Mercurial > pidgin
annotate po/nl.po @ 4199:97de60e7b7ba
[gaim-migrate @ 4430]
kingant broke gaim such that gcc 3.x users had gaim segfault but gcc 2.95 users
did not. very odd. this reverts the problematic patch
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Luke Schierer <lschiere@pidgin.im> |
---|---|
date | Sat, 04 Jan 2003 16:54:37 +0000 |
parents | e52b0571ca95 |
children | da30c4977c43 |
rev | line source |
---|---|
4185 | 1 # Commentaar: |
2 # | |
2636 | 3 msgid "" |
4 msgstr "" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
5 "Project-Id-Version: Gaim 0.60\n" |
4185 | 6 "POT-Creation-Date: 2003-01-03 13:44+0100\n" |
7 "PO-Revision-Date: 2003-01-03 14:30+0100\n" | |
8 "Last-Translator: Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>\n" | |
9 "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" | |
2636 | 10 "MIME-Version: 1.0\n" |
4185 | 11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
2636 | 12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
4185 | 13 |
14 #: plugins/docklet/docklet.c:119 | |
15 msgid "New..." | |
16 msgstr "Nieuw..." | |
17 | |
18 #: plugins/docklet/docklet.c:123 src/protocols/gg/gg.c:75 | |
19 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1165 src/buddy.c:499 src/buddy.c:2532 | |
20 #: src/buddy.c:2662 src/prefs.c:731 | |
21 msgid "Away" | |
22 msgstr "Afwezig" | |
23 | |
24 #: plugins/docklet/docklet.c:129 src/away.c:485 | |
25 msgid "Back" | |
26 msgstr "Terug" | |
27 | |
28 #: plugins/docklet/docklet.c:138 src/multi.c:255 | |
29 msgid "Auto-login" | |
30 msgstr "Auto-aanmelden" | |
31 | |
32 #: plugins/docklet/docklet.c:143 src/buddy.c:2648 | |
33 msgid "Signoff" | |
34 msgstr "Afmelden" | |
35 | |
36 #: plugins/docklet/docklet.c:151 | |
37 msgid "Mute Sounds" | |
38 msgstr "Geluiden dempen" | |
39 | |
40 #: plugins/docklet/docklet.c:156 | |
41 msgid "Accounts..." | |
42 msgstr "Accounts..." | |
43 | |
44 #: plugins/docklet/docklet.c:157 | |
45 msgid "Preferences..." | |
46 msgstr "Voorkeuren..." | |
47 | |
48 #: plugins/docklet/docklet.c:161 | |
49 msgid "About Gaim..." | |
50 msgstr "Gaim info..." | |
51 | |
52 #: plugins/docklet/docklet.c:162 src/buddy.c:2652 | |
53 msgid "Quit" | |
54 msgstr "Afsluiten" | |
55 | |
56 #: plugins/docklet/docklet.c:400 | |
57 msgid "Tray Icon Configuration" | |
58 msgstr "Systeemvakpictogram Instellingen" | |
59 | |
60 #. toggle = gtk_check_button_new_with_mnemonic(_("_Automatically show buddy list on sign on")); | |
61 #. gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(toggle), blist_options & OPT_BLIST_APP_BUDDY_SHOW); | |
62 #. g_signal_connect(G_OBJECT(toggle), "clicked", G_CALLBACK(docklet_toggle_blist_show), NULL); | |
63 #. gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); | |
64 #: plugins/docklet/docklet.c:409 | |
65 msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked" | |
66 msgstr "Nieuwe berichten _verbergen tot pictogram wordt aangeklikt" | |
67 | |
68 #: plugins/docklet/docklet.c:421 | |
69 msgid "Tray Icon" | |
70 msgstr "Systeemvak pictogram" | |
71 | |
72 #: plugins/docklet/docklet.c:423 plugins/docklet/docklet.c:434 | |
73 msgid "" | |
74 "Interacts with a System Tray applet (in GNOME or KDE, for example) to display " | |
75 "the current status of Gaim, allow fast access to commonly used functions, and " | |
76 "to toggle display of the buddy list or login window. Also allows messages to " | |
77 "be queued until the icon is clicked, similar to ICQ (although the icon " | |
78 "doesn't flash yet =)." | |
79 msgstr "" | |
80 "Communiceert met het Systeemvak (zit o.a. in GNOME en KDE) om op die manier " | |
81 "de status van Gaim weer te geven, snel toegang te geven tot veelgebruikte " | |
82 "functies en om het hoofdvenster te verbergen of juist weer te geven." | |
83 | |
84 #: plugins/docklet/docklet.c:424 | |
85 msgid "Robert McQueen <robot101@debian.org>" | |
86 msgstr "Robert McQueen <robot101@debian.org>" | |
87 | |
88 #: plugins/docklet/docklet.c:430 | |
89 msgid "System Tray Icon" | |
90 msgstr "Systeemvakpictogram" | |
91 | |
92 #: plugins/chatlist.c:68 src/buddy_chat.c:281 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
93 msgid "Buddy Chat" |
4185 | 94 msgstr "Chat met vrienden" |
95 | |
96 #: plugins/chatlist.c:159 plugins/chatlist.c:161 plugins/chatlist.c:351 | |
97 #: plugins/chatlist.c:353 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
98 msgid "Gaim Chat" |
4185 | 99 msgstr "Gaim Chat" |
100 | |
101 #: plugins/chatlist.c:302 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
102 msgid "Chat Rooms" |
4185 | 103 msgstr "Chatruimtes" |
104 | |
105 #: plugins/chatlist.c:314 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
106 msgid "Refresh" |
4185 | 107 msgstr "Verversen" |
108 | |
109 #. buttons | |
110 #: plugins/chatlist.c:315 src/protocols/icq/gaim_icq.c:279 | |
111 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2176 src/buddy.c:494 src/buddy.c:2760 | |
112 #: src/buddy_chat.c:908 src/buddy_chat.c:1588 src/conversation.c:2309 | |
113 #: src/conversation.c:2896 src/dialogs.c:2601 src/prpl.c:638 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
114 msgid "Add" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
115 msgstr "Toevoegen" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
116 |
4185 | 117 #: plugins/chatlist.c:316 src/buddy.c:496 src/buddy.c:2762 |
118 #: src/buddy_chat.c:906 src/buddy_chat.c:1590 src/conversation.c:2293 | |
119 #: src/conversation.c:2890 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
120 msgid "Remove" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
121 msgstr "Verwijderen" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
122 |
4185 | 123 #: plugins/chatlist.c:332 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
124 msgid "List of available chats" |
4185 | 125 msgstr "Lijst van beschikbare chatruimtes" |
126 | |
127 #: plugins/chatlist.c:342 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
128 msgid "List of subscribed chats" |
4185 | 129 msgstr "Lijst van geabonneerde chatruimtes" |
130 | |
131 #: plugins/gtik.c:719 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
132 msgid "Gnome Stock Ticker Properties" |
4185 | 133 msgstr "Eigenschappen van Gnome Aandelenticker" |
134 | |
135 #: plugins/gtik.c:731 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
136 msgid "Update Frequency in min" |
4185 | 137 msgstr "Verversingsfrequentie in min" |
138 | |
139 #: plugins/gtik.c:747 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
140 msgid "Enter symbols delimited with \"+\" in the box below." |
4185 | 141 msgstr "Geef symbolen, afgesloten met \"+\", in vak hieronder." |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
142 |
3450 | 143 #. OUTPUT FORMAT and SCROLL DIRECTION |
4185 | 144 #: plugins/gtik.c:757 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
145 msgid "Check this box to display only symbols and price:" |
4185 | 146 msgstr "Deze optie aanvinken om alleen symbolen en prijs weer te geven:" |
147 | |
148 #: plugins/gtik.c:758 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
149 msgid "Check this box to scroll left to right:" |
4185 | 150 msgstr "Deze optie aanvinken om van links naar rechts te schuiven:" |
151 | |
152 #: plugins/gtik.c:994 | |
153 msgid "(No" | |
154 msgstr "(Nee" | |
155 | |
156 #: plugins/gtik.c:995 | |
157 msgid "Change" | |
158 msgstr "Veranderen" | |
159 | |
160 #: plugins/notify.c:344 | |
161 msgid "Unable to write to config file" | |
162 msgstr "Kan niet naar configuratiebestand schrijven" | |
163 | |
164 #: plugins/notify.c:344 | |
165 msgid "Notify plugin" | |
166 msgstr "Meldplugin" | |
167 | |
168 #: plugins/notify.c:507 | |
169 msgid "Notify For" | |
170 msgstr "Melding geven voor" | |
171 | |
172 #: plugins/notify.c:508 | |
173 msgid "_IM windows" | |
174 msgstr "_Berichtvensters" | |
175 | |
176 #: plugins/notify.c:513 | |
177 msgid "_Chat windows" | |
178 msgstr "_Chatvensters" | |
179 | |
180 #. -------------- | |
181 #: plugins/notify.c:519 | |
182 msgid "Notification Methods" | |
183 msgstr "Meldingmethode" | |
184 | |
185 #: plugins/notify.c:522 | |
186 msgid "Prepend _string into window title:" | |
187 msgstr "_String om ervoor te plakken in venstertitel:" | |
188 | |
189 #: plugins/notify.c:531 | |
190 msgid "_Quote window title" | |
191 msgstr "Venstertitel _citeren" | |
192 | |
193 #: plugins/notify.c:536 | |
194 msgid "Set Window Manager \"_URGENT\" Hint" | |
195 msgstr "\"_URGENT\" (hoge prioriteit) doorgeven aan het vensterbeheer." | |
196 | |
197 #: plugins/notify.c:541 | |
198 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" | |
199 msgstr "Aantal _nieuwe berichten weergeven in venstertitel" | |
200 | |
201 #: plugins/notify.c:546 | |
202 msgid "_Notify even if conversation is in focus" | |
203 msgstr "_Opmerking zelfs weergeven wanneer het gesprek reeds de aandacht heeft" | |
204 | |
205 #. -------------- | |
206 #: plugins/notify.c:552 | |
207 msgid "Notification Removal" | |
208 msgstr "Meldingverwijdering" | |
209 | |
210 #: plugins/notify.c:553 | |
211 msgid "Remove when conversation window gains _focus" | |
212 msgstr "Verwijderen wanneer het gespreksvenster de _aandacht krijgt" | |
213 | |
214 #: plugins/notify.c:558 | |
215 msgid "Remove when conversation window _receives click" | |
216 msgstr "Verwijderen wanneer het gespreksvenster een _muisklik ontvangt" | |
217 | |
218 #: plugins/notify.c:563 | |
219 msgid "Remove when _typing in conversation window" | |
220 msgstr "Verwijderen wanneer er ge_typt wordt in het gespreksvenster." | |
221 | |
222 #: plugins/notify.c:568 | |
223 msgid "Appl_y" | |
224 msgstr "Toe_passen" | |
225 | |
226 #: plugins/autorecon.c:49 plugins/autorecon.c:60 | |
227 msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." | |
228 msgstr "Wanneer je offline wordt geschopt, herstelt dit de verbinding." | |
229 | |
230 #: plugins/autorecon.c:56 | |
231 msgid "Auto Reconnect" | |
232 msgstr "Verbinding herstellen" | |
233 | |
234 #: plugins/timestamp.c:67 | |
235 msgid "Timestamp" | |
236 msgstr "Tijd in gesprek" | |
237 | |
238 #: plugins/timestamp.c:69 | |
239 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every 5 minutes." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
240 msgstr "" |
4185 | 241 "Voegt op iChat-achtige manier iedere 5 minuten de tijd toe aan een gesprek." |
242 | |
243 #: plugins/history.c:67 | |
244 msgid "History" | |
245 msgstr "Geschiedenis" | |
246 | |
247 #: plugins/history.c:69 | |
248 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations " | |
249 msgstr "Geeft recente gesprekken weer in een nieuw gesprek" | |
250 | |
251 #: plugins/iconaway.c:47 | |
252 msgid "Iconify on away" | |
253 msgstr "Minimaliseren bij afwezigheid" | |
254 | |
255 #: plugins/iconaway.c:49 plugins/iconaway.c:60 | |
256 msgid "Iconifies the away box and the buddy list when you go away." | |
257 msgstr "" | |
258 "Minimaliseert het afwezigheidsvenster en de vriendenlijst bij afwezigheid." | |
259 | |
260 #: plugins/iconaway.c:56 | |
261 msgid "Iconify On Away" | |
262 msgstr "Minimaliseren bij afwezigheid" | |
263 | |
264 #: src/protocols/gg/gg.c:73 src/protocols/msn/msn.c:2352 | |
265 #: src/protocols/msn/msn.c:2457 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
266 msgid "Available" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
267 msgstr "Beschikbaar" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
268 |
4185 | 269 #: src/protocols/gg/gg.c:74 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
270 msgid "Available for friends only" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
271 msgstr "Alleen beschikbaar voor vrienden" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
272 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
273 #: src/protocols/gg/gg.c:76 |
4185 | 274 msgid "Away for friends only" |
275 msgstr "Alleen afwezig voor vrienden" | |
276 | |
277 #: src/protocols/gg/gg.c:77 | |
278 msgid "Invisible" | |
279 msgstr "Onzichtbaar" | |
280 | |
281 #: src/protocols/gg/gg.c:78 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
282 msgid "Invisible for friends only" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
283 msgstr "Alleen onzichtbaar voor vrienden" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
284 |
4185 | 285 #: src/protocols/gg/gg.c:79 src/protocols/jabber/jabber.c:1161 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
286 msgid "Unavailable" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
287 msgstr "Niet Beschikbaar" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
288 |
4185 | 289 #: src/protocols/gg/gg.c:165 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
290 msgid "Unable to resolve hostname." |
4185 | 291 msgstr "Kan computernaam niet opzoeken." |
292 | |
293 #: src/protocols/gg/gg.c:168 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
294 msgid "Unable to connect to server." |
4185 | 295 msgstr "Kan geen verbinding maken met de computer." |
296 | |
297 #: src/protocols/gg/gg.c:171 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
298 msgid "Invalid response from server." |
4185 | 299 msgstr "Ongeldig antwoord van server" |
300 | |
301 #: src/protocols/gg/gg.c:174 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
302 msgid "Error while reading from socket." |
4185 | 303 msgstr "Fout opgetreden bij lezen van socket." |
304 | |
305 #: src/protocols/gg/gg.c:177 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
306 msgid "Error while writing to socket." |
4185 | 307 msgstr "Fout opgetreden bij schrijven naar socket." |
308 | |
309 #: src/protocols/gg/gg.c:180 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
310 msgid "Authentication failed." |
4185 | 311 msgstr "Identificatie mislukt." |
312 | |
313 #: src/protocols/gg/gg.c:183 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
314 msgid "Unknown Error Code." |
4185 | 315 msgstr "Onbekende Foutcode." |
316 | |
317 #: src/protocols/gg/gg.c:288 src/protocols/msn/msn.c:2507 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
318 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
319 msgid "Status: %s" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
320 msgstr "Status: %s" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
321 |
4185 | 322 #: src/protocols/gg/gg.c:309 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
323 msgid "Could not connect" |
4185 | 324 msgstr "Kon geen verbinding maken" |
325 | |
326 #: src/protocols/gg/gg.c:316 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
327 msgid "Unable to read socket" |
4185 | 328 msgstr "Kan niet lezen van socket." |
329 | |
330 #: src/protocols/gg/gg.c:429 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
331 msgid "Unable to connect." |
4185 | 332 msgstr "Kan geen verbinding maken." |
333 | |
334 #: src/protocols/gg/gg.c:442 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
335 msgid "Reading data" |
4185 | 336 msgstr "Data wordt gelezen" |
337 | |
338 #: src/protocols/gg/gg.c:445 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
339 msgid "Balancer handshake" |
4185 | 340 msgstr "Balancer handshake" |
341 | |
342 #: src/protocols/gg/gg.c:448 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
343 msgid "Reading server key" |
4185 | 344 msgstr "Serversleutel wordt gelezen" |
345 | |
346 #: src/protocols/gg/gg.c:451 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
347 msgid "Exchanging key hash" |
4185 | 348 msgstr "Sleutelhash wordt uitgewisseld" |
349 | |
350 #: src/protocols/gg/gg.c:460 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
351 msgid "Critical error in GG library\n" |
4185 | 352 msgstr "Kritieke fout in GaduGadu bibliotheek\n" |
353 | |
354 #: src/protocols/gg/gg.c:480 src/protocols/gg/gg.c:580 | |
355 #, c-format | |
356 msgid "Connect to %s failed" | |
357 msgstr "Verbinding met %s verbroken" | |
358 | |
359 #: src/protocols/gg/gg.c:531 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
360 msgid "Unable to ping server" |
4185 | 361 msgstr "Kan server niet pingen" |
362 | |
363 #: src/protocols/gg/gg.c:543 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
364 msgid "Send as message" |
4185 | 365 msgstr "Verstuur als bericht" |
366 | |
367 #: src/protocols/gg/gg.c:551 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
368 msgid "Looking up GG server" |
4185 | 369 msgstr "GG-server wordt opgezocht" |
370 | |
371 #: src/protocols/gg/gg.c:554 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
372 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
373 msgstr "Onjuiste Gadu-Gadu UIN opgegeven" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
374 |
4185 | 375 #: src/protocols/gg/gg.c:604 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
376 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." |
4185 | 377 msgstr "U probeert een bericht te verzenden naar een ongeldig GaduGadu UIN." |
378 | |
379 #: src/protocols/gg/gg.c:667 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
380 msgid "Couldn't get search results" |
4185 | 381 msgstr "Geen zoekresultaten gevonden" |
382 | |
383 #: src/protocols/gg/gg.c:672 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
384 msgid "Gadu-Gadu Search Engine" |
3077 | 385 msgstr "Gadu-Gadu Zoekmachine" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
386 |
4185 | 387 #: src/protocols/gg/gg.c:697 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
388 msgid "Active" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
389 msgstr "Actief" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
390 |
4185 | 391 #: src/protocols/gg/gg.c:698 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
392 msgid "yes" |
4185 | 393 msgstr "ja" |
394 | |
395 #: src/protocols/gg/gg.c:698 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
396 msgid "no" |
4185 | 397 msgstr "nee" |
398 | |
399 #: src/protocols/gg/gg.c:702 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
400 msgid "UIN" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
401 msgstr "UIN" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
402 |
4185 | 403 #: src/protocols/gg/gg.c:706 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
404 msgid "First name" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
405 msgstr "Voornaam" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
406 |
4185 | 407 #: src/protocols/gg/gg.c:711 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
408 msgid "Second Name" |
4185 | 409 msgstr "Achternaam" |
410 | |
411 #: src/protocols/gg/gg.c:715 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
412 msgid "Nick" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
413 msgstr "Bijnaam" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
414 |
4185 | 415 #: src/protocols/gg/gg.c:722 src/protocols/gg/gg.c:725 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
416 msgid "Birth year" |
4185 | 417 msgstr "Geboortejaar" |
418 | |
419 #: src/protocols/gg/gg.c:731 src/protocols/gg/gg.c:733 | |
420 #: src/protocols/gg/gg.c:735 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
421 msgid "Sex" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
422 msgstr "Geslacht" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
423 |
3450 | 424 #. Line 5 |
4185 | 425 #: src/protocols/gg/gg.c:739 src/dialogs.c:2133 src/dialogs.c:2838 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
426 msgid "City" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
427 msgstr "Stad" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
428 |
4185 | 429 #: src/protocols/gg/gg.c:771 |
3450 | 430 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." |
4185 | 431 msgstr "Er is geen Vriendenlijst opgeslagen op de GaduGadu-server." |
432 | |
433 #: src/protocols/gg/gg.c:777 | |
4059 | 434 msgid "Couldn't Import Buddy List from Server" |
4185 | 435 msgstr "Kon de vriendenlijst niet importeren van de server" |
436 | |
437 #: src/protocols/gg/gg.c:824 | |
3450 | 438 msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" |
4185 | 439 msgstr "Vriendenlijst is naar de GaduGadu-server gestuurd" |
440 | |
441 #: src/protocols/gg/gg.c:829 | |
3450 | 442 msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" |
4185 | 443 msgstr "Kon de vriendenlijst niet versturen naar de GaduGadu-server" |
444 | |
445 #: src/protocols/gg/gg.c:835 | |
4059 | 446 msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server" |
4185 | 447 msgstr "Vriendenlijst is verwijderd van de GaduGadu-server" |
448 | |
449 #: src/protocols/gg/gg.c:840 | |
3450 | 450 msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" |
4185 | 451 msgstr "Kon de vriendenlijst niet verwijderen van de GaduGadu-server" |
452 | |
453 #: src/protocols/gg/gg.c:846 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
454 msgid "Password changed successfully" |
4185 | 455 msgstr "Wachtwoord veranderen gelukt" |
456 | |
457 #: src/protocols/gg/gg.c:851 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
458 msgid "Password couldn't be changed" |
4185 | 459 msgstr "Wachtwoord kon niet veranderd worden" |
460 | |
461 #: src/protocols/gg/gg.c:962 | |
3450 | 462 msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" |
4185 | 463 msgstr "Fout opgetreden bij communicatie met de GaduGadu-server" |
464 | |
465 #: src/protocols/gg/gg.c:963 | |
3450 | 466 msgid "" |
4059 | 467 "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with " |
3450 | 468 "the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." |
469 msgstr "" | |
4185 | 470 "Gaim kon niet aan uw verzoek voldoen wegens een communicatieprobleem met de " |
471 "GaduGadu HTTP-server. Probeert u het later nogmaals." | |
472 | |
473 #: src/protocols/gg/gg.c:990 | |
3450 | 474 msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" |
4185 | 475 msgstr "Kon de GaduGadu vriendenlijst niet importeren" |
476 | |
477 #: src/protocols/gg/gg.c:991 | |
3450 | 478 msgid "" |
479 "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " | |
480 "again later." | |
481 msgstr "" | |
4185 | 482 "Gaim kon geen verbinding maken met de GaduGadu vriendenlijst-server. Probeert " |
483 "u het later nogmaals." | |
484 | |
485 #: src/protocols/gg/gg.c:1048 | |
3450 | 486 msgid "Couldn't export buddy list" |
4185 | 487 msgstr "Kan vriendenlijst niet exporteren" |
488 | |
489 #: src/protocols/gg/gg.c:1049 src/protocols/gg/gg.c:1071 | |
3450 | 490 msgid "" |
491 "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
492 msgstr "" |
4185 | 493 "Gaim kon geen verbinding maken met de vriendenlijst-server. Probeert u het " |
494 "later nogmaals." | |
495 | |
496 #: src/protocols/gg/gg.c:1070 | |
3450 | 497 msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" |
4185 | 498 msgstr "Kan de GaduGadu vriendenlijst niet verwijderen" |
499 | |
500 #: src/protocols/gg/gg.c:1118 | |
3450 | 501 msgid "Unable to access directory" |
4185 | 502 msgstr "Kan adresboek niet benaderen" |
503 | |
504 #: src/protocols/gg/gg.c:1119 | |
3450 | 505 msgid "" |
506 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to " | |
4059 | 507 "the directory server. Please try again later." |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
508 msgstr "" |
4185 | 509 "Gaim kon niet zoeken in het adresboek omdat de adresboek-server onbereikbaar " |
510 "is. Probeert u het later nogmaals." | |
511 | |
512 #: src/protocols/gg/gg.c:1151 | |
3450 | 513 msgid "Unable to change Gadu-Gadu password" |
4185 | 514 msgstr "Kon GaduGadu-wachtwoord niet veranderen" |
515 | |
516 #: src/protocols/gg/gg.c:1152 | |
3450 | 517 msgid "" |
518 "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " | |
519 "Gadu-Gadu server. Please try again later." | |
520 msgstr "" | |
4185 | 521 "Gaim kon uw wachtwoord niet veranderen wegens een communicatieprobleem met de " |
522 "GaduGadu-server. Probeert u het later nogmaals." | |
523 | |
524 #: src/protocols/gg/gg.c:1162 src/protocols/gg/gg.c:1179 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
525 msgid "Directory Search" |
4185 | 526 msgstr "Adresboek doorzoeken" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
527 |
3450 | 528 #. |
529 #. } else if (!strcmp(act, _("Set Dir Info"))) { | |
530 #. show_set_dir(gc); | |
531 #. | |
4185 | 532 #: src/protocols/gg/gg.c:1164 src/protocols/gg/gg.c:1181 |
533 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4148 src/protocols/jabber/jabber.c:4161 | |
534 #: src/dialogs.c:2249 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
535 msgid "Change Password" |
4185 | 536 msgstr "Wachtwoord veranderen" |
537 | |
538 #: src/protocols/gg/gg.c:1166 src/protocols/gg/gg.c:1183 | |
4059 | 539 msgid "Import Buddy List from Server" |
4185 | 540 msgstr "Vriendenlijst importeren van server" |
541 | |
542 #: src/protocols/gg/gg.c:1168 src/protocols/gg/gg.c:1184 | |
4059 | 543 msgid "Export Buddy List to Server" |
4185 | 544 msgstr "Vriendenlijst exporteren naar server" |
545 | |
546 #: src/protocols/gg/gg.c:1170 src/protocols/gg/gg.c:1185 | |
4059 | 547 msgid "Delete Buddy List from Server" |
4185 | 548 msgstr "Vriendenlijst verwijderen van server" |
549 | |
550 #: src/protocols/gg/gg.c:1214 | |
3450 | 551 msgid "Unable to access user profile." |
4185 | 552 msgstr "Kan het gebruikersprofiel niet benaderen." |
553 | |
554 #: src/protocols/gg/gg.c:1215 | |
3450 | 555 msgid "" |
4059 | 556 "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to " |
3450 | 557 "the directory server. Please try again later." |
558 msgstr "" | |
4185 | 559 "Gaim kon het gebruikersprofiel niet benaderen wegens een communicatieprobleem " |
560 "met de adresboek-server. Probeert u het later nogmaals." | |
561 | |
