Mercurial > pidgin
comparison po/eu.po @ 23180:e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
but here it is. For reference, Google and Yahoo call it "email" and
dropping the hyphen on no-longer-new words is apparently standard practice.
author | Richard Laager <rlaager@wiktel.com> |
---|---|
date | Sun, 25 May 2008 21:56:36 +0000 |
parents | 1f27c4471ccf |
children | 8feb0b33e8d5 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
23179:40d3767fb1b9 | 23180:e0bcb8cfda74 |
---|---|
1 # translation of eu.po to | |
2 # translation of eu.po to | |
3 # translation of eu.po to | |
4 # translation of eu.po to | |
5 # translation of eu.po to | |
6 # translation of eu.po to | |
7 # translation of eu.po to | |
8 # translation of gaim-2.0_eu.po to | |
9 # translation of gaim-2.0_eu.po to | |
10 # translation of gaim-2.0_eu.po to | |
11 # translation of gaim-2.0_eu.po to | |
12 # translation of gaim-2.0_eu.po to Basque | |
13 # translation of gaim.po to Basque | |
14 # tamax, 2006. | |
15 # tamax, 2006. | |
16 # tamax, 2006. | |
17 # tamax, 2006. | |
18 # tamax, 2006. | |
19 # tamax, 2006. | |
20 # tamax, 2006. | |
21 # tamax, 2006. | |
22 # tamax, 2006. | |
23 # tamax, 2006. | |
24 # tamax, 2006. | |
25 # tamax, 2006. | |
26 # tamax, 2006. | |
27 # tamax, 2006. | |
28 # tamax, 2006. | |
29 # tamax, 2006. | |
30 # tamax, 2006. | |
31 # tamax, 2006. | |
32 # tamax, 2006. | |
33 # tamax, 2006. | |
34 # tamax, 2006. | |
35 # tamax, 2006. | |
36 # tamax, 2006. | |
37 # tamax, 2006. | |
38 # tamax, 2006. | |
39 # tamax, 2006. | |
40 # tamax, 2006. | |
41 # tamax, 2006. | |
42 # tamax, 2006. | |
43 # tamax, 2006. | |
44 # tamax, 2006. | |
45 # tamax, 2006. | |
46 # tamax, 2006. | |
47 # tamax, 2006. | |
48 # tamax, 2006. | |
49 # tamax, 2006. | |
50 # tamax, 2006. | |
51 # tamax, 2006. | |
52 # tamax, 2006. | |
53 # tamax, 2006. | |
54 # tamax, 2006. | |
55 # tamax, 2006. | |
56 # tamax, 2006. | |
57 # tamax, 2006. | |
58 # tamax, 2006. | |
59 # tamax, 2006. | |
60 # tamax, 2006. | |
61 # tamax, 2006. | |
62 # tamax, 2006. | |
63 # tamax, 2006. | |
64 # tamax, 2006. | |
65 # tamax, 2006. | |
66 # tamax, 2006. | |
67 # tamax, 2006. | |
68 # tamax, 2006. | |
69 # tamax, 2006. | |
70 # tamax, 2006. | |
71 # tamax, 2006. | |
72 # tamax, 2006. | |
73 # tamax, 2006. | |
74 # tamax, 2006. | |
75 # tamax, 2006. | |
76 # tamax, 2006. | |
77 # tamax, 2006. | |
78 # tamax, 2006. | |
79 # tamax, 2006. | |
80 # tamax, 2006. | |
81 # tamax, 2006. | |
82 # tamax, 2006. | |
83 # tamax, 2006. | |
84 # tamax, 2006. | |
85 # tamax, 2006. | |
86 # tamax, 2006. | |
87 # tamax, 2006. | |
88 # tamax, 2006. | |
89 # tamax, 2006. | |
90 # tamax, 2006. | |
91 # tamax, 2006. | |
92 # tamax, 2006. | |
93 # tamax, 2006. | |
94 # tamax, 2006. | |
95 # tamax, 2006. | |
96 # tamax, 2006. | |
97 # tamax, 2006. | |
98 # tamax, 2006. | |
99 # tamax, 2006. | |
100 # tamax, 2006. | |
101 # tamax, 2006. | |
102 # tamax, 2006. | |
103 # tamax, 2006. | |
104 # tamax, 2006. | |
105 # tamax, 2006. | |
106 # tamax, 2006. | |
107 # tamax, 2006. | |
108 # tamax, 2006. | |
109 # tamax, 2006. | |
110 # tamax, 2006. | |
111 # tamax, 2006. | |
112 # tamax, 2006. | |
113 # tamax, 2006. | |
114 # tamax, 2006. | |
115 # tamax, 2006. | |
116 # tamax, 2006. | |
117 # tamax, 2006. | |
118 # tamax, 2006. | |
119 # tamax, 2006. | |
120 # tamax, 2006. | |
121 # tamax, 2006. | |
122 # tamax, 2006. | |
123 # tamax, 2006. | |
124 # tamax, 2006. | |
125 # tamax, 2006. | |
126 # tamax, 2006. | |
127 # tamax, 2006. | |
128 # tamax, 2006. | |
129 # tamax, 2006. | |
130 # tamax, 2006. | |
131 # tamax, 2006. | |
132 # tamax, 2006. | |
133 # tamax, 2006. | |
134 # tamax, 2006. | |
135 # tamax, 2006. | |
136 # tamax, 2006. | |
137 # tamax, 2006. | |
138 # tamax, 2006. | |
139 # tamax, 2006. | |
140 # tamax, 2006. | |
141 # tamax, 2006. | |
142 # tamax, 2006. | |
143 # tamax, 2006. | |
144 # tamax, 2006. | |
145 # tamax, 2006. | |
146 # tamax, 2006. | |
147 # tamax, 2006. | |
148 # tamax, 2006. | |
149 # tamax, 2006. | |
