changeset 19739:912f2470d605

references #2743 committer: Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
author Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>
date Tue, 11 Sep 2007 21:56:23 +0000 (2007-09-11)
parents 3a92728860a8
children fd3376b85878
files po/ChangeLog po/be@latin.po
diffstat 2 files changed, 16314 insertions(+), 1 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/po/ChangeLog	Tue Sep 11 21:44:29 2007 +0000
+++ b/po/ChangeLog	Tue Sep 11 21:56:23 2007 +0000
@@ -1,9 +1,9 @@
 Pidgin and Finch: The Pimpin' Penguin IM Clients That're Good for the Soul
 
 version 2.2.0
+	* Belarusian Latin translation added (Ihar Hrachyshka)
 	* Italian translation updated (Claudio Satriano)
 
-
 version 2.1.1
 	* Afrikaans translation added (Friedel Wolff)
 	* Estonian translation updated (Ivar Smolin)
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/po/be@latin.po	Tue Sep 11 21:56:23 2007 +0000
@@ -0,0 +1,16313 @@
+# Bie�aruski pierak�ad dla pidgin
+# Copyright (C) 2007 THE pidgin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the pidgin package.
+# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pidgin 2.1.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-24 16:25+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-24 16:50+0300\n"
+"Last-Translator: YOUR NAME <E-MAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Belarusian Latin <be-latin.open-tran.eu>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. Translators may want to transliterate the name.
+#. It is not to be translated.
+#: ../finch/finch.c:64 ../finch/finch.c:300 ../finch/finch.c:329
+#: ../finch/finch.c:417
+msgid "Finch"
+msgstr "Finch"
+
+#: ../finch/finch.c:206
+#, c-format
+msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n"
+msgstr "%s. Pasprabuj `%s -h' dla padrabia添niej邸ych 添viestak.\n"
+
+#: ../finch/finch.c:208
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Usage: %s [OPTION]...\n"
+"\n"
+"  -c, --config=DIR    use DIR for config files\n"
+"  -d, --debug         print debugging messages to stdout\n"
+"  -h, --help          display this help and exit\n"
+"  -n, --nologin       don't automatically login\n"
+"  -v, --version       display the current version and exit\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"U転y�cio: %s [OPCYJA]...\n"
+"\n"
+"  -c, --config=KAT    zacho鏑vaj kanfihuracyjnyja faj�y 鏑 katalohu KAT\n"
+"  -d, --debug         pakazvaj debugavyja paviedamle�ni na standartnym "
+"vyj�ci\n"
+"  -h, --help          paka転y hetuju daviedku j vyjdzi\n"
+"  -n, --nologin       nie 鏑vachod添 a鏑tamaty�na\n"
+"  -v, --version       paka転y dziejnuju versiju j vyjdzi\n"
+
+#: ../finch/finch.c:327 ../pidgin/gtkmain.c:711
+#, c-format
+msgid ""
+"%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please "
+"investigate and complete the migration by hand. Please report this error at "
+"http://developer.pidgin.im"
+msgstr ""
+"%s napatka鏑 pamy�ki 鏑 �asie mihracyi tvaich na�ada鏑 z %s na %s. Kali �aska, "
+"pravier i skon� mihracyju samastojna. Kali �aska, adrapartuj ab hetaj "
+"pamy�cy na http://developer.pidgin.im"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:123 ../finch/gntaccount.c:478 ../finch/gntblist.c:299
+#: ../finch/gntblist.c:432 ../finch/gntblist.c:445 ../finch/gntplugin.c:185
+#: ../finch/gntplugin.c:233 ../finch/gntstatus.c:300 ../finch/gntstatus.c:308
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1464
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:677
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:688
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1227
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:328
+#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:576 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:57
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1456
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1451
+msgid "Error"
+msgstr "Pamy�ka"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:123
+msgid "Account was not added"
+msgstr "Kont nie dadadzieny"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:124
+msgid "Screenname of an account must be non-empty."
+msgstr "Ba�naja nazva kontu musi� by� niepustoj."
+
+#: ../finch/gntaccount.c:431
+msgid "New mail notifications"
+msgstr "Novyja pa邸tovyja nahadva�ni"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:441
+msgid "Remember password"
+msgstr "Zapomni parol"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:479
+msgid "There's no protocol plugins installed."
+msgstr "Pluginy dla pratako�a鏑 nie zainstalavanyja."
+
+#: ../finch/gntaccount.c:480
+msgid "(You probably forgot to 'make install'.)"
+msgstr "(Ty maby� zaby鏑sia vykana� 'make install'.)"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:490 ../pidgin/gtkaccount.c:1478
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4023
+msgid "Modify Account"
+msgstr "Madyfikuj kont"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:490
+msgid "New Account"
+msgstr "Novy kont"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:515 ../pidgin/gtkft.c:695
+msgid "Protocol:"
+msgstr "Pratako�:"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:523
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:291
+msgid "Screen name:"
+msgstr "Ba�naja nazva:"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:536
+msgid "Password:"
+msgstr "Parol:"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:546
+msgid "Alias:"
+msgstr "Alias:"
+
+#. Cancel button
+#. Cancel
+#: ../finch/gntaccount.c:569 ../finch/gntaccount.c:632
+#: ../finch/gntaccount.c:878 ../finch/gntblist.c:343 ../finch/gntblist.c:420
+#: ../finch/gntblist.c:455 ../finch/gntblist.c:802 ../finch/gntblist.c:1004
+#: ../finch/gntblist.c:1100 ../finch/gntblist.c:2212 ../finch/gntplugin.c:378
+#: ../finch/gntpounce.c:458 ../finch/gntpounce.c:656 ../finch/gntprefs.c:264
+#: ../finch/gntsound.c:1046 ../finch/gntstatus.c:144 ../finch/gntstatus.c:481
+#: ../finch/gntstatus.c:606 ../libpurple/account.c:984
+#: ../libpurple/account.c:1234 ../libpurple/account.c:1269
+#: ../libpurple/conversation.c:1173 ../libpurple/plugins/buddynote.c:51
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:502 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:661
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:798 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:879
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:588
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1826
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1862
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:786
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:882
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1384
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:868
+#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:337
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:259 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:276
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:293 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:310
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:331
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6042
+#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1023
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:484
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:411
+#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:124
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:140
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:365
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:144
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:399
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:113
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:172
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:266
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3389
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3475
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3646
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5398
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5488
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5613
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:455
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1076
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1191
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:616
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:746
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1816
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:823
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1031
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:468
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1084
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1189
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:600
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:730
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1904
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:736
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:942
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1016
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3398
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3409 ../pidgin/gtkaccount.c:1917
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2511 ../pidgin/gtkblist.c:5925
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:750 ../pidgin/gtkdialogs.c:888
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:980 ../pidgin/gtkdialogs.c:1000
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1024 ../pidgin/gtkdialogs.c:1046
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1094 ../pidgin/gtkdialogs.c:1135
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1191 ../pidgin/gtkdialogs.c:1230
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1257 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:425
+#: ../pidgin/gtklog.c:327 ../pidgin/gtkplugin.c:288 ../pidgin/gtkpounce.c:1115
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:562 ../pidgin/gtkprivacy.c:578
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:603 ../pidgin/gtkprivacy.c:617
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:270 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:344
+#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1573
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anuluj"
+
+#. Save button
+#. Save
+#: ../finch/gntaccount.c:573 ../finch/gntplugin.c:378 ../finch/gntpounce.c:464
+#: ../finch/gntprefs.c:264 ../finch/gntsound.c:1043 ../finch/gntstatus.c:484
+#: ../finch/gntstatus.c:594 ../libpurple/account.c:1268
+#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:50
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:587 ../pidgin/gtkdebug.c:748
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:276
+msgid "Save"
+msgstr "Zapi邸y"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:626 ../pidgin/gtkaccount.c:1909
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:332 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1567
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s?"
+msgstr "Ty sapra鏑dy cho�a邸 vydali� %s?"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:629
+msgid "Delete Account"
+msgstr "Vydal kont"
+
+#. Delete button
+#: ../finch/gntaccount.c:631 ../finch/gntaccount.c:701
+#: ../finch/gntpounce.c:655 ../finch/gntpounce.c:718 ../finch/gntstatus.c:143
+#: ../finch/gntstatus.c:209 ../pidgin/gtkaccount.c:1916 ../pidgin/gtklog.c:326
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:1114 ../pidgin/gtkrequest.c:273
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:343 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1572
+msgid "Delete"
+msgstr "Vydal"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:663 ../finch/gntblist.c:2118 ../finch/gntui.c:81
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2334 ../pidgin/gtkdocklet.c:522
+msgid "Accounts"
+msgstr "Konty"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:669
+msgid "You can enable/disable accounts from the following list."
+msgstr "Ty mo転a邸 uklu�y�/adklu�y� konty z hetaha �pisu."
+
+#. Add button
+#: ../finch/gntaccount.c:692 ../finch/gntaccount.c:877 ../finch/gntblist.c:342
+#: ../finch/gntblist.c:420 ../finch/gntblist.c:455 ../finch/gntnotify.c:379
+#: ../finch/gntpounce.c:702 ../finch/gntstatus.c:198
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:878 ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:114
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:173
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:267
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5487
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:615
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:599 ../pidgin/gtkaccount.c:2510
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5924 ../pidgin/gtkconv.c:1654
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:274
+msgid "Add"
+msgstr "Dadaj"
+
+#. Modify button
+#: ../finch/gntaccount.c:697 ../finch/gntpounce.c:710
+msgid "Modify"
+msgstr "Madyfikuj"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:800 ../pidgin/gtkaccount.c:2457
+#, c-format
+msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s"
+msgstr "%s%s%s%s zrabi鏑 %s svaim siabram%s%s"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:873 ../pidgin/gtkaccount.c:2509
+msgid "Add buddy to your list?"
+msgstr "Dada� siabra 鏑 tvoj �pis?"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:933 ../pidgin/gtkaccount.c:2567
+#, c-format
+msgid "%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s"
+msgstr "%s%s%s%s cho�a dada� %s u svoj �pis siabro鏑%s%s"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:958 ../finch/gntaccount.c:961
+#: ../finch/gntaccount.c:988 ../pidgin/gtkaccount.c:2590
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2596
+msgid "Authorize buddy?"
+msgstr "A鏑taryzava� siabra?"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:965 ../finch/gntaccount.c:992
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2591 ../pidgin/gtkaccount.c:2597
+msgid "Authorize"
+msgstr "A鏑taryzuj"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:966 ../finch/gntaccount.c:993
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2592 ../pidgin/gtkaccount.c:2598
+msgid "Deny"
+msgstr "Admo鏑"
+
+#: ../finch/gntblist.c:288
+msgid "You must provide a screename for the buddy."
+msgstr "Ty musi邸 akre�li� ba�nuju nazvu siabra."
+
+#: ../finch/gntblist.c:290
+msgid "You must provide a group."
+msgstr "Ty musi邸 akre�li� hrupu."
+
+#: ../finch/gntblist.c:292
+msgid "You must select an account."
+msgstr "Ty musi邸 abra� kont."
+
+#: ../finch/gntblist.c:294
+msgid "The selected account is not online."
+msgstr "Abrany kont ad�u�any."
+
+#: ../finch/gntblist.c:299
+msgid "Error adding buddy"
+msgstr "Pamy�ka pry dada�ni siabra"
+
+#: ../finch/gntblist.c:324 ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2858
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1990 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:979
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Ba�naja nazva"
+
+#: ../finch/gntblist.c:327 ../finch/gntblist.c:409 ../finch/gntblist.c:1249
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1364
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:606
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:590
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:704
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:788
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1207 ../pidgin/gtkdialogs.c:999
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1023 ../pidgin/gtkdialogs.c:1045
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:277
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
+
+#: ../finch/gntblist.c:330 ../finch/gntblist.c:412
+msgid "Group"
+msgstr "Hrupa"
+
+#: ../finch/gntblist.c:334 ../finch/gntblist.c:400 ../finch/gntblist.c:1304
+#: ../finch/gntnotify.c:173 ../finch/gntstatus.c:572
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:153 ../libpurple/plugins/idle.c:190
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2986 ../pidgin/gtknotify.c:488
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:1282 ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:445
+msgid "Account"
+msgstr "Kont"
+
+#: ../finch/gntblist.c:340 ../finch/gntblist.c:851
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:725
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1027
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1072
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1182
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:737
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1033
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1080
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1180
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3243 ../pidgin/gtkblist.c:5431
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:445
+msgid "Add Buddy"
+msgstr "Dadaj siabra"
+
+#: ../finch/gntblist.c:340
+msgid "Please enter buddy information."
+msgstr "Kali �aska, uviadzi 添viestki ab siabry."
+
+#: ../finch/gntblist.c:369 ../libpurple/blist.c:1190
+msgid "Chats"
+msgstr "Hutarki"
+
+#. Extract their Name and put it in
+#: ../finch/gntblist.c:406 ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:813
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1553 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1618
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1645
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:44 ../pidgin/gtkplugin.c:581
+#: ../pidgin/gtkroomlist.c:617
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:132
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:123
+msgid "Name"
+msgstr "Nazva"
+
+#: ../finch/gntblist.c:415 ../finch/gntblist.c:818
+msgid "Auto-join"
+msgstr "A鏑tamaty�na da�u�ajsia"
+
+#: ../finch/gntblist.c:418 ../finch/gntblist.c:853 ../pidgin/gtkblist.c:5810
+msgid "Add Chat"
+msgstr "Dadaj hutarku"
+
+#: ../finch/gntblist.c:419
+msgid "You can edit more information from the context menu later."
+msgstr "Pa添niej ty mo転a邸 adredahava� bol邸 添viestak z kantekstnaha menu."
+
+#: ../finch/gntblist.c:432 ../finch/gntblist.c:445
+msgid "Error adding group"
+msgstr "Pamy�ka pry dada�ni hrupy"
+
+#: ../finch/gntblist.c:433
+msgid "You must give a name for the group to add."
+msgstr "Ty musi邸 akre�li� nazvu dla hrupy, kab dada� jaje."
+
+#: ../finch/gntblist.c:446
+msgid "A group with the name already exists."
+msgstr "Hrupa z takoj nazvaj u転o isnuje."
+
+#: ../finch/gntblist.c:453 ../finch/gntblist.c:855
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5397
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5485 ../pidgin/gtkblist.c:5921
+msgid "Add Group"
+msgstr "Dadaj hrupu"
+
+#: ../finch/gntblist.c:453
+msgid "Enter the name of the group"
+msgstr "Uviadzi nazvu hrupy"
+
+#: ../finch/gntblist.c:801
+msgid "Edit Chat"
+msgstr "Redahuj hutarku"
+
+#: ../finch/gntblist.c:801
+msgid "Please Update the necessary fields."
+msgstr "Kali �aska, aktualizuj patrebnyja pali."
+
+#: ../finch/gntblist.c:802 ../finch/gntstatus.c:204
+msgid "Edit"
+msgstr "Redahuj"
+
+#: ../finch/gntblist.c:827
+msgid "Edit Settings"
+msgstr "Redahuj na�ady"
+
+#: ../finch/gntblist.c:863 ../pidgin/gtkutils.c:930
+msgid "Information"
+msgstr "店viestki"
+
+#: ../finch/gntblist.c:863 ../pidgin/gtkutils.c:930
+msgid "Retrieving..."
+msgstr "Atryma�nie..."
+
+#: ../finch/gntblist.c:903 ../finch/gntconv.c:431
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:899
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:883
+msgid "Get Info"
+msgstr "Atrymaj 添viestki"
+
+#: ../finch/gntblist.c:907
+msgid "Add Buddy Pounce"
+msgstr "Dadaj siabro鏑skuju za�epku"
+
+#. if (q_bud && is_online(q_bud->status)) {
+#: ../finch/gntblist.c:914 ../finch/gntconv.c:443
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:868
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:653 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:587
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1602
+msgid "Send File"
+msgstr "Da邸li faj�"
+
+#: ../finch/gntblist.c:918
+msgid "View Log"
+msgstr "Paka転y �asopis"
+
+#: ../finch/gntblist.c:999
+#, c-format
+msgid "Please enter the new name for %s"
+msgstr "Uviadzi novuju nazvu dla %s"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1001 ../finch/gntblist.c:1249
+msgid "Rename"
+msgstr "店miani nazvu"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1001
+msgid "Set Alias"
+msgstr "Ake�l alias"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1002
+msgid "Enter empty string to reset the name."
+msgstr "Uviadzi pusty radok, kab viarnu� nazvu."
+
+#: ../finch/gntblist.c:1078
+msgid "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact"
+msgstr "Vydali鏑邸y hety kantakt, ty taksama vydali邸 usich siabro鏑 z kantaktu"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1086
+msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group"
+msgstr "Vydali鏑邸y hetuju hrupu, ty taksama vydali邸 usich siabro鏑 z hrupy"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1091
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove %s?"
+msgstr "Ty sapra鏑dy cho�a邸 vydali� %s?"
+
+#. XXX: anything to do with the returned ui-handle?
+#: ../finch/gntblist.c:1094
+msgid "Confirm Remove"
+msgstr "Pa�vierd添 vydale�nie"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1099 ../finch/gntblist.c:1251 ../finch/gntft.c:224
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1651 ../pidgin/gtkrequest.c:275
+#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:263
+msgid "Remove"
+msgstr "Vydal"
+
+#. Buddy List
+#: ../finch/gntblist.c:1225 ../finch/gntblist.c:2297 ../finch/gntprefs.c:257
+#: ../finch/gntui.c:82 ../pidgin/gtkblist.c:4267
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:326
+msgid "Buddy List"
+msgstr "�pis siabro鏑"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1256
+msgid "Place tagged"
+msgstr "Miesca pazna�anaje"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1261
+msgid "Toggle Tag"
+msgstr "Pieraklu�y paznaku"
+
+#. General
+#: ../finch/gntblist.c:1297 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:632
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1045 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1118
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2202
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:274
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:856
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1627
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1809
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:823
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1372 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1556
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:43
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1535
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1002
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1186
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1322
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1535
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1036
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1179
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1328
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1066 ../pidgin/gtkblist.c:3010
+msgid "Nickname"
+msgstr "Mianu邸ka"
+
+#. Idle stuff
+#: ../finch/gntblist.c:1319 ../finch/gntprefs.c:260
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:333
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:647
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:687
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:516 ../libpurple/protocols/msn/state.c:32
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2825
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2882
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2997
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:710 ../pidgin/gtkblist.c:3038
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3443 ../pidgin/gtkprefs.c:1920
+msgid "Idle"
+msgstr "Bia添dzieja�nie"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1333
+msgid "On Mobile"
+msgstr "Na mabilnym"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1414
+#, c-format
+msgid ""
+"Online: %d\n"
+"Total: %d"
+msgstr ""
+"Spa�u�any: %d\n"
+"Ahulna: %d"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1423
+#, c-format
+msgid "Account: %s (%s)"
+msgstr "Kont: %s (%s)"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1435
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Last Seen: %s ago"
+msgstr ""
+"\n"
+"Apo邸ni raz ba�y鏑: %s tamu"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1701 ../pidgin/gtkdocklet.c:470
+#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1071
+msgid "New..."
+msgstr "Novy..."
+
+#: ../finch/gntblist.c:1708 ../pidgin/gtkdocklet.c:471
+#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1072
+msgid "Saved..."
+msgstr "Zapisany..."
+
+#: ../finch/gntblist.c:2086 ../finch/gntplugin.c:254 ../finch/gntui.c:86
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:523 ../pidgin/gtkplugin.c:530
+msgid "Plugins"
+msgstr "Pluginy"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2193 ../pidgin/gtkdialogs.c:731
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:869 ../pidgin/gtkdialogs.c:950
+msgid "_Name"
+msgstr "_Nazva"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2198 ../pidgin/gtkdialogs.c:736
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:874 ../pidgin/gtkdialogs.c:955
+msgid "_Account"
+msgstr "_Kont"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2206 ../pidgin/gtkdialogs.c:744
+msgid "New Instant Message"
+msgstr "Novaje chutkaje paviedamle�nie"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2208 ../pidgin/gtkdialogs.c:746
+msgid ""
+"Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM."
+msgstr "Uviadzi ba�nuju nazvu albo alias asoby, 添 jakoj cho�a邸 skantaktavacca."
+
+#: ../finch/gntblist.c:2211 ../finch/gntnotify.c:79 ../libpurple/account.c:983
+#: ../libpurple/account.c:1233 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:501
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:660 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:797
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1383
+#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:336
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:258 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:275
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:292 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:309
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6041
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:454
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1190
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:447
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:482
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:745
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1291
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1815
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:822
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:467
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1188
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:425
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:464
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:729
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1297
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1903
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:735
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1015
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3397
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3408 ../pidgin/gtkblist.c:4022
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:749 ../pidgin/gtkdialogs.c:887
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:979 ../pidgin/gtkrequest.c:269
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. Create the "Options" frame.
+#: ../finch/gntblist.c:2231 ../finch/gntpounce.c:446 ../pidgin/gtkpounce.c:791
+msgid "Options"
+msgstr "Opcyi"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2237
+msgid "Send IM..."
+msgstr "Da邸li paviedamle�nie..."
+
+#: ../finch/gntblist.c:2241
+msgid "Show empty groups"
+msgstr "Paka転y pustyja hrupy"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2247
+msgid "Show offline buddies"
+msgstr "Paka転y ad�u�anych siabro鏑"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2253
+msgid "Sort by status"
+msgstr "Paradkuj pa statusie"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2257
+msgid "Sort alphabetically"
+msgstr "Paradkuj pa alfabecie"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2261
+msgid "Sort by log size"
+msgstr "Paradkuj pa pamiery �asopisa鏑"
+
+#: ../finch/gntconn.c:110
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../finch/gntconn.c:113
+#, c-format
+msgid "%s disconnected."
+msgstr "%s ad�u�ajecca."
+
+#: ../finch/gntconn.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"\n"
+"Finch will not attempt to reconnect the account until you correct the error "
+"and re-enable the account."
+msgstr ""
+"%s\n"
+"\n"
+"Finch nia budzie pa鏑tara� sproby spa�u�e�nia z kontam, pakul ty nia vypravi邸 "
+"pamy�ku j zno鏑 nie zadziejni�aje邸 kont."
+
+#: ../finch/gntconv.c:118
+msgid "No such command."
+msgstr "Niama takoha zahadu."
+
+#: ../finch/gntconv.c:122 ../pidgin/gtkconv.c:495
+msgid "Syntax Error:  You typed the wrong number of arguments to that command."
+msgstr ""
+"Syntaksy�naja pamy�ka: Ty 鏑vio鏑 niapravilnuju kolka�� arhumenta鏑 dla hetaha "
+"zahadu."
+
+#: ../finch/gntconv.c:127 ../pidgin/gtkconv.c:501
+msgid "Your command failed for an unknown reason."
+msgstr "Zahad vykanany pamy�kova 添 nieviadomaj pry�yny."
+
+#: ../finch/gntconv.c:132 ../pidgin/gtkconv.c:508
+msgid "That command only works in chats, not IMs."
+msgstr "Toj zahad pracuje tolki 鏑 hutarkach, ale nie 鏑 pryvatnych razmovach."
+
+#: ../finch/gntconv.c:135 ../pidgin/gtkconv.c:511
+msgid "That command only works in IMs, not chats."
+msgstr "Toj zahad pracuje tolki 鏑 pryvatnych razmovach, ale nia 鏑 hutarkach."
+
+#: ../finch/gntconv.c:139 ../pidgin/gtkconv.c:516
+msgid "That command doesn't work on this protocol."
+msgstr "Toj zahad nie racuje dla hetaha pratako�u."
+
+#: ../finch/gntconv.c:225
+#, c-format
+msgid "%s (%s -- %s)"
+msgstr "%s (%s -- %s)"
+
+#: ../finch/gntconv.c:248
+#, c-format
+msgid "%s [%s]"
+msgstr "%s [%s]"
+
+#: ../finch/gntconv.c:253 ../finch/gntconv.c:672
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s is typing..."
+msgstr ""
+"\n"
+"%s nabiraje..."
+
+#: ../finch/gntconv.c:272
+msgid "You have left this chat."
+msgstr "Ty pakidaje邸 hetuju hutarku."
+
+#: ../finch/gntconv.c:366
+msgid "Send To"
+msgstr "Da邸li da"
+
+#: ../finch/gntconv.c:410
+msgid "Conversation"
+msgstr "Razmova"
+
+#: ../finch/gntconv.c:416
+msgid "Clear Scrollback"
+msgstr "A�y�� bufer prakrutki"
+
+#: ../finch/gntconv.c:420 ../finch/gntprefs.c:190
+msgid "Show Timestamps"
+msgstr "Paka転y �asavyja adbitki"
+
+#: ../finch/gntconv.c:436
+msgid "Add Buddy Pounce..."
+msgstr "Dadaj siabro鏑skuju za�epku..."
+
+#: ../finch/gntconv.c:638
+msgid "<AUTO-REPLY> "
+msgstr "<A適TA-ADKAZ> "
+
+#. Print the list of users in the room
+#: ../finch/gntconv.c:760
+msgid "List of users:\n"
+msgstr "�pis karystalnika鏑:\n"
+
+#: ../finch/gntconv.c:905 ../pidgin/gtkconv.c:338
+msgid "Supported debug options are:  version"
+msgstr "Padtrymanyja debugavyja opcyi: version"
+
+#: ../finch/gntconv.c:940 ../pidgin/gtkconv.c:387
+msgid "No such command (in this context)."
+msgstr "Niama takoha zahadu (u hetym kantek�cie)."
+
+#: ../finch/gntconv.c:943 ../pidgin/gtkconv.c:390
+msgid ""
+"Use \"/help &lt;command&gt;\" for help on a specific command.\n"
+"The following commands are available in this context:\n"
+msgstr ""
+"U転yj \"/help &lt;zahad&gt;\" dziela dapamohi pa akre�lenym zahadzie.\n"
+"U hetym kantek�cie dastupnyja nastupnyja zahady:\n"
+
+#: ../finch/gntconv.c:1001 ../pidgin/gtkconv.c:7350
+msgid ""
+"say &lt;message&gt;:  Send a message normally as if you weren't using a "
+"command."
+msgstr ""
+"say &lt;paviedamle�nie&gt;:  Dasy�aje paviedamle�nie, jak by ty nie "
+"karysta鏑sia zahadam."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1004 ../pidgin/gtkconv.c:7353
+msgid "me &lt;action&gt;:  Send an IRC style action to a buddy or chat."
+msgstr ""
+"me &lt;dzieja�nie&gt;:  Dasy�aje dzieja�nie 鏑 styli IRC siabru albo 鏑 "
+"hutarku."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1007 ../pidgin/gtkconv.c:7356
+msgid ""
+"debug &lt;option&gt;:  Send various debug information to the current "
+"conversation."
+msgstr ""
+"debug &lt;opcyja&gt;:  Dasy�aje raznastajnuju debugavuju infarmacyju da "
+"dziejnaje razmovy."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1010 ../pidgin/gtkconv.c:7359
+msgid "clear: Clears the conversation scrollback."
+msgstr "clear: A�y邸�aje bufer prakrutki razmovy."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1013 ../pidgin/gtkconv.c:7365
+msgid "help &lt;command&gt;:  Help on a specific command."
+msgstr "help &lt;zahad&gt;:  Dapamoha pa akre�lenym zahadzie."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1016
+msgid "users:  Show the list of users in the chat."
+msgstr "users:  Pakazvaje �pis karystalnika鏑 dla hetaje hutarki."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1021
+msgid "plugins: Show the plugins window."
+msgstr "plugins: Pakazvaje vakno plugina鏑."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1024
+msgid "buddylist: Show the buddylist."
+msgstr "buddylist: Pakazvaje �pis siabro鏑."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1027
+msgid "accounts: Show the accounts window."
+msgstr "accounts: Pakazvaje vakno konta鏑."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1030
+msgid "debugwin: Show the debug window."
+msgstr "debugwin: Pakazvaje vakno debugava�nia."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1033
+msgid "prefs: Show the preference window."
+msgstr "prefs: Pakazvaje vakno na�ada鏑."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1036
+msgid "statuses: Show the savedstatuses window."
+msgstr "statuses: Pakazvaje vakno zachavanych statusa鏑."
+
+#: ../finch/gntdebug.c:234 ../finch/gntui.c:84 ../pidgin/gtkdebug.c:694
+msgid "Debug Window"
+msgstr "Vakno debugava�nia"
+
+#. XXX: Setting the GROW_Y for the following widgets don't make sense. But right now
+#. * it's necessary to make the width of the debug window resizable ... like I said,
+#. * it doesn't make sense. The bug is likely in the packing in gntbox.c.
+#.
+#: ../finch/gntdebug.c:255 ../pidgin/gtkdebug.c:753
+msgid "Clear"
+msgstr "A�y��"
+
+#: ../finch/gntdebug.c:261
+msgid "Filter: "
+msgstr "Filter: "
+
+#: ../finch/gntdebug.c:265 ../pidgin/gtkdebug.c:762
+msgid "Pause"
+msgstr "Prypyni"
+
+#: ../finch/gntft.c:117 ../pidgin/gtkft.c:228
+#, c-format
+msgid "File Transfers - %d%% of %d files"
+msgstr "Pierada�y faj�a鏑 - %d%% z %d faj�a鏑"
+
+#. Create the window.
+#: ../finch/gntft.c:122 ../finch/gntft.c:195 ../finch/gntui.c:85
+#: ../pidgin/gtkft.c:233 ../pidgin/gtkft.c:761
+msgid "File Transfers"
+msgstr "Pierada�y faj�a鏑"
+
+#: ../finch/gntft.c:198 ../pidgin/gtkft.c:644
+msgid "Progress"
+msgstr "Prahres"
+
+#: ../finch/gntft.c:198 ../pidgin/gtkft.c:651
+msgid "Filename"
+msgstr "Nazva faj�u"
+
+#: ../finch/gntft.c:198 ../pidgin/gtkft.c:658
+msgid "Size"
+msgstr "Pamier"
+
+#: ../finch/gntft.c:198
+msgid "Speed"
+msgstr "Chutka��"
+
+#: ../finch/gntft.c:198 ../pidgin/gtkft.c:665
+msgid "Remaining"
+msgstr "Zasta�osia"
+
+#. XXX: Use of ggp_str_to_uin() is an ugly hack!
+#: ../finch/gntft.c:198 ../finch/gntstatus.c:543 ../finch/gntstatus.c:572
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:337
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1034 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1571
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1579
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:638
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:642
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:677
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1212
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:515
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2835
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:820
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:825
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:827
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2670
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3748
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3264
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4151
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3148 ../pidgin/gtkblist.c:3082
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3095 ../pidgin/gtkblist.c:3097
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:998 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1143
+msgid "Status"
+msgstr "Stan"
+
+#: ../finch/gntft.c:208
+msgid "Close this window when all transfers finish"
+msgstr "Za�yni hetaje vakno, kali 鏑sie pierada�y skon�acca"
+
+#: ../finch/gntft.c:215
+msgid "Clear finished transfers"
+msgstr "A�y�� skon�anyja pierada�y"
+
+#: ../finch/gntft.c:229
+msgid "Stop"
+msgstr "Spyni"
+
+#. Close button
+#: ../finch/gntft.c:234 ../finch/gntnotify.c:181 ../finch/gntplugin.c:209
+#: ../finch/gntplugin.c:309 ../finch/gntpounce.c:727 ../finch/gntstatus.c:215
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:375 ../libpurple/protocols/silc/util.c:382
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:377 ../pidgin/gtkaccount.c:2484
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:272
+msgid "Close"
+msgstr "Za�yni"
+
+#: ../finch/gntft.c:302 ../pidgin/gtkft.c:168 ../pidgin/gtkft.c:972
+msgid "Waiting for transfer to begin"
+msgstr "�aka�nie pa�atku pierada�y"
+
+#: ../finch/gntft.c:369 ../pidgin/gtkft.c:165 ../pidgin/gtkft.c:1053
+msgid "Canceled"
+msgstr "Anulavanaja"
+
+#: ../finch/gntft.c:371 ../pidgin/gtkft.c:1055
+msgid "Failed"
+msgstr "Pamy�ka"
+
+#: ../finch/gntft.c:417 ../pidgin/gtkft.c:133
+#, c-format
+msgid "%.2f KiB/s"
+msgstr "%.2f KiB/s"
+
+#: ../finch/gntft.c:428 ../finch/gntft.c:429 ../pidgin/gtkft.c:162
+#: ../pidgin/gtkft.c:1115
+msgid "Finished"
+msgstr "Skon�anaja"
+
+#: ../finch/gntft.c:431 ../libpurple/protocols/msn/session.c:347
+msgid "Transferring"
+msgstr "Pieradajecca"
+
+#: ../finch/gntnotify.c:164
+msgid "Emails"
+msgstr "Listy"
+
+#: ../finch/gntnotify.c:170 ../finch/gntnotify.c:224
+msgid "You have mail!"
+msgstr "Novaja po邸ta!"
+
+#: ../finch/gntnotify.c:173 ../pidgin/gtknotify.c:495
+msgid "Sender"
+msgstr "Adpra鏑nik"
+
+#: ../finch/gntnotify.c:173 ../pidgin/gtknotify.c:502
+msgid "Subject"
+msgstr "Tema"
+
+#: ../finch/gntnotify.c:200
+#, c-format
+msgid "%s (%s) has %d new message."
+msgid_plural "%s (%s) has %d new messages."
+msgstr[0] "%s (%s) z %d novym paviedamle�niem."
+msgstr[1] "%s (%s) z %d novymi paviedamle�niami."
+msgstr[2] "%s (%s) z %d novymi paviedamle�niami."
+
+#: ../finch/gntnotify.c:224 ../pidgin/gtknotify.c:340
+msgid "New Mail"
+msgstr "Novaja po邸ta"
+
+#: ../finch/gntnotify.c:289 ../pidgin/gtknotify.c:923
+#, c-format
+msgid "Info for %s"
+msgstr "店viestki ab %s"
+
+#: ../finch/gntnotify.c:290 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:476
+#: ../pidgin/gtknotify.c:924
+msgid "Buddy Information"
+msgstr "店viestki ab siabry"
+
+#: ../finch/gntnotify.c:376 ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:367
+msgid "Continue"
+msgstr "Praciahvaj"
+
+#: ../finch/gntnotify.c:382 ../pidgin/gtkconv.c:1630 ../pidgin/gtkdebug.c:834
+msgid "Info"
+msgstr "店viestki"
+
+#: ../finch/gntnotify.c:385 ../pidgin/gtkconv.c:1591
+msgid "IM"
+msgstr "Razmova"
+
+#: ../finch/gntnotify.c:388
+msgid "Join"
+msgstr "Da�u�ysia"
+
+#: ../finch/gntnotify.c:391 ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3474
+msgid "Invite"
+msgstr "Zaprasi"
+
+#: ../finch/gntnotify.c:394
+msgid "(none)"
+msgstr "(niama)"
+
+#: ../finch/gntplugin.c:74 ../finch/gntplugin.c:83
+msgid "ERROR"
+msgstr "PAMY�KA"
+
+#: ../finch/gntplugin.c:74
+msgid "loading plugin failed"
+msgstr "pamy�ka zahruzki plugina"
+
+#: ../finch/gntplugin.c:83
+msgid "unloading plugin failed"
+msgstr "pamy�ka vyhruzki plugina"
+
+#: ../finch/gntplugin.c:128
+#, c-format
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Version: %s\n"
+"Description: %s\n"
+"Author: %s\n"
+"Website: %s\n"
+"Filename: %s\n"
+msgstr ""
+"Nazva: %s\n"
+"Versija: %s\n"
+"Apisa�nie: %s\n"
+"A鏑tar: %s\n"
+"Web-sajt: %s\n"
+"Nazva faj�u: %s\n"
+
+#: ../finch/gntplugin.c:186
+msgid "Plugin need to be loaded before you can configure it."
+msgstr "Treba zahruzi� plugin, kab jaho skanfihurava�."
+
+#: ../finch/gntplugin.c:234
+msgid "No configuration options for this plugin."
+msgstr "Hety plugin nia maje opcyj kanfihuracyi."
+
+#: ../finch/gntplugin.c:259
+msgid "You can (un)load plugins from the following list."
+msgstr "Ty mo転a邸 zahruzi�/vyhruzi� pluginy z hetaha �pisu."
+
+#: ../finch/gntplugin.c:314
+msgid "Configure Plugin"
+msgstr "Skanfihuruj plugin"
+
+#. copy the preferences to tmp values...
+#. * I liked "take affect immediately" Oh well :-(
+#. (that should have been "effect," right?)
+#. Back to instant-apply! I win!  BU-HAHAHA!
+#. Create the window
+#: ../finch/gntplugin.c:370 ../finch/gntplugin.c:377 ../finch/gntprefs.c:263
+#: ../finch/gntui.c:88 ../pidgin/gtkdocklet.c:524 ../pidgin/gtkprefs.c:2062
+msgid "Preferences"
+msgstr "Na�ady"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:182 ../pidgin/gtkpounce.c:255
+msgid "Please enter a buddy to pounce."
+msgstr "Abiary siabra dziela za�epki."
+
+#. Create the window.
+#: ../finch/gntpounce.c:327 ../pidgin/gtkpounce.c:516
+msgid "New Buddy Pounce"
+msgstr "Novaja siabro鏑skaja za�epka"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:327 ../pidgin/gtkpounce.c:516
+msgid "Edit Buddy Pounce"
+msgstr "Redahuj siabro鏑skuju za�epku"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:332
+msgid "Pounce Who"
+msgstr "Kaho za�api�"
+
+#. Account:
+#: ../finch/gntpounce.c:335 ../finch/gntstatus.c:452
+msgid "Account:"
+msgstr "Kont:"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:357
+msgid "Buddy name:"
+msgstr "Nazva siabra:"
+
+#. Create the "Pounce When Buddy..." frame.
+#: ../finch/gntpounce.c:373 ../pidgin/gtkpounce.c:586
+msgid "Pounce When Buddy..."
+msgstr "�aplaj, kali siabra..."
+
+#: ../finch/gntpounce.c:375
+msgid "Signs on"
+msgstr "Uvachodzi�"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:376
+msgid "Signs off"
+msgstr "Vychodzi�"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:377
+msgid "Goes away"
+msgstr "Adychodzi�"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:378
+msgid "Returns from away"
+msgstr "Viartajecca"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:379
+msgid "Becomes idle"
+msgstr "Bia添dziejni�aje"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:380
+msgid "Is no longer idle"
+msgstr "Viartajecca 添 bia添dzieja�nia"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:381
+msgid "Starts typing"
+msgstr "Pa�ynaje pisa�"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:382
+msgid "Pauses while typing"
+msgstr "Prypyniajecca pisa�"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:383
+msgid "Stops typing"
+msgstr "Spyniajecca pisa�"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:384
+msgid "Sends a message"
+msgstr "Dasy�aje paviedamle�nie"
+
+#. Create the "Action" frame.
+#: ../finch/gntpounce.c:413 ../pidgin/gtkpounce.c:647
+msgid "Action"
+msgstr "Dzieja�nie"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:415
+msgid "Open an IM window"
+msgstr "Ad�yni vakno razmovy"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:416
+msgid "Pop up a notification"
+msgstr "Paka転y vyp�y鏑noje nahadva�nie"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:417
+msgid "Send a message"
+msgstr "Da邸li paviedamle�nie"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:418
+msgid "Execute a command"
+msgstr "Vykanaj zahad"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:419
+msgid "Play a sound"
+msgstr "Hraj huk"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:447
+msgid "Pounce only when my status is not available"
+msgstr "�aplaj, tolki kali moj status niedastupny"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:449 ../pidgin/gtkpounce.c:1295
+msgid "Recurring"
+msgstr "Pa鏑tarajecca"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:651 ../pidgin/gtkpounce.c:1110
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?"
+msgstr "Ty sapra鏑dy cho�a邸 vydali� za�epku na %s dla %s?"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:685 ../finch/gntui.c:83 ../pidgin/gtkpounce.c:1339
+msgid "Buddy Pounces"
+msgstr "Siabro鏑skija za�epki"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:799 ../pidgin/gtkpounce.c:1466
+#, c-format
+msgid "%s has started typing to you (%s)"
+msgstr "%s pa�a鏑 pisa� tabie (%s)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:801 ../pidgin/gtkpounce.c:1468
+#, c-format
+msgid "%s has paused while typing to you (%s)"
+msgstr "%s prypyni鏑sia pisa� tabie (%s)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:803 ../pidgin/gtkpounce.c:1470
+#, c-format
+msgid "%s has signed on (%s)"
+msgstr "%s uvaj邸o鏑 (%s)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:805 ../pidgin/gtkpounce.c:1472
+#, c-format
+msgid "%s has returned from being idle (%s)"
+msgstr "%s viarnu鏑sia 添 bia添dzieja�nia (%s)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:807 ../pidgin/gtkpounce.c:1474
+#, c-format
+msgid "%s has returned from being away (%s)"
+msgstr "%s viarnu鏑sia (%s)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:809 ../pidgin/gtkpounce.c:1476
+#, c-format
+msgid "%s has stopped typing to you (%s)"
+msgstr "%s spyni鏑sia pisa� tabie (%s)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:811 ../pidgin/gtkpounce.c:1478
+#, c-format
+msgid "%s has signed off (%s)"
+msgstr "%s vyj邸a鏑 (%s)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:813 ../pidgin/gtkpounce.c:1480
+#, c-format
+msgid "%s has become idle (%s)"
+msgstr "%s sta鏑 bia添dziejnym (%s)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:815 ../pidgin/gtkpounce.c:1482
+#, c-format
+msgid "%s has gone away. (%s)"
+msgstr "%s adyj邸o鏑. (%s)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:817 ../pidgin/gtkpounce.c:1484
+#, c-format
+msgid "%s has sent you a message. (%s)"
+msgstr "%s das�a鏑 tabie paviedamle�nie. (%s)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:818 ../pidgin/gtkpounce.c:1485
+msgid "Unknown pounce event. Please report this!"
+msgstr "Nieviadomaja padzieja dla za�epki. Kali �aska, adrapartuj ab hetym!"
+
+#: ../finch/gntprefs.c:91
+msgid "Based on keyboard use"
+msgstr "Zasnavana na vykarysta�ni klavijatury"
+
+#: ../finch/gntprefs.c:93 ../pidgin/gtkprefs.c:1925
+msgid "From last sent message"
+msgstr "Ad apo邸niaha das�anaha paviedamle�nia"
+
+#: ../finch/gntprefs.c:95 ../pidgin/gtkprefs.c:897 ../pidgin/gtkprefs.c:906
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1924 ../pidgin/gtkprefs.c:1938
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:333
+msgid "Never"
+msgstr "Nikoli"
+
+#: ../finch/gntprefs.c:183
+msgid "Show Idle Time"
+msgstr "Paka転y �as bia添dziejna�ci"
+
+#: ../finch/gntprefs.c:184
+msgid "Show Offline Buddies"
+msgstr "Paka転y ad�u�anych siabro鏑"
+
+#: ../finch/gntprefs.c:191
+msgid "Notify buddies when you are typing"
+msgstr "Paviedamlaj siabram ab tym, 邸to ty pi邸a邸"
+
+#: ../finch/gntprefs.c:197
+msgid "Log format"
+msgstr "Farmat �asopisu"
+
+#: ../finch/gntprefs.c:198
+msgid "Log IMs"
+msgstr "Zacho鏑vaj �asopisy pryvatnych razmo鏑"
+
+#: ../finch/gntprefs.c:199
+msgid "Log chats"
+msgstr "Zacho鏑vaj �asopisy hutarak"
+
+#: ../finch/gntprefs.c:200
+msgid "Log status change events"
+msgstr "Zacho鏑vaj �asopisy 添miena鏑 statusa鏑"
+
+#: ../finch/gntprefs.c:206
+msgid "Report Idle time"
+msgstr "Paviedamlaj �as bia添dziejna�ci"
+
+#: ../finch/gntprefs.c:207
+msgid "Change status when idle"
+msgstr "店mianiaj status u bia添dziejna�ci"
+
+#: ../finch/gntprefs.c:208
+msgid "Minutes before changing status"
+msgstr "Chvilin da 添mieny statusu"
+
+#: ../finch/gntprefs.c:209
+msgid "Change status to"
+msgstr "店miani status na"
+
+#. Conversations
+#: ../finch/gntprefs.c:258 ../pidgin/gtkprefs.c:992 ../pidgin/gtkprefs.c:2028
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:340
+msgid "Conversations"
+msgstr "Razmovy"
+
+#: ../finch/gntprefs.c:259 ../pidgin/gtkprefs.c:1464 ../pidgin/gtkprefs.c:2039
+msgid "Logging"
+msgstr "�asopisy"
+
+#: ../finch/gntrequest.c:563
+msgid "Not implemented yet."
+msgstr "Ja邸�e nie pracuje."
+
+#: ../finch/gntrequest.c:635 ../pidgin/gtkrequest.c:1552
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:1598
+msgid "Save File..."
+msgstr "Zapi邸y faj�..."
+
+#: ../finch/gntrequest.c:635 ../pidgin/gtkrequest.c:1553
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:1599
+msgid "Open File..."
+msgstr "Ad�yni faj�..."
+
+#: ../finch/gntsound.c:94 ../pidgin/gtksound.c:63
+msgid "Buddy logs in"
+msgstr "Siabra 鏑vachodzi�"
+
+#: ../finch/gntsound.c:95 ../pidgin/gtksound.c:64
+msgid "Buddy logs out"
+msgstr "Siabra vychodzi�"
+
+#: ../finch/gntsound.c:96 ../pidgin/gtksound.c:65
+msgid "Message received"
+msgstr "Atrymanaje paviedamle�nie"
+
+#: ../finch/gntsound.c:97 ../pidgin/gtksound.c:66
+msgid "Message received begins conversation"
+msgstr "Atrymanaje paviedamle�nie pa�ynaje razmovu"
+
+#: ../finch/gntsound.c:98 ../pidgin/gtksound.c:67
+msgid "Message sent"
+msgstr "Das�anaje paviedamle�nie"
+
+#: ../finch/gntsound.c:99 ../pidgin/gtksound.c:68
+msgid "Person enters chat"
+msgstr "Asoba da�u�ajecca da hutarki"
+
+#: ../finch/gntsound.c:100 ../pidgin/gtksound.c:69
+msgid "Person leaves chat"
+msgstr "Asoba pakidaje hutarku"
+
+#: ../finch/gntsound.c:101 ../pidgin/gtksound.c:70
+msgid "You talk in chat"
+msgstr "Ty hutary邸"
+
+#: ../finch/gntsound.c:102 ../pidgin/gtksound.c:71
+msgid "Others talk in chat"
+msgstr "In邸yja hutara�"
+
+#: ../finch/gntsound.c:104 ../pidgin/gtksound.c:74
+msgid "Someone says your screen name in chat"
+msgstr "Chto�ci prama鏑laje tvaju ba�nuju nazvu 鏑 hutarcy"
+
+#: ../finch/gntsound.c:357 ../pidgin/gtksound.c:310
+msgid "GStreamer Failure"
+msgstr "Pamy�ka GStreamera"
+
+#: ../finch/gntsound.c:358 ../pidgin/gtksound.c:311
+msgid "GStreamer failed to initialize."
+msgstr "Pamy�ka inicyjalizacyi GStreamera."
+
+#: ../finch/gntsound.c:706 ../finch/gntsound.c:792 ../pidgin/gtkprefs.c:1584
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1673 ../pidgin/gtkprefs.c:1867
+msgid "(default)"
+msgstr "(zmo鏑�any)"
+
+#: ../finch/gntsound.c:719
+msgid "Select Sound File ..."
+msgstr "Abiary hukavy faj�..."
+
+#: ../finch/gntsound.c:894
+msgid "Sound Preferences"
+msgstr "Na�ady huku"
+
+#: ../finch/gntsound.c:905
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profili"
+
+#: ../finch/gntsound.c:944 ../pidgin/gtkprefs.c:1712
+msgid "Automatic"
+msgstr "A鏑tamaty�ny"
+
+#: ../finch/gntsound.c:947
+msgid "Console Beep"
+msgstr "Syhna� kansoli"
+
+#: ../finch/gntsound.c:948 ../pidgin/gtkprefs.c:1716
+msgid "Command"
+msgstr "Zahad"
+
+#: ../finch/gntsound.c:949
+msgid "No Sound"
+msgstr "Biaz huku"
+
+#: ../finch/gntsound.c:951 ../pidgin/gtkprefs.c:1707
+msgid "Sound Method"
+msgstr "Hukavy metad"
+
+#: ../finch/gntsound.c:956
+msgid "Method: "
+msgstr "Metad: "
+
+#: ../finch/gntsound.c:963
+#, c-format
+msgid ""
+"Sound Command\n"
+"(%s for filename)"
+msgstr ""
+"Zahad dziela huku\n"
+"(%s dziela nazvy faj�u)"
+
+#. Sound options
+#: ../finch/gntsound.c:971 ../pidgin/gtkprefs.c:1751
+msgid "Sound Options"
+msgstr "Opcyi huku"
+
+#: ../finch/gntsound.c:972
+msgid "Sounds when conversation has focus"
+msgstr "Huki, kali razmova sfakusavanaja"
+
+#: ../finch/gntsound.c:980 ../pidgin/gtkprefs.c:896 ../pidgin/gtkprefs.c:908
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1758 ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:42
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:51
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:334
+msgid "Always"
+msgstr "Za鏑siody"
+
+#: ../finch/gntsound.c:981 ../pidgin/gtkprefs.c:1756
+msgid "Only when available"
+msgstr "Tolki kali jo��"
+
+#: ../finch/gntsound.c:982 ../pidgin/gtkprefs.c:1757
+msgid "Only when not available"
+msgstr "Tolki kali niama"
+
+#: ../finch/gntsound.c:989
+msgid "Volume(0-100):"
+msgstr "Hu�na�� (0-100):"
+
+#. Sound events
+#: ../finch/gntsound.c:1006 ../pidgin/gtkprefs.c:1793
+msgid "Sound Events"
+msgstr "Hukavyja padziei"
+
+#: ../finch/gntsound.c:1008 ../pidgin/gtkprefs.c:1852
+msgid "Event"
+msgstr "Padzieja"
+
+#: ../finch/gntsound.c:1008
+msgid "File"
+msgstr "Faj�"
+
+#: ../finch/gntsound.c:1027 ../pidgin/gtkprefs.c:1871
+msgid "Test"
+msgstr "Testuj"
+
+#: ../finch/gntsound.c:1030 ../pidgin/gtkprefs.c:1875
+msgid "Reset"
+msgstr "Viarni"
+
+#: ../finch/gntsound.c:1033 ../pidgin/gtkprefs.c:1879
+msgid "Choose..."
+msgstr "Abiary..."
+
+#: ../finch/gntstatus.c:137
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete \"%s\""
+msgstr "Ty sapra鏑dy cho�a邸 vydali� \"%s\"?"
+
+#: ../finch/gntstatus.c:140
+msgid "Delete Status"
+msgstr "Vydal status"
+
+#: ../finch/gntstatus.c:175 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:596
+msgid "Saved Statuses"
+msgstr "Zachavanyja statusy"
+
+#: ../finch/gntstatus.c:182 ../finch/gntstatus.c:535
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:286
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:973
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1484
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:499
+msgid "Title"
+msgstr "Nazva"
+
+#: ../finch/gntstatus.c:182 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:514
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: ../finch/gntstatus.c:182 ../finch/gntstatus.c:560 ../finch/gntstatus.c:572
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:249
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:256
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:339
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1072 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1574
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1592 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1602
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1608 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1617
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1622 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:234
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1244
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1254
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1264
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1274
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1284
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1296
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2838
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2941
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2947
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2953
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5502
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5720
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5734
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5750
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5757
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5764
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3287
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3293
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3299
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3378
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1551
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1551
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:246
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3651
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3657
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2337
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:525 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1009
+msgid "Message"
+msgstr "Paviedamle�nie"
+
+#. Use
+#: ../finch/gntstatus.c:193 ../finch/gntstatus.c:589
+msgid "Use"
+msgstr "U転yj"
+
+#: ../finch/gntstatus.c:300
+msgid "Invalid title"
+msgstr "Niapravilnaja nazva"
+
+#: ../finch/gntstatus.c:301
+msgid "Please enter a non-empty title for the status."
+msgstr "Uviadzi niepustuju nazvu dla statusu."
+
+#: ../finch/gntstatus.c:308
+msgid "Duplicate title"
+msgstr "Pa鏑tornaja nazva"
+
+#: ../finch/gntstatus.c:309
+msgid "Please enter a different title for the status."
+msgstr "Uviadzi adroznuju nazvu dla statusu."
+
+#: ../finch/gntstatus.c:449
+msgid "Substatus"
+msgstr "Padstatus"
+
+#: ../finch/gntstatus.c:460 ../pidgin/gtkft.c:698
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
+
+#: ../finch/gntstatus.c:475
+msgid "Message:"
+msgstr "Paviedamle�nie:"
+
+#: ../finch/gntstatus.c:524
+msgid "Edit Status"
+msgstr "Redahuj status"
+
+#: ../finch/gntstatus.c:566
+msgid "Use different status for following accounts"
+msgstr "U転yj asablivyja statusy dla nastupnych konta鏑"
+
+#. Save & Use
+#: ../finch/gntstatus.c:600
+msgid "Save & Use"
+msgstr "Zapi邸y i 鏑転yj"
+
+#: ../finch/gntui.c:87 ../pidgin/gtkprefs.c:2030
+msgid "Sounds"
+msgstr "Huki"
+
+#: ../finch/gntui.c:89
+msgid "Statuses"
+msgstr "Statusy"
+
+#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:149
+msgid "GntClipboard"
+msgstr "GntClipboard"
+
+#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:151
+msgid "Clipboard plugin"
+msgstr "Plugin buferu"
+
+#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:152
+msgid ""
+"When the gnt clipboard contents change, the contents are made available to "
+"X, if possible."
+msgstr ""
+"Kali 添mie�civa buferu \"gnt\" 添mianiajecca, jano stanovicca dastupnym dla X, "
+"kali heta mah�yma."
+
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:231
+#, c-format
+msgid "%s just signed on"
+msgstr "%s tolki 邸to 鏑vaj邸o鏑/uvaj邸�a"
+
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:238
+#, c-format
+msgid "%s just signed off"
+msgstr "%s tolki 邸to vyj邸a鏑/vyj邸�a"
+
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:246
+#, c-format
+msgid "%s sent you a message"
+msgstr "%s dasy�aje tabie paviedamle�nie"
+
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:265
+#, c-format
+msgid "%s said your nick in %s"
+msgstr "%s prama鏑laje tvaju mianu邸ku 鏑 %s"
+
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:267
+#, c-format
+msgid "%s sent a message in %s"
+msgstr "%s dasy�aje paviedamle�nie 鏑 %s"
+
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:305
+msgid "Buddy signs on/off"
+msgstr "Siabra 鏑vachodzi�/vychodzi�"
+
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:306
+msgid "You receive an IM"
+msgstr "Ty atrymvaje邸 pryvatnaje paviedamle�nie"
+
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:307
+msgid "Someone speaks in a chat"
+msgstr "Chto�ci prama鏑laje 鏑 hutarcy"
+
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:308
+msgid "Someone says your name in a chat"
+msgstr "Chto�ci prama鏑laje tvaju nazvu 鏑 hutarcy"
+
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:336
+msgid "Notify with a toaster when"
+msgstr "Infarmuj z dapamohaj tostera, kali"
+
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:351
+msgid "Beep too!"
