changeset 32270:2d48fabb1ab5

Chinese (Hong Kong) translation updated (Ambrose C. Li, Paladin R. Liu) Chinese (Traditional) translation updated (Ambrose C. Li, Paladin R. Liu) Fixes #14522
author Mark Doliner <mark@kingant.net>
date Thu, 18 Aug 2011 06:00:04 +0000
parents ce85796d67c1
children 0c214d7ad8bc
files po/ChangeLog po/zh_HK.po po/zh_TW.po
diffstat 3 files changed, 93 insertions(+), 37 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/po/ChangeLog	Thu Aug 18 05:52:10 2011 +0000
+++ b/po/ChangeLog	Thu Aug 18 06:00:04 2011 +0000
@@ -3,6 +3,10 @@
 version 2.10.0
 	* Afrikaans translation updated (Friedel Wolff)
 	* Albanian translation updated (Besnik Bleta)
+	* Chinese (Hong Kong) translation updated (Ambrose C. Li, Paladin R.
+	  Liu)
+	* Chinese (Traditional) translation updated (Ambrose C. Li, Paladin R.
+	  Liu)
 	* German translation updated (Björn Voigt, Jochen Kemnade)
 	* Polish translation updated (Piotr Drąg)
 	* Ukrainian translation updated (Oleksandr Kovalenko)
--- a/po/zh_HK.po	Thu Aug 18 05:52:10 2011 +0000
+++ b/po/zh_HK.po	Thu Aug 18 06:00:04 2011 +0000
@@ -1,4 +1,4 @@
-# NOTE: This file is generated from zh_TW.po by mkzhhk.pl,v 1.27 2010/12/17 01:08:13 acli Exp
+# NOTE: This file is generated from zh_TW.po by mkzhhk.pl,v 1.28 2011/08/17 20:26:30 acli Exp
 # ---
 # Pidgin's Traditional Chinese translation
 # Copyright (C) 2002-2011, Paladin R. Liu <paladin@ms1.hinet.net>
@@ -8,7 +8,7 @@
 # LINE NUMBERS (LINES BEGINNING WITH #:) IN THIS FILE.
 #
 # This file is distributed under the same license as the "Pidgin" package.
-# $InternalId: zh_TW.po,v 1.673 2011/05/09 18:55:33 acli Exp $
+# $InternalId: zh_TW.po,v 1.675 2011/08/17 20:26:30 acli Exp $
 #
 # ----------------------------------------------------------
 # For internal use only:
@@ -60,10 +60,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Pidgin 2.7.11\n"
+"Project-Id-Version: Pidgin 2.10.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-09 21:40-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-09 16:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-17 22:55-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-17 16:19-0400\n"
 "Last-Translator: Ambrose Li <ambrose.li@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n"
 "Language: zh_HK\n"
@@ -1766,6 +1766,7 @@
 msgid "Unknown"
 msgstr "未知"
 
+#. Changing this string?  Look in add_purple_buddy_to_groups
 msgid "Buddies"
 msgstr "好友"
 
@@ -4924,8 +4925,8 @@
 msgid "invite &lt;user&gt; [message]:  Invite a user to the room."
 msgstr "invite &lt;使用者&gt; [訊息]:邀請使用者進入聊天室"
 
-msgid "join: &lt;room&gt; [password]:  Join a chat on this server."
-msgstr "join: &lt;聊天室&gt; [密碼]:加入位於這個伺服器的一個聊天室"
+msgid "join: &lt;room[@server]&gt; [password]:  Join a chat."
+msgstr "join: &lt;聊天室[@伺服器]&gt; [密碼]:加入聊天室"
 
 msgid "kick &lt;user&gt; [reason]:  Kick a user from the room."
 msgstr "kick &lt;使用者&gt; [理由]:將使用者從聊天室中踢出。"
@@ -6577,13 +6578,17 @@
 msgstr "住處"
 
 #, c-format
-msgid "You have %i suggested friends."
-msgstr "你有 %i 個好友建議。"
+msgid "You have %i suggested friend."
+msgid_plural "You have %i suggested friends."
+msgstr[0] "你有 %i 個好友建議。"
+msgstr[1] "你有 %i 個好友建議。"
 
 # XXX 譯文有待改進 acli 20110507
 #, c-format
-msgid "We found %i contacts that match your search."
-msgstr "找到了 %i 個相符搜尋條件的聯絡人。"
+msgid "We found %i contact that matches your search."
+msgid_plural "We found %i contacts that match your search."
+msgstr[0] "找到了 %i 個相符搜尋條件的聯絡人。"
+msgstr[1] "找到了 %i 個相符搜尋條件的聯絡人。"
 
