Sat, 27 Dec 2008 09:32:38 +0000 |
Elliott Sales de Andrade |
Apparently X-OIM-Proxy was not a good way to decide that we received a
|
Sat, 27 Dec 2008 08:41:35 +0000 |
Elliott Sales de Andrade |
These translated strings don't need to be duplicated with g_snprintf. And
|
Wed, 24 Dec 2008 06:10:40 +0000 |
Kevin Stange |
Spell "conversation" properly. My typo can forever be found in release
|
Tue, 23 Dec 2008 16:55:49 +0000 |
John Bailey |
Slightly modified version of a fix fqueze proposed for a crash with the empty
|
Tue, 23 Dec 2008 16:38:49 +0000 |
Daniel Atallah |
Fix a typo in the French translation. References #7881.
|
Mon, 22 Dec 2008 23:21:14 +0000 |
Mark Doliner |
This is a bitmask, and the "c" value here should be the least significant
|
Mon, 22 Dec 2008 23:08:26 +0000 |
Mark Doliner |
Error messages from libxml contain their own newlines
|
Mon, 22 Dec 2008 22:01:34 +0000 |
Mark Doliner |
Fix two related bugs:
|
Mon, 22 Dec 2008 19:29:59 +0000 |
Mark Doliner |
Change our font mapping in gtkimhtml to match the suggested values
|
Mon, 22 Dec 2008 19:14:50 +0000 |
Mark Doliner |
Change the font size mapping table in purple_markup_html_to_xhtml() to
|
Mon, 22 Dec 2008 19:02:33 +0000 |
Mark Doliner |
Fix a typo in a comment
|
Mon, 22 Dec 2008 16:50:40 +0000 |
Daniel Atallah |
Fix a leak "KuSh" discovered using "cppcheck". Fixes #7857.
|
Mon, 22 Dec 2008 16:41:53 +0000 |
Daniel Atallah |
Fix a leak "KuSh" discovered using "cppcheck". Fixes #7858. Also, make the relevant code less of a horrible abomination.
|
Mon, 22 Dec 2008 16:22:08 +0000 |
Daniel Atallah |
Fix a leak "KuSh" discovered using "cppcheck". Fixes #7859.
|
Mon, 22 Dec 2008 16:17:28 +0000 |
Daniel Atallah |
Fix a potential leak "KuSh" discovered using "cppcheck". Fixes #7861.
|
Mon, 22 Dec 2008 16:15:40 +0000 |
Daniel Atallah |
Fix a potential leak "KuSh" discovered using "cppcheck". Fixes #7862.
|
Mon, 22 Dec 2008 16:13:43 +0000 |
Daniel Atallah |
Fix a potential leak "KuSh" discovered using "cppcheck". Fixes #7863.
|
Mon, 22 Dec 2008 07:51:06 +0000 |
Mark Doliner |
Commit patch #7670: Implement xep-0191 (simple blocking) for jabber protocols
|
Sun, 21 Dec 2008 18:01:37 +0000 |
John Bailey |
Correctly credit Tomasz Sa©Èaci«Íski for writing the original patch for IM
|
Sun, 21 Dec 2008 04:58:36 +0000 |
Michal Witkowski |
Don't ignore XML namespace and prefix information when parsing incoming XMPP
|
Sun, 21 Dec 2008 04:45:20 +0000 |
Martin Rosinski |
Fix a connection timeout that occurs with empty Gadu-Gadu buddy lists.
|
Sun, 21 Dec 2008 04:14:18 +0000 |
John Bailey |
The road to a new version starts with but a single commit...
|
Sat, 20 Dec 2008 18:45:53 +0000 |
Josep Puigdemont |
merge of '6c01f570946b5aa15076b2de30882e3812c7e889'
|
Sat, 20 Dec 2008 18:38:57 +0000 |
Josep Puigdemont |
merge of '8e2be07d23144f93dd575524d8dac1986487d4cc'
|
Sat, 20 Dec 2008 16:48:58 +0000 |
John Bailey |
Correcting version and dates per the Pre-Release instructions from ReleaseProcess.
|
Fri, 19 Dec 2008 08:10:19 +0000 |
Kevin Stange |
merge of '665a07783e325291cdd356dacf8f394fb18f0031'
|
Sat, 20 Dec 2008 18:45:44 +0000 |
Josep Puigdemont |
Updated Catalan (Valencian) by Toni Hermoso.