+msgstr "Taksama bip!"
+
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:357
+msgid "Set URGENT for the terminal window."
+msgstr "Akre�l VA貼NA�� dla vakna termina�u."
+
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:377
+msgid "GntGf"
+msgstr "GntGf"
+
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:379 ../finch/plugins/gntgf.c:380
+msgid "Toaster plugin"
+msgstr "Plugin tostera"
+
+#: ../finch/plugins/gnthistory.c:116 ../pidgin/plugins/history.c:120
+#, c-format
+msgid "<b>Conversation with %s on %s:</b><br>"
+msgstr "<b>Razmova z %s na %s:</b><br>"
+
+#: ../finch/plugins/gnthistory.c:138 ../pidgin/plugins/history.c:147
+msgid "History Plugin Requires Logging"
+msgstr "Plugin historyi vymahaje viadzie�nia �asopisa鏑"
+
+#: ../finch/plugins/gnthistory.c:139 ../pidgin/plugins/history.c:148
+msgid ""
+"Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n"
+"\n"
+"Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for "
+"the same conversation type(s)."
+msgstr ""
+"Viadzie�nie �asopisa鏑 mo転na 鏑klu�y� praz Pry�ad添dzie -> Na�ady -> �asopisy.\n"
+"\n"
+"Uklu�y鏑邸y �asopisy dla pryvatnych paviedamle�nia鏑 i/ci hutarak, ty taksama "
+"鏑klu�y邸 historyju dla taho 転 typu kamunikacyi."
+
+#: ../finch/plugins/gnthistory.c:179
+msgid "GntHistory"
+msgstr "GntHistory"
+
+#: ../finch/plugins/gnthistory.c:181 ../pidgin/plugins/history.c:190
+msgid "Shows recently logged conversations in new conversations."
+msgstr "Pakazvaje niada鏑na zapisanyja razmovy dla novych razmova鏑."
+
+#: ../finch/plugins/gnthistory.c:182 ../pidgin/plugins/history.c:191
+msgid ""
+"When a new conversation is opened this plugin will insert the last "
+"conversation into the current conversation."
+msgstr ""
+"Kali ad�yniajecca novaja razmova, hety plugin usta鏑laje tekst apo邸niaje "
+"razmovy 鏑 dziejnuju."
+
+#: ../finch/plugins/lastlog.c:69
+msgid "Lastlog"
+msgstr "Apo邸ni �asopis"
+
+#: ../finch/plugins/lastlog.c:99
+msgid "lastlog: Searches for a substring in the backlog."
+msgstr "lastlog: �ukaje padradok u papiarednim �asopisie."
+
+#: ../finch/plugins/lastlog.c:121
+msgid "GntLastlog"
+msgstr "GntLastlog"
+
+#: ../finch/plugins/lastlog.c:123 ../finch/plugins/lastlog.c:124
+msgid "Lastlog plugin."
+msgstr "Plugin apo邸niaha �asopisu."
+
+#: ../libpurple/account.c:790
+msgid "accounts"
+msgstr "accounts"
+
+#: ../libpurple/account.c:937 ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:194
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:233
+msgid "Password is required to sign on."
+msgstr "Kab uvaj�ci, patrebny parol."
+
+#: ../libpurple/account.c:963
+#, c-format
+msgid "Enter password for %s (%s)"
+msgstr "Uviadzi parol dla %s (%s)"
+
+#: ../libpurple/account.c:970
+msgid "Enter Password"
+msgstr "Uviadzi parol"
+
+#: ../libpurple/account.c:975
+msgid "Save password"
+msgstr "Zachavaj parol"
+
+#: ../libpurple/account.c:1010 ../libpurple/connection.c:104
+#, c-format
+msgid "Missing protocol plugin for %s"
+msgstr "Nie staje plugina pratako�u dla %s"
+
+#: ../libpurple/account.c:1012 ../libpurple/connection.c:107
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4019
+msgid "Connection Error"
+msgstr "Pamy�ka spa�u�e�nia"
+
+#: ../libpurple/account.c:1170 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:702
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1334
+msgid "New passwords do not match."
+msgstr "Novyja paroli adro添nivajucca."
+
+#: ../libpurple/account.c:1179
+msgid "Fill out all fields completely."
+msgstr "Ca�kam zapo鏑ni 鏑sie pali."
+
+#: ../libpurple/account.c:1202
+msgid "Original password"
+msgstr "Ciapiera邸ni parol"
+
+#: ../libpurple/account.c:1209
+msgid "New password"
+msgstr "Novy parol"
+
+#: ../libpurple/account.c:1216
+msgid "New password (again)"
+msgstr "Novy parol (zno鏑)"
+
+#: ../libpurple/account.c:1222
+#, c-format
+msgid "Change password for %s"
+msgstr "店miani parol dla %s"
+
+#: ../libpurple/account.c:1230
+msgid "Please enter your current password and your new password."
+msgstr "Uviadzi tvoj dziejny parol i novy parol."
+
+#: ../libpurple/account.c:1261
+#, c-format
+msgid "Change user information for %s"
+msgstr "店miani 添viestki karystalnika dla %s"
+
+#: ../libpurple/account.c:1264 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1670
+msgid "Set User Info"
+msgstr "Akre�l 添viestki karystalnika"
+
+#: ../libpurple/account.c:1744 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1012
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:642
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1462
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1479
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2831
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:232 ../pidgin/gtkft.c:159
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nieviadomy"
+
+#: ../libpurple/blist.c:521 ../libpurple/blist.c:1289
+#: ../libpurple/blist.c:1518 ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:68
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5321 ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:96
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevo-util.c:64
+msgid "Buddies"
+msgstr "Siabry"
+
+#: ../libpurple/blist.c:548
+msgid "buddy list"
+msgstr "�pis siabro鏑"
+
+#: ../libpurple/connection.c:106
+msgid "Registration Error"
+msgstr "Pamy�ka rehistracyi"
+
+#: ../libpurple/connection.c:293
+#, c-format
+msgid "+++ %s signed on"
+msgstr "+++ %s uvachodzi�"
+
+#: ../libpurple/connection.c:323
+#, c-format
+msgid "+++ %s signed off"
+msgstr "+++ %s vychodzi�"
+
+#: ../libpurple/connection.c:440 ../libpurple/plugin.c:282
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1750
+#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:139
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:322
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Nieviadomaja pamy�ka"
+
+#: ../libpurple/conversation.c:170
+msgid "Unable to send message: The message is too large."
+msgstr "Niemah�yma das�a� paviedamle�nie: paviedamle�nie zavialikaje."
+
+#: ../libpurple/conversation.c:173 ../libpurple/conversation.c:186
+#, c-format
+msgid "Unable to send message to %s."
+msgstr "Niemah�yma das�a� paviedamle�nie dla %s."
+
+#: ../libpurple/conversation.c:174
+msgid "The message is too large."
+msgstr "Paviedamle�nie zavialikaje."
+
+#: ../libpurple/conversation.c:183 ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:255
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:298
+msgid "Unable to send message."
+msgstr "Niemah�yma das�a� paviedamle�nie."
+
+#: ../libpurple/conversation.c:1169
+msgid "Send Message"
+msgstr "Da邸li paviedamle�nie"
+
+#: ../libpurple/conversation.c:1172
+msgid "_Send Message"
+msgstr "_Da邸li paviedamle�nie"
+
+#: ../libpurple/conversation.c:1578
+#, c-format
+msgid "%s entered the room."
+msgstr "%s uvachodzi� u pakoj."
+
+#: ../libpurple/conversation.c:1581
+#, c-format
+msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room."
+msgstr "%s [<I>%s</I>] uvachodzi� u pakoj."
+
+#: ../libpurple/conversation.c:1691
+#, c-format
+msgid "You are now known as %s"
+msgstr "Ciabie ciapier kli�u� %s"
+
+#: ../libpurple/conversation.c:1711
+#, c-format
+msgid "%s is now known as %s"
+msgstr "%s ciapier kli�u� %s"
+
+#: ../libpurple/conversation.c:1786
+#, c-format
+msgid "%s left the room."
+msgstr "%s pakidaje pakoj."
+
+#: ../libpurple/conversation.c:1789
+#, c-format
+msgid "%s left the room (%s)."
+msgstr "%s pakidaje pakoj (%s)."
+
+#: ../libpurple/dbus-server.c:584
+#, c-format
+msgid "Failed to get connection: %s"
+msgstr "Pamy�ka atryma�nia spa�u�e�nia: %s"
+
+#: ../libpurple/dbus-server.c:596
+#, c-format
+msgid "Failed to get name: %s"
+msgstr "Pamy�ka atryma�nia nazvy: %s"
+
+#: ../libpurple/dbus-server.c:610
+#, c-format
+msgid "Failed to get serv name: %s"
+msgstr "Pamy�ka atryma�nia serv-nazvy: %s"
+
+#: ../libpurple/dbus-server.h:84
+msgid "Purple's D-BUS server is not running for the reason listed below"
+msgstr "D-BUS server Purple'a nie pracuje z nastupnaje pry�yny"
+
+#: ../libpurple/desktopitem.c:286 ../libpurple/desktopitem.c:877
+msgid "No name"
+msgstr "Biaz nazvy"
+
+#: ../libpurple/dnsquery.c:510
+msgid "Unable to create new resolver process\n"
+msgstr "Niemah�yma stvary� novy praces vyja�nie�nia\n"
+
+#: ../libpurple/dnsquery.c:515
+msgid "Unable to send request to resolver process\n"
+msgstr "Niemah�yma das�a� zapyt da pracesu vyja�nie�nia\n"
+
+#: ../libpurple/dnsquery.c:548 ../libpurple/dnsquery.c:696
+#, c-format
+msgid ""
+"Error resolving %s:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Pamy�ka vyja�nie�nia %s:\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/dnsquery.c:551 ../libpurple/dnsquery.c:710
+#: ../libpurple/dnsquery.c:830
+#, c-format
+msgid "Error resolving %s: %d"
+msgstr "Pamy�ka vyja�nie�nia %s: %d"
+
+#: ../libpurple/dnsquery.c:573
+#, c-format
+msgid ""
+"Error reading from resolver process:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Pamy�ka �yta�nia z pracesu vyja�nie�nia:\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/dnsquery.c:577
+msgid "EOF while reading from resolver process"
+msgstr "Sustrety znak EOF u �asie �yta�nia z pracesu vyja�nie�nia"
+
+#: ../libpurple/dnsquery.c:760
+#, c-format
+msgid "Thread creation failure: %s"
+msgstr "Pamy�ka stvare�nia nici: %s"
+
+#: ../libpurple/dnsquery.c:761
+msgid "Unknown reason"
+msgstr "Nieviadomaja pry�yna"
+
+#: ../libpurple/ft.c:207
+#, c-format
+msgid ""
+"Error reading %s: \n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"Pamy�ka �yta�nia %s: \n"
+"%s.\n"
+
+#: ../libpurple/ft.c:211
+#, c-format
+msgid ""
+"Error writing %s: \n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"Pamy�ka zapisu %s: \n"
+"%s.\n"
+
+#: ../libpurple/ft.c:215
+#, c-format
+msgid ""
+"Error accessing %s: \n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"Pamy�ka dostupu da %s: \n"
+"%s.\n"
+
+#: ../libpurple/ft.c:251
+msgid "Directory is not writable."
+msgstr "Nielha pisa� u kataloh."
+
+#: ../libpurple/ft.c:266
+msgid "Cannot send a file of 0 bytes."
+msgstr "Niemah�yma das�a� faj� pamieram 0 bajta鏑."
+
+#: ../libpurple/ft.c:276
+msgid "Cannot send a directory."
+msgstr "Niemah�yma das�a� kataloh."
+
+#: ../libpurple/ft.c:285
+#, c-format
+msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n"
+msgstr ""
+"%s nie 添ja鏑lajecca zvy�ajnym faj�am. Niebia�pie�na, tamu jaho nielha "
+"nadpisa�.\n"
+
+#: ../libpurple/ft.c:345
+#, c-format
+msgid "%s wants to send you %s (%s)"
+msgstr "%s cho�a das�a� tabie %s (%s)"
+
+#: ../libpurple/ft.c:352
+#, c-format
+msgid "%s wants to send you a file"
+msgstr "%s cho�a das�a� tabie faj�"
+
+#: ../libpurple/ft.c:395
+#, c-format
+msgid "Accept file transfer request from %s?"
+msgstr "Zadavoli� pro�bu pierada�y faj�u ad %s?"
+
+#: ../libpurple/ft.c:399
+#, c-format
+msgid ""
+"A file is available for download from:\n"
+"Remote host: %s\n"
+"Remote port: %d"
+msgstr ""
+"Faj� dastupny dziela zahruzki z:\n"
+"Addaleny host: %s\n"
+"Addaleny port: %d"
+
+#: ../libpurple/ft.c:434
+#, c-format
+msgid "%s is offering to send file %s"
+msgstr "%s prapanuje das�a� faj� %s"
+
+#: ../libpurple/ft.c:486
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid filename.\n"
+msgstr "%s nie 添ja鏑lajecca sapra鏑dnym faj�am.\n"
+
+#: ../libpurple/ft.c:507
+#, c-format
+msgid "Offering to send %s to %s"
+msgstr "Prapanova das�a� %s dla %s"
+
+#: ../libpurple/ft.c:519
+#, c-format
+msgid "Starting transfer of %s from %s"
+msgstr "Pa�ynajecca pierada�a %s dla %s"
+
+#: ../libpurple/ft.c:680
+#, c-format
+msgid "Transfer of file %s complete"
+msgstr "Pierada�a faj�u %s skon�anaja"
+
+#: ../libpurple/ft.c:683
+msgid "File transfer complete"
+msgstr "Pierada�a faj�u skon�anaja"
+
+#: ../libpurple/ft.c:1101
+#, c-format
+msgid "You canceled the transfer of %s"
+msgstr "Ty anulava鏑 pierada�u %s"
+
+#: ../libpurple/ft.c:1106
+msgid "File transfer cancelled"
+msgstr "Pierada�a faj�u anulavanaja"
+
+#: ../libpurple/ft.c:1164
+#, c-format
+msgid "%s canceled the transfer of %s"
+msgstr "%s anulava鏑 pierada�u %s"
+
+#: ../libpurple/ft.c:1169
+#, c-format
+msgid "%s canceled the file transfer"
+msgstr "%s anulava鏑 pierada�u faj�u"
+
+#: ../libpurple/ft.c:1226
+#, c-format
+msgid "File transfer to %s failed."
+msgstr "Pamy�ka pierada�y faj�u dla %s."
+
+#: ../libpurple/ft.c:1228
+#, c-format
+msgid "File transfer from %s failed."
+msgstr "Pamy�ka pierada�y faj�u ad %s."
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:1
+msgid "Run the command in a terminal"
+msgstr "Vykanaj zahad u terminale"
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:2
+msgid "The command used to handle \"aim\" URLs, if enabled."
+msgstr "Zahad dziela ad�ynie�nia spasy�ak \"aim\", kali 鏑klu�anyja."
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:3
+msgid "The command used to handle \"gg\" URLs, if enabled."
+msgstr "Zahad dziela ad�ynie�nia spasy�ak \"gg\", kali 鏑klu�anyja."
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:4
+msgid "The command used to handle \"icq\" URLs, if enabled."
+msgstr "Zahad dziela ad�ynie�nia spasy�ak \"icq\", kali 鏑klu�anyja."
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:5
+msgid "The command used to handle \"irc\" URLs, if enabled."
+msgstr "Zahad dziela ad�ynie�nia spasy�ak \"irc\", kali 鏑klu�anyja."
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:6
+msgid "The command used to handle \"msnim\" URLs, if enabled."
+msgstr "Zahad dziela ad�ynie�nia spasy�ak \"msnim\", kali 鏑klu�anyja."
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:7
+msgid "The command used to handle \"sip\" URLs, if enabled."
+msgstr "Zahad dziela ad�ynie�nia spasy�ak \"sip\", kali 鏑klu�anyja."
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:8
+msgid "The command used to handle \"xmpp\" URLs, if enabled."
+msgstr "Zahad dziela ad�ynie�nia spasy�ak \"xmpp\", kali 鏑klu�anyja."
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:9
+msgid "The command used to handle \"ymsgr\" URLs, if enabled."
+msgstr "Zahad dziela ad�ynie�nia spasy�ak \"ymsgr\", kali 鏑klu�anyja."
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:10
+msgid "The handler for \"aim\" URLs"
+msgstr "Ad�ynie�nie spasy�ak \"aim\""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:11
+msgid "The handler for \"gg\" URLs"
+msgstr "Ad�ynie�nie spasy�ak \"gg\""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:12
+msgid "The handler for \"icq\" URLs"
+msgstr "Ad�ynie�nie spasy�ak \"icq\""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:13
+msgid "The handler for \"irc\" URLs"
+msgstr "Ad�ynie�nie spasy�ak \"irc\""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:14
+msgid "The handler for \"msnim\" URLs"
+msgstr "Ad�ynie�nie spasy�ak \"msnim\""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:15
+msgid "The handler for \"sip\" URLs"
+msgstr "Ad�ynie�nie spasy�ak \"sip\""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:16
+msgid "The handler for \"xmpp\" URLs"
+msgstr "Ad�ynie�nie spasy�ak \"xmpp\""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:17
+msgid "The handler for \"ymsgr\" URLs"
+msgstr "Ad�ynie�nie spasy�ak \"ymsgr\""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:18
+msgid ""
+"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"aim\" "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Pra鏑da, kali zahad, akre�leny dla klu�a \"command\", pavinny ad�ynia� "
+"spasy�ki \"aim\"."
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:19
+msgid ""
+"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"gg\" "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Pra鏑da, kali zahad, akre�leny dla klu�a \"command\", pavinny ad�ynia� "
+"spasy�ki \"gg\"."
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:20
+msgid ""
+"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"icq\" "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Pra鏑da, kali zahad, akre�leny dla klu�a \"command\", pavinny ad�ynia� "
+"spasy�ki \"icq\"."
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:21
+msgid ""
+"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"irc\" "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Pra鏑da, kali zahad, akre�leny dla klu�a \"command\", pavinny ad�ynia� "
+"spasy�ki \"irc\"."
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:22
+msgid ""
+"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"msnim\" "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Pra鏑da, kali zahad, akre�leny dla klu�a \"command\", pavinny ad�ynia� "
+"spasy�ki \"msnim\"."
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:23
+msgid ""
+"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"sip\" "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Pra鏑da, kali zahad, akre�leny dla klu�a \"command\", pavinny ad�ynia� "
+"spasy�ki \"sip\"."
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:24
+msgid ""
+"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"xmpp\" "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Pra鏑da, kali zahad, akre�leny dla klu�a \"command\", pavinny ad�ynia� "
+"spasy�ki \"xmpp\"."
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:25
+msgid ""
+"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"ymsgr\" "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Pra鏑da, kali zahad, akre�leny dla klu�a \"command\", pavinny ad�ynia� "
+"spasy�ki \"ymsgr\"."
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:26
+msgid ""
+"True if the command used to handle this type of URL should be run in a "
+"terminal."
+msgstr ""
+"Pra鏑da, kali zahad dziela ad�ynie�nia spasy�ak hetaha typu pavinny "
+"vykonvacca 鏑 terminale."
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:27
+msgid "Whether the specified command should handle \"aim\" URLs"
+msgstr "Ci ad�ynia� spasy�ki \"aim\" akre�lenym zahadam"
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:28
+msgid "Whether the specified command should handle \"gg\" URLs"
+msgstr "Ci ad�ynia� spasy�ki \"gg\" akre�lenym zahadam"
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:29
+msgid "Whether the specified command should handle \"icq\" URLs"
+msgstr "Ci ad�ynia� spasy�ki \"icq\" akre�lenym zahadam"
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:30
+msgid "Whether the specified command should handle \"irc\" URLs"
+msgstr "Ci ad�ynia� spasy�ki \"irc\" akre�lenym zahadam"
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:31
+msgid "Whether the specified command should handle \"msnim\" URLs"
+msgstr "Ci ad�ynia� spasy�ki \"msnim\" akre�lenym zahadam"
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:32
+msgid "Whether the specified command should handle \"sip\" URLs"
+msgstr "Ci ad�ynia� spasy�ki \"sip\" akre�lenym zahadam"
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:33
+msgid "Whether the specified command should handle \"xmpp\" URLs"
+msgstr "Ci ad�ynia� spasy�ki \"xmpp\" akre�lenym zahadam"
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:34
+msgid "Whether the specified command should handle \"ymsgr\" URLs"
+msgstr "Ci ad�ynia� spasy�ki \"ymsgr\" akre�lenym zahadam"
+
+#: ../libpurple/log.c:182
+msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>"
+msgstr "<b><font color=\"red\">�asapi�nik nia maje funkcyi �yta�nia</font></b>"
+
+#: ../libpurple/log.c:597
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: ../libpurple/log.c:611
+msgid "Plain text"
+msgstr "Prosty tekst"
+
+#: ../libpurple/log.c:625
+msgid "Old flat format"
+msgstr "Stary p�oski farmat"
+
+#: ../libpurple/log.c:838
+msgid "Logging of this conversation failed."
+msgstr "Pamy�ka zacho鏑va�nia �asopisu hetaje razmovy."
+
+#: ../libpurple/log.c:1281
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
+
+#: ../libpurple/log.c:1365
+#, c-format
+msgid ""
+"<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
+"REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
+msgstr ""
+"<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;A適TA-"
+"ADKAZ&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
+
+#: ../libpurple/log.c:1367
+#, c-format
+msgid ""
+"<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
+"REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
+msgstr ""
+"<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;A適TA-"
+"ADKAZ&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
+
+#: ../libpurple/log.c:1425 ../libpurple/log.c:1558
+msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>"
+msgstr ""
+"<font color=\"red\"><b>Niemah�yma znaj�ci �cie転ku da �asopisa鏑!</b></font>"
+
+#: ../libpurple/log.c:1437 ../libpurple/log.c:1567
+#, c-format
+msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>"
+msgstr "<font color=\"red\"><b>Niemah�yma pra�yta� faj�: %s</b></font>"
+
+#: ../libpurple/log.c:1499
+#, c-format
+msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n"
+msgstr "(%s) %s <A適TA-ADKAZ>: %s\n"
+
+#: ../libpurple/plugin.c:365
+#, c-format
+msgid "You are using %s, but this plugin requires %s."
+msgstr "Ty karystaje�sia %s, ale hety plugin vymahaje %s."
+
+#: ../libpurple/plugin.c:380
+msgid "This plugin has not defined an ID."
+msgstr "Hety plugin nie akre�li鏑 ID."
+
+#: ../libpurple/plugin.c:448
+#, c-format
+msgid "Plugin magic mismatch %d (need %d)"
+msgstr "Mahi�naja nieadpaviedna�� plugina %d (treba %d)"
+
+#: ../libpurple/plugin.c:465
+#, c-format
+msgid "ABI version mismatch %d.%d.x (need %d.%d.x)"
+msgstr "Nieadpaviedna�� versii ABI %d.%d.x (treba %d.%d.x)"
+
+#: ../libpurple/plugin.c:482
+msgid "Plugin does not implement all required functions"
+msgstr "Plugin nie padtrymvaje 鏑sich vymahanych funkcyj"
+
+#: ../libpurple/plugin.c:547
+#, c-format
+msgid ""
+"The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try "
+"again."
+msgstr ""
+"Vymahany plugin %s nia znojdzieny. Zainstaluj hety plugin i pasprabuj zno鏑."
+
+#: ../libpurple/plugin.c:552
+msgid "Unable to load the plugin"
+msgstr "Niemah�yma zahruzi� plugin"
+
+#: ../libpurple/plugin.c:574
+#, c-format
+msgid "The required plugin %s was unable to load."
+msgstr "Niemah�yma zahruzi� vymahany plugin %s."
+
+#: ../libpurple/plugin.c:578
+msgid "Unable to load your plugin."
+msgstr "Niemah�yma zahruzi� tvoj plugin."
+
+#: ../libpurple/plugin.c:677
+#, c-format
+msgid "The dependent plugin %s failed to unload."
+msgstr "Niemah�yma vyhruzi� zale転ny plugin %s."
+
+#: ../libpurple/plugin.c:681
+msgid "There were errors unloading the plugin."
+msgstr "U �asie vyhru転e�nia plugina adbylisia pamy�ki."
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:23
+msgid "Autoaccept"
+msgstr "A鏑tamaty�na pryjmaj"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:25 ../libpurple/plugins/autoaccept.c:26
+msgid "Auto-accept file transfer requests from selected users."
+msgstr ""
+"A鏑tamaty�na zadavalniaj pro�by ab pierada�y faj�a鏑 ad abranych karystalnika鏑."
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:80
+#, c-format
+msgid "Autoaccepted file transfer of \"%s\" from \"%s\" completed."
+msgstr "A鏑tamaty�ma pryniataja pierada�a faj�u \"%s\" ad \"%s\" skon�anaja."
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:82
+msgid "Autoaccept complete"
+msgstr "A鏑tamaty�naje prynia�cio skon�anaje"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:160
+#, c-format
+msgid "When a file-transfer request arrives from %s"
+msgstr "Kali zapyt ab pierada�y faj�u prychodzi� ad %s"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:162
+msgid "Set Autoaccept Setting"
+msgstr "Akre�l na�ady a鏑tamaty�naha pryjma�nia"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:164
+msgid "_Save"
+msgstr "_Zapi邸y"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:165 ../libpurple/plugins/idle.c:170
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:204 ../libpurple/plugins/idle.c:230
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1451
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2243
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2292
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5834
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5889
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6115
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6185 ../libpurple/request.h:1387
+#: ../libpurple/request.h:1397
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Anuluj"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:168
+msgid "Ask"
+msgstr "Spytaj"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:169
+msgid "Auto Accept"
+msgstr "A鏑tamaty�na pryjmi"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:170
+msgid "Auto Reject"
+msgstr "A鏑tamaty�na admo鏑"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:185
+msgid "Autoaccept File Transfers..."
+msgstr "A鏑tamaty�na pryjmaj pierada�y faj�a鏑..."
+
+#. XXX: Is there a better way than this? There really should be.
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:215
+msgid ""
+"Path to save the files in\n"
+"(Please provide the full path)"
+msgstr ""
+"�cie転ka, kab zapisva� faj�y\n"
+"(Kali �aska, akre�l po鏑nuju �cie転ku)"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:220
+msgid "Automatically reject from users not in buddy list"
+msgstr "A鏑tamaty�na adma鏑laj ad karystalnika鏑 nie sa �pisu siabro鏑"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:224
+msgid ""
+"Notify with a popup when an autoaccepted file transfer is complete\n"
+"(only when there's no conversation with the sender)"
+msgstr ""
+"Paviedamlaj u vyp�y鏑nym aknie ab zakan�e�ni a鏑tamaty�na pryniataj pierada�y "
+"faj�u\n"
+"(tolki kali niama ad�ynienaje razmovy z adpra鏑nikom)"
+
+#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:46 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1629
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1659
+msgid "Notes"
+msgstr "Natatki"
+
+#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:47
+msgid "Enter your notes below..."
+msgstr "Uvod添 natatki ni転ej..."
+
+#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:65
+msgid "Edit Notes..."
+msgstr "Redahuj natatki..."
+
+#. *< major version
+#. *< minor version
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:90 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:71
+msgid "Buddy Notes"
+msgstr "Natatki ab siabry"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:92 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:73
+msgid "Store notes on particular buddies."
+msgstr "Zacho鏑vaj natatki ab pe鏑nych siabrach."
+
+#. *< summary
+#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:93 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:74
+msgid "Adds the option to store notes for buddies on your buddy list."
+msgstr "Daje mah�yma�� zacho鏑va� natatki ab siabrach z tvajho �pisu siabro鏑."
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../libpurple/plugins/ciphertest.c:264
+msgid "Cipher Test"
+msgstr "Test 邸yfru"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../libpurple/plugins/ciphertest.c:267 ../libpurple/plugins/ciphertest.c:269
+msgid "Tests the ciphers that ship with libpurple."
+msgstr "Pravieraje 邸yfry, 邸to pasta鏑lajucca razam z libpurple."
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:155
+msgid "DBus Example"
+msgstr "Pryk�ad DBus"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:158
+#: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:160
+msgid "DBus Plugin Example"
+msgstr "Pryk�ad plugina DBus"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../libpurple/plugins/filectl.c:248
+msgid "File Control"
+msgstr "Kirava�nie faj�am"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../libpurple/plugins/filectl.c:251 ../libpurple/plugins/filectl.c:253
+msgid "Allows control by entering commands in a file."
+msgstr "Dazvalaje kirava�, uvodzi�y zahady 鏑 faj�."
+
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:158 ../libpurple/plugins/idle.c:218
+msgid "Minutes"
+msgstr "Chviliny"
+
+#. This is a cultural reference.  Dy'er Mak'er is a song by Led Zeppelin.
+#. If that doesn't translate well into your language, drop the 's before translating.
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:165 ../libpurple/plugins/idle.c:199
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:225 ../libpurple/plugins/idle.c:318
+msgid "I'dle Mak'er"
+msgstr "Bia添dziejnik"
+
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:166 ../libpurple/plugins/idle.c:258
+msgid "Set Account Idle Time"
+msgstr "Akre�l �as bia添dziejna�ci dla kontu"
+
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:169 ../libpurple/plugins/idle.c:229
+msgid "_Set"
+msgstr "_Akre�l"
+
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:184
+msgid "None of your accounts are idle."
+msgstr "Nivodzin z tvaich konta鏑 nie bia添dziejny."
+
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:200 ../libpurple/plugins/idle.c:262
+msgid "Unset Account Idle Time"
+msgstr "Prybiary akre�leny �as bia添dziejna�ci dla kontu"
+
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:203
+msgid "_Unset"
+msgstr "_Prybiary akre�le�nie"
+
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:226 ../libpurple/plugins/idle.c:266
+msgid "Set Idle Time for All Accounts"
+msgstr "Akre�l �as bia添dziejna�ci dla 鏑sich konta鏑"
+
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:271
+msgid "Unset Idle Time for All Idled Accounts"
+msgstr "Prybiary akre�leny �as bia添dziejna�ci dla 鏑sich konta鏑"
+
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:320 ../libpurple/plugins/idle.c:321
+msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle"
+msgstr ""
+"Dazvalaje tabie samastojna skanfihurava�, jak do鏑ha ty bia添dziejni�aje邸"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:87
+msgid "IPC Test Client"
+msgstr "Testavy klijent IPC"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:90
+msgid "Test plugin IPC support, as a client."
+msgstr "Testavy plugin padtrymki IPC, jak klijent."
+
+#. *  description
+#: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:92
+msgid ""
+"Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and "
+"calls the commands registered."
+msgstr ""
+"Testavy plugin padtrymki IPC, jak klijent. Znachodzi� serverny plugin i "
+"vykonvaje na im zarehistravanyja zahady."
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:74
+msgid "IPC Test Server"
+msgstr "Testavy server IPC"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:77
+msgid "Test plugin IPC support, as a server."
+msgstr "Testavy plugin padtrymki IPC, jak server."
+
+#. *  description
+#: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:79
+msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands."
+msgstr "Testavy plugin padtrymki IPC, jak server. Rehistruje zahady IPC."
+
+#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:229
+msgid "Join/Part Hiding Configuration"
+msgstr "Kanfihuracyja chava�nia da�u�e�nia/鏑vachodu"
+
+#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:233
+msgid "Minimum Room Size"
+msgstr "Minimalny pamier pakoju"
+
+#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:239
+msgid "User Inactivity Timeout (in minutes)"
+msgstr "Termin bia添dziejna�ci karystalnika (chvilin)"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:270
+msgid "Join/Part Hiding"
+msgstr "Chava�nie da�u�e�nia/鏑vachodu"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:273
+msgid "Hides extraneous join/part messages."
+msgstr "Chavaje �u転yja paviedamle�ni da�u�e�nia/vychadu."
+
+#. *  description
+#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:275
+msgid ""
+"This plugin hides join/part messages in large rooms, except for those users "
+"actively taking part in a conversation."
+msgstr ""
+"Hety plugin chavaje paviedamle�ni da�u�e�nia/vychadu 鏑 vialikich pakojach, "
+"akramia dziejnych udzielnika鏑 hutarki."
+
+#. This is used in the place of a timezone abbreviation if the
+#. * offset is way off.  The user should never really see it, but
+#. * it's here just in case.  The parens are to make it clear it's
+#. * not a real timezone.
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:493
+msgid "(UTC)"
+msgstr "(UTC)"
+
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1577
+msgid "User is offline."
+msgstr "Karystalnik ad�u�any."
+
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1583
+msgid "Auto-response sent:"
+msgstr "Das�any a鏑tamaty�ny adkaz:"
+
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1593
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1596
+#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:80
+#, c-format
+msgid "%s has signed off."
+msgstr "%s vychodzi�."
+
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1610
+msgid "One or more messages may have been undeliverable."
+msgstr "Adno ci niekalki paviedamle�nia鏑 mohu� by� niedasta鏑lenymi."
+
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1620
+msgid "You were disconnected from the server."
+msgstr "Ty ad�u�y鏑sia/ad�u�y�asia ad servera."
+
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1628
+msgid ""
+"You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are "
+"logged in."
+msgstr ""
+"Ty ciapier ad�u�any/ad�u�anaja. Paviedamle�ni nia budu� atrymvacca, pakul ty "
+"nia 鏑vojdzie邸."
+
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1643
+msgid "Message could not be sent because the maximum length was exceeded."
+msgstr ""
+"Niemah�yma das�a� paviedamle�nie, bo jaho da鏑転ynia pieravy邸aje maksymalnuju "
+"da鏑転yniu."
+
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1648
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Niemah�yma das�a� paviedamle�nie."
+
+#. The names of IM clients are marked for translation at the request of
+#. translators who wanted to transliterate them.  Many translators
+#. choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2349
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2472
+msgid "Adium"
+msgstr "Adium"
+
+#. The names of IM clients are marked for translation at the request of
+#. translators who wanted to transliterate them.  Many translators
+#. choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2362
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2477
+msgid "Fire"
+msgstr "Fire"
+
+#. The names of IM clients are marked for translation at the request of
+#. translators who wanted to transliterate them.  Many translators
+#. choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2374
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2481
+msgid "Messenger Plus!"
+msgstr "Messenger Plus!"
+
+#. The names of IM clients are marked for translation at the request of
+#. translators who wanted to transliterate them.  Many translators
+#. choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2388
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2486
+msgid "QIP"
+msgstr "QIP"
+
+#. The names of IM clients are marked for translation at the request of
+#. translators who wanted to transliterate them.  Many translators
+#. choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2400
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2490
+msgid "MSN Messenger"
+msgstr "MSN Messenger"
+
+#. The names of IM clients are marked for translation at the request of
+#. translators who wanted to transliterate them.  Many translators
+#. choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2412
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2494
+msgid "Trillian"
+msgstr "Trillian"
+
+#. Add general preferences.
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2454
+msgid "General Log Reading Configuration"
+msgstr "Ahulnaja kanfihuracyja �yta�nia �asopisa鏑"
+
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2458
+msgid "Fast size calculations"
+msgstr "Chutki padlik pamieru"
+
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2462
+msgid "Use name heuristics"
+msgstr "U転yj he鏑rystyku nazva鏑"
+
+#. Add Log Directory preferences.
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2468
+msgid "Log Directory"
+msgstr "Kataloh �asopisa鏑"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2523
+msgid "Log Reader"
+msgstr "Harta� �asopisa鏑"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. * summary
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2527
+msgid "Includes other IM clients' logs in the log viewer."
+msgstr ""
+"U�u�aje �asopisy ad in邸ych klijenta鏑 chutkich paviedamle�nia鏑 u ahlad "
+"�asopisa鏑."
+
+#. * description
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2531
+msgid ""
+"When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. "
+"Currently, this includes Adium, MSN Messenger, and Trillian.\n"
+"\n"
+"WARNING: This plugin is still alpha code and may crash frequently.  Use it "
+"at your own risk!"
+msgstr ""
+"Pry ahladzie �asopisa鏑 hety plugin u�u�y� �asopisy ad in邸ych klijenta鏑 "
+"chutkich paviedamle�nia鏑. Ciapier u�u�ajucca �asopisy ad Adium'a, MSN "
+"Messenger'a i Trillian'a.\n"
+"\n"
+"A�CIARO貼NA: Hety plugin ja邸�e niestabilny i mo転a �asta �amacca. Ty "
+"ryzykuje邸, u転yvaju�y jaho."
+
+#: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:217
+msgid "Mono Plugin Loader"
+msgstr "Zahruz�yk plugina鏑 dla Mono"
+
+#: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:219
+#: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:220
+msgid "Loads .NET plugins with Mono."
+msgstr "Zahru転aje .NET pluginy z dapamohaj Mono."
+
+#. *< magic
+#. *< major version
+#. *< minor version
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../libpurple/plugins/newline.c:68
+msgid "New Line"
+msgstr "Novy radok"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#: ../libpurple/plugins/newline.c:70
+msgid "Prepends a newline to displayed message."
+msgstr "Dadaje novy radok u pa�atak pakazvanaha paviedamle�nia."
+
+#. *< summary
+#: ../libpurple/plugins/newline.c:71
+msgid ""
+"Prepends a newline to messages so that the rest of the message appears below "
+"the screen name in the conversation window."
+msgstr ""
+"Dadaje novy radok u pa�atak paviedamle�nia鏑, kab samo paviedamle�nie "
+"pakazva�asia ni転ej ba�naje nazvy siabra 鏑 vaknie razmovy."
+
+#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:23
+msgid "Offline Message Emulation"
+msgstr "Emulacyja paviedamle�nia鏑 biez spa�u�e�nia"
+
+#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:25 ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:26
+msgid "Save messages sent to an offline user as pounce."
+msgstr ""
+"Zacho鏑vaj paviedamle�ni, dasy�anyja ad�u�anamu karystalniku, jak za�epki."
+
+#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:95
+msgid ""
+"The rest of the messages will be saved as pounce. You can edit/delete the "
+"pounce from the `Buddy Pounce' dialog."
+msgstr ""
+"Astatnija paviedamle�ni budu� zachavanyja jak za�epki. Ty mo転a邸 redahava�/"
+"vydala� za�epki praz dyjalohavaje vakno `Siabro鏑skaja za�epka'."
+
+#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:152
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" is currently offline. Do you want to save the rest of the messages in "
+"a pounce and automatically send them when \"%s\" logs back in?"
+msgstr ""
+"\"%s\" ciapier ad�u�any/ad�u�anaja. Ci cho�a邸 zachava� astatnija "
+"paviedamle�ni 鏑 za�epcy i a鏑tamaty�na das�a� ich, kali \"%s\" vierniecca?"
+
+#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:156
+msgid "Offline Message"
+msgstr "Ad�u�anaje paviedamle�nie"
+
+#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:157
+msgid "You can edit/delete the pounce from the `Buddy Pounces' dialog"
+msgstr ""
+"Ty mo転a邸 redahava�/vydala� za�epki praz dyjalohavaje vakno `Siabro鏑skija "
+"za�epki'"
+
+#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:161
+#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:133
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:522 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:532
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1917
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:317
+#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:113 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:304
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:314
+#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:119
+#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:304 ../pidgin/gtkrequest.c:267
+msgid "Yes"
+msgstr "Tak"
+
+#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:162
+#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:134
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:522 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:532
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1918
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:318
+#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:114 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:305
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:315
+#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:120
+#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:305 ../pidgin/gtkrequest.c:268
+msgid "No"
+msgstr "Nie"
+
+#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:189
+msgid "Save offline messages in pounce"
+msgstr "Zachavaj ad�u�anyja paviedamle�ni 鏑 za�epcy"
+
+#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:193
+msgid "Do not ask. Always save in pounce."
+msgstr "Nie pytajsia. Za鏑siody zacho鏑vaj u za�epcy."
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../libpurple/plugins/perl/perl.c:601
+msgid "Perl Plugin Loader"
+msgstr "Zahruz�yk plugina鏑 dla Perl'a"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *< summary
+#: ../libpurple/plugins/perl/perl.c:603 ../libpurple/plugins/perl/perl.c:604
+msgid "Provides support for loading perl plugins."
+msgstr "Padtrymvaje zahruzku plugina鏑 na Perle."
+
+#: ../libpurple/plugins/psychic.c:20
+msgid "Psychic Mode"
+msgstr "Psychi�ny re転ym"
+
+#: ../libpurple/plugins/psychic.c:21
+msgid "Psychic mode for incoming conversation"
+msgstr "Psychi�ny re転ym dla 鏑vachodnych razmova鏑"
+
+#: ../libpurple/plugins/psychic.c:22
+msgid ""
+"Causes conversation windows to appear as other users begin to message you.  "
+"This works for AIM, ICQ, XMPP, Sametime, and Yahoo!"
+msgstr ""
+"Pakazvaje vokny razmova鏑, kali in邸yja karystalniki pa�ynaju� pisa� tabie. "
+"Pracuje dla AIM, ICQ, XMPP, Sametime i Yahoo!"
+
+#: ../libpurple/plugins/psychic.c:72
+msgid "You feel a disturbance in the force..."
+msgstr "Ciabie cho�u� paturbava�..."
+
+#: ../libpurple/plugins/psychic.c:91
+msgid "Only enable for users on the buddy list"
+msgstr "Uklu�y tolki dla karystalnika鏑 sa �pisu siabro鏑"
+
+#: ../libpurple/plugins/psychic.c:96
+msgid "Disable when away"
+msgstr "Adklu�aj, kali adychod転u"
+
+#: ../libpurple/plugins/psychic.c:100
+msgid "Display notification message in conversations"
+msgstr "Pakazvaj infarmava�ni 鏑 razmovach"
+
+#: ../libpurple/plugins/psychic.c:105
+msgid "Raise psychic conversations"
+msgstr "Aktyvizuj psychi�nyja razmovy"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:711
+msgid "Signals Test"
+msgstr "Test syhna�a鏑"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:714
+#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:716
+msgid "Test to see that all signals are working properly."
+msgstr "Test, kab upe鏑nicca, 邸to 鏑sie syhna�y pracuju� pravilna."
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../libpurple/plugins/simple.c:37
+msgid "Simple Plugin"
+msgstr "Prosty plugin"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../libpurple/plugins/simple.c:40 ../libpurple/plugins/simple.c:42
+msgid "Tests to see that most things are working."
+msgstr "Testy, kab praviery� pracu bol邸a�ci re�a鏑."
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:94
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:97 ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:99
+msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries."
+msgstr "Abhortvaje biblijateki padtrymki SSL."
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:275
+msgid "GNUTLS"
+msgstr "GNUTLS"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:278
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:280
+msgid "Provides SSL support through GNUTLS."
+msgstr "Padtrymvaje SSL praz GNUTLS."
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:423
+msgid "NSS"
+msgstr "NSS"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:426
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:428
+msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS."
+msgstr "Padtrymvaje SSL praz Mozilla NSS."
+
+#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:50
+#, c-format
+msgid "%s is no longer away."
+msgstr "%s viartajecca."
+
+#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:52
+#, c-format
+msgid "%s has gone away."
+msgstr "%s adychodzi�."
+
+#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:62
+#, c-format
+msgid "%s has become idle."
+msgstr "%s bia添dziejni�aje."
+
+#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:64
+#, c-format
+msgid "%s is no longer idle."
+msgstr "%s viartajecca 添 bia添dziejna�ci."
+
+#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:73
+#, c-format
+msgid "%s has signed on."
+msgstr "%s uvachodzi�."
+
+#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:91
+msgid "Notify When"
+msgstr "Infarmuj, kali"
+
+#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:94
+msgid "Buddy Goes _Away"
+msgstr "Siabra _adychodzi�"
+
+#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:97
+msgid "Buddy Goes _Idle"
+msgstr "Siabra stanovicca _bia添dziejnym"
+
+#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:100
+msgid "Buddy _Signs On/Off"
+msgstr "Siabra _uvachodi�/vychodzi�"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:148
+msgid "Buddy State Notification"
+msgstr "Infarmava�nie ab statusie siabra"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:151
+#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:154
+msgid ""
+"Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or "
+"idle."
+msgstr ""
+"Paviedamlaje 鏑 vaknie razmovy ab tym, 邸to siabra adychodzi�/viartajecca ci "
+"stanovicca dziejnym/bia添dziejnym."
+
+#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:421
+msgid "Tcl Plugin Loader"
+msgstr "Zahruz�yk plugina鏑 na Tcl"
+
+#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:423 ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:424
+msgid "Provides support for loading Tcl plugins"
+msgstr "Padtrymvaje zahruzku plugina鏑 na Tcl"
+
+#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:507
+msgid ""
+"Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, "
+"install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n"
+msgstr ""
+"Niemah�yma znaj�ci instalacyju ActiveTCL. Kali cho�a邸 karystacca pluginami "
+"na TCL, zainstaluj ActiveTCL z http://www.activestate.com\n"
+
+#. Send a message about the connection error
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:112
+msgid "Unable to listen for incoming IM connections\n"
+msgstr "Niemah�yma s�ucha� uvachodnyja spa�u�e�ni\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:137
+msgid ""
+"Unable to establish connection with the local mDNS server.  Is it running?"
+msgstr "Niemah�yma spa�u�ycca z lakalnym serveram mDNS. Ci jon pracuje?"
+
+#. Creating the options for the protocol
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:344
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:614
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:627
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:828
+msgid "First name"
+msgstr "Imia"
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:346
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:617
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:622
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:833
+msgid "Last name"
+msgstr "Pro添vi邸�a"
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:350
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:283
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:940
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:948
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1629
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1041
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:555
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1075
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:551
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1061
+msgid "E-Mail"
+msgstr "E-mail"
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:353
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:623
+msgid "AIM Account"
+msgstr "Kont AIM"
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:356
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:626
+msgid "XMPP Account"
+msgstr "Kont XMPP"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:460
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:462
+msgid "Bonjour Protocol Plugin"
+msgstr "Plugin pratako�u Bonjour"
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:505
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:512
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:561
+msgid "Purple Person"
+msgstr "Asoba Purple"
+
+#. Creating the user splits
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:610
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1007
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:918
+msgid "Hostname"
+msgstr "Nazva hostu"
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:620
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:472
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:818
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:770
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1011
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:681
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:922
+msgid "E-mail"
+msgstr "E-mail"
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.h:33
+msgid "Bonjour"
+msgstr "Bonjour"
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:383
+#, c-format
+msgid "%s has closed the conversation."
+msgstr "%s za�yniaje razmovu."
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:435
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:658
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:676
+msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started."
+msgstr "Niemah�yma das�a� paviedamle�nie, niemah�yma pa�a� razmovu."
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:581
+msgid "Cannot open socket"
+msgstr "Niemah�yma ad�yni� sokiet"
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:589
+msgid "Error setting socket options"
+msgstr "Pamy�ka akre�le�nia opcyj sokieta"
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:613
+msgid "Could not bind socket to port"
+msgstr "Niemah�yma pryviaza� sokiet da portu"
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:621
+msgid "Could not listen on socket"
+msgstr "Niemah�yma s�ucha� sokiet"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:76 ../libpurple/proxy.c:1812
+msgid "Invalid proxy settings"
+msgstr "Niapravilnyja na�ady proxy"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:77 ../libpurple/proxy.c:1812
+msgid ""
+"Either the host name or port number specified for your given proxy type is "
+"invalid."
+msgstr ""
+"Albo nazva hostu, albo numar portu, akre�lenyja dla tvajho typu proxy, "
+"niapravilnyja."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:115 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:137
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:180
+msgid "Token Error"
+msgstr "Pamy�ka znaku"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:116 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:138
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:181
+msgid "Unable to fetch the token.\n"
+msgstr "Niemah�yma zahruzi� znak.\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:269 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:288
+msgid "Save Buddylist..."
+msgstr "Zachavaj �pis siabro鏑..."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:270
+msgid "Your buddylist is empty, nothing was written to the file."
+msgstr "Tvoj �pis siabro鏑 pusty, ni�oha nie zapisana 鏑 faj�."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:276 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:278
+msgid "Couldn't open file"
+msgstr "Niemah�yma ad�yni� faj�"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:289
+msgid "Buddylist saved successfully!"
+msgstr "�pis siabro鏑 pa�piachova zapisany!"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:307 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:308
+msgid "Couldn't load buddylist"
+msgstr "Niemah�yma pra�yta� �pis siabro鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:324
+msgid "Load Buddylist..."
+msgstr "Ad�ytaj �pis siabro鏑..."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:325
+msgid "Buddylist loaded successfully!"
+msgstr "�pis siabro鏑 pa�piachova ad�ytany!"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:336
+msgid "Save buddylist..."
+msgstr "Zachavaj �pis siabro鏑..."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:384
+msgid "Fill in the registration fields."
+msgstr "Zapo鏑ni pali rehistracyi."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:389
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "Paroli roznyja."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:398
+msgid "Unable to register new account. Error occurred.\n"
+msgstr "Niemah�yma zarehistrava� novy kont. Adby�asia pamy�ka.\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:411
+msgid "New Gadu-Gadu Account Registered"
+msgstr "Zarehistravany novy kont Gadu-Gadu"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:412
+msgid "Registration completed successfully!"
+msgstr "Rehistracyja pa�piachova skon�anaja!"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:477 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:770
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:807
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1369
+msgid "Password"
+msgstr "Parol"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:482 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:775
+msgid "Password (retype)"
+msgstr "Parol (pa鏑tary)"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:487 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:780
+msgid "Enter current token"
+msgstr "Uviadzi dziejny znak"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:493 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:786
+msgid "Current token"
+msgstr "Dziejny znak"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:497 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:498
+msgid "Register New Gadu-Gadu Account"
+msgstr "Zarehistruj novy kont Gadu-Gadu"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:499
+msgid "Please, fill in the following fields"
+msgstr "Zapo鏑ni nastupnyja pali"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:637 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1049
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1121
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:843
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3757
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3770
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:49
+msgid "City"
+msgstr "Horad"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:642
+msgid "Year of birth"
+msgstr "Hod narad転e�nia"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:645 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1558
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3700
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:46
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:226 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:229
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:232 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:236
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1091
+msgid "Gender"
+msgstr "Po�"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:646
+msgid "Male or female"
+msgstr "Mu転�ynski albo 転ano�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:647
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3700
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:83
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:226
+msgid "Male"
+msgstr "Mu転�ynski"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:648
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3700
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:84
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:229
+msgid "Female"
+msgstr "貼ano�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:652
+msgid "Only online"
+msgstr "Tolki spa�u�ana"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:656 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:657
+msgid "Find buddies"
+msgstr "Znajdzi siabroj"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:658
+msgid "Please, enter your search criteria below"
+msgstr "Uviadzi kryter dziela po邸uku"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:696
+msgid "Fill in the fields."
+msgstr "Zapo鏑ni pali."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:708
+msgid "Your current password is different from the one that you specified."
+msgstr "Tvoj dziejny parol adro添nivajecca ad akre�lenaha."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:722
+msgid "Unable to change password. Error occurred.\n"
+msgstr "Niemah�yma 添miani� parol. Adby�asia pamy�ka.\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:731
+msgid "Change password for the Gadu-Gadu account"
+msgstr "店miani parol dla kontu Gadu-Gadu"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:732
+msgid "Password was changed successfully!"
+msgstr "Parol pa�piachova 添mienieny!"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:765
+msgid "Current password"
+msgstr "Dziejny parol"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:790
+msgid "Please, enter your current password and your new password for UIN: "
+msgstr "Uviadzi dziejny parol i tvoj novy parol dla UIN'a: "
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:794 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:795
+msgid "Change Gadu-Gadu Password"
+msgstr "店miani parol Gadu-Gadu"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:871
+#, c-format
+msgid "Select a chat for buddy: %s"
+msgstr "Abiary hutarku dla siabra: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:874 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:875
+msgid "Add to chat..."
+msgstr "Dadaj u hutarku..."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1003
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1466
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2828
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:827
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5552
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:170 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:177
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:292
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2999 ../libpurple/status.c:153
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3082 ../pidgin/gtkblist.c:3419
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:450 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1060
+msgid "Offline"
+msgstr "Ad�u�any"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1006
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1468
+#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:29 ../libpurple/protocols/msn/state.c:30
+#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:37 ../libpurple/protocols/msn/state.c:38
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2816
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:280
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3001 ../libpurple/status.c:154
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:438 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1056
+msgid "Available"
+msgstr "Dastupny"
+
+#. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for
+#. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message
+#. Away stuff
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1009 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:530
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:310
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1472
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2819
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:732
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4504
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5580
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:180 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:284
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1476
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1476
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3553
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3627 ../libpurple/status.c:157
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:442 ../pidgin/gtkprefs.c:1934
+#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1057
+msgid "Away"
+msgstr "Adyj邸o鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1038 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1112
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2669
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3667
+msgid "UIN"
+msgstr "UIN"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1041 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1115
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1623
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1799
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3678
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:990
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1024
+msgid "First Name"
+msgstr "Imia"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1054 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1124
+msgid "Birth Year"
+msgstr "Hod narad転e�nia"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1106 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1175
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3879
+msgid "Unable to display the search results."
+msgstr "Niemah�yma pakaza� vyniki po邸uku."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1166
+msgid "Gadu-Gadu Public Directory"
+msgstr "Publi�ny kataloh Gadu-Gadu"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1167
+msgid "Search results"
+msgstr "Vyniki po邸uku"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1210
+msgid "No matching users found"
+msgstr "Nia znojdziena takich karystalnika鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1211
+msgid "There are no users matching your search criteria."
+msgstr "Niama karystalnika鏑, jakija adpaviadaju� tvaim kryteram po邸uku."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1305 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1458
+msgid "Unable to read socket"
+msgstr "Niemah�yma pra�yta� z sokieta"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1390
+msgid "Buddy list downloaded"
+msgstr "�pis siabro鏑 zahru転any"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1391
+msgid "Your buddy list was downloaded from the server."
+msgstr "Tvoj �pis siabro鏑 zahru転any z servera."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1398
+msgid "Buddy list uploaded"
+msgstr "�pis siabro鏑 zahru転any na server"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1399
+msgid "Your buddy list was stored on the server."
+msgstr "Tvoj �pis siabro鏑 zachavany na servery."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1504 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1710
+msgid "Connection failed."
