Mercurial > pidgin.yaz
diff po/mai.po @ 32311:ade9644db2fe
propagate from branch 'im.pidgin.pidgin' (head 65f0e21660895ebae2e934a8d04088a1c57899a6)
to branch 'im.pidgin.pidgin.next.major' (head 4bdbd0f88a6cef603ee585e0022dcb62d22820ea)
author | Mark Doliner <mark@kingant.net> |
---|---|
date | Sat, 20 Aug 2011 22:59:53 +0000 |
parents | 9b2f7847c133 |
children |
line wrap: on
line diff
--- a/po/mai.po Sun Aug 07 05:19:54 2011 +0000 +++ b/po/mai.po Sat Aug 20 22:59:53 2011 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pidgin_mai\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-12-19 13:33-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-18 00:02-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-02 18:48+0530\n" "Last-Translator: sangeeta_0975@yahoo.com>\n" "Language-Team: Maithili <http://code.google.com/p/bhashaghar>\n" @@ -205,6 +205,10 @@ msgid "Alias (optional)" msgstr "उपनाम (वैकल्पिक)" +#, fuzzy +msgid "Invite message (optional)" +msgstr "उपनाम (वैकल्पिक)" + msgid "Add in group" msgstr "समूहमे जोड़ू" @@ -1621,6 +1625,7 @@ msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" +#. Changing this string? Look in add_purple_buddy_to_groups msgid "Buddies" msgstr "मीत" @@ -1878,6 +1883,9 @@ msgid "Unknown reason" msgstr "अनचिन्ह कारण" +msgid "Aborting DNS lookup in Tor Proxy mode." +msgstr "" + #, c-format msgid "" "Error reading %s: \n" @@ -2275,8 +2283,11 @@ "पथ जकरामे फाइल सहेजनाइ अछि\n" "(कृप्या पूर्ण पथ दिअ')" -msgid "Automatically reject from users not in buddy list" -msgstr "मीत सूचीमे नहि मोजुद प्रयोक्तासभक स्वतः अस्वीकार करू" +#, fuzzy +msgid "" +"When a file-transfer request arrives from a user who is\n" +"*not* on your buddy list:" +msgstr "%s सँ जखन फाइल स्थानांतर प्रार्थना आबैत अछि" msgid "" "Notify with a popup when an autoaccepted file transfer is complete\n" @@ -2288,6 +2299,9 @@ msgid "Create a new directory for each user" msgstr "" +msgid "Escape the filenames" +msgstr "" + msgid "Notes" msgstr "टिप्पणी" @@ -3074,6 +3088,24 @@ msgid "Change Gadu-Gadu Password" msgstr "गाडू-गाडू गुड़किल्ली बदलू" +#, fuzzy +msgid "Show status to:" +msgstr "एतए स्थिति बदलू" + +msgid "All people" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Only buddies" +msgstr "औनलाइन मीतसभ" + +#, fuzzy +msgid "Change status broadcasting" +msgstr "एतए स्थिति बदलू" + +msgid "Please, select who can see your status" +msgstr "" + #, c-format msgid "Select a chat for buddy: %s" msgstr "मीतक लेल एकटा गप्प-सप्प चुनू: %s" @@ -3105,9 +3137,7 @@ msgstr "UIN" #. first name -#. purple_notify_user_info_add_pair( info, _( "Hidden Number" ), profile->hidden ? _( "Yes" ) : _( "No" ) ); #. optional information -#. purple_notify_user_info_add_pair( info, _( "Title" ), profile->title ); msgid "First Name" msgstr "पहिल नाम" @@ -3219,6 +3249,20 @@ msgid "GG server" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Don't use encryption" +msgstr "गोपन जरूरी" + +msgid "Use encryption if available" +msgstr "" + +#. TODO +msgid "Require encryption" +msgstr "गोपन जरूरी" + +msgid "Connection security" +msgstr "" + #, c-format msgid "Unknown command: %s" msgstr "अनचिन्ह कमांड: %s" @@ -3254,7 +3298,6 @@ #. * buffer that stores what is "being sent" until the #. * PurpleHTTPConnection reports it is fully sent. #. -#. TODO: what to do here - do we really have to disconnect? #. TODO: do we really want to disconnect on a failure to write? #, c-format msgid "Lost connection with server: %s" @@ -3507,6 +3550,10 @@ msgid "action <action to perform>: Perform an action." msgstr "action <जे क्रिया कएनाइ अछि>: क्रिया करू." +#, fuzzy +msgid "authserv: Send a command to authserv" +msgstr "chanserv: chanserv मे एकटा कमांड पठाउ" + msgid "" "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being " "away." @@ -3706,7 +3753,10 @@ msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" msgstr "गोपित स्ट्रीम पर सादा पाठ प्रमाणीकरण सर्वर लेल जरूरी अछि " -#. This should never happen! +#. This happens when the server sends back jibberish +#. * in the "additional data with success" case. +#. * Seen with Wildfire 3.0.1. +#. msgid "Invalid response from server" msgstr "" @@ -3843,7 +3893,6 @@ msgid "Postal Code" msgstr "पोस्टल कोड" -#. purple_notify_user_info_add_pair( info, _( "Email" ), profile->email ); msgid "Country" msgstr "देश" @@ -4549,8 +4598,9 @@ msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room." msgstr "invite <user> [message]: प्रयोक्ताकेँ कक्षमे आमंत्रित करू." -msgid "join: <room> [password]: Join a chat on this server." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "join: <room[@server]> [password]: Join a chat." +msgstr "सामिल <चैनल> [<गुड़किल्ली>]: एहि संजाल पर गप्प-सप्पमे सामिल होउ" msgid "kick <user> [reason]: Kick a user from the room." msgstr "" @@ -4588,18 +4638,9 @@ msgid "Domain" msgstr "डोमेन" -msgid "Require encryption" -msgstr "गोपन जरूरी" - -msgid "Use encryption if available" -msgstr "" - msgid "Use old-style SSL" msgstr "" -msgid "Connection security" -msgstr "" - msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" msgstr "विगोपित धाराक उप्पर सादा पाठ प्रमाणीकरणक आज्ञा दिअ'" @@ -4707,6 +4748,7 @@ msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" msgstr "%s केँ फाइल हस्तांतरणमे असमर्थ, कारण प्रयोक्ता फाइल हस्तांतरण समर्थन नहि करैछ." +#. not success msgid "File Send Failed" msgstr "फाइल पठाएब विफल" @@ -5420,18 +5462,6 @@ msgid "Unable to Add" msgstr "" -msgid "Authorization Request Message:" -msgstr "प्रमाणीकरण लेल आग्रह संदेश" - -msgid "Please authorize me!" -msgstr "कृप्या हमरा प्रमाणित करू!" - -#. * -#. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons. -#. -msgid "_OK" -msgstr "बेस (_O)" - msgid "Error retrieving profile" msgstr "प्रोफाइल प्राप्त करैमे त्रुटि" @@ -5642,6 +5672,10 @@ msgid "Mobile message was not sent because it was too long." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mobile message was not sent because an unknown error occurred." +msgstr "संदेश पठाएल नहि जाय सकल कारण अनचिन्ह त्रुटि भेल:" + #, c-format msgid "" "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " @@ -5794,18 +5828,6 @@ msgid "The username specified is invalid." msgstr "" -msgid "The PIN you entered is invalid." -msgstr "" - -msgid "The PIN you entered has an invalid length [4-10]." -msgstr "" - -msgid "The PIN is invalid. It should only consist of digits [0-9]." -msgstr "" - -msgid "The two PINs you entered do not match." -msgstr "" - msgid "The Display Name you entered is invalid." msgstr "" @@ -5825,7 +5847,49 @@ msgid "Your profile information is not yet retrieved. Please try again later." msgstr "" -msgid "Your UID" +#. display name +#. nick name (required) +msgid "Display Name" +msgstr "प्रदर्शित नाम" + +#. about me +#, fuzzy +msgid "About Me" +msgstr "क' बारेमे" + +#. where I live +msgid "Where I Live" +msgstr "" + +#. mobile number +msgid "Mobile Number" +msgstr "" + +#. is searchable +msgid "Can be searched" +msgstr "" + +#. is suggestable +msgid "Can be suggested" +msgstr "" + +msgid "Update your MXit Profile" +msgstr "" + +msgid "The PIN you entered is invalid." +msgstr "" + +msgid "The PIN you entered has an invalid length [4-10]." +msgstr "" + +msgid "The PIN is invalid. It should only consist of digits [0-9]." +msgstr "" + +msgid "The two PINs you entered do not match." +msgstr "" + +#. show error to user +msgid "PIN Update Error" msgstr "" #. pin @@ -5833,27 +5897,18 @@ msgid "PIN" msgstr "" +#. verify pin msgid "Verify PIN" msgstr "" -#. display name -#. nick name (required) -msgid "Display Name" -msgstr "प्रदर्शित नाम" - -#. hidden -msgid "Hide my number" -msgstr "" - -#. mobile number -msgid "Mobile Number" -msgstr "" - -msgid "Update your Profile" -msgstr "" - -msgid "Here you can update your MXit profile" -msgstr "" +#. (reference: "libpurple/request.h") +#, fuzzy +msgid "Change PIN" +msgstr "प्रतीक बदलू" + +#, fuzzy +msgid "Change MXit PIN" +msgstr "प्रतीक बदलू" msgid "View Splash" msgstr "" @@ -5864,10 +5919,40 @@ msgid "About" msgstr "क' बारेमे" +#, fuzzy +msgid "Search for user" +msgstr "प्रयोक्ताक लेल खोजू" + +#, fuzzy +msgid "Search for a MXit contact" +msgstr "प्रयोक्ताक लेल खोजू" + +#, fuzzy +msgid "Type search information" +msgstr "प्रयोक्ता सूचना" + +msgid "_Search" +msgstr "खोजू (_S)" + #. display / change profile msgid "Change Profile..." msgstr "" +#. change PIN +#, fuzzy +msgid "Change PIN..." +msgstr "IM नाम बदलू..." + +#. suggested friends +#, fuzzy +msgid "Suggested friends..." +msgstr "मित्रवत नाम नियत करू..." + +#. search for contacts +#, fuzzy +msgid "Search for contacts..." +msgstr "प्रयोक्ताक लेल खोजू..." + #. display splash-screen msgid "View Splash..." msgstr "" @@ -5894,6 +5979,9 @@ msgid "Connecting..." msgstr "कनेक्ट कए रहल अछि...." +msgid "The Display Name you