comparison po/ca.po @ 6555:ec1a178b2608

[gaim-migrate @ 7077] Robert Millan updated the ca.po committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
date Thu, 21 Aug 2003 14:49:49 +0000
parents cd0b5eaf9460
children 10607f37a1bc
comparison
equal deleted inserted replaced
6554:28b38803d0bb 6555:ec1a178b2608
2270 msgid "%s requested a PING" 2270 msgid "%s requested a PING"
2271 msgstr "" 2271 msgstr ""
2272 2272
2273 #: src/gtkblist.c:1573 src/protocols/napster/napster.c:531 2273 #: src/gtkblist.c:1573 src/protocols/napster/napster.c:531
2274 msgid "Get Info" 2274 msgid "Get Info"
2275 msgstr "Obtenir Dades" 2275 msgstr "Obtenir-ne Dades"
2276 2276
2277 #: src/protocols/napster/napster.c:545 src/protocols/oscar/oscar.c:5168 2277 #: src/protocols/napster/napster.c:545 src/protocols/oscar/oscar.c:5168
2278 #: src/protocols/toc/toc.c:1201 2278 #: src/protocols/toc/toc.c:1201
2279 msgid "Join what group:" 2279 msgid "Join what group:"
2280 msgstr "Unir-se al grup:" 2280 msgstr "Unir-se al grup:"
5169 msgid "Get information on the selected buddy" 5169 msgid "Get information on the selected buddy"
5170 msgstr "Obtenir dades sobre el contacte seleccionat" 5170 msgstr "Obtenir dades sobre el contacte seleccionat"
5171 5171
5172 #: src/gtkblist.c:1587 5172 #: src/gtkblist.c:1587
5173 msgid "Join a chat room" 5173 msgid "Join a chat room"
5174 msgstr "Entrar a una converses" 5174 msgstr "Entrar a una conversa"
5175 5175
5176 #: src/gtkblist.c:1595 5176 #: src/gtkblist.c:1595
5177 msgid "Set an away message" 5177 msgid "Set an away message"
5178 msgstr "Posar un missatge d'ausència" 5178 msgstr "Posar un missatge d'ausència"
5179 5179
6824 msgid "" 6824 msgid ""
6825 "%s has just been warned by %s.\n" 6825 "%s has just been warned by %s.\n"
6826 "Your new warning level is %d%%" 6826 "Your new warning level is %d%%"
6827 msgstr "" 6827 msgstr ""
6828 "%s acaba de ser avisat per %s.\n" 6828 "%s acaba de ser avisat per %s.\n"
6829 "El seu nivell d'aletra és ara %d%%" 6829 "El seu nivell d'alerta és ara %d%%"
6830 6830
6831 #: src/server.c:1164 6831 #: src/server.c:1164
6832 msgid "an anonymous person" 6832 msgid "an anonymous person"
6833 msgstr "una persona anònima" 6833 msgstr "una persona anònima"
6834 6834