Mercurial > pidgin
comparison po/zh_CN.po @ 2536:0e0a54e5819a
[gaim-migrate @ 2549]
I got an itty bitty diff for you now ;-)
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org> |
---|---|
date | Thu, 18 Oct 2001 12:12:38 +0000 |
parents | 2fe660574083 |
children | e083f3b280b0 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
2535:b44fc148c1c7 | 2536:0e0a54e5819a |
---|---|
1 # Simplified Chinese translation for GAIM. | 1 # Simplified Chinese translation for Gaim. |
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. | 2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
3 # Hashao <hashao@china.com>, 2000. | 3 # Hashao <hashao@china.com>, 2000. |
4 # | 4 # |
5 # 请随便修正,添加,更新,领功。我没有毅力长期维护。多谢 | 5 # 请随便修正,添加,更新,领功。我没有毅力长期维护。多谢 |
6 msgid "" | 6 msgid "" |
51 msgid "Napster registration is currently under development" | 51 msgid "Napster registration is currently under development" |
52 msgstr "" | 52 msgstr "" |
53 | 53 |
54 #: src/about.c:87 | 54 #: src/about.c:87 |
55 #, c-format | 55 #, c-format |
56 msgid "About GAIM v%s" | 56 msgid "About Gaim v%s" |
57 msgstr "关于 GAIM 第 %s 版" | 57 msgstr "关于 Gaim 第 %s 版" |
58 | 58 |
59 #: src/about.c:124 | 59 #: src/about.c:124 |
60 msgid "" | 60 msgid "" |
61 "GAIM is a client that supports AOL's Instant Messenger protocol. It is " | 61 "Gaim is a client that supports AOL's Instant Messenger protocol. It is " |
62 "written using Gtk+ and is licensed under the GPL.\n" | 62 "written using Gtk+ and is licensed under the GPL.\n" |
63 "URL: " | 63 "URL: " |
64 msgstr "" | 64 msgstr "" |
65 | 65 |
66 #. this makes the sizes not work. | 66 #. this makes the sizes not work. |
150 #: src/applet.c:172 src/away.c:333 | 150 #: src/applet.c:172 src/away.c:333 |
151 msgid "New Away Message" | 151 msgid "New Away Message" |
152 msgstr "新的暂时离开信息" | 152 msgstr "新的暂时离开信息" |
153 | 153 |
154 #: src/applet.c:309 | 154 #: src/applet.c:309 |
155 msgid "Can't create GAIM applet!" | 155 msgid "Can't create Gaim applet!" |
156 msgstr "无法建立 GAIM applet!" | 156 msgstr "无法建立 Gaim applet!" |
157 | 157 |
158 #: src/applet.c:352 | 158 #: src/applet.c:352 |
159 msgid "About..." | 159 msgid "About..." |
160 msgstr "关于……" | 160 msgstr "关于……" |
161 | 161 |
1096 #: src/dialogs.c:2355 src/plugins.c:308 | 1096 #: src/dialogs.c:2355 src/plugins.c:308 |
1097 msgid "Description" | 1097 msgid "Description" |
1098 msgstr "描述" | 1098 msgstr "描述" |
1099 | 1099 |
1100 #: src/dialogs.c:2381 | 1100 #: src/dialogs.c:2381 |
1101 msgid "GAIM - Add URL" | 1101 msgid "Gaim - Add URL" |
1102 msgstr "GAIM - 增加 URL" | 1102 msgstr "Gaim - 增加 URL" |
1103 | 1103 |
1104 #: src/dialogs.c:2524 src/dialogs.c:2537 src/dialogs.c:2574 | 1104 #: src/dialogs.c:2524 src/dialogs.c:2537 src/dialogs.c:2574 |
1105 msgid "Select Text Color" | 1105 msgid "Select Text Color" |
1106 msgstr "设定文字颜色" | 1106 msgstr "设定文字颜色" |
1107 | 1107 |
1149 msgstr "暂时离开标题:" | 1149 msgstr "暂时离开标题:" |
1150 | 1150 |
1151 #: src/dialogs.c:3203 | 1151 #: src/dialogs.c:3203 |
1152 #, fuzzy | 1152 #, fuzzy |
1153 msgid "Use" | 1153 msgid "Use" |
1154 msgstr "GAIM 使用" | 1154 msgstr "Gaim 使用" |
1155 | 1155 |
1156 #: src/dialogs.c:3207 | 1156 #: src/dialogs.c:3207 |
1157 msgid "Save & Use" | 1157 msgid "Save & Use" |
1158 msgstr "" | 1158 msgstr "" |
1159 | 1159 |
1626 #: src/prefs.c:240 | 1626 #: src/prefs.c:240 |
1627 msgid "None" | 1627 msgid "None" |
1628 msgstr "" | 1628 msgstr "" |
1629 | 1629 |
1630 #: src/prefs.c:241 | 1630 #: src/prefs.c:241 |
1631 msgid "GAIM Use" | 1631 msgid "Gaim Use" |
1632 msgstr "GAIM 使用" | 1632 msgstr "Gaim 使用" |
1633 | 1633 |
1634 #: src/prefs.c:243 | 1634 #: src/prefs.c:243 |
1635 #, fuzzy | 1635 #, fuzzy |
1636 msgid "X Use" | 1636 msgid "X Use" |
1637 msgstr "GAIM 使用" | 1637 msgstr "Gaim 使用" |
1638 | 1638 |
1639 #: src/prefs.c:254 | 1639 #: src/prefs.c:254 |
1640 #, fuzzy | 1640 #, fuzzy |
1641 msgid "Log all conversations" | 1641 msgid "Log all conversations" |
1642 msgstr "记录所有对话内容" | 1642 msgstr "记录所有对话内容" |
2164 #: src/prefs.c:2379 | 2164 #: src/prefs.c:2379 |
2165 msgid "Gaim - Preferences" | 2165 msgid "Gaim - Preferences" |
2166 msgstr "Gaim - 优先设定" | 2166 msgstr "Gaim - 优先设定" |
2167 | 2167 |
2168 #: src/prefs.c:2459 | 2168 #: src/prefs.c:2459 |
2169 msgid "GAIM debug output window" | 2169 msgid "Gaim debug output window" |
2170 msgstr "GAIM 除虫输出窗口" | 2170 msgstr "Gaim 除虫输出窗口" |
2171 | 2171 |
2172 #: src/prefs.c:2653 | 2172 #: src/prefs.c:2653 |
2173 msgid "General" | 2173 msgid "General" |
2174 msgstr "一般设定" | 2174 msgstr "一般设定" |
2175 | 2175 |