 5788 #: src/protocols/jabber/presence.c:272 src/protocols/jabber/presence.c:273 |
8039 | 5789 msgid "Create New Room" |
5790 msgstr "Creează o nouă cameră" | |
5791 | |
9122 | 5792 #: src/protocols/jabber/presence.c:274 |
8039 | 5793 msgid "" |
5794 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " | |
5795 "default settings?" | |
5796 msgstr "" | |
5797 "Sunteţi pe cale să creaţi o nouă cameră de chat. Doriţi să o configuraţi, " | |
5798 "sau acceptaţi setările implicite?" | |
5799 | |
9122 | 5800 #: src/protocols/jabber/presence.c:276 |
8039 | 5801 msgid "Configure Room" |
5802 msgstr "Configurare" | |
5803 | |
9122 | 5804 #: src/protocols/jabber/presence.c:278 |
8039 | 5805 msgid "Accept Defaults" |
5806 msgstr "Setări implicite" | |
5807 | |
9122 | 5808 #: src/protocols/jabber/presence.c:298 |
8431 | 5809 #, c-format |
5810 msgid "Error in chat %s" | |
5811 msgstr "Eroare în camera de chat %s" | |
5812 | |
9122 | 5813 #: src/protocols/jabber/presence.c:301 |
8431 | 5814 #, c-format |
5815 msgid "Error joining chat %s" | |
5816 msgstr "Eroare la intrarea în camera de chat %s" | |
5817 | |
5818 #: src/protocols/jabber/si.c:579 | |
5819 #, c-format | |
5820 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" | |
5821 msgstr "Nu pot trimite fişierul către %s, nu suportă transferul de fişiere" | |
5822 | |
5823 #: src/protocols/jabber/si.c:580 src/protocols/jabber/si.c:581 | |
7910 | 5824 msgid "File Send Failed" |
5825 msgstr "Trimiterea fişierului a eşuat" | |
5826 | |
9122 | 5827 #: src/protocols/msn/dispatch.c:42 src/protocols/msn/notification.c:246 |
6949 | 5828 msgid "Unable to request USR\n" |
5829 msgstr "Nu pot solicita USR\n" | |
5830 | |
9122 | 5831 #: src/protocols/msn/dispatch.c:59 src/protocols/msn/notification.c:263 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5832 msgid "Unable to login using MD5" |
6546 | 5833 msgstr "Nu mă pot autentifica folosind MD5" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5834 |
9122 | 5835 #: src/protocols/msn/dispatch.c:68 src/protocols/msn/notification.c:272 |
6662 | 5836 msgid "Unable to send USR" |
5837 msgstr "Nu pot trimite USR" | |
5838 | |
9122 | 5839 #: src/protocols/msn/dispatch.c:73 src/protocols/msn/notification.c:277 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5840 msgid "Requesting to send password" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5841 msgstr "Cerere de trimitere a parolei" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5842 |
6949 | 5843 #: src/protocols/msn/dispatch.c:104 |
5844 msgid "Protocol version not supported" | |
5845 msgstr "Versiune de protocol nesuportată" | |
5846 | |
9122 | 5847 #: src/protocols/msn/dispatch.c:117 src/protocols/msn/notification.c:416 |
6949 | 5848 msgid "Unable to request CVR\n" |
5849 msgstr "Nu pot solicita CVR\n" | |
5850 | |
9122 | 5851 #: src/protocols/msn/dispatch.c:126 src/protocols/msn/notification.c:425 |
6949 | 5852 msgid "Unable to request INF\n" |
5853 msgstr "Nu pot solicita INF\n" | |
5854 | |
9122 | 5855 #: src/protocols/msn/dispatch.c:147 src/protocols/msn/notification.c:1551 |
6662 | 5856 msgid "Got invalid XFR" |
5857 msgstr "Am primit un XFR invalid" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5858 |
6949 | 5859 #: src/protocols/msn/dispatch.c:178 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5860 msgid "Unable to transfer" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5861 msgstr "Nu pot transfera" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5862 |
8039 | 5863 #: src/protocols/msn/dispatch.c:192 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5864 msgid "Unable to parse message." |
6362 | 5865 msgstr "Nu pot prelucra mesajul." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5866 |
9122 | 5867 #: src/protocols/msn/dispatch.c:232 src/protocols/msn/notification.c:521 |
5868 #: src/protocols/msn/notification.c:1811 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5869 msgid "Unable to write to server" |
6546 | 5870 msgstr "Nu pot scrie către server" |
6362 | 5871 |
9122 | 5872 #: src/protocols/msn/dispatch.c:236 src/protocols/msn/notification.c:1818 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5873 msgid "Syncing with server" |
6362 | 5874 msgstr "Sincronizez cu serverul" |
5875 | |
9122 | 5876 #: src/protocols/msn/dispatch.c:250 src/protocols/msn/notification.c:1832 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5877 msgid "Error reading from server" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5878 msgstr "Eroare la citirea de pe server" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5879 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5880 #: src/protocols/msn/error.c:33 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5881 msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)" |
6546 | 5882 msgstr "Eroare de sintaxă (probabil o eroare Gaim)" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5883 |
9122 | 5884 #: src/protocols/msn/error.c:37 |
5885 msgid "Invalid Parameter (probably a Gaim bug)" | |
5886 msgstr "Parametru invalid (probabil o eroare Gaim)" | |
5887 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5888 #: src/protocols/msn/error.c:40 |
9122 | 5889 msgid "Invalid User" |
5890 msgstr "Utilizator invalid" | |
5891 | |
5892 #: src/protocols/msn/error.c:44 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5893 msgid "Fully Qualified Domain Name missing" |
6546 | 5894 msgstr "Lipseşte numele complet al domeniului (FQDN)" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5895 |
9122 | 5896 #: src/protocols/msn/error.c:47 |
8778 | 5897 msgid "Already Logged In" |
5898 msgstr "Deja autentificat" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5899 |
9122 | 5900 #: src/protocols/msn/error.c:50 |
5901 msgid "Invalid Username" | |
5902 msgstr "Nume invalid de utilizator" | |
5903 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5904 #: src/protocols/msn/error.c:53 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5905 msgid "Invalid Friendly Name" |
7910 | 5906 msgstr "Pseudonimul contactului este invalid" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5907 |
9122 | 5908 #: src/protocols/msn/error.c:56 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5909 msgid "List Full" |
6546 | 5910 msgstr "Listă plină" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5911 |
9122 | 5912 #: src/protocols/msn/error.c:59 |
5913 msgid "Already there" | |
5914 msgstr "Există deja" | |
5915 | |
8778 | 5916 #: src/protocols/msn/error.c:62 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5917 msgid "Not on list" |
6546 | 5918 msgstr "Nu este în listă" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5919 |
9122 | 5920 #: src/protocols/msn/error.c:65 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5921 msgid "User is offline" |
7910 | 5922 msgstr "Utilizatorul este neautentificat" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5923 |
9122 | 5924 #: src/protocols/msn/error.c:68 |
5925 msgid "Already in the mode" | |
5926 msgstr "Sunteţi deja în respectiva stare" | |
5927 | |
8778 | 5928 #: src/protocols/msn/error.c:71 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5929 msgid "Already in opposite list" |
7910 | 5930 msgstr "Este deja în cealaltă listă" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5931 |
9122 | 5932 #: src/protocols/msn/error.c:74 |
6949 | 5933 msgid "Too many groups" |
5934 msgstr "Prea multe grupuri" | |
5935 | |
9122 | 5936 #: src/protocols/msn/error.c:77 |
5937 msgid "Invalid group" | |
5938 msgstr "Grup invalid" | |
5939 | |
8778 | 5940 #: src/protocols/msn/error.c:80 |
9122 | 5941 msgid "User not in group" |
5942 msgstr "Utilizatorul nu este în grup" | |
6949 | 5943 |
8778 | 5944 #: src/protocols/msn/error.c:83 |
9122 | 5945 msgid "Group name too long" |
5946 msgstr "Nume de grup prea lung" | |
6949 | 5947 |
8778 | 5948 #: src/protocols/msn/error.c:86 |
6949 | 5949 msgid "Cannot remove group zero" |
5950 msgstr "Nu pot şterge grupul zero" | |
5951 | |
9122 | 5952 #: src/protocols/msn/error.c:90 |
6949 | 5953 msgid "Tried to add a contact to a group that doesn't exist" |
5954 msgstr "Aţi încercat să adăugaţi un contact într-un grup inexistent" | |
5955 | |
9122 | 5956 #: src/protocols/msn/error.c:94 |
5957 msgid "Switchboard failed" | |
5958 msgstr "Comutator eşuat" | |
5959 | |
8778 | 5960 #: src/protocols/msn/error.c:97 |
6949 | 5961 msgid "Notify Transfer failed" |
5962 msgstr "Notifică transferurile eşuate" | |
5963 | |
9122 | 5964 #: src/protocols/msn/error.c:101 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5965 msgid "Required fields missing" |
6546 | 5966 msgstr "Lipsesc unele câmpuri cerute" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5967 |
9122 | 5968 #: src/protocols/msn/error.c:104 |
6949 | 5969 msgid "Too many hits to a FND" |
5970 msgstr "Prea multe solicitări către FND" | |
5971 | |
9122 | 5972 #: src/protocols/msn/error.c:107 src/protocols/oscar/oscar.c:186 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5973 msgid "Not logged in" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5974 msgstr "Neautentificat" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5975 |
9122 | 5976 #: src/protocols/msn/error.c:111 |
5977 msgid "Service Temporarily Unavailable" | |
5978 msgstr "Serviciul este temporar indisponibil." | |
5979 | |
6949 | 5980 #: src/protocols/msn/error.c:114 |
8778 | 5981 msgid "Database server error" |
5982 msgstr "Eroare a serverului bazei de date" | |
5983 | |
9122 | 5984 #: src/protocols/msn/error.c:117 |
8431 | 5985 msgid "Command disabled" |
5986 msgstr "Comandă dezactivată" | |
5987 | |
9122 | 5988 #: src/protocols/msn/error.c:120 |
5989 msgid "File operation error" | |
5990 msgstr "Eroare la manipularea fişierului" | |
5991 | |
8431 | 5992 #: src/protocols/msn/error.c:123 |
8778 | 5993 msgid "Memory allocation error" |
5994 msgstr "Eroare la alocarea memoriei" | |
5995 | |
9122 | 5996 #: src/protocols/msn/error.c:126 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5997 msgid "Wrong CHL value sent to server" |
6546 | 5998 msgstr "O valoare CHL greşită a fost trimisă către server" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
5999 |
9122 | 6000 #: src/protocols/msn/error.c:130 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6001 msgid "Server busy" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6002 msgstr "Server ocupat" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6003 |
9122 | 6004 #: src/protocols/msn/error.c:133 src/protocols/msn/error.c:146 |
6005 #: src/protocols/msn/error.c:201 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6006 msgid "Server unavailable" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6007 msgstr "Server nedisponibil" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6008 |
9122 | 6009 #: src/protocols/msn/error.c:136 |
6010 msgid "Peer Notification server down" | |
6011 msgstr "Serverul de notificare este nedisponibil" | |
6012 | |
8778 | 6013 #: src/protocols/msn/error.c:139 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6014 msgid "Database connect error" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6015 msgstr "Eroare la conectarea la baza de date" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6016 |
9122 | 6017 #: src/protocols/msn/error.c:143 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6018 msgid "Server is going down (abandon ship)" |
7910 | 6019 msgstr "Serverul va fi curând indisponibil" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6020 |
9122 | 6021 #: src/protocols/msn/error.c:150 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6022 msgid "Error creating connection" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6023 msgstr "Eroare la stabilirea conexiunii" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6024 |
9122 | 6025 #: src/protocols/msn/error.c:154 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6026 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" |
6546 | 6027 msgstr "Parametrii CVR sunt necunoscuţi sau nu sunt permişi" |
6362 | 6028 |
9122 | 6029 #: src/protocols/msn/error.c:157 src/protocols/msn/notification.c:310 |
6362 | 6030 msgid "Unable to write" |
6031 msgstr "Nu pot scrie" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6032 |
9122 | 6033 #: src/protocols/msn/error.c:160 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6034 msgid "Session overload" |
6546 | 6035 msgstr "Sesiune supraîncărcată" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6036 |
9122 | 6037 #: src/protocols/msn/error.c:163 |
6038 msgid "User is too active" | |
6039 msgstr "Utilizatorul este prea activ" | |
6040 | |
8778 | 6041 #: src/protocols/msn/error.c:166 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6042 msgid "Too many sessions" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6043 msgstr "Prea multe sesiuni" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6044 |
9122 | 6045 #: src/protocols/msn/error.c:169 src/protocols/msn/error.c:175 |
6046 msgid "Not expected" | |
6047 msgstr "Neaşteptat" | |
6048 | |
8431 | 6049 #: src/protocols/msn/error.c:172 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6050 msgid "Bad friend file" |
6546 | 6051 msgstr "Fişierul este invalid" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6052 |
9122 | 6053 #: src/protocols/msn/error.c:180 |
6949 | 6054 msgid "Friendly name changes too rapidly" |
6055 msgstr "Pseudonimele au fost schimbate prea rapid" | |
6056 | |
9122 | 6057 #: src/protocols/msn/error.c:189 |
6949 | 6058 msgid "Server too busy" |
7910 | 6059 msgstr "Server prea încărcat" |
6060 | |
9122 | 6061 #: src/protocols/msn/error.c:193 src/protocols/oscar/oscar.c:1164 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6062 #: src/protocols/toc/toc.c:659 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6063 msgid "Authentication failed" |
6546 | 6064 msgstr "Autentificare eşuată" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6065 |
9122 | 6066 #: src/protocols/msn/error.c:196 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6067 msgid "Not allowed when offline" |
7910 | 6068 msgstr "Permis doar la autentificare" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6069 |
9122 | 6070 #: src/protocols/msn/error.c:204 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6071 msgid "Not accepting new users" |
6546 | 6072 msgstr "Nu acceptă utilizatori noi" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6073 |
9122 | 6074 #: src/protocols/msn/error.c:208 |
6949 | 6075 msgid "Kids Passport without parental consent" |
7910 | 6076 msgstr "Cont „Kids Passport” fără aprobare de la părinţi" |
6949 | 6077 |
9122 | 6078 #: src/protocols/msn/error.c:212 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6079 msgid "Passport account not yet verified" |
7910 | 6080 msgstr "Cont „Passport” neverificat încă" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6081 |
9122 | 6082 #: src/protocols/msn/error.c:215 |
8431 | 6083 msgid "Bad ticket" |
6084 msgstr "Bilet (ticket) greşit" | |
6085 | |
9122 | 6086 #: src/protocols/msn/error.c:219 |
6362 | 6087 #, c-format |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6088 msgid "Unknown Error Code %d" |
6362 | 6089 msgstr "Cod de eroare necunoscut %d" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6090 |
9122 | 6091 #: src/protocols/msn/msn.c:71 |
5348 | 6092 msgid "Your new MSN friendly name is too long." |
6093 msgstr "Noul pseudonim MSN este prea lung." | |
6094 | |
9122 | 6095 #: src/protocols/msn/msn.c:178 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6096 msgid "Set your friendly name." |
6546 | 6097 msgstr "Precizaţi propriul pseudonim." |
6362 | 6098 |
9122 | 6099 #: src/protocols/msn/msn.c:179 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6100 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." |
6546 | 6101 msgstr "Acesta este numele sub care veţi fi cunoscuţi de contactele MSN." |
6362 | 6102 |
9122 | 6103 #: src/protocols/msn/msn.c:191 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6104 msgid "Set your home phone number." |
6546 | 6105 msgstr "Introduceţi numărul telefonului de acasă." |
6362 | 6106 |
9122 | 6107 #: src/protocols/msn/msn.c:202 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6108 msgid "Set your work phone number." |
7910 | 6109 msgstr "Introduceţi numărul telefonului de la serviciu." |
6362 | 6110 |
9122 | 6111 #: src/protocols/msn/msn.c:213 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6112 msgid "Set your mobile phone number." |
6546 | 6113 msgstr "Introduceţi numărul telefonului mobil." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6114 |
9122 | 6115 #: src/protocols/msn/msn.c:222 |
6362 | 6116 msgid "Allow MSN Mobile pages?" |
7910 | 6117 msgstr "Permit pagini „MSN Mobile”?" |
6362 | 6118 |
9122 | 6119 #: src/protocols/msn/msn.c:223 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6120 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6121 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6122 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6123 msgstr "" |
7910 | 6124 "Vreţi să permiteţi persoanelor din lista de contacte să trimită pagini „MSN " |
