diff po/uk.po @ 31053:82f1e6a70b11

intltool-update all the translations, as we should do occasionally.
author John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
date Sun, 19 Dec 2010 18:37:10 +0000
parents cba545c5c0ef
children 86f4fd7be883
line wrap: on
line diff
--- a/po/uk.po	Sun Dec 19 18:32:07 2010 +0000
+++ b/po/uk.po	Sun Dec 19 18:37:10 2010 +0000
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Pidgin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-21 13:55-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-19 13:34-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-17 22:25+0300\n"
 "Last-Translator: Oleksandr Kovalenko <alx.kovalenko@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -5427,6 +5427,31 @@
 msgid "You can sign out from other locations here"
 msgstr "Тут ви можете вийти з іншого місцезнаходження"
 
+#. TODO: Due to limitations in our current request field API, the
+#. following string will show up with a trailing colon.  This should
+#. be fixed either by adding an "include_colon" boolean, or creating
+#. a separate purple_request_field_label_new_without_colon function,
+#. or by never automatically adding the colon and requiring that
+#. callers add the colon themselves.
+#, fuzzy
+msgid "You are not signed in from any other locations."
+msgstr "Ви увійшли з іншого місця"
+
+#, fuzzy
+msgid "Allow multiple logins?"
+msgstr "Дозволити декілька екземплярів"
+
+msgid ""
+"Do you want to allow or disallow connecting from multiple locations "
+"simultaneously?"
+msgstr ""
+
+msgid "Allow"
+msgstr "Дозволити"
+
+msgid "Disallow"
+msgstr "Заборонити"
+
 msgid "Set your home phone number."
 msgstr "Введіть номер вашого домашнього телефону."
 
@@ -5447,12 +5472,6 @@
 "вам мобільні сторінки MSN на ваш мобільний телефон чи інший мобільний "
 "пристрій?"
 
-msgid "Allow"
-msgstr "Дозволити"
-
-msgid "Disallow"
-msgstr "Заборонити"
-
 #, c-format
 msgid "Blocked Text for %s"
 msgstr "Заблокований текст для %s"
@@ -5528,6 +5547,10 @@
 msgid "Enable/Disable Mobile Devices..."
 msgstr "Увімкнути чи вимкнути мобільні пристрої..."
 
+#, fuzzy
+msgid "Allow/Disallow Multiple Logins..."
+msgstr "Дозволити чи заборонити мобільні сторінки..."
+
 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..."
 msgstr "Дозволити чи заборонити мобільні сторінки..."
 
@@ -5747,6 +5770,9 @@
 msgid "Allow direct connections"
 msgstr "Дозволити прямі з'єднання"
 
+msgid "Allow connecting from multiple locations"
+msgstr ""
+
 msgid "nudge: nudge a user to get their attention"
 msgstr "nudge: штовхнути користувача, щоб привернути його увагу"
 
@@ -6938,6 +6964,10 @@
 msgid "Error requesting %s: %s"
 msgstr "Помилка запиту %s: %s"
 
+#, fuzzy
+msgid "The server returned an empty response"
+msgstr "Не вдається з'єднатися. Сервер повертає порожню відповідь."
+
 msgid ""
 "Server requested that you fill out a CAPTCHA in order to sign in, but this "
 "client does not currently support CAPTCHAs."
@@ -6948,10 +6978,6 @@
 msgid "AOL does not allow your screen name to authenticate here"
 msgstr "AOL не дозволяє автентифікуватись тут з відображуваним ім'ям"
 
-#, c-format
-msgid "Error requesting %s"
-msgstr "Помилка запиту %s"
-
 msgid ""
 "(There was an error receiving this message.  The buddy you are speaking with "
 "is probably using a different encoding than expected.  If you know what "
@@ -12293,12 +12319,12 @@
 msgid "Australian English"
 msgstr "Австралійська англійська"
 
+msgid "British English"
+msgstr "Британська англійська"
+
 msgid "Canadian English"
 msgstr "Канадська англійська"
 
-msgid "British English"
-msgstr "Британська англійська"
-
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Есперанто"
 
@@ -14008,6 +14034,9 @@
 msgid "Google Talk"
 msgstr "Google Talk"
 
+msgid "Facebook (XMPP)"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "The following error has occurred loading %s: %s"
 msgstr "Трапилась наступна помилка при завантаженні %s: %s"
@@ -15476,3 +15505,6 @@
 
 msgid "You do not have permission to uninstall this application."
 msgstr "Ви не маєте права на видалення цієї програми."
+
+#~ msgid "Error requesting %s"
+#~ msgstr "Помилка запиту %s"