Mercurial > pidgin
annotate po/zh_TW.po @ 6329:418cc72136d1
[gaim-migrate @ 6828]
More dialog updates. This time, the Alias Chat dialog is updated.
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Christian Hammond <chipx86@chipx86.com> |
---|---|
date | Tue, 29 Jul 2003 06:09:15 +0000 |
parents | 0eead37020bb |
children | f637c4271a53 |
rev | line source |
---|---|
5047 | 1 # Traditional Chinese translation for Gaim. |
5596 | 2 # Copyright (C) 2001-2003 Free Software Foundation, Inc. |
5527 | 3 # |
4 # Ambrose C. Li <acli@ada.dhs.org>, May 2003 | |
5 # Paladin R. Liu <paladin@ms1.hinet.net>, May 2003 | |
3191 | 6 # |
5527 | 7 # ---------------------------------------------------------- |
8 # For internal use only: | |
9 # FIXME 表示發現了問題,遲早要解決 | |
10 # NOTE 表示翻譯有困難,解決了,但不寫下會不明白為什麼這樣譯 | |
11 # TODO 表示發現了問題,但不知如何解決 | |
12 # XXX 表示可能有問題,要複查;有問題需討論 | |
13 # ANS 表示對 XXX 的看法回覆 (問題解決後 XXX 與 ANS 一概刪除) | |
14 # ---------------------------------------------------------- | |
6091 | 15 # FIXME 未有統一譯法的字詞:Postal code、Profile、match、connect |
16 # FIXME「such」應為「斯」,即「這個」,但目前譯文沒有統一 | |
5527 | 17 # NOTE 中文統一用「」引號;URL、指令等該用'/"者除外 |
6091 | 18 # XXX #gaim上javabsp提議簡化「Custom」為「自訂」(不用「使用者」) |
19 # ANS 改為「自訂」並無不可,只是「使用者自訂」一詞為目前通用的譯法, | |
20 # 大多數的繁體中文軟體皆採此種譯文。 | |
5527 | 21 # ---------------------------------------------------------- |
22 # | |
3191 | 23 msgid "" |
24 msgstr "" | |
5527 | 25 "Project-Id-Version: Gaim 0.64cvs\n" |
6223 | 26 "POT-Creation-Date: 2003-07-17 10:46+0800\n" |
5596 | 27 "PO-Revision-Date: 2003-05-29 12:04+0800\n" |
6223 | 28 "Last-Translator: Paladin R. Liu <paladin@ms1.hinet.net>\n" |
3354 | 29 "Language-Team: Chinese (Traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" |
3191 | 30 "MIME-Version: 1.0\n" |
31 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | |
32 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
6091 | 33 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
5596 | 34 "\n" |
35 | |
6223 | 36 #: plugins/docklet/docklet.c:110 src/gtkaccount.c:443 src/gtkaccount.c:1591 |
5423 | 37 msgid "Auto-login" |
38 msgstr "自動登入" | |
39 | |
6223 | 40 #: plugins/docklet/docklet.c:113 |
5423 | 41 msgid "New Message.." |
5527 | 42 msgstr "新訊息" |
5423 | 43 |
6223 | 44 #: plugins/docklet/docklet.c:114 |
5423 | 45 msgid "Join A Chat..." |
5527 | 46 msgstr "加入聊天室" |
5423 | 47 |
6223 | 48 #: plugins/docklet/docklet.c:145 |
4208 | 49 msgid "New..." |
5527 | 50 msgstr "新增" |
51 | |
6223 | 52 #: plugins/docklet/docklet.c:149 src/gtkblist.c:1589 src/gtkpounce.c:460 |
53 #: src/gtkprefs.c:1504 src/protocols/gg/gg.c:54 src/protocols/irc/irc.c:1020 | |
6193 | 54 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1176 src/protocols/jabber/jabber.c:3437 |
55 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3491 src/protocols/oscar/oscar.c:2825 | |
6223 | 56 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4548 src/protocols/oscar/oscar.c:5447 |
57 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5841 | |
4208 | 58 msgid "Away" |
59 msgstr "離開" | |
60 | |
6223 | 61 #: plugins/docklet/docklet.c:155 src/away.c:531 |
4208 | 62 msgid "Back" |
5527 | 63 msgstr "返回" |
5423 | 64 |
6223 | 65 #: plugins/docklet/docklet.c:163 |
5596 | 66 msgid "Mute Sounds" |
67 msgstr "靜音" | |
68 | |
6223 | 69 #: plugins/docklet/docklet.c:168 src/gtkft.c:557 |
6091 | 70 msgid "File Transfers" |
5465 | 71 msgstr "檔案傳輸" |
5423 | 72 |
6091 | 73 #. And now for the buttons |
6223 | 74 #: plugins/docklet/docklet.c:169 src/gtkaccount.c:1742 src/main.c:415 |
6091 | 75 msgid "Accounts" |
5527 | 76 msgstr "帳號清單" |
5423 | 77 |
6223 | 78 #: plugins/docklet/docklet.c:170 src/gtkprefs.c:2356 src/main.c:425 |
6091 | 79 msgid "Preferences" |
5423 | 80 msgstr "偏好設定" |
81 | |
6223 | 82 #: plugins/docklet/docklet.c:179 |
4208 | 83 msgid "Signoff" |
84 msgstr "登出" | |
85 | |
6223 | 86 #: plugins/docklet/docklet.c:183 |
4208 | 87 msgid "Quit" |
5527 | 88 msgstr "結束程式" |
5423 | 89 |
6223 | 90 #: plugins/docklet/docklet.c:412 |
4208 | 91 msgid "Tray Icon Configuration" |
5527 | 92 msgstr "工作匣圖示設定" |
4208 | 93 |
6223 | 94 #: plugins/docklet/docklet.c:416 |
4208 | 95 msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked" |
5527 | 96 msgstr "隱藏新訊息直到工作匣圖示被點擊(_H)" |
4208 | 97 |
5423 | 98 #. *< api_version |
99 #. *< type | |
100 #. *< ui_requirement | |
101 #. *< flags | |
102 #. *< dependencies | |
103 #. *< priority | |
104 #. *< id | |
6223 | 105 #: plugins/docklet/docklet.c:440 |
5423 | 106 msgid "System Tray Icon" |
5527 | 107 msgstr "系統工作匣圖示" |
5423 | 108 |
109 #. *< name | |
110 #. *< version | |
111 #. * summary | |
6223 | 112 #: plugins/docklet/docklet.c:443 |
5423 | 113 msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray." |
5527 | 114 msgstr "在系統工作匣中顯示 Gaim 的圖示。" |
5423 | 115 |
116 #. * description | |
6223 | 117 #: plugins/docklet/docklet.c:445 |
4208 | 118 msgid "" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
119 "Interacts with a Notification Area applet (in GNOME, KDE or Windows for " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
120 "example) to display the current status of Gaim, allow fast access to " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
121 "commonly used functions, and to toggle display of the buddy list or login " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
122 "window. Also allows messages to be queued until the icon is clicked, similar " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
123 "to ICQ." |
5423 | 124 msgstr "" |
6223 | 125 "在工作匣上(例如 GNOME 或 KDE 等的工作匣)顯示 Gaim 目前的狀態," |
126 "同時可以快速的操作 Gaim 所提供的功能(例如開啟或關閉 Gaim 的登入" | |
127 "視窗和好友清單)。同時可以將訊息存到佇列中,直到工作匣圖示被點" | |
128 "擊,就如同使用 ICQ 一樣。" | |
5423 | 129 |
130 #. *< api_version | |
131 #. *< type | |
132 #. *< ui_requirement | |
133 #. *< flags | |
134 #. *< dependencies | |
135 #. *< priority | |
136 #. *< id | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
137 #: plugins/autorecon.c:103 |
5423 | 138 msgid "Auto-Reconnect" |
5527 | 139 msgstr "自動重新連線" |
5423 | 140 |
141 #. *< name | |
142 #. *< version | |
143 #. * summary | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
144 #: plugins/autorecon.c:106 plugins/autorecon.c:108 |
5423 | 145 msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." |
5527 | 146 msgstr "當你斷線時,系統會自動幫你重新連線。" |
5423 | 147 |
148 #: plugins/chkmail.c:89 plugins/chkmail.c:112 plugins/chkmail.c:121 | |
149 msgid "Mail Server" | |
5527 | 150 msgstr "郵件伺服器" |
5423 | 151 |
152 #: plugins/chkmail.c:131 | |
153 #, c-format | |
154 msgid "%s (%d new/%d total)" | |
5527 | 155 msgstr "%s(%d 封新郵件 / 共 %d 封郵件)" |
5423 | 156 |
157 #: plugins/chkmail.c:203 | |
158 msgid "Check Mail" | |
5527 | 159 msgstr "檢查信箱" |
5423 | 160 |
161 #: plugins/chkmail.c:207 | |
162 msgid "Check email every X seconds.\n" | |
5527 | 163 msgstr "每隔 X 秒檢查一次信箱。\n" |
5423 | 164 |
165 #. *< api_version | |
166 #. *< type | |
167 #. *< ui_requirement | |
168 #. *< flags | |
169 #. *< dependencies | |
170 #. *< priority | |
171 #. *< id | |
6091 | 172 #: plugins/events.c:236 |
5423 | 173 msgid "Event Test" |
5527 | 174 msgstr "事件測試" |
5423 | 175 |
176 #. *< name | |
177 #. *< version | |
178 #. * summary | |
6091 | 179 #: plugins/events.c:239 plugins/events.c:241 |
5423 | 180 msgid "Test to see that all events are working properly." |
5596 | 181 msgstr "檢查各種事件是否都能正常運作。" |
5423 | 182 |
183 #. *< api_version | |
184 #. *< type | |
185 #. *< ui_requirement | |
186 #. *< flags | |
187 #. *< dependencies | |
188 #. *< priority | |
189 #. *< id | |
6223 | 190 #: plugins/filectl.c:203 |
5423 | 191 msgid "Gaim File Control" |
5527 | 192 msgstr "Gaim 檔案控制" |
5423 | 193 |
194 #. *< name | |
195 #. *< version | |
196 #. * summary | |
6223 | 197 #: plugins/filectl.c:206 plugins/filectl.c:208 |
5423 | 198 msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file." |
5527 | 199 msgstr "允許您在檔案中輸入指令以控制 Gaim。" |
5423 | 200 |
201 #. *< api_version | |
202 #. *< type | |
203 #. *< ui_requirement | |
204 #. *< flags | |
205 #. *< dependencies | |
206 #. *< priority | |
207 #. *< id | |
208 #: plugins/gaiminc.c:72 | |
209 msgid "Gaim Demonstration Plugin" | |
5527 | 210 msgstr "Gaim 範例模組" |
5423 | 211 |
212 #. *< name | |
213 #. *< version | |
214 #. * summary | |
215 #: plugins/gaiminc.c:75 | |
216 msgid "An example plugin that does stuff - see the description." | |
5527 | 217 msgstr "一個 Gaim 的範例模組 - 請看介紹。" |
5423 | 218 |
219 #. * description | |
220 #: plugins/gaiminc.c:77 | |
221 msgid "" | |
222 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" | |
223 "- It tells you who wrote the program when you log in\n" | |
224 "- It reverses all incoming text\n" | |
225 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" | |
226 msgstr "" | |
5527 | 227 "這是一個很有趣的模組,它具有下列的功能:\n" |
228 "- 它可以在您登入的時候,告訴您是誰寫了這個程式\n" | |
229 "- 它會反解所有送入的訊息\n" | |
230 "- 它會在您的好友登入時,立刻送出一個訊息給他們" | |
3343 | 231 |
4208 | 232 #: plugins/gtik.c:719 |
3343 | 233 msgid "Gnome Stock Ticker Properties" |
6223 | 234 msgstr "Gnome Stock Ticker 選項" |
3343 | 235 |
4208 | 236 #: plugins/gtik.c:731 |
3343 | 237 msgid "Update Frequency in min" |
3354 | 238 msgstr "更新頻率(以分為單位)" |
3343 | 239 |
4208 | 240 #: plugins/gtik.c:747 |
3343 | 241 msgid "Enter symbols delimited with \"+\" in the box below." |
5527 | 242 msgstr "在下面的輸入區中,以「+」符號做區隔。" |
3343 | 243 |
3450 | 244 #. OUTPUT FORMAT and SCROLL DIRECTION |
4208 | 245 #: plugins/gtik.c:757 |
3343 | 246 msgid "Check this box to display only symbols and price:" |
6091 | 247 msgstr "只顯示符號和價格:" |
3343 | 248 |
4208 | 249 #: plugins/gtik.c:758 |
3343 | 250 msgid "Check this box to scroll left to right:" |
5596 | 251 msgstr "選取這個選項,由左至右捲動:" |
3343 | 252 |
5527 | 253 # TODO 載入模組,看看這究竟是什麼 |
4208 | 254 #: plugins/gtik.c:994 |
3343 | 255 msgid "(No" |
6091 | 256 msgstr "(無" |
3343 | 257 |
4208 | 258 #: plugins/gtik.c:995 |
3343 | 259 msgid "Change" |
3354 | 260 msgstr "變更" |
261 | |
6091 | 262 #: plugins/history.c:87 |
5423 | 263 msgid "History" |
5527 | 264 msgstr "歷史記錄" |
5423 | 265 |
6091 | 266 #: plugins/history.c:89 |
5423 | 267 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." |
5527 | 268 msgstr "顯示最近所記錄的交談到新的交談視窗中" |
5423 | 269 |
6091 | 270 #: plugins/history.c:90 |
5423 | 271 msgid "" |
272 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last XXX of " | |
273 "the last conversation into the current conversation." | |
5527 | 274 msgstr "開始新交談時,這個模組為您在交談視窗中顯示上次交談最後的若干行。" |
5423 | 275 |
276 #. *< api_version | |
277 #. *< type | |
278 #. *< ui_requirement | |
279 #. *< flags | |
280 #. *< dependencies | |
281 #. *< priority | |
282 #. *< id | |
6091 | 283 #: plugins/iconaway.c:74 |
5423 | 284 msgid "Iconify on Away" |
5527 | 285 msgstr "離開時最小化" |
5423 | 286 |
287 #. *< name | |
288 #. *< version | |
289 #. * summary | |
6091 | 290 #: plugins/iconaway.c:77 plugins/iconaway.c:79 |
291 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." | |
292 msgstr "在您離開時,最小化好友清單及各交談視窗。" | |
293 | |
6223 | 294 #: plugins/idle.c:70 src/protocols/irc/irc.c:935 |
5423 | 295 msgid "Idle Time" |
5465 | 296 msgstr "閒置時間" |
297 | |
6091 | 298 #: plugins/idle.c:78 |
5423 | 299 msgid "Set" |
5527 | 300 msgstr "設定帳號" |
5423 | 301 |
6091 | 302 #: plugins/idle.c:83 |
5423 | 303 msgid "idle for" |
5527 | 304 msgstr "閒置時間" |
5423 | 305 |
6091 | 306 #: plugins/idle.c:90 plugins/timestamp.c:88 |
5423 | 307 msgid "minutes." |
308 msgstr "分鐘。" | |
309 | |
6091 | 310 #: plugins/idle.c:96 |
5423 | 311 msgid "_Set" |
5527 | 312 msgstr "設定(_S)" |
5423 | 313 |
6091 | 314 #: plugins/idle.c:119 |
5423 | 315 msgid "I'dle Mak'er" |
5527 | 316 msgstr "I'dle Mak'er" |
5423 | 317 |
6091 | 318 #: plugins/idle.c:121 plugins/idle.c:122 |
5423 | 319 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle for" |
5596 | 320 msgstr "允許您手動進入閒置狀態,並設定閒置多久時間" |
5423 | 321 |
322 #. *< api_version | |
323 #. *< type | |
324 #. *< ui_requirement | |
325 #. *< flags | |
326 #. *< dependencies | |
327 #. *< priority | |
328 #. *< id | |
329 #: plugins/mailchk.c:149 | |
330 msgid "Mail Checker" | |
5527 | 331 msgstr "郵件檢查" |
5423 | 332 |
333 #. *< name | |
334 #. *< version | |
335 #. * summary | |
336 #: plugins/mailchk.c:152 plugins/mailchk.c:154 | |
337 msgid "Checks for new local mail." | |
6091 | 338 msgstr "檢查本地端的新郵件。" |
5423 | 339 |
5502 | 340 #: plugins/notify.c:442 |
4208 | 341 msgid "Unable to write to config file" |
5527 | 342 msgstr "無法寫入設定檔" |
5423 | 343 |
5502 | 344 #: plugins/notify.c:443 |
4208 | 345 msgid "Notify plugin" |
5527 | 346 msgstr "通知模組" |
5423 | 347 |
5502 | 348 #: plugins/notify.c:573 |
4208 | 349 msgid "Notify For" |
5527 | 350 msgstr "通知種類" |
4208 | 351 |
5502 | 352 #: plugins/notify.c:574 |
4208 | 353 msgid "_IM windows" |
5465 | 354 msgstr "即時訊息視窗(_I)" |
4208 | 355 |
5502 | 356 #: plugins/notify.c:579 |
4208 | 357 msgid "_Chat windows" |
5527 | 358 msgstr "聊天視窗(_C)" |
4208 | 359 |
360 #. -------------- | |
5502 | 361 #: plugins/notify.c:585 |
4208 | 362 msgid "Notification Methods" |
5527 | 363 msgstr "通知方式" |
4208 | 364 |
5502 | 365 #: plugins/notify.c:588 |
4208 | 366 msgid "Prepend _string into window title (hit enter to save):" |
5527 | 367 msgstr "加入字串到視窗標題之前(按 Enter 儲存):" |
4208 | 368 |
5502 | 369 #: plugins/notify.c:599 |
4208 | 370 msgid "_Quote window title" |
5527 | 371 msgstr "視窗標題前後加上引號(_Q)" |
4208 | 372 |
5502 | 373 #: plugins/notify.c:604 |
4208 | 374 msgid "Set Window Manager \"_URGENT\" Hint" |
5527 | 375 msgstr "強迫視窗管理員顯示提示(_U)" |
4208 | 376 |
5502 | 377 #: plugins/notify.c:609 |
4208 | 378 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" |
5527 | 379 msgstr "加入新訊息數目到視窗標題中(_O)" |
4208 | 380 |
5502 | 381 #: plugins/notify.c:614 |
4208 | 382 msgid "_Notify even if conversation is in focus" |
5527 | 383 msgstr "當這個交談取得輸入焦點時,依然執行通知的動作(_N)" |
4208 | 384 |
385 #. -------------- | |
5502 | 386 #: plugins/notify.c:620 |
4208 | 387 msgid "Notification Removal" |
5527 | 388 msgstr "通知移除" |
5423 | 389 |
5502 | 390 #: plugins/notify.c:621 |
4208 | 391 msgid "Remove when conversation window gains _focus" |
5527 | 392 msgstr "當交談取得輸入焦點時移除通知(_F)" |
4208 | 393 |
5502 | 394 #: plugins/notify.c:626 |
4208 | 395 msgid "Remove when conversation window _receives click" |
5527 | 396 msgstr "當交談視窗被點選時移除通知(_R)" |
4208 | 397 |
5502 | 398 #: plugins/notify.c:631 |
4208 | 399 msgid "Remove when _typing in conversation window" |
5527 | 400 msgstr "當在交談視窗中輸入時移除通知(_T)" |
4208 | 401 |
5502 | 402 #: plugins/notify.c:636 |
4208 | 403 msgid "Appl_y" |
5527 | 404 msgstr "套用(_Y)" |
4208 | 405 |
5423 | 406 #. *< api_version |
407 #. *< type | |
408 #. *< ui_requirement | |
409 #. *< flags | |
410 #. *< dependencies | |
411 #. *< priority | |
412 #. *< id | |
5502 | 413 #: plugins/notify.c:699 |
5423 | 414 msgid "Message Notification" |
5527 | 415 msgstr "訊息通知" |
5423 | 416 |
417 #. *< name | |
418 #. *< version | |
419 #. * summary | |
5502 | 420 #: plugins/notify.c:702 plugins/notify.c:704 |
5423 | 421 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." |
5527 | 422 msgstr "提供多種方式來通知您有未讀取的訊息。" |
5423 | 423 |
424 #: plugins/raw.c:152 | |
425 msgid "Raw" | |
426 msgstr "" | |
427 | |
6223 | 428 #NOTE: 舊的譯文不清楚,而且唸起來怪怪的。 |
5423 | 429 #: plugins/raw.c:154 |
430 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." | |
6223 | 431 msgstr "讓您直接輸入指令對各種文字模式的通訊協定進行操作。" |
5423 | 432 |
433 #: plugins/raw.c:155 | |
434 msgid "" | |
435 "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit " | |
436 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." | |
437 msgstr "" | |
6223 | 438 "讓您直接輸入指令對各種文字模式的通訊協定(例如 Jabber、MSN、IRC 及" |
439 " TOC)進行操作。在輸入欄位輸入指令,按 Enter 後鍵送出;相關資訊會" | |
440 "在除錯視窗顯示。" | |
5423 | 441 |
442 #. *< api_version | |
443 #. *< type | |
444 #. *< ui_requirement | |
445 #. *< flags | |
446 #. *< dependencies | |
447 #. *< priority | |
448 #. *< id | |
449 #: plugins/simple.c:30 | |
450 msgid "Simple Plugin" | |
5527 | 451 msgstr "簡易模組" |
5423 | 452 |
453 #. *< name | |
454 #. *< version | |
455 #. * summary | |
456 #: plugins/simple.c:33 plugins/simple.c:35 | |
457 msgid "Tests to see that most things are working." | |
5596 | 458 msgstr "用來測試是否大部份的東西都能正常運作。" |
5423 | 459 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
460 #: plugins/spellchk.c:394 |
5423 | 461 msgid "Text Replacements" |
5527 | 462 msgstr "文字取代" |
5423 | 463 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
464 #: plugins/spellchk.c:418 |
5423 | 465 msgid "You type" |
5596 | 466 msgstr "當您輸入" |
5423 | 467 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
468 #: plugins/spellchk.c:430 |
5423 | 469 msgid "You send" |
5596 | 470 msgstr "將會送出" |
5423 | 471 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
472 #: plugins/spellchk.c:456 |
5423 | 473 msgid "Add a new text replacement" |
5527 | 474 msgstr "加入一個新的文字取代規則" |
5423 | 475 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
476 #: plugins/spellchk.c:463 |
5423 | 477 msgid "You _type:" |
5596 | 478 msgstr "當您輸入(_T):" |
5423 | 479 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
480 #: plugins/spellchk.c:477 |
5423 | 481 msgid "You _send:" |
5596 | 482 msgstr "將會送出(_S):" |
5423 | 483 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
484 #: plugins/spellchk.c:517 |
5423 | 485 msgid "Text replacement" |
5527 | 486 msgstr "文字取代" |
5423 | 487 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
488 #: plugins/spellchk.c:519 plugins/spellchk.c:520 |
5423 | 489 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." |
5527 | 490 msgstr "依照使用者所定義的規則來取代送出訊息中的文字。" |
5423 | 491 |
6091 | 492 #: plugins/timestamp.c:74 |
5423 | 493 msgid "iChat Timestamp" |
5527 | 494 msgstr "iChat 時間戳記" |
5423 | 495 |
6091 | 496 #: plugins/timestamp.c:81 |
5423 | 497 msgid "Delay" |
5527 | 498 msgstr "延遲" |
5423 | 499 |
6091 | 500 #: plugins/timestamp.c:94 |
5423 | 501 msgid "_Apply" |
5527 | 502 msgstr "套用(_A)" |
5423 | 503 |
504 #. *< api_version | |
505 #. *< type | |
506 #. *< ui_requirement | |
507 #. *< flags | |
508 #. *< dependencies | |
509 #. *< priority | |
510 #. *< id | |
6091 | 511 #: plugins/timestamp.c:148 |
4208 | 512 msgid "Timestamp" |
5527 | 513 msgstr "時間戳記" |
5423 | 514 |
515 #. *< name | |
516 #. *< version | |
517 #. * summary | |
6091 | 518 #: plugins/timestamp.c:151 plugins/timestamp.c:153 |
5423 | 519 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." |
5527 | 520 msgstr "每隔 N 分鐘加入 iChat 風格的時間戳記到交談中。" |
5423 | 521 |
6223 | 522 #: plugins/gaim-remote/remote.c:86 |
6091 | 523 msgid "Not connected to AIM" |
524 msgstr "沒有連到 AIM" | |
525 | |
6223 | 526 #: plugins/gaim-remote/remote.c:95 plugins/gaim-remote/remote.c:134 |
6091 | 527 msgid "No screenname given." |
528 msgstr "沒有給予帳號。" | |
529 | |
6223 | 530 #: plugins/gaim-remote/remote.c:171 |
6091 | 531 msgid "No roomname given." |
532 msgstr "沒有給予聊天室名稱。" | |
533 | |
6223 | 534 #: plugins/gaim-remote/remote.c:190 |
6091 | 535 msgid "Invalid AIM URI" |
536 msgstr "無效的 AIM URI" | |
537 | |
538 #. *< api_version | |
539 #. *< type | |
540 #. *< ui_requirement | |
541 #. *< flags | |
542 #. *< dependencies | |
543 #. *< priority | |
544 #. *< id | |
6223 | 545 #: plugins/gaim-remote/remote.c:735 |
6091 | 546 msgid "Remote Control" |
547 msgstr "遠端控制" | |
548 | |
549 #. *< name | |
550 #. *< version | |
551 #. * summary | |
6223 | 552 #: plugins/gaim-remote/remote.c:738 |
6091 | 553 msgid "Provides remote control for gaim applications." |
554 msgstr "提供對 Gaim 應用程式進行遠端控制。" | |
555 | |
556 #. * description | |
6223 | 557 #: plugins/gaim-remote/remote.c:740 |
6091 | 558 msgid "" |
559 "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party " | |
560 "applications or through the gaim-remote tool." | |
561 msgstr "" | |
562 "透過 Third-Party 應用程式或 gaim-remote 工具,提供 Gaim進行遠端控制的能力。" | |
563 | |
5423 | 564 #. Configuration frame |
6091 | 565 #: plugins/gestures/gestures.c:222 |
5423 | 566 msgid "Mouse Gestures Configuration" |
5527 | 567 msgstr "滑鼠動作設定" |
5423 | 568 |
6091 | 569 #: plugins/gestures/gestures.c:229 |
5423 | 570 msgid "Middle mouse button" |
5527 | 571 msgstr "滑鼠中鍵" |
5423 | 572 |
6091 | 573 #: plugins/gestures/gestures.c:234 |
5423 | 574 msgid "Right mouse button" |
5527 | 575 msgstr "滑鼠右鍵" |
5423 | 576 |
577 #. "Visual gesture display" checkbox | |
6091 | 578 #: plugins/gestures/gestures.c:246 |
5423 | 579 msgid "_Visual gesture display" |
5527 | 580 msgstr "顯示動作路徑(_V)" |
5423 | 581 |
582 #. *< api_version | |
583 #. *< type | |
584 #. *< ui_requirement | |
585 #. *< flags | |
586 #. *< dependencies | |
587 #. *< priority | |
588 #. *< id | |
6091 | 589 #: plugins/gestures/gestures.c:273 |
5423 | 590 msgid "Mouse Gestures" |
5527 | 591 msgstr "滑鼠動作" |
5423 | 592 |
593 #. *< name | |
594 #. *< version | |
595 #. * summary | |
6091 | 596 #: plugins/gestures/gestures.c:276 |
5423 | 597 msgid "Provides support for mouse gestures" |
5527 | 598 msgstr "提供滑鼠動作的支援" |
5423 | 599 |
600 #. * description | |
6091 | 601 #: plugins/gestures/gestures.c:278 |
5423 | 602 msgid "" |
603 "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n" | |
604 "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n" | |
605 "\n" | |
606 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n" | |
607 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" | |
608 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation." | |
609 msgstr "" | |
5527 | 610 "支援交談視窗中的滑鼠動作。\n" |
611 "按下滑鼠中間鍵並拖曳滑鼠以執行實際動作:\n" | |
612 "\n" | |
613 "往下後向右拖曳為關閉一個交談。\n" | |
614 "往上後向左拖曳為切換到前一個交談。\n" | |
615 "往上後向右拖曳為切換到下一個交談。" | |
5423 | 616 |
617 #. *< api_version | |
618 #. *< type | |
619 #. *< ui_requirement | |
620 #. *< flags | |
621 #. *< dependencies | |
622 #. *< priority | |
623 #. *< id | |
6147 | 624 #: plugins/ticker/ticker.c:72 plugins/ticker/ticker.c:312 |
5423 | 625 msgid "Buddy Ticker" |
5527 | 626 msgstr "好友跑馬燈" |
5423 | 627 |
628 #. *< name | |
629 #. *< version | |
630 #. * summary | |
6147 | 631 #: plugins/ticker/ticker.c:315 plugins/ticker/ticker.c:317 |
5423 | 632 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." |
6091 | 633 msgstr "好友清單的水平捲動版本" |
634 | |
635 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:133 | |
636 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:359 | |
637 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:393 | |
5423 | 638 msgid "Opacity:" |
5527 | 639 msgstr "不透明度:" |
5423 | 640 |
641 #. IM Convo trans options | |
6091 | 642 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:340 |
5423 | 643 msgid "IM Conversation Windows" |
5527 | 644 msgstr "即時訊息交談視窗" |
5423 | 645 |
6091 | 646 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:341 |
5423 | 647 msgid "_IM window transparency" |
5527 | 648 msgstr "即時訊息視窗透明度(_I)" |
649 | |
6091 | 650 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:351 |
5423 | 651 msgid "_Show slider bar in IM window" |
5527 | 652 msgstr "在即時訊息視窗中顯示 Slider Bar(_S)" |
5423 | 653 |
654 #. Buddy List trans options | |
6147 | 655 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:376 src/gtkprefs.c:848 |
5423 | 656 msgid "Buddy List Window" |
5465 | 657 msgstr "好友清單視窗" |
5423 | 658 |
6091 | 659 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:377 |
5423 | 660 msgid "_Keep Buddy List window on top" |
5527 | 661 msgstr "將好友清單視窗保持在桌面的最上層(_K)" |
5423 | 662 |
6091 | 663 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:380 |
5423 | 664 msgid "_Buddy List window transparency" |
5527 | 665 msgstr "好友清單視窗透明度(_B)" |
5423 | 666 |
667 #. *< api_version | |
668 #. *< type | |
669 #. *< ui_requirement | |
670 #. *< flags | |
671 #. *< dependencies | |
672 #. *< priority | |
673 #. *< id | |
6091 | 674 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:436 |
5423 | 675 msgid "Transparency" |
5527 | 676 msgstr "透明度" |
5423 | 677 |
678 #. *< name | |
679 #. *< version | |
680 #. * summary | |
6091 | 681 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:439 |
682 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:441 | |
5423 | 683 msgid "" |
684 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows.\n" | |
685 "\n" | |
686 "* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP." | |
687 msgstr "" | |
5527 | 688 "這個模組可以讓交談視窗產生半透明的效果。\n" |
5465 | 689 "\n" |
5527 | 690 "* 請注意:這個模組需要 Win2000 或 WinXP 才能產生效果。" |
5423 | 691 |
692 #. IM Convo trans options | |
6091 | 693 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:124 |
5423 | 694 msgid "Startup" |
695 msgstr "啟動" | |
696 | |
6091 | 697 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:125 |
5423 | 698 msgid "_Start Gaim on Windows startup" |
5527 | 699 msgstr "當 Windows 啟動時同時執行 Gaim(_S)" |
5423 | 700 |
6091 | 701 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:152 |
5423 | 702 msgid "WinGaim Options" |
703 msgstr "WinGaim 選項" | |
704 | |
6091 | 705 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:154 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:155 |
5423 | 706 msgid "Options specific to Windows Gaim." |
5527 | 707 msgstr "Windows Gaim 的相關選項。" |
5423 | 708 |
6091 | 709 #: plugins/perl/perl.c:405 |
5423 | 710 msgid "GAIM::register not called with proper arguments. Consult PERL-HOWTO." |
5527 | 711 msgstr "GAIM::register 呼叫時並沒有提供適當的參數。請參考 PERL-HOWTO。" |
5423 | 712 |
713 #. *< api_version | |
714 #. *< type | |
715 #. *< ui_requirement | |
716 #. *< flags | |
717 #. *< dependencies | |
718 #. *< priority | |
719 #. *< id | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
720 #: plugins/perl/perl.c:1392 |
5423 | 721 msgid "Perl Plugin Loader" |
5527 | 722 msgstr "Perl 模組載入器" |
5423 | 723 |
724 #. *< name | |
725 #. *< version | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
726 #: plugins/perl/perl.c:1394 plugins/perl/perl.c:1395 |
5423 | 727 msgid "Provides support for loading perl plugins." |
5527 | 728 msgstr "提供讀入 Perl 模組的支援。" |
5423 | 729 |
730 #. *< api_version | |
731 #. *< type | |
732 #. *< ui_requirement | |
733 #. *< flags | |
734 #. *< dependencies | |
735 #. *< priority | |
736 #. *< id | |
6091 | 737 #: plugins/statenotify.c:72 |
5423 | 738 msgid "Buddy State Notification" |
5527 | 739 msgstr "好友狀態通知" |
5423 | 740 |
741 #. *< name | |
742 #. *< version | |
743 #. * summary | |
6091 | 744 #: plugins/statenotify.c:75 plugins/statenotify.c:78 |
5423 | 745 msgid "" |
746 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " | |
747 "idle." | |
5527 | 748 msgstr "在交談視窗中顯示好友離開或是由離開(閒置)返回的通知訊息。" |
5423 | 749 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
750 #: src/protocols/gg/gg.c:52 src/protocols/jabber/jabber.c:1184 |
6193 | 751 #: src/protocols/msn/msn.c:336 src/protocols/msn/state.c:27 |
5423 | 752 #: src/protocols/msn/state.c:28 src/protocols/msn/state.c:35 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
753 #: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1257 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
754 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1336 |
3191 | 755 msgid "Available" |
5527 | 756 msgstr "上線" |
5423 | 757 |
6091 | 758 #: src/protocols/gg/gg.c:53 |
5423 | 759 msgid "Available for friends only" |
760 msgstr "只有好友可以看到我上線" | |
761 | |
6091 | 762 #: src/protocols/gg/gg.c:55 |
5423 | 763 msgid "Away for friends only" |
5527 | 764 msgstr "離開(只有好友可以看到我)" |
765 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
766 #: src/protocols/gg/gg.c:56 src/protocols/jabber/jabber.c:3440 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
767 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3503 src/protocols/oscar/oscar.c:2829 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
768 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4536 src/protocols/oscar/oscar.c:4563 |
6223 | 769 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5846 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1071 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
770 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1279 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1346 |
5423 | 771 msgid "Invisible" |
5527 | 772 msgstr "隱身" |
773 | |
774 # XXX | |
6091 | 775 #: src/protocols/gg/gg.c:57 |
3191 | 776 msgid "Invisible for friends only" |
5527 | 777 msgstr "隱身(只有好友可以看到我)" |
3191 | 778 |
6091 | 779 #: src/protocols/gg/gg.c:58 |
3191 | 780 msgid "Unavailable" |
5527 | 781 msgstr "離線" |
3191 | 782 |
6091 | 783 #: src/protocols/gg/gg.c:139 |
3191 | 784 msgid "Unable to resolve hostname." |
785 msgstr "無法解析主機名稱。" | |
786 | |
6091 | 787 #: src/protocols/gg/gg.c:142 |
3191 | 788 msgid "Unable to connect to server." |
5527 | 789 msgstr "無法連線到伺服器。" |
3191 | 790 |
6091 | 791 #: src/protocols/gg/gg.c:145 |
3191 | 792 msgid "Invalid response from server." |
793 msgstr "無效的伺服器回應。" | |
794 | |
6091 | 795 #: src/protocols/gg/gg.c:148 |
3191 | 796 msgid "Error while reading from socket." |
797 msgstr "讀取 Socket 時發生錯誤。" | |
798 | |
6091 | 799 #: src/protocols/gg/gg.c:151 |
3191 | 800 msgid "Error while writing to socket." |
801 msgstr "寫入 Socket 時發生錯誤。" | |
802 | |
6091 | 803 #: src/protocols/gg/gg.c:154 |
3191 | 804 msgid "Authentication failed." |
805 msgstr "認證失敗。" | |
806 | |
6091 | 807 #: src/protocols/gg/gg.c:157 |
3191 | 808 msgid "Unknown Error Code." |
5527 | 809 msgstr "未知的錯誤代碼。" |
5423 | 810 |
6091 | 811 #: src/protocols/gg/gg.c:262 |
3343 | 812 #, c-format |
3191 | 813 msgid "Status: %s" |
814 msgstr "狀態:%s" | |
815 | |
6091 | 816 #: src/protocols/gg/gg.c:283 |
3191 | 817 msgid "Could not connect" |
5527 | 818 msgstr "無法連結" |
3191 | 819 |
6091 | 820 #: src/protocols/gg/gg.c:290 |
3191 | 821 msgid "Unable to read socket" |
822 msgstr "無法讀取 Socket" | |
823 | |
6091 | 824 #: src/protocols/gg/gg.c:402 |
3191 | 825 msgid "Unable to connect." |
5527 | 826 msgstr "無法連結。" |
3191 | 827 |
6091 | 828 #: src/protocols/gg/gg.c:418 |
3191 | 829 msgid "Reading data" |
5423 | 830 msgstr "讀取資料中" |
831 | |
6091 | 832 #: src/protocols/gg/gg.c:421 |
3191 | 833 msgid "Balancer handshake" |
5465 | 834 msgstr "和負載平衡器交談中" |
3191 | 835 |
6091 | 836 #: src/protocols/gg/gg.c:424 |
3191 | 837 msgid "Reading server key" |
5527 | 838 msgstr "讀取 Server Key 中" |
5423 | 839 |
6091 | 840 #: src/protocols/gg/gg.c:427 |
3191 | 841 msgid "Exchanging key hash" |
5423 | 842 msgstr "交換密鑰中" |
843 | |
6091 | 844 #: src/protocols/gg/gg.c:437 |
3191 | 845 msgid "Critical error in GG library\n" |
5527 | 846 msgstr "在 GG Library 中的重大錯誤\n" |
5423 | 847 |
6091 | 848 #: src/protocols/gg/gg.c:455 src/protocols/gg/gg.c:546 |
3343 | 849 #, c-format |
3191 | 850 msgid "Connect to %s failed" |
5527 | 851 msgstr "連結到 %s 失敗" |
3191 | 852 |
6091 | 853 #: src/protocols/gg/gg.c:503 |
4208 | 854 msgid "Unable to ping server" |
855 msgstr "無法取得伺服器回應" | |
856 | |
5527 | 857 # XXX |
6091 | 858 #: src/protocols/gg/gg.c:515 |
4208 | 859 msgid "Send as message" |
5527 | 860 msgstr "以訊息送出" |
4208 | 861 |
6091 | 862 #: src/protocols/gg/gg.c:520 |
4208 | 863 msgid "Looking up GG server" |
864 msgstr "搜尋 GG 伺服器" | |
865 | |
6091 | 866 #: src/protocols/gg/gg.c:523 |
4208 | 867 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" |
6091 | 868 msgstr "給予了無效的 Gadu-Gadu UIN" |
869 | |
870 #: src/protocols/gg/gg.c:570 | |
3191 | 871 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." |
3262 | 872 msgstr "您試圖對無效的 Gadu-Gadu UIN 送出一個訊息。" |
3191 | 873 |
6091 | 874 #: src/protocols/gg/gg.c:633 |
3191 | 875 msgid "Couldn't get search results" |
876 msgstr "無法取得搜尋結果" | |
877 | |
6091 | 878 #: src/protocols/gg/gg.c:638 |
3191 | 879 msgid "Gadu-Gadu Search Engine" |
3262 | 880 msgstr "Gadu-Gadu 搜尋引擎" |
3191 | 881 |
6091 | 882 #: src/protocols/gg/gg.c:663 |
3191 | 883 msgid "Active" |
3262 | 884 msgstr "啟動" |
3191 | 885 |
6091 | 886 #. * |
887 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons. | |
888 #. | |
6193 | 889 #: src/gtkrequest.c:168 src/protocols/gg/gg.c:664 src/request.h:804 |
5423 | 890 msgid "Yes" |
5465 | 891 msgstr "是" |
892 | |
6193 | 893 #: src/gtkrequest.c:169 src/protocols/gg/gg.c:664 src/request.h:804 |
5423 | 894 msgid "No" |
5465 | 895 msgstr "否" |
5423 | 896 |
6091 | 897 #: src/protocols/gg/gg.c:668 |
3191 | 898 msgid "UIN" |
899 msgstr "帳號" | |
900 | |
6091 | 901 #: src/protocols/gg/gg.c:672 |
3191 | 902 msgid "First name" |
903 msgstr "名" | |
904 | |
6091 | 905 #: src/protocols/gg/gg.c:677 |
3191 | 906 msgid "Second Name" |
5527 | 907 msgstr "" |
3191 | 908 |
6091 | 909 #: src/protocols/gg/gg.c:681 src/protocols/gg/gg.c:1380 |
3191 | 910 msgid "Nick" |
911 msgstr "暱稱" | |
912 | |
6091 | 913 #: src/protocols/gg/gg.c:688 src/protocols/gg/gg.c:691 |
3191 | 914 msgid "Birth year" |
915 msgstr "出生年" | |
916 | |
6091 | 917 #: src/protocols/gg/gg.c:697 src/protocols/gg/gg.c:699 |
918 #: src/protocols/gg/gg.c:701 | |
3191 | 919 msgid "Sex" |
920 msgstr "性別" | |
921 | |
6091 | 922 #. City |
6193 | 923 #: src/dialogs.c:2035 src/dialogs.c:2684 src/protocols/gg/gg.c:705 |
924 #: src/protocols/trepia/trepia.c:364 | |
3191 | 925 msgid "City" |
926 msgstr "城市" | |
927 | |
6091 | 928 #: src/protocols/gg/gg.c:738 |
3450 | 929 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." |
5527 | 930 msgstr "Gadu-Gadu 伺服器上並沒有儲存任何的好友清單。" |
5423 | 931 |
6091 | 932 #: src/protocols/gg/gg.c:746 |
4059 | 933 msgid "Couldn't Import Buddy List from Server" |
5527 | 934 msgstr "無法自伺服器上取得好友名單" |
3191 | 935 |
6091 | 936 #: src/protocols/gg/gg.c:809 |
3450 | 937 msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" |
5465 | 938 msgstr "成功的將好友清單傳送到 Gadu-Gadu 伺服器上" |
3191 | 939 |
6091 | 940 #: src/protocols/gg/gg.c:817 |
3450 | 941 msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" |
5465 | 942 msgstr "無法傳送好友清單到 Gadu-Gadu 伺服器上" |
3191 | 943 |
6091 | 944 #: src/protocols/gg/gg.c:825 |
4059 | 945 msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server" |
5465 | 946 msgstr "成功的將好友清單自 Gadu-Gadu 伺服器上刪除" |
3191 | 947 |
6091 | 948 #: src/protocols/gg/gg.c:833 |
3450 | 949 msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" |
5527 | 950 msgstr "無法刪除在 Gadu-Gadu 伺服器上的好友清單" |
3191 | 951 |
6091 | 952 #: src/protocols/gg/gg.c:841 |
3191 | 953 msgid "Password changed successfully" |
954 msgstr "密碼修改成功" | |
955 | |
6091 | 956 #: src/protocols/gg/gg.c:848 |
3191 | 957 msgid "Password couldn't be changed" |
958 msgstr "密碼無法修改" | |
959 | |
6091 | 960 #: src/protocols/gg/gg.c:965 |
3450 | 961 msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" |
5527 | 962 msgstr "和 Gadu-Gadu 伺服器溝通時發生錯誤" |
3450 | 963 |
6091 | 964 #: src/protocols/gg/gg.c:966 |
3450 | 965 msgid "" |
4059 | 966 "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with " |
3450 | 967 "the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." |
968 msgstr "" | |
5527 | 969 "因為和 Gadu-Gadu HTTP 伺服器溝通時發生問題,所以 Gaim 沒有辦法完成您所指定的" |
970 "工作。請待會兒重試。" | |
3450 | 971 |
6091 | 972 #: src/protocols/gg/gg.c:994 |
3450 | 973 msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" |
5527 | 974 msgstr "無法匯入 Gadu-Gadu 的好友清單" |
3450 | 975 |
6091 | 976 #: src/protocols/gg/gg.c:995 |
3450 | 977 msgid "" |
978 "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " | |
979 "again later." | |
5527 | 980 msgstr "Gaim 無法連上 Gadu-Gadu 好友清單伺服器。請晚點再試一次。" |
3450 | 981 |
