Mercurial > pidgin.yaz
diff po/kn.po @ 20236:60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
through 71a27720e49364f4f24fc09309442fc3a2c17bc9
author | Richard Laager <rlaager@wiktel.com> |
---|---|
date | Fri, 28 Sep 2007 15:54:45 +0000 |
parents | e5b23336e52f |
children | 15ad77c653ad |
line wrap: on
line diff
--- a/po/kn.po Fri Sep 28 15:53:46 2007 +0000 +++ b/po/kn.po Fri Sep 28 15:54:45 2007 +0000 @@ -3,11 +3,12 @@ # Gaim Kannada Translation # Copyright (C) 2007 Translation Team <translation@sampada.info> # This file is distributed under the same license as the Gaim package. +#: ../libpurple/certificate.c:543 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-25 15:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 01:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-28 17:51+0530\n" "Last-Translator: Kannada Localization Team <translation@sampada.info>\n" "Language-Team: Kannada <translation@sampada.info>\n" @@ -16,574 +17,18 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ../gaim.desktop.in.h:1 -msgid "Gaim Internet Messenger" -msgstr "ಗೈಮ್ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಮೆಸ್ಸೆಂಜರ್" - -#: ../gaim.desktop.in.h:2 -msgid "Internet Messenger" -msgstr "ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಮೆಸ್ಸೆಂಜರ್ " - -#: ../gaim.desktop.in.h:3 -msgid "Send instant messages over multiple protocols" -msgstr "" -"ತ್ವರಿತ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಹಲವಾರು ಪ್ರೋಟೋಕಾಲುಗಳ" -" ಮುಖಾಂತರ ಕಳುಹಿಸಿ" - -#: ../console/gntaccount.c:95 ../console/gntblist.c:168 -#: ../console/gntblist.c:285 ../console/gntblist.c:298 -#: ../console/gntplugin.c:145 ../console/gntplugin.c:190 -#: ../console/gntstatus.c:216 ../console/gntstatus.c:224 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1365 -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:675 -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:686 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1191 -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1448 -msgid "Error" -msgstr "ದೋಷ" - -#: ../console/gntaccount.c:95 -msgid "Account was not added" -msgstr "ಖಾತೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ " - -#: ../console/gntaccount.c:96 -msgid "Screenname of an account must be non-empty." -msgstr "" -"ಖಾತೆಯೊಂದರ ಪರದೆಯ ಹೆಸರು ಖಾಲಿ " -"ಇರಕೂಡದು. " - -#: ../console/gntaccount.c:399 ../gtk/gtkaccount.c:553 -msgid "New mail notifications" -msgstr "ಹೊಸ ಸಂದೇಶದ ಸೂಚನೆ" - -#: ../console/gntaccount.c:409 ../gtk/gtkaccount.c:482 -msgid "Remember password" -msgstr "ಪ್ರವೇಶ ಪದ ನೆನಪಿನಲ್ಲಿರಲಿ" - -#: ../console/gntaccount.c:450 ../gtk/gtkaccount.c:1395 ../gtk/gtkblist.c:3787 -msgid "Modify Account" -msgstr "ಖಾತೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ" - -#: ../console/gntaccount.c:450 -msgid "New Account" -msgstr "ಹೊಸ ಖಾತೆ " - -#: ../console/gntaccount.c:476 ../gtk/gtkaccount.c:394 ../gtk/gtkft.c:642 -msgid "Protocol:" -msgstr "ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ " - -#: ../console/gntaccount.c:484 ../gtk/gtkaccount.c:399 ../gtk/gtkblist.c:4842 -#: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:295 -msgid "Screen name:" -msgstr "ಪರದೆಯ ಹೆಸರು: " - -#: ../console/gntaccount.c:497 ../gtk/gtkaccount.c:473 -#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:1099 -msgid "Password:" -msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ:" - -#: ../console/gntaccount.c:507 ../gtk/gtkblist.c:4863 ../gtk/gtkblist.c:5228 -msgid "Alias:" -msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್:" - -#. Cancel -#: ../console/gntaccount.c:530 ../console/gntaccount.c:591 -#: ../console/gntaccount.c:803 ../console/gntblist.c:209 -#: ../console/gntblist.c:275 ../console/gntblist.c:308 -#: ../console/gntblist.c:590 ../console/gntblist.c:745 -#: ../console/gntblist.c:833 ../console/gntprefs.c:202 -#: ../console/gntstatus.c:108 ../console/gntstatus.c:380 -#: ../console/gntstatus.c:500 ../gtk/gtkaccount.c:1828 -#: ../gtk/gtkaccount.c:2298 ../gtk/gtkblist.c:5284 ../gtk/gtkdialogs.c:666 -#: ../gtk/gtkdialogs.c:803 ../gtk/gtkdialogs.c:894 ../gtk/gtkdialogs.c:913 -#: ../gtk/gtkdialogs.c:935 ../gtk/gtkdialogs.c:955 ../gtk/gtkdialogs.c:999 -#: ../gtk/gtkdialogs.c:1054 ../gtk/gtkdialogs.c:1091 ../gtk/gtkdialogs.c:1116 -#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:419 ../gtk/gtkplugin.c:296 -#: ../gtk/gtkpounce.c:1088 ../gtk/gtkprivacy.c:566 ../gtk/gtkprivacy.c:579 -#: ../gtk/gtkprivacy.c:604 ../gtk/gtkprivacy.c:615 ../gtk/gtkrequest.c:270 -#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:296 ../libgaim/account.c:963 -#: ../libgaim/account.c:1134 ../libgaim/account.c:1171 -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:498 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:656 -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:792 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:871 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:594 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1727 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1761 -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:778 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:841 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1346 -#: ../libgaim/protocols/jabber/xdata.c:338 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:251 -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:266 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:281 -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:296 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:313 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1368 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2130 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2169 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2217 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5710 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5762 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5914 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5939 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5995 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6064 -#: ../libgaim/protocols/oscar/peer.c:982 -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:513 -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:214 -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:408 ../libgaim/protocols/qq/group.c:112 -#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:124 -#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:359 -#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:141 -#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:391 ../libgaim/protocols/qq/qq.c:470 -#: ../libgaim/protocols/qq/sendqueue.c:203 -#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:103 ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:158 -#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:246 -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3365 -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3450 -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3620 -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5320 -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5409 -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5533 -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:467 -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1078 -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1183 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:597 -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:726 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1909 -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:754 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:959 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3168 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3177 ../libgaim/request.h:1344 -#: ../libgaim/request.h:1354 -msgid "Cancel" -msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ" - -#. Save -#: ../console/gntaccount.c:534 ../console/gntprefs.c:202 -#: ../console/gntstatus.c:383 ../console/gntstatus.c:488 ../gtk/gtkdebug.c:684 -#: ../gtk/gtkrequest.c:276 ../libgaim/account.c:1170 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:593 -msgid "Save" -msgstr "ಉಳಿಸಿ" - -#: ../console/gntaccount.c:586 ../gtk/gtkaccount.c:1822 -#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:293 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete %s?" -msgstr " %s ಅನ್ನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಬೇಕೆ?" - -#. Close any other opened delete window -#: ../console/gntaccount.c:590 -msgid "Delete Account" -msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಿ" - -#: ../console/gntaccount.c:591 ../console/gntaccount.c:657 -#: ../console/gntstatus.c:108 ../console/gntstatus.c:170 -#: ../gtk/gtkaccount.c:1827 ../gtk/gtkpounce.c:1087 ../gtk/gtkrequest.c:273 -#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:295 -msgid "Delete" -msgstr "ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ" - -#: ../console/gntaccount.c:620 ../gtk/gtkaccount.c:2130 -#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:519 -msgid "Accounts" -msgstr "ಖಾತೆಗಳು" - -#: ../console/gntaccount.c:626 -msgid "You can enable/disable accounts from the following list." -msgstr "" -"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ " -"ಖಾತೆಗಳನ್ನು " -"ಸಕ್ರಿಯ/ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದು" - -#: ../console/gntaccount.c:649 ../console/gntaccount.c:802 -#: ../console/gntblist.c:209 ../console/gntblist.c:275 -#: ../console/gntblist.c:308 ../console/gntnotify.c:282 -#: ../console/gntstatus.c:160 ../gtk/gtkaccount.c:2297 ../gtk/gtkblist.c:5283 -#: ../gtk/gtkconv.c:1594 ../gtk/gtkrequest.c:274 -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:870 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2407 -#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:103 ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:158 -#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:246 -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5408 -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:596 -msgid "Add" -msgstr "ಸೇರಿಸಿ" - -#: ../console/gntaccount.c:653 -msgid "Modify" -msgstr "ಬದಲಾಯಿಸು" - -#: ../console/gntaccount.c:727 ../gtk/gtkaccount.c:2246 -#, c-format -msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s" -msgstr "%s%s%s%s ಅವರು %s ರನ್ನು ತಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿಗೆ %s%s ಎಂದು ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ" - -#: ../console/gntaccount.c:800 ../gtk/gtkaccount.c:2295 -msgid "Add buddy to your list?" -msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಬಹುದೇ?" - -#: ../console/gntblist.c:160 -msgid "You must provide a screename for the buddy." -msgstr "ನೀವು ಸ್ನೇಹಿತರಿಗೆ ಒಂದು ಬಳಕೆಯ ಹೆಸರು ಕೊಡಲೇಬೇಕು" - -#: ../console/gntblist.c:162 -msgid "You must provide a group." -msgstr "ಒಂದಾದರೂ ಗುಂಪನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು" - -#: ../console/gntblist.c:164 -msgid "You must select an account." -msgstr "ಒಂದಾದರೂ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು" - -#: ../console/gntblist.c:168 -msgid "Error adding buddy" -msgstr "ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸುವಾಗ ದೋಷ" - -#: ../console/gntblist.c:193 ../gtk/gtkaccount.c:1891 -#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:893 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2781 -msgid "Screen Name" -msgstr "ಬಳಕೆಯ ಹೆಸರು" - -#: ../console/gntblist.c:196 ../console/gntblist.c:267 ../gtk/gtkdialogs.c:912 -#: ../gtk/gtkdialogs.c:934 ../gtk/gtkdialogs.c:954 ../gtk/gtkrequest.c:277 -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:587 -msgid "Alias" -msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್" - -#: ../console/gntblist.c:199 ../console/gntblist.c:270 -msgid "Group" -msgstr "ಗುಂಪು" - -#: ../console/gntblist.c:202 ../console/gntblist.c:258 -#: ../console/gntnotify.c:131 ../console/gntstatus.c:471 -#: ../gtk/gtknotify.c:406 ../gtk/gtkpounce.c:1255 -#: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:450 ../libgaim/plugins/idle.c:153 -#: ../libgaim/plugins/idle.c:189 -msgid "Account" -msgstr "ಖಾತೆ" - -#: ../console/gntblist.c:208 ../console/gntblist.c:630 ../gtk/gtkblist.c:4796 -#: ../gtk/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:442 -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:736 -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1030 -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1075 -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1174 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3082 -msgid "Add Buddy" -msgstr "ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" - -#: ../console/gntblist.c:208 -msgid "Please enter buddy information." -msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರ ವಿವರಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" - -#: ../console/gntblist.c:231 ../libgaim/blist.c:1182 -msgid "Chats" -msgstr "ಮಾತುಕತೆಗಳು" - -#. Extract their Name and put it in -#. Contact Info -#. Personal -#. Business -#: ../console/gntblist.c:264 ../gtk/gtkplugin.c:589 ../gtk/gtkroomlist.c:604 -#: ../gtk/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:131 -#: ../gtk/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:119 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:772 -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1531 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1584 -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1605 ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:63 -msgid "Name" -msgstr "ಹೆಸರು" - -#: ../console/gntblist.c:273 ../console/gntblist.c:632 ../gtk/gtkblist.c:5174 -msgid "Add Chat" -msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" - -#: ../console/gntblist.c:274 -msgid "You can edit more information from the context menu later." -msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಆನಂತರ ಸಂದರ್ಭಕ್ಕೆ ತಕ್ಕಂತೆ ತಿದ್ದುಪಡಿ ಮಾಡಬಹುದು" - -#: ../console/gntblist.c:285 ../console/gntblist.c:298 -msgid "Error adding group" -msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸುವಾಗ ದೋಷ" - -#: ../console/gntblist.c:286 -msgid "You must give a name for the group to add." -msgstr "ಸೇರಿಸಬೇಕಾದ ಗುಂಪಿಗೆ ಹೆಸರನ್ನು ಕೊಡಲೇಬೇಕು" - -#: ../console/gntblist.c:299 -msgid "A group with the name already exists." -msgstr "ಈ ಹೆಸರಿನ ಗುಂಪು ಈಗಾಗಲೇ ಉಂಟು" - -#: ../console/gntblist.c:306 ../console/gntblist.c:634 ../gtk/gtkblist.c:5280 -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5319 -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5406 -msgid "Add Group" -msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" - -#: ../console/gntblist.c:306 -msgid "Enter the name of the group" -msgstr "ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿ" - -#: ../console/gntblist.c:589 -msgid "Edit Chat" -msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ತಿದ್ದಿ" - -#: ../console/gntblist.c:589 -msgid "Please Update the necessary fields." -msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಎಲ್ಲ ಖಡ್ಡಾಯ ವಿವರಗಳನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿ" - -#: ../console/gntblist.c:590 ../console/gntstatus.c:165 -msgid "Edit" -msgstr "ತಿದ್ದಿ" - -#: ../console/gntblist.c:596 -msgid "Auto-join" -msgstr "ಸ್ವಯಂ-ಸೇರ್ಪಡೆ" - -#: ../console/gntblist.c:604 -msgid "Edit Settings" -msgstr "ಸ್ಥಾಪನೆಗಳನ್ನು ತಿದ್ದಿ" - -#: ../console/gntblist.c:652 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:878 -msgid "Get Info" -msgstr "ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆಯಿರಿ" - -#: ../console/gntblist.c:657 -msgid "Add Buddy Pounce" -msgstr "ಗೆಳೆಯನ-ಪ್ರವೇಶ-ತಿಳಿಸುವಿಕೆ ಟೂಲ್ ಸೇರಿಸಿ" - -#: ../console/gntblist.c:664 ../gtk/gtkconv.c:1542 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:616 -msgid "Send File" -msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ" - -#: ../console/gntblist.c:668 -msgid "View Log" -msgstr "ದಿನಚರಿ ವೀಕ್ಷಿಸಿ" - -#: ../console/gntblist.c:741 -#, c-format -msgid "Please enter the new name for %s" -msgstr "%sಗಾಗಿ ಹೊಸ ಹೆಸರನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿ" - -#. These are common for everything -#: ../console/gntblist.c:743 ../console/gntblist.c:744 -#: ../console/gntblist.c:888 -msgid "Rename" -msgstr "ಹೆಸರು ಬದಲಾಯಿಸಿ" - -#: ../console/gntblist.c:743 -msgid "Enter empty string to reset the name." -msgstr "ಹೆಸರನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಖಾಲಿ ಪದವನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿ" - -#: ../console/gntblist.c:821 -msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group" -msgstr "ಈ ಗುಂಪನ್ನು ಅಳಿಸುವದರಿಂದ ಅದರಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲ ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿಯೂ ಅಳಿಸಿಹೋಗುತ್ತದೆ" - -#: ../console/gntblist.c:826 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to remove %s?" -msgstr "%sನ್ನು ಅಳಿಸುವ ಬಗ್ಗೆ ಖಾತರಿಯೇ?" - -#. XXX: anything to do with the returned ui-handle? -#: ../console/gntblist.c:829 -msgid "Confirm Remove" -msgstr "ತೆಗೆದು ಹಾಕುವುದನ್ನು ಖಾತರಿಗೊಳಿಸಿ" - -#: ../console/gntblist.c:832 ../console/gntblist.c:890 ../gtk/gtkblist.c:1027 -#: ../gtk/gtkconv.c:1591 ../gtk/gtkrequest.c:275 -msgid "Remove" -msgstr "ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ" - -#: ../console/gntblist.c:954 ../console/gntblist.c:1003 -#, c-format -msgid "Account: %s (%s)" -msgstr "ಖಾತೆ: %s (%s)" - -#: ../console/gntblist.c:981 -#, c-format -msgid "\nIdle: %s" -msgstr "\nನಿಶ್ಚಲ %s" - -#: ../console/gntblist.c:992 -#, c-format -msgid "" -"Online: %d\n" -"Total: %d" -msgstr "" -"ಆನ್-ಲೈನ್ : %d\n" -"ಒಟ್ಟು : %d" - -#: ../console/gntblist.c:1211 ../gtk/gtkstatusbox.c:814 -#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:467 -msgid "New..." -msgstr "ಹೊಸತು... " - -#: ../console/gntblist.c:1218 ../gtk/gtkstatusbox.c:815 -#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:468 -msgid "Saved..." -msgstr "ಉಳಿಸಲಾಯಿತು..." - -#. Buddy List -#: ../console/gntblist.c:1421 ../console/gntprefs.c:197 ../gtk/gtkblist.c:3903 -#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:451 -msgid "Buddy List" -msgstr "ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿ" - -#: ../console/gntconn.c:12 -#, c-format -msgid "%s (%s)" -msgstr "%s (%s)" - -#: ../console/gntconn.c:15 -#, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "%s ಸಂಪರ್ಕ ಇಲ್ಲ" - -#: ../console/gntconn.c:16 -#, c-format -msgid "" -"%s was disconnected due to the following error:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s ಸಂಪರ್ಕ ಈ ಕೆಳಕಂಡ ದೋಷದಿಂದಾಗಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ:\n" -"%s" - -#: ../console/gntconn.c:19 ../gtk/gtkblist.c:3784 ../libgaim/account.c:990 -#: ../libgaim/connection.c:99 -msgid "Connection Error" -msgstr "ಸಂಪರ್ಕದಲ್ಲಿ ದೋಷ" - -#: ../console/gntconv.c:78 ../gtk/gtkconv.c:472 -msgid "No such command." -msgstr "ಇಂತಹ ಯಾವುದೇ ಕಮ್ಯಾಂಡ್ ಇಲ್ಲ. " - -#: ../console/gntconv.c:82 ../gtk/gtkconv.c:479 -msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." -msgstr "ತಪ್ಪು ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್ : ನೀವು ಆ ಆದೇಶಕ್ಕೆ ತಪ್ಪು ಸಂಖ್ಯೆಯ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್ಗಳನ್ನು ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೀರಿ." - -#: ../console/gntconv.c:87 ../gtk/gtkconv.c:484 -msgid "Your command failed for an unknown reason." -msgstr "ನಿಮ್ಮ ಆದೇಶವು ವಿಫಲವಾಯಿತು. ಕಾರಣ ತಿಳಿದುಬರಲಿಲ್ಲ." - -#: ../console/gntconv.c:92 ../gtk/gtkconv.c:490 -msgid "That command only works in chats, not IMs." -msgstr "ಆ ಆದೇಶವು ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಕೆಲಸಮಾಡುತ್ತದೆ. ತ್ವರಿತ ಸಂದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ." - -#: ../console/gntconv.c:95 ../gtk/gtkconv.c:493 -msgid "That command only works in IMs, not chats." -msgstr "ಆ ಆದೇಶವು ಸಂದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಕೆಲಸಮಾಡುತ್ತದೆ. ಮಾತುಕತೆಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ." - -#: ../console/gntconv.c:99 ../gtk/gtkconv.c:497 -msgid "That command doesn't work on this protocol." -msgstr "ಆದೇಶವು ಈ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ನಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವದಿಲ್ಲ" - -#: ../console/gntconv.c:106 -msgid "Commands are not supported yet. Message was NOT sent." -msgstr "ಈ ಆದೇಶವನ್ನು ಇನ್ನೂ ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../console/gntconv.c:189 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#. Print the list of users in the room -#: ../console/gntconv.c:334 -msgid "List of users:\n" -msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿ:\n" - -#: ../console/gntconv.c:466 ../gtk/gtkconv.c:366 -msgid "Supported debug options are: version" -msgstr "ಅಳವಡಿಸಿರುವ ಡಿಬಗ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು: ಆವೃತ್ತಿ" - -#: ../console/gntconv.c:501 ../gtk/gtkconv.c:402 -msgid "No such command (in this context)." -msgstr "(ಈ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ) ಇಂತಹ ಯಾವುದೇ ಆದೇಶ ಇಲ್ಲ ." - -#: ../console/gntconv.c:504 ../gtk/gtkconv.c:405 -msgid "" -"Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" -"The following commands are available in this context:\n" -msgstr "ಒಂದು ವಿಶಿಷ್ಟ ಕಮ್ಯಾಂಡ್ (ಆದೇಶ) ಕುರಿತಾದ ಸಹಾಯಕ್ಕೆ ಬಳಸಿರಿ \"/help <command>\" ಈ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಕೆಳಗಿನ ಕಮ್ಯಾಂಡ್ಗಳು ಲಭ್ಯ ಇವೆ:\n" - -#: ../console/gntconv.c:545 ../gtk/gtkconv.c:6584 -msgid "" -"say <message>: Send a message normally as if you weren't using a " -"command." -msgstr "" -"say <message>: ನೀವು ಆದೇಶವೊಂದನ್ನು " -"ಬಳಸುತ್ತಿಲ್ಲ ಎಂಬಂತೆ " -"ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಿ ." - -#: ../console/gntconv.c:548 ../gtk/gtkconv.c:6587 -msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." -msgstr "" -"me <action>: ಐಆರ್ಸಿ ತರಹದ " -"ಕ್ರಮವೊಂದನ್ನು ಸ್ನೇಹಿತನಿಗೆ " -"ಅಥವಾ ಮಾತುಕತೆಗೆ ಕಳಿಸಿ." - -#: ../console/gntconv.c:551 ../gtk/gtkconv.c:6590 -msgid "" -"debug <option>: Send various debug information to the current " -"conversation." -msgstr "" -" debug <option>: ಸದ್ಯದ ಮಾತುಕತೆಗೆ " -"ವಿವಿಧ ದೋಷನಿವಾರಣೆ ಮಾಹಿತಿ " -"ಕಳಿಸಿ" - -#: ../console/gntconv.c:554 ../gtk/gtkconv.c:6593 -msgid "clear: Clears the conversation scrollback." -msgstr "" -"clear: ಹಿಂದಿನ ಮಾತುಕತೆಗಳನ್ನು " -"ಸ್ಕ್ರೀನಿನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ " -"ಸ್ವಚ್ಛಮಾಡುತ್ತದೆ. " - -#: ../console/gntconv.c:557 ../gtk/gtkconv.c:6596 -msgid "help <command>: Help on a specific command." -msgstr "" -" help <ಆದೇಶ>: ಒಂದು ವಿಶಿಷ್ಟ " -"ಆದೇಶದ ಕುರಿತ ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ " - -#: ../console/gntconv.c:562 -msgid "plugins: Show the plugins window." -msgstr "" -"plugins: ಪ್ಲಗಿನ್ಸ್ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು " -"ತೋರಿಸುತ್ತದೆ. " - -#: ../console/gntconv.c:565 -msgid "buddylist: Show the buddylist." -msgstr "" -"buddylist:ಸ್ನೇಹಿತರಪಟ್ಟಿಯನ್ನು " -"ತೋರಿಸಿ" - -#: ../console/gntconv.c:568 -msgid "accounts: Show the accounts window." -msgstr "" -"accounts: ಖಾತೆಗಳ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು " -"ತೋರಿಸಿ" - -#: ../console/gntconv.c:571 -msgid "debugwin: Show the debug window." -msgstr "" -"debugwin: ದೋಷನಿವಾರಣಾ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು " -"ತೋರಿಸಿ." - -#: ../console/gntconv.c:574 -msgid "prefs: Show the preference window." -msgstr "" -"prefs: ಆದ್ಯತೆಗಳ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು " -"ತೋರಿಸಿ." - -#: ../console/gntconv.c:577 -msgid "statuses: Show the savedstatuses window." -msgstr "" -"statuses: ಉಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಸ್ಥಿತಿಗಳ " -"ಪರದೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು." - -#: ../console/gntdebug.c:95 ../gtk/gtkdebug.c:636 -msgid "Debug Window" -msgstr "ದೋಷನಿವಾರಣಾ ಕಿಟಕಿ" - -#: ../console/gntgaim.c:145 +#: ../finch/finch.c:64 ../finch/finch.c:301 ../finch/finch.c:330 +#: ../finch/finch.c:418 +#, fuzzy +msgid "Finch" +msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್" + +#: ../finch/finch.c:206 #, c-format msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n" -msgstr "" -"%s.ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ " -"ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ `%s -h' .\n" - -#: ../console/gntgaim.c:147 +msgstr "%s.ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ `%s -h' .\n" + +#: ../finch/finch.c:208 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -596,104 +41,1160 @@ " -v, --version display the current version and exit\n" msgstr "" -#. * -#. * A wrapper for gaim_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons. -#. -#: ../console/gntnotify.c:55 ../gtk/gtkblist.c:3786 ../gtk/gtkdialogs.c:665 -#: ../gtk/gtkdialogs.c:802 ../gtk/gtkdialogs.c:893 ../gtk/gtkrequest.c:269 -#: ../libgaim/account.c:962 ../libgaim/account.c:1133 -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:497 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:655 -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:791 ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1345 -#: ../libgaim/protocols/jabber/xdata.c:337 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:250 -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:265 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:280 -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:295 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1367 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2129 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2216 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5709 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5913 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5938 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5994 -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:466 -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1182 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:424 -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:462 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:725 -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1296 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1908 -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:753 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3167 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3176 ../libgaim/request.h:1344 +#: ../finch/finch.c:328 ../pidgin/gtkmain.c:718 +#, c-format +msgid "" +"%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please " +"investigate and complete the migration by hand. Please report this error at " +"http://developer.pidgin.im" +msgstr "" + +#: ../finch/gntaccount.c:124 ../finch/gntaccount.c:484 ../finch/gntblist.c:300 +#: ../finch/gntblist.c:433 ../finch/gntblist.c:446 ../finch/gntplugin.c:186 +#: ../finch/gntplugin.c:234 ../finch/gntstatus.c:301 ../finch/gntstatus.c:310 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 ../finch/plugins/gntclipboard.c:121 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2032 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:677 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:688 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1515 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:328 +#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:576 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:57 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1456 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1451 +msgid "Error" +msgstr "ದೋಷ" + +#: ../finch/gntaccount.c:124 +msgid "Account was not added" +msgstr "ಖಾತೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ " + +#: ../finch/gntaccount.c:125 +msgid "Screenname of an account must be non-empty." +msgstr "ಖಾತೆಯೊಂದರ ಪರದೆಯ ಹೆಸರು ಖಾಲಿ ಇರಕೂಡದು. " + +#: ../finch/gntaccount.c:437 +msgid "New mail notifications" +msgstr "ಹೊಸ ಸಂದೇಶದ ಸೂಚನೆ" + +#: ../finch/gntaccount.c:447 +msgid "Remember password" +msgstr "ಪ್ರವೇಶ ಪದ ನೆನಪಿನಲ್ಲಿರಲಿ" + +#: ../finch/gntaccount.c:485 +msgid "There's no protocol plugins installed." +msgstr "" + +#: ../finch/gntaccount.c:486 +msgid "(You probably forgot to 'make install'.)" +msgstr "" + +#: ../finch/gntaccount.c:496 ../finch/gntconn.c:137 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1473 ../pidgin/gtkblist.c:4322 +msgid "Modify Account" +msgstr "ಖಾತೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ" + +#: ../finch/gntaccount.c:496 +msgid "New Account" +msgstr "ಹೊಸ ಖಾತೆ " + +#: ../finch/gntaccount.c:521 ../pidgin/gtkft.c:696 +msgid "Protocol:" +msgstr "ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ " + +#: ../finch/gntaccount.c:529 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:290 +msgid "Screen name:" +msgstr "ಪರದೆಯ ಹೆಸರು: " + +#: ../finch/gntaccount.c:542 +msgid "Password:" +msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ:" + +#: ../finch/gntaccount.c:552 +msgid "Alias:" +msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್:" + +#. Cancel button +#. Cancel +#: ../finch/gntaccount.c:575 ../finch/gntaccount.c:638 +#: ../finch/gntaccount.c:889 ../finch/gntblist.c:344 ../finch/gntblist.c:421 +#: ../finch/gntblist.c:456 ../finch/gntblist.c:803 ../finch/gntblist.c:1005 +#: ../finch/gntblist.c:1101 ../finch/gntblist.c:2224 ../finch/gntcertmgr.c:91 +#: ../finch/gntplugin.c:379 ../finch/gntpounce.c:459 ../finch/gntpounce.c:667 +#: ../finch/gntprefs.c:265 ../finch/gntsound.c:1058 ../finch/gntstatus.c:145 +#: ../finch/gntstatus.c:485 ../finch/gntstatus.c:610 +#: ../libpurple/account.c:1013 ../libpurple/account.c:1263 +#: ../libpurple/account.c:1298 ../libpurple/conversation.c:1215 +#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:51 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:507 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:666 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:803 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:884 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:728 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2416 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2452 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:786 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1008 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1017 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1737 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:874 +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:184 +#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:78 +#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:400 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:290 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:307 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:324 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:341 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:362 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6092 +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1046 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:484 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:411 +#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:124 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:140 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:365 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:144 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:399 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:113 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:172 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:266 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3388 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3474 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3645 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5397 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5487 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5612 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:455 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1076 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1191 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:616 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:746 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1816 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:823 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1031 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:468 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1084 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1189 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:600 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:730 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1904 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:736 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:942 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1031 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3497 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3508 ../pidgin/gtkaccount.c:1908 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2495 ../pidgin/gtkblist.c:6267 +#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:197 ../pidgin/gtkdialogs.c:767 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:906 ../pidgin/gtkdialogs.c:998 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1018 ../pidgin/gtkdialogs.c:1042 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1064 ../pidgin/gtkdialogs.c:1112 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1153 ../pidgin/gtkdialogs.c:1209 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1248 ../pidgin/gtkdialogs.c:1275 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:435 ../pidgin/gtklog.c:328 +#: ../pidgin/gtkplugin.c:289 ../pidgin/gtkpounce.c:1101 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:563 ../pidgin/gtkprivacy.c:579 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:604 ../pidgin/gtkprivacy.c:618 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:271 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:345 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1574 +msgid "Cancel" +msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ" + +#. Save button +#. Save +#: ../finch/gntaccount.c:579 ../finch/gntcertmgr.c:311 +#: ../finch/gntplugin.c:379 ../finch/gntpounce.c:465 ../finch/gntprefs.c:265 +#: ../finch/gntsound.c:1055 ../finch/gntstatus.c:488 ../finch/gntstatus.c:598 +#: ../libpurple/account.c:1297 ../libpurple/plugins/buddynote.c:50 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:727 ../pidgin/gtkdebug.c:749 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:277 +msgid "Save" +msgstr "ಉಳಿಸಿ" + +#: ../finch/gntaccount.c:632 ../pidgin/gtkaccount.c:1900 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:333 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1568 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete %s?" +msgstr " %s ಅನ್ನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಬೇಕೆ?" + +#: ../finch/gntaccount.c:635 +msgid "Delete Account" +msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಿ" + +#. Delete button +#: ../finch/gntaccount.c:637 ../finch/gntaccount.c:707 +#: ../finch/gntcertmgr.c:319 ../finch/gntpounce.c:666 ../finch/gntpounce.c:729 +#: ../finch/gntstatus.c:144 ../finch/gntstatus.c:210 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1907 ../pidgin/gtklog.c:327 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1100 ../pidgin/gtkrequest.c:274 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:344 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1573 +msgid "Delete" +msgstr "ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ" + +#: ../finch/gntaccount.c:669 ../finch/gntblist.c:2121 ../finch/gntui.c:82 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2325 ../pidgin/gtkdocklet.c:522 +msgid "Accounts" +msgstr "ಖಾತೆಗಳು" + +#: ../finch/gntaccount.c:675 +msgid "You can enable/disable accounts from the following list." +msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ/ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದು" + +#. Add button +#: ../finch/gntaccount.c:698 ../finch/gntaccount.c:888 ../finch/gntblist.c:343 +#: ../finch/gntblist.c:421 ../finch/gntblist.c:456 ../finch/gntblist.c:2305 +#: ../finch/gntcertmgr.c:306 ../finch/gntnotify.c:383 ../finch/gntpounce.c:713 +#: ../finch/gntstatus.c:199 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:883 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:114 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:173 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:267 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5486 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:615 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:599 ../pidgin/gtkaccount.c:2494 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6266 ../pidgin/gtkconv.c:1712 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:275 +msgid "Add" +msgstr "ಸೇರಿಸಿ" + +#. Modify button +#: ../finch/gntaccount.c:703 ../finch/gntpounce.c:721 +msgid "Modify" +msgstr "ಬದಲಾಯಿಸು" + +#: ../finch/gntaccount.c:811 ../pidgin/gtkaccount.c:2441 +#, c-format +msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s" +msgstr "%s%s%s%s ಅವರು %s ರನ್ನು ತಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿಗೆ %s%s ಎಂದು ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../finch/gntaccount.c:884 ../pidgin/gtkaccount.c:2493 +msgid "Add buddy to your list?" +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಬಹುದೇ?" + +#: ../finch/gntaccount.c:944 ../pidgin/gtkaccount.c:2551 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ %s ರವರು %s ರನ್ನು ತಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರಪಟ್ಟಿ %s%s ಗೆ ಸೇರಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತಾರೆ." + +#: ../finch/gntaccount.c:969 ../finch/gntaccount.c:972 +#: ../finch/gntaccount.c:999 ../pidgin/gtkaccount.c:2574 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2580 +#, fuzzy +msgid "Authorize buddy?" +msgstr "ಅಧಿಕಾರ ನೀಡಿ" + +#: ../finch/gntaccount.c:976 ../finch/gntaccount.c:1003 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2575 ../pidgin/gtkaccount.c:2581 +msgid "Authorize" +msgstr "ಅಧಿಕಾರ ನೀಡಿ" + +#: ../finch/gntaccount.c:977 ../finch/gntaccount.c:1004 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2576 ../pidgin/gtkaccount.c:2582 +msgid "Deny" +msgstr "ನಿರಾಕರಿಸು" + +#: ../finch/gntblist.c:289 +msgid "You must provide a screename for the buddy." +msgstr "ನೀವು ಸ್ನೇಹಿತರಿಗೆ ಒಂದು ಬಳಕೆಯ ಹೆಸರು ಕೊಡಲೇಬೇಕು" + +#: ../finch/gntblist.c:291 +msgid "You must provide a group." +msgstr "ಒಂದಾದರೂ ಗುಂಪನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು" + +#: ../finch/gntblist.c:293 +msgid "You must select an account." +msgstr "ಒಂದಾದರೂ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು" + +#: ../finch/gntblist.c:295 +msgid "The selected account is not online." +msgstr "" + +#: ../finch/gntblist.c:300 +msgid "Error adding buddy" +msgstr "ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸುವಾಗ ದೋಷ" + +#: ../finch/gntblist.c:325 ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2884 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1981 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:980 +msgid "Screen Name" +msgstr "ಬಳಕೆಯ ಹೆಸರು" + +#: ../finch/gntblist.c:328 ../finch/gntblist.c:410 ../finch/gntblist.c:1250 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1507 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:606 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:590 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:704 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:788 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1207 ../pidgin/gtkdialogs.c:1017 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1041 ../pidgin/gtkdialogs.c:1063 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:278 +msgid "Alias" +msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್" + +#: ../finch/gntblist.c:331 ../finch/gntblist.c:413 +msgid "Group" +msgstr "ಗುಂಪು" + +#: ../finch/gntblist.c:335 ../finch/gntblist.c:401 ../finch/gntblist.c:1305 +#: ../finch/gntnotify.c:174 ../finch/gntstatus.c:576 +#: ../libpurple/plugins/idle.c:153 ../libpurple/plugins/idle.c:190 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3206 ../pidgin/gtknotify.c:503 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1268 ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:445 +msgid "Account" +msgstr "ಖಾತೆ" + +#: ../finch/gntblist.c:341 ../finch/gntblist.c:852 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:725 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1027 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1072 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1182 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:737 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1033 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1080 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1180 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3342 ../pidgin/gtkblist.c:5772 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:445 +msgid "Add Buddy" +msgstr "ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" + +#: ../finch/gntblist.c:341 +msgid "Please enter buddy information." +msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರ ವಿವರಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" + +#: ../finch/gntblist.c:370 ../libpurple/blist.c:1210 +msgid "Chats" +msgstr "ಮಾತುಕತೆಗಳು" + +#. Extract their Name and put it in +#: ../finch/gntblist.c:407 ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:924 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:927 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1694 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1759 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1786 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:44 ../pidgin/gtkplugin.c:582 +#: ../pidgin/gtkroomlist.c:618 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:132 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:123 +msgid "Name" +msgstr "ಹೆಸರು" + +#: ../finch/gntblist.c:416 ../finch/gntblist.c:819 +msgid "Auto-join" +msgstr "ಸ್ವಯಂ-ಸೇರ್ಪಡೆ" + +#: ../finch/gntblist.c:419 ../finch/gntblist.c:854 ../pidgin/gtkblist.c:6154 +msgid "Add Chat" +msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" + +#: ../finch/gntblist.c:420 +msgid "You can edit more information from the context menu later." +msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಆನಂತರ ಸಂದರ್ಭಕ್ಕೆ ತಕ್ಕಂತೆ ತಿದ್ದುಪಡಿ ಮಾಡಬಹುದು" + +#: ../finch/gntblist.c:433 ../finch/gntblist.c:446 +msgid "Error adding group" +msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸುವಾಗ ದೋಷ" + +#: ../finch/gntblist.c:434 +msgid "You must give a name for the group to add." +msgstr "ಸೇರಿಸಬೇಕಾದ ಗುಂಪಿಗೆ ಹೆಸರನ್ನು ಕೊಡಲೇಬೇಕು" + +#: ../finch/gntblist.c:447 +msgid "A group with the name already exists." +msgstr "ಈ ಹೆಸರಿನ ಗುಂಪು ಈಗಾಗಲೇ ಉಂಟು" + +#: ../finch/gntblist.c:454 ../finch/gntblist.c:856 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5396 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5484 ../pidgin/gtkblist.c:6263 +msgid "Add Group" +msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" + +#: ../finch/gntblist.c:454 +msgid "Enter the name of the group" +msgstr "ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿ" + +#: ../finch/gntblist.c:802 +msgid "Edit Chat" +msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ತಿದ್ದಿ" + +#: ../finch/gntblist.c:802 +msgid "Please Update the necessary fields." +msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಎಲ್ಲ ಖಡ್ಡಾಯ ವಿವರಗಳನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿ" + +#: ../finch/gntblist.c:803 ../finch/gntstatus.c:205 +msgid "Edit" +msgstr "ತಿದ್ದಿ" + +#: ../finch/gntblist.c:828 +msgid "Edit Settings" +msgstr "ಸ್ಥಾಪನೆಗಳನ್ನು ತಿದ್ದಿ" + +#: ../finch/gntblist.c:864 ../pidgin/gtkutils.c:931 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "ಕೆಲಸದ ಮಾಹಿತಿ" + +#: ../finch/gntblist.c:864 ../pidgin/gtkutils.c:931 +#, fuzzy +msgid "Retrieving..." +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ಟೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../finch/gntblist.c:904 ../finch/gntconv.c:534 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:899 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:883 +msgid "Get Info" +msgstr "ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆಯಿರಿ" + +#: ../finch/gntblist.c:908 +msgid "Add Buddy Pounce" +msgstr "ಗೆಳೆಯನ-ಪ್ರವೇಶ-ತಿಳಿಸುವಿಕೆ ಟೂಲ್ ಸೇರಿಸಿ" + +#. if (q_bud && is_online(q_bud->status)) { +#: ../finch/gntblist.c:915 ../finch/gntconv.c:546 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:874 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:654 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:587 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1660 +msgid "Send File" +msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ" + +#: ../finch/gntblist.c:919 +msgid "View Log" +msgstr "ದಿನಚರಿ ವೀಕ್ಷಿಸಿ" + +#: ../finch/gntblist.c:1000 +#, c-format +msgid "Please enter the new name for %s" +msgstr "%sಗಾಗಿ ಹೊಸ ಹೆಸರನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿ" + +#: ../finch/gntblist.c:1002 ../finch/gntblist.c:1250 +msgid "Rename" +msgstr "ಹೆಸರು ಬದಲಾಯಿಸಿ" + +#: ../finch/gntblist.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Set Alias" +msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್" + +#: ../finch/gntblist.c:1003 +msgid "Enter empty string to reset the name." +msgstr "ಹೆಸರನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಖಾಲಿ ಪದವನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿ" + +#: ../finch/gntblist.c:1079 +#, fuzzy +msgid "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact" +msgstr "ಈ ಗುಂಪನ್ನು ಅಳಿಸುವದರಿಂದ ಅದರಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲ ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿಯೂ ಅಳಿಸಿಹೋಗುತ್ತದೆ" + +#: ../finch/gntblist.c:1087 +msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group" +msgstr "ಈ ಗುಂಪನ್ನು ಅಳಿಸುವದರಿಂದ ಅದರಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲ ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿಯೂ ಅಳಿಸಿಹೋಗುತ್ತದೆ" + +#: ../finch/gntblist.c:1092 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to remove %s?" +msgstr "%sನ್ನು ಅಳಿಸುವ ಬಗ್ಗೆ ಖಾತರಿಯೇ?" + +#. XXX: anything to do with the returned ui-handle? +#: ../finch/gntblist.c:1095 +msgid "Confirm Remove" +msgstr "ತೆಗೆದು ಹಾಕುವುದನ್ನು ಖಾತರಿಗೊಳಿಸಿ" + +#: ../finch/gntblist.c:1100 ../finch/gntblist.c:1252 ../finch/gntft.c:227 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1709 ../pidgin/gtkrequest.c:276 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:264 +msgid "Remove" +msgstr "ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ" + +#. Buddy List +#: ../finch/gntblist.c:1226 ../finch/gntblist.c:2355 ../finch/gntprefs.c:258 +#: ../finch/gntui.c:83 ../pidgin/gtkblist.c:2886 ../pidgin/gtkblist.c:4566 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:326 +msgid "Buddy List" +msgstr "ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿ" + +#: ../finch/gntblist.c:1257 +#, fuzzy +msgid "Place tagged" +msgstr "ಇದ್ದ ಊರುಗಳು" + +#: ../finch/gntblist.c:1262 +msgid "Toggle Tag" +msgstr "" + +#. General +#: ../finch/gntblist.c:1298 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:637 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1050 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1123 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2207 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:286 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1247 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2217 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2399 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:937 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1544 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1567 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1590 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1613 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1636 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1515 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1697 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:43 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1535 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1002 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1186 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1322 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1535 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1036 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1179 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1328 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1066 ../pidgin/gtkblist.c:3230 +msgid "Nickname" +msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರು" + +#. Idle stuff +#: ../finch/gntblist.c:1320 ../finch/gntprefs.c:261 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:340 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:787 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:951 +#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:32 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2830 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2908 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3096 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:710 ../pidgin/gtkblist.c:3258 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3664 ../pidgin/gtkprefs.c:1927 +msgid "Idle" +msgstr "ನಿಶ್ಚಲ" + +#: ../finch/gntblist.c:1334 +#, fuzzy +msgid "On Mobile" +msgstr "ಸಂಚಾರಿ" + +#: ../finch/gntblist.c:1415 +#, c-format +msgid "" +"Online: %d\n" +"Total: %d" +msgstr "" +"ಆನ್-ಲೈನ್ : %d\n" +"ಒಟ್ಟು : %d" + +#: ../finch/gntblist.c:1424 +#, c-format +msgid "Account: %s (%s)" +msgstr "ಖಾತೆ: %s (%s)" + +#: ../finch/gntblist.c:1436 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Last Seen: %s ago" +msgstr "" +"\n" +"<b>ಕಳೆದ ಬಾರಿ ಕಾಣಿಸಿದ್ದು:</b> %s ಹಿಂದೆ" + +#: ../finch/gntblist.c:1704 ../pidgin/gtkdocklet.c:470 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1072 +msgid "New..." +msgstr "ಹೊಸತು... " + +#: ../finch/gntblist.c:1711 ../pidgin/gtkdocklet.c:471 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1073 +msgid "Saved..." +msgstr "ಉಳಿಸಲಾಯಿತು..." + +#: ../finch/gntblist.c:2089 ../finch/gntplugin.c:255 ../finch/gntui.c:88 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:523 ../pidgin/gtkplugin.c:531 +msgid "Plugins" +msgstr "ಪ್ಲಗಿನ್ಗಳು" + +#: ../finch/gntblist.c:2205 ../pidgin/gtkdialogs.c:748 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:887 ../pidgin/gtkdialogs.c:968 +msgid "_Name" +msgstr "_ಹೆಸರು" + +#: ../finch/gntblist.c:2210 ../pidgin/gtkdialogs.c:753 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:892 ../pidgin/gtkdialogs.c:973 +msgid "_Account" +msgstr "_ಖಾತೆ" + +#: ../finch/gntblist.c:2218 ../pidgin/gtkdialogs.c:761 +msgid "New Instant Message" +msgstr "ಹೊಸ ತಕ್ಷಣ ಸಂದೇಶ" + +#: ../finch/gntblist.c:2220 ../pidgin/gtkdialogs.c:763 +msgid "" +"Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM." +msgstr "" + +#. Not multiline +#. Not masked? +#. No hints? +#: ../finch/gntblist.c:2223 ../finch/gntcertmgr.c:90 ../finch/gntconn.c:136 +#: ../finch/gntnotify.c:80 ../libpurple/account.c:1012 +#: ../libpurple/account.c:1262 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:506 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:665 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:802 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1736 +#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:399 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:289 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:306 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:323 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:340 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6091 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:454 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1190 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:447 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:482 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:745 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1291 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1815 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:822 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:467 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1188 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:425 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:464 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:729 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1297 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1903 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:735 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1030 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3496 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3507 ../pidgin/gtkblist.c:4321 +#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:195 ../pidgin/gtkdialogs.c:766 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:905 ../pidgin/gtkdialogs.c:997 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:270 msgid "OK" msgstr "ಸರಿ" -#: ../console/gntnotify.c:122 +#. Create the "Options" frame. +#: ../finch/gntblist.c:2261 ../finch/gntpounce.c:447 ../pidgin/gtkpounce.c:790 +msgid "Options" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#: ../finch/gntblist.c:2267 +#, fuzzy +msgid "Send IM..." +msgstr "ಉಳಿಸಲಾಯಿತು..." + +#: ../finch/gntblist.c:2271 +msgid "Show" +msgstr "" + +#: ../finch/gntblist.c:2276 +#, fuzzy +msgid "Empty groups" +msgstr "ಗುಂಪುವಾರು" + +#: ../finch/gntblist.c:2282 +#, fuzzy +msgid "Offline buddies" +msgstr "ಗೆಳೆಯರನ್ನು ಹುಡುಕಿ" + +#: ../finch/gntblist.c:2288 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "ಪೋರ್ಟ್" + +#: ../finch/gntblist.c:2293 +#, fuzzy +msgid "By Status" +msgstr "ಸ್ಥಿತಿವಾರು" + +#: ../finch/gntblist.c:2297 ../pidgin/gtkblist.c:4106 +msgid "Alphabetically" +msgstr "ಅಕ್ಷರಾನುಕ್ರಮವಾಗಿ" + +#: ../finch/gntblist.c:2301 +#, fuzzy +msgid "By Log Size" +msgstr "ಲಾಗ್ ಗಾತ್ರವಾರು" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:86 ../pidgin/gtkcertmgr.c:188 +#, fuzzy +msgid "Certificate Import" +msgstr "ಪೋರ್ಟ್ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:87 ../pidgin/gtkcertmgr.c:189 +msgid "Specify a hostname" +msgstr "" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:88 ../pidgin/gtkcertmgr.c:190 +msgid "Type the host name this certificate is for." +msgstr "" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:97 ../pidgin/gtkcertmgr.c:210 +#, c-format +msgid "" +"File %s could not be imported.\n" +"Make sure that the file is readable and in PEM format.\n" +msgstr "" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:99 ../pidgin/gtkcertmgr.c:212 +msgid "Certificate Import Error" +msgstr "" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:100 ../pidgin/gtkcertmgr.c:213 +msgid "X.509 certificate import failed" +msgstr "" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:110 ../pidgin/gtkcertmgr.c:224 +#, fuzzy +msgid "Select a PEM certificate" +msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:127 ../pidgin/gtkcertmgr.c:245 +#, c-format +msgid "" +"Export to file %s failed.\n" +"Check that you have write permission to the target path\n" +msgstr "" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:129 ../pidgin/gtkcertmgr.c:247 +msgid "Certificate Export Error" +msgstr "" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:130 ../pidgin/gtkcertmgr.c:248 +msgid "X.509 certificate export failed" +msgstr "" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:159 ../pidgin/gtkcertmgr.c:299 +msgid "PEM X.509 Certificate Export" +msgstr "" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:188 +#, fuzzy, c-format +msgid "Certificate for %s" +msgstr "%s ನ ಸ್ಥಿತಿ" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:195 +#, c-format +msgid "" +"Common name: %s\n" +"\n" +"SHA1 fingerprint:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:198 +msgid "SSL Host Certificate" +msgstr "" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:233 ../pidgin/gtkcertmgr.c:372 +#, c-format +msgid "Really delete certificate for %s?" +msgstr "" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:236 ../pidgin/gtkcertmgr.c:374 +msgid "Confirm certificate delete" +msgstr "" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:293 ../pidgin/gtkcertmgr.c:602 +msgid "Certificate Manager" +msgstr "" + +#. Creating the user splits +#: ../finch/gntcertmgr.c:298 ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:652 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1007 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:918 +msgid "Hostname" +msgstr "ಆತಿಥೇಯಗಣಕ" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:315 ../finch/gntnotify.c:386 ../pidgin/gtkconv.c:1688 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:835 +msgid "Info" +msgstr "ಮಾಹಿತಿ" + +#. Close button +#: ../finch/gntcertmgr.c:324 ../finch/gntft.c:237 ../finch/gntnotify.c:182 +#: ../finch/gntplugin.c:210 ../finch/gntplugin.c:310 ../finch/gntpounce.c:738 +#: ../finch/gntstatus.c:216 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:406 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:382 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:377 ../pidgin/gtkaccount.c:2468 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:273 +msgid "Close" +msgstr "ಮರೆಯಾಗಿಸಿ" + +#: ../finch/gntconn.c:125 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../finch/gntconn.c:128 +#, c-format +msgid "%s disconnected." +msgstr "%s ಸಂಪರ್ಕ ಇಲ್ಲ" + +#: ../finch/gntconn.c:129 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"Finch will not attempt to reconnect the account until you correct the error " +"and re-enable the account." +msgstr "" + +#: ../finch/gntconn.c:138 ../pidgin/gtkblist.c:4323 +msgid "Re-enable Account" +msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ಪುನ: ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" + +#: ../finch/gntconv.c:139 +msgid "No such command." +msgstr "ಇಂತಹ ಯಾವುದೇ ಕಮ್ಯಾಂಡ್ ಇಲ್ಲ. " + +#: ../finch/gntconv.c:143 ../pidgin/gtkconv.c:530 +msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." +msgstr "ತಪ್ಪು ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್ : ನೀವು ಆ ಆದೇಶಕ್ಕೆ ತಪ್ಪು ಸಂಖ್ಯೆಯ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್ಗಳನ್ನು ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೀರಿ." + +#: ../finch/gntconv.c:148 ../pidgin/gtkconv.c:536 +msgid "Your command failed for an unknown reason." +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಆದೇಶವು ವಿಫಲವಾಯಿತು. ಕಾರಣ ತಿಳಿದುಬರಲಿಲ್ಲ." + +#: ../finch/gntconv.c:153 ../pidgin/gtkconv.c:543 +msgid "That command only works in chats, not IMs." +msgstr "" +"ಆ ಆದೇಶವು ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಕೆಲಸಮಾಡುತ್ತದೆ. ತ್ವರಿತ ಸಂದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ." + +#: ../finch/gntconv.c:156 ../pidgin/gtkconv.c:546 +msgid "That command only works in IMs, not chats." +msgstr "ಆ ಆದೇಶವು ಸಂದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಕೆಲಸಮಾಡುತ್ತದೆ. ಮಾತುಕತೆಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ." + +#: ../finch/gntconv.c:160 ../pidgin/gtkconv.c:551 +msgid "That command doesn't work on this protocol." +msgstr "ಆದೇಶವು ಈ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ನಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವದಿಲ್ಲ" + +#: ../finch/gntconv.c:168 +#, fuzzy +msgid "Message was not sent, because you are not signed on." +msgstr "ಬಹಳ ತೀವ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿ ನಾವು ಕಳಿಸುತ್ತಿರುವದರಿಂದಾಗಿ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ " + +#: ../finch/gntconv.c:251 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s (%s -- %s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../finch/gntconv.c:274 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s [%s]" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../finch/gntconv.c:279 ../finch/gntconv.c:801 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"%s is typing..." +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ಟೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../finch/gntconv.c:298 +#, fuzzy +msgid "You have left this chat." +msgstr "ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ನೀವು ಮಾತಾಡುತ್ತೀರಿ" + +#: ../finch/gntconv.c:414 ../pidgin/gtkconv.c:1415 +msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." +msgstr "" + +#: ../finch/gntconv.c:420 ../pidgin/gtkconv.c:1423 +msgid "" +"Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." +msgstr "" + +#: ../finch/gntconv.c:469 +#, fuzzy +msgid "Send To" +msgstr "_ಇವರಿಗೆ ಕಳಿಸಿ" + +#: ../finch/gntconv.c:513 +#, fuzzy +msgid "Conversation" +msgstr "ಮಾತುಕತೆಗಳು" + +#: ../finch/gntconv.c:519 +msgid "Clear Scrollback" +msgstr "" + +#: ../finch/gntconv.c:523 ../finch/gntprefs.c:191 +msgid "Show Timestamps" +msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆ ತೋರಿಸಿ" + +#: ../finch/gntconv.c:539 +#, fuzzy +msgid "Add Buddy Pounce..." +msgstr "ಗೆಳೆಯನ-ಪ್ರವೇಶ-ತಿಳಿಸುವಿಕೆ ಟೂಲ್ ಸೇರಿಸಿ" + +#: ../finch/gntconv.c:554 +#, fuzzy +msgid "Enable Logging" +msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಲಾಗ್ಗಿಂಗ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" + +#: ../finch/gntconv.c:560 +#, fuzzy +msgid "Enable Sounds" +msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಸದ್ದುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" + +#: ../finch/gntconv.c:766 +#, fuzzy +msgid "<AUTO-REPLY> " +msgstr "(%s) %s <ತಂತಾನೇ-ಉತ್ತರ>: %s\n" + +#. Print the list of users in the room +#: ../finch/gntconv.c:889 +msgid "List of users:\n" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿ:\n" + +#: ../finch/gntconv.c:1051 ../pidgin/gtkconv.c:370 +msgid "Supported debug options are: version" +msgstr "ಅಳವಡಿಸಿರುವ ಡಿಬಗ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು: ಆವೃತ್ತಿ" + +#: ../finch/gntconv.c:1087 ../pidgin/gtkconv.c:422 +msgid "No such command (in this context)." +msgstr "(ಈ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ) ಇಂತಹ ಯಾವುದೇ ಆದೇಶ ಇಲ್ಲ ." + +#: ../finch/gntconv.c:1090 ../pidgin/gtkconv.c:425 +msgid "" +"Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" +"The following commands are available in this context:\n" +msgstr "" +"ಒಂದು ವಿಶಿಷ್ಟ ಕಮ್ಯಾಂಡ್ (ಆದೇಶ) ಕುರಿತಾದ ಸಹಾಯಕ್ಕೆ ಬಳಸಿರಿ \"/help <command>" +"\" ಈ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಕೆಳಗಿನ ಕಮ್ಯಾಂಡ್ಗಳು ಲಭ್ಯ ಇವೆ:\n" + +#: ../finch/gntconv.c:1148 ../pidgin/gtkconv.c:7642 +msgid "" +"say <message>: Send a message normally as if you weren't using a " +"command." +msgstr "" +"say <message>: ನೀವು ಆದೇಶವೊಂದನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿಲ್ಲ ಎಂಬಂತೆ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಿ ." + +#: ../finch/gntconv.c:1151 ../pidgin/gtkconv.c:7645 +msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." +msgstr "" +"me <action>: ಐಆರ್ಸಿ ತರಹದ ಕ್ರಮವೊಂದನ್ನು ಸ್ನೇಹಿತನಿಗೆ ಅಥವಾ ಮಾತುಕತೆಗೆ ಕಳಿಸಿ." + +#: ../finch/gntconv.c:1154 ../pidgin/gtkconv.c:7648 +msgid "" +"debug <option>: Send various debug information to the current " +"conversation." +msgstr " debug <option>: ಸದ್ಯದ ಮಾತುಕತೆಗೆ ವಿವಿಧ ದೋಷನಿವಾರಣೆ ಮಾಹಿತಿ ಕಳಿಸಿ" + +#: ../finch/gntconv.c:1157 ../pidgin/gtkconv.c:7651 +msgid "clear: Clears the conversation scrollback." +msgstr "clear: ಹಿಂದಿನ ಮಾತುಕತೆಗಳನ್ನು ಸ್ಕ್ರೀನಿನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ ಸ್ವಚ್ಛಮಾಡುತ್ತದೆ. " + +#: ../finch/gntconv.c:1160 ../pidgin/gtkconv.c:7657 +msgid "help <command>: Help on a specific command." +msgstr " help <ಆದೇಶ>: ಒಂದು ವಿಶಿಷ್ಟ ಆದೇಶದ ಕುರಿತ ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ " + +#: ../finch/gntconv.c:1163 +#, fuzzy +msgid "users: Show the list of users in the chat." +msgstr "statuses: ಉಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಸ್ಥಿತಿಗಳ ಪರದೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು." + +#: ../finch/gntconv.c:1168 +msgid "plugins: Show the plugins window." +msgstr "plugins: ಪ್ಲಗಿನ್ಸ್ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ. " + +#: ../finch/gntconv.c:1171 +msgid "buddylist: Show the buddylist." +msgstr "buddylist:ಸ್ನೇಹಿತರಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ" + +#: ../finch/gntconv.c:1174 +msgid "accounts: Show the accounts window." +msgstr "accounts: ಖಾತೆಗಳ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ" + +#: ../finch/gntconv.c:1177 +msgid "debugwin: Show the debug window." +msgstr "debugwin: ದೋಷನಿವಾರಣಾ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ." + +#: ../finch/gntconv.c:1180 +msgid "prefs: Show the preference window." +msgstr "prefs: ಆದ್ಯತೆಗಳ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ." + +#: ../finch/gntconv.c:1183 +msgid "statuses: Show the savedstatuses window." +msgstr "statuses: ಉಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಸ್ಥಿತಿಗಳ ಪರದೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು." + +#: ../finch/gntdebug.c:235 ../finch/gntui.c:86 ../pidgin/gtkdebug.c:695 +msgid "Debug Window" +msgstr "ದೋಷನಿವಾರಣಾ ಕಿಟಕಿ" + +#. XXX: Setting the GROW_Y for the following widgets don't make sense. But right now +#. * it's necessary to make the width of the debug window resizable ... like I said, +#. * it doesn't make sense. The bug is likely in the packing in gntbox.c. +#. +#: ../finch/gntdebug.c:256 ../pidgin/gtkdebug.c:754 +msgid "Clear" +msgstr "ಖಾಲಿಮಾಡಿ" + +#: ../finch/gntdebug.c:262 +#, fuzzy +msgid "Filter: " +msgstr "ಸೋಸಕ" + +#: ../finch/gntdebug.c:266 ../pidgin/gtkdebug.c:763 +msgid "Pause" +msgstr "ತಡೆಯಿರಿ" + +#: ../finch/gntft.c:118 ../pidgin/gtkft.c:229 +#, fuzzy, c-format +msgid "File Transfers - %d%% of %d files" +msgstr " %s ರಿಗೆ ಕಡತವರ್ಗಾವಣೆ ವಿಫಲ." + +#. Create the window. +#: ../finch/gntft.c:123 ../finch/gntft.c:196 ../finch/gntui.c:87 +#: ../pidgin/gtkft.c:234 ../pidgin/gtkft.c:762 +msgid "File Transfers" +msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು:" + +#: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:645 +msgid "Progress" +msgstr "ಪ್ರಗತಿ" + +#: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:652 +msgid "Filename" +msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು" + +#: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:659 +msgid "Size" +msgstr "ಗಾತ್ರ" + +#: ../finch/gntft.c:201 +#, fuzzy +msgid "Speed" +msgstr "ವೇಗ:" + +#: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:666 +msgid "Remaining" +msgstr "ಉಳಿದಿರುವ(ದು/ವು)" + +#. XXX: Use of ggp_str_to_uin() is an ugly hack! +#: ../finch/gntft.c:201 ../finch/gntstatus.c:547 ../finch/gntstatus.c:576 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:344 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1039 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1576 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1584 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:778 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:782 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:941 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1500 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:596 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:603 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2840 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:821 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:826 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:828 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2696 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3776 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3263 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4150 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3247 ../pidgin/gtkblist.c:3302 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3316 ../pidgin/gtkblist.c:3318 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:999 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1144 +msgid "Status" +msgstr "ಸ್ಥಿತಿ" + +#: ../finch/gntft.c:211 +#, fuzzy +msgid "Close this window when all transfers finish" +msgstr "_ಎಲ್ಲಾ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು ಮುಗಿದಾಗ ಈ ಕಿಡಿಕಿ ಮುಚ್ಚಿ" + +#: ../finch/gntft.c:218 +#, fuzzy +msgid "Clear finished transfers" +msgstr "ಮು_ಗಿದ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ" + +#: ../finch/gntft.c:232 +#, fuzzy +msgid "Stop" +msgstr "ಸಿದ್ಧತೆ" + +#: ../finch/gntft.c:305 ../pidgin/gtkft.c:169 ../pidgin/gtkft.c:973 +msgid "Waiting for transfer to begin" +msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಪ್ರಾರಂಭಕ್ಕಾಗಿ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + +#: ../finch/gntft.c:372 ../pidgin/gtkft.c:166 ../pidgin/gtkft.c:1054 +msgid "Canceled" +msgstr "ರದ್ದಾಗಿದೆ" + +#: ../finch/gntft.c:374 ../pidgin/gtkft.c:1056 +msgid "Failed" +msgstr "ವಿಫಲವಾಗಿದೆ" + +#: ../finch/gntft.c:420 ../pidgin/gtkft.c:134 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.2f KiB/s" +msgstr " %.2f ಕಿಲೋ ಬೈಟ್ಗಳು ಪ್ರತಿ ಸೆಕಂಡಿಗೆ" + +#: ../finch/gntft.c:431 +#, c-format +msgid "The file was saved as %s." +msgstr "" + +#: ../finch/gntft.c:432 ../finch/gntft.c:433 ../pidgin/gtkft.c:163 +#: ../pidgin/gtkft.c:1116 +msgid "Finished" +msgstr "ಮುಗಿಯಿತು" + +#: ../finch/gntft.c:437 ../libpurple/protocols/msn/session.c:386 +msgid "Transferring" +msgstr "ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + +#: ../finch/gntnotify.c:165 msgid "Emails" msgstr "ಇ-ಮೇಯ್ಲುಗಳು" -#: ../console/gntnotify.c:128 ../console/gntnotify.c:182 +#: ../finch/gntnotify.c:171 ../finch/gntnotify.c:225 msgid "You have mail!" msgstr "ನಿಮಗೆ ಇ-ಮೇಯ್ಲ್ ಬಂದಿದೆ!" -#: ../console/gntnotify.c:131 ../gtk/gtknotify.c:418 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1141 -msgid "From" -msgstr "ಇವರಿಂದ" - -#: ../console/gntnotify.c:131 ../gtk/gtknotify.c:427 +#: ../finch/gntnotify.c:174 ../pidgin/gtknotify.c:510 +#, fuzzy +msgid "Sender" +msgstr "ಲಿಂಗ" + +#: ../finch/gntnotify.c:174 ../pidgin/gtknotify.c:517 msgid "Subject" msgstr "ವಿಷಯ" -#: ../console/gntnotify.c:139 ../console/gntplugin.c:169 -#: ../console/gntplugin.c:250 ../console/gntstatus.c:175 -#: ../gtk/gtkrequest.c:272 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:357 -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:377 -msgid "Close" -msgstr "ಮರೆಯಾಗಿಸಿ" - -#: ../console/gntnotify.c:158 +#: ../finch/gntnotify.c:201 #, c-format msgid "%s (%s) has %d new message." msgid_plural "%s (%s) has %d new messages." msgstr[0] "%s (%s) ರಿಗೆ %d ಹೊಸ ಸಂದೇಶ ಇದೆ." msgstr[1] "%s (%s) ರಿಗೆ %d ಹೊಸ ಸಂದೇಶಗಳಿವೆ." -#: ../console/gntnotify.c:182 ../gtk/gtknotify.c:336 +#: ../finch/gntnotify.c:225 ../pidgin/gtknotify.c:341 msgid "New Mail" msgstr "ಹೊಸ ಅಂಚೆ" -#: ../console/gntnotify.c:205 ../gtk/gtknotify.c:853 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2588 +#: ../finch/gntnotify.c:290 ../pidgin/gtknotify.c:940 #, c-format msgid "Info for %s" msgstr "%s ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿ" -#: ../console/gntnotify.c:206 ../gtk/gtknotify.c:854 -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:471 +#: ../finch/gntnotify.c:291 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:476 +#: ../pidgin/gtknotify.c:941 msgid "Buddy Information" msgstr "ಸ್ನೇಹಿತನ ಮಾಹಿತಿ" -#: ../console/gntnotify.c:279 +#: ../finch/gntnotify.c:380 ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:367 msgid "Continue" msgstr "ಮುಂದುವರಿಸಿ" -#: ../console/gntnotify.c:285 ../gtk/gtkconv.c:1570 -msgid "Info" -msgstr "ಮಾಹಿತಿ" - -#: ../console/gntnotify.c:288 ../gtk/gtkconv.c:1531 +#: ../finch/gntnotify.c:389 ../pidgin/gtkconv.c:1649 msgid "IM" msgstr "ತಕ್ಷಣ ದೂತ" -#: ../console/gntnotify.c:291 +#: ../finch/gntnotify.c:392 msgid "Join" msgstr "ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಿ" -#: ../console/gntnotify.c:294 ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3449 +#: ../finch/gntnotify.c:395 ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3473 msgid "Invite" msgstr "ಆಮಂತ್ರಿಸಿ" -#: ../console/gntnotify.c:297 +#: ../finch/gntnotify.c:398 msgid "(none)" msgstr "(ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ}" -#: ../console/gntplugin.c:93 +#: ../finch/gntplugin.c:75 ../finch/gntplugin.c:84 +msgid "ERROR" +msgstr "" + +#: ../finch/gntplugin.c:75 +#, fuzzy +msgid "loading plugin failed" +msgstr "ಪಿಂಗ್ ವಿಫಲ" + +#: ../finch/gntplugin.c:84 +msgid "unloading plugin failed" +msgstr "" + +#: ../finch/gntplugin.c:129 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -710,317 +1211,717 @@ "ಜಾಲತಾಣ: %s\n" "ಕಡತದ ಹೆಸರು: %s\n" -#: ../console/gntplugin.c:146 +#: ../finch/gntplugin.c:187 msgid "Plugin need to be loaded before you can configure it." -msgstr "" -"ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ ಸಂರಚಿಸುವ ಮೊದಲು " -"ಅದನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಿರಬೇಕು" - -#: ../console/gntplugin.c:184 -msgid "..." -msgstr " ..." - -#: ../console/gntplugin.c:185 -msgid "Still need to do something about this." -msgstr "" -"ಈ ಬಗ್ಗೆ ಇನ್ನೂ ಏನಾದರೂ " -"ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ." - -#: ../console/gntplugin.c:191 +msgstr "ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ ಸಂರಚಿಸುವ ಮೊದಲು ಅದನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಿರಬೇಕು" + +#: ../finch/gntplugin.c:235 msgid "No configuration options for this plugin." -msgstr "" -"ಈ ಪ್ಲಗಿನ್ಗೆ ಸಂರಚನೆಯ " -"ಆಯ್ಕೆಗಳಿಲ್ಲ" - -#: ../console/gntplugin.c:207 ../gtk/gtkplugin.c:538 -#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:520 -msgid "Plugins" -msgstr "ಪ್ಲಗಿನ್ಗಳು" - -#: ../console/gntplugin.c:212 +msgstr "ಈ ಪ್ಲಗಿನ್ಗೆ ಸಂರಚನೆಯ ಆಯ್ಕೆಗಳಿಲ್ಲ" + +#: ../finch/gntplugin.c:260 msgid "You can (un)load plugins from the following list." -msgstr "" -"ಕೆಳಗಿನ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ " -"ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ / " -"ಅನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಬಹುದು" - -#: ../console/gntplugin.c:255 +msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ / ಅನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಬಹುದು" + +#: ../finch/gntplugin.c:315 msgid "Configure Plugin" msgstr "ಪ್ಲಗಿನ್ ಸಂರಚಿಸಿ" -#: ../console/gntprefs.c:101 +#. copy the preferences to tmp values... +#. * I liked "take affect immediately" Oh well :-( +#. (that should have been "effect," right?) +#. Back to instant-apply! I win! BU-HAHAHA! +#. Create the window +#: ../finch/gntplugin.c:371 ../finch/gntplugin.c:378 ../finch/gntprefs.c:264 +#: ../finch/gntui.c:90 ../pidgin/gtkdocklet.c:524 ../pidgin/gtkprefs.c:2069 +msgid "Preferences" +msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು " + +#: ../finch/gntpounce.c:183 ../pidgin/gtkpounce.c:256 +msgid "Please enter a buddy to pounce." +msgstr "ಗಮನದಲ್ಲಿಡಬೇಕಾದ ಗೆಳೆಯನ ಹೆಸರು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: ../finch/gntpounce.c:328 ../pidgin/gtkpounce.c:517 +msgid "New Buddy Pounce" +msgstr "ಹೊಸ ಗೆಳೆಯನ-ಮೇಲೆ-ಎರಗಪ್ಪ" + +#: ../finch/gntpounce.c:328 ../pidgin/gtkpounce.c:517 +msgid "Edit Buddy Pounce" +msgstr "ಬಡ್ಡಿ ಪೌನ್ಸ್ ತಿದ್ದಿ" + +#: ../finch/gntpounce.c:333 +#, fuzzy +msgid "Pounce Who" +msgstr "ಯಾರ ಮೇಲೆ ನಿಗಾ ಇಡಬೇಕು" + +#. Account: +#: ../finch/gntpounce.c:336 ../finch/gntstatus.c:456 +msgid "Account:" +msgstr "ಖಾತೆ:" + +#: ../finch/gntpounce.c:358 +#, fuzzy +msgid "Buddy name:" +msgstr "_ಗೆಳೆಯನ ಹೆಸರು:" + +#. Create the "Pounce When Buddy..." frame. +#: ../finch/gntpounce.c:374 ../pidgin/gtkpounce.c:585 +msgid "Pounce When Buddy..." +msgstr "ಎರಗಬೇಕು ಗೆಳೆಯನು ..." + +#: ../finch/gntpounce.c:376 +#, fuzzy +msgid "Signs on" +msgstr "ಒಳಬಂದಾಗ(g)" + +#: ../finch/gntpounce.c:377 +#, fuzzy +msgid "Signs off" +msgstr "ಹೊರಹೋದಾಗ(f)" + +#: ../finch/gntpounce.c:378 +#, fuzzy +msgid "Goes away" +msgstr "ಆಚೆ ಹೋದಾಗ(w)" + +#: ../finch/gntpounce.c:379 +#, fuzzy +msgid "Returns from away" +msgstr "ಈಚೆಬಂದಾಗ(u)" + +#: ../finch/gntpounce.c:380 +#, fuzzy +msgid "Becomes idle" +msgstr "ನಿಶ್ಚಲನಾದಾಗ(I)" + +#: ../finch/gntpounce.c:381 +#, fuzzy +msgid "Is no longer idle" +msgstr "ನಿಶ್ಚಲತೆಯಿಂದ ಹೊರಬಂದಾಗ(d)" + +#: ../finch/gntpounce.c:382 +#, fuzzy +msgid "Starts typing" +msgstr "ಟೈಪಿಸಲು ಆರಂಭಿಸಿದಾಗ(t)" + +#: ../finch/gntpounce.c:383 +#, fuzzy +msgid "Pauses while typing" +msgstr "ಟೈಪಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ತಡೆದಾಗ(a)" + +#: ../finch/gntpounce.c:384 +#, fuzzy +msgid "Stops typing" +msgstr "ಟೈಪಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದಾಗ(y)" + +#: ../finch/gntpounce.c:385 +#, fuzzy +msgid "Sends a message" +msgstr "ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಿದಾಗ(m)" + +#. Create the "Action" frame. +#: ../finch/gntpounce.c:414 ../pidgin/gtkpounce.c:646 +msgid "Action" +msgstr "ಕ್ರಿಯೆ" + +#: ../finch/gntpounce.c:416 +#, fuzzy +msgid "Open an IM window" +msgstr "ತಕ್ಷಣ ಸಂದೇಶ ಕಿಟಕಿ ತೆರೆಯಿರಿ(n)" + +#: ../finch/gntpounce.c:417 +#, fuzzy +msgid "Pop up a notification" +msgstr "ಸೂಚನೆ ಕೊಡಿ(P)" + +#: ../finch/gntpounce.c:418 +#, fuzzy +msgid "Send a message" +msgstr "ಒಂದು ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಿ(m)" + +#: ../finch/gntpounce.c:419 +#, fuzzy +msgid "Execute a command" +msgstr "ಆದೇಶ ನೆರವೇರಿಸಿ(x)" + +#: ../finch/gntpounce.c:420 +#, fuzzy +msgid "Play a sound" +msgstr "ಸದ್ದೊಂದನ್ನು ಮಾಡಿ(l)" + +#: ../finch/gntpounce.c:448 +msgid "Pounce only when my status is not available" +msgstr "" + +#: ../finch/gntpounce.c:450 ../pidgin/gtkpounce.c:1281 +msgid "Recurring" +msgstr "ಪುನರಾವರ್ತಿಸುವ" + +#: ../finch/gntpounce.c:618 +#, fuzzy +msgid "Cannot create pounce" +msgstr "ಅಡ್ದ ಹೆಸರು ಬದಲಿಸಲಾಗದು " + +#: ../finch/gntpounce.c:619 +#, fuzzy +msgid "You do not have any accounts." +msgstr "ಒಂದಾದರೂ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು" + +#: ../finch/gntpounce.c:620 +msgid "You must create an account first before you can create a pounce." +msgstr "" + +#: ../finch/gntpounce.c:662 ../pidgin/gtkpounce.c:1096 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?" +msgstr " %s ಮೇಲೆ %s ಗಿರುವ ಎರಗಪ್ಪನನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?" + +#: ../finch/gntpounce.c:696 ../finch/gntui.c:84 ../pidgin/gtkpounce.c:1325 +msgid "Buddy Pounces" +msgstr "ಗೆಳೆಯನ-ಮೇಲೆ-ಎರಗಪ್ಪಗಳು" + +#: ../finch/gntpounce.c:810 ../pidgin/gtkpounce.c:1452 +#, c-format +msgid "%s has started typing to you (%s)" +msgstr "%s ನಿಮಗೆ ಬರೆಯಲು ಆರಂಭಿಸಿದ್ದಾರೆ (%s)" + +#: ../finch/gntpounce.c:812 ../pidgin/gtkpounce.c:1454 +#, c-format +msgid "%s has paused while typing to you (%s)" +msgstr "%s ನಿಮಗೆ (%s) ಬರೆಯುವದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../finch/gntpounce.c:814 ../pidgin/gtkpounce.c:1456 +#, c-format +msgid "%s has signed on (%s)" +msgstr " %s ರವರು (%s) ಮೇಲೆ ಬಂದಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../finch/gntpounce.c:816 ../pidgin/gtkpounce.c:1458 +#, c-format +msgid "%s has returned from being idle (%s)" +msgstr "ನಿಶ್ಚಲರಾಗಿದ್ದ %s ಮರಳಿದ್ದಾರೆ (%s)" + +#: ../finch/gntpounce.c:818 ../pidgin/gtkpounce.c:1460 +#, c-format +msgid "%s has returned from being away (%s)" +msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದ %s ಮರಳಿ ಬಂದಿದ್ದಾರೆ(%s) " + +#: ../finch/gntpounce.c:820 ../pidgin/gtkpounce.c:1462 +#, c-format +msgid "%s has stopped typing to you (%s)" +msgstr " %s ನಿಮಗೆ ಬರೆಯುವದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದ್ದಾರೆ(%s )" + +#: ../finch/gntpounce.c:822 ../pidgin/gtkpounce.c:1464 +#, c-format +msgid "%s has signed off (%s)" +msgstr "%s (%s) ದಿಂದ ಹೊರಟು ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../finch/gntpounce.c:824 ../pidgin/gtkpounce.c:1466 +#, c-format +msgid "%s has become idle (%s)" +msgstr "%s ನಿಶ್ಚಲರಾಗಿದ್ದಾರೆ (%s)" + +#: ../finch/gntpounce.c:826 ../pidgin/gtkpounce.c:1468 +#, c-format +msgid "%s has gone away. (%s)" +msgstr " %s ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ . (%s)" + +#: ../finch/gntpounce.c:828 ../pidgin/gtkpounce.c:1470 +#, c-format +msgid "%s has sent you a message. (%s)" +msgstr "%s ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಿದ್ದಾರೆ. (%s)" + +#: ../finch/gntpounce.c:829 ../pidgin/gtkpounce.c:1471 +msgid "Unknown pounce event. Please report this!" +msgstr "ಗುರುತುಹಿಡಿಯಲಾಗದ ಪೌನ್ಸ್ ಈವೆಂಟ್; ಇದನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡಿ!" + +#: ../finch/gntprefs.c:92 +msgid "Based on keyboard use" +msgstr "" + +#: ../finch/gntprefs.c:94 ../pidgin/gtkprefs.c:1932 +msgid "From last sent message" +msgstr "ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಕಳುಹಿಸಿದ ಸಂದೇಶದಿಂದ" + +#: ../finch/gntprefs.c:96 ../pidgin/gtkprefs.c:898 ../pidgin/gtkprefs.c:907 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1931 ../pidgin/gtkprefs.c:1945 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:333 +msgid "Never" +msgstr "ಎಂದಿಗೂ ಇಲ್ಲ" + +#: ../finch/gntprefs.c:184 msgid "Show Idle Time" msgstr "ನಿಶ್ಚಲ ಸಮಯ ತೋರಿಸಿ" -#: ../console/gntprefs.c:107 -msgid "Show Timestamps" -msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆ ತೋರಿಸಿ" - -#: ../console/gntprefs.c:108 +#: ../finch/gntprefs.c:185 +#, fuzzy +msgid "Show Offline Buddies" +msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಆಫ್ಲೈನ್ ಗೆಳೆಯರನ್ನು ತೋರಿಸಿ" + +#: ../finch/gntprefs.c:192 msgid "Notify buddies when you are typing" -msgstr "" -"ನೀವು ಟೈಪ್ " -"ಮಾಡುತ್ತಿರುವುದನ್ನು " -"ಗೆಳೆಯರಿಗೆ ತಿಳಿಸಿ" - -#: ../console/gntprefs.c:114 +msgstr "ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವುದನ್ನು ಗೆಳೆಯರಿಗೆ ತಿಳಿಸಿ" + +#: ../finch/gntprefs.c:198 msgid "Log format" msgstr "ದಾಖಲಾತಿಯ ರೂಪ" -#: ../console/gntprefs.c:115 +#: ../finch/gntprefs.c:199 msgid "Log IMs" msgstr "ತಕ್ಷಣದೂತ ದಾಖಲಿಸಿ" -#: ../console/gntprefs.c:116 +#: ../finch/gntprefs.c:200 msgid "Log chats" msgstr "ಮಾತುಕತೆಗಳನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿ " -#: ../console/gntprefs.c:117 +#: ../finch/gntprefs.c:201 msgid "Log status change events" -msgstr "" -"ಸ್ಥಿತಿ ಬದಲಾವಣೆ ಘಟನೆಗಳನ್ನು " -"ದಾಖಲಿಸಿ" +msgstr "ಸ್ಥಿತಿ ಬದಲಾವಣೆ ಘಟನೆಗಳನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿ" + +#: ../finch/gntprefs.c:207 +#, fuzzy +msgid "Report Idle time" +msgstr "ನಿಶ್ಚಲ ಸಮಯ ತೋರಿಸಿ" + +#: ../finch/gntprefs.c:208 +#, fuzzy +msgid "Change status when idle" +msgstr "ಉಪಯೋಸುತ್ತಿಲ್ಲದಾಗ ಸ್ಟೇಟಸ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ" + +#: ../finch/gntprefs.c:209 +msgid "Minutes before changing status" +msgstr "" + +#: ../finch/gntprefs.c:210 +#, fuzzy +msgid "Change status to" +msgstr "ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಹೀಗೆ ಬದಲಿಸಿ(s):" #. Conversations -#: ../console/gntprefs.c:198 ../gtk/gtkprefs.c:826 ../gtk/gtkprefs.c:1886 -#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:465 +#: ../finch/gntprefs.c:259 ../pidgin/gtkprefs.c:993 ../pidgin/gtkprefs.c:2035 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:340 msgid "Conversations" msgstr "ಮಾತುಕತೆಗಳು" -#: ../console/gntprefs.c:199 ../gtk/gtkprefs.c:1316 ../gtk/gtkprefs.c:1897 +#: ../finch/gntprefs.c:260 ../pidgin/gtkprefs.c:1469 ../pidgin/gtkprefs.c:2046 msgid "Logging" msgstr "ದಾಖಲಾತಿ" -#: ../console/gntprefs.c:201 ../gtk/gtkprefs.c:1922 -#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:521 -msgid "Preferences" -msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು " - -#: ../console/gntrequest.c:471 +#: ../finch/gntrequest.c:583 msgid "Not implemented yet." msgstr "ಇನ್ನೂ ಕಾರ್ಯರೂಪಕ್ಕೆ ತಂದಿಲ್ಲ" -#: ../console/gntstatus.c:104 +#: ../finch/gntrequest.c:659 ../pidgin/gtkrequest.c:1555 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1601 +msgid "Save File..." +msgstr "ಕಡತ ಉಳಿಸಿ..." + +#: ../finch/gntrequest.c:659 ../pidgin/gtkrequest.c:1556 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1602 +msgid "Open File..." +msgstr "ಕಡತ ತೆರೆಯಿರಿ..." + +#: ../finch/gntsound.c:97 ../pidgin/gtksound.c:64 +msgid "Buddy logs in" +msgstr "ಆಪ್ತರು ಒಳಬಂದರು" + +#: ../finch/gntsound.c:98 ../pidgin/gtksound.c:65 +msgid "Buddy logs out" +msgstr "ಆಪ್ತರು ಹೊರಹೋದರು" + +#: ../finch/gntsound.c:99 ../pidgin/gtksound.c:66 +msgid "Message received" +msgstr "ಸಂದೇಶ ಸಿಕ್ಕಿದೆ" + +#: ../finch/gntsound.c:100 ../pidgin/gtksound.c:67 +msgid "Message received begins conversation" +msgstr "ಸಂದೇಶ ಸಿಕ್ಕಿತು , ಮಾತುಕತೆ ಪ್ರಾರಂಭ" + +#: ../finch/gntsound.c:101 ../pidgin/gtksound.c:68 +msgid "Message sent" +msgstr "ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಲಾಗಿದೆ" + +#: ../finch/gntsound.c:102 ../pidgin/gtksound.c:69 +msgid "Person enters chat" +msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಮಾತುಕತೆಗೆ ಬಂದನು" + +#: ../finch/gntsound.c:103 ../pidgin/gtksound.c:70 +msgid "Person leaves chat" +msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಮಾತುಕತೆಯಿಂದ ಹೊರಹೋದನು" + +#: ../finch/gntsound.c:104 ../pidgin/gtksound.c:71 +msgid "You talk in chat" +msgstr "ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ನೀವು ಮಾತಾಡುತ್ತೀರಿ" + +#: ../finch/gntsound.c:105 ../pidgin/gtksound.c:72 +msgid "Others talk in chat" +msgstr "ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಇತರರು ಮಾತಾಡುತ್ತಾರೆ" + +#: ../finch/gntsound.c:107 ../pidgin/gtksound.c:75 +msgid "Someone says your screen name in chat" +msgstr "ಯಾರೋ ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯ ಹೆಸರನ್ನು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ" + +#: ../finch/gntsound.c:361 ../pidgin/gtksound.c:311 +msgid "GStreamer Failure" +msgstr "" + +#: ../finch/gntsound.c:362 ../pidgin/gtksound.c:312 +msgid "GStreamer failed to initialize." +msgstr "" + +#: ../finch/gntsound.c:716 ../finch/gntsound.c:802 ../pidgin/gtkprefs.c:1589 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1678 ../pidgin/gtkprefs.c:1874 +msgid "(default)" +msgstr "" + +#: ../finch/gntsound.c:729 +#, fuzzy +msgid "Select Sound File ..." +msgstr "ಕದತಕೋಶ ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ ...." + +#: ../finch/gntsound.c:904 +#, fuzzy +msgid "Sound Preferences" +msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು " + +#: ../finch/gntsound.c:915 +#, fuzzy +msgid "Profiles" +msgstr "MSN ವ್ಯಕ್ತಿಪರಿಚಯ" + +#: ../finch/gntsound.c:954 ../pidgin/gtkprefs.c:1719 +msgid "Automatic" +msgstr "ತಂತಾನೇ" + +#: ../finch/gntsound.c:957 +msgid "Console Beep" +msgstr "" + +#: ../finch/gntsound.c:958 ../pidgin/gtkprefs.c:1723 +msgid "Command" +msgstr "ಆದೇಶ" + +#: ../finch/gntsound.c:959 +#, fuzzy +msgid "No Sound" +msgstr "ಸದ್ದುಗಳು ಬೇಡ " + +#: ../finch/gntsound.c:961 ../pidgin/gtkprefs.c:1714 +msgid "Sound Method" +msgstr "ಶಬ್ದ ಕ್ರಮ" + +#: ../finch/gntsound.c:966 +#, fuzzy +msgid "Method: " +msgstr "ಕ್ರಮ(M):" + +#: ../finch/gntsound.c:973 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Sound Command\n" +"(%s for filename)" +msgstr "" +"ಸದ್ದಿನ ಆದೇಶ:\n" +"(%s ಕಡತದ ಹೆಸರಿಗೆ)(o)" + +#. Sound options +#: ../finch/gntsound.c:981 ../pidgin/gtkprefs.c:1758 +msgid "Sound Options" +msgstr "ಸದ್ದಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#: ../finch/gntsound.c:982 +#, fuzzy +msgid "Sounds when conversation has focus" +msgstr "ಮರೆಮಾಡಿದ ಮಾತುಕತೆಗಳಲ್ಲಿ" + +#: ../finch/gntsound.c:990 ../pidgin/gtkprefs.c:897 ../pidgin/gtkprefs.c:909 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1765 ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:42 +#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:51 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:334 +msgid "Always" +msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ" + +#: ../finch/gntsound.c:991 ../pidgin/gtkprefs.c:1763 +#, fuzzy +msgid "Only when available" +msgstr "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" + +#: ../finch/gntsound.c:992 ../pidgin/gtkprefs.c:1764 +#, fuzzy +msgid "Only when not available" +msgstr "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" + +#: ../finch/gntsound.c:999 +#, fuzzy +msgid "Volume(0-100):" +msgstr "ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣ:" + +#. Sound events +#: ../finch/gntsound.c:1018 ../pidgin/gtkprefs.c:1800 +msgid "Sound Events" +msgstr "ಸದ್ದಿನ ಸಂದರ್ಭಗಳು" + +#: ../finch/gntsound.c:1020 ../pidgin/gtkprefs.c:1859 +msgid "Event" +msgstr "ಘಟನೆ" + +#: ../finch/gntsound.c:1020 +#, fuzzy +msgid "File" +msgstr "ಸೋಸಕ" + +#: ../finch/gntsound.c:1039 ../pidgin/gtkprefs.c:1878 +msgid "Test" +msgstr "ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ" + +#: ../finch/gntsound.c:1042 ../pidgin/gtkprefs.c:1882 +msgid "Reset" +msgstr "ಹಿಂದಿನ ಸ್ಥಿತಿಗೆ ಮರಳಿ" + +#: ../finch/gntsound.c:1045 ../pidgin/gtkprefs.c:1886 +msgid "Choose..." +msgstr "ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ..." + +#: ../finch/gntstatus.c:138 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"" -msgstr "" -"\"%s\" ಅನ್ನು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ " -"ಅಳಿಸಿಹಾಕಬೇಕೆಂದಿದ್ದೀರಾ?" - -#: ../console/gntstatus.c:107 +msgstr "\"%s\" ಅನ್ನು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಿಹಾಕಬೇಕೆಂದಿದ್ದೀರಾ?" + +#: ../finch/gntstatus.c:141 msgid "Delete Status" msgstr "ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ" -#: ../console/gntstatus.c:136 ../gtk/gtksavedstatuses.c:526 +#: ../finch/gntstatus.c:176 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:597 msgid "Saved Statuses" msgstr "ಉಳಿಸಿದ ಸ್ಥಿತಿಗಳು" -#: ../console/gntstatus.c:143 ../console/gntstatus.c:434 -#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:433 ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:283 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:921 -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1484 +#: ../finch/gntstatus.c:183 ../finch/gntstatus.c:539 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:298 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1359 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1486 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:500 msgid "Title" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" -#: ../console/gntstatus.c:143 ../gtk/gtksavedstatuses.c:448 +#: ../finch/gntstatus.c:183 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:515 msgid "Type" msgstr "ಬಗೆ" -#: ../console/gntstatus.c:143 ../console/gntstatus.c:459 -#: ../console/gntstatus.c:471 ../gtk/gtksavedstatuses.c:459 -#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:923 ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:256 -#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:263 -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1590 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1600 -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1606 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1615 -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1620 ../libgaim/protocols/irc/irc.c:227 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1208 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1218 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1228 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1238 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1248 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1260 -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2872 -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2978 -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2984 -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2990 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5373 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5388 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5393 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5601 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5613 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5626 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5633 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5640 -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3263 -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3269 -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3275 -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3354 -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1544 -#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:246 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3413 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3419 -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2281 +#. Statuses are almost all the same. Define a macro to reduce code repetition. +#. PurpleStatusPrimitive +#. id - use default +#. name - use default +#. savable +#. user_settable +#. not independent +#. Attributes - each status can have a message. +#: ../finch/gntstatus.c:183 ../finch/gntstatus.c:564 ../finch/gntstatus.c:576 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:256 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:263 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:346 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1077 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1579 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1597 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1607 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1613 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1622 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1627 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:234 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1532 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1555 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1578 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1601 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1624 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1649 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:634 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:641 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:648 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:655 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:661 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:667 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:148 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2843 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2946 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2952 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2958 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5552 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5770 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5784 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5800 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5807 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5814 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3286 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3292 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3298 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3377 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1551 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1551 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:246 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3750 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3756 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2337 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:526 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1010 msgid "Message" msgstr "ಸಂದೇಶ" -#: ../console/gntstatus.c:155 +#. Use +#: ../finch/gntstatus.c:194 ../finch/gntstatus.c:593 msgid "Use" msgstr "ಬಳಕೆ" -#: ../console/gntstatus.c:216 +#: ../finch/gntstatus.c:301 msgid "Invalid title" msgstr "ತಪ್ಪು ಶೀರ್ಷಿಕೆ" -#: ../console/gntstatus.c:217 +#: ../finch/gntstatus.c:302 msgid "Please enter a non-empty title for the status." -msgstr "" -"ದಯವಿಟ್ಟು ಖಾಲಿಯಾಗಿಲ್ಲದ " -"ಶೀರ್ಷಿಕೆಯೊಂದನ್ನು ಸ್ಥಿತಿಗೆ " -"ಕೊಡಿ." - -#: ../console/gntstatus.c:224 +msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಖಾಲಿಯಾಗಿಲ್ಲದ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯೊಂದನ್ನು ಸ್ಥಿತಿಗೆ ಕೊಡಿ." + +#: ../finch/gntstatus.c:310 msgid "Duplicate title" msgstr "ನಕಲು ಶೀರ್ಷಿಕೆ" -#: ../console/gntstatus.c:225 +#: ../finch/gntstatus.c:311 msgid "Please enter a different title for the status." -msgstr "" -"ದಯವಿಟ್ಟು ಸ್ಥಿತಿಗೆ ಬೇರೆ ಒಂದು " -"ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಕೊಡಿ." - -#: ../console/gntstatus.c:348 +msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಸ್ಥಿತಿಗೆ ಬೇರೆ ಒಂದು ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಕೊಡಿ." + +#: ../finch/gntstatus.c:452 msgid "Substatus" msgstr "ಉಪ-ಸ್ಥಿತಿ" -#. Set up stuff for the account box -#: ../console/gntstatus.c:351 ../gtk/gtkblist.c:4890 ../gtk/gtkblist.c:5208 -msgid "Account:" -msgstr "ಖಾತೆ:" - -#: ../console/gntstatus.c:359 ../gtk/gtkft.c:645 +#: ../finch/gntstatus.c:464 ../pidgin/gtkft.c:699 msgid "Status:" msgstr "ಸ್ಥಿತಿ :" -#: ../console/gntstatus.c:374 +#: ../finch/gntstatus.c:479 msgid "Message:" msgstr "ಸಂದೇಶ:" -#: ../console/gntstatus.c:423 +#: ../finch/gntstatus.c:528 msgid "Edit Status" msgstr "ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ತಿದ್ದಿ" -#: ../console/gntstatus.c:442 ../console/gntstatus.c:471 -#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:912 ../gtk/gtksavedstatuses.c:1059 -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1024 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1573 -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1577 ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:629 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:636 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:662 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1179 -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:546 -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2871 -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2875 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:760 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:766 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:769 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2986 -msgid "Status" -msgstr "ಸ್ಥಿತಿ" - -#: ../console/gntstatus.c:465 +#: ../finch/gntstatus.c:570 msgid "Use different status for following accounts" -msgstr "" -"ಈ ಮುಂದಿನ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಬೇರೆ " -"ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸಿ" +msgstr "ಈ ಮುಂದಿನ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಬೇರೆ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸಿ" #. Save & Use -#: ../console/gntstatus.c:494 +#: ../finch/gntstatus.c:604 msgid "Save & Use" msgstr "ಉಳಿಸಿ ಮತ್ತು ಬಳಸಿ" -#: ../console/plugins/gntgf.c:169 +#: ../finch/gntui.c:85 +msgid "Certificates" +msgstr "" + +#: ../finch/gntui.c:89 ../pidgin/gtkprefs.c:2037 +msgid "Sounds" +msgstr "ಶಬ್ಧ" + +#: ../finch/gntui.c:91 +#, fuzzy +msgid "Statuses" +msgstr "ಸ್ಥಿತಿ" + +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 ../finch/plugins/gntclipboard.c:121 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128 +#, fuzzy +msgid "Error loading the plugin." +msgstr "ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸುವಾಗ ದೋಷ" + +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:116 +#, fuzzy +msgid "Couldn't find X display" +msgstr "ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ " + +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:122 +#, fuzzy +msgid "Couldn't find window" +msgstr "ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ " + +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:129 +msgid "This plugin cannot be loaded because it was not built with X11 support." +msgstr "" + +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:158 +msgid "GntClipboard" +msgstr "" + +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:160 +#, fuzzy +msgid "Clipboard plugin" +msgstr "ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" + +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:161 +msgid "" +"When the gnt clipboard contents change, the contents are made available to " +"X, if possible." +msgstr "" + +#: ../finch/plugins/gntgf.c:231 #, c-format msgid "%s just signed on" msgstr "%s ಈಗಷ್ಟೇ ಒಳಬಂದರು." -#: ../console/plugins/gntgf.c:176 +#: ../finch/plugins/gntgf.c:238 #, c-format msgid "%s just signed off" msgstr "%s ಈಗಷ್ಟೇ ಹೊರಹೋದರು." -#: ../console/plugins/gntgf.c:184 +#: ../finch/plugins/gntgf.c:246 #, c-format msgid "%s sent you a message" msgstr "%s ನಿಮಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿದ್ದಾರೆ" -#: ../console/plugins/gntgf.c:203 +#: ../finch/plugins/gntgf.c:265 #, c-format msgid "%s said your nick in %s" -msgstr "" -" %s ನಿಮ್ಮ ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು %s ದಲ್ಲಿ " -"ಹೇಳಿದರು" - -#: ../console/plugins/gntgf.c:205 +msgstr " %s ನಿಮ್ಮ ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು %s ದಲ್ಲಿ ಹೇಳಿದರು" + +#: ../finch/plugins/gntgf.c:267 #, c-format msgid "%s sent a message in %s" -msgstr "" -"%s ನಿಮಗೆ %s ದಲ್ಲಿ ಸಂದೇಶ " -"ಕಳಿಸಿದ್ದಾರೆ" - -#: ../console/plugins/gntgf.c:243 +msgstr "%s ನಿಮಗೆ %s ದಲ್ಲಿ ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../finch/plugins/gntgf.c:305 msgid "Buddy signs on/off" msgstr "ಸ್ನೇಹಿತ ಒಳಬಂದನು/ಹೊರಹೋದನು" -#: ../console/plugins/gntgf.c:244 +#: ../finch/plugins/gntgf.c:306 msgid "You receive an IM" -msgstr "" -"ನಿಮಗೊಂದು ತಕ್ಷಣಸಂದೇಶವು " -"ಬಂದಿದೆ" - -#: ../console/plugins/gntgf.c:245 +msgstr "ನಿಮಗೊಂದು ತಕ್ಷಣಸಂದೇಶವು ಬಂದಿದೆ" + +#: ../finch/plugins/gntgf.c:307 msgid "Someone speaks in a chat" -msgstr "" -"ಯಾರೋಒಬ್ಬರು ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ " -"ಮಾತಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ" - -#: ../console/plugins/gntgf.c:246 +msgstr "ಯಾರೋಒಬ್ಬರು ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಮಾತಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../finch/plugins/gntgf.c:308 msgid "Someone says your name in a chat" -msgstr "" -"ಯಾರೋಒಬ್ಬರು ಒಂದು ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ " -"ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರನ್ನ " -"ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದಾರೆ" - -#: ../console/plugins/gntgf.c:274 +msgstr "ಯಾರೋಒಬ್ಬರು ಒಂದು ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರನ್ನ ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../finch/plugins/gntgf.c:336 msgid "Notify with a toaster when" msgstr "ಟೋಸ್ಟರ್ನೊಂದಿಗೆ ತಿಳಿಸಿ ->" -#: ../console/plugins/gntgf.c:289 +#: ../finch/plugins/gntgf.c:351 msgid "Beep too!" msgstr "ಸದ್ದು ಕೂಡ" -#: ../console/plugins/gntgf.c:308 +#: ../finch/plugins/gntgf.c:357 +msgid "Set URGENT for the terminal window." +msgstr "" + +#: ../finch/plugins/gntgf.c:377 msgid "GntGf" msgstr "GntGf ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನು" -#: ../console/plugins/gntgf.c:310 ../console/plugins/gntgf.c:311 -msgid "Toaster plugin for GntGaim." -msgstr "" -"GntGaim ಗೆಂದು ಟೋಸ್ಟರ್ " -"ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನು." - -#: ../console/plugins/gnthistory.c:119 ../gtk/plugins/history.c:120 +#: ../finch/plugins/gntgf.c:379 ../finch/plugins/gntgf.c:380 +#, fuzzy +msgid "Toaster plugin" +msgstr "GntGaim ಗೆಂದು ಟೋಸ್ಟರ್ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನು." + +#: ../finch/plugins/gnthistory.c:116 ../pidgin/plugins/history.c:123 #, c-format msgid "<b>Conversation with %s on %s:</b><br>" -msgstr "" -"<b>%s ರೊಂದಿಗೆ %s ಮೇಲೆ ಮಾತುಕತೆ " -":</b><br>" - -#: ../console/plugins/gnthistory.c:140 ../gtk/plugins/history.c:147 +msgstr "<b>%s ರೊಂದಿಗೆ %s ಮೇಲೆ ಮಾತುಕತೆ :</b><br>" + +#: ../finch/plugins/gnthistory.c:138 ../pidgin/plugins/history.c:150 msgid "History Plugin Requires Logging" -msgstr "" -"ಹಿಸ್ಟರಿ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನಿಗೆ " -"ಲಾಗಿಂಗ್ ಅವಶ್ಯ" - -#: ../console/plugins/gnthistory.c:141 ../gtk/plugins/history.c:148 +msgstr "ಹಿಸ್ಟರಿ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನಿಗೆ ಲಾಗಿಂಗ್ ಅವಶ್ಯ" + +#: ../finch/plugins/gnthistory.c:139 ../pidgin/plugins/history.c:151 msgid "" "Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n" "\n" @@ -1028,3104 +1929,936 @@ "the same conversation type(s)." msgstr "" -#: ../console/plugins/gnthistory.c:181 +#: ../finch/plugins/gnthistory.c:179 msgid "GntHistory" msgstr "" -#: ../console/plugins/gnthistory.c:183 ../gtk/plugins/history.c:190 +#: ../finch/plugins/gnthistory.c:181 ../pidgin/plugins/history.c:194 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." -msgstr "" -"ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಲಾಗ್ ಮಾಡಿದ " -"ಮಾತುಕತೆಗಳನ್ನು ಹೊಸ " -"ಮಾತುಕತೆಗಳಲ್ಲಿ ತೋರಿಸುತ್ತದೆ" - -#: ../console/plugins/gnthistory.c:184 ../gtk/plugins/history.c:191 +msgstr "ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಲಾಗ್ ಮಾಡಿದ ಮಾತುಕತೆಗಳನ್ನು ಹೊಸ ಮಾತುಕತೆಗಳಲ್ಲಿ ತೋರಿಸುತ್ತದೆ" + +#: ../finch/plugins/gnthistory.c:182 ../pidgin/plugins/history.c:195 msgid "" "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " "conversation into the current conversation." msgstr "" -"ಈ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್, ಹೊಸ ಮಾತುಕತೆ " -"ಶುರುವಾದಾಗ ಹಿಂದಿನ " -"ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಸದ್ಯದ " -"ಮಾತುಕತೆಯೊಂದಿಗೆ ಸೇರಿಸುವದು" - -#: ../gtk/gaimstock.c:137 -msgid "_Alias" -msgstr "_ಅಲಿಯಾಸ್" - -#. join button -#: ../gtk/gaimstock.c:138 ../gtk/gtkblist.c:1108 ../gtk/gtkroomlist.c:285 -#: ../gtk/gtkroomlist.c:441 -msgid "_Join" -msgstr "_ಸೇರು" - -#: ../gtk/gaimstock.c:139 -msgid "Close _tabs" -msgstr "_ಟ್ಯಾಬ್ ಗಳನ್ನು ಮರೆಯಾಗಿಸಿ" - -#: ../gtk/gaimstock.c:140 ../gtk/gtkblist.c:992 -msgid "I_M" -msgstr "_ತ್ವರಿತ ಸಂದೇಶ" - -#: ../gtk/gaimstock.c:141 -msgid "_Get Info" -msgstr "_ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆಯಿರಿ" - -#: ../gtk/gaimstock.c:142 -msgid "_Invite" -msgstr "_ಆಹ್ವಾನ" - -#: ../gtk/gaimstock.c:143 -msgid "_Modify" -msgstr "_ಬದಲಿಸಿ" - -#: ../gtk/gaimstock.c:144 -msgid "_Open Mail" -msgstr "_ಪತ್ರ ತೆರೆಯಿರಿ" - -#. Pause button -#: ../gtk/gaimstock.c:145 ../gtk/gtkft.c:782 -msgid "_Pause" -msgstr "_ತಡೆಯಿರಿ" - -#. Build the login options frame. -#: ../gtk/gtkaccount.c:377 -msgid "Login Options" -msgstr "ಪ್ರವೇಶದ ಆಯ್ಕೆಗಳು" - -#: ../gtk/gtkaccount.c:478 -msgid "Local alias:" -msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಅಲಿಯಾಸ್" - -#. Build the user options frame. -#: ../gtk/gtkaccount.c:540 -msgid "User Options" -msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಆಯ್ಕೆಗಳು" - -#. Buddy icon -#: ../gtk/gtkaccount.c:558 -msgid "Use this buddy icon for this account:" -msgstr "" -"ಈ ಗೆಳೆಯ ಚಿನ್ಹೆಯನ್ನು ಈ ಖಾತೆಗೆ " -"ಬಳಸಿ" - -#. Build the protocol options frame. -#: ../gtk/gtkaccount.c:665 -#, c-format -msgid "%s Options" -msgstr "%s ಆಯ್ಕೆಗಳು" - -#: ../gtk/gtkaccount.c:861 -msgid "Use Global Proxy Settings" -msgstr "" -"ಪ್ರಾಕ್ಸಿಯ ಸರ್ವತ್ರ " -"ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ" - -#: ../gtk/gtkaccount.c:867 -msgid "No Proxy" -msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಇಲ್ಲ" - -#: ../gtk/gtkaccount.c:873 -msgid "HTTP" -msgstr "" -"ಹೆಚ್.ಟಿ.ಟಿ.ಪಿ(ವಿಸ್ತೃತ ಪಠ್ಯ " -"ರವಾನೆ ಶಿಷ್ಟಾಚಾರ ಸಂಹಿತೆ)" - -#: ../gtk/gtkaccount.c:879 -msgid "SOCKS 4" -msgstr "ಸಾಕ್ಸ್ ೪" - -#: ../gtk/gtkaccount.c:885 -msgid "SOCKS 5" -msgstr "ಸಾಕ್ಸ್ ೫" - -#: ../gtk/gtkaccount.c:891 ../gtk/gtkprefs.c:1065 -msgid "Use Environmental Settings" -msgstr "ಪರಿಸರದ ಸಿದ್ಧತೆ ಬಳಸಿ" - -#. This is an easter egg. -#. It means one of two things, both intended as humourus: -#. A) your network is really slow and you have nothing better to do than -#. look at butterflies. -#. B)You are looking really closely at something that shouldn't matter. -#: ../gtk/gtkaccount.c:930 -msgid "If you look real closely" -msgstr "ನೀವು ಬಹಳ ಸಮೀಪದಿಂದ ನೋಡಿದರೆ" - -#. This is an easter egg. See the comment on the previous line in the source. -#: ../gtk/gtkaccount.c:933 -msgid "you can see the butterflies mating" -msgstr "" -"ನೀವು ಸಂಧಿಸುತ್ತಿರುವ " -"ಚಿಟ್ಟೆಗಳನ್ನು ನೋಡಬಹುದು" - -#: ../gtk/gtkaccount.c:954 -msgid "Proxy Options" -msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಆಯ್ಕೆಗಳು" - -#: ../gtk/gtkaccount.c:968 ../gtk/gtkprefs.c:1059 -msgid "Proxy _type:" -msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ _ಬಗೆ" - -#: ../gtk/gtkaccount.c:977 ../gtk/gtkprefs.c:1080 -msgid "_Host:" -msgstr "_ಅತಿಥೇಯ ಗಣಕ" - -#: ../gtk/gtkaccount.c:981 ../gtk/gtkprefs.c:1098 -msgid "_Port:" -msgstr "_ಪೋರ್ಟು" - -#: ../gtk/gtkaccount.c:989 -msgid "_Username:" -msgstr "ಬಳಕೆಯ ಹೆಸರು" - -#: ../gtk/gtkaccount.c:995 ../gtk/gtkprefs.c:1135 -msgid "Pa_ssword:" -msgstr "_ಪ್ರವೇಶಪದ" - -#: ../gtk/gtkaccount.c:1393 -msgid "Add Account" -msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkaccount.c:1417 -msgid "_Basic" -msgstr "_ಸರಳ" - -#: ../gtk/gtkaccount.c:1428 -msgid "_Advanced" -msgstr "_ಮುಂದುವರಿದ" - -#. Register button -#: ../gtk/gtkaccount.c:1443 ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:840 -msgid "Register" -msgstr "ನೋಂದಾಯಿಸಿ" - -#. add enabled / disabled -#: ../gtk/gtkaccount.c:1914 ../gtk/gtkplugin.c:576 -#: ../gtk/plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:345 -msgid "Enabled" -msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" - -#: ../gtk/gtkaccount.c:1922 -msgid "Protocol" -msgstr "ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್" - -#: ../gtk/gtkblist.c:694 -msgid "Join a Chat" -msgstr "ಮಾತುಕತೆಗೆ ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:715 -msgid "" -"Please enter the appropriate information about the chat you would like to " -"join.\n" -msgstr "" -"ನೀವು ಸೇರಬಯಸುವ ಮಾತುಕತೆ ಕುರಿತು " -"ಮಾಹಿತಿ ಕೊಡಿ.