diff src/win32/nsis/translations/romanian.nsh @ 7572:6300424eafbf

[gaim-migrate @ 8188] Update installer for gaim language macros committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author Herman Bloggs <hermanator12002@yahoo.com>
date Wed, 19 Nov 2003 22:43:22 +0000
parents bf9416a1f1d7
children 364a2ef907ae
line wrap: on
line diff
--- a/src/win32/nsis/translations/romanian.nsh	Wed Nov 19 22:37:19 2003 +0000
+++ b/src/win32/nsis/translations/romanian.nsh	Wed Nov 19 22:43:22 2003 +0000
@@ -8,44 +8,39 @@
 ;;
 
 ; Startup GTK+ check
-LangString GTK_INSTALLER_NEEDED			${LANG_ROMANIAN} "Mediul GTK+ nu e prezent sau aveți o versiune prea veche.$\rInstalați cel puțin versiunea v${GTK_VERSION} a mediului GTK+"
+!define GTK_INSTALLER_NEEDED			"Mediul GTK+ nu e prezent sau aveți o versiune prea veche.$\rInstalați cel puțin versiunea v${GTK_VERSION} a mediului GTK+"
 
 ; Components Page
-LangString GAIM_SECTION_TITLE				${LANG_ROMANIAN} "Client de mesagerie instantanee (obligatoriu)"
-LangString GTK_SECTION_TITLE				${LANG_ROMANIAN} "Mediu GTK+ (obligatoriu)"
-LangString GTK_THEMES_SECTION_TITLE			${LANG_ROMANIAN} "Teme GTK+"
-LangString GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE		${LANG_ROMANIAN} "Fără teme"
-LangString GTK_WIMP_SECTION_TITLE			${LANG_ROMANIAN} "Temă Wimp"
-LangString GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE		${LANG_ROMANIAN} "Temă Bluecurve"
-LangString GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE	${LANG_ROMANIAN} "Temă Light House Blue"
-LangString GAIM_SECTION_DESCRIPTION			${LANG_ROMANIAN} "Fișiere Gaim și dll-uri"
-LangString GTK_SECTION_DESCRIPTION			${LANG_ROMANIAN} "Un mediu de dezvoltare multiplatformă utilizat de Gaim"
-LangString GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION		${LANG_ROMANIAN} "Temele GTK+ schimbă aparența aplicațiilor GTK+."
-LangString GTK_NO_THEME_DESC				${LANG_ROMANIAN} "Nu instala o temă GTK+"
-LangString GTK_WIMP_THEME_DESC			${LANG_ROMANIAN} "GTK-Wimp este o temă GTK în acord cu mediul Windows."
-LangString GTK_BLUECURVE_THEME_DESC			${LANG_ROMANIAN} "Tema Bluecurve."
-LangString GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC		${LANG_ROMANIAN} "Tema Lighthouseblue."
+!define GAIM_SECTION_TITLE			"Client de mesagerie instantanee (obligatoriu)"
+!define GTK_SECTION_TITLE			"Mediu GTK+ (obligatoriu)"
+!define GTK_THEMES_SECTION_TITLE		"Teme GTK+"
+!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE		"Fără teme"
+!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE		"Temă Wimp"
+!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE		"Temă Bluecurve"
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE	"Temă Light House Blue"
+!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION		"Fișiere Gaim și dll-uri"
+!define GTK_SECTION_DESCRIPTION		"Un mediu de dezvoltare multiplatformă utilizat de Gaim"
+!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION	"Temele GTK+ schimbă aparența aplicațiilor GTK+."
+!define GTK_NO_THEME_DESC			"Nu instala o temă GTK+"
+!define GTK_WIMP_THEME_DESC			"GTK-Wimp este o temă GTK în acord cu mediul Windows."
+!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC		"Tema Bluecurve."
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC	"Tema Lighthouseblue."
 
-; Extra GTK+ Dir Selector Page
-LangString GTK_PAGE_TITLE				${LANG_ROMANIAN} "Alegeți locația instalării"
-LangString GTK_PAGE_SUBTITLE				${LANG_ROMANIAN} "Alegeți directorul în care doriți să instalați GTK+"
-LangString GTK_PAGE_INSTALL_MSG1			${LANG_ROMANIAN} "Instalarea va copia GTK+ în acest director"
-LangString GTK_PAGE_INSTALL_MSG2			${LANG_ROMANIAN} "Pentru a instala într-un alt director, apăsați Browse și alegeți un alt director. Apăsați Next pentru a continua"
-LangString GTK_PAGE_UPGRADE_MSG1			${LANG_ROMANIAN} "Instalarea va actualiza mediul GTK+ prezent în directorul"
-LangString GTK_UPGRADE_PROMPT				${LANG_ROMANIAN} "Aveți o versiune veche a mediului GTK+. Doriți să o actualizați?$\rNotă: E posibil ca Gaim să nu funcționeze cu versiunea veche."
+; GTK+ Directory Page
+!define GTK_UPGRADE_PROMPT			"Aveți o versiune veche a mediului GTK+. Doriți să o actualizați?$\rNotă: E posibil ca Gaim să nu funcționeze cu versiunea veche."
 
 ; Gaim Section Prompts and Texts
-LangString GAIM_UNINSTALL_DESC			${LANG_ROMANIAN} "Gaim (doar dezinstalare)"
-LangString GAIM_PROMPT_WIPEOUT			${LANG_ROMANIAN} "Vechiul director Gaim va fi șters. Doriți să continuați?$\r$\rNotă: Orice module externe vor fi șterse.$\rSetările utilizatorilor Gaim nu vor fi afectate."
-LangString GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS			${LANG_ROMANIAN} "Directorul ales pentru instalare există deja.$\rConținutul său va fi șters. Doriți să continuați?"
+!define GAIM_UNINSTALL_DESC			"Gaim (doar dezinstalare)"
+!define GAIM_PROMPT_WIPEOUT			"Vechiul director Gaim va fi șters. Doriți să continuați?$\r$\rNotă: Orice module externe vor fi șterse.$\rSetările utilizatorilor Gaim nu vor fi afectate."
+!define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS		"Directorul ales pentru instalare există deja.$\rConținutul său va fi șters. Doriți să continuați?"
 
 ; GTK+ Section Prompts
-LangString GTK_INSTALL_ERROR				${LANG_ROMANIAN} "Eroare la instalarea mediului GTK+."
-LangString GTK_BAD_INSTALL_PATH			${LANG_ROMANIAN} "Directorul specificat nu poate fi accesat sau creat."
+!define GTK_INSTALL_ERROR			"Eroare la instalarea mediului GTK+."
+!define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"Directorul specificat nu poate fi accesat sau creat."
 
 ; GTK+ Themes section
-LangString GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS		${LANG_ROMANIAN} "Nu aveți drepturile de acces necesare instalării unei teme GTK+."
+!define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS		"Nu aveți drepturile de acces necesare instalării unei teme GTK+."
 
 ; Uninstall Section Prompts
-LangString un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1         	${LANG_ROMANIAN} "Programul de dezinstalare nu a găsit intrări Gaim în regiștri.$\rProbabil un alt utilizator a instalat această aplicație."
-LangString un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2         	${LANG_ROMANIAN} "Nu aveți drepturile de acces necesare dezinstalării acestei aplicații."
+!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1         "Programul de dezinstalare nu a găsit intrări Gaim în regiștri.$\rProbabil un alt utilizator a instalat această aplicație."
+!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2         "Nu aveți drepturile de acces necesare dezinstalării acestei aplicații."