6091 | 982 #: src/protocols/gg/gg.c:1064 |
3450 | 983 msgid "Couldn't export buddy list" |
5465 | 984 msgstr "無法匯出好友清單" |
5423 | 985 |
6091 | 986 #: src/protocols/gg/gg.c:1065 src/protocols/gg/gg.c:1088 |
3450 | 987 msgid "" |
988 "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." | |
5527 | 989 msgstr "Gaim 無法連上好友清單伺服器。請晚點再試一次。" |
3450 | 990 |
6091 | 991 #: src/protocols/gg/gg.c:1087 |
3450 | 992 msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" |
5527 | 993 msgstr "無法刪除 Gadu-Gadu 好友清單" |
3450 | 994 |
6091 | 995 #: src/protocols/gg/gg.c:1136 |
3450 | 996 msgid "Unable to access directory" |
5527 | 997 msgstr "無法存取目錄" |
5423 | 998 |
6091 | 999 #: src/protocols/gg/gg.c:1137 |
3450 | 1000 msgid "" |
1001 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to " | |
4059 | 1002 "the directory server. Please try again later." |
3450 | 1003 msgstr "" |
5527 | 1004 "因為 Gaim 沒有辦法連上名錄伺服器,所以無法搜尋名錄上的資料。請待會兒再試一" |
1005 "次。" | |
3450 | 1006 |
6091 | 1007 #: src/protocols/gg/gg.c:1170 |
3450 | 1008 msgid "Unable to change Gadu-Gadu password" |
5527 | 1009 msgstr "無法修改 Gadu-Gadu 密碼" |
5423 | 1010 |
6091 | 1011 #: src/protocols/gg/gg.c:1171 |
3450 | 1012 msgid "" |
1013 "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " | |
1014 "Gadu-Gadu server. Please try again later." | |
1015 msgstr "" | |
5527 | 1016 "因為 Gaim 沒有辦法連上 Gadu-Gadu 伺服器,所以無法修改您的密碼。請待會兒再試一" |
1017 "次。" | |
3450 | 1018 |
6091 | 1019 #: src/protocols/gg/gg.c:1187 |
3191 | 1020 msgid "Directory Search" |
5527 | 1021 msgstr "名錄搜尋" |
1022 | |
6193 | 1023 #: src/dialogs.c:2146 src/dialogs.c:2155 src/protocols/gg/gg.c:1195 |
6223 | 1024 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4322 src/protocols/oscar/oscar.c:6110 |
6193 | 1025 #: src/protocols/toc/toc.c:1474 |
3191 | 1026 msgid "Change Password" |
1027 msgstr "修改密碼" | |
1028 | |
6091 | 1029 #: src/protocols/gg/gg.c:1203 |
4059 | 1030 msgid "Import Buddy List from Server" |
5527 | 1031 msgstr "自伺服器上匯入好友名單" |
3191 | 1032 |
6091 | 1033 #: src/protocols/gg/gg.c:1209 |
4059 | 1034 msgid "Export Buddy List to Server" |
5527 | 1035 msgstr "匯出好友名單到伺服器上" |
3191 | 1036 |
6091 | 1037 #: src/protocols/gg/gg.c:1215 |
4059 | 1038 msgid "Delete Buddy List from Server" |
5527 | 1039 msgstr "將伺服器上的好友名單刪除" |
3191 | 1040 |
6091 | 1041 #: src/protocols/gg/gg.c:1248 |
3450 | 1042 msgid "Unable to access user profile." |
5527 | 1043 msgstr "無法讀取使用者簡介檔。" |
5423 | 1044 |
6091 | 1045 #: src/protocols/gg/gg.c:1249 |
3450 | 1046 msgid "" |
4059 | 1047 "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to " |
3450 | 1048 "the directory server. Please try again later." |
1049 msgstr "" | |
5527 | 1050 "因為 Gaim 沒有辦法連上名錄伺服器,所以無法取得使用者的人個資料。請待會兒再試" |
1051 "一次。" | |
3450 | 1052 |
5423 | 1053 #. *< api_version |
1054 #. *< type | |
1055 #. *< ui_requirement | |
1056 #. *< flags | |
1057 #. *< dependencies | |
1058 #. *< priority | |
1059 #. *< id | |
1060 #. *< name | |
1061 #. *< version | |
1062 #. * summary | |
6091 | 1063 #: src/protocols/gg/gg.c:1361 src/protocols/gg/gg.c:1363 |
5423 | 1064 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" |
5527 | 1065 msgstr "Gadu-Gadu 協定模組" |
5423 | 1066 |
1067 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:224 | |
3450 | 1068 msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." |
5527 | 1069 msgstr "Gaim 在連結 ICQ 伺服器時發生錯誤。" |
1070 | |
6147 | 1071 #: src/dialogs.c:2452 src/gtkconv.c:1112 src/gtkconv.c:2963 src/gtkconv.c:4123 |
6193 | 1072 #: src/gtkrequest.c:175 src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 |
1073 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2673 src/prpl.c:312 | |
5423 | 1074 msgid "Add" |
5527 | 1075 msgstr "加入" |
5423 | 1076 |
1077 #. Cancel button. | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1078 #: src/buddy_chat.c:375 src/dialogs.c:459 src/dialogs.c:471 src/dialogs.c:484 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1079 #: src/dialogs.c:2092 src/dialogs.c:2207 src/dialogs.c:2273 src/dialogs.c:2441 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1080 #: src/dialogs.c:2626 src/dialogs.c:2775 src/dialogs.c:3447 src/dialogs.c:3941 |
6223 | 1081 #: src/dialogs.c:4883 src/gtkaccount.c:1480 src/gtkconn.c:146 |
6193 | 1082 #: src/gtkrequest.c:171 src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 |
6223 | 1083 #: src/protocols/irc/irc.c:1104 src/protocols/irc/irc.c:1433 |
6193 | 1084 #: src/protocols/msn/msn.c:171 src/protocols/msn/msn.c:182 |
1085 #: src/protocols/msn/msn.c:193 src/protocols/msn/msn.c:204 | |
1086 #: src/protocols/msn/msn.c:217 src/protocols/oscar/oscar.c:2404 | |
1087 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2441 src/protocols/oscar/oscar.c:2476 | |
6223 | 1088 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2521 src/protocols/oscar/oscar.c:5719 |
1089 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5934 src/protocols/oscar/oscar.c:5983 | |
1090 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6043 src/protocols/trepia/trepia.c:380 | |
6193 | 1091 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1188 src/prpl.c:313 src/request.h:813 |
1092 #: src/request.h:823 | |
4208 | 1093 msgid "Cancel" |
1094 msgstr "取消" | |
1095 | |
5423 | 1096 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:294 |
1097 #, c-format | |
1098 msgid "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorize them." | |
5527 | 1099 msgstr "使用者 %s (%s%s%s%s%s) 要求您的認證。" |
1100 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1101 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/jabber.c:1716 |
6091 | 1102 #: src/protocols/msn/notification.c:466 src/protocols/msn/notification.c:747 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1103 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2601 src/protocols/oscar/oscar.c:5097 |
4208 | 1104 msgid "Authorize" |
5527 | 1105 msgstr "給予認證" |
1106 | |
6193 | 1107 #: src/dialogs.c:2440 src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 |
1108 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1717 src/protocols/msn/notification.c:467 | |
1109 #: src/protocols/msn/notification.c:749 src/protocols/oscar/oscar.c:2603 | |
1110 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5098 | |
4208 | 1111 msgid "Deny" |
1112 msgstr "拒絕" | |
1113 | |
5423 | 1114 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:310 |
3191 | 1115 msgid "Send message through server" |
1116 msgstr "透過伺服器傳送訊息" | |
1117 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1118 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:344 src/protocols/jabber/jabber.c:2335 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1119 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2369 src/protocols/jabber/jabber.c:4238 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1120 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4287 src/protocols/msn/dispatch.c:160 |
6193 | 1121 #: src/protocols/msn/msn.c:459 src/protocols/msn/notification.c:1376 |
6091 | 1122 #: src/protocols/napster/napster.c:496 |
5423 | 1123 msgid "Unable to connect" |
5527 | 1124 msgstr "無法連線" |
5423 | 1125 |
1126 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:352 | |
1127 msgid "Connecting..." | |
5527 | 1128 msgstr "連線中..." |
1129 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1130 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:497 src/protocols/oscar/oscar.c:3936 |
5423 | 1131 msgid "Nick:" |
1132 msgstr "暱稱:" | |
1133 | |
1134 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:498 | |
4208 | 1135 msgid "Gaim User" |
5423 | 1136 msgstr "Gaim 使用者" |
1137 | |
6223 | 1138 #: src/protocols/irc/irc.c:186 |
4208 | 1139 msgid "" |
1140 "(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in " | |
1141 "the Account Editor)" | |
5527 | 1142 msgstr "(為這個訊息轉換編碼時發生了錯誤。請檢查帳號清單中的「編碼」選項)" |
1143 | |
6223 | 1144 #: src/protocols/irc/irc.c:487 src/protocols/irc/irc.c:2607 |
3343 | 1145 #, c-format |
3191 | 1146 msgid "DCC Chat with %s closed" |
5527 | 1147 msgstr "和 %s 的 DCC 聊天已關閉" |
1148 | |
6223 | 1149 #: src/protocols/irc/irc.c:540 src/protocols/irc/irc.c:2616 |
5423 | 1150 #, c-format |
1151 msgid "DCC Chat with %s established" | |
5465 | 1152 msgstr "和 %s 的 DCC 聊天已經被建立" |
5423 | 1153 |
6223 | 1154 #: src/protocols/irc/irc.c:675 |
4208 | 1155 msgid "No topic is set" |
5527 | 1156 msgstr "沒有設定主題" |
1157 | |
1158 # NOTE 剛進入聊天室時會顯示這個;如果「changed」直譯「修改」會很奇怪 | |
6223 | 1159 #: src/protocols/irc/irc.c:696 src/protocols/irc/irc.c:1754 |
3343 | 1160 #, c-format |
3191 | 1161 msgid "<B>%s has changed the topic to: %s</B>" |
5527 | 1162 msgstr "<B>%s 把聊天主題設定為:%s</B>" |
3191 | 1163 |
6223 | 1164 #: src/protocols/irc/irc.c:741 |
5423 | 1165 #, c-format |
1166 msgid "-:- mode/%s [%c%c %s] by %s" | |
5527 | 1167 msgstr "-:- 模式/%s [%c%c %s] 被 %s 設定" |
1168 | |
6223 | 1169 #: src/protocols/irc/irc.c:918 src/protocols/irc/irc.c:931 |
5423 | 1170 msgid "User" |
1171 msgstr "使用者" | |
1172 | |
6091 | 1173 #. Splits |
6223 | 1174 #: src/protocols/irc/irc.c:922 src/protocols/irc/irc.c:3030 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1175 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4418 src/protocols/napster/napster.c:639 |
5423 | 1176 msgid "Server" |
1177 msgstr "伺服器" | |
1178 | |
6223 | 1179 #: src/protocols/irc/irc.c:926 src/protocols/irc/irc.c:1081 |
1180 #: src/protocols/irc/irc.c:1646 | |
5423 | 1181 msgid "IRC Operator" |
5527 | 1182 msgstr "IRC 操作者" |
1183 | |
6223 | 1184 #: src/protocols/irc/irc.c:939 |
5423 | 1185 msgid "Channels" |
1186 msgstr "頻道" | |
1187 | |
6223 | 1188 #: src/protocols/irc/irc.c:945 |
5423 | 1189 #, c-format |
1190 msgid "%s is an Identified User" | |
5527 | 1191 msgstr "%s 是一個已驗證的使用者" |
1192 | |
6223 | 1193 #: src/protocols/irc/irc.c:960 |
5423 | 1194 #, c-format |
1195 msgid "%ld seconds [signon: %s]" | |
5527 | 1196 msgstr "%ld 秒 [登入:%s]" |
5423 | 1197 |
4208 | 1198 #. RPL_REHASHING |
6223 | 1199 #: src/protocols/irc/irc.c:1081 |
4208 | 1200 msgid "Rehashing server" |
5527 | 1201 msgstr "重新設定伺服器中" |
4208 | 1202 |
1203 #. ERR_NOSUCHNICK | |
6223 | 1204 #: src/protocols/irc/irc.c:1084 |
4208 | 1205 msgid "No such nick/channel" |
5527 | 1206 msgstr "沒有那個暱稱或頻道" |
1207 | |
6223 | 1208 #: src/protocols/irc/irc.c:1084 src/protocols/irc/irc.c:1087 |
1209 #: src/protocols/irc/irc.c:1092 src/protocols/irc/irc.c:1096 | |
1210 #: src/protocols/irc/irc.c:1462 src/protocols/irc/irc.c:1604 | |
4208 | 1211 msgid "IRC Error" |
1212 msgstr "IRC 錯誤" | |
1213 | |
1214 #. ERR_NOSUCHSERVER | |
6223 | 1215 #: src/protocols/irc/irc.c:1087 |
4208 | 1216 msgid "No such server" |
5527 | 1217 msgstr "沒有那部伺服器" |
4208 | 1218 |
5423 | 1219 #. ERR_NOMOTD |
1220 #. drop it - bringing up dialog for NOMOTD is annoying | |
4208 | 1221 #. ERR_NONICKNAMEGIVEN |
6223 | 1222 #: src/protocols/irc/irc.c:1092 |
4208 | 1223 msgid "No nickname given" |
5502 | 1224 msgstr "沒有給予暱稱" |
3191 | 1225 |
4208 | 1226 #. ERR_NOPRIVILEGES |
6223 | 1227 #: src/protocols/irc/irc.c:1095 |
4208 | 1228 msgid "You're not an IRC operator!" |
5527 | 1229 msgstr "您不是一個 IRC 操作者!" |
1230 | |
6223 | 1231 #: src/protocols/irc/irc.c:1099 |
4208 | 1232 msgid "That nick is already in use. Please enter a new nick" |
5527 | 1233 msgstr "這個暱稱已經在使用中。請輸入一個新的暱稱" |
5423 | 1234 |
5502 | 1235 #. Build OK Button |
6193 | 1236 #: src/dialogs.c:2203 src/dialogs.c:2341 src/dialogs.c:2625 src/dialogs.c:2771 |
6223 | 1237 #: src/dialogs.c:3934 src/gtkrequest.c:170 src/protocols/irc/irc.c:1103 |
6193 | 1238 #: src/protocols/msn/msn.c:170 src/protocols/msn/msn.c:181 |
1239 #: src/protocols/msn/msn.c:192 src/protocols/msn/msn.c:203 | |
1240 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2440 src/protocols/oscar/oscar.c:2520 | |
6223 | 1241 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5933 src/protocols/oscar/oscar.c:5982 |
1242 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6042 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1187 | |
6193 | 1243 #: src/request.h:813 |
5502 | 1244 msgid "OK" |
5527 | 1245 msgstr "確定" |
1246 | |
6223 | 1247 #: src/protocols/irc/irc.c:1389 src/protocols/irc/irc.c:1395 |
1248 #: src/protocols/irc/irc.c:1401 src/protocols/irc/irc.c:1415 | |
4208 | 1249 msgid "IRC CTCP info" |
5423 | 1250 msgstr "IRC CTCP 資訊" |
1251 | |
6223 | 1252 #: src/protocols/irc/irc.c:1425 |
3343 | 1253 #, c-format |
4208 | 1254 msgid "%s would like to establish a DCC chat" |
5527 | 1255 msgstr "%s 想要建立一個 DCC 聊天" |
1256 | |
6223 | 1257 #: src/protocols/irc/irc.c:1428 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
1258 msgid "" |
4208 | 1259 "This requires a direct connection to be established between the two " |
1260 "computers. Messages sent will not pass through the IRC server" | |
5527 | 1261 msgstr "" |
1262 "這個要求將會建立起兩部電腦間的連線,而訊息將不會透過 IRC 伺服器來進行傳送" | |
1263 | |
6223 | 1264 #: src/protocols/irc/irc.c:1432 src/protocols/oscar/oscar.c:2403 |
1265 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5718 | |
4208 | 1266 msgid "Connect" |
5527 | 1267 msgstr "連線" |
1268 | |
6223 | 1269 #: src/protocols/irc/irc.c:1459 |
5423 | 1270 #, c-format |
1271 msgid "Received an invalid file send request from %s." | |
5527 | 1272 msgstr "收到一個來自於 %s 無效的檔案送出需求。" |
1273 | |
6223 | 1274 #: src/protocols/irc/irc.c:1540 src/protocols/msn/error.c:133 |
6091 | 1275 #: src/protocols/msn/notification.c:292 src/protocols/msn/notification.c:760 |
3191 | 1276 msgid "Unable to write" |
1277 msgstr "無法寫入" | |
1278 | |
6223 | 1279 #: src/protocols/irc/irc.c:1602 |
5423 | 1280 #, c-format |
4208 | 1281 msgid "You have been kicked from %s: %s" |
5527 | 1282 msgstr "您被踢出 %s: %s" |
1283 | |
6223 | 1284 #: src/protocols/irc/irc.c:1607 |
3343 | 1285 #, c-format |
3191 | 1286 msgid "Kicked by %s: %s" |
5527 | 1287 msgstr "被 %s 踢出:%s" |
1288 | |
6223 | 1289 #: src/protocols/irc/irc.c:1663 src/protocols/irc/irc.c:2917 |
5527 | 1290 msgid "CTCP ClientInfo" |
1291 msgstr "CTCP 客戶端資訊" | |
5423 | 1292 |
6223 | 1293 #: src/protocols/irc/irc.c:1669 src/protocols/irc/irc.c:2923 |
5527 | 1294 msgid "CTCP UserInfo" |
1295 msgstr "CTCP 使用者資訊" | |
4208 | 1296 |
6223 | 1297 #: src/protocols/irc/irc.c:1675 src/protocols/irc/irc.c:2929 |
4208 | 1298 msgid "CTCP Version" |
5527 | 1299 msgstr "CTCP 版本" |
1300 | |
6223 | 1301 #: src/protocols/irc/irc.c:1703 src/protocols/irc/irc.c:2935 |
4208 | 1302 msgid "CTCP Ping" |
5527 | 1303 msgstr "CTCP Ping" |
1304 | |
6223 | 1305 #: src/protocols/irc/irc.c:1948 src/protocols/oscar/oscar.c:678 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1306 #: src/protocols/toc/toc.c:234 |
5423 | 1307 #, c-format |
1308 msgid "Signon: %s" | |
5527 | 1309 msgstr "登入:%s" |
1310 | |
6223 | 1311 #: src/protocols/irc/irc.c:1962 src/protocols/trepia/trepia.c:1148 |
6091 | 1312 msgid "Unable to create socket" |
1313 msgstr "無法建立 Socket" | |
1314 | |
6223 | 1315 #: src/protocols/irc/irc.c:2203 |
4208 | 1316 #, c-format |
1317 msgid "Topic for %s is %s" | |
5527 | 1318 msgstr "%s 的主題為 %s" |
1319 | |
6223 | 1320 #: src/protocols/irc/irc.c:2299 |
3343 | 1321 #, c-format |
3191 | 1322 msgid "You have left %s" |
1323 msgstr "您離開了 %s" | |
1324 | |
6223 | 1325 #: src/protocols/irc/irc.c:2300 |
4208 | 1326 msgid "IRC Part" |
5527 | 1327 msgstr "IRC 離開" |
1328 | |
6223 | 1329 #: src/protocols/irc/irc.c:2355 |
5423 | 1330 msgid "<I>Requesting DCC CHAT</I>" |
6091 | 1331 msgstr "<I>要求 DCC 聊天中</I>" |
1332 | |
6223 | 1333 #: src/protocols/irc/irc.c:2372 |
5423 | 1334 msgid "<B>Operator commands:<BR>REHASH RESTART</B>" |
5527 | 1335 msgstr "<B>IRC 操作者指令:<BR>REHASH RESTART</B>" |
1336 | |
6223 | 1337 #: src/protocols/irc/irc.c:2377 |
5423 | 1338 msgid "" |
1339 "<B>CTCP commands:<BR>CLIENTINFO <nick><BR>USERINFO <nick><BR>VERSION " | |
1340 "<nick><BR>PING <nick></B><BR>" | |
5465 | 1341 msgstr "" |
1342 "<B>CTCP 指令:<BR>CLIENTINFO <暱稱><BR>USERINFO <暱稱><BR>VERSION <暱稱" | |
1343 "><BR>PING <暱稱></B><BR>" | |
5423 | 1344 |
6223 | 1345 #: src/protocols/irc/irc.c:2385 |
5423 | 1346 msgid "<B>DCC commands:<BR>CHAT <nick></B>" |
1347 msgstr "<B>DCC 指令:<BR>CHAT <暱稱></B>" | |
1348 | |
6223 | 1349 #: src/protocols/irc/irc.c:2390 |
5423 | 1350 msgid "" |
1351 "<B>Currently supported commands:<BR>WHOIS INVITE NICK LIST<BR>JOIN PART " | |
1352 "TOPIC KICK<BR>OP DEOP VOICE DEVOICE<BR>ME MSG QUOTE SAY QUIT<BR>MODE VERSION " | |
1353 "W WHOWAS<BR>Type /HELP OPER for operator commands<BR>Type /HELP CTCP for " | |
1354 "CTCP commands<BR>Type /HELP DCC for DCC commands" | |
1355 msgstr "" | |
5527 | 1356 "<B>目前支援的指令:<BR>WHOIS INVITE NICK LIST<BR>JOIN PART TOPIC KICK<BR>OP " |
1357 "DEOP VOICE DEVOICE<BR>ME MSG QUOTE SAY QUIT<BR>MODE VERSION W WHOWAS<BR>輸" | |
1358 "入 /HELP OPER 顯示操作者指令<BR>輸入 /HELP CTCP 顯示 CTCP 指令<BR>輸入 /HELP " | |
1359 "DCC 顯示 DCC 指令" | |
1360 | |
6223 | 1361 #: src/protocols/irc/irc.c:2413 |
5423 | 1362 msgid "<B>Unknown command</B>" |
5527 | 1363 msgstr "<B>未知的指令</B>" |
1364 | |
6223 | 1365 #: src/protocols/irc/irc.c:2473 |
3191 | 1366 msgid "Channel:" |
5527 | 1367 msgstr "頻道:" |
1368 | |
6223 | 1369 #: src/gtkaccount.c:425 src/main.c:399 src/protocols/irc/irc.c:2478 |
3191 | 1370 msgid "Password:" |
1371 msgstr "密碼:" | |
1372 | |
6223 | 1373 #: src/protocols/irc/irc.c:2904 |
3191 | 1374 msgid "DCC Chat" |
1375 msgstr "DCC 聊天" | |
1376 | |
5423 | 1377 #. *< api_version |
1378 #. *< type | |
1379 #. *< ui_requirement | |
1380 #. *< flags | |
1381 #. *< dependencies | |
1382 #. *< priority | |
1383 #. *< id | |
1384 #. *< name | |
1385 #. *< version | |
1386 #. * summary | |
6223 | 1387 #: src/protocols/irc/irc.c:3010 src/protocols/irc/irc.c:3012 |
5423 | 1388 msgid "IRC Protocol Plugin" |
5527 | 1389 msgstr "IRC 協定模組" |
1390 | |
6091 | 1391 #. Account Options |
6223 | 1392 #: src/gtkprefs.c:1145 src/protocols/irc/irc.c:3034 |
6193 | 1393 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4425 src/protocols/msn/msn.c:1259 |
1394 #: src/protocols/napster/napster.c:644 src/protocols/trepia/trepia.c:1377 | |
6091 | 1395 msgid "Port" |
1396 msgstr "通訊埠" | |
1397 | |
6223 | 1398 #: src/protocols/irc/irc.c:3038 |
6091 | 1399 msgid "Encoding" |
1400 msgstr "編碼" | |
1401 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1402 #: src/protocols/jabber/jabber.c:561 src/protocols/jabber/jabber.c:580 |
6091 | 1403 #: src/protocols/msn/buddyicon.c:172 src/protocols/msn/buddyicon.c:282 |
1404 #: src/protocols/msn/buddyicon.c:330 src/protocols/msn/buddyicon.c:435 | |
1405 #: src/protocols/msn/buddyicon.c:521 src/protocols/msn/msn.c:72 | |
1406 #: src/protocols/msn/msn.c:91 src/protocols/msn/msn.c:149 | |
6193 | 1407 #: src/protocols/msn/msn.c:249 src/protocols/msn/msn.c:505 |
1408 #: src/protocols/msn/msn.c:616 src/protocols/msn/msn.c:632 | |
1409 #: src/protocols/msn/msn.c:667 src/protocols/msn/msn.c:683 | |
1410 #: src/protocols/msn/msn.c:715 src/protocols/msn/msn.c:723 | |
1411 #: src/protocols/msn/msn.c:756 src/protocols/msn/msn.c:764 | |
1412 #: src/protocols/msn/msn.c:778 src/protocols/msn/msn.c:787 | |
1413 #: src/protocols/msn/msn.c:801 src/protocols/msn/msn.c:810 | |
1414 #: src/protocols/msn/msn.c:832 src/protocols/msn/msn.c:882 | |
1415 #: src/protocols/msn/msn.c:920 src/protocols/msn/msn.c:1017 | |
1416 #: src/protocols/msn/msn.c:1041 src/protocols/msn/msn.c:1061 | |
1417 #: src/protocols/msn/msn.c:1072 src/protocols/msn/msn.c:1083 | |
1418 #: src/protocols/msn/msn.c:1107 src/protocols/msn/msn.c:1119 | |
1419 #: src/protocols/msn/notification.c:127 src/protocols/msn/notification.c:156 | |
1420 #: src/protocols/msn/notification.c:949 src/protocols/msn/notification.c:969 | |
1421 #: src/protocols/trepia/trepia.c:281 src/protocols/trepia/trepia.c:782 | |
1422 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1065 src/protocols/trepia/trepia.c:1109 | |
1423 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1208 src/protocols/trepia/trepia.c:1264 | |
6091 | 1424 msgid "Write error" |
1425 msgstr "寫入錯誤" | |
5423 | 1426 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1427 #: src/protocols/jabber/jabber.c:981 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1428 msgid "Unable to change password." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1429 msgstr "無法更改密碼。" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1430 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1431 #: src/protocols/jabber/jabber.c:982 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1432 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1433 "The current password you entered is incorrect. Your password has not been " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1434 "changed." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1435 msgstr "您所輸入的舊密碼是錯的。您的密碼沒有更改。" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1436 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1437 #: src/protocols/jabber/jabber.c:988 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1438 msgid "Unable to change password" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1439 msgstr "無法更改密碼" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1440 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1441 #: src/protocols/jabber/jabber.c:989 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1442 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1443 "The new password you entered is the same as your current password. Your " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1444 "password remains the same." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1445 msgstr "您所輸入的新密碼和舊密碼是一樣的。所以密碼沒有被改變。" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1446 |
6223 | 1447 #: src/blist.c:794 src/gtkaccount.c:142 src/gtkpounce.c:307 |
6193 | 1448 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1169 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1449 msgid "Unknown" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1450 msgstr "未知" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1451 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1452 #. once again, we don't have to put anything here |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1453 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1178 src/protocols/jabber/jabber.c:3436 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1454 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3487 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1455 msgid "Chatty" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1456 msgstr "想聊天" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1457 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1458 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1180 src/protocols/jabber/jabber.c:3438 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1459 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3495 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1460 msgid "Extended Away" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1461 msgstr "長時間離開" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1462 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1463 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1182 src/protocols/jabber/jabber.c:3439 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1464 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3499 src/protocols/oscar/oscar.c:2819 |
6223 | 1465 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4551 src/protocols/oscar/oscar.c:5842 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1466 msgid "Do Not Disturb" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1467 msgstr "請勿打擾" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1468 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1469 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1421 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1470 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1471 msgid "Jabber Error %s" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1472 msgstr "Jabber 錯誤 %s" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1473 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1474 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1528 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1475 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1476 msgid "Error %s: %s" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1477 msgstr "錯誤 %s:%s" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1478 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1479 # XXX check with Paladin |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1480 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1531 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1481 msgid "Unknown Error in presence" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1482 msgstr "未知的出現錯誤。" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1483 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1484 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1709 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1485 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1486 msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1487 msgstr "使用者 %s 想要將您加入他(她)的好友清單中。" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1488 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1489 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1737 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1490 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1491 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1492 "The Jabber user %s does not exist and was therefore not added to your roster." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1493 msgstr "Jabber 使用者 %s 並不存在,所以將不會加入到您的名單中。" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1494 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1495 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1740 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1496 msgid "No such user." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1497 msgstr "沒有這個使用者。" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1498 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1499 #. Should never happen. |
6193 | 1500 #: src/blist.c:502 src/dialogs.c:855 src/protocols/jabber/jabber.c:1831 |
1501 #: src/protocols/msn/notification.c:87 src/protocols/msn/notification.c:88 | |
1502 #: src/protocols/msn/notification.c:644 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1503 msgid "Buddies" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1504 msgstr "好友" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1505 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1506 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1904 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1507 msgid "Authenticating" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1508 msgstr "認證中" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1509 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1510 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1938 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1511 msgid "Unknown login error" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1512 msgstr "未知的登入錯誤" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1513 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1514 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2288 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1515 msgid "Password successfully changed." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1516 msgstr "密碼修改成功。" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1517 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1518 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2333 src/protocols/jabber/jabber.c:4236 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1519 msgid "Connection lost" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1520 msgstr "失去連線" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1521 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1522 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2340 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1523 msgid "Connected" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1524 msgstr "連線成功" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1525 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1526 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2343 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1527 msgid "Requesting Authentication Method" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1528 msgstr "要求認證的方式中" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1529 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1530 #. we have no chats yet |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1531 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2363 src/protocols/msn/dispatch.c:164 |
6193 | 1532 #: src/protocols/msn/msn.c:450 src/protocols/napster/napster.c:489 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1533 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1142 src/protocols/yahoo/yahoo.c:986 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1534 msgid "Connecting" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1535 msgstr "連線中" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1536 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1537 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2689 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1538 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1539 msgid "The user %s is an invalid Jabber I.D. and was therefore not added." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1540 msgstr "使用者 %s 是一個無效的 Jabber 帳號,所以不會被加入到名單中。" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1541 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1542 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2691 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1543 msgid "Unable to add buddy." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1544 msgstr "無法加入好友。" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1545 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1546 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2692 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1547 msgid "Jabber Error" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1548 msgstr "Jabber 錯誤" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1549 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1550 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2951 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1551 msgid "Room:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1552 msgstr "聊天室:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1553 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1554 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2956 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1555 msgid "Server:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1556 msgstr "伺服器:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1557 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1558 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2962 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1559 msgid "Handle:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1560 msgstr "暱稱:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1561 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1562 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2992 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1563 msgid "Unable to join chat" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1564 msgstr "無法加入聊天室" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1565 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1566 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3228 src/protocols/jabber/jabber.c:3279 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1567 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3704 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1568 msgid "Jabber ID" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1569 msgstr "Jabber 帳號" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1570 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1571 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3229 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1572 msgid "Error" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1573 msgstr "錯誤" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1574 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1575 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3280 src/protocols/jabber/jabber.c:3339 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1576 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3350 src/protocols/jabber/jabber.c:3730 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1577 msgid "Status" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1578 msgstr "狀態" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1579 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1580 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3350 src/protocols/jabber/jabber.c:3372 |
6223 | 1581 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5455 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1582 msgid "Not Authorized" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1583 msgstr "未認證" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1584 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1585 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3385 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1586 msgid "View Error Msg" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1587 msgstr "觀看錯誤訊息" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1588 |
6193 | 1589 #: src/gtkconv.c:1099 src/protocols/jabber/jabber.c:3397 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1590 msgid "Get Away Msg" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1591 msgstr "取得離線訊息" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1592 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1593 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3404 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1594 msgid "Un-hide From" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1595 msgstr "現身給" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1596 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1597 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3407 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1598 msgid "Temporarily Hide From" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1599 msgstr "暫時隱身於" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1600 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1601 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3414 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1602 msgid "Cancel Presence Notification" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1603 msgstr "取消出現通知" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1604 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1605 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3422 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1606 msgid "Re-request authorization" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1607 msgstr "重新要求認證" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1608 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1609 #. state is one of our own strings. it won't be NULL. |
