changeset 8164:2c7b0e44c565

[gaim-migrate @ 8876] update committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
date Thu, 22 Jan 2004 20:56:26 +0000
parents da57fb60680a
children 8f913260ed5e
files po/he.po
diffstat 1 files changed, 18 insertions(+), 7741 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/po/he.po	Thu Jan 22 02:44:13 2004 +0000
+++ b/po/he.po	Thu Jan 22 20:56:26 2004 +0000
@@ -1,7741 +1,18 @@
-# Gaim Hewbrew translation
-# Copyright (C) 2003, Pavel Bibergal <cyberkm@barak-online.net>
-#
-# This file is distributed under the same license as the Gaim package.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: he\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-09 15:23-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-06-05 21:53-0000\n"
-"Last-Translator: Pavel Bibergal <cyberkm@barak-online.net>\n"
-"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: plugins/autorecon.c:105
-msgid "Auto-Reconnect"
-msgstr "התחבר מחדש בצורה אוטומתית"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: plugins/autorecon.c:108 plugins/autorecon.c:110
-msgid "When you are kicked offline, this reconnects you."
-msgstr "כאשר מנתקים אותך, מתחבר מחדש עצמאית"
-
-#: plugins/chkmail.c:90 plugins/chkmail.c:113 plugins/chkmail.c:122
-msgid "Mail Server"
-msgstr "שרת הדואר"
-
-#: plugins/chkmail.c:132
-#, c-format
-msgid "%s (%d new/%d total)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/chkmail.c:195
-msgid "Check Mail"
-msgstr "בדוק דואר"
-
-#: plugins/chkmail.c:199
-msgid "Check email every X seconds.\n"
-msgstr "בדוק דואר כל מספר שניות. \n"
-
-#.
-#. *  DEFINES, MACROS & DATA TYPES
-#.
-#: plugins/docklet/docklet-win32.c:44
-#, fuzzy
-msgid "Gaim"
-msgstr "משחקים"
-
-#: plugins/docklet/docklet-win32.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Gaim - Signed off"
-msgstr "נתק"
-
-#: plugins/docklet/docklet-win32.c:46
-msgid "Gaim - Away"
-msgstr ""
-
-#: plugins/docklet/docklet.c:114 src/gtkaccount.c:482 src/gtkaccount.c:1765
-msgid "Auto-login"
-msgstr "כניסה אוטומתית"
-
-#: plugins/docklet/docklet.c:117
-#, fuzzy
-msgid "New Message..."
-msgstr "הודעה חדשה..."
-
-#: plugins/docklet/docklet.c:118
-msgid "Join A Chat..."
-msgstr "הצטרף לשיחה..."
-
-#: plugins/docklet/docklet.c:149
-msgid "New..."
-msgstr "חדש..."
-
-#: plugins/docklet/docklet.c:153 src/gtkblist.c:1916 src/gtkpounce.c:461
-#: src/gtkprefs.c:1473 src/protocols/gg/gg.c:51 src/protocols/irc/msgs.c:187
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:868 src/protocols/jabber/jutil.c:97
-#: src/protocols/jabber/presence.c:81 src/protocols/oscar/oscar.c:2833
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4529 src/protocols/oscar/oscar.c:5464
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6064
-msgid "Away"
-msgstr "רחוק מהמחשב"
-
-#: plugins/docklet/docklet.c:159 src/away.c:515
-msgid "Back"
-msgstr "חזר"
-
-#: plugins/docklet/docklet.c:167
-msgid "Mute Sounds"
-msgstr "השתק צלילים"
-
-#: plugins/docklet/docklet.c:172 src/gtkft.c:559
-msgid "File Transfers"
-msgstr "משלוח קבצים"
-
-#. And now for the buttons
-#: plugins/docklet/docklet.c:173 src/gtkaccount.c:1924 src/main.c:323
-msgid "Accounts"
-msgstr "חשבונות"
-
-#: plugins/docklet/docklet.c:174 src/gtkprefs.c:2337 src/main.c:333
-msgid "Preferences"
-msgstr "העדפות"
-
-#: plugins/docklet/docklet.c:183
-msgid "Signoff"
-msgstr "נתק"
-
-#: plugins/docklet/docklet.c:187
-msgid "Quit"
-msgstr "יציאה"
-
-#: plugins/docklet/docklet.c:478
-msgid "Tray Icon Configuration"
-msgstr "הגדרות סמל מגש המערכת"
-
-#: plugins/docklet/docklet.c:482
-msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked"
-msgstr "_הסתר הודעות חדשות עד הלחיצה על סמל מגש המערכת"
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: plugins/docklet/docklet.c:506
-msgid "System Tray Icon"
-msgstr "סמל מגש המערכת"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: plugins/docklet/docklet.c:509
-msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray."
