log po/be@latin.po @ 32812:43e89b279eb4

age author description
Mon, 12 Mar 2012 09:50:30 +0000 Mark Doliner Check in the normalized versions of all the translations in the 2.x.y branch
Thu, 18 Aug 2011 07:09:21 +0000 Mark Doliner Commit updated versions of our translations after running po/stats.pl
Sun, 19 Dec 2010 18:37:10 +0000 John Bailey intltool-update all the translations, as we should do occasionally.
Thu, 21 Oct 2010 04:14:05 +0000 John Bailey Commit updated po files. This makes the nightly cron job run quicker and should be done at least every release.
Mon, 23 Aug 2010 01:41:31 +0000 Elliott Sales de Andrade Standardize on "cancelled".
Tue, 27 Jul 2010 05:19:48 +0000 John Bailey Commit updated .po files. This should be done occasionally so the stats cron job doesn't work so hard.
Mon, 31 May 2010 03:20:12 +0000 John Bailey Commit updated po's so that hopefully the stats script doesn't have to work
Tue, 18 May 2010 07:20:52 +0000 Daniel Atallah Update for fixed nsis_translations.desktop.in
Tue, 18 May 2010 00:58:43 +0000 Daniel Atallah Update po files to include Installer strings
Mon, 29 Mar 2010 07:23:11 +0000 Mark Doliner Checkin updated versions of this files after running the stats script on them
Sun, 15 Nov 2009 01:38:15 +0000 John Bailey Check in some updated po files. This should help the cron job take less time.
Tue, 08 Sep 2009 01:51:16 +0000 Mark Doliner Check in updated versions of these files after running msgmerge on them
Mon, 06 Jul 2009 22:21:20 +0000 Mark Doliner Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Thu, 02 Jul 2009 08:41:25 +0000 Mark Doliner Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Thu, 30 Apr 2009 14:44:01 +0000 John Bailey Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
Mon, 01 Dec 2008 23:58:58 +0000 Mark Doliner Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Thu, 16 Oct 2008 08:17:04 +0000 Mark Doliner Check in updated versions of these from running stats.pl.
Sun, 25 May 2008 21:56:36 +0000 Richard Laager Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Thu, 15 May 2008 13:04:02 +0000 Stu Tomlinson Belarusian Latin translation updated (Ihar Hrachyshka)
Sat, 29 Mar 2008 19:14:17 +0000 Stu Tomlinson Belarusian Latin translation updated again (Ihar Hrachyshka)
Tue, 25 Mar 2008 14:38:02 +0000 Stu Tomlinson Belarusian Latin translation updated (Ihar Hrachyshka)
Thu, 28 Feb 2008 15:44:07 +0000 Stu Tomlinson Belarusian Latin translation updated (Ihar Hrachyshka)
Sat, 17 Nov 2007 17:27:48 +0000 Evan Schoenberg merge of '76c07fcb434a2a7aa289734bb221c171a376d73b'
Tue, 13 Nov 2007 21:48:04 +0000 Luke Schierer merge of '6b1a373e3e69276313a52397e9213c08c1d67846'
Tue, 13 Nov 2007 21:46:58 +0000 Luke Schierer applied changes from 1ae7bab2d86d4fb77e82e0c2fd0e7f44329604ab
Thu, 08 Nov 2007 08:42:11 +0000 Ihar Hrachyshka Updated Belarusian Latin translation. This is the one Ihar Hrachyshka
Fri, 28 Sep 2007 20:33:44 +0000 Richard Laager I don't want the certificate.c comment to confuse a translator or his/her
Fri, 28 Sep 2007 19:44:38 +0000 Richard Laager Re-run stats.pl to update the po files again.
Fri, 28 Sep 2007 18:19:24 +0000 Richard Laager I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Fri, 28 Sep 2007 15:54:45 +0000 Richard Laager applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Tue, 11 Sep 2007 21:56:23 +0000 Ihar Hrachyshka references #2743