+msgstr "Pamy�ka spa�u�e�nia."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1616 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:531
+msgid "Blocked"
+msgstr "Zablakavany"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1639
+msgid "Add to chat"
+msgstr "Dadaj da hutarki"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1648
+msgid "Unblock"
+msgstr "Razblakuj"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1652
+msgid "Block"
+msgstr "Blakuj"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1669
+msgid "Chat _name:"
+msgstr "Nazva _hutarki:"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1909
+msgid "Chat error"
+msgstr "Pamy�ka hutarki"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1910
+msgid "This chat name is already in use"
+msgstr "Hetaja nazva hutarki 鏑転o zaniataja"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1993
+msgid "Not connected to the server."
+msgstr "Niama spa�u�e�nia z serveram."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2016
+msgid "Find buddies..."
+msgstr "�ukaj siabroj..."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2022
+msgid "Change password..."
+msgstr "店miani parol..."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2028
+msgid "Upload buddylist to Server"
+msgstr "Zahruzi �pis siabro鏑 na server"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2032
+msgid "Download buddylist from Server"
+msgstr "Zahruzi �pis siabro鏑 z servera"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2036
+msgid "Delete buddylist from Server"
+msgstr "Vydal �pis siabro鏑 z servera"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2040
+msgid "Save buddylist to file..."
+msgstr "Zachavaj �pis siabro鏑 u fajle..."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2044
+msgid "Load buddylist from file..."
+msgstr "Zahruzi �pis siabro鏑 z faj�u..."
+
+#. magic
+#. major_version
+#. minor_version
+#. plugin type
+#. ui_requirement
+#. flags
+#. dependencies
+#. priority
+#. id
+#. name
+#. version
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2148
+msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin"
+msgstr "Plugin pratako�u Gadu-Gadu"
+
+#. summary
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2149
+msgid "Polish popular IM"
+msgstr "Papularnaja polskaja systema paviedamle�nia鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2203
+msgid "Gadu-Gadu User"
+msgstr "Karystalnik Gadu-Gadu"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:43
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1637
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1566
+#, c-format
+msgid "Unknown command: %s"
+msgstr "Nieviadomy zahad: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:503
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:591
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1345
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1274
+#, c-format
+msgid "current topic is: %s"
+msgstr "dziejnaja tema: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:507
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:595
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1349
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1278
+msgid "No topic is set"
+msgstr "Tema nie akre�lenaja"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:296
+#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:337
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:269
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:278
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:291
+msgid "File Transfer Failed"
+msgstr "Pamy�ka pierada�y faj�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:297
+#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:338
+msgid "Could not open a listening port."
+msgstr "Niemah�yma ad�yni� port dziela s�ucha�nia."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:79
+msgid "Error displaying MOTD"
+msgstr "Pamy�ka pakazu MOTD'u"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:79
+msgid "No MOTD available"
+msgstr "Niama MOTD'u"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:80
+msgid "There is no MOTD associated with this connection."
+msgstr "Z hetym spa�u�e�niem nie 添viazany MOTD."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:83
+#, c-format
+msgid "MOTD for %s"
+msgstr "MOTD dla %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:127 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:165
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:614 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:639
+msgid "Server has disconnected"
+msgstr "Server ad�u�y鏑sia"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:249
+msgid "View MOTD"
+msgstr "Paka転y MOTD"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:261 ../libpurple/protocols/silc/chat.c:33
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:33
+msgid "_Channel:"
+msgstr "_Kana�:"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:267
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:59 ../pidgin/gtkaccount.c:526
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Parol:"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:298
+msgid "IRC nicks may not contain whitespace"
+msgstr "Mianu邸ki IRC nia mohu� utrymva� prabie�a鏑"
+
+#. connect to the server
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:319
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1046
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:345
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2182
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1285
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:136
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3724
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1676
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2844
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1621 ../pidgin/gtkstatusbox.c:661
+msgid "Connecting"
+msgstr "Spa�u�e�nie"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:327
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:603
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:950
+msgid "SSL support unavailable"
+msgstr "Niama padtrymki SSL"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:338
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:464
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1591
+msgid "Couldn't create socket"
+msgstr "Niemah�yma stvary� sokiet"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:416
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1281
+msgid "Couldn't connect to host"
+msgstr "Niemah�yma spa�u�ycca z hostam"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:438
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:499
+msgid "Connection Failed"
+msgstr "Pamy�ka spa�u�e�nia"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:441
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:502
+msgid "SSL Handshake Failed"
+msgstr "Pamy�ka pocisku ruk SSL"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:611 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:636
+msgid "Read error"
+msgstr "Pamy�ka �yta�nia"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:775
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1412
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1426
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1401
+msgid "Users"
+msgstr "Karystalniki"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:778
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3375
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1415
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1389
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1429
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1410
+msgid "Topic"
+msgstr "Tema"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#. *< name
+#. *< version
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:916
+msgid "IRC Protocol Plugin"
+msgstr "Plugin pratako�u IRC"
+
+#. *  summary
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:917
+msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
+msgstr "Nia samy fihovy plugin pratako�u IRC"
+
+#. host to connect to
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:942 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:323
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2154
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6619
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:755
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5728
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1249
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1341
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1244
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1347
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1855
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2327
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#. port to connect to
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:945 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2159
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6622
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:758
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5733
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1918
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1861
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2331
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:948
+msgid "Encodings"
+msgstr "Kadava�ni"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:951 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:316
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:803
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1539
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1197
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1200
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1334
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1337
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1005
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1539
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1191
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1194
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1340
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1343
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:916
+msgid "Username"
+msgstr "Nazva karystalnika"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:954 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:317
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1009
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:920
+msgid "Real name"
+msgstr "Sapra鏑dnaje imia"
+
+#.
+#. option = purple_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT);
+#. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option);
+#.
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:962
+msgid "Use SSL"
+msgstr "U転yj SSL"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:187
+msgid "Bad mode"
+msgstr "Kiepski re転ym"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:198
+#, c-format
+msgid "You are banned from %s."
+msgstr "Ty zabanieny na %s."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:199
+msgid "Banned"
+msgstr "Zabanieny"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:216
+#, c-format
+msgid "Cannot ban %s: banlist is full"
+msgstr "Niemah�yma zabani� %s; �pis bana鏑 pierapo鏑nieny"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:301
+msgid " <i>(ircop)</i>"
+msgstr " <i>(ircop)</i>"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:302
+msgid " <i>(identified)</i>"
+msgstr " <i>(identyfikavany)</i>"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:303
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3668
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1418
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414
+msgid "Nick"
+msgstr "Mianu邸ka"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:329
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1268
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1272
+msgid "Currently on"
+msgstr "Zaraz uklu�any"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:334
+msgid "Idle for"
+msgstr "Bia添dziejny na praciahu"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:337
+msgid "Online since"
+msgstr "Spa�u�any ad"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:341
+msgid "<b>Defining adjective:</b>"
+msgstr "<b>Akre�lalny prymietnik:</b>"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:341
+msgid "Glorious"
+msgstr "S�avuty"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:420
+#, c-format
+msgid "%s has changed the topic to: %s"
+msgstr "%s 添mianiaje temu na: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:422
+#, c-format
+msgid "%s has cleared the topic."
+msgstr "%s a�y邸�aje temu."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:430
+#, c-format
+msgid "The topic for %s is: %s"
+msgstr "Tema dla %s: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:448
+#, c-format
+msgid "Unknown message '%s'"
+msgstr "Nieviadomaje paviedamle�nie '%s'"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:449
+msgid "Unknown message"
+msgstr "Nieviadomaje paviedamle�nie"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:449
+msgid "The IRC server received a message it did not understand."
+msgstr "Server IRC atryma鏑 paviedamle�nie, ale nie zrazumie鏑 jaho."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:470
+#, c-format
+msgid "Users on %s: %s"
+msgstr "Karystalniki na %s: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:575
+msgid "Time Response"
+msgstr "Adkaz �asu"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:576
+msgid "The IRC server's local time is:"
+msgstr "Lakalny �as na servery IRC:"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:587
+msgid "No such channel"
+msgstr "Niama takoha kana�u"
+
+#. does this happen?
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:598
+msgid "no such channel"
+msgstr "niama takoha kana�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:601
+msgid "User is not logged in"
+msgstr "Karystalnik nie 鏑vaj邸o鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:606
+msgid "No such nick or channel"
+msgstr "Niama takoj mianu邸ki albo kana�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:626
+msgid "Could not send"
+msgstr "Niemah�yma das�a�"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:682
+#, c-format
+msgid "Joining %s requires an invitation."
+msgstr "Kab da�u�ycca da %s, patrebnaje zapra邸e�nie."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:683
+msgid "Invitation only"
+msgstr "Tolki zapra邸e�nie"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:795
+#, c-format
+msgid "You have been kicked by %s: (%s)"
+msgstr "Ciabie kiknuli z %s: (%s)"
+
+#. Remove user from channel
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:800 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:699
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:720
+#, c-format
+msgid "Kicked by %s (%s)"
+msgstr "%s kiknu鏑/kiknu�a (%s)"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:823
+#, c-format
+msgid "mode (%s %s) by %s"
+msgstr "re転ym (%s %s) ad %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:908 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:909
+msgid "Invalid nickname"
+msgstr "Niapravilnaja mianu邸ka"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:910
+msgid ""
+"Your selected nickname was rejected by the server.  It probably contains "
+"invalid characters."
+msgstr ""
+"Abranaja taboju mianu邸ka nie pryjmalnaja dla servera. Maby�, jana 鏑trymvaje "
+"niedazvolenyja znaki."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:915
+msgid ""
+"Your selected account name was rejected by the server.  It probably contains "
+"invalid characters."
+msgstr ""
+"Abranaja taboju nazva kontu nie pryjmalnaja dla servera. Maby�, jana "
+"鏑trymvaje niedazvolenyja znaki."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:954
+msgid "Cannot change nick"
+msgstr "Niemah�yma 添miani� mianu邸ku"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:954
+msgid "Could not change nick"
+msgstr "Niemah�yma 添miani� mianu邸ku"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:975
+#, c-format
+msgid "You have parted the channel%s%s"
+msgstr "Ty 鏑vachodzi邸 na kana�%s%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1017
+msgid "Error: invalid PONG from server"
+msgstr "Pamy�ka: niapravilny PONG ad servera"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1019
+#, c-format
+msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds"
+msgstr "Adkaz na PING -- adstava�nir: %lu sekunda鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1110
+#, c-format
+msgid "Cannot join %s: Registration is required."
+msgstr "Niemah�yma da�u�ycca da %s: patrebnaja rehistracyja."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1111
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1093
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1128
+msgid "Cannot join channel"
+msgstr "Niemah�yma da�u�ycca da kana�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1145
+msgid "Nick or channel is temporarily unavailable."
+msgstr "Mianu邸ka albo kana� �asova niedastupnyja."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1157
+#, c-format
+msgid "Wallops from %s"
+msgstr "Udary ad %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:122
+msgid "action &lt;action to perform&gt;:  Perform an action."
+msgstr "action &lt;dzieja�nie&gt;:  Vykonvaje dzieja�nie."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:123
+msgid ""
+"away [message]:  Set an away message, or use no message to return from being "
+"away."
+msgstr ""
+"away [paviedamle�nie]:  Akre�l paviedamle�nie adychodu albo nie akre�laj "
+"paviedamle�nia, kab viarnucca."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:124
+msgid "chanserv: Send a command to chanserv"
+msgstr "chanserv: Da邸li zahad chanserv'u"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:125
+msgid ""
+"deop &lt;nick1&gt; [nick2] ...:  Remove channel operator status from "
+"someone. You must be a channel operator to do this."
+msgstr ""
+"deop &lt;mianu邸ka1&gt; [mianu邸ka2] ...:  Vydal status aperatara kana�u 鏑 "
+"kaho-niebud添. Kab mah�y heta zrabi�, treba by� aperataram kana�u."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:126
+msgid ""
+"devoice &lt;nick1&gt; [nick2] ...:  Remove channel voice status from "
+"someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You "
+"must be a channel operator to do this."
+msgstr ""
+"devoice &lt;mianu邸ka1&gt; [mianu邸ka2] ...:  Vydal ho�as u kaho-niebud添, "
+"zaarani鏑邸y jamu razma鏑la�, kali kana� maderujecca (+m). Kab mah�y heta "
+"zrabi�, treba by� aperataram kana�u."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:127
+msgid ""
+"invite &lt;nick&gt; [room]:  Invite someone to join you in the specified "
+"channel, or the current channel."
+msgstr ""
+"invite &lt;mianu邸ka&gt; [pakoj]:  Zaprasi kaho�ci da�u�ycca da ciabie na "
+"akre�lenym kanale albo 鏑 dziejnym kanale."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:128
+msgid ""
+"j &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]:  Enter one or more "
+"channels, optionally providing a channel key for each if needed."
+msgstr ""
+"j &lt;pakoj1&gt;[,pakoj2][,...] [klu�1[,klu�2][,...]]:  Uvajdzi na adzin ci "
+"niekalki kana�a鏑, dadatkova akre�li鏑邸y, kali treba, klu�y kana�a鏑."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:129
+msgid ""
+"join &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]:  Enter one or more "
+"channels, optionally providing a channel key for each if needed."
+msgstr ""
+"join &lt;pakoj1&gt;[,pakoj2][,...] [klu�1[,klu�2][,...]]:  Uvajdzi na adzin "
+"ci niekalki kana�a鏑, dadatkova akre�li鏑邸y, kali treba, klu�y kana�a鏑."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:130
+msgid ""
+"kick &lt;nick&gt; [message]:  Remove someone from a channel. You must be a "
+"channel operator to do this."
+msgstr ""
+"kick &lt;mianu邸ka&gt; [paviedamle�nie]:  Vydal kaho�ci z kana�u. Kab mah�y "
+"heta zrabi�, treba by� aperataram kana�u."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:131
+msgid ""
+"list:  Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers "
+"may disconnect you upon doing this.</i>"
+msgstr ""
+"list:  Paka転y �pis hutarkovych pakoja鏑 dla sietki. <i>A�ciaro転na, "
+"niekatoryja servery mohu� ad�u�y� ciabie pry sprobie zrabi� heta.</i>"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:132
+msgid "me &lt;action to perform&gt;:  Perform an action."
+msgstr "me &lt;dzieja�nie&gt;:  Vykanaj dzieja�nie."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:133
+msgid "memoserv: Send a command to memoserv"
+msgstr "memoserv: Da邸li zahad memoserv'u"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:134
+msgid ""
+"mode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt; &lt;nick|channel&gt;:  Set or unset a channel "
+"or user mode."
+msgstr ""
+"mode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt; &lt;mianu邸ka|kana�&gt;:  Akre�l re転ym kana�u "
+"albo karystalnika."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:135
+msgid ""
+"msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;:  Send a private message to a user (as "
+"opposed to a channel)."
+msgstr ""
+"msg &lt;mianu邸ka&gt; &lt;paviedamle�nie&gt;:  Da邸li pryvatnaje "
+"paviedamle�nie karystalniku (a nie 鏑 kana�)."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:136
+msgid "names [channel]:  List the users currently in a channel."
+msgstr "names [kana�]:  Paka転y dziejny �pis karystalnika鏑 hetaha kana�u."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:137
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1830
+msgid "nick &lt;new nickname&gt;:  Change your nickname."
+msgstr "nick &lt;novaja mianu邸ka&gt;:  店miani svaju mianu邸ku."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:138
+msgid "nickserv: Send a command to nickserv"
+msgstr "nickserv: Da邸li zahad nickserv'u"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:139
+msgid ""
+"op &lt;nick1&gt; [nick2] ...:  Grant channel operator status to someone. You "
+"must be a channel operator to do this."
+msgstr ""
+"op &lt;mianu邸ka1&gt; [mianu邸ka2] ...:  Nadaj kamu�ci status aperatara "
+"kana�u. Kab mah�y heta zrabi�, treba by� aperataram kana�u."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:140
+msgid ""
+"operwall &lt;message&gt;:  If you don't know what this is, you probably "
+"can't use it."
+msgstr ""
+"operwall &lt;paviedamle�nie&gt;:  Kali ty nia viedaje邸, 邸to heta, maby�, ty "
+"nia mo転a邸 heta skarysta�."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:141
+msgid "operserv: Send a command to operserv"
+msgstr "operserv: Da邸li zahad operserv'u"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:142
+msgid ""
+"part [room] [message]:  Leave the current channel, or a specified channel, "
+"with an optional message."
+msgstr ""
+"part [pakoj] [paviedamle�nie]:  Paki� hety albo akre�leny kana�, 添 "
+"nieabaviazkovym paviedamle�niem."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:143
+msgid ""
+"ping [nick]:  Asks how much lag a user (or the server if no user specified) "
+"has."
+msgstr ""
+"ping [mianu邸ka]:  Zapytvaje, jakaja zatrymka da karystalnika (albo servera, "
+"kali karystalnik nie akre�leny)."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:144
+msgid ""
+"query &lt;nick&gt; &lt;message&gt;:  Send a private message to a user (as "
+"opposed to a channel)."
+msgstr ""
+"query &lt;mianu邸ka&gt; &lt;mianu邸ka&gt;:  Da邸li pryvatnaje paviedamle�nie "
+"karystalniku (a nie 鏑 kana�)."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:145
+msgid "quit [message]:  Disconnect from the server, with an optional message."
+msgstr ""
+"quit [paviedamle�nie]: Ad�u�ysia ad servera, 添 nieabaviazkovym "
+"paviedamle�niem."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:146
+msgid "quote [...]:  Send a raw command to the server."
+msgstr "quote [...]:  Da邸li suvory zahad na server."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:147
+msgid ""
+"remove &lt;nick&gt; [message]:  Remove someone from a room. You must be a "
+"channel operator to do this."
+msgstr ""
+"remove &lt;mianu邸ka&gt; [paviedamle�nie]:  Vydal kaho�ci z pakoju. Kab mah�y "
+"heta zrabi�, treba by� aperataram kana�u."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:148
+msgid "time: Displays the current local time at the IRC server."
+msgstr "time: Pakazvaje dziejny lakalny �as na servery IRC."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:149
+msgid "topic [new topic]:  View or change the channel topic."
+msgstr "topic [novaja tema]:  Paka転y albo 添miani temu kana�u."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:150
+msgid "umode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt;:  Set or unset a user mode."
+msgstr "umode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt;:  Akre�l re転ym karystalnika."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:151
+msgid "version [nick]: send CTCP VERSION request to a user"
+msgstr "version [mianu邸ka]: da邸li zapyt CTCP VERSION karystalniku"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:152
+msgid ""
+"voice &lt;nick1&gt; [nick2] ...:  Grant channel voice status to someone. You "
+"must be a channel operator to do this."
+msgstr ""
+"voice &lt;mianu邸ka1&gt; [mianu邸ka2] ...:  Nadaj kamu�ci ho�as. Kab mah�y "
+"heta zrabi�, treba by� aperataram kana�u."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:153
+msgid ""
+"wallops &lt;message&gt;:  If you don't know what this is, you probably can't "
+"use it."
+msgstr ""
+"wallops &lt;paviedamle�nie&gt;:  Kali ty nia viedaje邸, 邸to heta, maby�, ty "
+"nia mo転a邸 heta skarysta�."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:154
+msgid "whois [server] &lt;nick&gt;:  Get information on a user."
+msgstr "whois [server] &lt;mianu邸ka&gt;:  Atrymaj 添viestki ab karystalniku."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:155
+msgid "whowas &lt;nick&gt;: Get information on a user that has logged off."
+msgstr ""
+"whowas &lt;mianu邸ka&gt;: Atrymaj 添viestki ab karystalniku, jaki vyj邸a鏑."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:465
+#, c-format
+msgid "Reply time from %s: %lu seconds"
+msgstr "�as adkazu ad %s: %lu sekunda鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:466
+msgid "PONG"
+msgstr "PONG"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:466
+msgid "CTCP PING reply"
+msgstr "Adkaz na CTCP PING"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:577
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:581 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:191
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:694 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:710
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:786
+msgid "Disconnected."
+msgstr "Ad�u�any."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:52
+msgid "Server requires TLS/SSL for login.  No TLS/SSL support found."
+msgstr "Server vymahaje TLS/SSL, kab uvaj�ci. Niama padtrymki TLS/SSL."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:115
+msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream"
+msgstr "Server vymahaje a鏑taryzacyju prostym tekstam praz nie邸yfravany kana�"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:294
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:483
+#, c-format
+msgid ""
+"%s requires plaintext authentication over an unencrypted connection.  Allow "
+"this and continue authentication?"
+msgstr ""
+"%s vymahaje a鏑taryzacyju prostym tekstam praz nie邸yfravany kana�. Dazvoli� "
+"heta j praciahva� a鏑taryzacyju?"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:296
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:297
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:485
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:486
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:570
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:571
+msgid "Plaintext Authentication"
+msgstr "A鏑taryzacyja prostym tekstam"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:309
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:498
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:582
+msgid "Server does not use any supported authentication method"
+msgstr "Server nie 鏑転yvaje nivodzin z padtrymanych metada鏑 a鏑taryzacyi"
+
+#. This should never happen!
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:437
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:533
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:748
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:889
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:914
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:933
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:115
+msgid "Invalid response from server."
+msgstr "Niapravilny adkaz ad servera."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:572
+msgid ""
+"This server requires plaintext authentication over an unencrypted "
+"connection.  Allow this and continue authentication?"
+msgstr ""
+"Hety server vymahaje a鏑taryzacyi prostym tekstam praz nie邸yfravanaje "
+"spa�u�e�nie. Dazvoli� heta j praciahva� a鏑taryzacyju?"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:769
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:792
+msgid "Invalid challenge from server"
+msgstr "Niapravilny vyklik ad servera"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:864
+msgid "SASL error"
+msgstr "Pamy�ka SASL"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:271
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:825
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4129
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:986
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1020
+msgid "Full Name"
+msgstr "Po鏑naje imia"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:272
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:838
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:998
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1032
+msgid "Family Name"
+msgstr "Pro添vi邸�a"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:273
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:842
+msgid "Given Name"
+msgstr "Dadzienaje imia"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:275
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:863
+msgid "URL"
+msgstr "Spasy�ka"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:276
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:894
+msgid "Street Address"
+msgstr "Chatni adras"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:277
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:890
+msgid "Extended Address"
+msgstr "Pa邸yrany adras"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:278
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:898
+msgid "Locality"
+msgstr "Miascova��"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:279
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:902
+msgid "Region"
+msgstr "Rehijon"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:280
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:906
+msgid "Postal Code"
+msgstr "Pa邸tovy indeks"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:281
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:911
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1015
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:926
+msgid "Country"
+msgstr "Kraina"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:282
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:922
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:929
+msgid "Telephone"
+msgstr "Telefon"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:284
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:963
+msgid "Organization Name"
+msgstr "Nazva arhanizacyi"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:285
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:967
+msgid "Organization Unit"
+msgstr "Addzie� arhanizacyi"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:287
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:976
+msgid "Role"
+msgstr "Rola"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:288
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:859
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1627
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3717
+msgid "Birthday"
+msgstr "Dzie� narad転e�nia"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:289
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:979
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:775 ../pidgin/gtkblist.c:3093
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:738
+msgid "Description"
+msgstr "Apisa�nie"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:582
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:583
+msgid "Edit XMPP vCard"
+msgstr "Redahuj vCard XMPP"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:584
+msgid ""
+"All items below are optional. Enter only the information with which you feel "
+"comfortable."
+msgstr ""
+"Usie ni転ej邸yja elementy nieabaviazkovyja. Uviadzi tolki tyja 添viestki, "
+"jakija li�y邸 patrebnym."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:655
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:696
+msgid "Client"
+msgstr "Klijent"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:659
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:700
+msgid "Operating System"
+msgstr "Aperacyjnaja systema"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:669
+#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:202
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:853
+msgid "Resource"
+msgstr "Resurs"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:671
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1243
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1253
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1263
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1273
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1283
+msgid "Priority"
+msgstr "Pryjarytet"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:846
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:994
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1028
+msgid "Middle Name"
+msgstr "Siaredniaje imia"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:879
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:838
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3756
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3769
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:56
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1030
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1064
+msgid "Address"
+msgstr "Adras"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:886
+msgid "P.O. Box"
+msgstr "Abanenckaja skrynia"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1000
+msgid "Photo"
+msgstr "Fota"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1000
+msgid "Logo"
+msgstr "Lahatyp"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1409
+msgid "Un-hide From"
+msgstr "Zdymi schovanku ad"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1413
+msgid "Temporarily Hide From"
+msgstr "�asova schavajsia ad"
+
+#. && NOT ME
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1421
+msgid "Cancel Presence Notification"
+msgstr "Anuluj infarmava�nie ab prysutna�ci"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1428
+msgid "(Re-)Request authorization"
+msgstr "(Piera-)Zapytaj a鏑taryzacyi"
+
+#. if(NOT ME)
+#. shouldn't this just happen automatically when the buddy is
+#. removed?
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1437
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Adpi邸ysia"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1470
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1252
+msgid "Chatty"
+msgstr "Cha�u pahavary�"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1474
+msgid "Extended Away"
+msgstr "Pa邸yrany adychod"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1476
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1282
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:726
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5756
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3298
+msgid "Do Not Disturb"
+msgstr "Nie turbuj mianie"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1621
+msgid "JID"
+msgstr "JID"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1625
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1804
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3679
+msgid "Last Name"
+msgstr "Pro添vi邸�a"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1657
+msgid "The following are the results of your search"
+msgstr "Vo� vyniki tvajho po邸uku"
+
+#. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1732
+msgid ""
+"Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: "
+"Each field supports wild card searches (%)"
+msgstr ""
+"�ukaj kantakt, akre�li鏑邸y kryter po邸uku 鏑 nastupnych paloch. Za鏑vaha: pali "
+"padtrymvaju� po邸uk pa 邸ablonach (%)"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1752
+msgid "Directory Query Failed"
+msgstr "Pamy�ka zapytu da katalohu"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1753
+msgid "Could not query the directory server."
+msgstr "Niemah�yma zapytacca 鏑 servera katalohu."
+
+#. Try to translate the message (see static message
+#. list in jabber_user_dir_comments[])
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1787
+#, c-format
+msgid "Server Instructions: %s"
+msgstr "Instrukcyi servera: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1794
+msgid "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users."
+msgstr ""
+"Zapo鏑ni adno ci niekalki palo鏑, kab 邸uka� adpaviednych karystalnika鏑 XMPP."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1814
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1488
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3682
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3691
+msgid "E-Mail Address"
+msgstr "Adras e-mail"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1823
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1824
+msgid "Search for XMPP users"
+msgstr "�ukaj karystalnika鏑 XMPP"
+
+#. "Search"
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1825
+#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:123
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:147
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:174
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:250
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:268
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5612
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:470
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:356
+msgid "Search"
+msgstr "�ukaj"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1840
+msgid "Invalid Directory"
+msgstr "Niapravilny kataloh"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1857
+msgid "Enter a User Directory"
+msgstr "Akre�l kataloh karystalnika鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1858
+msgid "Select a user directory to search"
+msgstr "Abiary kataloh karystalnika鏑 dziela po邸uku"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1861
+msgid "Search Directory"
+msgstr "�ukaj u katalohu"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:41
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5242
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:962
+msgid "_Room:"
+msgstr "_Pakoj:"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:47
+msgid "_Server:"
+msgstr "_Server:"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:53
+msgid "_Handle:"
+msgstr "_Ru�ka:"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:223
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid room name"
+msgstr "%s nie 添ja鏑lajecca pravilnaj nazvaj pakoju"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:224
+msgid "Invalid Room Name"
+msgstr "Niapravilnaja nazva pakoju"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:229
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid server name"
+msgstr "%s nie 添ja鏑lajecca pravilnaj nazvaj servera"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:230
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:231
+msgid "Invalid Server Name"
+msgstr "Niapravilnaja nazva servera"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:235
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid room handle"
+msgstr "%s nie 添ja鏑lajecca pravilnaj ru�kaj pakoju"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:236
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:237
+msgid "Invalid Room Handle"
+msgstr "Niapravilnaja ru�ka pakoju"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:396
+msgid "Configuration error"
+msgstr "Pamy�ka kanfihuracyi"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:405
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:548
+msgid "Unable to configure"
+msgstr "Niemah�yma skanfihurava�"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:420
+msgid "Room Configuration Error"
+msgstr "Pamy�ka kanfihuracyi pakoju"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:421
+msgid "This room is not capable of being configured"
+msgstr "Hety pakoj nia mo転a by� skanfihuravanym"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:470
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:539
+msgid "Registration error"
+msgstr "Pamy�ka rehistracyi"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:627
+msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms"
+msgstr "店miena mianu邸ki nie padtrymvajecca dla nia-MUC pakoja鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:678
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:689
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1456
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1451
+msgid "Error retrieving room list"
+msgstr "Pamy�ka aptryma�nia �pisu pakoja鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:737
+msgid "Invalid Server"
+msgstr "Niapravilny server"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:781
+msgid "Enter a Conference Server"
+msgstr "Akre�l server kanferencyj"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:782
+msgid "Select a conference server to query"
+msgstr "Abiary server kanferencyj dziela zapyta鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:785
+msgid "Find Rooms"
+msgstr "�ukaj pakoi"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:84
+msgid "Error initializing session"
+msgstr "Pamy�ka inicyjalizacyi sesii"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:247
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:300
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:328
+msgid "Write error"
+msgstr "Pamy�ka zapisu"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:396
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:433
+msgid "Read Error"
+msgstr "Pamy�ka �yta�nia"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:467
+#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:394
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2463
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2495
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not establish a connection with the server:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Niemah�yma spa�u�ycca z serveram:\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:523
+msgid "Unable to create socket"
+msgstr "Niemah�yma stvary� sokiet"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:568
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:918
+msgid "Invalid XMPP ID"
+msgstr "Niapravilny XMPP ID"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:573
+msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set."
+msgstr "Niapravilny XMPP ID. Treba akre�li� damen."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:644
+#, c-format
+msgid "Registration of %s@%s successful"
+msgstr "Pa�piachovaja rehistracyja %s@%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:646
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:647
+msgid "Registration Successful"
+msgstr "Pa�piachovaja rehistracyja"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:653
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1524
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Nieviadomaja pamy�ka"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:655
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:656
+msgid "Registration Failed"
+msgstr "Pamy�ka rehistracyi"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:771
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:772
+msgid "Already Registered"
+msgstr "U転o zarehistravany"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:848
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3758
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3771
+msgid "State"
+msgstr "Stan"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:853
+msgid "Postal code"
+msgstr "Pa邸tovy indeks"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:858
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1035
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:772
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:557
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1069
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:683
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:553
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:868
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:876
+msgid "Please fill out the information below to register your new account."
+msgstr "Zapo鏑ni ni転ej infarmacyjaj, kab zarehistrava� tvoj novy kont."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:879
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:880
+msgid "Register New XMPP Account"
+msgstr "Zarehistruj novy kont XMPP"
+
+#. Register button
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:881 ../pidgin/gtkaccount.c:1523
+msgid "Register"
+msgstr "Zarehistruj"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1050
+msgid "Initializing Stream"
+msgstr "Inicyjalizacyja p�yni"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1055
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:351
+msgid "Authenticating"
+msgstr "A鏑taryzacyja"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1064
+msgid "Re-initializing Stream"
+msgstr "Pa鏑tornaja inicyjalizacyja p�yni"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1126
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1502
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1543
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1579
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:825
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5550
+msgid "Not Authorized"
+msgstr "Nie a鏑taryzavany"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1168
+msgid "Both"
+msgstr "Dvuchbakovaja"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1170
+msgid "From (To pending)"
+msgstr "Ad (Razhladajecca)"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1172
+msgid "From"
+msgstr "Ad"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1175
+msgid "To"
+msgstr "Da"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1177
+msgid "None (To pending)"
+msgstr "Niama (Razhladajecca)"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1179
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:73
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:86
+msgid "None"
+msgstr "Niama"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1182
+msgid "Subscription"
+msgstr "Padpiska"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1312
+msgid "Password Changed"
+msgstr "Parol 添miani鏑sia"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1313
+msgid "Your password has been changed."
+msgstr "Tvoj parol 添miani鏑sia."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1317
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1318
+msgid "Error changing password"
+msgstr "Pamy�ka 添mieny parolu"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1375
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Parol (zno鏑)"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1381
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1382
+msgid "Change XMPP Password"
+msgstr "店miani parol XMPP"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1382
+msgid "Please enter your new password"
+msgstr "Akre�l tvoj novy parol"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1394
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6336
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1093
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1004
+msgid "Set User Info..."
+msgstr "Akre�l 添viestki karystalnika..."
+
+#. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) {
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1399
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6347
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1089
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1000
+msgid "Change Password..."
+msgstr "店miani parol..."
+
+#. }
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1404
+msgid "Search for Users..."
+msgstr "�ukaj karystalnika鏑..."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1482
+msgid "Bad Request"
+msgstr "Kiepski zapyt"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1484
+msgid "Conflict"
+msgstr "Kanflikt"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1486
+msgid "Feature Not Implemented"
+msgstr "Mah�yma�� nie zaimplementavanaja"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1488
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Zabaronieny"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1490
+msgid "Gone"
+msgstr "Stra�any"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1492
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1569
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "Unutranaja pamy�ka servera"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1494
+msgid "Item Not Found"
+msgstr "Element nia znojdzieny"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1496
+msgid "Malformed XMPP ID"
+msgstr "Nienarmalny XMPP ID"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1498
+msgid "Not Acceptable"
+msgstr "Niepryjmalny"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1500
+msgid "Not Allowed"
+msgstr "Niedazvoleny"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1504
+msgid "Payment Required"
+msgstr "Patrabujecca ap�ata"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1506
+msgid "Recipient Unavailable"
+msgstr "Atrymo鏑ca niedastupny"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1510
+msgid "Registration Required"
+msgstr "Vymahaje rehistracyi"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1512
+msgid "Remote Server Not Found"
+msgstr "Addaleny server nia znojdzieny"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1514
+msgid "Remote Server Timeout"
+msgstr "Permin �aka�nia addalenaha servera"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1516
+msgid "Server Overloaded"
+msgstr "Server abcia転arany"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1518
+msgid "Service Unavailable"
+msgstr "Servis niedastupny"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1520
+msgid "Subscription Required"
+msgstr "Vymahaje padpiski"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1522
+msgid "Unexpected Request"
+msgstr "Nie�akany zapyt"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1529
+msgid "Authorization Aborted"
+msgstr "Abarvanaja a鏑taryzacyja"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1531
+msgid "Incorrect encoding in authorization"
+msgstr "Niapravulnaje kadava�nie 鏑 a鏑taryzacyi"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1534
+msgid "Invalid authzid"
+msgstr "Niapravilny authzid"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1537
+msgid "Invalid Authorization Mechanism"
+msgstr "Niapravilny mechanizm a鏑taryzacyi"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1540
+msgid "Authorization mechanism too weak"
+msgstr "Nadta s�aby mechanizm a鏑taryzacyi"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1545
+msgid "Temporary Authentication Failure"
+msgstr "�asovaja pamy�ka a鏑taryzacyi"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1548
+msgid "Authentication Failure"
+msgstr "Pamy�ka a鏑taryzacyi"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1554
+msgid "Bad Format"
+msgstr "Kiepski farmat"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1556
+msgid "Bad Namespace Prefix"
+msgstr "Kiepski prefiks dla zboru nazva鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1559
+msgid "Resource Conflict"
+msgstr "Kanflikt resursa鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1561
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:244
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1720
+msgid "Connection Timeout"
+msgstr "Termin �aka�nia spa�u�e�nia"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1563
+msgid "Host Gone"
+msgstr "Host vyj邸a鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1565
+msgid "Host Unknown"
+msgstr "Nieviadomy host"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1567
+msgid "Improper Addressing"
+msgstr "Niapravilnaja adrasacyja"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1571
+msgid "Invalid ID"
+msgstr "Niapravilny ID"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1573
+msgid "Invalid Namespace"
+msgstr "Niapravilny zbor nazva鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1575
+msgid "Invalid XML"
+msgstr "Niapravilny XML"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1577
+msgid "Non-matching Hosts"
+msgstr "Niesumia邸�alnyja hosty"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1581
+msgid "Policy Violation"
+msgstr "Paru邸e�nie pravi�a鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1583
+msgid "Remote Connection Failed"
+msgstr "Pamy�ka addalenaha spa�u�e�nia"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1585
+msgid "Resource Constraint"
+msgstr "Abmie転ava�nie resursu"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1587
+msgid "Restricted XML"
+msgstr "Abmie転avany XML"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1589
+msgid "See Other Host"
+msgstr "Hladzi in邸aha hosta"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1591
+msgid "System Shutdown"
+msgstr "Adklu�e�nie systemy"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1593
+msgid "Undefined Condition"
+msgstr "Nieakre�lenaja 鏑mova"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1595
+msgid "Unsupported Encoding"
+msgstr "Niepadtrymanaje kadava�nie"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1597
+msgid "Unsupported Stanza Type"
+msgstr "Niepadtrymany typ strafy"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1599
+msgid "Unsupported Version"
+msgstr "Niepadtrymanaja versija"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1601
+msgid "XML Not Well Formed"
+msgstr "XML b�aha sfarmavany"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1603
+msgid "Stream Error"
+msgstr "Pamy�ka p�yni"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1686
+#, c-format
+msgid "Unable to ban user %s"
+msgstr "Niemah�yma zabani� karystalnika %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1706
+#, c-format
+msgid "Unknown affiliation: \"%s\""
+msgstr "Nieviadomaja suvia添: \"%s\""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1711
+#, c-format
+msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\""
+msgstr "Niemah�yma 添viaza� karystalnika %s jak \"%s\""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1730
+#, c-format
+msgid "Unknown role: \"%s\""
+msgstr "Nieviadomaja rola: \"%s\""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1735
+#, c-format
+msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s"
+msgstr "Niemah�yma akre�li� rolu \"%s\" dla karystalnika: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1788
+#, c-format
+msgid "Unable to kick user %s"
+msgstr "Niemah�yma kiknu� karystalnika %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1822
+msgid "config:  Configure a chat room."
+msgstr "config:  Skanfihuruj pakoj hutarki."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1826
+msgid "configure:  Configure a chat room."
+msgstr "configure:  Skanfihuruj pakoj hutarki."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1835
+msgid "part [room]:  Leave the room."
+msgstr "part [pakoj]:  Paki� pakoj."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1840
+msgid "register:  Register with a chat room."
+msgstr "register:  Zarehistruj pakoj hutarki."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1846
+msgid "topic [new topic]:  View or change the topic."
+msgstr "topic [novaja tema]:  Paka転y albo 添miani temu."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1852
+msgid "ban &lt;user&gt; [room]:  Ban a user from the room."
+msgstr "ban &lt;karystalnik&gt; [pakoj]:  Zaba� karystalnika 鏑 pakoi."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1858
+msgid ""
+"affiliate &lt;user&gt; &lt;owner|admin|member|outcast|none&gt;: Set a user's "
+"affiliation with the room."
+msgstr ""
+"affiliate &lt;karystalnik&gt; &lt;owner|admin|member|outcast|none&gt;: "
+"Akre�l suvia添 karystalnika z pakojem."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1864
+msgid ""
+"role &lt;user&gt; &lt;moderator|participant|visitor|none&gt;: Set a user's "
+"role in the room."
+msgstr ""
+"role &lt;karystalnik&gt; &lt;moderator|participant|visitor|none&gt;: Akre�l "
+"rolu karystalnika 鏑 pakoi."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1870
+msgid "invite &lt;user&gt; [message]:  Invite a user to the room."
+msgstr ""
+"invite &lt;karystalnik&gt; [paviedamle�nie]:  Zaprasi karystalnika 鏑 pakoj."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1876
+msgid "join: &lt;room&gt; [server]:  Join a chat on this server."
+msgstr "join: &lt;pakoj&gt; [server]:  Da�u�ysia da hutarki na hetym servery."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1882
+msgid "kick &lt;user&gt; [room]:  Kick a user from the room."
+msgstr "kick &lt;karystalnik&gt; [pakoj]:  Kikni karystalnika z pakoju."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1887
+msgid ""
+"msg &lt;user&gt; &lt;message&gt;:  Send a private message to another user."
+msgstr ""
+"msg &lt;karystalnik&gt; &lt;paviedamle�nie&gt;:  Da邸li pryvatnaje "
+"paviedamle�nie in邸amu karystalniku."
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:169
+#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:171
+msgid "XMPP Protocol Plugin"
+msgstr "Plugin pratako�u XMPP"
+
+#. Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im
+#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:198 ../pidgin/gtkaccount.c:508
+msgid "Domain"
+msgstr "Damen"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:206
+msgid "Force old (port 5223) SSL"
+msgstr "Prymusova 鏑転yj stary (port 5223) SSL"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:211
+msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams"
+msgstr "Dazvol a鏑taryzacyju prostym tekstam pra添 nie邸yfravanyja kana�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:216
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1861
+msgid "Connect port"
+msgstr "Spa�u�ysia z partom"
+
+#. Account options
+#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:220
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1914
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1857 ../pidgin/gtkaccount.c:837
+msgid "Connect server"
+msgstr "Spa�u�ysia z serveram"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:102
+#, c-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr "%s pakidaje razmovu."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:153
+#, c-format
+msgid "Message from %s"
+msgstr "Paviedamle�nie ad %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:217
+#, c-format
+msgid "%s has set the topic to: %s"
+msgstr "%s akre�laje temu: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:219
+#, c-format
+msgid "The topic is: %s"
+msgstr "Tema: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:267
+#, c-format
+msgid "Message delivery to %s failed: %s"
+msgstr "Pamy�ka dasta鏑ki paviedamle�nia da %s: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:270
+msgid "XMPP Message Error"
+msgstr "Pamy�ka paviedamle�nia XMPP"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:359
+#, c-format
+msgid " (Code %s)"
+msgstr " (Kod %s)"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/parser.c:193
+msgid "XML Parse error"
+msgstr "Pamy�ka razboru XML"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:292
+msgid "Unknown Error in presence"
+msgstr "Jo�� nieviadomaja pamy�ka"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:366
+#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:367
+msgid "Create New Room"
+msgstr "Stvary novy pakoj"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:368
+msgid ""
+"You are creating a new room.  Would you like to configure it, or accept the "
+"default settings?"
+msgstr ""
+"Ty stvaraje邸 novy pakoj. Cho�a邸 skanfihurava� jaho albo prynia� zmo鏑�anyja "
+"na�ady?"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:374
+msgid "_Configure Room"
+msgstr "_Skanfihuruj pakoj"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:375
+msgid "_Accept Defaults"
+msgstr "_Pryjmi zmo鏑�anyja na�ady"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:417
+#, c-format
+msgid "Error in chat %s"
+msgstr "Pamy�ka 鏑 hutarcy %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:421
+#, c-format
+msgid "Error joining chat %s"
+msgstr "Pamy�ka da�u�e�nia da hutarki %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:769
+#, c-format
+msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers"
+msgstr ""
+"Niemah�yma das�a� faj� da %s, karystalnik nie padtrymvaje pierada�y faj�a鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:770
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:771
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:839
+msgid "File Send Failed"
+msgstr "Pamy�ka dasy�a�nia faj�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:832
+#, c-format
+msgid "Unable to send file to %s, invalid JID"
+msgstr "Niemah�yma das�a� faj� da %s, niapravilny JID"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:834
+#, c-format
+msgid "Unable to send file to %s, user is not online"
+msgstr "Niemah�yma das�a� faj� da %s, karystalnik ad�u�any"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:836
+#, c-format
+msgid "Unable to send file to %s, not subscribed to user presence"
+msgstr ""
+"Niemah�yma das�a� faj� da %s, niama padpiski na prysutna�� karystalnika"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:851
+#, c-format
+msgid "Please select which resource of %s you would like to send a file to"
+msgstr "Abiary, jakomu resursu dla %s cho�a邸 das�a� faj�"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:867
+msgid "Select a Resource"
+msgstr "Abiary resurs"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:110
+#, c-format
+msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)"
+msgstr "Prablema synchranizacyi �pisu siabro鏑 u %s (%s)"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:116
+#, c-format
+msgid ""
+"%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. "
+"Do you want this buddy to be added?"
+msgstr ""
+"%s u lakalnym �pisie znachodzicca 鏑 hrupie \"%s\", ale nia 鏑 �pisie na "
+"servery. Cho�a邸 dada� hetaha siabra?"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:124
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy "
+"to be added?"
+msgstr ""
+"%s jo�� u lakalnym �pisie, ale nia 鏑 �pisie na servery. Cho�a邸 dada� hetaha "
+"siabra?"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:36
+msgid "Unable to parse message"
+msgstr "Niemah�yma razabra� paviedamle�nie"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:41
+msgid "Syntax Error (probably a client bug)"
+msgstr "Syntaksy�naja pamy�ka (mah�yma, pamy�ka klijenta)"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:46
+msgid "Invalid e-mail address"
+msgstr "Niapravilny adras e-mail"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:49
+msgid "User does not exist"
+msgstr "Karystalnik nie isnuje"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:53
+msgid "Fully qualified domain name missing"
+msgstr "Nie staje ca�kam akre�lenaje nazvy damenu"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:56
+msgid "Already logged in"
+msgstr "U転o 鏑vaj邸o鏑/uvaj邸�a"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:59
+msgid "Invalid screen name"
+msgstr "Niapravilnaja ba�naja nazva"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:62
+msgid "Invalid friendly name"
+msgstr "Niapravilnaja pryjaznaja nazva"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:65
+msgid "List full"
+msgstr "�pis zapo鏑nieny"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:68
+msgid "Already there"
+msgstr "U転o tut"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:72
+msgid "Not on list"
+msgstr "Nia 鏑 �pisie"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:75
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:756
+msgid "User is offline"
+msgstr "Karystalnik ad�u�any"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:78
+msgid "Already in the mode"
+msgstr "U転o 鏑 hetym re転ymie"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:82
+msgid "Already in opposite list"
+msgstr "U転o 鏑 supra�leh�ym �pisie"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:86
+msgid "Too many groups"
+msgstr "Za邸mat hrupa鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:89
+msgid "Invalid group"
+msgstr "Niapravilnaja hrupa"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:92
+msgid "User not in group"
+msgstr "Karystalnik nia 鏑 hrupie"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:95
+msgid "Group name too long"
+msgstr "Nazva hrupy zada鏑haja"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:98
+msgid "Cannot remove group zero"
+msgstr "Niemah�yma vydali� nulavuju hrupu"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:103
+msgid "Tried to add a user to a group that doesn't exist"
+msgstr "Sproba dada� karystalnika 鏑 niaisnuju hrupu"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:107
+msgid "Switchboard failed"
+msgstr "Pamy�ka pultu"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:111
+msgid "Notify transfer failed"
+msgstr "Pamy�ka infarmava�nia ab pierada�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:116
+msgid "Required fields missing"
+msgstr "Nie staje vymahanych palo鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:120
+msgid "Too many hits to a FND"
+msgstr "Za邸mat hito鏑 da FND"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:124
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:119
+msgid "Not logged in"
+msgstr "Nie 鏑vaj邸o鏑/uvaj邸�a"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:128
+msgid "Service temporarily unavailable"
+msgstr "Servis �asova niedastupny"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:131
+msgid "Database server error"
+msgstr "Pamy�ka servera bazy 添viestak"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:135
+msgid "Command disabled"
+msgstr "Zahad adklu�any"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:139
+msgid "File operation error"
+msgstr "Pamy�ka faj�avaj aperacyi"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:143
+msgid "Memory allocation error"
+msgstr "Pamy�ka ra添mierkava�nia pamiaci"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:147
+msgid "Wrong CHL value sent to server"
+msgstr "Niapravilnaja varta�� CHL das�anaja na server"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:152
+msgid "Server busy"
+msgstr "Server zaniaty"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:155
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:170
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:230
+msgid "Server unavailable"
+msgstr "Server niedastupny"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:158
+msgid "Peer notification server down"
+msgstr "Server infarmava�nia ab ro鏑niach adklu�any"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:162
+msgid "Database connect error"
+msgstr "Pamy�ka spa�u�e�nia z serveram bazy 添viestak"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:167
+msgid "Server is going down (abandon ship)"
+msgstr "Server adklu�ajecca (pakidaju karabel)"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:174
+msgid "Error creating connection"
+msgstr "Pamy�ka stvare�nia spa�u�e�nia"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:179
+msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed"
+msgstr "Parametry CVR albo nieviadomyja, albo niedazvolenyja"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:183
+msgid "Unable to write"
+msgstr "Niemah�yma zapisa�"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:186
+msgid "Session overload"
+msgstr "Sesija abcia転aranaja"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:190
+msgid "User is too active"
+msgstr "Karystalnik zanadta akty鏑ny"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:193
+msgid "Too many sessions"
+msgstr "Nadta 邸mat sesij"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:196
+msgid "Passport not verified"
+msgstr "Pa邸part nie pravierany"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:199
+msgid "Bad friend file"
+msgstr "Kiepski faj� siabro鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:203
+msgid "Not expected"
+msgstr "Nie�akany"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:209
+msgid "Friendly name changes too rapidly"
+msgstr "Pryjaznaja nazva mianiajecca nadta chutka"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:218
+msgid "Server too busy"
+msgstr "Server nadta zaniaty"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:222
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1378
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:233
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1709
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:728 ../libpurple/proxy.c:1363
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "Pamy�ka a鏑taryzacyi"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:225
+msgid "Not allowed when offline"
+msgstr "Nie dazvolena, kali ad�u�any"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:233
+msgid "Not accepting new users"
+msgstr "Nie pryjmajucca novyja karystalniki"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:237
+msgid "Kids Passport without parental consent"
+msgstr "Dzicia�y pa邸part biaz ba�ko鏑skaj zhody"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:241
+msgid "Passport account not yet verified"
+msgstr "Kont pa邸partu ja邸�e nie pravierany"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:244
+msgid "Bad ticket"
+msgstr "Kipski kvitok"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:249
+#, c-format
+msgid "Unknown Error Code %d"
+msgstr "Nieviadomy kod pamy�ki %d"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:263
+#, c-format
+msgid "MSN Error: %s\n"
+msgstr "Pamy�ka MSN: %s\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:121
+msgid "You have just sent a Nudge!"
+msgstr "Ty tolki 邸to das�a鏑 Nudge!"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:146
+msgid "Your new MSN friendly name is too long."
+msgstr "Tvaja pryjaznaja nazva MSN zada鏑haja."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:254
+msgid "Set your friendly name."
+msgstr "Akre�l svaju pryjaznuju nazvu."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:255
+msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as."
+msgstr "Heta nazva, jakuju budu� ba�y� in邸yja siabry z MSN."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:273
+msgid "Set your home phone number."
+msgstr "Akre�l svoj chatni telefonny numar."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:290
+msgid "Set your work phone number."
+msgstr "Akre�l svoj praco鏑ny telefonny numar."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:307
+msgid "Set your mobile phone number."
+msgstr "Akre�l svoj mabilny telefonny numar."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:322
+msgid "Allow MSN Mobile pages?"
+msgstr "Dazvoli� staronki MSN Mobile?"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:323
+msgid ""
+"Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN "
+"Mobile pages to your cell phone or other mobile device?"
+msgstr ""
+"Cho�a邸 dazvoli� ci zabarani� ludziam z tvajho �pisu siabro鏑 dasy�a� tabie "
+"staronki MSN Mobile, na tvoj sotavy telefon albo mabilnuju pry�adu?"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:329
+msgid "Allow"
+msgstr "Dazvol"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:330
+msgid "Disallow"
+msgstr "Zabarani"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:346
+msgid "This Hotmail account may not be active."
+msgstr "Hety kont Hotmail mo転a by� niezadziejni�anym."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:372
+msgid "Send a mobile message."
+msgstr "Da邸li mabilnaje paviedamle�nie."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:374
+msgid "Page"
+msgstr "Staronka"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:521
+msgid "Has you"
+msgstr "Maju ciabie"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:551 ../libpurple/protocols/msn/state.c:33
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2977
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3661
+msgid "Be Right Back"
+msgstr "Budu chutka"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:555 ../libpurple/protocols/msn/state.c:31
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2822
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2952
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1480
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:56
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1480
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:47
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2979
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3664
+msgid "Busy"
+msgstr "Zaniaty"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:559
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2987
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3676
+msgid "On the Phone"
+msgstr "Razma鏑laju pa telefonie"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:563
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2991
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3682
+msgid "Out to Lunch"
+msgstr "Adyj邸o鏑 paje�ci"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:591
+msgid "Set Friendly Name..."
+msgstr "Akre�l pryjaznuju nazvu..."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:596
+msgid "Set Home Phone Number..."
+msgstr "Akre�l chatni telefonny numar..."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:600
+msgid "Set Work Phone Number..."
+msgstr "Akre�l praco鏑ny telefonny numar..."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:604
+msgid "Set Mobile Phone Number..."
+msgstr "Akre�l mabilny telefonny numar..."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:610
+msgid "Enable/Disable Mobile Devices..."
+msgstr "Uklu�y/adklu�y mabilnyja pry�ady..."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:615
+msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..."
+msgstr "Dazvol/zabarani mabilnyja staronki..."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:626
+msgid "Open Hotmail Inbox"
+msgstr "Ad�yni 適vachodnyja Hotmail'a"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:650
+msgid "Send to Mobile"
+msgstr "Da邸li na mabilnik"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:660
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3408
+msgid "Initiate _Chat"
+msgstr "Inicyjuj _hutarku"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:698
+msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library."
+msgstr ""
+"MSN vymahaje padtrymki SSL. Kali �aska, zainstaluj padtrmvanuju biblijateku "
+"SSL."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:723
+msgid "Failed to connect to server."