150 # tamax, 2006. | |
151 # tamax, 2006. | |
152 # tamax, 2006. | |
153 # tamax, 2006. | |
154 # tamax, 2006. | |
155 # tamax, 2006. | |
156 # tamax, 2006. | |
157 # tamax, 2006. | |
158 # tamax, 2006. | |
159 # tamax, 2006. | |
160 # tamax, 2006. | |
161 # tamax, 2006. | |
162 # tamax, 2006. | |
163 # tamax, 2006. | |
164 # tamax, 2006. | |
165 # tamax, 2006. | |
166 # tamax, 2006. | |
167 # tamax, 2006. | |
168 # tamax, 2006. | |
169 # tamax, 2006. | |
170 # tamax, 2006. | |
171 # tamax, 2006. | |
172 # tamax, 2006. | |
173 # tamax, 2006. | |
174 # tamax, 2006. | |
175 # tamax, 2006. | |
176 # tamax, 2006. | |
177 # tamax, 2006. | |
178 # tamax, 2006. | |
179 # tamax, 2006. | |
180 # tamax, 2006. | |
181 # tamax, 2006. | |
182 # tamax, 2006. | |
183 # tamax, 2006. | |
184 # tamax, 2006. | |
185 # tamax, 2006. | |
186 # tamax, 2006. | |
187 # tamax, 2006. | |
188 # tamax, 2006. | |
189 # tamax, 2006. | |
190 # tamax, 2006. | |
191 # tamax, 2006. | |
192 # tamax, 2006. | |
193 # tamax, 2006. | |
194 # tamax, 2006. | |
195 # tamax, 2006. | |
196 # tamax, 2006. | |
197 # tamax, 2006. | |
198 # tamax, 2006. | |
199 # tamax, 2006. | |
200 # tamax, 2006. | |
201 # tamax, 2006. | |
202 # tamax, 2006. | |
203 # tamax, 2006. | |
204 # tamax, 2006. | |
205 # tamax, 2006. | |
206 # tamax, 2006. | |
207 # tamax, 2006. | |
208 # tamax, 2006. | |
209 # tamax, 2006. | |
210 # tamax, 2006. | |
211 # tamax, 2006. | |
212 # tamax, 2006. | |
213 # tamax, 2006. | |
214 # tamax, 2006. | |
215 # tamax, 2006. | |
216 # tamax, 2006. | |
217 # tamax, 2006. | |
218 # tamax, 2006. | |
219 # tamax, 2006. | |
220 # tamax, 2006. | |
221 # tamax, 2006. | |
222 # tamax, 2006. | |
223 # tamax, 2006. | |
224 # tamax, 2006. | |
225 # tamax, 2006. | |
226 # tamax, 2006. | |
227 # tamax, 2006. | |
228 # tamax, 2006. | |
229 # tamax, 2006. | |
230 # tamax, 2006. | |
231 # tamax, 2006. | |
232 # tamax, 2006. | |
233 # tamax, 2006. | |
234 # tamax, 2006. | |
235 # tamax, 2006. | |
236 # tamax, 2006. | |
237 # tamax, 2006. | |
238 # tamax, 2006. | |
239 # tamax, 2006. | |
240 # tamax, 2006. | |
241 # tamax, 2006. | |
242 # tamax, 2006. | |
243 # tamax, 2006. | |
244 # Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizkpol@ej-gv.es>, 2005. | 1 # Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizkpol@ej-gv.es>, 2005. |
245 # Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2006. | 2 # Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2006. |
246 # tamax, 2006. | 3 # tamax, 2006. |
247 # | 4 # |
248 msgid "" | 5 msgid "" |
3885 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1041 | 3642 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1041 |
3886 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:555 | 3643 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:555 |
3887 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1075 | 3644 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1075 |
3888 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:551 | 3645 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:551 |
3889 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1061 | 3646 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1061 |
3890 msgid "E-Mail" | 3647 msgid "Email" |
3891 msgstr "Helb. el." | 3648 msgstr "Helb. el." |
3892 | 3649 |
3893 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:360 | 3650 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:360 |
3894 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:665 | 3651 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:665 |
3895 #, fuzzy | 3652 #, fuzzy |
3919 | 3676 |
3920 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:610 | 3677 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:610 |
3921 #, fuzzy | 3678 #, fuzzy |
3922 msgid "Purple Person" | 3679 msgid "Purple Person" |
3923 msgstr "Pertsona berria" | 3680 msgstr "Pertsona berria" |
3924 | |
3925 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:662 | |
3926 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:477 | |