562 #: src/protocols/gg/gg.c:1293 src/protocols/icq/gaim_icq.c:511 | |
563 msgid "Nick:" | |
564 msgstr "Bijnaam:" | |
565 | |
566 #: src/protocols/gg/gg.c:1294 | |
567 msgid "Gadu-Gadu User" | |
568 msgstr "Gadu-Gadu Gebruiker" | |
569 | |
570 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:229 | |
3450 | 571 msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." |
4185 | 572 msgstr "Gaim is een fout tegen gekomen bij de communicatie met de ICQ-server." |
573 | |
574 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:279 src/protocols/irc/irc.c:1288 | |
575 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2022 src/protocols/oscar/oscar.c:4638 | |
576 #: src/protocols/toc/toc.c:1987 src/buddy_chat.c:317 src/buddy_chat.c:401 | |
577 #: src/dialogs.c:2191 src/dialogs.c:2314 src/dialogs.c:2379 src/dialogs.c:2590 | |
578 #: src/dialogs.c:2772 src/dialogs.c:2949 src/dialogs.c:3016 src/dialogs.c:3649 | |
579 #: src/dialogs.c:3847 src/dialogs.c:4004 src/dialogs.c:4492 src/dialogs.c:5234 | |
580 #: src/multi.c:1040 src/multi.c:1139 src/multi.c:1457 src/prpl.c:280 | |
581 #: src/prpl.c:638 | |
582 msgid "Cancel" | |
583 msgstr "Annuleren" | |
584 | |
585 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/jabber.c:1652 | |
586 #: src/protocols/msn/msn.c:1163 src/protocols/msn/msn.c:1318 | |
587 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2122 | |
588 msgid "Authorize" | |
589 msgstr "Toestemmen" | |
590 | |
591 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/jabber.c:1652 | |
592 #: src/protocols/msn/msn.c:1163 src/protocols/msn/msn.c:1318 | |
593 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2122 src/protocols/oscar/oscar.c:2176 | |
594 #: src/dialogs.c:2589 | |
595 msgid "Deny" | |
596 msgstr "Blokkeren" | |
597 | |
598 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:306 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
599 msgid "Send message through server" |
4185 | 600 msgstr "Verzend bericht via server" |
601 | |
602 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:469 src/protocols/irc/irc.c:2641 | |
603 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3241 src/protocols/jabber/jabber.c:3274 | |
604 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4677 src/protocols/oscar/oscar.c:4729 | |
605 #: src/protocols/toc/toc.c:1259 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
606 msgid "Get Info" |
4185 | 607 msgstr "Extra info" |
608 | |
609 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:512 | |
610 msgid "Gaim User" | |
611 msgstr "Gaim gebruiker" | |
612 | |
613 #: src/protocols/irc/irc.c:199 | |
614 msgid "" | |
615 "(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in " | |
616 "the Account Editor)" | |
617 msgstr "" | |
618 "(Er is een fout opgetreden bij het converteren van het bericht. Controleer de " | |
619 "optie 'Codering' in het account)" | |
620 | |
621 #: src/protocols/irc/irc.c:543 src/protocols/irc/irc.c:2351 | |
622 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
623 msgid "DCC Chat with %s closed" |
4185 | 624 msgstr "DCC gesprek met %s afgesloten" |
625 | |
626 #: src/protocols/irc/irc.c:719 | |
627 msgid "No topic is set" | |
628 msgstr "Geen onderwerp ingesteld" | |
629 | |
630 #: src/protocols/irc/irc.c:739 src/protocols/irc/irc.c:1539 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
631 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
632 msgid "<B>%s has changed the topic to: %s</B>" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
633 msgstr "<B>%s heeft het onderwerp veranderd naar: %s</B>" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
634 |
4185 | 635 #. RPL_REHASHING |
636 #: src/protocols/irc/irc.c:1089 | |
637 msgid "Rehashing server" | |
638 msgstr "Server wordt opnieuw gehashed" | |
639 | |
640 #: src/protocols/irc/irc.c:1089 src/protocols/irc/irc.c:1439 | |
641 msgid "IRC Operator" | |
642 msgstr "IRC Operator" | |
643 | |
644 #. ERR_NOSUCHNICK | |
645 #: src/protocols/irc/irc.c:1092 | |
646 msgid "No such nick/channel" | |
647 msgstr "Bijnaam/ruimte bestaat niet" | |
648 | |
649 #: src/protocols/irc/irc.c:1092 src/protocols/irc/irc.c:1095 | |
650 #: src/protocols/irc/irc.c:1097 src/protocols/irc/irc.c:1100 | |
651 #: src/protocols/irc/irc.c:1397 | |
652 msgid "IRC Error" | |
653 msgstr "IRC fout" | |
654 | |
655 #. ERR_NOSUCHSERVER | |
656 #: src/protocols/irc/irc.c:1095 | |
657 msgid "No such server" | |
658 msgstr "Server bestaat niet" | |
659 | |
660 #. ERR_NONICKNAMEGIVEN | |
661 #: src/protocols/irc/irc.c:1097 | |
662 msgid "No nickname given" | |
663 msgstr "Geen bijnaam gegeven" | |
664 | |
665 #. ERR_NOPRIVILEGES | |
666 #: src/protocols/irc/irc.c:1100 | |
667 msgid "You're not an IRC operator!" | |
668 msgstr "U bent geen IRC operator!" | |
669 | |
670 #: src/protocols/irc/irc.c:1103 | |
671 msgid "That nick is already in use. Please enter a new nick" | |
3450 | 672 msgstr "" |
4185 | 673 "Die bijnaam wordt al gebruikt door iemand anders. Kies alstublieft een andere" |
674 | |
675 #: src/protocols/irc/irc.c:1250 src/protocols/irc/irc.c:1256 | |
676 #: src/protocols/irc/irc.c:1262 src/protocols/irc/irc.c:1276 | |
677 msgid "IRC CTCP info" | |
678 msgstr "IRC CTCP info" | |
679 | |
680 #: src/protocols/irc/irc.c:1287 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
681 #, c-format |
4185 | 682 msgid "%s would like to establish a DCC chat" |
683 msgstr "%s wil een DCC chat beginnen" | |
684 | |
685 #: src/protocols/irc/irc.c:1288 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
686 msgid "" |
4185 | 687 "This requires a direct connection to be established between the two " |
688 "computers. Messages sent will not pass through the IRC server" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
689 msgstr "" |
4185 | 690 "Dit vereist een directe verbinding tussen de twee computers. Berichten zullen " |
691 "niet via de IRC-server gaan." | |
692 | |
693 #: src/protocols/irc/irc.c:1288 src/protocols/oscar/oscar.c:2022 | |
694 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4638 | |
695 msgid "Connect" | |
696 msgstr "Verbinden" | |
697 | |
698 #: src/protocols/irc/irc.c:1333 src/protocols/msn/msn.c:306 | |
699 #: src/protocols/msn/msn.c:1327 src/protocols/msn/msn.c:1343 | |
700 #: src/protocols/msn/msn.c:1828 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
701 msgid "Unable to write" |
4185 | 702 msgstr "Kan niet schrijven" |
703 | |
704 #: src/protocols/irc/irc.c:1395 | |
705 #, c-format | |
706 msgid "You have been kicked from %s: %s" | |
707 msgstr "U bent uit %s geschopt: %s" | |
708 | |
709 #: src/protocols/irc/irc.c:1400 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
710 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
711 msgid "Kicked by %s: %s" |
4185 | 712 msgstr "Weg geschopt door %s: %s" |
713 | |
714 #: src/protocols/irc/irc.c:1457 src/protocols/irc/irc.c:2660 | |
715 msgid "CTCP ClientInfo" | |
716 msgstr "CTCP ClientInfo" | |
717 | |
718 #: src/protocols/irc/irc.c:1463 src/protocols/irc/irc.c:2666 | |
719 msgid "CTCP UserInfo" | |
720 msgstr "CTCP Gebruikersinfo" | |
721 | |
722 #: src/protocols/irc/irc.c:1469 src/protocols/irc/irc.c:2672 | |
723 msgid "CTCP Version" | |
724 msgstr "CTCP Versie" | |
725 | |
726 #: src/protocols/irc/irc.c:1489 src/protocols/irc/irc.c:2678 | |
727 msgid "CTCP Ping" | |
728 msgstr "CTCP Ping" | |
729 | |
730 #: src/protocols/irc/irc.c:1969 | |
731 #, c-format | |
732 msgid "Topic for %s is %s" | |
733 msgstr "Onderwerp voor %s is %s" | |
734 | |
735 #: src/protocols/irc/irc.c:2061 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
736 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
737 msgid "You have left %s" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
738 msgstr "U heeft %s verlaten" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
739 |
4185 | 740 #: src/protocols/irc/irc.c:2062 |
741 msgid "IRC Part" | |
742 msgstr "IRC Deel" | |
743 | |
744 #: src/protocols/irc/irc.c:2229 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
745 msgid "Channel:" |
4185 | 746 msgstr "Ruimte: " |
747 | |
748 #: src/protocols/irc/irc.c:2233 src/aim.c:325 src/multi.c:641 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
749 msgid "Password:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
750 msgstr "Wachtwoord: " |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
751 |
4185 | 752 #: src/protocols/irc/irc.c:2647 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
753 msgid "DCC Chat" |
4185 | 754 msgstr "DCC gesprek" |
755 | |
756 #: src/protocols/irc/irc.c:2718 src/protocols/jabber/jabber.c:2860 | |
757 #: src/protocols/msn/msn.c:2905 src/protocols/napster/napster.c:615 | |
758 msgid "Server:" | |
759 msgstr "Server:" | |
760 | |
761 #: src/protocols/irc/irc.c:2724 src/protocols/jabber/jabber.c:4224 | |
762 #: src/protocols/msn/msn.c:2911 src/protocols/napster/napster.c:621 | |
763 msgid "Port:" | |
764 msgstr "Poort:" | |
765 | |
766 #: src/protocols/irc/irc.c:2730 | |
767 msgid "Encoding:" | |
768 msgstr "Codering:" | |
769 | |
770 #: src/protocols/jabber/jabber.c:972 | |
3450 | 771 msgid "Unable to change password." |
4185 | 772 msgstr "Kan wachtwoord niet veranderen." |
773 | |
774 #: src/protocols/jabber/jabber.c:973 | |
3450 | 775 msgid "" |
776 "The current password you entered is incorrect. Your password has not been " | |
777 "changed." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
778 msgstr "" |
4185 | 779 "Het huidige wachtwoord wat u intikte is niet juist. Het wachtwoord zal niet " |
780 "veranderd worden." | |
781 | |
782 #: src/protocols/jabber/jabber.c:978 | |
3450 | 783 msgid "Unable to change password" |
4185 | 784 msgstr "Kan wachtwoord niet veranderen" |
785 | |
786 #: src/protocols/jabber/jabber.c:979 | |
3450 | 787 msgid "" |
4059 | 788 "The new password you entered is the same as your current password. Your " |
3450 | 789 "password remains the same." |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
790 msgstr "" |
4185 | 791 "Het nieuwe wachtwoord wat u intikte is hetzelfde als uw oude wachtwoord. Het " |
792 "wachtwoord zal niet veranderd worden." | |
793 | |
794 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1139 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
795 msgid "Unknown" |
4185 | 796 msgstr "Onbekend" |
797 | |
798 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1167 src/protocols/jabber/jabber.c:1185 | |
799 #: src/buddy.c:2795 src/multi.c:245 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
800 msgid "Online" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
801 msgstr "Online" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
802 |
4185 | 803 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1169 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
804 msgid "Extended Away" |
4185 | 805 msgstr "Lang weg" |
806 | |
807 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1171 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
808 msgid "Do Not Disturb" |
4185 | 809 msgstr "Niet storen" |
810 | |
811 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1368 | |
812 #, c-format | |
3450 | 813 msgid "Jabber Error %s" |
4185 | 814 msgstr "Jabber fout %s" |
815 | |
816 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1474 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
817 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
818 msgid "Error %s: %s" |
4185 | 819 msgstr "Fout %s: %s" |
820 | |
821 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1477 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
822 msgid "Unknown Error in presence" |
4185 | 823 msgstr "Onbekende fout in aanwezigheid" |
824 | |
825 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1647 | |
826 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
827 msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." |
4185 | 828 msgstr "De gebruiker %s wil u toevoegen aan zijn/haar vriendenlijst." |
829 | |
830 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1672 | |
3450 | 831 #, c-format |
832 msgid "" | |
833 "The Jabber user %s does not exist and was therefore not added to your roster." | |
834 msgstr "" | |
4185 | 835 "De jabbergebruiker %s bestaat niet en is daarom niet toegevoegd aan uw " |
836 "rooster." | |
837 | |
838 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1675 | |
3450 | 839 msgid "No such user." |
4185 | 840 msgstr "Gebruiker bestaat niet." |
841 | |
842 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1757 src/protocols/msn/msn.c:1353 | |
843 #: src/dialogs.c:927 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
844 msgid "Buddies" |
4185 | 845 msgstr "Vrienden" |
846 | |
847 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1817 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
848 msgid "Authenticating" |
4185 | 849 msgstr "Namm en wachtwoord worden gecontroleerd" |
850 | |
851 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1854 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
852 msgid "Unknown login error" |
4185 | 853 msgstr "Onbekende aanmeldfout" |
854 | |
855 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2242 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
856 msgid "Password successfully changed." |
4185 | 857 msgstr "Wachtwoord is veranderd." |
858 | |
859 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2286 src/protocols/jabber/jabber.c:4076 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
860 msgid "Connection lost" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
861 msgstr "Verbinding verbroken" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
862 |
4185 | 863 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2288 src/protocols/jabber/jabber.c:2320 |
864 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4078 src/protocols/jabber/jabber.c:4124 | |
865 #: src/protocols/msn/msn.c:1978 src/protocols/msn/msn.c:2007 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
866 msgid "Unable to connect" |
4185 | 867 msgstr "Kan geen verbinding maken" |
868 | |
869 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2294 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
870 msgid "Connected" |
4185 | 871 msgstr "Verbonden" |
872 | |
873 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2297 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
874 msgid "Requesting Authentication Method" |
4185 | 875 msgstr "Identificatiemethode wordt aangevraagd" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
876 |
3450 | 877 #. we have no chats yet |
4185 | 878 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2315 src/protocols/msn/msn.c:1999 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
879 msgid "Connecting" |
4185 | 880 msgstr "Verbinding wordt gemaakt" |
881 | |
882 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2619 | |
3450 | 883 #, c-format |
884 msgid "The user %s is an invalid Jabber I.D. and was therefore not added." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
885 msgstr "" |
4185 | 886 "De gebruiker %s is een ongeldig Jabber I.D. en is daarom niet toegevoegd." |
887 | |
888 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2621 | |
3450 | 889 msgid "Jabber Error" |
4185 | 890 msgstr "Jabber Fout" |
891 | |
892 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2856 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
893 msgid "Room:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
894 msgstr "Ruimte:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
895 |
4185 | 896 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2865 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
897 msgid "Handle:" |
4185 | 898 msgstr "Bijnaam: " |
899 | |
900 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2889 | |
3450 | 901 msgid "Unable to join chat" |
4185 | 902 msgstr "Kan niet meedoen met chat" |
903 | |
904 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2922 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
905 msgid "Chats" |
4185 | 906 msgstr "Chats" |
907 | |
908 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3229 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
909 msgid "View Error Msg" |
4185 | 910 msgstr "Foutmeldingen weergeven" |
911 | |
912 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3246 src/protocols/oscar/oscar.c:4690 | |
913 #: src/buddy_chat.c:895 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
914 msgid "Get Away Msg" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
915 msgstr "Haal afwezigheidsbericht op" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
916 |
4185 | 917 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3253 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
918 msgid "Un-hide From" |
4185 | 919 msgstr "Afzender weergeven" |
920 | |
921 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3256 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
922 msgid "Temporarily Hide From" |
4185 | 923 msgstr "Afzender tijdelijk verbergen" |
924 | |
925 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3279 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
926 msgid "Remove From Roster" |
4185 | 927 msgstr "Uit rooster verwijderen" |
928 | |
929 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3284 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
930 msgid "Cancel Presence Notification" |
4185 | 931 msgstr "Aanwezigheidsmelding annuleren" |
932 | |
933 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3477 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
934 msgid "Full Name" |
4185 | 935 msgstr "Volledige naam" |
936 | |
937 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3478 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
938 msgid "Family Name" |
4185 | 939 msgstr "Achternaam" |
940 | |
941 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3479 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
942 msgid "Given Name" |
4185 | 943 msgstr "Gegeven naam" |
944 | |
945 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3480 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
946 msgid "Nickname" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
947 msgstr "Bijnaam" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
948 |
4185 | 949 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3481 src/dialogs.c:3029 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
950 msgid "URL" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
951 msgstr "URL" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
952 |
4185 | 953 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3482 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
954 msgid "Street Address" |
4185 | 955 msgstr "Adres" |
956 | |
957 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3483 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
958 msgid "Extended Address" |
4185 | 959 msgstr "Adresbijvoeging" |
960 | |
961 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3484 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
962 msgid "Locality" |
4185 | 963 msgstr "Localiteit" |
964 | |
965 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3485 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
966 msgid "Region" |
4185 | 967 msgstr "Regio" |
968 | |
969 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3486 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
970 msgid "Postal Code" |
4185 | 971 msgstr "Postcode" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
972 |
3450 | 973 #. Line 7 |
4185 | 974 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3487 src/dialogs.c:2155 src/dialogs.c:2860 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
975 msgid "Country" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
976 msgstr "Land" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
977 |
4185 | 978 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3488 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
979 msgid "Telephone" |
4185 | 980 msgstr "Telefoon" |
981 | |
982 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3489 src/dialogs.c:2934 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
983 msgid "Email" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
984 msgstr "E-mail" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
985 |
4185 | 986 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3490 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
987 msgid "Organization Name" |
4185 | 988 msgstr "Organisatie" |
989 | |
990 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3491 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
991 msgid "Organization Unit" |
4185 | 992 msgstr "Afdeling" |
993 | |
994 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3492 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
995 msgid "Title" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
996 msgstr "Titel" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
997 |
4185 | 998 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3493 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
999 msgid "Role" |
4185 | 1000 msgstr "Rol" |
1001 | |
1002 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3494 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1003 msgid "Birthday" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1004 msgstr "Geboortedatum" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1005 |
4185 | 1006 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3495 src/dialogs.c:3037 src/prefs.c:985 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1007 msgid "Description" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1008 msgstr "Beschrijving" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1009 |
4185 | 1010 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3520 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1011 msgid "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1012 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1013 "comfortable" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1014 msgstr "" |
4185 | 1015 "Alle items hieronder zijn optioneel. Geef alleen die informatie die u ook " |
1016 "publiekelijk beschikbaar wilt hebben." | |
1017 | |
1018 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3521 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1019 msgid "User Identity" |
4185 | 1020 msgstr "Identiteit" |
1021 | |
1022 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3933 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1023 msgid "Gaim - Edit Jabber vCard" |
4185 | 1024 msgstr "Gaim - Jabber vCard bewerken" |
1025 | |
1026 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4006 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1027 msgid "Server Registration successful!" |
4185 | 1028 msgstr "Server-registratie voltooid!" |
1029 | |
1030 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4033 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1031 msgid "Unknown registration error" |
4185 | 1032 msgstr "Onbekende registratiefout" |
1033 | |
1034 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4142 src/protocols/jabber/jabber.c:4157 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1035 msgid "Set User Info" |
4185 | 1036 msgstr "Gebruikersinfo instellen" |
1037 | |
1038 #: src/protocols/msn/msn.c:221 | |
1039 msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)" | |
1040 msgstr "Syntaxfout (waarschijnlijk een bug in Gaim)" | |
1041 | |
1042 #: src/protocols/msn/msn.c:224 | |
1043 msgid "Invalid Parameter (probably a Gaim bug)" | |
1044 msgstr "Ongeldige parameter (waarschijnlijk een bug in Gaim)" | |
1045 | |
1046 #: src/protocols/msn/msn.c:227 | |
1047 msgid "Invalid User" | |
1048 msgstr "Ongeldige gebruiker" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1049 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1050 #: src/protocols/msn/msn.c:230 |
4185 | 1051 msgid "Fully Qualified Domain Name missing" |
1052 msgstr "Geen geldige internetnaam (FQDN) aanwezig" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1053 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1054 #: src/protocols/msn/msn.c:233 |
4185 | 1055 msgid "Already Login" |
1056 msgstr "Reeds aangemeld" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1057 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1058 #: src/protocols/msn/msn.c:236 |
4185 | 1059 msgid "Invalid Username" |
1060 msgstr "Ongeldige gebruikersnaam" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1061 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1062 #: src/protocols/msn/msn.c:239 |
4185 | 1063 msgid "Invalid Friendly Name" |
1064 msgstr "Ongeldige bijnaam" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1065 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1066 #: src/protocols/msn/msn.c:242 |
4185 | 1067 msgid "List Full" |
1068 msgstr "Lijst is vol" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1069 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1070 #: src/protocols/msn/msn.c:245 |
4185 | 1071 msgid "Already there" |
1072 msgstr "Staat er al" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1073 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1074 #: src/protocols/msn/msn.c:248 |
4185 | 1075 msgid "Not on list" |
1076 msgstr "Niet in de lijst" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1077 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1078 #: src/protocols/msn/msn.c:251 |
4185 | 1079 msgid "User is offline" |