6125 "Mobile” către telefonul dumneavoastră mobil sau alte dispozitive portabile?" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6126 |
9122 | 6127 #: src/protocols/msn/msn.c:227 |
6362 | 6128 msgid "Allow" |
6129 msgstr "Permite" | |
6130 | |
9122 | 6131 #: src/protocols/msn/msn.c:228 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6132 msgid "Disallow" |
6546 | 6133 msgstr "Refuză" |
6362 | 6134 |
9122 | 6135 #: src/protocols/msn/msn.c:245 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6136 msgid "Send a mobile message." |
6362 | 6137 msgstr "Trimite un mesaj mobil." |
6138 | |
9122 | 6139 #: src/protocols/msn/msn.c:247 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6140 msgid "Page" |
6546 | 6141 msgstr "Pagină" |
6362 | 6142 |
9122 | 6143 #: src/protocols/msn/msn.c:333 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2406 |
6144 #, c-format | |
6145 msgid "<b>Status:</b> %s" | |
6146 msgstr "<b>Status:</b> %s" | |
6147 | |
6148 #: src/protocols/msn/msn.c:346 src/protocols/msn/msn.c:640 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6149 #: src/protocols/msn/state.c:32 |
3462 | 6150 msgid "Away From Computer" |
6546 | 6151 msgstr "Absent din faţa calculatorului" |
3462 | 6152 |
9122 | 6153 #: src/protocols/msn/msn.c:347 src/protocols/msn/msn.c:642 |
6154 #: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2274 | |
6155 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2599 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2707 | |
3462 | 6156 msgid "Be Right Back" |
6157 msgstr "Vin imediat" | |
6158 | |
9122 | 6159 #: src/protocols/msn/msn.c:348 src/protocols/msn/msn.c:644 |
6160 #: src/protocols/msn/state.c:29 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2276 | |
6161 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2601 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2708 | |
3462 | 6162 msgid "Busy" |
6163 msgstr "Ocupat" | |
6164 | |
9122 | 6165 #: src/protocols/msn/msn.c:349 src/protocols/msn/msn.c:646 |
6166 #: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2284 | |
6167 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2609 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2712 | |
3462 | 6168 msgid "On The Phone" |
6169 msgstr "La telefon" | |
6170 | |
9122 | 6171 #: src/protocols/msn/msn.c:350 src/protocols/msn/msn.c:648 |
6172 #: src/protocols/msn/state.c:34 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2288 | |
6173 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2613 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2714 | |
3462 | 6174 msgid "Out To Lunch" |
6546 | 6175 msgstr "La masă" |
3462 | 6176 |
9122 | 6177 #: src/protocols/msn/msn.c:351 src/protocols/msn/msn.c:650 |
6178 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1173 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1188 | |
3462 | 6179 msgid "Hidden" |
6180 msgstr "Ascuns" | |
6181 | |
9122 | 6182 #: src/protocols/msn/msn.c:363 |
3462 | 6183 msgid "Set Friendly Name" |
7910 | 6184 msgstr "Definiţi un pseudonim" |
6362 | 6185 |
9122 | 6186 #: src/protocols/msn/msn.c:371 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6187 msgid "Set Home Phone Number" |
7910 | 6188 msgstr "Introduceţi numărul telefonului de acasă" |
6362 | 6189 |
9122 | 6190 #: src/protocols/msn/msn.c:377 |
8778 | 6191 msgid "Set Work Phone Number" |
6192 msgstr "Introduceţi numărul telefonului de la serviciu" | |
6193 | |
9122 | 6194 #: src/protocols/msn/msn.c:383 |
8778 | 6195 msgid "Set Mobile Phone Number" |
6196 msgstr "Introduceţi numărul telefonului mobil" | |
6197 | |
9122 | 6198 #: src/protocols/msn/msn.c:392 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6199 msgid "Enable/Disable Mobile Devices" |
6546 | 6200 msgstr "Activează/Dezactivează dispozitivele mobile" |
6362 | 6201 |
9122 | 6202 #: src/protocols/msn/msn.c:399 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6203 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages" |
7910 | 6204 msgstr "Permite/Refuză paginile mobile" |
6362 | 6205 |
9122 | 6206 #: src/protocols/msn/msn.c:425 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6207 msgid "Send to Mobile" |
7910 | 6208 msgstr "Trimite către mobil" |
6362 | 6209 |
9122 | 6210 #: src/protocols/msn/msn.c:434 |
6193 | 6211 msgid "Initiate Chat" |
6546 | 6212 msgstr "Iniţiază o discuţie" |
6362 | 6213 |
9122 | 6214 #: src/protocols/msn/msn.c:458 |
7910 | 6215 msgid "" |
6216 "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See " | |
6217 "http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information." | |
6218 msgstr "" | |
6219 "Pentru MSN aveţi nevoie de suport SSL. Instalaţi bibliotecile SSL necesare. " | |
6220 "Detalii la http://gaim.sf.net/faq-ssl.php" | |
6221 | |
9122 | 6222 #: src/protocols/msn/msn.c:757 |
8431 | 6223 #, c-format |
6224 msgid "" | |
6225 "An MSN screen name must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you " | |
6226 "meant %s@hotmail.com. No changes were made to your allow list." | |
3488 | 6227 msgstr "" |
7910 | 6228 "Un nume ales MSN trebuie să fie de forma „utilizator@server.com”. Poate aţi " |
8431 | 6229 "vrut să scrieţi %s@hotmail.com. Nu s-au operat schimbări în lista " |
6230 "utilizatorilor permişi." | |
6231 | |
9122 | 6232 #: src/protocols/msn/msn.c:761 src/protocols/msn/msn.c:801 |
8431 | 6233 msgid "Invalid MSN screen name" |
4584 | 6234 msgstr "Numele ales MSN este invalid" |
6235 | |
9122 | 6236 #: src/protocols/msn/msn.c:797 |
8431 | 6237 #, c-format |
6238 msgid "" | |
6239 "An MSN screen name must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you " | |
6240 "meant %s@hotmail.com. No changes were made to your block list." | |
3488 | 6241 msgstr "" |
7910 | 6242 "Un nume ales MSN trebuie să fie de forma „utilizator@server.com”. Poate aţi " |
8431 | 6243 "dorit să scrieţi %s@hotmail.com. Nu s-au operat modificări în lista " |
6244 "utilizatorilor blocaţi." | |
6245 | |
9122 | 6246 #: src/protocols/msn/msn.c:1304 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2891 |
6662 | 6247 msgid "<html><body><b>Error retrieving profile</b></body></html>" |
6248 msgstr "<html><body><b>Eroare la descărcarea profilului</b></body></html>" | |
6249 | |
6250 #. Age | |
9122 | 6251 #: src/protocols/msn/msn.c:1374 src/protocols/oscar/oscar.c:4146 |
6252 #: src/protocols/trepia/trepia.c:285 src/protocols/trepia/trepia.c:413 | |
6253 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3001 | |
6662 | 6254 msgid "Age" |
6255 msgstr "Vârstă" | |
6256 | |
6257 #. Gender | |
9122 | 6258 #: src/protocols/msn/msn.c:1381 src/protocols/oscar/oscar.c:4132 |
6259 #: src/protocols/trepia/trepia.c:279 src/protocols/trepia/trepia.c:421 | |
6260 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3009 | |
6662 | 6261 msgid "Gender" |
6262 msgstr "Sex" | |
6263 | |
9122 | 6264 #: src/protocols/msn/msn.c:1389 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3005 |
6662 | 6265 msgid "Marital Status" |
6266 msgstr "Status marital" | |
6267 | |
9122 | 6268 #: src/protocols/msn/msn.c:1396 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2997 |
6662 | 6269 msgid "Location" |
6270 msgstr "Locaţie" | |
6271 | |
9122 | 6272 #: src/protocols/msn/msn.c:1404 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3013 |
6662 | 6273 msgid "Occupation" |
6274 msgstr "Ocupaţie" | |
6275 | |
9122 | 6276 #: src/protocols/msn/msn.c:1421 src/protocols/msn/msn.c:1427 |
6277 #: src/protocols/msn/msn.c:1434 src/protocols/msn/msn.c:1441 | |
6278 #: src/protocols/msn/msn.c:1448 | |
6662 | 6279 msgid "A Little About Me" |
6280 msgstr "Câteva cuvinte despre mine" | |
6281 | |
9122 | 6282 #: src/protocols/msn/msn.c:1457 src/protocols/msn/msn.c:1470 |
6283 #: src/protocols/msn/msn.c:1477 | |
6662 | 6284 msgid "Favorite Things" |
6285 msgstr "Lucruri favorite" | |
6286 | |
9122 | 6287 #: src/protocols/msn/msn.c:1486 src/protocols/msn/msn.c:1492 |
6288 #: src/protocols/msn/msn.c:1499 | |
6662 | 6289 msgid "Hobbies and Interests" |
7910 | 6290 msgstr "Hobby-uri şi domenii de interes" |
6291 | |
9122 | 6292 #: src/protocols/msn/msn.c:1508 src/protocols/msn/msn.c:1514 |
6293 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3048 | |
6662 | 6294 msgid "Favorite Quote" |
6295 msgstr "Citat favorit" | |
6296 | |
9122 | 6297 #: src/protocols/msn/msn.c:1522 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3084 |
6662 | 6298 msgid "Last Updated" |
6299 msgstr "Ultima actualizare" | |
6300 | |
6301 #. Homepage | |
9122 | 6302 #: src/protocols/msn/msn.c:1533 src/protocols/trepia/trepia.c:289 |
6303 #: src/protocols/trepia/trepia.c:457 | |
6662 | 6304 msgid "Homepage" |
6305 msgstr "Pagină personală" | |
6306 | |
9122 | 6307 #: src/protocols/msn/msn.c:1555 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3099 |
7375 | 6308 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6309 msgid "User information for %s unavailable" |
7375 | 6310 msgstr "Detaliile utilizatorului %s nu sunt disponibile" |
6311 | |
9122 | 6312 #: src/protocols/msn/msn.c:1557 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3101 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6313 msgid "The user's profile is empty." |
7375 | 6314 msgstr "Profilul utilizatorului este gol." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6315 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6316 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6317 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6318 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6319 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6320 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6321 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6322 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6323 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6324 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6325 #. * summary |
8431 | 6326 #. * description |
9122 | 6327 #: src/protocols/msn/msn.c:1655 src/protocols/msn/msn.c:1657 |
5348 | 6328 msgid "MSN Protocol Plugin" |
8491 | 6329 msgstr "Modul de protocol MSN" |
6330 | |
9122 | 6331 #: src/protocols/msn/msn.c:1675 src/protocols/trepia/trepia.c:1345 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6332 msgid "Login server" |
6362 | 6333 msgstr "Server de autentificare" |
6334 | |
9122 | 6335 #: src/protocols/msn/msn.c:1684 |
7375 | 6336 msgid "Use HTTP Method" |
6337 msgstr "Utilizează metoda HTTP" | |
6338 | |
9122 | 6339 #: src/protocols/msn/msn.c:1702 |
6340 msgid "Display conversation closed notices" | |
6341 msgstr "Notifică la închiderea unei discuţii" | |
6342 | |
6343 #: src/protocols/msn/msn.c:1707 | |
6344 msgid "Display timeout notices" | |
6345 msgstr "Notifică la expirarea conexiunii" | |
6346 | |
8431 | 6347 #: src/protocols/msn/nexus.c:56 |
6348 msgid "Unable to connect to server" | |
6349 msgstr "Nu mă pot conecta la server" | |
6350 | |
6351 #: src/protocols/msn/nexus.c:121 src/protocols/msn/nexus.c:130 | |
6352 msgid "Unable to write to MSN Nexus server." | |
6353 msgstr "Nu pot scrie către serverul MSN Nexus" | |
6354 | |
6355 #: src/protocols/msn/nexus.c:147 | |
6356 msgid "MSN Nexus server returned invalid redirect information." | |
6357 msgstr "Serverul MSN Nexus a returnat informaţii invalide de redirectare." | |
6358 | |
6359 #: src/protocols/msn/nexus.c:204 | |
6360 msgid "Unknown error when attempting to authorize with MSN login server." | |
6361 msgstr "Eroare necunoscută la încercarea de autentificare la serverul MSN." | |
6362 | |
9122 | 6363 #: src/protocols/msn/notification.c:215 |
6364 #, c-format | |
6365 msgid "MSN Error: %s\n" | |
6366 msgstr "Eroare MSN: %s\n" | |
6367 | |
6368 #: src/protocols/msn/notification.c:315 src/protocols/trepia/trepia.c:686 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6369 msgid "Retrieving buddy list" |
6362 | 6370 msgstr "Descarc lista de contacte" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6371 |
9122 | 6372 #: src/protocols/msn/notification.c:340 src/protocols/msn/notification.c:372 |
6373 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1453 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6374 msgid "Password sent" |
6546 | 6375 msgstr "Parola a fost trimisă" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6376 |
9122 | 6377 #: src/protocols/msn/notification.c:367 |
6949 | 6378 msgid "Unable to send password" |
6379 msgstr "Nu pot trimite parola" | |
6380 | |
9122 | 6381 #: src/protocols/msn/notification.c:403 |
6949 | 6382 msgid "Protocol not supported" |
6383 msgstr "Protocol nesuportat" | |
6384 | |
9122 | 6385 #: src/protocols/msn/notification.c:445 |
8778 | 6386 msgid "You have been disconnected. You have signed on from another location." |
6387 msgstr "Aţi fost deautentificat. V-aţi autentificat de la o altă locaţie." | |
6388 | |
9122 | 6389 #: src/protocols/msn/notification.c:450 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6390 msgid "You have been disconnected. The MSN servers are going down temporarily." |
7910 | 6391 msgstr "Aţi fost deautentificat. Serverele MSN sunt oprite momentan." |
6392 | |
9122 | 6393 #: src/protocols/msn/notification.c:577 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6394 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6395 msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." |
7910 | 6396 msgstr "Utilizatorul %s (%s) doreşte să adauge %s în lista sa de contacte." |
6397 | |
9122 | 6398 #: src/protocols/msn/notification.c:902 src/protocols/msn/notification.c:1069 |
6362 | 6399 #, c-format |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6400 msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list." |
7910 | 6401 msgstr "Utilizatorul %s (%s) doreşte să vă adauge în lista sa de contacte." |
6402 | |
9122 | 6403 #: src/protocols/msn/notification.c:1596 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6404 msgid "Unable to transfer to notification server" |
6546 | 6405 msgstr "Nu pot transfera către serverul de notificare" |
6362 | 6406 |
9122 | 6407 #: src/protocols/msn/notification.c:1752 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6408 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6409 msgid "" |
6362 | 6410 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " |
6411 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " | |
6412 "in progress.\n" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6413 "\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6414 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6415 "sign in." |
6362 | 6416 msgid_plural "" |
6417 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minutes. You will " | |
6418 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " | |
6419 "in progress.\n" | |
6420 "\n" | |
6421 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " | |
6422 "sign in." | |
6423 msgstr[0] "" | |
6546 | 6424 "Serverul MSN va fi închis pentru întreţinere în %d minut. Veţi fi automat " |
6425 "deautentificat în acel moment. Vă rugăm să încheiaţi discuţiile începute.\n" | |
6362 | 6426 "\n" |
6546 | 6427 "Veţi putea să vă autentificaţi din nou după încheierea operaţiunii." |
6362 | 6428 msgstr[1] "" |
6546 | 6429 "Serverul MSN va fi închis pentru întreţinere în %d minute. Veţi fi automat " |
6430 "deautentificat în acel moment. Vă rugăm să încheiaţi discuţiile începute.\n" | |
6362 | 6431 "\n" |
6546 | 6432 "Veţi putea să vă autentificaţi din nou după încheierea operaţiunii." |
6362 | 6433 |
9122 | 6434 #: src/protocols/msn/servconn.c:536 |
7375 | 6435 msgid "Received HTTP error. Please report this." |
6436 msgstr "Am primit o eroare HTTP. Vă rugăm să raportaţi acest lucru." | |
6437 | |
8431 | 6438 #: src/protocols/msn/switchboard.c:150 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6439 msgid "The conversation has become inactive and timed out." |
6546 | 6440 msgstr "Discuţia a fost închisă datorită inactivităţii." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6441 |
8431 | 6442 #: src/protocols/msn/switchboard.c:159 |
5348 | 6443 #, c-format |
6444 msgid "%s has closed the conversation window." | |
6546 | 6445 msgstr "%s a închis fereastra de discuţii." |
5348 | 6446 |
9122 | 6447 #: src/protocols/msn/switchboard.c:285 |
5348 | 6448 msgid "An MSN message may not have been received." |
6546 | 6449 msgstr "E posibil ca un mesaj MSN să nu fi fost recepţionat." |
5348 | 6450 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6451 #: src/protocols/napster/napster.c:228 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6452 msgid "Unable to read header from server" |
6362 | 6453 msgstr "Nu pot citi antetul de la server" |
6454 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6455 #: src/protocols/napster/napster.c:242 |
7375 | 6456 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6457 msgid "Unable to read message from server. Command is %hd, length is %hd." |
6362 | 6458 msgstr "Nu pot citi mesajul de la server. Comanda este %hd, lungimea este %hd." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6459 |
9122 | 6460 #: src/protocols/napster/napster.c:303 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6461 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6462 msgid "users: %s, files: %s, size: %sGB" |