entered is too short." +msgstr "" + msgid "The PIN you entered has an invalid length [7-10]." msgstr "" @@ -5962,6 +6050,19 @@ msgid "Retrieving User Information..." msgstr "" +msgid "was kicked" +msgstr "" + +msgid "You have been kicked from this MultiMX." +msgstr "" + +msgid "_Room Name:" +msgstr "" + +#. Display system message in chat window +msgid "You have invited" +msgstr "" + msgid "Loading menu..." msgstr "" @@ -5975,9 +6076,22 @@ msgid "Hidden Number" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No profile available" +msgstr "उपलब्ध नहि" + +#, fuzzy +msgid "This contact does not have a profile." +msgstr "प्रयोक्ता अपन सार्वजनिक प्रोफाइल नहि बनएने छै." + msgid "Your MXit ID..." msgstr "" +#. contact is in Deleted, Rejected or None state +#, fuzzy +msgid "Re-Invite" +msgstr "आमंत्रित करू" + #. Configuration options #. WAP server (reference: "libpurple/accountopt.h") msgid "WAP Server" @@ -5989,23 +6103,41 @@ msgid "Enable splash-screen popup" msgstr "" -#. you were kicked -msgid "You have been kicked from this MultiMX." -msgstr "" - -msgid "was kicked" -msgstr "" - -msgid "_Room Name:" -msgstr "" - -#. Display system message in chat window -msgid "You have invited" -msgstr "" - msgid "Last Online" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invite Message" +msgstr "पठाएल सन्देश" + +#, fuzzy +msgid "No results" +msgstr "खोज नतीजा" + +#, fuzzy +msgid "No contacts found." +msgstr "कोनो लौग नहि भेटल" + +#. define columns +#, fuzzy +msgid "UserId" +msgstr "प्रयोक्ता" + +msgid "Where I live" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "You have %i suggested friend." +msgid_plural "You have %i suggested friends." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#, c-format +msgid "We found %i contact that matches your search." +msgid_plural "We found %i contacts that match your search." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #. we must have lost the connection, so terminate it so that we can reconnect msgid "We have lost the connection to MXit. Please reconnect." msgstr "" @@ -6720,6 +6852,12 @@ msgid "Authorization Denied Message:" msgstr "प्रमाणीकरणक मनाही संदेश:" +#. * +#. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons. +#. +msgid "_OK" +msgstr "बेस (_O)" + #, c-format msgid "Received unexpected response from %s: %s" msgstr "" @@ -7057,7 +7195,6 @@ msgstr "प्रमाणीकरण प्राप्त कएलकाह" #. Unregistered username -#. uid is not exist #. the username does not exist msgid "Username does not exist" msgstr "" @@ -7214,6 +7351,12 @@ msgid "You have been disconnected from chat room %s." msgstr "अहाँ %s गप्प-सप्प कक्षसँ बिसंबंधित भ' गेल छी" +msgid "The new formatting is invalid." +msgstr "नव संरूपण अवैध अछि." + +msgid "Username formatting can change only capitalization and whitespace." +msgstr "प्रयोक्तानाम संरूपण केवल खाली ठाम आओर पैघअक्षरसभ बदलि सकैछ" + msgid "Pop-Up Message" msgstr "पौप-अप संदेश" @@ -7456,12 +7599,6 @@ msgid "ICQ Privacy Options" msgstr "ICQ गुप्तता विकल्प" -msgid "The new formatting is invalid." -msgstr "नव संरूपण अवैध अछि." - -msgid "Username formatting can change only capitalization and whitespace." -msgstr "प्रयोक्तानाम संरूपण केवल खाली ठाम आओर पैघअक्षरसभ बदलि सकैछ" - msgid "Change Address To:" msgstr "पता बदलू:" @@ -7487,9 +7624,6 @@ msgid "Type the email address of the buddy you are searching for." msgstr "" -msgid "_Search" -msgstr "खोजू (_S)" - msgid "Set User Info (web)..." msgstr "प्रयोक्ताक सूचना नियत करू (वेब)..." @@ -7527,10 +7661,6 @@ msgid "Search for Buddy by Email Address..." msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Don't use encryption" -msgstr "गोपन जरूरी" - msgid "Use clientLogin" msgstr "" @@ -7569,75 +7699,6 @@ "एकरा लेल दूनू कंप्यूटरमे सीधा संबंधन ज़रुरी अछि आओर IM चित्र लेल आवश्यक अछि. कारण ई अहाँक " "IP पता देखबैछ एकरा अहाँक गुप्तता लेल खतरा बूझल जाए सकैछ." -msgid "Invalid SNAC" -msgstr "अवैध SNAC" - -msgid "Server rate limit exceeded" -msgstr "" - -msgid "Client rate limit exceeded" -msgstr "" - -msgid "Service unavailable" -msgstr "सेवा उपलब्ध नहि अछि " - -msgid "Service not defined" -msgstr "सेवा परिभाषित नहि" - -msgid "Obsolete SNAC" -msgstr "पुरान SNAC" - -msgid "Not supported by host" -msgstr "मेजबान द्वारा समर्थित नहि" - -msgid "Not supported by client" -msgstr "क्लायंट द्वारा समर्थित नहि" - -msgid "Refused by client" -msgstr "क्लायंट द्वारा अस्वीकृत" - -msgid "Reply