Mercurial > pidgin
diff po/it.po @ 28246:bfe511f69e93
Check in updated versions of these files after running msgmerge on them
(I just runs our po/stats.pl script)
author | Mark Doliner <mark@kingant.net> |
---|---|
date | Tue, 08 Sep 2009 01:51:16 +0000 |
parents | 06e5351634aa |
children | 703c72411bb0 |
line wrap: on
line diff
--- a/po/it.po Mon Sep 07 23:23:50 2009 +0000 +++ b/po/it.po Tue Sep 08 01:51:16 2009 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Pidgin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-29 21:30-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-07 18:26-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-29 09:39+0100\n" "Last-Translator: Claudio Satriano <satriano@na.infn.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -1655,8 +1655,8 @@ "Il certificato presentato è auto-firmato e non può essere verificato " "automaticamente." -msgid "" -"The root certificate this one claims to be issued by is unknown to Pidgin." +#, fuzzy +msgid "The root certificate this one claims to be issued by is unknown." msgstr "" "Il certificato root dal quale questo certificato dichiara di provenire è " "sconosciuto a Pidgin." @@ -12248,6 +12248,9 @@ "Uso: %s [OPZIONE]...\n" "\n" +msgid "DIR" +msgstr "" + msgid "use DIR for config files" msgstr "usa DIR per i file di configurazione" @@ -12266,19 +12269,19 @@ msgid "don't automatically login" msgstr "non effettua il login automatico" +msgid "NAME" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "" "enable specified account(s) (optional argument NAME\n" -" specifies account(s) to use, separated by commas." +" specifies account(s) to use, separated by commas.\n" +" Without this only the first account will be enabled)." msgstr "" "abilita gli account specificati (l'argomento opzionale\n" " NAME specifica gli account da usare, separati da " "virgole." -msgid "Without this only the first account will be enabled)." -msgstr "" -"Senza questo argomento, sarà abilitato solo il primo\n" -" account)" - msgid "X display to use" msgstr "Display X da usare" @@ -12699,13 +12702,17 @@ msgid "Cannot start browser configuration program." msgstr "Impossibile avviare il programma di configurazione del browser." -msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>" -msgstr "<span style=\"italic\">Esempio: stunserver.org</span>" +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "_Disabilita" #, c-format msgid "Use _automatically detected IP address: %s" msgstr "Usa l'indirizzo IP rilevato _automaticamente: %s" +msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>" +msgstr "<span style=\"italic\">Esempio: stunserver.org</span>" + msgid "Public _IP:" msgstr "_IP pubblico:" @@ -12729,6 +12736,10 @@ msgid "Relay Server (TURN)" msgstr "Server di relay (TURN)" +#, fuzzy +msgid "_TURN server:" +msgstr "_Server:" + msgid "Proxy Server & Browser" msgstr "Server proxy & Browser" @@ -14473,3 +14484,8 @@ msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients." msgstr "" "Questo plugin è utile per effettuare il debug dei server o dei client XMPP." + +#~ msgid "Without this only the first account will be enabled)." +#~ msgstr "" +#~ "Senza questo argomento, sarà abilitato solo il primo\n" +#~ " account)"