7910 | 6463 msgstr "utilizatori: %s, fişiere: %s, mărime: %sGO" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6464 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6465 #. MSG_SERVER_HOTLIST_ERROR |
9122 | 6466 #: src/protocols/napster/napster.c:314 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6467 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6468 msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist" |
7910 | 6469 msgstr "Nu-l pot adăuga pe „%s” în lista de contacte Napster" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6470 |
9122 | 6471 #: src/protocols/napster/napster.c:322 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6472 msgid "You were disconnected from the server." |
6546 | 6473 msgstr "Aţi fost deconectat de la server." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6474 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6475 #. MSG_CLIENT_WHOIS |
9122 | 6476 #: src/protocols/napster/napster.c:378 |
6362 | 6477 #, c-format |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6478 msgid "%s requested your information" |
6546 | 6479 msgstr "%s a cerut detalii despre dumneavoastră" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6480 |
9122 | 6481 #: src/protocols/napster/napster.c:410 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6482 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6483 "You were disconnected from the server, because you logged on from a " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6484 "different location" |
6362 | 6485 msgstr "" |
6546 | 6486 "Aţi fost deconectat de la server pentru că v-aţi autentificat de la o altă " |
6487 "locaţie." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6488 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6489 #. MSG_CLIENT_PING |
9122 | 6490 #: src/protocols/napster/napster.c:416 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6491 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6492 msgid "%s requested a PING" |
6362 | 6493 msgstr "%s a cerut un PING" |
6494 | |
9122 | 6495 #: src/protocols/napster/napster.c:529 |
8431 | 6496 msgid "Get Info" |
6497 msgstr "Detalii" | |
6498 | |
9122 | 6499 #: src/protocols/napster/napster.c:543 src/protocols/oscar/oscar.c:5453 |
7375 | 6500 #: src/protocols/toc/toc.c:1259 |
7910 | 6501 msgid "_Group:" |
6502 msgstr "_Grup" | |
3462 | 6503 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6504 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6505 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6506 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6507 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6508 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6509 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6510 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6511 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6512 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6513 #. * summary |
8431 | 6514 #. * description |
9122 | 6515 #: src/protocols/napster/napster.c:619 src/protocols/napster/napster.c:621 |
5348 | 6516 msgid "NAPSTER Protocol Plugin" |
8491 | 6517 msgstr "Modul de protocol Napster" |
6518 | |
6519 #: src/protocols/oscar/oscar.c:182 | |
8039 | 6520 msgid "Invalid error" |
6521 msgstr "Eroare invalidă" | |
6522 | |
8491 | 6523 #: src/protocols/oscar/oscar.c:183 |
7910 | 6524 msgid "Invalid SNAC" |
6525 msgstr "SNAC invalid" | |
6362 | 6526 |
8491 | 6527 #: src/protocols/oscar/oscar.c:184 |
7910 | 6528 msgid "Rate to host" |
6529 msgstr "Rata către gazdă" | |
6530 | |
8491 | 6531 #: src/protocols/oscar/oscar.c:185 |
8431 | 6532 msgid "Rate to client" |
6533 msgstr "Rata către client" | |
7910 | 6534 |
8491 | 6535 #: src/protocols/oscar/oscar.c:187 |
8431 | 6536 msgid "Service unavailable" |
6537 msgstr "Serviciu nedisponibil" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6538 |
8431 | 6539 #: src/protocols/oscar/oscar.c:188 |
8491 | 6540 msgid "Service not defined" |
6541 msgstr "Serviciu nedefinit" | |
8431 | 6542 |
6543 #: src/protocols/oscar/oscar.c:189 | |
8491 | 6544 msgid "Obsolete SNAC" |
6545 msgstr "SNAC învechit" | |
6546 | |
6547 #: src/protocols/oscar/oscar.c:190 | |
8431 | 6548 msgid "Not supported by host" |
6549 msgstr "Nesuportat de către server" | |
6550 | |
6551 #: src/protocols/oscar/oscar.c:191 | |
8491 | 6552 msgid "Not supported by client" |
6553 msgstr "Nesuportat de către client" | |
6554 | |
6555 #: src/protocols/oscar/oscar.c:192 | |
7375 | 6556 msgid "Refused by client" |
6557 msgstr "Refuzat de către client" | |
4584 | 6558 |
8491 | 6559 #: src/protocols/oscar/oscar.c:193 |
7375 | 6560 msgid "Reply too big" |
6561 msgstr "Răspuns supradimensionat" | |
6562 | |
8491 | 6563 #: src/protocols/oscar/oscar.c:194 |
7375 | 6564 msgid "Responses lost" |
6565 msgstr "Răspunsuri pierdute" | |
6566 | |
8431 | 6567 #: src/protocols/oscar/oscar.c:195 |
8491 | 6568 msgid "Request denied" |
6569 msgstr "Cerere respinsă" | |
8039 | 6570 |
8431 | 6571 #: src/protocols/oscar/oscar.c:196 |
8491 | 6572 msgid "Busted SNAC payload" |
6573 msgstr "Încărcătură SNAC invalidă" | |
6574 | |
6575 #: src/protocols/oscar/oscar.c:197 | |
6362 | 6576 msgid "Insufficient rights" |
6577 msgstr "Drepturi insuficiente" | |
4584 | 6578 |
7375 | 6579 #: src/protocols/oscar/oscar.c:198 |
8491 | 6580 msgid "In local permit/deny" |
6581 msgstr "În autorizarea/neautorizarea locală" | |
6582 | |
6583 #: src/protocols/oscar/oscar.c:199 | |
8431 | 6584 msgid "Too evil (sender)" |
6585 msgstr "Prea periculos (expeditorul)" | |
7910 | 6586 |
8491 | 6587 #: src/protocols/oscar/oscar.c:200 |
8431 | 6588 msgid "Too evil (receiver)" |
6589 msgstr "Prea periculos (destinatarul)" | |
7375 | 6590 |
8491 | 6591 #: src/protocols/oscar/oscar.c:201 |
8431 | 6592 msgid "User temporarily unavailable" |
6593 msgstr "Utilizatorul este temporar nedisponibil." | |
6594 | |
8491 | 6595 #: src/protocols/oscar/oscar.c:202 |
8431 | 6596 msgid "No match" |
6597 msgstr "Nici o potrivire" | |
6598 | |
8491 | 6599 #: src/protocols/oscar/oscar.c:203 |
8431 | 6600 msgid "List overflow" |
6601 msgstr "Listă suprasaturată" | |
6602 | |
8491 | 6603 #: src/protocols/oscar/oscar.c:204 |
8039 | 6604 msgid "Request ambiguous" |
6605 msgstr "Cerere ambiguă" | |
7910 | 6606 |
8431 | 6607 #: src/protocols/oscar/oscar.c:205 |
8491 | 6608 msgid "Queue full" |
6609 msgstr "Coadă plină" | |
6610 | |
6611 #: src/protocols/oscar/oscar.c:206 | |
4208 | 6612 msgid "Not while on AOL" |
6546 | 6613 msgstr "Nu (cât timp e pe AOL)" |
6362 | 6614 |
9122 | 6615 #: src/protocols/oscar/oscar.c:521 |
3462 | 6616 #, c-format |
6617 msgid "Direct IM with %s closed" | |
8491 | 6618 msgstr "Discuţia directă cu %s s-a terminat" |
6619 | |
9122 | 6620 #: src/protocols/oscar/oscar.c:523 |
3462 | 6621 #, c-format |
6622 msgid "Direct IM with %s failed" | |
8491 | 6623 msgstr "Discuţia directă cu %s a eşuat" |
6624 | |
9122 | 6625 #: src/protocols/oscar/oscar.c:594 src/protocols/toc/toc.c:885 |
3462 | 6626 #, c-format |
6627 msgid "You have been disconnected from chat room %s." | |
6546 | 6628 msgstr "Aţi fost deconectat din camera de chat %s." |
3462 | 6629 |
9122 | 6630 #: src/protocols/oscar/oscar.c:610 |
3462 | 6631 msgid "Chat is currently unavailable" |
8491 | 6632 msgstr "Acest chat este deocamdată indisponibil" |
6633 | |
9122 | 6634 #: src/protocols/oscar/oscar.c:681 src/protocols/oscar/oscar.c:747 |
3462 | 6635 msgid "Couldn't connect to host" |
6636 msgstr "Nu m-am putut conecta la server" | |
6637 | |
9122 | 6638 #: src/protocols/oscar/oscar.c:691 |
7375 | 6639 msgid "Screen name sent" |
6640 msgstr "Numele ales a fost trimis" | |
6641 | |
9122 | 6642 #: src/protocols/oscar/oscar.c:706 |
8491 | 6643 #, c-format |
6644 msgid "" | |
6645 "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " | |
6646 "invalid. Screen names must either start with a letter and contain only " | |
6647 "letters, numbers and spaces, or contain only numbers." | |
6648 msgstr "" | |
8778 | 6649 "Autentificarea pentru %s a eşuat deoarece numele ales este invalid. Unul " |
6650 "valid trebuie ori să înceapă cu o literă, ori să conţină doar litere, numere " | |
6651 "şi spaţii, ori să conţină doar numere." | |
6652 | |
9122 | 6653 #: src/protocols/oscar/oscar.c:735 |
3462 | 6654 msgid "Unable to login to AIM" |
6546 | 6655 msgstr "Nu mă pot autentifica la AIM" |
3462 | 6656 |
9122 | 6657 #: src/protocols/oscar/oscar.c:839 src/protocols/oscar/oscar.c:1257 |
3462 | 6658 msgid "Could Not Connect" |
6659 msgstr "Nu m-am putut conecta" | |
6660 | |
9122 | 6661 #: src/protocols/oscar/oscar.c:847 |
3462 | 6662 msgid "Connection established, cookie sent" |
6546 | 6663 msgstr "Conectare iniţializată, cookie trimis" |
3462 | 6664 |
9122 | 6665 #: src/protocols/oscar/oscar.c:960 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:209 |
8431 | 6666 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:218 |
5348 | 6667 msgid "Unable to establish file descriptor." |
6546 | 6668 msgstr "Nu pot deschide descriptorul fişierului." |
5348 | 6669 |
9122 | 6670 #: src/protocols/oscar/oscar.c:965 |
5348 | 6671 msgid "Unable to create new connection." |
6546 | 6672 msgstr "Nu pot crea o nouă conexiune." |
5348 | 6673 |
9122 | 6674 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1036 |
8491 | 6675 msgid "Unable to establish listener socket." |
6676 msgstr "Nu pot deschide socket-ul de ascultare." | |
6677 | |
9122 | 6678 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1141 src/protocols/toc/toc.c:571 |
3462 | 6679 msgid "Incorrect nickname or password." |
6546 | 6680 msgstr "Pseudonim sau parolă incorecte" |
3462 | 6681 |
9122 | 6682 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1146 |
3462 | 6683 msgid "Your account is currently suspended." |
6546 | 6684 msgstr "Contul dumneavoastră este momentan suspendat." |
3462 | 6685 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6686 #. service temporarily unavailable |
9122 | 6687 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1150 |
4208 | 6688 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." |
6949 | 6689 msgstr "Serviciul de mesagerie instantanee AOL este temporar indisponibil." |
4584 | 6690 |
9122 | 6691 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1155 |
3462 | 6692 msgid "" |
6693 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
6694 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
6695 msgstr "" | |
6546 | 6696 "V-aţi conectat şi deconectat prea des. Aşteptaţi zece minute şi încercaţi " |
6697 "din nou. Dacă continuaţi să încercaţi, va trebui să aşteptaţi mai mult." | |
3462 | 6698 |
9122 | 6699 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1160 |
4584 | 6700 #, c-format |
4208 | 6701 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" |
6546 | 6702 msgstr "Versiunea clientului folosit este prea veche. Actualizaţi-l la %s" |
4584 | 6703 |
9122 | 6704 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1192 |
3462 | 6705 msgid "Internal Error" |
6546 | 6706 msgstr "Eroare internă" |
3462 | 6707 |
9122 | 6708 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1264 |
7375 | 6709 msgid "Received authorization" |
6710 msgstr "Am primit autorizarea" | |
6711 | |
9122 | 6712 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1300 src/protocols/oscar/oscar.c:1330 |
6713 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1418 | |
4584 | 6714 #, c-format |
4208 | 6715 msgid "" |
6716 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " | |
6717 "fixed. Check %s for updates." | |
6718 msgstr "" | |
6546 | 6719 "S-ar putea să fiţi rapid deconectat. Poate doriţi să încercaţi TOC până ce " |
6720 "se rezolvă această problemă. Vizitaţi %s pentru actualizări. " | |
4584 | 6721 |
9122 | 6722 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1303 src/protocols/oscar/oscar.c:1333 |
7910 | 6723 msgid "Gaim was unable to get a valid AIM login hash." |
6724 msgstr "Gaim nu a putut obţine un hash valid pentru autentificarea AIM." | |
6725 | |
9122 | 6726 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1421 |
7910 | 6727 msgid "Gaim was unable to get a valid login hash." |
6728 msgstr "Gaim nu a putut obţine un hash valid pentru autentificare." | |
6729 | |
9122 | 6730 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2003 src/protocols/oscar/oscar.c:5916 |
3462 | 6731 #, c-format |
6732 msgid "Direct IM with %s established" | |
8491 | 6733 msgstr "Discuţia directă cu %s a fost iniţializat" |
6734 | |
9122 | 6735 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2334 src/protocols/oscar/oscar.c:2356 |
4208 | 6736 msgid "(There was an error receiving this message)" |
4584 | 6737 msgstr "(S-a produs o eroare la primirea acestui mesaj)" |
6738 | |
9122 | 6739 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2505 |
5348 | 6740 #, c-format |
6741 msgid "%s has just asked to directly connect to %s" | |
6546 | 6742 msgstr "%s tocmai a cerut o conexiune directă cu %s." |
5348 | 6743 |
9122 | 6744 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2508 |
4208 | 6745 msgid "" |
6746 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " | |
6747 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " | |
6748 "considered a privacy risk." | |
6749 msgstr "" | |
6546 | 6750 "Aceasta presupune o conexiune directă între cele două calculatoare şi este " |
6949 | 6751 "necesară pentru imaginile asociate conturilor. Pentru că adresa IP vă va fi " |
6752 "vizibilă, luaţi în considerare riscurile la care vă expuneţi." | |
6753 | |
9122 | 6754 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2513 src/protocols/oscar/oscar.c:6298 |
6362 | 6755 msgid "Connect" |
6546 | 6756 msgstr "Conectează-te" |
6362 | 6757 |
9122 | 6758 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2540 |
4584 | 6759 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." |
7910 | 6760 msgstr "Autorizează-mă pentru a te putea adăuga în lista mea de contacte." |
6761 | |
9122 | 6762 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2548 |
4584 | 6763 msgid "Authorization Request Message:" |
6764 msgstr "Mesajul cererii de autorizare:" | |
6765 | |
9122 | 6766 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2549 |
4584 | 6767 msgid "Please authorize me!" |
6546 | 6768 msgstr "Autorizează-mă te rog!" |
6362 | 6769 |
9122 | 6770 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2578 |
4584 | 6771 #, c-format |
4208 | 6772 msgid "" |
4584 | 6773 "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do " |
6774 "you want to send an authorization request?" | |
6775 msgstr "" | |
6546 | 6776 "Utilizatorul %s a cerut autorizarea înainte de a fi adăugat în lista de " |
7910 | 6777 "contacte. Doriţi să trimiteţi o cerere de autorizare?" |
6778 | |
9122 | 6779 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2583 src/protocols/oscar/oscar.c:2585 |
4584 | 6780 msgid "Request Authorization" |
6781 msgstr "Solicit autorizarea" | |
6782 | |
9122 | 6783 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2621 src/protocols/oscar/oscar.c:2623 |
6784 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2630 src/protocols/oscar/oscar.c:2706 | |
6785 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2726 src/protocols/oscar/oscar.c:3082 | |
6786 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3142 src/protocols/oscar/oscar.c:5374 | |
6787 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5420 | |
4208 | 6788 msgid "No reason given." |
6546 | 6789 msgstr "Fără motiv." |
4208 | 6790 |
9122 | 6791 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2629 |
4584 | 6792 msgid "Authorization Denied Message:" |
6546 | 6793 msgstr "Mesajul de autorizare refuzată:" |
4584 | 6794 |
9122 | 6795 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2706 |
6362 | 6796 #, c-format |
4584 | 6797 msgid "" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6798 "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" |
4584 | 6799 "%s" |
6800 msgstr "" | |
7910 | 6801 "Utilizatorul %u doreşte să vă adauge în lista sa de contacte din următorul " |
6802 "motiv:\n" | |
4584 | 6803 "%s" |
6804 | |
9122 | 6805 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2714 src/protocols/oscar/oscar.c:5380 |
4208 | 6806 msgid "Authorization Request" |
4584 | 6807 msgstr "Cerere de autorizare" |
6808 | |
9122 | 6809 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2726 |
7375 | 6810 #, c-format |
3462 | 6811 msgid "" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6812 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6813 "following reason:\n" |
3462 | 6814 "%s" |
6815 msgstr "" | |
7910 | 6816 "Utilizatorul %u nu v-a autorizat cererea de a-l adăuga la lista proprie de " |
6546 | 6817 "contacte, motivând astfel:\n" |
3462 | 6818 "%s" |
6819 | |
9122 | 6820 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2727 |
3488 | 6821 msgid "ICQ authorization denied." |
6546 | 6822 msgstr "Autorizarea ICQ a fost refuzată." |
3488 | 6823 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6824 #. Someone has granted you authorization |
9122 | 6825 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2734 |
