Mercurial > pidgin
diff po/bs.po @ 32753:a801d28c4ad4
Check in the normalized versions of all the translations in the 2.x.y branch
author | Mark Doliner <mark@kingant.net> |
---|---|
date | Mon, 12 Mar 2012 09:50:30 +0000 |
parents | 9b2f7847c133 |
children |
line wrap: on
line diff
--- a/po/bs.po Mon Mar 12 09:36:42 2012 +0000 +++ b/po/bs.po Mon Mar 12 09:50:30 2012 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Pidgin 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-18 00:02-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-12 02:49-0700\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-27 16:55-0400\n" "Last-Translator: Lejla Hadialic <lejlah@gmail.com>\n" "Language-Team: bs <LL@li.org>\n" @@ -3583,7 +3583,7 @@ msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" msgstr "Ne toliko loš IRC protokol plugin" -#. host to connect to +#. set up account ID as user:server msgid "Server" msgstr "Server" @@ -6198,6 +6198,30 @@ msgid "Message was not sent because an unknown error occurred." msgstr "Poruka možda nije poslana, jer se pojavila nepoznata greška:" +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s (There was an error receiving this message. Converting the encoding from " +"%s to UTF-8 failed.)" +msgstr "" +"(Pojavila se greška prilikom konvertovanja ove poruke.\t Provjerite opciju " +"'Kodiranje' u vašem Account Editoru)" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s (There was an error receiving this message. The charset was %s, but it " +"was not valid UTF-8.)" +msgstr "" +"(Pojavila se greška prilikom primanja ove poruke. Prijatelj sa kojim pricate " +"vjerovatno ima klijenta sa bug-om.)" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s (There was an error receiving this message. The charset was missing, but " +"it was not valid UTF-8.)" +msgstr "" +"(Pojavila se greška prilikom konvertovanja ove poruke.\t Provjerite opciju " +"'Kodiranje' u vašem Account Editoru)" + msgid "Writing error" msgstr "Greška pri pisanju" @@ -8820,24 +8844,9 @@ msgid "Topic:" msgstr "Tema:" -msgid "No Sametime Community Server specified" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" -"No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. " -"Please enter one below to continue logging in." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Meanwhile Connection Setup" -msgstr "Neuspjela udaljena konekcija" - -msgid "No Sametime Community Server Specified" -msgstr "" - -msgid "Connect" -msgstr "Spajanje" +#, fuzzy +msgid "A server is required to connect this account" +msgstr "Greška pri kreiranju konekcije" #, c-format msgid "Unknown (0x%04x)<br>" @@ -13364,9 +13373,15 @@ msgid "Incoming Call" msgstr "" +msgid "_Hold" +msgstr "" + msgid "_Pause" msgstr "_Pauza" +msgid "_Mute" +msgstr "" + #, c-format msgid "%s has %d new message." msgid_plural "%s has %d new messages." @@ -15917,6 +15932,13 @@ msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Meanwhile Connection Setup" +#~ msgstr "Neuspjela udaljena konekcija" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Spajanje" + +#, fuzzy #~ msgid "Automatically reject from users not in buddy list" #~ msgstr "Dozvola samo korisnicima na mojoj listi prijatelja"