log po/pl.po @ 30391:4ea63d140611

age author description
Tue, 18 May 2010 07:20:52 +0000 Daniel Atallah Update for fixed nsis_translations.desktop.in
Tue, 18 May 2010 07:13:43 +0000 Daniel Atallah Migrate existing Installer translations into the po files
Tue, 18 May 2010 00:58:43 +0000 Daniel Atallah Update po files to include Installer strings
Tue, 11 May 2010 01:59:30 +0000 Ethan Blanton Updated translations.
Mon, 29 Mar 2010 07:23:11 +0000 Mark Doliner Checkin updated versions of this files after running the stats script on them
Thu, 11 Feb 2010 04:12:39 +0000 Paul Aurich Updated Marathi, Polish, and Ukranian translations. Closes #11328, #11329, #11332.
Sat, 16 Jan 2010 01:09:24 +0000 Paul Aurich Updated Polish translation. Closes #11175
Mon, 30 Nov 2009 02:00:13 +0000 John Bailey Update a bunch of translations.
Sun, 15 Nov 2009 01:38:15 +0000 John Bailey Check in some updated po files. This should help the cron job take less time.
Tue, 08 Sep 2009 01:51:16 +0000 Mark Doliner Check in updated versions of these files after running msgmerge on them
Mon, 06 Jul 2009 22:21:20 +0000 Mark Doliner Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Thu, 02 Jul 2009 08:41:25 +0000 Mark Doliner Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Thu, 30 Apr 2009 14:44:01 +0000 John Bailey Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
Sun, 11 Jan 2009 17:46:03 +0000 John Bailey New Polish translation by Piotr Makowski. Fixes #7944. Also updates the
Mon, 01 Dec 2008 23:58:58 +0000 Mark Doliner Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Thu, 16 Oct 2008 08:17:04 +0000 Mark Doliner Check in updated versions of these from running stats.pl.
Thu, 17 Jul 2008 04:49:35 +0000 Daniel Atallah disapproval of revision '3d39da6c8014095cac3a0741bf6fc26219e7aff8'
Thu, 17 Jul 2008 04:38:07 +0000 Daniel Atallah Fix a double free when connecting to the sender of a bonjour file fails. Also plug a small leak. Fixes #5971.
Sun, 25 May 2008 21:56:36 +0000 Richard Laager Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Thu, 28 Feb 2008 15:29:27 +0000 Stu Tomlinson Polish translation updated (Emil Nowak)
Fri, 28 Sep 2007 20:33:44 +0000 Richard Laager I don't want the certificate.c comment to confuse a translator or his/her
Fri, 28 Sep 2007 19:44:38 +0000 Richard Laager Re-run stats.pl to update the po files again.
Fri, 28 Sep 2007 18:19:24 +0000 Richard Laager I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Fri, 28 Sep 2007 15:54:45 +0000 Richard Laager applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Thu, 06 Sep 2007 15:49:12 +0000 Daniel Atallah Grammar fix from nix_nix and johnmoody. Fixes #2593.
Thu, 16 Aug 2007 07:13:29 +0000 Mark Doliner 15 translation updates. Our translators rock!
Tue, 01 May 2007 14:11:35 +0000 Luke Schierer disapproval of revision 'c0c4c168411c9fbc5ccb9790a43e21a62f6dcd55'
Tue, 01 May 2007 05:53:57 +0000 Richard Laager s/Jabber/XMPP/ in user-visible places.
Mon, 16 Apr 2007 21:02:51 +0000 Luke Schierer some translation updates. Also ticket 111 says that our zh_TW translation is also a zh_HK translation.
Sun, 18 Mar 2007 01:13:36 +0000 Luke Schierer lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.