3927 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:932 | |
3928 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:770 | |
3929 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1011 | |
3930 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:681 | |
3931 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:922 | |
3932 msgid "E-mail" | |
3933 msgstr "Helbide elektronikoa" | |
3934 | 3681 |
3935 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.h:33 | 3682 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.h:33 |
3936 msgid "Bonjour" | 3683 msgid "Bonjour" |
3937 msgstr "Bonjour" | 3684 msgstr "Bonjour" |
3938 | 3685 |
5647 | 5394 |
5648 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2401 | 5395 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2401 |
5649 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1488 | 5396 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1488 |
5650 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3714 | 5397 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3714 |
5651 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3723 | 5398 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3723 |
5652 msgid "E-Mail Address" | 5399 msgid "Email Address" |
5653 msgstr "Helbide elektronikoa" | 5400 msgstr "Helbide elektronikoa" |
5654 | 5401 |
5655 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2410 | 5402 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2410 |
5656 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2411 | 5403 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2411 |
5657 #, fuzzy | 5404 #, fuzzy |
6732 msgid "Syntax Error (probably a client bug)" | 6479 msgid "Syntax Error (probably a client bug)" |
6733 msgstr "Sintaxi-errorea (beharbada Gaim errorea dago)" | 6480 msgstr "Sintaxi-errorea (beharbada Gaim errorea dago)" |
6734 | 6481 |
6735 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:46 | 6482 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:46 |
6736 #, c-format | 6483 #, c-format |
6737 msgid "Invalid e-mail address" | 6484 msgid "Invalid email address" |
6738 msgstr "Helbide elektronikoa ez da zuzena" | 6485 msgstr "Helbide elektronikoa ez da zuzena" |
6739 | 6486 |
6740 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:49 | 6487 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:49 |
6741 #, c-format | 6488 #, c-format |
6742 msgid "User does not exist" | 6489 msgid "User does not exist" |
7280 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1655 | 7027 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1655 |
7281 msgid "Home Fax" | 7028 msgid "Home Fax" |
7282 msgstr "Etxeko Fax-a" | 7029 msgstr "Etxeko Fax-a" |
7283 | 7030 |
7284 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1656 | 7031 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1656 |
7285 msgid "Personal E-Mail" | 7032 msgid "Personal Email" |
7286 msgstr "Norberaren posta elektronikoa" | 7033 msgstr "Norberaren posta elektronikoa" |
7287 | 7034 |
7288 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1657 | 7035 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1657 |
7289 msgid "Personal IM" | 7036 msgid "Personal IM" |
7290 msgstr "IM pertsonala" | 7037 msgstr "IM pertsonala" |
7344 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1686 | 7091 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1686 |
7345 msgid "Work Fax" | 7092 msgid "Work Fax" |
7346 msgstr "Laneko Fax-a" | 7093 msgstr "Laneko Fax-a" |
7347 | 7094 |
7348 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1687 | 7095 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1687 |
7349 msgid "Work E-Mail" | 7096 msgid "Work Email" |
7350 msgstr "Laneko helbide elektronikoa" | 7097 msgstr "Laneko helbide elektronikoa" |
7351 | 7098 |
7352 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1688 | 7099 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1688 |
7353 msgid "Work IM" | 7100 msgid "Work IM" |
7354 msgstr "Laneko IM" | 7101 msgstr "Laneko IM" |
9037 | 8784 |