 #. we must have lost the connection, so terminate it so that we can reconnect
 msgid "We have lost the connection to MXit. Please reconnect."
@@ -11353,6 +11358,9 @@
 msgid "/Help/De_veloper Information"
 msgstr "/說明/開發者名單(_V)"
 
+msgid "/Help/_Plugin Information"
+msgstr "/說明/模組資訊(_P)"
+
 msgid "/Help/_Translator Information"
 msgstr "/說明/譯者名單(_T)"
 
@@ -12005,10 +12013,6 @@
 msgid "artist"
 msgstr "平面設計"
 
-#. feel free to not translate this
-msgid "Ka-Hing Cheung"
-msgstr "張家興"
-
 msgid "voice and video"
 msgstr "語音及視像功能"
 
@@ -12021,6 +12025,10 @@
 msgid "win32 port"
 msgstr "Windows 版本移植"
 
+#. feel free to not translate this
+msgid "Ka-Hing Cheung"
+msgstr "張家興"
+
 msgid "maintainer"
 msgstr "維護者"
 
@@ -12151,6 +12159,10 @@
 msgid "Hindi"
 msgstr "印地文"
 
+#  NOTE 參見 http://www.cnscode.org.tw/cnscode/lang.jsp?qrytype=char&keyword=C
+msgid "Croatian"
+msgstr "克羅地亞文"
+
 msgid "Hungarian"
 msgstr "匈牙利文"
 
@@ -12435,6 +12447,13 @@
 msgid "%s Translator Information"
 msgstr "%s 譯者名單"
 
+#, c-format
+msgid "%s Plugin Information"
+msgstr "%s 模組資訊"
+
+msgid "Plugin Information"
+msgstr "模組資訊"
+
 # NOTE 只能譯「名稱」,因為同時解作「人名」及「模組名稱」
 msgid "_Name"
 msgstr "名稱(_N)"
@@ -13392,6 +13411,14 @@
 msgid "F_lash window when IMs are received"
 msgstr "收到即時訊息後閃動視窗(_F)"
 
+# FIXME 譯文有待改進 - 20110817
+msgid "Resize incoming custom smileys"
+msgstr "對收到的自選表情的大小作出調整"
+
+#  NOTE 參閱 gtk/plugins/cap/README
+msgid "Maximum size:"
+msgstr "大小上限:"
+
 msgid "Minimum input area height in lines:"
 msgstr "文字輸入區的最少行數:"
 
@@ -13462,6 +13489,9 @@
 msgid "_UDP Port:"
 msgstr "UDP 通訊埠(_U):"
 
+msgid "T_CP Port:"
+msgstr "TCP 通訊埠(_C):"
+
 msgid "Use_rname:"
 msgstr "帳號(_R):"
 
@@ -15910,10 +15940,6 @@
 #~ msgid "<b>IP</b>: %s<br>\n"
 #~ msgstr "<b>IP位址</b>:%s<br>\n"
 
-# XXX - 20061027
-#~ msgid "Login Information"
-#~ msgstr "登入資訊"
-
 #~ msgid "<p><b>Original Author</b>:<br>\n"
 #~ msgstr "<p><b>原作者</b>:<br>\n"
 
--- a/po/zh_TW.po	Thu Aug 18 05:52:10 2011 +0000
+++ b/po/zh_TW.po	Thu Aug 18 06:00:04 2011 +0000
@@ -6,7 +6,7 @@
 # LINE NUMBERS (LINES BEGINNING WITH #:) IN THIS FILE.
 #
 # This file is distributed under the same license as the "Pidgin" package.
-# $InternalId: zh_TW.po,v 1.673 2011/05/09 18:55:33 acli Exp $
+# $InternalId: zh_TW.po,v 1.675 2011/08/17 20:26:30 acli Exp $
 #
 # ----------------------------------------------------------
 # For internal use only:
@@ -58,10 +58,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Pidgin 2.7.11\n"
+"Project-Id-Version: Pidgin 2.10.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-09 21:40-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-09 16:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-17 22:55-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-17 16:19-0400\n"
 "Last-Translator: Ambrose Li <ambrose.li@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
 "Language: zh_TW\n"
@@ -1764,6 +1764,7 @@
 msgid "Unknown"
 msgstr "未知"
 
+#. Changing this string?  Look in add_purple_buddy_to_groups
 msgid "Buddies"
 msgstr "好友"
 
@@ -4922,8 +4923,8 @@
 msgid "invite &lt;user&gt; [message]:  Invite a user to the room."
 msgstr "invite &lt;使用者&gt; [訊息]:邀請使用者進入聊天室"
 