7375 | 6826 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6827 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." |
7910 | 6828 msgstr "" |
6829 "Utilizatorul %u v-a acordat dreptul de a-l adăuga la lista de contacte." | |
6830 | |
9122 | 6831 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2742 |
4584 | 6832 #, c-format |
6833 msgid "" | |
6834 "You have received a special message\n" | |
6835 "\n" | |
6836 "From: %s [%s]\n" | |
6837 "%s" | |
6838 msgstr "" | |
6546 | 6839 "Aţi primit un mesaj special\n" |
4584 | 6840 "\n" |
6841 "Expeditor: %s [%s]\n" | |
6842 "%s" | |
6843 | |
9122 | 6844 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2750 |
3462 | 6845 #, c-format |
4208 | 6846 msgid "" |
6847 "You have received an ICQ page\n" | |
6848 "\n" | |
6849 "From: %s [%s]\n" | |
6850 "%s" | |
6851 msgstr "" | |
6546 | 6852 "Aţi primit o pagină ICQ\n" |
4584 | 6853 "\n" |
6854 "Expeditor: %s [%s]\n" | |
6855 "%s" | |
6856 | |
9122 | 6857 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2758 |
3462 | 6858 #, c-format |
6859 msgid "" | |
4584 | 6860 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" |
4208 | 6861 "\n" |
4584 | 6862 "Message is:\n" |
6863 "%s" | |
4208 | 6864 msgstr "" |
6546 | 6865 "Aţi primit un mail ICQ de la %s [%s]\n" |
4584 | 6866 "\n" |
6867 "Mesajul: \n" | |
6868 "%s" | |
6869 | |
9122 | 6870 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2779 |
7375 | 6871 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6872 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" |
6362 | 6873 msgstr "Utilizatorul ICQ %u v-a trimis un contact: %s (%s)" |
6874 | |
9122 | 6875 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2785 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
6876 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" |
7375 | 6877 msgstr "Doriţi să adăugaţi acest contact în lista de contacte?" |
6878 | |
9122 | 6879 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2789 |
4584 | 6880 msgid "Decline" |
6881 msgstr "Refuz" | |
6882 | |
9122 | 6883 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2871 |
4584 | 6884 #, c-format |
4208 | 6885 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." |
4584 | 6886 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." |
6546 | 6887 msgstr[0] "Aţi pierdut %hu mesaj de la %s deoarece era invalid." |
6888 msgstr[1] "Aţi pierdut %hu mesaje de la %s deoarece erau invalide." | |
4584 | 6889 |
9122 | 6890 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2880 |
4584 | 6891 #, c-format |
4208 | 6892 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." |
4584 | 6893 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." |
6546 | 6894 msgstr[0] "Aţi pierdut %hu mesaj de la %s pentru că era prea mare." |
6895 msgstr[1] "Aţi pierdut %hu mesaje de la %s pentru că erau prea mari." | |
4584 | 6896 |
9122 | 6897 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2889 |
4584 | 6898 #, c-format |
4208 | 6899 msgid "" |
6900 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." | |
4584 | 6901 msgid_plural "" |
4208 | 6902 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." |
6546 | 6903 msgstr[0] "Aţi pierdut %hu mesaj de la %s pentru că a depăşit limita fixată." |
6904 msgstr[1] "Aţi pierdut %hu mesaje de la %s pentru că au depăşit limita fixată." | |
4584 | 6905 |
9122 | 6906 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2898 |
4584 | 6907 #, c-format |
4208 | 6908 msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." |
4584 | 6909 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." |
6362 | 6910 msgstr[0] "" |
6546 | 6911 "Aţi pierdut %hu mesaj de la %s pentru că expeditorul era prea periculos." |
6362 | 6912 msgstr[1] "" |
6546 | 6913 "Aţi pierdut %hu mesaje de la %s pentru că expeditorul era prea periculos." |
6362 | 6914 |
9122 | 6915 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2907 |
4584 | 6916 #, c-format |
4208 | 6917 msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." |
4584 | 6918 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." |
6546 | 6919 msgstr[0] "Aţi pierdut %hu mesaj de la %s pentru că aţi fost prea periculos." |
6920 msgstr[1] "Aţi pierdut %hu mesaje de la %s pentru că aţi fost prea periculos." | |
4584 | 6921 |
9122 | 6922 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2916 |
4584 | 6923 #, c-format |
4208 | 6924 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." |
4584 | 6925 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." |
6546 | 6926 msgstr[0] "Aţi pierdut %hu mesaj de la %s din motive necunoscute." |
6927 msgstr[1] "Aţi pierdut %hu mesaje de la %s din motive necunoscute." | |
4584 | 6928 |
9122 | 6929 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2932 src/protocols/oscar/oscar.c:4768 |
6930 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6424 | |
6931 msgid "Free For Chat" | |
6932 msgstr "Disponibil" | |
6933 | |
6934 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2936 src/protocols/oscar/oscar.c:4762 | |
6935 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6422 | |
6936 msgid "Not Available" | |
6937 msgstr "Indisponibil" | |
6938 | |
6939 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2938 src/protocols/oscar/oscar.c:4765 | |
6940 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6423 | |
6941 msgid "Occupied" | |
6942 msgstr "Ocupat" | |
6943 | |
6944 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2942 | |
6945 msgid "Web Aware" | |
6946 msgstr "Prezent pe net" | |
6947 | |
6948 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2985 | |
4584 | 6949 #, c-format |
6950 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" | |
6951 msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s><HR>%s" | |
6952 | |
9122 | 6953 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3044 |
3488 | 6954 #, c-format |
6955 msgid "SNAC threw error: %s\n" | |
4584 | 6956 msgstr "SNAC a dat eroarea: %s\n" |
6957 | |
9122 | 6958 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3045 |
8431 | 6959 msgid "Unknown error" |
6960 msgstr "Eroare necunoscută" | |
6961 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
6962 #. Data is assumed to be the destination sn |
9122 | 6963 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3080 |
3488 | 6964 #, c-format |
6965 msgid "Your message to %s did not get sent:" | |
6546 | 6966 msgstr "Mesajul dumneavoastră către %s nu a fost trimis:" |
3488 | 6967 |
9122 | 6968 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3139 |
7375 | 6969 #, c-format |
6970 msgid "User information for %s unavailable:" | |
6971 msgstr "Detaliile utilizatorului %s nu sunt disponibile:" | |
3462 | 6972 |
9122 | 6973 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3178 |
6974 msgid "Voice" | |
6975 msgstr "Voce" | |
6976 | |
6977 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3181 | |
6978 msgid "AIM Direct IM" | |
6979 msgstr "Discuţie directă AIM" | |
6980 | |
6981 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3184 | |
6982 msgid "Chat" | |
6983 msgstr "Chat" | |
6984 | |
6985 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3187 src/protocols/oscar/oscar.c:6534 | |
6986 msgid "Get File" | |
6987 msgstr "Primeşte fişierul" | |
6988 | |
6989 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3194 | |
6990 msgid "Games" | |
6991 msgstr "Jocuri" | |
6992 | |
6993 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3197 | |
6994 msgid "Add-Ins" | |
6995 msgstr "Adăugiri" | |
6996 | |
6997 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3200 | |
6998 msgid "Send Buddy List" | |
6999 msgstr "Trimite lista de contacte" | |
7000 | |
7001 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3203 | |
7002 msgid "ICQ Direct Connect" | |
7003 msgstr "Conectare directă ICQ" | |
7004 | |
7005 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3206 | |
7006 msgid "AP User" | |
7007 msgstr "Utilizator AP" | |
7008 | |
7009 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3209 | |
7010 msgid "ICQ RTF" | |
7011 msgstr "ICQ RTF" | |
7012 | |
7013 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3212 | |
7014 msgid "Nihilist" | |
7015 msgstr "Nihilist" | |
7016 | |
7017 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3215 | |
7018 msgid "ICQ Server Relay" | |
7019 msgstr "Schimb de server ICQ" | |
7020 | |
7021 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3218 | |
7022 msgid "Old ICQ UTF8" | |
7023 msgstr "ICQ UTF8 (vechi)" | |
7024 | |
7025 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3221 | |
7026 msgid "Trillian Encryption" | |
7027 msgstr "Criptare Trillian" | |
7028 | |
7029 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3224 | |
7030 msgid "ICQ UTF8" | |
7031 msgstr "ICQ UTF8" | |
7032 | |
7033 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3227 | |
7034 msgid "Hiptop" | |
7035 msgstr "Hiptop" | |
7036 | |
7037 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3230 | |
7038 msgid "Security Enabled" | |
7039 msgstr "Securitate activată" | |
7040 | |
7041 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3233 | |
7042 msgid "Video Chat" | |
7043 msgstr "Videochat" | |
7044 | |
7045 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3237 | |
7046 msgid "iChat AV" | |
7047 msgstr "iChat AV" | |
7048 | |
7049 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3240 | |
7050 msgid "Live Video" | |
7051 msgstr "Video în direct" | |
7052 | |
7053 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3243 | |
7054 msgid "Camera" | |
7055 msgstr "Cameră" | |
7056 | |
7057 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3272 | |
7058 #, c-format | |
7059 msgid "Username: <b>%s</b><br>\n" | |
7060 msgstr "Nume utilizator: <b>%s</b><br>\n" | |
7061 | |
7062 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3273 | |
7063 #, c-format | |
7064 msgid "Warning Level: <b>%d%%</b><br>\n" | |
7065 msgstr "Nivel avertizare: <b>%d%%</b><br>\n" | |
7066 | |
7067 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3276 | |
7068 #, c-format | |
7069 msgid "Online Since: <b>%s</b><br>\n" | |
7070 msgstr "Autentificat din: <b>%s</b><br>\n" | |
7071 | |
7072 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3280 | |
7073 #, c-format | |
7074 msgid "Member Since: <b>%s</b><br>\n" | |
7075 msgstr "Membru din: <b>%s</b><br>\n" | |
7076 | |
7077 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3285 | |
7078 #, c-format | |
7079 msgid "Idle: <b>%s</b>" | |
7080 msgstr "Inactiv: <b>%s</b>" | |
7081 | |
7082 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3288 | |
7083 msgid "Idle: <b>Active</b>" | |
7084 msgstr "Inactiv: <b>Activ</b>" | |
7085 | |
7086 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3360 | |
3488 | 7087 msgid "Your AIM connection may be lost." |
6546 | 7088 msgstr "E posibil să fi pierdut conexiunea AIM." |
3488 | 7089 |
9122 | 7090 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3761 |
3488 | 7091 msgid "Rate limiting error." |
7092 msgstr "Eroare la rata de limitare." | |
7093 | |
9122 | 7094 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3762 |
3462 | 7095 msgid "" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7096 "The last action you attempted could not be performed because you are over " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7097 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." |
3462 | 7098 msgstr "" |
6546 | 7099 "Ultima acţiune cerută nu a fost îndeplinită pentru că aţi depăşit limita " |
7100 "fixată. Aşteptaţi 10 secunde şi încercaţi din nou." | |
6362 | 7101 |
9122 | 7102 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3825 |
5348 | 7103 msgid "" |
7104 "You have been disconnected because you have signed on with this screen name " | |
7105 "at another location." | |
7106 msgstr "" | |
6546 | 7107 "Aţi fost deconectat pentru că v-aţi autentificat cu acest nume ales de la o " |
7108 "altă locaţie." | |
5348 | 7109 |
9122 | 7110 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3827 |
5348 | 7111 msgid "You have been signed off for an unknown reason." |
6546 | 7112 msgstr "Aţi fost deautentificat din motive necunoscute." |
6362 | 7113 |
9122 | 7114 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3858 |
7375 | 7115 msgid "Finalizing connection" |
7116 msgstr "Finalizare conexiune" | |
7117 | |
9122 | 7118 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4118 src/protocols/oscar/oscar.c:4124 |
6662 | 7119 msgid "Email Address" |
7120 msgstr "Adresă de mail" | |
7121 | |
9122 | 7122 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4129 |
6662 | 7123 msgid "Mobile Phone" |
7124 msgstr "Telefon mobil" | |
7125 | |
9122 | 7126 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4132 src/protocols/trepia/trepia.c:281 |
7127 #: src/protocols/trepia/trepia.c:422 | |
5348 | 7128 msgid "Female" |
7129 msgstr "Feminin" | |
7130 | |
9122 | 7131 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4132 src/protocols/trepia/trepia.c:280 |
7132 #: src/protocols/trepia/trepia.c:422 | |
5348 | 7133 msgid "Male" |
7134 msgstr "Masculin" | |
7135 | |
9122 | 7136 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4149 |
6662 | 7137 msgid "Personal Web Page" |
7138 msgstr "Pagină personală" | |
5348 | 7139 |
9122 | 7140 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4152 |
6662 | 7141 msgid "Additional Information" |
7142 msgstr "Alte informaţii" | |
7143 | |
9122 | 7144 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4156 |
6662 | 7145 msgid "Home Address" |
7146 msgstr "Adresă acasă" | |
7147 | |
9122 | 7148 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4167 src/protocols/oscar/oscar.c:4183 |
6662 | 7149 msgid "Zip Code" |
7150 msgstr "Cod poştal" | |
7151 | |
9122 | 7152 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4172 |
6662 | 7153 msgid "Work Address" |
6546 | 7154 msgstr "Adresă serviciu" |
5348 | 7155 |
9122 | 7156 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4188 |
6662 | 7157 msgid "Work Information" |
7158 msgstr "Informaţii serviciu" | |
7159 | |
9122 | 7160 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4190 |
6662 | 7161 msgid "Company" |
7162 msgstr "Companie" | |
7163 | |
9122 | 7164 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4193 |
6662 | 7165 msgid "Division" |
7166 msgstr "Divizie" | |
7167 | |
9122 | 7168 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4196 |
6662 | 7169 msgid "Position" |
7170 msgstr "Poziţie" | |
7171 | |
9122 | 7172 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4199 |
6662 | 7173 msgid "Web Page" |
7174 msgstr "Adresă Internet" | |
7175 | |
9122 | 7176 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4205 |
6949 | 7177 #, c-format |
7178 msgid "ICQ Info for %s" | |
7179 msgstr "Detalii ICQ pentru %s" | |
7180 | |
9122 | 7181 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4255 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7182 msgid "Pop-Up Message" |
7375 | 7183 msgstr "Mesaj popup" |
7184 | |
9122 | 7185 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4276 |
8431 | 7186 #, c-format |
7187 msgid "The following screen names are associated with %s" | |
6949 | 7188 msgstr "Următoarele nume alese sunt asociate cu %s" |
7189 | |
9122 | 7190 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4280 |
6949 | 7191 msgid "Search Results" |
7192 msgstr "Rezultatele căutării" | |
7193 | |
9122 | 7194 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4297 |
5348 | 7195 #, c-format |
7196 msgid "No results found for email address %s" | |
6546 | 7197 msgstr "Nu s-a găsit nici un rezultat pentru adresa de mail %s" |
5348 | 7198 |
9122 | 7199 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4318 |
5348 | 7200 #, c-format |
7201 msgid "You should receive an email asking to confirm %s." | |
6546 | 7202 msgstr "Ar trebui să primiţi un mail care să vă ceară confirmarea %s." |
5348 | 7203 |
9122 | 7204 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4320 |
4208 | 7205 msgid "Account Confirmation Requested" |
4584 | 7206 msgstr "Vi s-a cerut confirmarea contului" |
7207 | |
9122 | 7208 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4348 |
4208 | 7209 msgid "Error Changing Account Info" |
4584 | 7210 msgstr "Eroare la schimbarea detaliilor contului" |
7211 | |
9122 | 7212 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4351 |
4208 | 7213 #, c-format |
7214 msgid "" | |
7215 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
7216 "differs from the original." | |
7217 msgstr "" | |
6546 | 7218 "Eroare 0x%04x: Nu pot formata numele ales pentru că numele cerut este " |
4584 | 7219 "diferit de cel original." |
7220 | |
9122 | 7221 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4354 |
4208 | 7222 #, c-format |
7223 msgid "" | |
7224 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
7225 "ends in a space." | |
7226 msgstr "" | |
6546 | 7227 "Eroare 0x%04x: Nu pot formata numele ales pentru că numele cerut se termină " |
4584 | 7228 "cu un punct." |
7229 | |
9122 | 7230 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4357 |
4208 | 7231 #, c-format |
7232 msgid "" | |
7233 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