-msgstr "הצג סמל של גיים במגש המערכת"
-
-#. *  description
-#: plugins/docklet/docklet.c:511
-msgid ""
-"Displays a system tray icon (in GNOME, KDE or Windows for example) to show "
-"the current status of Gaim, allow fast access to commonly used functions, "
-"and to toggle display of the buddy list or login window. Also allows "
-"messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ."
-msgstr ""
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: plugins/filectl.c:201
-msgid "Gaim File Control"
-msgstr "Gaim בקרת קבצים"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: plugins/filectl.c:204 plugins/filectl.c:206
-msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file."
-msgstr "מאפשר לך לשלוט בגיים ע\"י הכנסת פקודות לקובץ"
-
-#: plugins/gaim-remote/remote.c:88
-msgid "Not connected to AIM"
-msgstr "לא מחובר ל AIM"
-
-#: plugins/gaim-remote/remote.c:97 plugins/gaim-remote/remote.c:136
-msgid "No screenname given."
-msgstr "אין ניתן שם תצוגה."
-
-#: plugins/gaim-remote/remote.c:173
-msgid "No roomname given."
-msgstr "לא ניתן שם החדר."
-
-#: plugins/gaim-remote/remote.c:192
-msgid "Invalid AIM URI"
-msgstr ""
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: plugins/gaim-remote/remote.c:714
-#, fuzzy
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Gaim בקרת קבצים"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: plugins/gaim-remote/remote.c:717
-msgid "Provides remote control for gaim applications."
-msgstr ""
-
-#. *  description
-#: plugins/gaim-remote/remote.c:719
-msgid ""
-"Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party "
-"applications or through the gaim-remote tool."
-msgstr ""
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: plugins/gaiminc.c:81
-msgid "Gaim Demonstration Plugin"
-msgstr "תוסף הדגמה של גיים"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: plugins/gaiminc.c:84
-msgid "An example plugin that does stuff - see the description."
-msgstr ""
-
-#. *  description
-#: plugins/gaiminc.c:86
-msgid ""
-"This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n"
-"- It tells you who wrote the program when you log in\n"
-"- It reverses all incoming text\n"
-"- It sends a message to people on your list immediately when they sign on"
-msgstr ""
-
-#. Configuration frame
-#: plugins/gestures/gestures.c:220
-msgid "Mouse Gestures Configuration"
-msgstr "הגדרות פעולות העכבר"
-
-#: plugins/gestures/gestures.c:227
-msgid "Middle mouse button"
-msgstr "לחצן אמצעי של העכבר"
-
-#: plugins/gestures/gestures.c:232
-msgid "Right mouse button"
-msgstr "לחצן ימני של העכבר"
-
-#. "Visual gesture display" checkbox
-#: plugins/gestures/gestures.c:244
-msgid "_Visual gesture display"
-msgstr "הצג פעולות העכבר בצורה וויזואלית"
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: plugins/gestures/gestures.c:271
-msgid "Mouse Gestures"
-msgstr "פעולות עכבר"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: plugins/gestures/gestures.c:274
-msgid "Provides support for mouse gestures"
-msgstr "מוסיף תמיכה לפעולות עכבר"
-
-#. *  description
-#: plugins/gestures/gestures.c:276
-msgid ""
-"Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n"
-"Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n"
-"\n"
-"Drag down and then to the right to close a conversation.\n"
-"Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n"
-"Drag up and then to the right to switch to the next conversation."
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtik.c:719
-msgid "Gnome Stock Ticker Properties"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtik.c:731
-msgid "Update Frequency in min"
-msgstr "תדירות העדכון (דקות)"
-
-#: plugins/gtik.c:747
-msgid "Enter symbols delimited with \"+\" in the box below."
-msgstr ""
-
-#. OUTPUT FORMAT and SCROLL DIRECTION
-#: plugins/gtik.c:757
-msgid "Check this box to display only symbols and price:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtik.c:758
-msgid "Check this box to scroll left to right:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtik.c:994
-msgid "(No"
-msgstr "(לא"
-
-#: plugins/gtik.c:995
-msgid "Change"
-msgstr "שינוי"
-
-#: plugins/history.c:98
-msgid "History"
-msgstr "היסטוריה"
-
-#: plugins/history.c:100
-msgid "Shows recently logged conversations in new conversations."
-msgstr ""
-
-#: plugins/history.c:101
-msgid ""
-"When a new conversation is opened this plugin will insert the last XXX of "
-"the last conversation into the current conversation."
