Mercurial > pidgin.yaz
changeset 4599:221fb7143cd4
[gaim-migrate @ 4884]
Smigs fixed some spelling mistakes
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Luke Schierer <lschiere@pidgin.im> |
---|---|
date | Sat, 22 Feb 2003 01:08:51 +0000 |
parents | a064e437d5eb |
children | 7b2c6b8a6a08 |
files | po/bg.po po/cs.po po/da.po po/de.po po/fi.po po/fr.po po/hu.po po/it.po po/ja.po po/ko.po po/nl.po po/pl.po po/ro.po po/ru.po po/sk.po po/sv.po po/zh_CN.po po/zh_TW.po src/dialogs.c src/prefs.c src/protocols/msn/msn.c |
diffstat | 21 files changed, 58 insertions(+), 58 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/po/bg.po Fri Feb 21 23:02:36 2003 +0000 +++ b/po/bg.po Sat Feb 22 01:08:51 2003 +0000 @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:1576 -msgid "Error transfering" +msgid "Error transferring" msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:1660 src/protocols/msn/msn.c:1899 @@ -2934,7 +2934,7 @@ #: src/dialogs.c:1088 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " -"buddylist. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " +"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" msgstr "" @@ -3535,7 +3535,7 @@ #: src/prefs.c:204 #, fuzzy -msgid "_Strikethough" +msgid "_Strikethrough" msgstr "Ïðåñå÷åí ïðåç òåêñòà" #: src/prefs.c:206
--- a/po/cs.po Fri Feb 21 23:02:36 2003 +0000 +++ b/po/cs.po Sat Feb 22 01:08:51 2003 +0000 @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:1576 -msgid "Error transfering" +msgid "Error transferring" msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:1660 src/protocols/msn/msn.c:1899 @@ -2973,7 +2973,7 @@ #: src/dialogs.c:1088 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " -"buddylist. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " +"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" msgstr "" @@ -3580,7 +3580,7 @@ #: src/prefs.c:204 #, fuzzy -msgid "_Strikethough" +msgid "_Strikethrough" msgstr "Pøe¹krtnutý text" #: src/prefs.c:206
--- a/po/da.po Fri Feb 21 23:02:36 2003 +0000 +++ b/po/da.po Sat Feb 22 01:08:51 2003 +0000 @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:1576 -msgid "Error transfering" +msgid "Error transferring" msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:1660 src/protocols/msn/msn.c:1899 @@ -2950,7 +2950,7 @@ #: src/dialogs.c:1088 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " -"buddylist. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " +"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" msgstr "" @@ -3551,7 +3551,7 @@ #: src/prefs.c:204 #, fuzzy -msgid "_Strikethough" +msgid "_Strikethrough" msgstr "Gennemstreget tekst" #: src/prefs.c:206
--- a/po/de.po Fri Feb 21 23:02:36 2003 +0000 +++ b/po/de.po Sat Feb 22 01:08:51 2003 +0000 @@ -1532,7 +1532,7 @@ msgstr "Bekam falsches XFR\n" #: src/protocols/msn/msn.c:788 -msgid "Error transfering" +msgid "Error transferring" msgstr "Fehler beim transferieren" #: src/protocols/msn/msn.c:872 src/protocols/msn/msn.c:1110 @@ -3373,7 +3373,7 @@ #: src/dialogs.c:1094 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " -"buddylist. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " +"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" msgstr "" "Bitte geben Sie den Benutzernamen der Person ein, die Sie zur Buddy-Liste " @@ -4612,7 +4612,7 @@ msgstr "_Unterstrichen" #: src/prefs.c:426 -msgid "_Strikethough" +msgid "_Strikethrough" msgstr "Durchge_strichen" #: src/prefs.c:428
--- a/po/fi.po Fri Feb 21 23:02:36 2003 +0000 +++ b/po/fi.po Sat Feb 22 01:08:51 2003 +0000 @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:1576 -msgid "Error transfering" +msgid "Error transferring" msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:1660 src/protocols/msn/msn.c:1899 @@ -2925,7 +2925,7 @@ #: src/dialogs.c:1088 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " -"buddylist. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " +"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" msgstr "" @@ -3528,7 +3528,7 @@ #: src/prefs.c:204 #, fuzzy -msgid "_Strikethough" +msgid "_Strikethrough" msgstr "Yliviivaa teksti" #: src/prefs.c:206