too big" -msgstr "उत्तर बड़ पैघ अछि" - -msgid "Responses lost" -msgstr "उत्तर गुम भ' गेल" - -msgid "Request denied" -msgstr "अनुरोध निषेध" - -msgid "Busted SNAC payload" -msgstr "टूटल SNAC पेलोड" - -msgid "Insufficient rights" -msgstr "अपर्याप्त अधिकार" - -msgid "In local permit/deny" -msgstr "स्थानीयमे स्वीकारू/अस्वीकारू" - -msgid "Warning level too high (sender)" -msgstr "" - -msgid "Warning level too high (receiver)" -msgstr "" - -msgid "User temporarily unavailable" -msgstr "प्रयोक्ता अस्थाइ रूप सँ उपलब्ध नहि अछि." - -msgid "No match" -msgstr "बेमेल" - -msgid "List overflow" -msgstr "सूची अधिकता" - -msgid "Request ambiguous" -msgstr "अस्पष्ट अनुरोध" - -msgid "Queue full" -msgstr "कतार भरल" - -msgid "Not while on AOL" -msgstr "AOL दौरान नहि" - #. Label msgid "Buddy Icon" msgstr "मीत प्रतीक" @@ -7775,6 +7836,75 @@ msgid "Capabilities" msgstr "" +msgid "Invalid SNAC" +msgstr "अवैध SNAC" + +msgid "Server rate limit exceeded" +msgstr "" + +msgid "Client rate limit exceeded" +msgstr "" + +msgid "Service unavailable" +msgstr "सेवा उपलब्ध नहि अछि " + +msgid "Service not defined" +msgstr "सेवा परिभाषित नहि" + +msgid "Obsolete SNAC" +msgstr "पुरान SNAC" + +msgid "Not supported by host" +msgstr "मेजबान द्वारा समर्थित नहि" + +msgid "Not supported by client" +msgstr "क्लायंट द्वारा समर्थित नहि" + +msgid "Refused by client" +msgstr "क्लायंट द्वारा अस्वीकृत" + +msgid "Reply too big" +msgstr "उत्तर बड़ पैघ अछि" + +msgid "Responses lost" +msgstr "उत्तर गुम भ' गेल" + +msgid "Request denied" +msgstr "अनुरोध निषेध" + +msgid "Busted SNAC payload" +msgstr "टूटल SNAC पेलोड" + +msgid "Insufficient rights" +msgstr "अपर्याप्त अधिकार" + +msgid "In local permit/deny" +msgstr "स्थानीयमे स्वीकारू/अस्वीकारू" + +msgid "Warning level too high (sender)" +msgstr "" + +msgid "Warning level too high (receiver)" +msgstr "" + +msgid "User temporarily unavailable" +msgstr "प्रयोक्ता अस्थाइ रूप सँ उपलब्ध नहि अछि." + +msgid "No match" +msgstr "बेमेल" + +msgid "List overflow" +msgstr "सूची अधिकता" + +msgid "Request ambiguous" +msgstr "अस्पष्ट अनुरोध" + +msgid "Queue full" +msgstr "कतार भरल" + +msgid "Not while on AOL" +msgstr "AOL दौरान नहि" + #. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause #. you to appear online to the chosen user even when your status is set to #. Invisible. @@ -7827,707 +7957,6 @@ msgid "These buddies will always see you as offline" msgstr "" -msgid "Aquarius" -msgstr "एक्वेरियस" - -msgid "Pisces" -msgstr "पिसेज" - -msgid "Aries" -msgstr "एरीस" - -msgid "Taurus" -msgstr "टारस" - -msgid "Gemini" -msgstr "जेमिनी" - -msgid "Cancer" -msgstr "कैंसर" - -msgid "Leo" -msgstr "लियो" - -msgid "Virgo" -msgstr "वर्गो" - -msgid "Libra" -msgstr "लिब्रा" - -msgid "Scorpio" -msgstr "स्कोरपियो" - -msgid "Sagittarius" -msgstr "सैजिटैरियस" - -msgid "Capricorn" -msgstr "कैप्रिकोर्न" - -msgid "Rat" -msgstr "चूहा" - -msgid "Ox" -msgstr "बैल" - -msgid "Tiger" -msgstr "बाघ" - -msgid "Rabbit" -msgstr "खरगोश" - -msgid "Dragon" -msgstr "ड्रैगन" - -msgid "Snake" -msgstr "साँप" - -msgid "Horse" -msgstr "घोड़ा" - -msgid "Goat" -msgstr "बकड़ी" - -msgid "Monkey" -msgstr "बंदर" - -msgid "Rooster" -msgstr "रूस्टर" - -msgid "Dog" -msgstr "कुत्ता" - -msgid "Pig" -msgstr "सूग्गर" - -msgid "Other" -msgstr "आन" - -msgid "Visible" -msgstr "दृष्टिगोचर" - -msgid "Friend Only" -msgstr "" - -msgid "Private" -msgstr "निजी" - -msgid "QQ Number" -msgstr "QQ संख्या" - -msgid "Country/Region" -msgstr "देश/क्षेत्र" - -msgid "Province/State" -msgstr "प्रदेश/स्थिति" - -msgid "Zipcode" -msgstr "जिप कोड" - -msgid "Phone Number" -msgstr "फोन नंबर" - -msgid "Authorize adding" -msgstr "" - -msgid "Cellphone Number" -msgstr "सेलफोन नंबर" - -msgid "Personal Introduction" -msgstr "निज परिचय" - -msgid "City/Area" -msgstr "" - -msgid "Publish Mobile" -msgstr "" - -msgid "Publish Contact" -msgstr "" - -msgid "College" -msgstr "कालेज" - -msgid "Horoscope" -msgstr "" - -msgid "Zodiac" -msgstr "" - -msgid "Blood" -msgstr "" - -msgid "True" -msgstr "सही" - -msgid "False" -msgstr "गलत" - -msgid "Modify Contact" -msgstr "" - -msgid "Modify Address" -msgstr "" - -msgid "Modify Extended Information" -msgstr "" - -msgid "Modify Information" -msgstr "" - -msgid "Update" -msgstr "अद्यतन" - -msgid "Could not change buddy information." -msgstr "" - -msgid "Note" -msgstr "नोट" - -#. callback -msgid "Buddy Memo" -msgstr "" - -msgid "Change his/her memo as you like" -msgstr "" - -msgid "_Modify" -msgstr "संशोधित करू (_M)" - -msgid "Memo Modify" -msgstr "" - -msgid "Server says:" -msgstr "" - -msgid "Your request was accepted." -msgstr "" - -msgid "Your request was rejected." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%u requires verification: %s" -msgstr "" - -msgid "Add buddy question" -msgstr "" - -msgid "Enter answer here" -msgstr "" - -msgid "Send" -msgstr "पठाउ" - -msgid "Invalid answer." -msgstr "" - -msgid "Authorization denied message:" -msgstr "प्रमाणीकरणक मनाही संदेश:" - -msgid "Sorry, you're not my style." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%u needs authorization" -msgstr "" - -msgid "Add buddy authorize" -msgstr "" - -msgid "Enter request here" -msgstr "" - -msgid "Would you be my friend?" -msgstr "की अहाँ हमर मित्र बनबै?" - -msgid "QQ Buddy" -msgstr "" - -msgid "Add buddy" -msgstr "" - -msgid "Invalid QQ Number" -msgstr "" - -msgid "Failed sending authorize" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Failed removing buddy %u" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Failed removing me from %d's buddy list" -msgstr "" - -msgid "No reason given" -msgstr "" - -#. only need to get value -#, c-format -msgid "You have been added by %s" -msgstr "अहाँ %s द्वारा जोड़ल गेल छी" - -msgid "Would you like to add him?" -msgstr "की अहाँ हुनका जोड़बाक लेल चाहैछी?" - -#, c-format -msgid "Rejected by %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Message: %s" -msgstr "संदेश: %s" - -msgid "ID: " -msgstr "ID: " - -msgid "Group ID" -msgstr "समूह ID" - -msgid "QQ Qun" -msgstr "QQ Qun" - -msgid "Please enter Qun number" -msgstr "" - -msgid "You can only search for permanent Qun\n" -msgstr "" - -msgid "(Invalid UTF-8 string)" -msgstr "" - -msgid "Not member" -msgstr "" - -msgid "Member" -msgstr "सदस्य" - -msgid "Requesting" -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "प्रशासन" - -#. XXX: Should this be "Topic"? -msgid "Room Title" -msgstr "" - -msgid "Notice" -msgstr "सूचना" - -msgid "Detail" -msgstr "विवरण" - -msgid "Creator" -msgstr "निर्माता" - -msgid "About me" -msgstr "" - -msgid "Category" -msgstr "श्रेणी" - -msgid "The Qun does not allow others to join" -msgstr "" - -msgid "Join QQ Qun" -msgstr "" - -msgid "Input request here" -msgstr "इनपुट आग्रह एतए" - -#, c-format -msgid "Successfully joined Qun %s (%u)" -msgstr "" - -msgid "Successfully joined Qun" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Qun %u denied from joining" -msgstr "" - -msgid "QQ Qun Operation" -msgstr "QQ Qun औपरेशन" - -msgid "Failed:" -msgstr "" - -msgid "Join Qun, Unknown Reply" -msgstr "" - -msgid "Quit Qun" -msgstr "" - -msgid "" -"Note, if you are the creator, \n" -"this operation will eventually remove this Qun." -msgstr "" -"टिप्पणी, जँ अहाँ बनोअनिहार छी, \n" -"ई औपरेशन ई Qun केँ अंततः हटाए देत." - -msgid "Sorry, you are not our style" -msgstr "" - -msgid "Successfully changed Qun members" -msgstr "" - -msgid "Successfully changed Qun information" -msgstr "" - -msgid "You have successfully created a Qun" -msgstr "अहाँ सफलतापूर्वक Qun बनैने छी." - -msgid "Would you like to set up detailed information now?" -msgstr "" - -msgid "Setup" -msgstr "सेटअप" - -#, c-format -msgid "%u requested to join Qun %u for %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%u request to join Qun %u" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Failed to join Qun %u, operated by admin %u" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "<b>Joining Qun %u is approved by admin %u for %s</b>" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "<b>Removed buddy %u.</b>" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "<b>New buddy %u joined.</b>" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Unknown-%d" -msgstr "अनचिन्ह-%d" - -msgid "Level" -msgstr "स्तर" - -msgid " VIP" -msgstr "" - -msgid " TCP" -msgstr "" - -msgid " FromMobile" -msgstr "" - -msgid " BindMobile" -msgstr "" - -msgid " Video" -msgstr "" - -msgid " Zone" -msgstr "" - -msgid "Flag" -msgstr "" - -msgid "Ver" -msgstr "" - -msgid "Invalid name" -msgstr "अवैध नाम" - -msgid "Select icon..." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "<b>Login time</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "<b>Total Online Buddies</b>: %d<br>\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "<b>Last Refresh</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "<b>Server</b>: %s<br>\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "<b>Client Tag</b>: %s<br>\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "<b>Connection Mode</b>: %s<br>\n" -msgstr "<b>संबंधन मोड</b>: %s<br>\n" - -#, c-format -msgid "<b>My Internet IP</b>: %s:%d<br>\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "<b>Sent</b>: %lu<br>\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "<b>Resend</b>: %lu<br>\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "<b>Lost</b>: %lu<br>\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "<b>Received</b>: %lu<br>\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "<b>Received Duplicate</b>: %lu<br>\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "<b>Time</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "<b>IP</b>: %s<br>\n" -msgstr "" - -msgid "Login Information" -msgstr "लागिन सूचना" - -msgid "<p><b>Original Author</b>:<br>\n" -msgstr "" - -msgid "<p><b>Code Contributors</b>:<br>\n" -msgstr "" - -msgid "<p><b>Lovely Patch Writers</b>:<br>\n" -msgstr "" - -msgid "<p><b>Acknowledgement</b>:<br>\n" -msgstr "" - -msgid "<p><b>Scrupulous Testers</b>:<br>\n" -msgstr "" - -msgid "and more, please let me know... thank you!))" -msgstr "" - -msgid "<p><i>And, all the boys in the backroom...</i><br>\n" -msgstr "" - -msgid "<i>Feel free to join us!</i> :)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "About OpenQ %s" -msgstr "" - -msgid "Change Icon" -msgstr "प्रतीक बदलू" - -msgid "Change Password" -msgstr "गुड़किल्ली बदलू" - -msgid "Account Information" -msgstr "" - -msgid "Update all QQ Quns" -msgstr "" - -msgid "About OpenQ" -msgstr "" - -msgid "Modify Buddy Memo" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -msgid "QQ Protocol Plugin" -msgstr "" - -msgid "Auto" -msgstr "स्वचालित" - -msgid "Select Server" -msgstr "" - -msgid "QQ2005" -msgstr "" - -msgid "QQ2007" -msgstr "" - -msgid "QQ2008" -msgstr "" - -msgid "Connect by TCP" -msgstr "" - -msgid "Show server notice" -msgstr "" - -msgid "Show server news" -msgstr "" - -msgid "Show chat room when msg comes" -msgstr "" - -msgid "Keep alive interval (seconds)" -msgstr "" - -msgid "Update interval (seconds)" -msgstr "" - -msgid "Unable to decrypt server reply" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Failed requesting token, 0x%02X" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Invalid token len, %d" -msgstr "" - -#. extend redirect used in QQ2006 -msgid "Redirect_EX is not currently supported" -msgstr "" - -#. need activation -#. need activation -#. need activation -msgid "Activation required" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Unknown reply code when logging in (0x%02X)" -msgstr "" - -msgid "Requesting captcha" -msgstr "" - -msgid "Checking captcha" -msgstr "" - -msgid "Failed captcha verification" -msgstr "" - -msgid "Captcha Image" -msgstr "" - -msgid "Enter code" -msgstr "" - -msgid "QQ Captcha Verification" -msgstr "" - -msgid "Enter the text from the image" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Unknown reply when checking password (0x%02X)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" -"Unknown reply code when logging in (0x%02X):\n" -"%s" -msgstr "" - -msgid "Socket error" -msgstr "सौकेट त्रुटि" - -msgid "Getting server" -msgstr "" - -msgid "Requesting token" -msgstr "" - -msgid "Unable to resolve hostname" -msgstr "" - -msgid "Invalid server or port" -msgstr "" - -msgid "Connecting to server" -msgstr "" - -msgid "QQ Error" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" -"Server News:\n" -"%s\n" -"%s\n" -"%s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s:%s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "From %s:" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" -"Server notice From %s: \n" -"%s" -msgstr "" - -msgid "Unknown SERVER CMD" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" -"Error reply of %s(0x%02X)\n" -"Room %u, reply 0x%02X" -msgstr "" - -msgid "QQ Qun Command" -msgstr "" - -msgid "Unable to decrypt login reply" -msgstr "" - -msgid "Unknown LOGIN CMD" -msgstr "" - -msgid "Unknown CLIENT CMD" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%d has declined the file %s" -msgstr "%d %s फाइलक मनाही करलकै" - -msgid "File Send" -msgstr "फाइल पठाएब" - -#, c-format -msgid "%d cancelled