6223 | 1610 #: src/gtkaccount.c:1580 src/protocols/jabber/jabber.c:3435 |
6193 | 1611 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3485 src/protocols/oscar/oscar.c:2831 |
6223 | 1612 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4546 src/protocols/oscar/oscar.c:5840 |
6193 | 1613 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1075 src/protocols/zephyr/zephyr.c:866 |
1614 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:876 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1615 msgid "Online" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1616 msgstr "上線" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1617 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1618 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3625 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1619 msgid "Full Name" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1620 msgstr "全名" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1621 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1622 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3626 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1623 msgid "Family Name" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1624 msgstr "姓" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1625 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1626 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3627 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1627 msgid "Given Name" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1628 msgstr "名" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1629 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1630 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3628 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1631 msgid "Nickname" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1632 msgstr "暱稱" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1633 |
6193 | 1634 #: src/dialogs.c:2896 src/protocols/jabber/jabber.c:3629 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1635 msgid "URL" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1636 msgstr "URL" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1637 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1638 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3630 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1639 msgid "Street Address" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1640 msgstr "街道地址" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1641 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1642 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3631 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1643 msgid "Extended Address" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1644 msgstr "地址(續)" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1645 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1646 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3632 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1647 msgid "Locality" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1648 msgstr "市╱村" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1649 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1650 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3633 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1651 msgid "Region" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1652 msgstr "省╱州" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1653 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1654 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3634 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1655 msgid "Postal Code" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1656 msgstr "郵遞區號" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1657 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1658 #. Country |
6193 | 1659 #: src/dialogs.c:2057 src/dialogs.c:2702 src/protocols/jabber/jabber.c:3635 |
1660 #: src/protocols/trepia/trepia.c:372 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1661 msgid "Country" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1662 msgstr "國家" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1663 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1664 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3636 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1665 msgid "Telephone" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1666 msgstr "電話" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1667 |
6193 | 1668 #: src/dialogs.c:2760 src/protocols/jabber/jabber.c:3637 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1669 msgid "Email" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1670 msgstr "電子郵件" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1671 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1672 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3638 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1673 msgid "Organization Name" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1674 msgstr "所屬機構" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1675 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1676 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3639 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1677 msgid "Organization Unit" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1678 msgstr "所屬部門" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1679 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1680 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3640 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1681 msgid "Title" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1682 msgstr "職銜" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1683 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1684 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3641 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1685 msgid "Role" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1686 msgstr "職責" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1687 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1688 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3642 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1689 msgid "Birthday" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1690 msgstr "生日" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1691 |
6193 | 1692 #: src/dialogs.c:2906 src/gtkprefs.c:604 src/gtkprefs.c:1840 |
1693 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3643 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1694 msgid "Description" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1695 msgstr "描述" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1696 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1697 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3668 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1698 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1699 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1700 "comfortable" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1701 msgstr "以下所有的欄位都是選擇性的。您只要輸入您想輸入您想填入的訊息即可" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1702 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1703 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3669 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1704 msgid "User Identity" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1705 msgstr "使用者識別" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1706 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1707 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4098 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1708 msgid "Gaim - Edit Jabber vCard" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1709 msgstr "Gaim - 編輯 Jabber vCard" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1710 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1711 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4173 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1712 msgid "Server Registration successful!" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1713 msgstr "伺服器註冊成功!" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1714 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1715 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4194 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1716 msgid "Unknown registration error" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1717 msgstr "未知的註冊錯誤" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1718 |
6193 | 1719 #: src/dialogs.c:2232 src/protocols/jabber/jabber.c:4308 |
6223 | 1720 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6096 src/protocols/toc/toc.c:1462 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1721 msgid "Set User Info" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1722 msgstr "設定使用者資訊" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1723 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1724 #. *< api_version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1725 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1726 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1727 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1728 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1729 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1730 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1731 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1732 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1733 #. * summary |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1734 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4397 src/protocols/jabber/jabber.c:4399 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1735 msgid "Jabber Protocol Plugin" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1736 msgstr "Jabber 協定模組" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1737 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1738 # XXX |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1739 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4421 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1740 msgid "Resource" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1741 msgstr "資源" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1742 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1743 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4429 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1744 msgid "Connect server" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1745 msgstr "連結伺服器" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1746 |
5596 | 1747 #: src/protocols/msn/dispatch.c:45 src/protocols/msn/notification.c:229 |
5423 | 1748 msgid "Protocol not supported" |
5527 | 1749 msgstr "不支援這個通訊協定" |
5423 | 1750 |
5596 | 1751 #: src/protocols/msn/dispatch.c:51 |
5423 | 1752 msgid "Unable to request INF\n" |
5527 | 1753 msgstr "無法取得 INF\n" |
5423 | 1754 |
5596 | 1755 #: src/protocols/msn/dispatch.c:68 src/protocols/msn/notification.c:252 |
5423 | 1756 msgid "Unable to login using MD5" |
5527 | 1757 msgstr "無法使用 MD5 登入" |
5423 | 1758 |
5596 | 1759 #: src/protocols/msn/dispatch.c:77 |
5423 | 1760 msgid "Unable to send USR\n" |
1761 msgstr "無法送出 USR\n" | |
1762 | |
5596 | 1763 #: src/protocols/msn/dispatch.c:82 src/protocols/msn/notification.c:266 |
5423 | 1764 msgid "Requesting to send password" |
5527 | 1765 msgstr "送出密碼中" |
5423 | 1766 |
5596 | 1767 #: src/protocols/msn/dispatch.c:99 |
5423 | 1768 msgid "Got invalid XFR\n" |
5527 | 1769 msgstr "取得無效的 XFR\n" |
5423 | 1770 |
5596 | 1771 #: src/protocols/msn/dispatch.c:126 |
5423 | 1772 msgid "Unable to transfer" |
5527 | 1773 msgstr "無法傳送" |
5423 | 1774 |
5596 | 1775 #: src/protocols/msn/dispatch.c:147 |
5423 | 1776 msgid "Unable to parse message." |
5527 | 1777 msgstr "無法解析訊息。" |
1778 | |
6091 | 1779 #: src/protocols/msn/dispatch.c:171 src/protocols/msn/notification.c:407 |
1780 #: src/protocols/msn/notification.c:1385 | |
4208 | 1781 msgid "Unable to write to server" |
1782 msgstr "無法寫入到伺服器" | |
1783 | |
6091 | 1784 #: src/protocols/msn/dispatch.c:175 src/protocols/msn/notification.c:1392 |
5423 | 1785 msgid "Syncing with server" |
5527 | 1786 msgstr "正在與伺服器同步中" |
1787 | |
6091 | 1788 #: src/protocols/msn/dispatch.c:189 src/protocols/msn/notification.c:1406 |
3343 | 1789 msgid "Error reading from server" |
3354 | 1790 msgstr "由伺服器讀取時發生錯誤" |
3343 | 1791 |
5527 | 1792 # NOTE MSN 錯誤訊息要參閱 http://www.hypothetic.org/docs/msn2/reference/error_list.php |
5502 | 1793 #: src/protocols/msn/error.c:33 |
5423 | 1794 msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)" |
5527 | 1795 msgstr "語法錯誤(可能是 Gaim 的 Bug)" |
1796 | |
1797 # NOTE: cf "Syntax error" above for word order | |
5502 | 1798 #: src/protocols/msn/error.c:37 |
5423 | 1799 msgid "Invalid Parameter (probably a Gaim bug)" |
5527 | 1800 msgstr "參數無效(可能是 Gaim 的 Bug)" |
1801 | |
5502 | 1802 #: src/protocols/msn/error.c:40 |
5423 | 1803 msgid "Invalid User" |
6091 | 1804 msgstr "使用者無效" |
5502 | 1805 |
1806 #: src/protocols/msn/error.c:44 | |
5423 | 1807 msgid "Fully Qualified Domain Name missing" |
5527 | 1808 msgstr "沒給予完整領域名稱 (FQDN)" |
1809 | |
1810 # XXX 原文有文法上的錯誤 | |
5502 | 1811 #: src/protocols/msn/error.c:47 |
5423 | 1812 msgid "Already Login" |
1813 msgstr "已經登入" | |
1814 | |
5502 | 1815 #: src/protocols/msn/error.c:50 |
5423 | 1816 msgid "Invalid Username" |
6091 | 1817 msgstr "使用者名稱無效" |
5423 | 1818 |
5502 | 1819 #: src/protocols/msn/error.c:53 |
5423 | 1820 msgid "Invalid Friendly Name" |
6091 | 1821 msgstr "暱稱無效" |
5423 | 1822 |
5502 | 1823 #: src/protocols/msn/error.c:56 |
5423 | 1824 msgid "List Full" |
5527 | 1825 msgstr "好友清單已滿" |
5423 | 1826 |
5502 | 1827 #: src/protocols/msn/error.c:59 |
5423 | 1828 msgid "Already there" |
5527 | 1829 msgstr "已經在清單裡" |
5502 | 1830 |
1831 #: src/protocols/msn/error.c:62 | |
5423 | 1832 msgid "Not on list" |
1833 msgstr "不在清單中" | |
1834 | |
5502 | 1835 #: src/protocols/msn/error.c:65 |
5423 | 1836 msgid "User is offline" |
5527 | 1837 msgstr "使用者是離線的" |
5423 | 1838 |
5502 | 1839 #: src/protocols/msn/error.c:68 |
5423 | 1840 msgid "Already in the mode" |
5527 | 1841 msgstr "已經在這個模式中" |
5502 | 1842 |
1843 #: src/protocols/msn/error.c:71 | |
5423 | 1844 msgid "Already in opposite list" |
5527 | 1845 msgstr "已經在相對的清單中" |
5502 | 1846 |
1847 #: src/protocols/msn/error.c:75 | |
5423 | 1848 msgid "Tried to add a contact to a group that doesn't exist" |
5527 | 1849 msgstr "無法將好友加入一個不存在的群組" |
5502 | 1850 |
1851 #: src/protocols/msn/error.c:79 | |
5423 | 1852 msgid "Switchboard failed" |
5527 | 1853 msgstr "Switchboard 失敗" |
5423 | 1854 |
5502 | 1855 #: src/protocols/msn/error.c:82 |
5423 | 1856 msgid "Notify Transfer failed" |
5527 | 1857 msgstr "傳送通知失敗" |
5423 | 1858 |
5502 | 1859 #: src/protocols/msn/error.c:86 |
5423 | 1860 msgid "Required fields missing" |
5527 | 1861 msgstr "找不到所需要的欄位" |
5502 | 1862 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
1863 #: src/protocols/msn/error.c:89 src/protocols/oscar/oscar.c:178 |
5423 | 1864 msgid "Not logged in" |
1865 msgstr "尚未登入" | |
1866 | |
5527 | 1867 # XXX 參閱上列網站 (www.hypothetic.org) 第500號錯誤 |
5502 | 1868 #: src/protocols/msn/error.c:93 |
5423 | 1869 msgid "Internal server error" |
1870 msgstr "內部伺服器錯誤" | |
1871 | |
5502 | 1872 #: src/protocols/msn/error.c:96 |
5423 | 1873 msgid "Database server error" |
1874 msgstr "資料庫錯誤" | |
1875 | |
5502 | 1876 #: src/protocols/msn/error.c:99 |
5423 | 1877 msgid "File operation error" |
1878 msgstr "檔案操作錯誤" | |
1879 | |
5502 | 1880 #: src/protocols/msn/error.c:102 |
5423 | 1881 msgid "Memory allocation error" |
1882 msgstr "記憶體分配錯誤" | |
1883 | |
5502 | 1884 #: src/protocols/msn/error.c:105 |
5423 | 1885 msgid "Wrong CHL value sent to server" |
5527 | 1886 msgstr "錯誤的 CHL 值傳送到了伺服器" |
5423 | 1887 |
5502 | 1888 #: src/protocols/msn/error.c:109 |
5423 | 1889 msgid "Server busy" |
1890 msgstr "伺服器忙碌" | |
1891 | |
5527 | 1892 # XXX「unavailable」譯「不存在」好像很奇怪,可能有待改進 |
5596 | 1893 # ANS「伺服器目前不提供服務」?! |
5502 | 1894 #: src/protocols/msn/error.c:112 |
5423 | 1895 msgid "Server unavailable" |
5527 | 1896 msgstr "伺服器不存在" |
5423 | 1897 |
5502 | 1898 #: src/protocols/msn/error.c:115 |
5423 | 1899 msgid "Peer Notification server down" |
5527 | 1900 msgstr "點對點通知伺服器暫停服務" |
5423 | 1901 |
5502 | 1902 #: src/protocols/msn/error.c:118 |
5423 | 1903 msgid "Database connect error" |
5527 | 1904 msgstr "資料庫連結錯誤" |
5423 | 1905 |
5502 | 1906 #: src/protocols/msn/error.c:122 |
5423 | 1907 msgid "Server is going down (abandon ship)" |
5527 | 1908 msgstr "伺服器將暫停服務" |
5423 | 1909 |
5502 | 1910 #: src/protocols/msn/error.c:126 |
5423 | 1911 msgid "Error creating connection" |
5527 | 1912 msgstr "連線開啟錯誤" |
5423 | 1913 |
5502 | 1914 #: src/protocols/msn/error.c:130 |
5423 | 1915 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" |
5527 | 1916 msgstr "CVR 參數是未知或是不允許的" |
5423 | 1917 |
5502 | 1918 #: src/protocols/msn/error.c:136 |
5423 | 1919 msgid "Session overload" |
5465 | 1920 msgstr "工作階段超載" |
5423 | 1921 |
5502 | 1922 #: src/protocols/msn/error.c:139 |
5423 | 1923 msgid "User is too active" |
5527 | 1924 msgstr "使用者太過活躍" |
5423 | 1925 |
5502 | 1926 #: src/protocols/msn/error.c:142 |
5423 | 1927 msgid "Too many sessions" |
1928 msgstr "太多工作階段" | |
5465 | 1929 |
5527 | 1930 # NOTE 參閱上列網站 (www.hypothetic.org) 第715號錯誤 |
5502 | 1931 #: src/protocols/msn/error.c:145 |
5423 | 1932 msgid "Not expected" |
5527 | 1933 msgstr "沒有預期的無效參數" |
5423 | 1934 |
5502 | 1935 #: src/protocols/msn/error.c:148 |
5423 | 1936 msgid "Bad friend file" |
6091 | 1937 msgstr "好友檔案無效" |
5423 | 1938 |
5502 | 1939 #: src/protocols/msn/error.c:152 |
5423 | 1940 msgid "Authentication failed" |
1941 msgstr "認證失敗" | |
1942 | |
5502 | 1943 #: src/protocols/msn/error.c:155 |
5423 | 1944 msgid "Not allowed when offline" |
5527 | 1945 msgstr "在離線時不允許這個指令" |
5423 | 1946 |
5502 | 1947 #: src/protocols/msn/error.c:158 |
5423 | 1948 msgid "Not accepting new users" |
5527 | 1949 msgstr "不接受新的使用者" |
5423 | 1950 |
5502 | 1951 #: src/protocols/msn/error.c:162 |
5423 | 1952 msgid "Passport account not yet verified" |
5527 | 1953 msgstr "護照帳號尚未經過驗證" |
5502 | 1954 |
1955 #: src/protocols/msn/error.c:166 | |
5423 | 1956 #, c-format |
1957 msgid "Unknown Error Code %d" | |
5527 | 1958 msgstr "未知的錯誤代碼 %d" |
1959 | |
6091 | 1960 #: src/protocols/msn/msn.c:60 |
5423 | 1961 msgid "Your new MSN friendly name is too long." |
5527 | 1962 msgstr "您的新 MSN 暱稱太長。" |
1963 | |
6091 | 1964 #: src/protocols/msn/msn.c:166 |
5502 | 1965 msgid "Set your friendly name." |
5527 | 1966 msgstr "設定您的暱稱。" |
1967 | |
6091 | 1968 # NOTE MSN的暱稱不像Yahoo;使用者可以輸入任何的新暱稱, |
1969 # NOTE 即使和使用者的帳號毫無關係,似乎也是有效的 | |
1970 # XXX 這看來是一個鈙述句,事實上是對使用者發出的請求╱問題 | |
1971 #: src/protocols/msn/msn.c:167 | |
5502 | 1972 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." |
6091 | 1973 msgstr "別人在 MSN 查閱您的個人資料時顯示這個暱稱。" |
1974 | |
1975 #: src/protocols/msn/msn.c:179 | |
5502 | 1976 msgid "Set your home phone number." |
5527 | 1977 msgstr "設定您的住家電話號碼。" |
1978 | |
6091 | 1979 #: src/protocols/msn/msn.c:190 |
5502 | 1980 msgid "Set your work phone number." |
5527 | 1981 msgstr "設定您的辦公室電話號碼。" |
1982 | |
6091 | 1983 #: src/protocols/msn/msn.c:201 |
5502 | 1984 msgid "Set your mobile phone number." |
5527 | 1985 msgstr "設定您的行動電話號碼。" |
1986 | |
6091 | 1987 #: src/protocols/msn/msn.c:210 |
5527 | 1988 msgid "Allow MSN Mobile pages?" |
1989 msgstr "允許 MSN 傳呼?" | |
1990 | |
6091 | 1991 #: src/protocols/msn/msn.c:211 |
5527 | 1992 msgid "" |
1993 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " | |
1994 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" | |
1995 msgstr "" | |
1996 "您是否允許在您好友清單中的好友傳送 Mobile Page 到您的行動電話,或是其他的行動" | |
1997 "裝置上呢?" | |
5502 | 1998 |
6091 | 1999 #: src/protocols/msn/msn.c:215 |
5527 | 2000 msgid "Allow" |
2001 msgstr "允許" | |
2002 | |
6091 | 2003 #: src/protocols/msn/msn.c:216 |
5527 | 2004 msgid "Disallow" |
2005 msgstr "不允許" | |
5423 | 2006 |
6091 | 2007 #: src/protocols/msn/msn.c:233 |
5502 | 2008 msgid "Send a mobile message." |
5527 | 2009 msgstr "送出行動訊息。" |
2010 | |
6091 | 2011 #: src/protocols/msn/msn.c:235 |
5502 | 2012 msgid "Page" |
2013 msgstr "傳呼" | |
2014 | |
6193 | 2015 #: src/about.c:151 src/dialogs.c:4231 src/gtkrequest.c:173 |
2016 #: src/protocols/msn/msn.c:236 src/server.c:1458 | |
5502 | 2017 msgid "Close" |
2018 msgstr "關閉" | |
2019 | |
6193 | 2020 #: src/protocols/msn/msn.c:324 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1126 |
5423 | 2021 #, c-format |
2022 msgid "<b>Status:</b> %s" | |
2023 msgstr "<b>狀態:</b>%s" | |
2024 | |
6193 | 2025 #: src/protocols/msn/msn.c:337 src/protocols/msn/msn.c:592 |
5423 | 2026 #: src/protocols/msn/state.c:32 |
3343 | 2027 msgid "Away From Computer" |
3354 | 2028 msgstr "不在電腦前" |
3343 | 2029 |
6193 | 2030 #: src/protocols/msn/msn.c:338 src/protocols/msn/msn.c:594 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2031 #: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1053 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2032 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1261 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1337 |
3343 | 2033 msgid "Be Right Back" |
5527 | 2034 msgstr "馬上回來" |
2035 | |
6193 | 2036 #: src/protocols/msn/msn.c:339 src/protocols/msn/msn.c:596 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2037 #: src/protocols/msn/state.c:29 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1055 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2038 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1263 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1338 |
3343 | 2039 msgid "Busy" |
5527 | 2040 msgstr "忙碌" |
2041 | |
6193 | 2042 #: src/protocols/msn/msn.c:340 src/protocols/msn/msn.c:598 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2043 #: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1063 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2044 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1271 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1342 |
3343 | 2045 msgid "On The Phone" |
5527 | 2046 msgstr "電話中" |
2047 | |
6193 | 2048 #: src/protocols/msn/msn.c:341 src/protocols/msn/msn.c:600 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2049 #: src/protocols/msn/state.c:34 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1067 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2050 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1275 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1344 |
3343 | 2051 msgid "Out To Lunch" |
5527 | 2052 msgstr "外出用餐" |
2053 | |
6193 | 2054 #: src/protocols/msn/msn.c:342 src/protocols/msn/msn.c:602 |
6091 | 2055 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:863 src/protocols/zephyr/zephyr.c:878 |
3343 | 2056 msgid "Hidden" |
3354 | 2057 msgstr "隱藏" |
3343 | 2058 |
6193 | 2059 #: src/protocols/msn/msn.c:354 |
3343 | 2060 msgid "Set Friendly Name" |
5527 | 2061 msgstr "設定暱稱" |
2062 | |
6193 | 2063 #: src/protocols/msn/msn.c:362 |
5423 | 2064 msgid "Set Home Phone Number" |
5527 | 2065 msgstr "設定住家電話號碼" |
2066 | |
6193 | 2067 #: src/protocols/msn/msn.c:368 |
5423 | 2068 msgid "Set Work Phone Number" |
5527 | 2069 msgstr "設定工作電話號碼" |
2070 | |
6193 | 2071 #: src/protocols/msn/msn.c:374 |
5423 | 2072 msgid "Set Mobile Phone Number" |
5527 | 2073 msgstr "設定行動電話號碼" |
2074 | |
6193 | 2075 #: src/protocols/msn/msn.c:383 |
5423 | 2076 msgid "Enable/Disable Mobile Devices" |
5527 | 2077 msgstr "開啟 / 關閉行動裝置" |
2078 | |
6193 | 2079 #: src/protocols/msn/msn.c:390 |
5423 | 2080 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages" |
5527 | 2081 msgstr "允許 / 不允許 Mobile Page" |
2082 | |
6193 | 2083 #: src/protocols/msn/msn.c:413 |
5423 | 2084 msgid "Send to Mobile" |
5527 | 2085 msgstr "傳送至行動電話" |
2086 | |
6223 | 2087 #NOTE: 原譯文有誤 |
6193 | 2088 #: src/protocols/msn/msn.c:422 |
2089 msgid "Initiate Chat" | |
6223 | 2090 msgstr "開啟聊天室" |
6193 | 2091 |
2092 #: src/protocols/msn/msn.c:696 | |
5423 | 2093 #, c-format |
2094 msgid "" | |
2095 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant " | |
2096 "%s@hotmail.com. No changes were made to your allow list." | |
2097 msgstr "" | |
5596 | 2098 "MSN 的帳號必需為「user@server.com」的格式。或許您所指的是 %s@hotmail.com。目" |
2099 "前將不會變更您的允許清單。" | |
2100 | |
6193 | 2101 #: src/protocols/msn/msn.c:700 src/protocols/msn/msn.c:740 |
5423 | 2102 msgid "Invalid MSN screenname" |
5527 | 2103 msgstr "無效的 MSN 使用者帳號" |
2104 | |
6193 | 2105 #: src/protocols/msn/msn.c:736 |
3450 | 2106 #, c-format |
2107 msgid "" | |
5423 | 2108 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant " |
2109 "%s@hotmail.com. No changes were made to your block list." | |
2110 msgstr "" | |
5596 | 2111 "MSN 的帳號必需為「user@server.com」的格式。或許您所指的是 %s@hotmail.com。目" |
2112 "前將不會變更您的封鎖清單。" | |
5423 | 2113 |
2114 #. *< api_version | |
2115 #. *< type | |
2116 #. *< ui_requirement | |
2117 #. *< flags | |
2118 #. *< dependencies | |
2119 #. *< priority | |
2120 #. *< id | |
2121 #. *< name | |
2122 #. *< version | |
2123 #. * summary | |
6193 | 2124 #: src/protocols/msn/msn.c:1235 src/protocols/msn/msn.c:1237 |
5423 | 2125 msgid "MSN Protocol Plugin" |
5527 | 2126 msgstr "MSN 協定模組" |
2127 | |
6193 | 2128 #: src/protocols/msn/msn.c:1254 src/protocols/trepia/trepia.c:1372 |
6091 | 2129 msgid "Login server" |
2130 msgstr "登入伺服器" | |
5423 | 2131 |
5596 | 2132 #: src/protocols/msn/notification.c:235 |
5423 | 2133 msgid "Unable to request INF" |
5527 | 2134 msgstr "無法取得 INF" |
5423 | 2135 |
5596 | 2136 #: src/protocols/msn/notification.c:261 |
5423 | 2137 msgid "Unable to send USR" |
5527 | 2138 msgstr "無法送出 USR" |
2139 | |
6091 | 2140 #: src/protocols/msn/notification.c:297 src/protocols/trepia/trepia.c:719 |
5423 | 2141 msgid "Retrieving buddy list" |
5465 | 2142 msgstr "讀取好友清單中" |
5423 | 2143 |
5596 | 2144 #: src/protocols/msn/notification.c:323 |
5423 | 2145 msgid "Unable to send password" |
2146 msgstr "無法送出密碼" | |
2147 | |
5596 | 2148 #: src/protocols/msn/notification.c:328 |
5423 | 2149 msgid "Password sent" |
5527 | 2150 msgstr "密碼送出" |
2151 | |
5596 | 2152 #: src/protocols/msn/notification.c:346 |
5423 | 2153 msgid "You have been disconnected. You have signed on from another location." |
5527 | 2154 msgstr "您被中斷連線,因為您由其他的地方登入。" |
2155 | |
5596 | 2156 #: src/protocols/msn/notification.c:351 |
5423 | 2157 msgid "You have been disconnected. The MSN servers are going down temporarily." |
5527 | 2158 msgstr "您已中斷連線,MSN 伺服器將暫時關閉。" |
2159 | |
6091 | 2160 #: src/protocols/msn/notification.c:462 |
5423 | 2161 #, c-format |
2162 msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." | |
5527 | 2163 msgstr "使用者 %s(%s)想要將 %s 加入他(她)的好友清單。" |
2164 | |
6091 | 2165 #: src/protocols/msn/notification.c:741 |
5423 | 2166 #, c-format |
2167 msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list." | |
6091 | 2168 msgstr "使用者 %s(%s)想要將您加入他(她)的好友清單" |
2169 | |
2170 #: src/protocols/msn/notification.c:1168 | |
5423 | 2171 msgid "Got invalid XFR" |
5527 | 2172 msgstr "取得無效的 XFR" |
2173 | |
6091 | 2174 #: src/protocols/msn/notification.c:1210 |
5423 | 2175 msgid "Unable to transfer to notification server" |
5527 | 2176 msgstr "無法傳送至通知伺服器" |
2177 | |
6091 | 2178 #: src/protocols/msn/notification.c:1346 |
3450 | 2179 #, c-format |
2180 msgid "" | |
5423 | 2181 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute(s). You will " |
2182 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations in " | |
2183 "progress.\n" | |
2184 "\n" | |
2185 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " | |
2186 "sign in." | |
2187 msgstr "" | |
6147 | 2188 "MSN 伺服器將要關閉 %d 分鐘以進行維護,屆時您將會由伺服器上自動登出。請儘快結" |
5527 | 2189 "束您目前的交談。\n" |
2190 "\n" | |
2191 "當維護工作結束,您將可以再度登入伺服器。" | |
2192 | |
6193 | 2193 #: src/gtkpounce.c:464 src/gtkprefs.c:1532 src/protocols/msn/state.c:30 |
2194 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1073 | |
5423 | 2195 msgid "Idle" |
2196 msgstr "閒置" | |
2197 | |
6091 | 2198 #: src/protocols/msn/switchboard.c:121 |
5423 | 2199 msgid "The conversation has become inactive and timed out." |
5527 | 2200 msgstr "目前的交談閒置太久,並且已經逾時。" |
5423 | 2201 |
6091 | 2202 #: src/protocols/msn/switchboard.c:128 |
5423 | 2203 #, c-format |
2204 msgid "%s has closed the conversation window." | |
5527 | 2205 msgstr "%s 關閉了交談視窗。" |
5502 | 2206 |
6091 | 2207 #: src/protocols/msn/switchboard.c:250 |
5423 | 2208 msgid "An MSN message may not have been received." |
2209 msgstr "有個 MSN 訊息可能沒被收到。" | |
2210 | |
6091 | 2211 #: src/protocols/napster/napster.c:232 |
5423 | 2212 msgid "Unable to read header from server" |
5527 | 2213 msgstr "無法由伺服器讀取標頭資訊" |
5423 | 2214 |
6091 | 2215 #: src/protocols/napster/napster.c:307 |
5423 | 2216 #, c-format |
2217 msgid "users: %s, files: %s, size: %sGB" | |
5527 | 2218 msgstr "使用者:%s,檔案:%s,大小:%sGB" |
5423 | 2219 |
2220 #. MSG_SERVER_HOTLIST_ERROR | |
6091 | 2221 #: src/protocols/napster/napster.c:318 |
5423 | 2222 #, c-format |
2223 msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist" | |
5527 | 2224 msgstr "無法將「%s」加入您的 Napster 熱門清單中" |
5502 | 2225 |
6091 | 2226 #: src/protocols/napster/napster.c:326 |
5423 | 2227 msgid "You were disconnected from the server." |
5527 | 2228 msgstr "您已經停止與伺服器的連線。" |
5423 | 2229 |
2230 #. MSG_CLIENT_WHOIS | |
6091 | 2231 #: src/protocols/napster/napster.c:382 |
5423 | 2232 #, c-format |
2233 msgid "%s requested your information" | |
5527 | 2234 msgstr "%s 查詢您的使用者資訊" |
5423 | 2235 |
6091 | 2236 #: src/protocols/napster/napster.c:412 |
5423 | 2237 msgid "" |
2238 "You were disconnected from the server, because you logged on from a " | |
2239 "different location" | |
5527 | 2240 msgstr "您被中斷連線,因為您由其他的地方登入。" |
5423 | 2241 |
2242 #. MSG_CLIENT_PING | |
6091 | 2243 #: src/protocols/napster/napster.c:418 |
5423 | 2244 #, c-format |
2245 msgid "%s requested a PING" | |
5527 | 2246 msgstr "%s 要求一個 PING" |
2247 | |
6223 | 2248 #: src/gtkblist.c:1572 src/protocols/napster/napster.c:531 |
5423 | 2249 msgid "Get Info" |
2250 msgstr "取得資訊" | |
2251 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2252 #: src/protocols/napster/napster.c:545 src/protocols/oscar/oscar.c:5168 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2253 #: src/protocols/toc/toc.c:1201 |
3191 | 2254 msgid "Join what group:" |
5527 | 2255 msgstr "加入哪個群組:" |
3191 | 2256 |
5423 | 2257 #. *< api_version |
2258 #. *< type | |
2259 #. *< ui_requirement | |
2260 #. *< flags | |
2261 #. *< dependencies | |
2262 #. *< priority | |
2263 #. *< id | |
2264 #. *< name | |
2265 #. *< version | |
2266 #. * summary | |
6091 | 2267 #: src/protocols/napster/napster.c:621 src/protocols/napster/napster.c:623 |
5423 | 2268 msgid "NAPSTER Protocol Plugin" |
5527 | 2269 msgstr "NAPSTER 協定模組" |
2270 | |
2271 # NOTE OSCAR 錯誤訊息應可參閱 http://aimdoc.sourceforge.net/OSCARdoc/,但在該站很難找東西 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2272 #: src/protocols/oscar/oscar.c:174 |
4208 | 2273 msgid "Invalid error" |
5527 | 2274 msgstr "無效錯誤" |
5423 | 2275 |
6091 | 2276 #: src/protocols/oscar/oscar.c:175 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2277 msgid "Invalid SNAC" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2278 msgstr "無效的 SNAC" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2279 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2280 #: src/protocols/oscar/oscar.c:176 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2281 msgid "Rate to host" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2282 msgstr "到伺服器速率" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2283 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2284 #: src/protocols/oscar/oscar.c:177 |
4208 | 2285 msgid "Rate to client" |
5527 | 2286 msgstr "到客戶端速率" |
4208 | 2287 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2288 #: src/protocols/oscar/oscar.c:179 |
4208 | 2289 msgid "Service unavailable" |
5527 | 2290 msgstr "伺服器不存在" |
5423 | 2291 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2292 #: src/protocols/oscar/oscar.c:180 |
4208 | 2293 msgid "Service not defined" |
5527 | 2294 msgstr "沒有指定服務" |
4208 | 2295 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2296 #: src/protocols/oscar/oscar.c:181 |
4208 | 2297 msgid "Obsolete SNAC" |
5527 | 2298 msgstr "過時的 SNAC" |
4208 | 2299 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2300 #: src/protocols/oscar/oscar.c:182 |
4208 | 2301 msgid "Not supported by host" |
5527 | 2302 msgstr "伺服器不支援" |
4208 | 2303 |
6091 | 2304 #: src/protocols/oscar/oscar.c:183 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2305 msgid "Not supported by client" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2306 msgstr "客戶端不支援" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2307 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2308 #: src/protocols/oscar/oscar.c:184 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2309 msgid "Refused by client" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2310 msgstr "被客戶端拒絕" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2311 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2312 #: src/protocols/oscar/oscar.c:185 |
4208 | 2313 msgid "Reply too big" |
5527 | 2314 msgstr "回覆太大了" |
4208 | 2315 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2316 #: src/protocols/oscar/oscar.c:186 |
4208 | 2317 msgid "Responses lost" |
5527 | 2318 msgstr "遺失回應" |
4208 | 2319 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2320 #: src/protocols/oscar/oscar.c:187 |
4208 | 2321 msgid "Request denied" |
5502 | 2322 msgstr "要求被拒" |
4208 | 2323 |
6223 | 2324 # NOTE「Busted」與「SNAC payload」的說名由Luke Schierer在#gaim提供 |
2325 # NOTE 整句的意思其實係「您一次過傳送太多資訊了」 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2326 #: src/protocols/oscar/oscar.c:188 |
4208 | 2327 msgid "Busted SNAC payload" |
6223 | 2328 msgstr "SNAC負載過大" |
6091 | 2329 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2330 #: src/protocols/oscar/oscar.c:189 |
4208 | 2331 msgid "Insufficient rights" |
5502 | 2332 msgstr "權限不夠" |
4208 | 2333 |
6091 | 2334 # NOTE Debian 譯「local」為「本地端」 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2335 #: src/protocols/oscar/oscar.c:190 |
4208 | 2336 msgid "In local permit/deny" |
6091 | 2337 msgstr "本地端的允許╱拒絕清單" |
2338 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2339 #: src/protocols/oscar/oscar.c:191 |
4208 | 2340 msgid "Too evil (sender)" |
5527 | 2341 msgstr "太邪惡了(寄件人)" |
4208 | 2342 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2343 #: src/protocols/oscar/oscar.c:192 |