1080 msgstr "Gebruiker is offline" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1081 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1082 #: src/protocols/msn/msn.c:254 |
4185 | 1083 msgid "Already in the mode" |
1084 msgstr "Reeds in die modus" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1085 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1086 #: src/protocols/msn/msn.c:257 |
4185 | 1087 msgid "Already in opposite list" |
1088 msgstr "Reeds in de tegenovergestelde lijst" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1089 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1090 #: src/protocols/msn/msn.c:260 |
4185 | 1091 msgid "Switchboard failed" |
1092 msgstr "Schakelserver fout" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1093 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1094 #: src/protocols/msn/msn.c:263 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1095 msgid "Notify Transfer failed" |
4185 | 1096 msgstr "Melding overzetten mislukt" |
1097 | |
1098 #: src/protocols/msn/msn.c:267 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1099 msgid "Required fields missing" |
4185 | 1100 msgstr "Niet alle verplichte velden zijn ingevuld" |
1101 | |
1102 #: src/protocols/msn/msn.c:270 src/protocols/oscar/oscar.c:399 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1103 msgid "Not logged in" |
4185 | 1104 msgstr "Niet aangemeld" |
1105 | |
1106 #: src/protocols/msn/msn.c:274 | |
1107 msgid "Internal server error" | |
1108 msgstr "Interne serverfout" | |
1109 | |
1110 #: src/protocols/msn/msn.c:277 | |
1111 msgid "Database server error" | |
1112 msgstr "Database-server fout" | |
1113 | |
1114 #: src/protocols/msn/msn.c:280 | |
1115 msgid "File operation error" | |
1116 msgstr "Bestandsfout" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1117 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1118 #: src/protocols/msn/msn.c:283 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1119 msgid "Memory allocation error" |
4185 | 1120 msgstr "Geheugenfout" |
1121 | |
1122 #: src/protocols/msn/msn.c:287 | |
1123 msgid "Server busy" | |
1124 msgstr "Server bezig" | |
1125 | |
1126 #: src/protocols/msn/msn.c:290 | |
1127 msgid "Server unavailable" | |
1128 msgstr "Server niet beschikbaar" | |
1129 | |
1130 #: src/protocols/msn/msn.c:293 | |
1131 msgid "Peer Notification server down" | |
1132 msgstr "Meldingsserver is offline" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1133 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1134 #: src/protocols/msn/msn.c:296 |
4185 | 1135 msgid "Database connect error" |
1136 msgstr "Database verbindingsprobleem" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1137 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1138 #: src/protocols/msn/msn.c:299 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1139 msgid "Server is going down (abandon ship)" |
4185 | 1140 msgstr "Server wordt uitgeschakeld (verlaat het schip!)" |
1141 | |
1142 #: src/protocols/msn/msn.c:303 | |
1143 msgid "Error creating connection" | |
1144 msgstr "Fout bij maken verbinding" | |
1145 | |
1146 #: src/protocols/msn/msn.c:309 | |
1147 msgid "Session overload" | |
1148 msgstr "Sessie-overload" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1149 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1150 #: src/protocols/msn/msn.c:312 |
4185 | 1151 msgid "User is too active" |
1152 msgstr "Gebruiker is te actief" | |
1153 | |
1154 #: src/protocols/msn/msn.c:315 | |
1155 msgid "Too many sessions" | |
1156 msgstr "Te veel sessies" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1157 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1158 #: src/protocols/msn/msn.c:318 |
4185 | 1159 msgid "Not expected" |
1160 msgstr "Niet verwacht" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1161 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1162 #: src/protocols/msn/msn.c:321 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1163 msgid "Bad friend file" |
4185 | 1164 msgstr "Onbegrijpelijk vriendenbestand" |
1165 | |
1166 #: src/protocols/msn/msn.c:325 | |
1167 msgid "Authentication failed" | |
1168 msgstr "Identificatie mislukt" | |
1169 | |
1170 #: src/protocols/msn/msn.c:328 | |
1171 msgid "Not allowed when offline" | |
1172 msgstr "Niet toegestaan tijdens offline-status" | |
1173 | |
1174 #: src/protocols/msn/msn.c:331 | |
1175 msgid "Not accepting new users" | |
1176 msgstr "Nieuwe gebruikers worden niet geaccepteerd" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1177 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1178 #: src/protocols/msn/msn.c:334 |
4185 | 1179 msgid "User unverified" |
1180 msgstr "Gebruiker niet gecontroleerd" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1181 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1182 #: src/protocols/msn/msn.c:337 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1183 msgid "Unknown Error Code" |
4185 | 1184 msgstr "Onbekende foutcode" |
1185 | |
1186 #: src/protocols/msn/msn.c:490 | |
1187 #, c-format | |
1188 msgid "%s has closed the conversation window" | |
1189 msgstr "%s heeft het gespreksvenster gesloten" | |
1190 | |
1191 #: src/protocols/msn/msn.c:561 | |
3450 | 1192 msgid "An MSN message may not have been received." |
4185 | 1193 msgstr "Een MSN-bericht is misschien niet aangekomen." |
1194 | |
1195 #: src/protocols/msn/msn.c:1058 | |
3450 | 1196 msgid "Gaim was unable to send an MSN message" |
4185 | 1197 msgstr "Gaim kon een MSN-bericht niet verzenden" |
1198 | |
1199 #: src/protocols/msn/msn.c:1059 | |
3450 | 1200 msgid "" |
1201 "Gaim encountered an error communicating with the MSN switchboard server. " | |
1202 "Please try again later." | |
1203 msgstr "" | |
4185 | 1204 "Gaim heeft communicatieproblemen met de MSN schakelserver. Probeert u het " |
1205 "later nogmaals." | |
1206 | |
1207 #: src/protocols/msn/msn.c:1092 src/protocols/msn/msn.c:1111 | |
1208 #: src/protocols/msn/msn.c:2282 src/protocols/msn/msn.c:2404 | |
1209 #: src/protocols/msn/msn.c:2422 src/protocols/msn/msn.c:2542 | |
1210 #: src/protocols/msn/msn.c:2555 src/protocols/msn/msn.c:2581 | |
1211 #: src/protocols/msn/msn.c:2638 src/protocols/msn/msn.c:2656 | |
1212 #: src/protocols/msn/msn.c:2691 src/protocols/msn/msn.c:2725 | |
1213 #: src/protocols/msn/msn.c:2766 src/protocols/msn/msn.c:2773 | |
1214 #: src/protocols/msn/msn.c:2786 src/protocols/msn/msn.c:2794 | |
1215 #: src/protocols/msn/msn.c:2823 src/protocols/msn/msn.c:2832 | |
1216 #: src/protocols/msn/msn.c:2845 src/protocols/msn/msn.c:2853 | |
1217 msgid "Write error" | |
1218 msgstr "Schrijffout" | |
1219 | |
1220 #: src/protocols/msn/msn.c:1160 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1221 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1222 msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." |
4185 | 1223 msgstr "De gebruiker %s (%s) wil %s toevoegen aan zijn/haar vriendenlijst." |
1224 | |
1225 #: src/protocols/msn/msn.c:1210 src/protocols/msn/msn.c:1985 | |
1226 msgid "Unable to write to server" | |
1227 msgstr "Kan niet naar server schrijven" | |
1228 | |
1229 #: src/protocols/msn/msn.c:1317 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1230 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1231 msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list" |
4185 | 1232 msgstr "De gebruiker %s (%s) wil u toevoegen aan zijn/haar vriendenlijst" |
1233 | |
1234 #: src/protocols/msn/msn.c:1418 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1235 msgid "You have been disconnected. You have signed on from another location." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1236 msgstr "" |
4185 | 1237 "De verbinding is verbroken. U heeft uzelf aangemeld vanaf een andere locatie." |
1238 | |
1239 #: src/protocols/msn/msn.c:1553 src/protocols/msn/msn.c:1869 | |
1240 msgid "Got invalid XFR\n" | |
1241 msgstr "Ongeldige XFR onvangen\n" | |
1242 | |
1243 #: src/protocols/msn/msn.c:1593 | |
1244 msgid "Error transfering" | |
1245 msgstr "Fout bij bestandsoverdracht" | |
1246 | |
1247 #: src/protocols/msn/msn.c:1677 src/protocols/msn/msn.c:1916 | |
1248 msgid "Error reading from server" | |
1249 msgstr "Fout bij inlezen van informatie van server" | |
1250 | |
1251 #: src/protocols/msn/msn.c:1761 | |
1252 msgid "Unable to connect to Notification Server" | |
1253 msgstr "Kan geen verbinding maken met de meldingsserver" | |
1254 | |
1255 #: src/protocols/msn/msn.c:1768 | |
1256 msgid "Unable to talk to Notification Server" | |
1257 msgstr "Kan niet communiceren met de meldingsserver" | |
1258 | |
1259 #: src/protocols/msn/msn.c:1784 | |
1260 msgid "Protocol not supported" | |
1261 msgstr "Protocol niet ondersteund" | |
1262 | |
1263 #: src/protocols/msn/msn.c:1791 | |
1264 msgid "Unable to request INF\n" | |
1265 msgstr "Kan geen INF aanvragen\n" | |
1266 | |
1267 #: src/protocols/msn/msn.c:1798 | |
1268 msgid "Unable to login using MD5" | |
1269 msgstr "Kan niet aanmelden met MD5" | |
1270 | |
1271 #: src/protocols/msn/msn.c:1805 | |
1272 msgid "Unable to send USR\n" | |
1273 msgstr "Kan geen USR sturen\n" | |
1274 | |
1275 #: src/protocols/msn/msn.c:1810 | |
1276 msgid "Requesting to send password" | |
1277 msgstr "Wachtwoord-toestemming aangevraagd" | |
1278 | |
1279 #: src/protocols/msn/msn.c:1856 | |
1280 msgid "Unable to send password" | |
1281 msgstr "Kan wachtwoord niet verzenden" | |
1282 | |
1283 #: src/protocols/msn/msn.c:1861 | |
1284 msgid "Password sent" | |
1285 msgstr "Wachtwoord verzonden" | |
1286 | |
1287 #: src/protocols/msn/msn.c:1890 | |
1288 msgid "Unable to transfer" | |
1289 msgstr "Kan niet overzetten" | |
1290 | |
1291 #: src/protocols/msn/msn.c:1898 | |
1292 msgid "Unable to parse message" | |
1293 msgstr "Kan het bericht niet verwerken" | |
1294 | |
1295 #: src/protocols/msn/msn.c:1991 | |
1296 msgid "Synching with server" | |
1297 msgstr "Synchronisatie met server" | |
1298 | |
1299 #: src/protocols/msn/msn.c:2353 src/protocols/msn/msn.c:2380 | |
1300 msgid "Away From Computer" | |
1301 msgstr "Weg van de computer" | |
1302 | |
1303 #: src/protocols/msn/msn.c:2354 src/protocols/msn/msn.c:2382 | |
1304 msgid "Be Right Back" | |
1305 msgstr "Ben zo terug" | |
1306 | |
1307 #: src/protocols/msn/msn.c:2355 src/protocols/msn/msn.c:2384 | |
1308 #: src/protocols/msn/msn.c:2445 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1309 msgid "Busy" |
4185 | 1310 msgstr "Bezig" |
1311 | |
1312 #: src/protocols/msn/msn.c:2356 src/protocols/msn/msn.c:2386 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1313 msgid "On The Phone" |
4185 | 1314 msgstr "Aan de telefoon" |
1315 | |
1316 #: src/protocols/msn/msn.c:2357 src/protocols/msn/msn.c:2388 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1317 msgid "Out To Lunch" |
4185 | 1318 msgstr "Aan het lunchen" |
1319 | |
1320 #: src/protocols/msn/msn.c:2358 src/protocols/msn/msn.c:2390 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1321 msgid "Hidden" |
4185 | 1322 msgstr "Onzichtbaar" |
1323 | |
1324 #: src/protocols/msn/msn.c:2447 | |
1325 msgid "Be right back" | |
1326 msgstr "Ben zo terug" | |
1327 | |
1328 #: src/protocols/msn/msn.c:2449 | |
1329 msgid "Away from the computer" | |
1330 msgstr "Bij de computer vandaan" | |
1331 | |
1332 #: src/protocols/msn/msn.c:2451 | |
1333 msgid "On the phone" | |
1334 msgstr "Aan de telefoon" | |
1335 | |
1336 #: src/protocols/msn/msn.c:2453 | |
1337 msgid "Out to lunch" | |
1338 msgstr "Aan het lunchen" | |
1339 | |
1340 #: src/protocols/msn/msn.c:2455 src/prefs.c:748 | |
1341 msgid "Idle" | |
1342 msgstr "Afwezig" | |
1343 | |
1344 #: src/protocols/msn/msn.c:2492 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1345 msgid "Reset friendly name" |
4185 | 1346 msgstr "Bijnaam herstellen" |
1347 | |
1348 #: src/protocols/msn/msn.c:2498 src/protocols/oscar/oscar.c:2574 | |
1349 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4703 src/buddy.c:2192 | |
1350 msgid "Send File" | |
1351 msgstr "Bestanden Verzenden" | |
1352 | |
1353 #: src/protocols/msn/msn.c:2574 | |
3450 | 1354 msgid "New MSN friendly name too long." |
4185 | 1355 msgstr "Nieuwe MSN bijnaam is te lang." |
1356 | |
1357 #: src/protocols/msn/msn.c:2589 src/protocols/msn/msn.c:2610 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1358 msgid "Set Friendly Name" |
4185 | 1359 msgstr "Bijnaam instellen" |
1360 | |
1361 #: src/protocols/msn/msn.c:2590 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1362 msgid "Set Friendly Name:" |
4185 | 1363 msgstr "Bijnaam instellen:" |
1364 | |
1365 #: src/protocols/msn/msn.c:2591 src/protocols/msn/msn.c:2611 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1366 msgid "Reset All Friendly Names" |
4185 | 1367 msgstr "Alle bijnamen opnieuw opvragen" |
1368 | |
1369 #: src/protocols/msn/msn.c:2751 | |
3450 | 1370 #, c-format |
1371 msgid "" | |
4185 | 1372 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant " |
1373 "%s@hotmail.com. No changes were made to your allow list." | |
3450 | 1374 msgstr "" |
4185 | 1375 "Een MSN gebruiker moet de vorm \"gebruiker@server.bla\" hebben. Misschien " |
1376 "bedoelde u %s@hotmail.com. Er is niets veranderd aan de lijst." | |
1377 | |
1378 #: src/protocols/msn/msn.c:2754 src/protocols/msn/msn.c:2811 | |
3450 | 1379 msgid "Invalid MSN screenname" |
4185 | 1380 msgstr "Ongeldige MSN bijnaam" |
1381 | |
1382 #: src/protocols/msn/msn.c:2808 | |
3450 | 1383 #, c-format |
1384 msgid "" | |
4185 | 1385 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant " |
1386 "%s@hotmail.com. No changes were made to your block list." | |
3450 | 1387 msgstr "" |
4185 | 1388 "Een MSN gebruiker moet de vorm \"gebruiker@server.bla\" hebben. Misschien " |
1389 "bedoelde u %s@hotmail.com. Er is niets veranderd aan de lijst." | |
1390 | |
1391 #: src/protocols/napster/napster.c:464 src/protocols/oscar/oscar.c:4202 | |
1392 #: src/protocols/toc/toc.c:1144 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1393 msgid "Join what group:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1394 msgstr "Welke groep binnengaan:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1395 |
4185 | 1396 #: src/protocols/oscar/oscar.c:395 |
1397 msgid "Invalid error" | |
1398 msgstr "Ongeldige fout" | |
1399 | |
1400 #: src/protocols/oscar/oscar.c:396 | |
1401 msgid "Invalid SNAC" | |
1402 msgstr "Ongeldige SNAC" | |
1403 | |
1404 #: src/protocols/oscar/oscar.c:397 | |
1405 msgid "Rate to host" | |
1406 msgstr "Frequentie naar host" | |
1407 | |
1408 #: src/protocols/oscar/oscar.c:398 | |
1409 msgid "Rate to client" | |
1410 msgstr "Frequentie naar cliënt" | |
1411 | |
1412 #: src/protocols/oscar/oscar.c:400 | |
1413 msgid "Service unavailable" | |
1414 msgstr "Service niet beschikbaar" | |
1415 | |
1416 #: src/protocols/oscar/oscar.c:401 | |
1417 msgid "Service not defined" | |
1418 msgstr "Service niet gedefinieerd" | |
1419 | |
1420 #: src/protocols/oscar/oscar.c:402 | |
1421 msgid "Obsolete SNAC" | |
1422 msgstr "Verouderde SNAC" | |
1423 | |
1424 #: src/protocols/oscar/oscar.c:403 | |
1425 msgid "Not supported by host" | |
1426 msgstr "Niet ondersteund door host" | |
1427 | |
1428 #: src/protocols/oscar/oscar.c:404 | |
1429 msgid "Not supported by client" | |
1430 msgstr "Niet ondersteund door cliënt" | |
1431 | |
1432 #: src/protocols/oscar/oscar.c:405 | |
1433 msgid "Refused by client" | |
1434 msgstr "Gewegerd door cliënt" | |
1435 | |
1436 #: src/protocols/oscar/oscar.c:406 | |
1437 msgid "Reply too big" | |
1438 msgstr "Antwoord te groot" | |
1439 | |
1440 #: src/protocols/oscar/oscar.c:407 | |
1441 msgid "Responses lost" | |
1442 msgstr "Reacties verloren" | |
1443 | |
1444 #: src/protocols/oscar/oscar.c:408 | |
1445 msgid "Request denied" | |
1446 msgstr "Aanvraag geweigerd" | |
1447 | |
1448 #: src/protocols/oscar/oscar.c:409 | |
1449 msgid "Busted SNAC payload" | |
1450 msgstr "SNAC bagage kapot" | |
1451 | |
1452 #: src/protocols/oscar/oscar.c:410 | |
1453 msgid "Insufficient rights" | |
1454 msgstr "Niet genoeg rechten" | |
1455 | |
1456 #: src/protocols/oscar/oscar.c:411 | |
1457 msgid "In local permit/deny" | |
1458 msgstr "In lokale toestaan/weigeren" | |
1459 | |
1460 #: src/protocols/oscar/oscar.c:412 | |
1461 msgid "Too evil (sender)" | |
1462 msgstr "Te kwaadaardig (afzender)" | |
1463 | |
1464 #: src/protocols/oscar/oscar.c:413 | |
1465 msgid "Too evil (receiver)" | |
1466 msgstr "Te kwaadaardig (ontvanger)" | |
1467 | |
1468 #: src/protocols/oscar/oscar.c:414 | |
1469 msgid "User temporarily unavailable" | |
1470 msgstr "Gebruiker tijdelijk niet beschikbaar" | |
1471 | |
1472 #: src/protocols/oscar/oscar.c:415 | |
1473 msgid "No match" | |
1474 msgstr "Geen overeenkomstige resultaten" | |
1475 | |
1476 #: src/protocols/oscar/oscar.c:416 | |
1477 msgid "List overflow" | |
1478 msgstr "Te grote lijst" | |
1479 | |
1480 #: src/protocols/oscar/oscar.c:417 | |
1481 msgid "Request ambiguous" | |
1482 msgstr "Dubieuze aanvraag" | |
1483 | |
1484 #: src/protocols/oscar/oscar.c:418 | |
1485 msgid "Queue full" | |
1486 msgstr "Wachtrij vol" | |
1487 | |
1488 #: src/protocols/oscar/oscar.c:419 | |
1489 msgid "Not while on AOL" | |
1490 msgstr "Niet tijdens AOL" | |
1491 | |
1492 #: src/protocols/oscar/oscar.c:463 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1493 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1494 msgid "Direct IM with %s closed" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1495 msgstr "Directe verbinding met %s afgesloten" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1496 |
4185 | 1497 #: src/protocols/oscar/oscar.c:465 |
1498 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1499 msgid "Direct IM with %s failed" |
4185 | 1500 msgstr "Directe verbinding met %s mislukt" |
1501 | |
1502 #: src/protocols/oscar/oscar.c:503 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1503 msgid "connection error (rend)\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1504 msgstr "Verbindingsfout!\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1505 |
4185 | 1506 #: src/protocols/oscar/oscar.c:514 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1507 msgid "major connection error\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1508 msgstr "Fatale verbindingsgout!\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1509 |
4185 | 1510 #: src/protocols/oscar/oscar.c:515 src/protocols/toc/toc.c:555 |
1511 #: src/protocols/toc/toc.c:568 src/protocols/toc/toc.c:634 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1512 msgid "Disconnected." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1513 msgstr "Verbinding verbroken" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1514 |
4185 | 1515 #: src/protocols/oscar/oscar.c:527 src/protocols/toc/toc.c:805 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1516 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1517 msgid "You have been disconnected from chat room %s." |
4185 | 1518 msgstr "De verbinding met chatruimte %s is verbroken" |
1519 | |
1520 #: src/protocols/oscar/oscar.c:540 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1521 msgid "Chat is currently unavailable" |
4185 | 1522 msgstr "Chatruimte is momenteel niet bereikbaar." |
1523 | |
1524 #: src/protocols/oscar/oscar.c:561 src/protocols/oscar/oscar.c:1888 | |
1525 msgid "Buddy canceled transfer" | |
1526 msgstr "Andere zijde heeft overdracht afgebroken" | |
1527 | |
1528 #: src/protocols/oscar/oscar.c:612 src/protocols/oscar/oscar.c:674 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1529 msgid "Couldn't connect to host" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1530 msgstr "Kan geen verbinding maken met host" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1531 |
4185 | 1532 #: src/protocols/oscar/oscar.c:620 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1533 msgid "Password sent, waiting for response\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1534 msgstr "Wachtwoord verzonden, wacht op antwoord\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1535 |
4185 | 1536 #: src/protocols/oscar/oscar.c:655 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1537 msgid "internal connection error\n" |
3077 | 1538 msgstr "Interne verbindingsfout\n" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1539 |
4185 | 1540 #: src/protocols/oscar/oscar.c:656 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1541 msgid "Unable to login to AIM" |
3077 | 1542 msgstr "Aanmelden bij AIM niet mogelijk" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1543 |
4185 | 1544 #: src/protocols/oscar/oscar.c:661 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1545 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1546 msgid "Signon: %s" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1547 msgstr "Aanmelding: %s" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1548 |
4185 | 1549 #: src/protocols/oscar/oscar.c:743 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1550 msgid "Signed off.\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1551 msgstr "Afgemeld.\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1552 |
4185 | 1553 #: src/protocols/oscar/oscar.c:762 src/protocols/oscar/oscar.c:910 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1554 msgid "Could Not Connect" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1555 msgstr "Kan geen verbinding maken" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1556 |
4185 | 1557 #: src/protocols/oscar/oscar.c:770 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1558 msgid "Connection established, cookie sent" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1559 msgstr "Verbinding hersteld, Cookie verzonden" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1560 |
3450 | 1561 #. Incorrect nick/password |
4185 | 1562 #: src/protocols/oscar/oscar.c:811 src/protocols/toc/toc.c:503 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1563 msgid "Incorrect nickname or password." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1564 msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1565 |
3450 | 1566 #. Suspended account |
4185 | 1567 #: src/protocols/oscar/oscar.c:816 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1568 msgid "Your account is currently suspended." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1569 msgstr "Uw Account is momenteel afgesloten" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1570 |
4185 | 1571 #. service temporarily unavailable |
1572 #: src/protocols/oscar/oscar.c:820 | |
1573 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." | |
1574 msgstr "De AOL service is momenteel niet bereikbaar." | |
1575 | |
3450 | 1576 #. connecting too frequently |
4185 | 1577 #: src/protocols/oscar/oscar.c:824 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1578 msgid "" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1579 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1580 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1581 msgstr "" |
4185 | 1582 "U heeft zich te snel aan en afgemeld. Wacht 10 minuten en probeer het nog een " |
1583 "keer. Als u verdergaat moet u nog langer wachten " | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1584 |
3450 | 1585 #. client too old |
4185 | 1586 #: src/protocols/oscar/oscar.c:829 |
1587 #, c-format | |
1588 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" | |
1589 msgstr "" | |
1590 "Het programma wat u gebruikt is te oud. Haal een nieuwe versie op bij %s" | |
1591 | |
1592 #: src/protocols/oscar/oscar.c:834 src/protocols/toc/toc.c:586 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1593 msgid "Authentication Failed" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1594 msgstr "Identificatie mislukt" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1595 |
4185 | 1596 #: src/protocols/oscar/oscar.c:856 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1597 msgid "Internal Error" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1598 msgstr "Interne Fout" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1599 |
4185 | 1600 #: src/protocols/oscar/oscar.c:949 src/protocols/oscar/oscar.c:976 |
1601 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1060 | |
1602 #, c-format | |
3450 | 1603 msgid "" |
1604 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " | |
4185 | 1605 "fixed. Check %s for updates." |
3450 | 1606 msgstr "" |
4185 | 1607 "U wordt waarschijnlijk binnenkort afgemeld. U kunt misschien beter TOC " |
1608 "gebruiken tot dit probleem is opgelost. Kijk op %s voor nieuwe versies." | |
1609 | |
1610 #: src/protocols/oscar/oscar.c:951 src/protocols/oscar/oscar.c:978 | |
1611 msgid "Gaim was Unable to get a valid AIM login hash." | |
1612 msgstr "Gaim kon geen geldige AIM aanmeld-hash krijgen." | |
1613 | |
1614 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1062 | |
3450 | 1615 msgid "Gaim was Unable to get valid login hash." |
4185 | 1616 msgstr "Gaim kon geen geldige aanmeld-hash krijgen." |
1617 | |
1618 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1500 src/protocols/oscar/oscar.c:4504 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1619 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1620 msgid "Direct IM with %s established" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1621 msgstr "Direkte verbinding met %s hersteld" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1622 |
4185 | 1623 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1610 |
1624 msgid "Transfer timed out" | |
1625 msgstr "Tijd voor overdracht verlopen" | |
1626 | |
1627 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1632 | |