9038 # c-format | 8785 # c-format |
9039 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2439 | 8786 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2439 |
9040 #, c-format | 8787 #, c-format |
9041 msgid "" | 8788 msgid "" |
9042 "You have received an ICQ e-mail from %s [%s]\n" | 8789 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" |
9043 "\n" | 8790 "\n" |
9044 "Message is:\n" | 8791 "Message is:\n" |
9045 "%s" | 8792 "%s" |
9046 msgstr "" | 8793 msgstr "" |
9047 "%s erabiltzaileak ICQ mezu bat bidali dizu [%s]\n" | 8794 "%s erabiltzaileak ICQ mezu bat bidali dizu [%s]\n" |
9239 msgid "Screen name" | 8986 msgid "Screen name" |
9240 msgstr "Pantaila-izena:" | 8987 msgstr "Pantaila-izena:" |
9241 | 8988 |
9242 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3948 | 8989 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3948 |
9243 #, c-format | 8990 #, c-format |
9244 msgid "No results found for e-mail address %s" | 8991 msgid "No results found for email address %s" |
9245 msgstr "Emaitzarik ez %s helbide elektronikoarentzat " | 8992 msgstr "Emaitzarik ez %s helbide elektronikoarentzat " |
9246 | 8993 |
9247 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3969 | 8994 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3969 |
9248 #, c-format | 8995 #, c-format |
9249 msgid "You should receive an e-mail asking to confirm %s." | 8996 msgid "You should receive an email asking to confirm %s." |
9250 msgstr "%s berrestea eskatzeko posta-mezu bat jaso beharko zenuke. " | 8997 msgstr "%s berrestea eskatzeko posta-mezu bat jaso beharko zenuke. " |
9251 | 8998 |
9252 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3971 | 8999 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3971 |
9253 msgid "Account Confirmation Requested" | 9000 msgid "Account Confirmation Requested" |
9254 msgstr "Kontuaren berrespena eskatu da" | 9001 msgstr "Kontuaren berrespena eskatu da" |
9284 "luzeegia delako." | 9031 "luzeegia delako." |
9285 | 9032 |
9286 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4014 | 9033 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4014 |
9287 #, c-format | 9034 #, c-format |
9288 msgid "" | 9035 msgid "" |
9289 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a " | 9036 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " |
9290 "request pending for this screen name." | 9037 "request pending for this screen name." |
9291 msgstr "" | 9038 msgstr "" |
9292 "0x%04x errorea: ezin da helbide elektronikoa aldatu, lehendik " | 9039 "0x%04x errorea: ezin da helbide elektronikoa aldatu, lehendik " |
9293 "badagoelakeskaera bat zain pantaila-izen honekin." | 9040 "badagoelakeskaera bat zain pantaila-izen honekin." |
9294 | 9041 |
9295 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4017 | 9042 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4017 |
9296 #, c-format | 9043 #, c-format |
9297 msgid "" | 9044 msgid "" |
9298 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has " | 9045 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " |
9299 "too many screen names associated with it." | 9046 "too many screen names associated with it." |
9300 msgstr "" | 9047 msgstr "" |
9301 "0x%04x errorea: ezin da helbide elektronikoa aldatu, emandako helbideak " | 9048 "0x%04x errorea: ezin da helbide elektronikoa aldatu, emandako helbideak " |
9302 "pantaila-izen gehiegi dituelako erlazionatuak." | 9049 "pantaila-izen gehiegi dituelako erlazionatuak." |
9303 | 9050 |
9304 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4020 | 9051 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4020 |
9305 #, c-format | 9052 #, c-format |
9306 msgid "" | 9053 msgid "" |
9307 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is " | 9054 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " |
9308 "invalid." | 9055 "invalid." |
9309 msgstr "" | 9056 msgstr "" |
9310 "0x%04x errorea: ezin da helbide elektronikoa aldatu, emandako helbidea ez " | 9057 "0x%04x errorea: ezin da helbide elektronikoa aldatu, emandako helbidea ez " |