4208 | 2344 msgid "Too evil (receiver)" |
5527 | 2345 msgstr "太邪惡了(收件人)" |
4208 | 2346 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2347 #: src/protocols/oscar/oscar.c:193 |
4208 | 2348 msgid "User temporarily unavailable" |
5527 | 2349 msgstr "使用者暫時不在" |
5423 | 2350 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2351 #: src/protocols/oscar/oscar.c:194 |
4208 | 2352 msgid "No match" |
5527 | 2353 msgstr "沒有相符合的" |
4208 | 2354 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2355 #: src/protocols/oscar/oscar.c:195 |
4208 | 2356 msgid "List overflow" |
5527 | 2357 msgstr "清單溢出" |
4208 | 2358 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2359 #: src/protocols/oscar/oscar.c:196 |
4208 | 2360 msgid "Request ambiguous" |
5527 | 2361 msgstr "要求不明確" |
4208 | 2362 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2363 #: src/protocols/oscar/oscar.c:197 |
4208 | 2364 msgid "Queue full" |
5527 | 2365 msgstr "佇列滿了" |
4208 | 2366 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2367 #: src/protocols/oscar/oscar.c:198 |
4208 | 2368 msgid "Not while on AOL" |
5596 | 2369 msgstr "在 AOL 時不允許" |
4208 | 2370 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2371 #: src/protocols/oscar/oscar.c:470 |
3343 | 2372 #, c-format |
3191 | 2373 msgid "Direct IM with %s closed" |
5527 | 2374 msgstr "和 %s 的即時訊息關閉" |
5423 | 2375 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2376 #: src/protocols/oscar/oscar.c:472 |
3343 | 2377 #, c-format |
3191 | 2378 msgid "Direct IM with %s failed" |
3262 | 2379 msgstr "和 %s 的即時訊息失敗" |
3191 | 2380 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2381 #: src/protocols/oscar/oscar.c:530 src/protocols/toc/toc.c:608 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2382 #: src/protocols/toc/toc.c:623 src/protocols/toc/toc.c:686 |
3191 | 2383 msgid "Disconnected." |
5527 | 2384 msgstr "停止連線。" |
5423 | 2385 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2386 #: src/protocols/oscar/oscar.c:542 src/protocols/toc/toc.c:862 |
3343 | 2387 #, c-format |
3191 | 2388 msgid "You have been disconnected from chat room %s." |
5527 | 2389 msgstr "您已經由聊天室 %s 停止連線。" |
2390 | |
2391 # XXX TODO 照字面看新譯法比較有可能,但Paladin兄的原譯法亦非沒可能的,最好能查證一下 | |
5596 | 2392 # ANS 這段譯文可能比較正確,我試過使用 ICQ 加入聊天室,會出現這段訊息。 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2393 #: src/protocols/oscar/oscar.c:558 |
3191 | 2394 msgid "Chat is currently unavailable" |
5527 | 2395 msgstr "目前無法使用聊天室" |
5423 | 2396 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2397 #: src/protocols/oscar/oscar.c:632 src/protocols/oscar/oscar.c:689 |
3191 | 2398 msgid "Couldn't connect to host" |
5527 | 2399 msgstr "無法連到伺服器" |
5465 | 2400 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2401 #: src/protocols/oscar/oscar.c:674 |
3191 | 2402 msgid "Unable to login to AIM" |
2403 msgstr "無法登入到 AIM" | |
2404 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2405 #: src/protocols/oscar/oscar.c:783 src/protocols/oscar/oscar.c:1169 |
3191 | 2406 msgid "Could Not Connect" |
5527 | 2407 msgstr "無法連線" |
5465 | 2408 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2409 #: src/protocols/oscar/oscar.c:790 |
3191 | 2410 msgid "Connection established, cookie sent" |
5527 | 2411 msgstr "連線已建立,並已送出 Cookie" |
5465 | 2412 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2413 #: src/protocols/oscar/oscar.c:857 src/protocols/oscar/oscar.c:870 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2414 #: src/protocols/oscar/oscar.c:875 |
5423 | 2415 msgid "File Transfer Aborted" |
5527 | 2416 msgstr "取消檔案傳輸" |
5465 | 2417 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2418 #: src/protocols/oscar/oscar.c:858 |
5423 | 2419 msgid "Unable to establish listener socket." |
5527 | 2420 msgstr "無法建立監聽器 Socket。" |
5423 | 2421 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2422 #: src/protocols/oscar/oscar.c:871 |
5423 | 2423 msgid "Unable to establish file descriptor." |
5527 | 2424 msgstr "無法建立檔案介紹。" |
5465 | 2425 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2426 #: src/protocols/oscar/oscar.c:876 |
5423 | 2427 msgid "Unable to create new connection." |
5527 | 2428 msgstr "無法開啟新連結。" |
3191 | 2429 |
3450 | 2430 #. Incorrect nick/password |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2431 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1058 src/protocols/toc/toc.c:555 |
3191 | 2432 msgid "Incorrect nickname or password." |
2433 msgstr "錯誤的暱稱或密碼" | |
2434 | |
3450 | 2435 #. Suspended account |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2436 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1062 |
3191 | 2437 msgid "Your account is currently suspended." |
5527 | 2438 msgstr "您的帳號目前停用中。" |
3191 | 2439 |
4208 | 2440 #. service temporarily unavailable |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2441 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1066 |
4208 | 2442 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." |
5527 | 2443 msgstr "AOL 即時訊息服務暫時不存在。" |
4208 | 2444 |
3450 | 2445 #. connecting too frequently |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2446 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1070 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2447 msgid "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2448 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2449 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2450 msgstr "" |
5527 | 2451 "您的連線/斷線動作太過頻繁。請等待十分鐘後再行重試。如果您依然繼續嘗試著連" |
2452 "線,那麼您的等待時間將會更加的延長。" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2453 |
3450 | 2454 #. client too old |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2455 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1074 |
5423 | 2456 #, c-format |
4208 | 2457 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" |
5527 | 2458 msgstr "您所使用的客戶端程式太過老舊。請到 %s 更新" |
5465 | 2459 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2460 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1078 src/protocols/toc/toc.c:640 |
3191 | 2461 msgid "Authentication Failed" |
2462 msgstr "認證失敗" | |
2463 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2464 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1106 |
3191 | 2465 msgid "Internal Error" |
2466 msgstr "內部錯誤" | |
2467 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2468 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1208 src/protocols/oscar/oscar.c:1238 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2469 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1326 |
4208 | 2470 #, c-format |
2471 msgid "" | |
2472 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " | |
2473 "fixed. Check %s for updates." | |
2474 msgstr "" | |
5527 | 2475 "您可能會短時間中斷連線。您可能會想在這個問題被修正後使用 TOC。請到 %s 看看有" |
2476 "沒有更新。" | |
5502 | 2477 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2478 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1211 src/protocols/oscar/oscar.c:1241 |
3450 | 2479 msgid "Gaim was Unable to get a valid AIM login hash." |
5527 | 2480 msgstr "Gaim 無法取得有效的 AIM 登入碼。" |
5423 | 2481 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2482 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1329 |
5423 | 2483 msgid "Gaim was Unable to get a valid login hash." |
5527 | 2484 msgstr "Gaim 無法取得有效的登入授權碼。" |
2485 | |
6223 | 2486 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1898 src/protocols/oscar/oscar.c:5556 |
3343 | 2487 #, c-format |
3191 | 2488 msgid "Direct IM with %s established" |
5527 | 2489 msgstr "和 %s 的即時訊息已經被建立" |
5423 | 2490 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2491 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2227 src/protocols/oscar/oscar.c:2249 |
4208 | 2492 msgid "(There was an error receiving this message)" |
5527 | 2493 msgstr "(收取這個訊息時發生錯誤)" |
4208 | 2494 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2495 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2395 |
5423 | 2496 #, c-format |
2497 msgid "%s has just asked to directly connect to %s" | |
5527 | 2498 msgstr "%s 剛剛要求直接連線到 %s" |
2499 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2500 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2398 |
4208 | 2501 msgid "" |
2502 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " | |
2503 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " | |
2504 "considered a privacy risk." | |
2505 msgstr "" | |
5527 | 2506 "這個要求將會在兩部電腦間建立起直接連線,而這是在傳送即時訊息影像時所必須的。" |
2507 "這樣將會曝露您的 IP 位址,因此可能會有隱私方面的風險。" | |
2508 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2509 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2430 |
5527 | 2510 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." |
2511 msgstr "請通過我的認證要求,好讓我可以將您加入我的好友清單中。" | |
2512 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2513 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2438 |
5423 | 2514 msgid "Authorization Request Message:" |
5527 | 2515 msgstr "認證要求訊息:" |
2516 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2517 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2439 |
5423 | 2518 msgid "Please authorize me!" |
5527 | 2519 msgstr "請通過我的認證!" |
2520 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2521 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2467 |
5423 | 2522 #, c-format |
4208 | 2523 msgid "" |
5423 | 2524 "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do " |
2525 "you want to send an authorization request?" | |
5527 | 2526 msgstr "使用者 %s 要求在加入好友清單前先取得他的認證。您要送出您的認證要求嗎?" |
2527 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2528 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2472 src/protocols/oscar/oscar.c:2474 |
5423 | 2529 msgid "Request Authorization" |
5527 | 2530 msgstr "要求認證" |
2531 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2532 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2510 src/protocols/oscar/oscar.c:2512 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2533 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2519 src/protocols/oscar/oscar.c:2591 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2534 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2611 src/protocols/oscar/oscar.c:2986 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2535 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3038 src/protocols/oscar/oscar.c:5089 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2536 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5135 |
4208 | 2537 msgid "No reason given." |
2538 msgstr "沒有給予原因。" | |
2539 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2540 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2518 |
5423 | 2541 msgid "Authorization Denied Message:" |
5527 | 2542 msgstr "拒絕認證訊息:" |
2543 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2544 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2591 |
5423 | 2545 #, c-format |
2546 msgid "" | |
5596 | 2547 "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" |
5423 | 2548 "%s" |
5465 | 2549 msgstr "" |
5596 | 2550 "使用者 %u 因為下列原因,想要將您加入他(她)的好友清單中:\n" |
5423 | 2551 "%s" |
2552 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2553 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2599 src/protocols/oscar/oscar.c:5095 |
4208 | 2554 msgid "Authorization Request" |
5527 | 2555 msgstr "認證要求" |
2556 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2557 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2611 |
3343 | 2558 #, c-format |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2559 msgid "" |
5596 | 2560 "The user %u has denied your request to add them to your contact list for the " |
2561 "following reason:\n" | |
3191 | 2562 "%s" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2563 msgstr "" |
5596 | 2564 "使用者 %u 因為下列原因,拒絕了您將其加入好友清單的要求:\n" |
3262 | 2565 "%s" |
3191 | 2566 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2567 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2612 |
3450 | 2568 msgid "ICQ authorization denied." |
5527 | 2569 msgstr "ICQ 認證拒絕。" |
3191 | 2570 |
4208 | 2571 #. Someone has granted you authorization |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2572 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2619 |
3343 | 2573 #, c-format |
5596 | 2574 msgid "The user %u has granted your request to add them to your contact list." |
2575 msgstr "使用者 %u 同意了您將其加入好友清單的要求。" | |
5527 | 2576 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2577 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2627 |
5423 | 2578 #, c-format |
2579 msgid "" | |
2580 "You have received a special message\n" | |
2581 "\n" | |
2582 "From: %s [%s]\n" | |
2583 "%s" | |
2584 msgstr "" | |
5527 | 2585 "您收到一個特別的訊息\n" |
5465 | 2586 "\n" |
5527 | 2587 "來自:%s [%s]\n" |
5465 | 2588 "%s" |
5423 | 2589 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2590 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2635 |
3343 | 2591 #, c-format |
4208 | 2592 msgid "" |
2593 "You have received an ICQ page\n" | |
2594 "\n" | |
2595 "From: %s [%s]\n" | |
2596 "%s" | |
2597 msgstr "" | |
5527 | 2598 "您收到一個 ICQ Page\n" |
5465 | 2599 "\n" |
5527 | 2600 "來自:%s [%s]\n" |
5465 | 2601 "%s" |
4208 | 2602 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2603 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2643 |
3343 | 2604 #, c-format |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2605 msgid "" |
5423 | 2606 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" |
4208 | 2607 "\n" |
5423 | 2608 "Message is:\n" |
2609 "%s" | |
2610 msgstr "" | |
5527 | 2611 "您收到一個來自於 %s [%s] 的 ICQ 郵件\n" |
5465 | 2612 "\n" |
5527 | 2613 "訊息為:\n" |
5465 | 2614 "%s" |
5423 | 2615 |
5596 | 2616 # XXX 應該把 contact 也統一譯為「好友」嗎? |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2617 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2664 |
3343 | 2618 #, c-format |
5596 | 2619 msgid "ICQ user %u has sent you a contact: %s (%s)" |
2620 msgstr "ICQ 使用者 %u 送來一個聯絡人:%s (%s)" | |
5527 | 2621 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2622 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2670 |
4208 | 2623 msgid "Do you want to add this contact to your Buddy List?" |
5527 | 2624 msgstr "您想將他(她)加入到您的好友名單中嗎?" |
2625 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2626 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2674 |
5423 | 2627 msgid "Decline" |
5527 | 2628 msgstr "婉拒" |
2629 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2630 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2756 |
5423 | 2631 #, c-format |
4208 | 2632 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." |
5423 | 2633 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." |
5527 | 2634 msgstr[0] "您遺失了 %hu 個由 %s 送來的訊息,因為它是無效的。" |
2635 msgstr[1] "您遺失了 %hu 個由 %s 送來的訊息,因為它們都是無效的。" | |
2636 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2637 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2765 |
5423 | 2638 #, c-format |
4208 | 2639 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." |
5423 | 2640 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." |
5527 | 2641 msgstr[0] "您遺失了 %hu 個由 %s 送來的訊息,因為它太大了。" |
2642 msgstr[1] "您遺失了 %hu 個由 %s 送來的訊息,因為它們都太大了。" | |
2643 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2644 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2774 |
5423 | 2645 #, c-format |
4208 | 2646 msgid "" |
2647 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." | |
5423 | 2648 msgid_plural "" |
4208 | 2649 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." |
5527 | 2650 msgstr[0] "您遺失了 %hu 個由 %s 送來的訊息,因為它傳送的速度太快。" |
2651 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2652 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2783 |
5423 | 2653 #, c-format |
4208 | 2654 msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." |
5423 | 2655 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." |
5527 | 2656 msgstr[0] "您遺失了 %hu 個由 %s 送來的訊息,因為他 / 她太邪惡了。" |
2657 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2658 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2792 |
5423 | 2659 #, c-format |
4208 | 2660 msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." |
5423 | 2661 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." |
5527 | 2662 msgstr[0] "您遺失了 %hu 個由 %s 送來的訊息,因為您太邪惡了。" |
2663 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2664 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2801 |
5423 | 2665 #, c-format |
4208 | 2666 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." |
5423 | 2667 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." |
5527 | 2668 msgstr[0] "您因為不明原因而遺失了 %hu 個由 %s 送來的訊息。" |
2669 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2670 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2817 src/protocols/oscar/oscar.c:4560 |
6223 | 2671 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5845 |
5423 | 2672 msgid "Free For Chat" |
5527 | 2673 msgstr "我有空聊天" |
2674 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2675 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2821 src/protocols/oscar/oscar.c:4554 |
6223 | 2676 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5843 |
5423 | 2677 msgid "Not Available" |
5527 | 2678 msgstr "長時間離開" |
2679 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2680 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2823 src/protocols/oscar/oscar.c:4557 |
6223 | 2681 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5844 |
5423 | 2682 msgid "Occupied" |
5527 | 2683 msgstr "忙碌" |
2684 | |
2685 # TODO 參閱 http://www.geocities.com/Athens/Delphi/6470/icq99.html | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2686 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2827 |
6091 | 2687 #, fuzzy |
5423 | 2688 msgid "Web Aware" |
6091 | 2689 msgstr "容許他人在網上查看您的狀態" |
2690 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2691 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2887 |
5423 | 2692 #, c-format |
2693 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" | |
5527 | 2694 msgstr "<B>帳號:</B> %s<BR><B>狀態:</B> %s<HR>%s" |
2695 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2696 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2889 |
5423 | 2697 #, c-format |
2698 msgid "<B>Status:</B> %s<HR>%s" | |
2699 msgstr "<B>狀態:</B> %s<HR>%s" | |
2700 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2701 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2948 |
3343 | 2702 #, c-format |
3191 | 2703 msgid "SNAC threw error: %s\n" |
3262 | 2704 msgstr "SNAC 丟出錯誤:%s\n" |
3191 | 2705 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2706 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2949 |
4208 | 2707 msgid "Unknown error" |
5527 | 2708 msgstr "未知錯誤" |
5423 | 2709 |
2710 #. Data is assumed to be the destination sn | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2711 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2984 |
5423 | 2712 #, c-format |
4208 | 2713 msgid "Your message to %s did not get sent:" |
5423 | 2714 msgstr "您要送給 %s 的訊息無法送出:" |
2715 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2716 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3036 |
5423 | 2717 #, c-format |
4208 | 2718 msgid "User information for %s unavailable:" |
5527 | 2719 msgstr "使用者 %s 的個人資訊並不存在:" |
2720 | |
6223 | 2721 #: src/gtkaccount.c:280 src/protocols/oscar/oscar.c:3070 |
3191 | 2722 msgid "Buddy Icon" |
2723 msgstr "好友圖示" | |
2724 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2725 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3073 |
3191 | 2726 msgid "Voice" |
2727 msgstr "聲音" | |
2728 | |
5596 | 2729 # NOTE 將「直接消息」改譯為「即時訊息」 |
6223 | 2730 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3076 src/protocols/oscar/oscar.c:5874 |
5423 | 2731 msgid "Direct IM" |
5596 | 2732 msgstr "即時訊息" |
2733 | |
6223 | 2734 #: src/gtkblist.c:1581 src/protocols/oscar/oscar.c:3079 |
3191 | 2735 msgid "Chat" |
2736 msgstr "聊天" | |
2737 | |
6223 | 2738 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3082 src/protocols/oscar/oscar.c:5890 |
3191 | 2739 msgid "Get File" |
5527 | 2740 msgstr "接收檔案" |
2741 | |
6223 | 2742 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3085 src/protocols/oscar/oscar.c:5882 |
5423 | 2743 msgid "Send File" |
5527 | 2744 msgstr "傳送檔案" |
2745 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2746 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3089 |
3191 | 2747 msgid "Games" |
2748 msgstr "遊戲" | |
2749 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2750 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3092 |
5423 | 2751 msgid "Add-Ins" |
5527 | 2752 msgstr "模組" |
2753 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2754 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3095 |
5465 | 2755 msgid "Send Buddy List" |
2756 msgstr "送出好友清單" | |
2757 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2758 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3098 |
5465 | 2759 msgid "EveryBuddy Bug" |
5502 | 2760 msgstr "EveryBuddy 錯誤" |
2761 | |
5527 | 2762 # XXX 很多PO都沒有譯AP一詞,有翻的都是看不明的語文,不知有沒有譯錯 |
5596 | 2763 # ANS 我記得在 ICQ 中,有分三種使用者,「AP User」為其中一種。 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2764 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3101 |
5465 | 2765 msgid "AP User" |
5527 | 2766 msgstr "應用程式使用者" |
2767 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2768 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3104 |
5465 | 2769 msgid "ICQ RTF" |
5502 | 2770 msgstr "ICQ RTF" |
2771 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2772 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3107 |
5465 | 2773 msgid "Nihilist" |
5527 | 2774 msgstr "Nihilist" |
2775 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2776 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3110 |
3191 | 2777 msgid "ICQ Server Relay" |
3262 | 2778 msgstr "ICQ 伺服器轉送" |
3191 | 2779 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2780 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3113 |
3191 | 2781 msgid "ICQ Unknown" |
5527 | 2782 msgstr "ICQ 未知" |
2783 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2784 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3116 |
3191 | 2785 msgid "Trillian Encryption" |
5527 | 2786 msgstr "Trillian 加密" |
2787 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2788 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3119 |
5423 | 2789 msgid "ICQ UTF8" |
5502 | 2790 msgstr "ICQ UTF8" |
2791 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2792 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3159 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2793 msgid "" |
5423 | 2794 "<i>Unable to display information because it was sent in an unknown encoding." |
2795 "</i>" | |
5527 | 2796 msgstr "<I>因為使用了未知的編碼,所以無法顯示訊息。</i>" |
2797 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2798 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3166 |
5423 | 2799 #, c-format |
2800 msgid "Online Since : <b>%s</b><br>\n" | |
5527 | 2801 msgstr "上線時間:<b>%s</b><br>\n" |
2802 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2803 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3171 |
5423 | 2804 #, c-format |
2805 msgid "Member Since : <b>%s</b><br>\n" | |
5527 | 2806 msgstr "成為成員的時間:<b>%s</b><br>\n" |
2807 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2808 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3177 |
5423 | 2809 #, c-format |
2810 msgid "Idle : <b>%s</b>" | |
5527 | 2811 msgstr "閒置:<b>%s</b>" |
2812 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2813 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3180 |
5423 | 2814 msgid "Idle: <b>Active</b>" |
5527 | 2815 msgstr "閒置:<b>沒閒置</b>" |
2816 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2817 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3182 |
5423 | 2818 #, c-format |
3191 | 2819 msgid "" |
5423 | 2820 "Username : <b>%s</b> %s <br>\n" |
2821 "Warning Level : <b>%d %%</b><br>\n" | |
2822 "%s%s%s\n" | |
2823 "<hr>\n" | |
3191 | 2824 msgstr "" |
5527 | 2825 "使用者名稱:<B>%s</B> %s <BR>\n" |
3191 | 2826 "警告等級:<B>%d %%</B><BR>\n" |
2827 "%s%s%s<BR>\n" | |
5423 | 2828 "<HR>\n" |
2829 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2830 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3214 |
3191 | 2831 msgid "<i>User has no away message</i>" |
2832 msgstr "<i>使用者沒有離開訊息</i>" | |
2833 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2834 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3225 |
3191 | 2835 msgid "Client Capabilities: " |
5502 | 2836 msgstr "客戶端相容性:" |
2837 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2838 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3231 |
3191 | 2839 msgid "<i>No Information Provided</i>" |
5527 | 2840 msgstr "<i>未提供任何信息</i>" |
2841 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2842 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3255 |
3450 | 2843 msgid "Your AIM connection may be lost." |
5527 | 2844 msgstr "您的 AIM 可能斷線了。" |
2845 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2846 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3642 |
3450 | 2847 msgid "Rate limiting error." |
5502 | 2848 msgstr "速率限制錯誤。" |
2849 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2850 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3643 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2851 msgid "" |
6091 | 2852 "The last action you attempted could not be performed because you are over " |
2853 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." | |
5465 | 2854 msgstr "" |
6091 | 2855 "您最近做的一個動作無法完成,因為您已經達到發送訊息速率的上限。請等待十秒後再" |
2856 "試一次。" | |
2857 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2858 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3704 |
5423 | 2859 msgid "" |
2860 "You have been disconnected because you have signed on with this screen name " | |
2861 "at another location." | |
5527 | 2862 msgstr "您被中斷連線,因為您由其他的地方登入這個帳號。" |
2863 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2864 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3706 |
5423 | 2865 msgid "You have been signed off for an unknown reason." |
5527 | 2866 msgstr "您因為不明原因而登出。" |
2867 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2868 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3934 |
5423 | 2869 msgid "UIN:" |
5527 | 2870 msgstr "使用者帳號:" |
2871 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2872 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3939 |
5423 | 2873 msgid "First Name:" |
2874 msgstr "名:" | |
2875 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2876 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3942 |
5423 | 2877 msgid "Last Name:" |
2878 msgstr "姓:" | |
2879 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2880 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3945 src/protocols/oscar/oscar.c:3951 |
5423 | 2881 msgid "Email Address:" |
5527 | 2882 msgstr "電子郵件:" |
2883 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2884 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3956 |
5502 | 2885 msgid "Mobile Phone:" |
5527 | 2886 msgstr "行動電話:" |
2887 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2888 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3959 |
5502 | 2889 msgid "Gender:" |
2890 msgstr "性別:" | |
2891 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2892 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3959 src/protocols/trepia/trepia.c:314 |
5502 | 2893 msgid "Female" |
2894 msgstr "女" | |
2895 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2896 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3959 src/protocols/trepia/trepia.c:313 |
5502 | 2897 msgid "Male" |
2898 msgstr "男" | |
2899 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2900 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3968 |
5502 | 2901 msgid "Birthday:" |
2902 msgstr "生日:" | |
2903 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2904 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3973 |
5502 | 2905 msgid "Age:" |
2906 msgstr "年齡:" | |
5423 | 2907 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2908 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3976 |
5502 | 2909 msgid "Personal Web Page:" |
2910 msgstr "個人網頁:" | |
2911 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2912 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3979 |
5502 | 2913 msgid "Additional Information:" |
5527 | 2914 msgstr "其他資訊:" |
2915 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2916 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3983 |
5502 | 2917 msgid "Home Address:" |
5527 | 2918 msgstr "住家地址:" |
2919 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2920 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3985 src/protocols/oscar/oscar.c:4001 |
5502 | 2921 msgid "Address:" |
5527 | 2922 msgstr "地址:" |
2923 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2924 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3988 src/protocols/oscar/oscar.c:4004 |
5502 | 2925 msgid "City:" |
2926 msgstr "城市:" | |
2927 | |
5527 | 2928 # NOTE 不能翻成「州份」,蠻怪的。而且與其他的不同 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2929 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3991 src/protocols/oscar/oscar.c:4007 |
5502 | 2930 msgid "State:" |
2931 msgstr "省╱州:" | |
2932 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2933 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3994 src/protocols/oscar/oscar.c:4010 |
5502 | 2934 msgid "Zip Code:" |
5527 | 2935 msgstr "郵遞區號:" |
2936 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2937 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3999 |
5423 | 2938 msgid "Work Address:" |
5527 | 2939 msgstr "工作地址:" |
2940 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2941 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4015 |
5423 | 2942 msgid "Work Information:" |
5527 | 2943 msgstr "工作資訊:" |
2944 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2945 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4017 |
5423 | 2946 msgid "Company:" |
5527 | 2947 msgstr "公司名稱:" |
2948 | |
6091 | 2949 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4020 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2950 msgid "Division:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2951 msgstr "部門:" |
5423 | 2952 |
6091 | 2953 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4023 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2954 msgid "Position:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2955 msgstr "職位:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2956 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2957 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4026 |
5423 | 2958 msgid "Web Page:" |
5527 | 2959 msgstr "網頁:" |
2960 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2961 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4094 |
5423 | 2962 #, c-format |
2963 msgid "<B>%s has the following screen names:</B><BR>" | |
5527 | 2964 msgstr "<B>%s 擁有下列的帳號:</B><BR>" |
2965 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2966 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4112 |
5423 | 2967 #, c-format |
2968 msgid "No results found for email address %s" | |
5527 | 2969 msgstr "找不到和電子郵件 %s 相關的結果" |
2970 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2971 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4133 |
5423 | 2972 #, c-format |
2973 msgid "You should receive an email asking to confirm %s." | |
5527 | 2974 msgstr "您應該會收到一封要求對 %s 進行認證的電子郵件。" |
2975 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2976 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4135 |
4208 | 2977 msgid "Account Confirmation Requested" |
5527 | 2978 msgstr "帳號確認" |
2979 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2980 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4163 |
4208 | 2981 msgid "Error Changing Account Info" |
5527 | 2982 msgstr "更改帳號資訊錯誤" |
2983 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2984 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4166 |
4208 | 2985 #, c-format |
2986 msgid "" | |
2987 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
2988 "differs from the original." | |
5527 | 2989 msgstr "錯誤 0x%04x:無法格式化帳號,因為要求的帳號與原本的不同。" |
2990 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2991 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4169 |
4208 | 2992 #, c-format |
2993 msgid "" | |
2994 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
2995 "ends in a space." | |
5527 | 2996 msgstr "錯誤 0x%04x:無法格式化帳號,因為要求的帳號以空白結束。" |
2997 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
2998 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4172 |
4208 | 2999 #, c-format |
3000 msgid "" | |
3001 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
3002 "is too long." | |
5527 | 3003 msgstr "錯誤 0x%04x:無法格式化帳號,因為要求的帳號太長。" |
3004 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3005 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4175 |
4208 | 3006 #, c-format |
3007 msgid "" | |
3008 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " | |
3009 "request pending for this screen name." | |
3010 msgstr "" | |
5527 | 3011 "錯誤 0x%04x:無法改變電子郵件地址,因為您已經送出的其他要求還未處理好。" |
3012 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3013 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4178 |
4208 | 3014 #, c-format |
3015 msgid "" | |
3016 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " | |
3017 "too many screen names associated with it." | |
3018 msgstr "" | |
5527 | 3019 "錯誤 0x%04x:無法改變電子郵件地址,因為這個電子郵件地址和太多的帳號產生關連。" |
3020 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3021 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4181 |
4208 | 3022 #, c-format |
3023 msgid "" | |
3024 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " | |
3025 "invalid." | |
5527 | 3026 msgstr "錯誤 0x%04x:無法改變電子郵件地址,因為這個電子郵件地址是無效的。" |
3027 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3028 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4184 |
4208 | 3029 #, c-format |
3030 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." | |
5527 | 3031 msgstr "錯誤 0x%04x:未知錯誤。" |
3032 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3033 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4194 |
4208 | 3034 #, c-format |
3035 msgid "" | |
4585 | 3036 "Your screen name is currently formatted as follows:\n" |
4208 | 3037 "%s" |
3038 msgstr "" | |
5527 | 3039 "您的帳號目前被格式化如下:\n" |
5502 | 3040 "%s" |
3041 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3042 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4195 src/protocols/oscar/oscar.c:4202 |
4208 | 3043 msgid "Account Info" |
5527 | 3044 msgstr "帳號資訊" |
3045 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3046 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4200 |
4208 | 3047 #, c-format |
3048 msgid "The email address for %s is %s" | |
5527 | 3049 msgstr "%s 的電子郵件為 %s" |
