comparison po/as.po @ 32753:a801d28c4ad4

Check in the normalized versions of all the translations in the 2.x.y branch
author Mark Doliner <mark@kingant.net>
date Mon, 12 Mar 2012 09:50:30 +0000
parents 9b2f7847c133
children
comparison
equal deleted inserted replaced
32752:e83beb0d9648 32753:a801d28c4ad4
7 # Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>, 2010. 7 # Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>, 2010.
8 msgid "" 8 msgid ""
9 msgstr "" 9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: el 6\n" 10 "Project-Id-Version: el 6\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-08-18 00:02-0700\n" 12 "POT-Creation-Date: 2012-03-12 02:49-0700\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-04-16 12:58+0530\n" 13 "PO-Revision-Date: 2010-04-16 12:58+0530\n"
14 "Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>\n" 14 "Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>\n"
15 "Language-Team: American English <fedora-trans-as@redhat.com>\n" 15 "Language-Team: American English <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
16 "Language: \n" 16 "Language: \n"
17 "MIME-Version: 1.0\n" 17 "MIME-Version: 1.0\n"
3743 #. * summary 3743 #. * summary
3744 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" 3744 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
3745 msgstr "কম পৰিমাণ গোলযোগ সহ IRC আচাৰ বিধিেৰ প্লাগ ইন" 3745 msgstr "কম পৰিমাণ গোলযোগ সহ IRC আচাৰ বিধিেৰ প্লাগ ইন"
3746 3746
3747 # 3747 #
3748 #. host to connect to 3748 #. set up account ID as user:server
3749 msgid "Server" 3749 msgid "Server"
3750 msgstr "সেৱক" 3750 msgstr "সেৱক"
3751 3751
3752 # 3752 #
3753 #. port to connect to 3753 #. port to connect to
6716 # 6716 #
6717 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred." 6717 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred."
6718 msgstr "অজ্ঞাত ত্ৰুটি উৎপন্ন হোৱাৰ ফলত সম্বাদটি পঠিওৱা নহয় ।" 6718 msgstr "অজ্ঞাত ত্ৰুটি উৎপন্ন হোৱাৰ ফলত সম্বাদটি পঠিওৱা নহয় ।"
6719 6719
6720 # 6720 #
6721 #, fuzzy, c-format
6722 msgid ""
6723 "%s (There was an error receiving this message. Converting the encoding from "
6724 "%s to UTF-8 failed.)"
6725 msgstr ""
6726 "(এই সম্বাদটি ৰূপান্তৰ কৰিবলৈ ত্ৰুটি চোৱা দিয়েছে ।\t হিচাপ সম্পাদন ব্যৱস্থাত "
6727 "'এনকোডিং' বিকল্পটি পৰীক্ষা কৰক)"
6728
6729 #, fuzzy, c-format
6730 msgid ""
6731 "%s (There was an error receiving this message. The charset was %s, but it "
6732 "was not valid UTF-8.)"
6733 msgstr ""
6734 "(এই সম্বাদ প্ৰাপ্ত কৰি ত্ৰুটি চোৱা দিয়েছে । সম্ভৱ আপুনি আৰু %s ভিন্ন এনকোডিং ব্যৱহাৰ "
6735 "কৰছেন বা %s দ্বাৰা ব্যৱহৃত ক্লায়েন্ট প্ৰোগ্ৰামটিত কিছু সমস্যা আছে ।)"
6736
6737 #
6738 #, fuzzy, c-format
6739 msgid ""
6740 "%s (There was an error receiving this message. The charset was missing, but "
6741 "it was not valid UTF-8.)"
6742 msgstr ""
6743 "(এই সম্বাদটি ৰূপান্তৰ কৰিবলৈ ত্ৰুটি চোৱা দিয়েছে ।\t হিচাপ সম্পাদন ব্যৱস্থাত "
6744 "'এনকোডিং' বিকল্পটি পৰীক্ষা কৰক)"
6745
6746 #
6721 msgid "Writing error" 6747 msgid "Writing error"
6722 msgstr "লিখিবলৈ ত্ৰুটি" 6748 msgstr "লিখিবলৈ ত্ৰুটি"
6723 6749
6724 # 6750 #
6725 msgid "Reading error" 6751 msgid "Reading error"
9697 9723
9698 # 9724 #
9699 msgid "Topic:" 9725 msgid "Topic:"
9700 msgstr "প্ৰসঙ্গ:" 9726 msgstr "প্ৰসঙ্গ:"
9701 9727
9702 # 9728 #, fuzzy
9703 msgid "No Sametime Community Server specified" 9729 msgid "A server is required to connect this account"
9704 msgstr "কোনো Sametime Community সেৱক উল্লিখিত নহয়" 9730 msgstr "সেৱকেৰ সৈতে সংযোগ বন্ধ হৈছে"
9705
9706 #, c-format
9707 msgid ""
9708 "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. "
9709 "Please enter one below to continue logging in."