--- a/po/fr.po Fri Feb 21 23:02:36 2003 +0000 +++ b/po/fr.po Sat Feb 22 01:08:51 2003 +0000 @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "Invalide XFR\n" #: src/protocols/msn/msn.c:1571 -msgid "Error transfering" +msgid "Error transferring" msgstr "Erreur de transfert" #: src/protocols/msn/msn.c:1655 src/protocols/msn/msn.c:1894 @@ -3056,7 +3056,7 @@ #: src/dialogs.c:1090 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " -"buddylist. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " +"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" msgstr "" "Saisissez le pseudonyme de la personne que vous voulez ajouter à votre liste " @@ -4097,7 +4097,7 @@ msgstr "So_uligné" #: src/prefs.c:428 -msgid "_Strikethough" +msgid "_Strikethrough" msgstr "Barré (_S)" #: src/prefs.c:430
--- a/po/hu.po Fri Feb 21 23:02:36 2003 +0000 +++ b/po/hu.po Sat Feb 22 01:08:51 2003 +0000 @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:1576 -msgid "Error transfering" +msgid "Error transferring" msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:1660 src/protocols/msn/msn.c:1899 @@ -2948,7 +2948,7 @@ #: src/dialogs.c:1088 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " -"buddylist. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " +"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" msgstr "" @@ -3548,7 +3548,7 @@ #: src/prefs.c:204 #, fuzzy -msgid "_Strikethough" +msgid "_Strikethrough" msgstr "Áthúzott szöveg" #: src/prefs.c:206
--- a/po/it.po Fri Feb 21 23:02:36 2003 +0000 +++ b/po/it.po Sat Feb 22 01:08:51 2003 +0000 @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:1576 -msgid "Error transfering" +msgid "Error transferring" msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:1660 src/protocols/msn/msn.c:1899 @@ -2963,7 +2963,7 @@ #: src/dialogs.c:1088 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " -"buddylist. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " +"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" msgstr "" @@ -3565,7 +3565,7 @@ #: src/prefs.c:204 #, fuzzy -msgid "_Strikethough" +msgid "_Strikethrough" msgstr "Testo barrato" #: src/prefs.c:206
--- a/po/ja.po Fri Feb 21 23:02:36 2003 +0000 +++ b/po/ja.po Sat Feb 22 01:08:51 2003 +0000 @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "ÉÔÀµ¤Ê XFR\n" #: src/protocols/msn/msn.c:1569 -msgid "Error transfering" +msgid "Error transferring" msgstr "žÁ÷¥¨¥é¡¼" #: src/protocols/msn/msn.c:1653 src/protocols/msn/msn.c:1892 @@ -2974,7 +2974,7 @@ #: src/dialogs.c:1088 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " -"buddylist. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " +"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" msgstr "ͧã¥ê¥¹¥È¤Ë²Ã¤¨¤¿¤¤¿Í¤Î¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Ç¤°Õ¤Çͧã¤Î¥¨¥¤¥ê¥¢¥¹¤È¥Ë¥Ã¥¯¥Í¡¼¥à¤òÆþÎϤǤ¤Þ¤¹¡£¥¨¥¤¥ê¥¢¥¹¤Ï¡¢²Äǽ¤Ê¾ì¹ç¤Ë¸Â¤ê¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó̾¤Î¤«¤ï¤ê¤Ëɽ¼¨¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n" @@ -3563,7 +3563,7 @@ msgstr "²¼Àþ (_U)" #: src/prefs.c:215 -msgid "_Strikethough" +msgid "_Strikethrough" msgstr "ÂǤÁ¾Ã¤· (_S)" #: src/prefs.c:217
--- a/po/ko.po Fri Feb 21 23:02:36 2003 +0000 +++ b/po/ko.po Sat Feb 22 01:08:51 2003 +0000 @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:1576 -msgid "Error transfering" +msgid "Error transferring" msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:1660 src/protocols/msn/msn.c:1899 @@ -2923,7 +2923,7 @@ #: src/dialogs.c:1088 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " -"buddylist. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " +"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" msgstr "" @@ -3521,7 +3521,7 @@ #: src/prefs.c:204 #, fuzzy -msgid "_Strikethough" +msgid "_Strikethrough" msgstr "°¡¿îµ¥Á٠ģ ±Û¾¾" #: src/prefs.c:206