9311 "delako baliozkoa. " | 9058 "delako baliozkoa. " |
9312 | 9059 |
9315 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." | 9062 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." |
9316 msgstr "0x%04x errorea: errore ezezaguna." | 9063 msgstr "0x%04x errorea: errore ezezaguna." |
9317 | 9064 |
9318 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4033 | 9065 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4033 |
9319 #, c-format | 9066 #, c-format |
9320 msgid "The e-mail address for %s is %s" | 9067 msgid "The email address for %s is %s" |
9321 msgstr "%s erabiltzailearen helbide elektronikoa %s da " | 9068 msgstr "%s erabiltzailearen helbide elektronikoa %s da " |
9322 | 9069 |
9323 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4035 | 9070 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4035 |
9324 msgid "Account Info" | 9071 msgid "Account Info" |
9325 msgstr "Kontuari buruzko informazioa" | 9072 msgstr "Kontuari buruzko informazioa" |
9600 msgstr "" | 9347 msgstr "" |
9601 "Lagun hauei baimena berriro eskatzeko, egin klik eskuin-botoiarekin lagunen " | 9348 "Lagun hauei baimena berriro eskatzeko, egin klik eskuin-botoiarekin lagunen " |
9602 "gainean, eta hautatu \"Eskatu baimena berriro.\"" | 9349 "gainean, eta hautatu \"Eskatu baimena berriro.\"" |
9603 | 9350 |
9604 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6231 | 9351 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6231 |
9605 msgid "Find Buddy by E-Mail" | 9352 msgid "Find Buddy by Email" |
9606 msgstr "Bilatu laguna helbide elektronikoaren arabera " | 9353 msgstr "Bilatu laguna helbide elektronikoaren arabera " |
9607 | 9354 |
9608 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6232 | 9355 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6232 |
9609 msgid "Search for a buddy by e-mail address" | 9356 msgid "Search for a buddy by email address" |
9610 msgstr "Bilatu laguna helbide elektronikoaren arabera" | 9357 msgstr "Bilatu laguna helbide elektronikoaren arabera" |
9611 | 9358 |
9612 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6233 | 9359 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6233 |
9613 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." | 9360 msgid "Type the email address of the buddy you are searching for." |
9614 msgstr "Idatzi aurkitu nahi duzun lagunaren helbide elektronikoa." | 9361 msgstr "Idatzi aurkitu nahi duzun lagunaren helbide elektronikoa." |
9615 | 9362 |
9616 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6236 | 9363 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6236 |
9617 #, fuzzy | 9364 #, fuzzy |
9618 msgid "_Search" | 9365 msgid "_Search" |
9640 msgid "Confirm Account" | 9387 msgid "Confirm Account" |
9641 msgstr "Berretsi kontua" | 9388 msgstr "Berretsi kontua" |
9642 | 9389 |
9643 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6430 | 9390 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6430 |
9644 #, fuzzy | 9391 #, fuzzy |
9645 msgid "Display Currently Registered E-Mail Address" | 9392 msgid "Display Currently Registered Email Address" |
9646 msgstr "Bistaratu une honetan erregistratuta dagoen helbidea" | 9393 msgstr "Bistaratu une honetan erregistratuta dagoen helbidea" |
9647 | 9394 |
9648 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6434 | 9395 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6434 |
9649 #, fuzzy | 9396 #, fuzzy |
9650 msgid "Change Currently Registered E-Mail Address..." | 9397 msgid "Change Currently Registered Email Address..." |
9651 msgstr "Aldatu une honetan erregistratuta dagoen helbidea..." | 9398 msgstr "Aldatu une honetan erregistratuta dagoen helbidea..." |
9652 | 9399 |
9653 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6441 | 9400 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6441 |
9654 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" | 9401 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" |
9655 msgstr "Bistaratu baimenaren zain dauden lagunak" | 9402 msgstr "Bistaratu baimenaren zain dauden lagunak" |
