Mercurial > pidgin
diff po/sl.po @ 29969:a266adc60c7b
Migrate existing Installer translations into the po files
author | Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com> |
---|---|
date | Tue, 18 May 2010 07:13:43 +0000 |
parents | 1722c55f3f06 |
children | 4ea63d140611 |
line wrap: on
line diff
--- a/po/sl.po Tue May 18 01:07:55 2010 +0000 +++ b/po/sl.po Tue May 18 07:13:43 2010 +0000 @@ -15218,31 +15218,30 @@ msgid "" "$(^Name) is released under the GNU General Public License (GPL). The license " "is provided here for information purposes only. $_CLICK" -msgstr "" +msgstr "$(^Name) je izdan pod licenco GPL. Ta licenca je tu na voljo le v informativne namene. $_CLICK" msgid "A multi-platform GUI toolkit, used by Pidgin" -msgstr "" +msgstr "Večplatformna orodjarna GUI, ki jo uporablja Pidgin" msgid "" "An instance of Pidgin is currently running. Please exit Pidgin and try " "again." -msgstr "" +msgstr "Trenutno že teče ena različica Pidgina. Prosimo, zaprite aplikacijo in poskusite znova." msgid "Core Pidgin files and dlls" -msgstr "" +msgstr "Temeljne datoteke in knjižnice za Pidgin" msgid "Create a Start Menu entry for Pidgin" -msgstr "" +msgstr "Ustvari izbiro Pidgin v meniju Start" msgid "Create a shortcut to Pidgin on the Desktop" -msgstr "" +msgstr "Ustvari bližnjico za Pidgin na namizju"b msgid "Debug Symbols (for reporting crashes)" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Desktop" -msgstr "Privzeto za namizje" +msgstr "Namizje" msgid "" "Error Downloading the GTK+ Runtime ($R2).$\\rThis is required for Pidgin to " @@ -15255,8 +15254,9 @@ "use the 'Offline Installer' from http://pidgin.im/download/windows/ ." msgstr "" +#, fuzzy msgid "GTK+ Runtime (required if not present)" -msgstr "" +msgstr "Izvajalno okolje GTK+ (zahtevano)" #, fuzzy msgid "Localizations" @@ -15264,12 +15264,11 @@ #. License Page msgid "Next >" -msgstr "" +msgstr "Naprej >" #. Components Page -#, fuzzy msgid "Pidgin Instant Messaging Client (required)" -msgstr "Spletni sel Pidgin" +msgstr "Pidgin - odjemalec za klepet (zahtevano)" #. GTK+ Section Prompts msgid "" @@ -15278,54 +15277,54 @@ "Runtime?" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Shortcuts" -msgstr "Tipke za bližnjico" +msgstr "Tipke za bližnjice" msgid "Shortcuts for starting Pidgin" -msgstr "" +msgstr "Bližnjice za zagon Pidgina" #. Spellcheck Section Prompts msgid "Spellchecking Support" -msgstr "" - -#, fuzzy +msgstr "Podpora preverjanja črkovanja" + msgid "Start Menu" -msgstr "Zagon" +msgstr "Začetni meni" msgid "" "Support for Spellchecking. (Internet connection required for installation)" -msgstr "" - -#, fuzzy +msgstr "Podpora preverjanja črkovanja. (Za namestitev je potrebna spletna povezava)" + msgid "The installer is already running." -msgstr "Vzdevek \"%s\" že obstaja." +msgstr "Nameščanje že poteka." #. Uninstall Section Prompts msgid "" "The uninstaller could not find registry entries for Pidgin.$\\rIt is likely " "that another user installed this application." -msgstr "" +msgstr "Vnosov za Pidgin v registru ni mogoče najti.$\\rNajverjetneje je ta program namestil drug uporabnik." #. URL Handler section -#, fuzzy msgid "URI Handlers" -msgstr "Upravljač za URL-je \"myim\"" +msgstr "" #. Pidgin Section Prompts and Texts msgid "" "Unable to uninstall the currently installed version of Pidgin. The new " "version will be installed without removing the currently installed version." -msgstr "" +msgstr "Trenutno nameščene različice Pidgina ni mogoče odstraniti. Nova različica bo nameščena brez odstranitve trenutno nameščene različice." #. Installer Finish Page msgid "Visit the Pidgin Web Page" -msgstr "" +msgstr "Obiščite spletno stran Pidgin" msgid "You do not have permission to uninstall this application." -msgstr "" - -msgid "spellcheck_faq" +msgstr "Za odstranitev programa nimate ustreznih pravic." + +#, no-c-format +msgid "" +"Error Installing Spellchecking ($R3).$\\rIf retrying fails, manual " +"installation instructions are at: http://developer.pidgin.im/wiki/Installing%" +"20Pidgin#manual_win32_spellcheck_installation" msgstr "" #~ msgid "Current Mood"