--- a/po/nl.po Fri Feb 21 23:02:36 2003 +0000 +++ b/po/nl.po Sat Feb 22 01:08:51 2003 +0000 @@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr "Ongeldige XFR onvangen\n" #: src/protocols/msn/msn.c:788 -msgid "Error transfering" +msgid "Error transferring" msgstr "Fout bij bestandsoverdracht" #: src/protocols/msn/msn.c:872 @@ -2999,7 +2999,7 @@ msgstr "Gaim - Contact toevoegen" #: src/dialogs.c:1094 -msgid "Please enter the screen name of the person you would like to add to your buddylist. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" +msgid "Please enter the screen name of the person you would like to add to your buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" msgstr "Geef hier de gebruikersnaam van de persoon die u aan uw contactenlijst zou willen toevoegen. U kunt ook een alias of bij bijnaam voor deze persoon opgeven. Deze alias wordt dan gebruikt in plaats van de echte naam (wanneer mogelijk).\n" #: src/dialogs.c:1113 @@ -4007,7 +4007,7 @@ msgstr "_Onderstrepen" #: src/prefs.c:426 -msgid "_Strikethough" +msgid "_Strikethrough" msgstr "_Doorgehaalde Tekst" #: src/prefs.c:428
--- a/po/pl.po Fri Feb 21 23:02:36 2003 +0000 +++ b/po/pl.po Sat Feb 22 01:08:51 2003 +0000 @@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:1576 -msgid "Error transfering" +msgid "Error transferring" msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:1660 src/protocols/msn/msn.c:1899 @@ -2921,7 +2921,7 @@ #: src/dialogs.c:1088 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " -"buddylist. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " +"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" msgstr "" @@ -3525,7 +3525,7 @@ #: src/prefs.c:204 #, fuzzy -msgid "_Strikethough" +msgid "_Strikethrough" msgstr "Tekst przekre¶lony" #: src/prefs.c:206
--- a/po/ro.po Fri Feb 21 23:02:36 2003 +0000 +++ b/po/ro.po Sat Feb 22 01:08:51 2003 +0000 @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "Am primit un XFR invalid\n" #: src/protocols/msn/msn.c:788 -msgid "Error transfering" +msgid "Error transferring" msgstr "Eroare la transfer" #: src/protocols/msn/msn.c:872 src/protocols/msn/msn.c:1110 @@ -3011,7 +3011,7 @@ #: src/dialogs.c:1094 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " -"buddylist. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " +"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" msgstr "" "Introduceþi numele ales al persoanei pe care doriþi sã o adãugaþi în lista " @@ -4011,7 +4011,7 @@ msgstr "_Subliniat" #: src/prefs.c:426 -msgid "_Strikethough" +msgid "_Strikethrough" msgstr "Te_xt tãiat" #: src/prefs.c:428
--- a/po/ru.po Fri Feb 21 23:02:36 2003 +0000 +++ b/po/ru.po Sat Feb 22 01:08:51 2003 +0000 @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:1576 -msgid "Error transfering" +msgid "Error transferring" msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:1660 src/protocols/msn/msn.c:1899 @@ -2953,7 +2953,7 @@ #: src/dialogs.c:1088 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " -"buddylist. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " +"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" msgstr "" @@ -3555,7 +3555,7 @@ #: src/prefs.c:204 #, fuzzy -msgid "_Strikethough" +msgid "_Strikethrough" msgstr "úÁÞÅÒËÎÕÔÙÊ ÔÅËÓÔ" #: src/prefs.c:206
--- a/po/sk.po Fri Feb 21 23:02:36 2003 +0000 +++ b/po/sk.po Sat Feb 22 01:08:51 2003 +0000 @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:1576 -msgid "Error transfering" +msgid "Error transferring" msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:1660 src/protocols/msn/msn.c:1899 @@ -2960,7 +2960,7 @@ #: src/dialogs.c:1088 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " -"buddylist. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " +"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" msgstr "" @@ -3566,7 +3566,7 @@ #: src/prefs.c:204 #, fuzzy -msgid "_Strikethough" +msgid "_Strikethrough" msgstr "Preèiarknutý text" #: src/prefs.c:206
