Mercurial > pidgin
diff po/zh_CN.po @ 1670:cce40a648f7a
[gaim-migrate @ 1680]
Screw it...
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Rob Flynn <gaim@robflynn.com> |
---|---|
date | Fri, 30 Mar 2001 22:55:51 +0000 |
parents | a0b1609d28fe |
children | 1c8e109f8934 |
line wrap: on
line diff
--- a/po/zh_CN.po Fri Mar 30 22:55:27 2001 +0000 +++ b/po/zh_CN.po Fri Mar 30 22:55:51 2001 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.9.19\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-23 15:58-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-26 16:55-0800\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-17 17:55+08\n" "Last-Translator: hashao <hashao@china.com>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <zh@li.org>\n" @@ -14,7 +14,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=gb2312\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: plugins/icq/gaim_icq.c:394 src/oscar.c:2236 src/toc.c:917 +#: plugins/icq/gaim_icq.c:394 src/oscar.c:2249 src/toc.c:917 #, fuzzy msgid "Get Info" msgstr "用户详细资料" @@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "发出信息声" #: plugins/yay/yay.c:169 src/dialogs.c:3030 src/dialogs.c:3037 -#: src/oscar.c:1294 src/oscar.c:1299 src/oscar.c:1335 src/oscar.c:1354 -#: src/oscar.c:1390 +#: src/oscar.c:1298 src/oscar.c:1303 src/oscar.c:1339 src/oscar.c:1358 +#: src/oscar.c:1394 #, fuzzy msgid "Gaim - Error" msgstr "Gaim - 错误 %d" @@ -43,7 +43,7 @@ #: plugins/yay/yay.c:233 src/about.c:169 src/aim.c:301 src/buddy.c:2302 #: src/buddy_chat.c:849 src/buddy_chat.c:985 src/buddy_chat.c:1012 -#: src/conversation.c:2041 src/dialogs.c:432 src/dialogs.c:3777 +#: src/conversation.c:2042 src/dialogs.c:432 src/dialogs.c:3780 #: src/multi.c:674 src/plugins.c:308 src/prefs.c:1970 src/prpl.c:355 msgid "Close" msgstr "关闭" @@ -185,7 +185,7 @@ #. Put the buttons in the box #: src/buddy.c:245 src/buddy.c:2443 src/buddy_chat.c:1017 -#: src/conversation.c:1738 src/conversation.c:2055 src/dialogs.c:868 +#: src/conversation.c:1738 src/conversation.c:2056 src/dialogs.c:868 #: src/dialogs.c:992 src/dialogs.c:1867 src/multi.c:658 src/prefs.c:798 #: src/prefs.c:1460 src/prefs.c:1810 src/prefs.c:1844 msgid "Add" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "组群" #: src/buddy.c:247 src/buddy.c:2445 src/buddy_chat.c:1019 -#: src/conversation.c:1728 src/conversation.c:2053 src/prefs.c:799 +#: src/conversation.c:1728 src/conversation.c:2054 src/prefs.c:799 #: src/prefs.c:1474 src/prefs.c:1814 src/prefs.c:1848 msgid "Remove" msgstr "删除" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "即时信息" #: src/buddy.c:252 src/buddy.c:2185 src/buddy_chat.c:487 src/buddy_chat.c:812 -#: src/buddy_chat.c:1025 src/conversation.c:2073 +#: src/buddy_chat.c:1025 src/conversation.c:2074 msgid "Info" msgstr "详细资料" @@ -537,15 +537,15 @@ msgstr "悄悄话" #: src/buddy_chat.c:865 src/buddy_chat.c:981 src/buddy_chat.c:1027 -#: src/conversation.c:2084 +#: src/conversation.c:2085 msgid "Send" msgstr "送出" -#: src/buddy_chat.c:1021 src/conversation.c:2061 +#: src/buddy_chat.c:1021 src/conversation.c:2062 msgid "Block" msgstr "块" -#: src/buddy_chat.c:1023 src/conversation.c:2067 src/dialogs.c:372 +#: src/buddy_chat.c:1023 src/conversation.c:2068 src/dialogs.c:372 #: src/dialogs.c:397 msgid "Warn" msgstr "警告" @@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "打开记录" #: src/conversation.c:1643 src/conversation.c:1644 src/dialogs.c:1455 -#: src/dialogs.c:1648 src/dialogs.c:3175 src/dialogs.c:3786 +#: src/dialogs.c:1648 src/dialogs.c:3175 src/dialogs.c:3789 msgid "Save" msgstr "存盘" @@ -689,12 +689,12 @@ msgid "Enable sounds" msgstr "打开声音" -#: src/conversation.c:1928 +#: src/conversation.c:1929 #, fuzzy msgid "Gaim - Conversations" msgstr "Gaim - 记录对话内容" -#: src/conversation.c:2003 +#: src/conversation.c:2004 #, fuzzy msgid "Send message as: " msgstr "发出信息声" @@ -1101,8 +1101,8 @@ msgid "Error writing file %s" msgstr "写入文件 %s 发生错误" -#: src/dialogs.c:2770 src/dialogs.c:2892 src/dialogs.c:3637 src/oscar.c:1800 -#: src/oscar.c:2216 src/toc.c:1394 src/toc.c:1411 src/toc.c:1499 +#: src/dialogs.c:2770 src/dialogs.c:2892 src/dialogs.c:3637 src/oscar.c:1813 +#: src/oscar.c:2229 src/toc.c:1394 src/toc.c:1411 src/toc.c:1499 #: src/toc.c:1676 src/toc.c:1706 msgid "Error" msgstr "错误" @@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Okay" msgstr "确定" -#: src/dialogs.c:3781 +#: src/dialogs.c:3784 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "关闭" @@ -1388,42 +1388,42 @@ msgid "Connection established, cookie sent" msgstr "连接成功,送出饼干。。啊!饼干?!" -#: src/oscar.c:843 src/oscar.c:2100 +#: src/oscar.c:847 src/oscar.c:2113 #, fuzzy, c-format msgid "<B>Direct IM with %s established</B>" msgstr "<HR><B>%s 登入到 %s%s。</B><BR><HR>" #. message too large -#: src/oscar.c:1293 +#: src/oscar.c:1297 #, fuzzy, c-format msgid "You missed a message from %s because it was too large." msgstr "你错过了一个从 %s 发来的即时信息,该信息太大了。" -#: src/oscar.c:1298 +#: src/oscar.c:1302 #, c-format msgid "You missed a message from %s for unknown reasons." msgstr "" -#: src/oscar.c:1333 +#: src/oscar.c:1337 #, c-format msgid "Your message to %s did not get sent: %s" msgstr "" -#: src/oscar.c:1334 src/oscar.c:1353 +#: src/oscar.c:1338 src/oscar.c:1357 msgid "Reason unknown" msgstr "" -#: src/oscar.c:1352 +#: src/oscar.c:1356 #, c-format msgid "User information for %s unavailable: %s" msgstr "" -#: src/oscar.c:1388 +#: src/oscar.c:1392 #, c-format msgid "%s has no %s." msgstr "" -#: src/oscar.c:1395 +#: src/oscar.c:1399 msgid "" "Username : <B>%s</B> %s <BR>\n" "Warning Level : <B>%d %%</B><BR>\n" @@ -1437,25 +1437,25 @@ "SRC=\"admin_icon.gif\"> : Administrator" msgstr "" -#: src/oscar.c:1430 +#: src/oscar.c:1437 msgid "Your connection may be lost." msgstr "" -#: src/oscar.c:1431 +#: src/oscar.c:1438 msgid "AOL error" msgstr "" -#: src/oscar.c:2157 +#: src/oscar.c:2170 #, fuzzy, c-format msgid "<B>Direct IM with %s closed</B>" msgstr "<HR><B>%s 登入到 %s%s。</B><BR><HR>" -#: src/oscar.c:2216 +#: src/oscar.c:2229 #, fuzzy msgid "Unable to open Direct IM" msgstr "不能登录到 AIM" -#: src/oscar.c:2226 +#: src/oscar.c:2239 #, c-format msgid "" "You have selected to open a Direct IM connection with %s. Doing this will " @@ -1463,17 +1463,17 @@ "continue?" msgstr "" -#: src/oscar.c:2243 +#: src/oscar.c:2256 #, fuzzy msgid "Get Away Msg" msgstr "暂时离开信息" -#: src/oscar.c:2251 +#: src/oscar.c:2264 #, fuzzy msgid "Direct IM" msgstr "姓名地址录" -#: src/oscar.c:2443 +#: src/oscar.c:2456 msgid "" "Unfortunately, currently Oscar only allows new user registration by going to " "http://aim.aol.com/aimnew/Aim/register.adp?promo=106723&pageset=Aim&client=no"