Mon, 31 May 2010 03:20:12 +0000 |
John Bailey |
Commit updated po's so that hopefully the stats script doesn't have to work
|
Sun, 30 May 2010 01:04:50 +0000 |
John Bailey |
Updated a bunch of translations (and added them to the po ChangeLog!).
|
Tue, 18 May 2010 07:20:52 +0000 |
Daniel Atallah |
Update for fixed nsis_translations.desktop.in
|
Tue, 18 May 2010 00:58:43 +0000 |
Daniel Atallah |
Update po files to include Installer strings
|
Tue, 11 May 2010 01:59:30 +0000 |
Ethan Blanton |
Updated translations.
|
Mon, 29 Mar 2010 07:23:11 +0000 |
Mark Doliner |
Checkin updated versions of this files after running the stats script on them
|
Tue, 16 Feb 2010 02:34:25 +0000 |
Paul Aurich |
Updated Chinese (Hong Kong and Traditional) and Slovak translations.
|
Mon, 30 Nov 2009 02:00:13 +0000 |
John Bailey |
Update a bunch of translations.
|
Sun, 15 Nov 2009 01:38:15 +0000 |
John Bailey |
Check in some updated po files. This should help the cron job take less time.
|
Tue, 08 Sep 2009 01:51:16 +0000 |
Mark Doliner |
Check in updated versions of these files after running msgmerge on them
|
Fri, 04 Sep 2009 02:27:21 +0000 |
ambrose li |
Updated Chinese (Hong Kong & Traditional) translations.
|
Thu, 06 Aug 2009 07:01:04 +0000 |
ambrose li |
Updated traditional Chinese translations. Closes #9850.
|
Mon, 06 Jul 2009 22:21:20 +0000 |
Mark Doliner |
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
|
Thu, 02 Jul 2009 08:41:25 +0000 |
Mark Doliner |
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
|
Thu, 30 Apr 2009 14:44:01 +0000 |
John Bailey |
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
|
Fri, 27 Feb 2009 18:23:15 +0000 |
Paul Aurich |
Add other languages committed by translators to the ChangeLog and run
|
Fri, 27 Feb 2009 07:26:26 +0000 |
Paul Aurich |
Chinese (Hong Kong) and Chinese (Traditional) translation updates.
|
Sun, 11 Jan 2009 01:42:41 +0000 |
John Bailey |
Remove references to our former name in all translations and the README in
|
Thu, 18 Dec 2008 09:47:29 +0000 |
Mark Doliner |
Updated Chinese translations from Ambrose C. Li. Closes #7806.
|
Mon, 01 Dec 2008 23:58:58 +0000 |
Mark Doliner |
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
|
Sun, 19 Oct 2008 01:54:52 +0000 |
Stu Tomlinson |
Chinese (Hong Kong) translation updated (Ambrose C. Li)
|
Thu, 16 Oct 2008 08:17:04 +0000 |
Mark Doliner |
Check in updated versions of these from running stats.pl.
|
Fri, 29 Aug 2008 19:26:42 +0000 |
Daniel Atallah |
Updated zh_HK zh_TW translations. Fixes #6805
|
Fri, 15 Aug 2008 15:54:40 +0000 |
Daniel Atallah |
Updated Chinese (Hong Kong) translation from Ambrose C. Li. Fixes #6557
|
Sun, 25 May 2008 21:56:36 +0000 |
Richard Laager |
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
|
Thu, 15 May 2008 13:26:55 +0000 |
Stu Tomlinson |
Chinese (Hong Kong) translation updated (Ambrose C. Li)
|
Fri, 16 Nov 2007 03:39:04 +0000 |
Ambrose C. Li |
fixes #3979
|
Fri, 28 Sep 2007 20:33:44 +0000 |
Richard Laager |
I don't want the certificate.c comment to confuse a translator or his/her
|
Fri, 28 Sep 2007 19:44:38 +0000 |
Richard Laager |
Re-run stats.pl to update the po files again.
|
Fri, 28 Sep 2007 18:19:24 +0000 |
Richard Laager |
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
|
Fri, 28 Sep 2007 15:54:45 +0000 |
Richard Laager |
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
|
Thu, 06 Sep 2007 15:49:12 +0000 |
Daniel Atallah |
Grammar fix from nix_nix and johnmoody. Fixes #2593.
|
Thu, 24 May 2007 01:13:15 +0000 |
Abel Cheung |
refers #1236
|
Tue, 22 May 2007 12:45:40 +0000 |
Ambrose C. Li |
* Chinese (Hong Kong) translation added (Ambrose C. Li)
|
Wed, 02 May 2007 14:17:40 +0000 |
Richard Laager |
Fix #pidgwin in .po files.
|
Tue, 01 May 2007 14:11:35 +0000 |
Luke Schierer |
disapproval of revision 'c0c4c168411c9fbc5ccb9790a43e21a62f6dcd55'
|
Tue, 01 May 2007 05:53:57 +0000 |
Richard Laager |
s/Jabber/XMPP/ in user-visible places.
|
Mon, 16 Apr 2007 21:02:51 +0000 |
Luke Schierer |
some translation updates. Also ticket 111 says that our zh_TW translation is also a zh_HK translation.
|