+msgstr "Pamy�ka spa�u�e�nia z serveram."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1479 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1827
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:808
+msgid "Error retrieving profile"
+msgstr "Pamy�ka atryma�nia profilu"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1550 ../pidgin/plugins/convcolors.c:309
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:366
+msgid "General"
+msgstr "Ahulnaje"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1557
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3723
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:45
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:221
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1081
+msgid "Age"
+msgstr "Uzrost"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1559
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:51
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1096
+msgid "Occupation"
+msgstr "Zaniatak"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1560
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1478
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1076
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:798
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1215
+msgid "Location"
+msgstr "Ra添mia邸�e�nie"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1565 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1757
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1763 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1770
+msgid "Hobbies and Interests"
+msgstr "Zachaple�ni j zacika鏑lena�ci"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1571 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1691
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1697 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1704
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1712 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1719
+msgid "A Little About Me"
+msgstr "Krychu pra mianie"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1588
+msgid "Social"
+msgstr "Hramadzkaje"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1590
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1086
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Siamiejny stan"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1591
+msgid "Interests"
+msgstr "Zacika鏑lena�ci"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1592
+msgid "Pets"
+msgstr "Chatnija 転yvio�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1593
+msgid "Hometown"
+msgstr "Rodnaje miesta"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1594
+msgid "Places Lived"
+msgstr "Miescy, dzie 転y鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1595
+msgid "Fashion"
+msgstr "Moda"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1596
+msgid "Humor"
+msgstr "Humar"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1597
+msgid "Music"
+msgstr "Muzyka"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1598 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1779
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1785
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1138
+msgid "Favorite Quote"
+msgstr "Ulubionaja cytata"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1615
+msgid "Contact Info"
+msgstr "Kantaktnaja infarmacyja"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1616
+msgid "Personal"
+msgstr "Pryvatnaje"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1619
+msgid "Significant Other"
+msgstr "In邸aje zna�naje"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1620
+msgid "Home Phone"
+msgstr "Chatni telefon"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1621
+msgid "Home Phone 2"
+msgstr "Chatni telefon 2"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1622
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3761
+msgid "Home Address"
+msgstr "Chatni adras"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1623
+msgid "Personal Mobile"
+msgstr "Persanalny mabilnik"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1624
+msgid "Home Fax"
+msgstr "Chatni faks"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1625
+msgid "Personal E-Mail"
+msgstr "Persanalny E-mail"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1626
+msgid "Personal IM"
+msgstr "Persanalny kont chutkich paviedamle�nia鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1628
+msgid "Anniversary"
+msgstr "Jubilej"
+
+#. Business
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1644
+msgid "Work"
+msgstr "Praca"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1646
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1010
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1044
+msgid "Job Title"
+msgstr "Pasada"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1647
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3782
+msgid "Company"
+msgstr "Kampanija"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1648
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1480
+msgid "Department"
+msgstr "Addzie�"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1649
+msgid "Profession"
+msgstr "Prafesija"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1650
+msgid "Work Phone"
+msgstr "Praco鏑ny telefon"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1651
+msgid "Work Phone 2"
+msgstr "Praco鏑ny telefon 2"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1652
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3774
+msgid "Work Address"
+msgstr "Praco鏑ny adras"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1653
+msgid "Work Mobile"
+msgstr "Praco鏑ny mabilnik"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1654
+msgid "Work Pager"
+msgstr "Praco鏑ny pager"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1655
+msgid "Work Fax"
+msgstr "Praco鏑ny faks"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1656
+msgid "Work E-Mail"
+msgstr "Praco鏑ny E-mail"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1657
+msgid "Work IM"
+msgstr "Praco鏑ny kont chutkich paviedamle�nia鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1658
+msgid "Start Date"
+msgstr "Pa�atkovaja data"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1728 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1734
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1741 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1748
+msgid "Favorite Things"
+msgstr "Ulubionyja re�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1793
+msgid "Last Updated"
+msgstr "Apo邸niaja aktualizacyja"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1804
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:60
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1026
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1060
+msgid "Homepage"
+msgstr "Chatniaja staronka"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1828
+msgid "The user has not created a public profile."
+msgstr "Karystalnik nie stvary鏑 publi�naha profilu."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1829
+msgid ""
+"MSN reported not being able to find the user's profile. This either means "
+"that the user does not exist, or that the user exists but has not created a "
+"public profile."
+msgstr ""
+"MSN paviedami�a, 邸to nia mo転a znaj�ci profil karystalnika. Heta zna�y�, 邸to "
+"albo karystalnik nie isnuje, albo 邸to jon nie stvary鏑 publi�naha profilu."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1833
+msgid ""
+"Could not find any information in the user's profile. The user most likely "
+"does not exist."
+msgstr ""
+"Niemah�yma znaj�ci cho� jakoj infarmacyi 鏑 profili karystalnika. Maby�, "
+"karystalnik nie isnuje."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1841
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1240
+msgid "Profile URL"
+msgstr "Spasy�ka na profil"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2127 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2129
+msgid "MSN Protocol Plugin"
+msgstr "Plugin pratako�u MSN"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2163
+msgid "Use HTTP Method"
+msgstr "U転yj metad HTTP"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2168
+msgid "Show custom smileys"
+msgstr "Pakazvaj asablivyja 鏑�mie邸ki"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2176
+msgid "nudge: nudge a user to get their attention"
+msgstr "nudge: 邸turchani karystalnika, kab pryciahnu� jahonuju 鏑vahu"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/nexus.c:146
+#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:133
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:242
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:321
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:366
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:399
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:63
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:163
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:187
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:200
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:229
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:243
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:268
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:302
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:332
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1320
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1346
+msgid "Unable to connect"
+msgstr "Niemah�yma spa�u�ycca"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:178
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid group."
+msgstr "%s nie 添ja鏑lajecca pravilnaj hrupaj."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:184
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:532
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:330
+msgid "Unknown error."
+msgstr "Nieviadomaja pamy�ka."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:187
+#, c-format
+msgid "%s on %s (%s)"
+msgstr "%s na %s (%s)"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:498
+#, c-format
+msgid "Unable to add user on %s (%s)"
+msgstr "Niemah�yma dada� karystalnika na %s (%s)"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:502
+#, c-format
+msgid "Unable to block user on %s (%s)"
+msgstr "Niemah�yma zablakava� karystalnika na %s (%s)"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:506
+#, c-format
+msgid "Unable to permit user on %s (%s)"
+msgstr "Niemah�yma da� dazvo� karystalniku na %s (%s)"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:514
+#, c-format
+msgid "%s could not be added because your buddy list is full."
+msgstr "Niemah�yma dada� %s, bo tvoj �pis siabro鏑 zapo鏑nieny."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:523
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid passport account."
+msgstr "%s nie 添ja鏑lajecca pravilnym kontam pa邸partu."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:528
+msgid "Service Temporarily Unavailable."
+msgstr "Servis �asova niedastupny."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:851
+msgid "Unable to rename group"
+msgstr "Niemah�yma 添miani� nazvu dla hrupy"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:906
+msgid "Unable to delete group"
+msgstr "Niemah�yma vydali� hrupu"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1325
+#, c-format
+msgid ""
+"The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will "
+"automatically be signed out at that time.  Please finish any conversations "
+"in progress.\n"
+"\n"
+"After the maintenance has been completed, you will be able to successfully "
+"sign in."
+msgid_plural ""
+"The MSN server will shut down for maintenance in %d minutes. You will "
+"automatically be signed out at that time.  Please finish any conversations "
+"in progress.\n"
+"\n"
+"After the maintenance has been completed, you will be able to successfully "
+"sign in."
+msgstr[0] ""
+"Server MSN budzie vyklu�any dziela techni�naha abs�uho鏑va�nia praz %d "
+"chvilinu. Ty a鏑tamaty�na vyjdzie邸 u hety �as. Kali �aska, skon� usie "
+"dziejnyja razmovy.\n"
+"\n"
+"Pa�la zakan�e�nia techni�naha abs�uho鏑va�nia, ty zmo転a邸 uvaj�ci."
+msgstr[1] ""
+"Server MSN budzie vyklu�any dziela techni�naha abs�uho鏑va�nia praz %d "
+"chviliny. Ty a鏑tamaty�na vyjdzie邸 u hety �as. Kali �aska, skon� usie "
+"dziejnyja razmovy.\n"
+"\n"
+"Pa�la zakan�e�nia techni�naha abs�uho鏑va�nia, ty zmo転a邸 uvaj�ci."
+msgstr[2] ""
+"Server MSN budzie vyklu�any dziela techni�naha abs�uho鏑va�nia praz %d "
+"chvilin. Ty a鏑tamaty�na vyjdzie邸 u hety �as. Kali �aska, skon� usie "
+"dziejnyja razmovy.\n"
+"\n"
+"Pa�la zakan�e�nia techni�naha abs�uho鏑va�nia, ty zmo転a邸 uvaj�ci."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:135
+msgid "Writing error"
+msgstr "Pamy�ka zapisu"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:137
+msgid "Reading error"
+msgstr "Pamy�ka �yta�nia"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:144
+#, c-format
+msgid ""
+"Connection error from %s server:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Pamy�ka spa�u�e�nia ad serveru %s:\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:299
+msgid "Our protocol is not supported by the server."
+msgstr "Na邸 pratako� nie padtrymvajecca serveram."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:303
+msgid "Error parsing HTTP."
+msgstr "Pamy�ka razboru HTTP."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:307
+#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:384
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:205
+msgid "You have signed on from another location."
+msgstr "Ty 鏑vaj邸o鏑 添 in邸aha miesca."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:310
+msgid "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again."
+msgstr "Servery MSN �asova niedastupnyja. Kali �aska, pa�akaj i pa鏑tary zno鏑."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:315
+msgid "The MSN servers are going down temporarily."
+msgstr "Servery MSN �asova vyklu�ajucca."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:320
+#, c-format
+msgid "Unable to authenticate: %s"
+msgstr "Niemah�yma a鏑taryzavacca: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:325
+msgid ""
+"Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again."
+msgstr ""
+"Tvoj �pis siabro鏑 MSN �asova niedastupny. Kali �aska, pa�akaj i pa鏑tary zno鏑."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:346
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:348
+msgid "Handshaking"
+msgstr "Paciska�nie ruk"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:349
+msgid "Starting authentication"
+msgstr "Pa�atak a鏑taryzacyi"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:350
+msgid "Getting cookie"
+msgstr "Atryma�nie ciestka"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:352
+msgid "Sending cookie"
+msgstr "Dasy�a�nie ciestka"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:353
+msgid "Retrieving buddy list"
+msgstr "Atryma�nie �pisu siabro鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:34
+msgid "Away From Computer"
+msgstr "Adyj邸o鏑 ad kamputara"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:35
+msgid "On The Phone"
+msgstr "Razma鏑laju pa telefonie"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:36
+msgid "Out To Lunch"
+msgstr "Paj邸o鏑 paje�ci"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:400
+msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:"
+msgstr ""
+"Paviedamle�nie mo転a by� nie das�anym, bo adby�osia pieravy邸e�nie terminu "
+"�aka�nia:"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:408
+msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:"
+msgstr "Niemah�yma das�a� paviedamle�nie, nielha, pakul niaba�ny:"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:412
+msgid "Message could not be sent because the user is offline:"
+msgstr "Niemah�yma das�a� paviedamle�nie, bo karystalnik ad�u�any:"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:416
+msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:"
+msgstr "Niemah�yma das�a� paviedamle�nie, bo adby�asia pamy�ka spa�u�e�nia:"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:420
+msgid "Message could not be sent because we are sending too quickly:"
+msgstr "Niemah�yma das�a� paviedamle�nie, bo my dasy�ajem nadta chutka:"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:424
+msgid ""
+"Message could not be sent because we were unable to establish a session with "
+"the server. This is likely a server problem, try again in a few minutes:"
+msgstr ""
+"Niemah�yma das�a� paviedamle�nie, bo my nie zmahli 鏑stalava� sesiju z "
+"serveram. Chut�ej za 鏑sio, heta prablema servera, pasprabuj zno鏑 pra添 "
+"niekalki chvilin:"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:431
+msgid ""
+"Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:"
+msgstr "Niemah�yma das�a� paviedamle�nie, bo adby�asia pamy�ka z pultom:"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:439
+msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:"
+msgstr ""
+"Paviedamle�nie mo転a by� nie das�anym, bo adby�asia nieviadomaja pamy�ka:"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:963
+#, c-format
+msgid "%s just sent you a Nudge!"
+msgstr "%s 邸turchaje ciabie!"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:252
+#, c-format
+msgid "%s has added you to his or her buddy list."
+msgstr "%s dadaje ciabie 鏑 svoj �pis siabro鏑."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:321
+#, c-format
+msgid "%s has removed you from his or her buddy list."
+msgstr "%s vydalaje ciabie sa svajho �pisu siabro鏑."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:643
+#, c-format
+msgid "Unable to add \"%s\"."
+msgstr "Niemah�yma dada� \"%s\"."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:645
+msgid "The screen name specified is invalid."
+msgstr "Akre�lenaja ba�naja nazva niapravilnaja."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1864
+msgid "Required parameters not passed in"
+msgstr "Vymahanyja parametry nie akre�lenyja"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1867
+msgid "Unable to write to network"
+msgstr "Niemah�yma zapisa� pra添 sieciva"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1870
+msgid "Unable to read from network"
+msgstr "Niemah�yma pra�yta� 添 sieciva"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1873
+msgid "Error communicating with server"
+msgstr "Pamy�ka kamunikacyi z serveram"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1877
+msgid "Conference not found"
+msgstr "Kanferencyja nia znojdzienaja"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1880
+msgid "Conference does not exist"
+msgstr "Kanferencyja nie isnuje"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1884
+msgid "A folder with that name already exists"
+msgstr "Kataloh z takoj nazvaj u転o isnuje"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1887
+msgid "Not supported"
+msgstr "Nie padtrymvajecca"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1891
+msgid "Password has expired"
+msgstr "Parol sastare鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1894
+msgid "Incorrect password"
+msgstr "Niapravilny parol"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1897
+msgid "User not found"
+msgstr "Karystalnik nia znojdzieny"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1900
+msgid "Account has been disabled"
+msgstr "Kont adklu�any"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1903
+msgid "The server could not access the directory"
+msgstr "Server nia mo転a atryma� dostup da katalohu"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1906
+msgid "Your system administrator has disabled this operation"
+msgstr "Tvoj systemny administratar adklu�y鏑 hetuju aperacyju"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1909
+msgid "The server is unavailable; try again later"
+msgstr "Server niedastupny; pasprabuj zno鏑 pa添niej"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1912
+msgid "Cannot add a contact to the same folder twice"
+msgstr "Niemah�yma dada� kantakta 鏑 tuju samuju te�ku dvoj�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1915
+msgid "Cannot add yourself"
+msgstr "Niemah�yma dada� samoha siabie"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1918
+msgid "Master archive is misconfigured"
+msgstr "Ha�o鏑ny archi鏑 kiepska skanfihuravany"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1922
+msgid "Incorrect screen name or password"
+msgstr "Niapravilnyja ba�naja nazva albo parol"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1925
+msgid "Could not recognize the host of the screen name you entered"
+msgstr "Niemah�yma pazna� host dla akre�lenaj taboju ba�naj nazvy"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1928
+msgid ""
+"Your account has been disabled because too many incorrect passwords were "
+"entered"
+msgstr ""
+"Tvoj kont by鏑 adklu�any, bo by�o 鏑viedziena nadta 邸mat nipravilnych parola鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1931
+msgid "You cannot add the same person twice to a conversation"
+msgstr "Ty nia mo転a邸 dada� da razmovy adnu j tuju 転 asobu dvoj�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1935
+msgid "You have reached your limit for the number of contacts allowed"
+msgstr "Ty dasiahnu鏑 svajho limitu na kolka�� dazvolenych kantakta鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1938
+msgid "You have entered an incorrect screen name"
+msgstr "Ty 鏑vio鏑 niapravilnuju ba�nuju nazvu"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1941
+msgid "An error occurred while updating the directory"
+msgstr "Pry aktualizacyi katalohu adby�asia pamy�ka"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1944
+msgid "Incompatible protocol version"
+msgstr "Niesumia邸�alnaja versija pratako�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1947
+msgid "The user has blocked you"
+msgstr "Karystalnik zablakava鏑 ciabie"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1950
+msgid ""
+"This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one "
+"time"
+msgstr ""
+"Hetaja acena�naja versija nie dazvalaje bol邸 za dziesia� adna�asova "
+"spa�u�anych karystalnika鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1953
+msgid "The user is either offline or you are blocked"
+msgstr "Karystalnik ad�u�any, albo ty zablakavany"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1956
+#, c-format
+msgid "Unknown error: 0x%X"
+msgstr "Nieviadomaja pamy�ka: 0x%X"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:124
+#, c-format
+msgid "Login failed (%s)."
+msgstr "Pamy�ka 鏑vachodu (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:247
+#, c-format
+msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)."
+msgstr ""
+"Niemah�yma das�a� paviedamle�nie. Niemah�yma atryma� padrabiazna�ci ab "
+"karystalniku (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:396
+#, c-format
+msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)."
+msgstr "Niemah�yma dada� %s u tvoj �pis siabro鏑 (%s)."
+
+#. TODO: Improve this! message to who or for what conference?
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:422
+#, c-format
+msgid "Unable to send message (%s)."
+msgstr "Niemah�yma das�a� paviedamle�nie (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:493
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:985
+#, c-format
+msgid "Unable to invite user (%s)."
+msgstr "Niemah�yma zaprasi� karystalnika (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:532
+#, c-format
+msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)."
+msgstr ""
+"Niemah�yma das�a� paviedamle�nie da %s. Niemah�yma stvary� kanferencyju (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:537
+#, c-format
+msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)."
+msgstr ""
+"Niemah�yma das�a� paviedamle�nie. Niemah�yma stvary� kanferencyju (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:584
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while "
+"creating folder (%s)."
+msgstr ""
+"Niemah�yma pieranie�ci karystalnika %s u te�ku %s u �pisie na servery. "
+"Pamy�ka 鏑 �asie stvare�nia te�ki (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:632
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side "
+"list (%s)."
+msgstr ""
+"Niemah�yma dada� %s u tvoj �pis siabro鏑. Pamy�ka stvare�nia te�ki 鏑 �pisie "
+"na na servery (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:705
+#, c-format
+msgid "Could not get details for user %s (%s)."
+msgstr "Niemah�yma atryma� padrabiazna�ci ab karystalniku %s (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:751
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:897
+#, c-format
+msgid "Unable to add user to privacy list (%s)."
+msgstr "Niemah�yma dada� karystalnika 鏑 tajemny �pis (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:798
+#, c-format
+msgid "Unable to add %s to deny list (%s)."
+msgstr "Niemah�yma dada� %s u �pis adma鏑le�nia (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:851
+#, c-format
+msgid "Unable to add %s to permit list (%s)."
+msgstr "Niemah�yma dada� %s u �pis dazvo�u (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:919
+#, c-format
+msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)."
+msgstr "Niemah�yma vydali� %s z tajemnaha �pisu (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:942
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1647
+#, c-format
+msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)."
+msgstr "Niemah�yma 添miani� na�ady tajemna�ci na servery (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1012
+#, c-format
+msgid "Unable to create conference (%s)."
+msgstr "Niemah�yma stvary� kanferencyju (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1121
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1692
+msgid "Error communicating with server. Closing connection."
+msgstr "Pamy�ka kamunikacyi z serveram. Za�ynie�nie spa�u�e�nia."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1476
+msgid "Telephone Number"
+msgstr "Telefonny numar"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1482
+msgid "Personal Title"
+msgstr "Persanalnaja nazva"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1486
+msgid "Mailstop"
+msgstr "Po邸taspyn"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1502
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4123
+msgid "User ID"
+msgstr "ID karystalnika"
+
+#. tag = _("DN");
+#. value = nm_user_record_get_dn(user_record);
+#. if (value) {
+#. purple_notify_user_info_add_pair(user_info, tag, value);
+#. }
+#.
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1515
+msgid "Full name"
+msgstr "Po鏑naje imia"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1637
+#, c-format
+msgid "GroupWise Conference %d"
+msgstr "Kanferencyja GroupWise %d"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1668
+msgid "Unable to make SSL connection to server."
+msgstr "Niemah�yma zrabi� spa�u�e�nie SSL z serveram."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1720
+msgid "Authenticating..."
+msgstr "A鏑taryzacyja..."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1732
+msgid "Unable to connect to server."
+msgstr "Niemah�yma spa�u�ycca z serveram."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1735
+msgid "Waiting for response..."
+msgstr "�aka�nie adkazu..."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1870
+#, c-format
+msgid "%s has been invited to this conversation."
+msgstr "%s zapro邸any/zapro邸anaja da hetaje razmovy."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1898
+msgid "Invitation to Conversation"
+msgstr "Zapra邸e�nie da razmovy"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1899
+#, c-format
+msgid ""
+"Invitation from: %s\n"
+"\n"
+"Sent: %s"
+msgstr ""
+"Zapra邸e�nie ad: %s\n"
+"\n"
+"Das�anaje: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1901
+msgid "Would you like to join the conversation?"
+msgstr "Cho�a邸 da�u�ycca da razmovy?"
+
+#. we don't want to reconnect in this case
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2012
+msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation."
+msgstr "Ty vyj邸a鏑, bo 鏑vaj邸o鏑 添 in邸aha kamputara."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2069
+#, c-format
+msgid ""
+"%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent."
+msgstr ""
+"%s ad�u�any/ad�u�anaja i nie atryma鏑/atryma�a paviedamle�nie, jakoje ty "
+"tolki邸to das�a鏑."
+
+#. TODO: Would be nice to prompt if not set!
+#. *  purple_request_fields(gc, _("Server Address"),...);
+#.
+#. ...but for now just error out with a nice message.
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2167
+msgid ""
+"Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish "
+"to connect to."
+msgstr ""
+"Niemah�yma spa�u�ycca z serveram. Akre�l adras servera, 添 jakim cho�a邸 "
+"spa�u�ycca."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2195
+msgid "Error. SSL support is not installed."
+msgstr "Pamy�ka. Padtrymka SSL nie zainstalavanaja."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2504
+msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent."
+msgstr "Hetaja kanferencyja za�ynienaja. Bol邸 nielha dasy�a� paviedamle�ni."
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3518
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3520
+msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin"
+msgstr "Plugin pratako�u Novell GroupWise Messenger'a"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3545
+msgid "Server address"
+msgstr "Adras servera"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3549
+msgid "Server port"
+msgstr "Port servera"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:387
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2374
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2541
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:481 ../libpurple/proxy.c:580
+#: ../libpurple/proxy.c:1099 ../libpurple/proxy.c:1208
+#: ../libpurple/proxy.c:1308 ../libpurple/proxy.c:1436
+msgid "Server closed the connection."
+msgstr "Server za�yni鏑 spa�u�e�nie."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:389
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2368
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2535 ../libpurple/proxy.c:592
+#: ../libpurple/proxy.c:1111 ../libpurple/proxy.c:1220
+#: ../libpurple/proxy.c:1320 ../libpurple/proxy.c:1448
+#, c-format
+msgid ""
+"Lost connection with server:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Spa�u�e�nie z serversm stra�anaje:\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:392
+#: ../libpurple/proxy.c:1128 ../libpurple/proxy.c:1233
+#: ../libpurple/proxy.c:1332 ../libpurple/proxy.c:1404
+#: ../libpurple/proxy.c:1461
+msgid "Received invalid data on connection with server."
+msgstr "Pry spa�u�e�ni z serveram atrymanyja niapravilnyja 添viestki."
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../libpurple/protocols/oscar/libaim.c:118
+#: ../libpurple/protocols/oscar/libaim.c:120
+msgid "AIM Protocol Plugin"
+msgstr "Plugin pratako�u AIM"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:118
+#: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:120
+msgid "ICQ Protocol Plugin"
+msgstr "Plugin pratako�u ICQ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:147
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4279
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2997
+msgid "Encoding"
+msgstr "Kadava�nie"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:40
+msgid "The remote user has closed the connection."
+msgstr "Addaleny karystalnik za�yni鏑 spa�u�e�nie."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:42
+msgid "The remote user has declined your request."
+msgstr "Addaleny karystalnik admovi鏑 tvajmu zapytu."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:44
+#, c-format
+msgid "Lost connection with the remote user:<br>%s"
+msgstr "Spa�u�e�nie z addalenym karystalnikam stra�anaje:<br>%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:47
+msgid "Received invalid data on connection with remote user."
+msgstr ""
+"Pry spa�u�e�ni z addalenym karystalnikam atrymanyja niapravilnyja 添viestki."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:49
+msgid "Could not establish a connection with the remote user."
+msgstr "Niemah�yma spa�u�ycca z addalenym karystalnikam."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:560
+msgid "Direct IM established"
+msgstr "Prostaje spa�u�e�nie"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oft.c:657
+#, c-format
+msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s."
+msgstr "Faj� %s - heta %s, pamier katoraha pieravy邸aje maksymum dla %s."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:115
+msgid "Invalid error"
+msgstr "Niapravilnaja pamy�ka"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:116
+msgid "Invalid SNAC"
+msgstr "Niapravilny SNAC"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:117
+msgid "Rate to host"
+msgstr "Chutka�� hostu"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:118
+msgid "Rate to client"
+msgstr "Chutka�� klijenta"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:120
+msgid "Service unavailable"
+msgstr "Servis niedastupny"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:121
+msgid "Service not defined"
+msgstr "Servis nie akre�leny"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:122
+msgid "Obsolete SNAC"
+msgstr "Sastare�y SNAC"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:123
+msgid "Not supported by host"
+msgstr "Nie padtrymana hostam"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:124
+msgid "Not supported by client"
+msgstr "Nie padtrymana klijentam"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:125
+msgid "Refused by client"
+msgstr "Admovi鏑 klijent"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:126
+msgid "Reply too big"
+msgstr "Adkaz zavialiki"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:127
+msgid "Responses lost"
+msgstr "Adkazy zhublenyja"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:128
+msgid "Request denied"
+msgstr "Zapyt admo鏑leny"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:129
+msgid "Busted SNAC payload"
+msgstr "Pamy�kovy karysny hruz SNAC"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:130
+msgid "Insufficient rights"
+msgstr "Nieadpaviednyja pravy"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:131
+msgid "In local permit/deny"
+msgstr "U lakalny dazvo�/zabarona"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:132
+msgid "Too evil (sender)"
+msgstr "Nadta z�y (adpra鏑nik)"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:133
+msgid "Too evil (receiver)"
+msgstr "Nadta z�y (atrymalnik)"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:134
+msgid "User temporarily unavailable"
+msgstr "Karystalnik �asova niedastupny"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:135
+msgid "No match"
+msgstr "Niama supadzie�nia鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:136
+msgid "List overflow"
+msgstr "Pierapa鏑nie�nie �pisu"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:137
+msgid "Request ambiguous"
+msgstr "Dvuchsenso鏑ny zapyt"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:138
+msgid "Queue full"
+msgstr "�arha zapo鏑nienaja"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:139
+msgid "Not while on AOL"
+msgstr "Nie, pakul na AOL"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:347
+msgid ""
+"(There was an error receiving this message.  The buddy you are speaking with "
+"is probably using a different encoding than expected.  If you know what "
+"encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for "
+"your AIM/ICQ account.)"
+msgstr ""
+"(Pry atryma�ni hetaha paviedamle�nia adby�asia pamy�ka. Siabra, 添 jakim ty "
+"razma鏑laje邸, maby�, u転yvaje in邸aje, nie�akanaje kadava�nie. Kali ty "
+"viedaje邸, jakim kadava�niem jon karystajecca, mo転a邸 akre�li� jaho 鏑 "
+"pa邸yranych opcyjach dla kontu AIM/ICQ.)"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:456
+#, c-format
+msgid ""
+"(There was an error receiving this message.  Either you and %s have "
+"different encodings selected, or %s has a buggy client.)"
+msgstr ""
+"(Pry atryma�ni hetaha paviedamle�nia adby�asia pamy�ka. Albo ty j %s abrali "
+"roznyja kadava�ni, albo %s karystajecca prablemnym klijentam.)"
+
+#. Label
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:638 ../pidgin/gtkutils.c:2376
+#: ../pidgin/gtkutils.c:2406
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:334
+msgid "Buddy Icon"
+msgstr "Ikona siabra"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:641
+msgid "Voice"
+msgstr "Ho�as"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:644
+msgid "AIM Direct IM"
+msgstr "Prostaje spa�u�e�nie AIM"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:647
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:768
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:553
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:679
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:549
+msgid "Chat"
+msgstr "Hutarka"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:650
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5958
+msgid "Get File"
+msgstr "Atrymaj faj�"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:657
+msgid "Games"
+msgstr "Hulni"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:660
+msgid "Add-Ins"
+msgstr "Dadatki"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:663
+msgid "Send Buddy List"
+msgstr "Da邸li �pis siabro鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:666
+msgid "ICQ Direct Connect"
+msgstr "Prostaje spa�u�e�nie ICQ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:669
+msgid "AP User"
+msgstr "Karystalnik AP"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:672
+msgid "ICQ RTF"
+msgstr "ICQ RTF"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:675
+msgid "Nihilist"
+msgstr "Nihilist"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:678
+msgid "ICQ Server Relay"
+msgstr "Retran�lacyja servera ICQ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:681
+msgid "Old ICQ UTF8"
+msgstr "Stary UTF8 dla ICQ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:684
+msgid "Trillian Encryption"
+msgstr "�yfrava�nie Trillian"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:687
+msgid "ICQ UTF8"
+msgstr "ICQ UTF8"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:690
+msgid "Hiptop"
+msgstr "Hiptop"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:693
+msgid "Security Enabled"
+msgstr "Bia�pieka 鏑klu�anaja"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:696
+msgid "Video Chat"
+msgstr "Videahutarka"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:700
+msgid "iChat AV"
+msgstr "iChat AV"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:703
+msgid "Live Video"
+msgstr "貼yvoje videa"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:706
+msgid "Camera"
+msgstr "Kamera"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:724
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5728
+msgid "Free For Chat"
+msgstr "Volny dla hutarki"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:728
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5763
+msgid "Not Available"
+msgstr "Niedastupny"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:730
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5749
+msgid "Occupied"
+msgstr "Zaniaty"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:734
+msgid "Web Aware"
+msgstr "Ahladaju sieciva"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:736 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:183
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:288
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2995 ../libpurple/status.c:156
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:446 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1059
+msgid "Invisible"
+msgstr "Niaba�ny"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:738
+msgid "Online"
+msgstr "Spa�u�any"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:837
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3675
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:721 ../pidgin/gtkprefs.c:1123
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP Adras"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:844
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2861
+msgid "Warning Level"
+msgstr "Uzrovie� a�ciarohi"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:854
+msgid "Buddy Comment"
+msgstr "Kamentar siabra"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:994
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not connect to authentication server:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Niemah�yma spa�u�ycca z serveram a鏑taryzacyi:\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1002
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not connect to BOS server:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Niemah�yma spa�u�ycca z serveram BOS:\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1042
+msgid "Screen name sent"
+msgstr "Ba�naja nazva das�anaja"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1047
+msgid "Connection established, cookie sent"
+msgstr "Spa�u�e�nie 鏑stalavanaje, ciestka das�anaje"
+
+#. TODO: Don't call this with ssi
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1076
+msgid "Finalizing connection"
+msgstr "Zakan�e�nie spa�u�e�nia"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1258
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is "
+"invalid.  Screen names must be a valid email address, or start with a letter "
+"and contain only letters, numbers and spaces, or contain only numbers."
+msgstr ""
+"Niemah�yma 鏑vaj�ci: niemah�yma 鏑vaj�ci jak %s, bo ba�naja nazva "
+"niapravilnaja. Ba�nyja nazvy musia� by� pravilnymi adrasami E-mail albo "
+"pa�ynacca 添 litary i 鏑trymliva� tolki litary, li�by j prabie�y, albo tolki "
+"li�by."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1343
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2010
+msgid "Invalid screen name."
+msgstr "Niapravilnaja ba�naja nazva."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1350
+#: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:483
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1039
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2031
+msgid "Incorrect password."
+msgstr "Niapravilny parol."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1355
+msgid "Your account is currently suspended."
+msgstr "Tvoj kont dziejna 鏑sypleny."
+
+#. service temporarily unavailable
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1359
+msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
+msgstr "Servis AOL Instant Messenger'a �asova niedastupny."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1364
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1375
+msgid ""
+"You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
+"and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
+msgstr ""
+"Ty spa�u�a鏑sia j ad�u�a鏑sia nadta �asta. Pa�akaj dziesia� chvilin i pa鏑tary "
+"zno鏑. Kali ty praciahnie邸 svaje sproby, tabie pryjdziecca pa�aka� ja邸�e bol邸."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1369
+#, c-format
+msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
+msgstr "Versija tvajho klijenta nadta staraja. Kali �aska, abnavisia na %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1408
+msgid "Could Not Connect"
+msgstr "Niemah�yma spa�u�ycca"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1412
+msgid "Received authorization"
+msgstr "Atrymanaja a鏑taryzacyja"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1434
+msgid "The SecurID key entered is invalid."
+msgstr "Akre�leny klu� SecurID niapravilny."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1447
+msgid "Enter SecurID"
+msgstr "Akre�l SecurID"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1448
+msgid "Enter the 6 digit number from the digital display."
+msgstr "Uviadzi 6-li�bavy numar 添 li�bavaha displaju."
+
+#. *
+#. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons.
+#.
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1450
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2242
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2291
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5833
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6114 ../libpurple/request.h:1387
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1489
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1532
+#, c-format
+msgid ""
+"You may be disconnected shortly.  You may want to use TOC until this is "
+"fixed.  Check %s for updates."
+msgstr ""
+"Ty mo転a邸 by� chutka ad�u�any. Ty mo転a邸 u転y� TOC, pakul heta nia budzie "
+"vypra鏑lena. Pravier aktualna�� na %s."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1492
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1535
+msgid "Unable to get a valid AIM login hash."
+msgstr "Niemah�yma atryma� pravilny hash uvachodu dla AIM."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1620
+#, c-format
+msgid "You may be disconnected shortly.  Check %s for updates."
+msgstr "Ty mo転a邸 by� chutka ad�u�any. Pravier aktualna�� na %s."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1623
+msgid "Unable to get a valid login hash."
+msgstr "Niemah�yma atryma� pravilny hash uvachodu."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1652
+msgid "Password sent"
+msgstr "Parol das�any"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1708
+msgid "Unable to initialize connection"
+msgstr "Niemah�yma inicyjava� spa�u�e�nie"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2212
+msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list."
+msgstr ""
+"Kali �aska, a鏑taryzuj mianie, kab ja moh dada� ciabie 鏑 svoj �pis siabro鏑."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2240
+msgid "Authorization Request Message:"
+msgstr "Paviedamle�nie ab zapycie a鏑taryzacyi:"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2241
+msgid "Please authorize me!"
+msgstr "Kali �aska, a鏑taryzuj mianie!"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2282
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2290
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2417
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5211
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1014
+msgid "No reason given."
+msgstr "Pry�yna nie akre�lenaja."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2289
+msgid "Authorization Denied Message:"
+msgstr "Paviedamle�nie ab admovie a鏑taryzacyi:"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2417
+#, c-format
+msgid ""
+"The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the "
+"following reason:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Karystalnik %u nie dazvoli鏑 tabie dada� siabie 鏑 tvoj �pis siabro鏑 z "
+"nastupnaj pry�yny:\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2418
+msgid "ICQ authorization denied."
+msgstr "A鏑taryzacyja ICQ admo鏑lenaja."
+
+#. Someone has granted you authorization
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2425
+#, c-format
+msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list."
+msgstr "Karystalnik %u dazvoli鏑 tabie dada� siabie da tvajho �pisu siabro鏑."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2433
+#, c-format
+msgid ""
+"You have received a special message\n"
+"\n"
+"From: %s [%s]\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Ty atryma鏑/atryma�a specyjalnaje paviedamle�nie\n"
+"\n"
+"Ad: %s [%s]\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2441
+#, c-format
+msgid ""
+"You have received an ICQ page\n"
+"\n"
+"From: %s [%s]\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Ty atryma鏑/atryma�a staronku ICQ\n"
+"\n"
+"Ad: %s [%s]\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2449
+#, c-format
+msgid ""
+"You have received an ICQ e-mail from %s [%s]\n"
+"\n"
+"Message is:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Ty atryma鏑/atryma�a e-mail ICQ ad %s [%s]\n"
+"\n"
+"Paviedamle�nie:\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2470
+#, c-format
+msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)"
+msgstr "Karystalnik ICQ %u das�a鏑 tabie siabra: %s (%s)"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2476
+msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
+msgstr "Cho�a邸 dada� hetaha siabra da svajho �pisu siabro鏑?"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2481 ../pidgin/gtkroomlist.c:308
+msgid "_Add"
+msgstr "_Dadaj"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2482
+msgid "_Decline"
+msgstr "_Admo鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2566
+#, c-format
+msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid."
+msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid."
+msgstr[0] "Ty zhubi鏑 %hu paviedamle�nie ad %s, bo jano by�o niapravilnym."
+msgstr[1] "Ty zhubi鏑 %hu paviedamle�ni ad %s, bo jany by�i niapravilnymi."
+msgstr[2] "Ty zhubi鏑 %hu paviedamle�nia鏑 ad %s, bo jany by�i niapravilnymi."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2575
+#, c-format
+msgid "You missed %hu message from %s because it was too large."
+msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large."
+msgstr[0] "Ty zhubi鏑 %hu paviedamle�nie ad %s, bo jano by�o nadta da鏑him."
+msgstr[1] "Ty zhubi鏑 %hu paviedamle�ni ad %s, bo jany by�i nadta da鏑himi."
+msgstr[2] "Ty zhubi鏑 %hu paviedamle�nia鏑 ad %s, bo jany by�i nadta da鏑himi."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2584
+#, c-format
+msgid ""
+"You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded."
+msgid_plural ""
+"You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded."
+msgstr[0] ""
+"Ty zhubi鏑 %hu paviedamle�nie ad %s, bo limit �astaty by鏑 pieravy邸any."
+msgstr[1] ""
+"Ty zhubi鏑 %hu paviedamle�ni ad %s, bo limit �astaty by鏑 pieravy邸any."
+msgstr[2] ""
+"Ty zhubi鏑 %hu paviedamle�nia鏑 ad %s, bo limit �astaty by鏑 pieravy邸any."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2593
+#, c-format
+msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil."
+msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil."
+msgstr[0] "Ty zhubi鏑 %hu paviedamle�nie ad %s, bo jon/jana by鏑 nadta z�y."
+msgstr[1] "Ty zhubi鏑 %hu paviedamle�ni ad %s, bo jon/jana by鏑 nadta z�y."
+msgstr[2] "Ty zhubi鏑 %hu paviedamle�nia鏑 ad %s, bo jon/jana by鏑 nadta z�y."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2602
+#, c-format
+msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil."
+msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil."
+msgstr[0] "Ty zhubi鏑 %hu paviedamle�nie ad %s, bo ty nadta z�y."
+msgstr[1] "Ty zhubi鏑 %hu paviedamle�ni ad %s, bo ty nadta z�y."
+msgstr[2] "Ty zhubi鏑 %hu paviedamle�nia鏑 ad %s, bo ty nadta z�y."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2611
+#, c-format
+msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
+msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
+msgstr[0] "Ty zhubi鏑 %hu paviedamle�nie ad %s 添 nieviadomaj pry�yny."
+msgstr[1] "Ty zhubi鏑 %hu paviedamle�ni ad %s 添 nieviadomaj pry�yny."
+msgstr[2] "Ty zhubi鏑 %hu paviedamle�nia鏑 ad %s 添 nieviadomaj pry�yny."
+
+#. Data is assumed to be the destination sn
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2766
+#, c-format
+msgid "Unable to send message: %s"
+msgstr "Niemah�yma das�a� paviedamle�nie: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2766
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2771
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2835
+msgid "Unknown reason."
+msgstr "Nieviadomaja pry�yna."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2769
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2409
+#, c-format
+msgid "Unable to send message to %s:"
+msgstr "Niemah�yma das�a� paviedamle�nie da %s:"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2835
+#, c-format
+msgid "User information not available: %s"
+msgstr "店viestki ab karystalniku niedastupnyja: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2866
+msgid "Online Since"
+msgstr "Spa�u�any ad"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2871
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1185
+msgid "Member Since"
+msgstr "Udzielni�aje ad"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2876
+msgid "Capabilities"
+msgstr "Mah�yma�ci"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2906
+msgid "Available Message"
+msgstr "Dastupnaje paviedamle�nie"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2934
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3014
+msgid "Your AIM connection may be lost."
+msgstr "Tvajo spa�u�e�nie AIM mo転a zhubicca."
+
+#. The conversion failed!
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3202
+msgid ""
+"[Unable to display a message from this user because it contained invalid "
+"characters.]"
+msgstr ""
+"[Niemah�yma pakaza� paviedamle�nie ad hetaha karystalnika, bo jano 鏑trymvaje "
+"niapravilnyja znaki.]"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3366
+msgid ""
+"The last action you attempted could not be performed because you are over "
+"the rate limit. Please wait 10 seconds and try again."
+msgstr ""
+"Apo邸niaje tvajo dzieja�nie nia mo転a by� vykananym, bo ty pieravysi鏑 limit "
+"�astaty. Kali �aska, pa�akaj 10 sekunda鏑 i pa鏑tary zno鏑."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3449
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:977
+#, c-format
+msgid "You have been disconnected from chat room %s."
+msgstr "Ty ad�u�y鏑sia ad pakoju hutarki %s."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3697
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:585
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:581
+msgid "Mobile Phone"
+msgstr "Mabilny telefon"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3727
+msgid "Personal Web Page"
+msgstr "Pryvatnaja sieci鏑naja staronka"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3751
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:40
+msgid "Additional Information"
+msgstr "Dadatkovyja 添viestki"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3759
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3772
+msgid "Zip Code"
+msgstr "Zip kod"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3783
+msgid "Division"
+msgstr "Padzie�"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3784
+msgid "Position"
+msgstr "Pasada"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3786
+msgid "Web Page"
+msgstr "Sieci鏑naja staronka"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3789
+msgid "Work Information"
+msgstr "Praco鏑nyja 添viestki"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3845
+msgid "Pop-Up Message"
+msgstr "Vyp�y鏑noje paviedamle�nie"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3885
+#, c-format
+msgid "The following screen name is associated with %s"
+msgid_plural "The following screen names are associated with %s"
+msgstr[0] "Nastupnaja ba�naja nazva 添viazanaja z %s"
+msgstr[1] "Nastupnyja ba�nyja nazvy 添viazanyja z %s"
+msgstr[2] "Nastupnyja ba�nyja nazvy 添viazanyja z %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3890
+msgid "Screen name"
+msgstr "Ba�naja nazva"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3916
+#, c-format
+msgid "No results found for e-mail address %s"
+msgstr "Ni�oha nia znojdziena dla adrasu e-maila %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3937
+#, c-format
+msgid "You should receive an e-mail asking to confirm %s."
+msgstr "Ty pavinny atryma� list z pro�baj pa�vierdzi� %s."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3939
+msgid "Account Confirmation Requested"
+msgstr "Zapytanaje pa�vierd転a�nie kontu"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3970
+msgid "Error Changing Account Info"
+msgstr "Pamy�ka 添mieny 添viestak kontu"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3973
+#, c-format
+msgid ""
+"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
+"differs from the original."
+msgstr ""
+"Pamy�ka 0x%04x: Niemah�yma adfarmatava� ba�nuju nazvu, bo zapytanaja ba�naja "
+"nazva adro添nivajecca ad aryhinalnaj."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3976
+#, c-format
+msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because it is invalid."
+msgstr ""
+"Pamy�ka 0x%04x: Niemah�yma adfarmatava� ba�nuju nazvu, bo jana niapravilnaja."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3979
+#, c-format
+msgid ""
+"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
+"is too long."
+msgstr ""
+"Pamy�ka 0x%04x: Niemah�yma adfarmatava� ba�nuju nazvu, bo zapytanaja ba�naja "
+"nazva zada鏑haja."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3982
+#, c-format
+msgid ""
+"Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a "
+"request pending for this screen name."
+msgstr ""
+"Pamy�ka 0x%04x: Niemah�yma 添miani� adras e-mail, bo 鏑転o adzin zapyt �akaje "
+"ra添viaza�nia dla hetaje ba�naj nazvy."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3985
+#, c-format
+msgid ""
+"Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has "
+"too many screen names associated with it."
+msgstr ""
+"Pamy�ka 0x%04x: Niemah�yma 添miani� adras e-mail, bo akre�leny adras maje "
+"nadta 邸mat ba�nych nazva鏑, 添viazanych 添 im."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3988
+#, c-format
+msgid ""
+"Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is "
+"invalid."
+msgstr ""
+"Pamy�ka 0x%04x: Niemah�yma 添miani� adras e-mail, bo akre�leny adras "
+"niapravilny."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3991
+#, c-format
+msgid "Error 0x%04x: Unknown error."
+msgstr "Pamy�ka 0x%04x: Nieviadomaja pamy�ka."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4001
+#, c-format
+msgid "The e-mail address for %s is %s"
+msgstr "Adras e-mail dla %s - %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4003
+msgid "Account Info"
+msgstr "店viestki kontu"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4175
+msgid ""
+"Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images."
+msgstr ""
+"Tvaja vyjava IM nie das�anaja. Ty pavinny spa�u�ycca na鏑prost, kab dasy�a� "
+"vyjavy IM."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4446
+msgid "Unable to set AIM profile."
+msgstr "Niemah�yma akre�li� profil AIM."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4447
+msgid ""
+"You have probably requested to set your profile before the login procedure "
+"completed.  Your profile remains unset; try setting it again when you are "
+"fully connected."
+msgstr ""
+"Maby�, ty pasprabava鏑 akre�li� svoj profil da zakan�e�nia pracedury "
+"鏑vachodu. Tvoj profil zastajecca nieakre�lenym; pasprabuj akre�li� jaho "
+"zno鏑, kali ty ca�kam spa�u�y�sia."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4461
+#, c-format
+msgid ""
+"The maximum profile length of %d byte has been exceeded.  It has been "
+"truncated for you."
+msgid_plural ""
+"The maximum profile length of %d bytes has been exceeded.  It has been "
+"truncated for you."
+msgstr[0] ""
+"Maksymalny pamier profilu 鏑 %d bajt pieravy邸any. Jon by鏑 abatnuty dziela "
+"ciabie."
+msgstr[1] ""
+"Maksymalny pamier profilu 鏑 %d bajty pieravy邸any. Jon by鏑 abatnuty dziela "
+"ciabie."
+msgstr[2] ""
+"Maksymalny pamier profilu 鏑 %d bajta鏑 pieravy邸any. Jon by鏑 abatnuty dziela "
+"ciabie."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4466
+msgid "Profile too long."
+msgstr "Profil nadta vialiki."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4511
+#, c-format
+msgid ""
+"The maximum away message length of %d byte has been exceeded.  It has been "
+"truncated for you."
+msgid_plural ""
+"The maximum away message length of %d bytes has been exceeded.  It has been "
+"truncated for you."
+msgstr[0] ""
+"Maksymalny pamier paviedamle�nia ab adychodzie 鏑 %d bajt pieravy邸any. Jon "
+"by鏑 abatnuty dziela ciabie."
+msgstr[1] ""
+"Maksymalny pamier paviedamle�nia ab adychodzie 鏑 %d bajty pieravy邸any. Jon "
+"by鏑 abatnuty dziela ciabie."
+msgstr[2] ""
+"Maksymalny pamier paviedamle�nia ab adychodzie 鏑 %d bajta鏑 pieravy邸any. Jon "
+"by鏑 abatnuty dziela ciabie."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4516
+msgid "Away message too long."
+msgstr "Paviedamle�nie ab adychodzie nadta vialikaje."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4585
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not add the buddy %s because the screen name is invalid.  Screen names "
+"must be a valid email address, or start with a letter and contain only "
+"letters, numbers and spaces, or contain only numbers."
+msgstr ""
+"Niemah�yma dada� siabra %s, bo ba�naja nazva niapravilnaja. Ba�nyja nazvy "
+"pavinny by� albo pravilnym adrasam e-mail, albo pa�ynacca 添 litary i "
+"鏑trymva� tolki litary, li�by j prabie�y, albo 鏑trymva� tolki li�by."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4587
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5020
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5035
+msgid "Unable To Add"
+msgstr "Niemah�yma dada�"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4696
+msgid "Unable To Retrieve Buddy List"
+msgstr "Niemah�yma atryma� �pis siabro鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4697
+msgid ""
+"The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list.  Your buddy "
+"list is not lost, and will probably become available in a few hours."
+msgstr ""
+"Servery AIM �asova nia mohu� das�a� tabie tvoj �pis siabro鏑. Tvoj �pis "
+"siabro鏑 nia zhubleny, i chut�ej za 鏑sio jon stanie dastupnym pra添 niekalki "
+"hadzin."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4879
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4881
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5089
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5090
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5095
+msgid "Orphans"
+msgstr "Siroty"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5018
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy "
+"list.  Please remove one and try again."
+msgstr ""
+"Niemah�yma dada� siabra %s, bo 鏑 tvaim �pisie siabro鏑 nadta 邸mat siabro鏑. "
+"Vydal adnaho 添 ich i pasprabuj zno鏑."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5018
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5033
+msgid "(no name)"
+msgstr "(biaz nazvy)"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5032
+#, c-format
+msgid "Could not add the buddy %s for an unknown reason."
+msgstr "Niemah�yma dada� siabra %s 添 nieviadomaje pry�yny."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5126
+#, c-format
+msgid ""
+"The user %s has given you permission to add you to their buddy list.  Do you "
+"want to add them?"
+msgstr ""
+"Karystalnik %s dazvoli鏑 tabie dada� ciabie 鏑 jahony �pis siabro鏑. Cho�a邸 "
+"dada� jaho?"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5134
+msgid "Authorization Given"
+msgstr "A鏑taryzacyja dadzienaja"
+
+#. Granted
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5207
+#, c-format
+msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list."
+msgstr "Karystalnik %s dazvoli鏑 tabie dada� jaho 鏑 tvoj �pis siabro鏑."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5208
+msgid "Authorization Granted"
+msgstr "A鏑taryzacyja atrymanaja"
+
+#. Denied
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5211
+#, c-format
+msgid ""
+"The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the "
+"following reason:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Karystalnik %s admovi鏑 tvajmu zapytu dada� jaho 鏑 tvoj �pis siabro鏑 z "
+"nastupnaj pry�yny:\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5212
+msgid "Authorization Denied"
+msgstr "A鏑taryzacyja admo鏑lenaja"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5248
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1371
+msgid "_Exchange:"
+msgstr "_Abmianiajsia:"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5288
+msgid "Invalid chat name specified."
+msgstr "Akre�lenaja niapravilnaja nazva hutarki."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5357
+msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats."
+msgstr ""
+"Tvaja vyjava IM nie das�anaja. Ty nia mo転a邸 dasy�a� vyjavy IM u hutarkach "
+"AIM."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5517
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5522
+msgid "Away Message"
+msgstr "Paviedamle�nie ab adychodzie"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5522
+msgid "<i>(retrieving)</i>"
+msgstr "<i>(atrma�nie)</i>"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5722
+msgid "iTunes Music Store Link"
+msgstr "Spasy�ka na muzy�nuju kramu iTunes"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5830
+#, c-format
+msgid "Buddy Comment for %s"
+msgstr "Kamentar siabra na %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5831
+msgid "Buddy Comment:"
+msgstr "Kamentar siabra:"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5878
+#, c-format
+msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
+msgstr "Ty abra鏑 ad�yni� Prostaje spa�u�e�nie IM z %s."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5882
+msgid ""
+"Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk.  "
+"Do you wish to continue?"
+msgstr ""
+"Heta rasce�vajecca jak niebia�pie�naja ryzyka, bo takim �ynam ty vykryvaje邸 "
+"svoj IP adras. Cho�a邸 praciahva�?"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5888
+#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1022
+msgid "C_onnect"
+msgstr "_Spa�u�ysia"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5923
+msgid "Get AIM Info"
+msgstr "Atrymaj 添viestki AIM"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5929
+msgid "Edit Buddy Comment"
+msgstr "Redahuj kamentar siabra"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5937
+msgid "Get Status Msg"
+msgstr "Atrymaj paviedamle�nie statusu"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5950
+msgid "Direct IM"
+msgstr "Prostaje IM"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5972
+msgid "Re-request Authorization"
+msgstr "Pierazapytaj a鏑taryzacyi"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6031
+msgid "Require authorization"
+msgstr "Vymahaj a鏑taryzacyi"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6034
+msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)"
+msgstr "Web (uklu�y鏑邸y heta, ty pa�nie邸 atrymva� SPAM!)"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6039
+msgid "ICQ Privacy Options"
+msgstr "Opcyi tajemna�ci ICQ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6058
+msgid "The new formatting is invalid."
+msgstr "Novaje farmatava�nie niapravilnaje."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6059
+msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace."
+msgstr ""
+"Farmatava�nie ba�naj nazvy mo転a 添miania� tolki 鏑転yva�nie vialikich litar i "
+"prabie�a鏑."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6112
+msgid "Change Address To:"
+msgstr "店miani adras na:"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6158
+msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>"
+msgstr "<i>ty nie �akaje邸 a鏑taryzacyi</i>"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6161
+msgid "You are awaiting authorization from the following buddies"
+msgstr "Ty �akaje邸 a鏑taryzacyi ad nastupnych siabro鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6162
+msgid ""
+"You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on "
+"them and selecting \"Re-request Authorization.\""
+msgstr ""
+"Ty mo転a邸 pierazapyta� a鏑taryzacyi 鏑 hetych siabro鏑, praz pravy klik i "
+"abra鏑邸y \"Pierazapytaj a鏑taryzacyi\"."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6179
+msgid "Find Buddy by E-Mail"
+msgstr "�ukaj siabra pa e-maile"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6180
+msgid "Search for a buddy by e-mail address"
+msgstr "�ukaj siabra pa adrasie e-mai�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6181
+msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for."
+msgstr "Akre�l adras e-mail siabra, jakoha ty 邸ukaje邸."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6184
+msgid "_Search"
+msgstr "�_ukaj"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6342
+msgid "Set User Info (URL)..."
+msgstr "Akre�l 添viestki karystalnika (spasy�ka)..."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6353
+msgid "Change Password (URL)"
+msgstr "店miani parol (spasy�ka)"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6357
+msgid "Configure IM Forwarding (URL)"
+msgstr "Skanfihuruj pieranakirava�nie IM (spasy�ka)"
+
+#. ICQ actions
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6367
+msgid "Set Privacy Options..."
+msgstr "Akre�l opcyi tajemna�ci..."
+
+#. AIM actions
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6374
+msgid "Confirm Account"
+msgstr "Pa�vierd添 kont"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6378
+msgid "Display Currently Registered E-Mail Address"
+msgstr "Paka転y dziejna zarehistravany adras e-mail"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6382
+msgid "Change Currently Registered E-Mail Address..."
+msgstr "店miani dziejna zarehistravany adras e-mail..."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6389
+msgid "Show Buddies Awaiting Authorization"
+msgstr "Paka転y siabro鏑, 邸to �akaju� a鏑taryzacyi"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6395
+msgid "Search for Buddy by E-Mail Address..."
+msgstr "�ukaj siabra pa adrasie e-mail..."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6400
+msgid "Search for Buddy by Information"
+msgstr "�ukaj siabra pa 添viestkach"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6468
+msgid "Use recent buddies group"
+msgstr "U転yj hrupu niada鏑nich siabro鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6471
+msgid "Show how long you have been idle"
+msgstr "Pakazvaj, jak do鏑ha ty bia添dziejni�aje邸"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6626
+msgid ""
+"Always use ICQ proxy server for file transfers\n"
+"(slower, but does not reveal your IP address)"
+msgstr ""
+"Za鏑siody 鏑転yvaj proxy-server ICQ dziela pierada�y faj�a鏑\n"
+"(marudniej, ale nie vykryvaje tvajho IP adrasa)"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:674
+#, c-format
+msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM."
+msgstr "Prapanova dla %s spa�u�ycca z nami na %s:%hu dziela Prostaha IM."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:759
+#, c-format
+msgid "Attempting to connect to %s:%hu."
