log po/zh_TW.po @ 23182:e0bcb8cfda74

age author description
Sun, 25 May 2008 21:56:36 +0000 Richard Laager Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Thu, 15 May 2008 13:26:55 +0000 Stu Tomlinson Chinese (Hong Kong) translation updated (Ambrose C. Li)
Tue, 25 Mar 2008 14:36:24 +0000 Stu Tomlinson Chinese (Traditional) translation updated (Ambrose C. Li)
Wed, 14 Nov 2007 12:51:02 +0000 Ambrose C. Li fixes #3947
Tue, 23 Oct 2007 15:16:17 +0000 Ambrose C. Li fixes #3657
Fri, 28 Sep 2007 20:33:44 +0000 Richard Laager I don't want the certificate.c comment to confuse a translator or his/her
Fri, 28 Sep 2007 19:44:38 +0000 Richard Laager Re-run stats.pl to update the po files again.
Fri, 28 Sep 2007 18:19:24 +0000 Richard Laager I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Fri, 28 Sep 2007 15:54:45 +0000 Richard Laager applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Fri, 14 Sep 2007 04:22:57 +0000 Ambrose C. Li Fixes #3085 , zh_TW translation update
Thu, 06 Sep 2007 15:49:12 +0000 Daniel Atallah Grammar fix from nix_nix and johnmoody. Fixes #2593.
Fri, 20 Jul 2007 18:30:03 +0000 Ambrose C. Li fixes #2164
Fri, 13 Jul 2007 13:39:22 +0000 Ambrose C. Li fixes #2141
Thu, 14 Jun 2007 16:14:38 +0000 Ambrose C. Li fixes #1680
Tue, 22 May 2007 12:45:40 +0000 Ambrose C. Li * Chinese (Hong Kong) translation added (Ambrose C. Li)