|
Sat, 20 Dec 2008 17:40:01 +0000 |
Josep Puigdemont |
Fixed a few accelerator clashes, and updated strings in Catalan translation.
|
Fri, 19 Dec 2008 05:51:10 +0000 |
Elliott Sales de Andrade |
NEWS and stuff...
|
Fri, 19 Dec 2008 04:12:30 +0000 |
Daniel Atallah |
merge of '5dc6f2359f155e18525e7b42ecd827005e473725'
|
Fri, 19 Dec 2008 03:43:26 +0000 |
Ka-Hing Cheung |
oh, and my payment was late because I forgot to update my credit card info,
|
Fri, 19 Dec 2008 04:11:15 +0000 |
Daniel Atallah |
Make purple_utf8_has_word() better about detecting word boundaries (still not
|
Fri, 19 Dec 2008 03:11:59 +0000 |
Daniel Atallah |
Prevent a NULL ptr deref when unexpected stuff happens in the cert cache. Fixes #7776,#7769
|
Fri, 19 Dec 2008 03:10:04 +0000 |
Daniel Atallah |
Delete MSN cert when uninstalling.
|
Fri, 19 Dec 2008 01:52:39 +0000 |
Stu Tomlinson |
I believe the patch from #220 actually implemented IM images for Gadu-Gadu,
|
Fri, 19 Dec 2008 00:29:00 +0000 |
John Bailey |
NEWSing
|
Fri, 19 Dec 2008 00:12:10 +0000 |
John Bailey |
merge of '2c386633fb7a57f0cb963070eba463721cf3728c'
|
Thu, 18 Dec 2008 22:10:51 +0000 |
Bj«Órn Voigt |
Sorry, forgotten --no-location in German translation
|
Thu, 18 Dec 2008 22:14:57 +0000 |
Mark Doliner |
Updated Serbian Latin translation from Milo«Þ Popovi««.
|
Thu, 18 Dec 2008 22:11:38 +0000 |
Mark Doliner |
Don't set a default action for oscar's "Do you want to accept this
|
Thu, 18 Dec 2008 20:27:07 +0000 |
Mark Doliner |
merge of '13d63095df75c7a8735de7c5417132784063ef0a'
|
Thu, 18 Dec 2008 20:27:05 +0000 |
Mark Doliner |
merge of 'b969d731bb18e8b2674e0dbe21b1f459dfe3347f'
|
Thu, 18 Dec 2008 20:00:58 +0000 |
Kevin Stange |
Fix up the ChangeLog, add missing items, "de-credit" Mark from changes
|
Thu, 18 Dec 2008 19:13:58 +0000 |
Bj«Órn Voigt |
other small German translation update
|
Thu, 18 Dec 2008 19:22:21 +0000 |
Marcus Lundblad |
Fixed some typos and capitalization in the Swedish translation
|
Thu, 18 Dec 2008 11:36:24 +0000 |
Kelemen G«¡bor |
hu.po: Hungarian translation updated for 2.5.3
|
Thu, 18 Dec 2008 10:24:47 +0000 |
Mark Doliner |
Add Israt Jahan to the about dialog for the Bengali translation.
|
Thu, 18 Dec 2008 10:07:22 +0000 |
Mark Doliner |
Fix this error from msgfmt:
|
Thu, 18 Dec 2008 10:05:58 +0000 |
Mark Doliner |
I'm guessing this is what was intended here?
|
Thu, 18 Dec 2008 10:01:10 +0000 |
Mark Doliner |
Bengali translation update, maybe from Israt Jahan. Closes #7820
|
Thu, 18 Dec 2008 09:53:34 +0000 |
Mark Doliner |
Updated Romanian translation from Mi«ßu Moldovan
|
Thu, 18 Dec 2008 09:52:32 +0000 |
Mark Doliner |
Updated Afrikaans translation from Friedel Wolff (closes #7817)
|
Thu, 18 Dec 2008 09:51:03 +0000 |
Mark Doliner |
Updated Greek translation from Bouklis Panos (closes #7815)
|
Thu, 18 Dec 2008 09:47:29 +0000 |
Mark Doliner |
Updated Chinese translations from Ambrose C. Li. Closes #7806.
|
Thu, 18 Dec 2008 09:44:58 +0000 |
Mark Doliner |
Updated Galician translation from Frco. Javier Rial Rodr«¿guez.
|
Thu, 18 Dec 2008 09:43:15 +0000 |
Mark Doliner |
Updated Spanish translation from Javier Fern«¡ndez-Sanguino. Closes #7784
|