3050 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3051 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4425 |
3450 | 3052 msgid "Unable to set AIM profile." |
5527 | 3053 msgstr "無法設定 AIM 個人資料。" |
3054 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3055 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4426 |
3450 | 3056 msgid "" |
3057 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " | |
3058 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " | |
3059 "fully connected." | |
3060 msgstr "" | |
5527 | 3061 "您在未登入完成前要求修改您的個人資訊,所以這些資訊並未被修改。請在完成登入後" |
3062 "再重新進行設定。" | |
3063 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3064 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4456 |
3450 | 3065 #, c-format |
3066 msgid "" | |
3067 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " | |
5423 | 3068 "truncated it for you." |
5527 | 3069 msgstr "超出個人資訊的長度上限 %d 位元組。Gaim 將在截短內容後進行設定。" |
3070 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3071 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4458 |
5423 | 3072 msgid "Profile too long." |
5527 | 3073 msgstr "個人資訊過長。" |
3074 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3075 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4477 |
5596 | 3076 msgid "Unable to set AIM away message." |
3077 msgstr "無法設定 AIM 離開訊息。" | |
3078 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3079 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4478 |
3450 | 3080 msgid "" |
3081 "You have probably requested to set your away message before the login " | |
3082 "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " | |
3083 "again when you are fully connected." | |
3084 msgstr "" | |
5527 | 3085 "您試著在登入程序完成前修改您的離開訊息,您的狀態將維持目前所設定的狀態。請在" |
3086 "完全登入後再設定一次。" | |
3087 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3088 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4518 |
5423 | 3089 #, c-format |
3090 msgid "" | |
3091 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " | |
3092 "truncated it and set you away." | |
5527 | 3093 msgstr "超出離開訊息的長度上限 %d 位元組。Gaim 將在截短內容後進行設定。" |
3094 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3095 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4520 |
5423 | 3096 msgid "Away message too long." |
5527 | 3097 msgstr "離開訊息過長。" |
3098 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3099 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4740 |
6091 | 3100 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" |
5596 | 3101 msgstr "無法讀取好友清單" |
3102 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3103 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4741 |
5423 | 3104 msgid "" |
6091 | 3105 "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM " |
5423 | 3106 "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " |
3107 "a few hours." | |
3108 msgstr "" | |
5527 | 3109 "Gaim 暫時沒有辦法由 AIM 伺服器上取得您的好友清單。不過這個好友清單並沒有遺" |
3110 "失,可能可以在幾個小時後取得。" | |
3111 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3112 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4832 src/protocols/oscar/oscar.c:4833 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3113 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4838 |
5423 | 3114 msgid "Orphans" |
5527 | 3115 msgstr "孤兒們" |
3116 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3117 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5002 |
3450 | 3118 #, c-format |
3119 msgid "" | |
5423 | 3120 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " |
3121 "list. Please remove one and try again." | |
3122 msgstr "" | |
5527 | 3123 "因為您的好友法單中有太多的好友,所以沒有辦法加入好友 %s。請在移除部份好友後重" |
3124 "試。" | |
3125 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3126 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5002 src/protocols/oscar/oscar.c:5015 |
5423 | 3127 msgid "(no name)" |
5527 | 3128 msgstr "(沒有名字)" |
3129 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3130 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5003 src/protocols/oscar/oscar.c:5016 |
5423 | 3131 msgid "Unable To Add" |
5527 | 3132 msgstr "無法加入" |
3133 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3134 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5015 |
5423 | 3135 #, c-format |
3136 msgid "" | |
3137 "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " | |
3138 "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your " | |
3139 "buddy list." | |
3140 msgstr "" | |
5527 | 3141 "因為不明原因而無法將好友 %s 加入。一般的原因是因為您的好友清單中的好友數目超" |
3142 "過所系統允許的上限。" | |
3143 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3144 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5050 |
5423 | 3145 #, c-format |
3146 msgid "" | |
3147 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " | |
3148 "want to add them?" | |
6223 | 3149 msgstr "使用者 %s 已經允許您加入到他(她)的好友清單中。您是不是也要將他(她)加入呢?" |
5527 | 3150 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3151 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5056 |
5423 | 3152 msgid "Authorization Given" |
5527 | 3153 msgstr "給予認證" |
3154 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3155 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5089 |
3343 | 3156 #, c-format |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3157 msgid "" |
5423 | 3158 "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" |
3159 "%s" | |
5527 | 3160 msgstr "" |
6147 | 3161 "使用者 %s 因為下列原因,想要將您加入他(她)的好友清單中:\n" |
5527 | 3162 "%s" |
5423 | 3163 |
3164 #. Granted | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3165 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5131 |
5423 | 3166 #, c-format |
3167 msgid "The user %s has granted your request to add them to your contact list." | |
6147 | 3168 msgstr "使用者 %s 允許了您將他(她)加入好友清單的要求。" |
5527 | 3169 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3170 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5132 |
5423 | 3171 msgid "Authorization Granted" |
5527 | 3172 msgstr "給予認證" |
5423 | 3173 |
3174 #. Denied | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3175 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5135 |
5423 | 3176 #, c-format |
3177 msgid "" | |
3178 "The user %s has denied your request to add them to your contact list for the " | |
3179 "following reason:\n" | |
3180 "%s" | |
5527 | 3181 msgstr "" |
6147 | 3182 "使用者 %s 因為下列原因,拒絕了您將他(她)加入好友清單的要求:\n" |
5527 | 3183 "%s" |
3184 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3185 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5136 |
5423 | 3186 msgid "Authorization Denied" |
5527 | 3187 msgstr "認證拒絕" |
3188 | |
3189 # NOTE: 這裡的字義係由 #gaim 的 MrHappy 及 deryni 提供的 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3190 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5173 src/protocols/toc/toc.c:1206 |
3191 | 3191 msgid "Exchange:" |
5502 | 3192 msgstr "聊天室號碼:" |
3193 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3194 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5393 |
5423 | 3195 msgid "<b>Status:</b> " |
3196 msgstr "<b>狀態:</b>" | |
3197 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3198 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5402 |
5423 | 3199 msgid "<b>Logged In:</b> " |
5527 | 3200 msgstr "<b>登入時間:</b>" |
3201 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3202 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5409 |
5423 | 3203 msgid "<b>Capabilities:</b> " |
5527 | 3204 msgstr "<b>相容性:</b>" |
3205 | |
6223 | 3206 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5415 |
6091 | 3207 msgid "<b>Available:</b> " |
3208 msgstr "<b>上線:</b>" | |
3209 | |
6223 | 3210 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5423 |
5423 | 3211 msgid "<b>Status:</b> Not Authorized" |
5527 | 3212 msgstr "<b>狀態:</b>未認證" |
3213 | |
6223 | 3214 #: src/gtkblist.c:895 src/protocols/oscar/oscar.c:5427 |
5423 | 3215 msgid "<b>Status:</b> Offline" |
3216 msgstr "<b>狀態:</b>離線" | |
3217 | |
6223 | 3218 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5457 |
5423 | 3219 msgid "Offline" |
3220 msgstr "離線" | |
3221 | |
6223 | 3222 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5698 |
3191 | 3223 msgid "Unable to open Direct IM" |
3224 msgstr "無法開啟直接的即時訊息" | |
3225 | |
6223 | 3226 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5711 |
3343 | 3227 #, c-format |
4208 | 3228 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." |
5527 | 3229 msgstr "您選擇了與 %s 開啟一個直接即時訊息。" |
3230 | |
6223 | 3231 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5714 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3232 msgid "" |
4208 | 3233 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " |
3234 "Do you wish to continue?" | |
5527 | 3235 msgstr "這樣將會曝露出您的 IP 位址,因此可能會有隱私上的風險。您想要繼續嗎?" |
3236 | |
6223 | 3237 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5859 |
3343 | 3238 msgid "Get Status Msg" |
3354 | 3239 msgstr "取得狀態訊息" |
3343 | 3240 |
6223 | 3241 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5903 |
5423 | 3242 msgid "Re-request Authorization" |
5527 | 3243 msgstr "重新要求認證" |
3244 | |
6223 | 3245 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5924 |
5423 | 3246 msgid "The new formatting is invalid." |
5527 | 3247 msgstr "新的格式是無效的。" |
3248 | |
6223 | 3249 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5925 |
5423 | 3250 msgid "Screenname formatting can change only capitalization and whitespace." |
5527 | 3251 msgstr "帳號格式化只能改變大寫以及空白。" |
3252 | |
6223 | 3253 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5931 |
5423 | 3254 msgid "New screenname formatting:" |
5527 | 3255 msgstr "新的帳號格式:" |
3256 | |
6223 | 3257 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5980 |
5502 | 3258 msgid "Change Address To:" |
5527 | 3259 msgstr "變更地址為:" |
3260 | |
6223 | 3261 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5994 |
5423 | 3262 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies:<BR>" |
5527 | 3263 msgstr "您目前正在等待下列好友的認證:<BR>" |
3264 | |
6223 | 3265 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6019 |
5423 | 3266 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" |
5527 | 3267 msgstr "<i>您並沒有在等待驗證</i>" |
3268 | |
6223 | 3269 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6024 |
5423 | 3270 #, c-format |
3271 msgid "" | |
3272 "%s<BR><BR>You can re-request authorization from these buddies by right-" | |
3273 "clicking on them and clicking \"Re-request authorization.\"" | |
3274 msgstr "" | |
5527 | 3275 "%s<BR><BR>您可以重新要求這些好友的認證,只要在好友清單中以滑鼠右鍵點擊他們," |
3276 "然後選擇「要求重新認證」。" | |
3277 | |
6223 | 3278 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6040 |
6091 | 3279 msgid "Available Message:" |
3280 msgstr "上線訊息:" | |
3281 | |
6223 | 3282 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6041 |
6091 | 3283 msgid "Please talk to me, I'm lonely! (and single)" |
3284 msgstr "請和我聊聊吧!我覺得好寂寞!" | |
3285 | |
6223 | 3286 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6103 |
6091 | 3287 msgid "Set Available Message" |
3288 msgstr "設定上線訊息" | |
3289 | |
6223 | 3290 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6117 |
5423 | 3291 msgid "Change Password (URL)" |
5527 | 3292 msgstr "修改密碼(URL)" |
3293 | |
6223 | 3294 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6128 |
5423 | 3295 msgid "Format Screenname" |
5527 | 3296 msgstr "格式化帳號" |
3297 | |
6223 | 3298 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6134 |
5423 | 3299 msgid "Confirm Account" |
5465 | 3300 msgstr "確認帳號" |
3301 | |
6223 | 3302 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6140 |
5423 | 3303 msgid "Display Current Registered Address" |
5527 | 3304 msgstr "顯示目前所註冊的地址" |
3305 | |
6223 | 3306 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6146 |
5423 | 3307 msgid "Change Current Registered Address" |
5527 | 3308 msgstr "修改目前所註冊的地址" |
3309 | |
6223 | 3310 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6155 |
5423 | 3311 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" |
5527 | 3312 msgstr "顯示等待認證的好友" |
3313 | |
6223 | 3314 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6163 |
5423 | 3315 msgid "Search for Buddy by Email" |
5527 | 3316 msgstr "使用電子郵件搜尋好友" |
5423 | 3317 |
3318 #. *< api_version | |
3319 #. *< type | |
3320 #. *< ui_requirement | |
3321 #. *< flags | |
3322 #. *< dependencies | |
3323 #. *< priority | |
3324 #. *< id | |
3325 #. *< name | |
3326 #. *< version | |
3327 #. * summary | |
6223 | 3328 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6284 src/protocols/oscar/oscar.c:6286 |
5423 | 3329 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin" |
5527 | 3330 msgstr "AIM/ICQ 協定模組" |
3331 | |
6223 | 3332 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6303 |
6091 | 3333 msgid "Auth host" |
3334 msgstr "認證伺服器" | |
3335 | |
6223 | 3336 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6308 |
6091 | 3337 msgid "Auth port" |
3338 msgstr "認證通訊埠" | |
3339 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3340 #: src/protocols/toc/toc.c:174 |
5423 | 3341 #, c-format |
3342 msgid "Looking up %s" | |
5527 | 3343 msgstr "找尋 %s 中" |
5423 | 3344 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3345 #: src/protocols/toc/toc.c:494 |
3343 | 3346 #, c-format |
3191 | 3347 msgid "Unable to write file %s." |
3348 msgstr "無法寫入檔案 %s。" | |
3349 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3350 #: src/protocols/toc/toc.c:497 |
3343 | 3351 #, c-format |
3191 | 3352 msgid "Unable to read file %s." |
3353 msgstr "無法讀取檔案 %s。" | |
3354 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3355 #: src/protocols/toc/toc.c:500 |
3343 | 3356 #, c-format |
3191 | 3357 msgid "Message too long, last %s bytes truncated." |
5527 | 3358 msgstr "訊息太長,最後的 %s 位元組被截去。" |
5423 | 3359 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3360 #: src/protocols/toc/toc.c:503 |
3343 | 3361 #, c-format |
3191 | 3362 msgid "%s not currently logged in." |
5527 | 3363 msgstr "%s 目前並未登入。" |
3364 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3365 #: src/protocols/toc/toc.c:506 |
3343 | 3366 #, c-format |
3191 | 3367 msgid "Warning of %s not allowed." |
5527 | 3368 msgstr "警告:%s 是不被允許的。" |
5423 | 3369 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3370 #: src/protocols/toc/toc.c:509 |
3191 | 3371 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." |
5527 | 3372 msgstr "訊息被丟棄,因為您達到了伺服器所限制的發送速度。" |
5423 | 3373 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3374 #: src/protocols/toc/toc.c:512 |
3343 | 3375 #, c-format |
3191 | 3376 msgid "Chat in %s is not available." |
3377 msgstr "在 %s 不可以聊天。" | |
3378 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3379 #: src/protocols/toc/toc.c:515 |
3343 | 3380 #, c-format |
3191 | 3381 msgid "You are sending messages too fast to %s." |
3382 msgstr "您送訊息給 %s 的速度太快了。" | |
3383 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3384 #: src/protocols/toc/toc.c:518 |
3343 | 3385 #, c-format |
3191 | 3386 msgid "You missed an IM from %s because it was too big." |
3387 msgstr "您遺失了一個由 %s 送來的訊息,因為它太大了。" | |
3388 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3389 #: src/protocols/toc/toc.c:521 |
3343 | 3390 #, c-format |
3191 | 3391 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." |
5527 | 3392 msgstr "您遺失了一個由 %s 送來的訊息,因為它傳送的速度太快。" |
5423 | 3393 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3394 #: src/protocols/toc/toc.c:524 |
3191 | 3395 msgid "Failure." |
3396 msgstr "失敗。" | |
3397 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3398 #: src/protocols/toc/toc.c:527 |
6091 | 3399 msgid "Too many matches." |
3400 msgstr "匹配太多。" | |
3191 | 3401 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3402 #: src/protocols/toc/toc.c:530 |
6091 | 3403 msgid "Need more qualifiers." |
3404 msgstr "需輸入更多檢索條件。" | |
3405 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3406 #: src/protocols/toc/toc.c:533 |
3191 | 3407 msgid "Dir service temporarily unavailable." |
5527 | 3408 msgstr "目錄服務暫時不存在。" |
5423 | 3409 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3410 #: src/protocols/toc/toc.c:536 |
3191 | 3411 msgid "Email lookup restricted." |
5527 | 3412 msgstr "禁止 eMail 檢查。" |
5423 | 3413 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3414 #: src/protocols/toc/toc.c:539 |
3191 | 3415 msgid "Keyword ignored." |
3416 msgstr "關鍵字已被忽略。" | |
3417 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3418 #: src/protocols/toc/toc.c:542 |
6091 | 3419 msgid "No keywords." |
3420 msgstr "沒有關鍵字。" | |
3421 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3422 #: src/protocols/toc/toc.c:545 |
3191 | 3423 msgid "User has no directory information." |
5527 | 3424 msgstr "這個使用者沒有他的相關資訊。" |
3191 | 3425 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3426 #: src/protocols/toc/toc.c:549 |
3191 | 3427 msgid "Country not supported." |
5527 | 3428 msgstr "這個國家不被支援。" |
5423 | 3429 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3430 #: src/protocols/toc/toc.c:552 |
3343 | 3431 #, c-format |
3191 | 3432 msgid "Failure unknown: %s." |
5527 | 3433 msgstr "未知的失敗原因:%s。" |
5423 | 3434 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3435 #: src/protocols/toc/toc.c:558 |
3191 | 3436 msgid "The service is temporarily unavailable." |
5527 | 3437 msgstr "服務暫時不存在。" |
5423 | 3438 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3439 #: src/protocols/toc/toc.c:561 |
3191 | 3440 msgid "Your warning level is currently too high to log in." |
5527 | 3441 msgstr "您目前登入系統的警告等級太高,以致無法登入。" |
3191 | 3442 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3443 #: src/protocols/toc/toc.c:564 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3444 msgid "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3445 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3446 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3447 msgstr "" |
5527 | 3448 "您的連線/斷線動作太過頻繁。請等待十分鐘後再行重試。如果您依然繼續嘗試著連" |
3449 "線,那麼您的等待時間將會更加的延長。" | |
5423 | 3450 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3451 #: src/protocols/toc/toc.c:566 |
3343 | 3452 #, c-format |
3191 | 3453 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." |
3262 | 3454 msgstr "發生了一個未知的登入錯誤:%s。" |
3191 | 3455 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3456 #: src/protocols/toc/toc.c:569 |
3343 | 3457 #, c-format |
3191 | 3458 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" |
5527 | 3459 msgstr "一個未知的錯誤 %d 發生。資訊:%s" |
5423 | 3460 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3461 #: src/protocols/toc/toc.c:589 |
3191 | 3462 msgid "Connection Closed" |
5527 | 3463 msgstr "連線關閉" |
5423 | 3464 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3465 #: src/protocols/toc/toc.c:627 |
3191 | 3466 msgid "Waiting for reply..." |
5527 | 3467 msgstr "等待回覆中..." |
5423 | 3468 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3469 #: src/protocols/toc/toc.c:692 |
3191 | 3470 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." |
5527 | 3471 msgstr "TOC 結束了暫停狀態。您現在可以繼續的傳送您的訊息。" |
5423 | 3472 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3473 #: src/protocols/toc/toc.c:880 |
3191 | 3474 msgid "Password Change Successful" |
3475 msgstr "密碼修改成功" | |
3476 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3477 #: src/protocols/toc/toc.c:884 |
3450 | 3478 msgid "TOC has sent a PAUSE command." |
5527 | 3479 msgstr "TOC 送出了一個暫停 (PAUSE) 指令。" |
5502 | 3480 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3481 #: src/protocols/toc/toc.c:885 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3482 msgid "" |
3450 | 3483 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " |
3484 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " | |
3485 "is only temporary, please be patient." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3486 msgstr "" |
5527 | 3487 "當這個發生時,TOC 會忽略所有送來的訊息,同時可能在您送出訊息時,將您踢出系" |
3488 "統。Gaim 將避免發生這樣的事。這只是一個暫時性的狀態,請您見諒。" | |
5502 | 3489 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3490 #: src/protocols/toc/toc.c:1344 |
3191 | 3491 msgid "Get Dir Info" |
3262 | 3492 msgstr "取得使用者個人資訊" |
3191 | 3493 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3494 #: src/protocols/toc/toc.c:1468 |
5423 | 3495 msgid "Set Dir Info" |
5527 | 3496 msgstr "設定使用者個人資訊" |
5502 | 3497 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3498 #: src/protocols/toc/toc.c:1591 |
5423 | 3499 #, c-format |
4208 | 3500 msgid "Could not open %s for writing!" |
5527 | 3501 msgstr "無法開啟 %s 以供寫入!" |
5423 | 3502 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3503 #: src/protocols/toc/toc.c:1627 |
5502 | 3504 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." |
5527 | 3505 msgstr "檔案傳輸失敗;可能是對方取消傳輸。" |
5502 | 3506 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3507 #: src/protocols/toc/toc.c:1672 src/protocols/toc/toc.c:1712 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3508 #: src/protocols/toc/toc.c:1924 |
3450 | 3509 msgid "Could not connect for transfer." |
5527 | 3510 msgstr "無法開啟連線以供傳輸。" |
3450 | 3511 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3512 #: src/protocols/toc/toc.c:1836 |
3191 | 3513 msgid "Could not connect for transfer!" |
5527 | 3514 msgstr "無法開啟傳輸的連線!" |
3191 | 3515 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3516 #: src/protocols/toc/toc.c:1869 |
3450 | 3517 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." |
5527 | 3518 msgstr "無法寫入檔頭資訊。這個檔案將不會被傳送。" |
3519 | |
6193 | 3520 #: src/gtkft.c:1060 src/protocols/toc/toc.c:1969 |
3191 | 3521 msgid "Gaim - Save As..." |
5502 | 3522 msgstr "Gaim - 儲存為..." |
3523 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3524 #: src/protocols/toc/toc.c:2003 |
3343 | 3525 #, c-format |
3191 | 3526 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" |
5423 | 3527 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" |
3528 msgstr[0] "%s 要求 %s 接收 %d 個檔案:%s (%.2f %s)%s%s" | |
3529 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3530 #: src/protocols/toc/toc.c:2010 |
3343 | 3531 #, c-format |
3191 | 3532 msgid "%s requests you to send them a file" |
5527 | 3533 msgstr "%s 要求您傳送檔案給他(她)。" |
4208 | 3534 |
5423 | 3535 #. *< api_version |
3536 #. *< type | |
3537 #. *< ui_requirement | |
3538 #. *< flags | |
3539 #. *< dependencies | |
3540 #. *< priority | |
3541 #. *< id | |
3542 #. *< name | |
3543 #. *< version | |
3544 #. * summary | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3545 #: src/protocols/toc/toc.c:2085 src/protocols/toc/toc.c:2087 |
5423 | 3546 msgid "TOC Protocol Plugin" |
5527 | 3547 msgstr "TOC 協定模組" |
3548 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3549 #: src/protocols/toc/toc.c:2104 |
6091 | 3550 msgid "TOC host" |
3551 msgstr "TOC 伺服器" | |
3552 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3553 #: src/protocols/toc/toc.c:2108 |
6091 | 3554 msgid "TOC port" |
3555 msgstr "TOC 通訊埠" | |
3556 | |
3557 #. Basic Profile group. | |
3558 #: src/protocols/trepia/trepia.c:296 | |
3559 msgid "Basic Profile" | |
3560 msgstr "基本資料" | |
3561 | |
3562 #. First Name | |
6193 | 3563 #: src/dialogs.c:1990 src/dialogs.c:2644 src/protocols/trepia/trepia.c:300 |
6091 | 3564 msgid "First Name" |
3565 msgstr "名" | |
3566 | |
3567 #. Last Name | |
6193 | 3568 #: src/dialogs.c:2013 src/dialogs.c:2664 src/protocols/trepia/trepia.c:307 |
6091 | 3569 msgid "Last Name" |
3570 msgstr "姓" | |
3571 | |
3572 #. Gender | |
3573 #: src/protocols/trepia/trepia.c:312 | |
3574 msgid "Gender" | |
3575 msgstr "性別" | |
3576 | |
3577 #. Age | |
3578 #: src/protocols/trepia/trepia.c:318 | |
3579 msgid "Age" | |
3580 msgstr "年齡" | |
3581 | |
3582 #. Homepage | |
3583 #: src/protocols/trepia/trepia.c:322 | |
3584 msgid "Homepage" | |
3585 msgstr "網頁" | |
3586 | |
3587 #. E-Mail Address | |
3588 #: src/protocols/trepia/trepia.c:327 | |
3589 msgid "E-Mail Address" | |
3590 msgstr "電子郵件" | |
3591 | |
3592 #: src/protocols/trepia/trepia.c:333 | |
3593 msgid "Profile Information" | |
3594 msgstr "個人資訊" | |
3595 | |
3596 # XXX 看了原始碼,但不肯定譯得對 | |
3597 # NOTE SimGuy: probably "Other IM services" if you can do that one :) | |
3598 #. Instant Messagers | |
3599 #: src/protocols/trepia/trepia.c:339 | |
3600 msgid "Instant Messagers" | |
3601 msgstr "其他即時傳訊帳號" | |
3602 | |
3603 #. AIM | |
3604 #: src/protocols/trepia/trepia.c:343 | |
3605 msgid "AIM" | |
3606 msgstr "AIM" | |
3607 | |
3608 #. ICQ | |
3609 #: src/protocols/trepia/trepia.c:347 | |
3610 msgid "ICQ UIN" | |
3611 msgstr "ICQ 帳號" | |
3612 | |
3613 #. MSN | |
3614 #: src/protocols/trepia/trepia.c:351 | |
3615 msgid "MSN" | |
3616 msgstr "MSN" | |
3617 | |
3618 #. Yahoo | |
3619 #: src/protocols/trepia/trepia.c:355 | |
3620 msgid "Yahoo" | |
3621 msgstr "Yahoo" | |
3622 | |
3623 #. I'm From | |
3624 #: src/protocols/trepia/trepia.c:360 | |
3625 msgid "I'm From" | |
3626 msgstr "我來自" | |
3627 | |
3628 #. State | |
6193 | 3629 #: src/dialogs.c:2046 src/dialogs.c:2693 src/protocols/trepia/trepia.c:368 |
6091 | 3630 msgid "State" |
3631 msgstr "省╱州" | |
3632 | |
3633 #. Call the dialog. | |
3634 #: src/protocols/trepia/trepia.c:377 | |
3635 msgid "Set your Trepia profile data." | |
3636 msgstr "設定您的 Trepia 個人資料。" | |
3637 | |
6193 | 3638 #: src/dialogs.c:2088 src/dialogs.c:2269 src/dialogs.c:3435 src/dialogs.c:4240 |
3639 #: src/dialogs.c:4878 src/gtkrequest.c:177 src/protocols/trepia/trepia.c:379 | |
6091 | 3640 msgid "Save" |
3641 msgstr "儲存" | |
3642 | |
3643 #: src/protocols/trepia/trepia.c:523 | |
3644 msgid "Set Profile" | |
3645 msgstr "設定個人資料" | |
3646 | |
3647 # XXX 好像不太對 | |
3648 #: src/protocols/trepia/trepia.c:559 | |
3649 msgid "Visit Homepage" | |
3650 msgstr "瀏覽網頁" | |
3651 | |
3652 # NOTE Debian 譯「local」為「本地端」 | |
3653 #: src/protocols/trepia/trepia.c:905 src/protocols/trepia/trepia.c:908 | |
3654 msgid "Local Users" | |
3655 msgstr "本地端的使用者" | |
3656 | |
3657 # NOTE OSCAR 錯誤訊息應可參閱 http://aimdoc.sourceforge.net/OSCARdoc/,但在該站很難找東西 | |
3658 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1004 | |
3659 msgid "Read error" | |
3660 msgstr "讀取錯誤" | |
3661 | |
3662 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1105 | |
3663 msgid "Logging in" | |
3664 msgstr "登入中" | |
4208 | 3665 |
5423 | 3666 #. *< api_version |
3667 #. *< type | |
3668 #. *< ui_requirement | |
3669 #. *< flags | |
3670 #. *< dependencies | |
3671 #. *< priority | |
3672 #. *< id | |
3673 #. *< name | |
3674 #. *< version | |
3675 #. * summary | |
6091 | 3676 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1353 src/protocols/trepia/trepia.c:1355 |
3677 msgid "Trepia Protocol Plugin" | |
3678 msgstr "Trepia 協定模組" | |
3679 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3680 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:592 |
6091 | 3681 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." |
3682 msgstr "您的 Yahoo! 訊息並沒有被送出。" | |
3683 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3684 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1057 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1265 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3685 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1339 |
6091 | 3686 msgid "Not At Home" |
3687 msgstr "不在家" | |
3688 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3689 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1059 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1267 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3690 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1340 |
6091 | 3691 msgid "Not At Desk" |
3692 msgstr "不在座位" | |
3693 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3694 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1061 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1269 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3695 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1341 |
6091 | 3696 msgid "Not In Office" |
3697 msgstr "不在辦公室" | |
3698 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3699 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1065 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1273 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3700 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1343 |
6091 | 3701 msgid "On Vacation" |
3702 msgstr "渡假去了" | |
3703 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3704 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1069 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1277 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3705 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1345 |
6091 | 3706 msgid "Stepped Out" |
3707 msgstr "走出去了" | |
3708 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3709 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1185 |
6091 | 3710 msgid "Active which ID?" |
3711 msgstr "啟動哪一個 ID?" | |
3712 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3713 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1196 |
6091 | 3714 msgid "Activate ID" |
3715 msgstr "啟動 ID" | |
3716 | |
3717 #. *< api_version | |
3718 #. *< type | |
3719 #. *< ui_requirement | |
3720 #. *< flags | |
3721 #. *< dependencies | |
3722 #. *< priority | |
3723 #. *< id | |
3724 #. *< name | |
3725 #. *< version | |
3726 #. * summary | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3727 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1465 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1467 |
5423 | 3728 msgid "Yahoo Protocol Plugin" |
5527 | 3729 msgstr "Yahoo 協定模組" |
5423 | 3730 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3731 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1484 |
6091 | 3732 msgid "Pager host" |
3733 msgstr "傳呼系統伺服器" | |
3734 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3735 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1489 |
6091 | 3736 msgid "Pager port" |
3737 msgstr "傳呼系統通訊埠" | |
3738 | |
3739 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:337 | |
5423 | 3740 #, c-format |
3741 msgid "<b>User:</b> %s<br>" | |
5527 | 3742 msgstr "<b>使用者:</b>%s<br>" |
5423 | 3743 |
6091 | 3744 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:339 |
5423 | 3745 #, c-format |
3746 msgid "<b>Alias:</b> %s<br>" | |
5502 | 3747 msgstr "<b>別名:</b>%s<br>" |
5423 | 3748 |
6091 | 3749 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:341 |
5423 | 3750 msgid "<br>Hidden or not logged-in" |
5527 | 3751 msgstr "<br>隱藏或未登入" |
5423 | 3752 |
6091 | 3753 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:345 |
5423 | 3754 #, c-format |
3755 msgid "<br>At %s since %s" | |
5527 | 3756 msgstr "<br>從 %2$s 起已在 %1$s" |
5423 | 3757 |
6091 | 3758 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:574 src/protocols/zephyr/zephyr.c:575 |
5423 | 3759 msgid "Anyone" |
5502 | 3760 msgstr "任何人" |
3761 | |
6091 | 3762 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:599 |
5423 | 3763 msgid "Already logged in with Zephyr" |
5527 | 3764 msgstr "已經登入 Zephyr" |
3765 | |
6091 | 3766 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:600 |
5423 | 3767 msgid "" |
3768 "Because Zephyr uses your system username, you are unable to have multiple " | |
3769 "accounts on it when logged in as the same user." | |
5502 | 3770 msgstr "因為 Zephyr 用您登入系統的帳號,您是不可能擁有多個 Zephyr 帳戶的。" |
3771 | |
5527 | 3772 # TODO: 在 Google 找到的資料說 Zephyr 的 ZLocate 是一種名錄服務,不過在這裡不知是什麼意思 |
6091 | 3773 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:848 |
3191 | 3774 msgid "ZLocate" |
5527 | 3775 msgstr "" |
3776 | |
3777 # TODO: 在 Google 找到的資料說 Zephyr 的 Class 不是類別,而是一種半私人的聊天室 | |
6091 | 3778 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:888 |
5423 | 3779 msgid "Class:" |
5502 | 3780 msgstr "" |
3781 | |
5527 | 3782 # TODO: 在 Google 找到的資料說 Zephyr 的 Instance 是一種公共的聊天室 |
6091 | 3783 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:893 |
5423 | 3784 msgid "Instance:" |
3785 msgstr "" | |
3786 | |
6091 | 3787 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:898 |
3191 | 3788 msgid "Recipient:" |
5527 | 3789 msgstr "接受者:" |
3191 | 3790 |
5423 | 3791 #. *< api_version |
3792 #. *< type | |
3793 #. *< ui_requirement | |
3794 #. *< flags | |
3795 #. *< dependencies | |
3796 #. *< priority | |
3797 #. *< id | |
3798 #. *< name | |
3799 #. *< version | |
3800 #. * summary | |
6091 | 3801 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1030 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1032 |
5423 | 3802 msgid "Zephyr Protocol Plugin" |
5527 | 3803 msgstr "Zephyr 協定模組" |
5423 | 3804 |
6091 | 3805 #: src/about.c:56 |
3343 | 3806 #, c-format |
3191 | 3807 msgid "About Gaim v%s" |
5527 | 3808 msgstr "關於 Gaim v%s" |
3191 | 3809 |
6091 | 3810 #: src/about.c:88 |
3191 | 3811 msgid "" |
4208 | 3812 "Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ, " |
3813 "Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once. It is " | |
3814 "written using Gtk+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>" | |
3191 | 3815 msgstr "" |
5527 | 3816 "Gaim 是一個模組化的即時訊息程式,同時提供 AIM、ICQ、Yahoo!、MSN、IRC、" |
3817 "Jabber、Napster、Zephyr,以及 Gadu-Gadu 等功能。它使用 GTK+ 來開發,同時以 " | |
3818 "GPL 的方式發佈。<BR><BR>" | |
5423 | 3819 |
6091 | 3820 #: src/about.c:98 |
5423 | 3821 msgid "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" |
5527 | 3822 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> irc.freenode.net 上的 #gaim 頻道<BR><BR>" |
5423 | 3823 |
6091 | 3824 #: src/about.c:102 |
5423 | 3825 msgid "<FONT SIZE=\"3\">Active Developers:</FONT><BR>" |
5465 | 3826 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">現任開發者:</FONT><BR>" |
3191 | 3827 |
6091 | 3828 #: src/about.c:104 |
3191 | 3829 msgid "" |
4208 | 3830 " Rob Flynn (maintainer) <<A HREF=\"mailto:rob@marko.net\">rob@marko.net</" |
5423 | 3831 "A>><BR> Sean Egan (lead developer) <<A HREF=\"mailto:" |
3832 "bj91704@binghamton.edu\">bj91704@binghamton.edu</A>><BR> Christian " | |
3833 "'ChipX86' Hammond (developer & webmaster)<BR> Herman Bloggs (win32 port) " | |
3834 "<<A HREF=\"mailto:hermanator12002@yahoo.com\">hermanator12002@yahoo.com</" | |
3835 "A>><BR> Nathan 'faceprint' Walp (developer)<BR> Mark 'KingAnt' Doliner " | |
3836 "(developer)<BR> Luke 'LSchiere' Schierer (support)<BR><BR>" | |
3837 msgstr "" | |
5465 | 3838 " Rob Flynn (維護者) <<A HREF=\"mailto:rob@marko.net\">rob@marko.net</" |
5527 | 3839 "A>><BR> Sean Egan (主要開發者) <<A HREF=\"mailto:bj91704@binghamton." |
3840 "edu\">bj91704@binghamton.edu</A>><BR> Christian 'ChipX86' Hammond (開發者" | |
3841 "及網站管理員)<BR> Herman Bloggs (Windows 版本移植) <<A HREF=\"mailto:" | |
5465 | 3842 "hermanator12002@yahoo.com\">hermanator12002@yahoo.com</A>><BR> Nathan " |
5527 | 3843 "'faceprint' Walp (開發者)<BR> Mark 'KingAnt' Doliner (開發者)<BR> Luke " |
3844 "'LSchiere' Schierer (支援)<BR><BR>" | |
3845 | |
3846 # NOTE LSchiere2: wing: it means they must be crazy or they wouldn't work on gaim ;-) | |
6091 | 3847 # NOTE Luke Schierer 說:「這些人一個是瘋了,否則不會為 gaim 賣力」 |
5527 | 3848 # NOTE 不過,翻成「狂熱的模組作者」會比較好 |
6091 | 3849 #: src/about.c:119 |
4208 | 3850 msgid "<FONT SIZE=\"3\">Crazy Patch Writers:</FONT><BR>" |