7234 "is too long." | |
7235 msgstr "" | |
6546 | 7236 "Eroare 0x%04x: Nu pot formata numele ales pentru că numele cerut este prea " |
4584 | 7237 "lung." |
7238 | |
9122 | 7239 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4360 |
4208 | 7240 #, c-format |
7241 msgid "" | |
7242 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " | |
7243 "request pending for this screen name." | |
7244 msgstr "" | |
6546 | 7245 "Eroare 0x%04x: Nu pot schimba adresa de mail pentru că există deja o cerere " |
7246 "în aşteptare pentru acest nume." | |
4584 | 7247 |
9122 | 7248 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4363 |
4208 | 7249 #, c-format |
7250 msgid "" | |
7251 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " | |
7252 "too many screen names associated with it." | |
7253 msgstr "" | |
6546 | 7254 "Eroare 0x%04x: Nu pot schimba adresa de mail pentru că adresa dată are prea " |
4584 | 7255 "multe nume alese asociate." |
7256 | |
9122 | 7257 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4366 |
4208 | 7258 #, c-format |
7259 msgid "" | |
7260 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " | |
7261 "invalid." | |
7262 msgstr "" | |
6546 | 7263 "Eroare 0x%04x: Nu pot schimba adresa de mail pentru că adresa dată este " |
7264 "invalidă." | |
4584 | 7265 |
9122 | 7266 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4369 |
4208 | 7267 #, c-format |
7268 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." | |
6546 | 7269 msgstr "Eroare 0x%04x: Eroare necunoscută." |
4584 | 7270 |
9122 | 7271 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4379 |
4208 | 7272 #, c-format |
7273 msgid "" | |
4585 | 7274 "Your screen name is currently formatted as follows:\n" |
4208 | 7275 "%s" |
7276 msgstr "" | |
6546 | 7277 "Numele ales vă este formatat după cum urmează:\n" |
4584 | 7278 "%s" |
7279 | |
9122 | 7280 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4380 src/protocols/oscar/oscar.c:4387 |
4208 | 7281 msgid "Account Info" |
4584 | 7282 msgstr "Detalii Cont" |
7283 | |
9122 | 7284 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4385 |
4208 | 7285 #, c-format |
7286 msgid "The email address for %s is %s" | |
4584 | 7287 msgstr "Adresa de mail pentru %s este %s" |
7288 | |
9122 | 7289 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4617 |
3488 | 7290 msgid "Unable to set AIM profile." |
7291 msgstr "Nu pot seta profilul AIM." | |
7292 | |
9122 | 7293 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4618 |
3488 | 7294 msgid "" |
7295 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " | |
7296 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " | |
7297 "fully connected." | |
7298 msgstr "" | |
6546 | 7299 "Se pare că aţi cerut să setaţi profilul înainte de a vă autentifica. " |
7910 | 7300 "Profilul vă va rămâne la fel. Încercaţi să-l setaţi din nou când veţi fi " |
6362 | 7301 "conectat 100%." |
7302 | |
9122 | 7303 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4645 |
3488 | 7304 #, c-format |
7305 msgid "" | |
6362 | 7306 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated " |
7307 "it for you." | |
7308 msgid_plural "" | |
3488 | 7309 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " |
5348 | 7310 "truncated it for you." |
6362 | 7311 msgstr[0] "" |
6546 | 7312 "Aţi depăşit lungimea maximă de %d octet a profilului. Gaim l-a trunchiat " |
6362 | 7313 "automat." |
7314 msgstr[1] "" | |
6546 | 7315 "Aţi depăşit lungimea maximă de %d octeţi a profilului. Gaim l-a trunchiat " |
5348 | 7316 "automat." |
7317 | |
9122 | 7318 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4650 |
5348 | 7319 msgid "Profile too long." |
7320 msgstr "Profil prea lung." | |
7321 | |
9122 | 7322 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4666 src/protocols/oscar/oscar.c:6429 |
8431 | 7323 msgid "Visible" |
7324 msgstr "Vizibil" | |
7325 | |
9122 | 7326 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4684 |
3488 | 7327 msgid "Unable to set AIM away message." |
6546 | 7328 msgstr "Gaim nu a putut seta mesajul în absenţă pentru AIM" |
3488 | 7329 |
9122 | 7330 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4685 |
3488 | 7331 msgid "" |
7332 "You have probably requested to set your away message before the login " | |
7333 "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " | |
7334 "again when you are fully connected." | |
7335 msgstr "" | |
6546 | 7336 "Aţi cerut probabil să setaţi mesajul în absenţă înainte de terminarea " |
7910 | 7337 "procedurii de autentificare. Veţi rămâne în starea „prezent”. Încercaţi din " |
6949 | 7338 "nou când veţi fi conectat." |
7339 | |
9122 | 7340 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4725 |
3488 | 7341 #, c-format |
7342 msgid "" | |
6362 | 7343 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has " |
7344 "truncated it for you." | |
7345 msgid_plural "" | |
5348 | 7346 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " |
6362 | 7347 "truncated it for you." |
7348 msgstr[0] "" | |
6546 | 7349 "Mesajul în absenţă depăşeşte lungimea maximă de %d octet. Gaim a trunchiat " |
7350 "mesajul şi v-a trecut în absenţă." | |
6362 | 7351 msgstr[1] "" |
6546 | 7352 "Mesajul în absenţă depăşeşte lungimea maximă de %d octeţi. Gaim a trunchiat " |
7353 "mesajul şi v-a trecut în absenţă." | |
4584 | 7354 |
9122 | 7355 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4730 |
5348 | 7356 msgid "Away message too long." |
6546 | 7357 msgstr "Mesaj în absenţă prea lung." |
5348 | 7358 |
9122 | 7359 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4823 |
8431 | 7360 #, c-format |
7361 msgid "" | |
7362 "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names " | |
7363 "must either start with a letter and contain only letters, numbers and " | |
7364 "spaces, or contain only numbers." | |
7365 msgstr "" | |
8491 | 7366 "Nu pot adăuga %s deoarece numele ales este invalid. Unul valid trebuie " |
7367 "săînceapă cu o literă sau să conţină doar litere, numere şi spaţii sau să " | |
8431 | 7368 "conţină doar numere." |
7369 | |
9122 | 7370 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4824 src/protocols/oscar/oscar.c:5241 |
7371 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5254 | |
8431 | 7372 msgid "Unable To Add" |
7373 msgstr "Nu pot adăuga" | |
7374 | |
9122 | 7375 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4960 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7376 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" |
6546 | 7377 msgstr "Nu pot descărca lista de contacte" |
5348 | 7378 |
9122 | 7379 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4961 |
5348 | 7380 msgid "" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7381 "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM " |
5348 | 7382 "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " |
7383 "a few hours." | |
7384 msgstr "" | |
6546 | 7385 "Gaim nu a reuşit deocamdată să vă descarce lista de contacte de pe serverele " |
7386 "AIM. Ea nu este pierdută, dar probabil va fi disponibilă abia în câteva ore." | |
6362 | 7387 |
9122 | 7388 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5137 src/protocols/oscar/oscar.c:5138 |
7389 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5143 src/protocols/oscar/oscar.c:5298 | |
7390 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5299 src/protocols/oscar/oscar.c:5304 | |
5348 | 7391 msgid "Orphans" |
7392 msgstr "Orfani" | |
7393 | |
9122 | 7394 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5240 |
5348 | 7395 #, c-format |
7396 msgid "" | |
7397 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " | |
7398 "list. Please remove one and try again." | |
7399 msgstr "" | |
6546 | 7400 "Nu am putut adăuga contactul %s deoarece aveţi prea multe contacte în lista " |
7401 "de contacte. Ştergeţi unul şi încercaţi din nou." | |
5348 | 7402 |
9122 | 7403 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5240 src/protocols/oscar/oscar.c:5253 |
5348 | 7404 msgid "(no name)" |
6546 | 7405 msgstr "(fără nume)" |
5348 | 7406 |
9122 | 7407 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5253 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7408 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7409 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7410 "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7411 "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7412 "buddy list." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7413 msgstr "" |
6546 | 7414 "Nu am putut adăuga contactul %s dintr-un motiv necunoscut. Cel mai probabil " |
7415 "aţi atins numărul maxim permis de contacte în lista de contacte." | |
6362 | 7416 |
9122 | 7417 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5335 |
4584 | 7418 #, c-format |
7419 msgid "" | |
7420 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " | |
7421 "want to add them?" | |
7422 msgstr "" | |
6546 | 7423 "Utilizatorul %s v-a autorizat să-l adăugaţi în lista de contacte. Doriţi să-" |
7424 "l adăugaţi?" | |
6362 | 7425 |
9122 | 7426 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5341 |
4584 | 7427 msgid "Authorization Given" |
6546 | 7428 msgstr "Autorizare acordată" |
4584 | 7429 |
9122 | 7430 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5374 |
4584 | 7431 #, c-format |
7432 msgid "" | |
7433 "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" | |
7434 "%s" | |
7435 msgstr "" | |
7375 | 7436 "Utilizatorul %s doreşte să vă adauge în lista sa de contacte deoarece:\n" |
4584 | 7437 "%s" |
7438 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7439 #. Granted |
9122 | 7440 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5416 |
7375 | 7441 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7442 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." |
7910 | 7443 msgstr "" |
7444 "Utilizatorul %s v-a acordat permisiunea de a-l adăuga la lista proprie." | |
7445 | |
9122 | 7446 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5417 |
4584 | 7447 msgid "Authorization Granted" |
6546 | 7448 msgstr "Autorizare acordată" |
4584 | 7449 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7450 #. Denied |
9122 | 7451 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5420 |
7375 | 7452 #, c-format |
4584 | 7453 msgid "" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7454 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " |
4584 | 7455 "following reason:\n" |
7456 "%s" | |
7457 msgstr "" | |
7910 | 7458 "Utilizatorul %s v-a refuzat cererea de a-l adăuga la lista proprie de " |
6546 | 7459 "contacte, motivând astfel:\n" |
4584 | 7460 "%s" |
7461 | |
9122 | 7462 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5421 |
4584 | 7463 msgid "Authorization Denied" |
6546 | 7464 msgstr "Autorizare refuzată" |
4584 | 7465 |
9122 | 7466 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5458 src/protocols/toc/toc.c:1264 |
7910 | 7467 msgid "_Exchange:" |
7468 msgstr "Cheie numerică (e_xchange):" | |
7469 | |
9122 | 7470 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5480 |
8431 | 7471 msgid "Invalid chat name specified." |
7472 msgstr "Aţi specificat un nume invalid de cameră de chat." | |
7473 | |
9122 | 7474 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5711 |
7475 msgid "<b>Status:</b> " | |
7476 msgstr "<b>Status: </b>" | |
7477 | |
7478 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5723 | |
7479 msgid "<b>IP Address:</b> " | |
7480 msgstr "<b>Adresă IP: </b>" | |
7481 | |
7482 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5731 | |
7483 msgid "<b>Capabilities:</b> " | |
7484 msgstr "<b>Facilităţi:</b> " | |
7485 | |
7486 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5740 | |
7487 msgid "<b>Buddy Comment:</b> " | |
7488 msgstr "<b>Comentariu contact:<b>" | |
7489 | |
7490 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5749 | |
7491 msgid "<b>Available:</b> " | |
7492 msgstr "<b>Disponibil:</b> " | |
7493 | |
7494 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5770 | |
7495 msgid "<b>Away Message:</b> " | |
7496 msgstr "<b>Mesaj în absenţă: </b>" | |
7497 | |
7498 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5778 | |
7499 msgid "<b>Status:</b> Not Authorized" | |
7500 msgstr "<b>Status:</b> Neautorizat" | |
7501 | |
7502 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5812 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2296 | |
7503 msgid "Offline" | |
7504 msgstr "Neautentificat" | |
7505 | |
7506 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6278 | |
3462 | 7507 msgid "Unable to open Direct IM" |
8491 | 7508 msgstr "Nu pot deschide o discuţie directă" |
7509 | |
9122 | 7510 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6291 |
3462 | 7511 #, c-format |
4208 | 7512 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." |
8491 | 7513 msgstr "Aţi ales să deschideţi o discuţie directă cu %s." |
7514 | |
9122 | 7515 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6294 |
3462 | 7516 msgid "" |
4208 | 7517 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " |
7518 "Do you wish to continue?" | |
7519 msgstr "" | |
6546 | 7520 "Pentru că adresa IP vă va fi vizibilă, vă rugăm să evaluaţi riscurile la " |
7521 "care vă expuneţi. Doriţi să continuaţi?" | |
4584 | 7522 |
9122 | 7523 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6479 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7524 msgid "Buddy Comment:" |
7375 | 7525 msgstr "Comentariu contact:" |
7526 | |
9122 | 7527 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6495 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7528 msgid "Edit Buddy Comment" |
7375 | 7529 msgstr "Editare comentariu contact" |
7530 | |
9122 | 7531 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6503 |
3462 | 7532 msgid "Get Status Msg" |
6546 | 7533 msgstr "Arată mesajul de status" |
3462 | 7534 |
9122 | 7535 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6518 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7536 msgid "Direct IM" |
8491 | 7537 msgstr "Discuţie direct" |
7538 | |
9122 | 7539 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6547 |
6949 | 7540 msgid "Re-request Authorization" |
7541 msgstr "Solicit din nou autorizare" | |
7542 | |
9122 | 7543 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6568 |
4584 | 7544 msgid "The new formatting is invalid." |
7545 msgstr "Formatul nou este invalid." | |
7546 | |
9122 | 7547 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6569 |
8431 | 7548 msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." |
8491 | 7549 msgstr "" |
7550 "Formatarea numelor alese nu poate schimba decât spaţiile albe şi " | |
4584 | 7551 "capitalizarea." |
7552 | |
9122 | 7553 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6575 |
8431 | 7554 msgid "New screen name formatting:" |
7555 msgstr "Noua formatare a numelui ales:" | |
7556 | |
9122 | 7557 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6624 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7558 msgid "Change Address To:" |
6546 | 7559 msgstr "Schimbă adresa în:" |
6362 | 7560 |
9122 | 7561 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6668 |
4584 | 7562 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" |
6546 | 7563 msgstr "<i>nu aşteptaţi nici o autorizare</i>" |
4584 | 7564 |
9122 | 7565 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6671 |
6949 | 7566 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" |
8491 | 7567 msgstr "Lista contactelor de la care aşteptaţi autorizarea" |
7568 | |
9122 | 7569 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6672 |
4584 | 7570 msgid "" |
6949 | 7571 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " |
7572 "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" | |
4584 | 7573 msgstr "" |
8778 | 7574 "Puteţi solicita din nou autorizarea de la aceste contacte selectând „Solicit " |
7575 "din nou autorizare” după un click dreapta pe nume în lista contactelor" | |
7576 | |
9122 | 7577 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6686 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7578 msgid "Find Buddy by E-mail" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7579 msgstr "Caută un contact după adresa de mail" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7580 |
9122 | 7581 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6687 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7582 msgid "Search for a buddy by e-mail address" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7583 msgstr "Caută un contact după adresa de mail" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7584 |
9122 | 7585 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6688 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7586 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." |
7375 | 7587 msgstr "Introduceţi adresa de mail a contactului pe care îl căutaţi" |
7588 | |
9122 | 7589 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6705 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7590 msgid "Available Message:" |
6546 | 7591 msgstr "Mesaj ce arată disponibilitatea:" |
6362 | 7592 |
9122 | 7593 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6706 |