+msgstr "Sproba spa�u�ycca z %s:%hu."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:833
+msgid "Attempting to connect via proxy server."
+msgstr "Sproba spa�u�ycca praz proxy-server."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1010
+#, c-format
+msgid "%s has just asked to directly connect to %s"
+msgstr "%s prapanuje na鏑prost spa�u�ycca z %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1014
+msgid ""
+"This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
+"for IM Images.  Because your IP address will be revealed, this may be "
+"considered a privacy risk."
+msgstr ""
+"Heta vynahaje prostaha spa�u�e�nia dvuch kamputara鏑 i patrebnaje dziela "
+"vyjava鏑 IM. Ty ryzykuje邸 zhubi� tajemna��, bo heta vykryje tvoj IP adras."
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:39
+msgid "Primary Information"
+msgstr "Pier邸asnyja 添viestki"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:41
+msgid "Personal Introduction"
+msgstr "Persanalnaje pradsta鏑le�nie"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:42
+msgid "QQ Number"
+msgstr "Numar QQ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:47
+msgid "Country/Region"
+msgstr "Kraina/Rehijon"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:48
+msgid "Province/State"
+msgstr "Pravincyja/�tat"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:50
+msgid "Horoscope Symbol"
+msgstr "Znak haraskopu"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:52
+msgid "Zodiac Sign"
+msgstr "Znak zadyjaku"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:53
+msgid "Blood Type"
+msgstr "Typ kryvi"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:54
+msgid "College"
+msgstr "Kaled転"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:55
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:57
+msgid "Zipcode"
+msgstr "Zip-kod"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:58
+msgid "Cellphone Number"
+msgstr "Numar mabilnika"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:59
+msgid "Phone Number"
+msgstr "Telefonny numar"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64
+msgid "Aquarius"
+msgstr "Vadali鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64
+msgid "Pisces"
+msgstr "Ryby"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64
+msgid "Aries"
+msgstr "Avien"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64
+msgid "Taurus"
+msgstr "Ciala"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65
+msgid "Gemini"
+msgstr "Bli添niaty"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65
+msgid "Cancer"
+msgstr "Rak"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65
+msgid "Leo"
+msgstr "Le鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65
+msgid "Virgo"
+msgstr "Panna"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65
+msgid "Libra"
+msgstr "�ali"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:66
+msgid "Scorpio"
+msgstr "Skarpijon"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:66
+msgid "Sagittarius"
+msgstr "Stralec"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:66
+msgid "Capricorn"
+msgstr "Kaziaroh"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71
+msgid "Rat"
+msgstr "Pacuk"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71
+msgid "Ox"
+msgstr "Byk"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71
+msgid "Tiger"
+msgstr "Tyhra"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71
+msgid "Rabbit"
+msgstr "Trus"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72
+msgid "Dragon"
+msgstr "Drakon"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72
+msgid "Snake"
+msgstr "店miaja"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72
+msgid "Horse"
+msgstr "Ko�"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72
+msgid "Goat"
+msgstr "Kazio�"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72
+msgid "Monkey"
+msgstr "Ma�pa"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:73
+msgid "Rooster"
+msgstr "Pievie�"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:73
+msgid "Dog"
+msgstr "Sabaka"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:73
+msgid "Pig"
+msgstr "�vi�nia"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:78
+msgid "Other"
+msgstr "In邸aje"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:481
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:482
+msgid "Modify my information"
+msgstr "Madyfikuj infarmacuju pra ciabie"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:483
+msgid "Update my information"
+msgstr "Aktualizuj infarmacyju pra ciabie"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:507
+msgid "Your information has been updated"
+msgstr "Infarmacyja pra ciabie aktualizavanaja"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:560
+#, c-format
+msgid ""
+"Setting custom faces is not currently supported. Please choose an image from "
+"%s."
+msgstr ""
+"Akre�le�nie asablivych vyhlada鏑 pakul nie padtrymvajecca. Kali �aska, abiary "
+"vyjavu z %s."
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:577
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:590
+msgid "Invalid QQ Face"
+msgstr "Niapravilny vyhlad QQ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:208
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:136
+#, c-format
+msgid "You rejected %d's request"
+msgstr "Ty admovi鏑 na zapyt ad %d"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:209
+msgid "Input your reason:"
+msgstr "Akre�l pry�ynu:"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:212
+msgid "Reject request"
+msgstr "Admo鏑 na zapyt"
+
+#. title
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:213
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:141
+msgid "Sorry, you are not my type..."
+msgstr "Praba�, ale ty nie majho typu..."
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:144
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:127
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:90
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:246
+msgid "Reject"
+msgstr "Admo鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:277
+msgid "Add buddy with auth request failed"
+msgstr "Pamy�ka dada�nia siabra z zapytam a鏑taryzacyi"
+
+#. TODO: We don't really need to notify the user about this, do we?
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:309
+msgid "You have successfully removed a buddy"
+msgstr "Ty pa�piachova vydali鏑 siabra"
+
+#. TODO: Does the user really need to be notified about this?
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:338
+msgid "You have successfully removed yourself from your friend's buddy list"
+msgstr "Ty pa�piachova vydali鏑 siabie sa �pisu siabra"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:404
+#, c-format
+msgid "User %d needs authentication"
+msgstr "Karystalnik %d vymahaje a鏑taryzacyi"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:406
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:136
+msgid "Input request here"
+msgstr "Akre�l zapyt tut"
+
+#. TODO: Awkward string to fix post string freeze - standardize auth dialogues? -evands
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:407
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:137
+msgid "Would you be my friend?"
+msgstr "Budzie邸 maim siabram?"
+
+#. multiline
+#. masked
+#. hint
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:408
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:138
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:143
+msgid "Send"
+msgstr "Da邸li"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:418
+#, c-format
+msgid "You have added %d to buddy list"
+msgstr "Ty dada鏑 %d 鏑 �pis siabro鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:515
+msgid "QQid Error"
+msgstr "Pamy�ka QQid"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:516
+msgid "Invalid QQid"
+msgstr "Niapravilny QQid"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:65
+msgid "ID: "
+msgstr "ID: "
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:98
+msgid "Group ID"
+msgstr "ID hrupy"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:100
+msgid "Creator"
+msgstr "Stvaralnik"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:103
+msgid "Group Description"
+msgstr "Apisa�nie hrupy"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:109
+msgid "Auth"
+msgstr "A鏑t"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:119
+msgid "QQ Qun"
+msgstr "QQ Qun"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:120
+msgid "Please enter external group ID"
+msgstr "Akre�l ID vonkavaj hrupy"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:121
+msgid "You can only search for permanent QQ groups\n"
+msgstr "Ty mo転a邸 邸uka� tolki sta�yja hrupy QQ\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:126
+#, c-format
+msgid "User %d requested to join group %d"
+msgstr "Karystalnik %d cho�a da�u�ycca da hrupy %d"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:127
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:181
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:193
+#, c-format
+msgid "Reason: %s"
+msgstr "Pry�yna: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:136
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:183
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:223
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:258
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:292
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:233
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:359
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:235
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:305
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:391
+msgid "QQ Qun Operation"
+msgstr "Aperacyja QQ Qun"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:141
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:128
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:91
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:248
+msgid "Approve"
+msgstr "Pa�vierd添"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:180
+#, c-format
+msgid "Your request to join group %d has been rejected by admin %d"
+msgstr ""
+"Tvaja pro�ba da�u�ycca da hrupy %d nie by�a zadavolenaja administrataram %d"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:221
+#, c-format
+msgid "Your request to join group %d has been approved by admin %d"
+msgstr "Tvaja pro�ba da�u�ycca da hrupy %d by�a zadavolenaja administrataram %d"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:257
+#, c-format
+msgid "You [%d] have left group \"%d\""
+msgstr "Ty [%d] vyj邸a鏑/vyj邸�a z hrupy \"%d\""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:291
+#, c-format
+msgid "You [%d] have been added to group \"%d\""
+msgstr "Ty [%d] dadadzieny/dadadzienaja da hrupy \"%d\""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:292
+msgid "This group has been added to your buddy list"
+msgstr "Hetaja hrupa dadadzienaja 鏑 tvoj �pis siabro鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:41
+msgid "I am not a member"
+msgstr "Ja nia 鏑dzielnik"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:44
+msgid "I am a member"
+msgstr "Ja 鏑dzielnik"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:47
+msgid "I am applying to join"
+msgstr "Ja pra邸u da�u�e�nia"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:50
+msgid "I am the admin"
+msgstr "Ja administratar"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:53
+msgid "Unknown status"
+msgstr "Nieviadomy status"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:82
+msgid "This group does not allow others to join"
+msgstr "Hetaja hrupa nie dazvalaje da�u�e�nia in邸ych"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:233
+msgid "You have successfully left the group"
+msgstr "Ty pa�piachova vyj邸a鏑/vyj邸�a z hrupy"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:257
+msgid "QQ Group Auth"
+msgstr "Hrupavaja a鏑taryzacyja QQ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:258
+msgid "Your authorization request has been accepted by the QQ server"
+msgstr "Tvoj zapyt a鏑taryzacyi pryniaty serveram QQ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:329
+msgid "You entered a group ID outside the acceptable range"
+msgstr "Ty akre�li鏑/akre�li�a ID hrupy pa-za pryjmalnymi mie転ami"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:360
+msgid "Are you sure you want to leave this Qun?"
+msgstr "Ty sapra鏑dy cho�a邸 pakinu� hety Qun?"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:362
+msgid ""
+"Note, if you are the creator, \n"
+"this operation will eventually remove this Qun."
+msgstr ""
+"Uvaha: kali ty stvaralnik, \n"
+"hetaja aperacyja ca�kam vydali� hety Qun."
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_network.c:92
+#, c-format
+msgid "Code [0x%02X]: %s"
+msgstr "Kod [0x%02X]: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_network.c:93
+msgid "Group Operation Error"
+msgstr "Pamy�ka hrupavoj aperacyi"
+
+#. we want to see window
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:124
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:87
+msgid "Do you want to approve the request?"
+msgstr "Cho�a邸 uchvali� zapyt?"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:137
+msgid "Enter your reason:"
+msgstr "Akre�l pry�ynu:"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:235
+msgid "You have successfully modified Qun member"
+msgstr "Ty pa�piachova madyfikava鏑 udzielnika Quna"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:305
+msgid "You have successfully modified Qun information"
+msgstr "Ty pa�piachova madyfikava鏑 添viestki Quna"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:392
+msgid "You have successfully created a Qun"
+msgstr "Ty pa�piachova stvary鏑 Qun"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:394
+msgid "Would you like to set up the Qun details now?"
+msgstr "Cho�a邸 zaraz akre�li� padrabiazna�ci Quna?"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:398
+msgid "Setup"
+msgstr "Akre�l"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:432
+msgid "System Message"
+msgstr "Systemnaje paviedamle�nie"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:576
+msgid "Failed to send IM."
+msgstr "Pamy�ka dasy�a�nia IM."
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/keep_alive.c:87
+msgid "Keep alive error"
+msgstr "Pamy�ka padtrymki akty鏑naha stanu"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:408
+msgid "Error requesting login token"
+msgstr "Pamy�ka zapytu znaku 鏑vachodu"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:486
+msgid "Unable to login, check debug log"
+msgstr "Niemah�yma 鏑vaj�ci, pravier debugavy �asopis"
+
+#. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:139 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:173
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:109
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:189
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:549
+msgid "Unable to connect."
+msgstr "Niemah�yma spa�u�ycca."
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:186
+#, c-format
+msgid "Unknown-%d"
+msgstr "Nieviadomy-%d"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:211
+msgid "TCP Address"
+msgstr "TCP adras"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:213
+msgid "UDP Address"
+msgstr "UDP adras"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:242
+msgid "Level"
+msgstr "Uzrovie�"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:373
+msgid "Invalid name"
+msgstr "Niapravilnaja nazva"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:439
+#, c-format
+msgid "<b>Current Online</b>: %d<br>\n"
+msgstr "<b>Dziejna spa�u�any</b>: %d<br>\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:440
+#, c-format
+msgid "<b>Last Refresh</b>: %s<br>\n"
+msgstr "<b>Apo邸niaja aktualizacyja</b>: %s<br>\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:444
+#, c-format
+msgid "<b>Connection Mode</b>: %s<br>\n"
+msgstr "<b>Re転ym spa�u�e�nia</b>: %s<br>\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:445
+#, c-format
+msgid "<b>Server IP</b>: %s: %d<br>\n"
+msgstr "<b>IP servera</b>: %s: %d<br>\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:446
+#, c-format
+msgid "<b>My Public IP</b>: %s<br>\n"
+msgstr "<b>Moj publi�ny IP</b>: %s<br>\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:451
+#, c-format
+msgid "<b>Login Time</b>: %s<br>\n"
+msgstr "<b>�as uvachodu</b>: %s<br>\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:452
+#, c-format
+msgid "<b>Last Login IP</b>: %s<br>\n"
+msgstr "<b>Apo邸ni IP uvachodu</b>: %s<br>\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:453
+#, c-format
+msgid "<b>Last Login Time</b>: %s\n"
+msgstr "<b>Apo邸ni �as uvachodu</b>: %s\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:457
+msgid "Login Information"
+msgstr "店viestki ab uvachodzie"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:533
+msgid "Set My Information"
+msgstr "Akre�l 添viestki aba mnie"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:536 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1680
+msgid "Change Password"
+msgstr "店miani parol"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:539
+msgid "Show Login Information"
+msgstr "Paka転y 添viestki ab uvachodzie"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:560
+msgid "Leave this QQ Qun"
+msgstr "Vyjdzi z hetaha QQ Quna"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:584
+msgid "Block this buddy"
+msgstr "Blakuj hetaha siabra"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:725 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:727
+msgid "QQ Protocol\tPlugin"
+msgstr "Plugin pratako�u QQ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:752
+msgid "Connect using TCP"
+msgstr "Spa�u�ysia praz TCP"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/recv_core.c:309
+msgid "Socket error"
+msgstr "Pamy�ka sokieta"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/recv_core.c:319
+msgid "Unable to read from socket"
+msgstr "Niemah�yma pra�yta� z sokieta"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:707
+#, c-format
+msgid "%d has declined the file %s"
+msgstr "%d nie prynia鏑 faj� %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:710
+#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:739
+msgid "File Send"
+msgstr "Dasy�a�nie faj�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:736
+#, c-format
+msgid "%d canceled the transfer of %s"
+msgstr "%d anulavaj pierada�u faj�u %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/sendqueue.c:123
+msgid "Connection lost"
+msgstr "Spa�u�e�nie zhublenaje"
+
+#. cancel login progress
+#: ../libpurple/protocols/qq/sendqueue.c:131
+msgid "Login failed, no reply"
+msgstr "Pamy�ka 鏑vachodu, niama adkazu"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:110
+msgid "Do you want to add this buddy?"
+msgstr "Cho�a邸 dada� hetaha siabra?"
+
+#. only need to get value
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:166
+#, c-format
+msgid "You have been added by %s"
+msgstr "Ciabie dada鏑/dada�a %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:169
+msgid "Would like to add him?"
+msgstr "Cho�a邸 dada� jaho/jaje?"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:176
+#, c-format
+msgid "%s has added you [%s] to his or her buddy list"
+msgstr "%s dadaje ciabie [%s] u svoj �pis siabro鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:192
+#, c-format
+msgid "User %s rejected your request"
+msgstr "Karystalnik %s admovi鏑 tabie"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:212
+#, c-format
+msgid "User %s approved your request"
+msgstr "Karystalnik %s prynia鏑 tvoj zapyt"
+
+#. TODO: this should go through purple_account_request_authorization()
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:238
+#, c-format
+msgid "%s wants to add you [%s] as a friend"
+msgstr "%s cho�a zrabi� ciabie [%s] siabram"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:239
+#, c-format
+msgid "Message: %s"
+msgstr "Pavedamle�nie: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:261
+#, c-format
+msgid "%s is not in your buddy list"
+msgstr "%s niama 鏑 tvaim �pisie siabro鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:263
+msgid "Would you like to add him?"
+msgstr "Cho�a邸 dada� jaho/jaje?"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:417
+msgid "Connection closed (writing)"
+msgstr "Spa�u�e�nie za�ynienaje (zapis)"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1290
+#, c-format
+msgid "<b>Group Title:</b> %s<br>"
+msgstr "<b>Nazva hrupy:<b> %s<br>"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1291
+#, c-format
+msgid "<b>Notes Group ID:</b> %s<br>"
+msgstr "<b>ID hrupy natatak:</b> %s<br>"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1293
+#, c-format
+msgid "Info for Group %s"
+msgstr "店viestki ab hrupie %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1295
+msgid "Notes Address Book Information"
+msgstr "店viestki z adrasnaj knihi j natatak"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1327
+msgid "Invite Group to Conference..."
+msgstr "Zaprasi hrupu na kanferencyju..."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1337
+msgid "Get Notes Address Book Info"
+msgstr "Atrymaj 添viestki z adrasnaj knihi j natatak"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1504
+msgid "Sending Handshake"
+msgstr "Dasy�a�nie pocisku ruk"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1509
+msgid "Waiting for Handshake Acknowledgement"
+msgstr "�aka�nie pa�vierd転a�nia pocisku ruk"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1514
+msgid "Handshake Acknowledged, Sending Login"
+msgstr "Pocisk ruk pa�vierd転any, dasy�a�nie 鏑vachodnych 添viestak"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1519
+msgid "Waiting for Login Acknowledgement"
+msgstr "�aka�nie pa�vierd転a�nia 鏑vachodu"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1524
+msgid "Login Redirected"
+msgstr "Uvachod pieranakiravany"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1530
+msgid "Forcing Login"
+msgstr "Prymusovy 鏑vachod"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1534
+msgid "Login Acknowledged"
+msgstr "Uvachod pa�vierd転any"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1539
+msgid "Starting Services"
+msgstr "Uruchamle�nie servisa鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1544
+msgid "Connected"
+msgstr "Spa�u�any"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1645
+#, c-format
+msgid ""
+"A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s"
+msgstr "Administratar Sametime pakinu鏑 nastupnuju abviestku na servery %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1650
+msgid "Sametime Administrator Announcement"
+msgstr "Abviestka ad administratara Sametime"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1702
+msgid "Connection reset"
+msgstr "Piera鏑ruchamle�ie spa�u�e�nia"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1709
+#, c-format
+msgid "Error reading from socket: %s"
+msgstr "Pamy�ka �yta�nia z sokietu: %s"
+
+#. this is a regular connect, error out
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1732
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3727
+msgid "Unable to connect to host"
+msgstr "Niemah�yma spa�u�ycca z hostam"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1770
+#, c-format
+msgid "Announcement from %s"
+msgstr "Abviestka ad %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1944
+msgid "Conference Closed"
+msgstr "Kanferencyja za�ynienaja"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2403
+msgid "Unable to send message: "
+msgstr "Niemah�yma das�a� paviedamle�nie: "
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2959
+msgid "Place Closed"
+msgstr "Miesca za�ynienaje"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3230
+msgid "Microphone"
+msgstr "Mikrafon"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3231
+msgid "Speakers"
+msgstr "Kalonki"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3232
+msgid "Video Camera"
+msgstr "Videakamera"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3236
+msgid "File Transfer"
+msgstr "Pierada�a faj�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3270
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4146
+msgid "Supports"
+msgstr "Padtrymvaje"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3275
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4120
+msgid "External User"
+msgstr "Vonkavy karystalnik"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3381
+msgid "Create conference with user"
+msgstr "Stvary kanferencyju z karystalnikam"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3382
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be "
+"sent to %s"
+msgstr "Akre�l temu novaj kanferencyi i tekst zapra邸e�nia, dasy�anaha da %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3386
+msgid "New Conference"
+msgstr "Novaja kanferencyja"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3388
+msgid "Create"
+msgstr "Stvary"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3453
+msgid "Available Conferences"
+msgstr "Naja鏑nyja kanferencyi"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3459
+msgid "Create New Conference..."
+msgstr "Stvary novuju kanferencyju..."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3466
+msgid "Invite user to a conference"
+msgstr "Zaprasi karystalnika na kanferencyju"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3467
+#, c-format
+msgid ""
+"Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select "
+"\"Create New Conference\" if you'd like to create a new conference to invite "
+"this user to."
+msgstr ""
+"Abiary kanferencyju 添 ni転ej邸aha �pisu, zapra邸e�nie na katoruju treba das�a� "
+"karystalniku %s. Abiary \"Stvary novuju kanferencyju\", kali cho�a邸 stvary� "
+"novuju kanferencyju, kab zaprasi� tudy karystalnika."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3472
+msgid "Invite to Conference"
+msgstr "Zaprasi na kanferencyju"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3563
+msgid "Invite to Conference..."
+msgstr "Zaprasi na kanferencyju..."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3568
+msgid "Send TEST Announcement"
+msgstr "Da邸li TESTAVUJU abviestku"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3587 ../pidgin/gtkconv.c:4329
+msgid "Topic:"
+msgstr "Tema:"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3615
+msgid "No Sametime Community Server specified"
+msgstr "Supolny server Sametime nie akre�leny"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3637
+#, c-format
+msgid ""
+"No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. "
+"Please enter one below to continue logging in."
+msgstr ""
+"Ani host, ani IP adras nie skanfihuravanyja dla kontu Meanwhile %s. Akre�l "
+"jaho ni転ej, kab praciahva� uvachod dalej."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3642
+msgid "Meanwhile Connection Setup"
+msgstr "Kanfihurava�nie spa�u�e�nia Meanwhile"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3643
+msgid "No Sametime Community Server Specified"
+msgstr "Supolny server Sametime nie akre�leny"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3645 ../pidgin/gtkblist.c:4024
+msgid "Connect"
+msgstr "Spa�u�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4136
+#, c-format
+msgid "Unknown (0x%04x)<br>"
+msgstr "Nieviadomy (0x%04x)<br>"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4138
+msgid "Last Known Client"
+msgstr "Apo邸ni viadomy klijent"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4302
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5507
+msgid "User Name"
+msgstr "Nazva karystalnika"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4305
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5510
+msgid "Sametime ID"
+msgstr "Sametime ID"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4329
+msgid "An ambiguous user ID was entered"
+msgstr "Akre�leny dvuchsenso鏑ny ID karystalnika"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4330
+#, c-format
+msgid ""
+"The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please "
+"select the correct user from the list below to add them to your buddy list."
+msgstr ""
+"Identyfikatar '%s' mo転a spasy�acca na luboha z nastupnych karystalnika鏑. "
+"Abiary patrebnaha karystanika 添 ni転ej邸aha �pisu, kab dada� jaho 鏑 svoj �pis "
+"siabro鏑."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4335
+msgid "Select User"
+msgstr "Abiary karystalnika"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4419
+msgid "Unable to add user: user not found"
+msgstr "Niemah�yma dada� karystalnika: karystalnik nia znojdzieny"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4421
+#, c-format
+msgid ""
+"The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This "
+"entry has been removed from your buddy list."
+msgstr ""
+"Identyfikataru '%s' nie adpaviadaje nivodzin z karystalnika鏑 u tvajoj "
+"supolna�ci Sametime. Hety zapis by鏑 vydaleny z tvajho �pisu siabro鏑."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4426
+msgid "Unable to add user"
+msgstr "Niemah�yma dada� karystalnika"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5012
+#, c-format
+msgid ""
+"Error reading file %s: \n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"Pamy�ka �yta�nia faj�u %s: \n"
+"%s\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5147
+msgid "Remotely Stored Buddy List"
+msgstr "Addalena zachavany �pis siabro鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5152
+msgid "Buddy List Storage Mode"
+msgstr "Re転ym zacho鏑va�nia �pisu siabro鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5155
+msgid "Local Buddy List Only"
+msgstr "Tolki lakalny �pis siabro鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5157
+msgid "Merge List from Server"
+msgstr "店li sa �pisam z servera"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5159
+msgid "Merge and Save List to Server"
+msgstr "店li j zachavaj �pis na servery"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5161
+msgid "Synchronize List with Server"
+msgstr "Synchranizuj �pis z serveram"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5216
+#, c-format
+msgid "Import Sametime List for Account %s"
+msgstr "Impartuj �pis Sametime dla kontu %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5256
+#, c-format
+msgid "Export Sametime List for Account %s"
+msgstr "Ekspartuj �pis Sametime dla kontu %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5310
+msgid "Unable to add group: group exists"
+msgstr "Niemah�yma dada� hrupu: hrupa isnuje"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5311
+#, c-format
+msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list."
+msgstr "Hrupa z nazvaj '%s' u転o jo�� u tvaim �pisie siabro鏑."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5314
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5444
+msgid "Unable to add group"
+msgstr "Niemah�yma dada� hrupu"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5373
+msgid "Possible Matches"
+msgstr "Mah�ymyja adpaviedniki"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5389
+msgid "Notes Address Book group results"
+msgstr "Vyniki dla hrupy z adrasnaj knihi j natatak"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5390
+#, c-format
+msgid ""
+"The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address "
+"Book groups. Please select the correct group from the list below to add it "
+"to your buddy list."
+msgstr ""
+"Identyfikatar '%s' mo転a spasy�acca na lubuju z nastupnych hrupa鏑 z adrasnaj "
+"knihi j natatak. Abiary patrebnuju hrupu 添 nie転ej邸aha �pisu, kab dada� jaje "
+"鏑 svoj �pis siabro鏑."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5395
+msgid "Select Notes Address Book"
+msgstr "Abiary adrasnuju knihu j natatak"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5438
+msgid "Unable to add group: group not found"
+msgstr "Niemah�yma dada� hrupu: hrupa nia znojdzienaja"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5440
+#, c-format
+msgid ""
+"The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your "
+"Sametime community."
+msgstr ""
+"Identyfikataru '%s' nie adpaviedaje nivodnaja hrupa z adrasnaj knihi j "
+"natatak dla tvajoj supo�ki Sametime."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5481
+msgid "Notes Address Book Group"
+msgstr "Hrupa z adrasnaj knihi j natatak"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5482
+msgid ""
+"Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the "
+"group and its members to your buddy list."
+msgstr ""
+"Akre�l nazvu hrupy z adrasnaj knihi j natatak u ni転ej邸ym poli, kab dada� "
+"hrupu i jejnych udzielnika鏑 u svoj �pis siabro鏑."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5531
+#, c-format
+msgid "Search results for '%s'"
+msgstr "Vyniki po邸uku dla '%s'"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5532
+#, c-format
+msgid ""
+"The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You "
+"may add these users to your buddy list or send them messages with the action "
+"buttons below."
+msgstr ""
+"Identyfikatar '%s' mo転a spasy�acca na luboha z nastupnych karystalnika鏑. Ty "
+"mo転a邸 dada� hetych karystalnika鏑 u svoj �pis siabro鏑 albo das�a� im "
+"paviedamle�ni z knopkami aperacyj."
+
+#. Create the window
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5539 ../pidgin/gtknotify.c:726
+msgid "Search Results"
+msgstr "Vyniki po邸uku"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5564
+msgid "No matches"
+msgstr "Niama adpaviednika鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5565
+#, c-format
+msgid "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community."
+msgstr ""
+"Identyfikataru '%s' nie adpaviedaje nivodzin karystalnik z supo�ki Sametime."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5569
+msgid "No Matches"
+msgstr "Niama adpaviednika鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5606
+msgid "Search for a user"
+msgstr "�ukaj karystalnika"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5607
+msgid ""
+"Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users "
+"in your Sametime community."
+msgstr ""
+"Akre�l nazvu albo �astkovy ID 鏑 ni転ej邸ym poli, kab 邸uka� adpaviednych "
+"karystalnika鏑 u tvajoj supo�cy Sametime."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5610
+msgid "User Search"
+msgstr "Po邸uk karystalnika"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5623
+msgid "Import Sametime List..."
+msgstr "Impartuj �pis Sametime..."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5627
+msgid "Export Sametime List..."
+msgstr "Ekspartuj �pis Sametime..."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5631
+msgid "Add Notes Address Book Group..."
+msgstr "Dadaj hrupu z adrasnaj knihi j natatak..."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5635
+msgid "User Search..."
+msgstr "Po邸uk karystalnika..."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5741
+msgid "Force login (ignore server redirects)"
+msgstr "Prymusovy 鏑vachod (ihnaruj pieranakirava�ni servera)"
+
+#. pretend to be Sametime Connect
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5751
+msgid "Hide client identity"
+msgstr "Schavaj 添viestki ab klijencie"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:52
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:410
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:538
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:700
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:423
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:52
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:421
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:546
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:712
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:338
+#, c-format
+msgid "User %s is not present in the network"
+msgstr "Karystalnika %s niama 鏑 sietcy"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:53
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:110
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:115
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:119
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:124
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:129
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:134
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:254
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:53
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:115
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:120
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:124
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:129
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:134
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:139
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:257
+msgid "Key Agreement"
+msgstr "Klu�avoje pahadnie�nie"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:54
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:54
+msgid "Cannot perform the key agreement"
+msgstr "Niemah�yma vykana� klu�avoje pahadnie�nie"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:111
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:116
+msgid "Error occurred during key agreement"
+msgstr "Adby�asia pamy�ka 鏑 �asie klu�avoha pahadnie�nia"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:115
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:120
+msgid "Key Agreement failed"
+msgstr "Pamy�ka klu�avoha pahadnie�nia"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:120
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:125
+msgid "Timeout during key agreement"
+msgstr "Termin �aka�nia pad�as klu�avoha pahadnie�nia"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:125
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:130
+msgid "Key agreement was aborted"
+msgstr "Klu�avoje pahadnie�nie abarvanaje"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:130
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:135
+msgid "Key agreement is already started"
+msgstr "Klu�avoje pahadnie�nie 鏑転o pa�a�osia"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:135
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:140
+msgid "Key agreement cannot be started with yourself"
+msgstr "Niemah�yma pa�a� klu�avoje pahadnie�nie z samim saboju"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:255
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:383
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:497
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:508
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:258
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:389
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:514
+msgid "The remote user is not present in the network any more"
+msgstr "Addalenaha karystalnika bol邸 niama 鏑 sietcy"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:298
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:295
+#, c-format
+msgid ""
+"Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key "
+"agreement?"
+msgstr ""
+"Zapyt na klu�avoje pahadnie�nie atrymany ad %s. Cho�a邸 a転y�ciavi� klu�avoje "
+"pahadnie�nie?"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:302
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:299
+#, c-format
+msgid ""
+"The remote user is waiting key agreement on:\n"
+"Remote host: %s\n"
+"Remote port: %d"
+msgstr ""
+"Addaleny karystalnik �akaje klu�avoha pahadnie�nia na:\n"
+"Addaleny server: %s\n"
+"Addaleny port: %d"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:315
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:312
+msgid "Key Agreement Request"
+msgstr "Zapyt na klu�avoje pahadnie�nie"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:382
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:412
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:452
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:388
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:423
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:465
+msgid "IM With Password"
+msgstr "Parolnaja razmova"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:413
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:424
+msgid "Cannot set IM key"
+msgstr "Niemah�yma akre�li� klu� razmovy"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:453
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:466
+msgid "Set IM Password"
+msgstr "Akre�l parol razmovy"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:496
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:507
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:540
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1499
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1510
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:513
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:548
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1494
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1505
+msgid "Get Public Key"
+msgstr "Atryma鏑 publi�ny klu�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:541
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1500
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1511
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:549
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1495
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1506
+msgid "Cannot fetch the public key"
+msgstr "Niemah�yma atryma� publi�ny klu�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:622
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1655
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:635
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1654
+msgid "Show Public Key"
+msgstr "Paka転y publi�ny klu�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:623
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1027
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:237
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:636
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1033
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:237
+msgid "Could not load public key"
+msgstr "Niemah�yma zahruzi� publi�ny klu�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:701
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1053
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1168
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1288
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1289
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1307
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:713
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1087
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1159
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1294
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1295
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1313
+msgid "User Information"
+msgstr "店viestki ab karystalniku"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:702
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1169
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1308
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:714
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1160
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1314
+msgid "Cannot get user information"
+msgstr "Niemah�yma atryma� 添viestki ab karystalniku"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:723
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:735
+#, c-format
+msgid "The %s buddy is not trusted"
+msgstr "Siabra %s nia maje davieru"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:726
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:738
+msgid ""
+"You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key.  "
+"You can use the Get Public Key command to get the public key."
+msgstr ""
+"Ty nia mo転a邸 atrymva� siabro鏑skija infarmava�ni, pakul ty nie zympartuje邸 "
+"jaho/jaje publi�ny klu�. Ty mo転a邸 u転y� zahad \"Atrymaj publi�ny klu�\" "
+"dziela hetaha."
+
+#. Open file selector to select the public key.
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1059
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1067
+msgid "Open..."
+msgstr "Ad�yni..."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1070
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1078
+#, c-format
+msgid "The %s buddy is not present in the network"
+msgstr "Siabry %s niama 鏑 sietcy"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1073
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1081
+msgid ""
+"To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import "
+"a public key."
+msgstr ""
+"Kab dada� siabra, ty pavinny zympartava� jaho/jaje publi�ny klu�. Naci�ni "
+"\"Impartuj\" dziela hetaha."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1077
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1085
+msgid "_Import..."
+msgstr "_Impartuj..."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1183
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1181
+msgid "Select correct user"
+msgstr "Abiary patrebnaha karystalnika"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1185
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1183
+msgid ""
+"More than one user was found with the same public key. Select the correct "
+"user from the list to add to the buddy list."
+msgstr ""
+"Dla adnaho j taho 転 publi�naha klu�a znojdzienyja niekalki karystalnika鏑. "
+"Abiary patrebnaha karystalnika sa �pisu, kab dada� jaho 鏑 �pis siabro鏑."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1187
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1185
+msgid ""
+"More than one user was found with the same name. Select the correct user "
+"from the list to add to the buddy list."
+msgstr ""
+"Dla adnoj i toj 転a nazvy znojdzienyja niekalki karystalnika鏑. Abiary "
+"patrebnaha karystalnika sa �pisu, kab dada� jaho 鏑 �pis siabro鏑."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1474
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1474
+msgid "Detached"
+msgstr "Ad�u�any"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1478
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:58
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1478
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:49
+msgid "Indisposed"
+msgstr "Nieachvo�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1482
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:60
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1482
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:51
+msgid "Wake Me Up"
+msgstr "Abudzi mianie"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1484
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:52
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1484
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:43
+msgid "Hyper Active"
+msgstr "Hiperakty鏑ny"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1486
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1486
+msgid "Robot"
+msgstr "Robat"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1493
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:743
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:516
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1493
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:654
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:512
+msgid "Happy"
+msgstr "��a�livy"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1495
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:745
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:518
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1495
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:656
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:514
+msgid "Sad"
+msgstr "Markotny"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1497
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:747
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:520
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1497
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:658
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:516
+msgid "Angry"
+msgstr "Z�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1499
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:749
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:522
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1499
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:660
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:518
+msgid "Jealous"
+msgstr "Zajzdrosny"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1501
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:751
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:524
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1501
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:662
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:520
+msgid "Ashamed"
+msgstr "Zasaromleny"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1503
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:753
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:526
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1503
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:664
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:522
+msgid "Invincible"
+msgstr "Nieadolny"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1505
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:528
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1505
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:524
+msgid "In Love"
+msgstr "Zakachany"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1507
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:757
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:530
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1507
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:668
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:526
+msgid "Sleepy"
+msgstr "Sonny"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1509
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:759
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:532
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1509
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:670
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:528
+msgid "Bored"
+msgstr "Nudny"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1511
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:761
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:534
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1511
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:672
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:530
+msgid "Excited"
+msgstr "Uschvalavany"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1513
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:763
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:536
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1513
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:674
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:532
+msgid "Anxious"
+msgstr "Niespakojny"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1545
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1207
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1545
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1202
+msgid "User Modes"
+msgstr "Re転ymy karystalnika"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1557
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1212
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1557
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1207
+msgid "Mood"
+msgstr "Nastroj"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1562
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1224
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1562
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1219
+msgid "Preferred Contact"
+msgstr "Pierava転ny kantakt"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1567
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1229
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1567
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1224
+msgid "Preferred Language"
+msgstr "Pierava転naja mova"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1572
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1234
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1572
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1229
+msgid "Device"
+msgstr "Pry�ada"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1577
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1239
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1577
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1234
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:722
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:724
+msgid "Timezone"
+msgstr "�asavy pojas"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1582
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1244
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1582
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1239
+msgid "Geolocation"
+msgstr "Hieahrafi�naje pa�a転e�nie"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1638
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1636
+msgid "Reset IM Key"
+msgstr "Viarni klu� razmovy"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1643
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1642
+msgid "IM with Key Exchange"
+msgstr "Razmova z abmienam klu�ami"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1648
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1647
+msgid "IM with Password"
+msgstr "Razmova z parolem"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1661
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1660
+msgid "Get Public Key..."
+msgstr "Atrymaj publi�ny klu�..."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1668
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1608
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1667
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1624
+msgid "Kill User"
+msgstr "Zabi karystalnika"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1678
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:993
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1677
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:977
+msgid "Draw On Whiteboard"
+msgstr "Namaluj na do邸cy"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:39
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:39
+msgid "_Passphrase:"
+msgstr "_Parolnaja fraza:"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:80
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:80
+#, c-format
+msgid "Channel %s does not exist in the network"
+msgstr "Niama kana�u %s u sietcy"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:81
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:175
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:81
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:174
+msgid "Channel Information"
+msgstr "店viestki ab kanale"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:82
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:82
+msgid "Cannot get channel information"
+msgstr "Niemah�yma atryma� 添viestki ab kanale"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:119
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:119
+#, c-format
+msgid "<b>Channel Name:</b> %s"
+msgstr "<b>Nazva kana�u:</b> %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:122
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:122
+#, c-format
+msgid "<br><b>User Count:</b> %d"
+msgstr "<br><b>Kolka�� karystalnika鏑:</b> %d"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:129
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:129
+#, c-format
+msgid "<br><b>Channel Founder:</b> %s"
+msgstr "<br><b>Zasnavalnik kana�u:</b> %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:138
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:138
+#, c-format
+msgid "<br><b>Channel Cipher:</b> %s"
+msgstr "<br><b>�yfar kana�u:</b> %s"
+
+#. Definition of HMAC: http://en.wikipedia.org/wiki/HMAC
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:143
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:142
+#, c-format
+msgid "<br><b>Channel HMAC:</b> %s"
+msgstr "<br><b>HMAC kana�u:</b> %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:148
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:147
+#, c-format
+msgid "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s"
+msgstr "<br><b>Tema kana�u:</b><br>%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:153
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:152
+msgid "<br><b>Channel Modes:</b> "
+msgstr "<br><b>Re転ymy kana�u:</b> "
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:166
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:165
+#, c-format
+msgid "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s"
+msgstr "<br><b>Adbitak klu�a zasnavalnika:</b><br>%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:167
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:166
+#, c-format
+msgid "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s"
+msgstr "<br><b>Adbitak lepietu klu�a zasnavalnika:</b><br>%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:236
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:236
+msgid "Add Channel Public Key"
+msgstr "Dadaj publi�ny klu� kana�u"
+
+#. Add new public key
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:304
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:291
+msgid "Open Public Key..."
+msgstr "Ad�yni publi�ny klu�..."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:423
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:401
+msgid "Channel Passphrase"
+msgstr "Parolnaja fraza kana�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:430
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:408
+msgid "Channel Public Keys List"
+msgstr "�pis publi�nych klu�o鏑 kana�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:435
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:413
+msgid ""
+"Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized "
+"access. The authentication may be based on passphrase and digital "
+"signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If "
+"channel public keys are set then only users whose public keys are listed are "
+"able to join."
+msgstr ""
+"A鏑taryzacyja kana�u 鏑転yvajecca dziela abarony kana�u ad niea鏑taryzavanaha "
+"dostupu. A鏑taryzacyja mo転a zasno鏑vacca na parolnaj frazie ci li�bavych "
+"podpisach. Kali akre�lenaja parolnaja fraza, jana vymahajecca dziela "
+"da�u�e�nia. Kali akre�lenyja publi�nyja klu�y kana�u, tady tolki "
+"karystalniki z adpaviednymi publi�nymi klu�ami zmohu� da�u�ycca."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:444
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:445
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:479
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:480
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:927
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:422
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:423
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:461
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:462
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:911
+msgid "Channel Authentication"
+msgstr "A鏑taryzacyja kana�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:446
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:481
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:424
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:463
+msgid "Add / Remove"
+msgstr "Dadaj/Vydal"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:597
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:581
+msgid "Group Name"
+msgstr "Nazva hrupy"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:601
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1813
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1020
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:585
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1901
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:931
+msgid "Passphrase"
+msgstr "Parolnaja fraza"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:612
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:596
+#, c-format
+msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase."
+msgstr "Akre�l nazvu pryvatnaj hrupy i parolnuju frazu dla kana�u %s."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:614
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:598
+msgid "Add Channel Private Group"
+msgstr "Dadaj pryvatnuju hrupu dla kana�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:742
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:726
+msgid "User Limit"
+msgstr "Limit karystalnika鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:743
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:727
+msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit."
+msgstr ""
+"Akre�l limit karystalnika鏑 dla kana�u. Akre�l nulavy, kab anulava� limit "
+"karystalnika鏑."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:907
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:891
+msgid "Invite List"
+msgstr "�pis zapra邸e�nia鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:912
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:896
+msgid "Ban List"
+msgstr "�pis bana鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:920
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:904
+msgid "Add Private Group"
+msgstr "Dadaj pryvatnuju hrupu"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:933
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:917
+msgid "Reset Permanent"
+msgstr "Anuluj sta�a"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:938
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:922
+msgid "Set Permanent"
+msgstr "Akre�l sta�a"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:946
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:930
+msgid "Set User Limit"
+msgstr "Akre�l limit karystalnika鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:952
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:936
+msgid "Reset Topic Restriction"
+msgstr "Anuluj abmie転ava�nie temy"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:957
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:941
+msgid "Set Topic Restriction"
+msgstr "Akre�l abmie転ava�nie temy"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:964
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:948
+msgid "Reset Private Channel"
+msgstr "Anuluj pryvatny kana�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:969
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:953
+msgid "Set Private Channel"
+msgstr "Akre�l pryvatny kana�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:976
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:960
+msgid "Reset Secret Channel"
+msgstr "Anuluj sakretny kana�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:981
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:965
+msgid "Set Secret Channel"
+msgstr "Akre�l sakretny kana�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1045
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"You have to join the %s channel before you are able to join the private group"
+msgstr ""
+"Ty pavinny da�u�ycca da kana�u %s, kab mah�y da�u�acca da pryvatnaj hrupy"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1047
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1104
+msgid "Join Private Group"
+msgstr "Da�u�ysia da pryvatnaj hrupy"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1048
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1105
+msgid "Cannot join private group"
+msgstr "Niemah�yma da�u�ycca da pryvatnaj hrupy"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1260
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1217
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1299
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1137
+msgid "Call Command"
+msgstr "Vykli� zahad"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1260
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1218
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1299
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1137
+msgid "Cannot call command"
+msgstr "Niemah�yma vyklika� zahad"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1261
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1219
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1300
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1138
+msgid "Unknown command"
+msgstr "Nieviadomy zahad"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:85 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:101
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:104 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:108
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:112 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:116
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:120 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:272
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:277 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:282
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:288 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:425
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:89 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:92
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:96
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:100
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:104
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:205
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:210
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:215
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:221
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:340
+msgid "Secure File Transfer"
+msgstr "Bia�pie�naja pierada�a faj�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:86 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:102
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:105 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:109
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:113 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:117
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:121 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:90
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:93 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:97
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:101
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:105
+msgid "Error during file transfer"
+msgstr "Pamy�ka 鏑 �asie pierada�y faj�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:87
+msgid "Remote disconnected"
+msgstr "Addalena ad�u�any"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:106 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:94
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Niama dazvo�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:110 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:98
+msgid "Key agreement failed"
+msgstr "Pamy�ka klu�avoha pahadnie�nia"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:114
+msgid "Connection timed out"
+msgstr "Termin �aka�nia spa�u�e�nia"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:118
+msgid "Creating connection failed"
+msgstr "Pamy�ka stvare�nia spa�u�e�nia"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:122 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:102
+msgid "File transfer session does not exist"
+msgstr "Sesija pierada�y faj�u nie isnuje"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:273 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:206
+msgid "No file transfer session active"
+msgstr "Niama akty鏑nych sesij pierada�y faj�a鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:278 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:211
+msgid "File transfer already started"
+msgstr "Pierada�a faj�u 鏑転o pa�a�asia"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:283 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:216
+msgid "Could not perform key agreement for file transfer"
+msgstr "Niemah�yma vykana� klu�avoje pahadnie�nie dziela pierada�y faj�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:289 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:222
+msgid "Could not start the file transfer"
+msgstr "Niemah�yma pa�a� pierada�u faj�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:426 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:341
+msgid "Cannot send file"
+msgstr "Niemah�yma das�a� faj�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:57
+msgid "Error occurred"
+msgstr "Adby�asia pamy�ka"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:533 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:542
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:551
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:554
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:563
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:572
+#, c-format
+msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s"
+msgstr "%s 添mianiaje temu dla <I>%s</I> na: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:617
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:638
+#, c-format
+msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s"
+msgstr "<I>%s</I> akre�laje re転ymy kana�u <I>%s</I> jak: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:621
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:642
+#, c-format
+msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes"
+msgstr "<I>%s</I> vydalaje 鏑sie re転ymy kana�u <I>%s</I>"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:654
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:675
+#, c-format
+msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s"
+msgstr "<I>%s</I> akre�laje re転ymy dla <I>%s</I> jak: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:662
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:683
+#, c-format
+msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes"
+msgstr "<I>%s</I> vydalaje 鏑sie re転ymy dla <I>%s</I>"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:691
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:712
+#, c-format
+msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)"
+msgstr "Ty kiknuty z <I>%s</I> karystalnikam <I>%s</I> (%s)"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:718 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:723
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:728
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:742
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:747
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:752
+#, c-format
+msgid "You have been killed by %s (%s)"
+msgstr "Ciabie zabi鏑 %s (%s)"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:749 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:754
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:759
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:773
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:778
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:783
+#, c-format
+msgid "Killed by %s (%s)"
+msgstr "Zabity karystalnikam %s (%s)"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:796
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:829
+msgid "Server signoff"
+msgstr "Vychad z servera"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:983
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1017
+msgid "Personal Information"
+msgstr "Pryvatnyja 添viestki"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1006
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1040
+msgid "Birth Day"
+msgstr "Dzie� narad転e�nia"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1014
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1048
+msgid "Job Role"
+msgstr "Pasada"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1018
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1013
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1052
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:924
+msgid "Organization"
+msgstr "Arhanizacyja"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1022
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1056
+msgid "Unit"
+msgstr "Addzie�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1046
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1080
+msgid "Note"
+msgstr "Natatki"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1093
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1128
+msgid "Join Chat"
+msgstr "Da�u�ysia da hutarki"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1127
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1039
+#, c-format
+msgid "You are channel founder on <I>%s</I>"
+msgstr "Ty zasnavalnik kana�u <I>%s</I>"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1131
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1043
+#, c-format
+msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>"
+msgstr "Zasnavalnikam kana�u <I>%s</I> 添ja鏑lajecca <I>%s</I>"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1190
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1326
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1183
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1332
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1071
+msgid "Real Name"
+msgstr "Sapra鏑dnaje imia"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1218
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1213
+msgid "Status Text"
+msgstr "Tekst statusu"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1279
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1351
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1285
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1357
+msgid "Public Key Fingerprint"
+msgstr "Adbitak publi�naha klu�a"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1280
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1352
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1286
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1358
+msgid "Public Key Babbleprint"
+msgstr "Adbitak lepietu dla publi�naha klu�a"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1292
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1298
+msgid "_More..."
+msgstr "_Ja邸�e..."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1369
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1077
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:988
+msgid "Detach From Server"
+msgstr "Ad�u�ysia ad servera"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1369
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371
+msgid "Cannot detach"
+msgstr "Niemah�yma ad�u�ycca"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1389
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382
+msgid "Cannot set topic"
+msgstr "Niemah�yma akre�li� temu"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1418
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414
+msgid "Failed to change nickname"
+msgstr "Niemah�yma 添miani� mianu邸ku"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1467
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1462
+msgid "Roomlist"
+msgstr "�pis pakoja鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1467
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1462
+msgid "Cannot get room list"
+msgstr "Niemah�yma atryma� �pis pakoja鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1468
+msgid "Network is empty"
+msgstr "Sietka pustaja"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1512
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1507
+msgid "No public key was received"
+msgstr "Publi�ny klu� nie atrymany"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1524
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1537
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1519
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1532
+msgid "Server Information"
+msgstr "店viestki ab servery"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1525
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1520
+msgid "Cannot get server information"
+msgstr "Niemah�yma atryma� 添viestki ab servery"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1548
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1549
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1558
+msgid "Server Statistics"
+msgstr "Statystyka servera"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1549
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1550
+msgid "Cannot get server statistics"
+msgstr "Niemah�yma atryma� statystyku z servera"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1556
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1581
+#, c-format
+msgid ""
+"Local server start time: %s\n"
+"Local server uptime: %s\n"
+"Local server clients: %d\n"
+"Local server channels: %d\n"
+"Local server operators: %d\n"
+"Local router operators: %d\n"
+"Local cell clients: %d\n"
+"Local cell channels: %d\n"
+"Local cell servers: %d\n"
+"Total clients: %d\n"
+"Total channels: %d\n"
+"Total servers: %d\n"
+"Total routers: %d\n"
+"Total server operators: %d\n"
+"Total router operators: %d\n"
+msgstr ""
+"�as uruchamle�nia lakalnaha servera: %s\n"
+"�as pracy lakalnaha servera: %s\n"
+"Klijenta鏑 na lakalnym servery: %d\n"
+"Kana�a鏑 na lakalnym servery: %d\n"
+"Aperatara鏑 na lakalnym servery: %d\n"
+"Aperatara鏑 na lakalnym ro鏑tery: %d\n"
+"Klijenta鏑 u lakalnaj ja�ejcy: %d\n"
+"Kana�a鏑 u lakalnaj ja�ejcy: %d\n"
+"Servera鏑 u lakalnaj ja�ejcy: %d\n"
+"Usich klijenta鏑: %d\n"
+"Usich kana�a鏑: %d\n"
+"Usich servera鏑: %d\n"
+"Usich ro鏑tera鏑: %d\n"
+"Usich aperatara鏑 servera鏑: %d\n"
+"Usich aperatara鏑 ro鏑tera鏑: %d\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1588
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1604
+msgid "Network Statistics"
+msgstr "Statystyka sietki"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1596
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1601
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1617
+msgid "Ping"
+msgstr "Ping"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1596
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612
+msgid "Ping failed"
+msgstr "Pamy�ka pingu"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1601
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1617
+msgid "Ping reply received from server"
+msgstr "Ad servera atrymany adkaz na ping"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1609
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1625
+msgid "Could not kill user"
+msgstr "Niemah�yma zabi� karystalnika"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1648
+msgid "WATCH"
+msgstr "HLADZI"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1648
+msgid "Cannot watch user"
+msgstr "Niemah�yma hladzie� za karystalnikam"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1724
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1775
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:277
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1811
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1858
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:190
+msgid "Resuming session"
+msgstr "Praciah sesii"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1726
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1813
+msgid "Authenticating connection"
+msgstr "A鏑taryzacyja spa�u�e�nia"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1777
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1860
+msgid "Verifying server public key"
+msgstr "Pravierka publi�naha klu�a servera"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1814
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1902
+msgid "Passphrase required"
+msgstr "Vymahaje parolnaj frazy"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:98 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:104
+#, c-format
+msgid ""
+"Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you "
+"still like to accept this public key?"
+msgstr ""
+"Atrymany publi�ny klu� dla %s. Tvaja lakalnaja kopija adro添nivajecca ad "
+"hetaha klu�a. Ty sapra鏑dy cho�a邸 prynia� hety publi�ny klu�?"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:103 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:109
+#, c-format
+msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?"
+msgstr "Atrymany publi�ny klu� dla %s. Cho�a邸 prynia� hety publi�ny klu�?"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:107 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:113
+#, c-format
+msgid ""
+"Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"Adbitak i lepiet dla klu�a %s:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"%s\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:110 ../libpurple/protocols/silc/pk.c:139
+#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:116
+#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:142
+msgid "Verify Public Key"
+msgstr "Pravier publi�ny klu�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:115 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:121
+msgid "_View..."
+msgstr "_Hladzi..."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:140 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:143
+msgid "Unsupported public key type"
+msgstr "Niepadtrymany typ publi�naha klu�a"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:217
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1749
+msgid "Disconnected by server"
+msgstr "Ad�u�any serveram"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:224
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1700
+msgid "Error during connecting to SILC Server"
+msgstr "Pamy�ka 鏑 �asie spa�u�e�nia z serveram SILC"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:229
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1705
+msgid "Key Exchange failed"
+msgstr "Pamy�ka abmienu klu�ami"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:238
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1714
+msgid ""
+"Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection."
+msgstr ""
+"Pamy�ka praciahu ad�u�anaj sesii. Naci�ni \"Piera�u�ysia\", kab stvary� "
+"novaje spa�u�e�nie."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:265
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:311
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:161
+msgid "Connection failed"
+msgstr "Pamy�ka spa�u�e�nia"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:280
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:193
+msgid "Performing key exchange"
+msgstr "Abmie�va�nie klu�ami"
+
+#. Progress
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:343
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:325
+msgid "Connecting to SILC Server"
+msgstr "Spa�u�e�nia z serveram SILC"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:352
+msgid "Could not load SILC key pair"
+msgstr "Niemah�yma zahruzi� paru klu�o鏑 SILC"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:366
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:355
+msgid "Unable to create connection"
+msgstr "Niemah�yma stvary� spa�u�e�nie"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:395
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:267
+msgid "Out of memory"
+msgstr "Nie staje pamiaci"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:438
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:313
+msgid "Cannot initialize SILC protocol"
+msgstr "Niemah�yma inicyjalizava� pratako� SILC"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:445
+msgid "Error loading SILC key pair"
+msgstr "Pamy�ka zahruzki pary klu�o鏑 SILC"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:739
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:650
+msgid "Your Current Mood"
+msgstr "Tvoj ciapiera邸ni nastroj"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:741
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:652 ../pidgin/gtkprefs.c:1638
+msgid "Normal"
+msgstr "Zvy�ajny"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:755
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:666
+msgid "In love"
+msgstr "Zakachany"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:766
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:677
+msgid ""
+"\n"
+"Your Preferred Contact Methods"
+msgstr ""
+"\n"
+"Tvaje pierava転nyja metady kantaktava�nia"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:774
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:561
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:685
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:557
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:776
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:563
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:687
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:559
+msgid "MMS"
+msgstr "MMS"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:778
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:689
+msgid "Video conferencing"
+msgstr "Videakanferencyi"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:783
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:694
+msgid "Your Current Status"
+msgstr "Tvoj ciapiera邸ni status"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:790
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:701
+msgid "Online Services"
+msgstr "Online servisy"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:793
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:704
+msgid "Let others see what services you are using"
+msgstr "Dazvol in邸ym ba�y�, jakimi servisami ty karystaje�sia"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:799
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:710
+msgid "Let others see what computer you are using"
+msgstr "Dazvol in邸ym ba�y�, jakim kamputaram ty karystaje�sia"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:806
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:717
+msgid "Your VCard File"
+msgstr "Tvoj faj� z VCard'am"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:812
+msgid "Timezone (UTC)"
+msgstr "�asavy pojas (UTC)"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:816
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:817
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:729
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:730
+msgid "User Online Status Attributes"
+msgstr "Atrybuty spa�u�anaha statusu karystalnika"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:818
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:731
+msgid ""
+"You can let other users see your online status information and your personal "
+"information. Please fill the information you would like other users to see "
+"about yourself."