5527 | 3851 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">狂熱的模組作者:</FONT><BR>" |
4208 | 3852 |
6091 | 3853 #: src/about.c:129 |
4208 | 3854 msgid "<FONT SIZE=\"3\">Retired Developers:</FONT><BR>" |
5527 | 3855 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">前任開發者:</FONT><BR>" |
4208 | 3856 |
6091 | 3857 #: src/about.c:131 |
4208 | 3858 msgid "" |
5423 | 3859 " Adam Fritzler (former libfaim maintainer)<BR> Eric Warmenhoven (former " |
3860 "lead developer)<<A HREF=\"mailto:warmenhoven@yahoo.com" | |
3861 "\">warmenhoven@yahoo.com</A>><BR> Jim Duchek (former maintainer)<BR> " | |
3862 "Jim Seymour (former Jabber developer)<BR> Mark Spencer (original author) " | |
3863 "<<A HREF=\"mailto:markster@marko.net\">markster@marko.net</A>><BR> " | |
3864 "Syd Logan (hacker and designated driver [lazy bum])<BR><BR>" | |
3865 msgstr "" | |
5527 | 3866 " Adam Fritzler (前 libfaim 維護者)<BR> Eric Warmenhoven (前主要開發者)<" |
3867 "<A HREF=\"mailto:warmenhoven@yahoo.com\">warmenhoven@yahoo.com</A>><BR> " | |
3868 "Jim Duchek (前維護者)<BR> Jim Seymour (前 Jabber 開發者)<BR> Mark Spencer " | |
3869 "(原作者) <<A HREF=\"mailto:markster@marko.net\">markster@marko.net</A>>" | |
5596 | 3870 "<BR> Syd Logan (程式編寫者兼指定司機 [懶人])<BR><BR><FONT SIZE=\"3\">正體中" |
3871 "文化:</FONT><BR> Ambrose C. Li <<A HREF=\"mailto://acli@ada.dhs.org" | |
3872 "\">acli@ada.dhs.org</A>><BR> Paladin R. Liu <<A HREF=\"mailto://" | |
3873 "paladin@ms1.hinet.net\">paladin@ms1.hinet.net</A>><BR> URL: <A HREF=" | |
3874 "\"http://gaim.dnsq.org/\">http://gaim.dnsq.org</A><BR><BR>" | |
3875 | |
3876 #: src/away.c:222 | |
3191 | 3877 msgid "Gaim - Away!" |
3878 msgstr "Gaim - 離開!" | |
3879 | |
5596 | 3880 #: src/away.c:282 |
3191 | 3881 msgid "I'm Back!" |
3882 msgstr "我回來了!" | |
3883 | |
6091 | 3884 #: src/away.c:384 |
3450 | 3885 msgid "New Away Message" |
3886 msgstr "新的離開訊息" | |
3887 | |
6091 | 3888 #: src/away.c:404 |
3191 | 3889 msgid "Remove Away Message" |
3890 msgstr "移除離開訊息" | |
3891 | |
6091 | 3892 #: src/away.c:599 |
3191 | 3893 msgid "Set All Away" |
3894 msgstr "全部設為離開" | |
3895 | |
6147 | 3896 #: src/blist.c:427 src/gtkprefs.c:2292 |
5423 | 3897 msgid "Chats" |
3898 msgstr "聊天" | |
3899 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3900 #: src/blist.c:751 |
3343 | 3901 #, c-format |
3191 | 3902 msgid "" |
5423 | 3903 "%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not " |
5596 | 3904 "logged in. These buddies and the group were not removed.\n" |
5423 | 3905 msgstr "" |
5527 | 3906 "%d 個在 %s 群組的好友並沒有被移除,因為他們所對應的帳號並沒有登入。這些好友及" |
3907 "群組沒有被移除。\n" | |
5502 | 3908 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3909 #: src/blist.c:756 |
5502 | 3910 msgid "Group not removed" |
5527 | 3911 msgstr "群組未被移除" |
5502 | 3912 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3913 #: src/blist.c:947 |
5423 | 3914 msgid "Invalid Groupname" |
5502 | 3915 msgstr "無效的群組名稱" |
3916 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3917 #: src/blist.c:1703 |
5423 | 3918 msgid "" |
3919 "An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded." | |
5527 | 3920 msgstr "在解析您的好友清單時發生錯誤。好友清單沒有被讀入。" |
5502 | 3921 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3922 #: src/blist.c:1705 |
5423 | 3923 msgid "Buddy List Error" |
3924 msgstr "好友清單錯誤" | |
3925 | |
3926 #. rob wants to inform the user that their buddy lists are | |
3927 #. * being converted | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3928 #: src/blist.c:1713 |
5423 | 3929 #, c-format |
3930 msgid "" | |
3931 "Gaim is converting your old buddy lists to a new format, which will now be " | |
3932 "located at %s" | |
5527 | 3933 msgstr "Gaim 正在轉換您的舊好友清單為新格式,同時將它存放於 %s" |
5502 | 3934 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3935 #: src/blist.c:1716 |
5423 | 3936 msgid "Converting Buddy List" |
5502 | 3937 msgstr "轉換好友清單中" |
3938 | |
6091 | 3939 #: src/browser.c:407 src/browser.c:435 |
5423 | 3940 msgid "" |
5502 | 3941 "Communication with the browser failed. Please close all windows and try " |
5423 | 3942 "again." |
5527 | 3943 msgstr "和瀏覽器的溝通失敗。請關閉所有的視窗後重試。" |
5502 | 3944 |
6091 | 3945 #: src/browser.c:569 |
5423 | 3946 msgid "" |
3947 "Unable to launch your browser because the 'Manual' browser command has been " | |
3948 "chosen, but no command has been set." | |
5527 | 3949 msgstr "" |
6223 | 3950 "因為您使用了「使用者自定瀏覽器」的選項,而瀏覽器並沒有被設定," |
3951 "因此瀏覽器沒有辦法被啟動。" | |
5502 | 3952 |
6091 | 3953 #: src/browser.c:586 |
5423 | 3954 #, c-format |
3955 msgid "There was an error launching your chosen browser: %s" | |
5527 | 3956 msgstr "啟動您所選擇的瀏覽器時發生錯誤:%s" |
3957 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
3958 #: src/buddy_chat.c:316 src/dialogs.c:1333 |
5423 | 3959 msgid "" |
5527 | 3960 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " |
5423 | 3961 "chat." |
5527 | 3962 msgstr "您並未登入任何一個可供您加入聊天室的通訊協定。" |
5502 | 3963 |
6091 | 3964 #: src/buddy_chat.c:330 |
3191 | 3965 msgid "Join Chat" |
3966 msgstr "加入聊天" | |
3967 | |
6091 | 3968 #: src/buddy_chat.c:336 |
5423 | 3969 msgid "Buddy Chat" |
3970 msgstr "與好友聊天" | |
3971 | |
6091 | 3972 #: src/buddy_chat.c:346 |
3191 | 3973 msgid "Join Chat As:" |
5527 | 3974 msgstr "加入聊天為:" |
3191 | 3975 |
5423 | 3976 #. Join button. |
6091 | 3977 #: src/buddy_chat.c:369 |
3191 | 3978 msgid "Join" |
3979 msgstr "加入" | |
3980 | |
5596 | 3981 #: src/conversation.c:405 |
5423 | 3982 msgid "Unable to send message. The message is too large." |
5527 | 3983 msgstr "無法送出訊息。這個訊息太大了。" |
5423 | 3984 |
5596 | 3985 #: src/conversation.c:413 |
5423 | 3986 msgid "Unable to send message." |
5527 | 3987 msgstr "無法送出訊息。" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3988 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3989 # #: src/buddy_chat.c:936 src/buddy_chat.c:1048 src/buddy_chat.c:1511 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3990 # #: src/buddy_chat.c:1544 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3991 # #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3992 # msgid "%d %s in room" |
5527 | 3993 # msgstr "聊天室有 %d 家伙" |
6091 | 3994 #: src/conversation.c:1926 |
3343 | 3995 #, c-format |
3191 | 3996 msgid "%s entered the room." |
5527 | 3997 msgstr "%s 進入聊天室。" |
3191 | 3998 |
4208 | 3999 # #: src/buddy_chat.c:936 src/buddy_chat.c:1048 src/buddy_chat.c:1511 |
4000 # #: src/buddy_chat.c:1544 | |
4001 # #, c-format | |
4002 # msgid "%d %s in room" | |
5527 | 4003 # msgstr "聊天室有 %d 家伙" |
6091 | 4004 #: src/conversation.c:1929 |
5423 | 4005 #, c-format |
4208 | 4006 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." |
5527 | 4007 msgstr "%s [<I>%s</I>] 進入聊天室。" |
5423 | 4008 |
6091 | 4009 #: src/conversation.c:1979 |
3343 | 4010 #, c-format |
3191 | 4011 msgid "%s is now known as %s" |
5527 | 4012 msgstr "%s 改變暱稱為 %s" |
5502 | 4013 |
6091 | 4014 #: src/conversation.c:2021 |
3343 | 4015 #, c-format |
3191 | 4016 msgid "%s left the room (%s)." |
5527 | 4017 msgstr "%s 離開聊天室 (%s)。" |
5423 | 4018 |
6091 | 4019 #: src/conversation.c:2023 |
3343 | 4020 #, c-format |
3191 | 4021 msgid "%s left the room." |
5527 | 4022 msgstr "%s 離開聊天室。" |
5423 | 4023 |
6091 | 4024 #: src/conversation.c:2224 |
5423 | 4025 msgid "Last created window" |
5527 | 4026 msgstr "上一個開啟的視窗" |
5423 | 4027 |
6091 | 4028 #: src/conversation.c:2226 |
5423 | 4029 msgid "New window" |
5527 | 4030 msgstr "新視窗" |
5423 | 4031 |
6091 | 4032 #: src/conversation.c:2228 |
5423 | 4033 msgid "By group" |
5527 | 4034 msgstr "依群組" |
5423 | 4035 |
6091 | 4036 #: src/conversation.c:2230 |
5423 | 4037 msgid "By account" |
5527 | 4038 msgstr "依帳號" |
5423 | 4039 |
6091 | 4040 #: src/dialogs.c:345 |
5423 | 4041 msgid "Warn User" |
4042 msgstr "警告使用者" | |
4043 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4044 #: src/dialogs.c:348 |
5423 | 4045 msgid "_Warn" |
5465 | 4046 msgstr "警告(_W)" |
5423 | 4047 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4048 #: src/dialogs.c:364 |
3343 | 4049 #, c-format |
4208 | 4050 msgid "" |
4051 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" | |
4052 "\n" | |
4053 "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to " | |
4054 "harsher rate limiting.\n" | |
4055 msgstr "" | |
5527 | 4056 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">警告 %s?</span>\n" |
5465 | 4057 "\n" |
5527 | 4058 "這個動作將會增加 %s 的警告等級,同時他 / 她將被限制以更嚴格的速率限制。\n" |
4208 | 4059 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4060 #: src/dialogs.c:373 |
4208 | 4061 msgid "Warn _anonymously?" |
5527 | 4062 msgstr "以匿名的身份發出警告?(_A)" |
5423 | 4063 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4064 #: src/dialogs.c:380 |
4208 | 4065 msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" |
5465 | 4066 msgstr "<b>匿名的警告比較上沒有那麼嚴重。</b>" |
5423 | 4067 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4068 #: src/dialogs.c:455 |
5423 | 4069 #, c-format |
4070 msgid "" | |
4071 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" | |
5527 | 4072 msgstr "您正試著將 %s 從您的好友清單中移除。您要繼續這個動作嗎?" |
4073 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4074 #: src/dialogs.c:457 src/dialogs.c:458 |
5423 | 4075 msgid "Remove Buddy" |
5527 | 4076 msgstr "移除好友" |
4077 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4078 #: src/dialogs.c:467 |
5423 | 4079 #, c-format |
4080 msgid "" | |
4081 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " | |
4082 "continue?" | |
5527 | 4083 msgstr "您正試著將 %s 從您的好友清單中移除。您要繼續這個動作嗎?" |
4084 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4085 #: src/dialogs.c:469 src/dialogs.c:470 |
5423 | 4086 msgid "Remove Chat" |
5527 | 4087 msgstr "移除聊天室" |
4088 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4089 #: src/dialogs.c:479 |
5423 | 4090 #, c-format |
4091 msgid "" | |
4092 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " | |
4093 "list. Do you want to continue?" | |
5527 | 4094 msgstr "" |
6223 | 4095 "您正試著將群組 %s 及相關的成員從您的好友清單中移除。您要繼續" |
4096 "這個動作嗎?" | |
5527 | 4097 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4098 #: src/dialogs.c:482 src/dialogs.c:483 |
5423 | 4099 msgid "Remove Group" |
5527 | 4100 msgstr "移除群組" |
4101 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4102 #: src/dialogs.c:632 |
5423 | 4103 msgid "New Message" |
5527 | 4104 msgstr "新訊息" |
4105 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4106 #: src/dialogs.c:650 |
4208 | 4107 msgid "Please enter the screenname of the person you would like to IM.\n" |
5527 | 4108 msgstr "請輸入您所想要發送即時訊息對象的帳號。\n" |
4109 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4110 #: src/dialogs.c:666 src/dialogs.c:743 src/dialogs.c:3767 |
4208 | 4111 msgid "_Screenname:" |
5527 | 4112 msgstr "帳號(_S):" |
4113 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4114 #: src/dialogs.c:681 src/dialogs.c:759 src/gtkpounce.c:408 |
4208 | 4115 msgid "_Account:" |
5527 | 4116 msgstr "帳號(_A):" |
4117 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4118 #: src/dialogs.c:712 |
5423 | 4119 msgid "Get User Info" |
4120 msgstr "取得使用者資訊" | |
4121 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4122 #: src/dialogs.c:731 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4123 msgid "" |
4208 | 4124 "Please enter the screenname of the person whose info you would like to " |
4125 "view.\n" | |
5527 | 4126 msgstr "請輸入您所想要查詢對象的帳號。\n" |
4127 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4128 #: src/dialogs.c:889 |
5423 | 4129 msgid "Add Group" |
4130 msgstr "加入群組" | |
4131 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4132 #: src/dialogs.c:906 |
4208 | 4133 msgid "Please enter the name of the group to be added.\n" |
5527 | 4134 msgstr "請輸入群組名稱以進行新增。\n" |
4135 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4136 #: src/dialogs.c:915 src/dialogs.c:4319 |
4208 | 4137 msgid "_Group:" |
5465 | 4138 msgstr "群組(_G):" |
5423 | 4139 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4140 #: src/dialogs.c:951 |
5423 | 4141 msgid "Add Buddy" |
4142 msgstr "新增好友" | |
4143 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4144 #: src/dialogs.c:970 |
4208 | 4145 msgid "" |
4146 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " | |
4599 | 4147 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " |
4208 | 4148 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" |
4149 msgstr "" | |
6223 | 4150 "請輸入您所想要加入好友的帳號。您可以為這個好友設定別名或暱稱," |
4151 "而這個設定將會在好友清單中顯示。\n" | |
5527 | 4152 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4153 #: src/dialogs.c:989 |
4208 | 4154 msgid "Screen Name" |
5423 | 4155 msgstr "帳號" |
4156 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4157 #: src/dialogs.c:1002 |
5423 | 4158 msgid "Alias" |
4159 msgstr "別名" | |
4160 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4161 #: src/dialogs.c:1012 |
5423 | 4162 msgid "Group" |
4163 msgstr "群組" | |
3191 | 4164 |
3450 | 4165 #. Set up stuff for the account box |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4166 #: src/dialogs.c:1021 |
3191 | 4167 msgid "Add To" |
5527 | 4168 msgstr "增加到" |
4169 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4170 #: src/dialogs.c:1340 |
5423 | 4171 msgid "Add Chat" |
5527 | 4172 msgstr "加入聊天室" |
4173 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4174 #: src/dialogs.c:1363 |
5423 | 4175 msgid "" |
4176 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " | |
4177 "would like to add to your buddy list.\n" | |
5527 | 4178 msgstr "請輸入別名,或者關於您所想加入好友清單的聊天室的適當資訊。\n" |
4179 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4180 #: src/dialogs.c:1372 |
5423 | 4181 msgid "Account:" |
4182 msgstr "帳號:" | |
4183 | |
6223 | 4184 #: src/dialogs.c:1391 src/gtkaccount.c:430 |
5423 | 4185 msgid "Alias:" |
4186 msgstr "別名:" | |
4187 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4188 #: src/dialogs.c:1402 |
5423 | 4189 msgid "Group:" |
4190 msgstr "群組:" | |
4191 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4192 #: src/dialogs.c:1748 |
6091 | 4193 msgid "Privacy" |
4194 msgstr "隱私設定" | |
4195 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4196 #: src/dialogs.c:1764 |
6091 | 4197 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." |
4198 msgstr "隱私設定將立刻生效。" | |
4199 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4200 #: src/dialogs.c:1773 |
6091 | 4201 msgid "Set privacy for:" |
4202 msgstr "帳號:" | |
4203 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4204 #: src/dialogs.c:1790 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4205 msgid "Allow all users to contact me" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4206 msgstr "允許所有的使用者和我聯絡" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4207 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4208 #: src/dialogs.c:1794 |
4208 | 4209 msgid "Allow only users on my buddy list" |
5527 | 4210 msgstr "只允許好友清單中的使用者" |
4211 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4212 #: src/dialogs.c:1798 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4213 msgid "Allow only the users below" |
5527 | 4214 msgstr "允許下列的使用者和我聯絡" |
4215 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4216 #: src/dialogs.c:1836 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4217 msgid "Deny all users" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4218 msgstr "拒絕所有使用者" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4219 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4220 #: src/dialogs.c:1840 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4221 msgid "Block the users below" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4222 msgstr "拒絕以下的使用者" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4223 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4224 #: src/dialogs.c:1956 |
5423 | 4225 msgid "Set Directory Info" |
5527 | 4226 msgstr "設定使用者資訊" |
4227 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4228 #: src/dialogs.c:1964 |
3191 | 4229 msgid "Directory Info" |
4230 msgstr "目錄資訊" | |
4231 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4232 #: src/dialogs.c:1974 |
5423 | 4233 #, c-format |
4234 msgid "Setting Dir Info for %s:" | |
5527 | 4235 msgstr "設定 %s 的使用者資訊:" |
4236 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4237 #: src/dialogs.c:1987 |
3191 | 4238 msgid "Allow Web Searches To Find Your Info" |
5527 | 4239 msgstr "允許在 Web 搜尋來檢視您的個人資訊" |
3191 | 4240 |
3450 | 4241 #. Line 2 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4242 #: src/dialogs.c:2001 src/dialogs.c:2654 |
3191 | 4243 msgid "Middle Name" |
5527 | 4244 msgstr "" |
3191 | 4245 |
5527 | 4246 # NOTE「小名」大概也可以,但「Maiden Name」通常係指未嫁時的「本姓」 |
3450 | 4247 #. Line 4 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4248 #: src/dialogs.c:2024 src/dialogs.c:2674 |
3191 | 4249 msgid "Maiden Name" |
5502 | 4250 msgstr "本姓" |
3191 | 4251 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4252 #: src/dialogs.c:2111 |
5502 | 4253 msgid "New passwords do not match." |
5527 | 4254 msgstr "新密碼並不相符。" |
4255 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4256 #: src/dialogs.c:2117 |
5502 | 4257 msgid "Fill out all fields completely." |
5527 | 4258 msgstr "請完成所有表格的填寫。" |
4259 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4260 #: src/dialogs.c:2162 |
5423 | 4261 #, c-format |
4262 msgid "Changing password for %s:" | |
5527 | 4263 msgstr "修改 %s 的密碼:" |
4264 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4265 #: src/dialogs.c:2170 |
3450 | 4266 msgid "Original Password" |
4267 msgstr "舊密碼" | |
4268 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4269 #: src/dialogs.c:2181 |
3191 | 4270 msgid "New Password" |
4271 msgstr "新密碼" | |
4272 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4273 #: src/dialogs.c:2192 |
3191 | 4274 msgid "New Password (again)" |
4275 msgstr "新密碼(再次確認)" | |
4276 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4277 #: src/dialogs.c:2241 |
5423 | 4278 #, c-format |
4279 msgid "Changing info for %s:" | |
5527 | 4280 msgstr "修改 %s 的資訊:" |
4281 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4282 #: src/dialogs.c:2327 |
3191 | 4283 msgid "Below are the results of your search: " |
5527 | 4284 msgstr "以下是您所做查詢的結果:" |
4285 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4286 #: src/dialogs.c:2438 |
3191 | 4287 msgid "Permit" |
5527 | 4288 msgstr "許可" |
4289 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4290 #: src/dialogs.c:2470 |
5423 | 4291 msgid "Add Permit" |
5527 | 4292 msgstr "加入許可" |
4293 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4294 #: src/dialogs.c:2472 |
5423 | 4295 msgid "Add Deny" |
5527 | 4296 msgstr "加入拒絕" |
4297 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4298 #: src/dialogs.c:2539 |
5423 | 4299 msgid "Log Conversation" |
5527 | 4300 msgstr "記錄交談" |
4301 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4302 #: src/dialogs.c:2620 src/dialogs.c:2753 |
3191 | 4303 msgid "Search for Buddy" |
4304 msgstr "找尋好友" | |
4305 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4306 #: src/dialogs.c:2720 |
5423 | 4307 msgid "Find Buddy By Info" |
5527 | 4308 msgstr "以資訊找尋好友" |
4309 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4310 #: src/dialogs.c:2747 |
5423 | 4311 msgid "Find Buddy By Email" |
5527 | 4312 msgstr "以電子郵件來找尋好友" |
4313 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4314 #: src/dialogs.c:2851 |
4208 | 4315 msgid "Insert Link" |
5527 | 4316 msgstr "加入連結" |
4317 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4318 #: src/dialogs.c:2853 |
5423 | 4319 msgid "Insert" |
5527 | 4320 msgstr "插入" |
4321 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4322 #: src/dialogs.c:2872 |
5423 | 4323 msgid "" |
4324 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " | |
4325 "The description is optional.\n" | |
5527 | 4326 msgstr "請輸入您所要插入的 URL 及它的描述,描述是選擇性的,可不用輸入。\n" |
4327 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4328 #: src/dialogs.c:3041 src/dialogs.c:3058 |
3191 | 4329 msgid "Select Text Color" |
4330 msgstr "設定文字顏色" | |
4331 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4332 #: src/dialogs.c:3093 src/dialogs.c:3110 |
3191 | 4333 msgid "Select Background Color" |
4334 msgstr "設定背景顏色" | |
4335 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4336 #: src/dialogs.c:3207 src/dialogs.c:3233 |
4208 | 4337 msgid "Select Font" |
4338 msgstr "選擇字型" | |
4339 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4340 #: src/dialogs.c:3299 |
5527 | 4341 msgid "You cannot save an away message with a blank title" |
4342 msgstr "您不能儲存一個沒有原因的離開訊息" | |
4343 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4344 #: src/dialogs.c:3301 |
5527 | 4345 msgid "" |
4346 "Please give the message a title, or choose \"Use\" to use without saving." | |
4347 msgstr "請給予訊息一個標題;或按「使用」來使用,同時不儲存它。" | |
4348 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4349 #: src/dialogs.c:3311 |
3191 | 4350 msgid "You cannot create an empty away message" |
5527 | 4351 msgstr "您無法建立一個空白的離開訊息" |
4352 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4353 #: src/dialogs.c:3376 src/dialogs.c:3384 |
3191 | 4354 msgid "New away message" |
4355 msgstr "新的離開訊息" | |
4356 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4357 #: src/dialogs.c:3394 |
3191 | 4358 msgid "Away title: " |
3262 | 4359 msgstr "離開原因:" |
3191 | 4360 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4361 #: src/dialogs.c:3439 |
4208 | 4362 msgid "Save & Use" |
4363 msgstr "儲存並使用" | |
4364 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4365 #: src/dialogs.c:3443 |
3191 | 4366 msgid "Use" |
5527 | 4367 msgstr "使用" |
3191 | 4368 |
3450 | 4369 #. show everything |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4370 #: src/dialogs.c:3592 |
3191 | 4371 msgid "Smile!" |
4372 msgstr "笑一個!" | |
4373 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4374 #: src/dialogs.c:3638 |
6091 | 4375 msgid "Alias Chat" |
4376 msgstr "給聊天室改別名" | |
5423 | 4377 |
4378 #. Setup the label containing the description. | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4379 #: src/dialogs.c:3667 |
5423 | 4380 msgid "Please enter an aliased name for this chat.\n" |
5527 | 4381 msgstr "請為這個聊天室輸入一個別名。\n" |
4382 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4383 #: src/dialogs.c:3679 src/dialogs.c:3782 |
5423 | 4384 msgid "_Alias:" |
5465 | 4385 msgstr "別名(_A):" |
5423 | 4386 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4387 #: src/dialogs.c:3716 |
6091 | 4388 msgid "Alias Buddy" |
4389 msgstr "為好友加上別名" | |
4390 | |
4391 # NOTE 這個譯句應該沒有問題。(執行「別名」來看實際使用情況) | |
4392 # NOTE 但我把「下列人員...」改為新的譯句...。 | |
5423 | 4393 #. Setup the label containing the description. |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4394 #: src/dialogs.c:3746 |
5423 | 4395 msgid "" |
4396 "Please enter an aliased name for the person below, or rename this contact in " | |
4397 "your buddy list.\n" | |
5596 | 4398 msgstr "請為這個好友設定別名,或者更改他在好友清單中所記錄的帳號。\n" |
4399 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4400 #: src/dialogs.c:3836 src/dialogs.c:3843 |
5423 | 4401 #, c-format |
3450 | 4402 msgid "Couldn't write to %s." |
5527 | 4403 msgstr "無法寫入到 %s。" |
4404 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4405 #: src/dialogs.c:3867 |
5423 | 4406 msgid "Save Log File" |
4407 msgstr "儲存日誌檔" | |
4408 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4409 #: src/dialogs.c:3897 |
5423 | 4410 #, c-format |
3450 | 4411 msgid "Couldn't remove file %s." |
5423 | 4412 msgstr "無法刪除檔案 %s。" |
4413 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4414 #: src/dialogs.c:3916 |
5423 | 4415 msgid "Clear Log" |
4416 msgstr "清除日誌" | |
4417 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4418 #: src/dialogs.c:3925 |
3450 | 4419 msgid "Really clear log?" |
4420 msgstr "真的要清除日誌嗎?" | |
4421 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4422 #: src/dialogs.c:3970 |
5423 | 4423 #, c-format |
4424 msgid "Couldn't open log file %s." | |
4425 msgstr "無法開啟日誌檔 %s。" | |
4426 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4427 #: src/dialogs.c:4112 |
5423 | 4428 #, c-format |
4429 msgid "Conversations with %s" | |
4430 msgstr "與 %s 的交談" | |
4431 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4432 #: src/dialogs.c:4114 |
5423 | 4433 msgid "System Log" |
5527 | 4434 msgstr "系統日誌" |
4435 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4436 #: src/dialogs.c:4135 |
5423 | 4437 #, c-format |
4438 msgid "Couldn't open log file %s" | |
5527 | 4439 msgstr "無法開啟日誌檔 %s" |
4440 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4441 #: src/dialogs.c:4156 |
3191 | 4442 msgid "Date" |
4443 msgstr "日期" | |
4444 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4445 #: src/dialogs.c:4213 |
5423 | 4446 msgid "Log" |
4447 msgstr "日誌" | |
4448 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4449 #: src/dialogs.c:4235 |
3191 | 4450 msgid "Clear" |
4451 msgstr "清除" | |
4452 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4453 #: src/dialogs.c:4293 |
5423 | 4454 msgid "Rename Group" |
4455 msgstr "修改群組名稱" | |
4456 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
4457 #: src/dialogs.c:4310 |
4208 | 4458 msgid "Please enter a new name for the selected group.\n" |
5527 | 4459 msgstr "請為選取的群組輸入一個新的名稱。\n" |
4460 | |
6091 | 4461 #: src/ft.c:121 |
5423 | 4462 #, c-format |
4463 msgid "%s is not a valid filename.\n" | |
5527 | 4464 msgstr "%s 不是一個有效的檔案名稱。\n" |
5423 | 4465 |
6091 | 4466 #: src/ft.c:135 |
5423 | 4467 #, c-format |
4468 msgid "%s was not found.\n" | |
5527 | 4469 msgstr "%s 找不到。\n" |
5423 | 4470 |
6091 | 4471 #: src/ft.c:727 |
5423 | 4472 #, c-format |
4473 msgid "File transfer to %s aborted.\n" | |
5527 | 4474 msgstr "傳送檔案到 %s 被取消。\n" |
5502 | 4475 |
6091 | 4476 #: src/ft.c:729 |
5423 | 4477 #, c-format |
4478 msgid "File transfer from %s aborted.\n" | |
5527 | 4479 msgstr "由 %s 傳送檔案被取消。\n" |
5423 | 4480 |
4481 #: src/gaim-disclosure.c:253 | |
4482 msgid "Expander Size" | |
4483 msgstr "" | |
4484 | |
4485 #: src/gaim-disclosure.c:254 | |
4486 msgid "Size of the expander arrow" | |
4487 msgstr "" | |
4488 | |
4489 #: src/gaim-remote.c:33 | |
4490 #, c-format | |
4491 msgid "" | |
4492 "Usage: %s command [OPTIONS] [URI]\n" | |
4493 "\n" | |
4494 " COMMANDS:\n" | |
4495 " uri Handle AIM: URI\n" | |
4496 " quit Close running copy of Gaim\n" | |
4497 "\n" | |
4498 " OPTIONS:\n" | |
4499 " -h, --help [commmand] Show help for command\n" | |
4500 msgstr "" | |
5527 | 4501 "使用方式: %s command [OPTIONS] [URI]\n" |
4502 "\n" | |
4503 " 指令:\n" | |
4504 " uri Handle AIM: URI\n" | |
4505 " quit 關閉正在執行的 Gaim\n" | |
4506 "\n" | |
4507 " 選項:\n" | |
4508 " -h, --help [commmand] 顯示指令的說明\n" | |
5423 | 4509 |
4510 #: src/gaim-remote.c:136 src/gaim-remote.c:152 | |
4511 msgid "Gaim not running (on session 0)\n" | |
5527 | 4512 msgstr "Gaim 並未執行(在工作階段 0)\n" |
5423 | 4513 |
4514 #: src/gaim-remote.c:164 | |
4515 msgid "" | |
4516 "\n" | |
4517 "Using AIM: URIs:\n" | |
4518 "Sending an IM to a screenname:\n" | |
4519 "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin&message=hello+world'\n" | |
4520 "In this case, 'Penguin' is the screenname we wish to IM, and 'hello world'\n" | |
4521 "is the message to be sent. '+' must be used in place of spaces.\n" | |
4522 "Please note the quoting used above - if you run this from a shell the '&'\n" | |
4523 "needs to be escaped, or the command will stop at that point.\n" | |
4524 "Also,the following will just open a conversation window to a screenname,\n" | |
4525 "with no message:\n" | |
4526 "\tgaim-remote uri aim:goim?screenname=Penguin\n" | |
4527 "\n" | |
4528 "Joining a chat:\n" | |
4529 "\tgaim-remote uri aim:gochat?roomname=PenguinLounge\n" | |
4530 "...joins the 'PenguinLounge' chat room.\n" | |
4531 "\n" | |
4532 "Adding a buddy to your buddy list:\n" | |
4533 "\tgaim-remote uri aim:addbuddy?screenname=Penguin\n" | |
4534 "...prompts you to add 'Penguin' to your buddy list.\n" | |
4535 msgstr "" | |
5527 | 4536 "\n" |
4537 "AIM: URI 用法:\n" | |
4538 "送出一個即時訊息到一個帳號:\n" | |
4539 "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin&message=hello+world'\n" | |
4540 "在這個例子中,「Penguin」是我們想送出即時訊息的對象,同時\n" | |
4541 "「hello world」是所要送出的訊息。「+」是被用來當成字串中的空白。\n" | |
4542 "請注意上面由引號括起來的部份 - 如果你在 Shell 上執行這個,「&」\n" | |
4543 "必需被轉為脫逸字元,不然指令的執行就會到那裡為止。\n" | |
4544 "同時,下面的動作將會為帳號開啟一個沒有任何內容的交談視窗:\n" | |
4545 "\tgaim-remote uri aim:goim?screenname=Penguin\n" | |
4546 "\n" | |
4547 "加入一個聊天室:\n" | |
4548 "\tgaim-remote uri aim:gochat?roomname=PenguinLounge\n" | |
4549 "加入「PenguinLounge」這個聊天室。\n" | |
4550 "\n" | |
4551 "加入一個好友到您的好友清單中:\n" | |
4552 "\tgaim-remote uri aim:addbuddy?screenname=Penguin\n" | |
4553 "提示您加入「Penguin」到您的好友清單中。\n" | |
5423 | 4554 |
4555 #: src/gaim-remote.c:184 | |
4556 msgid "" | |
4557 "\n" | |
4558 "Close running copy of Gaim\n" | |
4559 msgstr "" | |
5502 | 4560 "\n" |
5527 | 4561 "關閉正在執行的 Gaim\n" |
4562 | |
5423 | 4563 #. for people like myself, who are too lazy to add an away msg :) |
6193 | 4564 #: src/gaimrc.c:43 |
5423 | 4565 msgid "sorry, i ran out for a while. bbl" |
5527 | 4566 msgstr "不好意思,我離開一下下。" |
5502 | 4567 |
6223 | 4568 #: src/gaimrc.c:364 src/gaimrc.c:1515 |
5423 | 4569 msgid "boring default" |
5527 | 4570 msgstr "無聊(預設)" |
5502 | 4571 |
6223 | 4572 #: src/gaimrc.c:1179 src/gtkblist.c:1392 |
6193 | 4573 msgid "Alphabetical" |
4574 msgstr "依照字母" | |
4575 | |
6223 | 4576 #: src/gaimrc.c:1181 src/gtkblist.c:1393 |
6193 | 4577 msgid "By status" |
4578 msgstr "依照狀態" | |
4579 | |
6223 | 4580 #: src/gaimrc.c:1183 src/gtkblist.c:1394 |
6193 | 4581 msgid "By log size" |
4582 msgstr "依照日誌大小" | |
4583 | |
6223 | 4584 #: src/gaimrc.c:1613 |
3343 | 4585 #, c-format |
3191 | 4586 msgid "Could not open config file %s." |
4587 msgstr "無法開啟設定檔 %s。" | |
4588 | |
6091 | 4589 # XXX 要複查譯文 |
6223 | 4590 #: src/gtkaccount.c:255 |
6091 | 4591 #, c-format |
4592 msgid "" | |
4593 "<b>File:</b> %s\n" | |
4594 "<b>File size:</b> %s\n" | |
4595 "<b>Image size:</b> %dx%d" | |
4596 msgstr "" | |
4597 "<b>檔名:</b> %s\n" | |
4598 "<b>檔案大小:</b> %s\n" | |
4599 "<b>圖像尺寸:</b> %d×%d" | |
4600 | |
4601 #. Build the login options frame. | |
6223 | 4602 #: src/gtkaccount.c:330 |
6091 | 4603 msgid "Login Options" |
4604 msgstr "登入選項" | |
4605 | |
6223 | 4606 #: src/gtkaccount.c:347 |
6091 | 4607 msgid "Protocol:" |
4608 msgstr "通訊協定:" | |
4609 | |
6223 | 4610 #: src/gtkaccount.c:352 |
6091 | 4611 msgid "Screenname:" |
4612 msgstr "帳號:" | |
4613 | |
6223 | 4614 #: src/gtkaccount.c:434 |
6091 | 4615 msgid "Remember password" |
4616 msgstr "記住密碼" | |
4617 | |
4618 #. Build the user options frame. | |
6223 | 4619 #: src/gtkaccount.c:488 |
6091 | 4620 msgid "User Options" |
4621 msgstr "使用者自定選項" | |
4622 | |
6223 | 4623 #: src/gtkaccount.c:501 |
6091 | 4624 msgid "New mail notifications" |
4625 msgstr "新郵件通知" | |
4626 | |
6223 | 4627 #: src/gtkaccount.c:510 |
6091 | 4628 msgid "Buddy icon file:" |
4629 msgstr "好友圖示檔案:" | |
4630 | |
6223 | 4631 #: src/gtkaccount.c:519 |
6091 | 4632 msgid "_Browse" |
4633 msgstr "瀏覽(_B)" | |
4634 | |
6223 | 4635 #: src/gtkaccount.c:525 |
6091 | 4636 msgid "_Reset" |
4637 msgstr "重置(_R)" | |
4638 | |
4639 #. Build the protocol options frame. | |
6223 | 4640 #: src/gtkaccount.c:586 |
6091 | 4641 #, c-format |
4642 msgid "%s Options" | |
4643 msgstr "%s 選項" | |
4644 | |
4645 #. Use Global Proxy Settings | |
6223 | 4646 #: src/gtkaccount.c:707 |
6091 | 4647 msgid "Use Global Proxy Settings" |
4648 msgstr "使用全域的代理伺服器設定" | |
4649 | |
4650 # NOTE 理由同前,不用「毋須」,改為「不使用」 | |
4651 #. No Proxy | |
6223 | 4652 #: src/gtkaccount.c:714 |
6091 | 4653 msgid "No Proxy" |
4654 msgstr "不使用代理伺服器" | |
4655 | |
6147 | 4656 #. HTTP |
6223 | 4657 #: src/gtkaccount.c:721 |
6147 | 4658 msgid "HTTP" |
4659 msgstr "HTTP" | |
4660 | |
6091 | 4661 #. SOCKS 4 |
6223 | 4662 #: src/gtkaccount.c:728 |
6091 | 4663 msgid "SOCKS 4" |
4664 msgstr "SOCKS 4" | |
4665 | |
4666 #. SOCKS 5 | |
6223 | 4667 #: src/gtkaccount.c:735 |
6091 | 4668 msgid "SOCKS 5" |
4669 msgstr "SOCKS 5" | |
4670 | |
6223 | 4671 #: src/gtkaccount.c:767 |
6091 | 4672 msgid "you can see the butterflies mating" |
4673 msgstr "鴛鴦蝴蝶也看得見耶" | |
4674 | |
6223 | 4675 #: src/gtkaccount.c:771 |
6091 | 4676 msgid "If you look real closely" |
4677 msgstr "如果您看得夠仔細" | |
4678 | |
6223 | 4679 #: src/gtkaccount.c:787 |
6091 | 4680 msgid "Proxy Options" |
4681 msgstr "代理伺服器選項" | |
4682 | |
6223 | 4683 #: src/gtkaccount.c:803 src/gtkprefs.c:1100 |
6091 | 4684 msgid "Proxy _type:" |
4685 msgstr "代理伺服器型態(_T):" | |
4686 | |
6223 | 4687 #: src/gtkaccount.c:812 |
6091 | 4688 msgid "_Host:" |
4689 msgstr "主機位址(_H):" | |
4690 | |
6223 | 4691 #: src/gtkaccount.c:816 |
6091 | 4692 msgid "_Port:" |
4693 msgstr "通訊埠(_P):" | |
4694 | |
6223 | 4695 #: src/gtkaccount.c:824 |
6091 | 4696 msgid "_Username:" |
4697 msgstr "使用者(_U):" | |
4698 | |
6223 | 4699 #: src/gtkaccount.c:829 |
6091 | 4700 msgid "Pa_ssword:" |
4701 msgstr "密碼(_S):" | |
4702 | |
6223 | 4703 #: src/gtkaccount.c:1142 |
6091 | 4704 msgid "Add Account" |
4705 msgstr "新增帳號" | |
4706 | |
6223 | 4707 #: src/gtkaccount.c:1144 |
6091 | 4708 msgid "Modify Account" |
4709 msgstr "修改帳號" | |
4710 | |
4711 #. Add the disclosure | |
6223 | 4712 #: src/gtkaccount.c:1168 |
6091 | 4713 msgid "Show more options" |
4714 msgstr "顯示較多的選項" | |
4715 | |
6223 | 4716 #: src/gtkaccount.c:1169 |
6091 | 4717 msgid "Show fewer options" |
4718 msgstr "顯示較少的選項" | |
4719 | |
4720 #. Register button | |
6223 | 4721 #: src/gtkaccount.c:1196 |
6091 | 4722 msgid "Register" |
4723 msgstr "註冊" | |
4724 | |
6223 | 4725 #: src/gtkaccount.c:1475 |
6091 | 4726 #, c-format |
4727 msgid "Are you sure you want to delete %s?" | |
4728 msgstr "您確定要刪除 %s?" | |
4729 | |
6223 | 4730 #: src/gtkaccount.c:1479 src/gtkrequest.c:174 |
6091 | 4731 msgid "Delete" |
4732 msgstr "刪除" | |
4733 | |
6223 | 4734 #: src/gtkaccount.c:1557 |
6091 | 4735 msgid "Screenname" |
4736 msgstr "帳號" | |
4737 | |
6223 | 4738 #: src/gtkaccount.c:1598 |
6091 | 4739 msgid "Protocol" |
4740 msgstr "通訊協定" | |
4741 | |
6223 | 4742 #: src/gtkblist.c:409 |
5423 | 4743 msgid "Add a _Buddy" |
5527 | 4744 msgstr "新增一個好友(_B)" |
5465 | 4745 |
6223 | 4746 #: src/gtkblist.c:411 |
5423 | 4747 msgid "Add a C_hat" |
5527 | 4748 msgstr "新增一個聊天室(_H)" |
5465 | 4749 |
6223 | 4750 #: src/gtkblist.c:413 |
5423 | 4751 msgid "_Delete Group" |
5527 | 4752 msgstr "刪除群組(_D)" |
5423 | 4753 |
6223 | 4754 #: src/gtkblist.c:415 |
5423 | 4755 msgid "_Rename" |
5527 | 4756 msgstr "重命名(_R)" |
5423 | 4757 |
6223 | 4758 #: src/gtkblist.c:423 |
5423 | 4759 msgid "_Join" |
4760 msgstr "加入(_J)" | |
4761 | |
6223 | 4762 #: src/gtkblist.c:425 |
6091 | 4763 msgid "Auto-Join" |
4764 msgstr "自動加入" | |
4765 | |
6223 | 4766 #: src/gtkblist.c:428 src/gtkblist.c:474 |
5423 | 4767 msgid "_Alias" |
4768 msgstr "別名(_A)" | |
4769 | |
6223 | 4770 #: src/gtkblist.c:430 src/gtkblist.c:476 |
5423 | 4771 msgid "_Remove" |
4772 msgstr "移除(_R)" | |
4773 | |
6223 | 4774 #: src/gtkblist.c:448 |
5423 | 4775 msgid "_Get Info" |
4776 msgstr "取得資訊(_G)" | |
4777 | |
6223 | 4778 #: src/gtkblist.c:451 |
5423 | 4779 msgid "_IM" |
4780 msgstr "即時訊息(_I)" | |
4781 | |