\n" - -#: ../gtk/gtkblist.c:726 ../gtk/gtkpounce.c:523 ../gtk/gtkroomlist.c:377 -msgid "_Account:" -msgstr "_ಖಾತೆ:" - -#: ../gtk/gtkblist.c:989 -msgid "Get _Info" -msgstr "ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ(I)" - -#: ../gtk/gtkblist.c:998 -msgid "_Send File" -msgstr "_ಕಡತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:1005 -msgid "Add Buddy _Pounce" -msgstr "ಗೆಳೆಯನ-ಮೇಲೆ-ಎರಗಪ್ಪ ಸೇರಿಸಿ(P)" - -#: ../gtk/gtkblist.c:1009 ../gtk/gtkblist.c:1013 ../gtk/gtkblist.c:1112 -#: ../gtk/gtkblist.c:1135 -msgid "View _Log" -msgstr "ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ನೋಡಿ(L)" - -#: ../gtk/gtkblist.c:1024 -msgid "Alias..." -msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್..." - -#: ../gtk/gtkblist.c:1033 ../gtk/gtkblist.c:1120 ../gtk/gtkblist.c:1141 -msgid "_Alias..." -msgstr "_ಅಲಿಯಾಸ್..." - -#: ../gtk/gtkblist.c:1035 ../gtk/gtkblist.c:1122 ../gtk/gtkblist.c:1143 -msgid "_Remove" -msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು(R)" - -#: ../gtk/gtkblist.c:1083 -msgid "Add a _Buddy" -msgstr "ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಸೇರಿಸಿ(B)" - -#: ../gtk/gtkblist.c:1085 -msgid "Add a C_hat" -msgstr "ಮಾತುಕತೆಯೊಂದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:1088 -msgid "_Delete Group" -msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಅಳಿಸಿ(D)" - -#: ../gtk/gtkblist.c:1090 -msgid "_Rename" -msgstr "ಹೆಸರುಬದಲಿಸಿ(R)" - -#: ../gtk/gtkblist.c:1110 -msgid "Auto-Join" -msgstr "ಸ್ವಯಂ-ಜೋಡಣೆ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:1148 ../gtk/gtkblist.c:1171 -msgid "_Collapse" -msgstr "_ಕುಗ್ಗಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:1176 -msgid "_Expand" -msgstr "_ವಿಸ್ತರಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:1422 ../gtk/gtkblist.c:1434 ../gtk/gtkblist.c:4047 -#: ../gtk/gtkblist.c:4057 -msgid "/Tools/Mute Sounds" -msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಸದ್ದುಗಳನ್ನು ಅಡಗಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:1894 ../gtk/gtkconv.c:4225 ../gtk/gtkpounce.c:422 -msgid "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." -msgstr "" - -#. Buddies menu -#: ../gtk/gtkblist.c:2468 -msgid "/_Buddies" -msgstr "/_ಗೆಳೆಯರು" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2469 -msgid "/Buddies/New Instant _Message..." -msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಹೊಸ ಸಂದೇಶ..." - -#: ../gtk/gtkblist.c:2470 -msgid "/Buddies/Join a _Chat..." -msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಮಾತುಕತೆಯೊಂದನ್ನು ಸೇರಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2471 -msgid "/Buddies/Get User _Info..." -msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಬಳಕೆದಾರನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2472 -msgid "/Buddies/View User _Log..." -msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಬಳಕೆಯ ಲಾಗ್ ನೋಡಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2474 -msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies" -msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಆಫ್-ಲೈನ್ ಇರುವ ಗೆಳೆಯರನ್ನು ನೋಡಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2475 -msgid "/Buddies/Show _Empty Groups" -msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಖಾಲಿ ಇರುವ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2476 -msgid "/Buddies/Show Buddy _Details" -msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಗೆಳೆಯನ ವಿವರಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2477 -msgid "/Buddies/Show Idle _Times" -msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಐಡಲ್ ಸಮಯಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2478 -msgid "/Buddies/_Sort Buddies" -msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/_ಮಿತ್ರರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ವರ್ಗೀಕರಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2480 -msgid "/Buddies/_Add Buddy..." -msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಸೇರಿಸಿ..." - -#: ../gtk/gtkblist.c:2481 -msgid "/Buddies/Add C_hat..." -msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2482 -msgid "/Buddies/Add _Group..." -msgstr "/ಪರಮಮಿತ್ರರು/ಗುಂಪನ್ನು _ಸೇರಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2484 -msgid "/Buddies/_Quit" -msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/_ಹೊರಕ್ಕೆ" - -#. Accounts menu -#: ../gtk/gtkblist.c:2487 -msgid "/_Accounts" -msgstr "/_ಖಾತೆಗಳು" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2488 ../gtk/gtkblist.c:5864 -msgid "/Accounts/Add\\/Edit" -msgstr "/ಖಾತೆಗಳು/ಸೇರಿಸಿ\\/ತಿದ್ದಿ" - -#. Tools -#: ../gtk/gtkblist.c:2491 -msgid "/_Tools" -msgstr "/_ಸಾಧನಗಳು" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2492 -msgid "/Tools/Buddy _Pounces" -msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಗೆಳೆಯರ _ಪ್ರವೇಶ ತಿಳಿಸುವ ಟೂಲ್" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2493 -msgid "/Tools/Plu_gins" -msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನುಗಳು" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2494 -msgid "/Tools/Pr_eferences" -msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಇಚ್ಛೆಗಳು" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2495 -msgid "/Tools/Pr_ivacy" -msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/_ಖಾಸಗಿಮಾಹಿತಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2497 -msgid "/Tools/_File Transfers" -msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/_ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2498 -msgid "/Tools/R_oom List" -msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಕೋ_ಣೆಗಳ ಪಟ್ಟಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2499 -msgid "/Tools/System _Log" -msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಸಿಸ್ಟಂ _ಲಾಗ್" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2501 -msgid "/Tools/Mute _Sounds" -msgstr "/ಪರಿಕರಗಳು/ಶಬ್ಧ _ಬೇಡ" - -#. Help -#: ../gtk/gtkblist.c:2504 -msgid "/_Help" -msgstr "/_ಸಹಾಯ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2505 -msgid "/Help/Online _Help" -msgstr "/ಸಹಾಯ/ಆ_ನ್ಲೈನ್ ಸಹಾಯ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2506 -msgid "/Help/_Debug Window" -msgstr "/ಸಹಾಯ/_ದೋಷ ನಿವಾರಣೆಯ ಕಿಟಕಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2507 -msgid "/Help/_About" -msgstr "/ಸಹಾಯ/_ಬಗ್ಗೆ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2539 ../gtk/gtkblist.c:2608 -#, c-format -msgid "\n<b>Account:</b> %s" -msgstr "\n<b>ಖಾತೆ:</b> %s" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2620 -#, c-format -msgid "\n<b>Buddy Alias:</b> %s" -msgstr "\n<b>ಗೆಳೆಯನ/ಳ ಅಲಿಯಾಸ್:</b> %s" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2632 -#, c-format -msgid "\n<b>Nickname:</b> %s" -msgstr "\n<b>ಅಡ್ಡಹೆಸರು:</b> %s" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2641 -#, c-format -msgid "\n<b>Logged In:</b> %s" -msgstr "\n<b>ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿದ್ದು:</b> %s" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2652 -#, c-format -msgid "\n<b>Idle:</b> %s" -msgstr "\n<b>ನಿಶ್ಚಲ:</b> %s" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2687 -#, c-format -msgid "\n<b>Last Seen:</b> %s ago" -msgstr "\n<b>ಕಳೆದ ಬಾರಿ ಕಾಣಿಸಿದ್ದು:</b> %s ಹಿಂದೆ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2696 -msgid "\n<b>Status:</b> Offline" -msgstr "\n<b>ಸ್ಥಿತಿ:</b> ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2707 -msgid "\n<b>Description:</b> Spooky" -msgstr "\n<b>ವಿವರ:</b> ಹೆದರಿ ನಡುಗುತ್ತ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2709 -msgid "\n<b>Status:</b> Awesome" -msgstr "\n<b>ಸ್ಥಿತಿ:</b> ಅಮೋಘ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:2711 -msgid "\n<b>Status:</b> Rockin'" -msgstr "\n<b>ಸ್ಥಿತಿ:</b>ಕುಣಿದು ಕುಪ್ಪಳಿಸುತ್ತ' " - -#: ../gtk/gtkblist.c:3178 ../gtk/gtkstatusbox.c:809 -#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:447 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:993 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1367 -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2861 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:770 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5423 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2837 ../libgaim/status.c:154 -msgid "Offline" -msgstr "ಆಫ್ಲೈನ್" - -#: ../gtk/gtkblist.c:3194 -#, c-format -msgid "Idle %dh %02dm" -msgstr "ನಿಶ್ಚಲ %dh %02dm" - -#: ../gtk/gtkblist.c:3196 -#, c-format -msgid "Idle %dm" -msgstr "ನಿಶ್ಚಲ %dm" - -#. Idle stuff -#: ../gtk/gtkblist.c:3199 ../gtk/gtkprefs.c:1767 -#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:333 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:641 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:672 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:548 -#: ../libgaim/protocols/msn/state.c:32 -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2858 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2802 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2835 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:691 -msgid "Idle" -msgstr "ನಿಶ್ಚಲ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:3327 -msgid "/Buddies/New Instant Message..." -msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಹೊಸ ತಕ್ಷಣಸಂದೇಶ..." - -#: ../gtk/gtkblist.c:3328 ../gtk/gtkblist.c:3361 -msgid "/Buddies/Join a Chat..." -msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಮಾತುಕತೆಯೊಂದಕ್ಕೆ ಸೇರಿ... " - -#: ../gtk/gtkblist.c:3329 -msgid "/Buddies/Get User Info..." -msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಬಳಕೆದಾರನ ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆಯಿರಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:3330 -msgid "/Buddies/Add Buddy..." -msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಸೇರಿಸಿ..." - -#: ../gtk/gtkblist.c:3331 ../gtk/gtkblist.c:3364 -msgid "/Buddies/Add Chat..." -msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಮಾತುಕತೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ..." - -#: ../gtk/gtkblist.c:3332 -msgid "/Buddies/Add Group..." -msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಗುಂಪು ಸೇರಿಸಿ..." - -#: ../gtk/gtkblist.c:3367 -msgid "/Tools/Buddy Pounces" -msgstr "/ಧನಗಳು/ಗೆಳೆಯನ ಪ್ರವೇಶ ತಿಳಿಸುವ ಉಪಕರಣ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:3370 -msgid "/Tools/Privacy" -msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಖಾಸಗಿ ಮಾಹಿತಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:3373 -msgid "/Tools/Room List" -msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಕೋಣೆಗಳ ಪಟ್ಟಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:3469 ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:157 -#, c-format -msgid "%d unread message from %s\n" -msgid_plural "%d unread messages from %s\n" -msgstr[0] "%d %s ಓದಿರದ ಸಂದೇಶ\n" -msgstr[1] "%d %s ಓದಿರದ ಸಂದೇಶಗಳು\n" - -#: ../gtk/gtkblist.c:3567 -msgid "Manually" -msgstr "ಕೈಯಾರೆ " - -#: ../gtk/gtkblist.c:3569 -msgid "Alphabetically" -msgstr "ಅಕ್ಷರಾನುಕ್ರಮವಾಗಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:3570 -msgid "By status" -msgstr "ಸ್ಥಿತಿವಾರು" - -#: ../gtk/gtkblist.c:3571 -msgid "By log size" -msgstr "ಲಾಗ್ ಗಾತ್ರವಾರು" - -#: ../gtk/gtkblist.c:3779 ../gtk/gtkconn.c:186 -#, c-format -msgid "%s disconnected" -msgstr " %s ಸಂಪರ್ಕ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:3788 ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3619 -msgid "Connect" -msgstr "ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:3788 -msgid "Re-enable Account" -msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ಪುನ: ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:3809 -#, c-format -msgid "<span color=\"red\">%s disconnected: %s</span>" -msgstr "<span color=\"red\">%s ಸಂಪರ್ಕ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ: %s</span>" - -#: ../gtk/gtkblist.c:3937 -msgid "/Accounts" -msgstr "/ಖಾತೆಗಳು" - -#. set the Show Offline Buddies option. must be done -#. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 -#. -#: ../gtk/gtkblist.c:4041 -msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" -msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಆಫ್ಲೈನ್ ಗೆಳೆಯರನ್ನು ತೋರಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:4044 -msgid "/Buddies/Show Empty Groups" -msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಖಾಲಿ ಗುಂಪು ತೋರಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:4050 -msgid "/Buddies/Show Buddy Details" -msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಗೆಳೆಯರ ವಿವರ ತೋರಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:4053 -msgid "/Buddies/Show Idle Times" -msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ನಿಶ್ಚಲ ಸಮಯಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:4686 ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:96 -#: ../gtk/plugins/gevolution/gevo-util.c:64 ../libgaim/blist.c:516 -#: ../libgaim/blist.c:1281 ../libgaim/blist.c:1508 -#: ../libgaim/protocols/jabber/roster.c:67 -msgid "Buddies" -msgstr "ಗೆಳೆಯರು" - -#: ../gtk/gtkblist.c:4820 -msgid "" -"Please enter the screen name of the person you would like to add to your " -"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " -"The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkblist.c:4880 ../gtk/gtkblist.c:5243 -#: ../gtk/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:549 -#: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:307 -msgid "Group:" -msgstr "ಗುಂಪು:" - -#: ../gtk/gtkblist.c:5141 -msgid "This protocol does not support chat rooms." -msgstr "ಈ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ ಮಾತುಕತೆ ಕೋಣೆಗಳನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿಲ್ಲ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:5157 -msgid "" -"You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " -"chat." -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkblist.c:5198 -msgid "" -"Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " -"would like to add to your buddy list.\n" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkblist.c:5281 -msgid "Please enter the name of the group to be added." -msgstr "ಸೇರಿಸಬೇಕಾದ ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರು ಬರೆಯಿರಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:5904 -msgid "_Edit Account" -msgstr "_ಖಾತೆಯನ್ನು ತಿದ್ದಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:5937 ../gtk/gtkblist.c:5943 ../gtk/gtkconv.c:2727 -msgid "No actions available" -msgstr "ಯಾವ ಕ್ರಮಗಳೂ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:5951 -msgid "_Disable" -msgstr "_ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:5963 -msgid "Enable Account" -msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkblist.c:6016 -msgid "/Tools" -msgstr "/ಸಾಧನಗಳು" - -#: ../gtk/gtkblist.c:6102 -msgid "/Buddies/Sort Buddies" -msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಗೆಳೆಯರನ್ನು ವಿಂಗಡಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkconn.c:187 -#, c-format -msgid "" -"%s was disconnected due to an error: %s\n" -"Gaim will not attempt to reconnect the account until you correct the error " -"and re-enable the account." -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkconv.c:732 ../gtk/gtkconv.c:758 -msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat." -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkconv.c:752 -msgid "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkconv.c:805 -msgid "Invite Buddy Into Chat Room" -msgstr "ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಮಾತುಕತೆಕೋಣೆಗೆ ಆಮಂತ್ರಿಸಿ" - -#. Put our happy label in it. -#: ../gtk/gtkconv.c:835 -msgid "" -"Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " -"invite message." -msgstr "ನೀವು ಆಮಂತ್ರಿಸಬಯಸುವ ಬಳಕೆದಾರನ ಹೆಸರು ಬರೆಯಿರಿ (ಬೇಕೆಂದರೆ ನೀವು ಬಯಸುವ ಆಮಂತ್ರಣ ಸಂದೇಶದೊಂದಿಗೆ)" - -#: ../gtk/gtkconv.c:856 -msgid "_Buddy:" -msgstr "_ಗೆಳೆಯ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:876 ../gtk/gtksavedstatuses.c:1111 -#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:1447 -msgid "_Message:" -msgstr "_ಸಂದೇಶ:" - -#: ../gtk/gtkconv.c:933 ../gtk/gtkconv.c:2344 ../gtk/gtkdebug.c:217 -#: ../gtk/gtkft.c:490 -msgid "Unable to open file." -msgstr "ಕಡತವನ್ನ ತೆರೆಯಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ." - -#: ../gtk/gtkconv.c:939 -#, c-format -msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" -msgstr "<h1> %s ಜತೆಗೆ ಮಾತುಕತೆ</h1>\n" - -#: ../gtk/gtkconv.c:963 -msgid "Save Conversation" -msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಉಳಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:1084 ../gtk/gtkdebug.c:165 ../gtk/gtkdebug.c:678 -msgid "Find" -msgstr "ಹುಡುಕಿ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:1110 ../gtk/gtkdebug.c:193 -msgid "_Search for:" -msgstr "_ಇದರ ಬಗ್ಗೆ ಹುಡುಕಿ: " - -#: ../gtk/gtkconv.c:1281 -msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkconv.c:1289 -msgid "Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkconv.c:1557 -msgid "Un-Ignore" -msgstr "ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸುವುದು ಬೇಡ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:1560 -msgid "Ignore" -msgstr "ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:1580 -msgid "Get Away Message" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkconv.c:1603 -msgid "Last said" -msgstr "ಕೊನೆಯಾಗಿ ಹೇಳಿದ್ದು" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2352 -msgid "Unable to save icon file to disk." -msgstr "ಲಾಂಛನಕಡತವನ್ನು ಡಿಸ್ಕಿಗೆ ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2376 -msgid "Save Icon" -msgstr "ಲಾಂಛನವನ್ನು ಉಳಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2425 -msgid "Animate" -msgstr "ಚಲಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಿ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2430 -msgid "Hide Icon" -msgstr "ಲಾಂಛನ ಮರೆಮಾಡಿ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2436 -msgid "Save Icon As..." -msgstr "ಲಾಂಛನವನ್ನು ಈ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿ..." - -#. Conversation menu -#: ../gtk/gtkconv.c:2576 -msgid "/_Conversation" -msgstr "/_ಮಾತುಕತೆ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2578 -msgid "/Conversation/New Instant _Message..." -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಹೊಸ ತಕ್ಷಣ _ಸಂದೇಶ..." - -#: ../gtk/gtkconv.c:2583 -msgid "/Conversation/_Find..." -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ಹುಡುಕಿ..." - -#: ../gtk/gtkconv.c:2585 -msgid "/Conversation/View _Log" -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಲಾಗ್ _ನೋಡಿ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2586 -msgid "/Conversation/_Save As..." -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಉಳಿಸಿ ಈ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ..." - -#: ../gtk/gtkconv.c:2588 -msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2592 -msgid "/Conversation/Se_nd File..." -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಕಡತ _ಕಳಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2593 -msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಗೆಳೆಯರ ಪ್ರವೇಶ ಉಪಕರಣ ಸೇರಿಸಿ..." - -#: ../gtk/gtkconv.c:2595 -msgid "/Conversation/_Get Info" -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆಯಿರಿ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2597 -msgid "/Conversation/In_vite..." -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಆಮಂ_ತ್ರಿಸಿ..." - -#: ../gtk/gtkconv.c:2599 -msgid "/Conversation/M_ore" -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ಇನ್ನಷ್ಟು" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2603 -msgid "/Conversation/Al_ias..." -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ಅಲಿಯಾಸ್..." - -#: ../gtk/gtkconv.c:2605 -msgid "/Conversation/_Block..." -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ತಡೆಗಟ್ಟಿ..." - -#: ../gtk/gtkconv.c:2607 -msgid "/Conversation/_Add..." -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ಸೇರಿಸಿ..." - -#: ../gtk/gtkconv.c:2609 -msgid "/Conversation/_Remove..." -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2614 -msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಕೊಂಡಿಯನ್ನು _ಸೇರಿಸಿ..." - -#: ../gtk/gtkconv.c:2616 -msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/Insert Imag_e..." - -#: ../gtk/gtkconv.c:2621 -msgid "/Conversation/_Close" -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ಮುಚ್ಚಿ" - -#. Options -#: ../gtk/gtkconv.c:2625 -msgid "/_Options" -msgstr "/_ಆಯ್ಕೆಗಳು" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2626 -msgid "/Options/Enable _Logging" -msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಲಾಗ್ಗಿಂಗ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2627 -msgid "/Options/Enable _Sounds" -msgstr "" -"/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಸದ್ದುಗಳನ್ನು " -"ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ(S)" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2628 -msgid "/Options/Show Buddy _Icon" -msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಗೆಳೆಯ ಐಕಾನ್ ತೋರಿಸಿ(I)" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2630 -msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2631 -msgid "/Options/Show Ti_mestamps" -msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಸಮಯಮುದ್ರೆ _ತೋರಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2706 -msgid "/Conversation/More" -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಇನ್ನಷ್ಟು" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2744 ../gtk/gtkconv.c:2771 -msgid "/Conversation" -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2781 -msgid "/Conversation/View Log" -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಲಾಗ್ ನೋಡಿ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2787 -msgid "/Conversation/Send File..." -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಕಡತ ಕಳಿಸಿ..." - -#: ../gtk/gtkconv.c:2791 -msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಗೆಳೆಯನ-ಮೇಲೆ-ಎರಗಪ್ಪ ಸೇರಿಸಿ..." - -#: ../gtk/gtkconv.c:2797 -msgid "/Conversation/Get Info" -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆಯಿರಿ..." - -#: ../gtk/gtkconv.c:2801 -msgid "/Conversation/Invite..." -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಆಮಂತ್ರಿಸಿ..." - -#: ../gtk/gtkconv.c:2807 -msgid "/Conversation/Alias..." -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಅಲಿಯಾಸ್..." - -#: ../gtk/gtkconv.c:2811 -msgid "/Conversation/Block..." -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ತಡೆಗಟ್ಟಿ..." - -#: ../gtk/gtkconv.c:2815 -msgid "/Conversation/Add..." -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಸೇರಿಸಿ.." - -#: ../gtk/gtkconv.c:2819 -msgid "/Conversation/Remove..." -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ತೆಗೆದುಹಾಕಿ..." - -#: ../gtk/gtkconv.c:2825 -msgid "/Conversation/Insert Link..." -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಕೊಂಡಿ ಸೇರಿಸಿ..." - -#: ../gtk/gtkconv.c:2829 -msgid "/Conversation/Insert Image..." -msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಚಿತ್ರ ಸೇರಿಸಿ..." - -#: ../gtk/gtkconv.c:2835 -msgid "/Options/Enable Logging" -msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಲಾಗ್ಗಿಂಗ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2838 -msgid "/Options/Enable Sounds" -msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಸದ್ದುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2851 -msgid "/Options/Show Formatting Toolbars" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2854 -msgid "/Options/Show Timestamps" -msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಸಮಯಮುದ್ರೆ ತೋರಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2857 -msgid "/Options/Show Buddy Icon" -msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಗೆಳೆಯ ಲಾಂಛನ ತೋರಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2933 -msgid "User is typing..." -msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ಟೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:2936 -msgid "User has typed something and stopped" -msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ಏನನ್ನೋ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ ಸುಮ್ಮನಾಗಿದ್ದಾರೆ" - -#. Build the Send To menu -#: ../gtk/gtkconv.c:3119 -msgid "_Send To" -msgstr "_ಇವರಿಗೆ ಕಳಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:3825 -msgid "_Send" -msgstr "ಕಳಿಸಿ(S)" - -#: ../gtk/gtkconv.c:3879 ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3561 -msgid "Topic:" -msgstr "ವಿಷಯ:" - -#. Setup the label telling how many people are in the room. -#: ../gtk/gtkconv.c:3931 -msgid "0 people in room" -msgstr "೦ ಜನರು ಈ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:4980 ../gtk/gtkconv.c:5101 -#, c-format -msgid "%d person in room" -msgid_plural "%d people in room" -msgstr[0] "%d ಜನರು ಈ ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ " -msgstr[1] "%d ಜನರು ಈ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ " - -#: ../gtk/gtkconv.c:5647 ../gtk/gtkstatusbox.c:499 -msgid "Typing" -msgstr "ಬರೆಯುತ್ತಿದಾರೆ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:5653 -msgid "Stopped Typing" -msgstr "ಬರೆಯುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದ್ದಾರೆ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:5658 -msgid "Nick Said" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkconv.c:5663 ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:489 -msgid "Unread Messages" -msgstr "ಓದಿರದ ಸಂದೇಶಗಳು" - -#: ../gtk/gtkconv.c:5668 -msgid "New Event" -msgstr "ಹೊಸ ಈವೆಂಟ್" - -#: ../gtk/gtkconv.c:6757 -msgid "Confirm close" -msgstr "ಮುಚ್ಚುವಿಕೆಯನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:6789 -msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?" -msgstr "ನೀವು ಓದದೆ ಇರುವ ಸಂದೇಶಗಳಿವೆ. ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ನಿಜಕ್ಕೂ ಮುಚ್ಚಬೇಕೇ ?" - -#: ../gtk/gtkconv.c:7311 -msgid "Close other tabs" -msgstr "ಉಳಿದ ಟ್ಯಾಬ್ಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:7317 -msgid "Close all tabs" -msgstr "ಎಲ್ಲ ಟ್ಯಾಬ್ಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:7325 -msgid "Detach this tab" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkconv.c:7331 -msgid "Close this tab" -msgstr "ಈ ಟ್ಯಾಬ್ ಮುಚ್ಚಿ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:7587 -msgid "Close conversation" -msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಮುಗಿಸಿರಿ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:8051 -msgid "Last created window" -msgstr "ತೀರ ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ರಚನೆಯಾದ ಕಿಟಕಿ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:8053 -msgid "Separate IM and Chat windows" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkconv.c:8055 ../gtk/gtkprefs.c:1265 -msgid "New window" -msgstr "ಹೊಸ ಕಿಟಕಿ" - -#: ../gtk/gtkconv.c:8057 -msgid "By group" -msgstr "ಗುಂಪುವಾರು" - -#: ../gtk/gtkconv.c:8059 -msgid "By account" -msgstr "ಖಾತೆವಾರು" - -#: ../gtk/gtkdebug.c:232 -msgid "Save Debug Log" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkdebug.c:586 -msgid "Invert" -msgstr "ತಲೆಕೆಳಗು ಮಾಡಿ" - -#: ../gtk/gtkdebug.c:589 -msgid "Highlight matches" -msgstr "ತಾಳೆಯಾದ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಎತ್ತಿತೋರಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkdebug.c:689 -msgid "Clear" -msgstr "ಖಾಲಿಮಾಡಿ" - -#: ../gtk/gtkdebug.c:698 -msgid "Pause" -msgstr "ತಡೆಯಿರಿ" - -#: ../gtk/gtkdebug.c:705 ../gtk/gtkdebug.c:706 -msgid "Timestamps" -msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆಗಳು" - -#: ../gtk/gtkdebug.c:724 -msgid "Filter" -msgstr "ಸೋಸಕ" - -#: ../gtk/gtkdebug.c:743 -msgid "Right click for more options." -msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳಿಗೆ ರೈಟ್ ಕ್ಲಿಕ್ಕ್ ಮಾಡಿರಿ" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:61 ../gtk/gtkdialogs.c:104 -msgid "lead developer" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:62 ../gtk/gtkdialogs.c:63 ../gtk/gtkdialogs.c:65 -#: ../gtk/gtkdialogs.c:66 ../gtk/gtkdialogs.c:68 ../gtk/gtkdialogs.c:69 -#: ../gtk/gtkdialogs.c:70 ../gtk/gtkdialogs.c:71 ../gtk/gtkdialogs.c:72 -#: ../gtk/gtkdialogs.c:73 ../gtk/gtkdialogs.c:75 ../gtk/gtkdialogs.c:76 -#: ../gtk/gtkdialogs.c:77 -msgid "developer" -msgstr "ಅಭಿವೃದ್ಧಕ" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:64 -msgid "win32 port" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:67 -msgid "developer & webmaster" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:74 -msgid "support" -msgstr "ಬೆಂಬಲ" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:97 ../gtk/gtkdialogs.c:98 -msgid "maintainer" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:99 -msgid "libfaim maintainer" -msgstr "" - -#. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it. -#: ../gtk/gtkdialogs.c:101 -msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:102 -msgid "Jabber developer" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:103 -msgid "original author" -msgstr "ಮೂಲ ಲೇಖಕ" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:110 ../gtk/gtkdialogs.c:111 ../gtk/gtkdialogs.c:176 -msgid "Bulgarian" -msgstr "ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:112 ../gtk/gtkdialogs.c:113 -msgid "Bengali" -msgstr "ಬೆಂಗಾಲಿ" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:114 -msgid "Bosnian" -msgstr "ಬೊಸ್ನಿಯನ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:115 ../gtk/gtkdialogs.c:177 ../gtk/gtkdialogs.c:178 -msgid "Catalan" -msgstr "ಕ್ಯಾಟಲಾನ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:116 ../gtk/gtkdialogs.c:117 -msgid "Valencian-Catalan" -msgstr "ವಾಲೆನ್ಸಿಯನ್-ಕ್ಯಾಟಲನ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:118 ../gtk/gtkdialogs.c:179 -msgid "Czech" -msgstr "ಝೆಕ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:119 -msgid "Danish" -msgstr "ಡ್ಯಾನಿಷ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:120 ../gtk/gtkdialogs.c:121 ../gtk/gtkdialogs.c:180 -msgid "German" -msgstr "ಜರ್ಮನ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:122 ../gtk/gtkdialogs.c:123 -msgid "Greek" -msgstr "ಗ್ರೀಕ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:124 -msgid "Australian English" -msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯನ್ ಇಂಗ್ಲೀಷ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:125 -msgid "Canadian English" -msgstr "ಕೆನೇಡಿಯನ್ ಇಂಗ್ಲೀಷ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:126 -msgid "British English" -msgstr "ಬ್ರಿಟಿಷ್ ಇಂಗ್ಲೀಷ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:127 ../gtk/gtkdialogs.c:181 ../gtk/gtkdialogs.c:182 -#: ../gtk/gtkdialogs.c:183 ../gtk/gtkdialogs.c:184 -msgid "Spanish" -msgstr "ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:128 ../gtk/gtkdialogs.c:129 -msgid "Euskera(Basque)" -msgstr "ಯುಸ್ಕೇರಾ(ಬಾಸ್ಕ್)" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:130 ../gtk/gtkdialogs.c:131 -msgid "Persian" -msgstr "ಪರ್ಷಿಯನ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:132 ../gtk/gtkdialogs.c:185 ../gtk/gtkdialogs.c:186 -msgid "Finnish" -msgstr "ಫಿನ್ನಿಶ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:133 ../gtk/gtkdialogs.c:187 ../gtk/gtkdialogs.c:188 -#: ../gtk/gtkdialogs.c:189 ../gtk/gtkdialogs.c:190 -msgid "French" -msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:134 -msgid "Galician" -msgstr "ಗ್ಯಾಲಿಶಿಯನ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:135 -msgid "Gujarati" -msgstr "ಗುಜರಾತಿ" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:136 ../gtk/gtkdialogs.c:191 -msgid "Hebrew" -msgstr "ಹೀಬ್ರ್ಯೂ" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:137 -msgid "Hindi" -msgstr "ಹಿಂದಿ" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:138 -msgid "Hungarian" -msgstr "ಹಂಗೇರಿಯನ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:139 ../gtk/gtkdialogs.c:192 -msgid "Italian" -msgstr "ಇಟಾಲಿಯನ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:140 ../gtk/gtkdialogs.c:193 ../gtk/gtkdialogs.c:194 -#: ../gtk/gtkdialogs.c:195 -msgid "Japanese" -msgstr "ಜಪಾನೀಸ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:141 ../gtk/gtkdialogs.c:196 -msgid "Georgian" -msgstr "ಜಾರ್ಜಿಯನ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:142 ../gtk/gtkdialogs.c:197 -msgid "Korean" -msgstr "ಕೋರಿಯನ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:143 ../gtk/gtkdialogs.c:144 ../gtk/gtkdialogs.c:145 -msgid "Kurdish" -msgstr "ಕುರ್ದಿಷ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:146 ../gtk/gtkdialogs.c:198 ../gtk/gtkdialogs.c:199 -msgid "Lithuanian" -msgstr "ಲಿಥುವೇನಿಯನ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:147 -msgid "Macedonian" -msgstr "ಮ್ಯಾಕೆಡೊನಿಯನ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:148 -msgid "Nepali" -msgstr "ನೇಪಾಳಿ" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:149 -msgid "Dutch, Flemish" -msgstr "ಡಚ್, ಫ್ಲೆಮಿಶ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:150 -msgid "Norwegian" -msgstr "ನಾರ್ವೇಜಿಯನ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:151 ../gtk/gtkdialogs.c:152 ../gtk/gtkdialogs.c:200 -msgid "Polish" -msgstr "ಪೋಲಿಶ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:153 -msgid "Portuguese" -msgstr "ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:154 -msgid "Portuguese-Brazil" -msgstr "ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್-ಬ್ರೇಝಿಲ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:155 -msgid "Romanian" -msgstr "ರೋಮೇನಿಯನ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:156 ../gtk/gtkdialogs.c:201 ../gtk/gtkdialogs.c:202 -msgid "Russian" -msgstr "ರಷಿಯನ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:157 ../gtk/gtkdialogs.c:158 -msgid "Serbian" -msgstr "ಸೆರ್ಬಿಯನ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:159 ../gtk/gtkdialogs.c:203 -msgid "Slovak" -msgstr "ಸ್ಲೋವಾಕ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:160 -msgid "Slovenian" -msgstr "ಸ್ಲೋವೇನಿಯನ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:161 ../gtk/gtkdialogs.c:204 -msgid "Swedish" -msgstr "ಸ್ವೀಡಿಶ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:162 -msgid "Tamil" -msgstr "ತಮಿಳು" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:163 -msgid "Telugu" -msgstr "ತೆಲುಗು" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:164 -msgid "Thai" -msgstr "ಥಾಯ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:165 -msgid "Turkish" -msgstr "ಟರ್ಕಿಶ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:166 -msgid "Vietnamese" -msgstr "ವಿಯೆಟ್ನಾಮೀಸ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:166 -msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:167 ../gtk/gtkdialogs.c:205 -msgid "Simplified Chinese" -msgstr "ಸರಳಗೊಳಿಸಿದ ಚೈನೀಸ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:168 ../gtk/gtkdialogs.c:169 ../gtk/gtkdialogs.c:206 -msgid "Traditional Chinese" -msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಚೈನೀಸ್ " - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:175 -msgid "Amharic" -msgstr "ಅಮ್ಹರಿಕ್" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:287 -msgid "About Gaim" -msgstr "'ಗೈಮ್ ಕುರಿತು" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:321 -msgid "" -"Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, " -"Jabber, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Lotus Sametime, Zephyr, Gadu-Gadu, " -"and QQ all at once. It is written using GTK+.<BR><BR>You may modify and " -"redistribute the program under the terms of the GPL (version 2 or later). A " -"copy of the GPL is contained in the 'COPYING' file distributed with Gaim. " -"Gaim is copyrighted by its contributors. See the 'COPYRIGHT' file for the " -"complete list of contributors. We provide no warranty for this " -"program.<BR><BR>" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:335 -msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #wingaim on irc.freenode.net<BR><BR>" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:338 -msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:344 -msgid "Current Developers" -msgstr "ಹಾಲೀ ಅಭಿವೃದ್ಧಕರು" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:359 -msgid "Crazy Patch Writers" -msgstr "ತಿಕ್ಕಲು ತೇಪೆ-ತಂತ್ರಾಂಶ ಬರಹಗಾರರು" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:374 -msgid "Retired Developers" -msgstr "ನಿವೃತ್ತ ಅಭಿವೃದ್ಧಕರು" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:389 -msgid "Current Translators" -msgstr "ಹಾಲೀ ಅನುವಾದಕರು" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:409 -msgid "Past Translators" -msgstr "ಹಿಂದಿನ ಅನುವಾದಕರು" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:427 -msgid "Debugging Information" -msgstr "ದೋಷನಿವಾರಣೆಯ ಮಾಹಿತಿ" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:647 ../gtk/gtkdialogs.c:784 ../gtk/gtkdialogs.c:864 -msgid "_Name" -msgstr "_ಹೆಸರು" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:652 ../gtk/gtkdialogs.c:789 ../gtk/gtkdialogs.c:869 -msgid "_Account" -msgstr "_ಖಾತೆ" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:660 -msgid "New Instant Message" -msgstr "ಹೊಸ ತಕ್ಷಣ ಸಂದೇಶ" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:662 -msgid "Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM." -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:797 -msgid "Get User Info" -msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆ" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:799 -msgid "" -"Please enter the screen name or alias of the person whose info you would " -"like to view." -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:888 -msgid "View User Log" -msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಲಾಗ್ ನೋಡಿರಿ" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:890 -msgid "" -"Please enter the screen name or alias of the person whose log you would like " -"to view." -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:909 -msgid "Alias Contact" -msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್ ಸಂಪರ್ಕ" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:910 -msgid "Enter an alias for this contact." -msgstr "ಈ ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಒಂದು ಅಲಿಯಾಸ್ ಕೊಡಿರಿ" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:930 -#, c-format -msgid "Enter an alias for %s." -msgstr "%s ಗೆ ಅಲಿಯಾಸ್ ಬರೆಯಿರಿ." - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:932 -msgid "Alias Buddy" -msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್ ಗೆಳೆಯ" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:951 -msgid "Alias Chat" -msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್ ಮಾತುಕತೆ" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:952 -msgid "Enter an alias for this chat." -msgstr "ಈ ಮಾತುಕತೆಗಾಗಿ ಅಲಿಯಾಸ್ ಕೊಡಿರಿ" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:989 -#, c-format -msgid "" -"You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from " -"your buddy list. Do you want to continue?" -msgid_plural "" -"You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from " -"your buddy list. Do you want to continue?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -"ನೀವು ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ %s " -"ಮತ್ತು %d ಇತರ ಗೆಳೆಯರನ್ನುಳ್ಳ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕುವವರಿದ್ದೀರಿ.ಮುಂದುವರೆಯಬೇಕೇ?" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:997 -msgid "Remove Contact" -msgstr "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:998 -msgid "_Remove Contact" -msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ(R)" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:1049 -#, c-format -msgid "" -"You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " -"list. Do you want to continue?" -msgstr "" -"ನೀವು %s ಗುಂಪನ್ನು ಮತ್ತು ಅದರ ಎಲ್ಲ ಸದಸ್ಯರನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಿದ್ದೀರಿ. ನೀವು " -"ಮುಂದುವರಿಯಬಯಸುವಿರಾ ?" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:1052 -msgid "Remove Group" -msgstr "ಗುಂಪು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:1053 -msgid "_Remove Group" -msgstr "_ಗುಂಪು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:1086 -#, c-format -msgid "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" -msgstr "ನೀವು ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ %s ರನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕುವವರಿದ್ದೀರಿ.ಮುಂದುವರೆಯಬೇಕೇ?" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:1089 -msgid "Remove Buddy" -msgstr "ಗೆಳೆಯನನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:1090 -msgid "_Remove Buddy" -msgstr "ಗೆಳೆಯನನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ(R)" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:1111 -#, c-format -msgid "" -"You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " -"continue?" -msgstr "" -"ನೀವು ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ %s ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದು " -"ಕುವವರಿದ್ದೀರಿ.ಮುಂದುವರೆಯಬೇಕೇ?" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:1114 -msgid "Remove Chat" -msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" - -#: ../gtk/gtkdialogs.c:1115 -msgid "_Remove Chat" -msgstr "_ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" - -#: ../gtk/gtkft.c:133 -#, c-format -msgid "%.2f KB/s" -msgstr " %.2f ಕಿಲೋ ಬೈಟ್ಗಳು ಪ್ರತಿ ಸೆಕಂಡಿಗೆ" - -#: ../gtk/gtkft.c:153 -msgid "Not started" -msgstr "ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಿಲ್ಲ" - -#: ../gtk/gtkft.c:159 ../libgaim/account.c:1675 -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1002 ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:636 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1363 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1380 -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2864 +"ಈ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್, ಹೊಸ ಮಾತುಕತೆ ಶುರುವಾದಾಗ ಹಿಂದಿನ ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಸದ್ಯದ ಮಾತುಕತೆಯೊಂದಿಗೆ " +"ಸೇರಿಸುವದು" + +#: ../finch/plugins/lastlog.c:69 +msgid "Lastlog" +msgstr "" + +#: ../finch/plugins/lastlog.c:99 +msgid "lastlog: Searches for a substring in the backlog." +msgstr "" + +#: ../finch/plugins/lastlog.c:121 +msgid "GntLastlog" +msgstr "" + +#: ../finch/plugins/lastlog.c:123 ../finch/plugins/lastlog.c:124 +msgid "Lastlog plugin." +msgstr "" + +#: ../libpurple/account.c:791 +msgid "accounts" +msgstr "ಖಾತೆಗಳು" + +#: ../libpurple/account.c:958 ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:195 +msgid "Password is required to sign on." +msgstr "ಒಳಬರಲು ಪ್ರವೇಶಪದ ಅಗತ್ಯ" + +#: ../libpurple/account.c:992 +#, c-format +msgid "Enter password for %s (%s)" +msgstr "%s (%s)ಗೆ ಪ್ರವೇಶಪದ ಬರೆಯಿರಿ" + +#: ../libpurple/account.c:999 +msgid "Enter Password" +msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬರೆಯಿರಿ" + +#: ../libpurple/account.c:1004 +msgid "Save password" +msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಉಳಿಸಿ" + +#: ../libpurple/account.c:1039 ../libpurple/connection.c:105 +#: ../libpurple/connection.c:178 +#, c-format +msgid "Missing protocol plugin for %s" +msgstr "" + +#: ../libpurple/account.c:1041 ../libpurple/connection.c:108 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4318 +msgid "Connection Error" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕದಲ್ಲಿ ದೋಷ" + +#: ../libpurple/account.c:1199 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:707 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1687 +msgid "New passwords do not match." +msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಪದಗಳು ತಾಳೆಯಾಗುವದಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/account.c:1208 +msgid "Fill out all fields completely." +msgstr "ಎಲ್ಲ ಜಾಗಗಳನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ತುಂಬಿರಿ" + +#: ../libpurple/account.c:1231 +msgid "Original password" +msgstr "ಮೊದಲಿನ ಪ್ರವೇಶಪದ" + +#: ../libpurple/account.c:1238 +msgid "New password" +msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಪದ" + +#: ../libpurple/account.c:1245 +msgid "New password (again)" +msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಪದ(ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ)" + +#: ../libpurple/account.c:1251 +#, c-format +msgid "Change password for %s" +msgstr "%s ಗೆ ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಯಿಸಿ" + +#: ../libpurple/account.c:1259 +msgid "Please enter your current password and your new password." +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಈಗಿನ ಪ್ರವೇಶಪದ ಮತ್ತು ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಪದ ಬರೆಯಿರಿ" + +#: ../libpurple/account.c:1290 +#, c-format +msgid "Change user information for %s" +msgstr "%s ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿ ಬದಲಾಯಿಸಿ" + +#: ../libpurple/account.c:1293 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1670 +msgid "Set User Info" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿ ಬರೆಯಿರಿ" + +#: ../libpurple/account.c:1764 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1017 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:782 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2030 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2047 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2836 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:232 ../pidgin/gtkft.c:160 msgid "Unknown" msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ(ದ)" -#: ../gtk/gtkft.c:162 ../gtk/gtkft.c:1063 -msgid "Finished" -msgstr "ಮುಗಿಯಿತು" - -#: ../gtk/gtkft.c:165 ../gtk/gtkft.c:1003 -msgid "Canceled" -msgstr "ರದ್ದಾಗಿದೆ" - -#: ../gtk/gtkft.c:168 ../gtk/gtkft.c:922 -msgid "Waiting for transfer to begin" -msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಪ್ರಾರಂಭಕ್ಕಾಗಿ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - -#: ../gtk/gtkft.c:221 -msgid "<b>Receiving As:</b>" -msgstr "<b>ಸ್ವೀಕರಿಸುತ್ತ :</b>" - -#: ../gtk/gtkft.c:223 -msgid "<b>Receiving From:</b>" -msgstr " <b>ಸ್ವೀಕರಿಸುತ್ತ ಇಲ್ಲಿಂದ:</b> " - -#: ../gtk/gtkft.c:227 -msgid "<b>Sending To:</b>" -msgstr "<b>ಇವರಿಗೆ ಕಳಿಸುತ್ತ :</b>" - -#: ../gtk/gtkft.c:229 -msgid "<b>Sending As:</b>" -msgstr "<b>ಈ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಕಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ:</b>" - -#: ../gtk/gtkft.c:445 -msgid "There is no application configured to open this type of file." -msgstr "ಈ ಬಗೆಯ ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಂರಚಿತವಾದ ಅನ್ವಯತಂತ್ರಾಂಶ ಇಲ್ಲ" - -#: ../gtk/gtkft.c:450 -msgid "An error occurred while opening the file." -msgstr "ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯುವಾಗ ದೋಷವುಂಟಾಯಿತು" - -#: ../gtk/gtkft.c:487 -#, c-format -msgid "Error launching %s: %s" -msgstr "%s ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s" - -#: ../gtk/gtkft.c:496 -#, c-format -msgid "Error running %s" -msgstr "%s ರನ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" - -#: ../gtk/gtkft.c:497 -#, c-format -msgid "Process returned error code %d" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkft.c:591 -msgid "Progress" -msgstr "ಪ್ರಗತಿ" - -#: ../gtk/gtkft.c:598 -msgid "Filename" -msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು" - -#: ../gtk/gtkft.c:605 -msgid "Size" -msgstr "ಗಾತ್ರ" - -#: ../gtk/gtkft.c:612 -msgid "Remaining" -msgstr "ಉಳಿದಿರುವ(ದು/ವು)" - -#: ../gtk/gtkft.c:643 -msgid "Filename:" -msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು:" - -#: ../gtk/gtkft.c:644 -msgid "Local File:" -msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಕಡತ:" - -#: ../gtk/gtkft.c:646 -msgid "Speed:" -msgstr "ವೇಗ:" - -#: ../gtk/gtkft.c:647 -msgid "Time Elapsed:" -msgstr "ಗತಿಸಿದ ಸಮಯ:" - -#: ../gtk/gtkft.c:648 -msgid "Time Remaining:" -msgstr "ಉಳಿದಿರುವ ಸಮಯ:" - -#: ../gtk/gtkft.c:710 -msgid "File Transfers" -msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು:" - -#: ../gtk/gtkft.c:733 -msgid "Close this window when all transfers _finish" -msgstr "_ಎಲ್ಲಾ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು ಮುಗಿದಾಗ ಈ ಕಿಡಿಕಿ ಮುಚ್ಚಿ" - -#: ../gtk/gtkft.c:743 -msgid "C_lear finished transfers" -msgstr "ಮು_ಗಿದ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ" - -#. "Download Details" arrow -#: ../gtk/gtkft.c:752 -msgid "File transfer _details" -msgstr "_ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ವಿವರ" - -#. Resume button -#: ../gtk/gtkft.c:792 -msgid "_Resume" -msgstr "_ಪುನರಾರಂಭಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkft.c:1005 -msgid "Failed" -msgstr "ವಿಫಲವಾಗಿದೆ" - -#: ../gtk/gtkimhtml.c:814 -msgid "Paste as Plain _Text" -msgstr "ಸಾದಾ _ಪಠ್ಯವಾಗಿ ಅಂಟಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkimhtml.c:826 -msgid "_Reset formatting" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkimhtml.c:1318 -msgid "Hyperlink color" -msgstr "ಕೊಂಡಿಯ ಬಣ್ಣ" - -#: ../gtk/gtkimhtml.c:1319 -msgid "Color to draw hyperlinks." -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkimhtml.c:1322 -msgid "Hyperlink prelight color" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkimhtml.c:1323 -msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them." -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkimhtml.c:1544 -msgid "_Copy E-Mail Address" -msgstr "_ಇ-ಮೇಯ್ಲ್ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಿ" - -#: ../gtk/gtkimhtml.c:1556 -msgid "_Open Link in Browser" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkimhtml.c:1566 -msgid "_Copy Link Location" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkimhtml.c:3291 -msgid "" -"<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n" +#: ../libpurple/blist.c:521 ../libpurple/blist.c:1321 +#: ../libpurple/blist.c:1531 ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:69 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3242 ../pidgin/gtkblist.c:5662 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevo-util.c:67 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:96 +msgid "Buddies" +msgstr "ಗೆಳೆಯರು" + +#: ../libpurple/blist.c:548 +msgid "buddy list" +msgstr "ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿ " + +#: ../libpurple/certificate.c:545 +msgid "(DOES NOT MATCH)" +msgstr "" + +#. Make messages +#: ../libpurple/certificate.c:549 +#, c-format +msgid "%s has presented the following certificate for just-this-once use:" +msgstr "" + +#: ../libpurple/certificate.c:550 +#, c-format +msgid "" +"Common name: %s %s\n" +"Fingerprint (SHA1): %s" +msgstr "" + +#. TODO: Find what the handle ought to be +#: ../libpurple/certificate.c:555 +msgid "Single-use Certificate Verification" +msgstr "" + +#. Scheme name +#. Pool name +#: ../libpurple/certificate.c:872 +msgid "Certificate Authorities" +msgstr "" + +#. Scheme name +#. Pool name +#: ../libpurple/certificate.c:1040 +msgid "SSL Peers Cache" +msgstr "" + +#. Make messages +#: ../libpurple/certificate.c:1171 +#, fuzzy, c-format +msgid "Accept certificate for %s?" +msgstr "ಮಾತುಕತೆಗೆ ಆಮಂತ್ರಣ ಸ್ವೀಕರಿಸುವದೇ?" + +#. TODO: Find what the handle ought to be +#: ../libpurple/certificate.c:1177 +msgid "SSL Certificate Verification" +msgstr "" + +#. Number of actions +#: ../libpurple/certificate.c:1186 +#, fuzzy +msgid "Accept" +msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸಿ(A)" + +# ತಿರಸ�ಕರಿಸ� ಸರಿಯಾದ ಶಬ�ದ . ನಿರಾಕರಿಸ� ಅಂದರೆ ಡಿನೈ ! . +#: ../libpurple/certificate.c:1187 ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:144 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:127 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:90 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:246 +msgid "Reject" +msgstr "ತಿರಸ್ಕರಿಸು" + +#: ../libpurple/certificate.c:1188 +msgid "_View Certificate..." +msgstr "" + +#. Prompt the user to authenticate the certificate +#. TODO: Provide the user with more guidance about why he is +#. being prompted +#. vrq will be completed by user_auth +#: ../libpurple/certificate.c:1288 +#, c-format +msgid "" +"The certificate presented by \"%s\" claims to be from \"%s\" instead. This " +"could mean that you are not connecting to the service you believe you are." +msgstr "" + +#. Prompt the user to authenticate the certificate +#. vrq will be completed by user_auth +#: ../libpurple/certificate.c:1313 +#, c-format +msgid "" +"The certificate presented by \"%s\" is self-signed. It cannot be " +"automatically checked." +msgstr "" + +#: ../libpurple/certificate.c:1331 +#, c-format +msgid "The certificate chain presented for %s is not valid." +msgstr "" + +#. TODO: Make this error either block the ensuing SSL +#. connection error until the user dismisses this one, or +#. stifle it. +#. TODO: Probably wrong. +#. TODO: Probably wrong +#: ../libpurple/certificate.c:1339 ../libpurple/certificate.c:1416 +#, fuzzy +msgid "SSL Certificate Error" +msgstr "ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" + +#: ../libpurple/certificate.c:1340 +#, fuzzy +msgid "Invalid certificate chain" +msgstr "ತಪ್ಪು ಶೀರ್ಷಿಕೆ" + +#. vrq will be completed by user_auth +#: ../libpurple/certificate.c:1360 +msgid "" +"You have no database of root certificates, so this certificate cannot be " +"validated." +msgstr "" + +#. vrq will be completed by user_auth +#: ../libpurple/certificate.c:1382 +msgid "" +"The root certificate this one claims to be issued by is unknown to Pidgin." +msgstr "" + +#: ../libpurple/certificate.c:1408 +#, c-format +msgid "" +"The certificate chain presented by %s does not have a valid digital " +"signature from the Certificate Authority from which it claims to have a " +"signature." +msgstr "" + +#: ../libpurple/certificate.c:1417 +msgid "Invalid certificate authority signature" +msgstr "" + +#. Make messages +#: ../libpurple/certificate.c:1882 +#, c-format +msgid "" +"Common name: %s\n" "\n" -"Defaulting to PNG." -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkimhtml.c:3294 -msgid "" -"Unrecognized file type\n" -"\n" -"Defaulting to PNG." -msgstr "" -"ಗುರುತಿಸಲಾಗದ ಕಡತ ಬಗೆರಿ\n" +"Fingerprint (SHA1): %s\n" "\n" -"PNGಯೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲ್ಪಡುವದು" - -#: ../gtk/gtkimhtml.c:3307 -#, c-format -msgid "" -"<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n" -"\n" +"Activation date: %s\n" +"Expiration date: %s\n" +msgstr "" + +#. TODO: Find what the handle ought to be +#: ../libpurple/certificate.c:1891 +#, fuzzy +msgid "Certificate Information" +msgstr "ಸರ್ವರ್ ಮಾಹಿತಿ" + +#: ../libpurple/connection.c:107 +msgid "Registration Error" +msgstr "ನೋಂದಣಿ ದೋಷ" + +#: ../libpurple/connection.c:180 +#, fuzzy +msgid "Unregistration Error" +msgstr "ನೋಂದಣಿ ದೋಷ" + +#: ../libpurple/connection.c:350 +#, c-format +msgid "+++ %s signed on" +msgstr " +++ %s ಒಳಬಂದಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../libpurple/connection.c:380 +#, c-format +msgid "+++ %s signed off" +msgstr "+++ %s ಹೊರಹೋದರು" + +#: ../libpurple/connection.c:497 ../libpurple/plugin.c:282 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2340 +#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:141 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:361 +msgid "Unknown error" +msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ" + +#: ../libpurple/conversation.c:170 +msgid "Unable to send message: The message is too large." +msgstr "ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ : ಸಂದೇಶವು ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದು." + +#: ../libpurple/conversation.c:173 ../libpurple/conversation.c:186 +#, c-format +msgid "Unable to send message to %s." +msgstr "%s ರಿಗೆ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ." + +#: ../libpurple/conversation.c:174 +msgid "The message is too large." +msgstr "ಸಂದೇಶವು ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದು." + +#: ../libpurple/conversation.c:183 ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:255 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:298 +msgid "Unable to send message." +msgstr "ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ." + +#: ../libpurple/conversation.c:1211 +#, fuzzy +msgid "Send Message" +msgstr "ಒಂದು ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಿ(m)" + +#: ../libpurple/conversation.c:1214 +#, fuzzy +msgid "_Send Message" +msgstr "ಒಂದು ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಿ(m)" + +#: ../libpurple/conversation.c:1620 +#, c-format +msgid "%s entered the room." +msgstr "%s ಕೋಣೆಯೊಳಗೆ ಬಂದರು." + +#: ../libpurple/conversation.c:1623 +#, c-format +msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." +msgstr " %s [<I>%s</I>] ಕೋಣೆಯೊಳಗೆ ಬಂದರು." + +#: ../libpurple/conversation.c:1733 +#, c-format +msgid "You are now known as %s" +msgstr "ನೀವು ಈಗ %s ಎಂದು ಹೆಸರಾಗಿದ್ದೀರಿ" + +#: ../libpurple/conversation.c:1753 +#, c-format +msgid "%s is now known as %s" +msgstr " %s ಈಗ %s ಎಂದು ಹೆಸರಾಗಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../libpurple/conversation.c:1828 +#, c-format +msgid "%s left the room." +msgstr "%s ಕೋಣೆಯಿಂದ ಹೊರಹೋದರು." + +#: ../libpurple/conversation.c:1831 +#, c-format +msgid "%s left the room (%s)." +msgstr "%s ಇವರು (%s) ಕೋಣೆಯಿಂದ ಹೊರಹೋದರು." + +#: ../libpurple/dbus-server.c:584 +#, c-format +msgid "Failed to get connection: %s" +msgstr "%s ಸಂಪರ್ಕ ಪಡೆಯಲು ವಿಫಲ." + +#: ../libpurple/dbus-server.c:596 +#, c-format +msgid "Failed to get name: %s" +msgstr "ಹೆಸರು ಪಡೆಯಲು ವಿಫಲ: %s" + +#: ../libpurple/dbus-server.c:610 +#, c-format +msgid "Failed to get serv name: %s" +msgstr "serv name ಪಡೆಯಲು ವಿಫಲ: %s" + +#: ../libpurple/dbus-server.h:85 +msgid "Purple's D-BUS server is not running for the reason listed below" +msgstr "" + +#: ../libpurple/desktopitem.c:287 ../libpurple/desktopitem.c:878 +msgid "No name" +msgstr "ಹೆಸರು ಇಲ್ಲ." + +#: ../libpurple/dnsquery.c:511 +msgid "Unable to create new resolver process\n" +msgstr "" + +#: ../libpurple/dnsquery.c:516 +msgid "Unable to send request to resolver process\n" +msgstr "" + +#: ../libpurple/dnsquery.c:549 ../libpurple/dnsquery.c:697 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error resolving %s:\n" "%s" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkimhtml.c:3310 -#, c-format -msgid "" -"Error saving image\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"ಚಿತ್ರ ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ\n" -"\n" +msgstr "%s: %s ದೋಷ ಪರಿಹರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ " + +#: ../libpurple/dnsquery.c:552 ../libpurple/dnsquery.c:711 +#: ../libpurple/dnsquery.c:831 +#, c-format +msgid "Error resolving %s: %d" +msgstr "" + +#: ../libpurple/dnsquery.c:574 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error reading from resolver process:\n" "%s" - -#: ../gtk/gtkimhtml.c:3390 ../gtk/gtkimhtml.c:3402 -msgid "Save Image" -msgstr "ಚಿತ್ರ ಉಳಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkimhtml.c:3430 -msgid "_Save Image..." -msgstr "_ಚಿತ್ರ ಉಳಿಸಿ..." - -#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:147 -msgid "Select Font" -msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ" - -#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:226 -msgid "Select Text Color" -msgstr "ಪಠ್ಯದ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ" - -#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:305 -msgid "Select Background Color" -msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ" - -#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:394 -msgid "_URL" -msgstr "_ಯುಆರ್ಎಲ್" - -#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:402 -msgid "_Description" -msgstr "_ವಿವರಣೆ" - -#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:405 -msgid "" -"Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " -"The description is optional." -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:409 -msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:414 -msgid "Insert Link" -msgstr "ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಒಳಸೇರಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:418 -msgid "_Insert" -msgstr "ಒಳಸೇರಿಸು(I)" - -#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:487 -#, c-format -msgid "Failed to store image: %s\n" -msgstr " %s ಚಿತ್ರವನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ \n" - -#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:513 ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:523 -msgid "Insert Image" -msgstr "ಚಿತ್ರ ಸೇರಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:721 -msgid "This theme has no available smileys." -msgstr "" - -#. show everything -#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:735 -msgid "Smile!" -msgstr "ಮುಗುಳ್ನಗಿ!" - -#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:922 -msgid "Bold" -msgstr "ದಟ್ಟ" - -#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:933 -msgid "Italic" -msgstr "ಓರೆ" - -#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:944 -msgid "Underline" -msgstr "ಅಡಿಗೆರೆ ಎಳೆ" - -#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:960 -msgid "Larger font size" -msgstr "ದೊಡ್ಡ ಅಕ್ಷರಗಾತ್ರ" - -#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:972 -msgid "Smaller font size" -msgstr "ಸಣ್ಣ ಅಕ್ಷರಗಾತ್ರ" - -#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:989 -msgid "Font Face" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:1001 -msgid "Foreground font color" -msgstr "ಮುನ್ನೆಲೆ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಬಣ್ಣ" - -#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:1013 -msgid "Background color" -msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ" - -#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:1029 -msgid "Reset formatting" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:1044 -msgid "Insert link" -msgstr "ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಒಳಸೇರಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:1054 -msgid "Insert image" -msgstr "ಚಿತ್ರ ಸೇರಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:1065 -msgid "Insert smiley" -msgstr "ಸ್ಮೈಲಿ ಸೇರಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtklog.c:238 -#, c-format -msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation in %s on %s</span>" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtklog.c:243 -#, c-format -msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation with %s on %s</span>" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtklog.c:292 -msgid "%B %Y" -msgstr "%B %Y" - -#: ../gtk/gtklog.c:339 -msgid "" -"System events will only be logged if the \"Log all status changes to system " -"log\" preference is enabled." -msgstr "" - -#: ../gtk/gtklog.c:343 -msgid "" -"Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" " -"preference is enabled." -msgstr "" - -#: ../gtk/gtklog.c:346 -msgid "Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled." -msgstr "" - -#: ../gtk/gtklog.c:350 -msgid "No logs were found" -msgstr "ಲಾಗ್ಗಳು ಸಿಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../gtk/gtklog.c:429 -msgid "Total log size:" -msgstr "ಒಟ್ಟು ಲಾಗ್ ಗಾತ್ರ:" - -#: ../gtk/gtklog.c:495 -#, c-format -msgid "Conversations in %s" -msgstr " %s ದಲ್ಲಿ ಮಾತುಕತೆ" - -#: ../gtk/gtklog.c:503 ../gtk/gtklog.c:554 -#, c-format -msgid "Conversations with %s" -msgstr "%s ಜತೆ ಮಾತುಕತೆ " - -#: ../gtk/gtklog.c:579 -msgid "System Log" -msgstr "ಸಿಸ್ಟಂ ಲಾಗ್ " - -#: ../gtk/gtkmain.c:307 -#, c-format -msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkmain.c:309 -#, c-format -msgid "" -"Gaim %s\n" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -"\n" -" -c, --config=DIR use DIR for config files\n" -" -d, --debug print debugging messages to stdout\n" -" -h, --help display this help and exit\n" -" -n, --nologin don't automatically login\n" -" -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n" -" account(s) to use, separated by commas)\n" -" -v, --version display the current version and exit\n" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkmain.c:493 -#, c-format -msgid "" -"Gaim has segfaulted and attempted to dump a core file.\n" -"This is a bug in the software and has happened through\n" -"no fault of your own.\n" -"\n" -"If you can reproduce the crash, please notify the gaim\n" -"developers by reporting a bug at\n" -"%sbug.php\n" -"\n" -"Please make sure to specify what you were doing at the time\n" -"and post the backtrace from the core file. If you do not know\n" -"how to get the backtrace, please read the instructions at\n" -"%sgdb.php\n" -"\n" -"If you need further assistance, please IM either SeanEgn or \n" -"LSchiere (via AIM). Contact information for Sean and Luke \n" -"on other protocols is at\n" -"%scontactinfo.php\n" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtknotify.c:352 -msgid "Open All Messages" -msgstr "ಎಲ್ಲ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ" - -#: ../gtk/gtknotify.c:436 -msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>" -msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">ನಿಮಗೆ ಸಂದೇಶ ಬಂದಿದೆ!</span>" - -#: ../gtk/gtknotify.c:502 -#, c-format -msgid "%s has %d new message." -msgid_plural "%s has %d new messages." -msgstr[0] "%s ರಿಗೆ %d ಹೊಸ ಸಂದೇಶ." -msgstr[1] " %s ರಿಗೆ %d ಹೊಸ ಸಂದೇಶಗಳು." - -#: ../gtk/gtknotify.c:507 -#, c-format -msgid "" -"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -" <span weight=\"bold\" size=\"larger\">ನಿಮಗೆ ಸಂದೇಶ " -"ಬಂದಿದೆ!</span>\n" -"\n" -"%s" - -#: ../gtk/gtknotify.c:696 ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5459 -msgid "Search Results" -msgstr "ಹುಡುಕುವಿಕೆಯ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು" - -#: ../gtk/gtknotify.c:894 -#, c-format -msgid "The browser command \"%s\" is invalid." -msgstr "" -"ಜಾಲವೀಕ್ಷಣಾ ಆದೇಶ \"%s\" " -"ತಪ್ಪಾಗಿದೆ" - -#: ../gtk/gtknotify.c:896 ../gtk/gtknotify.c:908 ../gtk/gtknotify.c:921 -#: ../gtk/gtknotify.c:1044 -msgid "Unable to open URL" -msgstr " URL ತೆರೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../gtk/gtknotify.c:906 ../gtk/gtknotify.c:919 -#, c-format -msgid "Error launching \"%s\": %s" -msgstr "\"%s\" ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ : %s " - -#: ../gtk/gtknotify.c:1045 -msgid "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkplugin.c:274 -msgid "The following plugins will be unloaded." -msgstr "" -"ಕೆಳಕಂಡ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ಗಳನ್ನು " -"ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" - -#: ../gtk/gtkplugin.c:293 -msgid "Multiple plugins will be unloaded." -msgstr "ಒಟ್ಟಿಗೆ ಅನೇಕ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವದು" - -#: ../gtk/gtkplugin.c:295 -msgid "Unload Plugins" -msgstr "ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" - -#: ../gtk/gtkplugin.c:407 -#, c-format -msgid "" -"%s%s<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" -"<span weight=\"bold\">Website:</span>\t\t%s\n" -"<span weight=\"bold\">Filename:</span>\t\t%s" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkplugin.c:417 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"<span foreground=\"#ff0000\" weight=\"bold\">Error: %s\n" -"Check the plugin website for an update.</span>" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkplugin.c:543 -msgid "Configure Pl_ugin" -msgstr "ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ ಸಂರಚಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkplugin.c:603 -msgid "<b>Plugin Details</b>" -msgstr "<b>ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ ವಿವರಗಳು</b>" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:155 -msgid "Select a file" -msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:252 -msgid "Please enter a buddy to pounce." -msgstr "ಗಮನದಲ್ಲಿಡಬೇಕಾದ ಗೆಳೆಯನ ಹೆಸರು ಬರೆಯಿರಿ" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:499 -msgid "New Buddy Pounce" -msgstr "ಹೊಸ ಗೆಳೆಯನ-ಮೇಲೆ-ಎರಗಪ್ಪ" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:499 -msgid "Edit Buddy Pounce" -msgstr "ಬಡ್ಡಿ ಪೌನ್ಸ್ ತಿದ್ದಿ" - -#. Create the "Pounce on Whom" frame. -#: ../gtk/gtkpounce.c:516 -msgid "Pounce on Whom" -msgstr "ಯಾರ ಮೇಲೆ ನಿಗಾ ಇಡಬೇಕು" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:543 -msgid "_Buddy name:" -msgstr "_ಗೆಳೆಯನ ಹೆಸರು:" - -#. Create the "Pounce When Buddy..." frame. -#: ../gtk/gtkpounce.c:569 -msgid "Pounce When Buddy..." -msgstr "ಎರಗಬೇಕು ಗೆಳೆಯನು ..." - -#: ../gtk/gtkpounce.c:577 -msgid "Si_gns on" -msgstr "ಒಳಬಂದಾಗ(g)" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:579 -msgid "Signs o_ff" -msgstr "ಹೊರಹೋದಾಗ(f)" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:581 -msgid "Goes a_way" -msgstr "ಆಚೆ ಹೋದಾಗ(w)" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:583 -msgid "Ret_urns from away" -msgstr "ಈಚೆಬಂದಾಗ(u)" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:585 -msgid "Becomes _idle" -msgstr "ನಿಶ್ಚಲನಾದಾಗ(I)" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:587 -msgid "Is no longer i_dle" -msgstr "ನಿಶ್ಚಲತೆಯಿಂದ ಹೊರಬಂದಾಗ(d)" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:589 -msgid "Starts _typing" -msgstr "ಟೈಪಿಸಲು ಆರಂಭಿಸಿದಾಗ(t)" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:591 -msgid "P_auses while typing" -msgstr "ಟೈಪಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ತಡೆದಾಗ(a)" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:593 -msgid "Stops t_yping" -msgstr "ಟೈಪಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದಾಗ(y)" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:595 -msgid "Sends a _message" -msgstr "ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಿದಾಗ(m)" - -#. Create the "Action" frame. -#: ../gtk/gtkpounce.c:630 -msgid "Action" -msgstr "ಕ್ರಿಯೆ" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:638 -msgid "Ope_n an IM window" -msgstr "ತಕ್ಷಣ ಸಂದೇಶ ಕಿಟಕಿ ತೆರೆಯಿರಿ(n)" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:640 -msgid "_Pop up a notification" -msgstr "ಸೂಚನೆ ಕೊಡಿ(P)" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:642 -msgid "Send a _message" -msgstr "ಒಂದು ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಿ(m)" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:644 -msgid "E_xecute a command" -msgstr "ಆದೇಶ ನೆರವೇರಿಸಿ(x)" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:646 -msgid "P_lay a sound" -msgstr "ಸದ್ದೊಂದನ್ನು ಮಾಡಿ(l)" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:651 -msgid "Brows_e..." -msgstr "ಅಂತರ್ಜಾಲದಲ್ಲಿ ವಿಹರಿಸಿ(e)..." - -#: ../gtk/gtkpounce.c:653 -msgid "Br_owse..." -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:654 -msgid "Pre_view" -msgstr "ಮುನ್ನೋಟ(v)" - -#. Create the "Options" frame. -#: ../gtk/gtkpounce.c:766 -msgid "Options" -msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:774 -msgid "P_ounce only when my status is not available" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:779 -msgid "_Recurring" -msgstr "ಪುನರಾವರ್ತಿಸುವ (R)" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:1085 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?" -msgstr "" -" %s ಮೇಲೆ %s ಗಿರುವ ಎರಗಪ್ಪನನ್ನು " -"ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:1233 -msgid "Pounce Target" -msgstr "ಗುರಿಯ ಮೇಲೆರಗಿ" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:1268 -msgid "Recurring" -msgstr "ಪುನರಾವರ್ತಿಸುವ" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:1315 -msgid "Buddy Pounces" +msgstr "%s ದಿಂದ ಓದುವಾಗ ದೋಷ: %s" + +#: ../libpurple/dnsquery.c:578 +msgid "EOF while reading from resolver process" +msgstr "" + +#: ../libpurple/dnsquery.c:761 +#, c-format +msgid "Thread creation failure: %s" +msgstr "" + +#: ../libpurple/dnsquery.c:762 +msgid "Unknown reason" +msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಕಾರಣ." + +#: ../libpurple/ft.c:209 +#, c-format +msgid "" +"Error reading %s: \n" +"%s.\n" +msgstr "" +" %s ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ : \n" +"%s.\n" + +#: ../libpurple/ft.c:213 +#, c-format +msgid "" +"Error writing %s: \n" +"%s.\n" +msgstr "" +" %s ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: \n" +"%s.\n" + +#: ../libpurple/ft.c:217 +#, c-format +msgid "" +"Error accessing %s: \n" +"%s.\n" +msgstr "" + +#: ../libpurple/ft.c:253 +msgid "Directory is not writable." +msgstr "" + +#: ../libpurple/ft.c:268 +msgid "Cannot send a file of 0 bytes." +msgstr "೦ ಬೈಟ್ಗಳ ಕಡತವನ್ನು ಕಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." + +#: ../libpurple/ft.c:278 +msgid "Cannot send a directory." +msgstr "ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/ft.c:287 +#, c-format +msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n" +msgstr "" + +#: ../libpurple/ft.c:347 +#, c-format +msgid "%s wants to send you %s (%s)" +msgstr "%s ನಿಮಗೆ %s (%s)ಕಳಿಸಬಯಸುತ್ತಾರೆ" + +#: ../libpurple/ft.c:354 +#, c-format +msgid "%s wants to send you a file" +msgstr "%s ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಕಳಿಸಬಯಸುತ್ತಾರೆ." + +#: ../libpurple/ft.c:397 +#, c-format +msgid "Accept file transfer request from %s?" +msgstr "%s ರಿಂದ ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ಒಪ್ಪಬೇಕೆ ?" + +#: ../libpurple/ft.c:401 +#, c-format +msgid "" +"A file is available for download from:\n" +"Remote host: %s\n" +"Remote port: %d" +msgstr "" +"ರಿಮೋಟ್ ಗಣಕ: %s\n" +"ರಿಮೋಟ್ ಪೋರ್ಟ್ : %d\n" +" ದಿಂದ ಒಂದು ಕಡತವು ಡೌನ್ಲೋಡಿಗೆ ಲಭ್ಯವಿದೆ" + +#: ../libpurple/ft.c:436 +#, c-format +msgid "%s is offering to send file %s" +msgstr " %s ರವರು %s ಕಡತವನ್ನು ಕಳಿಸಲು ಸಿದ್ಧರಿದ್ದಾರೆ." + +#: ../libpurple/ft.c:488 +#, c-format +msgid "%s is not a valid filename.\n" +msgstr "%s ಸರಿಯಾದ ಕಡತನಾಮವಲ್ಲ.\n" + +#: ../libpurple/ft.c:509 +#, c-format +msgid "Offering to send %s to %s" +msgstr "%s ಕಡತವನ್ನು %s ರಿಗೆ ಕಳಿಸಲು ಸಿದ್ಧ." + +#: ../libpurple/ft.c:521 +#, c-format +msgid "Starting transfer of %s from %s" +msgstr " %s ಕಡತವನ್ನು %s ರಿಗೆ ವರ್ಗಾಯಿಸುವಿಕೆ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತಿದೆ. " + +#: ../libpurple/ft.c:682 +#, c-format +msgid "Transfer of file %s complete" +msgstr "%s ಕಡತದ ವರ್ಗಾವಣೆ ಸಂಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ." + +#: ../libpurple/ft.c:685 +msgid "File transfer complete" +msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ಪೂರ್ತಿ." + +#: ../libpurple/ft.c:1103 +#, c-format +msgid "You canceled the transfer of %s" +msgstr " %s ದ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ನೀವು ರದ್ದು ಮಾಡಿದಿರಿ" + +#: ../libpurple/ft.c:1108 +msgid "File transfer cancelled" +msgstr "ಕಡತದ ವರ್ಗಾವಣೆ ರದ್ದಾಗಿದೆ." + +#: ../libpurple/ft.c:1166 +#, c-format +msgid "%s canceled the transfer of %s" +msgstr "%s ರವರು %s ಕಡತದ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದರು." + +#: ../libpurple/ft.c:1171 +#, c-format +msgid "%s canceled the file transfer" +msgstr " %s ರವರು ಕಡತದ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದರು." + +#: ../libpurple/ft.c:1228 +#, c-format +msgid "File transfer to %s failed." +msgstr " %s ರಿಗೆ ಕಡತವರ್ಗಾವಣೆ ವಿಫಲ." + +#: ../libpurple/ft.c:1230 +#, c-format +msgid "File transfer from %s failed." +msgstr " %s ರಿಂದ ಕಡತವರ್ಗಾವಣೆ ವಿಫಲ." + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:1 +msgid "Run the command in a terminal" +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:2 +msgid "The command used to handle \"aim\" URLs, if enabled." +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:3 +msgid "The command used to handle \"gg\" URLs, if enabled." +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:4 +msgid "The command used to handle \"icq\" URLs, if enabled." +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:5 +msgid "The command used to handle \"irc\" URLs, if enabled." +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:6 +msgid "The command used to handle \"msnim\" URLs, if enabled." +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:7 +msgid "The command used to handle \"sip\" URLs, if enabled." +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:8 +msgid "The command used to handle \"xmpp\" URLs, if enabled." +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:9 +msgid "The command used to handle \"ymsgr\" URLs, if enabled." +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:10 +msgid "The handler for \"aim\" URLs" +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:11 +msgid "The handler for \"gg\" URLs" +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:12 +msgid "The handler for \"icq\" URLs" +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:13 +msgid "The handler for \"irc\" URLs" +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:14 +msgid "The handler for \"msnim\" URLs" +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:15 +msgid "The handler for \"sip\" URLs" +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:16 +msgid "The handler for \"xmpp\" URLs" +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:17 +msgid "The handler for \"ymsgr\" URLs" +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:18 +msgid "" +"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"aim\" " +"URLs." +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:19 +msgid "" +"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"gg\" " +"URLs." +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:20 +msgid "" +"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"icq\" " +"URLs." +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:21 +msgid "" +"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"irc\" " +"URLs." +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:22 +msgid "" +"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"msnim\" " +"URLs." +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:23 +msgid "" +"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"sip\" " +"URLs." +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:24 +msgid "" +"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"xmpp\" " +"URLs." +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:25 +msgid "" +"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"ymsgr\" " +"URLs." +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:26 +msgid "" +"True if the command used to handle this type of URL should be run in a " +"terminal." +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:27 +msgid "Whether the specified command should handle \"aim\" URLs" +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:28 +msgid "Whether the specified command should handle \"gg\" URLs" +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:29 +msgid "Whether the specified command should handle \"icq\" URLs" +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:30 +msgid "Whether the specified command should handle \"irc\" URLs" +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:31 +msgid "Whether the specified command should handle \"msnim\" URLs" +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:32 +msgid "Whether the specified command should handle \"sip\" URLs" +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:33 +msgid "Whether the specified command should handle \"xmpp\" URLs" +msgstr "" + +#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:34 +msgid "Whether the specified command should handle \"ymsgr\" URLs" +msgstr "" + +#: ../libpurple/log.c:183 +msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" +msgstr "" + +#: ../libpurple/log.c:598 +msgid "HTML" +msgstr "ಹೆಚ್.ಟಿ.ಎಮ್.ಎಲ್/ಅತಿ ಪಠ್ಯ" + +#: ../libpurple/log.c:612 +msgid "Plain text" +msgstr "ಸಾದಾ ಪಠ್ಯ" + +#: ../libpurple/log.c:626 +msgid "Old flat format" +msgstr "" + +#: ../libpurple/log.c:839 +msgid "Logging of this conversation failed." +msgstr "ಈ ಮಾತುಕತೆಯ ಲಾಗಿಂಗ್ ವಿಫಲ" + +#: ../libpurple/log.c:1282 +msgid "XML" +msgstr "ವಿಸ್ತೃತ ಪಠ್ಯ(ಎಕ್ಸ್.ಎಂ.ಎಲ್)" + +#: ../libpurple/log.c:1366 +#, c-format +msgid "" +"<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" +"REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" +msgstr "" +"<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <ತಂತಾನೆ-" +"ಉತ್ತರ>:</b></font> %s<br/>\n" + +#: ../libpurple/log.c:1368 +#, c-format +msgid "" +"<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" +"REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" +msgstr "" +"<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <ತಂತಾನೆ-" +"ಉತ್ತರ>:</b></font> %s<br/>\n" + +#: ../libpurple/log.c:1426 ../libpurple/log.c:1559 +msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" +msgstr "" + +#: ../libpurple/log.c:1438 ../libpurple/log.c:1568 +#, c-format +msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" +msgstr "<font color=\"red\"><b>%s ಕಡತ ಓದಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ</b></font>" + +#: ../libpurple/log.c:1500 +#, c-format +msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" +msgstr "(%s) %s <ತಂತಾನೇ-ಉತ್ತರ>: %s\n" + +#: ../libpurple/plugin.c:365 +#, c-format +msgid "You are using %s, but this plugin requires %s." +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugin.c:380 +msgid "This plugin has not defined an ID." +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugin.c:448 +#, c-format +msgid "Plugin magic mismatch %d (need %d)" +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugin.c:465 +#, c-format +msgid "ABI version mismatch %d.%d.x (need %d.%d.x)" +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugin.c:482 +msgid "Plugin does not implement all required functions" +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugin.c:547 +#, c-format +msgid "" +"The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " +"again." +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugin.c:552 +#, fuzzy +msgid "Unable to load the plugin" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/plugin.c:574 +#, c-format +msgid "The required plugin %s was unable to load." +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugin.c:578 +#, fuzzy +msgid "Unable to load your plugin." +msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ ." + +#: ../libpurple/plugin.c:677 +#, c-format +msgid "The dependent plugin %s failed to unload." +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugin.c:681 +msgid "There were errors unloading the plugin." +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:23 +#, fuzzy +msgid "Autoaccept" +msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸಿ(A)" + +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:25 ../libpurple/plugins/autoaccept.c:26 +#, fuzzy +msgid "Auto-accept file transfer requests from selected users." +msgstr "%s ರಿಂದ ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ಒಪ್ಪಬೇಕೆ ?" + +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:80 +#, fuzzy, c-format +msgid "Autoaccepted file transfer of \"%s\" from \"%s\" completed." +msgstr "%s ರಿಂದ ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ಒಪ್ಪಬೇಕೆ ?" + +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:82 +msgid "Autoaccept complete" +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:160 +#, fuzzy, c-format +msgid "When a file-transfer request arrives from %s" +msgstr "%s ರಿಂದ ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ಒಪ್ಪಬೇಕೆ ?" + +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:162 +msgid "Set Autoaccept Setting" +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:164 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "ಉಳಿಸಿ" + +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:165 ../libpurple/plugins/idle.c:170 +#: ../libpurple/plugins/idle.c:204 ../libpurple/plugins/idle.c:230 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1453 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2229 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2278 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5884 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5939 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6165 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6235 ../libpurple/request.h:1388 +#: ../libpurple/request.h:1398 ../pidgin/gtkblist.c:527 +msgid "_Cancel" +msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ(C)" + +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:168 +msgid "Ask" +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:169 +#, fuzzy +msgid "Auto Accept" +msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸಿ(A)" + +# ತಿರಸ�ಕರಿಸ� ಸರಿಯಾದ ಶಬ�ದ . ನಿರಾಕರಿಸ� ಅಂದರೆ ಡಿನೈ ! . +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:170 +#, fuzzy +msgid "Auto Reject" +msgstr "ತಿರಸ್ಕರಿಸು" + +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:185 +#, fuzzy +msgid "Autoaccept File Transfers..." +msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು:" + +#. XXX: Is there a better way than this? There really should be. +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:215 +msgid "" +"Path to save the files in\n" +"(Please provide the full path)" +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:220 +#, fuzzy +msgid "Automatically reject from users not in buddy list" +msgstr "ನನ್ನ ಗೆಳೆಯರ (ಸ್ನೇಹಿತರ) ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಿ" + +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:224 +msgid "" +"Notify with a popup when an autoaccepted file transfer is complete\n" +"(only when there's no conversation with the sender)" +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:46 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1770 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1800 +msgid "Notes" +msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು" + +#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:47 +msgid "Enter your notes below..." +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:65 +msgid "Edit Notes..." +msgstr "" + +#. *< major version +#. *< minor version +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:90 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:74 +#, fuzzy +msgid "Buddy Notes" msgstr "ಗೆಳೆಯನ-ಮೇಲೆ-ಎರಗಪ್ಪಗಳು" -#: ../gtk/gtkpounce.c:1442 -#, c-format -msgid "%s has started typing to you (%s)" -msgstr "" -"%s ನಿಮಗೆ ಬರೆಯಲು " -"ಆರಂಭಿಸಿದ್ದಾರೆ (%s)" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:1444 -#, c-format -msgid "%s has paused while typing to you (%s)" -msgstr "" -"%s ನಿಮಗೆ (%s) ಬರೆಯುವದನ್ನು " -"ನಿಲ್ಲಿಸಿದ್ದಾರೆ" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:1446 -#, c-format -msgid "%s has signed on (%s)" -msgstr " %s ರವರು (%s) ಮೇಲೆ ಬಂದಿದ್ದಾರೆ" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:1448 -#, c-format -msgid "%s has returned from being idle (%s)" -msgstr "" -"ನಿಶ್ಚಲರಾಗಿದ್ದ %s ಮರಳಿದ್ದಾರೆ " -"(%s)" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:1450 -#, c-format -msgid "%s has returned from being away (%s)" -msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದ %s ಮರಳಿ ಬಂದಿದ್ದಾರೆ(%s) " - -#: ../gtk/gtkpounce.c:1452 -#, c-format -msgid "%s has stopped typing to you (%s)" -msgstr " %s ನಿಮಗೆ ಬರೆಯುವದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದ್ದಾರೆ(%s )" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:1454 -#, c-format -msgid "%s has signed off (%s)" -msgstr "%s (%s) ದಿಂದ ಹೊರಟು ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:1456 -#, c-format -msgid "%s has become idle (%s)" -msgstr "%s ನಿಶ್ಚಲರಾಗಿದ್ದಾರೆ (%s)" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:1458 -#, c-format -msgid "%s has gone away. (%s)" -msgstr " %s ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ . (%s)" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:1460 -#, c-format -msgid "%s has sent you a message. (%s)" -msgstr "%s ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಿದ್ದಾರೆ. (%s)" - -#: ../gtk/gtkpounce.c:1461 -msgid "Unknown pounce event. Please report this!" -msgstr "ಗುರುತುಹಿಡಿಯಲಾಗದ ಪೌನ್ಸ್ ಈವೆಂಟ್; ಇದನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡಿ!" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:516 -msgid "Smiley theme failed to unpack." -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:645 -msgid "" -"Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " -"themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:680 -msgid "Icon" -msgstr "ಐಕಾನ್" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:687 ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:286 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:927 -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:767 -msgid "Description" -msgstr "ವಿವರ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:828 -msgid "_Hide new IM conversations" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:830 ../gtk/gtkprefs.c:1771 ../gtk/gtkprefs.c:1785 -#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:684 ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:692 -#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:458 -msgid "Never" -msgstr "ಎಂದಿಗೂ ಇಲ್ಲ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:831 ../gtk/gtkprefs.c:1786 -msgid "When away" -msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಿರುವಾಗ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:832 ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:686 -#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:694 ../gtk/plugins/timestamp_format.c:39 -#: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:48 -#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:459 -msgid "Always" -msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:835 -msgid "Send unknown \"_slash\" commands as messages" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:837 -msgid "Show _formatting on incoming messages" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:840 -msgid "Show buddy _icons" -msgstr "ಗೆಳೆಯ ಲಾಂಛನಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:842 -msgid "Enable buddy ic_on animation" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:849 -msgid "_Notify buddies that you are typing to them" -msgstr "" -"ಗೆಳೆಯರಿಗೆ ನೀವು " -"ಟೈಪಿಸುತ್ತಿರುವದರ ಸೂಚನೆ ಕೊಡಿ " -"(N)" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:852 -msgid "Highlight _misspelled words" -msgstr "ತಪ್ಪು ಕಾಗುಣಿತದ ಶಬ್ದ ತೋರಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:856 -msgid "Use smooth-scrolling" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:872 -msgid "" -"This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " -"that support formatting. :)" -msgstr "" - -#. All the tab options! -#: ../gtk/gtkprefs.c:894 -msgid "Tab Options" -msgstr "ಟ್ಯಾಬ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:896 -msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:910 -msgid "Show close b_utton on tabs" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:916 -msgid "_Placement:" -msgstr "ಸ್ಥಳನಿರ್ಧಾರ(P)" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:918 -msgid "Top" -msgstr "ಮೇಲೆ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:919 -msgid "Bottom" -msgstr "ಕೆಳಗೆ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:920 -msgid "Left" -msgstr "ಎಡ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:921 -msgid "Right" -msgstr "ಬಲ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:923 -msgid "Left Vertical" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:924 -msgid "Right Vertical" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:929 -msgid "N_ew conversations:" -msgstr "ಹೊಸ ಮಾತುಕತೆಗಳು(e):" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:980 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:780 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3608 -msgid "IP Address" -msgstr "ಐಪಿ ವಿಳಾಸ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:982 -msgid "ST_UN server:" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:994 -msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:998 -msgid "_Autodetect IP address" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1007 -msgid "Public _IP:" -msgstr "ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಐಪಿ(I):" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1036 -msgid "Ports" -msgstr "ಪೋರ್ಟ್ಗಳು" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1039 -msgid "_Manually specify range of ports to listen on" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1042 -msgid "_Start port:" -msgstr "ಆರಂಭ ಪೋರ್ಟ್(S):" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1049 -msgid "_End port:" -msgstr "ಅಂತ್ಯದ ಪೋರ್ಟ್(E):" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1057 -msgid "Proxy Server" -msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ದೋಷ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1061 -msgid "No proxy" -msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಇಲ್ಲ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1117 -msgid "_User:" -msgstr "ಬಳಕೆದಾರ(U)" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1179 -msgid "Epiphany" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1180 -msgid "Firebird" -msgstr "ಫೈರ್ಬರ್ಡ್" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1181 -msgid "Firefox" -msgstr "ಫೈರ್ಬರ್ಡ್" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1182 -msgid "Galeon" -msgstr "ಗೇಲಿಯನ್" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1183 -msgid "GNOME Default" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1184 -msgid "Konqueror" -msgstr "'ಕಾಂ'ಕರರ್" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1185 -msgid "Mozilla" -msgstr "ಮೊಝಿಲ್ಲಾ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1186 -msgid "Netscape" -msgstr "ನೆಟಸ್ಕೇಪ್" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1187 -msgid "Opera" -msgstr "ಒಪೆರಾ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1196 -msgid "Manual" -msgstr "ಕೈಪಿಡಿ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1249 -msgid "Browser Selection" -msgstr "ಜಾಲವೀಕ್ಷಕದ ಆಯ್ಕೆ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1253 -msgid "_Browser:" -msgstr "_ಜಾಲವೀಕ್ಷಕ:" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1261 -msgid "_Open link in:" -msgstr "" -"_ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಇದರಲ್ಲಿ " -"ತೆರೆಯಿರಿ ->" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1263 -msgid "Browser default" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1264 -msgid "Existing window" -msgstr "ಇರುವ ಕಿಟಕಿ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1266 -msgid "New tab" -msgstr "ಹೊಸ ಟ್ಯಾಬ್" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1280 -#, c-format -msgid "" -"_Manual:\n" -"(%s for URL)" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1319 -msgid "Log _format:" -msgstr "ಲಾಗ್ ಸ್ವರೂಪ(f):" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1324 -msgid "Log all _instant messages" -msgstr "" -"ಎಲ್ಲ ತಕ್ಷಣಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಲಾಗ್ " -"ಮಾಡಿ(i)" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1326 -msgid "Log all c_hats" -msgstr "ಎಲ್ಲ ಮಾತುಕತೆಗಳನ್ನು ಲಾಗ್ ಮಾಡಿ(h)" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1328 -msgid "Log all _status changes to system log" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1476 -msgid "Sound Selection" -msgstr "ಸದ್ದಿನ ಆಯ್ಕೆ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1484 -msgid "Quietest" -msgstr "ಅತೀ ಮೆಲ್ಲಗೆ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1486 -msgid "Quieter" -msgstr "ಹೆಚ್ಚು ಮೆಲ್ಲಗೆ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1488 -msgid "Quiet" -msgstr "ಮೆಲ್ಲಗೆ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1490 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:670 -msgid "Normal" -msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1492 -msgid "Loud" -msgstr "ಜೋರಾಗಿ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1494 -msgid "Louder" -msgstr "ಹೆಚ್ಚು ಜೋರಾಗಿ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1496 -msgid "Loudest" -msgstr "ಅತೀ ಜೋರಾಗಿ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1559 -msgid "Sound Method" -msgstr "ಶಬ್ದ ಕ್ರಮ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1560 -msgid "_Method:" -msgstr "ಕ್ರಮ(M):" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1562 -msgid "Console beep" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1564 -msgid "Automatic" -msgstr "ತಂತಾನೇ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1569 -msgid "Command" -msgstr "ಆದೇಶ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1570 -msgid "No sounds" -msgstr "ಸದ್ದುಗಳು ಬೇಡ " - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1578 -#, c-format -msgid "" -"Sound c_ommand:\n" -"(%s for filename)" -msgstr "" -"ಸದ್ದಿನ ಆದೇಶ:\n" -"(%s ಕಡತದ ಹೆಸರಿಗೆ)(o)" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1604 -msgid "Sound Options" -msgstr "ಸದ್ದಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳು" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1605 -msgid "Sounds when conversation has _focus" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1607 -msgid "_Sounds while away" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1614 -msgid "Volume:" -msgstr "ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣ:" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1642 -msgid "Sound Events" -msgstr "ಸದ್ದಿನ ಸಂದರ್ಭಗಳು" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1693 -msgid "Play" -msgstr "ಅಡಿ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1700 -msgid "Event" -msgstr "ಘಟನೆ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1719 -msgid "Test" -msgstr "ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1723 -msgid "Reset" -msgstr "ಹಿಂದಿನ ಸ್ಥಿತಿಗೆ ಮರಳಿ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1727 -msgid "Choose..." -msgstr "ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ..." - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1769 -msgid "_Report idle time:" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1772 -msgid "From last sent message" -msgstr "" -"ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಕಳುಹಿಸಿದ " -"ಸಂದೇಶದಿಂದ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1774 -msgid "Based on keyboard or mouse use" -msgstr "" - -#. Away stuff -#. get_yahoo_status_from_gaim_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for -#. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message -#: ../gtk/gtkprefs.c:1781 ../gtk/gtkstatusbox.c:807 -#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:439 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:999 -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:511 ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:223 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1373 -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2852 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:695 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4387 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5451 -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1469 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3313 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3389 ../libgaim/status.c:158 -msgid "Away" -msgstr "ಆಚೆ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1783 -msgid "_Auto-reply:" -msgstr "_ಆಟೋಮ್ಯಾಟಿಕ್-ಉತ್ತರ:" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1787 -msgid "When both away and idle" -msgstr "" - -#. Auto-away stuff -#: ../gtk/gtkprefs.c:1793 -msgid "Auto-away" -msgstr "ಆಟೋಮ್ಯಾಟಿಕ್ಕಾಗಿ-ಆಚೆ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1795 -msgid "Change status when _idle" -msgstr "ಉಪಯೋಸುತ್ತಿಲ್ಲದಾಗ ಸ್ಟೇಟಸ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1799 -msgid "_Minutes before changing status:" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1807 -msgid "Change _status to:" -msgstr "ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಹೀಗೆ ಬದಲಿಸಿ(s):" - -#. Signon status stuff -#: ../gtk/gtkprefs.c:1828 -msgid "Status at Startup" -msgstr "ಪ್ರಾರಂಭದ ಸ್ಥಿತಿ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1830 -msgid "Use status from last _exit at startup" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1836 -msgid "Status to a_pply at startup:" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1887 -msgid "Smiley Themes" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1888 -msgid "Sounds" -msgstr "ಶಬ್ಧ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1889 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1850 -msgid "Network" -msgstr "ಜಾಲ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1894 -msgid "Browser" -msgstr "ವೀಕ್ಷಕ" - -#: ../gtk/gtkprefs.c:1898 -msgid "Away / Idle" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprivacy.c:79 -msgid "Allow all users to contact me" -msgstr "" -"ಎಲ್ಲ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೂ ನನ್ನನ್ನು " -"ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkprivacy.c:80 -msgid "Allow only the users on my buddy list" -msgstr "" -"ನನ್ನ ಗೆಳೆಯರ (ಸ್ನೇಹಿತರ) " -"ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು " -"ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkprivacy.c:81 -msgid "Allow only the users below" -msgstr "" -"ಕೆಳಗಿನ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಮಾತ್ರ " -"ಅನುಮತಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkprivacy.c:82 -msgid "Block all users" -msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ತಡೆಗಟ್ಟಿ" - -#: ../gtk/gtkprivacy.c:83 -msgid "Block only the users below" -msgstr "" -"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಮಾತ್ರ " -"ತಡೆಗಟ್ಟಿ" - -#: ../gtk/gtkprivacy.c:372 -msgid "Privacy" -msgstr "ಖಾಸಗಿತನ" - -#: ../gtk/gtkprivacy.c:385 -msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." -msgstr "" -"ಖಾಸಗಿತನದ ನಿಶ್ಚಯಗಳು ಕೂಡಲೇ " -"ಜಾರಿಗೆ ಬರುತ್ತವೆ." - -#. "Set privacy for:" label -#: ../gtk/gtkprivacy.c:397 -msgid "Set privacy for:" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkprivacy.c:560 ../gtk/gtkprivacy.c:576 -msgid "Permit User" -msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkprivacy.c:561 -msgid "Type a user you permit to contact you." -msgstr "" -"ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು " -"ಅನುಮತಿಸುವ ಬಳಕೆದಾರರ " -"ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" - -#: ../gtk/gtkprivacy.c:562 -msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." -msgstr "" -"ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು " -"ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿ ಎಂದು ನೀವು ಬಯಸುವ " -"ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು ಬರೆಯಿರಿ" - -#: ../gtk/gtkprivacy.c:565 ../gtk/gtkprivacy.c:578 -msgid "_Permit" -msgstr "ಅನುಮತಿಸಿ(P)" - -#: ../gtk/gtkprivacy.c:570 -#, c-format -msgid "Allow %s to contact you?" -msgstr "" -"%s ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು " -"ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?" - -#: ../gtk/gtkprivacy.c:572 -#, c-format -msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" -msgstr "" -"%s-ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು " -"ಅನುಮತಿಸಬಯಸುವಿರಾ?" - -#: ../gtk/gtkprivacy.c:599 ../gtk/gtkprivacy.c:612 -msgid "Block User" -msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ನಿಷೇಧಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkprivacy.c:600 -msgid "Type a user to block." -msgstr "" -"ತಡೆಗಟ್ಟಬೇಕಾದ ಬಳಕೆದಾರರ " -"ಹೆಸರು ಬರೆಯಿರಿ:" - -#: ../gtk/gtkprivacy.c:601 -msgid "Please enter the name of the user you wish to block." -msgstr "" -"ನೀವು ತಡೆಗಟ್ಟ ಬಯಸುವ ಬಳಕೆದಾರರ " -"ಹೆಸರು ಬರೆಯಿರಿ" - -#: ../gtk/gtkprivacy.c:603 ../gtk/gtkprivacy.c:614 -msgid "_Block" -msgstr "ನಿಷೇಧಿಸಿ(B)" - -#: ../gtk/gtkprivacy.c:608 -#, c-format -msgid "Block %s?" -msgstr "%s ಅನ್ನು ತಡೆಗಟ್ಟಬೇಕೇ ?" - -#: ../gtk/gtkprivacy.c:610 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to block %s?" -msgstr "ಬಳಕೆದಾರ %s ರನ್ನು ನಿಷೇಧಿಸಬೇಕೇ?" - -#. * -#. * A wrapper for gaim_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons. -#. -#: ../gtk/gtkrequest.c:267 ../libgaim/protocols/msn/dialog.c:132 -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:555 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:564 -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1924 -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:313 ../libgaim/protocols/silc/pk.c:117 -#: ../libgaim/protocols/silc/wb.c:303 ../libgaim/request.h:1335 -msgid "Yes" -msgstr "ಹೌದು" - -#: ../gtk/gtkrequest.c:268 ../libgaim/protocols/msn/dialog.c:133 -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:555 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:564 -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1925 -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:314 ../libgaim/protocols/silc/pk.c:118 -#: ../libgaim/protocols/silc/wb.c:304 ../libgaim/request.h:1335 -msgid "No" -msgstr "ಇಲ್ಲ" - -#: ../gtk/gtkrequest.c:271 -msgid "Apply" -msgstr "ಅನ್ವಯಗೊಳಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkrequest.c:1467 -msgid "That file already exists" -msgstr "ಈ ಕಡತ ಈಗಾಗಲೇ ಇದೆ." - -#: ../gtk/gtkrequest.c:1468 -msgid "Would you like to overwrite it?" -msgstr "" -"ಅದನ್ನು ತಿದ್ದಿ " -"ಬರೆಯಬೇಕೆಂದಿದ್ದೀರಾ?" - -#: ../gtk/gtkrequest.c:1469 -msgid "Overwrite" -msgstr "ತಿದ್ದಿಬರೆಯಿರಿ" - -#: ../gtk/gtkrequest.c:1470 -msgid "Choose New Name" -msgstr "ಹೊಸ ಹೆಸರು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ" - -#: ../gtk/gtkrequest.c:1512 ../gtk/gtkrequest.c:1553 -msgid "Save File..." -msgstr "ಕಡತ ಉಳಿಸಿ..." - -#: ../gtk/gtkrequest.c:1513 ../gtk/gtkrequest.c:1554 -msgid "Open File..." -msgstr "ಕಡತ ತೆರೆಯಿರಿ..." - -#: ../gtk/gtkrequest.c:1601 ../gtk/gtkrequest.c:1615 -msgid "Select Folder..." -msgstr "ಕದತಕೋಶ ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ ...." - -#: ../gtk/gtkroomlist.c:287 -msgid "_Add" -msgstr "ಸೇರಿಸಿ(A)" - -#: ../gtk/gtkroomlist.c:354 -msgid "Room List" -msgstr "ಕೋಣೆಗಳ ಪಟ್ಟಿ" - -#. list button -#: ../gtk/gtkroomlist.c:424 -msgid "_Get List" -msgstr "ಪಟ್ಟಿ ಪಡೆಯಿರಿ(G)" - -#. add button -#: ../gtk/gtkroomlist.c:432 -msgid "_Add Chat" -msgstr "ಮಾತುಕತೆ ಸೇರಿಸಿ (A)" - -#. Use button -#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:549 ../gtk/gtksavedstatuses.c:1183 -msgid "_Use" -msgstr "ಬಳಸಿ(U)" - -#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:695 -msgid "Title already in use. You must choose a unique title." -msgstr "" -"ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಈಗಾಗಲೇ " -"ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ.ನೀವು " -"ಅನನ್ಯಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು " -"ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು." - -#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:883 -msgid "Different" -msgstr "ಬೇರೆ" - -#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:1076 -msgid "_Title:" -msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ(T):" - -#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:1095 ../gtk/gtksavedstatuses.c:1416 -msgid "_Status:" -msgstr "ಸ್ಥಿತಿ(S):" - -#. Different status message expander -#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:1127 -msgid "Use a _different status for some accounts" -msgstr "" - -#. Save & Use button -#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:1191 -msgid "Sa_ve & Use" -msgstr "ಉಳಿಸಿ ಹಾಗೂ ಬಳಸಿ" - -#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:1397 -#, c-format -msgid "Status for %s" -msgstr "%s ನ ಸ್ಥಿತಿ" - -#: ../gtk/gtksound.c:63 -msgid "Buddy logs in" -msgstr "ಆಪ್ತರು ಒಳಬಂದರು" - -#: ../gtk/gtksound.c:64 -msgid "Buddy logs out" -msgstr "ಆಪ್ತರು ಹೊರಹೋದರು" - -#: ../gtk/gtksound.c:65 -msgid "Message received" -msgstr "ಸಂದೇಶ ಸಿಕ್ಕಿದೆ" - -#: ../gtk/gtksound.c:66 -msgid "Message received begins conversation" -msgstr "" -"ಸಂದೇಶ ಸಿಕ್ಕಿತು , ಮಾತುಕತೆ " -"ಪ್ರಾರಂಭ" - -#: ../gtk/gtksound.c:67 -msgid "Message sent" -msgstr "ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಲಾಗಿದೆ" - -#: ../gtk/gtksound.c:68 -msgid "Person enters chat" -msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಮಾತುಕತೆಗೆ ಬಂದನು" - -#: ../gtk/gtksound.c:69 -msgid "Person leaves chat" -msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಮಾತುಕತೆಯಿಂದ ಹೊರಹೋದನು" - -#: ../gtk/gtksound.c:70 -msgid "You talk in chat" -msgstr "ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ನೀವು ಮಾತಾಡುತ್ತೀರಿ" - -#: ../gtk/gtksound.c:71 -msgid "Others talk in chat" -msgstr "" -"ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಇತರರು " -"ಮಾತಾಡುತ್ತಾರೆ" - -#: ../gtk/gtksound.c:74 -msgid "Someone says your screen name in chat" -msgstr "" -"ಯಾರೋ ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯ ಹೆಸರನ್ನು " -"ಹೇಳುತ್ತಾರೆ" - -#: ../gtk/gtksound.c:310 -msgid "GStreamer Failure" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtksound.c:311 -msgid "GStreamer failed to initialize." -msgstr "" - -#. connect to the server -#: ../gtk/gtkstatusbox.c:501 ../libgaim/protocols/irc/irc.c:312 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1000 -#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:344 -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2186 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1210 ../libgaim/protocols/qq/qq.c:134 -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3682 -#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1667 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2671 -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:1565 -msgid "Connecting" -msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿಸುತ್ತಿದೆ" - -#: ../gtk/gtkstatusbox.c:806 ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:435 -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:996 ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1369 -#: ../libgaim/protocols/msn/state.c:29 ../libgaim/protocols/msn/state.c:30 -#: ../libgaim/protocols/msn/state.c:37 ../libgaim/protocols/msn/state.c:38 -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2849 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2839 ../libgaim/status.c:155 -msgid "Available" -msgstr "ಲಭ್ಯ" - -#: ../gtk/gtkstatusbox.c:808 ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:443 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:699 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2833 ../libgaim/status.c:157 -msgid "Invisible" -msgstr "ಅದೃಶ್ಯ" - -#: ../gtk/gtkutils.c:1306 ../gtk/gtkutils.c:1331 -#, c-format -msgid "The following error has occurred loading %s: %s" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkutils.c:1308 ../gtk/gtkutils.c:1333 -msgid "Failed to load image" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkutils.c:1408 -#, c-format -msgid "Cannot send folder %s." -msgstr "%s ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ." - -#: ../gtk/gtkutils.c:1410 -msgid "" -"Gaim cannot transfer a folder. You will need to send the files within " -"individually" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkutils.c:1438 ../gtk/gtkutils.c:1447 ../gtk/gtkutils.c:1452 -msgid "You have dragged an image" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkutils.c:1439 -msgid "" -"You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " -"use it as the buddy icon for this user." -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkutils.c:1443 ../gtk/gtkutils.c:1458 -msgid "Set as buddy icon" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkutils.c:1444 ../gtk/gtkutils.c:1459 -msgid "Send image file" -msgstr "ಚಿತ್ರ ಕಡತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkutils.c:1445 ../gtk/gtkutils.c:1459 -msgid "Insert in message" -msgstr "ಸಂದೇಶದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkutils.c:1448 -msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkutils.c:1453 -msgid "" -"You can send this image as a file transfer or embed it into this message, or " -"use it as the buddy icon for this user." -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkutils.c:1455 -msgid "" -"You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for " -"this user" -msgstr "" - -#. I don't know if we really want to do anything here. Most of the desktop item types are crap like -#. * "MIME Type" (I have no clue how that would be a desktop item) and "Comment"... nothing we can really -#. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else? -#. * Probably not. I'll just give an error and return. -#. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong -#: ../gtk/gtkutils.c:1509 -msgid "Cannot send launcher" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkutils.c:1509 -msgid "" -"You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this " -"launcher points to instead of this launcher itself." -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkutils.c:2338 -#, c-format -msgid "" -"<b>File:</b> %s\n" -"<b>File size:</b> %s\n" -"<b>Image size:</b> %dx%d" -msgstr "" - -#. Label -#: ../gtk/gtkutils.c:2382 ../gtk/gtkutils.c:2404 -#: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:338 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:601 -msgid "Buddy Icon" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkutils.c:2724 -#, c-format -msgid "Failed to open file '%s': %s" -msgstr " '%s' ಕಡತ ತೆರೆಯಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ: %s" - -#: ../gtk/gtkutils.c:2773 -#, c-format -msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" -msgstr "" - -#: ../gtk/gtkwhiteboard.c:756 ../gtk/gtkwhiteboard.c:775 -msgid "Save File" -msgstr "ಕಡತ ಉಳಿಸಿ" - -#: ../gtk/gtkwhiteboard.c:863 -msgid "Select color" -msgstr "ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" - -#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:398 -msgid "Display Statistics" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:410 ../gtk/plugins/cap/cap.c:412 -msgid "Response Probability:" -msgstr "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಸಾಧ್ಯತೆ:" - -#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:823 -msgid "Database Configuration" -msgstr "ದತ್ತಕೋಶ ಸಂರಚನೆ" - -#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:824 -msgid "Statistics Configuration" -msgstr "" - -#. dbd path input folder selector button -#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:827 -msgid "libdbi driver path:" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:829 -msgid "libdbi Drivers Path" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:830 -msgid "Verify" -msgstr "ಖಚಿತಪಡಿಸಿ" - -#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:840 -msgid "Driver:" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:843 ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1502 -msgid "Connected" -msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿದೆ" - -#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:849 -msgid "Configure" -msgstr "ಸಂರಚಿಸಿ" - -#. msg_difference spinner -#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:857 -msgid "Maximum response timeout:" -msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ಸಮಯ:" - -#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:860 ../gtk/plugins/cap/cap.c:867 -#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:874 -msgid "minutes" -msgstr "ನಿಮಿಷಗಳು" - -#. last_seen spinner -#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:864 -msgid "Maximum last-seen difference:" -msgstr "" - -#. threshold spinner -#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:871 -msgid "Threshold:" -msgstr "ಪರಿಮಿತಿ:" - -#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:1097 -msgid "Username:" -msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ಹೆಸರು:" - -#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:1101 -msgid "Host:" -msgstr "ಆತಿಥೇಯ ಗಣಕ:" - -#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:1103 -msgid "Database:" -msgstr "ದತ್ತಕೋಶ:" - -#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:1105 -msgid "Port:" -msgstr "ಪೋರ್ಟ್:" +#. *< name +#. *< version +#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:92 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:76 +msgid "Store notes on particular buddies." +msgstr "" + +#. *< summary +#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:93 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:77 +#, fuzzy +msgid "Adds the option to store notes for buddies on your buddy list." +msgstr "%s ನಿಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿಲ್ಲ" #. *< type #. *< ui_requirement @@ -4133,56 +2866,16 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id +#: ../libpurple/plugins/ciphertest.c:264 +msgid "Cipher Test" +msgstr "" + #. *< name #. *< version -#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:1217 -msgid "Contact Availability Prediction plugin." -msgstr "" - #. * summary -#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:1218 -msgid "" -"The contact availability plugin (cap) is used to display statistical " -"information about buddies in a users contact list." -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/contact_priority.c:61 -msgid "Buddy is idle" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/contact_priority.c:62 -msgid "Buddy is away" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/contact_priority.c:63 -msgid "Buddy is \"extended\" away" -msgstr "" - -#. Not used yet. -#: ../gtk/plugins/contact_priority.c:66 -msgid "Buddy is mobile" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/contact_priority.c:68 -msgid "Buddy is offline" -msgstr "ಗೆಳೆಯನು ಆಫ್ಲೈನ್ ಆಗಿದ್ದಾನೆ" - -#: ../gtk/plugins/contact_priority.c:90 -msgid "Point values to use when..." -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/contact_priority.c:118 -msgid "" -"The buddy with the <i>largest score</i> is the buddy who will have priority " -"in the contact.