+msgstr ""
+"Ty mo転a邸 dazvoli� in邸ym karystalnikam ba�y� 添viestki ab tvajoj spa�u�ana�ci "
+"j pryvatnyja 添viestki. Zapo鏑ni 添viestki ab sabie, jakija ty cho�a邸 dazvoli� "
+"ba�y� in邸ym."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:859
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:865
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1486
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:772
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:778
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1415
+msgid "Message of the Day"
+msgstr "Paviedamle�nie dnia"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:859
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:772
+msgid "No Message of the Day available"
+msgstr "Niama paviedamle�nia dnia"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:860
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1481
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:773
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1410
+msgid "There is no Message of the Day associated with this connection"
+msgstr "Z hetym spa�u�e�niem nia 添viazanaje paviedamle�nie dnia"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:911
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:957
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1028
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1029
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:824
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:868
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:939
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:940
+msgid "Create New SILC Key Pair"
+msgstr "Stvary novuju paru klu�o鏑 SILC"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:911
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:824
+msgid "Passphrases do not match"
+msgstr "Parolnyja frazy adro添nivajucca"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:957
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:868
+msgid "Key Pair Generation failed"
+msgstr "Pamy�ka hieneracyi pary klu�o鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:996
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:907
+msgid "Key length"
+msgstr "Da鏑転ynia klu�a"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:998
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:909
+msgid "Public key file"
+msgstr "Faj� z publi�nym klu�om"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1000
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:911
+msgid "Private key file"
+msgstr "Faj� z pryvatnym klu�om"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1023
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:934
+msgid "Passphrase (retype)"
+msgstr "Parolnaja fraza (pa鏑tary)"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1030
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:941
+msgid "Generate Key Pair"
+msgstr "Zhieneruj paru klu�o鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1073
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:984
+msgid "Online Status"
+msgstr "Status spa�u�ana�ci"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1081
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:992
+msgid "View Message of the Day"
+msgstr "Paka転y paviedamle�nie dnia"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1085
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:996
+msgid "Create SILC Key Pair..."
+msgstr "Stvary paru klu�o鏑 SILC..."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1177
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1095
+#, c-format
+msgid "User <I>%s</I> is not present in the network"
+msgstr "Karystalnika <I>%s</I> niama 鏑 sietcy"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1357
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1286
+msgid "Topic too long"
+msgstr "Tema nadta da鏑haja"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1438
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1367
+msgid "You must specify a nick"
+msgstr "Ty pavinny akre�li� mianu邸ku"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1540
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1469
+#, c-format
+msgid "channel %s not found"
+msgstr "kana� %s nia znojdzieny"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1545
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1474
+#, c-format
+msgid "channel modes for %s: %s"
+msgstr "re転ymy kana�u dla %s: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1547
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1476
+#, c-format
+msgid "no channel modes are set on %s"
+msgstr "re転ymy kana�u nie akre�lenyja na %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1560
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1489
+#, c-format
+msgid "Failed to set cmodes for %s"
+msgstr "Pamy�ka akre�le�nia re転yma鏑 kana�u dla %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1590
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1519
+#, c-format
+msgid "Unknown command: %s, (may be a client bug)"
+msgstr "Nieviadomy zahad: %s, (mah�yma, heta prablema 鏑 klijencie)"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1653
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1582
+msgid "part [channel]:  Leave the chat"
+msgstr "part [kana�]:  Paki� hutarku"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1657
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1586
+msgid "leave [channel]:  Leave the chat"
+msgstr "leave [kana�]:  Paki� hutarku"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1661
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1590
+msgid "topic [&lt;new topic&gt;]:  View or change the topic"
+msgstr "topic [&lt;novaja tema&gt;]:  Paka転y albo 添miani temu"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1666
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1595
+msgid "join &lt;channel&gt; [&lt;password&gt;]:  Join a chat on this network"
+msgstr ""
+"join &lt;kana�&gt; [&lt;parol&gt;]:  Da�u�ysia da hutarki 鏑 hetaj sietcy"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1670
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1599
+msgid "list:  List channels on this network"
+msgstr "list:  Paka転y kana�y 鏑 hetaj sietcy"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1674
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1603
+msgid "whois &lt;nick&gt;:  View nick's information"
+msgstr "whois &lt;mianu邸ka&gt;:  Paka転y 添viestki ab mianu邸cy"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1678
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1607
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2685
+msgid "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;:  Send a private message to a user"
+msgstr ""
+"msg &lt;mianu邸ka&gt; &lt;paviedamle�nie&gt;:  Da邸li pryvatnaje "
+"paviedamle�nie karystalniku"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1682
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1611
+msgid "query &lt;nick&gt; [&lt;message&gt;]:  Send a private message to a user"
+msgstr ""
+"query &lt;mianu邸ka&gt; [&lt;paviedamle�nie&gt;]:  Da邸li pryvatnaje "
+"paviedamle�nie karystalniku"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1686
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1615
+msgid "motd:  View the server's Message Of The Day"
+msgstr "motd:  Paka転y paviedamle�nia dnia z servera"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1690
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1619
+msgid "detach:  Detach this session"
+msgstr "detach:  Ad�u�y hetuju sesiju"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1694
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1623
+msgid "quit [message]:  Disconnect from the server, with an optional message"
+msgstr ""
+"quit [paviedamle�nie]:  Ad�u�ysia ad servera, 添 nieabaviazkovym "
+"paviedamle�niem"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1698
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1627
+msgid "call &lt;command&gt;:  Call any silc client command"
+msgstr "call &lt;zahad&gt;:  Vykli� luby zahad klijenta silc"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1704
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1633
+msgid "kill &lt;nick&gt; [-pubkey|&lt;reason&gt;]:  Kill nick"
+msgstr "kill &lt;mianu邸ka&gt; [-pubkey|&lt;pry�yna&gt;]:  Zabi pa mianu邸cy"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1708
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1637
+msgid "nick &lt;newnick&gt;:  Change your nickname"
+msgstr "nick &lt;novaja_mianu邸ka&gt;:  店miani svaju mianu邸ku"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1712
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1641
+msgid "whowas &lt;nick&gt;:  View nick's information"
+msgstr "whowas &lt;mianu邸ka&gt;:  Paka転y 添viestki pa mianu邸cy"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1716
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1645
+msgid ""
+"cmode &lt;channel&gt; [+|-&lt;modes&gt;] [arguments]:  Change or display "
+"channel modes"
+msgstr ""
+"cmode &lt;kana�&gt; [+|-&lt;re転ymy&gt;] [arhumenty]:  店miani albo paka転y "
+"re転ymy kana�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1720
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1649
+msgid ""
+"cumode &lt;channel&gt; +|-&lt;modes&gt; &lt;nick&gt;:  Change nick's modes "
+"on channel"
+msgstr ""
+"cumode &lt;kana�&gt; +|-&lt;re転ymy&gt; &lt;mianu邸ka&gt;:  店miani re転ymy dla "
+"mianu邸ki z kana�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1724
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1653
+msgid "umode &lt;usermodes&gt;:  Set your modes in the network"
+msgstr "umode &lt;re転ymy_karystalnika&gt;:  Akre�l svaje re転ymy 鏑 sietcy"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1728
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1657
+msgid "oper &lt;nick&gt; [-pubkey]:  Get server operator privileges"
+msgstr "oper &lt;mianu邸ka&gt; [-pubkey]:  Atrymaj pravy aperatara servera"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1732
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1661
+msgid ""
+"invite &lt;channel&gt; [-|+]&lt;nick&gt;:  invite nick or add/remove from "
+"channel invite list"
+msgstr ""
+"invite &lt;kana�&gt; [-|+]&lt;mianu邸ka&gt;:  zaprasi pa mianu邸cy albo dadaj/"
+"vydal sa �pisu zapra邸e�nia鏑 kana�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1736
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1665
+msgid "kick &lt;channel&gt; &lt;nick&gt; [comment]:  Kick client from channel"
+msgstr ""
+"kick &lt;kana�&gt; &lt;mianu邸ka&gt; [kamentar]:  Kikni klijenta z kana�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1740
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1669
+msgid "info [server]:  View server administrative details"
+msgstr "info [server]:  Paka転y padrabiazna�ci dziela administrava�nia servera"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1744
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1673
+msgid "ban [&lt;channel&gt; +|-&lt;nick&gt;]:  Ban client from channel"
+msgstr "ban [&lt;kana�&gt; +|-&lt;mianu邸ka&gt;]:  Zaba� klijenta 鏑 kanale"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1748
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1677
+msgid "getkey &lt;nick|server&gt;:  Retrieve client's or server's public key"
+msgstr ""
+"getkey &lt;mianu邸ka|server&gt;:  Atrymaj publi�ny klu� klijenta ci servera"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1752
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1681
+msgid "stats:  View server and network statistics"
+msgstr "stats:  Paka転y statystyku servera j sietki"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1756
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1685
+msgid "ping:  Send PING to the connected server"
+msgstr "ping:  Da邸li PING spa�u�anamu serveru"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1761
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1690
+msgid "users &lt;channel&gt;:  List users in channel"
+msgstr "users &lt;kana�&gt;:  Paka転y �pis karystalnika鏑 kana�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1765
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1694
+msgid ""
+"names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] &lt;channel(s)&gt;:  List "
+"specific users in channel(s)"
+msgstr ""
+"names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] &lt;kana�(y)&gt;:  Paka転y �pis "
+"pe鏑nych karystalnika鏑 kana�u(a鏑)"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1876
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1819
+msgid "SILC Protocol Plugin"
+msgstr "Plugin pratako�u SILC"
+
+#. *  description
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1878
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1821
+msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol"
+msgstr "Pratako� bie�pie�nych 転yvych internet-kanferencyj (SILC)"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1910
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1853 ../pidgin/gtkprefs.c:2031
+msgid "Network"
+msgstr "Sietka"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1921
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1864
+msgid "Public Key file"
+msgstr "Faj� z publi�nym klu�om"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1925
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1868
+msgid "Private Key file"
+msgstr "Faj� z pryvatnym klu�om"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1935
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1878
+msgid "Cipher"
+msgstr "�yfar"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1945
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1888
+msgid "HMAC"
+msgstr "HMAC"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1948
+msgid "Use Perfect Forward Secrecy"
+msgstr "U転yj vydatnuju krajnuju sakretna��"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1952
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1891
+msgid "Public key authentication"
+msgstr "A鏑taryzacyja publi�nym klu�om"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1955
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1894
+msgid "Block IMs without Key Exchange"
+msgstr "Blakuj razmovy biez abmienu klu�ami"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1958
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1897
+msgid "Block messages to whiteboard"
+msgstr "Blakuj paviedamle�ni na do邸ku"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1961
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1900
+msgid "Automatically open whiteboard"
+msgstr "A鏑tamaty�na ad�yniaj do邸ku"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1964
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1903
+msgid "Digitally sign and verify all messages"
+msgstr "Li�bava padpisvaj i praviaraj usie paviedamle�ni"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:207
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:249
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:207
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:247
+msgid "Creating SILC key pair..."
+msgstr "Stvare�nie pary klu�o鏑 SILC..."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:215
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:257
+msgid "Cannot create SILC key pair\n"
+msgstr "Niemah�yma stvary� paru klu�o鏑 SILC\n"
+
+#. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in
+#. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab,
+#. sum: 3 tabs or 24 characters)
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:358
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:355
+#, c-format
+msgid "Real Name: \t%s\n"
+msgstr "Sapra鏑dnaje imia: %s\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:360
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:357
+#, c-format
+msgid "User Name: \t%s\n"
+msgstr "Nazva karystalnika: %s\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:362
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:359
+#, c-format
+msgid "E-Mail: \t\t%s\n"
+msgstr "E-mail: %s\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:364
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:361
+#, c-format
+msgid "Host Name: \t%s\n"
+msgstr "Nazva hostu: %s\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:366
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:363
+#, c-format
+msgid "Organization: \t%s\n"
+msgstr "Arhanizacyja: %s\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:368
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:365
+#, c-format
+msgid "Country: \t%s\n"
+msgstr "Kraina: %s\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:369
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:366
+#, c-format
+msgid "Algorithm: \t%s\n"
+msgstr "Alharytm: %s\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:370
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:367
+#, c-format
+msgid "Key Length: \t%d bits\n"
+msgstr "Da鏑転ynia klu�a: %d bita鏑\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:372
+#, c-format
+msgid "Version: \t%s\n"
+msgstr "Versija: %s\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:374
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:369
+#, c-format
+msgid ""
+"Public Key Fingerprint:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Adbitak publi�naha klu�a:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:375
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:370
+#, c-format
+msgid ""
+"Public Key Babbleprint:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Lepiet publi�naha klu�a:\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:379
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:380
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:374
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:375
+msgid "Public Key Information"
+msgstr "店viestki ab publi�nym klu�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:559
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:555
+msgid "Paging"
+msgstr "Pejd転ynh"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:565
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:561
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Videakaferencyi"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:583
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:579
+msgid "Computer"
+msgstr "Kamputar"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:587
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:583
+msgid "PDA"
+msgstr "PDA"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:589
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:585
+msgid "Terminal"
+msgstr "Termina�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:284 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:284
+#, c-format
+msgid "%s sent message to whiteboard. Would you like to open the whiteboard?"
+msgstr "%s dasy�aje paviedamle�nie na do邸ku. Cho�a邸 ad�yni� do邸ku?"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:288 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:288
+#, c-format
+msgid ""
+"%s sent message to whiteboard on %s channel. Would you like to open the "
+"whiteboard?"
+msgstr "%s dasy�aje paviedamle�nie na do邸ku kana�u %s. Cho�a邸 ad�yni� do邸ku?"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:302 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:302
+msgid "Whiteboard"
+msgstr "Do邸ka"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1559
+msgid "No server statistics available"
+msgstr "Niama statystyki servera"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1931
+msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client"
+msgstr "Pamy�ka: Nieadpaviedna�� versij, aktualizuj svajho klijenta"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1934
+msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key"
+msgstr ""
+"Pamy�ka: Addaleny host nie daviaraje/nie padtrymvaje tvoj publi�ny klu�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1937
+msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group"
+msgstr "Pamy�ka: Addaleny host nie padtrymvaje prapanavanuju hrupu KE"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1940
+msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher"
+msgstr "Pamy�ka: Addaleny host nie padtrymvaje prapanavany 邸yfar"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1943
+msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS"
+msgstr "Pamy�ka: Addaleny host nie padtrymvaje prapanavany PKCS"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1946
+msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function"
+msgstr "Pamy�ka: Addaleny host nie padtrymvaje prapanavanuju hash-funkcyju"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1949
+msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC"
+msgstr "Pamy�ka: Addaleny host nie padtrymvaje prapanavany HMAC"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1951
+msgid "Failure: Incorrect signature"
+msgstr "Pamy�ka: Niapravilny podpis"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1953
+msgid "Failure: Invalid cookie"
+msgstr "Pamy�ka: Niapravilnaje ciestka"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1964
+msgid "Failure: Authentication failed"
+msgstr "Pamy�ka: Pamy�ka a鏑taryzacyi"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:182
+msgid "Cannot initialize SILC Client connection"
+msgstr "Niamah�yma inicyjalizava� spa�u�e�nie klijenta SILC"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:290
+msgid "John Noname"
+msgstr "John Biezymienny"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:320
+msgid "Cannot find/access ~/.silc directory"
+msgstr "Niemah�yma znaj�ci/atryma� dostup da katalohu ~/.silc"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:334
+#, c-format
+msgid "Could not load SILC key pair: %s"
+msgstr "Niemah�yma zahruzi� paru klu�o鏑 SILC: %s"
+
+#. TODO: do we really want to disconnect on a failure to write?
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:416
+msgid "Could not write"
+msgstr "Niemahyma zapisa�"
+
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:438
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1489
+msgid "Could not connect"
+msgstr "Niemah�yma spa�u�ycca"
+
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1523
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1565
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1578
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1629
+msgid "Could not create listen socket"
+msgstr "Niemah�yma stvary� sokiet dziela s�ucha�nia"
+
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1546
+msgid "Couldn't resolve host"
+msgstr "Niemah�yma vyja�ni� host"
+
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1637
+msgid "Could not resolve hostname"
+msgstr "Niemah�yma vyja�ni� nazvu hostu"
+
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1654
+msgid "SIP screen names may not contain whitespaces or @ symbols"
+msgstr "Ba�nyja nazvy SIP nia mohu� utrymva� prabie�a鏑 albo znaka鏑 @"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#. *< name
+#. *< version
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1829
+msgid "SIP/SIMPLE Protocol Plugin"
+msgstr "Plugin pratako�u SIP/SIMPLE"
+
+#. *  summary
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1830
+msgid "The SIP/SIMPLE Protocol Plugin"
+msgstr "Plugin pratako�u SIP/SIMPLE"
+
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1858
+msgid "Publish status (note: everyone may watch you)"
+msgstr "Publikuj status (uvaha: usie zmohu� nazira� za taboju)"
+
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1864
+msgid "Use UDP"
+msgstr "U転yj UDP"
+
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1866
+msgid "Use proxy"
+msgstr "U転yj proxy"
+
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1868
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1870
+msgid "Auth User"
+msgstr "A鏑taryzuj karystalnika"
+
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1872
+msgid "Auth Domain"
+msgstr "A鏑taryzuj damen"
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:139
+#, c-format
+msgid "Looking up %s"
+msgstr "Po邸uk %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:148
+#, c-format
+msgid "Connect to %s failed"
+msgstr "Pamy�ka spa�u�e�nia z %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:201
+#, c-format
+msgid "Signon: %s"
+msgstr "Uvachod: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:488
+#, c-format
+msgid "Unable to write file %s."
+msgstr "Niemah�yma zapisa� faj� %s."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:491
+#, c-format
+msgid "Unable to read file %s."
+msgstr "Niemah�yma pra�yta� faj� %s."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:494
+#, c-format
+msgid "Message too long, last %s bytes truncated."
+msgstr "Paviedamle�nie nadta da鏑hoje, apo邸nija %s bajta鏑 abatnutyja."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:497
+#, c-format
+msgid "%s not currently logged in."
+msgstr "%s dziejna nia spa�u�any/spa�u�anaja."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:500
+#, c-format
+msgid "Warning of %s not allowed."
+msgstr "A�ciaroha dla %s nie dazvolenaja."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:503
+msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit."
+msgstr "Paviedamle�nie nie pryniataje, ty pieravysi鏑 limit chutka�ci servera."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:506
+#, c-format
+msgid "Chat in %s is not available."
+msgstr "Hutarka 鏑 %s niedastupnaja."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:509
+#, c-format
+msgid "You are sending messages too fast to %s."
+msgstr "Ty dasy�aje邸 paviedamle�ni da %s nadta chutka."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:512
+#, c-format
+msgid "You missed an IM from %s because it was too big."
+msgstr "Ty zhubi鏑 paviedamle�nie ad %s, bo jano by�o nadta da鏑him."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:515
+#, c-format
+msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast."
+msgstr "Ty zhubi鏑 paviedamle�nie ad %s, bo jano bu�o das�anaje nadta chutka."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:518
+msgid "Failure."
+msgstr "Pamy�ka."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:521
+msgid "Too many matches."
+msgstr "Nadta 邸mat adpaviednika鏑."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:524
+msgid "Need more qualifiers."
+msgstr "Treba bol邸 udak�adnie�nia鏑."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:527
+msgid "Dir service temporarily unavailable."
+msgstr "Servis katalohu �asova niedastupny."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:530
+msgid "E-mail lookup restricted."
+msgstr "Po邸uk pa e-maile abmie転avany."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:533
+msgid "Keyword ignored."
+msgstr "Klu�avoje s�ova ihnaravanaje."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:536
+msgid "No keywords."
+msgstr "Niama klu�avych s�ova鏑."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:539
+msgid "User has no directory information."
+msgstr "Karystalnik nia maje 添viestak z katalohu."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:543
+msgid "Country not supported."
+msgstr "Kraina nie padtrymvajecca."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:546
+#, c-format
+msgid "Failure unknown: %s."
+msgstr "Nieviadomaja pamy�ka: %s."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:549
+msgid "Incorrect screen name or password."
+msgstr "Niapravilnaja ba�naja nazva albo parol."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:552
+msgid "The service is temporarily unavailable."
+msgstr "Servis �asova niedastupny."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:555
+msgid "Your warning level is currently too high to log in."
+msgstr "Tvoj uzrovie� a�ciarohi nadta vysoki, kab uvachodzi�."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:558
+msgid ""
+"You have been connecting and disconnecting too frequently.  Wait ten minutes "
+"and try again.  If you continue to try, you will need to wait even longer."
+msgstr ""
+"Ty spa�u�aje�sia j ad�u�aje�sia nadta �asta. Pa�akaj 10 chvilin i pasprabuj "
+"zno鏑. Kali ty praciahnie邸 tak rabi�, tabie pryjdziecca pa�aka� ja邸�e da鏑転ej."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:560
+#, c-format
+msgid "An unknown signon error has occurred: %s."
+msgstr "Adby�asia nieviadomaja pamy�ka 鏑vachodu: %s."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:563
+#, c-format
+msgid "An unknown error, %d, has occurred.  Info: %s"
+msgstr "Adby�asia nieviadomaja pamy�ka %d. 店viestki: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:590
+msgid "Invalid Groupname"
+msgstr "Niapravilnaja nazva hrupy"
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:674
+msgid "Connection Closed"
+msgstr "Spa�u�e�nie za�ynienaje."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:714
+msgid "Waiting for reply..."
+msgstr "�aka�nie adkazu..."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:792
+msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again."
+msgstr ""
+"TOC viarnu鏑sia pa�la pierapynku. Ciapier ty zno鏑 mo転a邸 dasy�a� paviedamle�ni."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:995
+msgid "Password Change Successful"
+msgstr "Parol pa�piachova 添mienieny"
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1366 ../pidgin/gtkblist.c:5530
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5883
+msgid "_Group:"
+msgstr "_Hrupa:"
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1535
+msgid "Get Dir Info"
+msgstr "Atrymaj 添viestki z katalohu"
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1675
+msgid "Set Dir Info"
+msgstr "Akre�l 添viestki dla katalohu"
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1797
+#, c-format
+msgid "Could not open %s for writing!"
+msgstr "Niemah�yma ad�yni� %s dziela zapisu!"
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1833
+msgid "File transfer failed; other side probably canceled."
+msgstr "Pamy�ka pierada�y faj�u; aperacyja, maby�, anulavanaja z taho boku."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1878 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1918
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2042 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2130
+msgid "Could not connect for transfer."
+msgstr "Niemah�yma spa�u�ycca dziela pierada�y."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2075
+msgid "Could not write file header.  The file will not be transferred."
+msgstr "Niemah�yma zapisa� zaha�ovak faj�u. Faj� nia budzie pieradadzieny."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2175
+msgid "Save As..."
+msgstr "Zapi邸y jak..."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2209
+#, c-format
+msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s"
+msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s"
+msgstr[0] "%s prosi� %s prynia� %d faj�: %s (%.2f %s)%s%s"
+msgstr[1] "%s prosi� %s prynia� %d faj�y: %s (%.2f %s)%s%s"
+msgstr[2] "%s prosi� %s prynia� %d faj�a鏑: %s (%.2f %s)%s%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2216
+#, c-format
+msgid "%s requests you to send them a file"
+msgstr "%s prosi� ciabie das�a� jamu faj�"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2306 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2308
+msgid "TOC Protocol Plugin"
+msgstr "Plugin pratako�u TOC"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:823
+msgid "Your Yahoo! message did not get sent."
+msgstr "Tvajo paviedamle�nie Yahoo! nie das�anaje."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:895
+#, c-format
+msgid "%s just sent you a Buzz!"
+msgstr "%s dasy�aje tabie plotki!"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:942
+#, c-format
+msgid "Yahoo! system message for %s:"
+msgstr "Systemnaje paviedamle�nie Yahoo! dla %s:"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1013
+msgid "Authorization denied message:"
+msgstr "Paviedamle�nie admovy a鏑taryzacyi:"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1142
+#, c-format
+msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list."
+msgstr "%s (zvarotna) zabarani鏑 tabie dada� siabie da �pisu."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1145
+#, c-format
+msgid ""
+"%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the "
+"following reason: %s."
+msgstr ""
+"%s (zvarotna) zabarani鏑 tabie dada� siabie da �pisu z nastupnaj pry�yny: %s."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1148
+msgid "Add buddy rejected"
+msgstr "Dada�nie siabra nie dazvolenaje"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1899
+#, c-format
+msgid ""
+"The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication "
+"method.  You will probably not be able to successfully sign on to Yahoo.  "
+"Check %s for updates."
+msgstr ""
+"Server Yahoo paprasi鏑 u転y� niezrazumie�a jaki metad a鏑taryzacyi. Maby�, ty "
+"nia zmo転a邸 pa�piachova 鏑vaj�ci 鏑 Yahoo. Pravier aktualizacyi na %s."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1902
+msgid "Failed Yahoo! Authentication"
+msgstr "Pamy�ka a鏑taryzacyi Yahoo!"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1968
+#, c-format
+msgid ""
+"You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list.  Clicking "
+"\"Yes\" will remove and ignore the buddy."
+msgstr ""
+"Ty pasprabava鏑 praihnarava� %s, ale jon jo�� u tvaim �pisie siabro鏑. "
+"Kliknu鏑邸y \"Tak\", ty vydali邸 i praihnaruje邸 hetaha siabra."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1971
+msgid "Ignore buddy?"
+msgstr "Ihnarava� siabra?"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2034
+msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website."
+msgstr "Tvoj kont zablakavany, kali �aska, naviedaj sajt Yahoo!."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2037
+#, c-format
+msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this."
+msgstr ""
+"Numar %d nieviadomaj pamy�ki. Naviedva�nie sajtu Yahoo! mo転a vypravi� hetuju "
+"prablemu."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2091
+#, c-format
+msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s."
+msgstr "Niemah�yma dada� siabra %s u hrupu %s 鏑 �pis z servera dla kontu %s."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2094
+msgid "Could not add buddy to server list"
+msgstr "Niemah�yma dada� siabra 鏑 �pis z servera"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2213
+#, c-format
+msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s"
+msgstr "[ Hukavy %s/%s/%s.swf ] %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2556
+msgid "Received unexpected HTTP response from server."
+msgstr "Atrymany nie�akany adkaz HTTP ad servera."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2580
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2766
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2869
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2879
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1418
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1488
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:585
+msgid "Connection problem"
+msgstr "Pamy�ka spa�u�e�nia"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2606
+#, c-format
+msgid ""
+"Lost connection with %s:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Spa�u�e�nie z %s zhublenaje:\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2631
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not establish a connection with %s:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Niemah�yma spa�u�ycca z %s:\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2981
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3667
+msgid "Not at Home"
+msgstr "Nia doma"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2983
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3670
+msgid "Not at Desk"
+msgstr "Nie la kamputara"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2985
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3673
+msgid "Not in Office"
+msgstr "Nia 鏑 ofisie"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2989
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3679
+msgid "On Vacation"
+msgstr "Na vakacyjach"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2993
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3685
+msgid "Stepped Out"
+msgstr "Hulaju"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3086
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3116
+msgid "Not on server list"
+msgstr "Niama 鏑 �pisie z servera"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3133
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3191
+msgid "Appear Online"
+msgstr "店ja鏑lajsia 鏑 sietcy"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3136
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3212
+msgid "Appear Permanently Offline"
+msgstr "店ja鏑lajsia sta�a pa-za sietkaj"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3154
+msgid "Presence"
+msgstr "Prysutna��"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3197
+msgid "Appear Offline"
+msgstr "店ja鏑lajsia pa-za sietkaj"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3206
+msgid "Don't Appear Permanently Offline"
+msgstr "Nie 添ja鏑lajsia sta�a pa-za sietkaj"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3254
+msgid "Join in Chat"
+msgstr "Da�u�ysia da hutarki"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3260
+msgid "Initiate Conference"
+msgstr "Inicyjalizuj kanferencyju"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3288
+msgid "Presence Settings"
+msgstr "Na�ady prysutna�ci"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3294
+msgid "Start Doodling"
+msgstr "Pa�ni durnotu"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3395
+msgid "Activate which ID?"
+msgstr "Jaki ID aktyvizava�?"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3406
+msgid "Join who in chat?"
+msgstr "Da kaho da�u�ycca 鏑 hutarcy?"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3418
+msgid "Activate ID..."
+msgstr "Aktyvizuj ID..."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3422
+msgid "Join User in Chat..."
+msgstr "Da�u�ysia da karystalnika 鏑 hutarcy..."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3427
+msgid "Open Inbox"
+msgstr "Ad�yni 適vachodnyja"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3947
+msgid "You have just sent a Buzz!"
+msgstr "Ty dasy�aje邸 plotki!"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4006
+msgid "join &lt;room&gt;:  Join a chat room on the Yahoo network"
+msgstr "join &lt;pakoj&gt;:  Uvajdzi 鏑 pakoj hutarki 鏑 sietcy Yahoo"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4011
+msgid "list: List rooms on the Yahoo network"
+msgstr "list: Paka転y �pis pakoja鏑 u sietcy Yahoo"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4015
+msgid "buzz: Buzz a user to get their attention"
+msgstr "buzz: Naplaci karystalniku, kab toj 添viarnu鏑 uvahu"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4019
+msgid "doodle: Request user to start a Doodle session"
+msgstr "doodle: Prapanuj karystalniku pa�a� sesiju Durnoty"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4227
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4229
+msgid "Yahoo Protocol Plugin"
+msgstr "Plugin pratako�u Yahoo"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4252
+msgid "Yahoo Japan"
+msgstr "Yahoo Japonija"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4255
+msgid "Pager server"
+msgstr "Server pagera"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4258
+msgid "Japan Pager server"
+msgstr "Japonski server pagera"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4261
+msgid "Pager port"
+msgstr "Port pagera"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4264
+msgid "File transfer server"
+msgstr "Server pierada�y faj�a鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4267
+msgid "Japan file transfer server"
+msgstr "Japonski server pierada�y faj�a鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4270
+msgid "File transfer port"
+msgstr "Port pierada�y faj�a鏑"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4273
+msgid "Chat room locale"
+msgstr "Lakalna�� pakoju hutarki"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4276
+msgid "Ignore conference and chatroom invitations"
+msgstr "Ihnaruj zapra邸e�ni na kanferencyi i 鏑 pakoi hutarak"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4284
+msgid "Chat room list URL"
+msgstr "Spasy�ka na �pis pakoja鏑 hutarak"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4287
+msgid "Yahoo Chat server"
+msgstr "Server hutarak Yahoo"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4290
+msgid "Yahoo Chat port"
+msgstr "Port hutarak Yahoo"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:204
+#, c-format
+msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"."
+msgstr ""
+"%s nie prynia鏑 tvajho zapra邸e�nia na kanferencyju 鏑 pakoj \"%s\", bo \"%s\"."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:206
+msgid "Invitation Rejected"
+msgstr "Zapra邸e�nie nie pryniataje"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:362
+msgid "Failed to join chat"
+msgstr "Pamy�ka da�u�e�nia da hutarki"
+
+#. -6
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:365
+msgid "Unknown room"
+msgstr "Nieviadomy pakoj"
+
+#. -15
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:368
+msgid "Maybe the room is full"
+msgstr "Mah�yma, pakoj zapo鏑nieny"
+
+#. -35
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:371
+msgid "Not available"
+msgstr "Niedastupny"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:375
+msgid ""
+"Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being "
+"able to rejoin a chatroom"
+msgstr ""
+"Nieviadomaja pamy�ka. Tabie mo転a spatrebicca pa�aka� 5 chvilin, i tolki "
+"potym ty zmo転a邸 zno鏑 da�u�ycca da pakoju razmovy."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:453
+#, c-format
+msgid "You are now chatting in %s."
+msgstr "Ty hutary邸 z %s."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:628
+msgid "Failed to join buddy in chat"
+msgstr "Pamy�ka da�u�e�nia siabra da hutarki"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:629
+msgid "Maybe they're not in a chat?"
+msgstr "Mah�yma, jany nia 鏑dzielni�aju� u hutarcy?"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1320
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1346
+msgid "Fetching the room list failed."
+msgstr "Pamy�ka atryma�nia �pisu pakoja鏑."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1404
+msgid "Voices"
+msgstr "Ha�asy"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1407
+msgid "Webcams"
+msgstr "Webkamery"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1418
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1488
+msgid "Unable to fetch room list."
+msgstr "Niemah�yma atryma� �pis pakoja鏑."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1481
+msgid "User Rooms"
+msgstr "Pakoi karystalnika鏑"
+
+#. Write a local message to this conversation showing that a request for a
+#. * Doodle session has been made
+#.
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_doodle.c:98
+msgid "Sent Doodle request."
+msgstr "Da邸li zapyt Durnoty."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:270
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:279
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:292
+msgid "Unable to establish file descriptor."
+msgstr "Niemah�yma atryma� faj�avy deskryptar."
+
+#. TODO: what to do here - do we really have to disconnect?
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_packet.c:307
+msgid "Write Error"
+msgstr "Pamy�ka zapisu"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:797
+msgid "Yahoo! Japan Profile"
+msgstr "Profil japonskaha Yahoo!"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:798
+msgid "Yahoo! Profile"
+msgstr "Profil Yahoo!"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:838
+msgid ""
+"Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this "
+"time."
+msgstr ""
+"Profili, pazna�anyja, 邸to jany 鏑trymlivaju� 添mie�civa tolki dla daros�ych, "
+"pakul nie padtrymvajucca."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:840
+msgid ""
+"If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your "
+"web browser:"
+msgstr ""
+"Kali ty cho�a邸 prahladzie� hety profil, ty pavinien navieda� nastupny adras "
+"praz svoj web-harta�:"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1034
+msgid "Yahoo! ID"
+msgstr "Yahoo! ID"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1109
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1113
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1117
+msgid "Hobbies"
+msgstr "Zachaple�ni"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1127
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1131
+msgid "Latest News"
+msgstr "Apo邸nija naviny"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1152
+msgid "Home Page"
+msgstr "Chatniaja staronka"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1167
+msgid "Cool Link 1"
+msgstr "Fajnaja spasy�ka 1"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1172
+msgid "Cool Link 2"
+msgstr "Fajnaja spasy�ka 2"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1176
+msgid "Cool Link 3"
+msgstr "Fajnaja spasy�ka 3"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1190
+msgid "Last Update"
+msgstr "Apo邸niaja aktualizacyja"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1199
+#, c-format
+msgid "User information for %s unavailable"
+msgstr "店viestki ab karystalniku %s niedastupnyja"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1205
+msgid ""
+"Sorry, this profile seems to be in a language or format that is not "
+"supported at this time."
+msgstr ""
+"Hety profil zacho鏑vajecca na movie albo 鏑 farmacie, jaki pakul nie "
+"padtrymvajecca."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1221
+msgid ""
+"Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary "
+"server-side problem. Please try again later."
+msgstr ""
+"Niemah�yma atryma� profil karystalnika. Chut�ej za 鏑sio, heta �asovaja "
+"prablema servera. Kali �aska, pa鏑tary sprobu pa添niej."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1224
+msgid ""
+"Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user "
+"does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's "
+"profile. If you know that the user exists, please try again later."
+msgstr ""
+"Niemah�yma atryma� profil karystalnika. Chut�ej za 鏑sio, takoha karystalnika "
+"niama; adnak, Yahoo! kali-nikali nia mo転a znaj�ci profil karystalnika. Kali "
+"ty 鏑pe鏑nieny 鏑 isnava�ni karystalnika, pa鏑tary sprobu pa添niej."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1231
+msgid "The user's profile is empty."
+msgstr "Profil karystalnika pusty."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:456
+msgid "Connection problem with the YCHT server."
+msgstr "Prablema spa�u�e�nia z serveram YCHT."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:475
+#, c-format
+msgid ""
+"Lost connection with server\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Spa�u�e�nie z serveram zhublenaje\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:354
+msgid ""
+"(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option "
+"in the Account Editor)"
+msgstr ""
+"(Adbby�asia pamy�ka kanvertacyi hetaha paviedamle�nia. Pravier opcyju "
+"\"Kadava�nie\" 鏑 Redaktary konta鏑)"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:752
+#, c-format
+msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s"
+msgstr "Niemah�yma das�a� u hutarku %s,%s,%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:786
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1204
+msgid "User"
+msgstr "Karystalnik"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:791
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1210
+msgid "Hidden or not logged-in"
+msgstr "Schavany albo nie 鏑vaj邸o鏑/nie 鏑vaj邸�a"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:797
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1212
+#, c-format
+msgid "<br>At %s since %s"
+msgstr "<br>Na %s ad %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1546
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1547
+msgid "Anyone"
+msgstr "Luby"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2354
+msgid "_Class:"
+msgstr "_Klasa:"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2360
+msgid "_Instance:"
+msgstr "_Abjekt:"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2366
+msgid "_Recipient:"
+msgstr "_Atrymalnik:"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2377
+#, c-format
+msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed"
+msgstr "Pamy�ka padpiski na %s,%s,%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2690
+msgid "zlocate &lt;nick&gt;: Locate user"
+msgstr "zlocate &lt;mianu邸ka&gt;: Znajdzi karystalnika"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2695
+msgid "zl &lt;nick&gt;: Locate user"
+msgstr "zl &lt;mianu邸ka&gt;: Znajdzi karystalnika"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2700
+msgid "instance &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class"
+msgstr ""
+"instance &lt;abjekt&gt;: Akre�l abjekt dziela vykarysta�nia 鏑 hetaj klasie"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2705
+msgid "inst &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class"
+msgstr "inst &lt;abjekt&gt;: Akre�l abjekt dziela vykarysta�nia 鏑 hetaj klasie"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2710
+msgid "topic &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class"
+msgstr ""
+"topic &lt;abjekt&gt;: Akre�l abjekt dziela vykarysta�nia 鏑 hetaj klasie"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2716
+msgid "sub &lt;class&gt; &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Join a new chat"
+msgstr ""
+"sub &lt;klasa&gt; &lt;abjekt&gt; &lt;atrymalnik&gt;: Da�u�ysia da novaj "
+"hutarki"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2721
+msgid ""
+"zi &lt;instance&gt;: Send a message to &lt;message,<i>instance</i>,*&gt;"
+msgstr ""
+"zi &lt;abjekt&gt;: Da邸li paviedamle�nie &lt;paviedamle�niu,<i>abjektu</i>,"
+"*&gt;"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2727
+msgid ""
+"zci &lt;class&gt; &lt;instance&gt;: Send a message to &lt;<i>class</i>,"
+"<i>instance</i>,*&gt;"
+msgstr ""
+"zci &lt;klasa&gt; &lt;abjekt&gt;: Da邸li paviedamle�nie &lt;<i>klasie</i>,"
+"<i>abjektu</i>,*&gt;"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2733
+msgid ""
+"zcir &lt;class&gt; &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Send a message to &lt;"
+"<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>&gt;"
+msgstr ""
+"zcir &lt;klasa&gt; &lt;abjekt&gt; &lt;atrymalnik&gt;: Da邸li paviedamle�nie "
+"&lt;<i>klasie</i>,<i>abjektu</i>,<i>atrymalniku</i>&gt;"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2739
+msgid ""
+"zir &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Send a message to &lt;MESSAGE,"
+"<i>instance</i>,<i>recipient</i>&gt;"
+msgstr ""
+"zir &lt;abjekt&gt; &lt;atrymalnik&gt;: Da邸li paviedamle�nie &lt;"
+"PAVIEDAMLE�NIU,<i>abjektu</i>,<i>atrymalniku</i>&gt;"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2744
+msgid "zc &lt;class&gt;: Send a message to &lt;<i>class</i>,PERSONAL,*&gt;"
+msgstr ""
+"zc &lt;klasa&gt;: Da邸li paviedamle�nie &lt;<i>klasie</i>,PRYVATNAJE,*&gt;"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2850
+msgid "Resubscribe"
+msgstr "Pierapadpi邸ysia"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2853
+msgid "Retrieve subscriptions from server"
+msgstr "Atrymaj padpiski z servera"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2946
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2948
+msgid "Zephyr Protocol Plugin"
+msgstr "Plugi pratako�u Zephyr"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2973
+msgid "Use tzc"
+msgstr "U転yj tzc"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2976
+msgid "tzc command"
+msgstr "Zahad tzc"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2979
+msgid "Export to .anyone"
+msgstr "Ekspartuj u .anyone"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2982
+msgid "Export to .zephyr.subs"
+msgstr "Ekspartuj u .zephyr.subs"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2985
+msgid "Import from .anyone"
+msgstr "Impartuj z .anyone"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2988
+msgid "Import from .zephyr.subs"
+msgstr "Impartuj z .zephyr.subs"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2991
+msgid "Realm"
+msgstr "Va�adarstva"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2994
+msgid "Exposure"
+msgstr "Vykry�cio"
+
+#: ../libpurple/proxy.c:458 ../libpurple/proxy.c:877 ../libpurple/proxy.c:1032
+#: ../libpurple/proxy.c:1600
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to create socket:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Niemah�yma stvary� sokiet:\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/proxy.c:658
+#, c-format
+msgid "Unable to parse response from HTTP proxy: %s\n"
+msgstr "Niemah�yma razabra� adkaz ad HTTP proxy: %s\n"
+
+#: ../libpurple/proxy.c:686 ../libpurple/proxy.c:732 ../libpurple/proxy.c:770
+#: ../libpurple/proxy.c:782
+#, c-format
+msgid "HTTP proxy connection error %d"
+msgstr "Pamy�ka spa�u�e�nia %d z HTTP proxy"
+
+#: ../libpurple/proxy.c:778
+#, c-format
+msgid "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunneling."
+msgstr "Dostup niedazvoleny: HTTP proxy-server zabaraniaje tunelava� port %d."
+
+#: ../libpurple/proxy.c:995
+#, c-format
+msgid "Error resolving %s"
+msgstr "Pamy�ka vyja�nie�nia %s."
+
+#: ../libpurple/proxy.c:1697
+msgid "Could not resolve host name"
+msgstr "Niemah�yma vyja�ni� nazvu hostu"
+
+#. *
+#. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons.
+#.
+#: ../libpurple/request.h:1377
+msgid "_Yes"
+msgstr "_Tak"
+
+#: ../libpurple/request.h:1377
+msgid "_No"
+msgstr "_Nie"
+
+#. *
+#. * A wrapper for purple_request_action() that uses Accept and Cancel buttons.
+#.
+#: ../libpurple/request.h:1397
+msgid "_Accept"
+msgstr "_Pryjmi"
+
+#. *
+#. * The default message to use when the user becomes auto-away.
+#.
+#: ../libpurple/savedstatuses.c:47
+msgid "I'm not here right now"
+msgstr "Ja nia tut"
+
+#: ../libpurple/savedstatuses.c:534
+msgid "saved statuses"
+msgstr "zachavanyja statusy"
+
+#: ../libpurple/server.c:233
+#, c-format
+msgid "%s is now known as %s.\n"
+msgstr "%s ciapier nazyvajecca %s.\n"
+
+#: ../libpurple/server.c:680
+#, c-format
+msgid ""
+"%s has invited %s to the chat room %s:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s zapra邸aje %s u pakoj dla hutarki %s:\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/server.c:685
+#, c-format
+msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n"
+msgstr "%s zapra邸aje %s u pakoj dla hutarki %s\n"
+
+#: ../libpurple/server.c:689
+msgid "Accept chat invitation?"
+msgstr "Pryjmi zapra邸e�nie na hutarku?"
+
+#: ../libpurple/status.c:152
+msgid "Unset"
+msgstr "Zdymi akre�le�nie"
+
+#: ../libpurple/status.c:155 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1058
+msgid "Do not disturb"
+msgstr "Nie turbuj mianie"
+
+#: ../libpurple/status.c:158
+msgid "Extended away"
+msgstr "Pa邸yrany adychod"
+
+#: ../libpurple/status.c:159
+msgid "Mobile"
+msgstr "Mabilnik"
+
+#: ../libpurple/status.c:608
+#, c-format
+msgid "%s changed status from %s to %s"
+msgstr "%s 添mianiaje status z %s na %s"
+
+#: ../libpurple/status.c:618
+#, c-format
+msgid "%s is now %s"
+msgstr "%s ciapier %s"
+
+#: ../libpurple/status.c:623
+#, c-format
+msgid "%s is no longer %s"
+msgstr "%s bol邸 nie %s"
+
+#: ../libpurple/status.c:1233
+#, c-format
+msgid "%s became idle"
+msgstr "%s bia添dziejni�aje"
+
+#: ../libpurple/status.c:1250
+#, c-format
+msgid "%s became unidle"
+msgstr "%s pierapyniaje bia添dzieja�nie"
+
+#: ../libpurple/status.c:1313
+#, c-format
+msgid "+++ %s became idle"
+msgstr "+++ %s bia添dziejni�aje"
+
+#: ../libpurple/status.c:1315
+#, c-format
+msgid "+++ %s became unidle"
+msgstr "+++ %s pierapyniaje bia添dzieja�nie"
+
+#: ../libpurple/util.c:717
+#, c-format
+msgid "%x %X"
+msgstr "%x %X"
+
+#: ../libpurple/util.c:2702
+#, c-format
+msgid "Error Reading %s"
+msgstr "Pamy�ka �yta�nia %s"
+
+#: ../libpurple/util.c:2703
+#, c-format
+msgid ""
+"An error was encountered reading your %s.  They have not been loaded, and "
+"the old file has been renamed to %s~."
+msgstr ""
+"Pry �yta�ni tvajho %s adby�asia pamy�ka. Jany nie byli zahru転anyja, a stary "
+"faj� pieranazvany 鏑 %s~."
+
+#: ../libpurple/util.c:3203
+msgid "Calculating..."
+msgstr "Padlik..."
+
+#: ../libpurple/util.c:3206
+msgid "Unknown."
+msgstr "Nieviadomy."
+
+#: ../libpurple/util.c:3232
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d sekunda"
+msgstr[1] "%d sekundy"
+msgstr[2] "%d sekunda鏑"
+
+#: ../libpurple/util.c:3244
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d dzie�"
+msgstr[1] "%d dni"
+msgstr[2] "%d dzion"
+
+#: ../libpurple/util.c:3252
+#, c-format
+msgid "%s, %d hour"
+msgid_plural "%s, %d hours"
+msgstr[0] "%s, %d hadzina"
+msgstr[1] "%s, %d hadziny"
+msgstr[2] "%s, %d hadzin"
+
+#: ../libpurple/util.c:3258
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d hadzina"
+msgstr[1] "%d hadziny"
+msgstr[2] "%d hadzin"
+
+#: ../libpurple/util.c:3266
+#, c-format
+msgid "%s, %d minute"
+msgid_plural "%s, %d minutes"
+msgstr[0] "%s, %d chvilina"
+msgstr[1] "%s, %d chviliny"
+msgstr[2] "%s, %d chvilin"
+
+#: ../libpurple/util.c:3272
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d chvilina"
+msgstr[1] "%d chviliny"
+msgstr[2] "%d chvilin"
+
+#: ../libpurple/util.c:3532
+#, c-format
+msgid "Could not open %s: Redirected too many times"
+msgstr "Niemah�yma ad�yni� %s: Nadta 邸mat pieranakirava�nia鏑"
+
+#: ../libpurple/util.c:3569 ../libpurple/util.c:3864
+#, c-format
+msgid "Unable to connect to %s"
+msgstr "Niemah�yma spa�u�ycca z %s"
+
+#: ../libpurple/util.c:3692
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s.  The web "
+"server may be trying something malicious."
+msgstr ""
+"Niemah�yma vydziali� dastatkova pamiaci, kab 添mia�ci� 添viestki z %s. Maby�, "
+"web-server �yni� 邸to�ci niadobraje."
+
+#: ../libpurple/util.c:3727
+#, c-format
+msgid "Error reading from %s: %s"
+msgstr "Pamy�ka �yta�nia z %s: %s"
+
+#: ../libpurple/util.c:3758
+#, c-format
+msgid "Error writing to %s: %s"
+msgstr "Pamy�ka zapisu 鏑 %s: %s"
+
+#: ../libpurple/util.c:3783
+#, c-format
+msgid "Unable to connect to %s: %s"
+msgstr "Niemah�yma spa�u�ycca z %s: %s"
+
+#: ../pidgin.desktop.in.h:1
+msgid "Internet Messenger"
+msgstr "Internet-kamunikatar"
+
+#: ../pidgin.desktop.in.h:2
+msgid "Pidgin Internet Messenger"
+msgstr "Internet-kamunikatar Pidgin"
+
+#: ../pidgin.desktop.in.h:3
+msgid "Send instant messages over multiple protocols"
+msgstr "Dasy�aj chutkija paviedamle�ni praz raznastajnyja pratako�y"
+
+#: ../pidgin/eggtrayicon.c:129
+msgid "Orientation"
+msgstr "Aryjentacyja"
+
+#: ../pidgin/eggtrayicon.c:130
+msgid "The orientation of the tray."
+msgstr "Aryjentacyja treju."
+
+#. Build the login options frame.
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:409
+msgid "Login Options"
+msgstr "Opcyi 鏑vachodu"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:430
+msgid "Pro_tocol:"
+msgstr "Pra_tako�:"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:441
+msgid "Screen _name:"
+msgstr "Ba�naja _nazva:"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:531
+msgid "_Local alias:"
+msgstr "_Lakalny alias:"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:535
+msgid "Remember pass_word"
+msgstr "Zapomni _parol"
+
+#. Build the user options frame.
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:593
+msgid "User Options"
+msgstr "Opcyi karystalnika"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:606
+msgid "New _mail notifications"
+msgstr "Nahadva�ni ab novaj po邸cie"
+
+#. Buddy icon
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:611
+msgid "Use this buddy _icon for this account:"
+msgstr "U転yj hetuju siabro鏑skuju _ikonu dziela hetaha kontu:"
+
+#. Build the protocol options frame.
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:731
+#, c-format
+msgid "%s Options"
+msgstr "Opcyi %s"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:936
+msgid "Use GNOME Proxy Settings"
+msgstr "U転yj na�ady proxy GNOME"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:937
+msgid "Use Global Proxy Settings"
+msgstr "U転yj hlabalnyja na�ady proxy"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:943
+msgid "No Proxy"
+msgstr "Biaz proxy"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:949
+msgid "HTTP"
+msgstr "HTTP"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:955
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr "SOCKS 4"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:961
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr "SOCKS 5"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:967 ../pidgin/gtkprefs.c:1208
+msgid "Use Environmental Settings"
+msgstr "U転yj na�ady asiarod添dzia"
+
+#. This is an easter egg.
+#. It means one of two things, both intended as humourus:
+#. A) your network is really slow and you have nothing better to do than
+#. look at butterflies.
+#. B)You are looking really closely at something that shouldn't matter.
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1006
+msgid "If you look real closely"
+msgstr "Kali budzie邸 hladzie� uva転liviej, "
+
+#. This is an easter egg. See the comment on the previous line in the source.
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1009
+msgid "you can see the butterflies mating"
+msgstr "ty 鏑ba�y邸 matylko鏑"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1030
+msgid "Proxy Options"
+msgstr "Opcyi proxy"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1044 ../pidgin/gtkprefs.c:1202
+msgid "Proxy _type:"
+msgstr "_Typ proxy:"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1053 ../pidgin/gtkprefs.c:1223
+msgid "_Host:"
+msgstr "_Host:"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1057 ../pidgin/gtkprefs.c:1241
+msgid "_Port:"
+msgstr "_Port:"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1065
+msgid "_Username:"
+msgstr "Nazva _karystalnika:"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1072 ../pidgin/gtkprefs.c:1278
+msgid "Pa_ssword:"
+msgstr "P_arol:"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1478
+msgid "Add Account"
+msgstr "Dadaj kont"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1497
+msgid "_Basic"
+msgstr "_Prosty"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1508
+msgid "_Advanced"
+msgstr "_Prasunuty"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1982 ../pidgin/gtkplugin.c:568
+msgid "Enabled"
+msgstr "Uklu�any"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2010
+msgid "Protocol"
+msgstr "Pratako�"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2210
+#, c-format
+msgid ""
+"<span size='larger' weight='bold'>Welcome to %s!</span>\n"
+"\n"
+"You have no IM accounts configured. To start connecting with %s press the "
+"<b>Add</b> button below and configure your first account. If you want %s to "
+"connect to multiple IM accounts, press <b>Add</b> again to configure them "
+"all.\n"
+"\n"
+"You can come back to this window to add, edit, or remove accounts from "
+"<b>Accounts->Add/Edit</b> in the Buddy List window"
+msgstr ""
+"<span size='larger' weight='bold'>Zapra邸ajem u %s!</span>\n"
+"\n"
+"Ty nia maje邸 skanfihuravanych konta鏑 dziela razmova鏑. Kab pa�a� spa�u�e�nie "
+"z %s, naci�ni knopku <b>Dadaj</b> i skanfihuruj svoj pier邸y kont. Kali "
+"cho�a邸, kab %s spa�u�a鏑sia 添 niekalkimi kontami razmovy, naci�ni <b>Dadaj</"
+"b> ja邸�e raz, kab skanfihurava� ich.\n"
+"\n"
+"Ty zmo転a邸 viarnucca da hetaha vakna, kab dada�, adredahava� albo vydali� "
+"konty praz <b>Konty->Dadaj/Redahuj</b> u vaknie �pisu siabro鏑"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:760
+msgid "Join a Chat"
+msgstr "Da�u�ysia da hutarki"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:781
+msgid ""
+"Please enter the appropriate information about the chat you would like to "
+"join.\n"
+msgstr ""
+"Akre�l adpaviednyja 添viestki ab hutarcy, u jakoj ty cho�a邸 pa鏑dzielni�a�.\n"
+
+#. Set up stuff for the account box
+#: ../pidgin/gtkblist.c:792 ../pidgin/gtkblist.c:5478
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5844 ../pidgin/gtkpounce.c:540
+#: ../pidgin/gtkroomlist.c:395
+msgid "_Account:"
+msgstr "_Kont:"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1081 ../pidgin/gtkprivacy.c:602
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:616
+msgid "_Block"
+msgstr "_Blakuj"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1081
+msgid "Un_block"
+msgstr "Raz_blakuj"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1132
+msgid "Get _Info"
+msgstr "Atrymaj 添_viestki"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1135 ../pidgin/pidginstock.c:84
+msgid "I_M"
+msgstr "_Razmova"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1141
+msgid "_Send File"
+msgstr "_Da邸li faj�"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1148
+msgid "Add Buddy _Pounce"
+msgstr "Dadaj siabro鏑skuju _za�epku"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1153 ../pidgin/gtkblist.c:1157
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1262 ../pidgin/gtkblist.c:1285
+msgid "View _Log"
+msgstr "Paka転y _�asopis"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1170 ../pidgin/gtkblist.c:1179
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1270 ../pidgin/gtkblist.c:1291
+msgid "_Alias..."