7375 | 7594 msgid "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!" |
7910 | 7595 msgstr "Muncesc, dar abia aştept să iau o pauză ... Scrie-mi!" |
7596 | |
9122 | 7597 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6777 |
7910 | 7598 msgid "Set User Info..." |
8491 | 7599 msgstr "Setare detalii..." |
7600 | |
9122 | 7601 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6784 |
7910 | 7602 msgid "Set Available Message..." |
8491 | 7603 msgstr "Setare mesaj ce arată disponibilitatea..." |
7604 | |
9122 | 7605 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6791 |
7910 | 7606 msgid "Change Password..." |
8491 | 7607 msgstr "Schimbare parolă..." |
7608 | |
9122 | 7609 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6798 |
5348 | 7610 msgid "Change Password (URL)" |
7910 | 7611 msgstr "Schimbare parolă (adresă)" |
7612 | |
9122 | 7613 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6806 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7614 msgid "Configure IM Forwarding (URL)" |
7910 | 7615 msgstr "Configurare înaintare mesaje (adresă)" |
7616 | |
9122 | 7617 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6817 |
8431 | 7618 msgid "Format Screen Name..." |
7619 msgstr "Formatare nume ales..." | |
7620 | |
9122 | 7621 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6823 |
4584 | 7622 msgid "Confirm Account" |
8491 | 7623 msgstr "Confirmare cont" |
7624 | |
9122 | 7625 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6829 |
7910 | 7626 msgid "Display Currently Registered Address" |
8491 | 7627 msgstr "Afişare adresă înregistrată curent" |
7628 | |
9122 | 7629 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6835 |
8039 | 7630 msgid "Change Currently Registered Address..." |
8491 | 7631 msgstr "Schimbare adresă înregistrată curent..." |
7632 | |
9122 | 7633 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6844 |
8039 | 7634 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" |
8491 | 7635 msgstr "Afişare contacte ce aşteaptă autorizarea" |
7636 | |
9122 | 7637 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6852 |
7910 | 7638 msgid "Search for Buddy by Email..." |
8491 | 7639 msgstr "Căutare contact după adresa de mail..." |
4584 | 7640 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7641 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7642 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7643 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7644 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7645 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7646 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7647 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7648 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7649 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7650 #. * summary |
8431 | 7651 #. * description |
9122 | 7652 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6973 src/protocols/oscar/oscar.c:6975 |
5348 | 7653 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin" |
8491 | 7654 msgstr "Modul de protocol AIM/ICQ" |
7655 | |
9122 | 7656 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6992 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7657 msgid "Auth host" |
7910 | 7658 msgstr "Server de autentificare" |
7659 | |
9122 | 7660 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6997 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7661 msgid "Auth port" |
7910 | 7662 msgstr "Port de autentificare" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7663 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7664 #: src/protocols/toc/toc.c:167 |
5348 | 7665 #, c-format |
7666 msgid "Looking up %s" | |
7667 msgstr "Caut %s" | |
7668 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7669 #: src/protocols/toc/toc.c:510 |
3462 | 7670 #, c-format |
7671 msgid "Unable to write file %s." | |
6546 | 7672 msgstr "Nu pot scrie fişierul %s." |
3462 | 7673 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7674 #: src/protocols/toc/toc.c:513 |
3462 | 7675 #, c-format |
7676 msgid "Unable to read file %s." | |
6546 | 7677 msgstr "Nu pot citi fişierul %s." |
3462 | 7678 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7679 #: src/protocols/toc/toc.c:516 |
3462 | 7680 #, c-format |
7681 msgid "Message too long, last %s bytes truncated." | |
7910 | 7682 msgstr "Mesaj prea lung, ultimii %s octeţi au fost trunchiaţi." |
3462 | 7683 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7684 #: src/protocols/toc/toc.c:519 |
3462 | 7685 #, c-format |
7686 msgid "%s not currently logged in." | |
6362 | 7687 msgstr "%s nu este autentificat momentan." |
7688 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7689 #: src/protocols/toc/toc.c:522 |
3462 | 7690 #, c-format |
7691 msgid "Warning of %s not allowed." | |
6546 | 7692 msgstr "Atenţionarea lui %s nu este permisă." |
6362 | 7693 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7694 #: src/protocols/toc/toc.c:525 |
3462 | 7695 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." |
6546 | 7696 msgstr "Un mesaj s-a pierdut, aţi depăşit limita de viteză fixată de server." |
6362 | 7697 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7698 #: src/protocols/toc/toc.c:528 |
3462 | 7699 #, c-format |
7700 msgid "Chat in %s is not available." | |
6546 | 7701 msgstr "Chat-ul în %s nu este disponibil." |
4584 | 7702 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7703 #: src/protocols/toc/toc.c:531 |
3462 | 7704 #, c-format |
7705 msgid "You are sending messages too fast to %s." | |
6546 | 7706 msgstr "Trimiteţi mesajele prea rapid pentru %s." |
3462 | 7707 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7708 #: src/protocols/toc/toc.c:534 |
3462 | 7709 #, c-format |
7710 msgid "You missed an IM from %s because it was too big." | |
6546 | 7711 msgstr "Aţi pierdut un mesaj de la %s pentru că era prea mare." |
3462 | 7712 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7713 #: src/protocols/toc/toc.c:537 |
3462 | 7714 #, c-format |
7715 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." | |
6546 | 7716 msgstr "Aţi pierdut un mesaj de la %s pentru că a fost trimis prea repede." |
3462 | 7717 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7718 #: src/protocols/toc/toc.c:540 |
3462 | 7719 msgid "Failure." |
6546 | 7720 msgstr "Eşec." |
3462 | 7721 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7722 #: src/protocols/toc/toc.c:543 |
3462 | 7723 msgid "Too many matches." |
7724 msgstr "Prea multe potriviri." | |
7725 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7726 #: src/protocols/toc/toc.c:546 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7727 msgid "Need more qualifiers." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7728 msgstr "E nevoie de mai multe atribute." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7729 |
6949 | 7730 #: src/protocols/toc/toc.c:549 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7731 msgid "Dir service temporarily unavailable." |
7910 | 7732 msgstr "Serviciul „Dir” este temporar nedisponibil." |
3462 | 7733 |
6949 | 7734 #: src/protocols/toc/toc.c:552 |
3462 | 7735 msgid "Email lookup restricted." |
7910 | 7736 msgstr "Căutarea după adresa de mail este limitată." |
6362 | 7737 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7738 #: src/protocols/toc/toc.c:555 |
3462 | 7739 msgid "Keyword ignored." |
6546 | 7740 msgstr "Cuvântul-cheie a fost ignorat." |
3462 | 7741 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7742 #: src/protocols/toc/toc.c:558 |
3462 | 7743 msgid "No keywords." |
6546 | 7744 msgstr "Fără cuvinte-cheie." |
3462 | 7745 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7746 #: src/protocols/toc/toc.c:561 |
3462 | 7747 msgid "User has no directory information." |
6546 | 7748 msgstr "Nu există informaţii detaliate în director." |
3462 | 7749 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7750 #: src/protocols/toc/toc.c:565 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7751 msgid "Country not supported." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7752 msgstr "Nu există suport de ţară." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7753 |
6949 | 7754 #: src/protocols/toc/toc.c:568 |
3462 | 7755 #, c-format |
7756 msgid "Failure unknown: %s." | |
6546 | 7757 msgstr "Eşec necunoscut: %s." |
3462 | 7758 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7759 #: src/protocols/toc/toc.c:574 |
3462 | 7760 msgid "The service is temporarily unavailable." |
7761 msgstr "Serviciul este temporar indisponibil." | |
7762 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7763 #: src/protocols/toc/toc.c:577 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7764 msgid "Your warning level is currently too high to log in." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7765 msgstr "Nivelul propriu de avertizare este prea ridicat pentru autentificare." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7766 |
6949 | 7767 #: src/protocols/toc/toc.c:580 |
3462 | 7768 msgid "" |
7769 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
7770 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
7771 msgstr "" | |
6546 | 7772 "V-aţi conectat şi deconectat de prea multe ori. Aşteptaţi zece minute şi " |
7773 "încercaţi din nou. Dacă continuaţi să încercaţi va trebui să aşteptaţi chiar " | |
6362 | 7774 "mai mult." |
7775 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7776 #: src/protocols/toc/toc.c:582 |
3462 | 7777 #, c-format |
7778 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." | |
6546 | 7779 msgstr "Eroare necunoscută la autentificare: %s." |
3462 | 7780 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7781 #: src/protocols/toc/toc.c:585 |
3462 | 7782 #, c-format |
7783 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" | |
6546 | 7784 msgstr "Eroare necunoscută: %d. Detalii: %s" |
3462 | 7785 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7786 #: src/protocols/toc/toc.c:605 |
3462 | 7787 msgid "Connection Closed" |
7910 | 7788 msgstr "Conectare terminată" |
3462 | 7789 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7790 #: src/protocols/toc/toc.c:645 |
3462 | 7791 msgid "Waiting for reply..." |
6546 | 7792 msgstr "Aştept răspunsul..." |
3462 | 7793 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7794 #: src/protocols/toc/toc.c:715 |
3462 | 7795 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." |
6546 | 7796 msgstr "TOC a revenit din aşteptare. Puteţi trimite mesaje din nou." |
3462 | 7797 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7798 #: src/protocols/toc/toc.c:903 |
3462 | 7799 msgid "Password Change Successful" |
6546 | 7800 msgstr "Parola a fost schimbată cu succes" |
3462 | 7801 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7802 #: src/protocols/toc/toc.c:907 |
3488 | 7803 msgid "TOC has sent a PAUSE command." |
6546 | 7804 msgstr "TOC a trimis o comandă PAUSE." |
3462 | 7805 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7806 #: src/protocols/toc/toc.c:908 |
3462 | 7807 msgid "" |
3488 | 7808 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " |
7809 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " | |
7810 "is only temporary, please be patient." | |
3462 | 7811 msgstr "" |
6546 | 7812 "Când se întâmplă aşa ceva, TOC ignoră orice mesaj trimis şi chiar vă poate " |
7813 "deautentifica când trimiteţi un mesaj. Gaim va preveni trimiterea oricărui " | |
7814 "mesaj. Situaţia aceasta este temporară, vă rugăm să aşteptaţi." | |
4208 | 7815 |
7375 | 7816 #: src/protocols/toc/toc.c:1402 |
3462 | 7817 msgid "Get Dir Info" |
7910 | 7818 msgstr "Descarcă „Info Dir”" |
4584 | 7819 |
7375 | 7820 #: src/protocols/toc/toc.c:1539 |
5348 | 7821 msgid "Set Dir Info" |
7910 | 7822 msgstr "Setează „Info Dir”" |
5348 | 7823 |
7375 | 7824 #: src/protocols/toc/toc.c:1664 |
4584 | 7825 #, c-format |
4208 | 7826 msgid "Could not open %s for writing!" |
4584 | 7827 msgstr "Nu am putut deschide %s pentru scriere!" |
7828 | |
7375 | 7829 #: src/protocols/toc/toc.c:1700 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7830 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." |
6546 | 7831 msgstr "Transferul fişierului a eşuat. Transferul a fost probabil anulat." |
6362 | 7832 |
7375 | 7833 #: src/protocols/toc/toc.c:1745 src/protocols/toc/toc.c:1785 |
8039 | 7834 #: src/protocols/toc/toc.c:1909 src/protocols/toc/toc.c:1997 |
3488 | 7835 msgid "Could not connect for transfer." |
7836 msgstr "Nu m-am putut conecta pentru transfer." | |
7837 | |
7375 | 7838 #: src/protocols/toc/toc.c:1942 |
3488 | 7839 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." |
6546 | 7840 msgstr "Nu am putut scrie antetul fişierului. Fişierul nu va fi transferat." |
3462 | 7841 |
7910 | 7842 #: src/protocols/toc/toc.c:2042 |
7843 msgid "Gaim - Save As..." | |
7844 msgstr "Gaim - Salvează ca..." | |
7845 | |
7375 | 7846 #: src/protocols/toc/toc.c:2076 |
3462 | 7847 #, c-format |
7848 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" | |
4584 | 7849 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" |
6546 | 7850 msgstr[0] "%s a cerut lui %s să accepte %d fişier: %s (%.2f %s)%s%s" |
7851 msgstr[1] "%s a cerut lui %s să accepte %d fişiere: %s (%.2f %s)%s%s" | |
4584 | 7852 |
7375 | 7853 #: src/protocols/toc/toc.c:2083 |
3462 | 7854 #, c-format |
7855 msgid "%s requests you to send them a file" | |
6546 | 7856 msgstr "%s vă cere să-i trimiteţi un fişier" |
3462 | 7857 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7858 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7859 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7860 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7861 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7862 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7863 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7864 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7865 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7866 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7867 #. * summary |
8431 | 7868 #. * description |
9122 | 7869 #: src/protocols/toc/toc.c:2159 src/protocols/toc/toc.c:2161 |
5348 | 7870 msgid "TOC Protocol Plugin" |
8491 | 7871 msgstr "Modul de protocol TOC" |
6949 | 7872 |
9122 | 7873 #: src/protocols/toc/toc.c:2178 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7874 msgid "TOC host" |
7910 | 7875 msgstr "Server TOC" |
6362 | 7876 |
9122 | 7877 #: src/protocols/toc/toc.c:2182 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7878 msgid "TOC port" |
6362 | 7879 msgstr "Port TOC" |
5348 | 7880 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7881 #. Basic Profile group. |
7910 | 7882 #: src/protocols/trepia/trepia.c:263 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7883 msgid "Basic Profile" |
6546 | 7884 msgstr "Profil de bază" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7885 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7886 #. E-Mail Address |
7910 | 7887 #: src/protocols/trepia/trepia.c:294 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7888 msgid "E-Mail Address" |
7910 | 7889 msgstr "Adresă de mail" |
7890 | |
7891 #: src/protocols/trepia/trepia.c:300 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7892 msgid "Profile Information" |
6362 | 7893 msgstr "Detalii profil" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7894 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7895 #. Instant Messagers |
7910 | 7896 #: src/protocols/trepia/trepia.c:306 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7897 msgid "Instant Messagers" |
6362 | 7898 msgstr "Mesagerie instantanee" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7899 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7900 #. AIM |
7910 | 7901 #: src/protocols/trepia/trepia.c:310 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7902 msgid "AIM" |
6362 | 7903 msgstr "AIM" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7904 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7905 #. ICQ |
7910 | 7906 #: src/protocols/trepia/trepia.c:314 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7907 msgid "ICQ UIN" |
6362 | 7908 msgstr "UIN ICQ" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7909 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7910 #. MSN |
7910 | 7911 #: src/protocols/trepia/trepia.c:318 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7912 msgid "MSN" |
6362 | 7913 msgstr "MSN" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7914 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7915 #. Yahoo |
7910 | 7916 #: src/protocols/trepia/trepia.c:322 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7917 msgid "Yahoo" |
6362 | 7918 msgstr "Yahoo" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7919 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7920 #. I'm From |
7910 | 7921 #: src/protocols/trepia/trepia.c:327 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7922 msgid "I'm From" |
6362 | 7923 msgstr "Eu sunt din" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7924 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7925 #. Call the dialog. |