1628 msgid "Couldn't open listener to send file" | |
1629 msgstr "Kan luisteraar niet benaderen om bestand over te zenden" | |
1630 | |
1631 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1633 | |
1632 msgid "File transfer aborted" | |
1633 msgstr "Bestandsoverdracht afgebroken" | |
1634 | |
1635 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1832 src/protocols/oscar/oscar.c:1852 | |
1636 msgid "(There was an error receiving this message)" | |
1637 msgstr "(Er is een fout opgetreden bij het ontvangen van dit bericht)" | |
1638 | |
1639 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2022 | |
1640 msgid "" | |
1641 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " | |
1642 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " | |
1643 "considered a privacy risk." | |
1644 msgstr "" | |
1645 "Dit vereist een directe verbinding tussen de twee computers en is nodig voor " | |
1646 "IM berichten. Omdat je IP-adres bekend wordt kan dit worden opgevat als een " | |
1647 "inbreuk op de privacy." | |
1648 | |
1649 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2118 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1650 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1651 msgid "" |
4185 | 1652 "The user %lu wants to add you to their buddy list for the following reason: " |
1653 "%s" | |
1654 msgstr "" | |
1655 "De gebruiker %lu wil u toevoegen aan zijn/haar vriendenlijst om de volgende " | |
1656 "reden: %s" | |
1657 | |
1658 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2118 src/protocols/oscar/oscar.c:2129 | |
1659 msgid "No reason given." | |
1660 msgstr "Geen reden gegeven." | |
1661 | |
1662 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2122 | |
1663 msgid "Authorization Request" | |
1664 msgstr "Identificatie-aanvraag" | |
1665 | |
1666 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2129 | |
1667 #, c-format | |
1668 msgid "" | |
1669 "The user %lu has denied your request to add them to your contact list for the " | |
1670 "following reason:\n" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1671 "%s" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1672 msgstr "" |
4185 | 1673 "De gebruiker %lu heeft uw aanvraag om hem/haar toe te voegen aan uw lijst " |
1674 "geweigerd met de volgende reden:\n" | |
1675 "%s" | |
1676 | |
1677 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2130 | |
3450 | 1678 msgid "ICQ authorization denied." |
4185 | 1679 msgstr "ICQ identificatie geweigerd." |
1680 | |
1681 #. Someone has granted you authorization | |
1682 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2136 | |
1683 #, c-format | |
1684 msgid "" | |
1685 "The user %lu has granted your request to add them to your contact list." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1686 msgstr "" |
4185 | 1687 "De gebruiker %lu heeft toestemming gegeven. Hij/zij wordt toegevoegd aan uw " |
1688 "vriendenlijst." | |
1689 | |
1690 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2143 | |
1691 #, c-format | |
1692 msgid "" | |
1693 "You have received an ICQ page\n" | |
1694 "\n" | |
1695 "From: %s [%s]\n" | |
1696 "%s" | |
1697 msgstr "" | |
1698 "U heeft een ICQ semafoonbericht ontvangen\n" | |
1699 "\n" | |
1700 "Afzender: %s [%s]\n" | |
1701 "%s" | |
1702 | |
1703 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2151 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1704 #, c-format |
4185 | 1705 msgid "" |
1706 "You have received an ICQ email\n" | |
1707 "\n" | |
1708 "1=%s\n" | |
1709 "2=%s\n" | |
1710 "3=%s\n" | |
1711 "4=%s\n" | |
1712 "5=%s\n" | |
1713 "6=%s\n" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1714 msgstr "" |
4185 | 1715 "U heeft een ICQ e-mail ontvangen\n" |
1716 "\n" | |
1717 "1=%s\n" | |
1718 "2=%s\n" | |
1719 "3=%s\n" | |
1720 "4=%s\n" | |
1721 "5=%s\n" | |
1722 "6=%s\n" | |
1723 | |
1724 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2172 | |
1725 #, c-format | |
1726 msgid "ICQ user %lu has sent you a contact: %s (%s)" | |
1727 msgstr "ICQ-gebruiker %lu heeft u een contact toegestuurd: %s (%s)" | |
1728 | |
1729 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2176 | |
1730 msgid "Do you want to add this contact to your Buddy List?" | |
1731 msgstr "Wilt u deze persoon toevoegen aan uw vriendenlijst?" | |
1732 | |
1733 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2255 | |
1734 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1735 msgid "You missed %d message from %s because it was invalid." |
4185 | 1736 msgstr "U heeft %d bericht van %s niet ontvangen omdat deze ongeldig was." |
1737 | |
1738 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2256 | |
1739 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1740 msgid "You missed %d messages from %s because they were invalid." |
4185 | 1741 msgstr "U heeft %d berichten van %s niet ontvangen omdat deze ongeldig waren." |
1742 | |
1743 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2265 | |
1744 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1745 msgid "You missed %d message from %s because it was too large." |
4185 | 1746 msgstr "U heeft %d bericht van %s niet ontvangen omdat deze te groot was." |
1747 | |
1748 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2266 | |
1749 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1750 msgid "You missed %d messages from %s because they were too large." |
4185 | 1751 msgstr "U heeft %d berichten van %s niet ontvangen omdat deze te groot waren." |
1752 | |
1753 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2275 | |
1754 #, c-format | |
1755 msgid "" | |
1756 "You missed %d message from %s because the rate limit has been exceeded." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1757 msgstr "" |
4185 | 1758 "U heeft %d bericht van %s niet ontvangen omdat deze te snel verzonden werd." |
1759 | |
1760 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2276 | |
1761 #, c-format | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1762 msgid "" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1763 "You missed %d messages from %s because the rate limit has been exceeded." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1764 msgstr "" |
4185 | 1765 "U heeft %d berichten van %s niet ontvangen omdat deze te snel verzonden " |
1766 "werden." | |
1767 | |
1768 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2285 | |
1769 #, c-format | |
1770 msgid "You missed %d message from %s because he/she was too evil." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1771 msgstr "" |
4185 | 1772 "U heeft %d bericht van %s niet ontvangen omdat deze te kwaadaardig was." |
1773 | |
1774 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2286 | |
1775 #, c-format | |
1776 msgid "You missed %d messages from %s because he/she was too evil." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1777 msgstr "" |
4185 | 1778 "U heeft %d bericht van %s niet ontvangen omdat deze te kwaadaardig was." |
1779 | |
1780 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2295 | |
1781 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1782 msgid "You missed %d message from %s because you are too evil." |
4185 | 1783 msgstr "U heeft %d bericht van %s niet ontvangen omdat u te kwaadaardig bent." |
1784 | |
1785 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2296 | |
1786 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1787 msgid "You missed %d messages from %s because you are too evil." |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1788 msgstr "" |
4185 | 1789 "U heeft %d berichten van %s niet ontvangen omdat u te kwaadaardig bent." |
1790 | |
1791 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2304 | |
1792 #, c-format | |
1793 msgid "You missed %d message from %s for an unknown reason." | |
1794 msgstr "U heeft %d bericht niet ontvangen van %s om onbekende redenen." | |
1795 | |
1796 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2305 | |
1797 #, c-format | |
1798 msgid "You missed %d messages from %s for an unknown reason." | |
1799 msgstr "U heeft %d berichten niet ontvangen van %s om onbekende redenen." | |
1800 | |
1801 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2343 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1802 #, c-format |
4185 | 1803 msgid "%s has declined to receive a file from %s.\n" |
1804 msgstr "%s wil geen bestand ontvangen van %s.\n" | |
1805 | |
1806 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2388 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1807 #, c-format |
4185 | 1808 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR>%s<BR>" |
1809 msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR>%s<BR>" | |
1810 | |
1811 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2390 | |
1812 #, c-format | |
1813 msgid "<B>Status:</B> %s<BR><HR>%s<BR>" | |
1814 msgstr "<B>Status:</B> %s<BR><HR>%s<BR>" | |
1815 | |
1816 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2446 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1817 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1818 msgid "SNAC threw error: %s\n" |
4185 | 1819 msgstr "SNAC threw fout: %s\n" |
1820 | |
1821 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2447 | |
1822 msgid "Unknown error" | |
1823 msgstr "Onbekende fout" | |
1824 | |
1825 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2470 src/protocols/oscar/oscar.c:2478 | |
1826 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2530 | |
3450 | 1827 msgid "No reason was given." |
4185 | 1828 msgstr "Geen reden opgegeven." |
1829 | |
1830 #. Data is assumed to be the destination sn. | |
1831 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2477 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1832 #, c-format |
4185 | 1833 msgid "Your message to %s did not get sent:" |
1834 msgstr "Uw bericht aan %s is niet verzonden:" | |
1835 | |
1836 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2529 | |
1837 #, c-format | |
1838 msgid "User information for %s unavailable:" | |
1839 msgstr "Gebruikersinformatie voor %s niet beschikbaar:" | |
1840 | |
1841 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2559 src/buddy.c:2177 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1842 msgid "Buddy Icon" |
4185 | 1843 msgstr "Vriendplaatje" |
1844 | |
1845 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2562 src/buddy.c:2180 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1846 msgid "Voice" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1847 msgstr "Stem" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1848 |
4185 | 1849 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2565 src/buddy.c:2183 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1850 msgid "IM Image" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1851 msgstr "IM Afbeelding" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1852 |
4185 | 1853 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2568 src/buddy.c:500 src/buddy.c:2186 |
1854 #: src/buddy.c:2531 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1855 msgid "Chat" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1856 msgstr "Chat" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1857 |
4185 | 1858 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2571 src/buddy.c:2189 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1859 msgid "Get File" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1860 msgstr "Bestanden Ophalen" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1861 |
4185 | 1862 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2578 src/buddy.c:2196 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1863 msgid "Games" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1864 msgstr "Spellen" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1865 |
4185 | 1866 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2581 src/buddy.c:2199 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1867 msgid "Stocks" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1868 msgstr "Koersen" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1869 |
4185 | 1870 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2584 src/buddy.c:2202 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1871 msgid "Send Buddy List" |
4185 | 1872 msgstr "Vriendenlijst verzenden" |
1873 | |
1874 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2587 src/buddy.c:2205 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1875 msgid "EveryBuddy Bug" |
4185 | 1876 msgstr "Everybuddy bug" |
1877 | |
1878 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2590 src/buddy.c:2208 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1879 msgid "AP User" |
4185 | 1880 msgstr "AP-gebruiker" |
1881 | |
1882 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2593 src/buddy.c:2211 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1883 msgid "ICQ RTF" |
4185 | 1884 msgstr "ICQ RTF" |
1885 | |
1886 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2596 src/buddy.c:2214 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1887 msgid "Nihilist" |
4185 | 1888 msgstr "Nihilist" |
1889 | |
1890 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2599 src/buddy.c:2217 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1891 msgid "ICQ Server Relay" |
4185 | 1892 msgstr "ICQ Server Relay" |
1893 | |
1894 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2602 src/buddy.c:2220 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1895 msgid "ICQ Unknown" |
4185 | 1896 msgstr "ICQ onbekend" |
1897 | |
1898 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2605 src/buddy.c:2223 | |
1899 msgid "Trillian Encryption" | |
1900 msgstr "Trillian codering" | |
1901 | |
1902 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2657 | |
1903 msgid "" | |
1904 "<I>Unable to display information because it was sent in an unknown " | |
1905 "encoding.</I>" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1906 msgstr "" |
4185 | 1907 "<I>Kan geen informatie weergeven omdat deze is verstuurd in een onbekende " |
1908 "codering." | |
1909 | |
1910 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2664 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1911 msgid "" |
4185 | 1912 "<BODY BGCOLOR=WHITE><hr><I>Legend:</I><br><br><IMG SRC=\"free_icon.gif\"> : " |
1913 "Normal AIM User<br><IMG SRC=\"aol_icon.gif\"> : AOL User <br><IMG " | |
1914 "SRC=\"dt_icon.gif\"> : Trial AIM User <br><IMG SRC=\"admin_icon.gif\"> : " | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1915 "Administrator <br><IMG SRC=\"ab_icon.gif\"> : ActiveBuddy Interactive " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1916 "Agent<br><IMG SRC=\"wireless_icon.gif\"> : Wireless Device User<br>" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1917 msgstr "" |
4185 | 1918 "<br><BODY BGCOLOR=WHITE><hr><I>Legenda:</I><br><br><IMG " |
1919 "SRC=\"free_icon.gif\"> : Normale AIM gebruiker<br><IMG SRC=\"aol_icon.gif\"> : AOL gebruiker " | |
1920 "<br><IMG SRC=\"dt_icon.gif\"> : AIM testgebruiker <br><IMG " | |
1921 "SRC=\"admin_icon.gif\"> : Systeembeheerder <br><IMG SRC=\"ab_icon.gif\"> : " | |
1922 "ActiveBuddy Interactieve software <br><IMG SRC=\"wireless_icon.gif\"> : " | |
1923 "Draadloze gebruiker <br>" | |
1924 | |
1925 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2692 | |
1926 #, c-format | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1927 msgid "" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1928 "Username : <B>%s</B> %s <BR>\n" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1929 "Warning Level : <B>%d %%</B><BR>\n" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1930 "%s%s%s<BR>\n" |
4185 | 1931 "<HR>\n" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1932 msgstr "" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1933 "Gebruikersnaam : <B>%s</B> %s <BR>\n" |
4185 | 1934 "Waarschuwingsniveau : <B>%d %%</B><BR>\n" |
1935 "%s%s%s<BR>\n" | |
1936 "<HR>\n" | |
1937 | |
1938 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2724 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1939 msgid "<i>User has no away message</i>" |
3077 | 1940 msgstr "<i>Gebruiker heeft geen afwezigheidsbericht</i>" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
1941 |
4185 | 1942 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2736 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1943 msgid "Client Capabilities: " |
4185 | 1944 msgstr "Mogelijkheden: " |
1945 | |
1946 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2744 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1947 msgid "<i>No Information Provided</i>" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1948 msgstr "<i>Geen Informatie Gegeven</i>" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1949 |
4185 | 1950 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2769 |
3450 | 1951 msgid "Your AIM connection may be lost." |
4185 | 1952 msgstr "Uw AIM-verbinding is misschien verbroken." |
1953 | |
1954 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3027 | |
3450 | 1955 msgid "Rate limiting error." |
4185 | 1956 msgstr "Snelheidsoverschrijding." |
1957 | |
1958 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3028 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1959 msgid "" |
3450 | 1960 "The last message was not sent because you are over the rate limit. Please " |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1961 "wait 10 seconds and try again." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
1962 msgstr "" |
4185 | 1963 "Uw laatste bericht is niet verzonden omdat deze te snel verzonden is. Wacht " |
1964 "alstublieft 10 seconden en probeer het dan nogmaals." | |
1965 | |
1966 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3480 | |
1967 msgid "Account Confirmation Requested" | |
1968 msgstr "Accountbevestiging aangevraagd" | |
1969 | |
1970 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3507 | |
1971 msgid "Error Changing Account Info" | |
1972 msgstr "Fout bij aanpassen van accountgegevens" | |
1973 | |
1974 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3510 | |
1975 #, c-format | |
1976 msgid "" | |
1977 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
1978 "differs from the original." | |
1979 msgstr "" | |
1980 "Fout 0x%04x: Kan weergave niet veranderen omdat aangevraagde gebruikersnaam " | |
1981 "is niet gelijk aan het origineel." | |
1982 | |
1983 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3513 | |
1984 #, c-format | |
1985 msgid "" | |
1986 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
1987 "ends in a space." | |
1988 msgstr "" | |
1989 "Fout 0x%04x: Kan weergave niet veranderen omdat aangevraagde gebruikersnaam " | |
1990 "eindigt op een spatie." | |
1991 | |
1992 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3516 | |
1993 #, c-format | |
1994 msgid "" | |
1995 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
1996 "is too long." | |
1997 msgstr "" | |
1998 "Fout 0x%04x: Kan weergave niet veranderen omdat aangevraagde gebruikersnaam " | |
1999 "te lang is." | |
2000 | |
2001 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3519 | |
2002 #, c-format | |
2003 msgid "" | |
2004 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " | |
2005 "request pending for this screen name." | |
2006 msgstr "" | |
2007 "Fout 0x%04x: Kan e-mail adres niet veranderen omdat het adres al is " | |
2008 "aangevraagd door een ander." | |
2009 | |
2010 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3522 | |
2011 #, c-format | |
2012 msgid "" | |
2013 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " | |
2014 "too many screen names associated with it." | |
2015 msgstr "" | |
2016 "Fout 0x%04x: Kan e-mail adres niet veranderen omdat het adres reeds te veel " | |
2017 "gebruikersnamen toegewezen heeft gekregen." | |
2018 | |
2019 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3525 | |
2020 #, c-format | |
2021 msgid "" | |
2022 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " | |
2023 "invalid." | |
2024 msgstr "" | |
2025 "Fout 0x%04x: Kan e-mail adres niet veranderen omdat het adres ongeldig is." | |
2026 | |
2027 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3528 | |
2028 #, c-format | |
2029 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." | |
2030 msgstr "Fout 0x%04x: Onbekende fout." | |
2031 | |
2032 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3538 | |
2033 #, c-format | |
2034 msgid "" | |
2035 "Your screen name is currently formated as follows:\n" | |
2036 "%s" | |
2037 msgstr "" | |
2038 "Uw gebruikersnaam wordt op het moment als volgt weergegeven:\n" | |
2039 "%s" | |
2040 | |
2041 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3539 src/protocols/oscar/oscar.c:3545 | |
2042 msgid "Account Info" | |
2043 msgstr "Accountinformatie" | |
2044 | |
2045 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3544 | |
2046 #, c-format | |
2047 msgid "The email address for %s is %s" | |
2048 msgstr "Het e-mail adres vor %s is %s" | |
2049 | |
2050 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3737 | |
3450 | 2051 msgid "Unable to set AIM profile." |
4185 | 2052 msgstr "Kan AIM-profiel niet instellen." |
2053 | |
2054 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3738 | |
3450 | 2055 msgid "" |
2056 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " | |
2057 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " | |
2058 "fully connected." | |
2059 msgstr "" | |
4185 | 2060 "U heeft waarschijnlijk uw profiel aangepast voordat u volledig aangemeld was. " |
2061 "Uw profiel is niet ingesteld. Probeert u het nogmaals wanneer u volledig " | |
2062 "aangemeld bent." | |
2063 | |
2064 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3744 | |
3450 | 2065 #, c-format |
2066 msgid "" | |
4185 | 2067 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has truncated " |
2068 "and set it." | |
3450 | 2069 msgstr "" |
4185 | 2070 "De maximale profiellengte van %d bytes is overschreden. Gaim heeft het " |
2071 "afgebroken op deze lengte." | |
2072 | |
2073 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3781 | |
3450 | 2074 msgid "Unable to set AIM away message." |
4185 | 2075 msgstr "Kan geen AIM afwezigheidsbericht instellen." |
2076 | |
2077 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3782 | |
3450 | 2078 msgid "" |
2079 "You have probably requested to set your away message before the login " | |
4185 | 2080 "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it again " |
2081 "when you are fully connected." | |
3450 | 2082 msgstr "" |
4185 | 2083 "U heeft waarschijnlijk uw afwezigheidsbericht aangepast voordat u volledig " |
2084 "aangemeld was. Uw afwezigheidsbericht is niet ingesteld. Probeert u het " | |
2085 "nogmaals wanneer u volledig aangemeld bent." | |
2086 | |
2087 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3798 | |
3450 | 2088 #, c-format |
2089 msgid "" | |
4185 | 2090 "The away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has truncated it " |
2091 "and set you away." | |
3450 | 2092 msgstr "" |
4185 | 2093 "De lengte van %d bytes van het afwezigheidsbericht is overschreden. Gaim " |
2094 "heeft het bericht afgebroken op deze lengte." | |
2095 | |
2096 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4185 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2097 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2098 msgid "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2099 "The maximum number of buddies allowed in your buddy list is %d, and you have " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2100 "%d. Until you are below the limit, some buddies will not show up as online." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2101 msgstr "" |
4185 | 2102 "Het maximale aantal vrienden in uw lijst is %d, terwijl u %d heeft. Pas " |
2103 "wanneer uw weer onder deze limiet zit zullen alle vrienden voorkomen in de " | |
2104 "online-lijst." | |
2105 | |
2106 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4206 src/protocols/toc/toc.c:1148 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2107 msgid "Exchange:" |
4185 | 2108 msgstr "Uitwisselen:" |
2109 | |
2110 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4627 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2111 msgid "Unable to open Direct IM" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2112 msgstr "Kan geen directe verbinding openen" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2113 |
4185 | 2114 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4637 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2115 #, c-format |
4185 | 2116 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." |
2117 msgstr "U heeft ervoor gekozen om een directe verbinding te openen met %s." | |
2118 | |
2119 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4638 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2120 msgid "" |
4185 | 2121 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " |
2122 "Do you wish to continue?" | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2123 msgstr "" |
4185 | 2124 "Omdat dit uw IP-adres zichtbaar maakt voor de andere partij, kan het worden " |
2125 "gezien als inbreuk op uw privacy. Wilt u doorgaan?" | |
2126 | |
2127 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4652 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2128 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2129 msgid "" |
4185 | 2130 "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><I>Remote client does not support " |