9710 msgstr ""
9711 "Meanwhile হিচাপ %s ৰ বাবে কোনো গৃহস্থ বা IP ঠিকনা বিন্যাস কৰা নহয় ।অনুগ্ৰহ কৰে "
9712 "প্ৰৱেশ কৰাৰ আগতে এটা উল্লেখ কৰক ।"
9713
9714 #
9715 msgid "Meanwhile Connection Setup"
9716 msgstr "Meanwhile সংযোগ প্ৰস্তুতি"
9717
9718 #
9719 msgid "No Sametime Community Server Specified"
9720 msgstr "কোনো Sametime Community সেৱক উল্লিখিত নহয়"
9721
9722 #
9723 msgid "Connect"
9724 msgstr "সংযোগ"
9725 9731
9726 #, c-format 9732 #, c-format
9727 msgid "Unknown (0x%04x)<br>" 9733 msgid "Unknown (0x%04x)<br>"
9728 msgstr "অজ্ঞাত (0x%04x)<br>" 9734 msgstr "অজ্ঞাত (0x%04x)<br>"
9729 9735
14943 14949
14944 # 14950 #
14945 msgid "Incoming Call" 14951 msgid "Incoming Call"
14946 msgstr "আগমনকৰ্তা কল" 14952 msgstr "আগমনকৰ্তা কল"
14947 14953
14954 msgid "_Hold"
14955 msgstr ""
14956
14948 # 14957 #
14949 msgid "_Pause" 14958 msgid "_Pause"
14950 msgstr "স্থগিত (_P)" 14959 msgstr "স্থগিত (_P)"
14960
14961 msgid "_Mute"
14962 msgstr ""
14951 14963
14952 #, c-format 14964 #, c-format
14953 msgid "%s has %d new message." 14965 msgid "%s has %d new message."
14954 msgid_plural "%s has %d new messages." 14966 msgid_plural "%s has %d new messages."
14955 msgstr[0] "%s ৰ %d নতুন সম্বাদ আছে ।" 14967 msgstr[0] "%s ৰ %d নতুন সম্বাদ আছে ।"
17818 17830
17819 msgid "You do not have permission to uninstall this application." 17831 msgid "You do not have permission to uninstall this application."
17820 msgstr "" 17832 msgstr ""
17821 17833
17822 # 17834 #
17835 #~ msgid "No Sametime Community Server specified"
17836 #~ msgstr "কোনো Sametime Community সেৱক উল্লিখিত নহয়"
17837
17838 #~ msgid ""
17839 #~ "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. "
17840 #~ "Please enter one below to continue logging in."
17841 #~ msgstr ""
17842 #~ "Meanwhile হিচাপ %s ৰ বাবে কোনো গৃহস্থ বা IP ঠিকনা বিন্যাস কৰা নহয় ।অনুগ্ৰহ কৰে "
17843 #~ "প্ৰৱেশ কৰাৰ আগতে এটা উল্লেখ কৰক ।"
17844
17845 #
17846 #~ msgid "Meanwhile Connection Setup"
17847 #~ msgstr "Meanwhile সংযোগ প্ৰস্তুতি"
17848
17849 #
17850 #~ msgid "No Sametime Community Server Specified"
17851 #~ msgstr "কোনো Sametime Community সেৱক উল্লিখিত নহয়"
17852
17853 #
17854 #~ msgid "Connect"
17855 #~ msgstr "সংযোগ"
17856
17857 #
17823 #~ msgid "Automatically reject from users not in buddy list" 17858 #~ msgid "Automatically reject from users not in buddy list"
17824 #~ msgstr "" 17859 #~ msgstr ""
17825 #~ "বন্ধু তালিকাত অনুপস্থিত ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ক্ষেত্ৰত স্বয়ংক্ৰিয়ভাবে প্ৰত্যাখ্যান কৰা হ'ব" 17860 #~ "বন্ধু তালিকাত অনুপস্থিত ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ক্ষেত্ৰত স্বয়ংক্ৰিয়ভাবে প্ৰত্যাখ্যান কৰা হ'ব"
17826 17861
17827 # 17862 #