\n" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/contact_priority.c:125 -msgid "Use last buddy when scores are equal" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/contact_priority.c:130 -msgid "Point values to use for account..." +#. * description +#: ../libpurple/plugins/ciphertest.c:267 ../libpurple/plugins/ciphertest.c:269 +msgid "Tests the ciphers that ship with libpurple." msgstr "" #. *< type @@ -4191,1559 +2884,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../gtk/plugins/contact_priority.c:182 -msgid "Contact Priority" -msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಆದ್ಯತೆ" - -#. *< name -#. *< version -#. *< summary -#: ../gtk/plugins/contact_priority.c:185 -msgid "Allows for controlling the values associated with different buddy states." -msgstr "" - -#. *< description -#: ../gtk/plugins/contact_priority.c:187 -msgid "" -"Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies " -"in contact priority computations." -msgstr "" - -#. *< api_version -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../gtk/plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:146 -msgid "Crazychat" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../gtk/plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:149 -msgid "Plugin to establish a Crazychat session." -msgstr "" - -#. * description -#: ../gtk/plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:151 -msgid "Uses Gaim to obtain buddy ips to connect for a Crazychat session" -msgstr "" - -#. make the network configuration frame -#: ../gtk/plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:295 -msgid "Network Configuration" -msgstr "ಜಾಲ ಸಂರಚನೆ" - -#: ../gtk/plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:307 -msgid "TCP port" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:317 -msgid "UDP port" -msgstr "" - -#. make the feature configuration frame -#: ../gtk/plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:329 -msgid "Feature Calibration" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:350 -msgid "Disabled" -msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" - -#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:154 -msgid "Right-click for more unread messages...\n" -msgstr "" -"ಇನ್ನಷ್ಟು ಓದಿರದ " -"ಸಂದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ ರೈಟ್-ಕ್ಲಿಕ್ " -"ಮಾಡಿರಿ...\n" - -#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:432 -msgid "Change Status" -msgstr "ಸ್ಥಿತಿ ಬದಲಾಯಿಸಿ" - -#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:484 -msgid "Show Buddy List" -msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿ ತೋರಿಸಿ" - -#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:510 -msgid "New Message..." -msgstr "ಹೊಸ ಸಂದೇಶ..." - -#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:525 -msgid "Mute Sounds" -msgstr "ಶಬ್ಧ ಬೇಡ" - -#. TODO: need a submenu to change status, this needs to "link" -#. * to the status in the buddy list gtkstatusbox -#. -#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:538 -msgid "Quit" -msgstr "ಹೊರನಡೆಯಿರಿ" - -#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:679 -msgid "Blink tray icon for unread..." -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:682 -msgid "_Instant Messages:" -msgstr "_ತಕ್ಷಣ ಸಂದೇಶಗಳು" - -#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:685 -msgid "In hidden conversations" -msgstr "ಮರೆಮಾಡಿದ ಮಾತುಕತೆಗಳಲ್ಲಿ" - -#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:690 -msgid "C_hat Messages:" -msgstr "ಮಾತು_ಕತೆ ಸಂದೇಶಗಳು:" - -#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:693 -msgid "When my nick is said" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:720 -msgid "System Tray Icon" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:723 -msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray." -msgstr "" - -#. * description -#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:725 -msgid "" -"Displays a system tray icon (in GNOME, KDE, or Windows for example) to show " -"the current status of Gaim, allow fast access to commonly used functions, " -"and to toggle display of the buddy list. Also provides options to blink for " -"unread messages." -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/docklet/eggtrayicon.c:129 -msgid "Orientation" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/docklet/eggtrayicon.c:130 -msgid "The orientation of the tray." -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/extplacement.c:80 -msgid "By conversation count" -msgstr "ಮಾತುಕತೆಗಳ ಸಂಖ್ಯೆವಾರು " - -#: ../gtk/plugins/extplacement.c:101 -msgid "Conversation Placement" -msgstr "ಮಾತುಕತೆಯ ಸ್ಥಳನಿರ್ಧಾರ" - -#: ../gtk/plugins/extplacement.c:106 -msgid "Number of conversations per window" -msgstr "ಪ್ರತಿ ಕಿಟಕಿಗೆ ಮಾತುಕತೆಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ" - -#: ../gtk/plugins/extplacement.c:112 -msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../gtk/plugins/extplacement.c:135 -msgid "ExtPlacement" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#: ../gtk/plugins/extplacement.c:137 -msgid "Extra conversation placement options." -msgstr "" - -#. *< summary -#. * description -#: ../gtk/plugins/extplacement.c:139 -msgid "" -"Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs " -"and Chats" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../gtk/plugins/gaiminc.c:91 -msgid "Gaim Demonstration Plugin" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../gtk/plugins/gaiminc.c:94 -msgid "An example plugin that does stuff - see the description." -msgstr "" - -#. * description -#: ../gtk/plugins/gaiminc.c:96 -msgid "" -"This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" -"- It tells you who wrote the program when you log in\n" -"- It reverses all incoming text\n" -"- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:41 -msgid "Cursor Color" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:42 -msgid "Secondary Cursor Color" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:43 -msgid "Hyperlink Color" -msgstr "ಜಾಲಕೊಂಡಿಯ ಬಣ್ಣ" - -#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:56 -msgid "GtkTreeView Expander Size" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:57 -msgid "GtkTreeView Horizontal Separation" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:76 -msgid "Conversation Entry" -msgstr "ಮಾತುಕತೆಯ ದಾಖಲೆ" - -#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:77 -msgid "Conversation History" -msgstr "ಮಾತುಕತೆ ಚರಿತ್ರೆ" - -#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:78 -msgid "Log Viewer" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:79 -msgid "Request Dialog" -msgstr "ಸಂವಾದ ಕೋರಿರಿ" - -#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:80 -msgid "Notify Dialog" -msgstr "ಸೂಚನೆ ಸಂವಾದ" - -#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:91 -msgid "GtkTreeView Indent Expanders" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:320 -#, c-format -msgid "Select Color for %s" -msgstr " %s ಗೆ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ" - -#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:322 -msgid "Select Color" -msgstr "ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" - -#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:361 -#, c-format -msgid "Select Font for %s" -msgstr "%s ಗೆ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ" - -#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:398 -msgid "Select Interface Font" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:448 -msgid "General" -msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" - -#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:453 -msgid "GTK+ Interface Font" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:473 -msgid "GTK+ Text Shortcut Theme" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:508 -msgid "Interface colors" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:532 -msgid "Widget Sizes" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:553 -msgid "Fonts" -msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು" - -#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:576 -msgid "Tools" -msgstr "ಸಾಧನಗಳು" - -#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:581 -#, c-format -msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:589 -msgid "Re-read gtkrc files" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:616 -msgid "Gaim GTK+ Theme Control" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:618 ../gtk/plugins/gaimrc.c:619 -msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings." -msgstr "" - -#. Configuration frame -#: ../gtk/plugins/gestures/gestures.c:235 -msgid "Mouse Gestures Configuration" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/gestures/gestures.c:242 -msgid "Middle mouse button" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/gestures/gestures.c:247 -msgid "Right mouse button" -msgstr "" - -#. "Visual gesture display" checkbox -#: ../gtk/plugins/gestures/gestures.c:259 -msgid "_Visual gesture display" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../gtk/plugins/gestures/gestures.c:289 -msgid "Mouse Gestures" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../gtk/plugins/gestures/gestures.c:292 -msgid "Provides support for mouse gestures" -msgstr "" - -#. * description -#: ../gtk/plugins/gestures/gestures.c:294 -msgid "" -"Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n" -"Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n" -"\n" -"Drag down and then to the right to close a conversation.\n" -"Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" -"Drag up and then to the right to switch to the next conversation." -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:142 -msgid "Instant Messaging" -msgstr "ತಕ್ಷಣ ಸಂದೇಶ ನೀಡುವಿಕೆ" - -#. Add the label. -#: ../gtk/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:455 -msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." -msgstr "" - -#. "Search" -#: ../gtk/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:468 -#: ../gtk/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:353 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1726 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6063 ../libgaim/protocols/qq/group.c:111 -#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:137 -#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:161 ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:231 -#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:249 -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5532 -msgid "Search" -msgstr "ಹುಡುಕಿ" - -#. "New Person" button -#: ../gtk/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:575 -#: ../gtk/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:464 -#: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:251 -msgid "New Person" -msgstr "ಹೊಸ ವ್ಯಕ್ತಿ" - -#. "Select Buddy" button -#: ../gtk/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:592 -msgid "Select Buddy" -msgstr "ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ" - -#. Add the label. -#: ../gtk/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:340 -msgid "" -"Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new " -"person." -msgstr "" - -#. Add the expander -#: ../gtk/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:428 -msgid "User _details" -msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ವಿವರ(d)" - -#. "Associate Buddy" button -#: ../gtk/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:481 -msgid "_Associate Buddy" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/gevolution/eds-utils.c:73 -#: ../gtk/plugins/gevolution/eds-utils.c:86 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1148 -msgid "None" -msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" - -#: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:262 -#: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:268 -msgid "Unable to send e-mail" -msgstr "ವಿ_ಅಂಚೆಯನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:263 -msgid "The evolution executable was not found in the PATH." -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:269 -msgid "The specified buddy was not found in the Evolution Contacts." -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:286 -msgid "Add to Address Book" -msgstr "ವಿಳಾಸಪುಸ್ತಕಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸಿ" - -#: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:290 -msgid "Send E-Mail" -msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ ಕಳುಹಿಸಿ" - -#. Configuration frame -#: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:417 -msgid "Evolution Integration Configuration" -msgstr "" - -#. Label -#: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:420 -msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:527 -msgid "Evolution Integration" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:530 -#: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:532 -msgid "Provides integration with Evolution." -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:267 -msgid "Please enter the person's information below." -msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕೆಳಗೆ ಬರೆಯಿರಿ" - -#: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:271 -msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below." -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:291 -msgid "Account type:" -msgstr "ಖಾತೆಯ ಬಗೆ" - -#. Optional Information section -#: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:315 -msgid "Optional information:" -msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ ಮಾಹಿತಿ:" - -#: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:350 -msgid "First name:" -msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು:" - -#: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:362 -msgid "Last name:" -msgstr "ಕೊನೆಯ (ಅಡ್ಡ)ಹೆಸರು:" - -#: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:382 -msgid "E-mail:" -msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ:" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../gtk/plugins/gtk-signals-test.c:160 -msgid "GTK Signals Test" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../gtk/plugins/gtk-signals-test.c:163 ../gtk/plugins/gtk-signals-test.c:165 -msgid "Test to see that all ui signals are working properly." -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/history.c:188 -msgid "History" -msgstr "ಇತಿಹಾಸ" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../gtk/plugins/iconaway.c:82 -msgid "Iconify on Away" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../gtk/plugins/iconaway.c:85 ../gtk/plugins/iconaway.c:87 -msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/mailchk.c:160 -msgid "Mail Checker" -msgstr "ಅಂಚೆ ಪರೀಕ್ಷಕ" - -#: ../gtk/plugins/mailchk.c:162 -msgid "Checks for new local mail." -msgstr "ಹೊಸ ಸ್ಥಳೀಯ ಅಂಚೆಗಾಗಿ ಪರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ." - -#: ../gtk/plugins/mailchk.c:163 -msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail." -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:44 -msgid "" -"A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to " -"accept." -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:45 -msgid "Music messaging session confirmed." -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:416 -msgid "Music Messaging" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:417 -msgid "There was a conflict in running the command:" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:525 -msgid "Error Running Editor" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:526 -msgid "The following error has occured:" -msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ದೋಷವು ಸಂಭವಿಸಿದೆ" - -#. Configuration frame -#: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:625 -msgid "Music Messaging Configuration" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:629 -msgid "Score Editor Path" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:630 -msgid "_Apply" -msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಿ(A)" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#. *< name -#. *< version -#: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:665 -msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition." -msgstr "" - -#. * summary -#: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:667 -msgid "" -"The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work " -"on a piece of music by editting a common score in real-time." -msgstr "" - -#. ---------- "Notify For" ---------- -#: ../gtk/plugins/notify.c:686 -msgid "Notify For" -msgstr "ಸೂಚಿಸಿ" - -#: ../gtk/plugins/notify.c:690 -msgid "_IM windows" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/notify.c:697 -msgid "C_hat windows" -msgstr "ಮಾತುಕತೆ ಕಿಟಕಿಗಳು(C)" - -#: ../gtk/plugins/notify.c:705 -msgid "\t_Only when someone says your screen name" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/notify.c:715 -msgid "_Focused windows" -msgstr "" - -#. ---------- "Notification Methods" ---------- -#: ../gtk/plugins/notify.c:723 -msgid "Notification Methods" -msgstr "ಸೂಚನಾ ಪದ್ಧತಿಗಳು" - -#: ../gtk/plugins/notify.c:730 -msgid "Prepend _string into window title:" -msgstr "" - -#. Count method button -#: ../gtk/plugins/notify.c:749 -msgid "Insert c_ount of new messages into window title" -msgstr "" - -#. Count xprop method button -#: ../gtk/plugins/notify.c:758 -msgid "Insert count of new message into _X property" -msgstr "" - -#. Urgent method button -#: ../gtk/plugins/notify.c:766 -msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" -msgstr "" - -#. Raise window method button -#: ../gtk/plugins/notify.c:775 -msgid "R_aise conversation window" -msgstr "" - -#. ---------- "Notification Removals" ---------- -#: ../gtk/plugins/notify.c:783 -msgid "Notification Removal" -msgstr "ಸೂಚನೆ ತೆಗೆದುಹಾಕುವಿಕೆ" - -#. Remove on focus button -#: ../gtk/plugins/notify.c:788 -msgid "Remove when conversation window _gains focus" -msgstr "" - -#. Remove on click button -#: ../gtk/plugins/notify.c:795 -msgid "Remove when conversation window _receives click" -msgstr "" - -#. Remove on type button -#: ../gtk/plugins/notify.c:803 -msgid "Remove when _typing in conversation window" -msgstr "ಮಾತುಕತೆ ಕಿಟಕಿಯಲ್ಲಿ _ಟೈಪಿಸುವಾಗ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" - -#. Remove on message send button -#: ../gtk/plugins/notify.c:811 -msgid "Remove when a _message gets sent" -msgstr "ಸಂದೇಶವು _ಕಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟಾಗ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" - -#. Remove on conversation switch button -#: ../gtk/plugins/notify.c:820 -msgid "Remove on switch to conversation ta_b" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../gtk/plugins/notify.c:909 -msgid "Message Notification" -msgstr "ಸಂದೇಶ ಸೂಚನೆ" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../gtk/plugins/notify.c:912 ../gtk/plugins/notify.c:914 -msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." -msgstr "ನೀವು ಓದಿರದ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನಿಮಗೆ ಸೂಚಿಸಲು ಅನೇಕ ದಾರಿಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ" - -#: ../gtk/plugins/raw.c:175 -msgid "Raw" -msgstr "ಕಚ್ಚಾ" - -#: ../gtk/plugins/raw.c:177 -msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/raw.c:178 -msgid "" -"Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit " -"'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/relnot.c:69 -#, c-format -msgid "You are using Gaim version %s. The current version is %s.<hr>" -msgstr "" -"ನೀವು ಗೈಮ್ ನ %s ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು " -"ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದೀರಿ.ಈಗಿನ " -"ಆವೃತ್ತಿಯು %s.<hr>" - -#: ../gtk/plugins/relnot.c:75 -#, c-format -msgid "" -"<b>ChangeLog:</b>\n" -"%s<br><br>" -msgstr "" -"<b>ChangeLog:</b>\n" -"%s<br><br>" - -#: ../gtk/plugins/relnot.c:80 -#, c-format -msgid "" -"You can get version %s from:<br><a " -"href=\"http://gaim.sourceforge.net/\">http://gaim.sourceforge.net</a>." -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/relnot.c:84 ../gtk/plugins/relnot.c:85 -msgid "New Version Available" -msgstr "ಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿ ಲಭ್ಯ." - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../gtk/plugins/relnot.c:143 -msgid "Release Notification" -msgstr "ಬಿಡುಗಡೆಯ ಸೂಚನೆ" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../gtk/plugins/relnot.c:146 -msgid "Checks periodically for new releases." -msgstr "" -"ಹೊಸ ಬಿಡುಗಡೆಗಳಿಗಾಗಿ ಆಗಾಗ " -"ಪರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ" - -#. * description -#: ../gtk/plugins/relnot.c:148 -msgid "" -"Checks periodically for new releases and notifies the user with the " -"ChangeLog." -msgstr "" -"ಹೊಸ ಬಿಡುಗಡೆಗಳಿಗಾಗಿ ಆಗಾಗ " -"ಪರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು " -"ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ ChangeLog ನೊಂದಿಗೆ " -"ತಿಳಿಸುತ್ತದೆ." - -#: ../gtk/plugins/spellchk.c:1945 -msgid "Duplicate Correction" -msgstr "ಡೂಪ್ಲಿಕೇಟ್ ತಿದ್ದುಪಡಿ" - -#: ../gtk/plugins/spellchk.c:1946 -msgid "The specified word already exists in the correction list." -msgstr "" -"ನಿರ್ದೇಶಿತ ಶಬ್ದ " -"ತಿದ್ದುಪಡಿಪಟ್ಟಿಯಾಲ್ಲಿ " -"ಈಗಾಗಲೇ ಇದೆ" - -#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2154 -msgid "Text Replacements" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2177 -msgid "You type" -msgstr "ನೀವು ಟೈಪಿಸುವಿರಿ" - -#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2191 -msgid "You send" -msgstr "ನೀವು ಕಳಿಸಿರಿ" - -#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2205 -msgid "Whole words only" -msgstr "ಪೂರ್ಣ ಪದಗಳು ಮಾತ್ರ" - -#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2217 -msgid "Case sensitive" -msgstr "" -"ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಸಣ್ಣ/ದೊಡ್ಡ ಅಕ್ಷರ " -"ಸಂವೇದಿ" - -#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2243 -msgid "Add a new text replacement" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2259 -msgid "You _type:" -msgstr "ನೀವು ಟೈಪಿಸುವಿರಿ(t) " - -#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2276 -msgid "You _send:" -msgstr "ನೀವು ಕಳಿಸಿರಿ(s)" - -#. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled. -#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2288 -msgid "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2290 -msgid "Only replace _whole words" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2315 -msgid "General Text Replacement Options" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2316 -msgid "Enable replacement of last word on send" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2341 -msgid "Text replacement" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2343 ../gtk/plugins/spellchk.c:2344 -msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../gtk/plugins/ticker/ticker.c:77 ../gtk/plugins/ticker/ticker.c:355 -msgid "Buddy Ticker" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../gtk/plugins/ticker/ticker.c:358 ../gtk/plugins/ticker/ticker.c:360 -msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/timestamp.c:186 -msgid "iChat Timestamp" -msgstr "iChat ಸಮಯಮುದ್ರೆ" - -#: ../gtk/plugins/timestamp.c:193 -msgid "Delay" -msgstr "ತಡ" - -#: ../gtk/plugins/timestamp.c:200 -msgid "minutes." -msgstr "ನಿಮಿಷಗಳು" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../gtk/plugins/timestamp.c:256 -msgid "Timestamp" -msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆ" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../gtk/plugins/timestamp.c:259 ../gtk/plugins/timestamp.c:261 -msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:22 -msgid "Timestamp Format Options" -msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆ ಸ್ವರೂಪದ ಆಯ್ಕೆಗಳು" - -#: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:27 -msgid "_Force (traditional Gaim) 24-hour time format" -msgstr "" -"೨೪ ಗಂಟೆ ಸಮಯಸ್ವರೂಪವನ್ನು " -"ಬಲವಂತವಾಗಿ ಹೇರಿರಿ(F)" - -#: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:30 -msgid "Show dates in..." -msgstr "ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಹೀಗೆ ತೋರಿಸಿ..." - -#: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:35 -msgid "Co_nversations:" -msgstr "ಮಾತುಕತೆಗಳು(n)" - -#: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:37 ../gtk/plugins/timestamp_format.c:46 -msgid "For delayed messages" -msgstr "ತಡವಾದ ಸಂದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ" - -#: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:38 ../gtk/plugins/timestamp_format.c:47 -msgid "For delayed messages and in chats" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:44 -msgid "_Message Logs:" -msgstr "ಸಂದೇಶ ಲಾಗ್ಗಳು(M):" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:149 -msgid "Message Timestamp Formats" -msgstr "ಸಂದೇಶ ಸಮಯಮುದ್ರೆ ಸ್ವರೂಪಗಳು" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:152 -msgid "Customizes the message timestamp formats." -msgstr "" -"ಸಂದೇಶ ಸಮಯಮುದ್ರೆ " -"ಸ್ವರೂಪಗಳನ್ನು ಒಗ್ಗಿಸುತ್ತದೆ" - -#. * description -#: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:154 -msgid "" -"This plugin allows the user to customize conversation and logging message " -"timestamp formats." -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:183 -#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:569 -#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:616 -msgid "Opacity:" -msgstr "ಅಪಾರದರ್ಶಕತೆ:" - -#. IM Convo trans options -#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:533 -msgid "IM Conversation Windows" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:534 -msgid "_IM window transparency" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:548 -msgid "_Show slider bar in IM window" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:555 -msgid "Remove IM window transparency on focus" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:558 -#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:606 -msgid "Always on top" -msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಮೇಲೆಯೇ." - -#. Buddy List trans options -#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:590 -msgid "Buddy List Window" -msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯ ಕಿಟಕಿ" - -#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:591 -msgid "_Buddy List window transparency" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:604 -msgid "Remove Buddy List window transparency on focus" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:658 -msgid "Transparency" -msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:661 -msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations." -msgstr "" - -#. * description -#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:663 -msgid "" -"This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and " -"the buddy list.\n" -"\n" -"* Note: This plugin requires Win2000 or greater." -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:430 -msgid "GTK+ Runtime Version" -msgstr "GTK+ ರನ್ಟೈಂ ಆವೃತ್ತಿ" - -#. Autostart -#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:438 -msgid "Startup" -msgstr "ಪ್ರಾರಂಭ" - -#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:439 -msgid "_Start Gaim on Windows startup" -msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ ಜತೆಗೇ ಗೈಮ್ ಆರಂಬಿಸಿ(S)" - -#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:452 -msgid "_Dockable Buddy List" -msgstr "" - -#. Blist On Top -#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:456 -msgid "_Keep Buddy List window on top:" -msgstr "" -"ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯ ಕಿಟಕಿ " -"ಮೇಲಿರಲಿ(K)" - -#. XXX: Did this ever work? -#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:461 -msgid "Only when docked" -msgstr "" - -#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:466 -msgid "_Flash window when IMs are received" -msgstr "" -"ತಕ್ಷಣ ಸಂದೇಶಗಳು ಬಂದಾಗ " -"ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮಿಂಚಿಸಿ(F)" - -#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:468 -msgid "_Flash window when chat messages are received" -msgstr "" -"ಮಾತುಕತೆಸಂದೇಶಗಳು ಬಂದಾಗ " -"ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮಿಂಚಿಸಿ(F)" - -#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:492 -msgid "WinGaim Options" -msgstr "ವಿನ್ಗೈಮ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು" - -#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:494 -msgid "Options specific to Windows Gaim." -msgstr "" -"ವಿಂಡೋಸ್ ಗೈಮ್ ಗೆ ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ " -"ಆಯ್ಕೆಗಳು" - -#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:495 -msgid "" -"Provides options specific to Windows Gaim, such as buddy list docking and " -"conversation flashing." -msgstr "" - -#: ../libgaim/account.c:773 -msgid "accounts" -msgstr "ಖಾತೆಗಳು" - -#: ../libgaim/account.c:917 -msgid "Password is required to sign on." -msgstr "ಒಳಬರಲು ಪ್ರವೇಶಪದ ಅಗತ್ಯ" - -#: ../libgaim/account.c:942 -#, c-format -msgid "Enter password for %s (%s)" -msgstr "%s (%s)ಗೆ ಪ್ರವೇಶಪದ ಬರೆಯಿರಿ" - -#: ../libgaim/account.c:949 -msgid "Enter Password" -msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬರೆಯಿರಿ" - -#: ../libgaim/account.c:954 -msgid "Save password" -msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಉಳಿಸಿ" - -#: ../libgaim/account.c:988 ../libgaim/connection.c:96 -#, c-format -msgid "Missing protocol plugin for %s" -msgstr "" - -#: ../libgaim/account.c:1070 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:696 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1298 -msgid "New passwords do not match." -msgstr "" -"ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಪದಗಳು " -"ತಾಳೆಯಾಗುವದಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/account.c:1079 -msgid "Fill out all fields completely." -msgstr "" -"ಎಲ್ಲ ಜಾಗಗಳನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ " -"ತುಂಬಿರಿ" - -#: ../libgaim/account.c:1102 -msgid "Original password" -msgstr "ಮೊದಲಿನ ಪ್ರವೇಶಪದ" - -#: ../libgaim/account.c:1109 -msgid "New password" -msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಪದ" - -#: ../libgaim/account.c:1116 -msgid "New password (again)" -msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಪದ(ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ)" - -#: ../libgaim/account.c:1122 -#, c-format -msgid "Change password for %s" -msgstr "%s ಗೆ ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಯಿಸಿ" - -#: ../libgaim/account.c:1130 -msgid "Please enter your current password and your new password." -msgstr "" -"ನಿಮ್ಮ ಈಗಿನ ಪ್ರವೇಶಪದ ಮತ್ತು " -"ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಪದ ಬರೆಯಿರಿ" - -#: ../libgaim/account.c:1163 -#, c-format -msgid "Change user information for %s" -msgstr "%s ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿ ಬದಲಾಯಿಸಿ" - -#: ../libgaim/account.c:1166 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1685 -msgid "Set User Info" -msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿ ಬರೆಯಿರಿ" - -#: ../libgaim/blist.c:543 -msgid "buddy list" -msgstr "ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿ " - -#: ../libgaim/blist.c:1904 -#, c-format -msgid "" -"%d buddy from group %s was not removed because it belongs to an account " -"which is disabled or offline. This buddy and the group were not removed.\n" -msgid_plural "" -"%d buddies from group %s were not removed because they belong to accounts " -"which are currently disabled or offline. These buddies and the group were " -"not removed.\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libgaim/blist.c:1914 -msgid "Group not removed" -msgstr "ಗುಂಪು ಅಳಿಸಿಹಾಕಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/connection.c:98 -msgid "Registration Error" -msgstr "ನೋಂದಣಿ ದೋಷ" - -#: ../libgaim/connection.c:277 -#, c-format -msgid "+++ %s signed on" -msgstr " +++ %s ಒಳಬಂದಿದ್ದಾರೆ" - -#: ../libgaim/connection.c:310 -#, c-format -msgid "+++ %s signed off" -msgstr "+++ %s ಹೊರಹೋದರು" - -#: ../libgaim/conversation.c:164 -msgid "Unable to send message: The message is too large." -msgstr "" -"ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ : " -"ಸಂದೇಶವು ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದು." - -#: ../libgaim/conversation.c:167 ../libgaim/conversation.c:180 -#, c-format -msgid "Unable to send message to %s." -msgstr "" -"%s ರಿಗೆ ಸಂದೇಶವನ್ನು " -"ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ." - -#: ../libgaim/conversation.c:168 -msgid "The message is too large." -msgstr "ಸಂದೇಶವು ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದು." - -#: ../libgaim/conversation.c:177 -msgid "Unable to send message." -msgstr "ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ." - -#: ../libgaim/conversation.c:1528 -#, c-format -msgid "%s entered the room." -msgstr "%s ಕೋಣೆಯೊಳಗೆ ಬಂದರು." - -#: ../libgaim/conversation.c:1531 -#, c-format -msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." -msgstr " %s [<I>%s</I>] ಕೋಣೆಯೊಳಗೆ ಬಂದರು." - -#: ../libgaim/conversation.c:1636 -#, c-format -msgid "You are now known as %s" -msgstr "ನೀವು ಈಗ %s ಎಂದು ಹೆಸರಾಗಿದ್ದೀರಿ" - -#: ../libgaim/conversation.c:1656 -#, c-format -msgid "%s is now known as %s" -msgstr " %s ಈಗ %s ಎಂದು ಹೆಸರಾಗಿದ್ದಾರೆ" - -#: ../libgaim/conversation.c:1729 -#, c-format -msgid "%s left the room." -msgstr "%s ಕೋಣೆಯಿಂದ ಹೊರಹೋದರು." - -#: ../libgaim/conversation.c:1732 -#, c-format -msgid "%s left the room (%s)." -msgstr "%s ಇವರು (%s) ಕೋಣೆಯಿಂದ ಹೊರಹೋದರು." - -#: ../libgaim/desktopitem.c:286 ../libgaim/desktopitem.c:877 -msgid "No name" -msgstr "ಹೆಸರು ಇಲ್ಲ." - -#: ../libgaim/dbus-server.c:577 -#, c-format -msgid "Failed to get connection: %s" -msgstr "%s ಸಂಪರ್ಕ ಪಡೆಯಲು ವಿಫಲ." - -#: ../libgaim/dbus-server.c:585 -#, c-format -msgid "Failed to get name: %s" -msgstr "ಹೆಸರು ಪಡೆಯಲು ವಿಫಲ: %s" - -#: ../libgaim/dbus-server.c:598 -#, c-format -msgid "Failed to get serv name: %s" -msgstr "serv name ಪಡೆಯಲು ವಿಫಲ: %s" - -#: ../libgaim/dnsquery.c:489 -msgid "Unable to create new resolver process\n" -msgstr "" - -#: ../libgaim/dnsquery.c:494 -msgid "Unable to send request to resolver process\n" -msgstr "" - -#: ../libgaim/dnsquery.c:527 ../libgaim/dnsquery.c:671 -#, c-format -msgid "Error resolving %s: %s" -msgstr "%s: %s ದೋಷ ಪರಿಹರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ " - -#: ../libgaim/dnsquery.c:530 ../libgaim/dnsquery.c:685 -#: ../libgaim/dnsquery.c:787 -#, c-format -msgid "Error resolving %s: %d" -msgstr "" - -#: ../libgaim/dnsquery.c:552 -#, c-format -msgid "Error reading from resolver process: %s" -msgstr "" - -#: ../libgaim/dnsquery.c:556 -msgid "EOF while reading from resolver process" -msgstr "" - -#: ../libgaim/dnsquery.c:729 -#, c-format -msgid "Thread creation failure: %s" -msgstr "" - -#: ../libgaim/dnsquery.c:730 -msgid "Unknown reason" -msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಕಾರಣ." - -#: ../libgaim/ft.c:189 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:410 -#, c-format -msgid "" -"Error reading %s: \n" -"%s.\n" -msgstr "" -" %s ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ : \n" -"%s.\n" - -#: ../libgaim/ft.c:193 -#, c-format -msgid "" -"Error writing %s: \n" -"%s.\n" -msgstr "" -" %s ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: \n" -"%s.\n" - -#: ../libgaim/ft.c:197 -#, c-format -msgid "" -"Error accessing %s: \n" -"%s.\n" -msgstr "" - -#: ../libgaim/ft.c:230 -msgid "Cannot send a file of 0 bytes." -msgstr "" -"೦ ಬೈಟ್ಗಳ ಕಡತವನ್ನು ಕಳಿಸಲು " -"ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." - -#: ../libgaim/ft.c:240 -msgid "Cannot send a directory." -msgstr "" -"ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲು " -"ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/ft.c:249 -#, c-format -msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n" -msgstr "" - -#: ../libgaim/ft.c:307 -#, c-format -msgid "%s wants to send you %s (%s)" -msgstr "%s ನಿಮಗೆ %s (%s)ಕಳಿಸಬಯಸುತ್ತಾರೆ" - -#: ../libgaim/ft.c:314 -#, c-format -msgid "%s wants to send you a file" -msgstr "" -"%s ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು " -"ಕಳಿಸಬಯಸುತ್ತಾರೆ." - -#: ../libgaim/ft.c:355 -#, c-format -msgid "Accept file transfer request from %s?" -msgstr "" -"%s ರಿಂದ ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಯ " -"ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ಒಪ್ಪಬೇಕೆ ?" - -#: ../libgaim/ft.c:359 -#, c-format -msgid "" -"A file is available for download from:\n" -"Remote host: %s\n" -"Remote port: %d" -msgstr "" -"ರಿಮೋಟ್ ಗಣಕ: %s\n" -"ರಿಮೋಟ್ ಪೋರ್ಟ್ : %d\n ದಿಂದ ಒಂದು ಕಡತವು ಡೌನ್ಲೋಡಿಗೆ ಲಭ್ಯವಿದೆ" - -#: ../libgaim/ft.c:392 -#, c-format -msgid "%s is offering to send file %s" -msgstr " %s ರವರು %s ಕಡತವನ್ನು ಕಳಿಸಲು ಸಿದ್ಧರಿದ್ದಾರೆ." - -#: ../libgaim/ft.c:444 -#, c-format -msgid "%s is not a valid filename.\n" -msgstr "%s ಸರಿಯಾದ ಕಡತನಾಮವಲ್ಲ.\n" - -#: ../libgaim/ft.c:465 -#, c-format -msgid "Offering to send %s to %s" -msgstr "%s ಕಡತವನ್ನು %s ರಿಗೆ ಕಳಿಸಲು ಸಿದ್ಧ." - -#: ../libgaim/ft.c:477 -#, c-format -msgid "Starting transfer of %s from %s" -msgstr " %s ಕಡತವನ್ನು %s ರಿಗೆ ವರ್ಗಾಯಿಸುವಿಕೆ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತಿದೆ. " - -#: ../libgaim/ft.c:631 -#, c-format -msgid "Transfer of file %s complete" -msgstr "%s ಕಡತದ ವರ್ಗಾವಣೆ ಸಂಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ." - -#: ../libgaim/ft.c:634 -msgid "File transfer complete" -msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ಪೂರ್ತಿ." - -#: ../libgaim/ft.c:1023 -#, c-format -msgid "You canceled the transfer of %s" -msgstr " %s ದ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ನೀವು ರದ್ದು ಮಾಡಿದಿರಿ" - -#: ../libgaim/ft.c:1028 -msgid "File transfer cancelled" -msgstr "ಕಡತದ ವರ್ಗಾವಣೆ ರದ್ದಾಗಿದೆ." - -#: ../libgaim/ft.c:1086 -#, c-format -msgid "%s canceled the transfer of %s" -msgstr "%s ರವರು %s ಕಡತದ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದರು." - -#: ../libgaim/ft.c:1091 -#, c-format -msgid "%s canceled the file transfer" -msgstr " %s ರವರು ಕಡತದ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದರು." - -#: ../libgaim/ft.c:1148 -#, c-format -msgid "File transfer to %s failed." -msgstr " %s ರಿಗೆ ಕಡತವರ್ಗಾವಣೆ ವಿಫಲ." - -#: ../libgaim/ft.c:1150 -#, c-format -msgid "File transfer from %s failed." -msgstr " %s ರಿಂದ ಕಡತವರ್ಗಾವಣೆ ವಿಫಲ." - -#: ../libgaim/log.c:181 -msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" -msgstr "" - -#: ../libgaim/log.c:562 -msgid "HTML" -msgstr "ಹೆಚ್.ಟಿ.ಎಮ್.ಎಲ್/ಅತಿ ಪಠ್ಯ" - -#: ../libgaim/log.c:573 -msgid "Plain text" -msgstr "ಸಾದಾ ಪಠ್ಯ" - -#: ../libgaim/log.c:584 -msgid "Old Gaim" -msgstr "ಹಳೆಯ ಗೈಮ್" - -#: ../libgaim/log.c:691 -msgid "Logging of this conversation failed." -msgstr "ಈ ಮಾತುಕತೆಯ ಲಾಗಿಂಗ್ ವಿಫಲ" - -#: ../libgaim/log.c:1041 -msgid "XML" -msgstr "ವಿಸ್ತೃತ ಪಠ್ಯ(ಎಕ್ಸ್.ಎಂ.ಎಲ್)" - -#: ../libgaim/log.c:1115 -#, c-format -msgid "" -"<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s " -"<AUTO-REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" -msgstr "" -"<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s " -"<ತಂತಾನೆ-ಉತ್ತರ>:</b></font> %s<br/>\n" - -#: ../libgaim/log.c:1117 -#, c-format -msgid "" -"<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s " -"<AUTO-REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" -msgstr "" -"<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s " -"<ತಂತಾನೆ-ಉತ್ತರ>:</b></font> %s<br/>\n" - -#: ../libgaim/log.c:1175 ../libgaim/log.c:1306 -msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" -msgstr "" - -#: ../libgaim/log.c:1187 ../libgaim/log.c:1320 -#, c-format -msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" -msgstr "" -"<font color=\"red\"><b>%s ಕಡತ ಓದಲು " -"ಆಗಲಿಲ್ಲ</b></font>" - -#: ../libgaim/log.c:1249 -#, c-format -msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" -msgstr "(%s) %s <ತಂತಾನೇ-ಉತ್ತರ>: %s\n" - -#: ../libgaim/plugin.c:281 ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1651 -#: ../libgaim/protocols/msn/servconn.c:139 -#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:321 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2655 -msgid "Unknown error" -msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ" - -#: ../libgaim/plugin.c:424 -#, c-format -msgid "Plugin magic mismatch %d (need %d)" -msgstr "" - -#: ../libgaim/plugin.c:441 -#, c-format -msgid "ABI version mismatch %d.%d.x (need %d.%d.x)" -msgstr "" - -#: ../libgaim/plugin.c:458 -msgid "Plugin does not implement all required functions" -msgstr "" - -#: ../libgaim/plugin.c:523 -#, c-format -msgid "" -"The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " -"again." -msgstr "" - -#: ../libgaim/plugin.c:528 -msgid "Gaim encountered errors loading the plugin." -msgstr "" - -#: ../libgaim/plugin.c:550 -#, c-format -msgid "The required plugin %s was unable to load." -msgstr "" - -#: ../libgaim/plugin.c:554 -msgid "Gaim was unable to load your plugin." -msgstr "" - -#: ../libgaim/plugin.c:654 -#, c-format -msgid "The dependent plugin %s failed to unload." -msgstr "" - -#: ../libgaim/plugin.c:659 -msgid "Gaim encountered errors unloading the plugin." -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../libgaim/plugins/ciphertest.c:264 -msgid "Cipher Test" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../libgaim/plugins/ciphertest.c:267 ../libgaim/plugins/ciphertest.c:269 -msgid "Tests the ciphers that ship with gaim." -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../libgaim/plugins/dbus-example.c:155 +#: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:155 msgid "DBus Example" msgstr "" @@ -5751,7 +2892,8 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libgaim/plugins/dbus-example.c:158 ../libgaim/plugins/dbus-example.c:160 +#: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:158 +#: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:160 msgid "DBus Plugin Example" msgstr "" @@ -5761,63 +2903,59 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libgaim/plugins/filectl.c:248 -msgid "Gaim File Control" +#: ../libpurple/plugins/filectl.c:248 +#, fuzzy +msgid "File Control" msgstr "ಗೈಮ್ ಕಡತ ನಿಯಂತ್ರಣ" #. *< name #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libgaim/plugins/filectl.c:251 ../libgaim/plugins/filectl.c:253 -msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file." -msgstr "" - -#: ../libgaim/plugins/idle.c:158 ../libgaim/plugins/idle.c:216 +#: ../libpurple/plugins/filectl.c:251 ../libpurple/plugins/filectl.c:253 +msgid "Allows control by entering commands in a file." +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugins/idle.c:158 ../libpurple/plugins/idle.c:218 msgid "Minutes" msgstr "ನಿಮಿಷಗಳು" #. This is a cultural reference. Dy'er Mak'er is a song by Led Zeppelin. #. If that doesn't translate well into your language, drop the 's before translating. -#: ../libgaim/plugins/idle.c:165 ../libgaim/plugins/idle.c:198 -#: ../libgaim/plugins/idle.c:223 ../libgaim/plugins/idle.c:315 +#: ../libpurple/plugins/idle.c:165 ../libpurple/plugins/idle.c:199 +#: ../libpurple/plugins/idle.c:225 ../libpurple/plugins/idle.c:318 msgid "I'dle Mak'er" msgstr "ನಿಶ್ಚಲಕಾರಕ" -#: ../libgaim/plugins/idle.c:166 ../libgaim/plugins/idle.c:255 +#: ../libpurple/plugins/idle.c:166 ../libpurple/plugins/idle.c:258 msgid "Set Account Idle Time" msgstr "ಖಾತೆಯ ನಿಶ್ಚಲ ಸಮಯ ಗೊತ್ತುಪಡಿಸಿ" -#: ../libgaim/plugins/idle.c:169 ../libgaim/plugins/idle.c:227 +#: ../libpurple/plugins/idle.c:169 ../libpurple/plugins/idle.c:229 msgid "_Set" msgstr "ನಿಶ್ಚಯಿಸಿ(S)" -#: ../libgaim/plugins/idle.c:170 ../libgaim/plugins/idle.c:203 -#: ../libgaim/plugins/idle.c:228 -msgid "_Cancel" -msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ(C)" - -#: ../libgaim/plugins/idle.c:183 +#: ../libpurple/plugins/idle.c:184 msgid "None of your accounts are idle." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಯಾವದೇ ಖಾತೆಗಳು ನಿಶ್ಚಲವಾಗಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/plugins/idle.c:199 ../libgaim/plugins/idle.c:259 +#: ../libpurple/plugins/idle.c:200 ../libpurple/plugins/idle.c:262 msgid "Unset Account Idle Time" msgstr "ಖಾತೆಯ ನಿಶ್ಚಲ ಸಮಯದ ನಿಶ್ಚಯವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ" -#: ../libgaim/plugins/idle.c:202 +#: ../libpurple/plugins/idle.c:203 msgid "_Unset" msgstr "_ನಿಶ್ಚಯವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ" -#: ../libgaim/plugins/idle.c:224 ../libgaim/plugins/idle.c:263 +#: ../libpurple/plugins/idle.c:226 ../libpurple/plugins/idle.c:266 msgid "Set Idle Time for All Accounts" msgstr "ಎಲ್ಲ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ನಿಶ್ಚಲ ಸಮಯ ಗೊತ್ತುಪಡಿಸಿ" -#: ../libgaim/plugins/idle.c:268 +#: ../libpurple/plugins/idle.c:271 msgid "Unset Idle Time for All Idled Accounts" msgstr "ಎಲ್ಲ ನಿಶ್ಚಲಗೊಂಡ ಖಾತೆಗಳ ನಿಶ್ಚಲ ಸಮಯದ ನಿಶ್ಚಯವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ" -#: ../libgaim/plugins/idle.c:317 ../libgaim/plugins/idle.c:318 +#: ../libpurple/plugins/idle.c:320 ../libpurple/plugins/idle.c:321 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle" msgstr "" @@ -5827,19 +2965,19 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libgaim/plugins/ipc-test-client.c:87 +#: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:87 msgid "IPC Test Client" msgstr "" #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../libgaim/plugins/ipc-test-client.c:90 +#: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:90 msgid "Test plugin IPC support, as a client." msgstr "" #. * description -#: ../libgaim/plugins/ipc-test-client.c:92 +#: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:92 msgid "" "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and " "calls the commands registered." @@ -5851,110 +2989,167 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libgaim/plugins/ipc-test-server.c:74 +#: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:74 msgid "IPC Test Server" msgstr "" #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../libgaim/plugins/ipc-test-server.c:77 +#: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:77 msgid "Test plugin IPC support, as a server." msgstr "" #. * description -#: ../libgaim/plugins/ipc-test-server.c:79 +#: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:79 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands." msgstr "" -#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1412 +#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:229 +#, fuzzy +msgid "Join/Part Hiding Configuration" +msgstr "ಜಾಲ ಸಂರಚನೆ" + +#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:233 +msgid "Minimum Room Size" +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:239 +msgid "User Inactivity Timeout (in minutes)" +msgstr "" + +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:270 +msgid "Join/Part Hiding" +msgstr "" + +#. *< name +#. *< version +#. * summary +#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:273 +msgid "Hides extraneous join/part messages." +msgstr "" + +#. * description +#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:275 +msgid "" +"This plugin hides join/part messages in large rooms, except for those users " +"actively taking part in a conversation." +msgstr "" + +#. This is used in the place of a timezone abbreviation if the +#. * offset is way off. The user should never really see it, but +#. * it's here just in case. The parens are to make it clear it's +#. * not a real timezone. +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:493 +msgid "(UTC)" +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1577 msgid "User is offline." msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ಆಫ್ಲೈನ್ ಇದ್ದಾರೆ." -#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1418 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1583 msgid "Auto-response sent:" msgstr "ತಂತಾನೇ-ಉತ್ತರ ಕಳಿಸಿದೆ " -#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1428 ../libgaim/plugins/log_reader.c:1431 -#: ../libgaim/plugins/statenotify.c:80 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1593 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1596 +#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:80 #, c-format msgid "%s has signed off." msgstr "%s ನಿರ್ಗಮಿಸಿದ್ದಾರೆ" -#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1445 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1610 msgid "One or more messages may have been undeliverable." msgstr "" -#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1455 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1620 msgid "You were disconnected from the server." -msgstr "" -"ಸರ್ವರಿನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕ " -"ಕಡಿತಗೊಂಡಿದೆ" - -#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1463 +msgstr "ಸರ್ವರಿನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಂಡಿದೆ" + +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1628 msgid "" "You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are " "logged in." msgstr "" -#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1478 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1643 msgid "Message could not be sent because the maximum length was exceeded." msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಉದ್ದವನ್ನು ಮೀರಿದ್ದರಿಂದ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ " -#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1483 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1648 msgid "Message could not be sent." msgstr "ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1831 ../libgaim/plugins/log_reader.c:1940 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2349 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2472 msgid "Adium" msgstr "" #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1844 ../libgaim/plugins/log_reader.c:1945 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2362 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2477 msgid "Fire" msgstr "" #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1856 ../libgaim/plugins/log_reader.c:1949 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2374 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2481 msgid "Messenger Plus!" msgstr "" #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1869 ../libgaim/plugins/log_reader.c:1954 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2388 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2486 +msgid "QIP" +msgstr "" + +#. The names of IM clients are marked for translation at the request of +#. translators who wanted to transliterate them. Many translators +#. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2400 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2490 msgid "MSN Messenger" msgstr "" #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1881 ../libgaim/plugins/log_reader.c:1958 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2412 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2494 msgid "Trillian" msgstr "" #. Add general preferences. -#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1922 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2454 msgid "General Log Reading Configuration" msgstr "" -#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1926 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2458 msgid "Fast size calculations" msgstr "" -#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1930 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2462 msgid "Use name heuristics" msgstr "" #. Add Log Directory preferences. -#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1936 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2468 msgid "Log Directory" msgstr "ಲಾಗ್ ಕಡತಕೋಶ" @@ -5964,19 +3159,19 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1981 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2523 msgid "Log Reader" msgstr "ಲಾಗ್ ಓದುವ ಸಾಧನ" #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1985 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2527 msgid "Includes other IM clients' logs in the log viewer." msgstr "" #. * description -#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1989 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2531 msgid "" "When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. " "Currently, this includes Adium, MSN Messenger, and Trillian.\n" @@ -5985,75 +3180,164 @@ "at your own risk!" msgstr "" -#: ../libgaim/plugins/mono/loader/mono.c:213 +#: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:217 msgid "Mono Plugin Loader" msgstr "" -#: ../libgaim/plugins/mono/loader/mono.c:215 -#: ../libgaim/plugins/mono/loader/mono.c:216 +#: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:219 +#: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:220 msgid "Loads .NET plugins with Mono." msgstr "" +#. *< magic +#. *< major version +#. *< minor version +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#: ../libpurple/plugins/newline.c:68 +#, fuzzy +msgid "New Line" +msgstr "ಹೊಸ ಕಿಟಕಿ" + +#. *< name +#. *< version +#: ../libpurple/plugins/newline.c:70 +#, fuzzy +msgid "Prepends a newline to displayed message." +msgstr "ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ." + +#. *< summary +#: ../libpurple/plugins/newline.c:71 +msgid "" +"Prepends a newline to messages so that the rest of the message appears below " +"the screen name in the conversation window." +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:23 +msgid "Offline Message Emulation" +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:25 ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:26 +msgid "Save messages sent to an offline user as pounce." +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:95 +msgid "" +"The rest of the messages will be saved as pounce. You can edit/delete the " +"pounce from the `Buddy Pounce' dialog." +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:156 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\" is currently offline. Do you want to save the rest of the messages in " +"a pounce and automatically send them when \"%s\" logs back in?" +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:160 +#, fuzzy +msgid "Offline Message" +msgstr "ಓದಿರದ ಸಂದೇಶಗಳು" + +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:161 +msgid "You can edit/delete the pounce from the `Buddy Pounces' dialog" +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:165 +#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:141 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:622 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1919 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:317 +#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:113 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:304 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:314 +#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:119 +#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:304 ../pidgin/gtkrequest.c:268 +msgid "Yes" +msgstr "ಹೌದು" + +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:166 +#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:142 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:622 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1920 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:318 +#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:114 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:305 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:315 +#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:120 +#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:305 ../pidgin/gtkrequest.c:269 +msgid "No" +msgstr "ಇಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:193 +msgid "Save offline messages in pounce" +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:197 +msgid "Do not ask. Always save in pounce." +msgstr "" + #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libgaim/plugins/perl/perl.c:583 +#: ../libpurple/plugins/perl/perl.c:601 msgid "Perl Plugin Loader" msgstr "" #. *< name #. *< version #. *< summary -#: ../libgaim/plugins/perl/perl.c:585 ../libgaim/plugins/perl/perl.c:586 +#: ../libpurple/plugins/perl/perl.c:603 ../libpurple/plugins/perl/perl.c:604 msgid "Provides support for loading perl plugins." msgstr "" -#: ../libgaim/plugins/psychic.c:19 +#: ../libpurple/plugins/psychic.c:20 msgid "Psychic Mode" msgstr "" -#: ../libgaim/plugins/psychic.c:20 +#: ../libpurple/plugins/psychic.c:21 msgid "Psychic mode for incoming conversation" msgstr "" -#: ../libgaim/plugins/psychic.c:21 +#: ../libpurple/plugins/psychic.c:22 msgid "" "Causes conversation windows to appear as other users begin to message you. " -"This works for AIM, ICQ, Jabber, Sametime, and Yahoo!" -msgstr "" - -#. This is a quote from Star Wars. You should -#. probably not translate it literally. If -#. you can't find a fitting cultural reference -#. in your language, consider translating -#. something like this instead: -#. "You feel a new message coming." -#: ../libgaim/plugins/psychic.c:63 +"This works for AIM, ICQ, XMPP, Sametime, and Yahoo!" +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugins/psychic.c:72 msgid "You feel a disturbance in the force..." msgstr "" -#: ../libgaim/plugins/psychic.c:82 +#: ../libpurple/plugins/psychic.c:91 msgid "Only enable for users on the buddy list" msgstr "" -#: ../libgaim/plugins/psychic.c:87 +#: ../libpurple/plugins/psychic.c:96 msgid "Disable when away" msgstr "ಆಚೆ ಹೋದಾಗ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" -#: ../libgaim/plugins/psychic.c:91 +#: ../libpurple/plugins/psychic.c:100 msgid "Display notification message in conversations" msgstr "" +#: ../libpurple/plugins/psychic.c:105 +#, fuzzy +msgid "Raise psychic conversations" +msgstr "ಮರೆಮಾಡಿದ ಮಾತುಕತೆಗಳಲ್ಲಿ" + #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libgaim/plugins/signals-test.c:684 +#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:711 msgid "Signals Test" msgstr "" @@ -6061,7 +3345,8 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libgaim/plugins/signals-test.c:687 ../libgaim/plugins/signals-test.c:689 +#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:714 +#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:716 msgid "Test to see that all signals are working properly." msgstr "" @@ -6071,7 +3356,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libgaim/plugins/simple.c:37 +#: ../libpurple/plugins/simple.c:37 msgid "Simple Plugin" msgstr "ಸರಳ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನು" @@ -6079,35 +3364,23 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libgaim/plugins/simple.c:40 ../libgaim/plugins/simple.c:42 +#: ../libpurple/plugins/simple.c:40 ../libpurple/plugins/simple.c:42 msgid "Tests to see that most things are working." msgstr "" +#. Scheme name +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:903 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:725 +msgid "X.509 Certificates" +msgstr "" + #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libgaim/plugins/ssl/ssl.c:94 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../libgaim/plugins/ssl/ssl.c:97 ../libgaim/plugins/ssl/ssl.c:99 -msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../libgaim/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:240 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:987 msgid "GNUTLS" msgstr "GNUTLS" @@ -6115,8 +3388,8 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libgaim/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:243 -#: ../libgaim/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:245 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:990 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:992 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." msgstr "" @@ -6126,7 +3399,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libgaim/plugins/ssl/ssl-nss.c:409 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:810 msgid "NSS" msgstr "" @@ -6134,48 +3407,67 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libgaim/plugins/ssl/ssl-nss.c:412 ../libgaim/plugins/ssl/ssl-nss.c:414 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:813 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:815 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." msgstr "" -#: ../libgaim/plugins/statenotify.c:50 +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:94 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#. *< name +#. *< version +#. * summary +#. * description +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:97 ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:99 +msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:50 #, c-format msgid "%s is no longer away." msgstr "%s ಈಗ ದೂರ ಇಲ್ಲ" -#: ../libgaim/plugins/statenotify.c:52 +#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:52 #, c-format msgid "%s has gone away." msgstr " %s ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ" -#: ../libgaim/plugins/statenotify.c:62 +#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:62 #, c-format msgid "%s has become idle." msgstr "%s ನಿಶ್ಚಲರಾದರು" -#: ../libgaim/plugins/statenotify.c:64 +#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:64 #, c-format msgid "%s is no longer idle." msgstr "%s ಈಗ ನಿಶ್ಚಲರಾಗಿ ಉಳಿದಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/plugins/statenotify.c:73 +#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:73 #, c-format msgid "%s has signed on." msgstr "%s ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿದ್ದಾರೆ" -#: ../libgaim/plugins/statenotify.c:91 +#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:91 msgid "Notify When" msgstr "ಈ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಸೂಚನೆ ಕೊಡಿರಿ" -#: ../libgaim/plugins/statenotify.c:94 +#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:94 msgid "Buddy Goes _Away" msgstr "ಗೆಳೆಯ ಆಚೆ ಹೋದಾಗ(A)" -#: ../libgaim/plugins/statenotify.c:97 +#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:97 msgid "Buddy Goes _Idle" msgstr "ಗೆಳೆಯ ನಿಶ್ಚಲರಾದಾಗ(I)" -#: ../libgaim/plugins/statenotify.c:100 +#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:100 msgid "Buddy _Signs On/Off" msgstr "ಗೆಳೆಯ ಬಂದಾಗ/ಹೋದಾಗ(S)" @@ -6185,7 +3477,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libgaim/plugins/statenotify.c:142 +#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:148 msgid "Buddy State Notification" msgstr "ಗೆಳೆಯನ ಸ್ಥಿತಿ ಸೂಚನೆ" @@ -6193,39 +3485,75 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libgaim/plugins/statenotify.c:145 ../libgaim/plugins/statenotify.c:148 +#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:151 +#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:154 msgid "" "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " "idle." msgstr "" -#: ../libgaim/plugins/tcl/tcl.c:413 +#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:423 msgid "Tcl Plugin Loader" msgstr "" -#: ../libgaim/plugins/tcl/tcl.c:415 ../libgaim/plugins/tcl/tcl.c:416 +#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:425 ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:426 msgid "Provides support for loading Tcl plugins" msgstr "" +#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:509 +msgid "" +"Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, " +"install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n" +msgstr "" + #. Send a message about the connection error -#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:111 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:112 msgid "Unable to listen for incoming IM connections\n" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:146 -msgid "Unable to establish connection with the local mDNS server. Is it running?" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:337 -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3240 -#, c-format -msgid "\n<b>Status:</b> %s" -msgstr "\n<b>ಸ್ಥಿತಿ:</b> %s" - -#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:339 -#, c-format -msgid "\n<b>Message:</b> %s" -msgstr "\n<b>ಸಂದೇಶ:</b> %s" +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:137 +msgid "" +"Unable to establish connection with the local mDNS server. Is it running?" +msgstr "" + +#. Creating the options for the protocol +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:351 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:656 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:632 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:942 +msgid "First name" +msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು" + +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:353 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:659 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:627 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:947 +msgid "Last name" +msgstr "ಕೊನೆಯ (ಅಡ್ಡ) ಹೆಸರು" + +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:357 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:295 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1325 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1335 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2219 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1041 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:555 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1075 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:551 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1061 +msgid "E-Mail" +msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ ವಿಳಾಸ" + +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:360 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:665 +msgid "AIM Account" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:363 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:668 +#, fuzzy +msgid "XMPP Account" +msgstr "ಖಾತೆ" #. *< type #. *< ui_requirement @@ -6237,431 +3565,418 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:434 -#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:436 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:467 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:469 msgid "Bonjour Protocol Plugin" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:472 -#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:480 -#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:538 -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:301 -msgid "Gaim User" -msgstr "ಗೈಮ್ ಬಳಕೆದಾರ" - -#. Creating the user splits -#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:576 -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:935 -msgid "Hostname" -msgstr "ಆತಿಥೇಯಗಣಕ" - -#. Creating the options for the protocol -#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:580 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:622 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:787 -msgid "First name" -msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು" - -#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:583 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:617 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:792 -msgid "Last name" -msgstr "ಕೊನೆಯ (ಅಡ್ಡ) ಹೆಸರು" - -#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:586 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:468 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:777 -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:699 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:939 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:610 +#, fuzzy +msgid "Purple Person" +msgstr "ಹೊಸ ವ್ಯಕ್ತಿ" + +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:662 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:477 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:932 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:770 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1011 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:681 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:922 msgid "E-mail" msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ" -#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:589 -msgid "AIM Account" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:592 -msgid "Jabber Account" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.h:35 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.h:33 msgid "Bonjour" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/bonjour/jabber.c:374 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:380 #, c-format msgid "%s has closed the conversation." -msgstr "" -"%s ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು " -"ಮುಕ್ತಾಯಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ" - -#: ../libgaim/protocols/bonjour/jabber.c:461 +msgstr "%s ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಮುಕ್ತಾಯಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:437 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:660 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:678 +msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:583 msgid "Cannot open socket" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/bonjour/jabber.c:469 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:591 msgid "Error setting socket options" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/bonjour/jabber.c:493 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:615 msgid "Could not bind socket to port" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/bonjour/jabber.c:501 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:623 msgid "Could not listen on socket" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/bonjour/jabber.c:594 -msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:76 ../libgaim/proxy.c:1685 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:76 ../libpurple/proxy.c:1829 msgid "Invalid proxy settings" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:77 ../libgaim/proxy.c:1685 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:77 ../libpurple/proxy.c:1829 msgid "" "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " "invalid." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:115 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:137 -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:180 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:115 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:137 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:180 msgid "Token Error" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:116 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:138 -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:181 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:116 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:138 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:181 msgid "Unable to fetch the token.\n" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:269 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:288 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:269 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:288 msgid "Save Buddylist..." msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿ ಉಳಿಸಿ..." -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:270 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:270 msgid "Your buddylist is empty, nothing was written to the file." -msgstr "" -"ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿ " -"ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ, ಕಡತದಲ್ಲಿ ಏನೂ " -"ಬರೆಯಲಿಲ್ಲ. " - -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:276 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:278 +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ, ಕಡತದಲ್ಲಿ ಏನೂ ಬರೆಯಲಿಲ್ಲ. " + +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:276 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:278 msgid "Couldn't open file" msgstr "ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ " -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:289 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:289 msgid "Buddylist saved successfully!" -msgstr "" -"ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು " -"ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ" - -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:307 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:308 +msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ" + +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:307 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:308 msgid "Couldn't load buddylist" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:324 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:324 msgid "Load Buddylist..." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:325 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:325 msgid "Buddylist loaded successfully!" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:336 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:336 msgid "Save buddylist..." msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿ ಉಳಿಸಿ..." -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:380 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:384 msgid "Fill in the registration fields." -msgstr "" -"ನೋದಾವಣೆಗಾಗಿ ವಿವರಗಳನ್ನು " -"ತುಂಬಿರಿ" - -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:385 +msgstr "ನೋದಾವಣೆಗಾಗಿ ವಿವರಗಳನ್ನು ತುಂಬಿರಿ" + +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:389 msgid "Passwords do not match." msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದಗಳು ತಾಳೆಯಾಗುವದಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:394 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:398 msgid "Unable to register new account. Error occurred.\n" -msgstr "" -"ಹೊಸ ಖಾತೆಯನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸಲು " -"ಅಗಲಿಲ್ಲ . ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ.\n" - -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:407 +msgstr "ಹೊಸ ಖಾತೆಯನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸಲು ಅಗಲಿಲ್ಲ . ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ.\n" + +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:411 msgid "New Gadu-Gadu Account Registered" msgstr "ಹೊಸ Gadu-Gadu ಖಾತೆ ನೋಂದಾವಣೆ" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:408 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:412 msgid "Registration completed successfully!" msgstr "ಯಶಸ್ವೀ ನೋಂದಾವಣೆ" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:473 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:764 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:766 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1333 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:482 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:775 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:913 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:916 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1722 msgid "Password" msgstr "ಪ್ರವೇಶ ಪದ" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:478 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:769 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:487 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:780 msgid "Password (retype)" msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ(ಪುನ:ಬರೆಯಿರಿ)" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:483 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:774 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:492 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:785 msgid "Enter current token" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:489 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:780 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:498 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:791 msgid "Current token" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:493 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:494 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:502 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:503 msgid "Register New Gadu-Gadu Account" msgstr "ಹೊಸ Gadu-Gadu ಖಾತೆ ನೋಂದಾಯಿಸಿ" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:495 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:504 msgid "Please, fill in the following fields" msgstr "ಕೆಳಗಿನ ವಿವರ ತುಂಬಿರಿ" -#. General -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:627 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1038 -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1104 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2179 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:271 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:804 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1528 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1710 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:782 -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1370 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1534 -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:55 -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1528 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1035 -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1178 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1327 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1055 -msgid "Nickname" -msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರು" - -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:632 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1043 -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1107 ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:802 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3664 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3672 -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:79 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:642 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1054 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1126 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:957 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3785 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3798 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:49 msgid "City" msgstr "ನಗರ" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:637 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:647 msgid "Year of birth" msgstr "ಹುಟ್ಟಿದ ವರ್ಷ" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:640 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1536 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3628 -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:62 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1080 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:650 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1699 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:115 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3728 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:46 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:226 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:229 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:232 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:236 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1091 msgid "Gender" msgstr "ಲಿಂಗ" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:641 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:651 msgid "Male or female" msgstr "ಗಂಡು ಅಥವ ಹೆಣ್ಣು" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:642 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3628 -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:113 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:652 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3728 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:83 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:226 msgid "Male" msgstr "ಗಂಡು" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:643 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3628 -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:114 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:653 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3728 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:84 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:229 msgid "Female" msgstr "ಹೆಣ್ಣು" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:647 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:657 msgid "Only online" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:651 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:652 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:661 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:662 msgid "Find buddies" msgstr "ಗೆಳೆಯರನ್ನು ಹುಡುಕಿ" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:653 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:663 msgid "Please, enter your search criteria below" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:690 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:701 msgid "Fill in the fields." msgstr "ವಿವರ ತುಂಬಿರಿ" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:702 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:713 msgid "Your current password is different from the one that you specified." -msgstr "" -"ನೀವು ಕೊಟ್ಟ ಪ್ರವೇಶಪದಕ್ಕಿಂತ " -"ನಿಮ್ಮ ಈಗಿನ ಪ್ರವೇಶಪದವು " -"ಬೇರೆಯಾಗಿದೆ" - -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:716 -msgid "Unable to change password. Error occured.\n" -msgstr "" -"ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ . " -"ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ.\n" - -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:725 +msgstr "ನೀವು ಕೊಟ್ಟ ಪ್ರವೇಶಪದಕ್ಕಿಂತ ನಿಮ್ಮ ಈಗಿನ ಪ್ರವೇಶಪದವು ಬೇರೆಯಾಗಿದೆ" + +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:727 +#, fuzzy +msgid "Unable to change password. Error occurred.\n" +msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ . ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ.\n" + +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:736 msgid "Change password for the Gadu-Gadu account" msgstr "Gadu-Gadu ಖಾತೆಯ ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಿಸಿ" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:726 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:737 msgid "Password was changed successfully!" msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದದ ಬದಲಾವಣೆ ಯಶಸ್ವಿ!" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:759 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:770 msgid "Current password" msgstr "ಈಗಿನ ಪ್ರವೇಶಪದ" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:784 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:795 msgid "Please, enter your current password and your new password for UIN: " msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:788 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:789 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:799 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:800 msgid "Change Gadu-Gadu Password" msgstr "Gadu-Gadu ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಿಸಿ" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:863 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:876 #, c-format msgid "Select a chat for buddy: %s" -msgstr "" -"ಗೆಳೆಯ %s ರಿಗಾಗಿ ಒಂದು ಮಾತುಕತೆ " -"ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ." - -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:866 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:867 +msgstr "ಗೆಳೆಯ %s ರಿಗಾಗಿ ಒಂದು ಮಾತುಕತೆ ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ." + +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:879 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:880 msgid "Add to chat..." msgstr "ಮಾತುಕತೆಗೆ ಸೇರಿಸಿ..." -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1029 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1098 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3600 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1008 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2034 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2833 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:828 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5602 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:170 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:177 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:292 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3098 ../libpurple/status.c:154 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3302 ../pidgin/gtkblist.c:3640 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:450 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1061 +msgid "Offline" +msgstr "ಆಫ್ಲೈನ್" + +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1011 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2036 +#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:29 ../libpurple/protocols/msn/state.c:30 +#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:37 ../libpurple/protocols/msn/state.c:38 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2821 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:280 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3100 ../libpurple/status.c:155 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:438 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1057 +msgid "Available" +msgstr "ಲಭ್ಯ" + +#. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for +#. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message +#. Away stuff +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1014 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:528 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:310 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2040 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2824 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:733 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4543 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5630 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:180 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:284 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1476 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1476 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3652 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3726 ../libpurple/status.c:158 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:442 ../pidgin/gtkprefs.c:1941 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1058 +msgid "Away" +msgstr "ಆಚೆ" + +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1043 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1117 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2695 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3695 msgid "UIN" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1033 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1101 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1524 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1700 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3611 -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1023 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1046 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1120 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2213 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2389 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3706 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:990 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1024 msgid "First Name" msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1052 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1110 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1059 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1129 msgid "Birth Year" msgstr "ಹುಟ್ಟಿದ ವರ್ಷ" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1092 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1161 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3775 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1111 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1180 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3907 msgid "Unable to display the search results." -msgstr "" -"ಹುಡುಕುವಿಕೆಯ ಫಲಿತಾಂಶಗಳನ್ನು " -"ತೋರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1152 +msgstr "ಹುಡುಕುವಿಕೆಯ ಫಲಿತಾಂಶಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1171 msgid "Gadu-Gadu Public Directory" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1153 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1172 msgid "Search results" msgstr "ಹುಡುಕುವಿಕೆಯ ಪಲಿತಾಂಶಗಳು" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1196 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1215 msgid "No matching users found" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1197 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1216 msgid "There are no users matching your search criteria." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1291 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1438 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1310 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1463 msgid "Unable to read socket" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1374 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1395 msgid "Buddy list downloaded" -msgstr "" -"ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿ " -"ಇಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ" - -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1375 +msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿ ಇಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ" + +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1396 msgid "Your buddy list was downloaded from the server." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1382 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1403 msgid "Buddy list uploaded" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1383 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1404 msgid "Your buddy list was stored on the server." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1484 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1708 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1509 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1715 msgid "Connection failed." msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1614 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:562 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1621 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:621 msgid "Blocked" msgstr "ತಡೆಯಲ್ಪಟ್ಟ" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1637 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1644 msgid "Add to chat" msgstr "ಮಾತುಕತೆಗೆ ಸೇರಿಸಿ" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1646 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1653 msgid "Unblock" msgstr "ನಿಷೇಧವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1650 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1657 msgid "Block" msgstr "ನಿಷೇಧಿಸಿ" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1667 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1674 msgid "Chat _name:" msgstr "ಮಾತುಕತೆ ಹೆಸರು(n)" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1900 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1914 msgid "Chat error" msgstr "ಮಾತುಕತೆ ದೋಷ" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1901 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1915 msgid "This chat name is already in use" -msgstr "" -"ಈ ಮಾತುಕತೆ ಹೆಸರು ಆಗಲೇ " -"ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ" - -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1984 +msgstr "ಈ ಮಾತುಕತೆ ಹೆಸರು ಆಗಲೇ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ" + +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1998 msgid "Not connected to the server." msgstr "ಸರ್ವರ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2007 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2021 msgid "Find buddies..." msgstr "ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಹುಡುಕಿ..." -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2013 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2027 msgid "Change password..." msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಾಯಿಸಿ..." -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2019 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2033 msgid "Upload buddylist to Server" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2023 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2037 msgid "Download buddylist from Server" -msgstr "" -"ಸರ್ವರ್ನಿಂದ ಗೆಳೆಯರ " -"ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಇಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" - -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2027 +msgstr "ಸರ್ವರ್ನಿಂದ ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಇಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" + +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2041 msgid "Delete buddylist from Server" -msgstr "" -"ಸರ್ವರ್ನಿಂದ ಗೆಳೆಯರ " -"ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ" - -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2031 +msgstr "ಸರ್ವರ್ನಿಂದ ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ" + +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2045 msgid "Save buddylist to file..." -msgstr "" -"ಗೆಳೆಯರಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಈ ಕಡತಕ್ಕೆ " -"ಉಳಿಸಿ ->" - -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2035 +msgstr "ಗೆಳೆಯರಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಈ ಕಡತಕ್ಕೆ ಉಳಿಸಿ ->" + +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2049 msgid "Load buddylist from file..." -msgstr "" -"ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಈ ಕಡತದಿಂದ " -"ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ ..." +msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಈ ಕಡತದಿಂದ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ ..." #. magic #. major_version @@ -6674,124 +3989,152 @@ #. id #. name #. version -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2131 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2153 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" msgstr "" #. summary -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2132 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2154 msgid "Polish popular IM" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2180 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2208 msgid "Gadu-Gadu User" msgstr "Gadu-Gadu ಬಳಕೆದಾರ" -#: ../libgaim/protocols/irc/cmds.c:43 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1585 +#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:43 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1637 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1566 #, c-format msgid "Unknown command: %s" msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಆದೇಶ: %s" -#: ../libgaim/protocols/irc/cmds.c:501 ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:590 -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1293 +#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:503 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:591 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1345 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1274 #, c-format msgid "current topic is: %s" msgstr "ಈಗಿನ ವಿಷಯ: %s" -#: ../libgaim/protocols/irc/cmds.c:505 ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:594 -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1297 +#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:507 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:595 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1349 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1278 msgid "No topic is set" msgstr "ವಿಷಯವನ್ನು ಗೊತ್ತುಪಡಿಸಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/irc/dcc_send.c:293 -#: ../libgaim/protocols/irc/dcc_send.c:334 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:268 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:277 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:290 +#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:296 +#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:337 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:269 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:278 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:287 msgid "File Transfer Failed" msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ವಿಫಲ." -#: ../libgaim/protocols/irc/dcc_send.c:294 -#: ../libgaim/protocols/irc/dcc_send.c:335 -msgid "Gaim could not open a listening port." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:78 +#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:297 +#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:338 +#, fuzzy +msgid "Could not open a listening port." +msgstr "ಬರೆಯುವದಕ್ಕಾಗಿ %s ತೆರೆಯಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:79 msgid "Error displaying MOTD" msgstr "ದಿನದ ಸಂದೇಶ ತೋರಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:78 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:79 msgid "No MOTD available" msgstr "ದಿನದ ಸಂದೇಶ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:79 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:80 msgid "There is no MOTD associated with this connection." -msgstr "" -"ಈ ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ " -"ದೈನಿಕ ಸಂದೇಶ ಇಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:82 +msgstr "ಈ ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ದೈನಿಕ ಸಂದೇಶ ಇಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:83 #, c-format msgid "MOTD for %s" msgstr "%s ಗೆ ದಿನದ ಸಂದೇಶ" -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:119 ../libgaim/protocols/irc/irc.c:149 -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:595 ../libgaim/protocols/irc/irc.c:620 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:127 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:165 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:612 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:637 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2354 msgid "Server has disconnected" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:242 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:249 msgid "View MOTD" msgstr "ದಿನದ ಸಂದೇಶ ನೋಡಿರಿ" -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:254 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:33 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:261 ../libpurple/protocols/silc/chat.c:33 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:33 msgid "_Channel:" msgstr "ವಾಹಿನಿ(C)" -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:260 ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:59 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:267 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:59 ../pidgin/gtkaccount.c:524 msgid "_Password:" msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ:(P)" -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:291 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:298 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:320 ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:562 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:907 +#. 1. connect to server +#. connect to the server +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:319 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1280 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:384 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:302 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2187 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1287 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:136 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3723 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1718 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2938 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1621 ../pidgin/gtkstatusbox.c:662 +msgid "Connecting" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿಸುತ್ತಿದೆ" + +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:327 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:610 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1095 msgid "SSL support unavailable" msgstr "SSL ಬೆಂಬಲ ಅಲಭ್ಯ" -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:332 ../libgaim/protocols/simple/simple.c:466 -#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1582 +#. TODO: try other ports if in auto mode, then save +#. * working port and try that first next time. +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:338 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:318 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:464 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1633 msgid "Couldn't create socket" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:396 ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:438 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1206 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:421 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2467 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1283 msgid "Couldn't connect to host" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:418 ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:462 -msgid "Connection Failed" -msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ವಿಫಲ" - -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:421 ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:465 -msgid "SSL Handshake Failed" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:592 ../libgaim/protocols/irc/irc.c:617 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:609 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:634 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2350 msgid "Read error" msgstr "ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:756 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1421 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1438 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:773 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1412 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1426 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1497 msgid "Users" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು" -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:759 -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3351 -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1424 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1379 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1447 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:776 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3374 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1415 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1389 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1429 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1506 msgid "Topic" msgstr "ವಿಷಯ" @@ -6803,1336 +4146,1916 @@ #. *< id #. *< name #. *< version -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:868 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:914 msgid "IRC Protocol Plugin" msgstr "" #. * summary -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:869 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:915 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" msgstr "" #. host to connect to -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:888 ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:235 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1955 -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:2050 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6508 -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5638 -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1241 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1343 -#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1832 -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2341 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:940 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:323 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2297 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6669 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:755 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5727 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1249 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1341 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1244 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1347 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1898 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2327 msgid "Server" msgstr "ಸರ್ವರ್" #. port to connect to -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:891 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:2055 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6511 -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5643 -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1858 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2345 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:943 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2302 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6672 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:758 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5732 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1918 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1861 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2331 msgid "Port" msgstr "ಪೋರ್ಟ್" -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:894 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:946 msgid "Encodings" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:897 ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:229 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:762 -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1531 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1188 -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1190 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1337 -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1339 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:933 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:949 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:316 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:904 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:907 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1539 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1197 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1200 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1334 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1337 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1005 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1539 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1191 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1194 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1340 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1343 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:916 msgid "Username" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು " -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:900 ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:230 -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:937 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:952 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:317 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1009 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:920 msgid "Real name" msgstr "ನಿಜವಾದ ಹೆಸರು" #. -#. option = gaim_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT); +#. option = purple_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT); #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option); #. -#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:908 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:960 msgid "Use SSL" msgstr "SSL ಬಳಸಿ" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:107 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:187 msgid "Bad mode" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:118 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:198 #, c-format msgid "You are banned from %s." msgstr "%s ನಿಮ್ಮನ್ನು ನಿಷೇಧಿಸಿದ್ದಾರೆ" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:119 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:199 msgid "Banned" msgstr "ನಿಷೇಧಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:136 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:216 #, c-format msgid "Cannot ban %s: banlist is full" -msgstr "" -" %s ನಿಷೇಧಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ : " -"ನಿಷೇಧಪಟ್ಟಿ ತುಂಬಿದೆ" - -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:215 ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:235 -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:248 -#, c-format -msgid "<b>%s:</b> %s" -msgstr "<b>%s:</b> %s" - -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:215 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3601 -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1411 -msgid "Nick" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:218 +msgstr " %s ನಿಷೇಧಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ : ನಿಷೇಧಪಟ್ಟಿ ತುಂಬಿದೆ" + +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:301 msgid " <i>(ircop)</i>" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:219 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:302 msgid " <i>(identified)</i>" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:223 ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:229 -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:230 ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:241 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:691 -#, c-format -msgid "<b>%s:</b> %s<br>" -msgstr "<b>%s:</b> %s<br>" - -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:241 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1254 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:303 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3696 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1418 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414 +msgid "Nick" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:329 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1268 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1272 msgid "Currently on" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:246 -#, c-format -msgid "<b>Idle for:</b> %s<br>" -msgstr " %s <b>ಗೆ ನಿಶ್ಚಲ </b><br>" - -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:248 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:334 +#, fuzzy +msgid "Idle for" +msgstr "ನಿಶ್ಚಲ" + +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:337 msgid "Online since" -msgstr "" -"ಆನ್ಲೈನ್ ಆಗಿರುವದು ಈ ಸಮಯದಿಂದ " -"->" - -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:252 -msgid "<br><b>Defining adjective:</b> Glorious<br>" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:329 +msgstr "ಆನ್ಲೈನ್ ಆಗಿರುವದು ಈ ಸಮಯದಿಂದ ->" + +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:341 +#, fuzzy +msgid "<b>Defining adjective:</b>" +msgstr "<b>ಇವರಿಗೆ ಕಳಿಸುತ್ತ :</b>" + +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:341 +#, fuzzy +msgid "Glorious" +msgstr "ಗುಂಪು" + +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:420 #, c-format msgid "%s has changed the topic to: %s" -msgstr "" -"%s ವಿಷಯವನ್ನು %s ಎಂದು " -"ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ" - -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:331 +msgstr "%s ವಿಷಯವನ್ನು %s ಎಂದು ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:422 #, c-format msgid "%s has cleared the topic." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:339 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:430 #, c-format msgid "The topic for %s is: %s" msgstr " %s ಗೆ ವಿಷಯ : %s" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:357 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:448 #, c-format msgid "Unknown message '%s'" msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಸಂದೇಶ '%s'" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:358 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:449 msgid "Unknown message" msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಸಂದೇಶ" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:358 -msgid "Gaim has sent a message the IRC server did not understand." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:381 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:449 +msgid "The IRC server received a message it did not understand." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:470 #, c-format msgid "Users on %s: %s" msgstr " %s ಮೇಲೆ ಬಳಕೆದಾರರು : %s" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:509 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:575 msgid "Time Response" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:510 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:576 msgid "The IRC server's local time is:" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:521 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:587 msgid "No such channel" msgstr "ಅಂಥ ವಾಹಿನಿ ಇಲ್ಲ" #. does this happen? -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:532 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:598 msgid "no such channel" msgstr "ಅಂಥ ವಾಹಿನಿ ಇಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:535 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:601 msgid "User is not logged in" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:540 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:606 msgid "No such nick or channel" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:560 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:626 msgid "Could not send" msgstr "ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:616 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:682 #, c-format msgid "Joining %s requires an invitation." msgstr "%s ಸೇರಲು ಆಮಂತ್ರಣ ಅಗತ್ಯ" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:617 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:683 msgid "Invitation only" msgstr "ಆಮಂತ್ರಣ ಮಾತ್ರ" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:726 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:795 #, c-format msgid "You have been kicked by %s: (%s)" msgstr "%s: (%s) ನಿಮ್ಮನ್ನು ಒದ್ದಿದ್ದಾರೆ" #. Remove user from channel -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:731 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:720 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:800 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:699 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:720 #, c-format msgid "Kicked by %s (%s)" msgstr "%s (%s) ರಿಂದ ಒದೆತ" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:754 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:823 #, c-format msgid "mode (%s %s) by %s" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:839 ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:840 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:908 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:909 msgid "Invalid nickname" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:841 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:910 msgid "" "Your selected nickname was rejected by the server. It probably contains " "invalid characters." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:845 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:915 msgid "" "Your selected account name was rejected by the server. It probably contains " "invalid characters." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:884 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:954 msgid "Cannot change nick" msgstr "ಅಡ್ದ ಹೆಸರು ಬದಲಿಸಲಾಗದು " -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:884 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:954 msgid "Could not change nick" -msgstr "" -"ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಿಸಲು " -"ಆಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:905 +msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:975 #, c-format msgid "You have parted the channel%s%s" -msgstr "" -"ನೀವು %s%s ವಾಹಿನಿಯನ್ನು " -"ತೊರೆದಿದ್ದೀರಿ" - -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:947 +msgstr "ನೀವು %s%s ವಾಹಿನಿಯನ್ನು ತೊರೆದಿದ್ದೀರಿ" + +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1017 msgid "Error: invalid PONG from server" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:949 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1019 #, c-format msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:1030 -#, c-format -msgid "Cannot join %s:" -msgstr "%s ಸೇರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ:" - -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:1031 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1127 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot join %s: Registration is required." +msgstr "ನೋಂದಣಿ ಅಗತ್ಯ" + +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1111 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1093 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1128 msgid "Cannot join channel" -msgstr "" -"ವಾಹಿನಿಯನ್ನು ಸೇರಲು " -"ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:1065 +msgstr "ವಾಹಿನಿಯನ್ನು ಸೇರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1145 msgid "Nick or channel is temporarily unavailable." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:1077 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1157 #, c-format msgid "Wallops from %s" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:114 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:122 msgid "action <action to perform>: Perform an action." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:115 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:123 msgid "" "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being " "away." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:116 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:124 msgid "chanserv: Send a command to chanserv" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:117 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:125 msgid "" "deop <nick1> [nick2] ...: Remove channel operator status from " "someone. You must be a channel operator to do this." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:118 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:126 msgid "" "devoice <nick1> [nick2] ...: Remove channel voice status from " "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You " "must be a channel operator to do this." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:119 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:127 msgid "" "invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified " "channel, or the current channel." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:120 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:128 msgid "" "j <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " "channels, optionally providing a channel key for each if needed." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:121 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:129 msgid "" "join <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " "channels, optionally providing a channel key for each if needed." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:122 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:130 msgid "" "kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a " "channel operator to do this." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:123 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:131 msgid "" "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers " "may disconnect you upon doing this.</i>" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:124 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:132 msgid "me <action to perform>: Perform an action." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:125 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:133 msgid "memoserv: Send a command to memoserv" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:126 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:134 msgid "" "mode <+|-><A-Za-z> <nick|channel>: Set or unset a channel " "or user mode." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:127 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:135 msgid "" "msg <nick> <message>: Send a private message to a user (as " "opposed to a channel)." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:128 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:136 msgid "names [channel]: List the users currently in a channel." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:129 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1769 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:137 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2299 msgid "nick <new nickname>: Change your nickname." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:130 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:138 msgid "nickserv: Send a command to nickserv" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:131 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:139 msgid "" "op <nick1> [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You " "must be a channel operator to do this." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:132 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:140 msgid "" "operwall <message>: If you don't know what this is, you probably " "can't use it." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:133 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:141 msgid "operserv: Send a command to operserv" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:134 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:142 msgid "" "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, " "with an optional message." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:135 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:143 msgid "" "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) " "has." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:136 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:144 msgid "" "query <nick> <message>: Send a private message to a user (as " "opposed to a channel)." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:137 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:145 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:138 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:146 msgid "quote [...]: Send a raw command to the server." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:139 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:147 msgid "" "remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a " "channel operator to do this." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:140 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:148 msgid "time: Displays the current local time at the IRC server." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:141 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:149 msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:142 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:150 msgid "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:143 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:151 msgid "version [nick]: send CTCP VERSION request to a user" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:144 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:152 msgid "" "voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You " "must be a channel operator to do this." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:145 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:153 msgid "" "wallops <message>: If you don't know what this is, you probably can't " "use it." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:146 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:154 msgid "whois [server] <nick>: Get information on a user." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:440 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:155 +msgid "whowas <nick>: Get information on a user that has logged off." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:465 #, c-format msgid "Reply time from %s: %lu seconds" -msgstr "" -" %s ದಿಂದ ಉತ್ತರಿಸಲು ತೆಗೆದುಕೊಂಡ " -"ಸಮಯ : %lu ಸೆಕಂಡುಗಳು" - -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:441 +msgstr " %s ದಿಂದ ಉತ್ತರಿಸಲು ತೆಗೆದುಕೊಂಡ ಸಮಯ : %lu ಸೆಕಂಡುಗಳು" + +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:466 msgid "PONG" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:441 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:466 msgid "CTCP PING reply" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:543 ../libgaim/protocols/irc/parse.c:547 -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:191 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:689 -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:705 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:781 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:577 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:581 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:191 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:694 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:710 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:786 msgid "Disconnected." msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿದಿದೆ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:51 -msgid "" -"Server requires TLS/SSL for login. Select \"Use TLS if available\" in " -"account properties" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:53 +#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:137 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:671 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:701 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1887 +msgid "Unknown Error" +msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:139 +#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:140 +#, fuzzy +msgid "Ad-Hoc Command Failed" +msgstr "ಆದೇಶ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ " + +#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:176 +#, fuzzy +msgid "execute" +msgstr "ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಅಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:53 msgid "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:114 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:116 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:234 -msgid "Server couldn't authenticate you without a password" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:237 -#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:238 -#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:406 -#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:407 -#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:488 -#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:489 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:319 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:508 +#, c-format +msgid "" +"%s requires plaintext authentication over an unencrypted connection. Allow " +"this and continue authentication?" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:321 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:322 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:510 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:511 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:598 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:599 msgid "Plaintext Authentication" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:239 -#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:408 -#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:490 -msgid "" -"This server requires plaintext authentication over an unencrypted " -"connection. Allow this and continue authentication?" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:245 -#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:416 -#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:498 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:334 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:523 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:610 msgid "Server does not use any supported authentication method" msgstr "" #. This should never happen! -#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:329 -#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:451 -#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:619 -#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:752 -#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:764 -#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:783 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:112 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:462 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:561 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:776 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:917 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:942 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:961 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:123 msgid "Invalid response from server." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:640 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:600 +msgid "" +"This server requires plaintext authentication over an unencrypted " +"connection. Allow this and continue authentication?" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:797 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:820 msgid "Invalid challenge from server" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:727 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:892 msgid "SASL error" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:268 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:773 -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1019 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:283 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1219 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4128 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:986 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1020 msgid "Full Name" msgstr "ಪೂರ್ಣ ಹೆಸರು" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:269 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:786 -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1031 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:284 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1231 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:998 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1032 msgid "Family Name" msgstr "ಮನೆತನದ ಹೆಸರು" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:270 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:790 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:285 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1234 msgid "Given Name" msgstr "ಕೊಟ್ಟ ಹೆಸರು" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:272 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:822 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:287 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:977 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:273 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:842 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:288 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1282 msgid "Street Address" msgstr "ಬೀದಿಯ ಹೆಸರು" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:274 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:838 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:289 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1279 msgid "Extended Address" msgstr "ವಿಸ್ತೃತ ವಿಳಾಸ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:275 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:846 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:290 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1285 msgid "Locality" msgstr "ಇರುವ ಸ್ಥಳ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:276 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:850 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:291 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1288 msgid "Region" msgstr "ಪ್ರದೇಶ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:277 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:854 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:292 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1291 msgid "Postal Code" msgstr "ಅಂಚೆ ಸಂಖ್ಯೆ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:278 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:859 -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:943 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:293 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1295 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1015 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:926 msgid "Country" msgstr "ದೇಶ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:279 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:870 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:877 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:294 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1306 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1313 msgid "Telephone" msgstr " ದೂರವಾಣಿ " -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:280 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:888 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:896 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1530 -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1074 ../libgaim/protocols/silc/util.c:553 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1050 -msgid "E-Mail" -msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ ವಿಳಾಸ" - -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:281 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:911 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:296 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1350 msgid "Organization Name" msgstr "ಸಂಸ್ಥೆ ಹೆಸರು" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:282 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:915 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:297 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1353 msgid "Organization Unit" msgstr "ಸಂಸ್ಥೆಯ ಘಟಕ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:284 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:924 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:299 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1362 msgid "Role" msgstr "ಪಾತ್ರ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:285 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:807 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1593 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3644 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:300 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1250 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1768 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3745 msgid "Birthday" msgstr "ಹುಟ್ಟುಹಬ್ಬ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:588 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:589 -msgid "Edit Jabber vCard" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:590 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:301 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1365 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:775 +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:175 ../pidgin/gtkblist.c:3314 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:739 +msgid "Description" +msgstr "ವಿವರ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:722 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:723 +msgid "Edit XMPP vCard" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:724 msgid "" "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " "comfortable." msgstr "" -"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಎಲ್ಲ ವಿಷಯಗಳು ಐಚ್ಚಿಕ " -".ಕೊಡಬಹುದು ಎಂದು ನಿಮಗೆ ಅನಿಸಿದ " -"ಮಾಹಿತಿ ಮಾತ್ರ ಕೊಡಿ" - -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:646 -msgid "Client:" +"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಎಲ್ಲ ವಿಷಯಗಳು ಐಚ್ಚಿಕ .ಕೊಡಬಹುದು ಎಂದು ನಿಮಗೆ ಅನಿಸಿದ ಮಾಹಿತಿ ಮಾತ್ರ ಕೊಡಿ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:795 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:960 +msgid "Client" msgstr "ಕಕ್ಷಿ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:650 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:681 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:799 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:964 msgid "Operating System" msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:660 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1958 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:815 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:975 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:817 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:977 +#, fuzzy +msgid "Service Discovery Info" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿ ಬರೆಯಿರಿ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:819 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:979 +msgid "Service Discovery Items" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:821 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:981 +#, fuzzy +msgid "Extended Stanza Addressing" +msgstr "ವಿಸ್ತೃತ ವಿಳಾಸ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:823 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:983 +#, fuzzy +msgid "Multi-User Chat" +msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್ ಮಾತುಕತೆ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:825 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:985 +#, fuzzy +msgid "Multi-User Chat Extended Presence Information" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ ಕಡತಕೋಶದ ಮಾಹಿತಿಯಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:827 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:987 +msgid "In-Band Bytestreams" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:829 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:989 +#, fuzzy +msgid "Ad-Hoc Commands" +msgstr "ಆದೇಶ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:831 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:991 +msgid "PubSub Service" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:833 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:993 +msgid "SOCKS5 Bytestreams" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:835 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:995 +msgid "Out of Band Data" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:837 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:997 +#, fuzzy +msgid "XHTML-IM" +msgstr "ಹೆಚ್.ಟಿ.ಎಮ್.ಎಲ್/ಅತಿ ಪಠ್ಯ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:839 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:999 +#, fuzzy +msgid "In-Band Registration" +msgstr "ನೋಂದಣಿ ದೋಷ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:841 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1001 +#, fuzzy +msgid "User Location" +msgstr "ಸ್ಥಳ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:843 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1003 +#, fuzzy +msgid "User Avatar" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹುಡುಕುವಿಕೆ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:845 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1005 +#, fuzzy +msgid "Chat State Notifications" +msgstr "ಗೆಳೆಯನ ಸ್ಥಿತಿ ಸೂಚನೆ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:847 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1007 +#, fuzzy +msgid "Software Version" +msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಉಳಿಸಿ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:849 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1009 +#, fuzzy +msgid "Stream Initiation" +msgstr "ಸರ್ವರ್ ಮಾಹಿತಿ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:851 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1011 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3235 +msgid "File Transfer" +msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ " + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:853 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1013 +#, fuzzy +msgid "User Mood" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಕೋಣೆಗಳು" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:855 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1015 +#, fuzzy +msgid "User Activity" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಿತಿ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:857 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1017 +msgid "Entity Capabilities" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:859 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1019 +msgid "Encrypted Session Negotiations" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:861 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1021 +#, fuzzy +msgid "User Tune" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು " + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:863 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1023 +msgid "Roster Item Exchange" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:865 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1025 +#, fuzzy +msgid "Reachability Address" +msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ ವಿಳಾಸ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:867 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1027 +#, fuzzy +msgid "User Profile" +msgstr "MSN ವ್ಯಕ್ತಿಪರಿಚಯ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:869 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1029 +#, fuzzy +msgid "Jingle" +msgstr "ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಿ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:871 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1031 +msgid "Jingle Audio" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:873 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1033 +#, fuzzy +msgid "User Nickname" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ಹೆಸರು" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:875 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1035 +msgid "Jingle ICE UDP" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:877 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1037 +msgid "Jingle ICE TCP" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:879 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1039 +msgid "Jingle Raw UDP" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:881 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1041 +msgid "Jingle Video" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:883 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1043 +msgid "Jingle DTMF" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:885 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1045 +#, fuzzy +msgid "Message Receipts" +msgstr "ಸಂದೇಶ ಸಿಕ್ಕಿದೆ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:887 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1047 +msgid "Public Key Publishing" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:889 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1049 +#, fuzzy +msgid "User Chatting" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:891 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1051 +#, fuzzy +msgid "User Browsing" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಕೋಣೆಗಳು" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:893 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1053 +#, fuzzy +msgid "User Gaming" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ಹೆಸರು" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:895 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1055 +#, fuzzy +msgid "User Viewing" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಿತಿ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:897 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1057 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1596 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1601 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1617 +msgid "Ping" +msgstr "ಪಿಂಗ್" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:899 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1059 +msgid "Stanza Encryption" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:901 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1061 +msgid "Entity Time" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:903 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1063 +msgid "Delayed Delivery" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:905 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1065 +msgid "Collaborative Data Objects" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:907 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1067 +msgid "File Repository and Sharing" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:909 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1069 +msgid "STUN Service Discovery for Jingle" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:911 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1071 +msgid "Simplified Encrypted Session Negotiation" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:913 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1073 +msgid "Hop Check" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:921 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1081 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2902 +msgid "Capabilities" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:933 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:206 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:859 msgid "Resource" msgstr "ಸಂಪನ್ಮೂಲ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:677 -msgid "Client" -msgstr "ಕಕ್ಷಿ" - -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:794 -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1027 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:935 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1531 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1554 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1577 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1600 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1623 +msgid "Priority" +msgstr "ಆದ್ಯತೆ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1237 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:994 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1028 msgid "Middle Name" msgstr "ನಡುವಿನ ಹೆಸರು" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:827 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:797 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3663 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3671 -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:59 -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1063 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1270 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:952 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3784 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3797 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:56 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1030 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1064 msgid "Address" msgstr "ವಿಳಾಸ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:834 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1276 msgid "P.O. Box" msgstr "ಅಂಚೆ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ ಸಂಖ್ಯೆ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:948 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1386 msgid "Photo" msgstr "ಭಾವಚಿತ್ರ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:948 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1386 msgid "Logo" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1310 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1945 msgid "Un-hide From" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1314 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1949 msgid "Temporarily Hide From" msgstr "" #. && NOT ME -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1322 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1957 msgid "Cancel Presence Notification" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1329 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1964 msgid "(Re-)Request authorization" msgstr "(ಉತ್ತರ-)ಅಧಿಕಾರ ಕೋರಿಕೆ" #. if(NOT ME) #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is #. removed? -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1338 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1973 msgid "Unsubscribe" msgstr "ಸದಸ್ಯತ್ವ ತೊರೆಯಿರಿ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1371 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1216 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1988 +#, fuzzy +msgid "Log In" +msgstr "ತಕ್ಷಣದೂತ ದಾಖಲಿಸಿ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1992 +#, fuzzy +msgid "Log Out" +msgstr "ಮಾತುಕತೆಗಳನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿ " + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2038 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1553 msgid "Chatty" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1375 ../libgaim/status.c:159 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2042 msgid "Extended Away" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1377 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1246 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:689 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5632 -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3274 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2044 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1622 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:727 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5806 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3297 msgid "Do Not Disturb" msgstr "ಡಿಸ್ಟರ್ಬ್ ಮಾಡ್ಬೇಡಿ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1522 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2211 msgid "JID" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1526 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1705 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3612 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2215 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2394 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3707 msgid "Last Name" msgstr "ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1558 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2247 msgid "The following are the results of your search" -msgstr "" -"ನಿಮ್ಮ ಹುಡುಕುವಿಕೆಯ " -"ಫಲಿತಾಂಶಗಳು ಇಲ್ಲಿವೆ" +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಹುಡುಕುವಿಕೆಯ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು ಇಲ್ಲಿವೆ" #. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1633 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2322 msgid "" "Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: " "Each field supports wild card searches (%)" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1653 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2342 msgid "Directory Query Failed" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1654 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2343 msgid "Could not query the directory server." msgstr "" #. Try to translate the message (see static message #. list in jabber_user_dir_comments[]) -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1688 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2377 #, c-format msgid "Server Instructions: %s" msgstr "ಸರ್ವರ್ ಸೂಚನೆಗಳು %s" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1695 -msgid "Fill in one or more fields to search for any matching Jabber users." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1715 -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1488 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3614 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3621 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2384 +msgid "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2404 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1490 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3710 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3719 msgid "E-Mail Address" msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ ವಿಳಾಸ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1724 -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1725 -msgid "Search for Jabber users" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1739 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2413 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2414 +#, fuzzy +msgid "Search for XMPP users" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಹುಡುಕಿ" + +#. "Search" +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2415 +#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:123 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:147 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:174 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:250 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:268 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5611 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:470 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:356 +msgid "Search" +msgstr "ಹುಡುಕಿ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2430 msgid "Invalid Directory" msgstr "ತಪ್ಪು ಕಡತಕೋಶ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1756 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2447 msgid "Enter a User Directory" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1757 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2448 msgid "Select a user directory to search" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1760 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2451 msgid "Search Directory" msgstr "ಕಡತಕೋಶ ಹುಡುಕಿ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:41 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5115 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:999 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:41 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5290 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1048 msgid "_Room:" msgstr "ಕೋಣೆ(R)" -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:47 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:47 msgid "_Server:" msgstr "ಸರ್ವರ್(S) :" -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:53 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:53 msgid "_Handle:" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:223 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:223 #, c-format msgid "%s is not a valid room name" msgstr " %s ಸರಿಯಾದ ಕೋಣೆಹೆಸರಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:224 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:224 msgid "Invalid Room Name" msgstr "ತಪ್ಪು ಕೋಣೆಯ ಹೆಸರು" -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:229 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:229 #, c-format msgid "%s is not a valid server name" msgstr " %s ಸರಿಯಾದ ಸರ್ವರ್ ಹೆಸರಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:230 -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:231 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:230 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:231 msgid "Invalid Server Name" msgstr "ತಪ್ಪು ಸರ್ವರ್ ಹೆಸರು" -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:235 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:235 #, c-format msgid "%s is not a valid room handle" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:236 -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:237 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:236 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:237 msgid "Invalid Room Handle" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:395 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:396 msgid "Configuration error" msgstr "ಸಂರಚನೆ ದೋಷ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:404 -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:547 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:405 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:548 msgid "Unable to configure" msgstr "ಸಂರಚಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:419 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:420 msgid "Room Configuration Error" msgstr "ಕೋಣೆಯ ಸಂರಚನೆಯ ದೋಷ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:420 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:421 msgid "This room is not capable of being configured" -msgstr "" -"ಈ ಕೋಣೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸಲು " -"ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:469 -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:538 +msgstr "ಈ ಕೋಣೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:470 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:539 msgid "Registration error" msgstr "ನೋಂದಣಿ ದೋಷ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:626 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:627 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:676 -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:687 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1448 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:678 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:689 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1456 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1451 msgid "Error retrieving room list" msgstr "ಕೋಣೆಪಟ್ಟಿ ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:735 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:737 msgid "Invalid Server" msgstr "ತಪ್ಪು ಸರ್ವರ್" -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:773 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:781 msgid "Enter a Conference Server" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:774 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:782 msgid "Select a conference server to query" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:777 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:785 msgid "Find Rooms" msgstr "ಕೋಣೆಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:81 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:92 msgid "Error initializing session" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:240 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:289 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:317 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:145 +msgid "You require encryption, but it is not available on this server." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:259 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:312 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:340 msgid "Write error" msgstr "ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:378 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:411 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:408 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:445 msgid "Read Error" msgstr "ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:484 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:917 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:482 +#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:396 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2557 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2589 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not establish a connection with the server:\n" +"%s" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧ್ಯವಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:529 msgid "Unable to create socket" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:532 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:875 -msgid "Invalid Jabber ID" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:603 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:575 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1063 +msgid "Invalid XMPP ID" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:580 +msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:656 #, c-format msgid "Registration of %s@%s successful" msgstr " %s@%s ಯ ನೋಂದಣಿ ಯಶಸ್ವಿ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:605 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:606 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:662 +#, fuzzy, c-format +msgid "Registration to %s successful" +msgstr " %s@%s ಯ ನೋಂದಣಿ ಯಶಸ್ವಿ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:664 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:665 msgid "Registration Successful" msgstr "ನೋಂದಣಿ ಯಶಸ್ವಿ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:612 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1482 -msgid "Unknown Error" -msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ" - -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:614 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:615 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:673 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:674 msgid "Registration Failed" msgstr "ನೋಂದಣಿ ವಿಫಲ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:730 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:731 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:692 +#, fuzzy, c-format +msgid "Registration from %s successfully removed" +msgstr " %s@%s ಯ ನೋಂದಣಿ ಯಶಸ್ವಿ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:694 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:695 +#, fuzzy +msgid "Unregistration Successful" +msgstr "ನೋಂದಣಿ ಯಶಸ್ವಿ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:703 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:704 +#, fuzzy +msgid "Unregistration Failed" +msgstr "ನೋಂದಣಿ ವಿಫಲ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:864 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:865 msgid "Already Registered" msgstr "ಈಗಾಗಲೇ ನೋಂದಣಿಯಾಗಿದೆ " -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:807 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3665 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3673 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:962 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3786 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3799 msgid "State" msgstr "ಸ್ಥಿತಿ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:812 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:967 msgid "Postal code" msgstr "ಅಂಚೆ ಸಂಖ್ಯೆ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:817 -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1068 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:701 -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:555 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:972 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1035 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:772 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:557 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1069 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:683 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:553 msgid "Phone" msgstr "ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:827 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:982 msgid "Date" msgstr "ದಿನಾಂಕ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:835 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:987 +#, fuzzy +msgid "Unregister" +msgstr "ನೋಂದಾಯಿಸಿ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:994 +#, fuzzy +msgid "" +"Please fill out the information below to change your account registration." +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಖಾತೆಯನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸಲು ಕೆಳಗಿನ ಮಾಹಿತಿ ಕೊಡಿ." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:997 msgid "Please fill out the information below to register your new account." -msgstr "" -"ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಖಾತೆಯನ್ನು " -"ನೋಂದಾಯಿಸಲು ಕೆಳಗಿನ ಮಾಹಿತಿ " -"ಕೊಡಿ." - -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:838 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:839 -msgid "Register New Jabber Account" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1004 +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಖಾತೆಯನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸಲು ಕೆಳಗಿನ ಮಾಹಿತಿ ಕೊಡಿ." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1005 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1006 +#, fuzzy +msgid "Register New XMPP Account" +msgstr "ಹೊಸ Gadu-Gadu ಖಾತೆ ನೋಂದಾಯಿಸಿ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1007 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1016 +msgid "Register" +msgstr "ನೋಂದಾಯಿಸಿ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1012 +#, fuzzy, c-format +msgid "Change Account Registration at %s" +msgstr "%s ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿ ಬದಲಾಯಿಸಿ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1013 +#, fuzzy, c-format +msgid "Register New Account at %s" +msgstr "ಹೊಸ Gadu-Gadu ಖಾತೆ ನೋಂದಾಯಿಸಿ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1016 +#, fuzzy +msgid "Change Registration" +msgstr "ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಹೀಗೆ ಬದಲಿಸಿ(s):" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1120 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1121 +#, fuzzy +msgid "Error unregistering account" +msgstr "ಖಾತೆಮಾಹಿತಿ ಬದಲಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1126 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1127 +#, fuzzy +msgid "Account successfully unregistered" +msgstr "ನೀವು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಗುಂಪಿನಿಂದ ಹೊರಬಿದ್ದಿದ್ದೀರಿ." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1284 msgid "Initializing Stream" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1009 -#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:350 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1289 +msgid "Initializing SSL/TLS" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1293 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:390 msgid "Authenticating" msgstr "ಧೃಡೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1018 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1302 msgid "Re-initializing Stream" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1095 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1460 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1501 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1535 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:767 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5421 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1396 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1865 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1909 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1945 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:826 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5600 msgid "Not Authorized" msgstr "ಅಧಿಕಾರ ಪಡೆದಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1137 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1442 msgid "Both" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1139 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1444 msgid "From (To pending)" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1144 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1446 +msgid "From" +msgstr "ಇವರಿಂದ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1449 msgid "To" msgstr "ಗೆ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1146 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1451 msgid "None (To pending)" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1150 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1453 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:73 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:86 +msgid "None" +msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1456 msgid "Subscription" msgstr "ಚಂದಾದಾರಿಕೆ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1207 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1217 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1227 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1237 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1247 -msgid "Priority" -msgstr "ಆದ್ಯತೆ" - -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1276 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1466 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1469 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1533 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1556 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1579 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1602 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1625 +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:166 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1557 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1212 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1557 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1207 +msgid "Mood" +msgstr "ಲಹರಿ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1534 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1557 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1580 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1603 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1626 +#, fuzzy +msgid "Mood Text" +msgstr "ರಕ್ತದ ಗುಂಪು" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1535 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1558 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1581 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1604 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1627 +msgid "Tune Artist" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1536 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1559 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1582 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1605 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1628 +#, fuzzy +msgid "Tune Title" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1537 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1560 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1583 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1606 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1629 +msgid "Tune Album" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1538 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1561 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1584 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1607 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1630 +msgid "Tune Genre" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1539 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1562 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1585 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1608 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1631 +msgid "Tune Comment" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1540 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1563 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1586 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1609 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1632 +msgid "Tune Track" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1541 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1564 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1587 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1610 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1633 +msgid "Tune Time" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1542 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1565 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1588 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1611 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1634 +msgid "Tune Year" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1543 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1566 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1589 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1612 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1635 +msgid "Tune URL" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1545 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1568 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1591 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1614 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1637 +#, fuzzy +msgid "Allow Buzz" +msgstr "ಅನುಮತಿಸು" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1665 msgid "Password Changed" msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಾಗಿದೆ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1277 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1666 msgid "Your password has been changed." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಾಗಿದೆ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1281 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1282 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1670 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1671 msgid "Error changing password" msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1338 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1728 msgid "Password (again)" msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ(ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ)" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1343 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1344 -msgid "Change Jabber Password" -msgstr "Jabber ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಿಸಿ..." - -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1344 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1734 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1735 +#, fuzzy +msgid "Change XMPP Password" +msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಿಸಿ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1735 msgid "Please enter your new password" msgstr "ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಪದ ಬರೆಯಿರಿ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1354 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6223 -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1023 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1749 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6386 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1093 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1004 msgid "Set User Info..." msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಮಾಹಿತಿ ಕೊಡಿ.." #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1359 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6234 -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1019 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1754 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6397 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1089 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1000 msgid "Change Password..." msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಿಸಿ..." #. } -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1364 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1759 msgid "Search for Users..." msgstr "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಹುಡುಕಿ..." -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1440 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1845 msgid "Bad Request" msgstr "ಕೆಟ್ಟ ಕೋರಿಕೆ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1442 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1847 msgid "Conflict" msgstr "ಬಿಕ್ಕಟ್ಟು" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1444 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1849 msgid "Feature Not Implemented" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1446 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1851 msgid "Forbidden" msgstr "ನಿಷಿದ್ಧ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1448 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1853 msgid "Gone" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1450 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1525 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1855 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1935 msgid "Internal Server Error" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1452 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1857 msgid "Item Not Found" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1454 -msgid "Malformed Jabber ID" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1456 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1859 +msgid "Malformed XMPP ID" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1861 msgid "Not Acceptable" msgstr "ಒಪ್ಪುವಂಥದ್ದಲ್ಲ " -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1458 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1863 msgid "Not Allowed" msgstr "ಅನುಮತಿಯಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1462 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1867 msgid "Payment Required" msgstr "ಹಣಪಾವತಿ ಅಗತ್ಯ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1464 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1869 msgid "Recipient Unavailable" msgstr "ಸ್ವೀಕಾರಕರ್ತರು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1468 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1873 msgid "Registration Required" msgstr "ನೋಂದಣಿ ಅಗತ್ಯ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1470 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1875 msgid "Remote Server Not Found" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1472 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1877 msgid "Remote Server Timeout" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1474 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1879 msgid "Server Overloaded" msgstr "ಸರ್ವರ್ ಹೊರೆ ಅತಿಯಾಗಿದೆ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1476 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1881 msgid "Service Unavailable" msgstr "ಸೇವೆ ಅಲಭ್ಯ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1478 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1883 msgid "Subscription Required" msgstr "ಚಂದಾದಾರಿಕೆ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1480 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1885 msgid "Unexpected Request" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಕೋರಿಕೆ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1487 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1892 msgid "Authorization Aborted" msgstr "ಧೃಡೀಕರಣ ನಿಲ್ಲಿಸಿದೆ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1489 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1894 msgid "Incorrect encoding in authorization" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1492 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1897 msgid "Invalid authzid" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1495 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1900 msgid "Invalid Authorization Mechanism" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1498 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1903 msgid "Authorization mechanism too weak" msgstr "ಧೃಡೀಕರಣ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಬಹಳ ದುರ್ಬಲ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1503 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1911 msgid "Temporary Authentication Failure" msgstr "ತಾತ್ಪೂರ್ತಿಕ ಧೃಡೀಕರಣ ವಿಫಲ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1506 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1914 msgid "Authentication Failure" msgstr "ಧೃಡೀಕರಣ ವಿಫಲ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1510 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1920 msgid "Bad Format" msgstr "ತಪ್ಪು ಸ್ವರೂಪ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1512 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1922 msgid "Bad Namespace Prefix" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1515 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1925 msgid "Resource Conflict" msgstr "ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಬಿಕ್ಕಟ್ಟು" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1517 -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1726 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1927 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:244 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1720 msgid "Connection Timeout" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಮಯಮೀರಿದೆ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1519 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1929 msgid "Host Gone" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1521 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1931 msgid "Host Unknown" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1523 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1933 msgid "Improper Addressing" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1527 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1937 msgid "Invalid ID" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1529 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1939 msgid "Invalid Namespace" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1531 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1941 msgid "Invalid XML" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1533 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1943 msgid "Non-matching Hosts" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1537 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1947 msgid "Policy Violation" msgstr "ನೀತಿ ಉಲ್ಲಂಘನೆ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1539 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1949 msgid "Remote Connection Failed" msgstr "ದೂರ ಸಂಪರ್ಕ ವಿಫಲ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1541 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1951 msgid "Resource Constraint" msgstr "ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಮಿತಿ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1543 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1953 msgid "Restricted XML" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1545 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1955 msgid "See Other Host" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1547 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1957 msgid "System Shutdown" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1549 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1959 msgid "Undefined Condition" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1551 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1961 msgid "Unsupported Encoding" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1553 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1963 msgid "Unsupported Stanza Type" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1555 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1965 msgid "Unsupported Version" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1557 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1967 msgid "XML Not Well Formed" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1559 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1969 msgid "Stream Error" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1626 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2052 #, c-format msgid "Unable to ban user %s" -msgstr "" -"%s ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನಿಷೇಧಿಸಲು " -"ಆಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1646 +msgstr "%s ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನಿಷೇಧಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2072 #, c-format msgid "Unknown affiliation: \"%s\"" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1651 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2077 #, c-format msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\"" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1670 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2096 #, c-format msgid "Unknown role: \"%s\"" msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಪಾತ್ರ : \"%s\"" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1677 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2101 #, c-format msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s" -msgstr "" -" \"%s\" ಪಾತ್ರವನ್ನು %s ಇವರಿಗೆ " -"ಗೊತ್ತುಪಡಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1730 +msgstr " \"%s\" ಪಾತ್ರವನ್ನು %s ಇವರಿಗೆ ಗೊತ್ತುಪಡಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2154 #, c-format msgid "Unable to kick user %s" -msgstr "" -"ಬಳಕೆದಾರ %s ರನ್ನು ಒದೆಯಲು " -"ಆಗಲಿಲ್ಲ " - -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1761 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ %s ರನ್ನು ಒದೆಯಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ " + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2185 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to ping user %s" +msgstr "%s ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನಿಷೇಧಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2207 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2217 +#, c-format +msgid "Unable to buzz, because there is nothing known about user %s." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2213 +#, c-format +msgid "Unable to buzz, because user %s might be offline." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2239 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to buzz, because the user %s does not support it." +msgstr "ಕಡತವನ್ನು %s ರಿಗೆ ಕಳಿಸಲಗಲಿಲ್ಲ , ಬಳಕೆದಾರರು ಕಡತವರ್ಗಾವಣೆ ಬೆಂಬಲಿಸುವದಿಲ್ಲ " + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2250 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4118 +msgid "Buzz" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2251 +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:307 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4119 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has buzzed you!" +msgstr "%s ರವರು ನಿಮ್ಮನ್ನು [%s] ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2252 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4120 +#, c-format +msgid "Buzzing %s..." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2291 msgid "config: Configure a chat room." msgstr "config:ಮಾತುಕತೆ ಕೋಣೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1765 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2295 msgid "configure: Configure a chat room." msgstr "configure: ಮಾತುಕತೆ ಕೋಣೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1774 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2304 msgid "part [room]: Leave the room." msgstr "part [room]: ಕೋಣೆ ತೊರೆಯಿರಿ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1779 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2309 msgid "register: Register with a chat room." msgstr "register:ಮಾತುಕತೆ ಕೋಣೆಗೆ ನೋಂದಾಯಿಸಿ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1785 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2315 msgid "topic [new topic]: View or change the topic." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1791 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2321 msgid "ban <user> [room]: Ban a user from the room." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1797 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2327 msgid "" "affiliate <user> <owner|admin|member|outcast|none>: Set a user's " "affiliation with the room." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1803 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2333 msgid "" "role <user> <moderator|participant|visitor|none>: Set a user's " "role in the room." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1809 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2339 msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1815 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2345 msgid "join: <room> [server]: Join a chat on this server." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1821 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2351 msgid "kick <user> [room]: Kick a user from the room." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1826 -msgid "msg <user> <message>: Send a private message to another user." +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2356 +msgid "" +"msg <user> <message>: Send a private message to another user." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2362 +msgid "ping <jid>:\tPing a user/component/server." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2367 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4144 +msgid "buzz: Buzz a user to get their attention" msgstr "" #. *< type @@ -8145,786 +6068,853 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1933 -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1935 -msgid "Jabber Protocol Plugin" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1961 -msgid "Use TLS if available" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1966 -msgid "Require TLS" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1969 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:170 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:172 +#, fuzzy +msgid "XMPP Protocol Plugin" +msgstr "ಯಾಹೂ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನು" + +#. Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:202 ../pidgin/gtkaccount.c:506 +#, fuzzy +msgid "Domain" +msgstr "ರೋಮೇನಿಯನ್" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:210 +msgid "Require SSL/TLS" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:214 msgid "Force old (port 5223) SSL" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1974 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:219 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1979 -#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1838 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:224 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3275 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1904 msgid "Connect port" msgstr "ಪೋರ್ಟ್ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ" +#. TODO: default to automatically try different ports. Make the user be +#. * able to set the first port to try (like LastConnectedPort in Windows client). #. Account options -#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1983 -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1854 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:228 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3272 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1914 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1857 ../pidgin/gtkaccount.c:837 msgid "Connect server" msgstr "ಸರ್ವರ್ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/message.c:117 +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "%s ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಮುಕ್ತಾಯಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:161 #, c-format msgid "Message from %s" msgstr "%s ಇವರಿಂದ ಸಂದೇಶ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/message.c:181 +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:225 #, c-format msgid "%s has set the topic to: %s" -msgstr "" -"%s ಇವರು %s ಈ ವಿಷಯವನ್ನು " -"ನಿಶ್ಚಯಿಸಿದ್ದಾರೆ " - -#: ../libgaim/protocols/jabber/message.c:183 +msgstr "%s ಇವರು %s ಈ ವಿಷಯವನ್ನು ನಿಶ್ಚಯಿಸಿದ್ದಾರೆ " + +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:227 #, c-format msgid "The topic is: %s" msgstr "ವಿಷಯ: %s" -#: ../libgaim/protocols/jabber/message.c:233 +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:275 #, c-format msgid "Message delivery to %s failed: %s" msgstr " %s ರಿಗೆ ಸಂದೇಶ ವಿತರಣೆ ವಿಫಲ : %s" -#: ../libgaim/protocols/jabber/message.c:236 -msgid "Jabber Message Error" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/jabber/message.c:316 +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:278 +#, fuzzy +msgid "XMPP Message Error" +msgstr "%s ಇವರಿಂದ ಸಂದೇಶ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:407 #, c-format msgid " (Code %s)" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/parser.c:279 -#: ../libgaim/protocols/jabber/parser.c:288 +#: ../libpurple/protocols/jabber/parser.c:196 msgid "XML Parse error" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:305 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:422 msgid "Unknown Error in presence" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:310 -#: ../libgaim/protocols/msn/userlist.c:98 -#, c-format -msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:319 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2335 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5046 -msgid "_Authorize" -msgstr "ಅಧಿಕಾರ ನೀಡಿ(A)" - -#: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:320 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2337 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5047 -msgid "_Deny" -msgstr "ನಿರಾಕರಿಸಿ(D)" - -#: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:377 -#: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:378 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:503 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:504 msgid "Create New Room" msgstr "ಹೊಸಕೋಣೆ ನಿರ್ಮಿಸಿ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:379 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:505 msgid "" "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " "default settings?" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:382 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:511 msgid "_Configure Room" msgstr "ಮಾತುಕತೆ ಸಂರಚಿಸಿ(C)" -#: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:384 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:512 msgid "_Accept Defaults" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:422 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:554 #, c-format msgid "Error in chat %s" msgstr " %s ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:425 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:558 #, c-format msgid "Error joining chat %s" msgstr "%s ಮಾತುಕತೆ ಸೇರುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: ../libgaim/protocols/jabber/si.c:756 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:775 #, c-format msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" -msgstr "" -"ಕಡತವನ್ನು %s ರಿಗೆ ಕಳಿಸಲಗಲಿಲ್ಲ " -", ಬಳಕೆದಾರರು ಕಡತವರ್ಗಾವಣೆ " -"ಬೆಂಬಲಿಸುವದಿಲ್ಲ " - -#: ../libgaim/protocols/jabber/si.c:757 ../libgaim/protocols/jabber/si.c:758 +msgstr "ಕಡತವನ್ನು %s ರಿಗೆ ಕಳಿಸಲಗಲಿಲ್ಲ , ಬಳಕೆದಾರರು ಕಡತವರ್ಗಾವಣೆ ಬೆಂಬಲಿಸುವದಿಲ್ಲ " + +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:776 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:777 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:845 msgid "File Send Failed" msgstr "ಕಡತ ಕಳಿಸುವಿಕೆ ವಿಫಲ" -#: ../libgaim/protocols/msn/dialog.c:110 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to send file to %s, invalid JID" +msgstr "%s ರಿಗೆ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:840 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to send file to %s, user is not online" +msgstr "ಕಡತವನ್ನು %s ರಿಗೆ ಕಳಿಸಲಗಲಿಲ್ಲ , ಬಳಕೆದಾರರು ಕಡತವರ್ಗಾವಣೆ ಬೆಂಬಲಿಸುವದಿಲ್ಲ " + +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:842 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to send file to %s, not subscribed to user presence" +msgstr "ಕಡತವನ್ನು %s ರಿಗೆ ಕಳಿಸಲಗಲಿಲ್ಲ , ಬಳಕೆದಾರರು ಕಡತವರ್ಗಾವಣೆ ಬೆಂಬಲಿಸುವದಿಲ್ಲ " + +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:857 +#, c-format +msgid "Please select which resource of %s you would like to send a file to" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:873 +#, fuzzy +msgid "Select a Resource" +msgstr "ಒಂದು ಸಂಖ್ಯೆ ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:179 +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:180 +msgid "Edit User Mood" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:181 +msgid "Please select your mood from the list." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:183 +#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:78 +#, fuzzy +msgid "Set" +msgstr "ನಿಶ್ಚಯಿಸಿ(S)" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:191 +#, fuzzy +msgid "Set Mood..." +msgstr "ಕದತಕೋಶ ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ ...." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:76 +#, fuzzy +msgid "Set User Nickname" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರಮಿತಿಯನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಿ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:76 +#, fuzzy +msgid "Please specify a new nickname for you." +msgstr "%sಗಾಗಿ ಹೊಸ ಹೆಸರನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:77 +msgid "" +"This information is visible to all contacts on your contact list, so choose " +"something appropriate." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:100 +#, fuzzy +msgid "Set Nickname..." +msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರು" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:378 +#, fuzzy +msgid "Actions" +msgstr "ಕ್ರಿಯೆ" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:380 +#, fuzzy +msgid "Select an action" +msgstr "ಆಯ್ಕೆ" + +#: ../libpurple/protocols/msn/contact.c:207 +#, fuzzy +msgid "Unable to connect to contact server" +msgstr "ಸರ್ವರ್ ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/msn/contact.c:954 +msgid "Unable to retrieve MSN Address Book" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:118 #, c-format msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/dialog.c:116 +#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:124 #, c-format msgid "" "%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. " "Do you want this buddy to be added?" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/dialog.c:124 +#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:132 #, c-format msgid "" "%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy " "to be added?" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:35 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:36 msgid "Unable to parse message" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:38 -msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:42 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:41 +msgid "Syntax Error (probably a client bug)" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:46 msgid "Invalid e-mail address" msgstr "ತಪ್ಪು ವಿ-ಅಂಚೆ ವಿಳಾಸ" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:45 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:49 msgid "User does not exist" msgstr "ಬಲಕೆದಾರರು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:49 -msgid "Fully Qualified Domain Name missing" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:52 -msgid "Already Logged In" +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:53 +msgid "Fully qualified domain name missing" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:56 +#, fuzzy +msgid "Already logged in" msgstr "ಈಗಾಗಲೇ ಲಾಗಿನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:55 -msgid "Invalid Username" +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:59 +#, fuzzy +msgid "Invalid screen name" msgstr "ತಪ್ಪು ಬಳಕೆದಾರನಹೆಸರು" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:58 -msgid "Invalid Friendly Name" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:61 -msgid "List Full" +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:62 +#, fuzzy +msgid "Invalid friendly name" +msgstr "ತಪ್ಪು ಹೆಸರು" + +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:65 +#, fuzzy +msgid "List full" msgstr "ಪಟ್ಟಿ ತುಂಬಿದೆ" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:64 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:68 msgid "Already there" msgstr "ಈಗಾಗಲೇ ಅಲ್ಲಿ" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:67 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:72 msgid "Not on list" msgstr "ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:70 -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:705 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:75 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:756 msgid "User is offline" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:73 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:78 msgid "Already in the mode" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:76 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:82 msgid "Already in opposite list" msgstr "ಈಗಾಗಲೇ ಎದುರಿನ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:79 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:86 msgid "Too many groups" msgstr "ಬಹಳಷ್ಟು ಗುಂಪುಗಳು" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:82 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:89 msgid "Invalid group" msgstr "ತಪ್ಪು ಗುಂಪು" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:85 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:92 msgid "User not in group" msgstr "ಬಳಕೆದಾರನು ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿಲ್ಲ " -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:88 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:95 msgid "Group name too long" msgstr "ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರು ಬಹಳ ಉದ್ದ" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:91 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:98 msgid "Cannot remove group zero" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:95 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:103 msgid "Tried to add a user to a group that doesn't exist" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:99 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:107 msgid "Switchboard failed" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:102 -msgid "Notify Transfer failed" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:106 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:111 +#, fuzzy +msgid "Notify transfer failed" +msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ವಿಫಲ." + +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:116 msgid "Required fields missing" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:109 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:120 msgid "Too many hits to a FND" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:112 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:124 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:124 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:120 msgid "Not logged in" msgstr "ಲಾಗಿನ್ ಮಾಡಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:116 -msgid "Service Temporarily Unavailable" +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:128 +#, fuzzy +msgid "Service temporarily unavailable" msgstr "ಸೇವೆ ತಾತ್ಪೂರ್ತಿಕವಾಗಿ ಅಲಭ್ಯ" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:119 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:131 msgid "Database server error" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:122 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:135 msgid "Command disabled" msgstr "ಆದೇಶ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ " -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:125 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:139 msgid "File operation error" msgstr "ಕಡತ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವಿಫಲ" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:128 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:143 msgid "Memory allocation error" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:131 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:147 msgid "Wrong CHL value sent to server" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:135 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:152 msgid "Server busy" msgstr "ಸರ್ವರ್ ಬಿಝಿ ಇದೆ" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:138 ../libgaim/protocols/msn/error.c:151 -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:206 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:155 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:170 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:230 msgid "Server unavailable" msgstr "ಸರ್ವರ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:141 -msgid "Peer Notification server down" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:144 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:158 +msgid "Peer notification server down" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:162 msgid "Database connect error" msgstr "ದತ್ತಕೋಶ ಸಂಪರ್ಕದೋಷ" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:148 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:167 msgid "Server is going down (abandon ship)" -msgstr "" -"ಸರ್ವರ್ ಮುಳುಗುತ್ತಿದೆ!(ನೀವೂ " -"ನಿರ್ಗಮಿಸಿ)" - -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:155 +msgstr "ಸರ್ವರ್ ಮುಳುಗುತ್ತಿದೆ!(ನೀವೂ ನಿರ್ಗಮಿಸಿ)" + +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:174 msgid "Error creating connection" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:159 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:179 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:162 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:183 msgid "Unable to write" msgstr "ಬರೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:165 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:186 msgid "Session overload" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:168 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:190 msgid "User is too active" msgstr "ಬಳಕೆದಾರನು ಬಲು ಸಕ್ರಿಯ" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:171 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:193 msgid "Too many sessions" msgstr "ಬಹಳಷ್ಟು ಅಧಿವೇಶನಗಳು" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:174 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:196 msgid "Passport not verified" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:177 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:199 msgid "Bad friend file" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:180 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:203 msgid "Not expected" msgstr "ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಅಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:185 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:209 msgid "Friendly name changes too rapidly" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:194 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:218 msgid "Server too busy" msgstr "ಸರ್ವರ್ ಬಹಳ ಬಿಝಿ ಇದೆ" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:198 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1291 -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1715 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:723 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:222 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1380 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:233 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1709 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:728 ../libpurple/proxy.c:1380 msgid "Authentication failed" msgstr "ಧೃಡೀಕರಣ ವಿಫಲ" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:201 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:225 msgid "Not allowed when offline" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:209 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:233 msgid "Not accepting new users" -msgstr "" -"ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು " -"ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:213 +msgstr "ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:237 msgid "Kids Passport without parental consent" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:217 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:241 msgid "Passport account not yet verified" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:220 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:244 msgid "Bad ticket" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:224 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:249 #, c-format msgid "Unknown Error Code %d" msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ ಸಂಖ್ಯೆ %d" -#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:236 +#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:263 #, c-format msgid "MSN Error: %s\n" msgstr "MSN ದೋಷ: %s\n" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:113 -msgid "You have just sent a Nudge!" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:138 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:130 +msgid "Nudge" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has nudged you!" +msgstr "%s ರವರು ನಿಮ್ಮನ್ನು [%s] ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:132 +#, c-format +msgid "Nudging %s..." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:174 msgid "Your new MSN friendly name is too long." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:246 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:285 msgid "Set your friendly name." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:247 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:286 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:263 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:304 msgid "Set your home phone number." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:278 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:321 msgid "Set your work phone number." -msgstr "" -"ನಿಮ್ಮ ಕಛೇರಿಯ ದೂರವಾಣಿಸಂಖ್ಯೆ " -"ಬರೆಯಿರಿ" - -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:293 +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಕಛೇರಿಯ ದೂರವಾಣಿಸಂಖ್ಯೆ ಬರೆಯಿರಿ" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:338 msgid "Set your mobile phone number." -msgstr "" -"ನಿಮ್ಮಸಂಚಾರಿ ದೂರವಾಣಿಸಂಖ್ಯೆ " -"ಬರೆಯಿರಿ" - -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:306 +msgstr "ನಿಮ್ಮಸಂಚಾರಿ ದೂರವಾಣಿಸಂಖ್ಯೆ ಬರೆಯಿರಿ" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:353 msgid "Allow MSN Mobile pages?" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:307 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:354 msgid "" "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:311 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:360 msgid "Allow" msgstr "ಅನುಮತಿಸು" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:312 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:361 msgid "Disallow" msgstr "ಅನುಮತಿಸದಿರಿ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:328 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:377 msgid "This Hotmail account may not be active." -msgstr "" -"ಈ ಹಾಟ್ಮೇಲ್ ಖಾತೆಯು " -"ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರಲಿಕ್ಕಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:354 +msgstr "ಈ ಹಾಟ್ಮೇಲ್ ಖಾತೆಯು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರಲಿಕ್ಕಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:403 msgid "Send a mobile message." msgstr "ಮೊಬೈಲ್ ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಿ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:356 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:405 msgid "Page" msgstr "ಪುಟ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:546 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:553 -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:562 -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3236 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2986 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2992 -#, c-format -msgid "\n<b>%s:</b> %s" -msgstr "\n<b>%s:</b> %s" - -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:553 -msgid "Has you" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:583 ../libgaim/protocols/msn/state.c:33 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2815 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3423 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:610 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:635 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:642 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:649 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:656 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:662 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:668 +#, fuzzy +msgid "Current media" +msgstr "ಈಗಿನ ಪ್ರವೇಶಪದ" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:647 ../libpurple/protocols/msn/state.c:33 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3076 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3760 msgid "Be Right Back" msgstr "ಬೇಗ ಹಿಂತಿರುಗಲಿದ್ದೇನೆ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:587 ../libgaim/protocols/msn/state.c:31 -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2855 -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2989 -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1473 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:53 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2817 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3426 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:654 ../libpurple/protocols/msn/state.c:31 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2827 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2957 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1480 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:56 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1480 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:47 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3078 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3763 msgid "Busy" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:591 ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2825 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3438 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:660 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3086 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3775 msgid "On the Phone" msgstr "ದೂರವಾಣಿಯಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:595 ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2829 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3444 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:666 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3090 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3781 msgid "Out to Lunch" msgstr "ಊಟಕ್ಕಾಗಿ ಹೊರಗೆ " -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:619 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:697 msgid "Set Friendly Name..." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:624 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:702 msgid "Set Home Phone Number..." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:628 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:706 msgid "Set Work Phone Number..." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:632 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:710 msgid "Set Mobile Phone Number..." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:638 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:716 msgid "Enable/Disable Mobile Devices..." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:643 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:721 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:653 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:732 msgid "Open Hotmail Inbox" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:677 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:756 msgid "Send to Mobile" msgstr "ಮೊಬೈಲಿಗೆ ಕಳಿಸಿ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:687 -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:3445 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:766 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3413 msgid "Initiate _Chat" msgstr "ಮಾತುಕತೆ ಆರಂಭಿಸಿ(C)" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:725 -msgid "" -"SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See " -"http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:752 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:804 +msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:832 msgid "Failed to connect to server." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1363 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:685 -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:736 -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:1153 -#, c-format -msgid "<b>Alias:</b> %s<br>" -msgstr "<b>ಅಲಿಯಾಸ್:</b> %s<br>" - -#. put a link to the actual profile URL -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1370 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1221 ../libgaim/util.c:1109 -#, c-format -msgid "<b>%s:</b> " -msgstr " <b>%s:</b> " - -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1462 -msgid "MSN Profile" -msgstr "MSN ವ್ಯಕ್ತಿಪರಿಚಯ" - -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1467 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1793 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:794 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1620 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1968 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:808 msgid "Error retrieving profile" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1535 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3650 -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:61 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1070 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1691 ../pidgin/plugins/convcolors.c:309 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:360 +msgid "General" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1698 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:110 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3751 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:45 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:221 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1081 msgid "Age" msgstr "ವಯಸ್ಸು" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1537 ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:70 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1085 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1700 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:51 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1096 msgid "Occupation" msgstr "ವೃತ್ತಿ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1538 -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1478 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1065 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1701 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:119 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1480 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1076 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:798 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1215 msgid "Location" msgstr "ಸ್ಥಳ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1543 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1722 -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1728 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1735 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1706 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1898 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1904 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1911 msgid "Hobbies and Interests" msgstr "ಹವ್ಯಾಸಗಳು ಮತ್ತು ಅಸಕ್ತಿಗಳು" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1549 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1656 -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1662 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1669 -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1677 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1684 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1712 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1832 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1838 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1845 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1853 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1860 msgid "A Little About Me" msgstr "ನನ್ನ ಬಗ್ಗೆ ಒಂದಿಷ್ಟು" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1555 -#, c-format -msgid "%s<b>General</b><br>%s" -msgstr "%s<b>ಸಾಮಾನ್ಯ</b><br>%s" - -#. Social -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1564 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1075 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1729 +msgid "Social" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1731 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1086 msgid "Marital Status" msgstr "ಮದುವೆ ಸ್ಥಿತಿ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1565 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1732 msgid "Interests" msgstr "ಆಸಕ್ತಿಗಳು" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1566 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1733 msgid "Pets" msgstr "ಸಾಕುಪ್ರಾಣಿಗಳು" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1567 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1734 msgid "Hometown" msgstr "ಸ್ವಂತದ ಊರು" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1568 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1735 msgid "Places Lived" msgstr "ಇದ್ದ ಊರುಗಳು" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1569 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1736 msgid "Fashion" msgstr "ಪ್ಹ್ಯಾಷನ್ನು" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1570 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1737 msgid "Humor" msgstr "ಹಾಸ್ಯ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1571 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1738 msgid "Music" msgstr "ಸಂಗೀತ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1572 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1744 -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1750 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1127 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1739 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1920 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1926 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1138 msgid "Favorite Quote" msgstr "ಮೆಚ್ಚಿನ ವಾಕ್ಯ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1576 -#, c-format -msgid "%s<b>Social</b><br>%s" -msgstr "%s<b>ಸಾಮಾಜಿಕ</b><br>%s" - -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1585 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1756 +#, fuzzy +msgid "Contact Info" +msgstr "ಖಾತೆಯ ಮಾಹಿತಿ" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1757 +#, fuzzy +msgid "Personal" +msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಬಿರುದು" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1760 msgid "Significant Other" msgstr " ಇತರ ಗಣನೀಯವಿಷಯ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1586 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1761 msgid "Home Phone" msgstr "ಮನೆಯ ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ " -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1587 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1762 msgid "Home Phone 2" msgstr "ಮನೆಯ ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ ( ೨ನೇಯದು)" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1588 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3662 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1763 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3789 msgid "Home Address" msgstr "ಮನೆವಿಳಾಸ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1589 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1764 msgid "Personal Mobile" msgstr "ಖಾಸಗಿ ಸಂಚಾರಿ ದೂರವಾಣಿ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1590 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1765 msgid "Home Fax" msgstr "ಮನೆ ಫ್ಯಾಕ್ಸ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1591 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1766 msgid "Personal E-Mail" msgstr "ಖಾಸಗಿ ವಿ-ಅಂಚೆ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1592 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1767 msgid "Personal IM" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1594 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1769 msgid "Anniversary" msgstr "ವಾರ್ಷಿಕೋತ್ಸವ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1595 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1619 -msgid "Notes" -msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು" - -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1599 -#, c-format -msgid "<br><b>Personal</b><br>%s" -msgstr "<br><b>ಖಾಸಗಿ</b><br>%s" - -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1606 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1043 +#. Business +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1785 +#, fuzzy +msgid "Work" +msgstr "ಕಛೇರಿ ಫ್ಯಾಕ್ಸ" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1787 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1010 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1044 msgid "Job Title" msgstr "ಹುದ್ದೆ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1607 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3679 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1788 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3810 msgid "Company" msgstr "ಸಂಸ್ಥೆ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1608 -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1480 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1789 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1482 msgid "Department" msgstr "ವಿಭಾಗ/ಇಲಾಖೆ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1609 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1790 msgid "Profession" msgstr "ವೃತ್ತಿ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1610 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1791 msgid "Work Phone" msgstr "ಕಛೇರಿ ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1611 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1792 msgid "Work Phone 2" msgstr "ಕಛೇರಿ ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ(೨ನೆಯದು)" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1612 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3670 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1793 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3802 msgid "Work Address" msgstr "ಕಛೇರಿ ವಿಳಾಸ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1613 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1794 msgid "Work Mobile" -msgstr "" -"ಕಛೇರಿಯ ಸಂಚಾರಿ ದೂರವಾಣಿ " -"ಸಂಖ್ಯೆ" - -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1614 +msgstr "ಕಛೇರಿಯ ಸಂಚಾರಿ ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1795 msgid "Work Pager" msgstr "ಕಚೇರಿ ಪೇಜರ್" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1615 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1796 msgid "Work Fax" msgstr "ಕಛೇರಿ ಫ್ಯಾಕ್ಸ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1616 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1797 msgid "Work E-Mail" msgstr "ಕಛೇರಿ ವಿ-ಅಂಚೆ ವಿಳಾಸ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1617 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1798 msgid "Work IM" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1618 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1799 msgid "Start Date" msgstr "ಆರಂಭ ದಿನಾಂಕ" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1623 -#, c-format -msgid "<br><b>Business</b><br>%s" -msgstr "<br><b>ವ್ಯವಹಾರ</b><br>%s" - -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1634 -#, c-format -msgid "<hr><b>Contact Info</b>%s%s" -msgstr "<hr><b>ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿ</b>%s%s" - -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1693 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1699 -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1706 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1713 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1869 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1875 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1882 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1889 msgid "Favorite Things" msgstr "ಮೆಚ್ಚಿನ ವಿಷಯಗಳು" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1758 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1934 msgid "Last Updated" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1770 ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:71 -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1059 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1945 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:60 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1026 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1060 msgid "Homepage" msgstr "ನಿಮ್ಮ ಜಾಲಪುಟ:" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1795 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1969 msgid "The user has not created a public profile." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1796 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1970 msgid "" "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " "public profile." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1800 -msgid "" -"Gaim could not find any information in the user's profile. The user most " -"likely does not exist." -msgstr "" - -#. put a link to the actual profile URL -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1805 -#, c-format -msgid "<hr><b>%s:</b> " -msgstr "<hr><b>%s:</b>" - -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1805 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1221 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1974 +msgid "" +"Could not find any information in the user's profile. The user most likely " +"does not exist." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1982 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1240 msgid "Profile URL" msgstr "ಕಿರುಪರಿಚಯದ ಜಾಲಕೊಂಡಿ" @@ -8938,105 +6928,106 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:2029 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:2031 -msgid "MSN Protocol Plugin" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:2059 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2269 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2271 +#, fuzzy +msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin" +msgstr "Zephyr ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನು" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2306 msgid "Use HTTP Method" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:2064 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2311 +#, fuzzy +msgid "HTTP Method Server" +msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ದೋಷ" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2316 msgid "Show custom smileys" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:2072 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2324 msgid "nudge: nudge a user to get their attention" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/nexus.c:146 -#: ../libgaim/protocols/msn/servconn.c:133 -#: ../libgaim/protocols/qq/qq_proxy.c:242 -#: ../libgaim/protocols/qq/qq_proxy.c:321 -#: ../libgaim/protocols/qq/qq_proxy.c:366 -#: ../libgaim/protocols/qq/qq_proxy.c:399 -#: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:62 -#: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:162 -#: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:186 -#: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:199 -#: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:228 -#: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:242 -#: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:267 -#: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:301 -#: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:331 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1357 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1383 -msgid "Unable to connect" -msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ವಿಫಲ" - -#: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:178 +#: ../libpurple/protocols/msn/nexus.c:137 +msgid "Windows Live ID authentication:Unable to connect" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/msn/nexus.c:275 +#, fuzzy +msgid "Windows Live ID authentication Failed" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಧೃಡೀಕರಣ ವಿಫಲ" + +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:191 #, c-format msgid "%s is not a valid group." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:184 -#: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:532 -#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:329 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:197 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:938 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:369 msgid "Unknown error." msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ" -#: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:187 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:200 #, c-format msgid "%s on %s (%s)" msgstr "%s ರು %s (%s) ಮೇಲೆ " -#: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:498 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:518 +#, c-format +msgid "%s just sent you a Nudge!" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:843 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown error (%d)" +msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ" + +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:844 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4425 +msgid "Unable to add user" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:904 #, c-format msgid "Unable to add user on %s (%s)" -msgstr "" -" %s (%s) ಮೇಲೆ ಬಲಕೆದಾರರನ್ನು " -"ಸೇರಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:502 +msgstr " %s (%s) ಮೇಲೆ ಬಲಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:908 #, c-format msgid "Unable to block user on %s (%s)" -msgstr "" -"%s (%s)ಮೇಲೆ ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು " -"ತಡೆಗಟ್ಟಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:506 +msgstr "%s (%s)ಮೇಲೆ ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ತಡೆಗಟ್ಟಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:912 #, c-format msgid "Unable to permit user on %s (%s)" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:514 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:920 #, c-format msgid "%s could not be added because your buddy list is full." -msgstr "" -"ನಿಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿ " -"ಭರತಿಯಾಗಿದ್ದರಿಂದ %s " -"ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:523 +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿ ಭರತಿಯಾಗಿದ್ದರಿಂದ %s ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:929 #, c-format msgid "%s is not a valid passport account." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:528 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:934 msgid "Service Temporarily Unavailable." msgstr "ಸೇವೆ ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಅಲಭ್ಯ" -#: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:820 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1272 msgid "Unable to rename group" -msgstr "" -"ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರು ಬದಲಿಸಲು " -"ಆಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:875 +msgstr "ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರು ಬದಲಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1327 msgid "Unable to delete group" msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:1308 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1943 #, c-format msgid "" "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " @@ -9055,473 +7046,855 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libgaim/protocols/msn/servconn.c:135 +#: ../libpurple/protocols/msn/oim.c:141 +#, fuzzy +msgid "Unable to connect to OIM server" +msgstr "ಸರ್ವರ್ ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:135 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:242 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:321 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:366 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:399 +#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:63 +#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:163 +#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:187 +#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:200 +#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:229 +#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:243 +#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:268 +#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:302 +#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:332 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1442 +msgid "Unable to connect" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ವಿಫಲ" + +#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:137 msgid "Writing error" msgstr "ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: ../libgaim/protocols/msn/servconn.c:137 +#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:139 msgid "Reading error" msgstr "ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ " -#: ../libgaim/protocols/msn/servconn.c:144 +#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:146 #, c-format msgid "" "Connection error from %s server:\n" "%s" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:299 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:336 msgid "Our protocol is not supported by the server." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:303 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:340 msgid "Error parsing HTTP." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:307 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3387 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:191 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:344 +#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:384 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:207 msgid "You have signed on from another location." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:310 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:349 msgid "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:315 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:354 msgid "The MSN servers are going down temporarily." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:319 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:359 #, c-format msgid "Unable to authenticate: %s" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:324 -msgid "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:345 -#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:347 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:364 +msgid "" +"Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:385 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:387 msgid "Handshaking" msgstr "ಕೈ ಕುಲುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:346 -msgid "Transferring" -msgstr "ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - -#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:348 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:388 msgid "Starting authentication" msgstr "ಧೃಡೀಕರನ ಆರಂಭಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:349 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:389 msgid "Getting cookie" msgstr "ಕುಕೀಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:351 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:391 msgid "Sending cookie" msgstr "ಕುಕೀಗಳನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:352 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:392 msgid "Retrieving buddy list" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/state.c:34 +#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:34 msgid "Away From Computer" -msgstr "ಗಣಕದಿಂದ ದೂರ" - -#: ../libgaim/protocols/msn/state.c:35 +msgstr "" +"ಗಣಕದಿಂದ ದೂರ" + +#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:35 msgid "On The Phone" msgstr "ದೂರವಾಣಿಯಲ್ಲಿ ಮಾತಾಡುತ್ತ" -#: ../libgaim/protocols/msn/state.c:36 +#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:36 msgid "Out To Lunch" msgstr "ಊಟಕ್ಕೆ " -#: ../libgaim/protocols/msn/switchboard.c:400 +#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:400 msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:" -msgstr "" -"ಸಮಯಮಿತಿ ಮೀರಿದ್ದರಿಂದ " -"ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ " - -#: ../libgaim/protocols/msn/switchboard.c:408 +msgstr "ಸಮಯಮಿತಿ ಮೀರಿದ್ದರಿಂದ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ " + +#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:408 msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/msn/switchboard.c:412 +#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:412 msgid "Message could not be sent because the user is offline:" -msgstr "" -"ಬಳಕೆದಾರನು ಆಫ್ಲೈನ್ ಇದ್ದ " -"ಕಾರಣ ಸಂದೇಶವನ್ನು " -"ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ " - -#: ../libgaim/protocols/msn/switchboard.c:416 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನು ಆಫ್ಲೈನ್ ಇದ್ದ ಕಾರಣ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ " + +#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:416 msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:" -msgstr "" -"ಸಂಪರ್ಕ ದೋಷದಿಂದಾಗಿ " -"ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ " - -#: ../libgaim/protocols/msn/switchboard.c:420 +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ದೋಷದಿಂದಾಗಿ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ " + +#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:420 msgid "Message could not be sent because we are sending too quickly:" -msgstr "" -"ಬಹಳ ತೀವ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿ ನಾವು " -"ಕಳಿಸುತ್ತಿರುವದರಿಂದಾಗಿ " -"ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ " - -#: ../libgaim/protocols/msn/switchboard.c:424 -msgid "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/msn/switchboard.c:432 +msgstr "ಬಹಳ ತೀವ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿ ನಾವು ಕಳಿಸುತ್ತಿರುವದರಿಂದಾಗಿ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ " + +#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:424 +msgid "" +"Message could not be sent because we were unable to establish a session with " +"the server. This is likely a server problem, try again in a few minutes:" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:431 +msgid "" +"Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:439 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" -msgstr "" -"ಯಾವುದೋ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ " -"ಸಂಭವಿಸಿದ್ದರಿಂದ ಸಂದೇಶವು " -"ಕಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿರಲಿಕ್ಕಿಲ್ಲ." - -#: ../libgaim/protocols/msn/switchboard.c:952 -#, c-format -msgid "%s just sent you a Nudge!" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/msn/userlist.c:90 -#, c-format -msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." -msgstr "" -" %s (%s) ಈ ಬಳಕೆದಾರರು %s ಇವರನ್ನು " -"ತಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರಪಟ್ಟಿಗೆ " -"ಸೇರಿಸಬಯಸುತ್ತಾರೆ ." - -#: ../libgaim/protocols/msn/userlist.c:105 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:981 -msgid "Authorize" -msgstr "ಅಧಿಕಾರ ನೀಡಿ" - -#: ../libgaim/protocols/msn/userlist.c:106 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:983 -msgid "Deny" -msgstr "ನಿರಾಕರಿಸು" - -#: ../libgaim/protocols/msn/userlist.c:280 +msgstr "ಯಾವುದೋ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದ್ದರಿಂದ ಸಂದೇಶವು ಕಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿರಲಿಕ್ಕಿಲ್ಲ." + +#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:243 #, c-format msgid "%s has added you to his or her buddy list." -msgstr "" -"%s ನಿಮ್ಮನ್ನು ತಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರ " -"ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ" - -#: ../libgaim/protocols/msn/userlist.c:349 +msgstr "%s ನಿಮ್ಮನ್ನು ತಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:312 #, c-format msgid "%s has removed you from his or her buddy list." -msgstr "" -"%s ನಿಮ್ಮನ್ನು ತಮ್ಮ " -"ಗೆಳೆಯರಪಟ್ಟಿಯಿಂದ " -"ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ್ದಾರೆ " - -#: ../libgaim/protocols/msn/userlist.c:671 +msgstr "%s ನಿಮ್ಮನ್ನು ತಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ್ದಾರೆ " + +#. only notify the user about problems adding to the friends list +#. * maybe we should do something else for other lists, but it probably +#. * won't cause too many problems if we just ignore it +#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:693 #, c-format msgid "Unable to add \"%s\"." msgstr "\"%s\" ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ. " -#: ../libgaim/protocols/msn/userlist.c:673 +#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:696 msgid "The screen name specified is invalid." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1868 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:111 +msgid "Missing Cipher" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:112 +msgid "The RC4 cipher could not be found" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:113 +msgid "" +"Upgrade to a libpurple with RC4 support (>= 2.0.1). MySpaceIM plugin will " +"not be loaded." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:286 +#, c-format +msgid "" +"Sorry, passwords over %d characters in length (yours is %d) are not " +"supported by MySpace." +msgstr "" + +#. Notify an error message also, because this is important! +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:292 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1798 +msgid "MySpaceIM Error" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:349 +#, fuzzy +msgid "Reading challenge" +msgstr "ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ " + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:355 +msgid "Unexpected challenge length from server" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:359 +#, fuzzy +msgid "Logging in" +msgstr "ದಾಖಲಾತಿ" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1278 +#, c-format +msgid "Connection to server lost (no data received within %d seconds)" +msgstr "" + +#. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround. +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1321 +#, fuzzy +msgid "New mail messages" +msgstr "ಒಂದು ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಿ(m)" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1322 +msgid "New blog comments" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1323 +msgid "New profile comments" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1324 +msgid "New friend requests!" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1325 +msgid "New picture comments" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1355 +msgid "MySpace" +msgstr "" + +#. The session is now set up, ready to be connected. This emits the +#. * signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and +#. * we're ready for it (session key, userid, username all setup). +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1538 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1544 +msgid "Connected" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿದೆ" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1549 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1551 +#, fuzzy +msgid "No username set" +msgstr "ಹೆಸರು ಇಲ್ಲ." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1550 +msgid "" +"Please go to http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile." +"username and choose a username and try to login again." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1777 +#, c-format +msgid "Protocol error, code %d: %s" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1970 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2004 +#, fuzzy +msgid "Failed to add buddy" +msgstr "ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1970 +#, fuzzy +msgid "'addbuddy' command failed." +msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಈ ಕಡತದಿಂದ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ ..." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2004 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2245 +msgid "persist command failed" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2113 +#, c-format +msgid "No such user: %s" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2114 +#, fuzzy +msgid "User lookup" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಕೋಣೆಗಳು" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2226 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2245 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2267 +#, fuzzy +msgid "Failed to remove buddy" +msgstr "ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2226 +msgid "'delbuddy' command failed" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2267 +msgid "blocklist command failed" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2313 +#, fuzzy +msgid "Invalid input condition" +msgstr "ತಪ್ಪು ಶೀರ್ಷಿಕೆ" + +#. TODO: g_realloc like msn, yahoo, irc, jabber? +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2331 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2362 +#, fuzzy +msgid "Read buffer full" +msgstr "ಸರತಿಯಸಾಲು ಭರತಿಯಾಗಿದೆ" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2400 +#, fuzzy +msgid "Unparseable message" +msgstr "ಓದಿರದ ಸಂದೇಶಗಳು" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't connect to host: %s (%d)" +msgstr "%s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ :%s" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2640 +msgid "IM Friends" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2739 +#, c-format +msgid "" +"%d buddies were added or updated from the server (including buddies already " +"on the server-side list)" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2740 +msgid "Add contacts from server" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2792 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2857 +msgid "Add friends from MySpace.com" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2793 +msgid "Importing friends failed" +msgstr "" + +#. TODO: find out how +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2849 +#, fuzzy +msgid "Find people..." +msgstr "ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಹುಡುಕಿ..." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2852 +#, fuzzy +msgid "Change IM name..." +msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಾಯಿಸಿ..." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3154 +msgid "myim URL handler" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3155 +msgid "No suitable MySpaceIM account could be found to open this myim URL." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3156 +msgid "Enable the proper MySpaceIM account and try again." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3279 +msgid "Show display name in status text" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3282 +msgid "Show headline in status text" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3287 +#, fuzzy +msgid "Send emoticons" +msgstr "ಸದ್ದಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3292 +msgid "Screen resolution (dots per inch)" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3295 +#, fuzzy +msgid "Base font size (points)" +msgstr "ದೊಡ್ಡ ಅಕ್ಷರಗಾತ್ರ" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:95 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:786 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1204 +#, fuzzy +msgid "User" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು" + +#. TODO: link to username, if available +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:102 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2960 +#, fuzzy +msgid "Profile" +msgstr "MSN ವ್ಯಕ್ತಿಪರಿಚಯ" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:124 +msgid "Headline" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:129 +#, fuzzy +msgid "Song" +msgstr "ಶಬ್ಧ" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:134 +msgid "Total Friends" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:145 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:148 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:151 +#, fuzzy +msgid "Client Version" +msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಮುಗಿಸಿರಿ" + +#. TODO: icons for each zap +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:177 +msgid "Zap" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has zapped you!" +msgstr "%s ರವರು ನಿಮ್ಮನ್ನು [%s] ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44 +#, c-format +msgid "Zapping %s..." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45 +msgid "Whack" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has whacked you!" +msgstr "%s ರವರು ನಿಮ್ಮನ್ನು [%s] ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45 +#, c-format +msgid "Whacking %s..." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46 +#, fuzzy +msgid "Torch" +msgstr "ವಿಷಯ" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has torched you!" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ನಿಷೇಧಿಸಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46 +#, c-format +msgid "Torching %s..." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47 +msgid "Smooch" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has smooched you!" +msgstr "%s ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47 +#, c-format +msgid "Smooching %s..." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48 +msgid "Hug" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has hugged you!" +msgstr "%s ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48 +#, c-format +msgid "Hugging %s..." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49 +#, fuzzy +msgid "Slap" +msgstr "ಸ್ಲೋವಾಕ್" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has slapped you!" +msgstr "%s ರವರು ನಿಮ್ಮನ್ನು [%s] ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49 +#, c-format +msgid "Slapping %s..." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50 +#, fuzzy +msgid "Goose" +msgstr "ಮರೆಯಾಗಿಸಿ" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has goosed you!" +msgstr " %s ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50 +#, c-format +msgid "Goosing %s..." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51 +msgid "High-five" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has high-fived you!" +msgstr "%s ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51 +#, c-format +msgid "High-fiving %s..." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52 +msgid "Punk" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has punk'd you!" +msgstr "%s ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52 +#, c-format +msgid "Punking %s..." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53 +msgid "Raspberry" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has raspberried you!" +msgstr "%s ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53 +#, c-format +msgid "Raspberrying %s..." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1864 msgid "Required parameters not passed in" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1871 +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1867 msgid "Unable to write to network" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1874 +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1870 msgid "Unable to read from network" msgstr "ಜಾಲದಿಂದ ಓದಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1877 +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1873 msgid "Error communicating with server" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1881 +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1877 msgid "Conference not found" msgstr "ಸಮ್ಮೇಳನ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1884 +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1880 msgid "Conference does not exist" msgstr "ಸಮ್ಮೇಲನ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1888 +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1884 msgid "A folder with that name already exists" msgstr "ಆ ಹೆಸರಿನ ಕಡತ ಈಗಾಗಲೇ ಇದೆ." -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1891 +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1887 msgid "Not supported" msgstr "ಬೆಂಬಲಿತವಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1895 +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1891 msgid "Password has expired" msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಹಳಸಿದೆ! " -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1898 -msgid "Invalid password" +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1894 +#, fuzzy +msgid "Incorrect password" msgstr "ತಪ್ಪು ಪ್ರವೇಶಪದ" -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1901 +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1897 msgid "User not found" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1904 +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1900 msgid "Account has been disabled" -msgstr "" -"ಖಾತೆಯನ್ನು " -"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" - -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1907 +msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" + +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1903 msgid "The server could not access the directory" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1910 +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1906 msgid "Your system administrator has disabled this operation" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1913 +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1909 msgid "The server is unavailable; try again later" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1916 +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1912 msgid "Cannot add a contact to the same folder twice" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1919 +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1915 msgid "Cannot add yourself" -msgstr "" -"ನಿಮ್ಮನ್ನೇ ಸೇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು " -"ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1922 +msgstr "ನಿಮ್ಮನ್ನೇ ಸೇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1918 msgid "Master archive is misconfigured" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1926 -msgid "Invalid username or password" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1929 -msgid "Could not recognize the host of the username you entered" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1932 -msgid "" -"Your account has been disabled because too many invalid passwords were " +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1922 +#, fuzzy +msgid "Incorrect screen name or password" +msgstr "ತಪ್ಪು ಪ್ರವೇಶಪದ" + +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1925 +msgid "Could not recognize the host of the screen name you entered" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1928 +msgid "" +"Your account has been disabled because too many incorrect passwords were " "entered" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1935 +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1931 msgid "You cannot add the same person twice to a conversation" -msgstr "" -"ಒಂದು ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದೇ " -"ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ನೀವು ಎರಡುಸಲ " -"ಸೇರಿಸಿವಂತಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1939 +msgstr "ಒಂದು ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ನೀವು ಎರಡುಸಲ ಸೇರಿಸಿವಂತಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1935 msgid "You have reached your limit for the number of contacts allowed" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1942 -msgid "You have entered an invalid username" -msgstr "" -"ನೀವು ತಪ್ಪು ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರನ್ನು " -"ಬರೆದಿದ್ದೀರಿ" - -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1945 +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1938 +#, fuzzy +msgid "You have entered an incorrect screen name" +msgstr "ನೀವು ತಪ್ಪು ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆದಿದ್ದೀರಿ" + +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1941 msgid "An error occurred while updating the directory" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1948 +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1944 msgid "Incompatible protocol version" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1951 +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1947 msgid "The user has blocked you" -msgstr "" -"ಬಳಕೆದಾರರು ನಿಮ್ಮನ್ನು " -"ನಿಷೇಧಿಸಿದ್ದಾರೆ" - -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1954 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ನಿಷೇಧಿಸಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1950 msgid "" "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one " "time" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1957 +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1953 msgid "The user is either offline or you are blocked" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1960 +#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1956 #, c-format msgid "Unknown error: 0x%X" msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ: 0x%X" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:124 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:124 #, c-format msgid "Login failed (%s)." msgstr "ಲಾಗಿನ್ ವಿಫಲ(%s)." -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:247 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:249 #, c-format msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:396 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:398 #, c-format msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)." msgstr "" #. TODO: Improve this! message to who or for what conference? -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:422 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:424 #, c-format msgid "Unable to send message (%s)." msgstr "(%s) ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:493 -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:985 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:495 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:987 #, c-format msgid "Unable to invite user (%s)." -msgstr "" -"ಬಳಕೆದಾರ (%s) ರನ್ನು " -"ಆಮಂತ್ರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ." - -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:532 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ (%s) ರನ್ನು ಆಮಂತ್ರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ." + +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:534 #, c-format msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:537 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:539 #, c-format msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:584 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:586 #, c-format msgid "" "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while " "creating folder (%s)." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:632 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:634 #, c-format msgid "" "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side " "list (%s)." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:705 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:707 #, c-format msgid "Could not get details for user %s (%s)." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:751 -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:897 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:753 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:899 #, c-format msgid "Unable to add user to privacy list (%s)." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:798 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:800 #, c-format msgid "Unable to add %s to deny list (%s)." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:851 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:853 #, c-format msgid "Unable to add %s to permit list (%s)." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:919 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:921 #, c-format msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:942 -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1652 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:944 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1649 #, c-format msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1012 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1014 #, c-format msgid "Unable to create conference (%s)." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1121 -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1697 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1123 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1694 msgid "Error communicating with server. Closing connection." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1476 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1478 msgid "Telephone Number" msgstr "ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1482 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1484 msgid "Personal Title" msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಬಿರುದು" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1486 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1488 msgid "Mailstop" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1504 -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:54 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1504 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4122 msgid "User ID" msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ಗುರುತು" #. tag = _("DN"); #. value = nm_user_record_get_dn(user_record); #. if (value) { -#. g_string_append_printf(info_text, "<b>%s:</b> %s<br>", -#. tag, value); +#. purple_notify_user_info_add_pair(user_info, tag, value); #. } #. -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1518 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1517 msgid "Full name" msgstr "ಪೂರ್ಣ ಹೆಸರು" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1642 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1639 #, c-format msgid "GroupWise Conference %d" msgstr "ಗುಂಪುವಾರು ಸಮ್ಮೇಳನ %d" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1673 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1670 msgid "Unable to make SSL connection to server." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1729 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1722 msgid "Authenticating..." msgstr "ಧೃಡೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1741 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1734 msgid "Unable to connect to server." -msgstr "" -"ಸರ್ವರ್ ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು " -"ಆಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1744 +msgstr "ಸರ್ವರ್ ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1737 msgid "Waiting for response..." -msgstr "" -"ಉತ್ತರಕ್ಕಾಗಿ " -"ದಾರಿಕಾಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." - -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1879 +msgstr "ಉತ್ತರಕ್ಕಾಗಿ ದಾರಿಕಾಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." + +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1872 #, c-format msgid "%s has been invited to this conversation." -msgstr "" -"%s ರನ್ನು ಈ ಮಾತುಕತೆಗೆ " -"ಆಮಂತ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ" - -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1907 +msgstr "%s ರನ್ನು ಈ ಮಾತುಕತೆಗೆ ಆಮಂತ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ" + +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1900 msgid "Invitation to Conversation" msgstr "ಮಾತುಕತೆಗೆ ಆಮಂತ್ರಣ" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1908 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1901 #, c-format msgid "" "Invitation from: %s\n" @@ -9532,39 +7905,37 @@ "\n" "ಕಳಿಸಲಾಗಿದೆ: %s" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1910 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1903 msgid "Would you like to join the conversation?" msgstr "ಈ ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಸೇರಬಯಸುವಿರಾ?" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2017 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2017 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2073 -#, c-format -msgid "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2074 +#, c-format +msgid "" +"%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." msgstr "" #. TODO: Would be nice to prompt if not set! -#. * gaim_request_fields(gc, _("Server Address"),...); +#. * purple_request_fields(gc, _("Server Address"),...); #. #. ...but for now just error out with a nice message. -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2171 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2172 msgid "" "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish " "to connect to." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2194 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2200 msgid "Error. SSL support is not installed." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2503 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2509 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." -msgstr "" -"ಈ ಸಮ್ಮೇಳನ ಮುಗಿದಿದೆ . ಇನ್ನು " -"ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳಿಸಲು " -"ಆಗುವದಿಲ್ಲ" +msgstr "ಈ ಸಮ್ಮೇಳನ ಮುಗಿದಿದೆ . ಇನ್ನು ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳಿಸಲು ಆಗುವದಿಲ್ಲ" #. *< type #. *< ui_requirement @@ -9576,1081 +7947,44 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:3547 -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:3549 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3523 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3525 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:3568 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3550 msgid "Server address" msgstr "ಸರ್ವರ್ ವಿಳಾಸ" -#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:3572 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3554 msgid "Server port" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/oscar/flap_connection.c:240 +#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:389 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2468 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2635 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:481 ../libpurple/proxy.c:581 +#: ../libpurple/proxy.c:1116 ../libpurple/proxy.c:1225 +#: ../libpurple/proxy.c:1325 ../libpurple/proxy.c:1453 msgid "Server closed the connection." msgstr "ಸರ್ವರ್ ಸಂಪರ್ಕ ಮುಚ್ಚಿದೆ" -#: ../libgaim/protocols/oscar/flap_connection.c:242 ../libgaim/proxy.c:535 -msgid "Lost connection with server for an unknown reason." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/flap_connection.c:244 -msgid "Received invalid data on connection with server." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/flap_connection.c:246 -msgid "Could not establish a connection with the server." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/odc.c:40 -msgid "The remote user has closed the connection." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/odc.c:42 -msgid "The remote user has declined your request." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/odc.c:44 -msgid "Lost connection with the remote user for an unknown reason." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/odc.c:46 -msgid "Received invalid data on connection with remote user." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/odc.c:48 -msgid "Could not establish a connection with the remote user." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/odc.c:557 -msgid "Direct IM established" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:120 -msgid "Invalid error" -msgstr "ತಪ್ಪು ದೋಷ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:121 -msgid "Invalid SNAC" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:122 -msgid "Rate to host" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:123 -msgid "Rate to client" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:125 -msgid "Service unavailable" -msgstr "ಸೇವೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:126 -msgid "Service not defined" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:127 -msgid "Obsolete SNAC" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:128 -msgid "Not supported by host" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:129 -msgid "Not supported by client" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:130 -msgid "Refused by client" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:131 -msgid "Reply too big" -msgstr "ಉತ್ತರ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದು." - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:132 -msgid "Responses lost" -msgstr "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು ಕಳೆದಿವೆ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:133 -msgid "Request denied" -msgstr "ಕೋರಿಕೆ ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ." - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:134 -msgid "Busted SNAC payload" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:135 -msgid "Insufficient rights" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:136 -msgid "In local permit/deny" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:137 -msgid "Too evil (sender)" -msgstr "ಬಹಳ ಕೆಟ್ಟ( ರವಾನೆದಾರರು)" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:138 -msgid "Too evil (receiver)" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:139 -msgid "User temporarily unavailable" -msgstr "" -"ಬಳಕೆದಾರರು ತಾತ್ಪೂರ್ತಿಕವಾಗಿ " -"ಅಲಭ್ಯ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:140 -msgid "No match" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:141 -msgid "List overflow" -msgstr "ತುಂಬಿದ ಪಟ್ಟಿ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:142 -msgid "Request ambiguous" -msgstr "ಕೋರಿಕೆ ಅಸ್ಪಷ್ಟ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:143 -msgid "Queue full" -msgstr "ಸರತಿಯಸಾಲು ಭರತಿಯಾಗಿದೆ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:144 -msgid "Not while on AOL" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:322 -msgid "" -"(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with " -"is probably using a different encoding than expected. If you know what " -"encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for " -"your AIM/ICQ account.)" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:425 -msgid "" -"(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking to " -"most likely has a buggy client.)" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:604 -msgid "Voice" -msgstr "ಧ್ವನಿ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:607 -msgid "AIM Direct IM" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:610 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:697 -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:551 -msgid "Chat" -msgstr "ಮಾತುಕತೆ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:613 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5830 -msgid "Get File" -msgstr "ಕಡತ ಪಡೆಯಿರಿ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:620 -msgid "Games" -msgstr "ಆಟಗಳು" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:623 -msgid "Add-Ins" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:626 -msgid "Send Buddy List" -msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿ ಕಳಿಸಿ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:629 -msgid "ICQ Direct Connect" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:632 -msgid "AP User" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:635 -msgid "ICQ RTF" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:638 -msgid "Nihilist" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:641 -msgid "ICQ Server Relay" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:644 -msgid "Old ICQ UTF8" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:647 -msgid "Trillian Encryption" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:650 -msgid "ICQ UTF8" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:653 -msgid "Hiptop" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:656 -msgid "Security Enabled" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:659 -msgid "Video Chat" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:663 -msgid "iChat AV" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:666 -msgid "Live Video" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:669 -msgid "Camera" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:687 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5607 -msgid "Free For Chat" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:691 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5639 -msgid "Not Available" -msgstr "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:693 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5625 -msgid "Occupied" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:697 -msgid "Web Aware" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:701 -msgid "Online" -msgstr "ಆನ್ಲೈನ್" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:787 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2782 -msgid "Warning Level" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:796 -msgid "Buddy Comment" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:930 -msgid "Could not connect to authentication server" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:932 -msgid "Could not connect to BOS server" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:965 -msgid "Screen name sent" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:970 -msgid "Connection established, cookie sent" -msgstr "" - -#. TODO: Don't call this with ssi -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:999 -msgid "Finalizing connection" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1183 -#, c-format -msgid "" -"Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is invalid. " -" Screen names must either start with a letter and contain only letters, " -"numbers and spaces, or contain only numbers." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1268 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:544 -msgid "Incorrect nickname or password." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1273 -msgid "Your account is currently suspended." -msgstr "" - -#. service temporarily unavailable -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1277 -msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1282 -msgid "" -"You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " -"and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1287 -#, c-format -msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1322 -msgid "Could Not Connect" -msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1327 -msgid "Received authorization" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1350 -msgid "The SecurID key entered is invalid." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1364 -msgid "Enter SecurID" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1365 -msgid "Enter the 6 digit number from the digital display." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1405 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1448 -#, c-format -msgid "" -"You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " -"fixed. Check %s for updates." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1408 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1451 -msgid "Gaim was unable to get a valid AIM login hash." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1537 -#, c-format -msgid "You may be disconnected shortly. Check %s for updates." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1540 -msgid "Gaim was unable to get a valid login hash." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1566 -msgid "Password sent" -msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2118 -msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2127 -msgid "Authorization Request Message:" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2128 -msgid "Please authorize me!" -msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ನನಗೆ ಅಧಿಕಾರ ನೀಡಿ!" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2160 -#, c-format -msgid "" -"The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do " -"you want to send an authorization request?" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2165 -msgid "Request Authorization" -msgstr "ಅಧಿಕಾರ ಕೋರಿಕೆ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2167 -msgid "_Request Authorization" -msgstr "ಅಧಿಕಾರ ಕೋರಿಕೆ(R)" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2208 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2215 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2321 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2345 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5032 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5084 -msgid "No reason given." -msgstr "ಕಾರಣ ಕೊಟ್ಟಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2214 -msgid "Authorization Denied Message:" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2323 -#, c-format -msgid "" -"The user %u wants to add %s to their buddy list for the following reason:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2333 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5044 -msgid "Authorization Request" -msgstr "ಅಧಿಕಾರ ಕೋರಿಕೆ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2345 -#, c-format -msgid "" -"The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " -"following reason:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2346 -msgid "ICQ authorization denied." -msgstr "" - -#. Someone has granted you authorization -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2353 -#, c-format -msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2361 -#, c-format -msgid "" -"You have received a special message\n" -"\n" -"From: %s [%s]\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2369 -#, c-format -msgid "" -"You have received an ICQ page\n" -"\n" -"From: %s [%s]\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2377 -#, c-format -msgid "" -"You have received an ICQ e-mail from %s [%s]\n" -"\n" -"Message is:\n" +#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:391 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2462 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2629 ../libpurple/proxy.c:593 +#: ../libpurple/proxy.c:1128 ../libpurple/proxy.c:1237 +#: ../libpurple/proxy.c:1337 ../libpurple/proxy.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Lost connection with server:\n" "%s" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2398 -#, c-format -msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2404 -msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2408 -msgid "_Decline" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2492 -#, c-format -msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." -msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2501 -#, c-format -msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." -msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." -msgstr[0] "ತೀರ ದೊಡ್ಡದಾದ ಕಾರಣ ನೀವು %hu ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು (%s ಇವರಿಂದ) ಕಳೆದುಕೊಂಡಿರಿ" -msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because they were too large." - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2510 -#, c-format -msgid "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." -msgid_plural "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2519 -#, c-format -msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." -msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2528 -#, c-format -msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." -msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2537 -#, c-format -msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." -msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2593 -#, c-format -msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2654 -#, c-format -msgid "SNAC threw error: %s\n" -msgstr "" - -#. Data is assumed to be the destination sn -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2690 -#, c-format -msgid "Unable to send message: %s" -msgstr "ಸಂದೇಶ: %s ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2690 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2695 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2757 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2761 -msgid "Unknown reason." -msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಕಾರಣ:" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2693 -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:2364 -#, c-format -msgid "Unable to send message to %s:" -msgstr "%s ರಿಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2757 -#, c-format -msgid "User information not available: %s" -msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಮಾಹಿತಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ: %s" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2760 -#, c-format -msgid "User information for %s unavailable:" -msgstr "" -" %s ಗೆ ಬಳಕೆದಾರರ ಮಾಹಿತಿ " -"ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2786 -msgid "Online Since" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2791 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1173 -msgid "Member Since" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2796 -msgid "Capabilities" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2814 -msgid "Available Message" -msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸಂದೇಶ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2914 -msgid "Your AIM connection may be lost." -msgstr "" - -#. The conversion failed! -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3095 -msgid "" -"[Unable to display a message from this user because it contained invalid " -"characters.]" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3316 -msgid "Rate limiting error." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3317 -msgid "" -"The last action you attempted could not be performed because you are over " -"the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3389 -msgid "You have been signed off for an unknown reason." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3402 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:972 -#, c-format -msgid "You have been disconnected from chat room %s." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3626 -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:583 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "ಸಂಚಾರಿ ದೂರವಾಣಿ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3653 -msgid "Personal Web Page" -msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಜಾಲಪುಟ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3657 -msgid "Additional Information" -msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3666 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3674 -msgid "Zip Code" -msgstr "ಝಿಪ್(ಪಿನ್)ಕೋಡ್" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3678 -msgid "Work Information" -msgstr "ಕೆಲಸದ ಮಾಹಿತಿ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3680 -msgid "Division" -msgstr "ವಿಭಾಗ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3681 -msgid "Position" -msgstr "ಹುದ್ದೆ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3683 -msgid "Web Page" -msgstr "ಜಾಲಪುಟ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3741 -msgid "Pop-Up Message" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3781 -#, c-format -msgid "The following screen name is associated with %s" -msgid_plural "The following screen names are associated with %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3786 -msgid "Screen name" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3812 -#, c-format -msgid "No results found for e-mail address %s" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3833 -#, c-format -msgid "You should receive an e-mail asking to confirm %s." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3835 -msgid "Account Confirmation Requested" -msgstr "ಖಾತೆ ಧೃಡೀಕರಣ ಕೋರಲಾಗಿದೆ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3866 -msgid "Error Changing Account Info" -msgstr "ಖಾತೆಮಾಹಿತಿ ಬದಲಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3869 -#, c-format -msgid "" -"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " -"differs from the original." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3872 -#, c-format -msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because it is invalid." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3875 -#, c-format -msgid "" -"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " -"is too long." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3878 -#, c-format -msgid "" -"Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a " -"request pending for this screen name." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3881 -#, c-format -msgid "" -"Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has " -"too many screen names associated with it." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3884 -#, c-format -msgid "" -"Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is " -"invalid." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3887 -#, c-format -msgid "Error 0x%04x: Unknown error." -msgstr "ದೋಷ 0x%04x: ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ " - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3897 -#, c-format -msgid "" -"Your screen name is currently formatted as follows:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3898 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3905 -msgid "Account Info" -msgstr "ಖಾತೆಯ ಮಾಹಿತಿ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3903 -#, c-format -msgid "The e-mail address for %s is %s" -msgstr " %s ಇವರ ವಿ-ಅಂಚೆವಿಳಾಸ - %s" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4078 -msgid "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4330 -msgid "Unable to set AIM profile." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4331 -msgid "" -"You have probably requested to set your profile before the login procedure " -"completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " -"fully connected." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4345 -#, c-format -msgid "" -"The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated " -"it for you." -msgid_plural "" -"The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " -"truncated it for you." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4350 -msgid "Profile too long." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4394 -#, c-format -msgid "" -"The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has " -"truncated it for you." -msgid_plural "" -"The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " -"truncated it for you." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4399 -msgid "Away message too long." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4468 -#, c-format -msgid "" -"Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names " -"must either start with a letter and contain only letters, numbers and " -"spaces, or contain only numbers." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4470 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4880 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4894 -msgid "Unable To Add" -msgstr "ಸೇರಿಸಲು ಆಗದು." - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4574 -msgid "Unable To Retrieve Buddy List" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4575 -msgid "" -"Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM " -"servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " -"a few hours." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4778 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4779 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4784 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4948 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4949 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4954 -msgid "Orphans" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4878 -#, c-format -msgid "" -"Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " -"list. Please remove one and try again." -msgstr "" -"ನಿಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ " -"ಬಹಳಷ್ಟು ಗೆಳೆಯರಿರುವದರಿಂದ " -"ಗೆಳೆಯ %s ರನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ . " -". ಒಬ್ಬರನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ " -"ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿರಿ " - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4878 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4892 -msgid "(no name)" -msgstr "(ಹೆಸರು ಇಲ್ಲ)" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4892 -#, c-format -msgid "" -"Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " -"for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your " -"buddy list." -msgstr "" -"ಯಾವುದೋ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಕಾರಣಕ್ಕೆ " -"ಗೆಳೆಯ %s ರನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ . " -"ಇದಕ್ಕೆ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ನೀವು " -"ನಿಮ್ಮಗೆಳೆಯರಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ " -"ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಗೆಳೆಯರನ್ನು " -"ಹೊಂದಿರುವದು ಕಾರಣವಗಿರುತ್ತದೆ. " - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4985 -#, c-format -msgid "" -"The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " -"want to add them?" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4991 -msgid "Authorization Given" -msgstr "ಅಧಿಕಾರ ಕೊಟ್ಟಿದೆ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5035 -#, c-format -msgid "" -"The user %s wants to add %s to their buddy list for the following reason:\n" -"%s" -msgstr "" - -#. Granted -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5080 -#, c-format -msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5081 -msgid "Authorization Granted" -msgstr "ಅಧಿಕಾರ ಕೊಡಲಾಗಿದೆ." - -#. Denied -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5084 -#, c-format -msgid "" -"The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " -"following reason:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5085 -msgid "Authorization Denied" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5121 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1373 -msgid "_Exchange:" -msgstr "ವಿನಿಮಯ:(E)" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5161 -msgid "Invalid chat name specified." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5231 -msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5393 -msgid "<i>(retrieving)</i>" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5706 -#, c-format -msgid "Buddy Comment for %s" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5707 -msgid "Buddy Comment:" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5753 -#, c-format -msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5757 -msgid "" -"Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. " -"Do you wish to continue?" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5761 -#: ../libgaim/protocols/oscar/peer.c:981 -msgid "_Connect" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5795 -msgid "Get AIM Info" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5801 -msgid "Edit Buddy Comment" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5809 -msgid "Get Status Msg" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5822 -msgid "Direct IM" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5844 -msgid "Re-request Authorization" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5903 -msgid "Require authorization" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5906 -msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5911 -msgid "ICQ Privacy Options" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5928 -msgid "The new formatting is invalid." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5929 -msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5936 -msgid "New screen name formatting:" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5992 -msgid "Change Address To:" -msgstr "ವಿಳಾಸವನ್ನು ಹೀಗೆ ಬದಲಿಸಿ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6037 -msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" -msgstr "" -"<i>ಧೃಡೀಕರಣಕ್ಕೆ ನೀವು " -"ಕಾಯುತ್ತಿಲ್ಲ</i>" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6040 -msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" -msgstr "" -"ನೀವು ಈ ಕೆಳಕಂಡ ಗೆಳೆಯರಿಂದ " -"ಧೃಡೀಕರಣ ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದೀರಿ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6041 -msgid "" -"You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " -"them and selecting \"Re-request Authorization.\"" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6058 -msgid "Find Buddy by E-Mail" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6059 -msgid "Search for a buddy by e-mail address" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6060 -msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6229 -msgid "Set User Info (URL)..." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6240 -msgid "Change Password (URL)" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6244 -msgid "Configure IM Forwarding (URL)" -msgstr "" - -#. ICQ actions -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6254 -msgid "Set Privacy Options..." -msgstr "" - -#. AIM actions -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6261 -msgid "Format Screen Name..." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6265 -msgid "Confirm Account" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6269 -msgid "Display Currently Registered E-Mail Address" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6273 -msgid "Change Currently Registered E-Mail Address..." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6280 -msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6286 -msgid "Search for Buddy by E-Mail Address..." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6291 -msgid "Search for Buddy by Information" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6359 -msgid "Use recent buddies group" -msgstr "" -"ಇತ್ತೀಚಿನ ಗೆಳೆಯರ ಗುಂಪನ್ನು " -"ಬಳಸಿ" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6362 -msgid "Show how long you have been idle" +msgstr "ಸರ್ವರ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:394 +#: ../libpurple/proxy.c:1145 ../libpurple/proxy.c:1250 +#: ../libpurple/proxy.c:1349 ../libpurple/proxy.c:1421 +#: ../libpurple/proxy.c:1478 +msgid "Received invalid data on connection with server." msgstr "" #. *< type @@ -10663,580 +7997,11 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6487 -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6489 -msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6514 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3906 -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2927 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6518 -msgid "" -"Always use AIM/ICQ proxy server\n" -"(slower, but does not reveal your IP address)" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/peer.c:614 -#, c-format -msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/peer.c:694 ../libgaim/protocols/oscar/peer.c:729 -#, c-format -msgid "Attempting to connect to %s:%hu." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/peer.c:794 -msgid "Attempting to connect via proxy server." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/peer.c:971 -#, c-format -msgid "%s has just asked to directly connect to %s" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/oscar/peer.c:975 -msgid "" -"This requires a direct connection between the two computers and is necessary " -"for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " -"considered a privacy risk." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:56 -msgid "Country/Region" -msgstr "ದೇಶ / ಪ್ರದೇಶ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:57 -msgid "Province/State" -msgstr "ಪ್ರಾಂತ/ರಾಜ್ಯ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:58 -msgid "Zipcode" -msgstr "ಝಿಪ್/ಪಿನ್ ಕೋಡ್" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:60 -msgid "Phone Number" -msgstr "ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:64 -msgid "Email" -msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:76 -msgid "Cellphone Number" -msgstr "ಸೆಲ್ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:78 -msgid "Personal Introduction" -msgstr "ವೈಯುಕ್ತಿಕ ಪರಿಚಯ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:85 -msgid "College" -msgstr "ಕಾಲೇಜು:" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:86 -msgid "Horoscope Symbol" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:87 -msgid "Zodiac Symbol" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:88 -msgid "Blood Type" -msgstr "ರಕ್ತದ ಗುಂಪು" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:109 -msgid "A" -msgstr "ಎ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:109 -msgid "B" -msgstr "ಬಿ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:109 -msgid "O" -msgstr "ಓ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:109 -msgid "AB" -msgstr "ಏಬಿ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:109 -msgid "Other" -msgstr "ಇತರ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:510 -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:511 -msgid "Modify my information" -msgstr "ನನ್ನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತಿದ್ದಿ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:512 -msgid "Update my information" -msgstr "ನನ್ನ ಮಾಹಿತಿ ಪರಿಷ್ಕರಿಸಿ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:536 -msgid "Your information has been updated" -msgstr "" -"ನಿಮ್ಮ ಮಾಹಿತಿ ಪರಿಷ್ಕಾರ " -"ಹೊಂದಿದೆ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_list.c:420 -#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:128 -#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:172 -#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:212 -#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:247 -#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:281 -#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:224 -#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:355 -#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:229 -#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:299 -#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:385 -msgid "QQ Qun Operation" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_list.c:421 -msgid "" -"Find one Qun in the server list, but i don't know its external id, please " -"re-rejoin it manually" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:209 -#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:134 -#, c-format -msgid "You rejected %d's request" -msgstr "" -"ನೀವು %d ರವರ ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು " -"ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದಿರಿ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:210 -#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:135 -msgid "Input your reason:" -msgstr "ನಿಮ್ಮ ಕಾರಣವನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ:" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:212 -msgid "Reject request" -msgstr "ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಿ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:213 -#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:138 -msgid "Sorry, you are not my type..." -msgstr "" -"ಕ್ಷಮಿಸಿ , ನೀವು ನನ್ನ " -"ತರಹದವರಲ್ಲ..." - -# ತಿರಸ�ಕರಿಸ� ಸರಿಯಾದ ಶಬ�ದ . ನಿರಾಕರಿಸ� ಅಂದರೆ ಡಿನೈ ! . -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:214 -#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:134 -#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:124 -#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:84 ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:227 -msgid "Reject" -msgstr "ತಿರಸ್ಕರಿಸು" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:275 -msgid "Add buddy with auth request fails" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:307 -msgid "You have successfully removed a buddy" -msgstr "" -"ನೀವು ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು " -"ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ತೆಗೆದು " -"ಹಾಕಿದ್ದೀರಿ." - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:336 -msgid "You have successfully removed yourself from a buddy" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:401 -#, c-format -msgid "User %d needs authentication" -msgstr "" -"%d ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಧೃಡೀಕರಣ " -"ಅಗತ್ಯವಿದೆ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:403 -#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:120 -msgid "Input request here" -msgstr "ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಸಲ್ಲಿಸಿ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:404 -#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:121 -msgid "Would you be my friend?" -msgstr "ನೀವು ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತರಾಗುವಿರಾ?" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:405 -#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:122 -#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:139 -#: ../libgaim/protocols/qq/sendqueue.c:200 -msgid "Send" -msgstr "ಕಳಿಸಿ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:412 -#, c-format -msgid "You have added %d in buddy list" -msgstr "" -"%d ರನ್ನು ನೀವು " -"ಸ್ನೇಹಿತರಪಟ್ಟಿಗೆ " -"ಸೇರಿಸಿದ್ದೀರಿ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:513 -msgid "QQid Error" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:514 -msgid "Invalid QQid" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group.c:55 -msgid "ID: " -msgstr "ಗುರುತು:" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group.c:60 -msgid "Admin: " -msgstr "ಆಡಳಿತಗಾರ:" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group.c:65 -msgid "Status: " -msgstr "ಸ್ಥಿತಿ:" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group.c:87 -msgid "Group ID" -msgstr "ಗುಂಪಿನ ಗುರುತು:" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group.c:89 -msgid "Creator" -msgstr "ರಚಿಸಿದವರು" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group.c:92 -msgid "Group Description" -msgstr "ಗುಂಪಿನ ವಿವರಣೆ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group.c:98 -msgid "Auth" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group.c:108 -msgid "QQ Qun" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group.c:109 -msgid "Please input external group ID" -msgstr "" -"ಬಾಹ್ಯ ಗುಂಪಿನ ಗುರುತನ್ನು " -"ಬರೆಯಿರಿ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group.c:110 -msgid "" -"You can only search for permanent QQ group\n" -"Input 0 or leave it blank to search for demo groups" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_hash.c:38 -msgid "I am not member" -msgstr "ನಾನು ಸದಸ್ಯನಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_hash.c:41 -msgid "I am a member" -msgstr "ನಾನು ಒಬ್ಬ ಸದಸ್ಯ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_hash.c:44 -msgid "I am applying to join" -msgstr "ನಾನು ಸೇರಲು ಕೋರುತ್ತಿದ್ದೇನೆ." - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_hash.c:47 -msgid "I am the admin" -msgstr "ನಾನು ಆಡಳಿತಗಾರ." - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_hash.c:50 -msgid "Unknown status" -msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಸ್ಥಿತಿ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:120 -#, c-format -msgid "User %d applied to join group %d" -msgstr "" -" %d ಈ ಬಳಕೆದಾರರು %d ಗುಂಪನ್ನು " -"ಸೇರಲು ಕೋರಿಕೆ ಸಲ್ಲಿಸಿದ್ದಾರೆ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:121 -#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:170 -#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:179 -#, c-format -msgid "Reason: %s" -msgstr "ಕಾರಣ: %s" - -# ಅನ�ಮೋದಿಸ� ಸರಿಯಾದ ಶಬ�ದ -#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:131 -#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:126 -#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:86 ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:229 -msgid "Approve" -msgstr "ಅನುಮೋದಿಸು" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:169 -#, c-format -msgid "You request to join group %d has been rejected by admin %d" -msgstr "" -"%d ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರುವ ನುಮ್ಮ " -"ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು %d ಗುಂಪಿನ " -"ಆಡಳಿತಗಾರರು " -"ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದ್ದಾರೆ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:210 -#, c-format -msgid "You request to join group %d has been approved by admin %d" -msgstr "" -" %d ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರುವ ನಿಮ್ಮ " -"ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು %d ಆಡಳಿತಗಾರರು " -"ಅನುಮೋದಿಸಿದ್ದಾರೆ." - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:246 -#, c-format -msgid "You [%d] has exit group \"%d\"" -msgstr "" -"ನೀವು [%d] \"%d\" ಗುಂಪಿನಿಂದ " -"ಹೊರಬಿದ್ದಿದ್ದೀರಿ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:280 -#, c-format -msgid "You [%d] has been added by group \"%d\"" -msgstr "" -"ನಿಮ್ಮನ್ನು [%d] \"%d\" ಗುಂಪು " -"ಸೇರಿಸಿಕೊಂಡಿದೆ " - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:281 -msgid "OpenQ has added this group to your buddy list" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:224 -msgid "You have successfully exit group" -msgstr "" -"ನೀವು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಗುಂಪಿನಿಂದ " -"ಹೊರಬಿದ್ದಿದ್ದೀರಿ." - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:249 -msgid "QQ Group Auth" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:249 -msgid "You authorization operation has been accepted by QQ server" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:331 -msgid "This group does not allow others to join" -msgstr "" -"ಈ ಗುಂಪು ಇತರರನ್ನು ಸೇರಲು " -"ಅನುಮತಿಸುವದಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:356 -msgid "Are you sure to exit this Qun?" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:358 -msgid "" -"Note, if you are the creator, \n" -"this operation will eventually remove this Qun." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:361 -msgid "Go ahead" -msgstr "ಮುಂದೆ ಸಾಗಿ." - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_network.c:87 -#, c-format -msgid "Code [0x%02X]: %s" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_network.c:88 -msgid "Group Operation Error" -msgstr "ಗುಂಪು ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ದೋಷ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:123 -#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:83 -msgid "Do you wanna approve the request?" -msgstr "" -"ನೀವು ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು " -"ಅನುಮೋದಿಸಬಯಸುವಿರಾ?" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:229 -msgid "You have successfully modify Qun member" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:299 -msgid "You have successfully modify Qun information" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:386 -msgid "You have successfully created a Qun" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:388 -msgid "Would you like to set up the Qun details now?" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:389 -msgid "Setup" -msgstr "ಸಿದ್ಧತೆ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/im.c:421 -msgid "System Message" -msgstr "ಗಣಕವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಂದೇಶ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/im.c:569 -msgid "Server ACK" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/im.c:569 -msgid "Send IM fail\n" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/keep_alive.c:84 -msgid "Keep alive error, seems connection lost!" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/login_logout.c:415 -msgid "Request login token error!" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/login_logout.c:489 -msgid "Wrong password!" -msgstr "ತಪ್ಪು ಪ್ರವೇಶಪದ!" - -#: ../libgaim/protocols/qq/login_logout.c:492 -msgid "Unable to login, check debug log" -msgstr "" -"ಲಾಗಿನ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ , " -"ದೋಷನಿವಾರಣೆಯ ಲಾಗ್ ನೋಡಿರಿ" - -#. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:137 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:173 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2323 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2350 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2446 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2467 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:108 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:188 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/ycht.c:540 -msgid "Unable to connect." -msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ವಿಫಲ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:287 -msgid "QQ: Available" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:291 -msgid "QQ: Away" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:295 -msgid "QQ: Invisible" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:299 -msgid "QQ: Offline" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:377 -msgid "Invalid name" -msgstr "ತಪ್ಪು ಹೆಸರು" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:452 -msgid "Selection" -msgstr "ಆಯ್ಕೆ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:455 -msgid "Select a number" -msgstr "ಒಂದು ಸಂಖ್ಯೆ ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:462 -msgid "Faces" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:467 -msgid "Change Your QQ Face" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:468 -msgid "Change Face" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:469 -msgid "Update" -msgstr "ಪರಿಷ್ಕರಿಸಿ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:525 -#, c-format -msgid "<b>Current Online</b>: %d<br>\n" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:526 -#, c-format -msgid "<b>Last Refresh</b>: %s<br>\n" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:530 -#, c-format -msgid "<b>Connection Mode</b>: %s<br>\n" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:531 -#, c-format -msgid "<b>Server IP</b>: %s: %d<br>\n" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:532 -#, c-format -msgid "<b>My Public IP</b>: %s<br>\n" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:537 -#, c-format -msgid "<b>Login Time</b>: %s<br>\n" -msgstr "<b>ಲಾಗಿನ್ ಸಮಯ</b>: %s<br>\n" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:538 -#, c-format -msgid "<b>Last Login IP</b>: %s<br>\n" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:539 -#, c-format -msgid "<b>Last Login Time</b>: %s\n" -msgstr "" -"<b>ಕಳೆದ ಬರಿ ಲಾಗಿನ್ ಮಾಡಿದ ಸಮಯ</b>: " -"%s\n" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:543 -msgid "Login Information" -msgstr "ಲಾಗಿನ್ ಮಾಹಿತಿ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:829 -msgid "Modify My Information" -msgstr "ನನ್ನ ಮಾಹಿತಿ ತಿದ್ದಿ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:832 -msgid "Change My Face" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:835 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1695 -msgid "Change Password" -msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಿಸಿ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:838 -msgid "Show Login Information" -msgstr "ಲಾಗಿನ್ ಮಾಹಿತಿ ತೋರಿಸಿ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:953 -msgid "This function has not be implemented yet" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:953 -msgid "Please wait for new version" -msgstr "ಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿಗಾಗಿ ಕಾಯಿರಿ." +#: ../libpurple/protocols/oscar/libaim.c:118 +#: ../libpurple/protocols/oscar/libaim.c:120 +#, fuzzy +msgid "AIM Protocol Plugin" +msgstr "ಯಾಹೂ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನು" #. *< type #. *< ui_requirement @@ -11248,317 +8013,1925 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:1034 ../libgaim/protocols/qq/qq.c:1036 +#: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:118 +#: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:120 +#, fuzzy +msgid "ICQ Protocol Plugin" +msgstr "ಯಾಹೂ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನು" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:147 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4409 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2997 +msgid "Encoding" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:40 +msgid "The remote user has closed the connection." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:42 +msgid "The remote user has declined your request." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:44 +#, c-format +msgid "Lost connection with the remote user:<br>%s" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:47 +msgid "Received invalid data on connection with remote user." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:49 +msgid "Could not establish a connection with the remote user." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:560 +msgid "Direct IM established" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oft.c:656 +#, c-format +msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:116 +msgid "Invalid error" +msgstr "ತಪ್ಪು ದೋಷ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:117 +msgid "Invalid SNAC" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:118 +msgid "Rate to host" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:119 +msgid "Rate to client" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:121 +msgid "Service unavailable" +msgstr "ಸೇವೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:122 +msgid "Service not defined" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:123 +msgid "Obsolete SNAC" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:124 +msgid "Not supported by host" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:125 +msgid "Not supported by client" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:126 +msgid "Refused by client" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:127 +msgid "Reply too big" +msgstr "ಉತ್ತರ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದು." + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:128 +msgid "Responses lost" +msgstr "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು ಕಳೆದಿವೆ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:129 +msgid "Request denied" +msgstr "ಕೋರಿಕೆ ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ." + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:130 +msgid "Busted SNAC payload" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:131 +msgid "Insufficient rights" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:132 +msgid "In local permit/deny" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:133 +msgid "Too evil (sender)" +msgstr "ಬಹಳ ಕೆಟ್ಟ( ರವಾನೆದಾರರು)" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:134 +msgid "Too evil (receiver)" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:135 +msgid "User temporarily unavailable" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ತಾತ್ಪೂರ್ತಿಕವಾಗಿ ಅಲಭ್ಯ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:136 +msgid "No match" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:137 +msgid "List overflow" +msgstr "ತುಂಬಿದ ಪಟ್ಟಿ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:138 +msgid "Request ambiguous" +msgstr "ಕೋರಿಕೆ ಅಸ್ಪಷ್ಟ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:139 +msgid "Queue full" +msgstr "ಸರತಿಯಸಾಲು ಭರತಿಯಾಗಿದೆ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:140 +msgid "Not while on AOL" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:348 +msgid "" +"(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with " +"is probably using a different encoding than expected. If you know what " +"encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for " +"your AIM/ICQ account.)" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:457 +#, c-format +msgid "" +"(There was an error receiving this message. Either you and %s have " +"different encodings selected, or %s has a buggy client.)" +msgstr "" + +#. Label +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:639 ../pidgin/gtkutils.c:2387 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2417 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:332 +msgid "Buddy Icon" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:642 +msgid "Voice" +msgstr "ಧ್ವನಿ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:645 +msgid "AIM Direct IM" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:648 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:768 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:553 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:679 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:549 +msgid "Chat" +msgstr "ಮಾತುಕತೆ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:651 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6008 +msgid "Get File" +msgstr "ಕಡತ ಪಡೆಯಿರಿ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:658 +msgid "Games" +msgstr "ಆಟಗಳು" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:661 +msgid "Add-Ins" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:664 +msgid "Send Buddy List" +msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿ ಕಳಿಸಿ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:667 +msgid "ICQ Direct Connect" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:670 +msgid "AP User" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:673 +msgid "ICQ RTF" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:676 +msgid "Nihilist" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:679 +msgid "ICQ Server Relay" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:682 +msgid "Old ICQ UTF8" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:685 +msgid "Trillian Encryption" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:688 +msgid "ICQ UTF8" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:691 +msgid "Hiptop" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:694 +msgid "Security Enabled" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:697 +msgid "Video Chat" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:701 +msgid "iChat AV" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:704 +msgid "Live Video" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:707 +msgid "Camera" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:725 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5778 +msgid "Free For Chat" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:729 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5813 +msgid "Not Available" +msgstr "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:731 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5799 +msgid "Occupied" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:735 +msgid "Web Aware" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:737 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:183 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:288 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3094 ../libpurple/status.c:157 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:446 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1060 +msgid "Invisible" +msgstr "ಅದೃಶ್ಯ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:739 +msgid "Online" +msgstr "ಆನ್ಲೈನ್" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:838 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3703 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:721 ../pidgin/gtkprefs.c:1128 +msgid "IP Address" +msgstr "ಐಪಿ ವಿಳಾಸ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:845 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2887 +msgid "Warning Level" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:855 +msgid "Buddy Comment" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:995 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not connect to authentication server:\n" +"%s" +msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1003 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not connect to BOS server:\n" +"%s" +msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1043 +msgid "Screen name sent" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1048 +msgid "Connection established, cookie sent" +msgstr "" + +#. TODO: Don't call this with ssi +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1077 +msgid "Finalizing connection" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1260 +#, c-format +msgid "" +"Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " +"invalid. Screen names must be a valid email address, or start with a letter " +"and contain only letters, numbers and spaces, or contain only numbers." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1345 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2104 +#, fuzzy +msgid "Invalid screen name." +msgstr " ಬಳಕೆದಾರರ ತಪ್ಪು ಹೆಸರು" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1352 +#: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:485 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1047 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2125 +msgid "Incorrect password." +msgstr "ತಪ್ಪು ಪ್ರವೇಶಪದ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1357 +msgid "Your account is currently suspended." +msgstr "" + +#. service temporarily unavailable +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1361 +msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1366 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1377 +msgid "" +"You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " +"and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1371 +#, c-format +msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1410 +msgid "Could Not Connect" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1414 +msgid "Received authorization" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1436 +msgid "The SecurID key entered is invalid." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1449 +msgid "Enter SecurID" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1450 +msgid "Enter the 6 digit number from the digital display." +msgstr "" + +#. * +#. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons. +#. +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1452 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2228 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2277 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5883 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6164 ../libpurple/request.h:1388 +#, fuzzy +msgid "_OK" +msgstr "ಸರಿ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1491 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1534 +#, c-format +msgid "" +"You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " +"fixed. Check %s for updates." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1494 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1537 +#, fuzzy +msgid "Unable to get a valid AIM login hash." +msgstr "%s ಕಡತ ಓದಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1622 +#, c-format +msgid "You may be disconnected shortly. Check %s for updates." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1625 +#, fuzzy +msgid "Unable to get a valid login hash." +msgstr "%s ಕಡತ ಓದಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1655 +msgid "Password sent" +msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1711 +#, fuzzy +msgid "Unable to initialize connection" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧ್ಯವಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2198 +msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2226 +msgid "Authorization Request Message:" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2227 +msgid "Please authorize me!" +msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ನನಗೆ ಅಧಿಕಾರ ನೀಡಿ!" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2268 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2276 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2403 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5259 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1029 +msgid "No reason given." +msgstr "ಕಾರಣ ಕೊಟ್ಟಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2275 +msgid "Authorization Denied Message:" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2403 +#, c-format +msgid "" +"The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " +"following reason:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2404 +msgid "ICQ authorization denied." +msgstr "" + +#. Someone has granted you authorization +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2411 +#, c-format +msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2419 +#, c-format +msgid "" +"You have received a special message\n" +"\n" +"From: %s [%s]\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2427 +#, c-format +msgid "" +"You have received an ICQ page\n" +"\n" +"From: %s [%s]\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2435 +#, c-format +msgid "" +"You have received an ICQ e-mail from %s [%s]\n" +"\n" +"Message is:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2456 +#, c-format +msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2462 +msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2467 ../pidgin/gtkroomlist.c:309 +msgid "_Add" +msgstr "ಸೇರಿಸಿ(A)" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2468 +msgid "_Decline" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2592 +#, c-format +msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." +msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2601 +#, c-format +msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." +msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." +msgstr[0] "ತೀರ ದೊಡ್ಡದಾದ ಕಾರಣ ನೀವು %hu ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು (%s ಇವರಿಂದ) ಕಳೆದುಕೊಂಡಿರಿ" +msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because they were too large." + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2610 +#, c-format +msgid "" +"You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." +msgid_plural "" +"You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2619 +#, c-format +msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." +msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2628 +#, c-format +msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." +msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2637 +#, c-format +msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." +msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. Data is assumed to be the destination sn +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2792 +#, c-format +msgid "Unable to send message: %s" +msgstr "ಸಂದೇಶ: %s ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2792 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2797 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2861 +msgid "Unknown reason." +msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಕಾರಣ:" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2795 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2409 +#, c-format +msgid "Unable to send message to %s:" +msgstr "%s ರಿಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2861 +#, c-format +msgid "User information not available: %s" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಮಾಹಿತಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ: %s" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2892 +msgid "Online Since" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2897 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1185 +msgid "Member Since" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2932 +msgid "Available Message" +msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸಂದೇಶ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3040 +msgid "Your AIM connection may be lost." +msgstr "" + +#. The conversion failed! +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3228 +msgid "" +"[Unable to display a message from this user because it contained invalid " +"characters.]" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3392 +msgid "" +"The last action you attempted could not be performed because you are over " +"the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3475 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:977 +#, c-format +msgid "You have been disconnected from chat room %s." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3725 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:585 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:581 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "ಸಂಚಾರಿ ದೂರವಾಣಿ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3755 +msgid "Personal Web Page" +msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಜಾಲಪುಟ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3779 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:40 +msgid "Additional Information" +msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3787 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3800 +msgid "Zip Code" +msgstr "ಝಿಪ್(ಪಿನ್)ಕೋಡ್" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3811 +msgid "Division" +msgstr "ವಿಭಾಗ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3812 +msgid "Position" +msgstr "ಹುದ್ದೆ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3814 +msgid "Web Page" +msgstr "ಜಾಲಪುಟ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3817 +msgid "Work Information" +msgstr "ಕೆಲಸದ ಮಾಹಿತಿ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3873 +msgid "Pop-Up Message" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3913 +#, c-format +msgid "The following screen name is associated with %s" +msgid_plural "The following screen names are associated with %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3918 +msgid "Screen name" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3944 +#, c-format +msgid "No results found for e-mail address %s" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3965 +#, c-format +msgid "You should receive an e-mail asking to confirm %s." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3967 +msgid "Account Confirmation Requested" +msgstr "ಖಾತೆ ಧೃಡೀಕರಣ ಕೋರಲಾಗಿದೆ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3998 +msgid "Error Changing Account Info" +msgstr "ಖಾತೆಮಾಹಿತಿ ಬದಲಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4001 +#, c-format +msgid "" +"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " +"differs from the original." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4004 +#, c-format +msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because it is invalid." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4007 +#, c-format +msgid "" +"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " +"is too long." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4010 +#, c-format +msgid "" +"Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a " +"request pending for this screen name." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4013 +#, c-format +msgid "" +"Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has " +"too many screen names associated with it." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4016 +#, c-format +msgid "" +"Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is " +"invalid." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4019 +#, c-format +msgid "Error 0x%04x: Unknown error." +msgstr "ದೋಷ 0x%04x: ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ " + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4029 +#, c-format +msgid "The e-mail address for %s is %s" +msgstr " %s ಇವರ ವಿ-ಅಂಚೆವಿಳಾಸ - %s" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4031 +msgid "Account Info" +msgstr "ಖಾತೆಯ ಮಾಹಿತಿ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4214 +msgid "" +"Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4485 +msgid "Unable to set AIM profile." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4486 +msgid "" +"You have probably requested to set your profile before the login procedure " +"completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " +"fully connected." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4500 +#, c-format +msgid "" +"The maximum profile length of %d byte has been exceeded. It has been " +"truncated for you." +msgid_plural "" +"The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. It has been " +"truncated for you." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4505 +msgid "Profile too long." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4550 +#, c-format +msgid "" +"The maximum away message length of %d byte has been exceeded. It has been " +"truncated for you." +msgid_plural "" +"The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. It has been " +"truncated for you." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4555 +msgid "Away message too long." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4624 +#, c-format +msgid "" +"Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names " +"must be a valid email address, or start with a letter and contain only " +"letters, numbers and spaces, or contain only numbers." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4626 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5056 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5071 +msgid "Unable To Add" +msgstr "ಸೇರಿಸಲು ಆಗದು." + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4735 +msgid "Unable To Retrieve Buddy List" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4736 +msgid "" +"The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy " +"list is not lost, and will probably become available in a few hours." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4918 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4920 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5136 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5137 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5142 +msgid "Orphans" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5054 +#, c-format +msgid "" +"Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " +"list. Please remove one and try again." +msgstr "" +"ನಿಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಬಹಳಷ್ಟು ಗೆಳೆಯರಿರುವದರಿಂದ ಗೆಳೆಯ %s ರನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ . . " +"ಒಬ್ಬರನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿರಿ " + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5054 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5069 +msgid "(no name)" +msgstr "(ಹೆಸರು ಇಲ್ಲ)" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5068 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not add the buddy %s for an unknown reason." +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಆದೇಶವು ವಿಫಲವಾಯಿತು. ಕಾರಣ ತಿಳಿದುಬರಲಿಲ್ಲ." + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5174 +#, c-format +msgid "" +"The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " +"want to add them?" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5182 +msgid "Authorization Given" +msgstr "ಅಧಿಕಾರ ಕೊಟ್ಟಿದೆ" + +#. Granted +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5255 +#, c-format +msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5256 +msgid "Authorization Granted" +msgstr "ಅಧಿಕಾರ ಕೊಡಲಾಗಿದೆ." + +#. Denied +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5259 +#, c-format +msgid "" +"The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " +"following reason:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5260 +msgid "Authorization Denied" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5296 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1371 +msgid "_Exchange:" +msgstr "ವಿನಿಮಯ:(E)" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5336 +msgid "Invalid chat name specified." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5405 +msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5567 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5572 +#, fuzzy +msgid "Away Message" +msgstr "ಸಂದೇಶ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5572 +msgid "<i>(retrieving)</i>" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5772 +msgid "iTunes Music Store Link" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5880 +#, c-format +msgid "Buddy Comment for %s" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5881 +msgid "Buddy Comment:" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5928 +#, c-format +msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5932 +msgid "" +"Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. " +"Do you wish to continue?" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5938 +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1045 +#, fuzzy +msgid "C_onnect" +msgstr "ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5973 +msgid "Get AIM Info" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5979 +msgid "Edit Buddy Comment" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5987 +msgid "Get Status Msg" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6000 +msgid "Direct IM" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6022 +msgid "Re-request Authorization" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6081 +msgid "Require authorization" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6084 +msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6089 +msgid "ICQ Privacy Options" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6108 +msgid "The new formatting is invalid." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6109 +msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6162 +msgid "Change Address To:" +msgstr "ವಿಳಾಸವನ್ನು ಹೀಗೆ ಬದಲಿಸಿ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6208 +msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" +msgstr "<i>ಧೃಡೀಕರಣಕ್ಕೆ ನೀವು ಕಾಯುತ್ತಿಲ್ಲ</i>" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6211 +msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" +msgstr "ನೀವು ಈ ಕೆಳಕಂಡ ಗೆಳೆಯರಿಂದ ಧೃಡೀಕರಣ ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದೀರಿ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6212 +msgid "" +"You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " +"them and selecting \"Re-request Authorization.\"" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6229 +msgid "Find Buddy by E-Mail" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6230 +msgid "Search for a buddy by e-mail address" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6231 +msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6234 +#, fuzzy +msgid "_Search" +msgstr "ಹುಡುಕಿ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6392 +msgid "Set User Info (URL)..." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6403 +msgid "Change Password (URL)" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6407 +msgid "Configure IM Forwarding (URL)" +msgstr "" + +#. ICQ actions +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6417 +msgid "Set Privacy Options..." +msgstr "" + +#. AIM actions +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6424 +msgid "Confirm Account" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6428 +msgid "Display Currently Registered E-Mail Address" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6432 +msgid "Change Currently Registered E-Mail Address..." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6439 +msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6445 +msgid "Search for Buddy by E-Mail Address..." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6450 +msgid "Search for Buddy by Information" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6518 +msgid "Use recent buddies group" +msgstr "ಇತ್ತೀಚಿನ ಗೆಳೆಯರ ಗುಂಪನ್ನು ಬಳಸಿ" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6521 +msgid "Show how long you have been idle" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6676 +msgid "" +"Always use ICQ proxy server for file transfers\n" +"(slower, but does not reveal your IP address)" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:697 +#, c-format +msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:782 +#, c-format +msgid "Attempting to connect to %s:%hu." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:856 +msgid "Attempting to connect via proxy server." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1033 +#, c-format +msgid "%s has just asked to directly connect to %s" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1037 +msgid "" +"This requires a direct connection between the two computers and is necessary " +"for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " +"considered a privacy risk." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:39 +#, fuzzy +msgid "Primary Information" +msgstr "ವೈಯುಕ್ತಿಕ ಮಾಹಿತಿ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:41 +msgid "Personal Introduction" +msgstr "ವೈಯುಕ್ತಿಕ ಪರಿಚಯ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:42 +#, fuzzy +msgid "QQ Number" +msgstr "ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:47 +msgid "Country/Region" +msgstr "ದೇಶ / ಪ್ರದೇಶ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:48 +msgid "Province/State" +msgstr "ಪ್ರಾಂತ/ರಾಜ್ಯ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:50 +msgid "Horoscope Symbol" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:52 +msgid "Zodiac Sign" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:53 +msgid "Blood Type" +msgstr "ರಕ್ತದ ಗುಂಪು" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:54 +msgid "College" +msgstr "ಕಾಲೇಜು:" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:55 +msgid "Email" +msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:57 +msgid "Zipcode" +msgstr "ಝಿಪ್/ಪಿನ್ ಕೋಡ್" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:58 +msgid "Cellphone Number" +msgstr "ಸೆಲ್ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:59 +msgid "Phone Number" +msgstr "ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64 +msgid "Aquarius" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64 +#, fuzzy +msgid "Pisces" +msgstr "ದನಿಗಳು" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64 +#, fuzzy +msgid "Aries" +msgstr "ವಿಳಾಸ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64 +#, fuzzy +msgid "Taurus" +msgstr "ಟರ್ಕಿಶ್" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65 +#, fuzzy +msgid "Gemini" +msgstr "ಜರ್ಮನ್" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65 +#, fuzzy +msgid "Cancer" +msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65 +msgid "Leo" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65 +msgid "Virgo" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65 +msgid "Libra" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:66 +#, fuzzy +msgid "Scorpio" +msgstr "ಚಂದಾದಾರಿಕೆ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:66 +msgid "Sagittarius" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:66 +msgid "Capricorn" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71 +#, fuzzy +msgid "Rat" +msgstr "ಕಚ್ಚಾ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71 +#, fuzzy +msgid "Ox" +msgstr "ಓ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71 +#, fuzzy +msgid "Tiger" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71 +msgid "Rabbit" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72 +msgid "Dragon" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72 +#, fuzzy +msgid "Snake" +msgstr "ಉಳಿಸಿ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72 +#, fuzzy +msgid "Horse" +msgstr "ಆತಿಥೇಯಗಣಕ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72 +msgid "Goat" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72 +#, fuzzy +msgid "Monkey" +msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:73 +#, fuzzy +msgid "Rooster" +msgstr "ನೋಂದಾಯಿಸಿ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:73 +msgid "Dog" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:73 +#, fuzzy +msgid "Pig" +msgstr "ಪಿಂಗ್" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:78 +msgid "Other" +msgstr "ಇತರ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:481 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:482 +msgid "Modify my information" +msgstr "ನನ್ನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತಿದ್ದಿ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:483 +msgid "Update my information" +msgstr "ನನ್ನ ಮಾಹಿತಿ ಪರಿಷ್ಕರಿಸಿ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:507 +msgid "Your information has been updated" +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಮಾಹಿತಿ ಪರಿಷ್ಕಾರ ಹೊಂದಿದೆ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:560 +#, c-format +msgid "" +"Setting custom faces is not currently supported. Please choose an image from " +"%s." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:577 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:590 +#, fuzzy +msgid "Invalid QQ Face" +msgstr "ತಪ್ಪು ಹೆಸರು" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:208 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:136 +#, c-format +msgid "You rejected %d's request" +msgstr "ನೀವು %d ರವರ ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದಿರಿ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:209 +msgid "Input your reason:" +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಕಾರಣವನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ:" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:212 +msgid "Reject request" +msgstr "ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಿ" + +#. title +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:213 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:141 +msgid "Sorry, you are not my type..." +msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ , ನೀವು ನನ್ನ ತರಹದವರಲ್ಲ..." + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:277 +msgid "Add buddy with auth request failed" +msgstr "" + +#. TODO: We don't really need to notify the user about this, do we? +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:309 +msgid "You have successfully removed a buddy" +msgstr "ನೀವು ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ತೆಗೆದು ಹಾಕಿದ್ದೀರಿ." + +#. TODO: Does the user really need to be notified about this? +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:338 +#, fuzzy +msgid "You have successfully removed yourself from your friend's buddy list" +msgstr "ನೀವು ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ತೆಗೆದು ಹಾಕಿದ್ದೀರಿ." + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:404 +#, c-format +msgid "User %d needs authentication" +msgstr "%d ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಧೃಡೀಕರಣ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:406 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:136 +msgid "Input request here" +msgstr "ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಸಲ್ಲಿಸಿ" + +#. TODO: Awkward string to fix post string freeze - standardize auth dialogues? -evands +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:407 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:137 +msgid "Would you be my friend?" +msgstr "ನೀವು ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತರಾಗುವಿರಾ?" + +#. multiline +#. masked +#. hint +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:408 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:138 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:143 +msgid "Send" +msgstr "ಕಳಿಸಿ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:418 +#, fuzzy, c-format +msgid "You have added %d to buddy list" +msgstr "%d ರನ್ನು ನೀವು ಸ್ನೇಹಿತರಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿದ್ದೀರಿ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:515 +msgid "QQid Error" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:516 +msgid "Invalid QQid" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:65 +msgid "ID: " +msgstr "ಗುರುತು:" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:98 +msgid "Group ID" +msgstr "ಗುಂಪಿನ ಗುರುತು:" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:100 +msgid "Creator" +msgstr "ರಚಿಸಿದವರು" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:103 +msgid "Group Description" +msgstr "ಗುಂಪಿನ ವಿವರಣೆ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:109 +msgid "Auth" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:119 +msgid "QQ Qun" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:120 +#, fuzzy +msgid "Please enter external group ID" +msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಗುಂಪಿನ ಗುರುತನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:121 +msgid "You can only search for permanent QQ groups\n" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "User %d requested to join group %d" +msgstr " %d ಈ ಬಳಕೆದಾರರು %d ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಲು ಕೋರಿಕೆ ಸಲ್ಲಿಸಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:127 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:181 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:193 +#, c-format +msgid "Reason: %s" +msgstr "ಕಾರಣ: %s" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:136 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:183 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:223 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:258 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:292 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:233 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:359 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:235 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:305 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:391 +msgid "QQ Qun Operation" +msgstr "" + +# ಅನ�ಮೋದಿಸ� ಸರಿಯಾದ ಶಬ�ದ +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:141 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:128 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:91 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:248 +msgid "Approve" +msgstr "ಅನುಮೋದಿಸು" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:180 +#, fuzzy, c-format +msgid "Your request to join group %d has been rejected by admin %d" +msgstr "%d ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರುವ ನುಮ್ಮ ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು %d ಗುಂಪಿನ ಆಡಳಿತಗಾರರು ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:221 +#, fuzzy, c-format +msgid "Your request to join group %d has been approved by admin %d" +msgstr " %d ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರುವ ನಿಮ್ಮ ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು %d ಆಡಳಿತಗಾರರು ಅನುಮೋದಿಸಿದ್ದಾರೆ." + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "You [%d] have left group \"%d\"" +msgstr "ನೀವು [%d] \"%d\" ಗುಂಪಿನಿಂದ ಹೊರಬಿದ್ದಿದ್ದೀರಿ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:291 +#, fuzzy, c-format +msgid "You [%d] have been added to group \"%d\"" +msgstr "ನಿಮ್ಮನ್ನು [%d] \"%d\" ಗುಂಪು ಸೇರಿಸಿಕೊಂಡಿದೆ " + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:292 +#, fuzzy +msgid "This group has been added to your buddy list" +msgstr "%d ರನ್ನು ನೀವು ಸ್ನೇಹಿತರಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿದ್ದೀರಿ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:41 +#, fuzzy +msgid "I am not a member" +msgstr "ನಾನು ಸದಸ್ಯನಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:44 +msgid "I am a member" +msgstr "ನಾನು ಒಬ್ಬ ಸದಸ್ಯ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:47 +msgid "I am applying to join" +msgstr "ನಾನು ಸೇರಲು ಕೋರುತ್ತಿದ್ದೇನೆ." + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:50 +msgid "I am the admin" +msgstr "ನಾನು ಆಡಳಿತಗಾರ." + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:53 +msgid "Unknown status" +msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಸ್ಥಿತಿ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:82 +msgid "This group does not allow others to join" +msgstr "ಈ ಗುಂಪು ಇತರರನ್ನು ಸೇರಲು ಅನುಮತಿಸುವದಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:233 +#, fuzzy +msgid "You have successfully left the group" +msgstr "ನೀವು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಗುಂಪಿನಿಂದ ಹೊರಬಿದ್ದಿದ್ದೀರಿ." + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:257 +msgid "QQ Group Auth" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:258 +msgid "Your authorization request has been accepted by the QQ server" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:329 +msgid "You entered a group ID outside the acceptable range" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:360 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to leave this Qun?" +msgstr " %s ಅನ್ನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಬೇಕೆ?" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:362 +msgid "" +"Note, if you are the creator, \n" +"this operation will eventually remove this Qun." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_network.c:92 +#, c-format +msgid "Code [0x%02X]: %s" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_network.c:93 +msgid "Group Operation Error" +msgstr "ಗುಂಪು ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ದೋಷ" + +#. we want to see window +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:124 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:87 +#, fuzzy +msgid "Do you want to approve the request?" +msgstr "ನೀವು ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಬಯಸುವಿರಾ?" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:137 +#, fuzzy +msgid "Enter your reason:" +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಕಾರಣವನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ:" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:235 +#, fuzzy +msgid "You have successfully modified Qun member" +msgstr "ನೀವು ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ತೆಗೆದು ಹಾಕಿದ್ದೀರಿ." + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:305 +#, fuzzy +msgid "You have successfully modified Qun information" +msgstr "ನೀವು ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ತೆಗೆದು ಹಾಕಿದ್ದೀರಿ." + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:392 +msgid "You have successfully created a Qun" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:394 +msgid "Would you like to set up the Qun details now?" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:398 +msgid "Setup" +msgstr "ಸಿದ್ಧತೆ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:432 +msgid "System Message" +msgstr "ಗಣಕವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಂದೇಶ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:576 +#, fuzzy +msgid "Failed to send IM." +msgstr "ಹೆಸರು ಪಡೆಯಲು ವಿಫಲ: %s" + +#: ../libpurple/protocols/qq/keep_alive.c:87 +#, fuzzy +msgid "Keep alive error" +msgstr "ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ " + +#: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:408 +#, fuzzy +msgid "Error requesting login token" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:488 +msgid "Unable to login, check debug log" +msgstr "ಲಾಗಿನ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ , ದೋಷನಿವಾರಣೆಯ ಲಾಗ್ ನೋಡಿರಿ" + +#. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:139 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:173 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:109 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:189 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:549 +msgid "Unable to connect." +msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ವಿಫಲ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown-%d" +msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ(ದ)" + +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:211 +#, fuzzy +msgid "TCP Address" +msgstr "ಐಪಿ ವಿಳಾಸ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:213 +#, fuzzy +msgid "UDP Address" +msgstr "ಐಪಿ ವಿಳಾಸ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:242 +#, fuzzy +msgid "Level" +msgstr "ಎಂದಿಗೂ ಇಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:373 +msgid "Invalid name" +msgstr "ತಪ್ಪು ಹೆಸರು" + +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:439 +#, c-format +msgid "<b>Current Online</b>: %d<br>\n" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:440 +#, c-format +msgid "<b>Last Refresh</b>: %s<br>\n" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:444 +#, c-format +msgid "<b>Connection Mode</b>: %s<br>\n" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:445 +#, c-format +msgid "<b>Server IP</b>: %s: %d<br>\n" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:446 +#, c-format +msgid "<b>My Public IP</b>: %s<br>\n" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:451 +#, c-format +msgid "<b>Login Time</b>: %s<br>\n" +msgstr "<b>ಲಾಗಿನ್ ಸಮಯ</b>: %s<br>\n" + +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:452 +#, c-format +msgid "<b>Last Login IP</b>: %s<br>\n" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:453 +#, c-format +msgid "<b>Last Login Time</b>: %s\n" +msgstr "<b>ಕಳೆದ ಬರಿ ಲಾಗಿನ್ ಮಾಡಿದ ಸಮಯ</b>: %s\n" + +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:457 +msgid "Login Information" +msgstr "ಲಾಗಿನ್ ಮಾಹಿತಿ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:533 +#, fuzzy +msgid "Set My Information" +msgstr "ಸರ್ವರ್ ಮಾಹಿತಿ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:536 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1680 +msgid "Change Password" +msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಿಸಿ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:539 +msgid "Show Login Information" +msgstr "ಲಾಗಿನ್ ಮಾಹಿತಿ ತೋರಿಸಿ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:560 +msgid "Leave this QQ Qun" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:584 +#, fuzzy +msgid "Block this buddy" +msgstr "ಈ ಟ್ಯಾಬ್ ಮುಚ್ಚಿ" + +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#. *< name +#. *< version +#. * summary +#. * description +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:725 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:727 msgid "QQ Protocol\tPlugin" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:1055 -msgid "Login in TCP" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:1058 -msgid "Login Hidden" -msgstr "ಲಾಗಿನ್ ಅಡಗಿಸಿಟ್ಟಿದೆ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:1061 -msgid "QQ Server" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:1064 -msgid "QQ Port" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq_proxy.c:492 -msgid "Socket send error" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/qq_proxy.c:495 -msgid "Connection refused" -msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/recv_core.c:300 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:752 +#, fuzzy +msgid "Connect using TCP" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿಸುತ್ತಿದೆ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/recv_core.c:309 msgid "Socket error" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/qq/recv_core.c:310 +#: ../libpurple/protocols/qq/recv_core.c:319 msgid "Unable to read from socket" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/qq/send_file.c:715 -#, c-format -msgid "Your request to send file[%s] has been rejected by buddy[%d]" -msgstr "" -"[%s] ಈ ಕಡತವನ್ನು ಕಳಿಸುವ ನಿಮ್ಮ " -"ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ಗೆಳೆಯ [%d] " -"ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದ್ದಾರೆ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/send_file.c:718 -#: ../libgaim/protocols/qq/send_file.c:747 +#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:707 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d has declined the file %s" +msgstr "%s ವಿಷಯವನ್ನು %s ಎಂದು ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:710 +#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:739 msgid "File Send" msgstr "ಕಡತ ಕಳಿಸಿ" -#: ../libgaim/protocols/qq/send_file.c:744 -#, c-format -msgid "The sending process of file[%s] has been cancaled by buddy[%d]" -msgstr "" -" [%s] ಕಡತವನ್ನು ಕಳಿಸುವ " -"ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಗೆಳೆಯ [%d] " -"ರವರು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/sendqueue.c:169 -msgid "Connection lost!" +#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:736 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d canceled the transfer of %s" +msgstr "%s ರವರು %s ಕಡತದ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದರು." + +#: ../libpurple/protocols/qq/sendqueue.c:123 +#, fuzzy +msgid "Connection lost" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಕಳೆದಿದೆ" -#. cancel logging progress -#: ../libgaim/protocols/qq/sendqueue.c:176 -msgid "Login failed, no reply!" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/sendqueue.c:181 -msgid "Connection timeout!" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/sendqueue.c:181 -msgid "User info is not updated" -msgstr "" -"ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿ " -"ಪರಿಷ್ಕರಣೆಗೊಂಡಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/sendqueue.c:196 -msgid "Send packet" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/sendqueue.c:198 -msgid "Packets lost, send again?" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:102 -msgid "Do you wanna add this buddy?" +#. cancel login progress +#: ../libpurple/protocols/qq/sendqueue.c:131 +#, fuzzy +msgid "Login failed, no reply" +msgstr "ಲಾಗಿನ್ ವಿಫಲ(%s)." + +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:110 +#, fuzzy +msgid "Do you want to add this buddy?" msgstr "ಈ ಗೆಳೆಯರನ್ನು ಸೇರಿಸಬಯಸುವಿರಾ ?" #. only need to get value -#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:154 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:166 #, c-format msgid "You have been added by %s" -msgstr "" -"%s ನಿಮ್ಮನ್ನು " -"ಸೇರಿಸಿಸ್ಕೊಂಡಿದ್ದಾರೆ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:157 -msgid "Would like to add him?" -msgstr "ಅವರನ್ನು ಸೇರಿಸಬೇಕೆ?" - -#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:163 -#, c-format -msgid "%s has added you [%s]" -msgstr "" -"%s ರವರು ನಿಮ್ಮನ್ನು [%s] " -"ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:178 +msgstr "%s ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸೇರಿಸಿಸ್ಕೊಂಡಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:169 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:263 +msgid "Would you like to add him?" +msgstr "ನೀವು ಅವರನ್ನು ಸೇರಿಸಬಯಸುವಿರಾ?" + +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:176 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has added you [%s] to his or her buddy list" +msgstr "%s ನಿಮ್ಮನ್ನು ತಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:192 #, c-format msgid "User %s rejected your request" -msgstr "" -" %s ಈ ಬಳಕೆದಾರರು ನಿಮ್ಮ " -"ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು " -"ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದ್ದಾರೆ ." - -#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:198 -#, c-format -msgid "User %s has approved your request" -msgstr "" -" %s ಈ ಬಳಕೆದಾರರು ನಿಮ್ಮ " -"ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ಒಪ್ಪಿದ್ದಾರೆ." - -#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:221 -#, c-format -msgid "%s wanna add you [%s] as friends" -msgstr "" -"%s ರವರು ನಿಮ್ಮನ್ನು [%s] " -"ಗೆಳೆರನ್ನಾಗಿ " -"ಸೇರಿಸಬಯಸಿದ್ದಾರೆ" - -#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:222 +msgstr " %s ಈ ಬಳಕೆದಾರರು ನಿಮ್ಮ ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದ್ದಾರೆ ." + +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:212 +#, fuzzy, c-format +msgid "User %s approved your request" +msgstr " %s ಈ ಬಳಕೆದಾರರು ನಿಮ್ಮ ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ಒಪ್ಪಿದ್ದಾರೆ." + +#. TODO: this should go through purple_account_request_authorization() +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:238 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s wants to add you [%s] as a friend" +msgstr "%s ರವರು ನಿಮ್ಮನ್ನು [%s] ಗೆಳೆರನ್ನಾಗಿ ಸೇರಿಸಬಯಸಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:239 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "ಸಂದೇಶ:%s" -#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:243 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:261 #, c-format msgid "%s is not in your buddy list" msgstr "%s ನಿಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:245 -msgid "Would you like to add him?" -msgstr "ನೀವು ಅವರನ್ನು ಸೇರಿಸಬಯಸುವಿರಾ?" - -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:416 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:417 msgid "Connection closed (writing)" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1262 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1290 #, c-format msgid "<b>Group Title:</b> %s<br>" msgstr "<b>ಗುಂಪಿನ ಶೀರ್ಷಿಕೆ:</b> %s<br>" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1263 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1291 #, c-format msgid "<b>Notes Group ID:</b> %s<br>" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1265 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1293 #, c-format msgid "Info for Group %s" msgstr " %s ಗುಂಪಿನ ಮಾಹಿತಿ" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1267 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1295 msgid "Notes Address Book Information" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1299 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1327 msgid "Invite Group to Conference..." -msgstr "" -"ಗುಂಪನ್ನು ಸಮ್ಮೇಳನಕ್ಕೆ " -"ಆಮಂತ್ರಿಸಿ" - -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1309 +msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಸಮ್ಮೇಳನಕ್ಕೆ ಆಮಂತ್ರಿಸಿ" + +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1337 msgid "Get Notes Address Book Info" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1462 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1504 msgid "Sending Handshake" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1467 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1509 msgid "Waiting for Handshake Acknowledgement" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1472 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1514 msgid "Handshake Acknowledged, Sending Login" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1477 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1519 msgid "Waiting for Login Acknowledgement" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1482 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1524 msgid "Login Redirected" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1488 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1530 msgid "Forcing Login" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1492 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1534 msgid "Login Acknowledged" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1497 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1539 msgid "Starting Services" -msgstr "" -"ಸೇವೆಗಳನ್ನು " -"ಆರಂಭಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1600 -#, c-format -msgid "A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1605 +msgstr "ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1645 +#, c-format +msgid "" +"A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1650 msgid "Sametime Administrator Announcement" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1657 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1702 msgid "Connection reset" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1664 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1709 #, c-format msgid "Error reading from socket: %s" msgstr "" #. this is a regular connect, error out -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1689 -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3686 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1732 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3726 msgid "Unable to connect to host" msgstr "ಆತಿಥೇಯಗಣಕ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1727 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1770 #, c-format msgid "Announcement from %s" msgstr "%s ರಿಂದ ಘೋಷಣೆ" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1901 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1944 msgid "Conference Closed" msgstr "ಸಮ್ಮೇಳನ ಮುಗಿದಿದೆ" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:2358 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2403 msgid "Unable to send message: " msgstr "ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ :" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:2915 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2959 msgid "Place Closed" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3206 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3229 msgid "Microphone" msgstr "ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3207 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3230 msgid "Speakers" msgstr "ಸ್ಪೀಕರ್ಗಳು" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3208 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3231 msgid "Video Camera" msgstr "ವೀಡಿಯೋ ಕ್ಯಾಮೆರಾ" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3212 -msgid "File Transfer" -msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ " - -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3246 -#, c-format -msgid "\n<b>Supports:</b> %s" -msgstr "\n<b>ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತದೆ -> :</b> %s" - -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3251 -msgid "\n<b>External User</b>" -msgstr "\n<b>ಬಾಹ್ಯ ಬಳಕೆದಾರ</b>" - -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3357 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3269 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4145 +#, fuzzy +msgid "Supports" +msgstr "ಬೆಂಬಲ" + +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3274 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4119 +#, fuzzy +msgid "External User" +msgstr "" +"\n" +"<b>ಬಾಹ್ಯ ಬಳಕೆದಾರ</b>" + +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3380 msgid "Create conference with user" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3358 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3381 #, c-format msgid "" "Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be " "sent to %s" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3362 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3385 msgid "New Conference" msgstr "ಹೊಸ ಅಧಿವೇಶನ" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3364 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3387 msgid "Create" msgstr "ರಚಿಸಿ" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3428 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3452 msgid "Available Conferences" msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಅಧಿವೇಶನಗಳು " -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3434 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3458 msgid "Create New Conference..." msgstr "ಹೊಸ ಅಧಿವೇಶನ ಆರಂಭಿಸಿ..." -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3441 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3465 msgid "Invite user to a conference" -msgstr "" -"ಅಧಿವೇಶನಕ್ಕೆ ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು " -"ಆಮಂತ್ರಿಸಿ" - -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3442 +msgstr "ಅಧಿವೇಶನಕ್ಕೆ ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಆಮಂತ್ರಿಸಿ" + +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3466 #, c-format msgid "" "Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select " @@ -11566,115 +9939,91 @@ "this user to." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3447 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3471 msgid "Invite to Conference" msgstr "ಅಧಿವೇಶನಕ್ಕೆ ಆಮಂತ್ರಿಸಿ" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3537 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3562 msgid "Invite to Conference..." msgstr "ಅಧಿವೇಶನಕ್ಕೆ ಆಮಂತ್ರಿಸಿ..." -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3542 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3567 msgid "Send TEST Announcement" -msgstr "" -"ಪರೀಕ್ಷಾರ್ಥ ಘೋಷಣೆಯನ್ನು " -"ಕಳಿಸಿರಿ" - -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3589 +msgstr "ಪರೀಕ್ಷಾರ್ಥ ಘೋಷಣೆಯನ್ನು ಕಳಿಸಿರಿ" + +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3586 ../pidgin/gtkconv.c:4417 +msgid "Topic:" +msgstr "ವಿಷಯ:" + +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3614 msgid "No Sametime Community Server specified" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3611 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3636 #, c-format msgid "" "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. " "Please enter one below to continue logging in." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3616 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3641 msgid "Meanwhile Connection Setup" msgstr "ಈನಡುವೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಿದ್ಧತೆ" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3617 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3642 msgid "No Sametime Community Server Specified" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4085 -msgid "<b>External User</b><br>" -msgstr "<b>ಬಾಹ್ಯ ಬಳಕೆದಾರ</b><br>" - -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4088 -#, c-format -msgid "<b>User ID:</b> %s<br>" -msgstr "<b>ಬಳಕೆದಾರನ ಗುರುತು:</b> %s<br>" - -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4094 -#, c-format -msgid "<b>Full Name:</b> %s<br>" -msgstr " <b>ಪೂರ್ಣ ಹೆಸರು:</b> %s<br> " - -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4100 -msgid "<b>Last Known Client:</b> " -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4108 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3644 ../pidgin/gtkblist.c:4323 +msgid "Connect" +msgstr "ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿ" + +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4135 #, c-format msgid "Unknown (0x%04x)<br>" msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ (0x%04x)<br>" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4115 -#, c-format -msgid "<b>Supports:</b> %s<br>" -msgstr "<b>ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತದೆ ->:</b> %s<br>" - -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4121 -#, c-format -msgid "<b>Status:</b> %s" -msgstr "<b>ಸ್ಥಿತಿ:</b> %s" - -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4264 -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5427 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4137 +msgid "Last Known Client" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4301 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5506 msgid "User Name" msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ಹೆಸರು" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4267 -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5430 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4304 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5509 msgid "Sametime ID" msgstr "ಸೇಮ್ಟೈಂ ಗುರುತು" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4291 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4328 msgid "An ambiguous user ID was entered" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4292 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4329 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please " "select the correct user from the list below to add them to your buddy list." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4297 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4334 msgid "Select User" msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4367 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4418 msgid "Unable to add user: user not found" -msgstr "" -"ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ " -": ಬಳಕೆದಾರ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4369 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ : ಬಳಕೆದಾರ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4420 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This " "entry has been removed from your buddy list." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4374 -msgid "Unable to add user" -msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4946 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5011 #, c-format msgid "" "Error reading file %s: \n" @@ -11683,67 +10032,63 @@ " %s ಕಡತ ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ : \n" "%s\n" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5077 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5146 msgid "Remotely Stored Buddy List" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5082 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5151 msgid "Buddy List Storage Mode" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5085 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5154 msgid "Local Buddy List Only" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5087 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5156 msgid "Merge List from Server" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5089 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5158 msgid "Merge and Save List to Server" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5091 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5160 msgid "Synchronize List with Server" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5140 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5215 #, c-format msgid "Import Sametime List for Account %s" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5179 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5255 #, c-format msgid "Export Sametime List for Account %s" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5232 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5309 msgid "Unable to add group: group exists" -msgstr "" -"ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ : " -"ಈಗಾಗಲೇ ಗುಂಪು ಇದೆ." - -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5233 +msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ : ಈಗಾಗಲೇ ಗುಂಪು ಇದೆ." + +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5310 #, c-format msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list." -msgstr "" -" '%s' ಹೆಸರಿನ ಗುಂಪು ನಿಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರ " -"ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಈಗಾಗಲೇ ಇದೆ" - -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5236 -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5365 +msgstr " '%s' ಹೆಸರಿನ ಗುಂಪು ನಿಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಈಗಾಗಲೇ ಇದೆ" + +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5313 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5443 msgid "Unable to add group" msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ ." -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5295 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5372 msgid "Possible Matches" msgstr "ಸಂಭವನೀಯ ತಾಳೆಗಳು" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5311 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5388 msgid "Notes Address Book group results" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5312 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5389 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address " @@ -11751,37 +10096,37 @@ "to your buddy list." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5317 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5394 msgid "Select Notes Address Book" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5359 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5437 msgid "Unable to add group: group not found" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5361 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5439 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your " "Sametime community." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5402 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5480 msgid "Notes Address Book Group" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5403 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5481 msgid "" "Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the " "group and its members to your buddy list." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5451 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5530 #, c-format msgid "Search results for '%s'" msgstr "'%s' ಹುಡುಕುವಿಕೆಯ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು " -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5452 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5531 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You " @@ -11789,117 +10134,150 @@ "buttons below." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5484 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5538 ../pidgin/gtknotify.c:755 +msgid "Search Results" +msgstr "ಹುಡುಕುವಿಕೆಯ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು" + +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5563 msgid "No matches" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5485 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5564 #, c-format msgid "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5489 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5568 msgid "No Matches" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5526 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5605 msgid "Search for a user" msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಹುಡುಕಿ" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5527 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5606 msgid "" "Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users " "in your Sametime community." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5530 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5609 msgid "User Search" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹುಡುಕುವಿಕೆ" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5542 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5622 msgid "Import Sametime List..." -msgstr "" -"ಸೇಮ್ಟೈಂ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಆಮದು " -"ಮಾಡಿ..." - -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5546 +msgstr "ಸೇಮ್ಟೈಂ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿ..." + +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5626 msgid "Export Sametime List..." -msgstr "" -"ಸೇಮ್ಟೈಂ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ರಫ್ತು " -"ಮಾಡಿ..." - -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5550 +msgstr "ಸೇಮ್ಟೈಂ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡಿ..." + +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5630 msgid "Add Notes Address Book Group..." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5554 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5634 msgid "User Search..." msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹುಡುಕುವಿಕೆ..." -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5651 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5740 msgid "Force login (ignore server redirects)" msgstr "" #. pretend to be Sametime Connect -#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5661 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5750 msgid "Hide client identity" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:52 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:420 -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:545 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:711 -#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:338 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:52 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:410 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:538 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:700 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:423 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:52 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:421 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:546 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:712 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:338 #, c-format msgid "User %s is not present in the network" msgstr "%s ಈ ಬಳಕೆದಾರರು ಜಾಲದಲ್ಲಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:53 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:115 -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:120 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:124 -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:129 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:134 -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:139 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:257 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:53 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:110 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:115 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:119 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:124 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:129 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:134 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:254 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:53 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:115 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:120 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:124 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:129 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:134 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:139 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:257 msgid "Key Agreement" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:54 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:54 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:54 msgid "Cannot perform the key agreement" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:116 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:111 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:116 msgid "Error occurred during key agreement" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:120 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:115 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:120 msgid "Key Agreement failed" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:125 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:120 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:125 msgid "Timeout during key agreement" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:130 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:125 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:130 msgid "Key agreement was aborted" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:135 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:130 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:135 msgid "Key agreement is already started" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:140 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:135 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:140 msgid "Key agreement cannot be started with yourself" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:258 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:388 -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:513 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:255 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:383 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:497 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:508 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:258 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:389 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:514 msgid "The remote user is not present in the network any more" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:294 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:298 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:295 #, c-format msgid "" "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key " "agreement?" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:298 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:302 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:299 #, c-format msgid "" "The remote user is waiting key agreement on:\n" @@ -11907,314 +10285,453 @@ "Remote port: %d" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:311 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:315 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:312 msgid "Key Agreement Request" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:387 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:422 -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:464 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:382 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:412 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:452 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:388 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:423 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:465 msgid "IM With Password" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:423 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:413 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:424 msgid "Cannot set IM key" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:465 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:453 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:466 msgid "Set IM Password" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:512 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:547 -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1491 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1502 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:496 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:507 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:540 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1499 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1510 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:513 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:548 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1494 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1505 msgid "Get Public Key" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:548 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1492 -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1503 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:541 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1500 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1511 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:549 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1495 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1506 msgid "Cannot fetch the public key" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:634 -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1647 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:622 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1655 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:635 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1654 msgid "Show Public Key" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:635 -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1030 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:237 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:623 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1027 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:237 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:636 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1033 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:237 msgid "Could not load public key" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:712 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1086 -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1158 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1293 -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1294 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1312 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:701 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1053 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1168 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1288 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1289 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1307 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:713 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1087 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1159 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1294 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1295 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1313 msgid "User Information" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿ" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:713 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1159 -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1313 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:702 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1169 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1308 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:714 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1160 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1314 msgid "Cannot get user information" -msgstr "" -"ಬಳಕೆದಾರನ ಮಾಹಿತಿ " -"ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:734 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:723 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:735 #, c-format msgid "The %s buddy is not trusted" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:737 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:726 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:738 msgid "" "You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key. " "You can use the Get Public Key command to get the public key." msgstr "" #. Open file selector to select the public key. -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1064 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1059 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1067 msgid "Open..." msgstr "ತೆರೆಯಿರಿ..." -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1073 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1070 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1078 #, c-format msgid "The %s buddy is not present in the network" msgstr "ಜಾಲದಲ್ಲಿ ಗೆಳೆಯ %s ಇಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1076 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1073 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1081 msgid "" "To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import " "a public key." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1079 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1077 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1085 msgid "_Import..." msgstr "ಆಮದು ಮಾಡಿರಿ(I)" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1175 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1183 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1181 msgid "Select correct user" -msgstr "" -"ಸರಿಯಾದ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು " -"ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ" - -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1177 +msgstr "ಸರಿಯಾದ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ" + +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1185 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1183 msgid "" "More than one user was found with the same public key. Select the correct " "user from the list to add to the buddy list." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1179 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1187 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1185 msgid "" "More than one user was found with the same name. Select the correct user " "from the list to add to the buddy list." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1467 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1474 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1474 msgid "Detached" msgstr "ನಿರ್ಲಿಪ್ತ" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1471 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:55 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1478 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:58 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1478 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:49 msgid "Indisposed" msgstr "ಅನಾರೋಗ್ಯದಲ್ಲಿ" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1475 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:57 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1482 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:60 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1482 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:51 msgid "Wake Me Up" msgstr "ನನ್ನನ್ನು ಎಬ್ಬಿಸಿ" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1477 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:49 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1484 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:52 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1484 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:43 msgid "Hyper Active" msgstr "ಅತಿಕ್ರಿಯಾಶೀಲ" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1479 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1486 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1486 msgid "Robot" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1486 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:672 -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:514 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1493 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:743 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:516 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1493 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:654 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:512 msgid "Happy" msgstr "ಹರ್ಷಚಿತ್ತ" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1488 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:674 -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:516 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1495 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:745 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:518 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1495 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:656 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:514 msgid "Sad" msgstr "ದುಃಖಿತ" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1490 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:676 -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:518 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1497 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:747 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:520 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1497 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:658 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:516 msgid "Angry" msgstr "ಕುಪಿತ" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1492 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:678 -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:520 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1499 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:749 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:522 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1499 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:660 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:518 msgid "Jealous" msgstr "ಅಸೂಯೆ" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1494 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:680 -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:522 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1501 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:751 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:524 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1501 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:662 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:520 msgid "Ashamed" msgstr "ನಾಚಿಕೆ" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1496 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:682 -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:524 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1503 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:753 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:526 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1503 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:664 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:522 msgid "Invincible" msgstr "ಅದಮ್ಯ" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1498 ../libgaim/protocols/silc/util.c:526 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1505 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:528 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1505 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:524 msgid "In Love" msgstr "ಪ್ರೇಮಪಾಶದಲ್ಲಿ" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1500 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:686 -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:528 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1507 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:757 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:530 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1507 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:668 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:526 msgid "Sleepy" msgstr "ನಿದ್ದೆ!" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1502 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:688 -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:530 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1509 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:759 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:532 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1509 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:670 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:528 msgid "Bored" msgstr "ಬೇಸರ" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1504 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:690 -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:532 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1511 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:761 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:534 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1511 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:672 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:530 msgid "Excited" msgstr "ಉತ್ತೇಜಿತ" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1506 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:692 -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:534 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1513 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:763 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:536 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1513 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:674 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:532 msgid "Anxious" msgstr "ಆತುರ" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1534 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1195 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1545 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1207 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1545 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1202 msgid "User Modes" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1550 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1204 -msgid "Mood" -msgstr "ಲಹರಿ" - -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1555 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1216 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1562 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1224 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1562 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1219 msgid "Preferred Contact" msgstr "ಬಯಕೆಯ ಸಂಪರ್ಕ" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1560 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1221 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1567 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1229 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1567 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1224 msgid "Preferred Language" msgstr "ಬಯಕೆಯ ಭಾಷೆ" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1565 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1226 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1572 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1234 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1572 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1229 msgid "Device" msgstr "ಸಾಧನ" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1570 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1231 -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:740 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:742 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1577 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1239 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1577 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1234 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:722 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:724 msgid "Timezone" msgstr "ಕಾಲವಲಯ" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1575 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1236 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1582 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1244 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1582 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1239 msgid "Geolocation" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1629 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1638 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1636 msgid "Reset IM Key" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1635 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1643 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1642 msgid "IM with Key Exchange" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1640 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1648 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1647 msgid "IM with Password" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1653 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1661 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1660 msgid "Get Public Key..." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1660 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1621 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1668 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1608 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1667 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1624 msgid "Kill User" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1670 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:972 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1678 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:993 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1677 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:977 msgid "Draw On Whiteboard" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:39 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:39 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:39 msgid "_Passphrase:" msgstr "ಪ್ರವೇಶನುಡಿ(P)" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:80 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:80 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:80 #, c-format msgid "Channel %s does not exist in the network" -msgstr "" -"ಜಾಲದಲ್ಲಿ %s ವಾಹಿನಿ " -"ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:81 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:174 +msgstr "ಜಾಲದಲ್ಲಿ %s ವಾಹಿನಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:81 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:175 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:81 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:174 msgid "Channel Information" msgstr "ವಾಹಿನಿಯ ಮಾಹಿತಿ" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:82 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:82 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:82 msgid "Cannot get channel information" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:119 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:119 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:119 #, c-format msgid "<b>Channel Name:</b> %s" msgstr "<b>ವಹಿನಿಯ ಹೆಸರು:</b> %s" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:122 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:122 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:122 #, c-format msgid "<br><b>User Count:</b> %d" msgstr " <br><b>ಬಳಕೆದಾರರ ಸಂಖ್ಯೆ:</b> %d " -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:129 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:129 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:129 #, c-format msgid "<br><b>Channel Founder:</b> %s" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:138 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:138 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:138 #, c-format msgid "<br><b>Channel Cipher:</b> %s" msgstr "" #. Definition of HMAC: http://en.wikipedia.org/wiki/HMAC -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:142 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:143 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:142 #, c-format msgid "<br><b>Channel HMAC:</b> %s" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:147 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:148 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:147 #, c-format msgid "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s" msgstr "<br><b>ವಾಹಿನಿ ವಿಷಯ:</b><br>%s" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:152 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:153 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:152 msgid "<br><b>Channel Modes:</b> " msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:165 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:166 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:165 #, c-format msgid "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:166 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:167 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:166 #, c-format msgid "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:236 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:236 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:236 msgid "Add Channel Public Key" msgstr "" #. Add new public key -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:291 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:304 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:291 msgid "Open Public Key..." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:400 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:423 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:401 msgid "Channel Passphrase" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:407 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:430 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:408 msgid "Channel Public Keys List" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:412 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:435 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:413 msgid "" "Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized " "access. The authentication may be based on passphrase and digital " @@ -12223,331 +10740,448 @@ "able to join." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:421 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:422 -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:459 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:460 -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:906 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:444 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:445 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:479 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:480 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:927 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:422 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:423 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:461 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:462 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:911 msgid "Channel Authentication" msgstr "ವಾಹಿನಿ ಧೃಢೀಕರಣ" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:423 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:461 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:446 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:481 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:424 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:463 msgid "Add / Remove" msgstr "ಸೇರಿಸಿ/ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:578 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:597 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:581 msgid "Group Name" msgstr "ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರು" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:582 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1906 -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:948 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:601 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1813 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1020 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:585 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1901 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:931 msgid "Passphrase" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:593 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:612 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:596 #, c-format msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:595 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:614 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:598 msgid "Add Channel Private Group" msgstr "ವಾಹಿನಿ ಖಾಸಗಿ ಗುಂಪು ಸೇರಿಸಿ" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:722 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:742 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:726 msgid "User Limit" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಿತಿ" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:723 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:743 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:727 msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:886 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:907 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:891 msgid "Invite List" msgstr "ಆಮಂತ್ರಿತರ ಪಟ್ಟಿ" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:891 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:912 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:896 msgid "Ban List" msgstr "ನಿಷೇಧಪಟ್ಟಿ" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:899 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:920 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:904 msgid "Add Private Group" msgstr "ಖಾಸಗಿ ಗುಂಪು ಸೇರಿಸಿ" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:912 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:933 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:917 msgid "Reset Permanent" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:917 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:938 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:922 msgid "Set Permanent" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:925 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:946 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:930 msgid "Set User Limit" msgstr "ಬಳಕೆದಾರಮಿತಿಯನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಿ" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:931 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:952 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:936 msgid "Reset Topic Restriction" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:936 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:957 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:941 msgid "Set Topic Restriction" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:943 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:964 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:948 msgid "Reset Private Channel" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:948 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:969 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:953 msgid "Set Private Channel" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:955 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:976 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:960 msgid "Reset Secret Channel" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:960 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:981 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:965 msgid "Set Secret Channel" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1034 -#, c-format -msgid "You are channel founder on <I>%s</I>" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1038 -#, c-format -msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1097 -#, c-format -msgid "You have to join the %s channel before you are able to join the private group" -msgstr "" -"ಖಾಸಗಿ ಗುಂಪನ್ನು ನೀವು ಸೇರಲು " -"ಸಾಧ್ಯವಾಗಲು ಮೊದಲು %s " -"ವಾಹಿನಿಯನ್ನು ಸೇರಬೇಕು " - -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1099 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1045 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1102 +#, c-format +msgid "" +"You have to join the %s channel before you are able to join the private group" +msgstr "ಖಾಸಗಿ ಗುಂಪನ್ನು ನೀವು ಸೇರಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲು ಮೊದಲು %s ವಾಹಿನಿಯನ್ನು ಸೇರಬೇಕು " + +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1047 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1104 msgid "Join Private Group" msgstr "ಖಾಸಗಿ ಗುಂಪು ಸೇರಿರಿ" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1100 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1048 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1105 msgid "Cannot join private group" msgstr "ಖಾಸಗಿ ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1294 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1156 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1260 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1217 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1299 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1137 msgid "Call Command" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1294 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1156 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1260 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1218 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1299 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1137 msgid "Cannot call command" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1295 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1157 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1261 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1219 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1300 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1138 msgid "Unknown command" msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಆದೇಶ" -#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:89 ../libgaim/protocols/silc/ft.c:92 -#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:96 ../libgaim/protocols/silc/ft.c:100 -#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:104 ../libgaim/protocols/silc/ft.c:205 -#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:210 ../libgaim/protocols/silc/ft.c:215 -#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:221 ../libgaim/protocols/silc/ft.c:340 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:85 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:101 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:104 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:108 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:112 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:116 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:120 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:272 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:277 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:282 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:288 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:425 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:89 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:92 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:96 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:100 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:104 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:205 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:210 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:215 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:221 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:340 msgid "Secure File Transfer" -msgstr "" -"ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು " -"ಸುಭದ್ರಗೊಳಿಸಿ" - -#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:90 ../libgaim/protocols/silc/ft.c:93 -#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:97 ../libgaim/protocols/silc/ft.c:101 -#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:105 +msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಸುಭದ್ರಗೊಳಿಸಿ" + +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:86 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:102 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:105 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:109 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:113 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:117 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:121 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:90 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:93 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:97 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:101 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:105 msgid "Error during file transfer" msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಯಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:94 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:87 +#, fuzzy +msgid "Remote disconnected" +msgstr " %s ಸಂಪರ್ಕ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:106 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:94 msgid "Permission denied" msgstr "ಅನುಮತಿ ನಿರಾಕರಿಸಿದೆ" -#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:98 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:110 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:98 msgid "Key agreement failed" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:102 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:114 +#, fuzzy +msgid "Connection timed out" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಮಯಮೀರಿದೆ" + +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:118 +#, fuzzy +msgid "Creating connection failed" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ವಿಫಲ" + +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:122 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:102 msgid "File transfer session does not exist" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:206 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:273 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:206 msgid "No file transfer session active" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:211 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:278 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:211 msgid "File transfer already started" -msgstr "" -"ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ಈಗಾಗಲೇ " -"ಆರಂಭವಾಗಿದೆ" - -#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:216 +msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ಈಗಾಗಲೇ ಆರಂಭವಾಗಿದೆ" + +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:283 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:216 msgid "Could not perform key agreement for file transfer" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:222 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:289 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:222 msgid "Could not start the file transfer" -msgstr "" -"ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು " -"ಆರಂಭಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:341 +msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:426 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:341 msgid "Cannot send file" msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಕಳಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:554 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:563 -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:572 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:57 +msgid "Error occurred" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:533 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:542 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:551 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:554 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:563 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:572 #, c-format msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s" -msgstr "" -"%s ರು <I>%s</I> ದ ವಿಷಯವನ್ನು %s ಕ್ಕೆ " -"ಬದಲಾಯಿಸಿದ್ದಾರೆ " - -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:638 +msgstr "%s ರು <I>%s</I> ದ ವಿಷಯವನ್ನು %s ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದ್ದಾರೆ " + +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:617 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:638 #, c-format msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:642 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:621 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:642 #, c-format msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:675 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:654 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:675 #, c-format msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:683 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:662 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:683 #, c-format msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:712 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:691 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:712 #, c-format msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:742 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:747 -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:752 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:718 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:723 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:728 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:742 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:747 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:752 #, c-format msgid "You have been killed by %s (%s)" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:773 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:778 -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:783 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:749 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:754 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:759 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:773 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:778 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:783 #, c-format msgid "Killed by %s (%s)" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:829 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:796 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:829 msgid "Server signoff" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1016 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:983 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1017 msgid "Personal Information" msgstr "ವೈಯುಕ್ತಿಕ ಮಾಹಿತಿ" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1039 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1006 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1040 msgid "Birth Day" msgstr "ಹುಟ್ಟಿದ ದಿನ" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1047 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1014 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1048 msgid "Job Role" msgstr "ಹುದ್ದೆ " -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1051 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:941 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1018 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1013 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1052 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:924 msgid "Organization" msgstr "ಸಂಸ್ಠೆ" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1055 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1022 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1056 msgid "Unit" msgstr "ಘಟಕ" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1079 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1046 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1080 msgid "Note" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1127 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1093 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1128 msgid "Join Chat" msgstr "ಮಾತುಕತೆ ಸೇರಿರಿ" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1182 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1331 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1060 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1127 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1039 +#, c-format +msgid "You are channel founder on <I>%s</I>" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1131 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1043 +#, c-format +msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1190 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1326 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1183 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1332 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1071 msgid "Real Name" msgstr "ನಿಜವಾದ ಹೆಸರು" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1210 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1218 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1213 msgid "Status Text" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1283 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1353 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1279 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1351 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1285 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1357 msgid "Public Key Fingerprint" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1284 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1354 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1280 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1352 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1286 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1358 msgid "Public Key Babbleprint" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1297 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1292 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1298 msgid "_More..." msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು..(M)" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1368 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1007 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1369 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1077 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:988 msgid "Detach From Server" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1368 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1369 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371 msgid "Cannot detach" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1379 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1389 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382 msgid "Cannot set topic" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1411 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1418 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414 msgid "Failed to change nickname" msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಿಸಲು ವಿಫಲ" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1459 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1467 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1462 msgid "Roomlist" msgstr "ಕೋಣೆಗಳ ಪಟ್ಟಿ" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1459 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1467 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1462 msgid "Cannot get room list" -msgstr "" -"ಕೋಣೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು " -"ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1504 +msgstr "ಕೋಣೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1468 +#, fuzzy +msgid "Network is empty" +msgstr "ಜಾಲದ ಅಂಕಿಸಂಖ್ಯೆ" + +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1512 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1507 msgid "No public key was received" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1516 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1529 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1524 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1537 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1519 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1532 msgid "Server Information" msgstr "ಸರ್ವರ್ ಮಾಹಿತಿ" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1517 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1525 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1520 msgid "Cannot get server information" msgstr "ಸರ್ವರ್ ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1546 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1555 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1548 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1549 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1558 msgid "Server Statistics" msgstr "ಸರ್ವರ್ ಅಂಕಿಸಂಖ್ಯೆ" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1547 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1549 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1550 msgid "Cannot get server statistics" -msgstr "" -"ಸರ್ವರ್ ಅಂಕಿಸಂಖ್ಯೆ " -"ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1556 -msgid "No server statistics available" -msgstr "ಸರ್ವರ್ ಅಂಕಿಸಂಖ್ಯೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1578 +msgstr "ಸರ್ವರ್ ಅಂಕಿಸಂಖ್ಯೆ ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1556 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1581 #, c-format msgid "" "Local server start time: %s\n" @@ -12567,116 +11201,72 @@ "Total router operators: %d\n" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1601 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1588 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1604 msgid "Network Statistics" msgstr "ಜಾಲದ ಅಂಕಿಸಂಖ್ಯೆ" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1609 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1614 -msgid "Ping" -msgstr "ಪಿಂಗ್" - -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1609 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1596 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612 msgid "Ping failed" msgstr "ಪಿಂಗ್ ವಿಫಲ" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1614 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1601 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1617 msgid "Ping reply received from server" -msgstr "" -"ಸರ್ವರಿನಿಂದ ಪಿಂಗ್ ಉತ್ತರ " -"ಬಂದಿತು." - -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1622 +msgstr "ಸರ್ವರಿನಿಂದ ಪಿಂಗ್ ಉತ್ತರ ಬಂದಿತು." + +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1609 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1625 msgid "Could not kill user" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1706 -msgid "Error during connecting to SILC Server" -msgstr "SILC ಸರ್ವರ್ ಸಂಪರ್ಕಿಸುವಾಗ ದೋಷ" - -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1711 -msgid "Key Exchange failed" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1720 -msgid "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1755 -msgid "Disconnected by server" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1817 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1864 -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:189 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1648 +msgid "WATCH" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1648 +#, fuzzy +msgid "Cannot watch user" +msgstr "ನಿಮ್ಮನ್ನೇ ಸೇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1724 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1775 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:277 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1811 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1858 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:190 msgid "Resuming session" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1819 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1726 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1813 msgid "Authenticating connection" -msgstr "" -"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು " -"ಧೃಢೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ." - -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1866 +msgstr "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಧೃಢೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ." + +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1777 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1860 msgid "Verifying server public key" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1907 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1814 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1902 msgid "Passphrase required" msgstr "ಪ್ರವೇಶನುಡಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1936 -msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1939 -msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1942 -msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1945 -msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1948 -msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1951 -msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1954 -msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1956 -msgid "Failure: Incorrect signature" -msgstr "ವಿಫಲ: ತಪ್ಪು ರುಜು" - -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1958 -msgid "Failure: Invalid cookie" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1969 -msgid "Failure: Authentication failed" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/silc/pk.c:103 +#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:98 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:104 #, c-format msgid "" "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you " "still like to accept this public key?" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/pk.c:108 +#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:103 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:109 #, c-format msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/pk.c:112 +#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:107 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:113 #, c-format msgid "" "Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n" @@ -12685,325 +11275,439 @@ "%s\n" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/pk.c:115 ../libgaim/protocols/silc/pk.c:140 +#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:110 ../libpurple/protocols/silc/pk.c:139 +#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:116 +#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:142 msgid "Verify Public Key" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/pk.c:119 +#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:115 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:121 msgid "_View..." msgstr "ನೋಟ(V)..." -#: ../libgaim/protocols/silc/pk.c:141 +#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:140 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:143 msgid "Unsupported public key type" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:160 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:217 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1749 +msgid "Disconnected by server" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:224 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1700 +msgid "Error during connecting to SILC Server" +msgstr "SILC ಸರ್ವರ್ ಸಂಪರ್ಕಿಸುವಾಗ ದೋಷ" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:229 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1705 +msgid "Key Exchange failed" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:238 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1714 +msgid "" +"Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:265 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:311 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:161 msgid "Connection failed" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ವಿಫಲ" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:181 -msgid "Cannot initialize SILC Client connection" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:192 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:280 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:193 msgid "Performing key exchange" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:278 -msgid "Out of memory" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:324 -msgid "Cannot initialize SILC protocol" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:331 -msgid "Cannot find/access ~/.silc directory" -msgstr "" - #. Progress -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:336 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:343 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:325 msgid "Connecting to SILC Server" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:345 -#, c-format -msgid "Could not load SILC key pair: %s" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:367 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:352 +msgid "Could not load SILC key pair" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:366 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:355 msgid "Unable to create connection" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ರಚಿಸಲು ವಿಫಲ" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:668 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:395 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:267 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:438 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:313 +msgid "Cannot initialize SILC protocol" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:445 +msgid "Error loading SILC key pair" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:739 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:650 msgid "Your Current Mood" msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸದ್ಯದ ಭಾವಲಹರಿ" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:684 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:741 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:652 ../pidgin/gtkprefs.c:1643 +msgid "Normal" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:755 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:666 msgid "In love" msgstr "ಪ್ರೇಮದಲ್ಲಿ" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:695 -msgid "\nYour Preferred Contact Methods" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:703 ../libgaim/protocols/silc/util.c:559 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:766 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:677 +msgid "" +"\n" +"Your Preferred Contact Methods" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:774 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:561 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:685 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:557 msgid "SMS" msgstr "ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತ ಸಂದೇಶ(SMS)" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:705 ../libgaim/protocols/silc/util.c:561 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:776 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:563 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:687 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:559 msgid "MMS" msgstr "ಬಹುಮಾಧ್ಯಮ ಸಂದೇಶ(MMS)" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:707 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:778 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:689 msgid "Video conferencing" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:712 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:783 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:694 msgid "Your Current Status" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:719 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:790 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:701 msgid "Online Services" msgstr "ಆನ್ಲೈನ್ ಸೇವೆಗಳು" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:722 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:793 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:704 msgid "Let others see what services you are using" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:728 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:799 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:710 msgid "Let others see what computer you are using" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:735 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:806 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:717 msgid "Your VCard File" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:747 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:748 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:812 +#, fuzzy +msgid "Timezone (UTC)" +msgstr "ಕಾಲವಲಯ" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:816 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:817 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:729 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:730 msgid "User Online Status Attributes" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:749 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:818 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:731 msgid "" "You can let other users see your online status information and your personal " "information. Please fill the information you would like other users to see " "about yourself." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:789 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:795 -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1434 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:859 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:865 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1486 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:772 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:778 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1415 msgid "Message of the Day" msgstr "ದಿನದ ಸಂದೇಶ " -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:789 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:859 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:772 msgid "No Message of the Day available" msgstr "ದಿನದ ಸಂದೇಶ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:790 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1429 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:860 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1481 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:773 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1410 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection" -msgstr "" -"ಈ ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ದಿನದ " -"ಸಂದೇಶ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:841 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:885 -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:956 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:957 +msgstr "ಈ ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ದಿನದ ಸಂದೇಶ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:911 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:957 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1028 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1029 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:824 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:868 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:939 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:940 msgid "Create New SILC Key Pair" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:841 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:911 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:824 msgid "Passphrases do not match" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:885 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:957 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:868 msgid "Key Pair Generation failed" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:924 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:996 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:907 msgid "Key length" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:926 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:998 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:909 msgid "Public key file" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:928 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1000 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:911 msgid "Private key file" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:951 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1023 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:934 msgid "Passphrase (retype)" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:958 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1030 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:941 msgid "Generate Key Pair" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1002 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1073 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:984 msgid "Online Status" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1011 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1081 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:992 msgid "View Message of the Day" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1015 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1085 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:996 msgid "Create SILC Key Pair..." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1114 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1177 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1095 #, c-format msgid "User <I>%s</I> is not present in the network" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1305 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1357 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1286 msgid "Topic too long" msgstr "ವಿಷಯ ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1386 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1438 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1367 msgid "You must specify a nick" msgstr "ಒಂದು ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ನೀಡಲೇಬೇಕು" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1488 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1540 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1469 #, c-format msgid "channel %s not found" msgstr "%s ವಾಹಿನಿ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1493 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1545 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1474 #, c-format msgid "channel modes for %s: %s" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1495 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1547 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1476 #, c-format msgid "no channel modes are set on %s" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1508 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1560 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1489 #, c-format msgid "Failed to set cmodes for %s" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1538 -#, c-format -msgid "Unknown command: %s, (may be a Gaim bug)" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1601 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1590 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1519 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown command: %s, (may be a client bug)" +msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಆದೇಶ: %s" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1653 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1582 msgid "part [channel]: Leave the chat" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1605 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1657 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1586 msgid "leave [channel]: Leave the chat" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1609 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1661 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1590 msgid "topic [<new topic>]: View or change the topic" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1614 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1666 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1595 msgid "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1618 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1670 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1599 msgid "list: List channels on this network" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1622 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1674 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1603 msgid "whois <nick>: View nick's information" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1626 -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2629 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1678 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1607 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2685 msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1630 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1682 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1611 msgid "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1634 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1686 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1615 msgid "motd: View the server's Message Of The Day" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1638 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1690 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1619 msgid "detach: Detach this session" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1642 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1694 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1623 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1646 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1698 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1627 msgid "call <command>: Call any silc client command" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1652 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1704 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1633 msgid "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1656 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1708 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1637 msgid "nick <newnick>: Change your nickname" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1660 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1712 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1641 msgid "whowas <nick>: View nick's information" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1664 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1716 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1645 msgid "" "cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: Change or display " "channel modes" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1668 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1720 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1649 msgid "" "cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes " "on channel" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1672 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1724 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1653 msgid "umode <usermodes>: Set your modes in the network" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1676 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1728 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1657 msgid "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1680 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1732 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1661 msgid "" "invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from " "channel invite list" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1684 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1736 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1665 msgid "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1688 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1740 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1669 msgid "info [server]: View server administrative details" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1692 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1744 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1673 msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1696 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1748 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1677 msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1700 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1752 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1681 msgid "stats: View server and network statistics" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1704 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1756 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1685 msgid "ping: Send PING to the connected server" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1709 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1761 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1690 msgid "users <channel>: List users in channel" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1713 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1765 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1694 msgid "" "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List " "specific users in channel(s)" @@ -13018,111 +11722,141 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1822 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1876 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1819 msgid "SILC Protocol Plugin" msgstr "" #. * description -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1824 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1878 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1821 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1861 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1910 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1853 ../pidgin/gtkprefs.c:2038 +msgid "Network" +msgstr "ಜಾಲ" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1921 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1864 msgid "Public Key file" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1865 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1925 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1868 msgid "Private Key file" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1875 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1935 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1878 msgid "Cipher" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1885 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1945 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1888 msgid "HMAC" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1888 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1948 +msgid "Use Perfect Forward Secrecy" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1952 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1891 msgid "Public key authentication" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1891 -msgid "Reject watching by other users" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1894 -msgid "Block invites" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1897 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1955 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1894 msgid "Block IMs without Key Exchange" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1900 -msgid "Reject online status attribute requests" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1903 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1958 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1897 msgid "Block messages to whiteboard" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1906 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1961 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1900 msgid "Automatically open whiteboard" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1909 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1964 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1903 msgid "Digitally sign and verify all messages" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:207 ../libgaim/protocols/silc/util.c:247 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:207 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:249 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:207 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:247 msgid "Creating SILC key pair..." msgstr "" +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:215 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:257 +msgid "Cannot create SILC key pair\n" +msgstr "" + #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab, #. sum: 3 tabs or 24 characters) -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:355 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:358 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:355 #, c-format msgid "Real Name: \t%s\n" msgstr "ನಿಜವಾದ ಹೆಸರು : \t%s\n" -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:357 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:360 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:357 #, c-format msgid "User Name: \t%s\n" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು: \t%s\n" -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:359 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:362 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:359 #, c-format msgid "E-Mail: \t\t%s\n" msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ: \t\t%s\n" -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:361 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:364 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:361 #, c-format msgid "Host Name: \t%s\n" msgstr "ಆತಿಥೇಯ ಗಣಕದ ಹೆಸರು: \t%s\n" -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:363 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:366 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:363 #, c-format msgid "Organization: \t%s\n" msgstr "ಸಂಸ್ಥೆ: \t%s\n" -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:365 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:368 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:365 #, c-format msgid "Country: \t%s\n" msgstr "ದೇಶ : \t%s\n" -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:366 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:369 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:366 #, c-format msgid "Algorithm: \t%s\n" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:367 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:370 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:367 #, c-format msgid "Key Length: \t%d bits\n" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:369 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:372 +#, fuzzy, c-format +msgid "Version: \t%s\n" +msgstr "ಕಾರಣ: %s" + +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:374 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:369 #, c-format msgid "" "Public Key Fingerprint:\n" @@ -13130,84 +11864,156 @@ "\n" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:370 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:375 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:370 #, c-format msgid "" "Public Key Babbleprint:\n" "%s" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:374 ../libgaim/protocols/silc/util.c:375 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:379 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:380 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:374 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:375 msgid "Public Key Information" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:557 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:559 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:555 msgid "Paging" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:563 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:565 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:561 msgid "Video Conferencing" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:581 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:583 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:579 msgid "Computer" msgstr "ಗಣಕ" -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:585 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:587 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:583 msgid "PDA" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:587 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:589 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:585 msgid "Terminal" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/wb.c:284 +#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:284 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:284 #, c-format msgid "%s sent message to whiteboard. Would you like to open the whiteboard?" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/wb.c:288 +#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:288 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:288 #, c-format msgid "" "%s sent message to whiteboard on %s channel. Would you like to open the " "whiteboard?" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/silc/wb.c:302 +#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:302 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:302 msgid "Whiteboard" msgstr "" +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1559 +msgid "No server statistics available" +msgstr "ಸರ್ವರ್ ಅಂಕಿಸಂಖ್ಯೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1931 +msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1934 +msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1937 +msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1940 +msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1943 +msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1946 +msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1949 +msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1951 +msgid "Failure: Incorrect signature" +msgstr "ವಿಫಲ: ತಪ್ಪು ರುಜು" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1953 +msgid "Failure: Invalid cookie" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1964 +msgid "Failure: Authentication failed" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:182 +msgid "Cannot initialize SILC Client connection" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:290 +#, fuzzy +msgid "John Noname" +msgstr "ಹೆಸರು ಇಲ್ಲ." + +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:320 +msgid "Cannot find/access ~/.silc directory" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:334 +#, c-format +msgid "Could not load SILC key pair: %s" +msgstr "" + #. TODO: do we really want to disconnect on a failure to write? -#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:416 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:416 msgid "Could not write" msgstr "ಬರೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:438 -#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1478 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:438 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1531 msgid "Could not connect" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1031 -msgid "Wrong Password" -msgstr "ತಪ್ಪು ಪ್ರವೇಶಪದ" - -#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1512 -#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1554 -#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1568 -#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1620 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1061 +#, fuzzy +msgid "Unknown server response." +msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಕಾರಣ:" + +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1565 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1607 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1620 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1671 msgid "Could not create listen socket" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1535 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1588 msgid "Couldn't resolve host" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1628 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1679 msgid "Could not resolve hostname" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1645 -msgid "SIP usernames may not contain whitespaces or @ symbols" +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1696 +msgid "SIP screen names may not contain whitespaces or @ symbols" msgstr "" #. *< type @@ -13218,269 +12024,242 @@ #. *< id #. *< name #. *< version -#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1812 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1872 msgid "SIP/SIMPLE Protocol Plugin" msgstr "" #. * summary -#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1813 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1873 msgid "The SIP/SIMPLE Protocol Plugin" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1835 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1901 msgid "Publish status (note: everyone may watch you)" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1841 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1907 msgid "Use UDP" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1843 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1909 msgid "Use proxy" msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಬಳಸಿ" -#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1845 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1911 msgid "Proxy" msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ " -#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1847 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1913 msgid "Auth User" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1849 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1915 msgid "Auth Domain" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:139 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:139 #, c-format msgid "Looking up %s" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:148 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:148 #, c-format msgid "Connect to %s failed" msgstr "%s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ವಿಫಲ" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:201 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:201 #, c-format msgid "Signon: %s" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:483 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:488 #, c-format msgid "Unable to write file %s." msgstr "%s ಕಡತ ಬರೆಯಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:486 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:491 #, c-format msgid "Unable to read file %s." msgstr "%s ಕಡತ ಓದಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:489 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:494 #, c-format msgid "Message too long, last %s bytes truncated." -msgstr "" -"ಸಂದೇಶ ಬಹಳ ಉದ್ದ . ಕೊನೆಯ %s " -"ಬೈಟ್ಗಳನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಿದೆ" - -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:492 +msgstr "ಸಂದೇಶ ಬಹಳ ಉದ್ದ . ಕೊನೆಯ %s ಬೈಟ್ಗಳನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಿದೆ" + +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:497 #, c-format msgid "%s not currently logged in." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:495 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:500 #, c-format msgid "Warning of %s not allowed." msgstr "%s ಎಚ್ಚರಿಕೆಗೆ ಅನುಮತಿಯಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:498 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:503 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:501 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:506 #, c-format msgid "Chat in %s is not available." msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಮಾತುಕತೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:504 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:509 #, c-format msgid "You are sending messages too fast to %s." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:507 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:512 #, c-format msgid "You missed an IM from %s because it was too big." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:510 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:515 #, c-format msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:513 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:518 msgid "Failure." msgstr "ವಿಫಲ." -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:516 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:521 msgid "Too many matches." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:519 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:524 msgid "Need more qualifiers." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:522 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:527 msgid "Dir service temporarily unavailable." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:525 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:530 msgid "E-mail lookup restricted." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:528 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:533 msgid "Keyword ignored." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:531 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:536 msgid "No keywords." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:534 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:539 msgid "User has no directory information." -msgstr "" -"ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ ಕಡತಕೋಶದ " -"ಮಾಹಿತಿಯಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:538 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ ಕಡತಕೋಶದ ಮಾಹಿತಿಯಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:543 msgid "Country not supported." msgstr "ಈ ದೇಶ ಬೆಂಬಲಿತವಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:541 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:546 #, c-format msgid "Failure unknown: %s." msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಸೋಲು: %s" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:547 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:549 +#, fuzzy +msgid "Incorrect screen name or password." +msgstr "ತಪ್ಪು ಪ್ರವೇಶಪದ" + +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:552 msgid "The service is temporarily unavailable." -msgstr "" -"ಸೇವೆಯು ತಾತ್ಪೂರ್ತಿಕವಾಗಿ " -"ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:550 +msgstr "ಸೇವೆಯು ತಾತ್ಪೂರ್ತಿಕವಾಗಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:555 msgid "Your warning level is currently too high to log in." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:553 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:558 msgid "" "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:555 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:560 #, c-format msgid "An unknown signon error has occurred: %s." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:558 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:563 #, c-format msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" -msgstr "" -"ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ, %d, ಸಂಭವಿಸಿದೆ. " -"ಮಾಹಿತಿ : %s" - -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:585 +msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ, %d, ಸಂಭವಿಸಿದೆ. ಮಾಹಿತಿ : %s" + +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:590 msgid "Invalid Groupname" msgstr "ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ " -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:669 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:674 msgid "Connection Closed" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಮುಚ್ಚಿದೆ" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:709 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:714 msgid "Waiting for reply..." msgstr "ಉತ್ತರ ಪಡೆಯಲು ವಿಫಲ..." -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:787 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:792 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:990 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:995 msgid "Password Change Successful" msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಾವಣೆ ಯಶಸ್ವಿ" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:994 -msgid "TOC has sent a PAUSE command." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:995 -msgid "" -"When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " -"if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " -"is only temporary, please be patient." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1368 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1366 ../pidgin/gtkblist.c:5871 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6227 msgid "_Group:" msgstr "ಗುಂಪು(G)" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1550 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1535 msgid "Get Dir Info" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1690 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1675 msgid "Set Dir Info" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1812 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1797 #, c-format msgid "Could not open %s for writing!" -msgstr "" -"ಬರೆಯುವದಕ್ಕಾಗಿ %s ತೆರೆಯಲು " -"ಆಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1848 +msgstr "ಬರೆಯುವದಕ್ಕಾಗಿ %s ತೆರೆಯಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1833 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." -msgstr "" -"ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ವಿಫಲ ; ಬಹುಶ: " -"ಆಚೆಯವರು ರದ್ದು ಮಾಡಿದರು" - -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1893 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1933 -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2057 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2145 +msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ವಿಫಲ ; ಬಹುಶ: ಆಚೆಯವರು ರದ್ದು ಮಾಡಿದರು" + +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1878 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1918 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2042 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2130 msgid "Could not connect for transfer." -msgstr "" -"ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು " -"ಅಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2090 +msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2075 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." -msgstr "" -"ಕಡತದ ಶಿರೋಭಾಗವನ್ನು ಬರೆಯಲು " -"ಆಗಲಿಲ್ಲ ; ಕಡತದ ವರ್ಗಾವಣೆ " -"ಆಗುವದಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2190 -msgid "Gaim - Save As..." -msgstr "ಗೈಮ್ - ಉಳಿಸಿ ಈ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ-> ..." - -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2224 +msgstr "ಕಡತದ ಶಿರೋಭಾಗವನ್ನು ಬರೆಯಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ ; ಕಡತದ ವರ್ಗಾವಣೆ ಆಗುವದಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2175 +#, fuzzy +msgid "Save As..." +msgstr "ಲಾಂಛನವನ್ನು ಈ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿ..." + +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2209 #, c-format msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" msgstr[0] "" -"%s ರವರು %s ರನ್ನು %d ಕದತವನ್ನು " -"ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತೆ ಕೋರುತ್ತಾರೆ : %s " -"(%.2f %s)%s%s" +"%s ರವರು %s ರನ್ನು %d ಕದತವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತೆ ಕೋರುತ್ತಾರೆ : %s (%.2f %s)%s%s" msgstr[1] "" -"%s ರು %sರನ್ನು %d files ಕದತಗಳನ್ನು " -"ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತೆ ಕೋರುತ್ತಾರೆ : %s " -"(%.2f %s)%s%s" - -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2231 +"%s ರು %sರನ್ನು %d files ಕದತಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತೆ ಕೋರುತ್ತಾರೆ : %s (%.2f %s)%s%s" + +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2216 #, c-format msgid "%s requests you to send them a file" -msgstr "" -"%s ಕಡತವೊಂದನ್ನು ಕಳಿಸಲು " -"ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೋರಿದ್ದಾರೆ" +msgstr "%s ಕಡತವೊಂದನ್ನು ಕಳಿಸಲು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೋರಿದ್ದಾರೆ" #. *< type #. *< ui_requirement @@ -13492,251 +12271,217 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2320 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2322 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2306 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2308 msgid "TOC Protocol Plugin" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:772 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:784 +#, c-format +msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:840 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಯಾಹೂ! ಸಂದೇಶ ಹೋಗಲಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:831 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3695 -msgid "Buzz!!" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:877 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:959 #, c-format msgid "Yahoo! system message for %s:" msgstr " %s ಗೆ ಯಾಹೂ! ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಂದೇಶ" -#. TODO: this is almost exactly the same as what MSN does, -#. * this should probably be moved to the core. -#. -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:973 -#, c-format -msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list%s%s." -msgstr "" -"ಬಳಕೆದಾರ %s ರವರು %s ರನ್ನು ತಮ್ಮ " -"ಗೆಳೆಯರಪಟ್ಟಿ %s%s ಗೆ ಸೇರಿಸಲು " -"ಬಯಸುತ್ತಾರೆ." - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:979 -msgid "Message (optional) :" -msgstr "ಸಂದೇಶ(ಐಚ್ಛಿಕ)" - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1021 -#, c-format -msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1024 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1028 +#, fuzzy +msgid "Authorization denied message:" +msgstr "ಅಧಿಕಾರ ಕೋರಿಕೆ" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1046 #, c-format msgid "" "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " "following reason: %s." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1027 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1049 +#, c-format +msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1051 msgid "Add buddy rejected" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1778 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1993 #, c-format msgid "" "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " -"method. This version of Gaim will likely not be able to successfully sign " -"on to Yahoo. Check %s for updates." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1781 +"method. You will probably not be able to successfully sign on to Yahoo. " +"Check %s for updates." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1996 msgid "Failed Yahoo! Authentication" msgstr "ಯಾಹೂ! ಧೃಡೀಕರಣ ವಿಫಲ" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1847 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2062 #, c-format msgid "" "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1850 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2065 msgid "Ignore buddy?" msgstr "ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಅಲಕ್ಷಿಸಬೇಕೇ ?" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1884 -msgid "Invalid username." -msgstr " ಬಳಕೆದಾರರ ತಪ್ಪು ಹೆಸರು" - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1898 -msgid "Normal authentication failed!" -msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಧೃಡೀಕರಣ ವಿಫಲ" - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1899 -msgid "" -"The normal authentication method has failed. This means either your password " -"is incorrect, or Yahoo!'s authentication scheme has changed. Gaim will now " -"attempt to log in using Web Messenger authentication, which will result in " -"reduced functionality and features." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1907 -msgid "Incorrect password." -msgstr "ತಪ್ಪು ಪ್ರವೇಶಪದ" - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1910 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2128 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." -msgstr "" -"ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆ ಸ್ಥಗಿತವಾಗಿದೆ , " -"ದಯವಿಟ್ಟು ಯಾಹೂ! ತಾಣಕ್ಕೆ " -"ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿರಿ" - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1913 +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆ ಸ್ಥಗಿತವಾಗಿದೆ , ದಯವಿಟ್ಟು ಯಾಹೂ! ತಾಣಕ್ಕೆ ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿರಿ" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2131 #, c-format msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." msgstr "" -"ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ ಸಂಖ್ಯೆ %d. " -"ಯಾಹೂ! ತಾಣಕ್ಕೆ ಲಾಗಿನ್ " -"ಆಗುವುದರಿಂದ ಇದನ್ನು " -"ಸರಿಪಡಿಸಬಹುದು. " - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1967 +"ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ ಸಂಖ್ಯೆ %d. ಯಾಹೂ! ತಾಣಕ್ಕೆ ಲಾಗಿನ್ ಆಗುವುದರಿಂದ ಇದನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಬಹುದು. " + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2185 #, c-format msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." -msgstr "" -"ಗೆಳೆಯ %s ರನ್ನು %s ಗುಂಪಿಗೆ " -"ಸರ್ವರ್ಪಟ್ಟಿಗೆ %s ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ " -"ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ ." - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1970 +msgstr "ಗೆಳೆಯ %s ರನ್ನು %s ಗುಂಪಿಗೆ ಸರ್ವರ್ಪಟ್ಟಿಗೆ %s ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ ." + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2188 msgid "Could not add buddy to server list" -msgstr "" -"ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಸರ್ವರ್ ಪಟ್ಟಿಗೆ " -"ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2089 +msgstr "ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಸರ್ವರ್ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2307 #, c-format msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s" msgstr "[ %s/%s/%s.swf ಕೇಳಬಹುದು] %s" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2235 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2382 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2397 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/ycht.c:472 -msgid "Unable to read" -msgstr "ಓದಲು ಅಸಮರ್ಥ" - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2421 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2593 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2696 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2706 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1455 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1525 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/ycht.c:576 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2650 +msgid "Received unexpected HTTP response from server." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2674 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2860 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2963 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2973 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1514 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1584 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:585 msgid "Connection problem" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಮಸ್ಯೆ" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2819 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3429 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2700 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Lost connection with %s:\n" +"%s" +msgstr "%s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ :%s" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2725 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not establish a connection with %s:\n" +"%s" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧ್ಯವಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3080 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3766 msgid "Not at Home" msgstr "ಮನೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2821 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3432 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3082 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3769 msgid "Not at Desk" msgstr "ಕುರ್ಚಿಯಲ್ಲಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2823 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3435 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3084 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3772 msgid "Not in Office" msgstr "ಕಛೇರಿಯಲ್ಲಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2827 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3441 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3088 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3778 msgid "On Vacation" msgstr "ರಜೆಯಲ್ಲಿ " -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2831 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3447 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3092 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3784 msgid "Stepped Out" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2924 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2954 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3185 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3215 msgid "Not on server list" msgstr "ಸರ್ವರ್ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2971 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3030 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3232 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3290 msgid "Appear Online" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2974 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3051 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3235 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3311 msgid "Appear Permanently Offline" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2993 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3253 msgid "Presence" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3036 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3296 msgid "Appear Offline" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3045 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3305 msgid "Don't Appear Permanently Offline" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3093 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3353 msgid "Join in Chat" msgstr "ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಸೇರಿ" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3099 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3359 msgid "Initiate Conference" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3127 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3387 msgid "Presence Settings" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3133 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3393 msgid "Start Doodling" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3165 -msgid "Active which ID?" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3174 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3494 +msgid "Activate which ID?" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3505 msgid "Join whom in chat?" msgstr "ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಯಾರೊಡನೆ ಸೇರಬೇಕು?" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3184 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3517 msgid "Activate ID..." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3188 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3521 msgid "Join User in Chat..." -msgstr "" -"ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ " -"ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಿ..." - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3754 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಿ..." + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3526 +msgid "Open Inbox" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4135 msgid "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3759 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4140 msgid "list: List rooms on the Yahoo network" -msgstr "" -"list:ಯಾಹೂ ಜಾಲದಲ್ಲಿನ ಕೋಣೆಗಳ " -"ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಿ" - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3763 -msgid "buzz: Buzz a user to get their attention" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3767 +msgstr "list:ಯಾಹೂ ಜಾಲದಲ್ಲಿನ ಕೋಣೆಗಳ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಿ" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4148 msgid "doodle: Request user to start a Doodle session" msgstr "" @@ -13750,357 +12495,343 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3860 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3862 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4357 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4359 msgid "Yahoo Protocol Plugin" msgstr "ಯಾಹೂ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನು" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3879 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4382 msgid "Yahoo Japan" msgstr "ಯಾಹೂ ಜಪಾನ್" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3882 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4385 msgid "Pager server" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3885 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4388 msgid "Japan Pager server" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3888 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4391 msgid "Pager port" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3891 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4394 msgid "File transfer server" msgstr "ಕಡತವರ್ಗಾವಣೆ ಸರ್ವರ್ " -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3894 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4397 msgid "Japan file transfer server" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3897 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4400 msgid "File transfer port" msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ಪೋರ್ಟ್" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3900 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4403 msgid "Chat room locale" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3903 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4406 msgid "Ignore conference and chatroom invitations" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3911 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4414 msgid "Chat room list URL" msgstr "ಮಾತುಕತೆಕೋಣೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯ URL" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3914 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4417 msgid "Yahoo Chat server" msgstr "ಯಾಹೂ ಮಾತುಕತೆಯ ಸರ್ವರ್" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3917 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4420 msgid "Yahoo Chat port" msgstr "ಯಾಹೂ ಮಾತುಕತೆಯ ಪೋರ್ಟ್" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:203 -#, c-format -msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:205 -msgid "Invitation Rejected" -msgstr "ಆಮಂತ್ರಣ ತಿರಸ್ಕೃತ" - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:361 -msgid "Failed to join chat" -msgstr "" -"ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು " -"ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಲಿಲ್ಲ" - -#. -6 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:364 -msgid "Unknown room" -msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಕೋಣೆ" - -#. -15 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:367 -msgid "Maybe the room is full" -msgstr "ಕೋಣೆ ಭರತಿಯಾಗಿರಬಹುದು" - -#. -35 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:370 -msgid "Not available" -msgstr "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:374 -msgid "" -"Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being " -"able to rejoin a chatroom" -msgstr "" -"ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ: ಮಾತುಕತೆಕೋಣೆಗೆ " -"ಮತ್ತೆ ಸೇರಲು ಲಾಗ್ಔಟ್ " -"ಆಗಬೇಕಾಗಬಹುದು ಮತ್ತು ಐದು " -"ನಿಮಿಷ ಕಾಯಬೇಕಾಗಬಹುದು " - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:452 -#, c-format -msgid "You are now chatting in %s." -msgstr "" -"ನೀವು ಈಗ %s ನಲ್ಲಿ ಮಾತುಕತೆ " -"ಹೊಡೆಯುತ್ತಿದ್ದೀರಿ." - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:627 -msgid "Failed to join buddy in chat" -msgstr "" -"ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಗೆಳೆಯನನ್ನು " -"ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:628 -msgid "Maybe they're not in a chat?" -msgstr "ಬಹುಶ: ಅವರು ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ ?" - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1357 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1383 -msgid "Fetching the room list failed." -msgstr "ಕೋಣೆಪಟ್ಟಿ ಪಡೆಯುವಿಕೆ ವಿಫಲ" - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1441 -msgid "Voices" -msgstr "ದನಿಗಳು" - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1444 -msgid "Webcams" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1455 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1525 -msgid "Unable to fetch room list." -msgstr "" -"ಕೋಣೆಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು " -"ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1518 -msgid "User Rooms" -msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಕೋಣೆಗಳು" - #. Write a local message to this conversation showing that a request for a #. * Doodle session has been made #. -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_doodle.c:96 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_doodle.c:98 msgid "Sent Doodle request." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:269 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:278 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:291 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:270 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:279 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:288 msgid "Unable to establish file descriptor." msgstr "" #. TODO: what to do here - do we really have to disconnect? -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_packet.c:288 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_packet.c:307 msgid "Write Error" msgstr "ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:707 -#, c-format -msgid "<b>IP Address:</b> %s<br>" -msgstr "<b>ಐಪಿ ವಿಳಾಸ:</b> %s<br>" - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:782 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:797 msgid "Yahoo! Japan Profile" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:783 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:798 msgid "Yahoo! Profile" msgstr "ಯಾಹೂ! ಪ್ರೊಫೈಲ್ " -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:827 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:838 msgid "" "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this " "time." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:829 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:840 msgid "" "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " -"web browser" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1026 +"web browser:" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1034 msgid "Yahoo! ID" msgstr "ಯಾಹೂ! ಗುರುತು" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1098 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1102 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1106 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1109 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1113 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1117 msgid "Hobbies" msgstr "ಹವ್ಯಾಸಗಳು" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1116 -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1120 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1127 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1131 msgid "Latest News" msgstr "ಇತ್ತೀಚಿನ ಸುದ್ದಿ" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1141 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1152 msgid "Home Page" msgstr "ಆರಂಭಿಕಪುಟ" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1156 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1167 msgid "Cool Link 1" msgstr "ಒಳ್ಳೆಯ ಕೊಂಡಿ ೧" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1161 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1172 msgid "Cool Link 2" msgstr "ಒಳ್ಳೆಯ ಕೊಂಡಿ ೨" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1165 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1176 msgid "Cool Link 3" msgstr "ಒಳ್ಳೆಯ ಕೊಂಡಿ ೩" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1178 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1190 msgid "Last Update" msgstr "ಇತ್ತೀಚಿನ ಪರಿಷ್ಕರಣೆ" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1184 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1199 #, c-format msgid "User information for %s unavailable" msgstr "%s ಬಳಕೆದಾರರ ಮಹಿತಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1190 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1205 msgid "" "Sorry, this profile seems to be in a language or format that is not " "supported at this time." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1206 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1221 msgid "" "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " "server-side problem. Please try again later." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1209 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1224 msgid "" "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user " "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " "profile. If you know that the user exists, please try again later." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1216 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1231 msgid "The user's profile is empty." msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/yahoo/ycht.c:456 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:217 +#, c-format +msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:219 +msgid "Invitation Rejected" +msgstr "ಆಮಂತ್ರಣ ತಿರಸ್ಕೃತ" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:438 +msgid "Failed to join chat" +msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#. -6 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:441 +msgid "Unknown room" +msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಕೋಣೆ" + +#. -15 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:444 +msgid "Maybe the room is full" +msgstr "ಕೋಣೆ ಭರತಿಯಾಗಿರಬಹುದು" + +#. -35 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:447 +msgid "Not available" +msgstr "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:451 +msgid "" +"Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being " +"able to rejoin a chatroom" +msgstr "" +"ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ: ಮಾತುಕತೆಕೋಣೆಗೆ ಮತ್ತೆ ಸೇರಲು ಲಾಗ್ಔಟ್ ಆಗಬೇಕಾಗಬಹುದು ಮತ್ತು ಐದು ನಿಮಿಷ " +"ಕಾಯಬೇಕಾಗಬಹುದು " + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:534 +#, c-format +msgid "You are now chatting in %s." +msgstr "ನೀವು ಈಗ %s ನಲ್ಲಿ ಮಾತುಕತೆ ಹೊಡೆಯುತ್ತಿದ್ದೀರಿ." + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:719 +msgid "Failed to join buddy in chat" +msgstr "ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:720 +msgid "Maybe they're not in a chat?" +msgstr "ಬಹುಶ: ಅವರು ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ ?" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1442 +msgid "Fetching the room list failed." +msgstr "ಕೋಣೆಪಟ್ಟಿ ಪಡೆಯುವಿಕೆ ವಿಫಲ" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1500 +msgid "Voices" +msgstr "ದನಿಗಳು" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1503 +msgid "Webcams" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1514 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1584 +msgid "Unable to fetch room list." +msgstr "ಕೋಣೆಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1577 +msgid "User Rooms" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಕೋಣೆಗಳು" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:456 msgid "Connection problem with the YCHT server." -msgstr "" -"YCHT ಸರ್ವರಿನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ " -"ಸಮಸ್ಯೆ" - -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:346 +msgstr "YCHT ಸರ್ವರಿನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಮಸ್ಯೆ" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:475 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Lost connection with server\n" +"%s" +msgstr "ಸರ್ವರ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:354 msgid "" "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option " "in the Account Editor)" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:701 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:752 #, c-format msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s" msgstr " %s,%s,%s ಮಾತುಕತೆಗೆ ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ " -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:734 -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:1151 -#, c-format -msgid "<b>User:</b> %s<br>" -msgstr " <b>ಬಳಕೆದಾರ:</b> %s<br> " - -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:738 -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:1156 -msgid "<br>Hidden or not logged-in" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:743 -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:1158 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:791 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1210 +#, fuzzy +msgid "Hidden or not logged-in" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:797 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1212 #, c-format msgid "<br>At %s since %s" msgstr "<br> %s ನಲ್ಲಿ %s ದಿಂದ" -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:1490 -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:1491 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1546 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1547 msgid "Anyone" msgstr "ಯಾರಾದರೂ " -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2298 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2354 msgid "_Class:" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2304 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2360 msgid "_Instance:" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2310 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2366 msgid "_Recipient:" msgstr "ಸ್ವೀಕಾರಕರ್ತರು(R)" -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2321 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2377 #, c-format msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed" msgstr " %s,%s,%s ಗೆ ನೋಂದಾವಣೆಯ ಯತ್ನ ವಿಫಲ" -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2634 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2690 msgid "zlocate <nick>: Locate user" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2639 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2695 msgid "zl <nick>: Locate user" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2644 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2700 msgid "instance <instance>: Set the instance to be used on this class" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2649 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2705 msgid "inst <instance>: Set the instance to be used on this class" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2654 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2710 msgid "topic <instance>: Set the instance to be used on this class" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2660 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2716 msgid "sub <class> <instance> <recipient>: Join a new chat" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2665 -msgid "zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2671 -msgid "" -"zci <class> <instance>: Send a message to " -"<<i>class</i>,<i>instance</i>,*>" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2677 -msgid "" -"zcir <class> <instance> <recipient>: Send a message to " -"<<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2683 -msgid "" -"zir <instance> <recipient>: Send a message to " -"<MESSAGE,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" -msgstr "" - -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2688 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2721 +msgid "" +"zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2727 +msgid "" +"zci <class> <instance>: Send a message to <<i>class</i>," +"<i>instance</i>,*>" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2733 +msgid "" +"zcir <class> <instance> <recipient>: Send a message to <" +"<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2739 +msgid "" +"zir <instance> <recipient>: Send a message to <MESSAGE," +"<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2744 msgid "zc <class>: Send a message to <<i>class</i>,PERSONAL,*>" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2794 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2850 msgid "Resubscribe" msgstr "ಮರುಚಂದಾದಾರರಾಗಿ" -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2797 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2853 msgid "Retrieve subscriptions from server" msgstr "" @@ -14114,264 +12845,4989 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2882 -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2884 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2946 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2948 msgid "Zephyr Protocol Plugin" msgstr "Zephyr ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನು" -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2903 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2973 msgid "Use tzc" msgstr "tzc ಬಳಸಿ" -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2906 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2976 msgid "tzc command" msgstr " tzc ಆದೇಶ" -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2909 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2979 msgid "Export to .anyone" msgstr " .anyone ಗೆ ರಫ್ತುಮಾಡಿ" -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2912 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2982 msgid "Export to .zephyr.subs" msgstr ".zephyr.subs ಗೆ ರಫ್ತು ಮಾಡಿ" -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2915 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2985 msgid "Import from .anyone" msgstr ".anyone ದಿಂದ ಆಮದು ಮಾಡಿ" -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2918 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2988 msgid "Import from .zephyr.subs" msgstr ".zephyr.subs ದಿಂದ ಆಮದು ಮಾಡಿ" -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2921 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2991 msgid "Realm" msgstr "" -#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2924 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2994 msgid "Exposure" msgstr "" -#: ../libgaim/proxy.c:599 +#: ../libpurple/proxy.c:459 ../libpurple/proxy.c:894 ../libpurple/proxy.c:1049 +#: ../libpurple/proxy.c:1617 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Unable to create socket:\n" +"%s" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ರಚಿಸಲು ವಿಫಲ" + +#: ../libpurple/proxy.c:659 #, c-format msgid "Unable to parse response from HTTP proxy: %s\n" msgstr "" -#: ../libgaim/proxy.c:623 ../libgaim/proxy.c:671 ../libgaim/proxy.c:709 -#: ../libgaim/proxy.c:719 +#: ../libpurple/proxy.c:698 ../libpurple/proxy.c:744 ../libpurple/proxy.c:780 +#: ../libpurple/proxy.c:792 #, c-format msgid "HTTP proxy connection error %d" msgstr "HTTP ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಸಂಪರ್ಕ ದೋಷ %d" -#: ../libgaim/proxy.c:715 -#, c-format -msgid "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunnelling." -msgstr "" - -#: ../libgaim/proxy.c:1527 +#: ../libpurple/proxy.c:788 +#, c-format +msgid "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunneling." +msgstr "" + +#: ../libpurple/proxy.c:1012 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error resolving %s" +msgstr "%s: %s ದೋಷ ಪರಿಹರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ " + +#: ../libpurple/proxy.c:1714 msgid "Could not resolve host name" msgstr "" -#: ../libgaim/proxy.c:1570 -msgid "Unable to establish a connection" -msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧ್ಯವಗಲಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/proxy.c:1586 -#, c-format -msgid "Error while resolving hostname: %s\n" -msgstr "" - #. * -#. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. +#. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons. #. -#: ../libgaim/request.h:1354 +#: ../libpurple/request.h:1378 +#, fuzzy +msgid "_Yes" +msgstr "ಹೌದು" + +#: ../libpurple/request.h:1378 +#, fuzzy +msgid "_No" +msgstr "ಇಲ್ಲ" + +#. * +#. * A wrapper for purple_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. +#. +#: ../libpurple/request.h:1398 msgid "_Accept" msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸಿ(A)" #. * #. * The default message to use when the user becomes auto-away. #. -#: ../libgaim/savedstatuses.c:46 +#: ../libpurple/savedstatuses.c:48 msgid "I'm not here right now" msgstr "ನಾನು ಈ ಕ್ಷಣ ಇಲ್ಲಿಲ್ಲ." -#: ../libgaim/savedstatuses.c:525 +#: ../libpurple/savedstatuses.c:535 msgid "saved statuses" msgstr "ಉಳಿಸಿದ ಸ್ಥಿತಿಗಳು" -#: ../libgaim/server.c:225 +#: ../libpurple/server.c:234 #, c-format msgid "%s is now known as %s.\n" msgstr "%s ಈಗ %s ಎಂದು ಹೆಸರಾಗಿದ್ದಾರೆ .\n" -#: ../libgaim/server.c:686 +#: ../libpurple/server.c:302 +#, c-format +msgid "Requesting %s's attention..." +msgstr "" + +#: ../libpurple/server.c:347 +#, c-format +msgid "%s has requested your attention!" +msgstr "" + +#: ../libpurple/server.c:793 #, c-format msgid "" "%s has invited %s to the chat room %s:\n" "%s" msgstr "" -"%s ರವರು %sರನ್ನು %sಮಾತುಕತೆಕೋಣೆಗೆ " -"ಆಮಂತ್ರಿಸಿದ್ದಾರೆ :\n" +"%s ರವರು %sರನ್ನು %sಮಾತುಕತೆಕೋಣೆಗೆ ಆಮಂತ್ರಿಸಿದ್ದಾರೆ :\n" "%s" -#: ../libgaim/server.c:691 +#: ../libpurple/server.c:798 #, c-format msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n" -msgstr "" -"%s ರವರು %s ರನ್ನು %s ಹರತೆಕೋಣೆಗೆ " -"ಆಮಂತ್ರಿಸಿದ್ದಾರೆ \n" - -#: ../libgaim/server.c:695 +msgstr "%s ರವರು %s ರನ್ನು %s ಹರತೆಕೋಣೆಗೆ ಆಮಂತ್ರಿಸಿದ್ದಾರೆ \n" + +#: ../libpurple/server.c:802 msgid "Accept chat invitation?" -msgstr "" -"ಮಾತುಕತೆಗೆ ಆಮಂತ್ರಣ " -"ಸ್ವೀಕರಿಸುವದೇ?" - -#: ../libgaim/status.c:153 +msgstr "ಮಾತುಕತೆಗೆ ಆಮಂತ್ರಣ ಸ್ವೀಕರಿಸುವದೇ?" + +#: ../libpurple/sslconn.c:164 +#, fuzzy +msgid "SSL Connection Failed" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ವಿಫಲ" + +#: ../libpurple/sslconn.c:166 +msgid "SSL Handshake Failed" +msgstr "" + +#: ../libpurple/sslconn.c:168 +#, fuzzy +msgid "SSL peer presented an invalid certificate" +msgstr "ನೀವು ತಪ್ಪು ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆದಿದ್ದೀರಿ" + +#: ../libpurple/sslconn.c:171 +#, fuzzy +msgid "Unknown SSL error" +msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ" + +#: ../libpurple/status.c:153 msgid "Unset" msgstr "ನಿಶ್ಚಯಗಳನ್ನು ರದ್ದುಮಾಡಿ" -#: ../libgaim/status.c:156 -msgid "Unavailable" -msgstr "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" - -#: ../libgaim/status.c:160 +#: ../libpurple/status.c:156 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1059 +#, fuzzy +msgid "Do not disturb" +msgstr "ಡಿಸ್ಟರ್ಬ್ ಮಾಡ್ಬೇಡಿ" + +#: ../libpurple/status.c:159 +#, fuzzy +msgid "Extended away" +msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಿರುವಾಗ" + +#: ../libpurple/status.c:160 msgid "Mobile" msgstr "ಸಂಚಾರಿ" -#: ../libgaim/status.c:611 +#: ../libpurple/status.c:609 #, c-format msgid "%s changed status from %s to %s" -msgstr "" -" %s ರವರು ತಮ್ಮ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು %s " -"ದಿಂದ %s ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದರು" - -#: ../libgaim/status.c:621 +msgstr " %s ರವರು ತಮ್ಮ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು %s ದಿಂದ %s ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದರು" + +#: ../libpurple/status.c:612 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s (%s) changed status from %s to %s" +msgstr " %s ರವರು ತಮ್ಮ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು %s ದಿಂದ %s ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದರು" + +#: ../libpurple/status.c:623 #, c-format msgid "%s is now %s" msgstr "%s ರವರು ಈಗ %s" -#: ../libgaim/status.c:626 +#: ../libpurple/status.c:625 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s (%s) is now %s" +msgstr "%s ರವರು ಈಗ %s" + +#: ../libpurple/status.c:631 #, c-format msgid "%s is no longer %s" msgstr "%s ರವರು %s ಆಗಿ ಉಳಿದಿಲ್ಲ" -#: ../libgaim/status.c:1296 +#: ../libpurple/status.c:633 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s (%s) is no longer %s" +msgstr "%s ರವರು %s ಆಗಿ ಉಳಿದಿಲ್ಲ" + +#: ../libpurple/status.c:1244 #, c-format msgid "%s became idle" msgstr "%s ಈಗ ನಿಶ್ಚಲರಾದರು " -#: ../libgaim/status.c:1313 +#: ../libpurple/status.c:1261 #, c-format msgid "%s became unidle" msgstr "%s ಈಗ ಸಕ್ರಿಯರಾಗಿದ್ದಾರೆ" -#: ../libgaim/status.c:1379 +#: ../libpurple/status.c:1324 #, c-format msgid "+++ %s became idle" msgstr " +++ %s ಈಗ ನಿಶ್ಚಲರಾದರು " -#: ../libgaim/status.c:1381 +#: ../libpurple/status.c:1326 #, c-format msgid "+++ %s became unidle" msgstr "+++ %s ಈಗ ಸಕ್ರಿಯರಾಗಿದ್ದಾರೆ" -#: ../libgaim/util.c:680 +#: ../libpurple/util.c:701 #, c-format msgid "%x %X" msgstr "%x %X" -#: ../libgaim/util.c:2429 +#: ../libpurple/util.c:2705 #, c-format msgid "Error Reading %s" msgstr "%s ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: ../libgaim/util.c:2430 +#: ../libpurple/util.c:2706 #, c-format msgid "" "An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and " "the old file has been renamed to %s~." msgstr "" -#: ../libgaim/util.c:2883 +#: ../libpurple/util.c:3206 msgid "Calculating..." msgstr "ಲೆಖ್ಕಹಾಕುತ್ತಿದೆ" -#: ../libgaim/util.c:2886 +#: ../libpurple/util.c:3209 msgid "Unknown." msgstr "ತಿಳಿಯದ" -#: ../libgaim/util.c:2912 +#: ../libpurple/util.c:3235 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d ಕ್ಷಣ" msgstr[1] "%d ಕ್ಷಣಗಳು" -#: ../libgaim/util.c:2924 +#: ../libpurple/util.c:3247 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d ದಿನ" msgstr[1] "%d ದಿನಗಳು" -#: ../libgaim/util.c:2932 +#: ../libpurple/util.c:3255 #, c-format msgid "%s, %d hour" msgid_plural "%s, %d hours" msgstr[0] "%s,%d ಗಂಟೆ" msgstr[1] "%s,%d ಗಂಟೆಗಳು" -#: ../libgaim/util.c:2938 +#: ../libpurple/util.c:3261 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d ಗಂಟೆ" msgstr[1] "%d ಗಂಟೆಗಳು" -#: ../libgaim/util.c:2946 +#: ../libpurple/util.c:3269 #, c-format msgid "%s, %d minute" msgid_plural "%s, %d minutes" msgstr[0] "%s,%d ನಿಮಿಷ" msgstr[1] "%s,%d ನಿಮಿಷಗಳು" -#: ../libgaim/util.c:2952 +#: ../libpurple/util.c:3275 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d ನಿಮಿಷ" msgstr[1] "%d ನಿಮಿಷಗಳು" -#: ../libgaim/util.c:3257 +#: ../libpurple/util.c:3535 +#, c-format +msgid "Could not open %s: Redirected too many times" +msgstr "" + +#: ../libpurple/util.c:3572 ../libpurple/util.c:3868 +#, c-format +msgid "Unable to connect to %s" +msgstr "%s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ " + +#: ../libpurple/util.c:3695 #, c-format msgid "" "Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s. The web " "server may be trying something malicious." msgstr "" -"%s ದ ವಿಷಯವನ್ನು " -"ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಕಷ್ಟು " -"ಸ್ಮರಣಶಕ್ತಿಯನ್ನು " -"ಹೊಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಲಿಲ್ಲ.ವೆಬ್ " -"ಸರ್ವರ್ ಹಾನಿಕರವಾದದ್ದೇನನ್ನೋ " -"ಮಾಡುತ್ತಿದೆ." - -#: ../libgaim/util.c:3294 +"%s ದ ವಿಷಯವನ್ನು ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಮರಣಶಕ್ತಿಯನ್ನು ಹೊಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಲಿಲ್ಲ.ವೆಬ್ " +"ಸರ್ವರ್ ಹಾನಿಕರವಾದದ್ದೇನನ್ನೋ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ." + +#: ../libpurple/util.c:3730 #, c-format msgid "Error reading from %s: %s" msgstr "%s ದಿಂದ ಓದುವಾಗ ದೋಷ: %s" -#: ../libgaim/util.c:3325 +#: ../libpurple/util.c:3761 #, c-format msgid "Error writing to %s: %s" msgstr "%s ಬರೆಯುವಾಗ ದೋಷ: %s" -#: ../libgaim/util.c:3350 +#: ../libpurple/util.c:3786 #, c-format msgid "Unable to connect to %s: %s" msgstr "%s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ :%s" -#: ../libgaim/util.c:3430 -#, c-format -msgid "Unable to connect to %s" -msgstr "%s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ " - +#: ../pidgin.desktop.in.h:1 +msgid "Internet Messenger" +msgstr "ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಮೆಸ್ಸೆಂಜರ್ " + +#: ../pidgin.desktop.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Pidgin Internet Messenger" +msgstr "ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಮೆಸ್ಸೆಂಜರ್ " + +#: ../pidgin.desktop.in.h:3 +msgid "Send instant messages over multiple protocols" +msgstr "ತ್ವರಿತ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಹಲವಾರು ಪ್ರೋಟೋಕಾಲುಗಳ ಮುಖಾಂತರ ಕಳುಹಿಸಿ" + +#: ../pidgin/eggtrayicon.c:129 +msgid "Orientation" +msgstr "" + +#: ../pidgin/eggtrayicon.c:130 +msgid "The orientation of the tray." +msgstr "" + +#. Build the login options frame. +#: ../pidgin/gtkaccount.c:407 +msgid "Login Options" +msgstr "ಪ್ರವೇಶದ ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:428 +#, fuzzy +msgid "Pro_tocol:" +msgstr "ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ " + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:439 +#, fuzzy +msgid "Screen _name:" +msgstr "ಪರದೆಯ ಹೆಸರು: " + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:529 +#, fuzzy +msgid "_Local alias:" +msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಅಲಿಯಾಸ್" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:533 +#, fuzzy +msgid "Remember pass_word" +msgstr "ಪ್ರವೇಶ ಪದ ನೆನಪಿನಲ್ಲಿರಲಿ" + +#. Build the user options frame. +#: ../pidgin/gtkaccount.c:591 +msgid "User Options" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:604 +#, fuzzy +msgid "New _mail notifications" +msgstr "ಹೊಸ ಸಂದೇಶದ ಸೂಚನೆ" + +#. Buddy icon +#: ../pidgin/gtkaccount.c:609 +#, fuzzy +msgid "Use this buddy _icon for this account:" +msgstr "ಈ ಗೆಳೆಯ ಚಿನ್ಹೆಯನ್ನು ಈ ಖಾತೆಗೆ ಬಳಸಿ" + +#. Build the protocol options frame. +#: ../pidgin/gtkaccount.c:731 +#, c-format +msgid "%s Options" +msgstr "%s ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:936 +#, fuzzy +msgid "Use GNOME Proxy Settings" +msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿಯ ಸರ್ವತ್ರ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:937 +msgid "Use Global Proxy Settings" +msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿಯ ಸರ್ವತ್ರ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:943 +msgid "No Proxy" +msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಇಲ್ಲ" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:949 +msgid "HTTP" +msgstr "ಹೆಚ್.ಟಿ.ಟಿ.ಪಿ(ವಿಸ್ತೃತ ಪಠ್ಯ ರವಾನೆ ಶಿಷ್ಟಾಚಾರ ಸಂಹಿತೆ)" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:955 +msgid "SOCKS 4" +msgstr "ಸಾಕ್ಸ್ ೪" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:961 +msgid "SOCKS 5" +msgstr "ಸಾಕ್ಸ್ ೫" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:967 ../pidgin/gtkprefs.c:1213 +msgid "Use Environmental Settings" +msgstr "ಪರಿಸರದ ಸಿದ್ಧತೆ ಬಳಸಿ" + +#. This is an easter egg. +#. It means one of two things, both intended as humourus: +#. A) your network is really slow and you have nothing better to do than +#. look at butterflies. +#. B)You are looking really closely at something that shouldn't matter. +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1006 +msgid "If you look real closely" +msgstr "ನೀವು ಬಹಳ ಸಮೀಪದಿಂದ ನೋಡಿದರೆ" + +#. This is an easter egg. See the comment on the previous line in the source. +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1009 +msgid "you can see the butterflies mating" +msgstr "ನೀವು ಸಂಧಿಸುತ್ತಿರುವ ಚಿಟ್ಟೆಗಳನ್ನು ನೋಡಬಹುದು" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1030 +msgid "Proxy Options" +msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1044 ../pidgin/gtkprefs.c:1207 +msgid "Proxy _type:" +msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ _ಬಗೆ" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1053 ../pidgin/gtkprefs.c:1228 +msgid "_Host:" +msgstr "_ಅತಿಥೇಯ ಗಣಕ" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1057 ../pidgin/gtkprefs.c:1246 +msgid "_Port:" +msgstr "_ಪೋರ್ಟು" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1065 +msgid "_Username:" +msgstr "ಬಳಕೆಯ ಹೆಸರು" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1072 ../pidgin/gtkprefs.c:1283 +msgid "Pa_ssword:" +msgstr "_ಪ್ರವೇಶಪದ" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1195 +#, fuzzy +msgid "Unable to save new account" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ರಚಿಸಲು ವಿಫಲ" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1196 +msgid "An account already exists with the specified criteria." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1473 +msgid "Add Account" +msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1492 +msgid "_Basic" +msgstr "_ಸರಳ" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1499 +msgid "Create this new account on the server" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1515 +msgid "_Advanced" +msgstr "_ಮುಂದುವರಿದ" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1973 ../pidgin/gtkplugin.c:569 +msgid "Enabled" +msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2001 +msgid "Protocol" +msgstr "ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2201 +#, c-format +msgid "" +"<span size='larger' weight='bold'>Welcome to %s!</span>\n" +"\n" +"You have no IM accounts configured. To start connecting with %s press the " +"<b>Add</b> button below and configure your first account. If you want %s to " +"connect to multiple IM accounts, press <b>Add</b> again to configure them " +"all.\n" +"\n" +"You can come back to this window to add, edit, or remove accounts from " +"<b>Accounts->Add/Edit</b> in the Buddy List window" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:524 +#, c-format +msgid "You have %d contact named %s. Would you like to merge them?" +msgid_plural "" +"You currently have %d contacts named %s. Would you like to merge them?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:525 +msgid "" +"Merging these contacts will cause them to share a single entry on the buddy " +"list and use a single conversation window. You can separate them again by " +"choosing 'Expand' from the contact's context menu" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:527 +#, fuzzy +msgid "_Merge" +msgstr "_ಸಂದೇಶ:" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:924 +msgid "Join a Chat" +msgstr "ಮಾತುಕತೆಗೆ ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:945 +msgid "" +"Please enter the appropriate information about the chat you would like to " +"join.\n" +msgstr "ನೀವು ಸೇರಬಯಸುವ ಮಾತುಕತೆ ಕುರಿತು ಮಾಹಿತಿ ಕೊಡಿ.\n" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:956 ../pidgin/gtkblist.c:6188 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:539 ../pidgin/gtkroomlist.c:396 +msgid "_Account:" +msgstr "_ಖಾತೆ:" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1245 ../pidgin/gtkprivacy.c:603 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:617 +msgid "_Block" +msgstr "ನಿಷೇಧಿಸಿ(B)" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1245 +#, fuzzy +msgid "Un_block" +msgstr "ನಿಷೇಧವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1288 +msgid "Move to" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1328 +msgid "Get _Info" +msgstr "ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ(I)" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1331 ../pidgin/pidginstock.c:90 +msgid "I_M" +msgstr "_ತ್ವರಿತ ಸಂದೇಶ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1337 +#, fuzzy +msgid "_Send File..." +msgstr "_ಕಡತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1344 +#, fuzzy +msgid "Add Buddy _Pounce..." +msgstr "ಗೆಳೆಯನ-ಮೇಲೆ-ಎರಗಪ್ಪ ಸೇರಿಸಿ(P)" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1349 ../pidgin/gtkblist.c:1353 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1468 ../pidgin/gtkblist.c:1491 +msgid "View _Log" +msgstr "ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ನೋಡಿ(L)" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1359 +#, fuzzy +msgid "Hide when offline" +msgstr "ಗೆಳೆಯನು ಆಫ್ಲೈನ್ ಆಗಿದ್ದಾನೆ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1359 +msgid "Show when offline" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1373 ../pidgin/gtkblist.c:1382 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1476 ../pidgin/gtkblist.c:1497 +msgid "_Alias..." +msgstr "_ಅಲಿಯಾಸ್..." + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1376 ../pidgin/gtkblist.c:1384 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1478 ../pidgin/gtkblist.c:1499 +msgid "_Remove" +msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು(R)" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1434 +#, fuzzy +msgid "Add _Buddy..." +msgstr "ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1437 +#, fuzzy +msgid "Add C_hat..." +msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1440 +msgid "_Delete Group" +msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಅಳಿಸಿ(D)" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1442 +msgid "_Rename" +msgstr "ಹೆಸರುಬದಲಿಸಿ(R)" + +#. join button +#: ../pidgin/gtkblist.c:1462 ../pidgin/gtkroomlist.c:307 +#: ../pidgin/gtkroomlist.c:460 ../pidgin/pidginstock.c:88 +msgid "_Join" +msgstr "_ಸೇರು" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1464 +msgid "Auto-Join" +msgstr "ಸ್ವಯಂ-ಜೋಡಣೆ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1466 +#, fuzzy +msgid "Persistent" +msgstr "ಪರ್ಷಿಯನ್" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1504 ../pidgin/gtkblist.c:1527 +msgid "_Collapse" +msgstr "_ಕುಗ್ಗಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1532 +msgid "_Expand" +msgstr "_ವಿಸ್ತರಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1783 ../pidgin/gtkblist.c:1795 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4885 ../pidgin/gtkblist.c:4898 +msgid "/Tools/Mute Sounds" +msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಸದ್ದುಗಳನ್ನು ಅಡಗಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:2255 ../pidgin/gtkconv.c:4903 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:430 +msgid "" +"You are not currently signed on with an account that can add that buddy." +msgstr "" + +#. Buddies menu +#: ../pidgin/gtkblist.c:3067 +msgid "/_Buddies" +msgstr "/_ಗೆಳೆಯರು" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3068 +msgid "/Buddies/New Instant _Message..." +msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಹೊಸ ಸಂದೇಶ..." + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3069 +msgid "/Buddies/Join a _Chat..." +msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಮಾತುಕತೆಯೊಂದನ್ನು ಸೇರಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3070 +msgid "/Buddies/Get User _Info..." +msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಬಳಕೆದಾರನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3071 +msgid "/Buddies/View User _Log..." +msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಬಳಕೆಯ ಲಾಗ್ ನೋಡಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3073 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Show" +msgstr "/_ಗೆಳೆಯರು" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3074 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Show/_Offline Buddies" +msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಆಫ್-ಲೈನ್ ಇರುವ ಗೆಳೆಯರನ್ನು ನೋಡಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3075 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Show/_Empty Groups" +msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಖಾಲಿ ಇರುವ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3076 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Show/Buddy _Details" +msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಗೆಳೆಯನ ವಿವರಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3077 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Show/Idle _Times" +msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಐಡಲ್ ಸಮಯಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3078 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Show/_Protocol Icons" +msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಖಾಲಿ ಇರುವ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3079 +msgid "/Buddies/_Sort Buddies" +msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/_ಮಿತ್ರರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ವರ್ಗೀಕರಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3081 +msgid "/Buddies/_Add Buddy..." +msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಸೇರಿಸಿ..." + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3082 +msgid "/Buddies/Add C_hat..." +msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3083 +msgid "/Buddies/Add _Group..." +msgstr "/ಪರಮಮಿತ್ರರು/ಗುಂಪನ್ನು _ಸೇರಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3085 +msgid "/Buddies/_Quit" +msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/_ಹೊರಕ್ಕೆ" + +#. Accounts menu +#: ../pidgin/gtkblist.c:3088 +msgid "/_Accounts" +msgstr "/_ಖಾತೆಗಳು" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3089 ../pidgin/gtkblist.c:6889 +#, fuzzy +msgid "/Accounts/Manage" +msgstr "/ಖಾತೆಗಳು" + +#. Tools +#: ../pidgin/gtkblist.c:3092 +msgid "/_Tools" +msgstr "/_ಸಾಧನಗಳು" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3093 +msgid "/Tools/Buddy _Pounces" +msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಗೆಳೆಯರ _ಪ್ರವೇಶ ತಿಳಿಸುವ ಟೂಲ್" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3094 +#, fuzzy +msgid "/Tools/_Certificates" +msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಇಚ್ಛೆಗಳು" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3095 +msgid "/Tools/Plu_gins" +msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನುಗಳು" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3096 +msgid "/Tools/Pr_eferences" +msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಇಚ್ಛೆಗಳು" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3097 +msgid "/Tools/Pr_ivacy" +msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/_ಖಾಸಗಿಮಾಹಿತಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3099 +msgid "/Tools/_File Transfers" +msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/_ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3100 +msgid "/Tools/R_oom List" +msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಕೋ_ಣೆಗಳ ಪಟ್ಟಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3101 +msgid "/Tools/System _Log" +msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಸಿಸ್ಟಂ _ಲಾಗ್" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3103 +msgid "/Tools/Mute _Sounds" +msgstr "/ಪರಿಕರಗಳು/ಶಬ್ಧ _ಬೇಡ" + +#. Help +#: ../pidgin/gtkblist.c:3105 +msgid "/_Help" +msgstr "/_ಸಹಾಯ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3106 +msgid "/Help/Online _Help" +msgstr "/ಸಹಾಯ/ಆ_ನ್ಲೈನ್ ಸಹಾಯ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3107 +msgid "/Help/_Debug Window" +msgstr "/ಸಹಾಯ/_ದೋಷ ನಿವಾರಣೆಯ ಕಿಟಕಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3109 ../pidgin/gtkblist.c:3111 +msgid "/Help/_About" +msgstr "/ಸಹಾಯ/_ಬಗ್ಗೆ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3140 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"<b>Account:</b> %s" +msgstr "" +"\n" +"<b>ಖಾತೆ:</b> %s" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3218 +#, fuzzy +msgid "Buddy Alias" +msgstr "ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3247 +#, fuzzy +msgid "Logged In" +msgstr "ಈಗಾಗಲೇ ಲಾಗಿನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3293 +#, fuzzy +msgid "Last Seen" +msgstr "ಕೊನೆಯ (ಅಡ್ಡ) ಹೆಸರು" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3314 +msgid "Spooky" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3316 +msgid "Awesome" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3318 +msgid "Rockin'" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3657 +#, fuzzy, c-format +msgid "Idle %dd %dh %02dm" +msgstr "ನಿಶ್ಚಲ %dh %02dm" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3659 +#, c-format +msgid "Idle %dh %02dm" +msgstr "ನಿಶ್ಚಲ %dh %02dm" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3661 +#, c-format +msgid "Idle %dm" +msgstr "ನಿಶ್ಚಲ %dm" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3806 +msgid "/Buddies/New Instant Message..." +msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಹೊಸ ತಕ್ಷಣಸಂದೇಶ..." + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3807 ../pidgin/gtkblist.c:3840 +msgid "/Buddies/Join a Chat..." +msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಮಾತುಕತೆಯೊಂದಕ್ಕೆ ಸೇರಿ... " + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3808 +msgid "/Buddies/Get User Info..." +msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಬಳಕೆದಾರನ ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆಯಿರಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3809 +msgid "/Buddies/Add Buddy..." +msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಸೇರಿಸಿ..." + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3810 ../pidgin/gtkblist.c:3843 +msgid "/Buddies/Add Chat..." +msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಮಾತುಕತೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ..." + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3811 +msgid "/Buddies/Add Group..." +msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಗುಂಪು ಸೇರಿಸಿ..." + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3846 +msgid "/Tools/Privacy" +msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಖಾಸಗಿ ಮಾಹಿತಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3849 +msgid "/Tools/Room List" +msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಕೋಣೆಗಳ ಪಟ್ಟಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3944 ../pidgin/gtkdocklet.c:153 +#, c-format +msgid "%d unread message from %s\n" +msgid_plural "%d unread messages from %s\n" +msgstr[0] "%d %s ಓದಿರದ ಸಂದೇಶ\n" +msgstr[1] "%d %s ಓದಿರದ ಸಂದೇಶಗಳು\n" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4104 +msgid "Manually" +msgstr "ಕೈಯಾರೆ " + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4107 +msgid "By status" +msgstr "ಸ್ಥಿತಿವಾರು" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4108 +msgid "By log size" +msgstr "ಲಾಗ್ ಗಾತ್ರವಾರು" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4313 ../pidgin/gtkconn.c:180 +#, c-format +msgid "%s disconnected" +msgstr " %s ಸಂಪರ್ಕ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4349 +#, c-format +msgid "<span color=\"red\">%s disconnected: %s</span>" +msgstr "<span color=\"red\">%s ಸಂಪರ್ಕ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ: %s</span>" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4501 +#, fuzzy +msgid "<b>Username:</b>" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ಹೆಸರು:" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4508 +#, fuzzy +msgid "<b>Password:</b>" +msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ:" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4519 +#, fuzzy +msgid "_Login" +msgstr "ದಾಖಲಾತಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4602 +msgid "/Accounts" +msgstr "/ಖಾತೆಗಳು" + +#. Translators: Please maintain the use of -> and <- to refer to menu heirarchy +#: ../pidgin/gtkblist.c:4616 +#, c-format +msgid "" +"<span weight='bold' size='larger'>Welcome to %s!</span>\n" +"\n" +"You have no accounts enabled. Enable your IM accounts from the <b>Accounts</" +"b> window at <b>Accounts->Manage</b>. Once you enable accounts, you'll be " +"able to sign on, set your status, and talk to your friends." +msgstr "" + +#. set the Show Offline Buddies option. must be done +#. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 +#. +#: ../pidgin/gtkblist.c:4879 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Show/Offline Buddies" +msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಆಫ್ಲೈನ್ ಗೆಳೆಯರನ್ನು ತೋರಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4882 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Show/Empty Groups" +msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಖಾಲಿ ಗುಂಪು ತೋರಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4888 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Show/Buddy Details" +msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಗೆಳೆಯರ ವಿವರ ತೋರಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4891 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Show/Idle Times" +msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ನಿಶ್ಚಲ ಸಮಯಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4894 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Show/Protocol Icons" +msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಖಾಲಿ ಗುಂಪು ತೋರಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:5796 +msgid "" +"Please enter the screen name of the person you would like to add to your " +"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " +"The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" +msgstr "" + +#. Set up stuff for the account box +#: ../pidgin/gtkblist.c:5819 +#, fuzzy +msgid "A_ccount:" +msgstr "ಖಾತೆ:" + +#. End of account box +#: ../pidgin/gtkblist.c:5831 +#, fuzzy +msgid "_Screen name:" +msgstr "ಪರದೆಯ ಹೆಸರು: " + +#: ../pidgin/gtkblist.c:5853 ../pidgin/gtkblist.c:6209 +#, fuzzy +msgid "A_lias:" +msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್:" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:6121 +msgid "This protocol does not support chat rooms." +msgstr "ಈ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ ಮಾತುಕತೆ ಕೋಣೆಗಳನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿಲ್ಲ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:6137 +msgid "" +"You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " +"chat." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:6178 +msgid "" +"Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " +"would like to add to your buddy list.\n" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:6237 +msgid "Autojoin when account becomes online." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:6238 +msgid "Hide chat when the window is closed." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:6264 +msgid "Please enter the name of the group to be added." +msgstr "ಸೇರಿಸಬೇಕಾದ ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:6909 +msgid "<PurpleMain>/Accounts/" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:6933 +msgid "_Edit Account" +msgstr "_ಖಾತೆಯನ್ನು ತಿದ್ದಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:6946 ../pidgin/gtkconv.c:3136 +msgid "No actions available" +msgstr "ಯಾವ ಕ್ರಮಗಳೂ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:6954 +msgid "_Disable" +msgstr "_ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:6966 +msgid "Enable Account" +msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:6972 +msgid "<PurpleMain>/Accounts/Enable Account" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:7021 +msgid "/Tools" +msgstr "/ಸಾಧನಗಳು" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:7091 +msgid "/Buddies/Sort Buddies" +msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಗೆಳೆಯರನ್ನು ವಿಂಗಡಿಸಿ" + +#. Widget creation function +#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:530 +#, fuzzy +msgid "SSL Servers" +msgstr "ಸರ್ವರ್" + +#: ../pidgin/gtkconn.c:181 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"%s will not attempt to reconnect the account until you correct the error and " +"re-enable the account." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:523 +#, fuzzy +msgid "Unknown command." +msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಆದೇಶ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:795 ../pidgin/gtkconv.c:821 +msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:815 +msgid "" +"You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:868 +msgid "Invite Buddy Into Chat Room" +msgstr "ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಮಾತುಕತೆಕೋಣೆಗೆ ಆಮಂತ್ರಿಸಿ" + +#. Put our happy label in it. +#: ../pidgin/gtkconv.c:898 +msgid "" +"Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " +"invite message." +msgstr "" +"ನೀವು ಆಮಂತ್ರಿಸಬಯಸುವ ಬಳಕೆದಾರನ ಹೆಸರು ಬರೆಯಿರಿ (ಬೇಕೆಂದರೆ ನೀವು ಬಯಸುವ ಆಮಂತ್ರಣ " +"ಸಂದೇಶದೊಂದಿಗೆ)" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:919 +msgid "_Buddy:" +msgstr "_ಗೆಳೆಯ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:930 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1194 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1528 +msgid "_Message:" +msgstr "_ಸಂದೇಶ:" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:988 ../pidgin/gtkconv.c:2657 ../pidgin/gtkdebug.c:219 +#: ../pidgin/gtkft.c:543 +msgid "Unable to open file." +msgstr "ಕಡತವನ್ನ ತೆರೆಯಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:994 +#, c-format +msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" +msgstr "<h1> %s ಜತೆಗೆ ಮಾತುಕತೆ</h1>\n" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:1032 +msgid "Save Conversation" +msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಉಳಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:1178 ../pidgin/gtkdebug.c:167 ../pidgin/gtkdebug.c:743 +msgid "Find" +msgstr "ಹುಡುಕಿ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:1204 ../pidgin/gtkdebug.c:195 +msgid "_Search for:" +msgstr "_ಇದರ ಬಗ್ಗೆ ಹುಡುಕಿ: " + +#: ../pidgin/gtkconv.c:1675 +msgid "Un-Ignore" +msgstr "ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸುವುದು ಬೇಡ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:1678 +msgid "Ignore" +msgstr "ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:1698 +msgid "Get Away Message" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:1721 +msgid "Last said" +msgstr "ಕೊನೆಯಾಗಿ ಹೇಳಿದ್ದು" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2665 +msgid "Unable to save icon file to disk." +msgstr "ಲಾಂಛನಕಡತವನ್ನು ಡಿಸ್ಕಿಗೆ ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2716 +msgid "Save Icon" +msgstr "ಲಾಂಛನವನ್ನು ಉಳಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2768 +msgid "Animate" +msgstr "ಚಲಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಿ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2773 +msgid "Hide Icon" +msgstr "ಲಾಂಛನ ಮರೆಮಾಡಿ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2776 +msgid "Save Icon As..." +msgstr "ಲಾಂಛನವನ್ನು ಈ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿ..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2780 +#, fuzzy +msgid "Set Custom Icon..." +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಮಾಹಿತಿ ಕೊಡಿ.." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2793 +#, fuzzy +msgid "Remove Custom Icon" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2924 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#. Conversation menu +#: ../pidgin/gtkconv.c:2943 +msgid "/_Conversation" +msgstr "/_ಮಾತುಕತೆ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2945 +msgid "/Conversation/New Instant _Message..." +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಹೊಸ ತಕ್ಷಣ _ಸಂದೇಶ..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2950 +msgid "/Conversation/_Find..." +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ಹುಡುಕಿ..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2952 +msgid "/Conversation/View _Log" +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಲಾಗ್ _ನೋಡಿ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2953 +msgid "/Conversation/_Save As..." +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಉಳಿಸಿ ಈ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2955 +msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2959 +msgid "/Conversation/Se_nd File..." +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಕಡತ _ಕಳಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2960 +msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಗೆಳೆಯರ ಪ್ರವೇಶ ಉಪಕರಣ ಸೇರಿಸಿ..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2962 +msgid "/Conversation/_Get Info" +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆಯಿರಿ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2964 +msgid "/Conversation/In_vite..." +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಆಮಂ_ತ್ರಿಸಿ..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2966 +msgid "/Conversation/M_ore" +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ಇನ್ನಷ್ಟು" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2970 +msgid "/Conversation/Al_ias..." +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ಅಲಿಯಾಸ್..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2972 +msgid "/Conversation/_Block..." +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ತಡೆಗಟ್ಟಿ..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2974 +#, fuzzy +msgid "/Conversation/_Unblock..." +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ತಡೆಗಟ್ಟಿ..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2976 +msgid "/Conversation/_Add..." +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ಸೇರಿಸಿ..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2978 +msgid "/Conversation/_Remove..." +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2983 +msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಕೊಂಡಿಯನ್ನು _ಸೇರಿಸಿ..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2985 +msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/Insert Imag_e..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2991 +msgid "/Conversation/_Close" +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ಮುಚ್ಚಿ" + +#. Options +#: ../pidgin/gtkconv.c:2995 +msgid "/_Options" +msgstr "/_ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2996 +msgid "/Options/Enable _Logging" +msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಲಾಗ್ಗಿಂಗ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2997 +msgid "/Options/Enable _Sounds" +msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಸದ್ದುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ(S)" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2999 +msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:3000 +msgid "/Options/Show Ti_mestamps" +msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಸಮಯಮುದ್ರೆ _ತೋರಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:3124 +msgid "/Conversation/More" +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಇನ್ನಷ್ಟು" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:3180 +#, fuzzy +msgid "/Options" +msgstr "/_ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#. The menubar has been deactivated. Make sure the 'More' submenu is regenerated next time +#. * the 'Conversation' menu pops up. +#. Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever +#. * the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the +#. * conversation is created. +#: ../pidgin/gtkconv.c:3215 ../pidgin/gtkconv.c:3247 +msgid "/Conversation" +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:3255 +msgid "/Conversation/View Log" +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಲಾಗ್ ನೋಡಿ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:3261 +msgid "/Conversation/Send File..." +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಕಡತ ಕಳಿಸಿ..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:3265 +msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಗೆಳೆಯನ-ಮೇಲೆ-ಎರಗಪ್ಪ ಸೇರಿಸಿ..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:3271 +msgid "/Conversation/Get Info" +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆಯಿರಿ..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:3275 +msgid "/Conversation/Invite..." +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಆಮಂತ್ರಿಸಿ..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:3281 +msgid "/Conversation/Alias..." +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಅಲಿಯಾಸ್..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:3285 +msgid "/Conversation/Block..." +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ತಡೆಗಟ್ಟಿ..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:3289 +#, fuzzy +msgid "/Conversation/Unblock..." +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ತಡೆಗಟ್ಟಿ..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:3293 +msgid "/Conversation/Add..." +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಸೇರಿಸಿ.." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:3297 +msgid "/Conversation/Remove..." +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ತೆಗೆದುಹಾಕಿ..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:3303 +msgid "/Conversation/Insert Link..." +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಕೊಂಡಿ ಸೇರಿಸಿ..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:3307 +msgid "/Conversation/Insert Image..." +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಚಿತ್ರ ಸೇರಿಸಿ..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:3313 +msgid "/Options/Enable Logging" +msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಲಾಗ್ಗಿಂಗ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:3316 +msgid "/Options/Enable Sounds" +msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಸದ್ದುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:3329 +msgid "/Options/Show Formatting Toolbars" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:3332 +msgid "/Options/Show Timestamps" +msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಸಮಯಮುದ್ರೆ ತೋರಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:3409 ../pidgin/gtkconv.c:3451 +msgid "User is typing..." +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ಟೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:3454 +msgid "User has typed something and stopped" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ಏನನ್ನೋ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ ಸುಮ್ಮನಾಗಿದ್ದಾರೆ" + +#. Build the Send To menu +#: ../pidgin/gtkconv.c:3637 ../pidgin/gtkconv.c:8103 +#, fuzzy +msgid "S_end To" +msgstr "_ಇವರಿಗೆ ಕಳಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:4349 +msgid "_Send" +msgstr "ಕಳಿಸಿ(S)" + +#. Setup the label telling how many people are in the room. +#: ../pidgin/gtkconv.c:4453 +msgid "0 people in room" +msgstr "೦ ಜನರು ಈ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:5823 ../pidgin/gtkconv.c:5944 +#, c-format +msgid "%d person in room" +msgid_plural "%d people in room" +msgstr[0] "%d ಜನರು ಈ ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ " +msgstr[1] "%d ಜನರು ಈ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ " + +#: ../pidgin/gtkconv.c:6550 ../pidgin/gtkstatusbox.c:660 +msgid "Typing" +msgstr "ಬರೆಯುತ್ತಿದಾರೆ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:6554 +msgid "Stopped Typing" +msgstr "ಬರೆಯುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದ್ದಾರೆ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:6557 +msgid "Nick Said" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:6560 ../pidgin/gtkdocklet.c:492 +msgid "Unread Messages" +msgstr "ಓದಿರದ ಸಂದೇಶಗಳು" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:6563 +msgid "New Event" +msgstr "ಹೊಸ ಈವೆಂಟ್" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:7654 +#, fuzzy +msgid "clear: Clears all conversation scrollbacks." +msgstr "clear: ಹಿಂದಿನ ಮಾತುಕತೆಗಳನ್ನು ಸ್ಕ್ರೀನಿನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ ಸ್ವಚ್ಛಮಾಡುತ್ತದೆ. " + +#: ../pidgin/gtkconv.c:7817 +msgid "Confirm close" +msgstr "ಮುಚ್ಚುವಿಕೆಯನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:7849 +msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?" +msgstr "ನೀವು ಓದದೆ ಇರುವ ಸಂದೇಶಗಳಿವೆ. ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ನಿಜಕ್ಕೂ ಮುಚ್ಚಬೇಕೇ ?" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:8436 +msgid "Close other tabs" +msgstr "ಉಳಿದ ಟ್ಯಾಬ್ಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:8442 +msgid "Close all tabs" +msgstr "ಎಲ್ಲ ಟ್ಯಾಬ್ಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:8450 +msgid "Detach this tab" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:8456 +msgid "Close this tab" +msgstr "ಈ ಟ್ಯಾಬ್ ಮುಚ್ಚಿ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:8951 +msgid "Close conversation" +msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಮುಗಿಸಿರಿ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:9553 +msgid "Last created window" +msgstr "ತೀರ ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ರಚನೆಯಾದ ಕಿಟಕಿ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:9555 +msgid "Separate IM and Chat windows" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:9557 ../pidgin/gtkprefs.c:1417 +msgid "New window" +msgstr "ಹೊಸ ಕಿಟಕಿ" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:9559 +msgid "By group" +msgstr "ಗುಂಪುವಾರು" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:9561 +msgid "By account" +msgstr "ಖಾತೆವಾರು" + +#: ../pidgin/gtkdebug.c:234 +msgid "Save Debug Log" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkdebug.c:582 +msgid "Invert" +msgstr "ತಲೆಕೆಳಗು ಮಾಡಿ" + +#: ../pidgin/gtkdebug.c:585 +msgid "Highlight matches" +msgstr "ತಾಳೆಯಾದ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಎತ್ತಿತೋರಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkdebug.c:652 +msgid "_Icon Only" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkdebug.c:653 +msgid "_Text Only" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkdebug.c:654 +msgid "_Both Icon & Text" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkdebug.c:775 +msgid "Filter" +msgstr "ಸೋಸಕ" + +#: ../pidgin/gtkdebug.c:794 +msgid "Right click for more options." +msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳಿಗೆ ರೈಟ್ ಕ್ಲಿಕ್ಕ್ ಮಾಡಿರಿ" + +#: ../pidgin/gtkdebug.c:824 +msgid "Level " +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkdebug.c:825 ../pidgin/gtkdebug.c:831 +msgid "Select the debug filter level." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkdebug.c:833 +#, fuzzy +msgid "All" +msgstr "ಅನುಮತಿಸು" + +#: ../pidgin/gtkdebug.c:834 +#, fuzzy +msgid "Misc" +msgstr "ಸಂಗೀತ" + +#: ../pidgin/gtkdebug.c:836 +#, fuzzy +msgid "Warning" +msgstr "ಉಳಿದಿರುವ(ದು/ವು)" + +#: ../pidgin/gtkdebug.c:837 +#, fuzzy +msgid "Error " +msgstr "ದೋಷ" + +#: ../pidgin/gtkdebug.c:838 +#, fuzzy +msgid "Fatal Error" +msgstr "ಮಾತುಕತೆ ದೋಷ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:72 ../pidgin/gtkdialogs.c:117 +msgid "lead developer" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:73 ../pidgin/gtkdialogs.c:74 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:75 ../pidgin/gtkdialogs.c:76 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:77 ../pidgin/gtkdialogs.c:78 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:79 ../pidgin/gtkdialogs.c:80 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:81 ../pidgin/gtkdialogs.c:82 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:83 ../pidgin/gtkdialogs.c:84 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:85 ../pidgin/gtkdialogs.c:86 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:89 ../pidgin/gtkdialogs.c:91 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:92 +msgid "developer" +msgstr "ಅಭಿವೃದ್ಧಕ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:87 +msgid "support" +msgstr "ಬೆಂಬಲ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:88 +#, fuzzy +msgid "support/QA" +msgstr "ಬೆಂಬಲ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:90 ../pidgin/gtkdialogs.c:112 +msgid "developer & webmaster" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:99 +msgid "Senior Contributor/QA" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:108 +msgid "win32 port" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:109 ../pidgin/gtkdialogs.c:110 +msgid "maintainer" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:111 +msgid "libfaim maintainer" +msgstr "" + +#. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it. +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:114 +msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:115 +#, fuzzy +msgid "XMPP developer" +msgstr "ಅಭಿವೃದ್ಧಕ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:116 +msgid "original author" +msgstr "ಮೂಲ ಲೇಖಕ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:133 +msgid "Afrikaans" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:134 +#, fuzzy +msgid "Arabic" +msgstr "ಅಮ್ಹರಿಕ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:135 +msgid "Belarusian Latin" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:136 ../pidgin/gtkdialogs.c:137 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:224 +msgid "Bulgarian" +msgstr "ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:138 ../pidgin/gtkdialogs.c:139 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:140 ../pidgin/gtkdialogs.c:141 +msgid "Bengali" +msgstr "ಬೆಂಗಾಲಿ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:142 +msgid "Bosnian" +msgstr "ಬೊಸ್ನಿಯನ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:143 ../pidgin/gtkdialogs.c:225 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:226 +msgid "Catalan" +msgstr "ಕ್ಯಾಟಲಾನ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:144 ../pidgin/gtkdialogs.c:145 +msgid "Valencian-Catalan" +msgstr "ವಾಲೆನ್ಸಿಯನ್-ಕ್ಯಾಟಲನ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:146 ../pidgin/gtkdialogs.c:227 +msgid "Czech" +msgstr "ಝೆಕ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:147 ../pidgin/gtkdialogs.c:148 +msgid "Danish" +msgstr "ಡ್ಯಾನಿಷ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:149 ../pidgin/gtkdialogs.c:150 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:228 +msgid "German" +msgstr "ಜರ್ಮನ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:151 ../pidgin/gtkdialogs.c:152 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:153 +msgid "Dzongkha" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:154 ../pidgin/gtkdialogs.c:155 +msgid "Greek" +msgstr "ಗ್ರೀಕ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:156 +msgid "Australian English" +msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯನ್ ಇಂಗ್ಲೀಷ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:157 +msgid "Canadian English" +msgstr "ಕೆನೇಡಿಯನ್ ಇಂಗ್ಲೀಷ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:158 +msgid "British English" +msgstr "ಬ್ರಿಟಿಷ್ ಇಂಗ್ಲೀಷ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:159 +msgid "Esperanto" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:160 ../pidgin/gtkdialogs.c:229 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:230 ../pidgin/gtkdialogs.c:231 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:232 +msgid "Spanish" +msgstr "ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:161 +#, fuzzy +msgid "Estonian" +msgstr "ಬೊಸ್ನಿಯನ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:162 ../pidgin/gtkdialogs.c:163 +msgid "Euskera(Basque)" +msgstr "ಯುಸ್ಕೇರಾ(ಬಾಸ್ಕ್)" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:164 ../pidgin/gtkdialogs.c:165 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:166 +msgid "Persian" +msgstr "ಪರ್ಷಿಯನ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:167 ../pidgin/gtkdialogs.c:233 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:234 +msgid "Finnish" +msgstr "ಫಿನ್ನಿಶ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:168 ../pidgin/gtkdialogs.c:235 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:236 ../pidgin/gtkdialogs.c:237 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:238 +msgid "French" +msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:169 ../pidgin/gtkdialogs.c:170 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:239 +msgid "Galician" +msgstr "ಗ್ಯಾಲಿಶಿಯನ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:171 ../pidgin/gtkdialogs.c:172 +msgid "Gujarati" +msgstr "ಗುಜರಾತಿ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:172 +msgid "Gujarati Language Team" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:173 ../pidgin/gtkdialogs.c:240 +msgid "Hebrew" +msgstr "ಹೀಬ್ರ್ಯೂ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:174 +msgid "Hindi" +msgstr "ಹಿಂದಿ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:175 ../pidgin/gtkdialogs.c:241 +msgid "Hungarian" +msgstr "ಹಂಗೇರಿಯನ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:176 +#, fuzzy +msgid "Indonesian" +msgstr "ಮ್ಯಾಕೆಡೊನಿಯನ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:177 ../pidgin/gtkdialogs.c:242 +msgid "Italian" +msgstr "ಇಟಾಲಿಯನ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:178 ../pidgin/gtkdialogs.c:243 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:244 ../pidgin/gtkdialogs.c:245 +msgid "Japanese" +msgstr "ಜಪಾನೀಸ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:179 ../pidgin/gtkdialogs.c:246 +msgid "Georgian" +msgstr "ಜಾರ್ಜಿಯನ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:179 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu Georgian Translators" +msgstr "ಹಾಲೀ ಅನುವಾದಕರು" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:180 +#, fuzzy +msgid "Kannada" +msgstr "ನಿಷೇಧಿಸಲಾಗಿದೆ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:180 +msgid "Kannada Translation team" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:181 ../pidgin/gtkdialogs.c:247 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:248 +msgid "Korean" +msgstr "ಕೋರಿಯನ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:182 ../pidgin/gtkdialogs.c:183 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:184 +msgid "Kurdish" +msgstr "ಕುರ್ದಿಷ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:185 ../pidgin/gtkdialogs.c:249 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:250 +msgid "Lithuanian" +msgstr "ಲಿಥುವೇನಿಯನ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:186 ../pidgin/gtkdialogs.c:187 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:251 +msgid "Macedonian" +msgstr "ಮ್ಯಾಕೆಡೊನಿಯನ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:188 ../pidgin/gtkdialogs.c:252 +#, fuzzy +msgid "Bokmål Norwegian" +msgstr "ನಾರ್ವೇಜಿಯನ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:189 +msgid "Nepali" +msgstr "ನೇಪಾಳಿ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:190 +msgid "Dutch, Flemish" +msgstr "ಡಚ್, ಫ್ಲೆಮಿಶ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:191 +#, fuzzy +msgid "Norwegian Nynorsk" +msgstr "ನಾರ್ವೇಜಿಯನ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:192 ../pidgin/gtkdialogs.c:193 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:194 ../pidgin/gtkdialogs.c:253 +msgid "Polish" +msgstr "ಪೋಲಿಶ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:195 +msgid "Portuguese" +msgstr "ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:196 +msgid "Portuguese-Brazil" +msgstr "ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್-ಬ್ರೇಝಿಲ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:197 +#, fuzzy +msgid "Pashto" +msgstr "ಭಾವಚಿತ್ರ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:198 +msgid "Romanian" +msgstr "ರೋಮೇನಿಯನ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:199 ../pidgin/gtkdialogs.c:254 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:255 +msgid "Russian" +msgstr "ರಷಿಯನ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:200 ../pidgin/gtkdialogs.c:201 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:256 ../pidgin/gtkdialogs.c:257 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:258 +msgid "Slovak" +msgstr "ಸ್ಲೋವಾಕ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:202 ../pidgin/gtkdialogs.c:259 +msgid "Slovenian" +msgstr "ಸ್ಲೋವೇನಿಯನ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:203 +#, fuzzy +msgid "Albanian" +msgstr "ರೋಮೇನಿಯನ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:204 ../pidgin/gtkdialogs.c:205 +msgid "Serbian" +msgstr "ಸೆರ್ಬಿಯನ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:206 ../pidgin/gtkdialogs.c:260 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:261 +msgid "Swedish" +msgstr "ಸ್ವೀಡಿಶ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:207 +msgid "Tamil" +msgstr "ತಮಿಳು" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:208 +msgid "Telugu" +msgstr "ತೆಲುಗು" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:209 +msgid "Thai" +msgstr "ಥಾಯ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:210 ../pidgin/gtkdialogs.c:262 +msgid "Turkish" +msgstr "ಟರ್ಕಿಶ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:211 +msgid "Vietnamese" +msgstr "ವಿಯೆಟ್ನಾಮೀಸ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:211 +msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:212 ../pidgin/gtkdialogs.c:263 +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "ಸರಳಗೊಳಿಸಿದ ಚೈನೀಸ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:213 ../pidgin/gtkdialogs.c:214 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:215 +msgid "Hong Kong Chinese" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:216 ../pidgin/gtkdialogs.c:217 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:264 +msgid "Traditional Chinese" +msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಚೈನೀಸ್ " + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:223 +msgid "Amharic" +msgstr "ಅಮ್ಹರಿಕ್" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:351 +#, fuzzy, c-format +msgid "About %s" +msgstr "'ಗೈಮ್ ಕುರಿತು" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:394 +#, c-format +msgid "" +"%s is a graphical modular messaging client based on libpurple which is " +"capable of connecting to AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, " +"Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, MySpaceIM, Gadu-Gadu, and " +"QQ all at once. It is written using GTK+.<BR><BR>You may modify and " +"redistribute the program under the terms of the GPL (version 2 or later). A " +"copy of the GPL is contained in the 'COPYING' file distributed with %s. %s " +"is copyrighted by its contributors. See the 'COPYRIGHT' file for the " +"complete list of contributors. We provide no warranty for this program." +"<BR><BR>" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:412 +msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:417 +msgid "Current Developers" +msgstr "ಹಾಲೀ ಅಭಿವೃದ್ಧಕರು" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:432 +msgid "Crazy Patch Writers" +msgstr "ತಿಕ್ಕಲು ತೇಪೆ-ತಂತ್ರಾಂಶ ಬರಹಗಾರರು" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:447 +msgid "Retired Developers" +msgstr "ನಿವೃತ್ತ ಅಭಿವೃದ್ಧಕರು" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:462 +#, fuzzy +msgid "Retired Crazy Patch Writers" +msgstr "ತಿಕ್ಕಲು ತೇಪೆ-ತಂತ್ರಾಂಶ ಬರಹಗಾರರು" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:477 +msgid "Artists" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:492 +msgid "Current Translators" +msgstr "ಹಾಲೀ ಅನುವಾದಕರು" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:512 +msgid "Past Translators" +msgstr "ಹಿಂದಿನ ಅನುವಾದಕರು" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:530 +msgid "Debugging Information" +msgstr "ದೋಷನಿವಾರಣೆಯ ಮಾಹಿತಿ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:900 +msgid "Get User Info" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:902 +msgid "" +"Please enter the screen name or alias of the person whose info you would " +"like to view." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:992 +msgid "View User Log" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಲಾಗ್ ನೋಡಿರಿ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:994 +msgid "" +"Please enter the screen name or alias of the person whose log you would like " +"to view." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1014 +msgid "Alias Contact" +msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್ ಸಂಪರ್ಕ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1015 +msgid "Enter an alias for this contact." +msgstr "ಈ ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಒಂದು ಅಲಿಯಾಸ್ ಕೊಡಿರಿ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1037 +#, c-format +msgid "Enter an alias for %s." +msgstr "%s ಗೆ ಅಲಿಯಾಸ್ ಬರೆಯಿರಿ." + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1039 +msgid "Alias Buddy" +msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್ ಗೆಳೆಯ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1060 +msgid "Alias Chat" +msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್ ಮಾತುಕತೆ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1061 +msgid "Enter an alias for this chat." +msgstr "ಈ ಮಾತುಕತೆಗಾಗಿ ಅಲಿಯಾಸ್ ಕೊಡಿರಿ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1100 +#, c-format +msgid "" +"You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from " +"your buddy list. Do you want to continue?" +msgid_plural "" +"You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from " +"your buddy list. Do you want to continue?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +"ನೀವು ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ %s ಮತ್ತು %d ಇತರ ಗೆಳೆಯರನ್ನುಳ್ಳ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತೆಗೆದು " +"ಹಾಕುವವರಿದ್ದೀರಿ.ಮುಂದುವರೆಯಬೇಕೇ?" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1108 +msgid "Remove Contact" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1111 +msgid "_Remove Contact" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ(R)" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1142 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you " +"want to continue?" +msgstr "" +"ನೀವು %s ಗುಂಪನ್ನು ಮತ್ತು ಅದರ ಎಲ್ಲ ಸದಸ್ಯರನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ " +"ತೆಗೆದುಹಾಕಲಿದ್ದೀರಿ. ನೀವು ಮುಂದುವರಿಯಬಯಸುವಿರಾ ?" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1149 +#, fuzzy +msgid "Merge Groups" +msgstr "ಗುಂಪು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1152 +#, fuzzy +msgid "_Merge Groups" +msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಅಳಿಸಿ(D)" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1202 +#, c-format +msgid "" +"You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " +"list. Do you want to continue?" +msgstr "" +"ನೀವು %s ಗುಂಪನ್ನು ಮತ್ತು ಅದರ ಎಲ್ಲ ಸದಸ್ಯರನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ " +"ತೆಗೆದುಹಾಕಲಿದ್ದೀರಿ. ನೀವು ಮುಂದುವರಿಯಬಯಸುವಿರಾ ?" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1205 +msgid "Remove Group" +msgstr "ಗುಂಪು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1208 +msgid "_Remove Group" +msgstr "_ಗುಂಪು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1241 +#, c-format +msgid "" +"You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" +msgstr "ನೀವು ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ %s ರನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕುವವರಿದ್ದೀರಿ.ಮುಂದುವರೆಯಬೇಕೇ?" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1244 +msgid "Remove Buddy" +msgstr "ಗೆಳೆಯನನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1247 +msgid "_Remove Buddy" +msgstr "ಗೆಳೆಯನನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ(R)" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1268 +#, c-format +msgid "" +"You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " +"continue?" +msgstr "ನೀವು ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ %s ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಕುವವರಿದ್ದೀರಿ.ಮುಂದುವರೆಯಬೇಕೇ?" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1271 +msgid "Remove Chat" +msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1274 +msgid "_Remove Chat" +msgstr "_ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" + +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:150 +msgid "Right-click for more unread messages...\n" +msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ಓದಿರದ ಸಂದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ ರೈಟ್-ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿರಿ...\n" + +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:435 +msgid "Change Status" +msgstr "ಸ್ಥಿತಿ ಬದಲಾಯಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:487 +msgid "Show Buddy List" +msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿ ತೋರಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:513 +msgid "New Message..." +msgstr "ಹೊಸ ಸಂದೇಶ..." + +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:528 +msgid "Mute Sounds" +msgstr "ಶಬ್ಧ ಬೇಡ" + +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:535 +#, fuzzy +msgid "Blink on New Message" +msgstr "ಹೊಸ ಸಂದೇಶ..." + +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:542 +msgid "Quit" +msgstr "ಹೊರನಡೆಯಿರಿ" + +#: ../pidgin/gtkft.c:154 +msgid "Not started" +msgstr "ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: ../pidgin/gtkft.c:274 +msgid "<b>Receiving As:</b>" +msgstr "<b>ಸ್ವೀಕರಿಸುತ್ತ :</b>" + +#: ../pidgin/gtkft.c:276 +msgid "<b>Receiving From:</b>" +msgstr " <b>ಸ್ವೀಕರಿಸುತ್ತ ಇಲ್ಲಿಂದ:</b> " + +#: ../pidgin/gtkft.c:280 +msgid "<b>Sending To:</b>" +msgstr "<b>ಇವರಿಗೆ ಕಳಿಸುತ್ತ :</b>" + +#: ../pidgin/gtkft.c:282 +msgid "<b>Sending As:</b>" +msgstr "<b>ಈ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಕಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ:</b>" + +#: ../pidgin/gtkft.c:498 +msgid "There is no application configured to open this type of file." +msgstr "ಈ ಬಗೆಯ ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಂರಚಿತವಾದ ಅನ್ವಯತಂತ್ರಾಂಶ ಇಲ್ಲ" + +#: ../pidgin/gtkft.c:503 +msgid "An error occurred while opening the file." +msgstr "ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯುವಾಗ ದೋಷವುಂಟಾಯಿತು" + +#: ../pidgin/gtkft.c:540 +#, c-format +msgid "Error launching %s: %s" +msgstr "%s ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s" + +#: ../pidgin/gtkft.c:549 +#, c-format +msgid "Error running %s" +msgstr "%s ರನ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" + +#: ../pidgin/gtkft.c:550 +#, c-format +msgid "Process returned error code %d" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkft.c:697 +msgid "Filename:" +msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು:" + +#: ../pidgin/gtkft.c:698 +msgid "Local File:" +msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಕಡತ:" + +#: ../pidgin/gtkft.c:700 +msgid "Speed:" +msgstr "ವೇಗ:" + +#: ../pidgin/gtkft.c:701 +msgid "Time Elapsed:" +msgstr "ಗತಿಸಿದ ಸಮಯ:" + +#: ../pidgin/gtkft.c:702 +msgid "Time Remaining:" +msgstr "ಉಳಿದಿರುವ ಸಮಯ:" + +#: ../pidgin/gtkft.c:784 +msgid "Close this window when all transfers _finish" +msgstr "_ಎಲ್ಲಾ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು ಮುಗಿದಾಗ ಈ ಕಿಡಿಕಿ ಮುಚ್ಚಿ" + +#: ../pidgin/gtkft.c:794 +msgid "C_lear finished transfers" +msgstr "ಮು_ಗಿದ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ" + +#. "Download Details" arrow +#: ../pidgin/gtkft.c:803 +msgid "File transfer _details" +msgstr "_ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ವಿವರ" + +#. Pause button +#: ../pidgin/gtkft.c:833 ../pidgin/pidginstock.c:95 +msgid "_Pause" +msgstr "_ತಡೆಯಿರಿ" + +#. Resume button +#: ../pidgin/gtkft.c:843 +msgid "_Resume" +msgstr "_ಪುನರಾರಂಭಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:816 +msgid "Paste as Plain _Text" +msgstr "ಸಾದಾ _ಪಠ್ಯವಾಗಿ ಅಂಟಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:833 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1192 +msgid "_Reset formatting" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1373 +msgid "Hyperlink color" +msgstr "ಕೊಂಡಿಯ ಬಣ್ಣ" + +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1374 +msgid "Color to draw hyperlinks." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1377 +msgid "Hyperlink prelight color" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1378 +msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1598 +msgid "_Copy E-Mail Address" +msgstr "_ಇ-ಮೇಯ್ಲ್ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಿ" + +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1610 +msgid "_Open Link in Browser" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1620 +msgid "_Copy Link Location" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3369 +msgid "" +"<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n" +"\n" +"Defaulting to PNG." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3372 +msgid "" +"Unrecognized file type\n" +"\n" +"Defaulting to PNG." +msgstr "" +"ಗುರುತಿಸಲಾಗದ ಕಡತ ಬಗೆರಿ\n" +"\n" +"PNGಯೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲ್ಪಡುವದು" + +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3401 +#, c-format +msgid "" +"<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3404 +#, c-format +msgid "" +"Error saving image\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"ಚಿತ್ರ ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ\n" +"\n" +"%s" + +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3482 ../pidgin/gtkimhtml.c:3494 +msgid "Save Image" +msgstr "ಚಿತ್ರ ಉಳಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3522 +msgid "_Save Image..." +msgstr "_ಚಿತ್ರ ಉಳಿಸಿ..." + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:163 +msgid "Select Font" +msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:242 +msgid "Select Text Color" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:321 +msgid "Select Background Color" +msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:410 +msgid "_URL" +msgstr "_ಯುಆರ್ಎಲ್" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:418 +msgid "_Description" +msgstr "_ವಿವರಣೆ" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:421 +msgid "" +"Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " +"The description is optional." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:425 +msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:430 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1099 +msgid "Insert Link" +msgstr "ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಒಳಸೇರಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:434 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1260 +msgid "_Insert" +msgstr "ಒಳಸೇರಿಸು(I)" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:514 +#, c-format +msgid "Failed to store image: %s\n" +msgstr " %s ಚಿತ್ರವನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ \n" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:540 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:550 +msgid "Insert Image" +msgstr "ಚಿತ್ರ ಸೇರಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:761 +msgid "This theme has no available smileys." +msgstr "" + +#. show everything +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:778 +msgid "Smile!" +msgstr "ಮುಗುಳ್ನಗಿ!" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:843 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1217 +#, fuzzy +msgid "_Font" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1051 +#, fuzzy +msgid "Group Items" +msgstr "ಗುಂಪಿನ ಗುರುತು:" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1051 +msgid "Ungroup Items" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1085 ../pidgin/plugins/convcolors.c:287 +msgid "Bold" +msgstr "ದಟ್ಟ" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1086 ../pidgin/plugins/convcolors.c:294 +msgid "Italic" +msgstr "ಓರೆ" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1087 ../pidgin/plugins/convcolors.c:301 +msgid "Underline" +msgstr "ಅಡಿಗೆರೆ ಎಳೆ" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1088 +msgid "Strikethrough" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1090 +msgid "Increase Font Size" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1091 +msgid "Decrease Font Size" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1093 +msgid "Font Face" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1094 +#, fuzzy +msgid "Background Color" +msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1095 +#, fuzzy +msgid "Foreground Color" +msgstr "ಮುನ್ನೆಲೆ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಬಣ್ಣ" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1097 +#, fuzzy +msgid "Reset Formatting" +msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆ ಸ್ವರೂಪದ ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1100 +#, fuzzy +msgid "Insert IM Image" +msgstr "ಚಿತ್ರ ಸೇರಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1101 +#, fuzzy +msgid "Insert Smiley" +msgstr "ಸ್ಮೈಲಿ ಸೇರಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1177 +#, fuzzy +msgid "<b>_Bold</b>" +msgstr " <b>%s:</b> " + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1178 +#, fuzzy +msgid "<i>_Italic</i>" +msgstr "ಓರೆ" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1179 +#, fuzzy +msgid "<u>_Underline</u>" +msgstr "ಅಡಿಗೆರೆ ಎಳೆ" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1180 +msgid "<span strikethrough='true'>Strikethrough</span>" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1181 +#, fuzzy +msgid "<span size='larger'>_Larger</span>" +msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">ನಿಮಗೆ ಸಂದೇಶ ಬಂದಿದೆ!</span>" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1183 +#, fuzzy +msgid "_Normal" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1185 +msgid "<span size='smaller'>_Smaller</span>" +msgstr "" + +#. If we want to show the formatting for the following items, we would +#. * need to update them when formatting changes. The above items don't need +#. * no updating nor nothin' +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1189 +msgid "_Font face" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1190 +#, fuzzy +msgid "Foreground _color" +msgstr "ಮುನ್ನೆಲೆ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಬಣ್ಣ" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1191 +#, fuzzy +msgid "Bac_kground color" +msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1268 +#, fuzzy +msgid "_Image" +msgstr "ಚಿತ್ರ ಉಳಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1274 +#, fuzzy +msgid "_Link" +msgstr "_ಸೇರು" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1280 +msgid "_Horizontal rule" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1302 +#, fuzzy +msgid "_Smile!" +msgstr "ಮುಗುಳ್ನಗಿ!" + +#: ../pidgin/gtklog.c:293 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation with " +"%s which started at %s?" +msgstr " %s ಮೇಲೆ %s ಗಿರುವ ಎರಗಪ್ಪನನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?" + +#: ../pidgin/gtklog.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation in %" +"s which started at %s?" +msgstr " %s ಮೇಲೆ %s ಗಿರುವ ಎರಗಪ್ಪನನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?" + +#: ../pidgin/gtklog.c:309 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to permanently delete the system log which started at %" +"s?" +msgstr " %s ಮೇಲೆ %s ಗಿರುವ ಎರಗಪ್ಪನನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?" + +#: ../pidgin/gtklog.c:453 +#, c-format +msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation in %s on %s</span>" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtklog.c:456 +#, c-format +msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation with %s on %s</span>" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtklog.c:503 +msgid "%B %Y" +msgstr "%B %Y" + +#: ../pidgin/gtklog.c:550 +msgid "" +"System events will only be logged if the \"Log all status changes to system " +"log\" preference is enabled." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtklog.c:554 +msgid "" +"Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" " +"preference is enabled." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtklog.c:557 +msgid "" +"Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtklog.c:561 +msgid "No logs were found" +msgstr "ಲಾಗ್ಗಳು ಸಿಗಲಿಲ್ಲ" + +#. Steal the "HELP" response and use it to trigger browsing to the logs folder +#: ../pidgin/gtklog.c:576 +msgid "_Browse logs folder" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtklog.c:640 +msgid "Total log size:" +msgstr "ಒಟ್ಟು ಲಾಗ್ ಗಾತ್ರ:" + +#: ../pidgin/gtklog.c:709 +#, c-format +msgid "Conversations in %s" +msgstr " %s ದಲ್ಲಿ ಮಾತುಕತೆ" + +#: ../pidgin/gtklog.c:717 ../pidgin/gtklog.c:779 +#, c-format +msgid "Conversations with %s" +msgstr "%s ಜತೆ ಮಾತುಕತೆ " + +#: ../pidgin/gtklog.c:804 +msgid "System Log" +msgstr "ಸಿಸ್ಟಂ ಲಾಗ್ " + +#: ../pidgin/gtkmain.c:386 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s. Try `%s -h' for more information.\n" +msgstr "%s.ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ `%s -h' .\n" + +#: ../pidgin/gtkmain.c:388 +#, c-format +msgid "" +"%s %s\n" +"Usage: %s [OPTION]...\n" +"\n" +" -c, --config=DIR use DIR for config files\n" +" -d, --debug print debugging messages to stdout\n" +" -h, --help display this help and exit\n" +" -m, --multiple do not ensure single instance\n" +" -n, --nologin don't automatically login\n" +" -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n" +" account(s) to use, separated by commas)\n" +" --display=DISPLAY X display to use\n" +" -v, --version display the current version and exit\n" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkmain.c:516 +#, c-format +msgid "" +"%s %s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n" +"This is a bug in the software and has happened through\n" +"no fault of your own.\n" +"\n" +"If you can reproduce the crash, please notify the developers\n" +"by reporting a bug at:\n" +"%ssimpleticket/\n" +"\n" +"Please make sure to specify what you were doing at the time\n" +"and post the backtrace from the core file. If you do not know\n" +"how to get the backtrace, please read the instructions at\n" +"%swiki/GetABacktrace\n" +"\n" +"If you need further assistance, please IM either SeanEgn or \n" +"LSchiere (via AIM). Contact information for Sean and Luke \n" +"on other protocols is at\n" +"%swiki/DeveloperPages\n" +msgstr "" + +#. Translators may want to transliterate the name. +#. It is not to be translated. +#: ../pidgin/gtkmain.c:706 ../pidgin/pidgin.h:51 +#, fuzzy +msgid "Pidgin" +msgstr "ಪ್ಲಗಿನ್ಗಳು" + +#: ../pidgin/gtknotify.c:349 +msgid "Open All Messages" +msgstr "ಎಲ್ಲ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ" + +#: ../pidgin/gtknotify.c:402 +msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>" +msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">ನಿಮಗೆ ಸಂದೇಶ ಬಂದಿದೆ!</span>" + +#: ../pidgin/gtknotify.c:537 +#, c-format +msgid "%s has %d new message." +msgid_plural "%s has %d new messages." +msgstr[0] "%s ರಿಗೆ %d ಹೊಸ ಸಂದೇಶ." +msgstr[1] " %s ರಿಗೆ %d ಹೊಸ ಸಂದೇಶಗಳು." + +#: ../pidgin/gtknotify.c:562 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%d new e-mail.</b>" +msgid_plural "<b>%d new e-mails.</b>" +msgstr[0] "<b>ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ ವಿವರಗಳು</b>" +msgstr[1] "<b>ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ ವಿವರಗಳು</b>" + +#: ../pidgin/gtknotify.c:989 +#, c-format +msgid "The browser command \"%s\" is invalid." +msgstr "ಜಾಲವೀಕ್ಷಣಾ ಆದೇಶ \"%s\" ತಪ್ಪಾಗಿದೆ" + +#: ../pidgin/gtknotify.c:991 ../pidgin/gtknotify.c:1003 +#: ../pidgin/gtknotify.c:1016 ../pidgin/gtknotify.c:1144 +msgid "Unable to open URL" +msgstr " URL ತೆರೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../pidgin/gtknotify.c:1001 ../pidgin/gtknotify.c:1014 +#, c-format +msgid "Error launching \"%s\": %s" +msgstr "\"%s\" ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ : %s " + +#: ../pidgin/gtknotify.c:1145 +msgid "" +"The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkplugin.c:265 +msgid "The following plugins will be unloaded." +msgstr "ಕೆಳಕಂಡ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" + +#: ../pidgin/gtkplugin.c:284 +msgid "Multiple plugins will be unloaded." +msgstr "ಒಟ್ಟಿಗೆ ಅನೇಕ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವದು" + +#: ../pidgin/gtkplugin.c:288 +msgid "Unload Plugins" +msgstr "ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" + +#: ../pidgin/gtkplugin.c:400 +#, c-format +msgid "" +"%s%s<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" +"<span weight=\"bold\">Website:</span>\t\t%s\n" +"<span weight=\"bold\">Filename:</span>\t\t%s" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkplugin.c:410 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"<span foreground=\"#ff0000\" weight=\"bold\">Error: %s\n" +"Check the plugin website for an update.</span>" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkplugin.c:536 +msgid "Configure Pl_ugin" +msgstr "ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ ಸಂರಚಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkplugin.c:599 +msgid "<b>Plugin Details</b>" +msgstr "<b>ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ ವಿವರಗಳು</b>" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:157 +msgid "Select a file" +msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ" + +#. Create the "Pounce on Whom" frame. +#: ../pidgin/gtkpounce.c:532 +msgid "Pounce on Whom" +msgstr "ಯಾರ ಮೇಲೆ ನಿಗಾ ಇಡಬೇಕು" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:559 +msgid "_Buddy name:" +msgstr "_ಗೆಳೆಯನ ಹೆಸರು:" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:593 +msgid "Si_gns on" +msgstr "ಒಳಬಂದಾಗ(g)" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:595 +msgid "Signs o_ff" +msgstr "ಹೊರಹೋದಾಗ(f)" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:597 +msgid "Goes a_way" +msgstr "ಆಚೆ ಹೋದಾಗ(w)" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:599 +msgid "Ret_urns from away" +msgstr "ಈಚೆಬಂದಾಗ(u)" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:601 +msgid "Becomes _idle" +msgstr "ನಿಶ್ಚಲನಾದಾಗ(I)" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:603 +msgid "Is no longer i_dle" +msgstr "ನಿಶ್ಚಲತೆಯಿಂದ ಹೊರಬಂದಾಗ(d)" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:605 +msgid "Starts _typing" +msgstr "ಟೈಪಿಸಲು ಆರಂಭಿಸಿದಾಗ(t)" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:607 +msgid "P_auses while typing" +msgstr "ಟೈಪಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ತಡೆದಾಗ(a)" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:609 +msgid "Stops t_yping" +msgstr "ಟೈಪಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದಾಗ(y)" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:611 +msgid "Sends a _message" +msgstr "ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಿದಾಗ(m)" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:654 +msgid "Ope_n an IM window" +msgstr "ತಕ್ಷಣ ಸಂದೇಶ ಕಿಟಕಿ ತೆರೆಯಿರಿ(n)" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:656 +msgid "_Pop up a notification" +msgstr "ಸೂಚನೆ ಕೊಡಿ(P)" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:658 +msgid "Send a _message" +msgstr "ಒಂದು ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಿ(m)" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:660 +msgid "E_xecute a command" +msgstr "ಆದೇಶ ನೆರವೇರಿಸಿ(x)" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:662 +msgid "P_lay a sound" +msgstr "ಸದ್ದೊಂದನ್ನು ಮಾಡಿ(l)" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:668 +msgid "Brows_e..." +msgstr "ಅಂತರ್ಜಾಲದಲ್ಲಿ ವಿಹರಿಸಿ(e)..." + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:670 +msgid "Br_owse..." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:671 +msgid "Pre_view" +msgstr "ಮುನ್ನೋಟ(v)" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:798 +msgid "P_ounce only when my status is not Available" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:803 +msgid "_Recurring" +msgstr "ಪುನರಾವರ್ತಿಸುವ (R)" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1246 +msgid "Pounce Target" +msgstr "ಗುರಿಯ ಮೇಲೆರಗಿ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:386 +#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:517 +msgid "Smiley theme failed to unpack." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:644 +msgid "Install Theme" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:697 +msgid "" +"Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " +"themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:732 +msgid "Icon" +msgstr "ಐಕಾನ್" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:894 +msgid "System Tray Icon" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:895 +msgid "_Show system tray icon:" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:899 +#, fuzzy +msgid "On unread messages" +msgstr "ಓದಿರದ ಸಂದೇಶಗಳು" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:904 +#, fuzzy +msgid "Conversation Window Hiding" +msgstr " %s ದಲ್ಲಿ ಮಾತುಕತೆ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:905 +#, fuzzy +msgid "_Hide new IM conversations:" +msgstr "ಹೊಸ ಮಾತುಕತೆಗಳು(e):" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:908 ../pidgin/gtkprefs.c:1946 +msgid "When away" +msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಿರುವಾಗ" + +#. All the tab options! +#: ../pidgin/gtkprefs.c:916 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:918 +msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:932 +msgid "Show close b_utton on tabs" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:935 +msgid "_Placement:" +msgstr "ಸ್ಥಳನಿರ್ಧಾರ(P)" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:937 +msgid "Top" +msgstr "ಮೇಲೆ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:938 +msgid "Bottom" +msgstr "ಕೆಳಗೆ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:939 +msgid "Left" +msgstr "ಎಡ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:940 +msgid "Right" +msgstr "ಬಲ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:942 +msgid "Left Vertical" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:943 +msgid "Right Vertical" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:950 +msgid "N_ew conversations:" +msgstr "ಹೊಸ ಮಾತುಕತೆಗಳು(e):" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:995 +msgid "Show _formatting on incoming messages" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:997 +msgid "Close IMs immediately when the tab is closed" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1000 +#, fuzzy +msgid "Show _detailed information" +msgstr "ಲಾಗಿನ್ ಮಾಹಿತಿ ತೋರಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1002 +msgid "Enable buddy ic_on animation" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1009 +msgid "_Notify buddies that you are typing to them" +msgstr "ಗೆಳೆಯರಿಗೆ ನೀವು ಟೈಪಿಸುತ್ತಿರುವದರ ಸೂಚನೆ ಕೊಡಿ (N)" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1012 +msgid "Highlight _misspelled words" +msgstr "ತಪ್ಪು ಕಾಗುಣಿತದ ಶಬ್ದ ತೋರಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1016 +msgid "Use smooth-scrolling" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1019 +#, fuzzy +msgid "F_lash window when IMs are received" +msgstr "ತಕ್ಷಣ ಸಂದೇಶಗಳು ಬಂದಾಗ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮಿಂಚಿಸಿ(F)" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1021 +#, fuzzy +msgid "Minimi_ze new conversation windows" +msgstr "ಪ್ರತಿ ಕಿಟಕಿಗೆ ಮಾತುಕತೆಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1025 +#, fuzzy +msgid "Font" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1027 +msgid "Use document font from _theme" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1029 +msgid "Use font from _theme" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1031 +#, fuzzy +msgid "Conversation _font:" +msgstr "ಮಾತುಕತೆಯ ದಾಖಲೆ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1045 +msgid "Default Formatting" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1064 +msgid "" +"This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " +"that support formatting." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1130 +msgid "ST_UN server:" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1142 +msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1146 +msgid "_Autodetect IP address" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1155 +msgid "Public _IP:" +msgstr "ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಐಪಿ(I):" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1184 +msgid "Ports" +msgstr "ಪೋರ್ಟ್ಗಳು" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1187 +msgid "_Manually specify range of ports to listen on" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1190 +msgid "_Start port:" +msgstr "ಆರಂಭ ಪೋರ್ಟ್(S):" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1197 +msgid "_End port:" +msgstr "ಅಂತ್ಯದ ಪೋರ್ಟ್(E):" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1205 +msgid "Proxy Server" +msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ದೋಷ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1209 +msgid "No proxy" +msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಇಲ್ಲ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1265 +msgid "_User:" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ(U)" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1330 +msgid "Seamonkey" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1331 +msgid "Opera" +msgstr "ಒಪೆರಾ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1332 +msgid "Netscape" +msgstr "ನೆಟಸ್ಕೇಪ್" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1333 +msgid "Mozilla" +msgstr "ಮೊಝಿಲ್ಲಾ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1334 +msgid "Konqueror" +msgstr "'ಕಾಂ'ಕರರ್" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1335 +msgid "GNOME Default" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1336 +msgid "Galeon" +msgstr "ಗೇಲಿಯನ್" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1337 +msgid "Firefox" +msgstr "ಫೈರ್ಬರ್ಡ್" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1338 +msgid "Firebird" +msgstr "ಫೈರ್ಬರ್ಡ್" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1339 +msgid "Epiphany" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1348 +msgid "Manual" +msgstr "ಕೈಪಿಡಿ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1401 +msgid "Browser Selection" +msgstr "ಜಾಲವೀಕ್ಷಕದ ಆಯ್ಕೆ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1405 +msgid "_Browser:" +msgstr "_ಜಾಲವೀಕ್ಷಕ:" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1413 +msgid "_Open link in:" +msgstr "_ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಇದರಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಿರಿ ->" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1415 +msgid "Browser default" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1416 +msgid "Existing window" +msgstr "ಇರುವ ಕಿಟಕಿ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1418 +msgid "New tab" +msgstr "ಹೊಸ ಟ್ಯಾಬ್" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1432 +#, c-format +msgid "" +"_Manual:\n" +"(%s for URL)" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1472 +msgid "Log _format:" +msgstr "ಲಾಗ್ ಸ್ವರೂಪ(f):" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1477 +msgid "Log all _instant messages" +msgstr "ಎಲ್ಲ ತಕ್ಷಣಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಲಾಗ್ ಮಾಡಿ(i)" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1479 +msgid "Log all c_hats" +msgstr "ಎಲ್ಲ ಮಾತುಕತೆಗಳನ್ನು ಲಾಗ್ ಮಾಡಿ(h)" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1481 +msgid "Log all _status changes to system log" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1627 +msgid "Sound Selection" +msgstr "ಸದ್ದಿನ ಆಯ್ಕೆ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1637 +msgid "Quietest" +msgstr "ಅತೀ ಮೆಲ್ಲಗೆ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1639 +msgid "Quieter" +msgstr "ಹೆಚ್ಚು ಮೆಲ್ಲಗೆ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1641 +msgid "Quiet" +msgstr "ಮೆಲ್ಲಗೆ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1645 +msgid "Loud" +msgstr "ಜೋರಾಗಿ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1647 +msgid "Louder" +msgstr "ಹೆಚ್ಚು ಜೋರಾಗಿ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1649 +msgid "Loudest" +msgstr "ಅತೀ ಜೋರಾಗಿ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1715 +msgid "_Method:" +msgstr "ಕ್ರಮ(M):" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1717 +msgid "Console beep" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1724 +msgid "No sounds" +msgstr "ಸದ್ದುಗಳು ಬೇಡ " + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1732 +#, c-format +msgid "" +"Sound c_ommand:\n" +"(%s for filename)" +msgstr "" +"ಸದ್ದಿನ ಆದೇಶ:\n" +"(%s ಕಡತದ ಹೆಸರಿಗೆ)(o)" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1759 +msgid "Sounds when conversation has _focus" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1761 +#, fuzzy +msgid "Enable sounds:" +msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1772 +msgid "Volume:" +msgstr "ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣ:" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1852 +msgid "Play" +msgstr "ಅಡಿ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1929 +msgid "_Report idle time:" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1934 +msgid "Based on keyboard or mouse use" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1943 +msgid "_Auto-reply:" +msgstr "_ಆಟೋಮ್ಯಾಟಿಕ್-ಉತ್ತರ:" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1947 +msgid "When both away and idle" +msgstr "" + +#. Auto-away stuff +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1953 +msgid "Auto-away" +msgstr "ಆಟೋಮ್ಯಾಟಿಕ್ಕಾಗಿ-ಆಚೆ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1955 +msgid "Change status when _idle" +msgstr "ಉಪಯೋಸುತ್ತಿಲ್ಲದಾಗ ಸ್ಟೇಟಸ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1959 +msgid "_Minutes before becoming idle:" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1967 +msgid "Change _status to:" +msgstr "ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಹೀಗೆ ಬದಲಿಸಿ(s):" + +#. Signon status stuff +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1988 +msgid "Status at Startup" +msgstr "ಪ್ರಾರಂಭದ ಸ್ಥಿತಿ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1990 +msgid "Use status from last _exit at startup" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1996 +msgid "Status to a_pply at startup:" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2034 +#, fuzzy +msgid "Interface" +msgstr "ಆಸಕ್ತಿಗಳು" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2036 +msgid "Smiley Themes" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2043 +msgid "Browser" +msgstr "ವೀಕ್ಷಕ" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2047 +#, fuzzy +msgid "Status / Idle" +msgstr "ಸ್ಥಿತಿ:" + +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:80 +msgid "Allow all users to contact me" +msgstr "ಎಲ್ಲ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೂ ನನ್ನನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:81 +msgid "Allow only the users on my buddy list" +msgstr "ನನ್ನ ಗೆಳೆಯರ (ಸ್ನೇಹಿತರ) ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:82 +msgid "Allow only the users below" +msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:83 +msgid "Block all users" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ತಡೆಗಟ್ಟಿ" + +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:84 +msgid "Block only the users below" +msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಮಾತ್ರ ತಡೆಗಟ್ಟಿ" + +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:370 +msgid "Privacy" +msgstr "ಖಾಸಗಿತನ" + +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:382 +msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." +msgstr "ಖಾಸಗಿತನದ ನಿಶ್ಚಯಗಳು ಕೂಡಲೇ ಜಾರಿಗೆ ಬರುತ್ತವೆ." + +#. "Set privacy for:" label +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:394 +msgid "Set privacy for:" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:557 ../pidgin/gtkprivacy.c:574 +msgid "Permit User" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:558 +msgid "Type a user you permit to contact you." +msgstr "ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುವ ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:559 +msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." +msgstr "ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿ ಎಂದು ನೀವು ಬಯಸುವ ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:562 ../pidgin/gtkprivacy.c:578 +msgid "_Permit" +msgstr "ಅನುಮತಿಸಿ(P)" + +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:568 +#, c-format +msgid "Allow %s to contact you?" +msgstr "%s ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?" + +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:570 +#, c-format +msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" +msgstr "%s-ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಬಯಸುವಿರಾ?" + +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:599 ../pidgin/gtkprivacy.c:613 +msgid "Block User" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ನಿಷೇಧಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:600 +msgid "Type a user to block." +msgstr "ತಡೆಗಟ್ಟಬೇಕಾದ ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು ಬರೆಯಿರಿ:" + +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:601 +msgid "Please enter the name of the user you wish to block." +msgstr "ನೀವು ತಡೆಗಟ್ಟ ಬಯಸುವ ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:609 +#, c-format +msgid "Block %s?" +msgstr "%s ಅನ್ನು ತಡೆಗಟ್ಟಬೇಕೇ ?" + +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:611 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to block %s?" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ %s ರನ್ನು ನಿಷೇಧಿಸಬೇಕೇ?" + +#: ../pidgin/gtkrequest.c:272 +msgid "Apply" +msgstr "ಅನ್ವಯಗೊಳಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1507 +msgid "That file already exists" +msgstr "ಈ ಕಡತ ಈಗಾಗಲೇ ಇದೆ." + +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1508 +msgid "Would you like to overwrite it?" +msgstr "ಅದನ್ನು ತಿದ್ದಿ ಬರೆಯಬೇಕೆಂದಿದ್ದೀರಾ?" + +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1511 +msgid "Overwrite" +msgstr "ತಿದ್ದಿಬರೆಯಿರಿ" + +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1512 +msgid "Choose New Name" +msgstr "ಹೊಸ ಹೆಸರು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ" + +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1650 ../pidgin/gtkrequest.c:1664 +msgid "Select Folder..." +msgstr "ಕದತಕೋಶ ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ ...." + +#. Create the window. +#: ../pidgin/gtkroomlist.c:375 +msgid "Room List" +msgstr "ಕೋಣೆಗಳ ಪಟ್ಟಿ" + +#. list button +#: ../pidgin/gtkroomlist.c:443 +msgid "_Get List" +msgstr "ಪಟ್ಟಿ ಪಡೆಯಿರಿ(G)" + +#. add button +#: ../pidgin/gtkroomlist.c:451 +msgid "_Add Chat" +msgstr "ಮಾತುಕತೆ ಸೇರಿಸಿ (A)" + +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:337 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete the selected saved statuses?" +msgstr " %s ಮೇಲೆ %s ಗಿರುವ ಎರಗಪ್ಪನನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?" + +#. Use button +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:620 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1266 +msgid "_Use" +msgstr "ಬಳಸಿ(U)" + +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:780 +msgid "Title already in use. You must choose a unique title." +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಈಗಾಗಲೇ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ.ನೀವು ಅನನ್ಯಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು." + +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:970 +msgid "Different" +msgstr "ಬೇರೆ" + +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1159 +msgid "_Title:" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ(T):" + +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1178 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1497 +msgid "_Status:" +msgstr "ಸ್ಥಿತಿ(S):" + +#. Different status message expander +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1210 +msgid "Use a _different status for some accounts" +msgstr "" + +#. Save & Use button +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1274 +msgid "Sa_ve & Use" +msgstr "ಉಳಿಸಿ ಹಾಗೂ ಬಳಸಿ" + +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1480 +#, c-format +msgid "Status for %s" +msgstr "%s ನ ಸ್ಥಿತಿ" + +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:664 +#, fuzzy +msgid "Waiting for network connection" +msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಪ್ರಾರಂಭಕ್ಕಾಗಿ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + +#: ../pidgin/gtkutils.c:632 +msgid "Google Talk" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkutils.c:1399 ../pidgin/gtkutils.c:1422 +#, c-format +msgid "The following error has occurred loading %s: %s" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkutils.c:1402 ../pidgin/gtkutils.c:1424 +msgid "Failed to load image" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkutils.c:1498 +#, c-format +msgid "Cannot send folder %s." +msgstr "%s ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ." + +#: ../pidgin/gtkutils.c:1499 +#, c-format +msgid "" +"%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within " +"individually." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkutils.c:1531 ../pidgin/gtkutils.c:1543 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1550 +msgid "You have dragged an image" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkutils.c:1532 +msgid "" +"You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " +"use it as the buddy icon for this user." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkutils.c:1538 ../pidgin/gtkutils.c:1558 +msgid "Set as buddy icon" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkutils.c:1539 ../pidgin/gtkutils.c:1559 +msgid "Send image file" +msgstr "ಚಿತ್ರ ಕಡತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkutils.c:1540 ../pidgin/gtkutils.c:1559 +msgid "Insert in message" +msgstr "ಸಂದೇಶದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkutils.c:1544 +msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkutils.c:1551 +msgid "" +"You can send this image as a file transfer, or use it as the buddy icon for " +"this user." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkutils.c:1552 +msgid "" +"You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for " +"this user" +msgstr "" + +#. I don't know if we really want to do anything here. Most of the desktop item types are crap like +#. * "MIME Type" (I have no clue how that would be a desktop item) and "Comment"... nothing we can really +#. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else? +#. * Probably not. I'll just give an error and return. +#. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong +#: ../pidgin/gtkutils.c:1610 +msgid "Cannot send launcher" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkutils.c:1610 +msgid "" +"You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this " +"launcher points to instead of this launcher itself." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkutils.c:2345 +#, c-format +msgid "" +"<b>File:</b> %s\n" +"<b>File size:</b> %s\n" +"<b>Image size:</b> %dx%d" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkutils.c:2641 +#, c-format +msgid "The file '%s' is too large for %s. Please try a smaller image.\n" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkutils.c:2643 +#, fuzzy +msgid "Icon Error" +msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ" + +#: ../pidgin/gtkutils.c:2644 +#, fuzzy +msgid "Could not set icon" +msgstr "ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../pidgin/gtkutils.c:2744 +#, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr " '%s' ಕಡತ ತೆರೆಯಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ: %s" + +#: ../pidgin/gtkutils.c:2793 +#, c-format +msgid "" +"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:754 ../pidgin/gtkwhiteboard.c:773 +msgid "Save File" +msgstr "ಕಡತ ಉಳಿಸಿ" + +#: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:861 +msgid "Select color" +msgstr "ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" + +#: ../pidgin/pidginstock.c:87 +msgid "_Alias" +msgstr "_ಅಲಿಯಾಸ್" + +#: ../pidgin/pidginstock.c:89 +msgid "Close _tabs" +msgstr "_ಟ್ಯಾಬ್ ಗಳನ್ನು ಮರೆಯಾಗಿಸಿ" + +#: ../pidgin/pidginstock.c:91 +msgid "_Get Info" +msgstr "_ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆಯಿರಿ" + +#: ../pidgin/pidginstock.c:92 +msgid "_Invite" +msgstr "_ಆಹ್ವಾನ" + +#: ../pidgin/pidginstock.c:93 +msgid "_Modify" +msgstr "_ಬದಲಿಸಿ" + +#: ../pidgin/pidginstock.c:94 +msgid "_Open Mail" +msgstr "_ಪತ್ರ ತೆರೆಯಿರಿ" + +#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:2 +msgid "Pidgin smileys" +msgstr "" + +#: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:1 +msgid "Penguin Pimps" +msgstr "" + +#: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:2 +msgid "Selecting this disables graphical emoticons." +msgstr "" + +#: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "none" +msgstr "(ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ}" + +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:450 +msgid "Display Statistics" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:462 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:465 +msgid "Response Probability:" +msgstr "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಸಾಧ್ಯತೆ:" + +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:811 +msgid "Statistics Configuration" +msgstr "" + +#. msg_difference spinner +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:814 +msgid "Maximum response timeout:" +msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ಸಮಯ:" + +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:817 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:824 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:831 ../pidgin/plugins/timestamp.c:150 +msgid "minutes" +msgstr "ನಿಮಿಷಗಳು" + +#. last_seen spinner +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:821 +msgid "Maximum last-seen difference:" +msgstr "" + +#. threshold spinner +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:828 +msgid "Threshold:" +msgstr "ಪರಿಮಿತಿ:" + +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:936 +msgid "Contact Availability Prediction" +msgstr "" + +#. *< name +#. *< version +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:938 +msgid "Contact Availability Prediction plugin." +msgstr "" + +#. * summary +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:939 +msgid "" +"The contact availability plugin (cap) is used to display statistical " +"information about buddies in a users contact list." +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:61 +msgid "Buddy is idle" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:62 +msgid "Buddy is away" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:63 +msgid "Buddy is \"extended\" away" +msgstr "" + +#. Not used yet. +#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:66 +msgid "Buddy is mobile" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:68 +msgid "Buddy is offline" +msgstr "ಗೆಳೆಯನು ಆಫ್ಲೈನ್ ಆಗಿದ್ದಾನೆ" + +#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:90 +msgid "Point values to use when..." +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:118 +msgid "" +"The buddy with the <i>largest score</i> is the buddy who will have priority " +"in the contact.\n" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:125 +msgid "Use last buddy when scores are equal" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:130 +msgid "Point values to use for account..." +msgstr "" + +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:187 +msgid "Contact Priority" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಆದ್ಯತೆ" + +#. *< name +#. *< version +#. *< summary +#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:190 +msgid "" +"Allows for controlling the values associated with different buddy states." +msgstr "" + +#. *< description +#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:192 +msgid "" +"Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies " +"in contact priority computations." +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:23 +#, fuzzy +msgid "Conversation Colors" +msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ಮುಚ್ಚಿ" + +#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:25 ../pidgin/plugins/convcolors.c:26 +#, fuzzy +msgid "Customize colors in the conversation window" +msgstr "ಪ್ರತಿ ಕಿಟಕಿಗೆ ಮಾತುಕತೆಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ" + +#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:82 +#, fuzzy +msgid "Error Messages" +msgstr "ಓದಿರದ ಸಂದೇಶಗಳು" + +#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:83 +#, fuzzy +msgid "Highlighted Messages" +msgstr "ತಾಳೆಯಾದ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಎತ್ತಿತೋರಿಸಿ" + +#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:84 +#, fuzzy +msgid "System Messages" +msgstr "ಗಣಕವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಂದೇಶ" + +#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:85 +#, fuzzy +msgid "Sent Messages" +msgstr "ಗಣಕವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಂದೇಶ" + +#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:86 +#, fuzzy +msgid "Received Messages" +msgstr "ಓದಿರದ ಸಂದೇಶಗಳು" + +#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:210 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:245 +#, c-format +msgid "Select Color for %s" +msgstr " %s ಗೆ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ" + +#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:310 +msgid "Ignore incoming format" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:311 +#, fuzzy +msgid "Apply in Chats" +msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್ ಮಾತುಕತೆ" + +#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:312 +msgid "Apply in IMs" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:80 +msgid "By conversation count" +msgstr "ಮಾತುಕತೆಗಳ ಸಂಖ್ಯೆವಾರು " + +#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:101 +msgid "Conversation Placement" +msgstr "ಮಾತುಕತೆಯ ಸ್ಥಳನಿರ್ಧಾರ" + +#. Translators: "New conversations" should match the text in the preferences dialog and "By conversation count" should be the same text used above +#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:105 +msgid "" +"Note: The preference for \"New conversations\" must be set to \"By " +"conversation count\"." +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:111 +msgid "Number of conversations per window" +msgstr "ಪ್ರತಿ ಕಿಟಕಿಗೆ ಮಾತುಕತೆಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ" + +#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:117 +msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number" +msgstr "" + +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:146 +msgid "ExtPlacement" +msgstr "" + +#. *< name +#. *< version +#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:148 +msgid "Extra conversation placement options." +msgstr "" + +#. *< summary +#. * description +#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:150 +msgid "" +"Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs " +"and Chats" +msgstr "" + +#. Configuration frame +#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:235 +msgid "Mouse Gestures Configuration" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:242 +msgid "Middle mouse button" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:247 +msgid "Right mouse button" +msgstr "" + +#. "Visual gesture display" checkbox +#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:259 +msgid "_Visual gesture display" +msgstr "" + +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:295 +msgid "Mouse Gestures" +msgstr "" + +#. *< name +#. *< version +#. * summary +#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:298 +msgid "Provides support for mouse gestures" +msgstr "" + +#. * description +#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:300 +msgid "" +"Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n" +"Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n" +"\n" +"Drag down and then to the right to close a conversation.\n" +"Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" +"Drag up and then to the right to switch to the next conversation." +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:143 +msgid "Instant Messaging" +msgstr "ತಕ್ಷಣ ಸಂದೇಶ ನೀಡುವಿಕೆ" + +#. Add the label. +#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:457 +msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:551 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:301 +msgid "Group:" +msgstr "ಗುಂಪು:" + +#. "New Person" button +#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:576 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:467 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:248 +msgid "New Person" +msgstr "ಹೊಸ ವ್ಯಕ್ತಿ" + +#. "Select Buddy" button +#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:593 +msgid "Select Buddy" +msgstr "ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ" + +#. Add the label. +#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:343 +msgid "" +"Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new " +"person." +msgstr "" + +#. Add the expander +#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:431 +msgid "User _details" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ವಿವರ(d)" + +#. "Associate Buddy" button +#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:484 +msgid "_Associate Buddy" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:240 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:246 +msgid "Unable to send e-mail" +msgstr "ವಿ_ಅಂಚೆಯನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:241 +msgid "The evolution executable was not found in the PATH." +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:247 +msgid "An e-mail address was not found for this buddy." +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:273 +msgid "Add to Address Book" +msgstr "ವಿಳಾಸಪುಸ್ತಕಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸಿ" + +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:285 +msgid "Send E-Mail" +msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ ಕಳುಹಿಸಿ" + +#. Configuration frame +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:412 +msgid "Evolution Integration Configuration" +msgstr "" + +#. Label +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:415 +msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." +msgstr "" + +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:527 +msgid "Evolution Integration" +msgstr "" + +#. *< name +#. *< version +#. * summary +#. * description +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:530 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:532 +msgid "Provides integration with Evolution." +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:262 +msgid "Please enter the person's information below." +msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕೆಳಗೆ ಬರೆಯಿರಿ" + +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:266 +msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below." +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:286 +msgid "Account type:" +msgstr "ಖಾತೆಯ ಬಗೆ" + +#. Optional Information section +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:309 +msgid "Optional information:" +msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ ಮಾಹಿತಿ:" + +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:344 +msgid "First name:" +msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು:" + +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:356 +msgid "Last name:" +msgstr "ಕೊನೆಯ (ಅಡ್ಡ)ಹೆಸರು:" + +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:376 +msgid "E-mail:" +msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ:" + +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:160 +msgid "GTK Signals Test" +msgstr "" + +#. *< name +#. *< version +#. * summary +#. * description +#: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:163 +#: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:165 +msgid "Test to see that all ui signals are working properly." +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:36 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"<b>Buddy Note</b>: %s" +msgstr "" +"\n" +"<b>ಗೆಳೆಯನ/ಳ ಅಲಿಯಾಸ್:</b> %s" + +#: ../pidgin/plugins/history.c:192 +msgid "History" +msgstr "ಇತಿಹಾಸ" + +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#: ../pidgin/plugins/iconaway.c:82 +msgid "Iconify on Away" +msgstr "" + +#. *< name +#. *< version +#. * summary +#. * description +#: ../pidgin/plugins/iconaway.c:85 ../pidgin/plugins/iconaway.c:87 +msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/mailchk.c:160 +msgid "Mail Checker" +msgstr "ಅಂಚೆ ಪರೀಕ್ಷಕ" + +#: ../pidgin/plugins/mailchk.c:162 +msgid "Checks for new local mail." +msgstr "ಹೊಸ ಸ್ಥಳೀಯ ಅಂಚೆಗಾಗಿ ಪರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ." + +#: ../pidgin/plugins/mailchk.c:163 +msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail." +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/markerline.c:23 +#, fuzzy +msgid "Markerline" +msgstr "ಅಡಿಗೆರೆ ಎಳೆ" + +#: ../pidgin/plugins/markerline.c:25 ../pidgin/plugins/markerline.c:26 +msgid "Draw a line to indicate new messages in a conversation." +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/markerline.c:246 +msgid "Draw Markerline in " +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/markerline.c:250 ../pidgin/plugins/notify.c:682 +msgid "_IM windows" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/markerline.c:254 ../pidgin/plugins/notify.c:689 +msgid "C_hat windows" +msgstr "ಮಾತುಕತೆ ಕಿಟಕಿಗಳು(C)" + +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:44 +msgid "" +"A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to " +"accept." +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:45 +msgid "Music messaging session confirmed." +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:430 +msgid "Music Messaging" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:431 +msgid "There was a conflict in running the command:" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:539 +msgid "Error Running Editor" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:540 +#, fuzzy +msgid "The following error has occurred:" +msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ದೋಷವು ಸಂಭವಿಸಿದೆ" + +#. Configuration frame +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:639 +msgid "Music Messaging Configuration" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:643 +msgid "Score Editor Path" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:644 +msgid "_Apply" +msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಿ(A)" + +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#. *< name +#. *< version +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:685 +msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition." +msgstr "" + +#. * summary +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:687 +msgid "" +"The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work " +"on a piece of music by editting a common score in real-time." +msgstr "" + +#. ---------- "Notify For" ---------- +#: ../pidgin/plugins/notify.c:678 +msgid "Notify For" +msgstr "ಸೂಚಿಸಿ" + +#: ../pidgin/plugins/notify.c:697 +msgid "\t_Only when someone says your screen name" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/notify.c:707 +msgid "_Focused windows" +msgstr "" + +#. ---------- "Notification Methods" ---------- +#: ../pidgin/plugins/notify.c:715 +msgid "Notification Methods" +msgstr "ಸೂಚನಾ ಪದ್ಧತಿಗಳು" + +#: ../pidgin/plugins/notify.c:722 +msgid "Prepend _string into window title:" +msgstr "" + +#. Count method button +#: ../pidgin/plugins/notify.c:741 +msgid "Insert c_ount of new messages into window title" +msgstr "" + +#. Count xprop method button +#: ../pidgin/plugins/notify.c:750 +msgid "Insert count of new message into _X property" +msgstr "" + +#. Urgent method button +#: ../pidgin/plugins/notify.c:758 +msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" +msgstr "" + +#. Raise window method button +#: ../pidgin/plugins/notify.c:767 +msgid "R_aise conversation window" +msgstr "" + +#. ---------- "Notification Removals" ---------- +#: ../pidgin/plugins/notify.c:775 +msgid "Notification Removal" +msgstr "ಸೂಚನೆ ತೆಗೆದುಹಾಕುವಿಕೆ" + +#. Remove on focus button +#: ../pidgin/plugins/notify.c:780 +msgid "Remove when conversation window _gains focus" +msgstr "" + +#. Remove on click button +#: ../pidgin/plugins/notify.c:787 +msgid "Remove when conversation window _receives click" +msgstr "" + +#. Remove on type button +#: ../pidgin/plugins/notify.c:795 +msgid "Remove when _typing in conversation window" +msgstr "ಮಾತುಕತೆ ಕಿಟಕಿಯಲ್ಲಿ _ಟೈಪಿಸುವಾಗ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" + +#. Remove on message send button +#: ../pidgin/plugins/notify.c:803 +msgid "Remove when a _message gets sent" +msgstr "ಸಂದೇಶವು _ಕಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟಾಗ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" + +#. Remove on conversation switch button +#: ../pidgin/plugins/notify.c:812 +msgid "Remove on switch to conversation ta_b" +msgstr "" + +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#: ../pidgin/plugins/notify.c:907 +msgid "Message Notification" +msgstr "ಸಂದೇಶ ಸೂಚನೆ" + +#. *< name +#. *< version +#. * summary +#. * description +#: ../pidgin/plugins/notify.c:910 ../pidgin/plugins/notify.c:912 +msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." +msgstr "ನೀವು ಓದಿರದ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನಿಮಗೆ ಸೂಚಿಸಲು ಅನೇಕ ದಾರಿಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ" + +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:91 +msgid "Pidgin Demonstration Plugin" +msgstr "" + +#. *< name +#. *< version +#. * summary +#: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:94 +msgid "An example plugin that does stuff - see the description." +msgstr "" + +#. * description +#: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:96 +msgid "" +"This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" +"- It tells you who wrote the program when you log in\n" +"- It reverses all incoming text\n" +"- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:41 +msgid "Cursor Color" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:42 +msgid "Secondary Cursor Color" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:43 +msgid "Hyperlink Color" +msgstr "ಜಾಲಕೊಂಡಿಯ ಬಣ್ಣ" + +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:54 +msgid "GtkTreeView Horizontal Separation" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:69 +msgid "Conversation Entry" +msgstr "ಮಾತುಕತೆಯ ದಾಖಲೆ" + +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:70 +msgid "Request Dialog" +msgstr "ಸಂವಾದ ಕೋರಿರಿ" + +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:71 +msgid "Notify Dialog" +msgstr "ಸೂಚನೆ ಸಂವಾದ" + +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:247 +msgid "Select Color" +msgstr "ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" + +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:294 +msgid "Select Interface Font" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:297 +#, c-format +msgid "Select Font for %s" +msgstr "%s ಗೆ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ" + +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:365 +msgid "GTK+ Interface Font" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:385 +msgid "GTK+ Text Shortcut Theme" +msgstr "" + +#. +#. for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS(widget_bool_prefs); i++) { +#. hbox = gtk_hbox_new(FALSE, PIDGIN_HIG_CAT_SPACE); +#. gtk_box_pack_start(GTK_BOX(frame), hbox, FALSE, FALSE, 0); +#. +#. check = pidgin_prefs_checkbox(_(widget_bool_names[i]), +#. widget_bool_prefs_set[i], hbox); +#. gtk_size_group_add_widget(labelsg, check); +#. +#. widget_bool_widgets[i] = pidgin_prefs_checkbox("", widget_bool_prefs[i], hbox); +#. * +#. gtk_size_group_add_widget(widgetsb, widget_bool_widgets[i]); +#. * +#. gtk_widget_set_sensitive(widget_bool_widgets[i], +#. purple_prefs_get_bool(widget_bool_prefs_set[i])); +#. g_signal_connect(G_OBJECT(check), "toggled", +#. G_CALLBACK(pidgin_toggle_sensitive), +#. widget_bool_widgets[i]); +#. } +#. +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:422 +msgid "Interface colors" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:446 +msgid "Widget Sizes" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:467 +msgid "Fonts" +msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು" + +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:491 +#, fuzzy +msgid "Gtkrc File Tools" +msgstr "ಗೈಮ್ ಕಡತ ನಿಯಂತ್ರಣ" + +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:496 +#, c-format +msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:505 +msgid "Re-read gtkrc files" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:538 +msgid "Pidgin GTK+ Theme Control" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:540 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:541 +msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings." +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/raw.c:175 +msgid "Raw" +msgstr "ಕಚ್ಚಾ" + +#: ../pidgin/plugins/raw.c:177 +msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/raw.c:178 +msgid "" +"Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, MSN, IRC, TOC). Hit " +"'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/relnot.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You are using %s version %s. The current version is %s. You can get it " +"from <a href=\"%s\">%s</a><hr>" +msgstr "ನೀವು ಗೈಮ್ ನ %s ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದೀರಿ.ಈಗಿನ ಆವೃತ್ತಿಯು %s.<hr>" + +#: ../pidgin/plugins/relnot.c:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>ChangeLog:</b><br>%s" +msgstr "" +"<b>ChangeLog:</b>\n" +"%s<br><br>" + +#: ../pidgin/plugins/relnot.c:84 ../pidgin/plugins/relnot.c:85 +msgid "New Version Available" +msgstr "ಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿ ಲಭ್ಯ." + +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#: ../pidgin/plugins/relnot.c:143 +msgid "Release Notification" +msgstr "ಬಿಡುಗಡೆಯ ಸೂಚನೆ" + +#. *< name +#. *< version +#. * summary +#: ../pidgin/plugins/relnot.c:146 +msgid "Checks periodically for new releases." +msgstr "ಹೊಸ ಬಿಡುಗಡೆಗಳಿಗಾಗಿ ಆಗಾಗ ಪರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ" + +#. * description +#: ../pidgin/plugins/relnot.c:148 +msgid "" +"Checks periodically for new releases and notifies the user with the " +"ChangeLog." +msgstr "" +"ಹೊಸ ಬಿಡುಗಡೆಗಳಿಗಾಗಿ ಆಗಾಗ ಪರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ ChangeLog ನೊಂದಿಗೆ " +"ತಿಳಿಸುತ್ತದೆ." + +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1962 +msgid "Duplicate Correction" +msgstr "ಡೂಪ್ಲಿಕೇಟ್ ತಿದ್ದುಪಡಿ" + +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1963 +msgid "The specified word already exists in the correction list." +msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಶಬ್ದ ತಿದ್ದುಪಡಿಪಟ್ಟಿಯಾಲ್ಲಿ ಈಗಾಗಲೇ ಇದೆ" + +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2177 +msgid "Text Replacements" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2200 +msgid "You type" +msgstr "ನೀವು ಟೈಪಿಸುವಿರಿ" + +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2214 +msgid "You send" +msgstr "ನೀವು ಕಳಿಸಿರಿ" + +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2228 +msgid "Whole words only" +msgstr "ಪೂರ್ಣ ಪದಗಳು ಮಾತ್ರ" + +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2240 +msgid "Case sensitive" +msgstr "ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಸಣ್ಣ/ದೊಡ್ಡ ಅಕ್ಷರ ಸಂವೇದಿ" + +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2266 +msgid "Add a new text replacement" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2282 +msgid "You _type:" +msgstr "ನೀವು ಟೈಪಿಸುವಿರಿ(t) " + +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2299 +msgid "You _send:" +msgstr "ನೀವು ಕಳಿಸಿರಿ(s)" + +#. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled. +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2311 +msgid "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2313 +msgid "Only replace _whole words" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2338 +msgid "General Text Replacement Options" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2339 +msgid "Enable replacement of last word on send" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2370 +msgid "Text replacement" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2372 ../pidgin/plugins/spellchk.c:2373 +msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." +msgstr "" + +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:74 ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:354 +msgid "Buddy Ticker" +msgstr "" + +#. *< name +#. *< version +#. * summary +#. * description +#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:357 ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:359 +msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:137 +#, fuzzy +msgid "Display Timestamps Every" +msgstr "iChat ಸಮಯಮುದ್ರೆ" + +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:202 +msgid "Timestamp" +msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆ" + +#. *< name +#. *< version +#. * summary +#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:205 +#, fuzzy +msgid "Display iChat-style timestamps" +msgstr "iChat ಸಮಯಮುದ್ರೆ" + +#. * description +#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:207 +msgid "Display iChat-style timestamps every N minutes." +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:23 +msgid "Timestamp Format Options" +msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆ ಸ್ವರೂಪದ ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:26 +#, fuzzy +msgid "_Force 24-hour time format" +msgstr "೨೪ ಗಂಟೆ ಸಮಯಸ್ವರೂಪವನ್ನು ಬಲವಂತವಾಗಿ ಹೇರಿರಿ(F)" + +#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:33 +msgid "Show dates in..." +msgstr "ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಹೀಗೆ ತೋರಿಸಿ..." + +#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:38 +msgid "Co_nversations:" +msgstr "ಮಾತುಕತೆಗಳು(n)" + +#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:40 +#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:49 +msgid "For delayed messages" +msgstr "ತಡವಾದ ಸಂದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ" + +#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:41 +#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:50 +msgid "For delayed messages and in chats" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:47 +msgid "_Message Logs:" +msgstr "ಸಂದೇಶ ಲಾಗ್ಗಳು(M):" + +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:151 +msgid "Message Timestamp Formats" +msgstr "ಸಂದೇಶ ಸಮಯಮುದ್ರೆ ಸ್ವರೂಪಗಳು" + +#. *< name +#. *< version +#. * summary +#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:154 +msgid "Customizes the message timestamp formats." +msgstr "ಸಂದೇಶ ಸಮಯಮುದ್ರೆ ಸ್ವರೂಪಗಳನ್ನು ಒಗ್ಗಿಸುತ್ತದೆ" + +#. * description +#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:156 +msgid "" +"This plugin allows the user to customize conversation and logging message " +"timestamp formats." +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:175 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:598 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:645 +msgid "Opacity:" +msgstr "ಅಪಾರದರ್ಶಕತೆ:" + +#. IM Convo trans options +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:562 +msgid "IM Conversation Windows" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:563 +msgid "_IM window transparency" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:577 +msgid "_Show slider bar in IM window" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:584 +msgid "Remove IM window transparency on focus" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:587 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:635 +msgid "Always on top" +msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಮೇಲೆಯೇ." + +#. Buddy List trans options +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:619 +msgid "Buddy List Window" +msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯ ಕಿಟಕಿ" + +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:620 +msgid "_Buddy List window transparency" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:633 +msgid "Remove Buddy List window transparency on focus" +msgstr "" + +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:693 +msgid "Transparency" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" + +#. *< name +#. *< version +#. * summary +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:696 +msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations." +msgstr "" + +#. * description +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:698 +msgid "" +"This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and " +"the buddy list.\n" +"\n" +"* Note: This plugin requires Win2000 or greater." +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:303 +msgid "GTK+ Runtime Version" +msgstr "GTK+ ರನ್ಟೈಂ ಆವೃತ್ತಿ" + +#. Autostart +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:311 +msgid "Startup" +msgstr "ಪ್ರಾರಂಭ" + +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:312 +#, fuzzy, c-format +msgid "_Start %s on Windows startup" +msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ ಜತೆಗೇ ಗೈಮ್ ಆರಂಬಿಸಿ(S)" + +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:327 +msgid "_Dockable Buddy List" +msgstr "" + +#. Blist On Top +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:331 +msgid "_Keep Buddy List window on top:" +msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯ ಕಿಟಕಿ ಮೇಲಿರಲಿ(K)" + +#. XXX: Did this ever work? +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:336 +msgid "Only when docked" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:341 +msgid "_Flash window when chat messages are received" +msgstr "ಮಾತುಕತೆಸಂದೇಶಗಳು ಬಂದಾಗ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮಿಂಚಿಸಿ(F)" + +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:371 +#, fuzzy +msgid "Windows Pidgin Options" +msgstr "ಪ್ರವೇಶದ ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:373 +#, fuzzy +msgid "Options specific to Pidgin for Windows." +msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ ಗೈಮ್ ಗೆ ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:374 +msgid "" +"Provides options specific to Pidgin for Windows , such as buddy list docking." +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:667 +msgid "<font color='#777777'>Logged out.</font>" +msgstr "" + +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:746 ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:841 +#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:860 +msgid "XMPP Console" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:753 +#, fuzzy +msgid "Account: " +msgstr "ಖಾತೆ:" + +#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:780 +msgid "<font color='#777777'>Not connected to XMPP</font>" +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:790 +msgid "Insert an <iq/> stanza." +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:799 +msgid "Insert a <presence/> stanza." +msgstr "" + +#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:808 +#, fuzzy +msgid "Insert a <message/> stanza." +msgstr "ಸಂದೇಶದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಿ" + +#. *< name +#. *< version +#. * summary +#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:863 +msgid "Send and receive raw XMPP stanzas." +msgstr "" + +#. * description +#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:865 +msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients." +msgstr "" + +#~ msgid "Gaim Internet Messenger" +#~ msgstr "ಗೈಮ್ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಮೆಸ್ಸೆಂಜರ್" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Idle: %s" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "ನಿಶ್ಚಲ %s" + +#~ msgid "" +#~ "%s was disconnected due to the following error:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "%s ಸಂಪರ್ಕ ಈ ಕೆಳಕಂಡ ದೋಷದಿಂದಾಗಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ:\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Commands are not supported yet. Message was NOT sent." +#~ msgstr "ಈ ಆದೇಶವನ್ನು ಇನ್ನೂ ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#~ msgid "%s" +#~ msgstr "%s" + +#~ msgid "..." +#~ msgstr " ..." + +#~ msgid "Still need to do something about this." +#~ msgstr "ಈ ಬಗ್ಗೆ ಇನ್ನೂ ಏನಾದರೂ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ." + +#~ msgid "Alias..." +#~ msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್..." + +#~ msgid "Add a _Buddy" +#~ msgstr "ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಸೇರಿಸಿ(B)" + +#~ msgid "Add a C_hat" +#~ msgstr "ಮಾತುಕತೆಯೊಂದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" + +#~ msgid "/Accounts/Add\\/Edit" +#~ msgstr "/ಖಾತೆಗಳು/ಸೇರಿಸಿ\\/ತಿದ್ದಿ" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "<b>Nickname:</b> %s" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "<b>ಅಡ್ಡಹೆಸರು:</b> %s" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "<b>Logged In:</b> %s" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "<b>ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿದ್ದು:</b> %s" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "<b>Idle:</b> %s" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "<b>ನಿಶ್ಚಲ:</b> %s" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "<b>Status:</b> Offline" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "<b>ಸ್ಥಿತಿ:</b> ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "<b>Description:</b> Spooky" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "<b>ವಿವರ:</b> ಹೆದರಿ ನಡುಗುತ್ತ" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "<b>Status:</b> Awesome" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "<b>ಸ್ಥಿತಿ:</b> ಅಮೋಘ" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "<b>Status:</b> Rockin'" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "<b>ಸ್ಥಿತಿ:</b>ಕುಣಿದು ಕುಪ್ಪಳಿಸುತ್ತ' " + +#~ msgid "/Tools/Buddy Pounces" +#~ msgstr "/ಧನಗಳು/ಗೆಳೆಯನ ಪ್ರವೇಶ ತಿಳಿಸುವ ಉಪಕರಣ" + +#~ msgid "/Options/Show Buddy _Icon" +#~ msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಗೆಳೆಯ ಐಕಾನ್ ತೋರಿಸಿ(I)" + +#~ msgid "/Options/Show Buddy Icon" +#~ msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಗೆಳೆಯ ಲಾಂಛನ ತೋರಿಸಿ" + +#~ msgid "Timestamps" +#~ msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆಗಳು" + +#~ msgid "Smaller font size" +#~ msgstr "ಸಣ್ಣ ಅಕ್ಷರಗಾತ್ರ" + +#~ msgid "Insert link" +#~ msgstr "ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಒಳಸೇರಿಸಿ" + +#~ msgid "Insert image" +#~ msgstr "ಚಿತ್ರ ಸೇರಿಸಿ" + +#~ msgid "" +#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" +#~ "\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ " <span weight=\"bold\" size=\"larger\">ನಿಮಗೆ ಸಂದೇಶ ಬಂದಿದೆ!</span>\n" +#~ "\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Show buddy _icons" +#~ msgstr "ಗೆಳೆಯ ಲಾಂಛನಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" + +#~ msgid "Tab Options" +#~ msgstr "ಟ್ಯಾಬ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#~ msgid "Database Configuration" +#~ msgstr "ದತ್ತಕೋಶ ಸಂರಚನೆ" + +#~ msgid "Verify" +#~ msgstr "ಖಚಿತಪಡಿಸಿ" + +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "ಸಂರಚಿಸಿ" + +#~ msgid "Host:" +#~ msgstr "ಆತಿಥೇಯ ಗಣಕ:" + +#~ msgid "Database:" +#~ msgstr "ದತ್ತಕೋಶ:" + +#~ msgid "Port:" +#~ msgstr "ಪೋರ್ಟ್:" + +#~ msgid "Disabled" +#~ msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" + +#~ msgid "_Instant Messages:" +#~ msgstr "_ತಕ್ಷಣ ಸಂದೇಶಗಳು" + +#~ msgid "C_hat Messages:" +#~ msgstr "ಮಾತು_ಕತೆ ಸಂದೇಶಗಳು:" + +#~ msgid "Conversation History" +#~ msgstr "ಮಾತುಕತೆ ಚರಿತ್ರೆ" + +#~ msgid "Tools" +#~ msgstr "ಸಾಧನಗಳು" + +#~ msgid "Delay" +#~ msgstr "ತಡ" + +#~ msgid "minutes." +#~ msgstr "ನಿಮಿಷಗಳು" + +#~ msgid "WinGaim Options" +#~ msgstr "ವಿನ್ಗೈಮ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#~ msgid "Group not removed" +#~ msgstr "ಗುಂಪು ಅಳಿಸಿಹಾಕಿಲ್ಲ" + +#~ msgid "Old Gaim" +#~ msgstr "ಹಳೆಯ ಗೈಮ್" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "<b>Status:</b> %s" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "<b>ಸ್ಥಿತಿ:</b> %s" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "<b>Message:</b> %s" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "<b>ಸಂದೇಶ:</b> %s" + +#~ msgid "Gaim User" +#~ msgstr "ಗೈಮ್ ಬಳಕೆದಾರ" + +#~ msgid "<b>%s:</b> %s" +#~ msgstr "<b>%s:</b> %s" + +#~ msgid "<b>%s:</b> %s<br>" +#~ msgstr "<b>%s:</b> %s<br>" + +#~ msgid "<b>Idle for:</b> %s<br>" +#~ msgstr " %s <b>ಗೆ ನಿಶ್ಚಲ </b><br>" + +#~ msgid "Cannot join %s:" +#~ msgstr "%s ಸೇರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ:" + +#~ msgid "Client:" +#~ msgstr "ಕಕ್ಷಿ" + +#~ msgid "Change Jabber Password" +#~ msgstr "Jabber ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಿಸಿ..." + +#~ msgid "_Authorize" +#~ msgstr "ಅಧಿಕಾರ ನೀಡಿ(A)" + +#~ msgid "_Deny" +#~ msgstr "ನಿರಾಕರಿಸಿ(D)" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "<b>%s:</b> %s" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "<b>%s:</b> %s" + +#~ msgid "<b>Alias:</b> %s<br>" +#~ msgstr "<b>ಅಲಿಯಾಸ್:</b> %s<br>" + +#~ msgid "%s<b>General</b><br>%s" +#~ msgstr "%s<b>ಸಾಮಾನ್ಯ</b><br>%s" + +#~ msgid "%s<b>Social</b><br>%s" +#~ msgstr "%s<b>ಸಾಮಾಜಿಕ</b><br>%s" + +#~ msgid "<br><b>Personal</b><br>%s" +#~ msgstr "<br><b>ಖಾಸಗಿ</b><br>%s" + +#~ msgid "<br><b>Business</b><br>%s" +#~ msgstr "<br><b>ವ್ಯವಹಾರ</b><br>%s" + +#~ msgid "<hr><b>Contact Info</b>%s%s" +#~ msgstr "<hr><b>ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿ</b>%s%s" + +#~ msgid "<hr><b>%s:</b> " +#~ msgstr "<hr><b>%s:</b>" + +#~ msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." +#~ msgstr " %s (%s) ಈ ಬಳಕೆದಾರರು %s ಇವರನ್ನು ತಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಬಯಸುತ್ತಾರೆ ." + +#~ msgid "Invalid password" +#~ msgstr "ತಪ್ಪು ಪ್ರವೇಶಪದ" + +#~ msgid "Request Authorization" +#~ msgstr "ಅಧಿಕಾರ ಕೋರಿಕೆ" + +#~ msgid "_Request Authorization" +#~ msgstr "ಅಧಿಕಾರ ಕೋರಿಕೆ(R)" + +#~ msgid "User information for %s unavailable:" +#~ msgstr " %s ಗೆ ಬಳಕೆದಾರರ ಮಾಹಿತಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" + +#~ msgid "" +#~ "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " +#~ "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your " +#~ "buddy list." +#~ msgstr "" +#~ "ಯಾವುದೋ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಕಾರಣಕ್ಕೆ ಗೆಳೆಯ %s ರನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ . ಇದಕ್ಕೆ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ " +#~ "ನೀವು ನಿಮ್ಮಗೆಳೆಯರಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಗೆಳೆಯರನ್ನು ಹೊಂದಿರುವದು ಕಾರಣವಗಿರುತ್ತದೆ. " + +#~ msgid "A" +#~ msgstr "ಎ" + +#~ msgid "B" +#~ msgstr "ಬಿ" + +#~ msgid "AB" +#~ msgstr "ಏಬಿ" + +#~ msgid "Admin: " +#~ msgstr "ಆಡಳಿತಗಾರ:" + +#~ msgid "Go ahead" +#~ msgstr "ಮುಂದೆ ಸಾಗಿ." + +#~ msgid "Wrong password!" +#~ msgstr "ತಪ್ಪು ಪ್ರವೇಶಪದ!" + +#~ msgid "Update" +#~ msgstr "ಪರಿಷ್ಕರಿಸಿ" + +#~ msgid "Modify My Information" +#~ msgstr "ನನ್ನ ಮಾಹಿತಿ ತಿದ್ದಿ" + +#~ msgid "Please wait for new version" +#~ msgstr "ಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿಗಾಗಿ ಕಾಯಿರಿ." + +#~ msgid "Login Hidden" +#~ msgstr "ಲಾಗಿನ್ ಅಡಗಿಸಿಟ್ಟಿದೆ" + +#~ msgid "Connection refused" +#~ msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ" + +#~ msgid "Your request to send file[%s] has been rejected by buddy[%d]" +#~ msgstr "[%s] ಈ ಕಡತವನ್ನು ಕಳಿಸುವ ನಿಮ್ಮ ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ಗೆಳೆಯ [%d] ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದ್ದಾರೆ" + +#~ msgid "The sending process of file[%s] has been cancaled by buddy[%d]" +#~ msgstr " [%s] ಕಡತವನ್ನು ಕಳಿಸುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಗೆಳೆಯ [%d] ರವರು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ" + +#~ msgid "User info is not updated" +#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿ ಪರಿಷ್ಕರಣೆಗೊಂಡಿಲ್ಲ" + +#~ msgid "Would like to add him?" +#~ msgstr "ಅವರನ್ನು ಸೇರಿಸಬೇಕೆ?" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "<b>Supports:</b> %s" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "<b>ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತದೆ -> :</b> %s" + +#~ msgid "<b>External User</b><br>" +#~ msgstr "<b>ಬಾಹ್ಯ ಬಳಕೆದಾರ</b><br>" + +#~ msgid "<b>User ID:</b> %s<br>" +#~ msgstr "<b>ಬಳಕೆದಾರನ ಗುರುತು:</b> %s<br>" + +#~ msgid "<b>Full Name:</b> %s<br>" +#~ msgstr " <b>ಪೂರ್ಣ ಹೆಸರು:</b> %s<br> " + +#~ msgid "<b>Supports:</b> %s<br>" +#~ msgstr "<b>ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತದೆ ->:</b> %s<br>" + +#~ msgid "<b>Status:</b> %s" +#~ msgstr "<b>ಸ್ಥಿತಿ:</b> %s" + +#~ msgid "Wrong Password" +#~ msgstr "ತಪ್ಪು ಪ್ರವೇಶಪದ" + +#~ msgid "Gaim - Save As..." +#~ msgstr "ಗೈಮ್ - ಉಳಿಸಿ ಈ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ-> ..." + +#~ msgid "Message (optional) :" +#~ msgstr "ಸಂದೇಶ(ಐಚ್ಛಿಕ)" + +#~ msgid "Unable to read" +#~ msgstr "ಓದಲು ಅಸಮರ್ಥ" + +#~ msgid "<b>IP Address:</b> %s<br>" +#~ msgstr "<b>ಐಪಿ ವಿಳಾಸ:</b> %s<br>" + +#~ msgid "<b>User:</b> %s<br>" +#~ msgstr " <b>ಬಳಕೆದಾರ:</b> %s<br> "