2131 "sending status messages.</I><BR>" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2132 msgstr "" |
4185 | 2133 "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><I>Programma heeft geen " |
2134 "ondersteuning voor statusberichten.</I><BR>" | |
2135 | |
2136 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4659 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2137 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2138 msgid "" |
4185 | 2139 "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><I>User has no status " |
2140 "message.</I><BR>" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2141 msgstr "" |
4185 | 2142 "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><I>Gebruiker heeft geen " |
2143 "statusbericht.</I><BR>" | |
2144 | |
2145 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4684 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2146 msgid "Get Status Msg" |
4185 | 2147 msgstr "Statusbericht tonen" |
2148 | |
2149 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4697 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2150 msgid "Direct IM" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2151 msgstr "Direct bericht" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2152 |
4185 | 2153 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4711 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2154 msgid "Get Capabilities" |
4185 | 2155 msgstr "Mogelijkheden tonen" |
2156 | |
2157 #: src/protocols/toc/toc.c:442 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2158 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2159 msgid "Unable to write file %s." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2160 msgstr "Kan niet naar bestand %s schrijven." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2161 |
4185 | 2162 #: src/protocols/toc/toc.c:445 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2163 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2164 msgid "Unable to read file %s." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2165 msgstr "Kan het bestand %s niet lezen." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2166 |
4185 | 2167 #: src/protocols/toc/toc.c:448 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2168 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2169 msgid "Message too long, last %s bytes truncated." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2170 msgstr "Bericht te lang, laatste %s Bytes afgekort." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2171 |
4185 | 2172 #: src/protocols/toc/toc.c:451 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2173 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2174 msgid "%s not currently logged in." |
4185 | 2175 msgstr "%s is niet aangemeld." |
2176 | |
2177 #: src/protocols/toc/toc.c:454 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2178 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2179 msgid "Warning of %s not allowed." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2180 msgstr "Waarschuwing van %s is niet toegestaan." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2181 |
4185 | 2182 #: src/protocols/toc/toc.c:457 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2183 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2184 msgstr "" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2185 "Een bericht is verloren gegaan. U overschreidt de snelheid van de server." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2186 |
4185 | 2187 #: src/protocols/toc/toc.c:460 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2188 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2189 msgid "Chat in %s is not available." |
4185 | 2190 msgstr "Chatruimte in %s is niet beschikbaar." |
2191 | |
2192 #: src/protocols/toc/toc.c:463 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2193 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2194 msgid "You are sending messages too fast to %s." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2195 msgstr "U verzend te snel berichten naar %s." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2196 |
4185 | 2197 #: src/protocols/toc/toc.c:466 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2198 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2199 msgid "You missed an IM from %s because it was too big." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2200 msgstr "Een Bericht van %s is niet overgekomen omdat het te groot was." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2201 |
4185 | 2202 #: src/protocols/toc/toc.c:469 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2203 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2204 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2205 msgstr "" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2206 "Een Bericht van %s is niet overgekomen omdat het te snel verzonden werd." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2207 |
4185 | 2208 #: src/protocols/toc/toc.c:472 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2209 msgid "Failure." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2210 msgstr "Fout." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2211 |
4185 | 2212 #: src/protocols/toc/toc.c:475 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2213 msgid "Too many matches." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2214 msgstr "Te veel matches." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2215 |
4185 | 2216 #: src/protocols/toc/toc.c:478 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2217 msgid "Need more qualifiers." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2218 msgstr "Meer gegevens nodig." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2219 |
4185 | 2220 #: src/protocols/toc/toc.c:481 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2221 msgid "Dir service temporarily unavailable." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2222 msgstr "Profielen service is momenteel niet toegankelijk." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2223 |
4185 | 2224 #: src/protocols/toc/toc.c:484 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2225 msgid "Email lookup restricted." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2226 msgstr "Email zoekfunctie beperkt." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2227 |
4185 | 2228 #: src/protocols/toc/toc.c:487 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2229 msgid "Keyword ignored." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2230 msgstr "Sleutelwoord genegeerd." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2231 |
4185 | 2232 #: src/protocols/toc/toc.c:490 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2233 msgid "No keywords." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2234 msgstr "Geen sleutelwoorden." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2235 |
4185 | 2236 #: src/protocols/toc/toc.c:493 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2237 msgid "User has no directory information." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2238 msgstr "Deze gebruiker heeft geen profiel." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2239 |
4185 | 2240 #: src/protocols/toc/toc.c:497 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2241 msgid "Country not supported." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2242 msgstr "Land wordt niet ondersteund." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2243 |
4185 | 2244 #: src/protocols/toc/toc.c:500 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2245 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2246 msgid "Failure unknown: %s." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2247 msgstr "Onbekende Fout: %s." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2248 |
4185 | 2249 #: src/protocols/toc/toc.c:506 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2250 msgid "The service is temporarily unavailable." |
3077 | 2251 msgstr "De service is momenteel niet bereikbaar." |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2252 |
4185 | 2253 #: src/protocols/toc/toc.c:509 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2254 msgid "Your warning level is currently too high to log in." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2255 msgstr "Uw waarschuwingsniveau is momenteel te hoog om in te loggen." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2256 |
4185 | 2257 #: src/protocols/toc/toc.c:512 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2258 msgid "" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2259 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2260 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2261 msgstr "" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2262 "U hebt zich te snel aan en afgemeld. Wacht 10 Minuten en probeer het nog een " |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2263 "keer." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2264 |
4185 | 2265 #: src/protocols/toc/toc.c:515 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2266 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2267 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2268 msgstr "Onbekende Aanmeldingsfout: %s." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2269 |
4185 | 2270 #: src/protocols/toc/toc.c:518 |
2271 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2272 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" |
4185 | 2273 msgstr "Onbekende fout %d opgetreden. Info: %s" |
2274 | |
2275 #: src/protocols/toc/toc.c:535 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2276 msgid "Connection Closed" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2277 msgstr "Verbinding verbroken" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2278 |
4185 | 2279 #: src/protocols/toc/toc.c:573 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2280 msgid "Waiting for reply..." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2281 msgstr "Wacht op antwoord..." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2282 |
4185 | 2283 #: src/protocols/toc/toc.c:642 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2284 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2285 msgstr "TOC werkt weer. U kunt nu weer berichten versturen." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2286 |
4185 | 2287 #: src/protocols/toc/toc.c:826 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2288 msgid "Password Change Successful" |
4185 | 2289 msgstr "Wachtwoord succesvol veranderd" |
2290 | |
2291 #: src/protocols/toc/toc.c:829 | |
3450 | 2292 msgid "TOC has sent a PAUSE command." |
4185 | 2293 msgstr "TOC heeft een PAUSE-opdracht verstuurd." |
2294 | |
2295 #: src/protocols/toc/toc.c:829 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2296 msgid "" |
3450 | 2297 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " |
4185 | 2298 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This is " |
2299 "only temporary, please be patient." | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2300 msgstr "" |
4185 | 2301 "Wanneer dit gebeurt negeert TOC alle berichten die u stuurt, en wordt u " |
2302 "misschien van het netwerk geschopt. Gaim voorkomt deze situatie door geen " | |
2303 "berichten door te geven. Dit is slechts een tijdelijke oplossing, wees " | |
2304 "geduldig." | |
2305 | |
2306 #: src/protocols/toc/toc.c:1265 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2307 msgid "Get Dir Info" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2308 msgstr "Haal directory info op" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2309 |
4185 | 2310 #: src/protocols/toc/toc.c:1445 |
2311 msgid "TOC Host:" | |
2312 msgstr "TOC Host:" | |
2313 | |
2314 #: src/protocols/toc/toc.c:1451 | |
2315 msgid "TOC Port:" | |
2316 msgstr "TOC poort:" | |
2317 | |
2318 #: src/protocols/toc/toc.c:1578 | |
2319 #, c-format | |
2320 msgid "Could not open %s for writing!" | |
2321 msgstr "Kon %s niet openen om naar te schrijven!" | |
2322 | |
2323 #: src/protocols/toc/toc.c:1656 src/protocols/toc/toc.c:1698 | |
2324 #: src/protocols/toc/toc.c:1903 | |
3450 | 2325 msgid "Could not connect for transfer." |
4185 | 2326 msgstr "Kan niet verbinden voor overdracht." |
2327 | |
2328 #: src/protocols/toc/toc.c:1817 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2329 msgid "Could not connect for transfer!" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2330 msgstr "Kan niet verbinden voor transfer!" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2331 |
4185 | 2332 #: src/protocols/toc/toc.c:1847 |
3450 | 2333 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." |
2334 msgstr "" | |
4185 | 2335 "Kon koptekst van bestand niet instellen. Het bestand zal niet verzonden " |
2336 "worden." | |
2337 | |
2338 #: src/protocols/toc/toc.c:1947 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2339 msgid "Gaim - Save As..." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2340 msgstr "Gaim - Opslaan als..." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2341 |
4185 | 2342 #: src/protocols/toc/toc.c:1979 |
2343 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2344 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" |
4185 | 2345 msgstr "%s vraagt aan %s om %d bestand te accepteren: %s (%.2f %s)%s%s" |
2346 | |
2347 #: src/protocols/toc/toc.c:1980 | |
2348 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2349 msgid "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" |
4185 | 2350 msgstr "%s vraagt aan %s om %d bestanden te accepteren: %s (%.2f %s)%s%s" |
2351 | |
2352 #: src/protocols/toc/toc.c:1985 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2353 #, c-format |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2354 msgid "%s requests you to send them a file" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2355 msgstr "%s vraagt u om een bestand te verzenden" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2356 |
4185 | 2357 #: src/protocols/toc/toc.c:1987 src/prpl.c:276 |
2358 msgid "Accept" | |
2359 msgstr "Accepteren" | |
2360 | |
2361 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:583 | |
3450 | 2362 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." |
4185 | 2363 msgstr "Uw Yahoo! bericht is niet verzonden." |
2364 | |
2365 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1361 | |
2366 msgid "Pager Host:" | |
2367 msgstr "Host semafoon:" | |
2368 | |
2369 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1367 | |
2370 msgid "Pager Port:" | |
2371 msgstr "Poort semafoon:" | |
2372 | |
2373 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:836 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2374 msgid "ZLocate" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2375 msgstr "ZLocate" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2376 |
4185 | 2377 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:876 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2378 msgid "Class:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2379 msgstr "Class" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2380 |
4185 | 2381 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:880 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2382 msgid "Instance:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2383 msgstr "Instance" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2384 |
4185 | 2385 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:884 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2386 msgid "Recipient:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2387 msgstr "Ontvanger" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2388 |
4185 | 2389 #: src/about.c:75 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2390 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2391 msgid "About Gaim v%s" |
4185 | 2392 msgstr "Gaim v%s info" |
2393 | |
2394 #: src/about.c:111 | |
2395 msgid "" | |
2396 "Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ, Yahoo!, " | |
2397 "MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once. It is written " | |
2398 "using Gtk+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>" | |
2399 msgstr "" | |
2400 "Gaim is een modulair programma om expresberichten uit te wisselen via AIM, " | |
2401 "ICQ, Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr en GaduGadu en dat allemaal " | |
2402 "tegelijk! Het is geschreven m.b.v. Gtk+ en wordt verspreid onder een " | |
2403 "GPL-licentie.<BR><BR>" | |
2404 | |
2405 #: src/about.c:121 | |
2406 msgid "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" | |
2407 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #gaim op irc.freenode.net<BR><BR>" | |
2408 | |
2409 #: src/about.c:125 | |
2410 msgid "<FONT SIZE=\"3\">Active Developers:</FONT><BR>" | |
2411 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">Actieve Ontwikkelaars:</FONT><BR>" | |
2412 | |
2413 #: src/about.c:127 | |
2414 msgid "" | |
2415 " Rob Flynn (maintainer) <<A " | |
2416 "HREF=\"mailto:rob@marko.net\">rob@marko.net</A>><BR> Sean Egan (coder) <<A " | |
2417 "HREF=\"mailto:bj91704@binghamton.edu\">bj91704@binghamton.edu</A>><BR><BR>" | |
2418 msgstr "" | |
2419 " Rob Flynn (maintainer) <<A " | |
2420 "HREF=\"mailto:rob@marko.net\">rob@marko.net</A>><BR> Sean Egan (coder) <<A " | |
2421 "HREF=\"mailto:bj91704@binghamton.edu\">bj91704@binghamton.edu</A>><BR><BR>" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2422 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2423 #: src/about.c:135 |
4185 | 2424 msgid "<FONT SIZE=\"3\">Crazy Patch Writers:</FONT><BR>" |
2425 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">Gestoorde Patch-schrijvers:</FONT><BR>" | |
2426 | |
2427 #: src/about.c:143 | |
2428 msgid "<FONT SIZE=\"3\">Win32 Port:</FONT><BR>" | |
2429 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">Win32 versie:</FONT><BR>" | |
2430 | |
2431 #: src/about.c:150 | |
2432 msgid "<FONT SIZE=\"3\">Retired Developers:</FONT><BR>" | |
2433 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">Ex ontwikkelaars:</FONT><BR>" | |
2434 | |
2435 #: src/about.c:152 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2436 msgid "" |
4185 | 2437 " Jim Duchek<BR> Eric Warmenhoven <<A " |
2438 "HREF=\"mailto:warmenhoven@yahoo.com\">warmenhoven@yahoo.com</A>><BR> Mark Spencer (original author) <<A " | |
2439 "HREF=\"mailto:markster@marko.net\">markster@marko.net</A>><BR><BR>" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2440 msgstr "" |
4185 | 2441 " Jim Duchek<BR> Eric Warmenhoven <<A " |
2442 "HREF=\"mailto:warmenhoven@yahoo.com\">warmenhoven@yahoo.com</A>><BR> Mark Spencer (original author) <<A " | |
2443 "HREF=\"mailto:markster@marko.net\">markster@marko.net</A>><BR><BR>" | |
2444 | |
2445 #: src/about.c:173 src/dialogs.c:4270 src/prpl.c:493 src/prpl.c:740 | |
2446 #: src/server.c:1160 | |
2447 msgid "Close" | |
2448 msgstr "Sluiten" | |
2449 | |
2450 #: src/aim.c:165 | |
3450 | 2451 msgid "Please enter your login." |
4185 | 2452 msgstr "Geef uw gebruikersnaam." |
2453 | |
2454 #: src/aim.c:284 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2455 msgid "Gaim - Login" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2456 msgstr "Gaim - Aanmelden" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2457 |
4185 | 2458 #: src/aim.c:307 |
2459 msgid "Screen Name:" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2460 msgstr "Gebruikersnaam:" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2461 |
4185 | 2462 #: src/away.c:188 |
2636 | 2463 msgid "Gaim - Away!" |
4185 | 2464 msgstr "Gaim - Afwezig!" |
2465 | |
2466 #: src/away.c:235 | |
2636 | 2467 msgid "I'm Back!" |
2468 msgstr "Ik ben terug!" | |
2469 | |
4185 | 2470 #: src/away.c:353 |
3450 | 2471 msgid "New Away Message" |
4185 | 2472 msgstr "Nieuw afwezigheidsbericht" |
2473 | |
2474 #: src/away.c:373 | |
2636 | 2475 msgid "Remove Away Message" |
3077 | 2476 msgstr "Afwezigheidsbericht verwijderen" |
2636 | 2477 |
4185 | 2478 #: src/away.c:561 |
2636 | 2479 msgid "Set All Away" |
2480 msgstr "Zet alles op afwezig" | |
2481 | |
4185 | 2482 #: src/buddy.c:495 src/buddy.c:2761 src/dialogs.c:1137 |
2636 | 2483 msgid "Group" |
2484 msgstr "Groep" | |
2485 | |
4185 | 2486 #: src/buddy.c:501 src/buddy.c:644 src/buddy.c:812 src/buddy.c:2529 |
2487 #: src/buddy_chat.c:869 | |
2636 | 2488 msgid "IM" |
2489 msgstr "Bericht" | |
2490 | |
4185 | 2491 #: src/buddy.c:502 src/buddy.c:2530 src/buddy_chat.c:886 src/buddy_chat.c:1597 |
2492 #: src/conversation.c:2915 | |
2636 | 2493 msgid "Info" |
2494 msgstr "Info" | |
2495 | |
4185 | 2496 #: src/buddy.c:649 src/buddy.c:817 src/dialogs.c:1127 src/dialogs.c:3833 |
2497 #: src/dialogs.c:3846 | |
2636 | 2498 msgid "Alias" |
2499 msgstr "Alias" | |
2500 | |
4185 | 2501 #: src/buddy.c:654 src/buddy.c:836 |
2636 | 2502 msgid "Add Buddy Pounce" |
4185 | 2503 msgstr "Vriend-alarm toevoegen" |
2504 | |
2505 #: src/buddy.c:661 src/buddy.c:842 | |
2636 | 2506 msgid "View Log" |
4185 | 2507 msgstr "Logboek" |
2508 | |
2509 #: src/buddy.c:799 src/buddy.c:830 | |
2636 | 2510 msgid "Rename" |
2511 msgstr "Naam wijzigen" | |
2512 | |
4185 | 2513 #: src/buddy.c:824 |
2636 | 2514 msgid "Un-Alias" |
2515 msgstr "Alias verwijderen" | |
2516 | |
4185 | 2517 #: src/buddy.c:1683 |
2636 | 2518 msgid "New Buddy Pounce" |
4185 | 2519 msgstr "Nieuw Vriend-alarm" |
2520 | |
2521 #: src/buddy.c:1701 | |
2636 | 2522 msgid "Remove Buddy Pounce" |
4185 | 2523 msgstr "Vriend-alarm verwijderen" |
2524 | |
2525 #: src/buddy.c:1730 | |
2526 msgid "[no message]" | |
2527 msgstr "[geen bericht]" | |
2528 | |
2529 #: src/buddy.c:1732 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2530 msgid "[Click to edit]" |
4185 | 2531 msgstr "[klik om te bewerken]" |
2532 | |
2533 #: src/buddy.c:2299 | |
2636 | 2534 #, c-format |
2535 msgid "Logged in: %s\n" | |
2536 msgstr "Aangemeld: %s\n" | |
2537 | |
4185 | 2538 #: src/buddy.c:2311 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2539 #, c-format |
2636 | 2540 msgid "Warnings: %d%%\n" |
2541 msgstr "Waarschuwingen: %d%%\n" | |
2542 | |
4185 | 2543 #: src/buddy.c:2323 |
2636 | 2544 #, c-format |
2545 msgid "Capabilities: %s\n" | |
2546 msgstr "Mogelijkheden: %s\n" | |
2547 | |
4185 | 2548 #: src/buddy.c:2327 |
2636 | 2549 #, c-format |
2550 msgid "" | |
2551 "Alias: %s \n" | |
2552 "Screen Name: %s\n" | |
2553 "%s%s%s%s%s%s" | |
2554 msgstr "" | |
2555 "Alias: %s \n" | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2556 "Gebruikersnaam: %s\n" |
2636 | 2557 "%s%s%s%s%s%s" |
2558 | |
4185 | 2559 #: src/buddy.c:2331 |
2636 | 2560 msgid "Idle: " |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2561 msgstr "Afwezig: " |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2562 |
4185 | 2563 #: src/buddy.c:2400 src/buddy.c:2405 |
2636 | 2564 #, c-format |
2565 msgid "%s logged in." | |
4185 | 2566 msgstr "%s heeft zich aangemeld." |
2567 | |
2568 #: src/buddy.c:2459 src/buddy.c:2464 | |
2636 | 2569 #, c-format |
2570 msgid "%s logged out." | |
4185 | 2571 msgstr "%s heeft zich afgemeld." |
2572 | |
2573 #: src/buddy.c:2562 | |
2636 | 2574 msgid "Information on selected Buddy" |
4185 | 2575 msgstr "Info over geselecteerde vriend" |
2576 | |
2577 #: src/buddy.c:2563 | |
2636 | 2578 msgid "Send Instant Message" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2579 msgstr "Bericht verzenden" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2580 |
4185 | 2581 #: src/buddy.c:2564 |
2636 | 2582 msgid "Start/join a Buddy Chat" |
4185 | 2583 msgstr "Chat starten of er aan meedoen" |
2584 | |
2585 #: src/buddy.c:2565 | |
2636 | 2586 msgid "Activate Away Message" |
4185 | 2587 msgstr "Afwezigheidsberichten" |
2588 | |
2589 #: src/buddy.c:2615 | |
2590 msgid "Gaim - Buddy List" | |
2591 msgstr "Gaim - Vriendenlijst" | |
2592 | |
2593 #. The file menu | |
2594 #: src/buddy.c:2628 src/conversation.c:2039 | |
2636 | 2595 msgid "File" |
2596 msgstr "Bestand" | |
2597 | |
4185 | 2598 #: src/buddy.c:2632 |
2599 msgid "_Add A Buddy" | |
2600 msgstr "Vriend _toevoegen" | |
2601 | |
2602 #: src/buddy.c:2634 | |
2603 msgid "_Join A Chat" | |
2604 msgstr "Chat _openen" | |
2605 | |
2606 #: src/buddy.c:2636 | |
2607 msgid "_New Message" | |
2608 msgstr "_Nieuw bericht" | |
2609 | |
2610 #: src/buddy.c:2638 | |
2611 msgid "_Get User Info" | |
2612 msgstr "_Gebruikersinfo" | |
2613 | |
2614 #: src/buddy.c:2643 | |
2636 | 2615 msgid "Import Buddy List" |
4185 | 2616 msgstr "Vriendenlijst importeren" |
2617 | |
2618 #: src/buddy.c:2650 | |
2619 msgid "Hide" | |
2620 msgstr "Verbergen" | |
2621 | |
2622 #: src/buddy.c:2657 | |
2636 | 2623 msgid "Tools" |
2624 msgstr "Systeem" | |
2625 | |
4185 | 2626 #: src/buddy.c:2667 |
3450 | 2627 msgid "Buddy Pounce" |
4185 | 2628 msgstr "Vriend-alarm" |
2629 | |
2630 #: src/buddy.c:2674 | |
2631 msgid "_Accounts..." | |
2632 msgstr "_Accounts..." | |
2633 | |
2634 #: src/buddy.c:2677 | |
2635 msgid "_Preferences..." | |
2636 msgstr "_Voorkeuren..." | |
2637 | |
2638 #: src/buddy.c:2683 | |
2636 | 2639 msgid "Protocol Actions" |
4185 | 2640 msgstr "Protocol-extra's" |
2641 | |
2642 #: src/buddy.c:2687 | |
2643 msgid "Pr_ivacy..." | |
2644 msgstr "Pr_ivacy..." | |
2645 | |
2646 #: src/buddy.c:2690 | |
2647 msgid "_View System Log..." | |
2648 msgstr "_Systeemlogboek..." | |
2649 | |
2650 #: src/buddy.c:2695 | |
2636 | 2651 msgid "Help" |
4185 | 2652 msgstr "Hulp" |
2653 | |
2654 #: src/buddy.c:2699 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2655 msgid "Online Help" |