6223 | 4782 #: src/gtkblist.c:453 |
5423 | 4783 msgid "Add Buddy _Pounce" |
4784 msgstr "加入好友狀態捕捉(_P)" | |
4785 | |
6223 | 4786 #: src/gtkblist.c:455 |
5423 | 4787 msgid "View _Log" |
5465 | 4788 msgstr "觀看日誌(_L)" |
5423 | 4789 |
4790 #. Buddies menu | |
6223 | 4791 #: src/gtkblist.c:780 |
5423 | 4792 msgid "/_Buddies" |
4793 msgstr "/好友(_B)" | |
4794 | |
6223 | 4795 #: src/gtkblist.c:781 |
6193 | 4796 msgid "/Buddies/New _Instant Message..." |
4797 msgstr "/好友/新即時訊息(_I)" | |
5423 | 4798 |
6223 | 4799 #: src/gtkblist.c:782 |
4800 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." | |
4801 msgstr "/好友/加入聊天室(_C)" | |
4802 | |
6091 | 4803 #: src/gtkblist.c:783 |
5423 | 4804 msgid "/Buddies/Get _User Info..." |
5527 | 4805 msgstr "/好友/取得使用者資訊(_U)" |
5423 | 4806 |
6223 | 4807 #: src/gtkblist.c:785 |
6193 | 4808 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies" |
4809 msgstr "/好友/顯示離線好友(_O)" | |
5423 | 4810 |
6223 | 4811 #: src/gtkblist.c:786 |
4812 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups" | |
4813 msgstr "/好友/顯示空白的群組(_E)" | |
4814 | |
6091 | 4815 #: src/gtkblist.c:787 |
6223 | 4816 msgid "/Buddies/_Add a Buddy..." |
4817 msgstr "/好友/新增一個好友(_A)" | |
6193 | 4818 |
4819 #: src/gtkblist.c:788 | |
5423 | 4820 msgid "/Buddies/Add a C_hat..." |
5527 | 4821 msgstr "/好友/新增一個聊天室(_H)" |
5423 | 4822 |
6223 | 4823 #: src/gtkblist.c:789 |
5423 | 4824 msgid "/Buddies/Add a _Group..." |
5527 | 4825 msgstr "/好友/新增一個群組(_G)" |
5423 | 4826 |
6223 | 4827 #: src/gtkblist.c:791 |
4828 msgid "/Buddies/_Signoff" | |
4829 msgstr "/好友/登出(_S)" | |
4830 | |
6193 | 4831 #: src/gtkblist.c:792 |
5423 | 4832 msgid "/Buddies/_Quit" |
5527 | 4833 msgstr "/好友/結束程式(_Q)" |
5423 | 4834 |
4835 #. Tools | |
6223 | 4836 #: src/gtkblist.c:795 |
5423 | 4837 msgid "/_Tools" |
5527 | 4838 msgstr "工具(_T)" |
5423 | 4839 |
6223 | 4840 #: src/gtkblist.c:796 |
5423 | 4841 msgid "/Tools/_Away" |
5527 | 4842 msgstr "/工具/離開(_A)" |
5423 | 4843 |
6223 | 4844 #: src/gtkblist.c:797 |
5423 | 4845 msgid "/Tools/Buddy _Pounce" |
5527 | 4846 msgstr "/工具/好友狀態捕捉(_P)" |
5423 | 4847 |
6223 | 4848 #: src/gtkblist.c:798 |
5423 | 4849 msgid "/Tools/P_rotocol Actions" |
5527 | 4850 msgstr "/工具/通訊協定相關設定(_R)" |
5423 | 4851 |
6223 | 4852 #: src/gtkblist.c:800 |
4853 msgid "/Tools/A_ccounts" | |
4854 msgstr "/工具/帳號清單(_C)" | |
4855 | |
6193 | 4856 #: src/gtkblist.c:801 |
6223 | 4857 msgid "/Tools/_File Transfers..." |
4858 msgstr "/工具/檔案傳輸(_F)" | |
5502 | 4859 |
6091 | 4860 #: src/gtkblist.c:802 |
6223 | 4861 msgid "/Tools/Preferences" |
4862 msgstr "/工具/偏好設定" | |
5423 | 4863 |
6091 | 4864 #: src/gtkblist.c:803 |
4865 msgid "/Tools/Pr_ivacy" | |
5527 | 4866 msgstr "/工具/隱私設定(_I)" |
5465 | 4867 |
6223 | 4868 #: src/gtkblist.c:805 |
6091 | 4869 msgid "/Tools/View System _Log" |
5527 | 4870 msgstr "觀看系統日誌(_L)" |
5423 | 4871 |
4872 #. Help | |
6223 | 4873 #: src/gtkblist.c:808 |
5423 | 4874 msgid "/_Help" |
5527 | 4875 msgstr "說明(_H)" |
5423 | 4876 |
6223 | 4877 #: src/gtkblist.c:809 |
6193 | 4878 msgid "/Help/Online _Help" |
4879 msgstr "線上說明(_H)" | |
5423 | 4880 |
6223 | 4881 #: src/gtkblist.c:810 |
4882 msgid "/Help/_Debug Window" | |
4883 msgstr "/說明/除錯視窗(_D)" | |
4884 | |
6091 | 4885 #: src/gtkblist.c:811 |
4886 msgid "/Help/_About" | |
5527 | 4887 msgstr "/說明/關於(_A)" |
5465 | 4888 |
6223 | 4889 #: src/gtkblist.c:845 |
5423 | 4890 #, c-format |
4891 msgid "" | |
4892 "\n" | |
4893 "<b>Account:</b> %s" | |
4894 msgstr "" | |
4895 "\n" | |
5527 | 4896 "<b>帳號:</b>%s" |
5423 | 4897 |
6223 | 4898 #: src/gtkblist.c:907 |
5423 | 4899 #, c-format |
4900 msgid "%d%%" | |
5502 | 4901 msgstr "%d%%" |
4902 | |
6223 | 4903 #: src/gtkblist.c:921 |
5423 | 4904 msgid "" |
4905 "\n" | |
4906 "<b>Account:</b>" | |
4907 msgstr "" | |
4908 "\n" | |
4909 "<b>帳號:</b>" | |
4910 | |
6223 | 4911 #: src/gtkblist.c:922 |
5423 | 4912 msgid "" |
4913 "\n" | |
4914 "<b>Alias:</b>" | |
4915 msgstr "" | |
4916 "\n" | |
4917 "<b>別名:</b>" | |
4918 | |
6223 | 4919 #: src/gtkblist.c:923 |
5423 | 4920 msgid "" |
4921 "\n" | |
4922 "<b>Nickname:</b>" | |
4923 msgstr "" | |
4924 "\n" | |
4925 "<b>暱稱:</b>" | |
4926 | |
6223 | 4927 #: src/gtkblist.c:924 |
5423 | 4928 msgid "" |
4929 "\n" | |
4930 "<b>Idle:</b>" | |
4931 msgstr "" | |
4932 "\n" | |
5527 | 4933 "<b>閒置:</b>" |
5423 | 4934 |
6223 | 4935 #: src/gtkblist.c:925 |
5423 | 4936 msgid "" |
4937 "\n" | |
4938 "<b>Warned:</b>" | |
4939 msgstr "" | |
5465 | 4940 "\n" |
5527 | 4941 "<b>警告:<b>" |
5465 | 4942 |
6223 | 4943 #: src/gtkblist.c:927 |
5423 | 4944 msgid "" |
4945 "\n" | |
4946 "<b>Description:</b> Spooky" | |
4947 msgstr "" | |
5502 | 4948 "\n" |
6091 | 4949 "<b>介紹:</b>幽靈似的" |
4950 | |
6223 | 4951 #: src/gtkblist.c:928 |
5502 | 4952 msgid "" |
4953 "\n" | |
4954 "<b>Status</b>: Awesome" | |
4955 msgstr "" | |
4956 "\n" | |
5527 | 4957 "<b>狀態:</b>很好" |
5502 | 4958 |
6091 | 4959 # XXX 口語字,大概應該譯成口語?! |
6223 | 4960 #: src/gtkblist.c:929 |
6091 | 4961 msgid "" |
4962 "\n" | |
4963 "<b>Status</b>: Rockin'" | |
4964 msgstr "" | |
4965 "\n" | |
4966 "<b>狀態:</b>很好" | |
4967 | |
6223 | 4968 #: src/gtkblist.c:1226 |
5423 | 4969 #, c-format |
4970 msgid "Idle (%dh%02dm) " | |
5527 | 4971 msgstr "閒置(%d 小時 %d 分)" |
5423 | 4972 |
6223 | 4973 #: src/gtkblist.c:1228 |
5423 | 4974 #, c-format |
4975 msgid "Idle (%dm) " | |
5527 | 4976 msgstr "閒置(%d 分)" |
5423 | 4977 |
6223 | 4978 #: src/gtkblist.c:1232 |
5423 | 4979 #, c-format |
4980 msgid "Warned (%d%%) " | |
5527 | 4981 msgstr "警告 (%d%%)" |
4982 | |
6223 | 4983 #: src/gtkblist.c:1235 |
5596 | 4984 msgid "Offline " |
4985 msgstr "離線" | |
4986 | |
6223 | 4987 #: src/gtkblist.c:1391 src/gtkprefs.c:845 src/gtkprefs.c:1535 |
5527 | 4988 msgid "None" |
4989 msgstr "無" | |
4990 | |
6223 | 4991 #: src/gtkblist.c:1430 src/gtkprefs.c:2289 |
5423 | 4992 msgid "Buddy List" |
4993 msgstr "好友清單" | |
4994 | |
6223 | 4995 #: src/gtkblist.c:1454 |
5423 | 4996 msgid "/Tools/Away" |
4997 msgstr "/工具/離開" | |
4998 | |
6223 | 4999 #: src/gtkblist.c:1457 |
5423 | 5000 msgid "/Tools/Buddy Pounce" |
5001 msgstr "/工具/好友狀態捕捉" | |
5002 | |
6223 | 5003 #: src/gtkblist.c:1460 |
5423 | 5004 msgid "/Tools/Protocol Actions" |
5527 | 5005 msgstr "/工具/通訊協定相關設定" |
5423 | 5006 |
5007 #. set the Show Offline Buddies option. must be done | |
5008 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 | |
5009 #. | |
6223 | 5010 #: src/gtkblist.c:1543 |
5423 | 5011 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" |
5527 | 5012 msgstr "/好友/顯示離線好友" |
5465 | 5013 |
6223 | 5014 #: src/gtkblist.c:1545 |
5423 | 5015 msgid "/Buddies/Show Empty Groups" |
5527 | 5016 msgstr "/好友/顯示空的好的群組" |
5465 | 5017 |
6223 | 5018 #: src/gtkblist.c:1563 src/gtkconv.c:1071 |
5423 | 5019 msgid "IM" |
5020 msgstr "即時訊息" | |
5021 | |
6223 | 5022 #: src/gtkblist.c:1569 |
5423 | 5023 msgid "Send a message to the selected buddy" |
5527 | 5024 msgstr "傳送訊息給被選取的好友" |
5423 | 5025 |
6223 | 5026 #: src/gtkblist.c:1578 |
5423 | 5027 msgid "Get information on the selected buddy" |
5527 | 5028 msgstr "取得被選取好友的資訊" |
5423 | 5029 |
6223 | 5030 #: src/gtkblist.c:1586 |
5423 | 5031 msgid "Join a chat room" |
5527 | 5032 msgstr "加入一個聊天室" |
5423 | 5033 |
6223 | 5034 #: src/gtkblist.c:1594 |
5423 | 5035 msgid "Set an away message" |
5527 | 5036 msgstr "設定一個離開訊息" |
5423 | 5037 |
6223 | 5038 #: src/gtkblist.c:2584 |
6091 | 5039 msgid "No actions available" |
5040 msgstr "不允許任何動作" | |
5041 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
5042 #: src/gtkconn.c:56 src/gtkconn.c:241 src/gtkconn.c:254 |
6091 | 5043 msgid "Done." |
5044 msgstr "完成。" | |
5045 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
5046 #: src/gtkconn.c:135 |
6091 | 5047 msgid "Signon: " |
5048 msgstr "登入:" | |
5049 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
5050 #: src/gtkconn.c:193 |
6091 | 5051 msgid "Signon" |
5052 msgstr "登入" | |
5053 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
5054 #: src/gtkconn.c:206 |
6091 | 5055 msgid "Cancel All" |
5056 msgstr "全部取消" | |
5057 | |
6147 | 5058 #: src/gtkconv.c:180 |
6091 | 5059 msgid "That file already exists" |
5060 msgstr "那個檔案已經存在" | |
5061 | |
6147 | 5062 #: src/gtkconv.c:181 src/gtkft.c:1034 |
6091 | 5063 msgid "Would you like to overwrite it?" |
5064 msgstr "您要覆蓋它嗎?" | |
5065 | |
6147 | 5066 #: src/gtkconv.c:276 |
5423 | 5067 msgid "Gaim - Insert Image" |
5527 | 5068 msgstr "Gaim - 插入影像" |
5423 | 5069 |
6147 | 5070 #: src/gtkconv.c:580 |
5423 | 5071 msgid "Gaim - Invite Buddy Into Chat Room" |
5072 msgstr "Gaim - 邀請好友進入聊天室" | |
5073 | |
5074 #. Put our happy label in it. | |
6147 | 5075 #: src/gtkconv.c:608 |
5423 | 5076 msgid "" |
5077 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " | |
5078 "invite message." | |
5527 | 5079 msgstr "請輸入您想邀請的使用者名稱,以及邀請的訊息。" |
5502 | 5080 |
6147 | 5081 #: src/gtkconv.c:629 |
5423 | 5082 msgid "_Buddy:" |
5527 | 5083 msgstr "好友(_B):" |
5423 | 5084 |
6147 | 5085 #: src/gtkconv.c:649 |
5423 | 5086 msgid "_Message:" |
5527 | 5087 msgstr "訊息(_M):" |
5423 | 5088 |
6147 | 5089 #: src/gtkconv.c:1079 |
6091 | 5090 msgid "Un-Ignore" |
5091 msgstr "取消忽略使用者" | |
5092 | |
6147 | 5093 #: src/gtkconv.c:1081 src/gtkprefs.c:777 |
6091 | 5094 msgid "Ignore" |
5095 msgstr "忽略使用者" | |
5096 | |
5097 # XXX「Info」的作用似乎係取得使用者資訊,但不肯定,看了其他po檔仍是不肯定這是什麼 | |
5098 # XXX javajsp (Ka-Hing CHEUNG) 見過的「Info」按紐全都是「取得使用者資訊」 | |
5099 #. Info button | |
6147 | 5100 #: src/gtkconv.c:1090 src/gtkconv.c:2986 |
6091 | 5101 msgid "Info" |
5102 msgstr "取得使用者資訊" | |
5103 | |
6147 | 5104 #: src/gtkconv.c:1110 src/gtkconv.c:2969 src/gtkconv.c:4108 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
5105 #: src/gtkrequest.c:176 |
6091 | 5106 msgid "Remove" |
5107 msgstr "移除" | |
5108 | |
6147 | 5109 #: src/gtkconv.c:2199 |
5423 | 5110 msgid "User is typing..." |
5527 | 5111 msgstr "使用者正在輸入..." |
5423 | 5112 |
6147 | 5113 #: src/gtkconv.c:2207 |
5423 | 5114 msgid "User has typed something and paused" |
5527 | 5115 msgstr "使用者輸入了些東西,不過目前暫停輸入" |
5423 | 5116 |
5117 #. Build the Send As menu | |
6147 | 5118 #: src/gtkconv.c:2309 |
5423 | 5119 msgid "_Send As" |
5527 | 5120 msgstr "使用帳號(_S)" |
5423 | 5121 |
6147 | 5122 #: src/gtkconv.c:2765 |
6091 | 5123 msgid "Gaim - Save Conversation" |
5124 msgstr "Gaim - 儲存聊天內容" | |
5125 | |
5423 | 5126 #. Conversation menu |
6147 | 5127 #: src/gtkconv.c:2782 |
5423 | 5128 msgid "/_Conversation" |
5129 msgstr "/交談(_C)" | |
5130 | |
6147 | 5131 #: src/gtkconv.c:2784 |
5423 | 5132 msgid "/Conversation/_Save As..." |
5527 | 5133 msgstr "/交談/另存新檔(_S)..." |
5423 | 5134 |
6147 | 5135 #: src/gtkconv.c:2786 |
5423 | 5136 msgid "/Conversation/View _Log..." |
5527 | 5137 msgstr "/交談/觀看歷史記錄(_L)" |
5423 | 5138 |
6147 | 5139 #: src/gtkconv.c:2790 |
6091 | 5140 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." |
5141 msgstr "/交談/新增好友狀態捕捉(_P)..." | |
5142 | |
6147 | 5143 #: src/gtkconv.c:2792 |
6091 | 5144 msgid "/Conversation/A_lias..." |
5145 msgstr "/交談/別名(_L)..." | |
5146 | |
6147 | 5147 #: src/gtkconv.c:2794 |
6091 | 5148 msgid "/Conversation/_Get Info..." |
5149 msgstr "/交談/取得資訊(_G)..." | |
5150 | |
6147 | 5151 #: src/gtkconv.c:2796 |
6091 | 5152 msgid "/Conversation/In_vite..." |
5153 msgstr "/交談/邀請(_V)..." | |
5154 | |
6147 | 5155 #: src/gtkconv.c:2801 |
5423 | 5156 msgid "/Conversation/Insert _URL..." |
5527 | 5157 msgstr "/交談/插入 URL(_U)" |
5423 | 5158 |
6147 | 5159 #: src/gtkconv.c:2803 |
5423 | 5160 msgid "/Conversation/Insert _Image..." |
5527 | 5161 msgstr "/交談/插入影像(_I)" |
5423 | 5162 |
6147 | 5163 #: src/gtkconv.c:2808 |
6091 | 5164 msgid "/Conversation/_Warn..." |
5165 msgstr "/交談/警告(_W)..." | |
5166 | |
6147 | 5167 #: src/gtkconv.c:2810 |
6091 | 5168 msgid "/Conversation/_Block..." |
5169 msgstr "/交談/封鎖(_B)..." | |
5170 | |
6147 | 5171 #: src/gtkconv.c:2812 |
6091 | 5172 msgid "/Conversation/_Add..." |
5173 msgstr "/交談/新增(_A)..." | |
5174 | |
6147 | 5175 #: src/gtkconv.c:2814 |
6091 | 5176 msgid "/Conversation/_Remove..." |
5177 msgstr "/交談/移除(_R)..." | |
5178 | |
6147 | 5179 #: src/gtkconv.c:2819 |
5423 | 5180 msgid "/Conversation/_Close" |
5527 | 5181 msgstr "/交談/關閉(_C)" |
5423 | 5182 |
5183 #. Options | |
6147 | 5184 #: src/gtkconv.c:2823 |
5423 | 5185 msgid "/_Options" |
5186 msgstr "/選項(_O)" | |
5187 | |
6147 | 5188 #: src/gtkconv.c:2824 |
5423 | 5189 msgid "/Options/Enable _Logging" |
5527 | 5190 msgstr "/選項/開始記錄日誌(_L)" |
5423 | 5191 |
6147 | 5192 #: src/gtkconv.c:2825 |
5423 | 5193 msgid "/Options/Enable _Sounds" |
5527 | 5194 msgstr "/選項/開啟音效(_S)" |
5423 | 5195 |
6147 | 5196 #: src/gtkconv.c:2865 |
5423 | 5197 msgid "/Conversation/View Log..." |
5527 | 5198 msgstr "/交談/觀看歷史記錄" |
5423 | 5199 |
6147 | 5200 #: src/gtkconv.c:2870 |
6091 | 5201 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." |
5202 msgstr "/交談/新增好友狀態捕捉..." | |
5203 | |
6147 | 5204 #: src/gtkconv.c:2874 |
6091 | 5205 msgid "/Conversation/Alias..." |
5206 msgstr "/交談/別名..." | |
5207 | |
6147 | 5208 #: src/gtkconv.c:2878 |
6091 | 5209 msgid "/Conversation/Get Info..." |
5210 msgstr "/交談/取得資訊..." | |
5211 | |
6147 | 5212 #: src/gtkconv.c:2882 |
6091 | 5213 msgid "/Conversation/Invite..." |
5214 msgstr "/交談/邀請..." | |
5215 | |
6147 | 5216 #: src/gtkconv.c:2888 |
5423 | 5217 msgid "/Conversation/Insert URL..." |
5527 | 5218 msgstr "/交談/插入 URL..." |
5423 | 5219 |
6147 | 5220 #: src/gtkconv.c:2892 |
5423 | 5221 msgid "/Conversation/Insert Image..." |
5527 | 5222 msgstr "/交談/插入影像..." |
5423 | 5223 |
6147 | 5224 #: src/gtkconv.c:2898 |
6091 | 5225 msgid "/Conversation/Warn..." |
5226 msgstr "/交談/警告..." | |
5227 | |
6147 | 5228 #: src/gtkconv.c:2902 |
6091 | 5229 msgid "/Conversation/Block..." |
5230 msgstr "/交談/封鎖..." | |
5231 | |
6147 | 5232 #: src/gtkconv.c:2906 |
6091 | 5233 msgid "/Conversation/Add..." |
5234 msgstr "/交談/新增..." | |
5235 | |
6147 | 5236 #: src/gtkconv.c:2910 |
6091 | 5237 msgid "/Conversation/Remove..." |
5238 msgstr "/交談/移除..." | |
5239 | |
6147 | 5240 #: src/gtkconv.c:2916 |
5423 | 5241 msgid "/Options/Enable Logging" |
5527 | 5242 msgstr "/選項/開始記錄日誌" |
5423 | 5243 |
6147 | 5244 #: src/gtkconv.c:2919 |
5423 | 5245 msgid "/Options/Enable Sounds" |
5527 | 5246 msgstr "/選項/開啟音效" |
5423 | 5247 |
5248 #. From right to left... | |
5249 #. Send button | |
6147 | 5250 #: src/gtkconv.c:2943 src/gtkconv.c:2945 src/gtkconv.c:3043 src/gtkconv.c:3045 |
5251 #: src/gtkconv.c:5684 | |
5423 | 5252 msgid "Send" |
5253 msgstr "送出" | |
5254 | |
6147 | 5255 #: src/gtkconv.c:2966 src/gtkconv.c:4126 |
5423 | 5256 msgid "Add the user to your buddy list" |
5527 | 5257 msgstr "將使用者加入您的好友清單" |
5423 | 5258 |
6147 | 5259 #: src/gtkconv.c:2972 src/gtkconv.c:4111 |
5423 | 5260 msgid "Remove the user from your buddy list" |
5527 | 5261 msgstr "將使用者自您的好友清單中移除" |
5423 | 5262 |
5263 #. Warn button | |
6147 | 5264 #: src/gtkconv.c:2979 |
5423 | 5265 msgid "Warn" |
5266 msgstr "警告" | |
5267 | |
6147 | 5268 #: src/gtkconv.c:2983 |
5423 | 5269 msgid "Warn the user" |
5527 | 5270 msgstr "警告使用者" |
5423 | 5271 |
6147 | 5272 #: src/gtkconv.c:2990 src/gtkconv.c:3425 |
5423 | 5273 msgid "Get the user's information" |
5527 | 5274 msgstr "取得使用者資訊" |
5423 | 5275 |
5276 #. Block button | |
6147 | 5277 #: src/gtkconv.c:2993 |
5423 | 5278 msgid "Block" |
5527 | 5279 msgstr "封鎖" |
5423 | 5280 |
6147 | 5281 #: src/gtkconv.c:2997 |
5423 | 5282 msgid "Block the user" |
5527 | 5283 msgstr "封鎖使用者" |
5423 | 5284 |
5285 #. Invite | |
6147 | 5286 #: src/gtkconv.c:3055 src/gtkconv.c:5687 |
5423 | 5287 msgid "Invite" |
5288 msgstr "邀請" | |
5289 | |
6147 | 5290 #: src/gtkconv.c:3058 |
5423 | 5291 msgid "Invite a user" |
5527 | 5292 msgstr "邀請使用者" |
5423 | 5293 |
6147 | 5294 #: src/gtkconv.c:3097 |
5423 | 5295 msgid "Bold" |
5296 msgstr "粗體" | |
5297 | |
6147 | 5298 #: src/gtkconv.c:3108 |
5423 | 5299 msgid "Italic" |
5300 msgstr "斜體" | |
5301 | |
6147 | 5302 #: src/gtkconv.c:3119 |
5423 | 5303 msgid "Underline" |
5527 | 5304 msgstr "底線" |
5502 | 5305 |
6147 | 5306 #: src/gtkconv.c:3135 |
5423 | 5307 msgid "Larger font size" |
5527 | 5308 msgstr "放大字體" |
5502 | 5309 |
6147 | 5310 #: src/gtkconv.c:3147 |
5423 | 5311 msgid "Normal font size" |
5527 | 5312 msgstr "正常字體" |
5502 | 5313 |
6147 | 5314 #: src/gtkconv.c:3159 |
5423 | 5315 msgid "Smaller font size" |
5527 | 5316 msgstr "縮小字體" |
5502 | 5317 |
6147 | 5318 #: src/gtkconv.c:3176 |
5423 | 5319 msgid "Font Face" |
5527 | 5320 msgstr "字型" |
5502 | 5321 |
6147 | 5322 #: src/gtkconv.c:3188 |
5423 | 5323 msgid "Foreground font color" |
5527 | 5324 msgstr "前景顏色" |
5502 | 5325 |
6147 | 5326 #: src/gtkconv.c:3200 |
5423 | 5327 msgid "Background color" |
5527 | 5328 msgstr "背景顏色" |
5502 | 5329 |
6147 | 5330 #: src/gtkconv.c:3215 |
5423 | 5331 msgid "Insert image" |
5527 | 5332 msgstr "插入影像" |
5423 | 5333 |
6147 | 5334 #: src/gtkconv.c:3226 |
5423 | 5335 msgid "Insert link" |
5527 | 5336 msgstr "插入連結" |
5423 | 5337 |
6147 | 5338 #: src/gtkconv.c:3237 |
5423 | 5339 msgid "Insert smiley" |
5527 | 5340 msgstr "插入表情" |
5423 | 5341 |
6147 | 5342 #: src/gtkconv.c:3294 |
5423 | 5343 msgid "Topic:" |
5344 msgstr "主題:" | |
5345 | |
5346 #. Setup the label telling how many people are in the room. | |
6147 | 5347 #: src/gtkconv.c:3345 |
5423 | 5348 msgid "0 people in room" |
5527 | 5349 msgstr "沒有人在這個房間" |
5423 | 5350 |
6147 | 5351 #: src/gtkconv.c:3402 |
5596 | 5352 msgid "IM the user" |
5353 msgstr "送出即時訊息給使用者" | |
5354 | |
6147 | 5355 #: src/gtkconv.c:3414 |
5423 | 5356 msgid "Ignore the user" |
5527 | 5357 msgstr "忽略使用者" |
5423 | 5358 |
6147 | 5359 #: src/gtkconv.c:3910 src/server.c:1298 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
5360 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
5361 msgid "<HR><BR><H3 Align=Center> ---- New Conversation @ %s ----</H3><BR>\n" |
6223 | 5362 msgstr "<HR><BR><H3 Align=Center> ---- 於 %s 的新交談 ----</H3><BR>\n" |
5363 | |
6147 | 5364 #: src/gtkconv.c:3914 src/server.c:1301 |
5365 #, c-format | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
5366 msgid "---- New Conversation @ %s ----\n" |
6223 | 5367 msgstr "---- 於 %s 的新交談 ----\n" |
6147 | 5368 |
5369 #: src/gtkconv.c:3946 | |
5423 | 5370 msgid "Close conversation" |
5527 | 5371 msgstr "關閉交談" |
5423 | 5372 |
6147 | 5373 #: src/gtkconv.c:4604 src/gtkconv.c:4726 |
5423 | 5374 #, c-format |
5375 msgid "%d person in room" | |
5376 msgid_plural "%d people in room" | |
5527 | 5377 msgstr[0] "%d 個人在這個房間" |
5423 | 5378 |
6147 | 5379 #: src/gtkconv.c:5000 |
5423 | 5380 msgid "Disable Animation" |
5527 | 5381 msgstr "關閉動畫" |
5423 | 5382 |
6147 | 5383 #: src/gtkconv.c:5009 |
5423 | 5384 msgid "Enable Animation" |
5527 | 5385 msgstr "開啟動畫" |
5423 | 5386 |
6147 | 5387 #: src/gtkconv.c:5016 |
5423 | 5388 msgid "Hide Icon" |
5389 msgstr "隱藏圖示" | |
5390 | |
6147 | 5391 #: src/gtkconv.c:5022 |
5423 | 5392 msgid "Save Icon As..." |
5393 msgstr "儲存圖示為..." | |
5394 | |
6091 | 5395 #: src/gtkft.c:126 |
5423 | 5396 #, c-format |
5397 msgid "%.2f KB/s" | |
5527 | 5398 msgstr "%.2f KB/s" |
5399 | |
6091 | 5400 #: src/gtkft.c:201 |
5423 | 5401 msgid "<b>Receiving From:</b>" |
5465 | 5402 msgstr "<b>接收自:</b>" |
5423 | 5403 |
6091 | 5404 #: src/gtkft.c:204 |
5423 | 5405 msgid "<b>Sending To:</b>" |
5527 | 5406 msgstr "<b>傳送到:</b>" |
5407 | |
6091 | 5408 #: src/gtkft.c:436 |
5423 | 5409 msgid "Progress" |
5410 msgstr "進度" | |
5411 | |
6091 | 5412 #: src/gtkft.c:443 |
5423 | 5413 msgid "Filename" |
5527 | 5414 msgstr "檔名" |
5415 | |
6091 | 5416 #: src/gtkft.c:450 |
5423 | 5417 msgid "Size" |
5418 msgstr "大小" | |
5419 | |
6091 | 5420 #: src/gtkft.c:457 |
5423 | 5421 msgid "Remaining" |
5422 msgstr "剩餘" | |
5423 | |
6091 | 5424 #: src/gtkft.c:487 |
5423 | 5425 msgid "Filename:" |
5527 | 5426 msgstr "檔名:" |
5427 | |
6091 | 5428 #: src/gtkft.c:488 |
5502 | 5429 msgid "Status:" |
5430 msgstr "狀態:" | |
5423 | 5431 |
6091 | 5432 #: src/gtkft.c:489 |
5502 | 5433 msgid "Speed:" |
5527 | 5434 msgstr "速度:" |
5423 | 5435 |
6091 | 5436 #: src/gtkft.c:490 |
5527 | 5437 msgid "Time Elapsed:" |
5438 msgstr "經過時間:" | |
5439 | |
6091 | 5440 #: src/gtkft.c:491 |
5423 | 5441 msgid "Time Remaining:" |
5527 | 5442 msgstr "尚需時間:" |
5443 | |
6091 | 5444 #: src/gtkft.c:586 |
5423 | 5445 msgid "_Keep the dialog open" |
5527 | 5446 msgstr "保持對話框開啟(_K)" |
5447 | |
6091 | 5448 #: src/gtkft.c:596 |
5423 | 5449 msgid "_Clear finished transfers" |
5527 | 5450 msgstr "清除已完成的傳輸(_C)" |
5423 | 5451 |
5452 #. "Download Details" arrow | |
6091 | 5453 #: src/gtkft.c:605 |
5423 | 5454 msgid "Show download details" |
5527 | 5455 msgstr "顯示下載細節" |
5456 | |
6091 | 5457 #: src/gtkft.c:606 |
5423 | 5458 msgid "Hide download details" |
5527 | 5459 msgstr "隱藏下載細節" |
5423 | 5460 |
5461 #. Pause button | |
6091 | 5462 #: src/gtkft.c:648 src/stock.c:86 |
5423 | 5463 msgid "_Pause" |
5465 | 5464 msgstr "暫停(_P)" |
5423 | 5465 |
5466 #. Resume button | |
6091 | 5467 #: src/gtkft.c:658 |
5423 | 5468 msgid "_Resume" |
5527 | 5469 msgstr "恢復(_R)" |
5470 | |
6091 | 5471 #: src/gtkft.c:1013 |
5423 | 5472 msgid "That file does not exist." |
5527 | 5473 msgstr "檔案不存在。" |
5474 | |
6091 | 5475 #: src/gtkft.c:1020 |
5502 | 5476 msgid "Cannot send a file of 0 bytes." |
5527 | 5477 msgstr "無法傳送空的檔案。" |
5478 | |
6091 | 5479 #: src/gtkft.c:1033 |
5527 | 5480 msgid "That file already exists." |
5481 msgstr "那個檔案已經存在。" | |
5482 | |
6091 | 5483 #: src/gtkft.c:1058 |
5423 | 5484 msgid "Gaim - Open..." |
5527 | 5485 msgstr "Gaim - 開啟..." |
5486 | |
6091 | 5487 #: src/gtkft.c:1107 |
5423 | 5488 #, c-format |
5489 msgid "%s wants to send you %s (%s)" | |
5527 | 5490 msgstr "%s 想要送 %s (%s) 給您" |
5423 | 5491 |
6147 | 5492 #: src/gtkimhtml.c:529 |
5423 | 5493 msgid "_Copy Link Location" |
5527 | 5494 msgstr "複製連結位址(_C)" |
5423 | 5495 |
6147 | 5496 #: src/gtkimhtml.c:536 |
5423 | 5497 msgid "_Open Link in Browser" |
5527 | 5498 msgstr "在瀏覽器中打開連結(_O)" |
5499 | |
6091 | 5500 # NOTE "Defaulting to PNG" 是指 gaim 在無計可施的情況下盲猜影像是 PNG 格式 |
6223 | 5501 #: src/gtkimhtml.c:1652 |
5423 | 5502 msgid "" |
6091 | 5503 "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. " |
5504 "Defaulting to PNG." | |
5505 msgstr "Gaim 無法依照副檔名來判別影像格式,暫且當成 PNG 檔處理。" | |
5506 | |
6223 | 5507 #: src/gtkimhtml.c:1660 |
5423 | 5508 #, c-format |
5509 msgid "Error saving image: %s" | |
5527 | 5510 msgstr "儲存影像錯誤:%s" |
5423 | 5511 |
6223 | 5512 #: src/gtkimhtml.c:1669 |
6091 | 5513 msgid "Save Image" |
5514 msgstr "儲存影像" | |
5515 | |
6223 | 5516 #: src/gtkimhtml.c:1691 |
5423 | 5517 msgid "_Save Image..." |
5527 | 5518 msgstr "儲存影像(_S)..." |
5423 | 5519 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
5520 #: src/gtknotify.c:199 |
5596 | 5521 #, c-format |
5522 msgid "%s has %d new message." | |
5523 msgid_plural "%s has %d new messages." | |
5524 msgstr[0] "%s 有 %d 封新郵件。" | |
5525 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
5526 #: src/gtknotify.c:207 |
5596 | 5527 #, c-format |
5528 msgid "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n" | |
5529 msgstr "<span weight=\"bold\">來自:</span> %s\n" | |
5530 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
5531 #: src/gtknotify.c:212 |
5596 | 5532 #, c-format |
5533 msgid "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n" | |
5534 msgstr "<span weight=\"bold\">主題:</span> %s\n" | |
5535 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
5536 #: src/gtknotify.c:216 |
5596 | 5537 #, c-format |
5538 msgid "" | |
5539 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" | |
5540 "\n" | |
5541 "%s%s%s%s" | |
5542 msgstr "" | |
5543 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">您收到了郵件!</span>\n" | |
5544 "\n" | |
5545 "%s%s%s%s" | |
5546 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
5547 #: src/gtknotify.c:231 |
5596 | 5548 #, c-format |
5549 msgid "" | |
5550 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" | |
5551 "\n" | |
5552 "%s" | |
5553 msgstr "" | |
5554 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">您收到了郵件!</span>\n" | |
5555 "\n" | |
5556 "%s" | |
5557 | |
6091 | 5558 #: src/gtkpounce.c:140 |
5423 | 5559 msgid "Select a file" |
5527 | 5560 msgstr "選擇檔案" |
5423 | 5561 |
6091 | 5562 #: src/gtkpounce.c:189 |
5423 | 5563 msgid "Please enter a buddy to pounce." |
5527 | 5564 msgstr "請輸入一個好友以進行捕捉。" |
5423 | 5565 |
5566 #. "New Buddy Pounce" | |
6091 | 5567 #: src/gtkpounce.c:383 src/gtkpounce.c:787 |
5423 | 5568 msgid "New Buddy Pounce" |
5569 msgstr "新增好友狀態捕捉" | |
5570 | |
6091 | 5571 #: src/gtkpounce.c:383 |
5423 | 5572 msgid "Edit Buddy Pounce" |
5527 | 5573 msgstr "編輯好友狀態捕捉" |
5423 | 5574 |
5575 #. Create the "Pounce Who" frame. | |
6091 | 5576 #: src/gtkpounce.c:401 |
5423 | 5577 msgid "Pounce Who" |
5578 msgstr "要捕捉誰的狀態" | |
5579 | |
6091 | 5580 #: src/gtkpounce.c:426 |
5423 | 5581 msgid "_Buddy Name:" |
5527 | 5582 msgstr "好友名稱(_B):" |
5423 | 5583 |
5584 #. Create the "Pounce When" frame. | |
6091 | 5585 #: src/gtkpounce.c:448 |
5423 | 5586 msgid "Pounce When" |
5587 msgstr "捕捉什麼樣的狀態" | |
5588 | |
6091 | 5589 #: src/gtkpounce.c:456 |
5423 | 5590 msgid "Sign on" |
5591 msgstr "登入" | |
5592 | |
6091 | 5593 #: src/gtkpounce.c:458 |
5423 | 5594 msgid "Sign off" |
5595 msgstr "登出" | |
5596 | |
6091 | 5597 #: src/gtkpounce.c:462 |
5423 | 5598 msgid "Return from away" |
5527 | 5599 msgstr "由離開返回" |
5423 | 5600 |
6091 | 5601 #: src/gtkpounce.c:466 |
5423 | 5602 msgid "Return from idle" |
5527 | 5603 msgstr "由閒置返回" |
5423 | 5604 |
6091 | 5605 #: src/gtkpounce.c:468 |
5423 | 5606 msgid "Buddy starts typing" |
5527 | 5607 msgstr "好友開始輸入" |
5423 | 5608 |
6091 | 5609 #: src/gtkpounce.c:470 |
5423 | 5610 msgid "Buddy stops typing" |
5527 | 5611 msgstr "好友停止輸入" |
5423 | 5612 |
5613 #. Create the "Pounce Action" frame. | |
6091 | 5614 #: src/gtkpounce.c:499 |
5423 | 5615 msgid "Pounce Action" |
5527 | 5616 msgstr "捕捉動作" |
5423 | 5617 |
6091 | 5618 #: src/gtkpounce.c:506 |
5423 | 5619 msgid "Open an IM window" |
5620 msgstr "開啟即時訊息視窗" | |
5621 | |
6091 | 5622 #: src/gtkpounce.c:507 |
5502 | 5623 msgid "Popup notification" |
5527 | 5624 msgstr "彈出通知" |
5502 | 5625 |
6091 | 5626 #: src/gtkpounce.c:508 |
5502 | 5627 msgid "Send a message" |
5628 msgstr "送出訊息" | |
5629 | |
6091 | 5630 #: src/gtkpounce.c:509 |
5423 | 5631 msgid "Execute a command" |
5632 msgstr "執行指令" | |
5633 | |
6091 | 5634 #: src/gtkpounce.c:510 |
5423 | 5635 msgid "Play a sound" |
5636 msgstr "播放音效" | |
5637 | |
6091 | 5638 #: src/gtkpounce.c:514 src/gtkpounce.c:516 |
5423 | 5639 msgid "Browse" |
5640 msgstr "瀏覽" | |
5641 | |
6147 | 5642 #: src/gtkpounce.c:517 src/gtkprefs.c:2116 |
5423 | 5643 msgid "Test" |
5644 msgstr "測試" | |
5645 | |
6091 | 5646 #: src/gtkpounce.c:600 |
5423 | 5647 msgid "_Save this pounce after activation" |
5527 | 5648 msgstr "儲存設定並啟動(_S)" |
5423 | 5649 |
5650 #. "Remove Buddy Pounce" | |
6091 | 5651 #: src/gtkpounce.c:794 |
5423 | 5652 msgid "Remove Buddy Pounce" |
5653 msgstr "移除好友狀態捕捉" | |
5654 | |
6091 | 5655 #: src/gtkpounce.c:835 |
5656 #, c-format | |
5657 msgid "%s has started typing to you" | |
5658 msgstr "%s 開始輸入訊息給您" | |
5659 | |
5660 #: src/gtkpounce.c:836 | |
5661 #, c-format | |
5662 msgid "%s has signed on" | |
5663 msgstr "%s 已經登入" | |
5664 | |
5665 #: src/gtkpounce.c:837 | |
5666 #, c-format | |
5667 msgid "%s has returned from being idle" | |
5668 msgstr "%s 由閒置返回" | |
5669 | |
5670 #: src/gtkpounce.c:838 | |
5671 #, c-format | |
5672 msgid "%s has returned from being away" | |
5673 msgstr "%s 由離開返回" | |
5674 | |
5675 #: src/gtkpounce.c:839 | |
5676 #, c-format | |
5677 msgid "%s has stopped typing to you" | |
5678 msgstr "%s 停止輸入訊息給您" | |
5679 | |
5680 #: src/gtkpounce.c:840 | |
5681 #, c-format | |
5682 msgid "%s has signed off" | |
5683 msgstr "%s 已經登出" | |
5684 | |
5685 #: src/gtkpounce.c:841 | |
5686 #, c-format | |
5687 msgid "%s has become idle" | |
5688 msgstr "%s 變更狀態為閒置" | |
5689 | |
5690 #: src/gtkpounce.c:842 | |
5691 #, c-format | |
5692 msgid "%s has gone away." | |
5693 msgstr "%s 已經離開。" | |
5694 | |
5695 #: src/gtkpounce.c:843 | |
5696 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" | |
5697 msgstr "未知的捕捉事件。請回報這個問題!" | |
5698 | |
6147 | 5699 #: src/gtkprefs.c:381 |
3450 | 5700 msgid "Interface Options" |
5423 | 5701 msgstr "介面選項" |
5702 | |
6147 | 5703 #: src/gtkprefs.c:383 |
5423 | 5704 msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set" |
5527 | 5705 msgstr "當別名沒有設定時,以對方所設定的暱稱顯示(_I)" |
5423 | 5706 |
6147 | 5707 #: src/gtkprefs.c:564 |
5423 | 5708 msgid "" |
5709 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " | |
5710 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." | |
5711 msgstr "" | |
5527 | 5712 "在下面的清單中選取一個您所想喜歡的表情主題。您可以用拖曳的方式將新的表情主題" |
5713 "安裝到清單中。" | |
5423 | 5714 |
6147 | 5715 #: src/gtkprefs.c:597 |
5423 | 5716 msgid "Icon" |
5717 msgstr "圖示" | |
5718 | |
6147 | 5719 #: src/gtkprefs.c:671 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
5720 msgid "Style" |
5527 | 5721 msgstr "風格" |
5423 | 5722 |
6147 | 5723 #: src/gtkprefs.c:672 |
3450 | 5724 msgid "_Bold" |
5465 | 5725 msgstr "粗體(_B)" |
3450 | 5726 |
6147 | 5727 #: src/gtkprefs.c:674 |
3450 | 5728 msgid "_Italics" |
5465 | 5729 msgstr "斜體(_I)" |
3450 | 5730 |
6147 | 5731 #: src/gtkprefs.c:676 |
3450 | 5732 msgid "_Underline" |
5527 | 5733 msgstr "底線(_U)" |
5423 | 5734 |
6091 | 5735 #: src/gtkprefs.c:678 |
6147 | 5736 msgid "_Strikethrough" |
5737 msgstr "刪除的文字(_S)" | |
5423 | 5738 |
6091 | 5739 #: src/gtkprefs.c:681 |
6147 | 5740 msgid "Face" |
5741 msgstr "字體" | |
5742 | |
5743 #: src/gtkprefs.c:684 | |
3450 | 5744 msgid "Use custo_m face" |
5527 | 5745 msgstr "使用者自定字體(_M)" |
5423 | 5746 |
6147 | 5747 #: src/gtkprefs.c:701 |
3450 | 5748 msgid "Use custom si_ze" |
5527 | 5749 msgstr "使用者自定字體大小(_Z)" |
5423 | 5750 |
6147 | 5751 #: src/gtkprefs.c:714 |
4208 | 5752 msgid "Color" |
5753 msgstr "顏色" | |
5754 | |
6147 | 5755 #: src/gtkprefs.c:718 |
3450 | 5756 msgid "_Text color" |
5423 | 5757 msgstr "文字顏色(_T)" |
5758 | |
6147 | 5759 #: src/gtkprefs.c:737 |
3450 | 5760 msgid "Bac_kground color" |
5423 | 5761 msgstr "背景顏色(_K)" |
5762 | |
6147 | 5763 #: src/gtkprefs.c:765 src/gtkprefs.c:997 src/gtkprefs.c:1050 |
3450 | 5764 msgid "Display" |
5423 | 5765 msgstr "顯示" |
5766 | |
6147 | 5767 #: src/gtkprefs.c:766 |
3450 | 5768 msgid "Show graphical _smileys" |
5527 | 5769 msgstr "顯示表情(_S)" |
5502 | 5770 |
6147 | 5771 #: src/gtkprefs.c:768 |
3450 | 5772 msgid "Show _timestamp on messages" |
5527 | 5773 msgstr "顯示訊息時間(_T)" |
5423 | 5774 |
6147 | 5775 #: src/gtkprefs.c:770 |
3450 | 5776 msgid "Show _URLs as links" |
5527 | 5777 msgstr "顯示 URL 為超連結(_U)" |
5423 | 5778 |
6147 | 5779 #: src/gtkprefs.c:774 |
3450 | 5780 msgid "_Highlight misspelled words" |
5423 | 5781 msgstr "標示出拼錯的字(_H)" |
5782 | |
6147 | 5783 #: src/gtkprefs.c:778 |
3450 | 5784 msgid "Ignore c_olors" |
5423 | 5785 msgstr "忽略顏色(_O)" |
5786 | |
6147 | 5787 #: src/gtkprefs.c:780 |
3450 | 5788 msgid "Ignore font _faces" |
5527 | 5789 msgstr "忽略字體(_F)" |
5423 | 5790 |
6147 | 5791 #: src/gtkprefs.c:782 |
3450 | 5792 msgid "Ignore font si_zes" |
5527 | 5793 msgstr "忽略字體大小(_Z)" |
5423 | 5794 |
6091 | 5795 #: src/gtkprefs.c:795 |
6147 | 5796 msgid "Send Message" |
5797 msgstr "送出訊息" | |
5798 | |
5799 #: src/gtkprefs.c:796 | |
5800 msgid "Enter _sends message" | |
5801 msgstr "按下 Enter 送出訊息(_S)" | |
5802 | |
5803 #: src/gtkprefs.c:798 | |
3450 | 5804 msgid "C_ontrol-Enter sends message" |
5527 | 5805 msgstr "按下 Ctrl-Enter 送出訊息(_O)" |
5423 | 5806 |
6147 | 5807 #: src/gtkprefs.c:801 |
3450 | 5808 msgid "Window Closing" |
5527 | 5809 msgstr "視窗關閉" |
5423 | 5810 |
6147 | 5811 #: src/gtkprefs.c:802 |
6091 | 5812 msgid "_Escape closes window" |
5813 msgstr "按下 Escape 關閉視窗(_E)" | |
5814 | |
5815 #: src/gtkprefs.c:805 | |
6147 | 5816 msgid "Insertions" |
5817 msgstr "插入選項" | |
5818 | |
5819 #: src/gtkprefs.c:806 | |
5820 msgid "Control-{B/I/U} inserts _HTML tags" | |
5821 msgstr "按下 Ctrl-{B/I/U} 插入 HTML 標籤(_H)" | |
5822 | |
5823 #: src/gtkprefs.c:808 | |
6091 | 5824 msgid "Control-(number) _inserts smileys" |
5825 msgstr "按下 CTRL-(數字鍵) 插入表情(_I)" | |
5826 | |
6147 | 5827 #: src/gtkprefs.c:825 |
5465 | 5828 msgid "Buddy List Sorting" |
5527 | 5829 msgstr "好友清單排序" |
5465 | 5830 |
6147 | 5831 #: src/gtkprefs.c:834 |
5465 | 5832 msgid "Sorting:" |
5527 | 5833 msgstr "自動排序方式:" |
5502 | 5834 |
6147 | 5835 #: src/gtkprefs.c:839 |
5423 | 5836 msgid "Buddy List Toolbar" |
5527 | 5837 msgstr "好友清單工具列" |
5423 | 5838 |
6147 | 5839 #: src/gtkprefs.c:840 src/gtkprefs.c:967 src/gtkprefs.c:1023 |
5423 | 5840 msgid "Show _buttons as:" |
5527 | 5841 msgstr "顯示按鍵為(_B):" |
5423 | 5842 |
6147 | 5843 #: src/gtkprefs.c:842 src/gtkprefs.c:969 src/gtkprefs.c:1025 |
5423 | 5844 msgid "Pictures" |
5845 msgstr "圖形" | |
5846 | |
6147 | 5847 #: src/gtkprefs.c:843 src/gtkprefs.c:970 src/gtkprefs.c:1026 |
5423 | 5848 msgid "Text" |
5849 msgstr "文字" | |
5850 | |
6147 | 5851 #: src/gtkprefs.c:844 src/gtkprefs.c:971 src/gtkprefs.c:1027 |
5423 | 5852 msgid "Pictures and text" |
5527 | 5853 msgstr "圖形與文字" |
5423 | 5854 |
6147 | 5855 #: src/gtkprefs.c:849 |
4208 | 5856 msgid "_Raise window on events" |
5527 | 5857 msgstr "當事件發生時,將視窗提到最上方(_R)" |
5465 | 5858 |
6147 | 5859 #: src/gtkprefs.c:852 |
3450 | 5860 msgid "Group Display" |
5861 msgstr "群組顯示" | |
5862 | |
5596 | 5863 #. prefs_checkbox(_("Show _groups with no online buddies"), "/gaim/gtk/blist/show_empty_groups", vbox); |
6147 | 5864 #: src/gtkprefs.c:854 |
3450 | 5865 msgid "Show _numbers in groups" |
5423 | 5866 msgstr "顯示群組裡的好友數目(_N)" |
5867 | |
6091 | 5868 #: src/gtkprefs.c:857 |
6147 | 5869 msgid "Buddy Display" |
5870 msgstr "好友顯示" | |
5871 | |
5872 #: src/gtkprefs.c:858 src/gtkprefs.c:992 | |
5873 msgid "Show buddy _icons" | |
5874 msgstr "顯示好友圖示(_I)" | |
5875 | |
5876 #: src/gtkprefs.c:860 | |
3450 | 5877 msgid "Show _warning levels" |
5423 | 5878 msgstr "顯示警告等級(_W)" |
5879 | |
6147 | 5880 #: src/gtkprefs.c:863 |
3450 | 5881 msgid "Show idle _times" |
5423 | 5882 msgstr "顯示閒置時間(_T)" |
5883 | |
6147 | 5884 #: src/gtkprefs.c:877 |
5423 | 5885 msgid "Dim i_dle buddies" |
5527 | 5886 msgstr "把閒置的好友設為灰色(_D)" |
5465 | 5887 |
6147 | 5888 #: src/gtkprefs.c:897 src/gtkprefs.c:2290 |
5423 | 5889 msgid "Conversations" |
5890 msgstr "交談" | |
5891 | |
6147 | 5892 #: src/gtkprefs.c:901 |
5423 | 5893 msgid "_Placement:" |
5894 msgstr "位置(_P):" | |
5895 | |
6147 | 5896 #: src/gtkprefs.c:910 |
5596 | 5897 msgid "Send _URLs as Links" |
5898 msgstr "送出 URL 為超連結(_U)" | |
5899 | |
6147 | 5900 #: src/gtkprefs.c:913 |
5596 | 5901 msgid "Tab Options" |
5902 msgstr "標籤選項" | |
5903 | |
6147 | 5904 #: src/gtkprefs.c:916 src/gtkprefs.c:927 |
6091 | 5905 msgid "Top" |
5906 msgstr "視窗上方" | |
5907 | |
6147 | 5908 #: src/gtkprefs.c:918 src/gtkprefs.c:928 |
6091 | 5909 msgid "Bottom" |
5910 msgstr "視窗下方" | |
5911 | |
6147 | 5912 #: src/gtkprefs.c:920 src/gtkprefs.c:929 |
6091 | 5913 msgid "Left" |
5914 msgstr "視窗左側" | |
5915 | |
6147 | 5916 #: src/gtkprefs.c:922 src/gtkprefs.c:930 |
6091 | 5917 msgid "Right" |
5918 msgstr "視窗右側" | |
5919 | |
6147 | 5920 #: src/gtkprefs.c:925 |
6091 | 5921 msgid "_Tab Placement:" |
5922 msgstr "標籤位置(_T):" | |
5923 | |
5596 | 5924 # XXX 要複查有無錯譯 |
