diff po/fi.po @ 13545:cfc2f7fcb3dd

[gaim-migrate @ 15922] Way more changes that I initially thought I was going to make. I apologize for the commit message spam. These changes bring a lot of consistency to our capitalization and punctuation, especially of words like "e-mail". For reference, I've used these rules (after discussing in #gaim): e-mail, a case of two words joined: "e-mail" - in the middle of a sentence caps context "E-mail" - start of text in a sentence caps context "E-Mail" - in a header (title) caps context re-enable, a single word, would be: "re-enable", "Re-enable", and "Re-enable" (respectively) The reason this changeset exploded is that, as I went through and verified these changes, I realized we were using improper capitalization (e.g. header instead of sentence) in a number of dialogs. I fixed a number of these cases before, and this corrects another pile. This looks like I've made a LOT of work for the translators, but the impact is significantly mitigated by three factors: 1) Many of these changes use strings that already exist, or change one string in many places. 2) I've used sed to correct the .po files where possible. 3) The actual changes are extremely trivial. committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
date Tue, 21 Mar 2006 04:32:45 +0000
parents 153434dc60ad
children 760528340ee3
line wrap: on
line diff
--- a/po/fi.po	Tue Mar 21 04:29:20 2006 +0000
+++ b/po/fi.po	Tue Mar 21 04:32:45 2006 +0000
@@ -2811,7 +2811,7 @@
 msgid ""
 "%s was disconnected due to an error: %s\n"
 "Gaim will not attempt to reconnect the account until you correct the error "
-"and reenable the account."
+"and re-enable the account."
 msgstr ""
 "Katkaistiin yhteys %s virheen vuoksi: %s\n"
 "Gaim ei yritä uudelleenyhdistää käyttäjätiliä kunnes korjaat virheen ja otat "
@@ -7337,7 +7337,7 @@
 msgstr "Syntaksivirhe (todennäköisesti ohjelmistovirhe Gaimissa)"
 
 #: ../src/protocols/msn/error.c:42
-msgid "Invalid email address"
+msgid "Invalid e-mail address"
 msgstr "Epäkelpo sähköpostiosoite"
 
 #: ../src/protocols/msn/error.c:45
@@ -9025,7 +9025,7 @@
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4847
 #, c-format
 msgid ""
-"You have received an ICQ email from %s [%s]\n"
+"You have received an ICQ e-mail from %s [%s]\n"
 "\n"
 "Message is:\n"
 "%s"
@@ -9242,12 +9242,12 @@
 
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6366
 #, c-format
-msgid "No results found for email address %s"
+msgid "No results found for e-mail address %s"
 msgstr "Ei hakutuloksia sähköpostiosoitteelle %s"
 
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6387
 #, c-format
-msgid "You should receive an email asking to confirm %s."
+msgid "You should receive an e-mail asking to confirm %s."
 msgstr "Sinun tulisi saada sähköpostiviesti %s:n varmistusta varten."
 
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6389
@@ -9286,7 +9286,7 @@
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6432
 #, c-format
 msgid ""
-"Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a "
+"Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a "
 "request pending for this screen name."
 msgstr ""
 "Virhe 0x%04x: Sähköpostiosoitetta ei voida muuttaa koska tälle näyttönimelle "
@@ -9295,7 +9295,7 @@
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6435
 #, c-format
 msgid ""
-"Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has "
+"Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has "
 "too many screen names associated with it."
 msgstr ""
 "Virhe 0x%04x: Sähköpostiosoitetta ei voida muuttaa koska annettu osoite on "
@@ -9304,7 +9304,7 @@
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6438
 #, c-format
 msgid ""
-"Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is "
+"Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is "
 "invalid."
 msgstr ""
 "Virhe 0x%04x: Sähköpostiosoitetta ei voida muuttaa koska annettu osoite on "
@@ -9330,7 +9330,7 @@
 
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6457
 #, c-format
-msgid "The email address for %s is %s"
+msgid "The e-mail address for %s is %s"
 msgstr "%s:n sähköpostiosoite on %s"
 
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6535
@@ -9585,7 +9585,7 @@
 "nappia heihin ja valitsemalla \"Pyydä valtuutus uudelleen\"."
 
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8394
-msgid "Find Buddy by E-mail"
+msgid "Find Buddy by E-Mail"
 msgstr "Etsi tuttava sähköpostiosoitteen perusteella"
 
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8395
@@ -9635,7 +9635,7 @@
 msgstr "Näytä tuttavat jotka odottavat valtuutusta"
 
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8546
-msgid "Search for Buddy by Email..."
+msgid "Search for Buddy by E-Mail..."
 msgstr "Etsi tuttava sähköpostiosoitteen perusteella"
 
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8551
@@ -11153,15 +11153,15 @@
 msgstr "Avainparin luonti epäonnistui"
 
 #: ../src/protocols/silc/silc.c:924
-msgid "Key Length"
+msgid "Key length"
 msgstr "Avaimen pituus"
 
 #: ../src/protocols/silc/silc.c:926
-msgid "Public Key File"
+msgid "Public key file"
 msgstr "Julkinen avaintiedosto"
 
 #: ../src/protocols/silc/silc.c:928
-msgid "Private Key File"
+msgid "Private key file"
 msgstr "Yksityinen avaintiedosto"
 
 #: ../src/protocols/silc/silc.c:937
@@ -11466,7 +11466,7 @@
 
 #: ../src/protocols/silc/util.c:326
 #, c-format
-msgid "Key Length: \t%d bits\n"
+msgid "Key length: \t%d bits\n"
 msgstr "Avaimen pituus:\t%d bits\n"
 
 #: ../src/protocols/silc/util.c:328
@@ -11676,7 +11676,7 @@
 msgstr "Hakemistopalvelu ei tilapäisesti ole käytettävissä."
 
 #: ../src/protocols/toc/toc.c:524
-msgid "Email lookup restricted."
+msgid "E-mail lookup restricted."
 msgstr "Sähköpostin katsominen rajoitettu."
 
 #: ../src/protocols/toc/toc.c:527
@@ -13280,7 +13280,7 @@
 #~ msgid "Check Mail"
 #~ msgstr "Tarkista posti"
 
-#~ msgid "Check email every X seconds.\n"
+#~ msgid "Check e-mail every X seconds.\n"
 #~ msgstr "Tarkista posti x sekunnin välein.\n"
 
 #~ msgid "Auto-login"