4185 | 2656 msgstr "Online hulp" |
2657 | |
2658 #: src/buddy.c:2700 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2659 msgid "Debug Window" |
4185 | 2660 msgstr "Debugvenster" |
2661 | |
2662 #: src/buddy.c:2704 | |
2636 | 2663 msgid "About Gaim" |
4185 | 2664 msgstr "Gaim info" |
2665 | |
2666 #: src/buddy.c:2721 src/prefs.c:1395 | |
2636 | 2667 msgid "Buddy List" |
4185 | 2668 msgstr "Vriendenlijst" |
2669 | |
2670 #: src/buddy.c:2772 | |
2636 | 2671 msgid "Add a new Buddy" |
4185 | 2672 msgstr "Nieuwe vriend toevoegen" |
2673 | |
2674 #: src/buddy.c:2773 | |
2636 | 2675 msgid "Add a new Group" |
2676 msgstr "Nieuwe groep toevoegen" | |
2677 | |
4185 | 2678 #: src/buddy.c:2774 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2679 msgid "Remove selected Buddy/Group" |
4185 | 2680 msgstr "Geselecteerde vriend/groep verwijderen" |
2681 | |
2682 #: src/buddy.c:2797 | |
2636 | 2683 msgid "Edit Buddies" |
4185 | 2684 msgstr "Bewerken" |
2685 | |
2686 #: src/buddy_chat.c:275 | |
2636 | 2687 msgid "Join Chat" |
4185 | 2688 msgstr "Chat openen" |
2689 | |
2690 #: src/buddy_chat.c:292 | |
2636 | 2691 msgid "Join Chat As:" |
2692 msgstr "Deelnemen aan chat als:" | |
2693 | |
4185 | 2694 #: src/buddy_chat.c:313 |
2636 | 2695 msgid "Join" |
2696 msgstr "Deelnemen" | |
2697 | |
4185 | 2698 #: src/buddy_chat.c:402 src/buddy_chat.c:405 src/buddy_chat.c:1452 |
2699 #: src/buddy_chat.c:1547 | |
2636 | 2700 msgid "Invite" |
2701 msgstr "Uitnodigen" | |
2702 | |
4185 | 2703 #: src/buddy_chat.c:421 src/dialogs.c:1800 src/dialogs.c:3823 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2704 msgid "Buddy" |
4185 | 2705 msgstr "Vriend" |
2706 | |
2707 #: src/buddy_chat.c:426 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2708 msgid "Message" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2709 msgstr "Bericht" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2710 |
4185 | 2711 #: src/buddy_chat.c:463 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2712 msgid "Gaim - Invite Buddy Into Chat Room" |
4185 | 2713 msgstr "Gaim - Vriend uitnodigen in chatruimte" |
2714 | |
2715 #: src/buddy_chat.c:876 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2716 msgid "Un-Ignore" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2717 msgstr "Negeren Opheffen" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2718 |
4185 | 2719 #: src/buddy_chat.c:878 src/prefs.c:280 |
2636 | 2720 msgid "Ignore" |
2721 msgstr "Negeren" | |
2722 | |
3450 | 2723 #. don't remove them from ignored in case they re-enter |
4185 | 2724 #: src/buddy_chat.c:954 src/buddy_chat.c:1093 src/buddy_chat.c:1659 |
2725 #: src/buddy_chat.c:1692 | |
2726 #, c-format | |
2636 | 2727 msgid "%d %s in room" |
4185 | 2728 msgstr "%d %s in ruimte" |
2729 | |
2730 #: src/buddy_chat.c:963 | |
2636 | 2731 #, c-format |
2732 msgid "%s entered the room." | |
2733 msgstr "%s is de ruimte binnengekomen." | |
2734 | |
4185 | 2735 #: src/buddy_chat.c:965 |
2736 #, c-format | |
2737 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." | |
2738 msgstr "%s [<I>%s</I>] is de ruimte binnengekomen." | |
2739 | |
2740 #: src/buddy_chat.c:1044 | |
2636 | 2741 #, c-format |
2742 msgid "%s is now known as %s" | |
2743 msgstr "%s heet nu %s" | |
2744 | |
4185 | 2745 #: src/buddy_chat.c:1102 |
2746 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2747 msgid "%s left the room (%s)." |
4185 | 2748 msgstr "%s is weggegaan (%s)." |
2749 | |
2750 #: src/buddy_chat.c:1104 | |
2636 | 2751 #, c-format |
2752 msgid "%s left the room." | |
4185 | 2753 msgstr "%s is weggegaan." |
2754 | |
2755 #: src/buddy_chat.c:1210 | |
2636 | 2756 msgid "Gaim - Group Chats" |
4185 | 2757 msgstr "Gaim - Chatruimtes" |
2758 | |
2759 #: src/buddy_chat.c:1290 | |
2636 | 2760 msgid "Topic:" |
4185 | 2761 msgstr "Onderwerp:" |
2762 | |
2763 #: src/buddy_chat.c:1329 | |
2636 | 2764 msgid "0 people in room" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2765 msgstr "0 personen in ruimte" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2766 |
4185 | 2767 #: src/buddy_chat.c:1436 src/buddy_chat.c:1546 src/buddy_chat.c:1579 |
2768 #: src/conversation.c:2874 | |
2636 | 2769 msgid "Send" |
2770 msgstr "Verzenden" | |
2771 | |
4185 | 2772 #: src/buddy_chat.c:1594 src/conversation.c:2906 |
2636 | 2773 msgid "Warn" |
2774 msgstr "Waarschuwen" | |
2775 | |
4185 | 2776 #: src/buddy_chat.c:1600 src/conversation.c:2925 |
2777 msgid "Block" | |
2778 msgstr "Blokkeren" | |
2779 | |
2780 #: src/conversation.c:443 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2781 msgid "Gaim - Insert Image" |
4185 | 2782 msgstr "Gaim - Afbeelding invoegen" |
2783 | |
2784 #: src/conversation.c:1305 | |
3450 | 2785 msgid "Unable to send message. The message is too large" |
4185 | 2786 msgstr "Kan het bericht niet verzenden. Het bericht is te groot" |
2787 | |
2788 #: src/conversation.c:1309 | |
3450 | 2789 msgid "Unable to send message" |
4185 | 2790 msgstr "Kan het bericht niet verzenden" |
2791 | |
2792 #: src/conversation.c:2043 | |
2793 msgid "_Save Conversation" | |
2794 msgstr "Gesprek _opslaan" | |
2795 | |
2796 #: src/conversation.c:2045 | |
2797 msgid "View _History" | |
2798 msgstr "_Geschiedenis bekijken" | |
2799 | |
2800 #. | |
2801 #. c->sendfile_btn = gaim_new_item_from_pixbuf(menu, _("Send File"), "send-file-small.png", NULL, NULL, 0, 0, NULL); | |
2802 #: src/conversation.c:2052 | |
2803 msgid "Insert _URL" | |
2804 msgstr "_URL invoegen" | |
2805 | |
2806 #: src/conversation.c:2053 | |
2807 msgid "Insert _Image" | |
2808 msgstr "_Afbeelding invoegen" | |
2809 | |
2810 #: src/conversation.c:2058 | |
2811 msgid "_Close" | |
2812 msgstr "_Sluiten" | |
2813 | |
2814 #: src/conversation.c:2063 | |
2815 msgid "Options" | |
2816 msgstr "Opties" | |
2817 | |
2818 #. Logging | |
2819 #: src/conversation.c:2068 | |
2820 msgid "Enable _Logging" | |
2821 msgstr "_Logboek bijhouden" | |
2822 | |
2823 #: src/conversation.c:2086 | |
2824 msgid "Enable _Sounds" | |
2825 msgstr "_Geluiden inschakelen" | |
2826 | |
2827 #: src/conversation.c:2598 src/conversation.c:2600 src/conversation.c:2611 | |
2828 msgid " [TYPING]" | |
2829 msgstr " [TYPT]" | |
2830 | |
2831 #: src/conversation.c:2601 src/conversation.c:2603 src/conversation.c:2615 | |
2832 msgid " [TYPED]" | |
2833 msgstr " [GETYPT]" | |
2834 | |
2835 #: src/conversation.c:2689 | |
2636 | 2836 msgid "Gaim - Conversations" |
2837 msgstr "Gaim - Gesprekken" | |
2838 | |
4185 | 2839 #: src/conversation.c:2802 |
2636 | 2840 msgid "Send message as: " |
4185 | 2841 msgstr "Bericht verzenden als: " |
2842 | |
2843 #: src/conversation.c:3426 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2844 msgid "Gaim - Save Icon" |
4185 | 2845 msgstr "Gaim - Vriendplaatje opslaan" |
2846 | |
2847 #: src/conversation.c:3460 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2848 msgid "Disable Animation" |
4185 | 2849 msgstr "Animatie uitschakelen" |
2850 | |
2851 #: src/conversation.c:3467 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2852 msgid "Enable Animation" |
4185 | 2853 msgstr "Animatie inschakelen" |
2854 | |
2855 #: src/conversation.c:3473 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2856 msgid "Hide Icon" |
4185 | 2857 msgstr "Plaatje verbergen" |
2858 | |
2859 #: src/conversation.c:3479 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2860 msgid "Save Icon As..." |
4185 | 2861 msgstr "Plaatje opslaan als..." |
2862 | |
2863 #: src/dialogs.c:424 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2864 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2865 msgid "" |
4185 | 2866 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" |
2867 "\n" | |
2868 "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to " | |
2869 "harsher rate limiting.\n" | |
2870 msgstr "" | |
2871 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" | |
2872 "\n" | |
2873 "Dit zal %s zijn/haar waarschuwingsniveau verhogen en strengere regels zullen " | |
2874 "worden toegepast.\n" | |
2875 | |
2876 #: src/dialogs.c:433 | |
2877 msgid "Warn _anonymously?" | |
2878 msgstr "_Anoniem waarschuwen?" | |
2879 | |
2880 #: src/dialogs.c:440 | |
2881 msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" | |
2882 msgstr "<b>Anonieme waarschuwingen zijn minder erg.</b>" | |
2883 | |
2884 #: src/dialogs.c:460 | |
2885 #, c-format | |
2886 msgid "Removing '%s' from buddy list.\n" | |
2887 msgstr "'%s' wordt van de vriendenlijst verwijderd.\n" | |
2888 | |
2889 #: src/dialogs.c:708 | |
2890 msgid "Please enter the screenname of the person you would like to IM.\n" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2891 msgstr "" |
4185 | 2892 "Geef alstublieft de bijnaam van de persoon met wie u een directe verbinding " |
2893 "wilt.\n" | |
2894 | |
2895 #: src/dialogs.c:724 src/dialogs.c:818 | |
2896 msgid "_Screenname:" | |
2897 msgstr "_Gebruikersnaam:" | |
2898 | |
2899 #: src/dialogs.c:737 src/dialogs.c:831 | |
2900 msgid "_Account:" | |
2901 msgstr "_Account:" | |
2902 | |
2903 #: src/dialogs.c:806 | |
2904 msgid "" | |
2905 "Please enter the screenname of the person whose info you would like to view.\n" | |
2906 msgstr "" | |
2907 "Geef alstublieft de bijnaam van de persoon waarvan u de informatie wilt " | |
2908 "opvragen.\n" | |
2909 | |
2910 #: src/dialogs.c:958 | |
2636 | 2911 msgid "Gaim - Add Group" |
4185 | 2912 msgstr "Gaim - Groep toevoegen" |
2913 | |
2914 #: src/dialogs.c:975 | |
2915 msgid "Please enter the name of the group to be added.\n" | |
2916 msgstr "Geef alstublieft de naam van de toe te voegen groep.\n" | |
2917 | |
2918 #: src/dialogs.c:984 src/dialogs.c:4383 | |
2919 msgid "_Group:" | |
2920 msgstr "_Groep:" | |
2921 | |
2922 #: src/dialogs.c:1076 | |
2636 | 2923 msgid "Gaim - Add Buddy" |
4185 | 2924 msgstr "Gaim - Vriend toevoegen" |
2925 | |
2926 #: src/dialogs.c:1095 | |
2927 msgid "" | |
2928 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " | |
2929 "buddylist. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " | |
2930 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" | |
2931 msgstr "" | |
2932 "Geef hier de gebruikersnaam van de persoon die u aan uw vriendenlijst zou " | |
2933 "willen toevoegen. U kunt ook een alias of bij bijnaam voor deze persoon " | |
2934 "opgeven. Deze alias wordt dan gebruikt in plaats van de echte naam (wanneer " | |
2935 "mogelijk).\n" | |
2936 | |
2937 #: src/dialogs.c:1114 | |
2938 msgid "Screen Name" | |
2939 msgstr "Gebruikersnaam" | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2940 |
3450 | 2941 #. Set up stuff for the account box |
4185 | 2942 #: src/dialogs.c:1146 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2943 msgid "Add To" |
4185 | 2944 msgstr "Toevoegen aan" |
2945 | |
2946 #: src/dialogs.c:1479 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2947 msgid "Gaim - Privacy" |
4185 | 2948 msgstr "Gaim - Privacy" |
2949 | |
2950 #: src/dialogs.c:1490 | |
2951 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." | |
2952 msgstr "Privacy-instellingen worden direct actief." | |
2953 | |
2954 #: src/dialogs.c:1499 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2955 msgid "Set privacy for:" |
4185 | 2956 msgstr "Privacy instellen voor:" |
2957 | |
2958 #: src/dialogs.c:1516 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2959 msgid "Allow all users to contact me" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2960 msgstr "Alle gebruikers mogen contact opnemen" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2961 |
4185 | 2962 #: src/dialogs.c:1520 |
2963 msgid "Allow only users on my buddy list" | |
2964 msgstr "Alleen gebruikers uit mijn lijst toestaan" | |
2965 | |
2966 #: src/dialogs.c:1524 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2967 msgid "Allow only the users below" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2968 msgstr "Alleen onderstaande gebruikers toestaan" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2969 |
4185 | 2970 #: src/dialogs.c:1562 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2971 msgid "Deny all users" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2972 msgstr "Alle Gebruikers Blokkeren" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2973 |
4185 | 2974 #: src/dialogs.c:1566 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2975 msgid "Block the users below" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2976 msgstr "Onderstaande gebruikers blokkeren" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
2977 |
4185 | 2978 #: src/dialogs.c:1631 |
2636 | 2979 msgid "Please enter a buddy to pounce." |
4185 | 2980 msgstr "Vul een vriend in om een alarm voor in te stellen." |
2981 | |
2982 #: src/dialogs.c:1770 | |
2636 | 2983 msgid "Gaim - New Buddy Pounce" |
4185 | 2984 msgstr "Gaim - Nieuw vriend-alarm " |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2985 |
3450 | 2986 #. <pounce type="who"> |
4185 | 2987 #: src/dialogs.c:1780 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2988 msgid "Pounce Who" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2989 msgstr "Wie Alarmeren" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2990 |
4185 | 2991 #: src/dialogs.c:1791 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2992 msgid "Account" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2993 msgstr "Account" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2994 |
3450 | 2995 #. </pounce type="who"> |
2996 #. <pounce type="when"> | |
4185 | 2997 #: src/dialogs.c:1817 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2998 msgid "Pounce When" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
2999 msgstr "Wanneer Alermeren" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3000 |
4185 | 3001 #: src/dialogs.c:1827 |
2636 | 3002 msgid "Pounce on sign on" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3003 msgstr "Alermeren bij aanmelden" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3004 |
4185 | 3005 #: src/dialogs.c:1836 |
2636 | 3006 msgid "Pounce on return from away" |
3007 msgstr "Alarmeren bij terugkeer van afwezigheid" | |
3008 | |
4185 | 3009 #: src/dialogs.c:1845 |
2636 | 3010 msgid "Pounce on return from idle" |
3011 msgstr "Alarmeren bij terugkeer van Inactief" | |
3012 | |
4185 | 3013 #: src/dialogs.c:1854 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3014 msgid "Pounce when buddy is typing to you" |
4185 | 3015 msgstr "Geef een melding wanneer een vriend iets aan het typen is" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3016 |
3450 | 3017 #. </pounce type="when"> |
3018 #. <pounce type="action"> | |
4185 | 3019 #: src/dialogs.c:1864 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3020 msgid "Pounce Action" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3021 msgstr "Alarm Actie" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3022 |
4185 | 3023 #: src/dialogs.c:1875 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3024 msgid "Open IM Window" |
3077 | 3025 msgstr "Open Berichtvenster" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3026 |
4185 | 3027 #: src/dialogs.c:1884 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3028 msgid "Popup Notification" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3029 msgstr "Popup Melding" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3030 |
4185 | 3031 #: src/dialogs.c:1893 src/prefs.c:296 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3032 msgid "Send Message" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3033 msgstr "Verstuur bericht" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3034 |
4185 | 3035 #: src/dialogs.c:1914 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3036 msgid "Execute command on pounce" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3037 msgstr "Commando uitvoeren bij alarm" |
2636 | 3038 |
4185 | 3039 #: src/dialogs.c:1936 |
2636 | 3040 msgid "Play sound on pounce" |
3041 msgstr "Speel geluid af bij alarm" | |
3042 | |
3450 | 3043 #. </pounce type="action"> |
4185 | 3044 #: src/dialogs.c:1958 |
2636 | 3045 msgid "Save this pounce after activation" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3046 msgstr "Sla dit alarm op na activatie" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3047 |
4185 | 3048 #: src/dialogs.c:1978 |
3049 msgid "_Save" | |
3050 msgstr "_Opslaan" | |
3051 | |
3052 #: src/dialogs.c:1984 | |
3053 msgid "C_ancel" | |
3054 msgstr "_Annuleren" | |
3055 | |
3056 #: src/dialogs.c:2055 | |
2636 | 3057 msgid "Gaim - Set Dir Info" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3058 msgstr "Gaim - Profiel Wijzigen" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3059 |
4185 | 3060 #: src/dialogs.c:2063 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3061 msgid "Directory Info" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3062 msgstr "Directory Info" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3063 |
4185 | 3064 #: src/dialogs.c:2085 |
2636 | 3065 msgid "Allow Web Searches To Find Your Info" |
3077 | 3066 msgstr "Sta zoekopdrachten toe om uw info te vinden" |
2636 | 3067 |
3450 | 3068 #. Line 1 |
4185 | 3069 #: src/dialogs.c:2088 src/dialogs.c:2790 |
2636 | 3070 msgid "First Name" |
3071 msgstr "Voornaam" | |
3072 | |
3450 | 3073 #. Line 2 |
4185 | 3074 #: src/dialogs.c:2099 src/dialogs.c:2802 |
2636 | 3075 msgid "Middle Name" |
3076 msgstr "Tweede Naam" | |
3077 | |
3450 | 3078 #. Line 3 |
4185 | 3079 #: src/dialogs.c:2111 src/dialogs.c:2814 |
2636 | 3080 msgid "Last Name" |
3081 msgstr "Achternaam" | |
3082 | |
3450 | 3083 #. Line 4 |
4185 | 3084 #: src/dialogs.c:2122 src/dialogs.c:2826 |
2636 | 3085 msgid "Maiden Name" |
3086 msgstr "Meisjesnaam" | |
3087 | |
3450 | 3088 #. Line 6 |
4185 | 3089 #: src/dialogs.c:2144 src/dialogs.c:2849 |
2636 | 3090 msgid "State" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3091 msgstr "Staat" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3092 |
4185 | 3093 #: src/dialogs.c:2187 src/dialogs.c:2375 src/dialogs.c:3637 src/dialogs.c:4279 |
3094 #: src/dialogs.c:5242 | |
3095 msgid "Save" | |
3096 msgstr "Opslaan" | |
3097 | |
3098 #: src/dialogs.c:2209 | |
2636 | 3099 msgid "New Passwords Do Not Match" |
3077 | 3100 msgstr "Nieuwe wachtwoorden zijn niet gelijk" |
2636 | 3101 |
4185 | 3102 #: src/dialogs.c:2214 |
2636 | 3103 msgid "Fill out all fields completely" |
3104 msgstr "Vul alle velden voledig in" | |
3105 | |
4185 | 3106 #: src/dialogs.c:2239 |
3450 | 3107 msgid "Gaim - Password Change" |
3108 msgstr "Gaim - Wachtwoord Veranderen" | |
3109 | |
4185 | 3110 #: src/dialogs.c:2268 |
2636 | 3111 msgid "Original Password" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3112 msgstr "Oud Wachtwoord" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3113 |
4185 | 3114 #: src/dialogs.c:2282 |
2636 | 3115 msgid "New Password" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3116 msgstr "Nieuw Wachtwoord" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3117 |
4185 | 3118 #: src/dialogs.c:2296 |
2636 | 3119 msgid "New Password (again)" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3120 msgstr "Nieuw Wachtwoord (herhalen)" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3121 |
4185 | 3122 #. Build OK Button |
3123 #: src/dialogs.c:2310 src/dialogs.c:2468 src/dialogs.c:2771 src/dialogs.c:2945 | |
3124 #: src/dialogs.c:3015 src/dialogs.c:4497 | |
3125 msgid "OK" | |
3126 msgstr "OK" | |
3127 | |
3128 #: src/dialogs.c:2338 | |
2636 | 3129 msgid "Gaim - Set User Info" |
4185 | 3130 msgstr "Gaim - Gebruikersinfo instellen" |
3131 | |
3132 #: src/dialogs.c:2453 | |
2636 | 3133 msgid "Below are the results of your search: " |
4185 | 3134 msgstr "Het resultaat van uw zoekopdracht:" |
3135 | |
3136 #: src/dialogs.c:2587 | |
2636 | 3137 msgid "Permit" |
3138 msgstr "Toestaan" | |
3139 | |
4185 | 3140 #: src/dialogs.c:2627 |
2636 | 3141 msgid "Gaim - Add Permit" |
3142 msgstr "Gaim - Toestemming toevoegen" | |
3143 | |
4185 | 3144 #: src/dialogs.c:2629 |
2636 | 3145 msgid "Gaim - Add Deny" |
3077 | 3146 msgstr "Gaim - Blokkade toevoegen" |
2636 | 3147 |
4185 | 3148 #: src/dialogs.c:2688 |
2636 | 3149 msgid "Gaim - Log Conversation" |
4185 | 3150 msgstr "Gaim - Gesprek bijhouden in logboek" |
3151 | |
3152 #: src/dialogs.c:2766 src/dialogs.c:2927 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3153 msgid "Search for Buddy" |
4185 | 3154 msgstr "Vriend zoeken" |
3155 | |
3156 #: src/dialogs.c:2894 | |
2636 | 3157 msgid "Gaim - Find Buddy By Info" |
4185 | 3158 msgstr "Gaim - Vriend zoeken via info" |
3159 | |
3160 #: src/dialogs.c:2921 | |
2636 | 3161 msgid "Gaim - Find Buddy By Email" |
4185 | 3162 msgstr "Gaim - Vriend zoeken via e-mail" |
3163 | |
3164 #: src/dialogs.c:3010 | |
3165 msgid "Insert Link" | |
3166 msgstr "Verwijzing invoegen" | |
3167 | |
3168 #: src/dialogs.c:3061 | |
2636 | 3169 msgid "Gaim - Add URL" |
4185 | 3170 msgstr "Gaim - URL toevoegen" |
3171 | |
3172 #: src/dialogs.c:3164 src/dialogs.c:3184 | |
2636 | 3173 msgid "Select Text Color" |
4185 | 3174 msgstr "Tekstkleur selecteren" |
3175 | |
3176 #: src/dialogs.c:3216 src/dialogs.c:3236 | |
2636 | 3177 msgid "Select Background Color" |
4185 | 3178 msgstr "Achtergrondkleur selecteren" |
3179 | |
3180 #: src/dialogs.c:3311 src/dialogs.c:3335 | |
3181 msgid "Select Font" | |
3182 msgstr "Lettertype selecteren" | |
3183 | |
3184 #: src/dialogs.c:3412 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3185 msgid "Import to:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3186 msgstr "Importeren naar:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3187 |
4185 | 3188 #: src/dialogs.c:3436 |
2636 | 3189 msgid "Gaim - Import Buddy List" |
4185 | 3190 msgstr "Gaim - Vriendenlijst importeren" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3191 |
3450 | 3192 #. We shouldn't allow a blank title |
4185 | 3193 #: src/dialogs.c:3497 |
3450 | 3194 msgid "You cannot save an away message with a blank title" |
4185 | 3195 msgstr "U kunt geen afwezigheidsbericht maken zonder titel" |
3196 | |
3197 #: src/dialogs.c:3498 | |
3450 | 3198 msgid "" |
3199 "Please give the message a title, or choose \"Make Away\" to use without " | |
3200 "saving." | |
3201 msgstr "" | |
4185 | 3202 "Geef het bericht een titel, of kies \"Gebruiken\" om te gebruiken zonder op " |
3203 "te slaan." | |
3450 | 3204 |
3205 #. We shouldn't allow a blank message | |
4185 | 3206 #: src/dialogs.c:3505 |
2636 | 3207 msgid "You cannot create an empty away message" |
3208 msgstr "U kunt geen leeg bericht maken" | |
3209 | |
4185 | 3210 #: src/dialogs.c:3568 |
2636 | 3211 msgid "Gaim - New away message" |
3077 | 3212 msgstr "Gaim - Nieuw afwezigheidsbericht" |
2636 | 3213 |
4185 | 3214 #: src/dialogs.c:3577 |
2636 | 3215 msgid "New away message" |
3077 | 3216 msgstr "Nieuw afwezigheidsbericht" |
2636 | 3217 |
4185 | 3218 #: src/dialogs.c:3590 |
2636 | 3219 msgid "Away title: " |
3220 msgstr "Afwezig titel:" | |
3221 | |
4185 | 3222 #: src/dialogs.c:3641 |
3223 msgid "Save & Use" | |
3224 msgstr "Opslaan & gebruiken" | |
3225 | |
3226 #: src/dialogs.c:3645 | |
2636 | 3227 msgid "Use" |
4185 | 3228 msgstr "Gebruiken" |
2636 | 3229 |
3450 | 3230 #. show everything |
4185 | 3231 #: src/dialogs.c:3779 |
2636 | 3232 msgid "Smile!" |
3233 msgstr "Lachen!" | |
3234 | |
4185 | 3235 #: src/dialogs.c:3868 |
2636 | 3236 msgid "Gaim - Alias Buddy" |
4185 | 3237 msgstr "Gaim - Alias voor vriend" |
3238 | |
3239 #: src/dialogs.c:3906 src/dialogs.c:3913 | |
3240 #, c-format | |
3450 | 3241 msgid "Couldn't write to %s." |
4185 | 3242 msgstr "Kon niet schrijven naar %s." |
3243 | |
3244 #: src/dialogs.c:3937 | |
2636 | 3245 msgid "Gaim - Save Log File" |
3246 msgstr "Gaim - Logboek opslaan" | |
3247 | |
4185 | 3248 #: src/dialogs.c:3967 |
3249 #, c-format | |
3450 | 3250 msgid "Couldn't remove file %s." |
4185 | 3251 msgstr "Kon het bestand %s niet verwijderen." |
3252 | |
3253 #: src/dialogs.c:3994 | |
2636 | 3254 msgid "Really clear log?" |
3255 msgstr "Logboek opschonen?" | |
3256 | |
4185 | 3257 #: src/dialogs.c:4009 |
2636 | 3258 msgid "Okay" |
3259 msgstr "OK" | |
3260 | |
4185 | 3261 #: src/dialogs.c:4190 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3262 msgid "Date" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3263 msgstr "Datum" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3264 |
4185 | 3265 #: src/dialogs.c:4253 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3266 msgid "Conversation" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3267 msgstr "Gesprek" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3268 |
4185 | 3269 #: src/dialogs.c:4274 |
2636 | 3270 msgid "Clear" |
3271 msgstr "Opschonen" | |
3272 | |
4185 | 3273 #: src/dialogs.c:4357 |
2636 | 3274 msgid "Gaim - Rename Group" |
3275 msgstr "Gaim - Groep hernoemen" | |
3276 | |
4185 | 3277 #: src/dialogs.c:4374 |
3278 msgid "Please enter a new name for the selected group.\n" | |
3279 msgstr "Geef alstublieft de nieuwe naam voor deze groep.\n" | |
3280 | |
3281 #: src/dialogs.c:4462 | |
3282 msgid "Gaim - Rename Buddy" | |
3283 msgstr "Gaim - Vriend hernoemen" | |
3284 | |
3285 #: src/dialogs.c:4471 | |
3286 msgid "Rename Buddy" | |
3287 msgstr "Vriend hernoemen" | |
3288 | |
3289 #: src/dialogs.c:4478 | |
2636 | 3290 msgid "New name:" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3291 msgstr "Nieuwe Naam:" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3292 |
3450 | 3293 #. Below is basically stolen from plugins.c |