+msgstr "_Alias..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1173 ../pidgin/gtkblist.c:1181
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1272 ../pidgin/gtkblist.c:1293
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Vydal"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1231
+msgid "Add a _Buddy"
+msgstr "Dadaj _siabra"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1234
+msgid "Add a C_hat"
+msgstr "Dadaj _hutarku"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1237
+msgid "_Delete Group"
+msgstr "_Vydal hrupu"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1239
+msgid "_Rename"
+msgstr "_店miani nazvu"
+
+#. join button
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1258 ../pidgin/gtkroomlist.c:306
+#: ../pidgin/gtkroomlist.c:459 ../pidgin/pidginstock.c:82
+msgid "_Join"
+msgstr "_Da�u�ysia"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1260
+msgid "Auto-Join"
+msgstr "A鏑tamaty�na da�u�ajsia"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1298 ../pidgin/gtkblist.c:1322
+msgid "_Collapse"
+msgstr "_Zharni"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1327
+msgid "_Expand"
+msgstr "_Razharni"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1572 ../pidgin/gtkblist.c:1584
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4572 ../pidgin/gtkblist.c:4582
+msgid "/Tools/Mute Sounds"
+msgstr "/Pry�ad添dzie/Adklu�y huki"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2044 ../pidgin/gtkconv.c:4731
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:429
+msgid ""
+"You are not currently signed on with an account that can add that buddy."
+msgstr ""
+"Ty dziejna nie karystaje�sia kontam, dla jakoha mo転na dada� takoha siabra."
+
+#. Buddies menu
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2850
+msgid "/_Buddies"
+msgstr "/_Siabry"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2851
+msgid "/Buddies/New Instant _Message..."
+msgstr "/Siabry/Novaje chutkaje _paviedamle�nie..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2852
+msgid "/Buddies/Join a _Chat..."
+msgstr "/Siabry/Da�u�ysia da _hutarki..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2853
+msgid "/Buddies/Get User _Info..."
+msgstr "/Siabry/Atrymaj 添_viestki ab karystalniku..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2854
+msgid "/Buddies/View User _Log..."
+msgstr "/Siabry/Paka転y _�asovis dla karystalnika..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2856
+msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies"
+msgstr "Siabry/Paka転y _ad�u�anych siabro鏑"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2857
+msgid "/Buddies/Show _Empty Groups"
+msgstr "/Siabry/Paka転y _pustyja hrupy"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2858
+msgid "/Buddies/Show Buddy _Details"
+msgstr "/Siabry/Paka転y _padrabiazna�ci ab siabry"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2859
+msgid "/Buddies/Show Idle _Times"
+msgstr "/Siabry/Paka転y _terminy bia添dziejna�ci"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2860
+msgid "/Buddies/_Sort Buddies"
+msgstr "/Siabry/_Sartuj siabro鏑"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2862
+msgid "/Buddies/_Add Buddy..."
+msgstr "/SIabry/_Dadaj siabra..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2863
+msgid "/Buddies/Add C_hat..."
+msgstr "/Siabry/Dadaj _hutarku..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2864
+msgid "/Buddies/Add _Group..."
+msgstr "/Siabry/Dadaj _hrupu..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2866
+msgid "/Buddies/_Quit"
+msgstr "/Siabry/_Vyjdzi"
+
+#. Accounts menu
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2869
+msgid "/_Accounts"
+msgstr "/_Konty"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2870 ../pidgin/gtkblist.c:6542
+msgid "/Accounts/Add\\/Edit"
+msgstr "/Konty/Dadaj\\/Redahuj"
+
+#. Tools
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2873
+msgid "/_Tools"
+msgstr "/_Pry�ad添dzie"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2874
+msgid "/Tools/Buddy _Pounces"
+msgstr "/Pry�ad添dzie/Siabro鏑skija _za�epki"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2875
+msgid "/Tools/Plu_gins"
+msgstr "/Pry�ad添dzie/Plu_giny"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2876
+msgid "/Tools/Pr_eferences"
+msgstr "/Pry�ad添dzie/_Na�ady"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2877
+msgid "/Tools/Pr_ivacy"
+msgstr "/Pry�ad添dzie/_Tajemna��"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2879
+msgid "/Tools/_File Transfers"
+msgstr "/Pry�ad添dzie/_Pierada�y faj�a鏑"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2880
+msgid "/Tools/R_oom List"
+msgstr "/Pry�ad添dzie/_�pis pakoja鏑"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2881
+msgid "/Tools/System _Log"
+msgstr "/Pry�ad添dzie/Systemny _�asopis"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2883
+msgid "/Tools/Mute _Sounds"
+msgstr "/Pry�ad添dzie/Adklu�y _huki"
+
+#. Help
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2885
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Dapamoha"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2886
+msgid "/Help/Online _Help"
+msgstr "/Dapamoha/_Dapamoha 鏑 sietcy"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2887
+msgid "/Help/_Debug Window"
+msgstr "/Dapamoha/_Debugavaje vakno"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2889 ../pidgin/gtkblist.c:2891
+msgid "/Help/_About"
+msgstr "/Dapamoha/_Ab prahramie"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2920
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"<b>Account:</b> %s"
+msgstr ""
+"\n"
+"<b>Kont:</b> %s"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2998
+msgid "Buddy Alias"
+msgstr "Alias siabra"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3027
+msgid "Logged In"
+msgstr "Uvaj邸o鏑/Uvaj邸�a"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3073
+msgid "Last Seen"
+msgstr "Apo邸ni raz ba�any"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3093
+msgid "Spooky"
+msgstr "Pryvid"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3095
+msgid "Awesome"
+msgstr "貼achlivy"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3097
+msgid "Rockin'"
+msgstr "Kruty!"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3436
+#, c-format
+msgid "Idle %dd %dh %02dm"
+msgstr "Bia添dziejni�aje %dd %dh %02dch"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3438
+#, c-format
+msgid "Idle %dh %02dm"
+msgstr "Bia添dziejni�aje %dh %02dch"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3440
+#, c-format
+msgid "Idle %dm"
+msgstr "Bia添dziejni�aje %dch"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3585
+msgid "/Buddies/New Instant Message..."
+msgstr "/Siabry/Novaje chutkaje paviedamle�nie..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3586 ../pidgin/gtkblist.c:3619
+msgid "/Buddies/Join a Chat..."
+msgstr "/Siabry/Da�u�ysia da hutarki..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3587
+msgid "/Buddies/Get User Info..."
+msgstr "/Siabry/Atrymaj 添viestki ab karystalniku..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3588
+msgid "/Buddies/Add Buddy..."
+msgstr "/Siabry/Dadaj siabra..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3589 ../pidgin/gtkblist.c:3622
+msgid "/Buddies/Add Chat..."
+msgstr "/Siabry/Dadaj hutarku..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3590
+msgid "/Buddies/Add Group..."
+msgstr "/Siabry/Dadaj hrupu..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3625
+msgid "/Tools/Privacy"
+msgstr "/Pry�ad添dzie/Tajemna��"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3628
+msgid "/Tools/Room List"
+msgstr "/Pry�ad添dzie/�pis pakoja鏑"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3725 ../pidgin/gtkdocklet.c:153
+#, c-format
+msgid "%d unread message from %s\n"
+msgid_plural "%d unread messages from %s\n"
+msgstr[0] "%d nie�ytanaje paviedamle�nie ad %s\n"
+msgstr[1] "%d nie�ytanyja paviedamle�ni ad %s\n"
+msgstr[2] "%d nie�ytanych paviedamle�nia鏑 ad %s\n"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3805
+msgid "Manually"
+msgstr "Samastojna"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3807
+msgid "Alphabetically"
+msgstr "Pa alfabecie"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3808
+msgid "By status"
+msgstr "Pa statusie"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3809
+msgid "By log size"
+msgstr "Pa pamiery �asopisa鏑"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4014 ../pidgin/gtkconn.c:178
+#, c-format
+msgid "%s disconnected"
+msgstr "%s ad�u�ajecca"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4024
+msgid "Re-enable Account"
+msgstr "Piera鏑ruchom kont"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4050
+#, c-format
+msgid "<span color=\"red\">%s disconnected: %s</span>"
+msgstr "<span color=\"red\">%s ad�u�ajecca: %s</span>"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4202
+msgid "<b>Username:</b>"
+msgstr "<b>Nazva karystalnika:</b>"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4209
+msgid "<b>Password:</b>"
+msgstr "<b>Parol:</b>"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4220
+msgid "_Login"
+msgstr "_Uvajdzi"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4303
+msgid "/Accounts"
+msgstr "/Konty"
+
+#. Translators: Please maintain the use of -> and <- to refer to menu heirarchy
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4317
+#, c-format
+msgid ""
+"<span weight='bold' size='larger'>Welcome to %s!</span>\n"
+"\n"
+"You have no accounts enabled. Enable your IM accounts from the <b>Accounts</"
+"b> window at <b>Accounts->Add/Edit</b>. Once you enable accounts, you'll be "
+"able to sign on, set your status, and talk to your friends."
+msgstr ""
+"<span weight='bold' size='larger'>Zapra邸ajem u %s!</span>\n"
+"\n"
+"Ty nia maje邸 uklu�anych konta鏑. Uklu�y svaje konty razmova鏑 u vaknie "
+"<b>Konty</b> praz menu <b>Konty->Dadaj/Redahuj</b>. Kali 鏑klu�y邸 konty, ty "
+"zmo転a邸 uvaj�ci, akre�li� svoj status, razma鏑la� 添 siabrami."
+
+#. set the Show Offline Buddies option. must be done
+#. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101
+#.
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4566
+msgid "/Buddies/Show Offline Buddies"
+msgstr "/Siabry/Paka転y ad�u�anych siabro鏑"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4569
+msgid "/Buddies/Show Empty Groups"
+msgstr "/Siabry/Paka転y pustyja hrupy"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4575
+msgid "/Buddies/Show Buddy Details"
+msgstr "/Siabry/Paka転y padrabiazna�ci ab siabry"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4578
+msgid "/Buddies/Show Idle Times"
+msgstr "/Siabry/Paka転y terminy bia添dziejna�ci"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5455
+msgid ""
+"Please enter the screen name of the person you would like to add to your "
+"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname,  for the buddy. "
+"The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n"
+msgstr ""
+"Akre�l ba�nuju nazvu asoby, jakuju ty cho�a邸 dada� u svoj �pis siabro鏑. "
+"Dadatkova ty mo転a邸 akre�li� alias, albo mianu邸ku, dla siabra. Alias budzie "
+"pakazany na miescy ba�naj nazvy, dzie tolki mah�yma.\n"
+
+#. End of account box
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5490
+msgid "_Screen name:"
+msgstr "_Ba�naja nazva:"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5512 ../pidgin/gtkblist.c:5865
+msgid "A_lias:"
+msgstr "A_lias:"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5777
+msgid "This protocol does not support chat rooms."
+msgstr "Hety pratako� nie padtrymvaje pakoja鏑 dla hutarki."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5793
+msgid ""
+"You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
+"chat."
+msgstr ""
+"Ty dziejna nie karystaje�sia nivodnym z pratako�a鏑, jakija padtrymvaju� "
+"mah�yma�� viadzie�nia hutarki."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5834
+msgid ""
+"Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you "
+"would like to add to your buddy list.\n"
+msgstr ""
+"Akre�l alias i adpaviednyja 添viestki ab hutarcy, jakuju ty cho�a邸 dada� u "
+"svoj �pis siabro鏑.\n"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5922
+msgid "Please enter the name of the group to be added."
+msgstr "Akre�l nazvu hrupy, jakuju treba dada�."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6562
+msgid "<PurpleMain>/Accounts/"
+msgstr "<PurpleMain>/Konty/"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6586
+msgid "_Edit Account"
+msgstr "_Redahuj kont"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6599 ../pidgin/gtkconv.c:3037
+msgid "No actions available"
+msgstr "Dzieja�ni niedastupnyja"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6607
+msgid "_Disable"
+msgstr "_Adklu�y"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6619
+msgid "Enable Account"
+msgstr "Uklu�y kont"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6625
+msgid "<PurpleMain>/Accounts/Enable Account"
+msgstr "<PurpleMain>/Konty/Uklu�y kont"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6674
+msgid "/Tools"
+msgstr "/Pry�ad添dzie"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6744
+msgid "/Buddies/Sort Buddies"
+msgstr "/Siabry/Sartuj siabro鏑"
+
+#: ../pidgin/gtkconn.c:179
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"\n"
+"%s will not attempt to reconnect the account until you correct the error and "
+"re-enable the account."
+msgstr ""
+"%s\n"
+"\n"
+"%s nia budzie pa鏑tara� sproby spa�u�ycca z kontam, pakul ty nia vypravi邸 "
+"pamy�ku j nia 鏑klu�y邸 kont zno鏑."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:488
+msgid "Unknown command."
+msgstr "Nieviadomy zahad."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:760 ../pidgin/gtkconv.c:786
+msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat."
+msgstr "Hety siabra nie z taho 転 pratako�u, 邸to j hetaja hutarka."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:780
+msgid ""
+"You are not currently signed on with an account that can invite that buddy."
+msgstr ""
+"Ty dziejna nie karystaje�sia kontam, z dapamohaj jakoha mo転na zaprasi� "
+"hetaha siabra."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:833
+msgid "Invite Buddy Into Chat Room"
+msgstr "Zaprasi siabra 鏑 pakoj dla hutarak"
+
+#. Put our happy label in it.
+#: ../pidgin/gtkconv.c:863
+msgid ""
+"Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional "
+"invite message."
+msgstr ""
+"Akre�l nazvu karystalnika, jakoha ty cho�a邸 zaprasi�, razam 添 "
+"nieabaviazkovym tekstam zapra邸e�nia."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:884
+msgid "_Buddy:"
+msgstr "_Siabra:"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:904 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1193
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1525
+msgid "_Message:"
+msgstr "_Paviedamle�nie:"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:961 ../pidgin/gtkconv.c:2544 ../pidgin/gtkdebug.c:218
+#: ../pidgin/gtkft.c:542
+msgid "Unable to open file."
+msgstr "Niemah�yma ad�yni� faj�."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:967
+#, c-format
+msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n"
+msgstr "<h1>Razmova z %s</h1>\n"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1003
+msgid "Save Conversation"
+msgstr "Zapi邸y razmovu"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1152 ../pidgin/gtkdebug.c:166 ../pidgin/gtkdebug.c:742
+msgid "Find"
+msgstr "�ukaj"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1178 ../pidgin/gtkdebug.c:194
+msgid "_Search for:"
+msgstr "_�to 邸ukaj:"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1361
+msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged."
+msgstr ""
+"Uvachod pa�aty. Nastupnyja paviedamle�ni 鏑 hetaj razmovie budu� zapisvacca."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1369
+msgid ""
+"Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged."
+msgstr ""
+"Uvachod spynieny. Nastupnyja paviedamle�ni 鏑 hetaj razmovie nia budu� "
+"zapisvacca."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1617
+msgid "Un-Ignore"
+msgstr "Zdymi ihnarava�nie"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1620
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ihnaruj"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1640
+msgid "Get Away Message"
+msgstr "Atrymaj paviedamle�nie adychodu"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1663
+msgid "Last said"
+msgstr "Apo邸nija replika"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2552
+msgid "Unable to save icon file to disk."
+msgstr "Niemah�yma zapisa� faj� z ikonaj na dysku."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2603
+msgid "Save Icon"
+msgstr "Zapi邸y ikonu"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2655
+msgid "Animate"
+msgstr "Animuj"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2660
+msgid "Hide Icon"
+msgstr "Schavaj ikonu"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2663
+msgid "Save Icon As..."
+msgstr "Zapi邸y ikonu jak..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2667
+msgid "Set Custom Icon..."
+msgstr "Akre�l asablivuju ikonu..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2680
+msgid "Remove Custom Icon"
+msgstr "Vydal asablivuju ikonu"
+
+#. Conversation menu
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2822
+msgid "/_Conversation"
+msgstr "/_Razmova"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2824
+msgid "/Conversation/New Instant _Message..."
+msgstr "/Razmova/Novaje chutkaje _paviedamle�nie..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2829
+msgid "/Conversation/_Find..."
+msgstr "/Razmova/_�ukaj..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2831
+msgid "/Conversation/View _Log"
+msgstr "/Razmova/Paka転y _�asopis"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2832
+msgid "/Conversation/_Save As..."
+msgstr "/Razmova/_Zapi邸y jak..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2834
+msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback"
+msgstr "/Razmova/_A�y�� bufer prakrutki"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2838
+msgid "/Conversation/Se_nd File..."
+msgstr "/Razmova/_Da邸li faj�..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2839
+msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
+msgstr "/Razmova/Dadaj siabro鏑skuju _za�epku..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2841
+msgid "/Conversation/_Get Info"
+msgstr "/Razmova/_Atrymaj 添viestki"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2843
+msgid "/Conversation/In_vite..."
+msgstr "/Razmova/_Zaprasi..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2845
+msgid "/Conversation/M_ore"
+msgstr "/Razmova/_Ja邸�e"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2849
+msgid "/Conversation/Al_ias..."
+msgstr "/Razmova/Al_ias..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2851
+msgid "/Conversation/_Block..."
+msgstr "/Razmova/_Blakuj..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2853
+msgid "/Conversation/_Unblock..."
+msgstr "/Razmova/_Razblakuj..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2855
+msgid "/Conversation/_Add..."
+msgstr "/Razmova/_Dadaj..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2857
+msgid "/Conversation/_Remove..."
+msgstr "/Razmova/_Vydal..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2862
+msgid "/Conversation/Insert Lin_k..."
+msgstr "/Razmova/Usta鏑 _spasy�ku..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2864
+msgid "/Conversation/Insert Imag_e..."
+msgstr "/Razmova/Usta鏑 _vyjavu..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2870
+msgid "/Conversation/_Close"
+msgstr "/Razmova/_Za�yni"
+
+#. Options
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2874
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Opcyi"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2875
+msgid "/Options/Enable _Logging"
+msgstr "/Opcyi/Uklu�y _viadzie�nie �asopisa鏑"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2876
+msgid "/Options/Enable _Sounds"
+msgstr "/Opcyi/Uklu�y _huki"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2877
+msgid "/Options/Show Buddy _Icon"
+msgstr "/Opcyi/Paka転y siabro鏑skuju _ikonu"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2879
+msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars"
+msgstr "/Opcyi/Paka転y paneli pry�ad添dzia dziela farmatava�nia"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2880
+msgid "/Options/Show Ti_mestamps"
+msgstr "/Opcyi/Paka転y _adbitki �asu"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3025
+msgid "/Conversation/More"
+msgstr "/Razmova/Ja邸�e"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3081
+msgid "/Options"
+msgstr "/Opcyi"
+
+#. The menubar has been deactivated. Make sure the 'More' submenu is regenerated next time
+#. * the 'Conversation' menu pops up.
+#. Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever
+#. * the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the
+#. * conversation is created.
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3116 ../pidgin/gtkconv.c:3148
+msgid "/Conversation"
+msgstr "/Razmova"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3156
+msgid "/Conversation/View Log"
+msgstr "/Razmova/Paka転y �asopis"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3162
+msgid "/Conversation/Send File..."
+msgstr "/Razmova/Da邸li faj�..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3166
+msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
+msgstr "/Razmova/Dadaj siabro鏑skuju za�epku..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3172
+msgid "/Conversation/Get Info"
+msgstr "/Razmova/Atrymaj 添viestki"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3176
+msgid "/Conversation/Invite..."
+msgstr "/Razmova/Zaprasi..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3182
+msgid "/Conversation/Alias..."
+msgstr "/Razmova/Alias..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3186
+msgid "/Conversation/Block..."
+msgstr "/Razmova/Blakuj..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3190
+msgid "/Conversation/Unblock..."
+msgstr "/Razmova/Razblakuj..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3194
+msgid "/Conversation/Add..."
+msgstr "/Razmova/Dadaj..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3198
+msgid "/Conversation/Remove..."
+msgstr "/Razmova/Vydal..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3204
+msgid "/Conversation/Insert Link..."
+msgstr "/Razmova/Usta鏑 spasy�ku..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3208
+msgid "/Conversation/Insert Image..."
+msgstr "/Razmova/Usta鏑 vyjavu..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3214
+msgid "/Options/Enable Logging"
+msgstr "/Opcyi/Uklu�y viadzie�nie �asopisa鏑"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3217
+msgid "/Options/Enable Sounds"
+msgstr "/Opcyi/Uklu�y huki"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3230
+msgid "/Options/Show Formatting Toolbars"
+msgstr "/Opcyi/Paka転y paneli pry�ad添dzia dziela farmatava�nia"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3233
+msgid "/Options/Show Timestamps"
+msgstr "/Opcyi/Paka転y adbitki �asu"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3236
+msgid "/Options/Show Buddy Icon"
+msgstr "/Opcyi/Paka転y siabro鏑skuju ikonu"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3320 ../pidgin/gtkconv.c:3362
+msgid "User is typing..."
+msgstr "Karystalnik pi邸a..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3365
+msgid "User has typed something and stopped"
+msgstr "Karystalnik napisa鏑 nie邸ta j spyni鏑sia"
+
+#. Build the Send To menu
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3548 ../pidgin/gtkconv.c:7812
+msgid "_Send To"
+msgstr "_Da邸li"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:4261
+msgid "_Send"
+msgstr "_Da邸li"
+
+#. Setup the label telling how many people are in the room.
+#: ../pidgin/gtkconv.c:4365
+msgid "0 people in room"
+msgstr "0 �a�aviek u pakoi"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:5633 ../pidgin/gtkconv.c:5754
+#, c-format
+msgid "%d person in room"
+msgid_plural "%d people in room"
+msgstr[0] "%d �a�aviek 鏑 pakoi"
+msgstr[1] "%d �a�avieki 鏑 pakoj"
+msgstr[2] "%d �a�aviek 鏑 pakoj"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:6357 ../pidgin/gtkstatusbox.c:659
+msgid "Typing"
+msgstr "Pi邸a"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:6361
+msgid "Stopped Typing"
+msgstr "Spynijsia pisa�"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:6364
+msgid "Nick Said"
+msgstr "Pramovi鏑 mianu邸ku"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:6367 ../pidgin/gtkdocklet.c:492
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Niepra�ytanyja paviedamle�ni"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:6370
+msgid "New Event"
+msgstr "Novaja padzieja"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:7362
+msgid "clear: Clears all conversation scrollbacks."
+msgstr "clear: A�y邸�aje 鏑sie bufery prakrutki razmova鏑."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:7526
+msgid "Confirm close"
+msgstr "Pa�vierd添 za�ynie�nie"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:7558
+msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?"
+msgstr ""
+"Ty maje邸 niepra�ytanyja paviedamle�ni. Ty sapra鏑dy cho�a邸 za�yni� vakno?"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:8144
+msgid "Close other tabs"
+msgstr "Za�yni in邸yja kartki"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:8150
+msgid "Close all tabs"
+msgstr "Za�yni 鏑sie kartki"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:8158
+msgid "Detach this tab"
+msgstr "Ad�u�y hetuju kartku"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:8164
+msgid "Close this tab"
+msgstr "Za�yni hetuju kartku"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:8662
+msgid "Close conversation"
+msgstr "Za�yni razmovu"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:9261
+msgid "Last created window"
+msgstr "Apo邸niaje stvoranaje vakno"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:9263
+msgid "Separate IM and Chat windows"
+msgstr "Asobnyja vokny dziela pryvatnych razmo鏑 i hutarak"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:9265 ../pidgin/gtkprefs.c:1412
+msgid "New window"
+msgstr "Novaje vakno"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:9267
+msgid "By group"
+msgstr "Pa hrupach"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:9269
+msgid "By account"
+msgstr "Pa kontach"
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:233
+msgid "Save Debug Log"
+msgstr "Zapi邸y debugavy �asopis"
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:581
+msgid "Invert"
+msgstr "Invertuj"
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:584
+msgid "Highlight matches"
+msgstr "Pad�viatlaj adpaviedniki"
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:651
+msgid "_Icon Only"
+msgstr "Tolki _ikony"
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:652
+msgid "_Text Only"
+msgstr "Tolki _tekst"
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:653
+msgid "_Both Icon & Text"
+msgstr "Ikony _j tekst"
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:774
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtruj"
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:793
+msgid "Right click for more options."
+msgstr "Hladzi bol邸 opcyj pa pravym kliku."
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:823
+msgid "Level "
+msgstr "Uzrovie� "
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:824 ../pidgin/gtkdebug.c:830
+msgid "Select the debug filter level."
+msgstr "Abiary uzrovie� debugavaha filtru."
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:832
+msgid "All"
+msgstr "Usie"
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:833
+msgid "Misc"
+msgstr "Roznaje"
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:835
+msgid "Warning"
+msgstr "A�ciaroha"
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:836
+msgid "Error "
+msgstr "Pamy�ka"
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:837
+msgid "Fatal Error"
+msgstr "Fatalnaja pamy�ka"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:71 ../pidgin/gtkdialogs.c:113
+msgid "lead developer"
+msgstr "ha�o鏑ny raspraco鏑邸�yk"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:72 ../pidgin/gtkdialogs.c:73
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:74 ../pidgin/gtkdialogs.c:75
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:76 ../pidgin/gtkdialogs.c:77
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:78 ../pidgin/gtkdialogs.c:79
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:80 ../pidgin/gtkdialogs.c:81
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:82 ../pidgin/gtkdialogs.c:83
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:84 ../pidgin/gtkdialogs.c:85
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:88 ../pidgin/gtkdialogs.c:89
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:90
+msgid "developer"
+msgstr "raspraco鏑邸�yk"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:86
+msgid "support"
+msgstr "padtrymka"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:87
+msgid "support/QA"
+msgstr "padtrymka/kantrol za jaka�ciu"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:104
+msgid "win32 port"
+msgstr "port na win32"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:105 ../pidgin/gtkdialogs.c:106
+msgid "maintainer"
+msgstr "dahlad�yk"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:107
+msgid "libfaim maintainer"
+msgstr "dahlad�yk dla libfaim"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:108
+msgid "developer & webmaster"
+msgstr "raspraco鏑邸�yk i webmajstar"
+
+#. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it.
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:110
+msgid "hacker and designated driver [lazy bum]"
+msgstr "hakier i pier邸y ch�opiec na vioscy [zuch]"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:111
+msgid "XMPP developer"
+msgstr "Raspraco鏑邸�yk dla XMPP"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:112
+msgid "original author"
+msgstr "pier邸y a鏑tar"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:128
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikaans"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:129
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:130 ../pidgin/gtkdialogs.c:131
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:218
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Ba鏑harskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:132 ../pidgin/gtkdialogs.c:133
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:134 ../pidgin/gtkdialogs.c:135
+msgid "Bengali"
+msgstr "Benhalskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:136
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Ba�nijskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:137 ../pidgin/gtkdialogs.c:219
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:220
+msgid "Catalan"
+msgstr "Katalonskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:138 ../pidgin/gtkdialogs.c:139
+msgid "Valencian-Catalan"
+msgstr "Valenskaja katalonskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:140 ../pidgin/gtkdialogs.c:221
+msgid "Czech"
+msgstr "�eskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:141 ../pidgin/gtkdialogs.c:142
+msgid "Danish"
+msgstr "Dackaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:143 ../pidgin/gtkdialogs.c:144
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:222
+msgid "German"
+msgstr "Niamieckaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:145 ../pidgin/gtkdialogs.c:146
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:147
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "Dzongkha"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:148 ../pidgin/gtkdialogs.c:149
+msgid "Greek"
+msgstr "Hreckaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:150
+msgid "Australian English"
+msgstr "A鏑stralijskaja anhielskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:151
+msgid "Canadian English"
+msgstr "Kanadzkaja anhielskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:152
+msgid "British English"
+msgstr "Brytanskaja anhielskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:153
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanta"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:154 ../pidgin/gtkdialogs.c:223
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:224 ../pidgin/gtkdialogs.c:225
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:226
+msgid "Spanish"
+msgstr "Hi邸panskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:155
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:156 ../pidgin/gtkdialogs.c:157
+msgid "Euskera(Basque)"
+msgstr "E鏑skera (Basckaja)"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:158 ../pidgin/gtkdialogs.c:159
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:160
+msgid "Persian"
+msgstr "Persydzkaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:161 ../pidgin/gtkdialogs.c:227
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:228
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:162 ../pidgin/gtkdialogs.c:229
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:230 ../pidgin/gtkdialogs.c:231
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:232
+msgid "French"
+msgstr "Francuskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:163 ../pidgin/gtkdialogs.c:164
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:233
+msgid "Galician"
+msgstr "Halickaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:165 ../pidgin/gtkdialogs.c:166
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:166
+msgid "Gujarati Language Team"
+msgstr "Kamanda pierak�ad�yka鏑 na Gujarati"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:167 ../pidgin/gtkdialogs.c:234
+msgid "Hebrew"
+msgstr "貼ydo鏑skaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:168
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindzi"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:169
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Vuhorskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:170
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indanezijskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:171 ../pidgin/gtkdialogs.c:235
+msgid "Italian"
+msgstr "Italjanskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:172 ../pidgin/gtkdialogs.c:236
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:237 ../pidgin/gtkdialogs.c:238
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japonskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:173 ../pidgin/gtkdialogs.c:239
+msgid "Georgian"
+msgstr "Hruzinskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:173
+msgid "Ubuntu Georgian Translators"
+msgstr "Hruzinskija pierak�ad�yki Ubuntu"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:174
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:174
+msgid "Kannada Translation team"
+msgstr "Kamanda pierak�ad�yka鏑 na Kannada"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:175 ../pidgin/gtkdialogs.c:240
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:241
+msgid "Korean"
+msgstr "Karejskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:176 ../pidgin/gtkdialogs.c:177
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:178
+msgid "Kurdish"
+msgstr "Kurdzkaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:179 ../pidgin/gtkdialogs.c:242
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:243
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Lito鏑skaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:180 ../pidgin/gtkdialogs.c:181
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:244
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makiedonskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:182 ../pidgin/gtkdialogs.c:245
+msgid "Bokm奪l Norwegian"
+msgstr "Narveskaja Bokm奪l"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:183
+msgid "Nepali"
+msgstr "Nepalskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:184
+msgid "Dutch, Flemish"
+msgstr "Halandzkaja, flamandzkaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:185
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Narveskaja Nynorsk"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:186 ../pidgin/gtkdialogs.c:187
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:188 ../pidgin/gtkdialogs.c:246
+msgid "Polish"
+msgstr "Polskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:189
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Partuhalskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:190
+msgid "Portuguese-Brazil"
+msgstr "Partuhalskaja brazilskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:191
+msgid "Pashto"
+msgstr "Pashto"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:192
+msgid "Romanian"
+msgstr "Rumynskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:193 ../pidgin/gtkdialogs.c:247
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:248
+msgid "Russian"
+msgstr "Rasiejskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:194 ../pidgin/gtkdialogs.c:195
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:249 ../pidgin/gtkdialogs.c:250
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:251
+msgid "Slovak"
+msgstr "S�avackaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:196 ../pidgin/gtkdialogs.c:252
+msgid "Slovenian"
+msgstr "S�avienskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:197
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:198 ../pidgin/gtkdialogs.c:199
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:200 ../pidgin/gtkdialogs.c:253
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:254
+msgid "Swedish"
+msgstr "�vedzkaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:201
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:202
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:203
+msgid "Thai"
+msgstr "Tajskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:204 ../pidgin/gtkdialogs.c:255
+msgid "Turkish"
+msgstr "Tureckaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:205
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vijetnamskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:205
+msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team"
+msgstr "T.M.Thanh i Kamanda Gnome-Vi"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:206 ../pidgin/gtkdialogs.c:256
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Spro邸�anaja kitajskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:207 ../pidgin/gtkdialogs.c:208
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:209
+msgid "Hong Kong Chinese"
+msgstr "Kitajskaja z Hong Kongu"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:210 ../pidgin/gtkdialogs.c:211
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:257
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Tradycyjnaja kitajskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:217
+msgid "Amharic"
+msgstr "Amharskaja"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:342
+#, c-format
+msgid "About %s"
+msgstr "Ab %s"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:380
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is a graphical modular messaging client based on libpurple which is "
+"capable of connecting to AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, "
+"Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, Gadu-Gadu, and QQ all at "
+"once.  It is written using GTK+.<BR><BR>You may modify and redistribute the "
+"program under the terms of the GPL (version 2 or later).  A copy of the GPL "
+"is contained in the 'COPYING' file distributed with %s.  %s is copyrighted "
+"by its contributors.  See the 'COPYRIGHT' file for the complete list of "
+"contributors.  We provide no warranty for this program.<BR><BR>"
+msgstr ""
+"%s - heta hrafi�ny modulny klijent kamunikacyj, zasnavany na libpurple, jaki "
+"mo転a spa�u�acca 添 sietkami AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/"
+"SIMPLE, Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, Gadu-Gadu i QQ. "
+"Prahrama napisanaja z dapamohaj GTK+.<BR><BR>Ty mo転a邸 添miania� i "
+"raspa鏑siud転va� prahramu zhodna z umovami GPL (versii 2 ci pa添niej邸aj). "
+"Kopija GPL zacho鏑vajecca 鏑 fajle 'COPYING', jaki raspa鏑siud転vajecca razam z %"
+"s. A鏑tarskija pravy na %s nale転a� udzielnikam raspraco鏑ki.  Po鏑ny �pis "
+"udzielnika鏑 hladzi 鏑 fajle 'COPYRIGHT'.  My nie dajem harantyj na hetuju "
+"prahramu.<BR><BR>"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:395
+msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>"
+msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin na irc.freenode.net<BR><BR>"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:400
+msgid "Current Developers"
+msgstr "Akty鏑nyja raspraco鏑邸�yki"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:415
+msgid "Crazy Patch Writers"
+msgstr "Dzikija pi�mie�niki zap�atak"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:430
+msgid "Retired Developers"
+msgstr "By�yja raspraco鏑邸�yki"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:445
+msgid "Retired Crazy Patch Writers"
+msgstr "By�yja dzikija pi�mie�niki zap�atak"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:460
+msgid "Artists"
+msgstr "Mastaki"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:475
+msgid "Current Translators"
+msgstr "Akty鏑nyja pierak�ad�yki"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:495
+msgid "Past Translators"
+msgstr "By�yja pierak�ad�yki"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:513
+msgid "Debugging Information"
+msgstr "Debugavyja 添viestki"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:882
+msgid "Get User Info"
+msgstr "Atrymaj 添viestki ab karystalniku"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:884
+msgid ""
+"Please enter the screen name or alias of the person whose info you would "
+"like to view."
+msgstr ""
+"Akre�l ba�nuju nazvu ci alias asoby, pra jakuju cho�a邸 atryma� 添viestki."
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:974
+msgid "View User Log"
+msgstr "Paka転y �asopis dla karystalnika"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:976
+msgid ""
+"Please enter the screen name or alias of the person whose log you would like "
+"to view."
+msgstr ""
+"Akre�l ba�nuju nazvu ci alias asoby, dla jakoj cho�a邸 ahladzie� �asopis "
+"razmova鏑."
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:996
+msgid "Alias Contact"
+msgstr "Stvary alias dla kantaktu"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:997
+msgid "Enter an alias for this contact."
+msgstr "Akre�l alias dla hetaha kantaktu."
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1019
+#, c-format
+msgid "Enter an alias for %s."
+msgstr "Akre�l alias dla %s."
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1021
+msgid "Alias Buddy"
+msgstr "Stvary alias dla siabra"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1042
+msgid "Alias Chat"
+msgstr "Stvary alias dla hutarki"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1043
+msgid "Enter an alias for this chat."
+msgstr "Akre�l alias dla hetaj hutarki."
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1082
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from "
+"your buddy list.  Do you want to continue?"
+msgid_plural ""
+"You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from "
+"your buddy list.  Do you want to continue?"
+msgstr[0] ""
+"Ty vydalaje邸 kantakt z %s i %d in邸ym siabram sa svajho �pisu siabro鏑. Cho�a邸 "
+"praciahva�?"
+msgstr[1] ""
+"Ty vydalaje邸 kantakt z %s i %d in邸ymi siabrami sa svajho �pisu siabro鏑. "
+"Cho�a邸 praciahva�?"
+msgstr[2] ""
+"Ty vydalaje邸 kantakt z %s i %d in邸ymi siabrami sa svajho �pisu siabro鏑. "
+"Cho�a邸 praciahva�?"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1090
+msgid "Remove Contact"
+msgstr "Vydal kantakt"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1093
+msgid "_Remove Contact"
+msgstr "_Vydal kantakt"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1124
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you "
+"want to continue?"
+msgstr "Ty 添livaje邸 hrupu z nazvaj %s i hrupu z nazvaj %s. Cho�a邸 praciahva�?"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1131
+msgid "Merge Groups"
+msgstr "店li hrupy"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1134
+msgid "_Merge Groups"
+msgstr "_店li hrupy"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1184
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to remove the group %s and all its members from your buddy "
+"list.  Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"Ty vydalaje邸 hrupu %s i 鏑sich jaje 鏑dzielnika鏑 sa svajho �pisu siabro鏑. "
+"Cho�a邸 praciahva�?"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1187
+msgid "Remove Group"
+msgstr "Vydal hrupu"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1190
+msgid "_Remove Group"
+msgstr "_Vydal hrupu"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1223
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to remove %s from your buddy list.  Do you want to continue?"
+msgstr "Ty vydalaje邸 %s sa svajho �pisu siabro鏑. Cho�a邸 praciahva�?"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1226
+msgid "Remove Buddy"
+msgstr "Vydal siabra"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1229
+msgid "_Remove Buddy"
+msgstr "_Vydal siabra"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1250
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to remove the chat %s from your buddy list.  Do you want to "
+"continue?"
+msgstr "Ty vydalaje邸 hutarku %s sa svajho �pisu siabro鏑. Cho�a邸 praciahva�?"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1253
+msgid "Remove Chat"
+msgstr "Vydal hutarku"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1256
+msgid "_Remove Chat"
+msgstr "_Vydal hutarku"
+
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:150
+msgid "Right-click for more unread messages...\n"
+msgstr ""
+"Dziela ahladu astatnich niepra�ytanych paviedamle�nia鏑 - pravy klik...\n"
+
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:435
+msgid "Change Status"
+msgstr "店miani status"
+
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:487
+msgid "Show Buddy List"
+msgstr "Paka転y �pis siabro鏑"
+
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:513
+msgid "New Message..."
+msgstr "Novaje paviedamle�nie..."
+
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:528
+msgid "Mute Sounds"
+msgstr "Adklu�y huki"
+
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:535
+msgid "Blink on new message"
+msgstr "Mirhaj pry novych paviedamle�niach"
+
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:542
+msgid "Quit"
+msgstr "Vyjdzi"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:153
+msgid "Not started"
+msgstr "Nie 鏑ruchomleny"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:273
+msgid "<b>Receiving As:</b>"
+msgstr "<b>Atrymanaje jak:</b>"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:275
+msgid "<b>Receiving From:</b>"
+msgstr "<b>Atrymanaje ad:</b>"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:279
+msgid "<b>Sending To:</b>"
+msgstr "<b>Dasy�ajecca da:</b>"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:281
+msgid "<b>Sending As:</b>"
+msgstr "<b>Dasy�ajecca jak:</b>"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:497
+msgid "There is no application configured to open this type of file."
+msgstr ""
+"Niama aplikacyi, skanfihuravanaj dziela ad�ynie�nia faj�a鏑 hetaha typu."
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:502
+msgid "An error occurred while opening the file."
+msgstr "Pry ad�ynie�ni faj�u adby�asia pamy�ka."
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:539
+#, c-format
+msgid "Error launching %s: %s"
+msgstr "Pamy�ka 鏑ruchamle�nia %s: %s"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:548
+#, c-format
+msgid "Error running %s"
+msgstr "Pamy�ka vykana�nia %s"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:549
+#, c-format
+msgid "Process returned error code %d"
+msgstr "Praces viarnu鏑 kod pamy�ki %d"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:696
+msgid "Filename:"
+msgstr "Nazva faj�u:"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:697
+msgid "Local File:"
+msgstr "Lakalny faj�:"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:699
+msgid "Speed:"
+msgstr "Chutka��:"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:700
+msgid "Time Elapsed:"
+msgstr "Praj邸�o �asu:"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:701
+msgid "Time Remaining:"
+msgstr "Zasta�osia �asu:"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:783
+msgid "Close this window when all transfers _finish"
+msgstr "Za�yni hetaje vakno pa _zakan�e�ni 鏑sich pierada�"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:793
+msgid "C_lear finished transfers"
+msgstr "_A�y�� skon�anyja pierada�y"
+
+#. "Download Details" arrow
+#: ../pidgin/gtkft.c:802
+msgid "File transfer _details"
+msgstr "_Padrabiazna�ci ab pierada�y faj�u"
+
+#. Pause button
+#: ../pidgin/gtkft.c:832 ../pidgin/pidginstock.c:89
+msgid "_Pause"
+msgstr "_Prypyni"
+
+#. Resume button
+#: ../pidgin/gtkft.c:842
+msgid "_Resume"
+msgstr "P_raciahvaj"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:815
+msgid "Paste as Plain _Text"
+msgstr "Uklej jak zvy�ajny _tekst"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:832 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1138
+msgid "_Reset formatting"
+msgstr "_Viarni farmatava�nie"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1372
+msgid "Hyperlink color"
+msgstr "Koler hiperspasy�ak"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1373
+msgid "Color to draw hyperlinks."
+msgstr "Koler hiperspasy�ak."
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1376
+msgid "Hyperlink prelight color"
+msgstr "Koler pad�viatle�nia hiperspasy�ak"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1377
+msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them."
+msgstr "Koler pad�viatle�nia hiperspasy�ak, kali kursor naviedzieny na ich."
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1597
+msgid "_Copy E-Mail Address"
+msgstr "_Skapijuj adras e-mail"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1609
+msgid "_Open Link in Browser"
+msgstr "_Ad�yni spasy�ku 鏑 harta�y"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1619
+msgid "_Copy Link Location"
+msgstr "_Skapijuj adras spasy�ki"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3365
+msgid ""
+"<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n"
+"\n"
+"Defaulting to PNG."
+msgstr ""
+"<span size='larger' weight='bold'>Niezrazumie�y typ faj�u</span>\n"
+"\n"
+"U転yvajem zmo鏑�any PNG."
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3368
+msgid ""
+"Unrecognized file type\n"
+"\n"
+"Defaulting to PNG."
+msgstr ""
+"Niezrazumie�y typ faj�u\n"
+"\n"
+"U転yvajem zmo鏑�any PNG."
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3397
+#, c-format
+msgid ""
+"<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"<span size='larger' weight='bold'>Pamy�ka zapisu vyjavy</span>\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3400
+#, c-format
+msgid ""
+"Error saving image\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Pamy�ka zapisu vyjavy\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3478 ../pidgin/gtkimhtml.c:3490
+msgid "Save Image"
+msgstr "Zapi邸y vyjavu"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3518
+msgid "_Save Image..."
+msgstr "_Zapi邸y vyjavu..."
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:153
+msgid "Select Font"
+msgstr "Abiary 邸ryft"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:232
+msgid "Select Text Color"
+msgstr "Abiary koler tekstu"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:311
+msgid "Select Background Color"
+msgstr "Abiary fonavy koler"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:400
+msgid "_URL"
+msgstr "_Spasy�ka"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:408
+msgid "_Description"
+msgstr "_Apisa�nie"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:411
+msgid ""
+"Please enter the URL and description of the link that you want to insert. "
+"The description is optional."
+msgstr ""
+"Akre�l spasy�ku j apisa�nie dla 鏑sta鏑lanaj spasy�ki. Apisa�nie "
+"nieabaviazkovaje."
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:415
+msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert."
+msgstr "Akre�l adras usta鏑lanaj spasy�ki."
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:420
+msgid "Insert Link"
+msgstr "Usta鏑 spasy�ku"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:424 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1207
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Usta鏑"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:493
+#, c-format
+msgid "Failed to store image: %s\n"
+msgstr "Pamy�ka zachava�nia vyjavy: %s\n"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:519 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:529
+msgid "Insert Image"
+msgstr "Usta鏑 vyjavu"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:740
+msgid "This theme has no available smileys."
+msgstr "Hetaja tema nia maje smaj�a鏑."
+
+#. show everything
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:757
+msgid "Smile!"
+msgstr "U�michnisia!"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:820 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1164
+msgid "_Font"
+msgstr "_�ryft"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1124
+msgid "<b>_Bold</b>"
+msgstr "<b>_T�usty</b>"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1125
+msgid "<i>_Italic</i>"
+msgstr "<i>_Kursi鏑</i>"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1126
+msgid "<u>_Underline</u>"
+msgstr "<u>_Padkre�leny</u>"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1127
+msgid "<span size='larger'>_Larger</span>"
+msgstr "<span size='larger'>_Bol邸y</span>"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1129
+msgid "_Normal"
+msgstr "_Zvy�ajny"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1131
+msgid "<span size='smaller'>_Smaller</span>"
+msgstr "<span size='smaller'>_Mien邸y</span>"
+
+#. If we want to show the formatting for the following items, we would
+#. * need to update them when formatting changes. The above items don't need
+#. * no updating nor nothin'
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1135
+msgid "_Font face"
+msgstr "_Vyhlad 邸ryftu"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1136
+msgid "Foreground _color"
+msgstr "Koler _tekstu"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1137
+msgid "Bac_kground color"
+msgstr "_Fonavy koler"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1215
+msgid "_Smiley"
+msgstr "_Smaj�"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1221
+msgid "_Image"
+msgstr "_Vyjava"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1227
+msgid "_Link"
+msgstr "_Spasy�ka"
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:292
+#, c-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation with "
+"%s which started at %s?"
+msgstr ""
+"Ty sapra鏑dy cho�a邸 naza鏑転dy vydali� �asopis razmovy z %s, jaki pa�ynajecca "
+"ad %s?"
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:303
+#, c-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation in %"
+"s which started at %s?"
+msgstr ""
+"Ty sapra鏑dy cho�a邸 naza鏑転dy vydali� �asopis razmovy 鏑 %s, jaki pa�ynajecca "
+"ad %s?"
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:308
+#, c-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently delete the system log which started at %"
+"s?"
+msgstr ""
+"Ty sapra鏑dy cho�a邸 naza鏑転dy vydali� systemny �asopis, jaki pa�ynajecca ad %s?"
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:452
+#, c-format
+msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation in %s on %s</span>"
+msgstr "<span size='larger' weight='bold'>Razmova 鏑 %s na %s</span>"
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:455
+#, c-format
+msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation with %s on %s</span>"
+msgstr "<span size='larger' weight='bold'>Razmova z %s na %s</span>"
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:502
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:549
+msgid ""
+"System events will only be logged if the \"Log all status changes to system "
+"log\" preference is enabled."
+msgstr ""
+"Systemnyja padziei budu� zapisvacca, tolki kali 鏑klu�anaja opcyja \"Zapisvaj "
+"usie 添mieny statusu 鏑 systemny �asopis\"."
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:553
+msgid ""
+"Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" "
+"preference is enabled."
+msgstr ""
+"Chutkija paviedamle�ni budu� zapisvacca, tolki kali 鏑klu�anaja opcyja "
+"\"Zapisvaj usie chutkija paviedamle�ni\"."
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:556
+msgid ""
+"Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled."
+msgstr ""
+"Hutarki budu� zapisvacca, tolki kali 鏑klu�anaja opcyja \"Zapisvaj usie "
+"hutarki\"."
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:560
+msgid "No logs were found"
+msgstr "�asopisy nia znojdzienyja"
+
+#. Steal the "HELP" response and use it to trigger browsing to the logs folder
+#: ../pidgin/gtklog.c:575
+msgid "_Browse logs folder"
+msgstr "_Ahladaj kataloh �asopisa鏑"
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:639
+msgid "Total log size:"
+msgstr "Ahulny pamier �asopisa鏑:"
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:708
+#, c-format
+msgid "Conversations in %s"
+msgstr "Razmovy 鏑 %s"
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:716 ../pidgin/gtklog.c:778
+#, c-format
+msgid "Conversations with %s"
+msgstr "Razmovy z %s"
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:803
+msgid "System Log"
+msgstr "Systemny �asopis"
+
+#: ../pidgin/gtkmain.c:386
+#, c-format
+msgid "%s %s. Try `%s -h' for more information.\n"
+msgstr "%s %s. Pasprabuj `%s -h' dla padrabia添niej邸ych 添viestak.\n"
+
+#: ../pidgin/gtkmain.c:388
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s\n"
+"Usage: %s [OPTION]...\n"
+"\n"
+"  -c, --config=DIR    use DIR for config files\n"
+"  -d, --debug         print debugging messages to stdout\n"
+"  -h, --help          display this help and exit\n"
+"  -m, --multiple      do not ensure single instance\n"
+"  -n, --nologin       don't automatically login\n"
+"  -l, --login[=NAME]  automatically login (optional argument NAME specifies\n"
+"                      account(s) to use, separated by commas)\n"
+"  -v, --version       display the current version and exit\n"
+msgstr ""
+"%s %s\n"
+"U転y�cio: %s [OPCYJA]...\n"
+"\n"
+"  -c, --config=KATALOH zacho鏑vaj kanfihuracyjnyja faj�y 鏑 KATALOHU\n"
+"  -d, --debug          pakazvaj debugavyja paviedamle�ni na standartnym "
+"vyj�ci\n"
+"  -h, --help           paka転y dapamohu j vyjdzi\n"
+"  -m, --multiple       nie praviaraj, kab by鏑 adziny abjekt pracesu\n"
+"  -n, --nologin        nie 鏑vachod添 a鏑tamaty�na\n"
+"  -l, --login[=NAZVA]  uvachod添 a鏑tamaty�na (dadatkovy arhument NAZVA\n"
+"                       akre�laje patrebnyja konty, padzielenyja koskami)\n"
+"  -v, --version        paka転y dziejnuju versiju j vyjdzi\n"
+
+#: ../pidgin/gtkmain.c:512
+#, c-format
+msgid ""
+"%s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n"
+"This is a bug in the software and has happened through\n"
+"no fault of your own.\n"
+"\n"
+"If you can reproduce the crash, please notify the developers\n"
+"by reporting a bug at:\n"
+"%ssimpleticket/\n"
+"\n"
+"Please make sure to specify what you were doing at the time\n"
+"and post the backtrace from the core file.  If you do not know\n"
+"how to get the backtrace, please read the instructions at\n"
+"%swiki/GetABacktrace\n"
+"\n"
+"If you need further assistance, please IM either SeanEgn or \n"
+"LSchiere (via AIM).  Contact information for Sean and Luke \n"
+"on other protocols is at\n"
+"%swiki/DeveloperPages\n"
+msgstr ""
+"%s viarnu�a pamy�ku sehmentacyi i pasprabava�a zrabi� core-faj�.\n"
+"Heta pamy�ka 鏑 prahramie, jakaja adby�asia nie\n"
+"pra添 ciabie.\n"
+"\n"
+"Kali ty mo転a邸 pa鏑tary� pamy�ku, paviedam ab hetym raspraco鏑邸�ykam,\n"
+"napisa鏑邸y rapart:\n"
+"%ssimpleticket/\n"
+"\n"
+"Kali �aska, akre�l, 邸to ty rabi鏑 u �as, kali 鏑添nik�a pamy�ka,\n"
+"i apublikuj backtrace z core-faj�u. Kali ty nia viedaje邸,\n"
+"jak atryma� backtrace, pra�ytaj instrukcyi na\n"
+"%swiki/GetABacktrace\n"
+"\n"
+"Kali tabie treba dadatkovyja ra添ja�nie�ni, 添viarnisia da SeanEgn albo\n"
+"da LSchiere (u AIM). Kantaktnaja infarmacyja Seana j Luka dla in邸ych\n"
+"pratako�a鏑 vyk�adzienaja tut:\n"
+"%swiki/DeveloperPages\n"
+
+#. Translators may want to transliterate the name.
+#. It is not to be translated.
+#: ../pidgin/gtkmain.c:699 ../pidgin/pidgin.h:50
+msgid "Pidgin"
+msgstr "Pidgin"
+
+#: ../pidgin/gtknotify.c:348
+msgid "Open All Messages"
+msgstr "Ad�yni 鏑sie paviedamle�ni"
+
+#: ../pidgin/gtknotify.c:401
+msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Majem novuju po邸tu!</span>"
+
+#: ../pidgin/gtknotify.c:521
+#, c-format
+msgid "%s has %d new message."
+msgid_plural "%s has %d new messages."
+msgstr[0] "%s maje %d novaje paviedamle�nie."
+msgstr[1] "%s maje %d novyja paviedamle�ni."
+msgstr[2] "%s maje %d novych paviedamle�nia鏑."
+
+#: ../pidgin/gtknotify.c:532
+#, c-format
+msgid "<b>You have %d new e-mail.</b>"
+msgid_plural "<b>You have %d new e-mails.</b>"
+msgstr[0] "<b>Majem %d novy list.</b>"
+msgstr[1] "<b>Majem %d novyja listy.</b>"
+msgstr[2] "<b>Majem %d novych listo鏑.</b>"
+
+#: ../pidgin/gtknotify.c:972
+#, c-format
+msgid "The browser command \"%s\" is invalid."
+msgstr "Zahad harta�a \"%s\" niapravilny."
+
+#: ../pidgin/gtknotify.c:974 ../pidgin/gtknotify.c:986
+#: ../pidgin/gtknotify.c:999 ../pidgin/gtknotify.c:1127
+msgid "Unable to open URL"
+msgstr "Niemah�yma ad�yni� spasy�ku"
+
+#: ../pidgin/gtknotify.c:984 ../pidgin/gtknotify.c:997
+#, c-format
+msgid "Error launching \"%s\": %s"
+msgstr "Pamy�ka 鏑ruchamle�nia \"%s\": %s"
+
+#: ../pidgin/gtknotify.c:1128
+msgid ""
+"The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set."
+msgstr "Abrany 'Admys�ovy' harta�, ale zahad nie akre�leny."
+
+#: ../pidgin/gtkplugin.c:264
+msgid "The following plugins will be unloaded."