7910 | 7926 #: src/protocols/trepia/trepia.c:344 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7927 msgid "Set your Trepia profile data." |
6546 | 7928 msgstr "Completaţi datele profilului Trepia" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7929 |
9122 | 7930 #: src/protocols/trepia/trepia.c:468 |
6662 | 7931 msgid "Profile" |
7932 msgstr "Profil" | |
7933 | |
9122 | 7934 #: src/protocols/trepia/trepia.c:490 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7935 msgid "Set Profile" |
6546 | 7936 msgstr "Setaţi profilul" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7937 |
9122 | 7938 #: src/protocols/trepia/trepia.c:526 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7939 msgid "Visit Homepage" |
6546 | 7940 msgstr "Vizitaţi pagina personală" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7941 |
9122 | 7942 #: src/protocols/trepia/trepia.c:872 src/protocols/trepia/trepia.c:875 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7943 msgid "Local Users" |
6362 | 7944 msgstr "Utilizatori locali" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7945 |
9122 | 7946 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1078 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7947 msgid "Logging in" |
6949 | 7948 msgstr "Înregistrez în" |
6362 | 7949 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7950 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7951 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7952 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7953 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7954 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7955 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7956 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7957 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7958 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7959 #. * summary |
8431 | 7960 #. * description |
9122 | 7961 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1326 src/protocols/trepia/trepia.c:1328 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
7962 msgid "Trepia Protocol Plugin" |
8491 | 7963 msgstr "Modul de protocol Trepia" |
7910 | 7964 |
8431 | 7965 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:308 |
7910 | 7966 msgid "" |
7967 "You have been logged off as you have logged in on a different machine or " | |
7968 "device." | |
7969 msgstr "" | |
7970 "Aţi fost deautentificat pentru că v-aţi autentificat dintr-o altă locaţie." | |
7971 | |
8491 | 7972 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:747 |
3488 | 7973 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." |
6546 | 7974 msgstr "Mesajul dumneavoastră Yahoo! nu a fost trimis." |
6362 | 7975 |
8491 | 7976 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:765 |
8431 | 7977 msgid "Buzz!!" |
7978 msgstr "Alooo!" | |
7979 | |
8491 | 7980 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:800 |
7910 | 7981 #, c-format |
7982 msgid "Yahoo! system message for %s:" | |
7983 msgstr "Mesaj sistem Yahoo! de la %s:" | |
7984 | |
8491 | 7985 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:866 |
6949 | 7986 #, c-format |
7987 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." | |
7988 msgstr "" | |
7910 | 7989 "Utilizatorul %s v-a refuzat retroactiv cererea de a-l adăuga la lista de " |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7990 "contacte." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
7991 |
8491 | 7992 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:869 |
6949 | 7993 #, c-format |
7994 msgid "" | |
7995 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " | |
7996 "following reason: %s." | |
7997 msgstr "" | |
7998 "Utilizatorul %s v-a refuzat retroactiv cererea de a-l adăuga la lista de " | |
7999 "contacte, motivând astfel: %s." | |
8000 | |
8491 | 8001 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:872 |
6949 | 8002 msgid "Add buddy rejected" |
8003 msgstr "Adăugarea contactului a fost refuzată" | |
8004 | |
9122 | 8005 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1598 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8006 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8007 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8008 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8009 "method. This version of Gaim will likely not be able to successfully sign " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8010 "on to Yahoo. Check %s for updates." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8011 msgstr "" |
7910 | 8012 "Serverul Yahoo! a cerut utilizarea unui metode de autentificare " |
8013 "nerecunoscute. Această versiune Gaim nu se va putea autentifica cu succes pe " | |
8014 "Yahoo!, a se vedea %s pentru versiuni mai noi." | |
8015 | |
9122 | 8016 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1601 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8017 msgid "Failed Yahoo! Authentication" |
7375 | 8018 msgstr "Autentificarea Yahoo! a eşuat" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8019 |
9122 | 8020 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1674 |
6949 | 8021 #, c-format |
8022 msgid "" | |
8023 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " | |
8024 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." | |
8025 msgstr "" | |
8026 "Doriţi să-l ignoraţi pe %s, dar utilizatorul e prezent în lista de contacte " | |
7910 | 8027 "Apăsaţi „Da” pentru a-l şterge din listă şi a-l ignora de acum înainte." |
8028 | |
9122 | 8029 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1677 |
6949 | 8030 msgid "Ignore buddy?" |
8031 msgstr "Ignor contactul?" | |
8032 | |
9122 | 8033 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1710 |
6949 | 8034 msgid "Invalid username." |
8035 msgstr "Nume de utilizator invalid." | |
8036 | |
9122 | 8037 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1713 |
8460 | 8038 msgid "Incorrect password." |
8039 msgstr "Parolă incorectă." | |
8040 | |
9122 | 8041 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1716 |
8460 | 8042 msgid "Your account is locked, please log in to the yahoo website." |
8043 msgstr "Contul vă este blocat, autentificaţi-vă pe net la www.yahoo.com" | |
8044 | |
9122 | 8045 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1719 |
7910 | 8046 #, c-format |
8047 msgid "Unknown error number %d." | |
8048 msgstr "Cod de eroare necunoscut %d." | |
8049 | |
9122 | 8050 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1776 |
6949 | 8051 #, c-format |
8052 msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8053 msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8054 "Nu am putut adăuga contactul %s în grupul %s la lista de pe server pentru " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8055 "contul %s." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8056 |
9122 | 8057 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1778 |
6949 | 8058 msgid "Could not add buddy to server list" |
8059 msgstr "Nu am putut adăuga contactul în lista de pe server" | |
8060 | |
9122 | 8061 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1888 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2019 |
6362 | 8062 msgid "Unable to read" |
8063 msgstr "Nu pot citi" | |
8064 | |
9122 | 8065 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2041 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2151 |
8066 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2194 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1360 | |
8431 | 8067 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1421 |
6362 | 8068 msgid "Connection problem" |
8069 msgstr "Probleme la conectare" | |
3488 | 8070 |
9122 | 8071 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2278 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2603 |
8072 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2709 | |
5348 | 8073 msgid "Not At Home" |
6546 | 8074 msgstr "Plecat de acasă" |
5348 | 8075 |
9122 | 8076 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2280 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2605 |
8077 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2710 | |
5348 | 8078 msgid "Not At Desk" |
6546 | 8079 msgstr "Plecat din faţa calculatorului" |
5348 | 8080 |
9122 | 8081 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2282 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2607 |
8082 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2711 | |
5348 | 8083 msgid "Not In Office" |
8084 msgstr "Plecat din birou" | |
8085 | |
9122 | 8086 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2286 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2611 |
8087 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2713 | |
5348 | 8088 msgid "On Vacation" |
6546 | 8089 msgstr "În vacanţă" |
5348 | 8090 |
9122 | 8091 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2290 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2615 |
8092 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2715 | |
5348 | 8093 msgid "Stepped Out" |
6546 | 8094 msgstr "Ieşit afară" |
5348 | 8095 |
9122 | 8096 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2354 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2386 |
6949 | 8097 msgid "Not on server list" |
8098 msgstr "Nu este în lista de pe server" | |
8099 | |
9122 | 8100 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2442 |
6949 | 8101 msgid "Join in Chat" |
8102 msgstr "Intră în chat" | |
8103 | |
9122 | 8104 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2448 |
6949 | 8105 msgid "Initiate Conference" |
8106 msgstr "Iniţiază o conferinţă" | |
8107 | |
9122 | 8108 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2501 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8109 msgid "Active which ID?" |
6949 | 8110 msgstr "Ce identitate doriţi să activaţi?" |
8111 | |
9122 | 8112 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2509 |
7910 | 8113 msgid "Join who in chat?" |
8491 | 8114 msgstr "Cui doriţi să vă alăturaţi în chat?" |
8115 | |
9122 | 8116 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2520 |
7910 | 8117 msgid "Activate ID..." |
8491 | 8118 msgstr "Activare identitate..." |
8119 | |
9122 | 8120 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2526 |
7910 | 8121 msgid "Join user in chat..." |
8491 | 8122 msgstr "Intrare în chat..." |
8123 | |
9122 | 8124 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2908 |
6662 | 8125 msgid "" |
8126 "<b>Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at " | |
8127 "this time.</b><br><br>\n" | |
8128 msgstr "" | |
8129 "<b>Ne cerem scuze, profilurile ce conţin materiale pentru adulţi nu sunt " | |
8130 "suportate deocamdată.</b><br><br>\n" | |
8131 | |
9122 | 8132 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2909 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2932 |
6662 | 8133 msgid "" |
8134 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8135 "web browser<br>" |
6662 | 8136 msgstr "" |
7375 | 8137 "Dacă doriţi să vedeţi acest profil va trebui să deschideţi această adresă în " |
8138 "navigator<br>" | |
6662 | 8139 |
9122 | 8140 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2931 |
6662 | 8141 msgid "" |
8142 "<b>Sorry, non-English profiles are not supported at this time.</b><br><br>\n" | |
8143 msgstr "" | |
6949 | 8144 "<b>Ne cerem scuze, doar profilurile în engleză sunt suportate deocamdată.</" |
8145 "b><br><br>\n" | |
8146 | |
9122 | 8147 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2979 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2980 |
6662 | 8148 msgid "Yahoo! ID" |
6949 | 8149 msgstr "Identitate Yahoo!" |
8150 | |
9122 | 8151 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3024 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3027 |
8152 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3030 | |
6662 | 8153 msgid "Hobbies" |
7910 | 8154 msgstr "Hobby-uri" |
8155 | |
9122 | 8156 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3039 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3042 |
6662 | 8157 msgid "Latest News" |
8158 msgstr "Noutăţi" | |
8159 | |
9122 | 8160 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3056 |
6662 | 8161 msgid "Home Page" |
8162 msgstr "Pagină personală" | |
8163 | |
9122 | 8164 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3068 |
6662 | 8165 msgid "Cool Link 1" |
8166 msgstr "Adresă interesantă 1" | |
8167 | |
9122 | 8168 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3072 |
6662 | 8169 msgid "Cool Link 2" |
8170 msgstr "Adresă interesantă 2" | |
8171 | |
9122 | 8172 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3074 |
8460 | 8173 msgid "Cool Link 3" |
8174 msgstr "Adresă interesantă 3" | |
8175 | |
9122 | 8176 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3080 |
8177 msgid "Member Since" | |
8178 msgstr "Membru din" | |
8179 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8180 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8181 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8182 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8183 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8184 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8185 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8186 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8187 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8188 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8189 #. * summary |
8431 | 8190 #. * description |
9122 | 8191 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3286 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3288 |
5348 | 8192 msgid "Yahoo Protocol Plugin" |
8491 | 8193 msgstr "Modul de protocol Yahoo" |
8194 | |
9122 | 8195 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3305 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8196 msgid "Pager host" |
6362 | 8197 msgstr "Server pager" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8198 |
9122 | 8199 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3308 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8200 msgid "Pager port" |
6362 | 8201 msgstr "Port pager" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8202 |
9122 | 8203 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3311 |
7910 | 8204 msgid "File transfer host" |
8205 msgstr "Server transfer fişiere" | |
8206 | |
9122 | 8207 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3314 |
7910 | 8208 msgid "File transfer port" |
8209 msgstr "Port transfer fişiere" | |
8210 | |
9122 | 8211 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3317 |
8431 | 8212 msgid "Chat Room List Url" |
8491 | 8213 msgstr "Adresă liste camere de chat" |
8431 | 8214 |
8215 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:200 | |
8216 msgid "" | |
8217 "Gaim cannot send files over Yahoo! that are bigger than One Megabyte " | |
8218 "(1,048,576 bytes)." | |
8219 msgstr "" | |
8491 | 8220 "Gaim nu poate trimite prin Yahoo! fişiere care sunt mai mari de un megaoctet " |
8221 "(1.048.576 octeţi)." | |
8431 | 8222 |
8223 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:198 | |
6949 | 8224 #, c-format |
8225 msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." | |
7910 | 8226 msgstr "%s a declinat invitaţia la conferinţa din camera „%s” deoarece „%s”." |
6949 | 8227 |
8431 | 8228 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:200 |
6949 | 8229 msgid "Invitation Rejected" |
8230 msgstr "Invitaţie respinsă" | |
8231 | |
8431 | 8232 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:350 |
6949 | 8233 msgid "Failed to join chat" |
8234 msgstr "Nu am reuşit să intru în chat" | |
8235 | |
8431 | 8236 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:350 |
6949 | 8237 msgid "Maybe the room is full?" |
8238 msgstr "Poate este plină camera?" | |
8239 | |
8431 | 8240 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:426 |
8241 #, c-format | |
8242 msgid "You are now chatting in %s." | |
8243 msgstr "Aţi intrat în camera de chat %s." | |
8244 | |
8245 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:580 | |
6949 | 8246 msgid "Failed to join buddy in chat" |
7910 | 8247 msgstr "Nu am reuşit să mă alătur contactului în chat" |
8248 | |
8431 | 8249 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:581 |
6949 | 8250 msgid "Maybe they're not in a chat?" |
8251 msgstr "Poate ei nu sunt prezenţi în chat?" | |
8252 | |
8431 | 8253 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1301 |
8254 msgid "Unable to connect" | |
8255 msgstr "Nu mă pot conecta" | |
8256 | |
8257 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1301 | |
8258 msgid "Fetching the room list failed." | |
8259 msgstr "Obţinerea listei camerelor de chat a eşuat." | |
8260 | |
8261 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1346 | |
8262 msgid "Voices" | |
8263 msgstr "Audio" | |
8264 | |
8265 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1349 | |
8266 msgid "Webcams" | |
8267 msgstr "Video" | |
8268 | |
8269 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1360 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1421 | |