4185 | 3294 #: src/dialogs.c:4555 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3295 msgid "Gaim - Select Perl Script" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3296 msgstr "Gaim - Selecteer Perl Script" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3297 |
4185 | 3298 #: src/gaimrc.c:1347 |
2636 | 3299 #, c-format |
3300 msgid "Could not open config file %s." | |
3077 | 3301 msgstr "Kan configuratiebestand %s niet openen." |
2636 | 3302 |
4185 | 3303 #: src/html.c:185 |
3304 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3305 msgid "Received: '%s'\n" |
2636 | 3306 msgstr "Ontvangen: '%s'\n" |
3307 | |
4185 | 3308 #: src/html.c:223 |
2636 | 3309 msgid "g003: Error opening connection.\n" |
3310 msgstr "g003: Fout: Kan geen verbinding maken.\n" | |
3311 | |
4185 | 3312 #: src/multi.c:235 |
3313 msgid "Screenname" | |
3314 msgstr "Gebruikersnaam" | |
3315 | |
3316 #: src/multi.c:263 | |
3317 msgid "Protocol" | |
3318 msgstr "Protocol" | |
3319 | |
3320 #: src/multi.c:542 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3321 msgid "Gaim - Load Buddy Icon" |
4185 | 3322 msgstr "Gaim - Vriendplaatje laden" |
3323 | |
3324 #: src/multi.c:585 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3325 msgid "Buddy Icon File:" |
4185 | 3326 msgstr "Vriendplaatje bestand" |
3327 | |
3328 #: src/multi.c:598 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3329 msgid "Browse" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3330 msgstr "Bladeren" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3331 |
4185 | 3332 #: src/multi.c:603 src/prefs.c:1221 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3333 msgid "Reset" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3334 msgstr "Wissen" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3335 |
4185 | 3336 #: src/multi.c:620 |
3337 msgid "Login Options" | |
3338 msgstr "Aanmeldopties" | |
3339 | |
3340 #: src/multi.c:630 | |
2636 | 3341 msgid "Screenname:" |
3342 msgstr "Gebruikersnaam:" | |
3343 | |
4185 | 3344 #: src/multi.c:653 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3345 msgid "Alias:" |
4185 | 3346 msgstr "Alias:" |
3347 | |
3348 #: src/multi.c:665 | |
2636 | 3349 msgid "Protocol:" |
3350 msgstr "Protocol:" | |
3351 | |
4185 | 3352 #: src/multi.c:672 |
2636 | 3353 msgid "Remember Password" |
3077 | 3354 msgstr "Onthoud Wachtwoord" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3355 |
4185 | 3356 #: src/multi.c:673 |
2636 | 3357 msgid "Auto-Login" |
4185 | 3358 msgstr "Auto-aanmelden" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3359 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3360 #: src/multi.c:706 |
4185 | 3361 msgid "User Options" |
3362 msgstr "Gebruikersopties" | |
3363 | |
3364 #: src/multi.c:715 | |
3365 msgid "New Mail Notifications" | |
3366 msgstr "Nieuwe Mail Meldingen " | |
3367 | |
3368 #: src/multi.c:767 | |
3369 #, c-format | |
3370 msgid "%s Options" | |
3371 msgstr "%s Opties" | |
3372 | |
3373 #: src/multi.c:809 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3374 msgid "Register with server" |
4185 | 3375 msgstr "Aanmelden bij server" |
3376 | |
3377 #: src/multi.c:868 | |
2636 | 3378 msgid "Gaim - Modify Account" |
4185 | 3379 msgstr "Gaim - Account bewerken" |
3380 | |
3381 #: src/multi.c:1013 | |
2636 | 3382 msgid "Enter Password" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3383 msgstr "Vul Wachtwoord in" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3384 |
4185 | 3385 #: src/multi.c:1024 |
3386 #, c-format | |
3387 msgid "Password for %s:" | |
3388 msgstr "Wachtwoord voor %s: " | |
3389 | |
3390 #: src/multi.c:1044 | |
3391 msgid "Signon" | |
3392 msgstr "Aanmelden" | |
3393 | |
3394 #: src/multi.c:1077 | |
3450 | 3395 msgid "TOC not found." |
4185 | 3396 msgstr "TOC niet gevonden." |
3397 | |
3398 #: src/multi.c:1078 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3399 msgid "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3400 "You have attempted to login an IM account using the TOC protocol. Because " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3401 "this protocol is inferior to OSCAR, it is now compiled as a plugin by " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3402 "default. To login, edit this account to use OSCAR or load the TOC plugin." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3403 msgstr "" |
4185 | 3404 "U probeert zich aan te melden m.b.v. het TOC-protocol. Omdat dit protocol " |
3405 "inferieur is aan OSCAR, wat compatibel is, wordt TOC tegenwoordig als plugin " | |
3406 "meegeleverd. Om u aan te melden kunt u overschakelen naar OSCAR of de " | |
3407 "TOC-plugin laden." | |
3408 | |
3409 #: src/multi.c:1084 | |
3450 | 3410 msgid "Protocol not found." |
4185 | 3411 msgstr "Protocol niet gevonden." |
3412 | |
3413 #: src/multi.c:1085 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3414 msgid "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3415 "You cannot log this account in; you do not have the protocol it uses loaded, " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3416 "or the protocol does not have a login function." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3417 msgstr "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3418 "U kunt zich niet aanmelden op dit account. U heeft de plugin niet geladen of " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3419 "het protocol heeft geen aanmeldings functie." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3420 |
4185 | 3421 #: src/multi.c:1138 |
2636 | 3422 #, c-format |
3423 msgid "Are you sure you want to delete %s?" | |
3424 msgstr "Wilt u %s echt verwijderen?" | |
3425 | |
4185 | 3426 #: src/multi.c:1139 |
2636 | 3427 msgid "Delete" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3428 msgstr "Verwijderen" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
3429 |
4185 | 3430 #: src/multi.c:1187 |
3431 msgid "Gaim - Account Editor" | |
3432 msgstr "Gaim - Accounts" | |
3433 | |
3434 #: src/multi.c:1257 | |
3435 msgid "_Modify" | |
3436 msgstr "Be_werken" | |
3437 | |
3438 #: src/multi.c:1308 | |
3439 msgid "Done." | |
3440 msgstr "Klaar." | |
3441 | |
3442 #: src/multi.c:1448 | |
3443 msgid "Signon: " | |
3444 msgstr "Aanmelding:" | |
3445 | |
3446 #: src/multi.c:1505 | |
3447 msgid "Gaim Account Signon" | |
3448 msgstr "Gaim - Accounts aanmelden" | |
3449 | |
3450 #: src/multi.c:1517 | |
3451 msgid "Cancel All" | |
3452 msgstr "Alles annuleren" | |
3453 | |
3454 #: src/multi.c:1574 | |
2636 | 3455 #, c-format |
3456 msgid "" | |
3457 "%s\n" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3458 "%s: %s" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3459 msgstr "" |
4185 | 3460 "%s\n" |
3461 "%s: %s" | |
3462 | |
3463 #: src/multi.c:1593 | |
3464 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3465 msgid "%s was unable to sign on" |
4185 | 3466 msgstr "%s kon zich niet aanmelden" |
3467 | |
3468 #: src/multi.c:1594 | |
3450 | 3469 msgid "Signon Error" |
3470 msgstr "Aanmeldingsfout" | |
3471 | |
4185 | 3472 #: src/multi.c:1604 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3473 msgid "Notice" |
4185 | 3474 msgstr "Informatie" |
3475 | |
3476 #: src/multi.c:1614 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3477 #, c-format |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3478 msgid "%s has been signed off" |
4185 | 3479 msgstr "%s heeft zich afgemeld" |
3480 | |
3481 #: src/multi.c:1615 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3482 msgid "Connection Error" |
4185 | 3483 msgstr "Verbindingfout" |
3484 | |
3485 #: src/perl.c:343 | |
3486 msgid "GAIM::register not called with proper arguments. Consult PERL-HOWTO." | |
3487 msgstr "" | |
3488 "GAIM::register niet aangeroepen met de juiste argumenten. Lees de " | |
3489 "PERL-HOWTO." | |
3490 | |
3491 #: src/prefs.c:180 | |
3450 | 3492 msgid "Interface Options" |
4185 | 3493 msgstr "Interface-instellingen" |
3450 | 3494 |
3495 #. This shouldn't have to wait for user to click OK or APPLY or whatnot | |
3496 #. This really shouldn't be in preferences at all | |
4185 | 3497 #: src/prefs.c:183 |
3498 msgid "Show _debug window" | |
3499 msgstr "_Debugvenster weergeven" | |
3500 | |
3501 #: src/prefs.c:200 | |
3502 msgid "Style" | |
3503 msgstr "Stijl" | |
3504 | |
3505 #: src/prefs.c:201 | |
3506 msgid "_Bold" | |
3507 msgstr "_Vet" | |
3508 | |
3509 #: src/prefs.c:202 | |
3510 msgid "_Italics" | |
3511 msgstr "_Cursief" | |
3512 | |
3513 #: src/prefs.c:203 | |
3514 msgid "_Underline" | |
3515 msgstr "_Onderstrepen" | |
3516 | |
3517 #: src/prefs.c:204 | |
3518 msgid "_Strikethough" | |
3519 msgstr "_Doorgehaalde Tekst" | |
3520 | |
3521 #: src/prefs.c:206 | |
3522 msgid "Face" | |
3523 msgstr "Lettertype" | |
3524 | |
3525 #: src/prefs.c:209 | |
3526 msgid "Use custo_m face" | |
3527 msgstr "Eigen lettertype gebruiken" | |
3528 | |
3529 #: src/prefs.c:221 | |
3530 msgid "Use custom si_ze" | |
3531 msgstr "Afmeting instellen" | |
3532 | |
3533 #: src/prefs.c:228 | |
3534 msgid "Color" | |
3535 msgstr "Kleur" | |
3536 | |
3537 #: src/prefs.c:233 | |
3538 msgid "_Text color" | |
3539 msgstr "_Tekstkleur" | |
3540 | |
3541 #: src/prefs.c:249 | |
3542 msgid "Bac_kground color" | |
3543 msgstr "Achtergrond_kleur" | |
3544 | |
3545 #: src/prefs.c:273 src/prefs.c:369 src/prefs.c:409 | |
3546 msgid "Display" | |
3547 msgstr "Weergave" | |
3548 | |
3549 #: src/prefs.c:274 | |
3550 msgid "Show graphical _smileys" | |
3551 msgstr "_Afbeeldingen weergeven" | |
3552 | |
3553 #: src/prefs.c:275 | |
3554 msgid "Show _timestamp on messages" | |
3555 msgstr "_Tijd weergeven bij berichten" | |
3556 | |
3557 #: src/prefs.c:276 | |
3558 msgid "Show _URLs as links" | |
3559 msgstr "_URL weergeven als verwijzing" | |
3560 | |
3561 #: src/prefs.c:278 | |
3562 msgid "_Highlight misspelled words" | |
3563 msgstr "Verkeerd gespelde woorden laten _oplichten" | |
3564 | |
3565 #: src/prefs.c:281 | |
3566 msgid "Ignore c_olors" | |
3567 msgstr "Kle_uren negeren" | |
3568 | |
3450 | 3569 #: src/prefs.c:282 |
4185 | 3570 msgid "Ignore font _faces" |
3571 msgstr "Lettertype ne_geren" | |
3572 | |
3573 #: src/prefs.c:283 | |
3574 msgid "Ignore font si_zes" | |
3575 msgstr "_Afmetingen negeren" | |
3576 | |
3577 #: src/prefs.c:297 | |
3578 msgid "_Enter sends message" | |
3579 msgstr "_Enter verstuurt bericht" | |
3580 | |
3581 #: src/prefs.c:298 | |
3582 msgid "C_ontrol-Enter sends message" | |
3583 msgstr "_CTRL-Enter verstuurt bericht" | |
3584 | |
3585 #: src/prefs.c:300 | |
3586 msgid "Window Closing" | |
3587 msgstr "Sluiten van venster" | |
3450 | 3588 |
3589 #: src/prefs.c:301 | |
4185 | 3590 msgid "E_scape closes window" |
3591 msgstr "E_scape sluit het venster" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3592 |
3450 | 3593 #: src/prefs.c:302 |
4185 | 3594 msgid "Control-_W closes window" |
3595 msgstr "Control-_W sluit het venster" | |
3450 | 3596 |
3597 #: src/prefs.c:305 | |
4185 | 3598 msgid "Control-{B/I/U/S} inserts _HTML tags" |
3599 msgstr "CTRL-{B/I/U/S} voegt _HTML in" | |
3600 | |
3601 #: src/prefs.c:306 | |
3602 msgid "Control-(number) inserts _smileys" | |
3603 msgstr "CTRL-(nummer) voegt _smileys in" | |
3604 | |
3605 #: src/prefs.c:318 | |
3606 msgid "Buttons" | |
3607 msgstr "Knoppen" | |
3608 | |
3609 #: src/prefs.c:319 | |
3610 msgid "_Hide IM/Info/Chat buttons" | |
3611 msgstr "IM/Info/Gespreksknoppen verbergen" | |
3612 | |
3613 #: src/prefs.c:320 | |
3614 msgid "Show _pictures on buttons" | |
3615 msgstr "Afbeeldingen op _knoppen weergeven" | |
3450 | 3616 |
3617 #: src/prefs.c:322 | |
4185 | 3618 msgid "Buddy List Window" |
3619 msgstr "Vriendenlijst Venster" | |
3620 | |
3621 #: src/prefs.c:323 | |
3622 msgid "_Save window size/position" | |
3623 msgstr "Vensterpositie/afmetingen op_slaan" | |
3624 | |
3625 #: src/prefs.c:324 | |
3626 msgid "_Raise window on events" | |
3627 msgstr "Venster _optillen bij gebeurtenissen" | |
3628 | |
3629 #: src/prefs.c:326 | |
3630 msgid "Group Display" | |
3631 msgstr "Groepen" | |
3632 | |
3633 #: src/prefs.c:327 | |
3634 msgid "Hide _groups with no online buddies" | |
3635 msgstr "_Groepen zonder online vrienden verbergen" | |
3636 | |
3637 #: src/prefs.c:328 | |
3638 msgid "Show _numbers in groups" | |
3639 msgstr "_Nummers weergeven bij groepen" | |
3640 | |
3641 #: src/prefs.c:330 | |
3642 msgid "Buddy Display" | |
3643 msgstr "Vriendenlijst" | |
3644 | |
3645 #: src/prefs.c:331 | |
3646 msgid "Show buddy type _icons" | |
3647 msgstr "Afbeelding voor vriend-t_ype weergeven" | |
3648 | |
3649 #: src/prefs.c:332 | |
3650 msgid "Show _warning levels" | |
3651 msgstr "_Waarschuwingsniveau weergeven" | |
3652 | |
3653 #: src/prefs.c:333 | |
3654 msgid "Show idle _times" | |
3655 msgstr "Afwezigheidstijd _weergeven" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3656 |
3450 | 3657 #: src/prefs.c:334 |
4185 | 3658 msgid "Grey i_dle buddies" |
3659 msgstr "Vrienden die _afwezig zijn uitgrijzen" | |
3660 | |
3661 #: src/prefs.c:351 src/prefs.c:393 | |
3662 msgid "Window" | |
3663 msgstr "Venster" | |
3664 | |
3665 #: src/prefs.c:352 src/prefs.c:394 | |
3666 msgid "Show _buttons as:" | |
3667 msgstr "_Knoppen weergeven als:" | |
3668 | |
3669 #: src/prefs.c:353 src/prefs.c:395 | |
3670 msgid "Pictures" | |
3671 msgstr "Afbeeldingen" | |
3672 | |
3673 #: src/prefs.c:354 src/prefs.c:396 | |
3674 msgid "Text" | |
3675 msgstr "Tekst" | |
3676 | |
3677 #: src/prefs.c:355 src/prefs.c:397 | |
3678 msgid "Pictures and text" | |
3679 msgstr "Tekst en afbeeldingen" | |
3680 | |
3681 #: src/prefs.c:358 src/prefs.c:400 | |
3682 msgid "New window _width:" | |
3683 msgstr "Nieuwe venster_breedte:" | |
3684 | |
3685 #: src/prefs.c:359 src/prefs.c:401 | |
3686 msgid "New window _height:" | |
3687 msgstr "Nieuwe venster_hoogte:" | |
3688 | |
3689 #: src/prefs.c:360 src/prefs.c:402 | |
3690 msgid "_Entry widget height:" | |
3691 msgstr "_Tekstinvoer hoogte:" | |
3692 | |
3693 #: src/prefs.c:361 src/prefs.c:403 | |
3694 msgid "_Raise windows on events" | |
3695 msgstr "Venster _optillen bij gebeurtenissen" | |
3696 | |
3697 #: src/prefs.c:362 | |
3698 msgid "Hide window on _send" | |
3699 msgstr "Venster verbergen na ver_zenden" | |
3700 | |
3701 #: src/prefs.c:365 | |
3702 msgid "Buddy Icons" | |
3703 msgstr "Vriendplaatjes" | |
3704 | |
3705 #: src/prefs.c:366 | |
3706 msgid "Hide buddy _icons" | |
3707 msgstr "Vriendplaatjes verbergen" | |
3708 | |
3709 #: src/prefs.c:367 | |
3710 msgid "Disable buddy icon a_nimation" | |
3711 msgstr "A_nimatie uitschakelen" | |
3712 | |
3713 #: src/prefs.c:370 | |
3714 msgid "Show _logins in window" | |
3715 msgstr "_Aanmeldingen weergeven in venster" | |
3716 | |
3717 #: src/prefs.c:372 | |
3718 msgid "Typing Notification" | |
3719 msgstr "Type-melding" | |
3720 | |
3721 #: src/prefs.c:373 | |
3722 msgid "Notify buddies that you are _typing to them" | |
3723 msgstr "Laat anderen weten dat je aan het _typen bent" | |
3450 | 3724 |
3725 #: src/prefs.c:405 | |
4185 | 3726 msgid "Tab Completion" |
3727 msgstr "Tab auto-afmaken" | |
3728 | |
3729 #: src/prefs.c:406 | |
3730 msgid "_Tab-complete nicks" | |
3731 msgstr "_Tab-bijnamen afmaken" | |
3732 | |
3733 #: src/prefs.c:407 | |
3734 msgid "_Old-style tab completion" | |
3735 msgstr "_Oude stijl van afmaken gebruiken" | |
3736 | |
3737 #: src/prefs.c:410 | |
3738 msgid "_Show people joining/leaving in window" | |
3739 msgstr "_Mensen die weggaan/binnenkomen weergeven in venster" | |
3740 | |
3741 #: src/prefs.c:411 | |
3742 msgid "Co_lorize screennames" | |
3743 msgstr "Geef bijnamen kle_uren" | |
3450 | 3744 |
3745 #: src/prefs.c:427 | |
3746 msgid "IM Tabs" | |
4185 | 3747 msgstr "IM Tabbladen" |
3748 | |
3749 #: src/prefs.c:428 src/prefs.c:438 src/prefs.c:451 | |
3750 msgid "Tab _placement:" | |
3751 msgstr "Tabblad_plaatsing:" | |
3752 | |
3753 #: src/prefs.c:429 src/prefs.c:439 src/prefs.c:452 | |
3754 msgid "Top" | |
3755 msgstr "Boven" | |
3756 | |
3757 #: src/prefs.c:430 src/prefs.c:440 src/prefs.c:453 | |
3758 msgid "Bottom" | |
3759 msgstr "Onder" | |
3760 | |
3761 #: src/prefs.c:431 src/prefs.c:441 | |
3762 msgid "Left" | |
3763 msgstr "Links" | |
3764 | |
3765 #: src/prefs.c:432 src/prefs.c:442 | |
3766 msgid "Right" | |
3767 msgstr "Rechts" | |
3768 | |
3769 #: src/prefs.c:434 | |
3450 | 3770 msgid "" |
4185 | 3771 "Show all _instant messages in one tabbed\n" |
3450 | 3772 "window" |
4185 | 3773 msgstr "Alle _gesprekken in een venster met tabbladen weergeven" |
3774 | |
3775 #: src/prefs.c:435 | |
3450 | 3776 msgid "Show a_liases in tabs/titles" |
4185 | 3777 msgstr "_Bijnamen in tabbladen/titels weergeven" |
3778 | |
3779 #: src/prefs.c:437 | |
3450 | 3780 msgid "Chat Tabs" |
4185 | 3781 msgstr "Chat tabbladen" |
3782 | |
3783 #: src/prefs.c:444 | |
3450 | 3784 msgid "Show all c_hats in one tabbed window" |
4185 | 3785 msgstr "Alle groepsgesprekken in een venster met tabbladen weergeven" |
3786 | |
3787 #: src/prefs.c:447 | |
3450 | 3788 msgid "Combined Tabs" |
4185 | 3789 msgstr "Combineer Tabbladen" |
3790 | |
3791 #: src/prefs.c:448 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3792 msgid "" |
3450 | 3793 "Show IMs and chats in _same tabbed\n" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3794 "window." |
4185 | 3795 msgstr "Gesprekken en chats in het_zelfde venster plaatsen." |
3796 | |
3797 #: src/prefs.c:450 | |
3450 | 3798 msgid "Buddy List Tabs" |
4185 | 3799 msgstr "Vriendenlijst tabbladen" |
3800 | |
3801 #: src/prefs.c:471 | |
3450 | 3802 msgid "Proxy Type" |
3803 msgstr "Proxy Type" | |
3804 | |
4185 | 3805 #: src/prefs.c:472 |
3806 msgid "Proxy _type:" | |
3807 msgstr "Proxy_type:" | |
3808 | |
3809 #: src/prefs.c:473 | |
3810 msgid "No proxy" | |
3811 msgstr "Geen proxy" | |
3812 | |
3813 #: src/prefs.c:483 | |
3814 msgid "Proxy Server" | |
3815 msgstr "Proxy Server" | |
3816 | |
3817 #: src/prefs.c:496 | |
3818 msgid "_Host" | |
3819 msgstr "_Server" | |
3820 | |
3821 #: src/prefs.c:510 | |
3822 msgid "Port" | |
3823 msgstr "Poort" | |
3824 | |
3825 #: src/prefs.c:526 | |
3826 msgid "_User" | |
3827 msgstr "_Gebruiker" | |
3828 | |
3829 #: src/prefs.c:540 | |
3830 msgid "Pa_ssword" | |
3831 msgstr "_Wachtwoord" | |
3832 | |
3833 #. Registered default browser is used by Windows | |
3834 #: src/prefs.c:577 | |
3835 msgid "Browser Selection" | |
3836 msgstr "Browserselectie" | |
3837 | |
3838 #: src/prefs.c:578 | |
3839 msgid "_Browser" | |
3840 msgstr "_Browser" | |
3841 | |
3450 | 3842 #: src/prefs.c:582 |
4185 | 3843 msgid "Manual" |
3844 msgstr "Handmatig" | |
3845 | |
3846 #: src/prefs.c:606 | |
3847 msgid "Browser Options" | |
3848 msgstr "Browserinstellingen" | |
3849 | |
3850 #: src/prefs.c:607 | |
3851 msgid "Open new _window by default" | |
3852 msgstr "Open standaard een nieuw _venster" | |
3853 | |
3854 #: src/prefs.c:622 | |
3855 msgid "Message Logs" | |
3856 msgstr "Gesprek-logboek" | |
3857 | |
3858 #: src/prefs.c:623 | |
3859 msgid "_Log all instant messages" | |
3860 msgstr "Alle gesprekken _opslaan" | |
3861 | |
3862 #: src/prefs.c:624 | |
3863 msgid "Log all c_hats" | |
3864 msgstr "Alle _groepsgesprekken opslaan" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
3865 |
3450 | 3866 #: src/prefs.c:625 |
3867 msgid "Strip _HTML from logs" | |
4185 | 3868 msgstr "_HTML verwijderen uit logboeken" |
3869 | |
3870 #: src/prefs.c:627 | |
3450 | 3871 msgid "System Logs" |
4185 | 3872 msgstr "Systeemlogboek" |
3873 | |
3874 #: src/prefs.c:628 | |
3450 | 3875 msgid "Log when buddies _sign on/sign off" |
4185 | 3876 msgstr "Aanmelden/afmelden opslaan" |
3877 | |
3878 #: src/prefs.c:630 | |
3450 | 3879 msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" |
4185 | 3880 msgstr "Statusveranderingen opslaan" |
3881 | |
3882 #: src/prefs.c:632 | |
3450 | 3883 msgid "Log when buddies go away/come _back" |
4185 | 3884 msgstr "Opslaan wanneer anderen _weggaan of terugkomen" |
3885 | |
3886 #: src/prefs.c:633 | |
3450 | 3887 msgid "Log your _own signons/idleness/awayness" |
4185 | 3888 msgstr "_Eigen statusveranderingen opslaan" |
3889 | |
3890 #: src/prefs.c:635 | |
3450 | 3891 msgid "I_ndividual log file for each buddy's signons" |
4185 | 3892 msgstr "Iedere aanmelding beginnen met een nieuw bestand" |
3893 | |
3894 #: src/prefs.c:667 | |
3450 | 3895 msgid "Sound Options" |
3896 msgstr "Geluidsinstellingen" | |
3897 | |
4185 | 3898 #: src/prefs.c:668 |
3450 | 3899 msgid "_No sounds when you log in" |
4185 | 3900 msgstr "_Geen geluid wanneer u uzelf aanmeld" |
3901 | |
3902 #: src/prefs.c:669 | |
3450 | 3903 msgid "_Sounds while away" |
4185 | 3904 msgstr "Geluiden wanneer u _weg bent" |
3905 | |
3906 #: src/prefs.c:672 | |
3450 | 3907 msgid "Sound Method" |
4185 | 3908 msgstr "Methode" |
3909 | |
3910 #: src/prefs.c:673 | |
3911 msgid "_Method" | |
3912 msgstr "_Methode" | |
3913 | |
3914 #: src/prefs.c:676 | |
3915 msgid "Console beep" | |
3916 msgstr "Terminal-pieptoon" | |
3917 | |
3918 #: src/prefs.c:686 | |
3919 msgid "Internal" | |
3920 msgstr "Interne" | |
3921 | |
3922 #: src/prefs.c:687 | |
3923 msgid "Command" | |
3924 msgstr "Opdracht" | |
3925 | |
3926 #: src/prefs.c:696 | |
3450 | 3927 #, c-format |
3928 msgid "" | |
3929 "Sound c_ommand\n" | |
3930 "(%s for filename)" | |
3931 msgstr "" | |
4185 | 3932 "Geluids_opdracht\n" |
3933 "(%s voor bestandsnaam)" | |
3934 | |
3935 #: src/prefs.c:732 | |
3936 msgid "_Sending messages removes away status" | |
3937 msgstr "_Verzenden van berichten verwijdert de afwezigheidsstatus" | |
3938 | |
3939 #: src/prefs.c:733 | |
3940 msgid "_Queue new messages when away" | |
3941 msgstr "Berichten in de _wachtrij zetten tijdens afwezigheid" | |
3942 | |
3943 #: src/prefs.c:734 | |
3944 msgid "_Ignore new conversations when away" | |
3945 msgstr "Nieuwe gesprekken _negeren tijdens afwezigheid" | |
3946 | |
3947 #: src/prefs.c:736 | |
3948 msgid "Auto-response" | |
3949 msgstr "Auto-antwoord" | |
3950 | |
3951 #: src/prefs.c:739 | |
3952 msgid "Seconds before _resending:" | |
3953 msgstr "Seconden voordat _opnieuw verzonden wordt:" | |
3954 | |
3955 #: src/prefs.c:741 | |
3956 msgid "_Don't send auto-response" | |
3957 msgstr "_Geen auto-antwoord sturen" | |
3958 | |
3959 #: src/prefs.c:742 | |
3960 msgid "_Only send auto-response when idle" | |
3961 msgstr "_Alleen auto-antwoord sturen tijdens afwezigheid" | |
3962 | |
3963 #: src/prefs.c:743 | |
3964 msgid "Do_n't send auto-response in active conversations" | |
3965 msgstr "_Geen auto-antwoord sturen in actieve gesprekken" | |
3966 | |
3967 #: src/prefs.c:749 | |
3968 msgid "Idle _time reporting:" | |
3969 msgstr "Afwezigheid _berekenen:" | |
3970 | |
3971 #: src/prefs.c:750 | |
3972 msgid "None" | |
3973 msgstr "Niet" | |
3974 | |
3975 #: src/prefs.c:751 | |
3976 msgid "Gaim usage" | |
3977 msgstr "Gebruik van gaim" | |
3978 | |
3979 #: src/prefs.c:754 | |
3980 msgid "X usage" | |
3981 msgstr "Gebruik grafische omgeving (X)" | |
3982 | |
3983 #: src/prefs.c:756 | |
3984 msgid "Windows usage" | |
3985 msgstr "Gebruik grafische omgeving (Windows)" | |
3986 | |
3987 #: src/prefs.c:763 | |
3988 msgid "Auto-away" | |
3989 msgstr "Auto-afwezig" | |
3990 | |
3991 #: src/prefs.c:764 | |
3992 msgid "Set away _when idle" | |
3993 msgstr "Status op afwezig zetten _wanneer ik niets doe" | |
3994 | |
3995 #: src/prefs.c:765 | |
3996 msgid "_Minutes before setting away:" | |
3997 msgstr "_Minuten voor afwezig:" | |
3998 | |
3999 #: src/prefs.c:770 | |
4000 msgid "Away m_essage:" | |
4001 msgstr "Afwezigheids_bericht:" | |
4002 | |
4003 #: src/prefs.c:804 src/prefs.c:892 | |
4004 #, c-format | |
4005 msgid "" | |
4006 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
4007 "\n" | |
4008 "<span weight=\"bold\" color=\"red\">%s</span>\n" | |
4009 "\n" | |
4010 "%s" | |
4011 msgstr "" | |
4012 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
4013 "\n" | |
4014 "<span weight=\"bold\" color=\"red\">%s</span>\n" | |
4015 "\n" | |
4016 "%s" | |
4017 | |
4018 #: src/prefs.c:808 src/prefs.c:896 | |
4019 #, c-format | |
4020 msgid "" | |
4021 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
4022 "\n" | |
4023 "%s" | |
4024 msgstr "" | |
4025 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
4026 "\n" | |
4027 "%s" | |
3450 | 4028 |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
4029 #: src/prefs.c:813 |
4185 | 4030 #, c-format |
4031 msgid "" | |
4032 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
4033 "\n" | |
4034 "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" | |
4035 "<span weight=\"bold\">URL:</span>\t%s\n" | |
4036 "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4037 msgstr "" |
4185 | 4038 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" |
4039 "\n" | |
4040 "<span weight=\"bold\">Geschreven door:</span>\t%s\n" | |
4041 "<span weight=\"bold\">URL:</span>\t%s\n" | |
4042 "<span weight=\"bold\">Bestandsnaam:</span>\t%s" | |
4043 | |
4044 #: src/prefs.c:818 | |
4045 #, c-format | |
4046 msgid "" | |
4047 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
4048 "\n" | |
4049 "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n" | |
4050 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" | |
4051 "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4052 msgstr "" |
4185 | 4053 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" |
4054 "\n" | |
4055 "<span weight=\"bold\">Geschreven door:</span> %s\n" | |
4056 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" | |
4057 "<span weight=\"bold\">Bestandsnaam:</span> %s" | |
4058 | |
4059 #: src/prefs.c:1003 | |
4060 msgid "Details" | |
4061 msgstr "Details" | |
4062 | |
4063 #: src/prefs.c:1108 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4064 msgid "Gaim - Sound Configuration" |