+msgstr "Nastupnyja pluginy budu� adhru転anyja."
+
+#: ../pidgin/gtkplugin.c:283
+msgid "Multiple plugins will be unloaded."
+msgstr "Niekalki plugina鏑 budu� adhru転anyja."
+
+#: ../pidgin/gtkplugin.c:287
+msgid "Unload Plugins"
+msgstr "Adhruzi pluginy"
+
+#: ../pidgin/gtkplugin.c:399
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n"
+"<span weight=\"bold\">Website:</span>\t\t%s\n"
+"<span weight=\"bold\">Filename:</span>\t\t%s"
+msgstr ""
+"%s%s<span weight=\"bold\">Napisa鏑:</span>\t%s\n"
+"<span weight=\"bold\">Sajt:</span>\t\t%s\n"
+"<span weight=\"bold\">Nazva faj�u:</span>\t\t%s"
+
+#: ../pidgin/gtkplugin.c:409
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"<span foreground=\"#ff0000\" weight=\"bold\">Error: %s\n"
+"Check the plugin website for an update.</span>"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"<span foreground=\"#ff0000\" weight=\"bold\">Pamy�ka: %s\n"
+"Pravier aktualna�� plugina na sajcie.</span>"
+
+#: ../pidgin/gtkplugin.c:535
+msgid "Configure Pl_ugin"
+msgstr "Skanfihuruj pl_ugin"
+
+#: ../pidgin/gtkplugin.c:598
+msgid "<b>Plugin Details</b>"
+msgstr "<b>Padrabiazna�ci ab pluginie</b>"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:156
+msgid "Select a file"
+msgstr "Abiary faj�"
+
+#. Create the "Pounce on Whom" frame.
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:533
+msgid "Pounce on Whom"
+msgstr "�yja za�epka"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:560
+msgid "_Buddy name:"
+msgstr "Nazva _siabra:"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:594
+msgid "Si_gns on"
+msgstr "_Uvachodzi�"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:596
+msgid "Signs o_ff"
+msgstr "_Vychodzi�"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:598
+msgid "Goes a_way"
+msgstr "_Adychodzi�"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:600
+msgid "Ret_urns from away"
+msgstr "Via_rtajecca"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:602
+msgid "Becomes _idle"
+msgstr "_Bia添dziejni�aje"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:604
+msgid "Is no longer i_dle"
+msgstr "_Spyniaje bia添dziejna��"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:606
+msgid "Starts _typing"
+msgstr "_Pa�ynaje pisa�"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:608
+msgid "P_auses while typing"
+msgstr "Pr_ypyniajecca pisa�"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:610
+msgid "Stops t_yping"
+msgstr "Spyn_iajecca pisa�"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:612
+msgid "Sends a _message"
+msgstr "_Dasy�aje paviedamle�nie"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:655
+msgid "Ope_n an IM window"
+msgstr "_Ad�yni vakno razmovy"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:657
+msgid "_Pop up a notification"
+msgstr "_Paviedam u vyp�y鏑nym aknie"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:659
+msgid "Send a _message"
+msgstr "Da邸li _paviedamle�nie"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:661
+msgid "E_xecute a command"
+msgstr "_Vykanaj zahad"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:663
+msgid "P_lay a sound"
+msgstr "_Hraj huk"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:669
+msgid "Brows_e..."
+msgstr "_Ahladaj..."
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:671
+msgid "Br_owse..."
+msgstr "Ah_ladaj..."
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:672
+msgid "Pre_view"
+msgstr "_Pieradahlad"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:799
+msgid "P_ounce only when my status is not Available"
+msgstr "_�aplajsia, tolki kali ja niedastupny"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:804
+msgid "_Recurring"
+msgstr "_Pa鏑tarajecca"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:1260
+msgid "Pounce Target"
+msgstr "Meta za�epki"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:385
+#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:1
+msgid "Default"
+msgstr "Zmo鏑�any"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:516
+msgid "Smiley theme failed to unpack."
+msgstr "Pamy�ka raspakava�nia matyvu smaj�a鏑."
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:643
+msgid "Install Theme"
+msgstr "Zainstaluj maty鏑"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:696
+msgid ""
+"Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New "
+"themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list."
+msgstr ""
+"Abiary patrebny maty鏑 添 ni転ej邸aha �pisu. Novyja matyvy mo転na zainstalava�, "
+"pierakinu鏑邸y ich my邸邸u 鏑 �pis matyva鏑."
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:731
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikona"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:893
+msgid "System Tray Icon"
+msgstr "Ikona systemnaha treju"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:894
+msgid "_Show system tray icon:"
+msgstr "_Pakazvaj ikonu systemnaha treju:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:898
+msgid "On unread messages"
+msgstr "Kali jo�� niepra�ytanyja paviedamle�ni"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:903
+msgid "Conversation Window Hiding"
+msgstr "Chava�nie vakna razmovy"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:904
+msgid "_Hide new IM conversations:"
+msgstr "_Chavaj novyja pryvatnyja razmovy:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:907 ../pidgin/gtkprefs.c:1939
+msgid "When away"
+msgstr "Kali adyj邸o鏑"
+
+#. All the tab options!
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:915
+msgid "Tabs"
+msgstr "Kartki"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:917
+msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows"
+msgstr "Pakazvaj razmovy 鏑 voknach z _kartkami"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:931
+msgid "Show close b_utton on tabs"
+msgstr "Pakazvaj knopku _za�ynie�nia na kartkach"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:934
+msgid "_Placement:"
+msgstr "_Ra添mia邸�e�nie:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:936
+msgid "Top"
+msgstr "Uviersie"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:937
+msgid "Bottom"
+msgstr "Unizie"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:938
+msgid "Left"
+msgstr "店leva"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:939
+msgid "Right"
+msgstr "Sprava"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:941
+msgid "Left Vertical"
+msgstr "店leva vertykalna"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:942
+msgid "Right Vertical"
+msgstr "Sprava vertykalna"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:949
+msgid "N_ew conversations:"
+msgstr "_Novyja razmovy:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:994
+msgid "Show _formatting on incoming messages"
+msgstr "Pakazvaj _farmatava�nie 鏑vachodnych paviedamle�nia鏑"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:997
+msgid "Show _detailed information"
+msgstr "Paka転y _padrabiaznyja 添viestki"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:999
+msgid "Enable buddy ic_on animation"
+msgstr "Animuj _ikonu siabra"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1006
+msgid "_Notify buddies that you are typing to them"
+msgstr "_Paviedamlaj siabram, 邸to ty im pi邸a邸"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1009
+msgid "Highlight _misspelled words"
+msgstr "_Pad�viatlaj pamy�kovyja s�ovy"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1013
+msgid "Use smooth-scrolling"
+msgstr "U転yj miakkuju prakrutku"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1016
+msgid "F_lash window when IMs are received"
+msgstr "Mir_haj vaknom, kali atrymanyja novyja paviedamle�ni"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1018
+msgid "Minimi_ze new conversation windows"
+msgstr "_Minimalizuj novyja vokny razmova鏑"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1022
+msgid "Font"
+msgstr "�ryft"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1024
+msgid "Use document font from _theme"
+msgstr "U転yj 邸ryft dakumentu z _matyvu"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1026
+msgid "Use font from _theme"
+msgstr "U転yj 邸ryft z _matyvu"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1028
+msgid "Conversation _font:"
+msgstr "�ryft _razmovy:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1041
+msgid "Default Formatting"
+msgstr "Zmo鏑�anaje farmatava�nie"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1059
+msgid ""
+"This is how your outgoing message text will appear when you use protocols "
+"that support formatting."
+msgstr ""
+"Tak budu� vyhlada� tvaje paviedamle�ni, kali ty 鏑転yvaje邸 pratako�y, jakija "
+"padtrymvaju� farmatava�nie."
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1125
+msgid "ST_UN server:"
+msgstr "ST_UN server:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1137
+msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>"
+msgstr "<span style=\"italic\">Pryk�ad: stunserver.org</span>"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1141
+msgid "_Autodetect IP address"
+msgstr "_A鏑tamaty�na vyzna�aj IP adras"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1150
+msgid "Public _IP:"
+msgstr "Publi�ny _IP:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1179
+msgid "Ports"
+msgstr "Porty"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1182
+msgid "_Manually specify range of ports to listen on"
+msgstr "_Samastojna akre�l interva� parto鏑, jakija treba s�ucha�"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1185
+msgid "_Start port:"
+msgstr "_Pa�atkovy port:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1192
+msgid "_End port:"
+msgstr "_Kancavy port:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1200
+msgid "Proxy Server"
+msgstr "Proxy-server"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1204
+msgid "No proxy"
+msgstr "Biaz proxy"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1260
+msgid "_User:"
+msgstr "_Karystalnik:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1325
+msgid "Seamonkey"
+msgstr "Seamonkey"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1326
+msgid "Opera"
+msgstr "Opera"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1327
+msgid "Netscape"
+msgstr "Netscape"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1328
+msgid "Mozilla"
+msgstr "Mozilla"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1329
+msgid "Konqueror"
+msgstr "Konqueror"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1330
+msgid "GNOME Default"
+msgstr "Zmo鏑�any dla GNOME"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1331
+msgid "Galeon"
+msgstr "Galeon"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1332
+msgid "Firefox"
+msgstr "Firefox"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1333
+msgid "Firebird"
+msgstr "Firebird"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1334
+msgid "Epiphany"
+msgstr "Epiphany"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1343
+msgid "Manual"
+msgstr "Samastojna"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1396
+msgid "Browser Selection"
+msgstr "Vybar harta�a"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1400
+msgid "_Browser:"
+msgstr "_Harta�:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1408
+msgid "_Open link in:"
+msgstr "_Ad�yniaj spasy�ki 鏑:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1410
+msgid "Browser default"
+msgstr "Zmo鏑�ana dla harta�a"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1411
+msgid "Existing window"
+msgstr "Naja鏑naje vakno"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1413
+msgid "New tab"
+msgstr "Novaja kartka"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1427
+#, c-format
+msgid ""
+"_Manual:\n"
+"(%s for URL)"
+msgstr ""
+"_Samastojna:\n"
+"(%s dziela spasy�ki)"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1467
+msgid "Log _format:"
+msgstr "_Farmat �asopisa鏑:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1472
+msgid "Log all _instant messages"
+msgstr "Zapisvaj usie _chutkija paviedamle�ni"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1474
+msgid "Log all c_hats"
+msgstr "Zapisvaj usie _hutarki"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1476
+msgid "Log all _status changes to system log"
+msgstr "Zapisvaj usie _添mieny statusu 鏑 systemny �asopis"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1622
+msgid "Sound Selection"
+msgstr "Vybar huku"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1632
+msgid "Quietest"
+msgstr "Najci邸ej邸aja"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1634
+msgid "Quieter"
+msgstr "Ci邸ej邸aja"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1636
+msgid "Quiet"
+msgstr "Cichaja"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1640
+msgid "Loud"
+msgstr "Hu�naja"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1642
+msgid "Louder"
+msgstr "Hu�niej邸aja"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1644
+msgid "Loudest"
+msgstr "Najhu�niej邸aja"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1708
+msgid "_Method:"
+msgstr "_Metad:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1710
+msgid "Console beep"
+msgstr "Syhna� kansoli"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1717
+msgid "No sounds"
+msgstr "Biaz huka鏑"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1725
+#, c-format
+msgid ""
+"Sound c_ommand:\n"
+"(%s for filename)"
+msgstr ""
+"_Zahad dziela huku:\n"
+"(%s dziela nazvy faj�u)"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1752
+msgid "Sounds when conversation has _focus"
+msgstr "Huki, kali razmova s_fakusavanaja"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1754
+msgid "Enable sounds:"
+msgstr "Uklu�y huki:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1765
+msgid "Volume:"
+msgstr "Hu�na��:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1845
+msgid "Play"
+msgstr "Hraj"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1922
+msgid "_Report idle time:"
+msgstr "_Infarmuj ab terminie bia添dziejna�ci:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1927
+msgid "Based on keyboard or mouse use"
+msgstr "Hledzia�y na 鏑転y�cio klavijatury j my邸y"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1936
+msgid "_Auto-reply:"
+msgstr "_A鏑tamaty�na adkazvaj:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1940
+msgid "When both away and idle"
+msgstr "Kali i adyj邸o鏑, i bia添dziejny"
+
+#. Auto-away stuff
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1946
+msgid "Auto-away"
+msgstr "A鏑tamaty�ny adychod"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1948
+msgid "Change status when _idle"
+msgstr "店mianiaj status, kali _bia添dziejni�aju"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1952
+msgid "_Minutes before becoming idle:"
+msgstr "_Chvilin da bia添dziejna�ci:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1960
+msgid "Change _status to:"
+msgstr "店mianiaj _status na:"
+
+#. Signon status stuff
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1981
+msgid "Status at Startup"
+msgstr "Pa�atkovy status"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1983
+msgid "Use status from last _exit at startup"
+msgstr "U転yj apo邸ni status da 鏑ruchamle�nia"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1989
+msgid "Status to a_pply at startup:"
+msgstr "U転yj status pry _鏑ruchamle�ni:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2027
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfejs"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2029
+msgid "Smiley Themes"
+msgstr "Matyvy smaj�a鏑"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2036
+msgid "Browser"
+msgstr "Harta�"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2040
+msgid "Status / Idle"
+msgstr "Status/Bia添dziejna��"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:79
+msgid "Allow all users to contact me"
+msgstr "Dazvol usim karystalnikam kantaktava� sa mnoju"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:80
+msgid "Allow only the users on my buddy list"
+msgstr "Dazvol tolki karystalnikam z majho �pisu siabro鏑"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:81
+msgid "Allow only the users below"
+msgstr "Dazvol tolki nastupnym karystalnikam"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:82
+msgid "Block all users"
+msgstr "Blakuj usich karystalnika鏑"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:83
+msgid "Block only the users below"
+msgstr "Blakuj tolki nastupnych karystalnika鏑"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:369
+msgid "Privacy"
+msgstr "Tajemna��"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:381
+msgid "Changes to privacy settings take effect immediately."
+msgstr "店mieny tajemna�ci adrazu pa�ynaju� dziejni�a�."
+
+#. "Set privacy for:" label
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:393
+msgid "Set privacy for:"
+msgstr "Akre�l tajemna�� dla:"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:556 ../pidgin/gtkprivacy.c:573
+msgid "Permit User"
+msgstr "Dazvoleny karystalnik"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:557
+msgid "Type a user you permit to contact you."
+msgstr "Akre�l karystalnika, jakomu cho�a邸 dazvoli� kantaktava� z saboju."
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:558
+msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you."
+msgstr "Akre�l nazvu karystalnika, 添 jakim ty cho�a邸 mah�y kantaktava�."
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:561 ../pidgin/gtkprivacy.c:577
+msgid "_Permit"
+msgstr "_Dazvol"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:567
+#, c-format
+msgid "Allow %s to contact you?"
+msgstr "Dazvoli� %s kantaktava� z taboju?"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:569
+#, c-format
+msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?"
+msgstr "Ty sapra鏑dy cho�a邸 dazvoli� %s kantaktava� z taboju?"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:598 ../pidgin/gtkprivacy.c:612
+msgid "Block User"
+msgstr "Blakuj karystalnika"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:599
+msgid "Type a user to block."
+msgstr "Akre�l karystalnika dziela blakava�nia."
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:600
+msgid "Please enter the name of the user you wish to block."
+msgstr "Akre�l nazvu karystalnika dziela blakava�nia."
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:608
+#, c-format
+msgid "Block %s?"
+msgstr "Blakava� %s?"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:610
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to block %s?"
+msgstr "Ty sapra鏑dy cho�a邸 blakava� %s?"
+
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:271
+msgid "Apply"
+msgstr "U転yj"
+
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:1504
+msgid "That file already exists"
+msgstr "Taki faj� u転o isnuje"
+
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:1505
+msgid "Would you like to overwrite it?"
+msgstr "Cho�a邸 nadpisa� jaho?"
+
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:1508
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Nadpi邸y"
+
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:1509
+msgid "Choose New Name"
+msgstr "Abiary novuju nazvu"
+
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:1647 ../pidgin/gtkrequest.c:1661
+msgid "Select Folder..."
+msgstr "Abiary kataloh..."
+
+#. Create the window.
+#: ../pidgin/gtkroomlist.c:374
+msgid "Room List"
+msgstr "�pis pakoja鏑"
+
+#. list button
+#: ../pidgin/gtkroomlist.c:442
+msgid "_Get List"
+msgstr "_Atrymaj �pis"
+
+#. add button
+#: ../pidgin/gtkroomlist.c:450
+msgid "_Add Chat"
+msgstr "_Dadaj hutarku"
+
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:336
+msgid "Are you sure you want to delete the selected saved statuses?"
+msgstr "Ty sapra鏑dy cho�a邸 vydali� zazna�anyja zachavanyja statusy?"
+
+#. Use button
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:619 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1265
+msgid "_Use"
+msgstr "_U転uj"
+
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:779
+msgid "Title already in use.  You must choose a unique title."
+msgstr "Nazva 鏑転o 鏑転ytaja. Treba abra� unikalnuju nazvu."
+
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:969
+msgid "Different"
+msgstr "In邸y"
+
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1158
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Nazva:"
+
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1177 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1494
+msgid "_Status:"
+msgstr "_Status:"
+
+#. Different status message expander
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1209
+msgid "Use a _different status for some accounts"
+msgstr "U転yj _in邸y status dla niekatorych konta鏑"
+
+#. Save & Use button
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1273
+msgid "Sa_ve & Use"
+msgstr "_Zapi邸y i 鏑転yj"
+
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1477
+#, c-format
+msgid "Status for %s"
+msgstr "Status dla %s"
+
+#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:663
+msgid "Waiting for network connection"
+msgstr "�aka�nie sietkavaha spa�u�e�nia"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:631
+msgid "Google Talk"
+msgstr "Google Talk"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1388 ../pidgin/gtkutils.c:1411
+#, c-format
+msgid "The following error has occurred loading %s: %s"
+msgstr "Pry zahruzcy %s adby�asia nastupnaja pamy�ka: %s"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1391 ../pidgin/gtkutils.c:1413
+msgid "Failed to load image"
+msgstr "Pamy�ka zahruzki vyjavy"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1487
+#, c-format
+msgid "Cannot send folder %s."
+msgstr "Niemah�yma das�a� kataloh %s."
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1488
+#, c-format
+msgid ""
+"%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within "
+"individually."
+msgstr "%s nia mo転a pieradava� katalohi. Ty musi邸 dasy�a� faj�y paasobku."
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1520 ../pidgin/gtkutils.c:1532
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1539
+msgid "You have dragged an image"
+msgstr "Ty pieraciahnu鏑 vyjavu"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1521
+msgid ""
+"You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or "
+"use it as the buddy icon for this user."
+msgstr ""
+"Ty mo転a邸 pierada� hetuju vyjavu jak faj�, u�u�y� jaje 鏑 svajo paviedamle�nie "
+"albo zrabi� jaje siabro鏑skaj ikonaj dziela karystalnika."
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1527 ../pidgin/gtkutils.c:1547
+msgid "Set as buddy icon"
+msgstr "Zrabi siabro鏑skaj ikonaj"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1528 ../pidgin/gtkutils.c:1548
+msgid "Send image file"
+msgstr "Da邸li faj� vyjavy"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1529 ../pidgin/gtkutils.c:1548
+msgid "Insert in message"
+msgstr "Usta鏑 u paviedamle�nie"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1533
+msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?"
+msgstr "Cho�a邸 zrabi� hetuju vyjavu siabro鏑skaj ikonaj dla hetaha siabra?"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1540
+msgid ""
+"You can send this image as a file transfer, or use it as the buddy icon for "
+"this user."
+msgstr ""
+"Ty mo転a邸 pierada� hetuju vyjavu jak faj� albo zrabi� jaje siabro鏑skaj ikonaj "
+"dla hetaha siabra."
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1541
+msgid ""
+"You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for "
+"this user"
+msgstr ""
+"Ty mo転a邸 ustavi� hetuju vyjavu 鏑 hetaje paviedamle�nie albo zrabi� jaje "
+"siabro鏑skaj ikonaj dla hetaha siabra."
+
+#. I don't know if we really want to do anything here.  Most of the desktop item types are crap like
+#. * "MIME Type" (I have no clue how that would be a desktop item) and "Comment"... nothing we can really
+#. * send.  The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else?
+#. * Probably not.  I'll just give an error and return.
+#. The original patch sent the icon used by the launcher.  That's probably wrong
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1599
+msgid "Cannot send launcher"
+msgstr "Niemah�yma das�a� uruchamlalnik"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1599
+msgid ""
+"You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this "
+"launcher points to instead of this launcher itself."
+msgstr ""
+"Ty pieraciahnu鏑 uruchamlalnik prahramy sa sta�a. Chut�ej za 鏑sio, ty cho�a邸 "
+"das�a� toje, na 邸to jon pakazvaje, a nia sam uruchamlalnik."
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:2334
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>File:</b> %s\n"
+"<b>File size:</b> %s\n"
+"<b>Image size:</b> %dx%d"
+msgstr ""
+"<b>Faj�:</b> %s\n"
+"<b>Pamier faj�u:</b> %s\n"
+"<b>Pamier vyjavy:</b> %dx%d"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:2630
+#, c-format
+msgid "The file '%s' is too large for %s.  Please try a smaller image.\n"
+msgstr "Faj� '%s' nadta vialiki dla %s. Pasprabuj mien邸uju vyjavu.\n"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:2632
+msgid "Icon Error"
+msgstr "Pamy�ka ikony"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:2633
+msgid "Could not set icon"
+msgstr "Niemah�yma akre�li� ikonu"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:2733
+#, c-format
+msgid "Failed to open file '%s': %s"
+msgstr "Pamy�ka ad�ynie�nia faj�u '%s': %s"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:2782
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
+msgstr ""
+"Niemah�yma zahruzi� vyjavu '%s': pry�yna nieviadomaja, mah�yma, faj� vyjavy "
+"sapsavany"
+
+#: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:754 ../pidgin/gtkwhiteboard.c:773
+msgid "Save File"
+msgstr "Zapi邸y faj�"
+
+#: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:861
+msgid "Select color"
+msgstr "Abiary koler"
+
+#: ../pidgin/pidginstock.c:81
+msgid "_Alias"
+msgstr "_Alias"
+
+#: ../pidgin/pidginstock.c:83
+msgid "Close _tabs"
+msgstr "Za�yni _kartki"
+
+#: ../pidgin/pidginstock.c:85
+msgid "_Get Info"
+msgstr "_Atrymaj 添viestki"
+
+#: ../pidgin/pidginstock.c:86
+msgid "_Invite"
+msgstr "_Zaprasi"
+
+#: ../pidgin/pidginstock.c:87
+msgid "_Modify"
+msgstr "_Madyfikuj"
+
+#: ../pidgin/pidginstock.c:88
+msgid "_Open Mail"
+msgstr "_Ad�yni po邸tu"
+
+#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:2
+msgid "Pidgin smileys"
+msgstr "Smaj�y Pidgina"
+
+#: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:1
+msgid "Penguin Pimps"
+msgstr "Pimpy pinhvina鏑"
+
+#: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:2
+msgid "Selecting this disables graphical emoticons."
+msgstr "Abra鏑邸y heta, ty adklu�y邸 hrafi�nyja smaj�y."
+
+#: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:3
+msgid "none"
+msgstr "niama"
+
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:450
+msgid "Display Statistics"
+msgstr "Statystyka pakazu"
+
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:462 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:465
+msgid "Response Probability:"
+msgstr "Mah�yma�� adkazu:"
+
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:811
+msgid "Statistics Configuration"
+msgstr "Kanfihuracyja statystyki"
+
+#. msg_difference spinner
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:814
+msgid "Maximum response timeout:"
+msgstr "Maksymalny termin adkazu:"
+
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:817 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:824
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:831 ../pidgin/plugins/timestamp.c:150
+msgid "minutes"
+msgstr "chvilin"
+
+#. last_seen spinner
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:821
+msgid "Maximum last-seen difference:"
+msgstr "Maksymalnaja ro添nica pami転 sustre�ami:"
+
+#. threshold spinner
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:828
+msgid "Threshold:"
+msgstr "Paroh:"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:936
+msgid "Contact Availability Prediction"
+msgstr "Praroctva dastupna�ci kantaktu"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:938
+msgid "Contact Availability Prediction plugin."
+msgstr "Plugin praroctva dastupna�ci kantaktu."
+
+#. *  summary
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:939
+msgid ""
+"The contact availability plugin (cap) is used to display statistical "
+"information about buddies in a users contact list."
+msgstr ""
+"Plugin praroctva dastupna�ci kantaktu (cap) pakazvaje statysty�nyja 添viestki "
+"ab siabrach sa �pisu siabro鏑."
+
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:61
+msgid "Buddy is idle"
+msgstr "Siabra bia添dziejni�aje"
+
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:62
+msgid "Buddy is away"
+msgstr "Siabra adyj邸o鏑"
+
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:63
+msgid "Buddy is \"extended\" away"
+msgstr "Siabra \"pa邸yrana\" adyj邸o鏑"
+
+#. Not used yet.
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:66
+msgid "Buddy is mobile"
+msgstr "Siabra mabilny"
+
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:68
+msgid "Buddy is offline"
+msgstr "Siabra ad�u�any"
+
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:90
+msgid "Point values to use when..."
+msgstr "U転y� punkty varta�ci, kali"
+
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:118
+msgid ""
+"The buddy with the <i>largest score</i> is the buddy who will have priority "
+"in the contact.\n"
+msgstr ""
+"Siabra z <i>najbol邸ym vynikam</i> - heta va転niej邸y dla razmovy siabra.\n"
+
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:125
+msgid "Use last buddy when scores are equal"
+msgstr "U転yj apo邸niaha siabra, kali vyniki adnolkavyja"
+
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:130
+msgid "Point values to use for account..."
+msgstr "U転y� punkty varta�ci dla kontu..."
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:187
+msgid "Contact Priority"
+msgstr "Pryjarytet kantaktu"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *< summary
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:190
+msgid ""
+"Allows for controlling the values associated with different buddy states."
+msgstr "Dazvalaje kantralava� varta�ci, 添viazanyja z roznymi stanami siabra."
+
+#. *< description
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:192
+msgid ""
+"Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies "
+"in contact priority computations."
+msgstr ""
+"Dazvalaje 添miania� punkty varta�ci dla stana鏑 bia添dziejna�ci/adychodu/"
+"ad�u�e�nia dla siabro鏑 pry padliku pryjaryteta鏑 kantakta鏑."
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:23
+msgid "Conversation Colors"
+msgstr "Kolery razmovy"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:25 ../pidgin/plugins/convcolors.c:26
+msgid "Customize colors in the conversation window"
+msgstr "店miani kolery 鏑 vaknie razmovy"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:82
+msgid "Error Messages"
+msgstr "Pamy�kovyja paviedamle�ni"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:83
+msgid "Highlighted Messages"
+msgstr "Pad�vietlenyja paviedamle�ni"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:84
+msgid "System Messages"
+msgstr "Systemnyja paviedamle�ni"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:85
+msgid "Sent Messages"
+msgstr "Das�anyja paviedamle�ni"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:86
+msgid "Received Messages"
+msgstr "Atrymanyja paviedamle�ni"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:210 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:251
+#, c-format
+msgid "Select Color for %s"
+msgstr "Abiary koler dla %s"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:287
+msgid "Bold"
+msgstr "T�usty"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:294
+msgid "Italic"
+msgstr "Kursi鏑"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:301
+msgid "Underline"
+msgstr "Padkre�leny"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:310
+msgid "Ignore incoming format"
+msgstr "Ihnaruj uvachodnaje farmatava�nie"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:311
+msgid "Apply in Chats"
+msgstr "U転yj dla hutarak"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:312
+msgid "Apply in IMs"
+msgstr "U転yj dla pryvatnych razmova鏑"
+
+#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:80
+msgid "By conversation count"
+msgstr "Pa kolka�ci razmova鏑"
+
+#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:101
+msgid "Conversation Placement"
+msgstr "Ra添mia邸�e�nie razmova鏑"
+
+#. Translators: "New conversations" should match the text in the preferences dialog and "By conversation count" should be the same text used above
+#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:105
+msgid ""
+"Note: The preference for \"New conversations\" must be set to \"By "
+"conversation count\"."
+msgstr ""
+"Uvaha: Treba akre�li� u�a�civa�� \"Novyja razmovy\" jak \"Pa kolka�ci "
+"razmova鏑\"."
+
+#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:111
+msgid "Number of conversations per window"
+msgstr "Kolka�� razmo鏑 u vaknie"
+
+#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:117
+msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number"
+msgstr "Ra添mia邸�aj pa numarach pryvaty j hutarki asobna"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:146
+msgid "ExtPlacement"
+msgstr "Pa邸yranaje ra添mia邸�e�nie"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:148
+msgid "Extra conversation placement options."
+msgstr "Dadatkovyja opcyi ra添mia邸�e�nia razmova鏑."
+
+#. *< summary
+#. *  description
+#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:150
+msgid ""
+"Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs "
+"and Chats"
+msgstr ""
+"Abmia転uj kolka�� razmova鏑 u vaknie, pry 転ada�ni padzialaju�y pryvaty j "
+"hutarki"
+
+#. Configuration frame
+#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:235
+msgid "Mouse Gestures Configuration"
+msgstr "Kanfihuracyja kirava�nia my邸邸u"
+
+#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:242
+msgid "Middle mouse button"
+msgstr "Siaredniaja knopka my邸y"
+
+#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:247
+msgid "Right mouse button"
+msgstr "Pravaja knopka my邸y"
+
+#. "Visual gesture display" checkbox
+#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:259
+msgid "_Visual gesture display"
+msgstr "_Ba�nyja 転esty"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:295
+msgid "Mouse Gestures"
+msgstr "Kirava�nie my邸邸u"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:298
+msgid "Provides support for mouse gestures"
+msgstr "Padtrymvaje kirava�nie my邸邸u"
+
+#. *  description
+#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:300
+msgid ""
+"Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n"
+"Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n"
+"\n"
+"Drag down and then to the right to close a conversation.\n"
+"Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n"
+"Drag up and then to the right to switch to the next conversation."
+msgstr ""
+"Padtrymvaje kirava�nie my邸邸u 鏑 voknach razmova鏑.\n"
+"Pieraso鏑vaj my邸 z zacisnutaj siaredniaj knopkaj, kab zrabi�:\n"
+"\n"
+"Pasu� uniz, a potym uprava, kab za�yni� razmovu.\n"
+"Pasu� uvierch, a potym uleva, kab pieraj�ci da papiaredniaj razmovy.\n"
+"Pasu� uvierch, a potym uprava, kab pieraj�ci da nastupnaj razmovy."
+
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:143
+msgid "Instant Messaging"
+msgstr "Chutkaja kamunikacyja"
+
+#. Add the label.
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:457
+msgid "Select a person from your address book below, or add a new person."
+msgstr "Abiary ni転ej asobu sa svajoj adrasnaj knihi, albo dadaj novuju asobu."
+
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:551
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:303
+msgid "Group:"
+msgstr "Hrupa:"
+
+#. "New Person" button
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:577
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:467
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:249
+msgid "New Person"
+msgstr "Novaja asoba"
+
+#. "Select Buddy" button
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:594
+msgid "Select Buddy"
+msgstr "Abiary siabra"
+
+#. Add the label.
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:343
+msgid ""
+"Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new "
+"person."
+msgstr ""
+"Abiary asobu sa svajoj adrasnaj knihi, kab dada� hetaha siabra, albo stvary "
+"novuju asobu."
+
+#. Add the expander
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:431
+msgid "User _details"
+msgstr "Padrabiazna�ci ab _karystalniku"
+
+#. "Associate Buddy" button
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:484
+msgid "_Associate Buddy"
+msgstr "_Asacyjuj siabra"
+
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:240
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:246
+msgid "Unable to send e-mail"
+msgstr "Niemah�yma das�a� list"
+
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:241
+msgid "The evolution executable was not found in the PATH."
+msgstr "Prahrama evolution nia znojdzienaja 鏑 �cie転cy po邸uku prahram PATH."
+
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:247
+msgid "An e-mail address was not found for this buddy."
+msgstr "Adras e-mail dla hetaha siabra nia znojdzieny."
+
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:273
+msgid "Add to Address Book"
+msgstr "Dadaj u adrasnuju knihu"
+
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:285
+msgid "Send E-Mail"
+msgstr "Da邸li list"
+
+#. Configuration frame
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:412
+msgid "Evolution Integration Configuration"
+msgstr "Kanfihuracyja intehracyi z Evolution'am"
+
+#. Label
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:415
+msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to."
+msgstr "Abiary 鏑sie konty, u jakija treba a鏑tamaty�na dada� siabro鏑."
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:527
+msgid "Evolution Integration"
+msgstr "Intehracyja z Evolution'am"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:530
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:532
+msgid "Provides integration with Evolution."
+msgstr "Intehruje z Evolution'am."
+
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:263
+msgid "Please enter the person's information below."
+msgstr "Akre�l ni転ej 添viestki ab asobie."
+
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:267
+msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below."
+msgstr "Akre�l ni転ej ba�nuju nazvu siabra j typ kontu."
+
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:287
+msgid "Account type:"
+msgstr "Typ kontu:"
+
+#. Optional Information section
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:311
+msgid "Optional information:"
+msgstr "Dadatkovyja 添viestki:"
+
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:346
+msgid "First name:"
+msgstr "Imia:"
+
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:358
+msgid "Last name:"
+msgstr "Pro添vi邸�a:"
+
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:378
+msgid "E-mail:"
+msgstr "E-mail:"
+
+#: ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:34
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"<b>Buddy Note</b>: %s"
+msgstr ""
+"\n"
+"<b>Siabro鏑skaja natatka</b>: %s"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:160
+msgid "GTK Signals Test"
+msgstr "Test syhna�a鏑 GTK"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:163
+#: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:165
+msgid "Test to see that all ui signals are working properly."
+msgstr "Test, kab praviery� pravilnuju rabotu 鏑sich syhna�a鏑 interfejsu."
+
+#: ../pidgin/plugins/history.c:188
+msgid "History"
+msgstr "Historyja"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/iconaway.c:82
+msgid "Iconify on Away"
+msgstr "Zhortvaj, jak adyjdu"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../pidgin/plugins/iconaway.c:85 ../pidgin/plugins/iconaway.c:87
+msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away."
+msgstr "Zhortvaje 鏑 ikonu �pis siabro鏑 i razmovy, kali adychodzi邸."
+
+#: ../pidgin/plugins/mailchk.c:160
+msgid "Mail Checker"
+msgstr "Pa邸taljon"
+
+#: ../pidgin/plugins/mailchk.c:162
+msgid "Checks for new local mail."
+msgstr "Praviaraje novuju lakalnuju po邸tu."
+
+#: ../pidgin/plugins/mailchk.c:163
+msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail."
+msgstr ""
+"Dadaje male�kuju skry�ku 鏑 �pis siabro鏑, dzie pakazvaje, ci maje邸 novuju "
+"po邸tu."
+
+#: ../pidgin/plugins/markerline.c:23
+msgid "Markerline"
+msgstr "Linija"
+
+#: ../pidgin/plugins/markerline.c:25 ../pidgin/plugins/markerline.c:26
+msgid "Draw a line to indicate new messages in a conversation."
+msgstr ""
+"Maluje liniju, kab pazna�y�, dzie pa�ynajucca novyja paviedamle�ni 鏑 "
+"razmovie."
+
+#: ../pidgin/plugins/markerline.c:246
+msgid "Draw Markerline in "
+msgstr "Maluj liniju 鏑 "
+
+#: ../pidgin/plugins/markerline.c:250 ../pidgin/plugins/notify.c:676
+msgid "_IM windows"
+msgstr "_Pryvatnych voknach"
+
+#: ../pidgin/plugins/markerline.c:254 ../pidgin/plugins/notify.c:683
+msgid "C_hat windows"
+msgstr "_Voknach hutarak"
+
+#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:44
+msgid ""
+"A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to "
+"accept."
+msgstr ""
+"Zapytany seans muzy�nych paviedamle�nia鏑. Klikni ikonu MM, kab prynia�."
+
+#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:45
+msgid "Music messaging session confirmed."
+msgstr "Seans muzy�nych paviedamle�nia鏑 pa�vierd転any."
+
+#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:419
+msgid "Music Messaging"
+msgstr "Muzy�nyja paviedamle�ni"
+
+#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:420
+msgid "There was a conflict in running the command:"
+msgstr "Pry vykana�ni zahadu adby鏑sia kanflikt:"
+
+#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:528
+msgid "Error Running Editor"
+msgstr "Pamy�ka 鏑ruchamle�nia redaktara"
+
+#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:529
+msgid "The following error has occurred:"
+msgstr "Adby�asia nastupnaja pamy�ka:"
+
+#. Configuration frame
+#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:628
+msgid "Music Messaging Configuration"
+msgstr "Kanfihuracyja muzy�nych paviedamle�nia鏑"
+
+#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:632
+msgid "Score Editor Path"
+msgstr "�cie転ka da redaktara nota鏑"
+
+#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:633
+msgid "_Apply"
+msgstr "_U転yj"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#. *< name
+#. *< version
+#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:674
+msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition."
+msgstr "Plugin muzy�nych paviedamle�nia鏑 dziela supolnaha pisa�nia muzyki."
+
+#. *  summary
+#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:676
+msgid ""
+"The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work "
+"on a piece of music by editting a common score in real-time."
+msgstr ""
+"Plugin muzy�nych paviedamle�nia鏑 dazvalaje niekalkim karystalnikam "
+"adna�asova pracava� nad adnym muzy�nym frahmentam, redahuju�y ahulnyja noty "
+"pra添 sietku."
+
+#. ---------- "Notify For" ----------
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:672
+msgid "Notify For"
+msgstr "Infarmuj"
+
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:691
+msgid "\t_Only when someone says your screen name"
+msgstr "_Tolki kali chto�ci prama鏑laje tvaju ba�nuju nazvu"
+
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:701
+msgid "_Focused windows"
+msgstr "_Fakusavanyja vokny"
+
+#. ---------- "Notification Methods" ----------
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:709
+msgid "Notification Methods"
+msgstr "Metady infarmava�nia"
+
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:716
+msgid "Prepend _string into window title:"
+msgstr "Uklej �pieradu _teskt u zaha�o鏑ku vakna:"
+
+#. Count method button
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:735
+msgid "Insert c_ount of new messages into window title"
+msgstr "Usta鏑 _kolka�� novych paviedamle�nia鏑 u zaha�ovak vakna"
+
+#. Count xprop method button
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:744
+msgid "Insert count of new message into _X property"
+msgstr "Usta鏑 kolka�� novych paviedamle�nia鏑 va 鏑�a�civa�� _X"
+
+#. Urgent method button
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:752
+msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint"
+msgstr "Akre�l hint kira鏑nika vokna鏑 \"_URGENT\""
+
+#. Raise window method button
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:761
+msgid "R_aise conversation window"
+msgstr "_Aktyvizuj vakno razmovy"
+
+#. ---------- "Notification Removals" ----------
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:769
+msgid "Notification Removal"
+msgstr "Kaniec infarmava�nia"
+
+#. Remove on focus button
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:774
+msgid "Remove when conversation window _gains focus"
+msgstr "Zakon�, kali vakno razmovy _fakusujecca"
+
+#. Remove on click button
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:781
+msgid "Remove when conversation window _receives click"
+msgstr "Zakon�, kali vakno razmovy _klikajecca"
+
+#. Remove on type button
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:789
+msgid "Remove when _typing in conversation window"
+msgstr "Zakon�, kali _pi邸a邸 u vaknie razmovy"
+
+#. Remove on message send button
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:797
+msgid "Remove when a _message gets sent"
+msgstr "Zakon�, kali _vysy�ajecca paviedamle�nie"
+
+#. Remove on conversation switch button
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:806
+msgid "Remove on switch to conversation ta_b"
+msgstr "Zakon� pry pierachodzie da _kartki razmovy"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:901
+msgid "Message Notification"
+msgstr "Infarmava�nie ab paviedamle�niach"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:904 ../pidgin/plugins/notify.c:906
+msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages."
+msgstr ""
+"Daje niekalki sposaba鏑 infarmava�nia ab niepra�ytanych paviedamle�niach."
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:91
+msgid "Pidgin Demonstration Plugin"
+msgstr "Demanstracyjny plugin Pidgin"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:94
+msgid "An example plugin that does stuff - see the description."
+msgstr "Uzorny plugin, jaki robi� roznyja re�y - hladzi apisa�nie."
+
+#. *  description
+#: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:96
+msgid ""
+"This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n"
+"- It tells you who wrote the program when you log in\n"
+"- It reverses all incoming text\n"
+"- It sends a message to people on your list immediately when they sign on"
+msgstr ""
+"Heta kruty plugin, jaki robi� roznyja re�y:\n"
+"- Paviedamlaje pry 鏑vachodzie, chto napisa鏑 prahramu\n"
+"- Pieravaro�vaje 鏑sie 鏑vachodnyja paviedamle�ni\n"
+"- Dasy�aje paviedamle�nie ludziam z tvajho �pisu adrazu pa ichnym uvachodzie"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:41
+msgid "Cursor Color"
+msgstr "Koler kursora"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:42
+msgid "Secondary Cursor Color"
+msgstr "Druhi koler kursora"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:43
+msgid "Hyperlink Color"
+msgstr "Koler hiperspasy�ki"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:54
+msgid "GtkTreeView Horizontal Separation"
+msgstr "Haryzantalny padzie� GtkTreeView"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:73
+msgid "Conversation Entry"
+msgstr "Element razmovy"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:74
+msgid "Conversation History"
+msgstr "Historyja razmovy"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:75
+msgid "Log Viewer"
+msgstr "Harta� �asopisa鏑"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:76
+msgid "Request Dialog"
+msgstr "Dyjaloh zapytu"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:77
+msgid "Notify Dialog"
+msgstr "Dyjaloh infarmava�nia"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:253
+msgid "Select Color"
+msgstr "Abiary koler"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:300
+msgid "Select Interface Font"
+msgstr "Abiary 邸ryft interfejsu"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:303
+#, c-format
+msgid "Select Font for %s"
+msgstr "Abiary 邸ryft dla %s"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:371
+msgid "GTK+ Interface Font"
+msgstr "�ryft interfejsu GTK+"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:391
+msgid "GTK+ Text Shortcut Theme"
+msgstr "Maty鏑 tekstavych skarota鏑 GTK+"
+
+#.
+#. for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS(widget_bool_prefs); i++) {
+#. hbox = gtk_hbox_new(FALSE, PIDGIN_HIG_CAT_SPACE);
+#. gtk_box_pack_start(GTK_BOX(frame), hbox, FALSE, FALSE, 0);
+#.
+#. check = pidgin_prefs_checkbox(_(widget_bool_names[i]),
+#. widget_bool_prefs_set[i], hbox);
+#. gtk_size_group_add_widget(labelsg, check);
+#.
+#. widget_bool_widgets[i] = pidgin_prefs_checkbox("", widget_bool_prefs[i], hbox);
+#. *
+#. gtk_size_group_add_widget(widgetsb, widget_bool_widgets[i]);
+#. *
+#. gtk_widget_set_sensitive(widget_bool_widgets[i],
+#. purple_prefs_get_bool(widget_bool_prefs_set[i]));
+#. g_signal_connect(G_OBJECT(check), "toggled",
+#. G_CALLBACK(pidgin_toggle_sensitive),
+#. widget_bool_widgets[i]);
+#. }
+#.
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:428
+msgid "Interface colors"
+msgstr "Kolery interfejsu"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:452
+msgid "Widget Sizes"
+msgstr "Pamiery widgeta鏑"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:473
+msgid "Fonts"
+msgstr "�ryfty"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:497
+msgid "Gtkrc File Tools"
+msgstr "Faj�avaje pry�ad添dzie Gtkrc"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:502
+#, c-format
+msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0"
+msgstr "Zapi邸y na�ady 鏑 %s%sgtkrc-2.0"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:511
+msgid "Re-read gtkrc files"
+msgstr "Piera�ytaj faj�y gtkrc"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:544
+msgid "Pidgin GTK+ Theme Control"
+msgstr "Kirava�nie matyvam GTK+ dla Pidgin'a"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:546 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:547
+msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings."
+msgstr "Daje mah�yma�� 添miani� 邸yroka 鏑転yvanyja na�ady gtkrc."
+
+#: ../pidgin/plugins/raw.c:175
+msgid "Raw"
+msgstr "Suvory"
+
+#: ../pidgin/plugins/raw.c:177
+msgid "Lets you send raw input to text-based protocols."
+msgstr "Dazvalaje dasy�a� suvory 鏑vod dla tekstavych pratako�a鏑."
+
+#: ../pidgin/plugins/raw.c:178
+msgid ""
+"Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, MSN, IRC, TOC). Hit "
+"'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window."
+msgstr ""
+"Dazvalaje dasy�a� suvory 鏑vod dla tekstavych pratako�a鏑 (XMPP, MSN, IRC, "
+"TOC). Naci�ni 'Enter' u poli 鏑vodu, kab das�a�. Naziraj za debugavym vaknom."
+
+#: ../pidgin/plugins/relnot.c:71
+#, c-format
+msgid ""
+"You are using %s version %s.  The current version is %s.  You can get it "
+"from <a href=\"%s\">%s</a><hr>"
+msgstr ""
+"Ty karystaje�sia %s versii %s.  Dziejnaja versija %s. Ty mo転a邸 atryma� jaje "
+"na <a href=\"%s\">%s</a><hr>"
+
+#: ../pidgin/plugins/relnot.c:79
+#, c-format
+msgid "<b>ChangeLog:</b><br>%s"
+msgstr "<b>�asopis 添miena鏑:</b><br>%s"
+
+#: ../pidgin/plugins/relnot.c:84 ../pidgin/plugins/relnot.c:85
+msgid "New Version Available"
+msgstr "Dastupnaja novaja versija"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/relnot.c:143
+msgid "Release Notification"
+msgstr "Infarmava�nie ab vyda�ni"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#: ../pidgin/plugins/relnot.c:146
+msgid "Checks periodically for new releases."
+msgstr "Peryjady�na praviaraje naja鏑na�� novych vyda�nia鏑."
+
+#. *  description
+#: ../pidgin/plugins/relnot.c:148
+msgid ""
+"Checks periodically for new releases and notifies the user with the "
+"ChangeLog."
+msgstr ""
+"Peryjady�na praviaraje naja鏑na�� novych vyda�nia鏑 i infarmuje karystalnika "
+"ab 添mienach."
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1962
+msgid "Duplicate Correction"
+msgstr "Padvojnaje vypra鏑le�nie."
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1963
+msgid "The specified word already exists in the correction list."
+msgstr "Akre�lenaje s�ova 鏑転o jo�� u �pisie vypra鏑le�nia鏑."
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2177
+msgid "Text Replacements"
+msgstr "Zamiena tekstu"
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2200
+msgid "You type"
+msgstr "Ty pi邸a邸"
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2214
+msgid "You send"
+msgstr "Ty dasy�aje邸"
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2228
+msgid "Whole words only"
+msgstr "Tolki ce�yja s�ovy"
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2240
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "Z ulikam rehistru"
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2266
+msgid "Add a new text replacement"
+msgstr "Dadaj novuju zamienu tekstu"
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2282
+msgid "You _type:"
+msgstr "Ty _pi邸a邸:"
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2299
+msgid "You _send:"
+msgstr "Ty _dasy�aje邸:"
+
+#. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled.
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2311
+msgid "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)"
+msgstr ""
+"_Po鏑naja adpaviedna�� rehistru (zdymi znak dziela a鏑tamaty�naha "
+"apraco鏑va�nia rehistru)"
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2313
+msgid "Only replace _whole words"
+msgstr "Zamianiaj tolki _ce�yja s�ovy"
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2338
+msgid "General Text Replacement Options"
+msgstr "Ahulnyja opcyi zamieny tekstu"
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2339
+msgid "Enable replacement of last word on send"
+msgstr "Uklu�y zamienu apo邸niaha dasy�anaha s�ova"
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2370
+msgid "Text replacement"
+msgstr "Zamiena tekstu"
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2372 ../pidgin/plugins/spellchk.c:2373
+msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules."
+msgstr ""
+"Zamianiaje tekst u vychodnych paviedamle�niach zhodna z akre�lenymi "
+"karystalnikam pravi�ami."
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:74 ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:354
+msgid "Buddy Ticker"
+msgstr "Siabro鏑ski ticker"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:357 ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:359
+msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list."
+msgstr "Haryzantalnaja versija �pisu siabro鏑 z prakrutkaj."
+
+#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:137
+msgid "Display Timestamps Every"
+msgstr "Pakazvaj adbitki �asu ko転nyja"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:202
+msgid "Timestamp"
+msgstr "Adbitak �asu"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:205
+msgid "Display iChat-style timestamps"
+msgstr "Pakazvaj adbitki �asu 鏑 styli iChat"
+
+#. *  description
+#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:207
+msgid "Display iChat-style timestamps every N minutes."
+msgstr "Pakazvaj adbitki �asu 鏑 styli iChat ko転nyja N chvilin."
+
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:23
+msgid "Timestamp Format Options"
+msgstr "Opcyi farmatava�nia adbitka鏑 �asu"
+
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:26
+msgid "_Force 24-hour time format"
+msgstr "_Prymusova 鏑転yvaj 24-hadzinny farmat �asu"
+
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:33
+msgid "Show dates in..."
+msgstr "Pakazvaj daty 鏑..."
+
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:38
+msgid "Co_nversations:"
+msgstr "_Razmovy:"
+
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:40
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:49
+msgid "For delayed messages"
+msgstr "Dziela zatrymanych paviedamle�nia鏑"
+
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:41
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:50
+msgid "For delayed messages and in chats"
+msgstr "Dziela zatrymanych paviedamle�nia鏑 i 鏑 hutarkach"
+
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:47
+msgid "_Message Logs:"
+msgstr "_�asopisy paviedamle�nia鏑:"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:151
+msgid "Message Timestamp Formats"
+msgstr "Farmaty adbitka鏑 �asu dziela paviedamle�nia鏑"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:154
+msgid "Customizes the message timestamp formats."
+msgstr "店mianiaje farmatava�nie adbitka鏑 �asu dziela paviedamle�nia鏑."
+
+#. *  description
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:156
+msgid ""
+"This plugin allows the user to customize conversation and logging message "
+"timestamp formats."
+msgstr ""
+"Hety plugin dazvalaje karystalniku 添miania� farmatava�nie adbitka鏑 �asu dla "
+"razmova鏑 i �asopisa鏑."
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:174
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:593
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:640
+msgid "Opacity:"
+msgstr "Cie�:"
+
+#. IM Convo trans options
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:557
+msgid "IM Conversation Windows"
+msgstr "Vokny razmova鏑"
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:558
+msgid "_IM window transparency"
+msgstr "Prazrysta�� vokna鏑 _razmova鏑"
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:572
+msgid "_Show slider bar in IM window"
+msgstr "_Paka転y �lizkuju panel u voknach razmova鏑"
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:579
+msgid "Remove IM window transparency on focus"
+msgstr "Prybiary prazrysta�� razmova鏑, kali jano fakusujecca"
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:582
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:630
+msgid "Always on top"
+msgstr "Za鏑siody naviersie"
+
+#. Buddy List trans options
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:614
+msgid "Buddy List Window"
+msgstr "Vakno �pisu siabro鏑"
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:615
+msgid "_Buddy List window transparency"
+msgstr "_Prazrysta�� vakna sa �pisam siabro鏑"
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:628
+msgid "Remove Buddy List window transparency on focus"
+msgstr "Prybiary prazrysta�� vakna sa �pisam siabro鏑, kali jano fakusujecca"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:688
+msgid "Transparency"
+msgstr "Prazrysta��"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:691
+msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations."
+msgstr "店miennaja prazrysta�� dla �pisu siabro鏑 i razmova鏑."
+
+#. *  description
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:693
+msgid ""
+"This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and "
+"the buddy list.\n"
+"\n"
+"* Note: This plugin requires Win2000 or greater."
+msgstr ""
+"Hety plugin uklu�aje 添miennuju alfa-prazrysta�� dla vokna鏑 razmova鏑 i �pisu siabro鏑.\n"
+"\n"
+"* Uvaha: Hety plugin vymahaje Windows 2000 albo pa添niej邸uju."
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:303
+msgid "GTK+ Runtime Version"
+msgstr "Versija GTK+"
+
+#. Autostart
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:311
+msgid "Startup"
+msgstr "Uruchamle�nie"
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:312
+#, c-format
+msgid "_Start %s on Windows startup"
+msgstr "_Uruchamlaj %s pry 鏑ruchamle�ni Windowsa"
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:327
+msgid "_Dockable Buddy List"
+msgstr "_Ubudavany �pis siabro鏑"
+
+#. Blist On Top
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:331
+msgid "_Keep Buddy List window on top:"
+msgstr "_Trymaj vakno sa �pisam siabro鏑 naviersie:"
+
+#. XXX: Did this ever work?
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:336
+msgid "Only when docked"
+msgstr "Tolki kali 鏑budavanaje"
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:341
+msgid "_Flash window when chat messages are received"
+msgstr "Mir_haj vaknom, kali atrymanyja novyja paviedamle�ni 鏑 hutarcy"
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:371
+msgid "Windows Pidgin Options"
+msgstr "Opcyi Pidgina dla Windowsa"
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:373
+msgid "Options specific to Pidgin for Windows."
+msgstr "Opcyi Pidgina, admys�ovyja dla Windowsa."
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:374
+msgid ""
+"Provides options specific to Pidgin for Windows , such as buddy list docking."
+msgstr ""
+"Daje opcyi Pidgina, admys�ovyja dla Windowsa, napryk�ad, ubudo鏑va�nie �pisu siabro鏑."
+
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:667
+msgid "<font color='#777777'>Logged out.</font>"
+msgstr "<font color='#777777'>Vyj邸a鏑.</font>"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:746 ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:841
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:860
+msgid "XMPP Console"
+msgstr "Kansol XMPP"
+
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:753
+msgid "Account: "
+msgstr "Kont: "
+
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:780
+msgid "<font color='#777777'>Not connected to XMPP</font>"
+msgstr "<font color='#777777'>Nie spa�u�any z XMPP</font>"
+
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:790
+msgid "Insert an <iq/> stanza."
+msgstr "Usta鏑 strafu <iq/>."
+
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:799
+msgid "Insert a <presence/> stanza."
+msgstr "Usta鏑 strafu <presence/>."
+
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:808
+msgid "Insert a <message/> stanza."
+msgstr "Usta鏑 strafu <message/>."
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:863
+msgid "Send and receive raw XMPP stanzas."
+msgstr "Dasy�aj i atrymvaj suvoryja strofy XMPP."
+
+#. *  description
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:865
+msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients."
+msgstr "Hety plugin u転yvajecca dziela debugava�nia servera鏑 i klijenta鏑 XMPP."