-msgid "join: &lt;room&gt; [password]:  Join a chat on this server."
-msgstr "join: &lt;聊天室&gt; [密碼]:加入位於這個伺服器的一個聊天室"
+msgid "join: &lt;room[@server]&gt; [password]:  Join a chat."
+msgstr "join: &lt;聊天室[@伺服器]&gt; [密碼]:加入聊天室"
 
 msgid "kick &lt;user&gt; [reason]:  Kick a user from the room."
 msgstr "kick &lt;使用者&gt; [理由]:將使用者從聊天室中踢出。"
@@ -6575,13 +6576,17 @@
 msgstr "住處"
 
 #, c-format
-msgid "You have %i suggested friends."
-msgstr "您有 %i 個好友建議。"
+msgid "You have %i suggested friend."
+msgid_plural "You have %i suggested friends."
+msgstr[0] "您有 %i 個好友建議。"
+msgstr[1] "您有 %i 個好友建議。"
 
 # XXX 譯文有待改進 acli 20110507
 #, c-format
-msgid "We found %i contacts that match your search."
-msgstr "找到了 %i 個相符搜尋條件的聯絡人。"
+msgid "We found %i contact that matches your search."
+msgid_plural "We found %i contacts that match your search."
+msgstr[0] "找到了 %i 個相符搜尋條件的聯絡人。"
+msgstr[1] "找到了 %i 個相符搜尋條件的聯絡人。"
 
 #. we must have lost the connection, so terminate it so that we can reconnect
 msgid "We have lost the connection to MXit. Please reconnect."
@@ -11347,6 +11352,9 @@
 msgid "/Help/De_veloper Information"
 msgstr "/說明/開發者名單(_V)"
 
+msgid "/Help/_Plugin Information"
+msgstr "/說明/模組資訊(_P)"
+
 msgid "/Help/_Translator Information"
 msgstr "/說明/譯者名單(_T)"
 
@@ -11999,10 +12007,6 @@
 msgid "artist"
 msgstr "平面設計"
 
-#. feel free to not translate this
-msgid "Ka-Hing Cheung"
-msgstr "張家興"
-
 msgid "voice and video"
 msgstr "語音及視像功能"
 
@@ -12015,6 +12019,10 @@
 msgid "win32 port"
 msgstr "Windows 版本移植"
 
+#. feel free to not translate this
+msgid "Ka-Hing Cheung"
+msgstr "張家興"
+
 msgid "maintainer"
 msgstr "維護者"
 
@@ -12145,6 +12153,10 @@
 msgid "Hindi"
 msgstr "印度文"
 
+#  NOTE 參見 http://www.cnscode.org.tw/cnscode/lang.jsp?qrytype=char&keyword=C
+msgid "Croatian"
+msgstr "克羅埃西亞文"
+
 msgid "Hungarian"
 msgstr "匈牙利文"
 
@@ -12429,6 +12441,13 @@
 msgid "%s Translator Information"
 msgstr "%s 譯者名單"
 
+#, c-format
+msgid "%s Plugin Information"
+msgstr "%s 模組資訊"
+
+msgid "Plugin Information"
+msgstr "模組資訊"
+
 # NOTE 只能譯「名稱」,因為同時解作「人名」及「模組名稱」
 msgid "_Name"
 msgstr "名稱(_N)"
@@ -13386,6 +13405,14 @@
 msgid "F_lash window when IMs are received"
 msgstr "收到即時訊息後閃動視窗(_F)"
 
+# FIXME 譯文有待改進 - 20110817
+msgid "Resize incoming custom smileys"
+msgstr "對收到的自訂表情的大小作出調整"
+
+#  NOTE 參閱 gtk/plugins/cap/README
+msgid "Maximum size:"
+msgstr "大小上限:"
+
 msgid "Minimum input area height in lines:"
 msgstr "文字輸入區的最少行數:"
 
@@ -13456,6 +13483,9 @@
 msgid "_UDP Port:"
 msgstr "UDP 通訊埠(_U):"
 
+msgid "T_CP Port:"
+msgstr "TCP 通訊埠(_C):"
+
 msgid "Use_rname:"
 msgstr "帳號(_R):"
 
@@ -15904,10 +15934,6 @@
 #~ msgid "<b>IP</b>: %s<br>\n"
 #~ msgstr "<b>IP位址</b>:%s<br>\n"
 
-# XXX - 20061027
-#~ msgid "Login Information"
-#~ msgstr "登入資訊"
-
 #~ msgid "<p><b>Original Author</b>:<br>\n"
 #~ msgstr "<p><b>原作者</b>:<br>\n"