comparison po/nl.po @ 32753:a801d28c4ad4

Check in the normalized versions of all the translations in the 2.x.y branch
author Mark Doliner <mark@kingant.net>
date Mon, 12 Mar 2012 09:50:30 +0000
parents 68448dac3a2c
children d8668ce753e7
comparison
equal deleted inserted replaced
32752:e83beb0d9648 32753:a801d28c4ad4
6 # 6 #
7 msgid "" 7 msgid ""
8 msgstr "" 8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: Pidgin\n" 9 "Project-Id-Version: Pidgin\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-08-18 00:33-0700\n" 11 "POT-Creation-Date: 2012-03-12 02:49-0700\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-08-11 07:30+0000\n" 12 "PO-Revision-Date: 2011-08-11 07:30+0000\n"
13 "Last-Translator: Dingoe <translations@gvmelle.com>\n" 13 "Last-Translator: Dingoe <translations@gvmelle.com>\n"
14 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/pidgin/team/nl/)\n" 14 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/pidgin/team/nl/)\n"
15 "Language: nl\n" 15 "Language: nl\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n" 16 "MIME-Version: 1.0\n"
3456 3456
3457 #. * summary 3457 #. * summary
3458 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" 3458 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
3459 msgstr "De IRC-protocol plug-in die minder zuigt" 3459 msgstr "De IRC-protocol plug-in die minder zuigt"
3460 3460
3461 #. host to connect to 3461 #. set up account ID as user:server
3462 msgid "Server" 3462 msgid "Server"
3463 msgstr "Server" 3463 msgstr "Server"
3464 3464
3465 #. port to connect to 3465 #. port to connect to
3466 msgid "Port" 3466 msgid "Port"
5873 msgstr "Bericht is niet verstuurd wegens een onbekende coderingsfout:" 5873 msgstr "Bericht is niet verstuurd wegens een onbekende coderingsfout:"
5874 5874
5875 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred." 5875 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred."
5876 msgstr "Bericht is niet verstuurd wegens een onbekende fout:" 5876 msgstr "Bericht is niet verstuurd wegens een onbekende fout:"
5877 5877
5878 #, fuzzy, c-format
5879 msgid ""
5880 "%s (There was an error receiving this message. Converting the encoding from "
5881 "%s to UTF-8 failed.)"
5882 msgstr ""
5883 "(Er is een fout opgetreden bij het converteren van het bericht.\t Controleer "
5884 "de optie 'Codering' in het account)"
5885
5886 #, fuzzy, c-format
5887 msgid ""
5888 "%s (There was an error receiving this message. The charset was %s, but it "
5889 "was not valid UTF-8.)"
5890 msgstr ""
5891 "(Er was een fout tijdens het ontvangen van het bericht. Of jij en %s hebben "
5892 "verschillende coderingmethoden ingesteld, of %s heeft een instabiele cliënt.)"
5893
5894 #, fuzzy, c-format
5895 msgid ""
5896 "%s (There was an error receiving this message. The charset was missing, but "
5897 "it was not valid UTF-8.)"
5898 msgstr ""
5899 "(Er is een fout opgetreden bij het converteren van het bericht.\t Controleer "
5900 "de optie 'Codering' in het account)"
5901
5878 msgid "Writing error" 5902 msgid "Writing error"
5879 msgstr "Schrijffout" 5903 msgstr "Schrijffout"
5880 5904
5881 msgid "Reading error" 5905 msgid "Reading error"
5882 msgstr "Leesfout" 5906 msgstr "Leesfout"
8337 msgstr "TEST-aankondiging versturen" 8361 msgstr "TEST-aankondiging versturen"
8338 8362
8339 msgid "Topic:" 8363 msgid "Topic:"
8340 msgstr "Onderwerp:" 8364 msgstr "Onderwerp:"
8341 8365
8342 msgid "No Sametime Community Server specified" 8366 #, fuzzy
8343 msgstr "Geen Sametime communityserver gegeven" 8367 msgid "A server is required to connect this account"
8344 8368 msgstr "Server heeft de verbinding verbroken"
8345 #, c-format
8346 msgid ""
8347 "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. "
8348 "Please enter one below to continue logging in."
8349 msgstr ""
8350 "Er is geen computernaam of IP-adres ingesteld in Meanwhile-account %s. Vul "
8351 "hieronder één in om door te gaan met de aanmelding."
8352
8353 msgid "Meanwhile Connection Setup"
8354 msgstr "Instellen van verbinding"
8355
8356 msgid "No Sametime Community Server Specified"
8357 msgstr "Geen Sametime gemeenschapsserver gegeven"
8358
8359 msgid "Connect"
8360 msgstr "Verbinden"
8361 8369
8362 #, c-format 8370 #, c-format
8363 msgid "Unknown (0x%04x)<br>" 8371 msgid "Unknown (0x%04x)<br>"
8364 msgstr "Onbekend (0x%04x)<br>" 8372 msgstr "Onbekend (0x%04x)<br>"
8365 8373
12634 msgstr "%s wil een videogesprek starten." 12642 msgstr "%s wil een videogesprek starten."
12635 12643
12636 msgid "Incoming Call" 12644 msgid "Incoming Call"
12637 msgstr "Binnenkomende Gesprek" 12645 msgstr "Binnenkomende Gesprek"
12638 12646
12647 msgid "_Hold"
12648 msgstr ""
12649
12639 msgid "_Pause" 12650 msgid "_Pause"
12640 msgstr "_Pauzeren" 12651 msgstr "_Pauzeren"
12652
12653 msgid "_Mute"
12654 msgstr ""
12641 12655
12642 #, c-format 12656 #, c-format
12643 msgid "%s has %d new message." 12657 msgid "%s has %d new message."
12644 msgid_plural "%s has %d new messages." 12658 msgid_plural "%s has %d new messages."
12645 msgstr[0] "%s heeft %d nieuw bericht." 12659 msgstr[0] "%s heeft %d nieuw bericht."
14972 msgid "Visit the Pidgin Web Page" 14986 msgid "Visit the Pidgin Web Page"
14973 msgstr "Neem een kijkje op de Pidgin webpagina" 14987 msgstr "Neem een kijkje op de Pidgin webpagina"
14974 14988
14975 msgid "You do not have permission to uninstall this application." 14989 msgid "You do not have permission to uninstall this application."
14976 msgstr "U mag dit programma niet verwijderen." 14990 msgstr "U mag dit programma niet verwijderen."
14991
14992 #~ msgid "No Sametime Community Server specified"
14993 #~ msgstr "Geen Sametime communityserver gegeven"
14994
14995 #~ msgid ""
14996 #~ "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. "
14997 #~ "Please enter one below to continue logging in."
14998 #~ msgstr ""
14999 #~ "Er is geen computernaam of IP-adres ingesteld in Meanwhile-account %s. "
15000 #~ "Vul hieronder één in om door te gaan met de aanmelding."
15001
15002 #~ msgid "Meanwhile Connection Setup"
15003 #~ msgstr "Instellen van verbinding"
15004
15005 #~ msgid "No Sametime Community Server Specified"
15006 #~ msgstr "Geen Sametime gemeenschapsserver gegeven"
15007
15008 #~ msgid "Connect"
15009 #~ msgstr "Verbinden"