3077 | 4065 msgstr "Gaim - Geluidsconfiguratie" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4066 |
4185 | 4067 #: src/prefs.c:1217 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4068 msgid "Test" |
4185 | 4069 msgstr "Test" |
4070 | |
4071 #: src/prefs.c:1225 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4072 msgid "Choose..." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4073 msgstr "Kies..." |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4074 |
4185 | 4075 #: src/prefs.c:1353 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4076 msgid "_Edit" |
4185 | 4077 msgstr "_Bewerken" |
4078 | |
4079 #: src/prefs.c:1391 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4080 msgid "Interface" |
4185 | 4081 msgstr "Interface" |
4082 | |
4083 #: src/prefs.c:1392 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4084 msgid "Fonts" |
4185 | 4085 msgstr "Lettertypes" |
4086 | |
4087 #: src/prefs.c:1393 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4088 msgid "Message Text" |
4185 | 4089 msgstr "Berichttekst" |
4090 | |
4091 #: src/prefs.c:1394 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4092 msgid "Shortcuts" |
4185 | 4093 msgstr "Sneltoetsen" |
4094 | |
4095 #: src/prefs.c:1396 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4096 msgid "IM Window" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4097 msgstr "Berichtvenster" |
2636 | 4098 |
4185 | 4099 #: src/prefs.c:1397 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4100 msgid "Chat Window" |
4185 | 4101 msgstr "Chatvenster" |
4102 | |
4103 #: src/prefs.c:1398 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4104 msgid "Tabs" |
4185 | 4105 msgstr "Tabbladen" |
4106 | |
4107 #: src/prefs.c:1399 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
4108 msgid "Proxy" |
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
4109 msgstr "Proxy" |
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
4110 |
4185 | 4111 #: src/prefs.c:1400 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4112 msgid "Browser" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4113 msgstr "Browser" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4114 |
4185 | 4115 #: src/prefs.c:1402 |
4116 msgid "Logging" | |
4117 msgstr "Logboek" | |
4118 | |
4119 #: src/prefs.c:1403 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4120 msgid "Sounds" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4121 msgstr "Geluiden" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4122 |
4185 | 4123 #: src/prefs.c:1404 |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
4124 msgid "Sound Events" |
4185 | 4125 msgstr "Geluidsgebeurtenissen" |
4126 | |
4127 #: src/prefs.c:1405 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4128 msgid "Away / Idle" |
4185 | 4129 msgstr "Afwezig" |
4130 | |
4131 #: src/prefs.c:1406 | |
2636 | 4132 msgid "Away Messages" |
3077 | 4133 msgstr "Afwezigheid" |
2636 | 4134 |
4185 | 4135 #: src/prefs.c:1408 |
4136 msgid "Plugins" | |
4137 msgstr "Plugins" | |
4138 | |
4139 #: src/prefs.c:1447 | |
2636 | 4140 msgid "Gaim - Preferences" |
4141 msgstr "Gaim - Voorkeuren" | |
4142 | |
4185 | 4143 #: src/prefs.c:1566 |
4144 msgid "Gaim - Debug Window" | |
4145 msgstr "Gaim - Debugvenster" | |
4146 | |
4147 #: src/prpl.c:100 | |
4148 msgid "ICQ Protocol detected." | |
4149 msgstr "ICQ-protocol gedetecteerd." | |
4150 | |
4151 #: src/prpl.c:101 | |
2636 | 4152 msgid "" |
4185 | 4153 "Gaim has loaded the ICQ plugin. This plugin has been deprecated. As such, it " |
4154 "was probably not compiled from the same version of the source as this " | |
4053 | 4155 "application was, and cannot be guaranteed to work. It is recommended that " |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4156 "you use the AIM/ICQ protocol to connect to ICQ" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4157 msgstr "" |
4185 | 4158 "Gaim heeft de ICQ-plugin geladen. Deze plugin wordt niet meer gebruikt. Het " |
4159 "is daarom waarschijnlijk dat het om een oude versie van de plugin gaat, " | |
4160 "waardoor het misschien niet werkt. U kunt het beste gebruik maken van het " | |
4161 "AIM/ICQ protocol om gebruik te maken van uw ICQ-account." | |
4162 | |
4163 #: src/prpl.c:252 | |
2636 | 4164 msgid "Gaim - Prompt" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4165 msgstr "Gaim - Prompt" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4166 |
4185 | 4167 #: src/prpl.c:453 |
4168 msgid "No Subject" | |
4169 msgstr "Geen onderwerp" | |
4170 | |
4171 #: src/prpl.c:474 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4172 msgid "Gaim - New Mail" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4173 msgstr "Gaim - Nieuwe E-mail" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4174 |
4185 | 4175 #: src/prpl.c:500 |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4176 msgid "Open Mail" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4177 msgstr "Open E-mail" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4178 |
4185 | 4179 #: src/prpl.c:626 |
4180 #, c-format | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4181 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" |
4185 | 4182 msgstr "%s%s%s%s heeft %s in zijn/haar vriendenlijst gezet%s%s%s" |
4183 | |
4184 #: src/prpl.c:634 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4185 msgid "" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4186 "\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4187 "\n" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4188 "Do you wish to add him or her to your buddy list?" |
2636 | 4189 msgstr "" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4190 "\n" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4191 "\n" |
4185 | 4192 "Wilt u hem of haar toevoegen aan uw vriendenlijst?" |
4193 | |
4194 #: src/prpl.c:677 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4195 msgid "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4196 "You do not currently have any protocols available that are able to register " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4197 "new accounts." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4198 msgstr "" |
4185 | 4199 "U heeft op het moment geen protocollen tot uw beschikking waarmee u een nieuw " |
4200 "account kunt aanmaken." | |
4201 | |
4202 #: src/prpl.c:714 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4203 msgid "Gaim - Registration" |
4185 | 4204 msgstr "Gaim - Registratie" |
4205 | |
4206 #: src/prpl.c:728 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4207 msgid "Registration Information" |
4185 | 4208 msgstr "Registratie-informatie" |
4209 | |
4210 #: src/prpl.c:745 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4211 msgid "Register" |
4185 | 4212 msgstr "Registreren" |
4213 | |
4214 #: src/server.c:56 | |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4215 msgid "Please enter your password" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4216 msgstr "Vul uw wachtwoord in" |
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4217 |
4185 | 4218 #: src/server.c:649 |
2636 | 4219 #, c-format |
4220 msgid "(%d messages)" | |
4221 msgstr "(%d berichten)" | |
4222 | |
4185 | 4223 #: src/server.c:655 |
2636 | 4224 msgid "(1 message)" |
3077 | 4225 msgstr "(1 bericht)" |
2793
4cfd2c69dd16
[gaim-migrate @ 2806]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2638
diff
changeset
|
4226 |
4185 | 4227 #: src/server.c:967 |
2636 | 4228 msgid "Yes" |
4229 msgstr "Ja" | |
4230 | |
4185 | 4231 #: src/server.c:968 |
2636 | 4232 msgid "No" |
4233 msgstr "Nee" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4234 |
4185 | 4235 #: src/server.c:1164 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4236 msgid "More Info" |
4185 | 4237 msgstr "Meer info" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4238 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4239 #: src/sound.c:68 |
4185 | 4240 msgid "Buddy logs in" |
4241 msgstr "Persoonlijk plaatje" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4242 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4243 #: src/sound.c:69 |
4185 | 4244 msgid "Buddy logs out" |
4245 msgstr "Een vriend meldt zich af" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4246 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4247 #: src/sound.c:70 |
4185 | 4248 msgid "Message received" |
4249 msgstr "Bericht ontvangen" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4250 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4251 #: src/sound.c:71 |
4185 | 4252 msgid "Message received begins conversation" |
4253 msgstr "Ontvangen bericht begint een gesprek" | |
4254 | |
4255 #: src/sound.c:72 | |
4256 msgid "Message sent" | |
4257 msgstr "Bericht verzonden" | |
4258 | |
4259 #: src/sound.c:73 | |
4260 msgid "Person enters chat" | |
4261 msgstr "Persoon komt chatruimte binnen" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4262 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4263 #: src/sound.c:74 |
4185 | 4264 msgid "Person leaves chat" |
4265 msgstr "Persoon verlaat chatruimte" | |
4266 | |
4267 #: src/sound.c:75 | |
4268 msgid "You talk in chat" | |
4269 msgstr "U praat in de chatruimte" | |
4270 | |
4271 #: src/sound.c:76 | |
4272 msgid "Others talk in chat" | |
4273 msgstr "Anderen praten in de chatruimte" | |
4274 | |
4275 #: src/sound.c:79 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4276 msgid "Someone says your name in chat" |
4185 | 4277 msgstr "Iemand zegt uw naam in de chatruimte" |
4278 | |
4279 #~ msgid "Accounts" | |
4280 #~ msgstr "Accounts" | |
4281 | |
4282 #~ msgid "About" | |
4283 #~ msgstr "Info" | |
4284 | |
4285 #~ msgid "Gaim - Save Conversation" | |
4286 #~ msgstr "Gaim - Gesprek Opslaan" | |
4287 | |
4288 #~ msgid "Add Buddy" | |
4289 #~ msgstr "Vriend toevoegen" | |
4290 | |
4291 #~ msgid "Contact" | |
4292 #~ msgstr "Gebruiker" | |
4293 | |
4294 #~ msgid "Allow List" | |
4295 #~ msgstr "Toegestaan" | |
4296 | |
4297 #~ msgid "Block List" | |
4298 #~ msgstr "Geblokkeerd" | |
4299 | |
4300 #~ msgid "Rename Group" | |
4301 #~ msgstr "Groep hernoemen" | |
4302 | |
4303 #~ msgid "You missed %d messages from %s because they are too evil." | |
4304 #~ msgstr "" | |
4305 #~ "U heeft %d berichten van %s niet ontvangen omdat deze te kwaadaardig " | |
4306 #~ "waren." | |
4307 | |
4308 #~ msgid "Docklet Configuration" | |
4309 #~ msgstr "Docklet-instellingen" | |
4310 | |
4311 #~ msgid " for updates." | |
4312 #~ msgstr "Houd uw ogen open voor nieuwe versies." | |
4313 | |
4314 #~ msgid "ICQ Authorization Granted" | |
4315 #~ msgstr "ICQ Identificatie toegestaan" | |
4316 | |
4317 #~ msgid "Alias Buddy" | |
4318 #~ msgstr "Alias voor vriend" | |
4319 | |
4320 #~ msgid "Transparency" | |
4321 #~ msgstr "Doorzichtigheid" | |
4322 | |
4323 #~ msgid "" | |
4324 #~ "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows.\n" | |
4325 #~ "\n" | |
4326 #~ "* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP." | |
4327 #~ msgstr "" | |
4328 #~ "Deze plugin geeft u de mogelijkheid om doorzichtigheid van het " | |
4329 #~ "gespreksvenster in te stellen in windows.\n" | |
4330 #~ "\n" | |
4331 #~ "* Opmerking: Windows 2000 of XP vereist." | |
4332 | |
4333 #~ msgid "Rob Flynn <rob@marko.net>" | |
4334 #~ msgstr "Rob Flynn <rob@marko.net>" | |
4335 | |
4336 #~ msgid "Opacity:" | |
4337 #~ msgstr "Ondoorzichtigheid:" | |
4338 | |
4339 #~ msgid "Unkown" | |
4340 #~ msgstr "Onbekend" | |
4341 | |
4342 #~ msgid "%s requests that %s accept a file: %s (%s)" | |
4343 #~ msgstr "%s vraagt aan %s om een bestand te accepteren: %s (%s)" | |
4344 | |
4345 #~ msgid "%s requests that %s accept %d files: %s (%s)" | |
4346 #~ msgstr "%s vraagt aan %s om %d bestanden te accepteren: %s (%s)" | |
4347 | |
4348 #~ msgid "File transfer to %s aborted." | |
4349 #~ msgstr "Bestandsoverdracht naar %s afgebroken." | |
4350 | |
4351 #~ msgid "File transfer from %s aborted." | |
4352 #~ msgstr "Bestandsoverdracht van %s afgebroken." | |
4353 | |
4354 #~ msgid "That file already exists; please choose another name." | |
4355 #~ msgstr "Dat bestand bestaat al. Kies alstublieft een andere." | |
4356 | |
4357 #~ msgid "File not found." | |
4358 #~ msgstr "Bestand niet gevonden." | |
4359 | |
4360 #~ msgid "You may only choose one new directory." | |
4361 #~ msgstr "U mag slechts één nieuwe map kiezen." | |
4362 | |
4363 #~ msgid "Unable to create directory." | |
4364 #~ msgstr "Kan map niet aanmaken." | |
4365 | |
4366 #~ msgid "Gaim - Open..." | |
4367 #~ msgstr "Gaim - Openen..." | |
4368 | |
4369 #~ msgid "Could not open %s for reading: %s" | |
4370 #~ msgstr "Kon %s niet openen om van te lezen: %s" | |
4371 | |
4372 #~ msgid "Invalid incoming filename component" | |
4373 #~ msgstr "Ongeldige inkomende bestandsnaamcomponent" | |
4374 | |
4375 #~ msgid "Invalid incoming filename" | |
4376 #~ msgstr "Ongeldige inkomende bestandsnaam" | |
4377 | |
4378 #~ msgid "File transfer from %s to %s completed successfully." | |
4379 #~ msgstr "Bestandsoverdracht van %s naar %s succesvol voltooid." | |
4380 | |
4381 #~ msgid "%d files transferred." | |
4382 #~ msgstr "%d bestand overgezonden." | |
4383 | |
4384 #~ msgid "" | |
4385 #~ "Usage: %s command [OPTIONS] [URI]\n" | |
4386 #~ "\n" | |
4387 #~ " COMMANDS:\n" | |
4388 #~ " uri Handle AIM:// URI\n" | |
4389 #~ " info Show information about connected " | |
4390 #~ "accounts\n" | |
4391 #~ " list Print buddy list\n" | |
4392 #~ " ison Show presence state of your buddy\n" | |
4393 #~ " convo Open a new conversation window\n" | |
4394 #~ " send Send message\n" | |
4395 #~ " add Add buddy to buddy list\n" | |
4396 #~ " remove Remove buddy from list\n" | |
4397 #~ " quit Close running copy of Gaim\n" | |
4398 #~ "\n" | |
4399 #~ " OPTIONS:\n" | |
4400 #~ " -m, --message=MESG Message to send or show in conversation " | |
4401 #~ "window\n" | |
4402 #~ " -t, --to=SCREENNAME Select a target for command\n" | |
4403 #~ " -p, --protocol=PROTO Specify protocol to use\n" | |
4404 #~ " -f, --from=SCREENNAME Specify screenname to use\n" | |
4405 #~ " -q, --quiet Send message without showing a " | |
4406 #~ "conversation\n" | |
4407 #~ " window\n" | |
4408 #~ " -h, --help Show help for command\n" | |
4409 #~ msgstr "" | |
4410 #~ "Gebruik: %s opdracht [OPTIES] [URI]\n" | |
4411 #~ "\n" | |
4412 #~ " opdrachten:\n" | |
4413 #~ " uri AIM:// URI afhandelen\n" | |
4414 #~ " info Informatie weergeven over actieve " | |
4415 #~ "accounts\n" | |
4416 #~ " list Vriendenlijst weergeven\n" | |
4417 #~ " ison Huidige status van vriend weergeven\n" | |
4418 #~ " convo Open een nieuw gespreksvenster\n" | |
4419 #~ " send Stuur bericht\n" | |
4420 #~ " add Vriend toevoegen aan lijst\n" | |
4421 #~ " remove Vriend verwijderen uit lijst\n" | |
4422 #~ " quit Actieve versie van Gaim afsluiten\n" | |
4423 #~ "\n" | |
4424 #~ " OPTIES:\n" | |
4425 #~ " -m, --message=BERICHT Bericht om te versturen of weer te " | |
4426 #~ "geven\n" | |
4427 #~ " -t, --to=VRIEND Doel voor opdracht\n" | |
4428 #~ " -p, --protocol=PROTO Te gebruiken protocol\n" | |
4429 #~ " -f, --from=NAAM Te gebruiken eigen naam\n" | |
4430 #~ " -q, --quiet Stuur bericht zonder gespreksvenster weer " | |
4431 #~ "te geven\n" | |
4432 #~ " -h, --help Hulp voor opdrach weergeven\n" | |
4433 | |
4434 #~ msgid "_Raise Window on Events" | |
4435 #~ msgstr "Venster op_tillen wanneer er iets gebeurt" | |
4436 | |
4437 #~ msgid "Windows Only" | |
4438 #~ msgstr "Alleen Windows-versie" | |
4439 | |
4440 #~ msgid "" | |
4441 #~ "\n" | |
4442 #~ "Active Developers:\n" | |
4443 #~ msgstr "" | |
4444 #~ "\n" | |
4445 #~ "Huidige ontwikkelaars:\n" | |
4446 | |
4447 #~ msgid "" | |
4448 #~ "\n" | |
4449 #~ "Crazy Patch Writers:\n" | |
4450 #~ msgstr "" | |
4451 #~ "\n" | |
4452 #~ "Gestoorde Patch-schrijvers:\n" | |
4453 | |
4454 #~ msgid "" | |
4455 #~ "\n" | |
4456 #~ "Win32 Port:\n" | |
4457 #~ msgstr "" | |
4458 #~ "\n" | |
4459 #~ "Win32 Versie:\n" | |
4460 | |
4461 #~ msgid "" | |
4462 #~ "\n" | |
4463 #~ "Retired Developers:\n" | |
4464 #~ msgstr "" | |
4465 #~ "\n" | |
4466 #~ "Ex-ontwikkelaars:\n" | |
4467 | |
4468 #~ msgid "Web Site" | |
4469 #~ msgstr "Website" | |
4470 | |
4471 #~ msgid "_Create" | |
4472 #~ msgstr "_Toevoegen" | |
4473 | |
4474 #~ msgid "Gaim debug output window" | |
4475 #~ msgstr "Gaim Debug output venster" | |
4476 | |
4477 #~ msgid "Use _borderless buttons" | |
4478 #~ msgstr "Knoppen _zonder rand gebruiken" | |
4479 | |
4480 #~ msgid "There is no such nick or channel on this IRC channel." | |
4481 #~ msgstr "Die naam bestaat hier niet." | |
4482 | |
4483 #~ msgid "There is no such IRC Server" | |
4484 #~ msgstr "Die IRC-server bestaat niet" | |
4485 | |
4486 #~ msgid "" | |
4487 #~ "%s has requested a DCC chat. Would you like to establish the direct " | |
4488 #~ "connection?" | |
4489 #~ msgstr "" | |
4490 #~ "%s heeft een DCC gesprek aangevraagd. Wilt u een directe verbinding?" | |
4491 | |
4492 #~ msgid "" | |
4493 #~ "You have selected to open a Direct IM connection with %s. Doing this will " | |
4494 #~ "let them see your IP address, and may be a security risk. Do you wish to " | |
4495 #~ "continue?" | |
4496 #~ msgstr "" | |
4497 #~ "U heeft gekozen om een directe verbinding met %s te openen. Hierdoor kan " | |
4498 #~ "hij/zij uw IP adres zien en dat kan een veiligheids risico zijn. Wilt u " | |
4499 #~ "doorgaan?" | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
4500 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4501 #~ msgid "" |
4185 | 4502 #~ "Active Developers\n" |
4503 #~ "====================\n" | |
4504 #~ "Rob Flynn (maintainer) [ rob@marko.net ]\n" | |
4505 #~ "Sean Egan (coder) [ bj91704@binghamton.edu ]\n" | |
4506 #~ "\n" | |
4507 #~ "Crazy Patch Writers\n" | |
4508 #~ "===================\n" | |
4509 #~ "Benjamin Miller\n" | |
4510 #~ "Decklin Foster\n" | |
4511 #~ "Nathan Walp\n" | |
4512 #~ "Mark Doliner\n" | |
4513 #~ "\n" | |
4514 #~ "Retired Developers\n" | |
4515 #~ "===================\n" | |
4516 #~ "Jim Duchek\n" | |
4517 #~ "Eric Warmenhoven [ warmenhoven@yahoo.com ]\n" | |
4518 #~ "Mark Spencer (original author) [ markster@marko.net ]" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4519 #~ msgstr "" |
4185 | 4520 #~ "Actieve Ontwikkelaars\n" |
4521 #~ "====================\n" | |
4522 #~ "Rob Flynn (beheerder) [ rob@marko.net ]\n" | |
4523 #~ "Sean Egan (programmeur) [ bj91704@binghamton.edu ]\n" | |
4524 #~ "\n" | |
4525 #~ "Gestoorde patch-schrijvers\n" | |
4526 #~ "===================\n" | |
4527 #~ "Benjamin Miller\n" | |
4528 #~ "Decklin Foster\n" | |
4529 #~ "Nathan Walp\n" | |
4530 #~ "Mark Doliner\n" | |
4531 #~ "\n" | |
4532 #~ "Ex-ontwikkelaars\n" | |
4533 #~ "===================\n" | |
4534 #~ "Jim Duchek\n" | |
4535 #~ "Eric Warmenhoven [ warmenhoven@yahoo.com ]\n" | |
4536 #~ "Mark Spencer (originele auteur) [ markster@marko.net ]" | |
4537 | |
4538 #~ msgid "Password: " | |
4539 #~ msgstr "Wachtwoord:" | |
4540 | |
4541 #~ msgid "New Instant Message" | |
4542 #~ msgstr "Nieuw bericht" | |
4543 | |
4544 #~ msgid "Whisper" | |
4545 #~ msgstr "Fluisteren" | |
4546 | |
4547 #~ msgid "Currently at %d, " | |
4548 #~ msgstr "Momenteel bij %d, " | |
4549 | |
4550 #~ msgid "Setting position to %d\n" | |
4551 #~ msgstr "Positie instellen op %d\n" | |
4552 | |
4553 #~ msgid "Bold Text" | |
4554 #~ msgstr "Vette tekst" | |
4555 | |
4556 #~ msgid "Bold" | |
4557 #~ msgstr "Vet" | |
4558 | |
4559 #~ msgid "Italics Text" | |
4560 #~ msgstr "Cursieve tekst" | |
4561 | |
4562 #~ msgid "Italics" | |
4563 #~ msgstr "Cursief" | |
4564 | |
4565 #~ msgid "Underline Text" | |
4566 #~ msgstr "Onderstreepte tekst" | |
4567 | |
4568 #~ msgid "Underline" | |
4569 #~ msgstr "Onderstrepen" | |
4570 | |
4571 #~ msgid "Strike through Text" | |
4572 #~ msgstr "Doorgehaalde tekst" | |
4573 | |
4574 #~ msgid "Strike" | |
4575 #~ msgstr "Doorhalen" | |
4576 | |
4577 #~ msgid "Decrease font size" | |
4578 #~ msgstr "Verklein lettertype" | |
4579 | |
4580 #~ msgid "Small" | |
4581 #~ msgstr "Klein" | |
4582 | |
4583 #~ msgid "Normal font size" | |
4584 #~ msgstr "Normale lettergrootte" | |
4585 | |
4586 #~ msgid "Normal" | |
4587 #~ msgstr "Normaal" | |
4588 | |
4589 #~ msgid "Increase font size" | |
4590 #~ msgstr "Vergroot lettertype" | |
4591 | |
4592 #~ msgid "Big" | |
4593 #~ msgstr "Groot" | |
4594 | |
4595 #~ msgid "Font" | |
4596 #~ msgstr "Lettertype" | |
4597 | |
4598 #~ msgid "Text Color" | |
4599 #~ msgstr "Tekstkleur" | |
4600 | |
4601 #~ msgid "Background Color" | |
4602 #~ msgstr "Achtergrondkleur" | |
4603 | |
4604 #~ msgid "Link" | |
4605 #~ msgstr "Verwijzing" | |
4606 | |
4607 #~ msgid "Insert smiley face" | |
4608 #~ msgstr "Lachebekje invoegen" | |
4609 | |
4610 #~ msgid "Smiley" | |
4611 #~ msgstr "Lachebekje" | |
4612 | |
4613 #~ msgid "Image" | |
4614 #~ msgstr "Afbeelding" | |
4615 | |
4616 #~ msgid "Show Log Viewer" | |
4617 #~ msgstr "Logboek bekijken" | |
4618 | |
4619 #~ msgid "Viewer" | |
4620 #~ msgstr "Bekijken" | |
4621 | |
4622 #~ msgid "Toggle Sound" | |
4623 #~ msgstr "Geluid omschakelen" | |
4624 | |
4625 #~ msgid "Sound" | |
4626 #~ msgstr "Geluid" | |
4627 | |
4628 #~ msgid "Gaim - Warn user?" | |
4629 #~ msgstr "Gaim - Gebruiker waarschuwen?" | |
4630 | |
4631 #~ msgid "Do you really want to warn %s?" | |
4632 #~ msgstr "Wilt u %s echt waarschuwen?" | |
4633 | |
4634 #~ msgid "Gaim - Remove %s?" | |
4635 #~ msgstr "Gaim - %s verwijderen?" | |
4636 | |
4637 #~ msgid "IM who:" | |
4638 #~ msgstr "Verzend naar:" | |
4639 | |
4640 #~ msgid "User:" | |
4641 #~ msgstr "Gebruiker:" | |
4642 | |
4643 #~ msgid "Gaim - Get User Info" | |
4644 #~ msgstr "Gaim - Gebruikersinfo" | |
4645 | |
4646 #~ msgid "Add Group" | |
4647 #~ msgstr "Groep toevoegen" | |
4648 | |
4649 #~ msgid "Select All" | |
4650 #~ msgstr "Alles Selecteren" | |
4651 | |
4652 #~ msgid "Select Autos" | |
4653 #~ msgstr "Selecteer Auto's" | |
4654 | |
4655 #~ msgid "Select None" | |
4656 #~ msgstr "Niets Selecteren" | |
4657 | |
4658 #~ msgid "Sign On/Off" | |
4659 #~ msgstr "Aan/Afmelden" | |
4660 | |
4661 #~ msgid "Ignore Ti_K Automated Messages" | |
4662 #~ msgstr "Ti_K geautomatiseeerde berichten negeren" | |
4663 | |
4664 #~ msgid "Show protocol icons" | |
4665 #~ msgstr "Protocollen weergeven als afbeeldingen" | |
4666 | |
4667 #~ msgid "Libicq.so detected." | |
4668 #~ msgstr "Libicq.so gevonden." | |
4669 | |
4670 #~ msgid "Accept?" | |
4671 #~ msgstr "Accepteren?" | |
4672 | |
4673 #~ msgid "%s aborted the file transfer." | |
4674 #~ msgstr "%s kapt het overzenden af." | |
4675 | |
4676 #~ msgid "You must choose a directory." | |
4677 #~ msgstr "U moet een map kiezen." | |
4678 | |
4679 #~ msgid "File not found; please choose another." | |
4680 #~ msgstr "Bestand niet gevonden. Kies alstublieft een ander." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4681 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4682 #~ msgid "" |
4185 | 4683 #~ "You have attempted to load a protocol which was not compiled from the " |
4684 #~ "same version of the source as this application was. Unfortunately, " | |
4685 #~ "because it is not the same version I cannot safely tell you which one it " | |
4686 #~ "was. Needless to say, it was not successfully loaded." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3077
diff
changeset
|
4687 #~ msgstr "" |
4185 | 4688 #~ "U hebt geprobeerd een protocol te laden dat een andere versie heeft dan " |
4689 #~ "dit programma. Omdat het niet dezelfde versie is als dit programma kan ik " | |
4690 #~ "helaas niet zeggen welke het was maar werken zal het in ieder geval niet." | |
4691 | |
4692 #~ msgid "%s was using %s, which got removed. %s is now offline." | |
4693 #~ msgstr "%s gebruikte %s, wat verwijderd is. %s is nu offline." | |
4694 | |
4695 #~ msgid "Perl" | |
4696 #~ msgstr "Perl" | |
4697 | |
4698 #~ msgid "Load Script" | |
4699 #~ msgstr "Laad Script" | |
4700 | |
4701 #~ msgid "Unload All Scripts" | |
4702 #~ msgstr "Deactiveer alle scripts" | |
4703 | |
4704 #~ msgid "List Scripts" | |
4705 #~ msgstr "Toon Scripts" | |
4706 | |
4707 #~ msgid "Gaim was unable to load your plugin." | |
4708 #~ msgstr "Gaim kon uw plugin niet laden." | |
4709 | |
4710 #~ msgid "Gaim - Plugin List" | |
4711 #~ msgstr "Gaim - Plugin Lijst" | |
4712 | |
4713 #~ msgid "Gaim - Plugins" | |
4714 #~ msgstr "Gaim - Plugins" | |
4715 | |
4716 #~ msgid "Loaded Plugins" | |
4717 #~ msgstr "Actieve Plugins" | |
4718 | |
4719 #~ msgid "Selected Plugin" | |
4720 #~ msgstr "Plugin-informatie" | |
4721 | |
4722 #~ msgid "Filepath:" | |
4723 #~ msgstr "Bestandspad:" | |
4724 | |
4725 #~ msgid "Load" | |
4726 #~ msgstr "Laden" | |
4727 | |
4728 #~ msgid "Load a plugin from a file" | |
4729 #~ msgstr "Laad een plugin uit een bestand" | |
4730 | |
4731 #~ msgid "Configure" | |
4732 #~ msgstr "Configureren" | |
4733 | |
4734 #~ msgid "Configure settings of the selected plugin" | |
4735 #~ msgstr "Instellingen voor plugin" | |
4736 | |
4737 #~ msgid "Reload" | |
4738 #~ msgstr "Herladen" | |
4739 | |
4740 #~ msgid "Reload the selected plugin" | |
4741 #~ msgstr "Herlaadt de geselecteerde plugin " | |
4742 | |
4743 #~ msgid "Unload" | |
4744 #~ msgstr "Uitschakelen" | |
4745 | |
4746 #~ msgid "Unload the selected plugin" | |
4747 #~ msgstr "Deactiveer de geselecteerde plugin" | |
4748 | |
4749 #~ msgid "Close this window" | |
4750 #~ msgstr "Dit venster sluiten" | |
4751 | |
4752 #~ msgid "Remove Buddy" | |
4753 #~ msgstr "Buddy verwijderen" |