9656 | 9403 |
9657 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6447 | 9404 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6447 |
9658 #, fuzzy | 9405 #, fuzzy |
9659 msgid "Search for Buddy by E-Mail Address..." | 9406 msgid "Search for Buddy by Email Address..." |
9660 msgstr "Bilatu laguna helbide elektronikoaren arabera... " | 9407 msgstr "Bilatu laguna helbide elektronikoaren arabera... " |
9661 | 9408 |
9662 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6452 | 9409 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6452 |
9663 msgid "Search for Buddy by Information" | 9410 msgid "Search for Buddy by Information" |
9664 msgstr "Bilatu laguna informazioaren arabera..." | 9411 msgstr "Bilatu laguna informazioaren arabera..." |
9746 | 9493 |
9747 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:54 | 9494 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:54 |
9748 #, fuzzy | 9495 #, fuzzy |
9749 msgid "College" | 9496 msgid "College" |
9750 msgstr "_Tolestu" | 9497 msgstr "_Tolestu" |
9751 | |
9752 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:55 | |
9753 #, fuzzy | |
9754 msgid "Email" | |
9755 msgstr "Helbide elektronikoa" | |
9756 | 9498 |
9757 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:57 | 9499 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:57 |
9758 #, fuzzy | 9500 #, fuzzy |
9759 msgid "Zipcode" | 9501 msgid "Zipcode" |
9760 msgstr "Posta-kodea" | 9502 msgstr "Posta-kodea" |
12576 msgstr "Erabiltzaile-izena: \t%s\n" | 12318 msgstr "Erabiltzaile-izena: \t%s\n" |
12577 | 12319 |
12578 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:362 | 12320 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:362 |
12579 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:359 | 12321 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:359 |
12580 #, c-format | 12322 #, c-format |
12581 msgid "E-Mail: \t\t%s\n" | 12323 msgid "Email: \t\t%s\n" |
12582 msgstr "Helbide elektronikoa.: \t\t%s\n" | 12324 msgstr "Helbide elektronikoa.: \t\t%s\n" |
12583 | 12325 |
12584 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:364 | 12326 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:364 |
12585 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:361 | 12327 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:361 |
12586 #, c-format | 12328 #, c-format |
12929 msgid "Dir service temporarily unavailable." | 12671 msgid "Dir service temporarily unavailable." |
12930 msgstr "Dir zerbitzua ez dago erabilgarri une honetan." | 12672 msgstr "Dir zerbitzua ez dago erabilgarri une honetan." |
12931 | 12673 |
12932 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:530 | 12674 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:530 |
12933 #, c-format | 12675 #, c-format |
12934 msgid "E-mail lookup restricted." | 12676 msgid "Email lookup restricted." |
12935 msgstr "Helbide elektronikoaren bilaketa murriztu da. " | 12677 msgstr "Helbide elektronikoaren bilaketa murriztu da. " |
12936 | 12678 |
12937 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:533 | 12679 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:533 |
12938 #, c-format | 12680 #, c-format |
12939 msgid "Keyword ignored." | 12681 msgid "Keyword ignored." |
15879 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1378 | 15621 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1378 |
15880 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them." | 15622 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them." |
15881 msgstr "Kolorea hiperestekak marrazteko sagua gainetik pasatzean." | 15623 msgstr "Kolorea hiperestekak marrazteko sagua gainetik pasatzean." |
15882 | 15624 |
15883 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1598 | 15625 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1598 |
15884 msgid "_Copy E-Mail Address" | 15626 msgid "_Copy Email Address" |
15885 msgstr "_Kopiatu helbide elektronikoa" | 15627 msgstr "_Kopiatu helbide elektronikoa" |
15886 | 15628 |