the transfer of %s" -msgstr "" - #, c-format msgid "<b>Group Title:</b> %s<br>" msgstr "<b>समूह शीर्षक:</b> %s<br>" @@ -9281,6 +8710,9 @@ msgid "Unit" msgstr "एकाइ" +msgid "Note" +msgstr "नोट" + msgid "Join Chat" msgstr "गप्प-सप्पमे सामिल होउ" @@ -9910,6 +9342,9 @@ msgid "Unable to create listen socket" msgstr "" +msgid "Unable to resolve hostname" +msgstr "" + msgid "SIP usernames may not contain whitespaces or @ symbols" msgstr "" @@ -10025,6 +9460,9 @@ msgid "Yahoo! system message for %s:" msgstr "%s लेल याहू! तंत्र संदेश: " +msgid "Authorization denied message:" +msgstr "प्रमाणीकरणक मनाही संदेश:" + #, c-format msgid "" "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " @@ -10776,15 +10214,18 @@ msgid "No Proxy" msgstr "कोनो प्रौक्सी नहि" -msgid "HTTP" -msgstr "HTTP" - msgid "SOCKS 4" msgstr "SOCKS 4" msgid "SOCKS 5" msgstr "SOCKS 5" +msgid "Tor/Privacy (SOCKS5)" +msgstr "" + +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + msgid "Use Environmental Settings" msgstr "वातावरण सेटिंगक उपयोग करू" @@ -10812,6 +10253,14 @@ msgid "Pa_ssword:" msgstr "गुड़किल्ली (_s):" +#, fuzzy +msgid "Use _silence suppression" +msgstr "सत्र दोबारा चालू कए रहल अछि" + +#, fuzzy +msgid "_Voice and Video" +msgstr "वीडियो" + msgid "Unable to save new account" msgstr "नव खाताकेँ सहेजबामे असमर्थ." @@ -10849,10 +10298,20 @@ "<b>Accounts->Manage Accounts</b> in the Buddy List window" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"<a href=\"viewinfo\">%s</a>%s%s%s wants to add you (%s) to his or her buddy " +"list%s%s" +msgstr "%s%s%s%s %s केँ अपन मीत सूची %s%sमे जोड़बाक लेल चाहैत अछि." + #, c-format msgid "%s%s%s%s wants to add you (%s) to his or her buddy list%s%s" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Send Instant Message" +msgstr "नव इंस्टेंट संदेश" + #. Buddy List msgid "Background Color" msgstr "पृष्ठभूमि रँग" @@ -11215,6 +10674,10 @@ msgid "/Help/De_veloper Information" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "/Help/_Plugin Information" +msgstr "लागिन सूचना" + msgid "/Help/_Translator Information" msgstr "" @@ -11390,6 +10853,10 @@ msgid "(Optional) A_lias:" msgstr "(वैकल्पिक) उपनाम (_l):" +#, fuzzy +msgid "(Optional) _Invite message:" +msgstr "(वैकल्पिक) उपनाम (_l):" + msgid "Add buddy to _group:" msgstr "समूहमे मीत जोड़ू (_g):" @@ -11821,16 +11288,9 @@ msgid "Fatal Error" msgstr "गंभीर त्रुटि" -msgid "bug master" -msgstr "" - msgid "artist" msgstr "" -#. feel free to not translate this -msgid "Ka-Hing Cheung" -msgstr "" - msgid "voice and video" msgstr "" @@ -11843,6 +11303,10 @@ msgid "win32 port" msgstr "विन32 पोर्ट" +#. feel free to not translate this +msgid "Ka-Hing Cheung" +msgstr "" + msgid "maintainer" msgstr "अनुरक्षक" @@ -11961,6 +11425,9 @@ msgid "Hindi" msgstr "हिन्दी" +msgid "Croatian" +msgstr "" + msgid "Hungarian" msgstr "हंगेरियाई" @@ -12004,6 +11471,10 @@ msgid "Maithili" msgstr "स्वाहिली" +#, fuzzy +msgid "Meadow Mari" +msgstr "नव मेल" + msgid "Macedonian" msgstr "मेसिडोनियाइ" @@ -12185,6 +11656,14 @@ msgid "%s Translator Information" msgstr "%s अनुवादक सूचना" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Plugin Information" +msgstr "लागिन सूचना" + +#, fuzzy +msgid "Plugin Information" +msgstr "लागिन सूचना" + msgid "_Name" msgstr "नाम (_N)" @@ -12801,6 +12280,13 @@ msgid "New Pounces" msgstr "" +#. Translators: Make sure you translate "Dismiss" differently than +#. "close"! This string is used in the "You have pounced" dialog +#. that appears when one of your Buddy Pounces is triggered. In +#. this context "Dismiss" means "I acknowledge that I've seen that +#. this pounce was triggered--remove it from this list." Translating +#. it as "Remove" is acceptable if you can't think of a more precise +#. word. msgid "Dismiss" msgstr "बर्खास्त" @@ -13092,6 +12578,14 @@ msgid "F_lash window when IMs are received" msgstr "फ्लैश विंडो जखन IM प्राप्त करल जाइत अछि (_l)" +#, fuzzy +msgid "Resize incoming custom smileys" +msgstr "पसंदीदा स्माइली देखाउ" + +#, fuzzy +msgid "Maximum size:" +msgstr "अधिकतम अनुक्रिया समय समाप्ति:" + msgid "Minimum input area height in lines:" msgstr "" @@ -13160,6 +12654,10 @@ msgid "_UDP Port:" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "T_CP Port:" +msgstr "पोर्ट (_P):" + msgid "Use_rname:" msgstr "" @@ -13899,6 +13397,9 @@ msgid "PubSub Leaf" msgstr "" +msgid "Other" +msgstr "आन" + msgid "" "\n" "<b>Description:</b> " @@ -14725,6 +14226,24 @@ msgid "D_evice" msgstr "" +msgid "DROP" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Volume:" +msgstr "आयतन (0-100):" + +#, fuzzy +msgid "Silence threshold:" +msgstr "दहलीज:" + +msgid "Input and Output Settings" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Test" +msgstr "माइक्रोफोन" + #. *< magic #. *< major version #. *< minor version @@ -14737,9 +14256,6 @@ msgid "Voice/Video Settings" msgstr "" -msgid "Voice and Video Settings" -msgstr "" - #. *< name #. *< version msgid "Configure your microphone and webcam." @@ -14987,5 +14503,216 @@ msgid "You do not have permission to uninstall this application." msgstr "" +#~ msgid "Automatically reject from users not in buddy list" +#~ msgstr "मीत सूचीमे नहि मोजुद प्रयोक्तासभक स्वतः अस्वीकार करू" + +#~ msgid "Authorization Request Message:" +#~ msgstr "प्रमाणीकरण लेल आग्रह संदेश" + +#~ msgid "Please authorize me!" +#~ msgstr "कृप्या हमरा प्रमाणित करू!" + +#~ msgid "Aquarius" +#~ msgstr "एक्वेरियस" + +#~ msgid "Pisces" +#~ msgstr "पिसेज" + +#~ msgid "Aries" +#~ msgstr "एरीस" + +#~ msgid "Taurus" +#~ msgstr "टारस" + +#~ msgid "Gemini" +#~ msgstr "जेमिनी" + +#~ msgid "Cancer" +#~ msgstr "कैंसर" + +#~ msgid "Leo" +#~ msgstr "लियो" + +#~ msgid "Virgo" +#~ msgstr "वर्गो" + +#~ msgid "Libra" +#~ msgstr "लिब्रा" + +#~ msgid "Scorpio" +#~ msgstr "स्कोरपियो" + +#~ msgid "Sagittarius" +#~ msgstr "सैजिटैरियस" + +#~ msgid "Capricorn" +#~ msgstr "कैप्रिकोर्न" + +#~ msgid "Rat" +#~ msgstr "चूहा" + +#~ msgid "Ox" +#~ msgstr "बैल" + +#~ msgid "Tiger" +#~ msgstr "बाघ" + +#~ msgid "Rabbit" +#~ msgstr "खरगोश" + +#~ msgid "Dragon" +#~ msgstr "ड्रैगन" + +#~ msgid "Snake" +#~ msgstr "साँप" + +#~ msgid "Horse" +#~ msgstr "घोड़ा" + +#~ msgid "Goat" +#~ msgstr "बकड़ी" + +#~ msgid "Monkey" +#~ msgstr "बंदर" + +#~ msgid "Rooster" +#~ msgstr "रूस्टर" + +#~ msgid "Dog" +#~ msgstr "कुत्ता" + +#~ msgid "Pig" +#~ msgstr "सूग्गर" + +#~ msgid "Visible" +#~ msgstr "दृष्टिगोचर" + +#~ msgid "Private" +#~ msgstr "निजी" + +#~ msgid "QQ Number" +#~ msgstr "QQ संख्या" + +#~ msgid "Country/Region" +#~ msgstr "देश/क्षेत्र" + +#~ msgid "Province/State" +#~ msgstr "प्रदेश/स्थिति" + +#~ msgid "Zipcode" +#~ msgstr "जिप कोड" + +#~ msgid "Phone Number" +#~ msgstr "फोन नंबर" + +#~ msgid "Cellphone Number" +#~ msgstr "सेलफोन नंबर" + +#~ msgid "Personal Introduction" +#~ msgstr "निज परिचय" + +#~ msgid "College" +#~ msgstr "कालेज" + +#~ msgid "True" +#~ msgstr "सही" + +#~ msgid "False" +#~ msgstr "गलत" + +#~ msgid "Update" +#~ msgstr "अद्यतन" + +#~ msgid "_Modify" +#~ msgstr "संशोधित करू (_M)" + +#~ msgid "Send" +#~ msgstr "पठाउ" + +#~ msgid "Would you be my friend?" +#~ msgstr "की अहाँ हमर मित्र बनबै?" + +#~ msgid "You have been added by %s" +#~ msgstr "अहाँ %s द्वारा जोड़ल गेल छी" + +#~ msgid "Would you like to add him?" +#~ msgstr "की अहाँ हुनका जोड़बाक लेल चाहैछी?" + +#~ msgid "Message: %s" +#~ msgstr "संदेश: %s" + +#~ msgid "ID: " +#~ msgstr "ID: " + +#~ msgid "Group ID" +#~ msgstr "समूह ID" + +#~ msgid "QQ Qun" +#~ msgstr "QQ Qun" + +#~ msgid "Member" +#~ msgstr "सदस्य" + +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "प्रशासन" + +#~ msgid "Notice" +#~ msgstr "सूचना" + +#~ msgid "Detail" +#~ msgstr "विवरण" + +#~ msgid "Creator" +#~ msgstr "निर्माता" + +#~ msgid "Category" +#~ msgstr "श्रेणी" + +#~ msgid "Input request here" +#~ msgstr "इनपुट आग्रह एतए" + +#~ msgid "QQ Qun Operation" +#~ msgstr "QQ Qun औपरेशन" + +#~ msgid "" +#~ "Note, if you are the creator, \n" +#~ "this operation will eventually remove this Qun." +#~ msgstr "" +#~ "टिप्पणी, जँ अहाँ बनोअनिहार छी, \n" +#~ "ई औपरेशन ई Qun केँ अंततः हटाए देत." + +#~ msgid "You have successfully created a Qun" +#~ msgstr "अहाँ सफलतापूर्वक Qun बनैने छी." + +#~ msgid "Setup" +#~ msgstr "सेटअप" + +#~ msgid "Unknown-%d" +#~ msgstr "अनचिन्ह-%d" + +#~ msgid "Level" +#~ msgstr "स्तर" + +#~ msgid "Invalid name" +#~ msgstr "अवैध नाम" + +#~ msgid "<b>Connection Mode</b>: %s<br>\n" +#~ msgstr "<b>संबंधन मोड</b>: %s<br>\n" + +#~ msgid "Change Password" +#~ msgstr "गुड़किल्ली बदलू" + +#~ msgid "Auto" +#~ msgstr "स्वचालित" + +#~ msgid "Socket error" +#~ msgstr "सौकेट त्रुटि" + +#~ msgid "%d has declined the file %s" +#~ msgstr "%d %s फाइलक मनाही करलकै" + +#~ msgid "File Send" +#~ msgstr "फाइल पठाएब" + #~ msgid "Set your friendly name." #~ msgstr "अपन मैत्रीक नाम नियत करू."