6147 | 5925 #: src/gtkprefs.c:936 |
5596 | 5926 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" |
5927 msgstr "即時訊息和聊天均以標籤視窗顯示(_T)" | |
5928 | |
6147 | 5929 #: src/gtkprefs.c:939 |
5596 | 5930 msgid "Show _close button on tabs." |
5931 msgstr "在標籤上顯示關閉鍵(_C)。" | |
5932 | |
6147 | 5933 #: src/gtkprefs.c:966 src/gtkprefs.c:1022 |
3450 | 5934 msgid "Window" |
5527 | 5935 msgstr "視窗" |
3450 | 5936 |
6091 | 5937 #: src/gtkprefs.c:976 src/gtkprefs.c:1032 |
6147 | 5938 msgid "New window _width:" |
5939 msgstr "新視窗寬度(_W):" | |
5940 | |
5941 #: src/gtkprefs.c:979 src/gtkprefs.c:1035 | |
3450 | 5942 msgid "New window _height:" |
5423 | 5943 msgstr "新視窗高度(_H):" |
5944 | |
6091 | 5945 #: src/gtkprefs.c:982 src/gtkprefs.c:1038 |
6147 | 5946 msgid "_Entry field height:" |
5947 msgstr "輸入欄高度(_E):" | |
5948 | |
5949 #: src/gtkprefs.c:985 src/gtkprefs.c:1041 | |
3450 | 5950 msgid "_Raise windows on events" |
5527 | 5951 msgstr "當事件發生時,將視窗提到最上方(_R)" |
5465 | 5952 |
6147 | 5953 #: src/gtkprefs.c:987 |
3450 | 5954 msgid "Hide window on _send" |
5527 | 5955 msgstr "送出訊息後關閉視窗(_S)" |
5423 | 5956 |
6147 | 5957 #: src/gtkprefs.c:991 |
3450 | 5958 msgid "Buddy Icons" |
5959 msgstr "好友圖示" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
5960 |
5596 | 5961 # XXX Enable 譯「開啟」好像有點奇怪 |
6147 | 5962 #: src/gtkprefs.c:994 |
5596 | 5963 msgid "Enable buddy icon a_nimation" |
5964 msgstr "開啟好友圖示動畫(_N)" | |
5965 | |
6147 | 5966 #: src/gtkprefs.c:998 |
3450 | 5967 msgid "Show _logins in window" |
5423 | 5968 msgstr "在視窗中顯示登入訊息(_L)" |
5969 | |
6147 | 5970 #: src/gtkprefs.c:1000 |
5423 | 5971 msgid "Show a_liases in tabs/titles" |
5527 | 5972 msgstr "在標題和標籤上顯示別名(_L)" |
5465 | 5973 |
6147 | 5974 #: src/gtkprefs.c:1003 |
3450 | 5975 msgid "Typing Notification" |
5527 | 5976 msgstr "輸入通知" |
5465 | 5977 |
6147 | 5978 #: src/gtkprefs.c:1004 |
3450 | 5979 msgid "Notify buddies that you are _typing to them" |
5527 | 5980 msgstr "通知您的好友您正在發訊息給他們(_T)" |
5465 | 5981 |
6147 | 5982 #: src/gtkprefs.c:1044 |
3450 | 5983 msgid "Tab Completion" |
5527 | 5984 msgstr "Tab Completion" |
3450 | 5985 |
6147 | 5986 #: src/gtkprefs.c:1045 |
4208 | 5987 msgid "_Tab-complete nicks" |
5527 | 5988 msgstr "使用 Tab 鍵幫助輸入暱稱(_T)" |
5465 | 5989 |
6147 | 5990 #: src/gtkprefs.c:1047 |
4208 | 5991 msgid "_Old-style tab completion" |
5527 | 5992 msgstr "舊式 Tab Completion (_O)" |
5423 | 5993 |
6147 | 5994 #: src/gtkprefs.c:1051 |
5596 | 5995 msgid "_Show people joining in window" |
5996 msgstr "在視窗中顯示其他人進入的事件(_S)" | |
5997 | |
6147 | 5998 #: src/gtkprefs.c:1053 |
5596 | 5999 msgid "_Show people leaving in window" |
6000 msgstr "在視窗中顯示其他人離開的事件(_S)" | |
6001 | |
6147 | 6002 #: src/gtkprefs.c:1055 |
3450 | 6003 msgid "Co_lorize screennames" |
5527 | 6004 msgstr "將帳號以顏色區別(_L)" |
5465 | 6005 |
6147 | 6006 #: src/gtkprefs.c:1099 |
3450 | 6007 msgid "Proxy Type" |
5527 | 6008 msgstr "代理伺服器型態" |
5423 | 6009 |
5527 | 6010 # NOTE 可以有代理伺服器但毋須用 |
6011 # NOTE 香港普遍用「毋須」,但講國語「毋須」會不通順,「不使用」較好 | |
6147 | 6012 #: src/gtkprefs.c:1102 |
5465 | 6013 msgid "No proxy" |
5527 | 6014 msgstr "不使用代理伺服器" |
5465 | 6015 |
6147 | 6016 #: src/gtkprefs.c:1108 |
5465 | 6017 msgid "Proxy Server" |
6018 msgstr "代理伺服器" | |
6019 | |
6147 | 6020 #: src/gtkprefs.c:1128 |
3450 | 6021 msgid "_Host" |
5465 | 6022 msgstr "主機位址(_H)" |
6023 | |
6147 | 6024 #: src/gtkprefs.c:1163 |
3450 | 6025 msgid "_User" |
5527 | 6026 msgstr "使用者(_U)" |
5423 | 6027 |
6147 | 6028 #: src/gtkprefs.c:1180 |
3450 | 6029 msgid "Pa_ssword" |
5423 | 6030 msgstr "密碼(_S)" |
6031 | |
6147 | 6032 #: src/gtkprefs.c:1236 |
5423 | 6033 #, c-format |
6034 msgid "The entered manual browser '%s' is not valid. Hyperlinks will not work." | |
5527 | 6035 msgstr "所設定的使用者自定瀏覽器「%s」是無效的。超連結將不會被執行。" |
5465 | 6036 |
6147 | 6037 #: src/gtkprefs.c:1256 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6038 msgid "Opera" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6039 msgstr "Opera" |
5465 | 6040 |
6091 | 6041 #: src/gtkprefs.c:1257 |
6147 | 6042 msgid "Netscape" |
6043 msgstr "Netscape" | |
6044 | |
6045 #: src/gtkprefs.c:1258 | |
6046 msgid "Mozilla" | |
6047 msgstr "Mozilla" | |
6048 | |
6049 #: src/gtkprefs.c:1259 | |
6050 msgid "Konqueror" | |
6051 msgstr "Konqueror" | |
6052 | |
6053 #: src/gtkprefs.c:1260 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6054 msgid "Galeon" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6055 msgstr "Galeon" |
5465 | 6056 |
6147 | 6057 #: src/gtkprefs.c:1269 |
5423 | 6058 msgid "Manual" |
5527 | 6059 msgstr "使用者自定" |
5423 | 6060 |
6193 | 6061 #: src/gtkprefs.c:1310 |
3450 | 6062 msgid "Browser Selection" |
5527 | 6063 msgstr "選擇瀏覽器" |
4208 | 6064 |
6193 | 6065 #: src/gtkprefs.c:1314 |
6066 msgid "_Browser:" | |
6067 msgstr "瀏覽器(_B):" | |
6068 | |
6147 | 6069 #: src/gtkprefs.c:1324 |
6091 | 6070 #, c-format |
6071 msgid "" | |
6072 "_Manual:\n" | |
6073 "(%s for URL)" | |
6074 msgstr "" | |
6075 "使用者自定(_M):\n" | |
6076 "(請以 %s 代表網址)" | |
6077 | |
6193 | 6078 #: src/gtkprefs.c:1345 |
6091 | 6079 msgid "Browser Options" |
6080 msgstr "瀏覽器選項" | |
6081 | |
6193 | 6082 #: src/gtkprefs.c:1346 |
6091 | 6083 msgid "Open new _window by default" |
6084 msgstr "預設為彈出一個新的視窗(_W)" | |
6085 | |
6193 | 6086 #: src/gtkprefs.c:1361 |
3450 | 6087 msgid "Message Logs" |
5527 | 6088 msgstr "訊息日誌" |
5423 | 6089 |
6193 | 6090 #: src/gtkprefs.c:1362 |
4208 | 6091 msgid "_Log all instant messages" |
5527 | 6092 msgstr "記錄所有即時訊息(_L)" |
5423 | 6093 |
6193 | 6094 #: src/gtkprefs.c:1364 |
4208 | 6095 msgid "Log all c_hats" |
5527 | 6096 msgstr "記錄所有聊天內容(_H)" |
5423 | 6097 |
6193 | 6098 #: src/gtkprefs.c:1366 |
3450 | 6099 msgid "Strip _HTML from logs" |
5527 | 6100 msgstr "將交談記錄中的 HTML 標籤去除(_H)" |
5465 | 6101 |
6193 | 6102 #: src/gtkprefs.c:1369 |
3450 | 6103 msgid "System Logs" |
5423 | 6104 msgstr "系統日誌" |
6105 | |
6193 | 6106 #: src/gtkprefs.c:1370 |
3450 | 6107 msgid "Log when buddies _sign on/sign off" |
5423 | 6108 msgstr "記錄好友的登入/登出(_S)" |
6109 | |
6193 | 6110 #: src/gtkprefs.c:1372 |
3450 | 6111 msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" |
5527 | 6112 msgstr "記錄好友的閒置/取消閒置(_I)" |
5423 | 6113 |
6193 | 6114 #: src/gtkprefs.c:1374 |
3450 | 6115 msgid "Log when buddies go away/come _back" |
5423 | 6116 msgstr "記錄好友離開/回來(_B)" |
6117 | |
6193 | 6118 #: src/gtkprefs.c:1376 |
3450 | 6119 msgid "Log your _own signons/idleness/awayness" |
5423 | 6120 msgstr "記錄您自已登入/閒置/離開等狀態(_O)" |
6121 | |
6193 | 6122 #: src/gtkprefs.c:1378 |
3450 | 6123 msgid "I_ndividual log file for each buddy's signons" |
5527 | 6124 msgstr "使用個別的檔案來記錄每一個好友的登入(_N)" |
5423 | 6125 |
6193 | 6126 #: src/gtkprefs.c:1421 |
3450 | 6127 msgid "Sound Options" |
6128 msgstr "音效選項" | |
6129 | |
6193 | 6130 #: src/gtkprefs.c:1422 |
3450 | 6131 msgid "_No sounds when you log in" |
5527 | 6132 msgstr "登入期間不啟動音效(_N)" |
5465 | 6133 |
6193 | 6134 #: src/gtkprefs.c:1424 |
3450 | 6135 msgid "_Sounds while away" |
5527 | 6136 msgstr "離開時仍發出音效(_S)" |
5465 | 6137 |
6091 | 6138 # XXX 「模式」這樣用是否有點奇怪? |
6193 | 6139 #: src/gtkprefs.c:1428 |
3450 | 6140 msgid "Sound Method" |
5527 | 6141 msgstr "聲音模式" |
5423 | 6142 |
6223 | 6143 # XXX「Method」譯「模式」好像有些怪 |
6193 | 6144 #: src/gtkprefs.c:1429 |
6091 | 6145 msgid "_Method:" |
6146 msgstr "模式(_M):" | |
6147 | |
6193 | 6148 #: src/gtkprefs.c:1431 |
4208 | 6149 msgid "Console beep" |
5527 | 6150 msgstr "嗶一聲" |
5423 | 6151 |
6193 | 6152 #: src/gtkprefs.c:1433 |
5423 | 6153 msgid "Automatic" |
5527 | 6154 msgstr "自動" |
5423 | 6155 |
6193 | 6156 #: src/gtkprefs.c:1440 |
6157 msgid "Command" | |
6158 msgstr "指令" | |
6159 | |
6147 | 6160 #: src/gtkprefs.c:1450 |
5423 | 6161 #, c-format |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
6162 msgid "" |
6091 | 6163 "Sound c_ommand:\n" |
3191 | 6164 "(%s for filename)" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
6165 msgstr "" |
6091 | 6166 "音效指令(_C):\n" |
6167 "(請以 %s 代表檔名)" | |
6168 | |
6147 | 6169 #: src/gtkprefs.c:1505 |
3450 | 6170 msgid "_Sending messages removes away status" |
5423 | 6171 msgstr "送出訊息時取消離開狀態(_S)" |
6172 | |
6147 | 6173 #: src/gtkprefs.c:1507 |
3450 | 6174 msgid "_Queue new messages when away" |
5423 | 6175 msgstr "在離開時,將所有的新訊息置入佇列中(_Q)" |
6176 | |
6147 | 6177 #: src/gtkprefs.c:1510 |
3450 | 6178 msgid "Auto-response" |
5423 | 6179 msgstr "自動回應" |
6180 | |
6147 | 6181 #: src/gtkprefs.c:1513 |
3450 | 6182 msgid "Seconds before _resending:" |
5527 | 6183 msgstr "送出回覆前的等待秒數(_R):" |
5423 | 6184 |
6147 | 6185 #: src/gtkprefs.c:1516 |
5596 | 6186 msgid "_Send auto-response" |
6187 msgstr "送出自動回應(_S)" | |
6188 | |
6147 | 6189 #: src/gtkprefs.c:1518 |
3450 | 6190 msgid "_Only send auto-response when idle" |
5527 | 6191 msgstr "只在閒置的時候送出自動回應(_O)" |
5423 | 6192 |
6147 | 6193 #: src/gtkprefs.c:1520 |
5596 | 6194 msgid "Send auto-response in active conversations" |
6195 msgstr "目前進行的交談也要送出自動回應" | |
6196 | |
6147 | 6197 #: src/gtkprefs.c:1533 |
4208 | 6198 msgid "Idle _time reporting:" |
5527 | 6199 msgstr "閒置時間報告(_T):" |
5423 | 6200 |
6147 | 6201 #: src/gtkprefs.c:1536 |
4208 | 6202 msgid "Gaim usage" |
5527 | 6203 msgstr "Gaim 使用狀況" |
5502 | 6204 |
6147 | 6205 #: src/gtkprefs.c:1539 |
4208 | 6206 msgid "X usage" |
5527 | 6207 msgstr "X Window 使用狀況" |
6208 | |
6147 | 6209 #: src/gtkprefs.c:1541 |
4208 | 6210 msgid "Windows usage" |
5527 | 6211 msgstr "Windows 使用狀況" |
5502 | 6212 |
6147 | 6213 #: src/gtkprefs.c:1549 |
3450 | 6214 msgid "Auto-away" |
5423 | 6215 msgstr "自動離開" |
6216 | |
6147 | 6217 #: src/gtkprefs.c:1550 |
3450 | 6218 msgid "Set away _when idle" |
5527 | 6219 msgstr "閒置時自動設為離開(_W)" |
5423 | 6220 |
6147 | 6221 #: src/gtkprefs.c:1552 |
4208 | 6222 msgid "_Minutes before setting away:" |
5527 | 6223 msgstr "閒置多久設為離開(_M):" |
5423 | 6224 |
6147 | 6225 #: src/gtkprefs.c:1559 |
4208 | 6226 msgid "Away m_essage:" |
5527 | 6227 msgstr "離開訊息(_M):" |
5423 | 6228 |
6147 | 6229 #: src/gtkprefs.c:1621 |
4208 | 6230 #, c-format |
6231 msgid "" | |
6232 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
6233 "\n" | |
6234 "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" | |
5423 | 6235 "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n" |
4208 | 6236 "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s" |
6237 msgstr "" | |
5423 | 6238 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" |
6239 "\n" | |
5527 | 6240 "<span weight=\"bold\">作者:</span>\t%s\n" |
6241 "<span weight=\"bold\">網站:</span>\t\t%s\n" | |
6242 "<span weight=\"bold\">檔名:</span>\t%s" | |
5423 | 6243 |
6147 | 6244 #: src/gtkprefs.c:1626 |
4208 | 6245 #, c-format |
6246 msgid "" | |
6247 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
6248 "\n" | |
6249 "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n" | |
6250 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" | |
6251 "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" | |
6252 msgstr "" | |
5423 | 6253 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" |
6254 "\n" | |
5527 | 6255 "<span weight=\"bold\">作者:</span> %s\n" |
6256 "<span weight=\"bold\">網站:</span> %s\n" | |
6257 "<span weight=\"bold\">檔名:</span> %s" | |
5423 | 6258 |
6147 | 6259 #: src/gtkprefs.c:1804 |
5423 | 6260 msgid "Load" |
5527 | 6261 msgstr "載入" |
5502 | 6262 |
6147 | 6263 #: src/gtkprefs.c:1811 |
5423 | 6264 msgid "Name" |
5527 | 6265 msgstr "姓名" |
5502 | 6266 |
6147 | 6267 #: src/gtkprefs.c:1858 |
4208 | 6268 msgid "Details" |
5527 | 6269 msgstr "詳細資料" |
5423 | 6270 |
6147 | 6271 #: src/gtkprefs.c:1983 |
5423 | 6272 msgid "Sound Selection" |
5527 | 6273 msgstr "選取音效" |
5423 | 6274 |
6147 | 6275 #: src/gtkprefs.c:2090 |
5423 | 6276 msgid "Play" |
5527 | 6277 msgstr "播放" |
5423 | 6278 |
6147 | 6279 #: src/gtkprefs.c:2097 |
5423 | 6280 msgid "Event" |
5465 | 6281 msgstr "事件" |
6282 | |
6147 | 6283 #: src/gtkprefs.c:2120 |
5502 | 6284 msgid "Reset" |
6285 msgstr "重置" | |
6286 | |
6147 | 6287 #: src/gtkprefs.c:2124 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
6288 msgid "Choose..." |
5423 | 6289 msgstr "選擇..." |
6290 | |
6147 | 6291 #: src/gtkprefs.c:2248 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
6292 msgid "_Edit" |
5423 | 6293 msgstr "編輯(_E)" |
6294 | |
6147 | 6295 #: src/gtkprefs.c:2284 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
6296 msgid "Interface" |
5423 | 6297 msgstr "介面" |
6298 | |
6147 | 6299 #: src/gtkprefs.c:2285 |
5423 | 6300 msgid "Smiley Themes" |
5527 | 6301 msgstr "表情主題" |
5423 | 6302 |
6147 | 6303 #: src/gtkprefs.c:2286 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
6304 msgid "Fonts" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
6305 msgstr "字型" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
6306 |
6147 | 6307 #: src/gtkprefs.c:2287 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
6308 msgid "Message Text" |
5527 | 6309 msgstr "訊息文字" |
5423 | 6310 |
6147 | 6311 #: src/gtkprefs.c:2288 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
6312 msgid "Shortcuts" |
5527 | 6313 msgstr "快捷鍵" |
5423 | 6314 |
6147 | 6315 #: src/gtkprefs.c:2291 |
5423 | 6316 msgid "IMs" |
6317 msgstr "即時訊息" | |
6318 | |
6147 | 6319 #: src/gtkprefs.c:2293 |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
6320 msgid "Proxy" |
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
6321 msgstr "代理伺服器" |
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
6322 |
5423 | 6323 #. We use the registered default browser in windows |
6147 | 6324 #: src/gtkprefs.c:2296 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
6325 msgid "Browser" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
6326 msgstr "瀏覽器" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
6327 |
6147 | 6328 #: src/gtkprefs.c:2298 |
4208 | 6329 msgid "Logging" |
5423 | 6330 msgstr "日誌" |
6331 | |
6147 | 6332 #: src/gtkprefs.c:2299 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
6333 msgid "Sounds" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
6334 msgstr "音效" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
6335 |
6147 | 6336 #: src/gtkprefs.c:2300 |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
6337 msgid "Sound Events" |
5465 | 6338 msgstr "事件音效" |
6339 | |
6147 | 6340 #: src/gtkprefs.c:2301 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
6341 msgid "Away / Idle" |
5527 | 6342 msgstr "離開 / 閒置" |
5423 | 6343 |
6147 | 6344 #: src/gtkprefs.c:2302 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
6345 msgid "Away Messages" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
6346 msgstr "離開訊息" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
6347 |
6147 | 6348 #: src/gtkprefs.c:2305 |
4208 | 6349 msgid "Plugins" |
5527 | 6350 msgstr "模組清單" |
5423 | 6351 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6352 #: src/gtkrequest.c:172 |
6091 | 6353 msgid "Apply" |
6354 msgstr "套用" | |
6355 | |
6356 #: src/gtksound.c:60 | |
6357 msgid "Buddy logs in" | |
6358 msgstr "好友登入" | |
6359 | |
6360 #: src/gtksound.c:61 | |
6361 msgid "Buddy logs out" | |
6362 msgstr "好友登出" | |
6363 | |
6364 #: src/gtksound.c:62 | |
6365 msgid "Message received" | |
6366 msgstr "收到訊息" | |
6367 | |
6368 #: src/gtksound.c:63 | |
6369 msgid "Message received begins conversation" | |
6370 msgstr "訊息收到,開始進行交談" | |
6371 | |
6372 #: src/gtksound.c:64 | |
6373 msgid "Message sent" | |
6374 msgstr "訊息送出" | |
6375 | |
6376 #: src/gtksound.c:65 | |
6377 msgid "Person enters chat" | |
6378 msgstr "有人進入聊天室" | |
6379 | |
6380 #: src/gtksound.c:66 | |
6381 msgid "Person leaves chat" | |
6382 msgstr "有人離開聊天室" | |
6383 | |
6384 #: src/gtksound.c:67 | |
6385 msgid "You talk in chat" | |
6386 msgstr "您已進入聊天室" | |
6387 | |
6388 #: src/gtksound.c:68 | |
6389 msgid "Others talk in chat" | |
6390 msgstr "其他人進入聊天室" | |
6391 | |
6392 #: src/gtksound.c:71 | |
6393 msgid "Someone says your name in chat" | |
6394 msgstr "有人在聊天室中提到您的名字" | |
6395 | |
6396 #: src/gtksound.c:150 | |
6397 #, c-format | |
6398 msgid "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist." | |
6399 msgstr "無法播放音效,因為所選取的檔案 (%s) 不存在。" | |
6400 | |
6401 #: src/gtksound.c:166 | |
6402 msgid "" | |
6403 "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but " | |
6404 "no command has been set." | |
6405 msgstr "無法播放音效,因為選取了「指令」為播放模式,可是並沒有設定任何指令。" | |
6406 | |
6407 #: src/gtksound.c:175 | |
6408 #, c-format | |
6409 msgid "" | |
6410 "Unable to play sound because the configured sound command could not be " | |
6411 "launched: %s" | |
6412 msgstr "無法播放音效,因為所設定的音效指令沒有辦法被執行:%s" | |
6413 | |
6414 #: src/gtkutils.c:283 | |
5502 | 6415 msgid "Can't save icon file to disk." |
5527 | 6416 msgstr "無法儲存圖示檔案磁碟上。" |
5502 | 6417 |
6091 | 6418 #: src/gtkutils.c:318 |
5502 | 6419 msgid "Gaim - Save Icon" |
6420 msgstr "Gaim - 儲存圖示" | |
6421 | |
6091 | 6422 #. full help text |
6423 #: src/gtkutils.c:908 | |
6424 #, c-format | |
6425 msgid "" | |
6426 "Gaim %s\n" | |
6427 "Usage: %s [OPTION]...\n" | |
6428 "\n" | |
6429 " -a, --acct display account editor window\n" | |
6430 " -w, --away[=MESG] make away on signon (optional argument MESG specifies\n" | |
6431 " name of away message to use)\n" | |
6432 " -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n" | |
6433 " account(s) to use, seperated by commas)\n" | |
6434 " -n, --loginwin don't automatically login; show login window\n" | |
6435 " -u, --user=NAME use account NAME\n" | |
6436 " -f, --file=FILE use FILE as config\n" | |
6437 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" | |
6438 " -v, --version display the current version and exit\n" | |
6439 " -h, --help display this help and exit\n" | |
6440 msgstr "" | |
6441 "Gaim %s\n" | |
6442 "使用方式: %s [選項]...\n" | |
6443 "\n" | |
6444 " -a, --acct 顯示帳號清單\n" | |
6445 " -w, --away[=MESG] 登入後顯示為離開 (選擇性參數 MESG 用來指定所要\n" | |
6446 " 使用的離開訊息名稱)\n" | |
6447 " -l, --login[=NAME] 自動登入 (選擇性參數 NAME 用來指定所要登入的帳\n" | |
6448 " 號,同時以逗號作為分隔)\n" | |
6449 " -n, --loginwin 不自動登入;顯示登入視窗\n" | |
6450 " -u, --user=NAME 使用帳號 NAME\n" | |
6451 " -f, --file=FILE 使用 FILE 為設定檔\n" | |
6452 " -d, --debug 將除錯訊息輸出到標準輸出上\n" | |
6453 " -v, --version 顯示版本訊息並離開\n" | |
6454 " -h, --help 顯示這個說明訊息並離開\n" | |
6455 | |
6456 #. short message | |
6457 #: src/gtkutils.c:923 | |
6458 #, c-format | |
6459 msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" | |
6460 msgstr "Gaim %s。執行 `%s -h' 以獲得更進一步的資訊。\n" | |
6461 | |
6147 | 6462 #: src/html.c:321 |
5502 | 6463 msgid "g003: Error opening connection.\n" |
5527 | 6464 msgstr "g003: 連線開啟錯誤。\n" |
5502 | 6465 |
6091 | 6466 #: src/log.c:29 |
5596 | 6467 msgid "Error in specifying buddy conversation." |
6468 msgstr "在指定好友交談時發生錯誤。" | |
6469 | |
6091 | 6470 #: src/log.c:35 |
5596 | 6471 msgid "Unable to find conversation log" |
6472 msgstr "無法找到交談日誌" | |
6473 | |
6091 | 6474 #: src/log.c:118 src/log.c:139 src/log.c:152 |
5502 | 6475 #, c-format |
6476 msgid "Unable to make directory %s for logging" | |
5527 | 6477 msgstr "無法開啟目錄 %s 來進行記錄" |
5502 | 6478 |
6091 | 6479 #: src/log.c:206 src/log.c:222 |
5502 | 6480 #, c-format |
6481 msgid "IM Sessions with %s\n" | |
5527 | 6482 msgstr "與 %s 的即時訊息工作階段\n" |
5502 | 6483 |
6091 | 6484 #: src/log.c:209 src/log.c:225 |
5502 | 6485 #, c-format |
6486 msgid "IM Sessions with %s" | |
5527 | 6487 msgstr "與 %s 的即時訊息工作階段" |
5502 | 6488 |
6091 | 6489 #: src/log.c:269 |
5502 | 6490 #, c-format |
6491 msgid "+++ %s (%s) signed on @ %s" | |
5527 | 6492 msgstr "+++ %s (%s) 登入 @ %s" |
5502 | 6493 |
6091 | 6494 #: src/log.c:274 |
5502 | 6495 #, c-format |
6496 msgid "+++ %s (%s) signed off @ %s" | |
5527 | 6497 msgstr "+++ %s (%s) 已經登出 @ %s" |
5502 | 6498 |
6091 | 6499 #: src/log.c:279 |
5502 | 6500 #, c-format |
6501 msgid "+++ %s (%s) changed away state @ %s" | |
5527 | 6502 msgstr "+++ %s (%s) 變更狀態為離開 @ %s" |
5502 | 6503 |
6091 | 6504 #: src/log.c:284 |
5502 | 6505 #, c-format |
6506 msgid "+++ %s (%s) came back @ %s" | |
6507 msgstr "+++ %s (%s) 回來了 @ %s" | |
6508 | |
6091 | 6509 #: src/log.c:289 |
5502 | 6510 #, c-format |
6511 msgid "+++ %s (%s) became idle @ %s" | |
5527 | 6512 msgstr "+++ %s (%s) 變更狀態為閒置 @ %s" |
5502 | 6513 |
6091 | 6514 #: src/log.c:294 |
5502 | 6515 #, c-format |
6516 msgid "+++ %s (%s) returned from idle @ %s" | |
5527 | 6517 msgstr "+++ %s (%s) 由閒置返回 @ %s" |
5502 | 6518 |
6091 | 6519 #: src/log.c:299 |
5502 | 6520 #, c-format |
6521 msgid "+++ Program exit @ %s" | |
5527 | 6522 msgstr "+++ 程式結束 @ %s" |
5502 | 6523 |
6091 | 6524 #: src/log.c:306 |
5502 | 6525 #, c-format |
6526 msgid "%s (%s) reported that %s (%s) signed on @ %s" | |
5527 | 6527 msgstr "%s (%s) 報告 %s (%s) 登入 @ %s" |
5502 | 6528 |
6091 | 6529 #: src/log.c:311 |
5502 | 6530 #, c-format |
6531 msgid "%s (%s) reported that %s (%s) signed off @ %s" | |
5527 | 6532 msgstr "%s (%s) 報告 %s (%s) 登出 @ %s" |
5502 | 6533 |
6091 | 6534 #: src/log.c:316 |
5502 | 6535 #, c-format |
6536 msgid "%s (%s) reported that %s (%s) went away @ %s" | |
5527 | 6537 msgstr "%s (%s) 報告 %s (%s) 變更狀態為離開 @ %s" |
5502 | 6538 |
6091 | 6539 #: src/log.c:321 |
5502 | 6540 #, c-format |
6541 msgid "%s (%s) reported that %s (%s) came back @ %s" | |
5527 | 6542 msgstr "%s (%s) 報告 %s (%s) 回來了 @ %s" |
5502 | 6543 |
6091 | 6544 #: src/log.c:326 |
5502 | 6545 #, c-format |
6546 msgid "%s (%s) reported that %s (%s) became idle @ %s" | |
5527 | 6547 msgstr "%s (%s) 報告 %s (%s) 變更狀態為閒置 @ %s" |
5502 | 6548 |
6091 | 6549 #: src/log.c:332 |
5502 | 6550 #, c-format |
6551 msgid "%s (%s) reported that %s (%s) returned from idle @ %s" | |
5527 | 6552 msgstr "%s (%s) 報告 %s (%s) 由閒置返回 @ %s" |
5502 | 6553 |
6091 | 6554 #: src/log.c:344 |
5502 | 6555 #, c-format |
6556 msgid "%s (%s) reported that %s signed on @ %s" | |
5527 | 6557 msgstr "%s (%s) 報告 %s 登入 @ %s" |
5502 | 6558 |
6091 | 6559 #: src/log.c:349 |
5502 | 6560 #, c-format |
6561 msgid "%s (%s) reported that %s signed off @ %s" | |
5527 | 6562 msgstr "%s (%s) 報告 %s 登出 @ %s" |
5502 | 6563 |
6091 | 6564 #: src/log.c:354 |
5502 | 6565 #, c-format |
6566 msgid "%s (%s) reported that %s went away @ %s" | |
5527 | 6567 msgstr "%s (%s) 報告 %s 變更態為離開 @ %s" |
5502 | 6568 |
6091 | 6569 #: src/log.c:359 |
5502 | 6570 #, c-format |
6571 msgid "%s (%s) reported that %s came back @ %s" | |
5527 | 6572 msgstr "%s (%s) 報告 %s 回來了 @ %s" |
5502 | 6573 |
6091 | 6574 #: src/log.c:364 |
5502 | 6575 #, c-format |
6576 msgid "%s (%s) reported that %s became idle @ %s" | |
5527 | 6577 msgstr "%s (%s) 報告 %s 變更狀態為閒置 @ %s" |
5502 | 6578 |
6091 | 6579 #: src/log.c:370 |
5502 | 6580 #, c-format |
6581 msgid "%s (%s) reported that %s returned from idle @ %s" | |
5527 | 6582 msgstr "%s (%s) 報告 %s 由閒置返回 @ %s" |
5502 | 6583 |
6223 | 6584 #: src/main.c:235 |
5502 | 6585 msgid "Please enter your login." |
5527 | 6586 msgstr "請您登入。" |
6587 | |
6223 | 6588 #: src/main.c:323 |
5502 | 6589 msgid "<New User>" |
5527 | 6590 msgstr "<新使用者>" |
6591 | |
6223 | 6592 #: src/main.c:365 |
5502 | 6593 msgid "Login" |
6594 msgstr "登入" | |
6595 | |
6223 | 6596 #: src/main.c:381 |
5502 | 6597 msgid "Screen Name:" |
6598 msgstr "帳號:" | |
6599 | |
6223 | 6600 #: src/main.c:431 |
5502 | 6601 msgid "Sign On" |
6602 msgstr "登入" | |
6603 | |
6091 | 6604 #: src/prpl.c:292 |
3343 | 6605 #, c-format |
3191 | 6606 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" |
5527 | 6607 msgstr "%s%s%s%s 加入了 %s 為他 / 她的好友 %s%s%s" |
6608 | |
6091 | 6609 #: src/prpl.c:304 |
3191 | 6610 msgid "" |
6611 "\n" | |
6612 "\n" | |
6613 "Do you wish to add him or her to your buddy list?" | |
6614 msgstr "" | |
6615 "\n" | |
6616 "\n" | |
5527 | 6617 "您想將他(她)加入到您的好友名單中嗎?" |
6618 | |
6091 | 6619 #: src/prpl.c:307 |
5423 | 6620 msgid "Gaim - Information" |
6621 msgstr "Gaim - 資訊" | |
6622 | |
6091 | 6623 #: src/prpl.c:310 |
5527 | 6624 msgid "Add buddy to your list?" |
6625 msgstr "將使用者加入您的好友清單?" | |
6626 | |
6091 | 6627 #. * |
6628 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. | |
6629 #. | |
6630 #: src/request.h:823 | |
6631 msgid "Accept" | |
6632 msgstr "接受" | |
3191 | 6633 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6634 #: src/server.c:56 |
3191 | 6635 msgid "Please enter your password" |
6636 msgstr "請輸入您的密碼" | |
6637 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6638 #: src/server.c:874 |
3343 | 6639 #, c-format |
3191 | 6640 msgid "(%d messages)" |
6641 msgstr "(%d 個訊息)" | |
6642 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6643 #: src/server.c:886 |
3191 | 6644 msgid "(1 message)" |
6645 msgstr "(一個訊息)" | |
6646 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6647 #: src/server.c:1084 src/server.c:1094 |
5423 | 6648 #, c-format |
6649 msgid "%s logged in." | |
5527 | 6650 msgstr "%s 登入。" |
5423 | 6651 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6652 #: src/server.c:1112 src/server.c:1120 |
5423 | 6653 #, c-format |
6654 msgid "%s logged out." | |
5527 | 6655 msgstr "%s 登出。" |
5423 | 6656 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6657 #: src/server.c:1161 |
5423 | 6658 #, c-format |
6659 msgid "" | |
6660 "%s has just been warned by %s.\n" | |
6661 "Your new warning level is %d%%" | |
6662 msgstr "" | |
5527 | 6663 "%s 剛剛被 %s 警告了。\n" |
6664 "您的新警告等級為 %d%%" | |
5423 | 6665 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6666 #: src/server.c:1164 |
5423 | 6667 msgid "an anonymous person" |
5527 | 6668 msgstr "一個匿名者" |
5423 | 6669 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6670 #: src/server.c:1254 |
5423 | 6671 #, c-format |
6672 msgid "" | |
6673 "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" | |
6674 "%s" | |
6675 msgstr "" | |
5527 | 6676 "使用者「%s」邀請 %s 到好友聊天室:「%s」\n" |
6677 "%s" | |
5423 | 6678 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6679 #: src/server.c:1258 |
5423 | 6680 #, c-format |
6681 msgid "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" | |
5527 | 6682 msgstr "使用者「%s」邀請 %s 到好友聊天室:「%s」\n" |
5502 | 6683 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6684 #: src/server.c:1264 |
5527 | 6685 msgid "Accept chat invitation?" |
6686 msgstr "接受邀請嗎?" | |
6687 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6688 #: src/server.c:1436 |
5465 | 6689 msgid "Gaim - Popup" |
5527 | 6690 msgstr "Gaim - 訊息" |
6691 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6692 #: src/server.c:1463 |
3191 | 6693 msgid "More Info" |
6694 msgstr "更多資訊" | |
6695 | |
6091 | 6696 #: src/stock.c:84 |
5596 | 6697 msgid "_Modify" |
6698 msgstr "修改(_M)" | |
6699 | |
6091 | 6700 #: src/stock.c:85 |
5596 | 6701 msgid "_Open Mail" |
6702 msgstr "開啟郵件(_O)" | |
6703 | |
6091 | 6704 #: src/util.c:78 src/util.c:83 src/util.c:88 src/util.c:91 |
5423 | 6705 msgid "day" |
6706 msgid_plural "days" | |
5596 | 6707 msgstr[0] "天" |
6708 | |
6091 | 6709 #: src/util.c:79 src/util.c:83 src/util.c:97 src/util.c:99 |
5423 | 6710 msgid "hour" |
6711 msgid_plural "hours" | |
6712 msgstr[0] "小時" | |
6713 | |
6091 | 6714 #: src/util.c:79 src/util.c:88 src/util.c:97 src/util.c:102 |
5423 | 6715 msgid "minute" |
6716 msgid_plural "minutes" | |
5527 | 6717 msgstr[0] "分" |
5423 | 6718 |
6091 | 6719 #: src/util.c:933 |
6720 msgid "Calculating..." | |
6721 msgstr "計算中..." | |
6722 | |
6723 #: src/util.c:936 | |
6724 msgid "Unknown." | |
6725 msgstr "未知。" | |
5423 | 6726 |
6091 | 6727 #: src/plugin.c:222 |
5423 | 6728 #, c-format |
6729 msgid "The plugin %s did not return any valid plugin information" | |
5527 | 6730 msgstr "這個模組 %s 並未傳回任何有效的模組訊息" |
5423 | 6731 |
6091 | 6732 #: src/plugin.c:227 |
5423 | 6733 msgid "Gaim was unable to load your plugin." |
5527 | 6734 msgstr "Gaim 無法讀入您所提供的模組。" |
5423 | 6735 |
6736 #. * Custom away message. | |
6091 | 6737 #: src/prpl.h:175 |
5423 | 6738 msgid "Custom" |
5527 | 6739 msgstr "使用者自定" |
5423 | 6740 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6741 #: src/gtkdebug.c:142 |
5423 | 6742 msgid "Debug Window" |
6743 msgstr "除錯視窗" | |
6744 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6745 #: src/gtkdebug.c:182 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6746 msgid "Pause" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6747 msgstr "暫停" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6748 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6749 #: src/gtkdebug.c:188 |
5502 | 6750 msgid "Timestamps" |
5527 | 6751 msgstr "時間戳記" |
5502 | 6752 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6753 #~ msgid "Enter your password." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6754 #~ msgstr "請輸入您的密碼。" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6755 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6756 #~ msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6757 #~ "%s\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6758 #~ "%s: %s" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6759 #~ msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6760 #~ "%s\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6761 #~ "%s: %s" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6762 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6763 #~ msgid "%s was unable to sign on" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6764 #~ msgstr "%s 無法登入" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6765 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6766 #~ msgid "Signon Error" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6767 #~ msgstr "登入錯誤" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6768 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6769 #~ msgid "Notice" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6770 #~ msgstr "通知" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6771 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6772 #~ msgid "%s has been signed off" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6773 #~ msgstr "%s 已經登出" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6774 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6775 #~ msgid "Connection Error" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6776 #~ msgstr "連線錯誤" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6777 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6778 #~ msgid "Gaim Instant Messenger" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6779 #~ msgstr "Gaim" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6780 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6781 #~ msgid "Gaim Instant Messenger - Signed off" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6782 #~ msgstr "Gaim - 已登出" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6783 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6784 #~ msgid "Gaim Instant Messenger - Away" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6785 #~ msgstr "Gaim - 離開" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6786 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6787 #~ msgid "New" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6788 #~ msgstr "新訊息" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6789 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6790 #~ msgid "Set Away Message" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6791 #~ msgstr "設定離開訊息" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6792 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6793 #~ msgid "I'm Back" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6794 #~ msgstr "我回來了!" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6795 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6796 #~ msgid "Exit" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6797 #~ msgstr "離開" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6091
diff
changeset
|
6798 |
6091 | 6799 #~ msgid "Pager Host:" |
6800 #~ msgstr "傳呼系統伺服器:" | |
6801 | |
6802 #~ msgid "Pager Port:" | |
6803 #~ msgstr "傳呼系統通訊埠:" | |
6804 | |
6805 #~ msgid "Rename Buddy" | |
6806 #~ msgstr "修改好友名稱" | |
6807 | |
6808 #~ msgid "New name:" | |
6809 #~ msgstr "新名字:" | |
6810 | |
6811 #~ msgid "Control-_W closes window" | |
6812 #~ msgstr "按下 Ctrl-W 關閉視窗(_W)" | |
6813 | |
6814 #~ msgid "Gaim - Save Image" | |
6815 #~ msgstr "Gaim - 儲存影像" | |
6816 | |
6817 #~ msgid "" | |
6818 #~ "You do not currently have any protocols available that are able to " | |
6819 #~ "register new accounts." | |
6820 #~ msgstr "您的系統中並未存在任何可供您註冊一個新帳號的通訊協定。" | |
6821 | |
6822 #~ msgid "Gaim - Registration" | |
6823 #~ msgstr "Gaim - 註冊" | |
6824 | |
6825 #~ msgid "Registration Information" | |
6826 #~ msgstr "註冊資訊" | |
6827 | |
6828 #~ msgid "Register with your server" | |
6829 #~ msgstr "向伺服器註冊" | |
6830 | |
6831 #~ msgid "File Transfers..." | |
6832 #~ msgstr "檔案傳輸" | |
6833 | |
6834 #~ msgid "Accounts..." | |
6835 #~ msgstr "帳號清單" | |
6836 | |
6837 #~ msgid "Preferences..." | |
6838 #~ msgstr "偏好設定" | |
6839 | |
5596 | 6840 #~ msgid "Unable to Save Preferences" |
6841 #~ msgstr "無法儲存偏好設定" | |
5527 | 6842 |
6843 #~ msgid "" | |
5596 | 6844 #~ "Gaim was unable to save your preferences. Please verify that you have " |
6845 #~ "enough free space." | |
6846 #~ msgstr "Gaim 無法寫入您的偏好設定。請確認您擁有足夠的磁碟空間。" | |
6847 | |
6848 #~ msgid "Hide buddy _icons" | |
6849 #~ msgstr "隱藏好友圖示(_I)" | |
6850 | |
6851 #~ msgid "IM Tabs" | |
6852 #~ msgstr "即時訊息標籤" | |
6853 | |
5423 | 6854 #~ msgid "" |
5596 | 6855 #~ "Show all _instant messages in one tabbed\n" |
6856 #~ "window" | |
6857 #~ msgstr "將所有的即時訊息顯示在同一個有標籤的視窗中(_I)" | |
6858 | |
6859 #~ msgid "Chat Tabs" | |
6860 #~ msgstr "聊天室標籤" | |
6861 | |
6862 #~ msgid "Show all c_hats in one tabbed window" | |
6863 #~ msgstr "將所有的聊天顯示在同一個有標籤的視窗中(_H)" | |
6864 | |
6865 #~ msgid "Tabs" | |
6866 #~ msgstr "標籤" | |
6867 | |
6868 #~ msgid "Load Buddy Icon" | |
6869 #~ msgstr "讀取好友圖示" | |
6870 | |
6871 #~ msgid "Proxy _Type" | |
6872 #~ msgstr "代理伺服器型態(_T)" | |
6873 | |
6874 #~ msgid "_Login" | |
6875 #~ msgstr "登入(_L)" | |
4208 | 6876 |
6877 #~ msgid "" | |
5596 | 6878 #~ "Please enter your password for %s.\n" |
6879 #~ "\n" | |
4208 | 6880 #~ msgstr "" |
5596 | 6881 #~ "請輸入您在 %s 的密碼。\n" |
6882 #~ "\n" | |
6883 | |
6884 #~ msgid "_Password" | |
6885 #~ msgstr "密碼(_P)" | |
6886 | |
6887 #~ msgid "TOC not found." | |
6888 #~ msgstr "找不到 TOC。" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
6889 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
6890 #~ msgid "" |
5596 | 6891 #~ "You have attempted to login an IM account using the TOC protocol. " |
6892 #~ "Because this protocol is inferior to OSCAR, it is now compiled as a " | |
6893 #~ "plugin by default. To login, edit this account to use OSCAR or load the " | |
6894 #~ "TOC plugin." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
6895 #~ msgstr "" |
5596 | 6896 #~ "您試著使用 TOC 協定來登入即時訊息的帳號。因為這個協定比 OSCAR 要來的差,所" |
6897 #~ "以現在預設只被編譯為一個模組。如果要用這個來登入帳號,請將您的帳號改為使" | |
6898 #~ "用 OSCAR 或載入 TOC 模組。" | |
6899 | |
6900 #~ msgid "Protocol not found." | |
6901 #~ msgstr "找不到通訊協定。" | |
6902 | |
6903 #~ msgid "" | |
6904 #~ "You cannot log this account in; you do not have the protocol it uses " | |
6905 #~ "loaded, or the protocol does not have a login function." | |
6906 #~ msgstr "" | |
6907 #~ "您無法使用這個帳號來登入;您可能沒有設定這個帳號所使用的協定,或者這個協定" | |
6908 #~ "並沒有提供登入的功能。" | |
6909 | |
6910 #~ msgid "Account Editor" | |
6223 | 6911 #~ msgstr "帳號清單" |