15887 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1610 | 15629 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1610 |
15888 msgid "_Open Link in Browser" | 15630 msgid "_Open Link in Browser" |
15889 msgstr "Ire_ki esteka arakatzailean" | 15631 msgstr "Ire_ki esteka arakatzailean" |
16306 msgstr[0] "%s erabiltzaileak mezu berri %d du." | 16048 msgstr[0] "%s erabiltzaileak mezu berri %d du." |
16307 msgstr[1] "%s erabiltzaileak %d mezu berri ditu." | 16049 msgstr[1] "%s erabiltzaileak %d mezu berri ditu." |
16308 | 16050 |
16309 #: ../pidgin/gtknotify.c:564 | 16051 #: ../pidgin/gtknotify.c:564 |
16310 #, fuzzy, c-format | 16052 #, fuzzy, c-format |
16311 msgid "<b>You have %d new e-mail.</b>" | 16053 msgid "<b>You have %d new email.</b>" |
16312 msgid_plural "<b>You have %d new e-mails.</b>" | 16054 msgid_plural "<b>You have %d new emails.</b>" |
16313 msgstr[0] "<b>Plugin ezaugarriak</b>" | 16055 msgstr[0] "<b>Plugin ezaugarriak</b>" |
16314 msgstr[1] "<b>Plugin ezaugarriak</b>" | 16056 msgstr[1] "<b>Plugin ezaugarriak</b>" |
16315 | 16057 |
16316 #: ../pidgin/gtknotify.c:989 | 16058 #: ../pidgin/gtknotify.c:989 |
16317 #, c-format | 16059 #, c-format |
17588 msgid "_Associate Buddy" | 17330 msgid "_Associate Buddy" |
17589 msgstr "_Asoziatu laguna" | 17331 msgstr "_Asoziatu laguna" |
17590 | 17332 |
17591 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:240 | 17333 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:240 |
17592 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:246 | 17334 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:246 |
17593 msgid "Unable to send e-mail" | 17335 msgid "Unable to send email" |
17594 msgstr "Ezin da posta-mezua bidali." | 17336 msgstr "Ezin da posta-mezua bidali." |
17595 | 17337 |
17596 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:241 | 17338 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:241 |
17597 msgid "The evolution executable was not found in the PATH." | 17339 msgid "The evolution executable was not found in the PATH." |
17598 msgstr "Evolution-en Exukatagarria ez da bere helbidean topatu. " | 17340 msgstr "Evolution-en Exukatagarria ez da bere helbidean topatu. " |
17599 | 17341 |
17600 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:247 | 17342 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:247 |
17601 msgid "An e-mail address was not found for this buddy." | 17343 msgid "An email address was not found for this buddy." |
17602 msgstr "" | 17344 msgstr "" |
17603 | 17345 |
17604 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:273 | 17346 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:273 |
17605 msgid "Add to Address Book" | 17347 msgid "Add to Address Book" |
17606 msgstr "Gehitu helbide-liburuan" | 17348 msgstr "Gehitu helbide-liburuan" |
17607 | 17349 |
17608 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:285 | 17350 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:285 |
17609 msgid "Send E-Mail" | 17351 msgid "Send Email" |
17610 msgstr "Posta bidali" | 17352 msgstr "Posta bidali" |
17611 | 17353 |
17612 #. Configuration frame | 17354 #. Configuration frame |
17613 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:412 | 17355 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:412 |
17614 msgid "Evolution Integration Configuration" | 17356 msgid "Evolution Integration Configuration" |
17662 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:356 | 17404 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:356 |
17663 msgid "Last name:" | 17405 msgid "Last name:" |
17664 msgstr "Deitura:" | 17406 msgstr "Deitura:" |
17665 | 17407 |
17666 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:376 | 17408 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:376 |
17667 msgid "E-mail:" | 17409 msgid "Email:" |
17668 msgstr "Helbide elektronikoa:" | 17410 msgstr "Helbide elektronikoa:" |
17669 | 17411 |
17670 #. *< type | 17412 #. *< type |
17671 #. *< ui_requirement | 17413 #. *< ui_requirement |
17672 #. *< flags | 17414 #. *< flags |