--- a/po/sv.po Fri Feb 21 23:02:36 2003 +0000 +++ b/po/sv.po Sat Feb 22 01:08:51 2003 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001. # -# $Id: sv.po 4869 2003-02-17 15:22:21Z lschiere $ +# $Id: sv.po 4884 2003-02-22 01:08:51Z lschiere $ # msgid "" msgstr "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:1576 -msgid "Error transfering" +msgid "Error transferring" msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:1660 src/protocols/msn/msn.c:1899 @@ -2949,7 +2949,7 @@ #: src/dialogs.c:1088 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " -"buddylist. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " +"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" msgstr "" @@ -3552,7 +3552,7 @@ #: src/prefs.c:204 #, fuzzy -msgid "_Strikethough" +msgid "_Strikethrough" msgstr "Genomstryk text" #: src/prefs.c:206
--- a/po/zh_CN.po Fri Feb 21 23:02:36 2003 +0000 +++ b/po/zh_CN.po Sat Feb 22 01:08:51 2003 +0000 @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:1576 -msgid "Error transfering" +msgid "Error transferring" msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:1660 src/protocols/msn/msn.c:1899 @@ -3006,7 +3006,7 @@ #: src/dialogs.c:1088 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " -"buddylist. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " +"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" msgstr "" @@ -3629,7 +3629,7 @@ #: src/prefs.c:204 #, fuzzy -msgid "_Strikethough" +msgid "_Strikethrough" msgstr "»®µôµÄÎÄ×Ö" #: src/prefs.c:206
--- a/po/zh_TW.po Fri Feb 21 23:02:36 2003 +0000 +++ b/po/zh_TW.po Sat Feb 22 01:08:51 2003 +0000 @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:1576 -msgid "Error transfering" +msgid "Error transferring" msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:1660 src/protocols/msn/msn.c:1899 @@ -2914,7 +2914,7 @@ #: src/dialogs.c:1088 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " -"buddylist. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " +"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" msgstr "" @@ -3514,7 +3514,7 @@ #: src/prefs.c:204 #, fuzzy -msgid "_Strikethough" +msgid "_Strikethrough" msgstr "刪除的文å—" #: src/prefs.c:206
--- a/src/dialogs.c Fri Feb 21 23:02:36 2003 +0000 +++ b/src/dialogs.c Sat Feb 22 01:08:51 2003 +0000 @@ -1091,7 +1091,7 @@ vbox = gtk_vbox_new(FALSE, 0); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(hbox), vbox); - label = gtk_label_new(_("Please enter the screen name of the person you would like to add to your buddylist. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n")); + label = gtk_label_new(_("Please enter the screen name of the person you would like to add to your buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n")); gtk_widget_set_size_request(GTK_WIDGET(label), 400, -1); gtk_label_set_line_wrap(GTK_LABEL(label), TRUE); gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(label), 0, 0);
--- a/src/prefs.c Fri Feb 21 23:02:36 2003 +0000 +++ b/src/prefs.c Sat Feb 22 01:08:51 2003 +0000 @@ -423,7 +423,7 @@ gaim_button(_("_Bold"), &font_options, OPT_FONT_BOLD, vbox); gaim_button(_("_Italics"), &font_options, OPT_FONT_ITALIC, vbox); gaim_button(_("_Underline"), &font_options, OPT_FONT_UNDERLINE, vbox); - gaim_button(_("_Strikethough"), &font_options, OPT_FONT_STRIKE, vbox); + gaim_button(_("_Strikethrough"), &font_options, OPT_FONT_STRIKE, vbox); vbox = make_frame(ret, _("Face")); hbox = gtk_hbox_new(FALSE, 6);
--- a/src/protocols/msn/msn.c Fri Feb 21 23:02:36 2003 +0000 +++ b/src/protocols/msn/msn.c Sat Feb 22 01:08:51 2003 +0000 @@ -785,7 +785,7 @@ gaim_input_remove(md->inpa); md->inpa = 0; if (proxy_connect(host, port, msn_login_xfr_connect, gc) != 0) { - hide_login_progress(gc, _("Error transfering")); + hide_login_progress(gc, _("Error transferring")); signoff(gc); return 0; }