8270 msgid "Unable to fetch room list." | |
8271 msgstr "Nu pot obţine lista camerelor de chat." | |
8272 | |
8273 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1414 | |
8274 msgid "User Rooms" | |
8275 msgstr "Camere utilizatori" | |
8276 | |
9122 | 8277 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:525 |
5348 | 8278 #, c-format |
8279 msgid "<b>User:</b> %s<br>" | |
8280 msgstr "<b>Utilizator:</b> %s<br>" | |
8281 | |
9122 | 8282 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:527 |
5348 | 8283 #, c-format |
8284 msgid "<b>Alias:</b> %s<br>" | |
8285 msgstr "<b>Alias:</b> %s<br>" | |
8286 | |
9122 | 8287 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:529 |
5348 | 8288 msgid "<br>Hidden or not logged-in" |
7910 | 8289 msgstr "<br>Invizibil sau neautentificat" |
5348 | 8290 |
9122 | 8291 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:533 |
5348 | 8292 #, c-format |
8293 msgid "<br>At %s since %s" | |
6546 | 8294 msgstr "<br>În %s din %s" |
5348 | 8295 |
9122 | 8296 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:793 src/protocols/zephyr/zephyr.c:794 |
8297 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:982 src/protocols/zephyr/zephyr.c:983 | |
5348 | 8298 msgid "Anyone" |
8299 msgstr "Oricine" | |
8300 | |
9122 | 8301 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:820 |
5348 | 8302 msgid "Already logged in with Zephyr" |
6546 | 8303 msgstr "Sunteţi deja autentificat cu Zephyr" |
5348 | 8304 |
9122 | 8305 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:821 |
5348 | 8306 msgid "" |
8307 "Because Zephyr uses your system username, you are unable to have multiple " | |
8308 "accounts on it when logged in as the same user." | |
8309 msgstr "" | |
6546 | 8310 "Deoarece Zephyr foloseşte numele de utilizator al sistemului nu puteţi avea " |
7910 | 8311 "multiple conturi active cu acelaşi utilizator." |
5348 | 8312 |
9122 | 8313 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1158 |
3462 | 8314 msgid "ZLocate" |
8315 msgstr "ZLocalizare" | |
8316 | |
9122 | 8317 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1198 |
7910 | 8318 msgid "_Class:" |
8319 msgstr "_Clasă:" | |
3462 | 8320 |
9122 | 8321 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1203 |
7910 | 8322 msgid "_Instance:" |
8323 msgstr "_Instanţă:" | |
3462 | 8324 |
9122 | 8325 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1208 |
7910 | 8326 msgid "_Recipient:" |
8327 msgstr "_Destinatar:" | |
3462 | 8328 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8329 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8330 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8331 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8332 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8333 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8334 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8335 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8336 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8337 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8338 #. * summary |
8431 | 8339 #. * description |
9122 | 8340 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1358 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1360 |
5348 | 8341 msgid "Zephyr Protocol Plugin" |
8431 | 8342 msgstr "Modul de protocol Zephyr" |
8343 | |
9122 | 8344 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1377 |
8431 | 8345 msgid "Export to .anyone" |
8346 msgstr "Export către .anyone" | |
8347 | |
9122 | 8348 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1380 |
8431 | 8349 msgid "Export to .zephyr.subs" |
8350 msgstr "Export .zephyr.subs" | |
8351 | |
9122 | 8352 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1383 |
8431 | 8353 msgid "Exposure" |
8354 msgstr "Expunere" | |
7910 | 8355 |
8356 #. Forbidden | |
8491 | 8357 #: src/proxy.c:955 |
7910 | 8358 msgid "Access denied: proxy server forbids port 80 tunnelling." |
8359 msgstr "Acces interzis: serverul Proxy nu permite tunelarea portului 80." | |
8360 | |
8491 | 8361 #: src/proxy.c:957 |
7910 | 8362 #, c-format |
8363 msgid "Proxy connection error %d" | |
8364 msgstr "Eroare la conectarea la Proxy %d" | |
8365 | |
8491 | 8366 #: src/proxy.c:1696 |
6662 | 8367 msgid "Invalid proxy settings" |
8368 msgstr "Setări Proxy invalide" | |
8369 | |
8491 | 8370 #: src/proxy.c:1696 |
5348 | 8371 msgid "" |
6662 | 8372 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " |
8373 "invalid." | |
4584 | 8374 msgstr "" |
7910 | 8375 "Numele gazdei sau portul precizat pentru tipul Proxy-ului sunt invalide." |
6949 | 8376 |
6662 | 8377 #. * Custom away message. |
9122 | 8378 #: src/prpl.h:189 |
6662 | 8379 msgid "Custom" |
8380 msgstr "Personalizat" | |
8381 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8382 #. * |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8383 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8384 #. |
9122 | 8385 #: src/request.h:1247 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8386 msgid "Accept" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8387 msgstr "Accept" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8388 |
8431 | 8389 #: src/server.c:58 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8390 msgid "Please enter your password" |
6546 | 8391 msgstr "Introduceţi parola" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8392 |
9122 | 8393 #: src/server.c:960 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8394 #, c-format |
6362 | 8395 msgid "(%d message)" |
8396 msgid_plural "(%d messages)" | |
8397 msgstr[0] "(%d mesaj)" | |
8398 msgstr[1] "(%d mesaje)" | |
8399 | |
9122 | 8400 #: src/server.c:974 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8401 msgid "(1 message)" |
7910 | 8402 msgstr "(un mesaj)" |
8403 | |
9122 | 8404 #: src/server.c:1161 src/server.c:1171 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8405 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8406 msgid "%s logged in." |
6362 | 8407 msgstr "%s s-a autentificat." |
8408 | |
9122 | 8409 #: src/server.c:1188 src/server.c:1196 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8410 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8411 msgid "%s logged out." |
6362 | 8412 msgstr "%s s-a deautentificat." |
8413 | |
9122 | 8414 #: src/server.c:1243 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8415 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8416 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8417 "%s has just been warned by %s.\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8418 "Your new warning level is %d%%" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8419 msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8420 "%s tocmai a fost avertizat de %s.\n" |
6546 | 8421 "Noul nivel de avertizare vă este %d%%" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8422 |
9122 | 8423 #: src/server.c:1246 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8424 msgid "an anonymous person" |
6546 | 8425 msgstr "o persoană anonimă" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8426 |
9122 | 8427 #: src/server.c:1349 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8428 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8429 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8430 "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8431 "%s" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8432 msgstr "" |
7910 | 8433 "Utilizatorul „%s” îl/o invită pe %s în camera de chat: „%s”\n" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8434 "%s" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8435 |
9122 | 8436 #: src/server.c:1353 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8437 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8438 msgid "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" |
7910 | 8439 msgstr "Utilizatorul „%s” îl/o invită pe %s în camera de chat „%s”\n" |
8440 | |
9122 | 8441 #: src/server.c:1359 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8442 msgid "Accept chat invitation?" |
6546 | 8443 msgstr "Acceptaţi invitaţia la chat?" |
6362 | 8444 |
8445 #. for people like myself who are too lazy to add an away msg :) | |
8446 #. I don't know who "myself" is in this context. The exclamation point | |
8447 #. * makes it slightly less boring ;) | |
8431 | 8448 #: src/status.c:36 |
6362 | 8449 msgid "Sorry, I ran out for a bit!" |
6546 | 8450 msgstr "Scuze, am ieşit puţin..." |
6362 | 8451 |
8431 | 8452 #: src/stock.c:86 |
8453 msgid "_Alias" | |
8454 msgstr "_Alias" | |
8455 | |
8456 #: src/stock.c:88 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8457 msgid "_Modify" |
6546 | 8458 msgstr "_Modifică" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8459 |
8431 | 8460 #: src/stock.c:89 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8461 msgid "_Open Mail" |
6546 | 8462 msgstr "_Arată mailul" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8463 |
8431 | 8464 #: src/stock.c:91 |
8465 msgid "_Warn" | |
8466 msgstr "_Avertizare" | |
8467 | |
9122 | 8468 #: src/util.c:1884 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8469 msgid "Calculating..." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8470 msgstr "Calculez..." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8471 |
9122 | 8472 #: src/util.c:1887 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8473 msgid "Unknown." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8474 msgstr "Necunoscut." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8475 |
9122 | 8476 #: src/util.c:1918 src/util.c:1923 src/util.c:1928 src/util.c:1931 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8477 msgid "day" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8478 msgid_plural "days" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8479 msgstr[0] "zi" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8480 msgstr[1] "zile" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8481 |
9122 | 8482 #: src/util.c:1919 src/util.c:1923 src/util.c:1937 src/util.c:1939 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8483 msgid "hour" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8484 msgid_plural "hours" |
6546 | 8485 msgstr[0] "oră" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8486 msgstr[1] "ore" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8487 |
9122 | 8488 #: src/util.c:1919 src/util.c:1928 src/util.c:1937 src/util.c:1942 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8489 msgid "minute" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8490 msgid_plural "minutes" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8491 msgstr[0] "minut" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8492 msgstr[1] "minute" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5424
diff
changeset
|
8493 |
9122 | 8494 #: src/util.c:2274 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8495 msgid "g003: Error opening connection.\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8496 msgstr "g003: Eroare la deschiderea conexiunii.\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8497 |
8431 | 8498 #: src/win32/win32dep.c:272 |
7910 | 8499 msgid "Moving Gaim Settings.." |
8500 msgstr "Mut setările Gaim..." | |
8501 | |
8431 | 8502 #: src/win32/win32dep.c:275 |
7910 | 8503 msgid "Moving Gaim user settings to: " |
8504 msgstr "Mut setările de utilizator Gaim în:" | |
8505 | |
8431 | 8506 #: src/win32/win32dep.c:277 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6949
diff
changeset
|
8507 msgid "Notification" |
7375 | 8508 msgstr "Notificare" |
8509 | |
9122 | 8510 #, fuzzy |
8511 #~ msgid "" | |
8512 #~ "Failed to assign %s to a socket:\n" | |
8513 #~ "%s" | |
8514 #~ msgstr "Nu am reuşit stocarea imaginii: %s\n" | |
8515 | |
8516 #, fuzzy | |
8517 #~ msgid "Unable to open socket" | |
8518 #~ msgstr "Nu pot citi din socket" | |
8519 | |
8520 #, fuzzy | |
8521 #~ msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" | |
8522 #~ msgstr "Discuţii cu" | |
8523 | |
8524 #, fuzzy | |
8525 #~ msgid "System Log" | |
8526 #~ msgstr "Închidere sistem" | |
8527 | |
8528 #, fuzzy | |
8529 #~ msgid "System Logs" | |
8530 #~ msgstr "Închidere sistem" | |
8531 | |
8532 #, fuzzy | |
8533 #~ msgid "Sounds when conversation has _focus" | |
8534 #~ msgstr "Înlătură când fereastra de discuţii primeşte _focus" | |
8535 | |
8536 #, fuzzy | |
8537 #~ msgid "Unable to parse message" | |
8538 #~ msgstr "Nu pot prelucra mesajul." | |
8539 | |
8540 #, fuzzy | |
8541 #~ msgid "Invalid email address" | |
8542 #~ msgstr "Titlu invalid de cameră" | |
8543 | |
8544 #, fuzzy | |
8545 #~ msgid "User does not exist" | |
8546 #~ msgstr "Acest fişier nu există." | |
8547 | |
8548 #, fuzzy | |
8549 #~ msgid "Passport not verified" | |
8550 #~ msgstr "Cont „Passport” neverificat încă" | |
8551 | |
8552 #, fuzzy | |
8553 #~ msgid "IO Error." | |
8554 #~ msgstr "Eroare" | |
8555 | |
8556 #, fuzzy | |
8557 #~ msgid "Unable to send message. Could not get details for user (0x%X)." | |
8558 #~ msgstr "Nu pot trimite mesajul. Mesajul este prea mare" | |
8559 | |
8560 #, fuzzy | |
8561 #~ msgid "Unable to add %s to your buddy list (0x%X)." | |
8562 #~ msgstr "Nu-l pot adăuga pe „%s” în lista de contacte Napster" | |
8563 | |
8564 #, fuzzy | |
8565 #~ msgid "Unable to send message (0x%X)." | |
8566 #~ msgstr "Nu pot trimite mesajul." | |
8567 | |
8568 #, fuzzy | |
8569 #~ msgid "Unable to send message. Could not create the conference (0x%X)." | |
8570 #~ msgstr "Nu pot trimite mesajul. Mesajul este prea mare" | |
8571 | |
8572 #, fuzzy | |
8573 #~ msgid "GroupWise Conference %d" | |
8574 #~ msgstr "Iniţiază o conferinţă" | |
8575 | |
8576 #, fuzzy | |
8577 #~ msgid "Error communicating with server. Closing connection." | |
8578 #~ msgstr "Eroare de comunicare cu serverul Gadu-Gadu" | |
8579 | |
8580 #, fuzzy | |
8581 #~ msgid "Userid" | |
8582 #~ msgstr "Utilizatori" | |
8583 | |
8584 #, fuzzy | |
8585 #~ msgid "Full name" | |
8586 #~ msgstr "Nume complet" | |
8587 | |
8588 #, fuzzy | |
8589 #~ msgid "User Properties" | |
8590 #~ msgstr "Opţiuni personale" | |
8591 | |
8592 #, fuzzy | |
8593 #~ msgid "Unable to make SSL connection to server." | |
8594 #~ msgstr "Nu mă pot conecta la server." | |
8595 | |
8596 #, fuzzy | |
8597 #~ msgid "Authenticating..." | |
8598 #~ msgstr "Autentificare" | |
8599 | |
8600 #, fuzzy | |
8601 #~ msgid "Waiting for response..." | |
8602 #~ msgstr "Aştept răspunsul..." | |
8603 | |
8604 #, fuzzy | |
8605 #~ msgid "Invitation to Conversation" | |
8606 #~ msgstr "Salvează discuţia" | |
8607 | |
8608 #, fuzzy | |
8609 #~ msgid "Would you like to join the conversation?" | |
8610 #~ msgstr "Doriţi să îl suprascrieţi?" | |
8611 | |
8612 #, fuzzy | |
8613 #~ msgid "" | |
8614 #~ "You have been logged out because you logged in at another workstation." | |
8615 #~ msgstr "" | |
8616 #~ "Aţi fost deautentificat pentru că v-aţi autentificat dintr-o altă locaţie." | |
8617 | |
8618 #, fuzzy | |
8619 #~ msgid "" | |
8620 #~ "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you " | |
8621 #~ "wish to connect to." | |
8622 #~ msgstr "Introduceţi numele utilizatorului pe care doriţi să-l blocaţi." | |
8623 | |
8624 #, fuzzy | |
8625 #~ msgid "" | |
8626 #~ "<b>Status:</b> %s\n" | |
8627 #~ "<b>Message:</b> %s" | |
8628 #~ msgstr "<b>Status:</b> %s" | |
8629 | |
8630 #, fuzzy | |
8631 #~ msgid "Appear Offline" | |
8632 #~ msgstr "Neautentificat" | |
8633 | |
8634 #, fuzzy | |
8635 #~ msgid "Server address" | |
8636 #~ msgstr "Adresă" | |
8637 | |
8638 #, fuzzy | |
8639 #~ msgid "Server port" | |
8640 #~ msgstr "Server" | |
8641 | |
8642 #, fuzzy | |
8643 #~ msgid "Buddy Comment" | |
8644 #~ msgstr "Comentariu contact:" | |
8645 | |
8646 #, fuzzy | |
8647 #~ msgid "Warning Level" | |
8648 #~ msgstr "Arată nivelul de a_vertizare" | |
8649 | |
8650 #, fuzzy | |
8651 #~ msgid "Online Since" | |
8652 #~ msgstr "Conectat din" | |
8653 | |
8654 #, fuzzy | |
8655 #~ msgid "" | |
8656 #~ "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " | |
8657 #~ "characters.]" | |
8658 #~ msgstr "Aţi pierdut %hu mesaj de la %s deoarece era invalid." | |
8659 | |
8660 #, fuzzy | |
8661 #~ msgid "Away Message" | |
8662 #~ msgstr "Mesaje în absenţă" | |
8663 | |
8664 #, fuzzy | |
8665 #~ msgid "Set User Info (URL)..." | |
8666 #~ msgstr "Setare detalii..." | |
8667 | |
8668 #, fuzzy | |
8669 #~ msgid "Search for Buddy by Information" | |
8670 #~ msgstr "Căutare contact după adresa de mail..." | |
8671 | |
8672 #, fuzzy | |
8673 #~ msgid "" | |
8674 #~ "\n" | |
8675 #~ "<b>%s:</b> %s" | |
8676 #~ msgstr "<b>Status:</b> %s" | |
8677 | |
8678 #, fuzzy | |
8679 #~ msgid "%s signed on" | |
8680 #~ msgstr "%s s-a autentificat" | |
8681 | |
8682 #, fuzzy | |
8683 #~ msgid "%s went away" | |
8684 #~ msgstr "%s a intrat în absenţă." | |
8685 | |
8686 #, fuzzy | |
8687 #~ msgid "%s became idle" | |
8688 #~ msgstr "%s a intrat în inactivitate" | |
8689 | |
8690 #, fuzzy | |
8691 #~ msgid "%s became unidle" | |
8692 #~ msgstr "%s a intrat în inactivitate" | |
8693 | |
8694 #, fuzzy | |
8695 #~ msgid "%s signed off" | |
8696 #~ msgstr "%s s-a deautentificat" |