-msgstr ""
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: plugins/iconaway.c:80
-msgid "Iconify on Away"
-msgstr ""
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: plugins/iconaway.c:83 plugins/iconaway.c:85
-msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away."
-msgstr ""
-
-#: plugins/idle.c:70
-msgid "Idle Time"
-msgstr "זמן חוסר פעילות"
-
-#: plugins/idle.c:78
-msgid "Set"
-msgstr "קבע"
-
-#: plugins/idle.c:83
-msgid "idle for"
-msgstr "לא פעיל"
-
-#: plugins/idle.c:90 plugins/timestamp.c:88
-msgid "minutes."
-msgstr " דקות"
-
-#: plugins/idle.c:96
-msgid "_Set"
-msgstr "_קבע"
-
-#: plugins/idle.c:119
-msgid "I'dle Mak'er"
-msgstr ""
-
-#: plugins/idle.c:121 plugins/idle.c:122
-msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle for"
-msgstr ""
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: plugins/ipc-test-client.c:84
-msgid "IPC Test Client"
-msgstr ""
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: plugins/ipc-test-client.c:87
-msgid "Test plugin IPC support, as a client."
-msgstr ""
-
-#. *  description
-#: plugins/ipc-test-client.c:89
-msgid ""
-"Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and "
-"calls the commands registered."
-msgstr ""
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: plugins/ipc-test-server.c:71
-#, fuzzy
-msgid "IPC Test Server"
-msgstr "התחבר לשרת:"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: plugins/ipc-test-server.c:74
-msgid "Test plugin IPC support, as a server."
-msgstr ""
-
-#. *  description
-#: plugins/ipc-test-server.c:76
-msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands."
-msgstr ""
-
-#: plugins/mailchk.c:156
-msgid "Mail Checker"
-msgstr "בודק הדואר"
-
-#: plugins/mailchk.c:158 plugins/mailchk.c:159
-msgid "Checks for new local mail."
-msgstr "בדוק עבור דואר מקומי חדש"
-
-#. ---------- "Notify For" ----------
-#: plugins/notify.c:572
-msgid "Notify For"
-msgstr ""
-
-#: plugins/notify.c:576
-msgid "_IM windows"
-msgstr "חלונות הודעה"
-
-#: plugins/notify.c:583
-#, fuzzy
-msgid "C_hat windows"
-msgstr "חלונות שיחה"
-
-#: plugins/notify.c:590
-#, fuzzy
-msgid "_Focused windows"
-msgstr "חלונות הודעה"
-
-#. ---------- "Notification Methods" ----------
-#: plugins/notify.c:598
-msgid "Notification Methods"
-msgstr ""
-
-#: plugins/notify.c:605
-msgid "Prepend _string into window title:"
-msgstr ""
-
-#. Count method button
-#: plugins/notify.c:624
-msgid "Insert c_ount of new messages into window title"
-msgstr ""
-
-#. Urgent method button
-#: plugins/notify.c:633
-msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint"
-msgstr ""
-
-#. ---------- "Notification Removals" ----------
-#: plugins/notify.c:640
-msgid "Notification Removal"
-msgstr ""
-
-#. Remove on focus button
-#: plugins/notify.c:646
-msgid "Remove when conversation window _gains focus"
-msgstr ""
-
-#. Remove on click button
-#: plugins/notify.c:654
-msgid "Remove when conversation window _receives click"
-msgstr ""
-
-#. Remove on type button
-#: plugins/notify.c:662
-msgid "Remove when _typing in conversation window"
-msgstr ""
-
-#. Remove on message send button
-#: plugins/notify.c:670
-msgid "Remove when a _message gets sent"
-msgstr ""
-
-#. Remove on conversation switch button
-#: plugins/notify.c:679
-msgid "Remove on conversation ta_b switch"
-msgstr ""
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: plugins/notify.c:762
-msgid "Message Notification"
-msgstr "התרעה על הודעה"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: plugins/notify.c:765 plugins/notify.c:767
-msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages."
-msgstr ""
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: plugins/perl/perl.c:524
-msgid "Perl Plugin Loader"
-msgstr ""
-
-#. *< name
-#. *< version
-#: plugins/perl/perl.c:526 plugins/perl/perl.c:527
-msgid "Provides support for loading perl plugins."
-msgstr ""
-
-#: plugins/raw.c:154
-msgid "Raw"
-msgstr "גולמי "
-
-#: plugins/raw.c:156
-msgid "Lets you send raw input to text-based protocols."
-msgstr ""
-
-#: plugins/raw.c:157
-msgid ""
-"Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit "
-"'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window."
-msgstr ""
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: plugins/signals-test.c:502
-msgid "Signals Test"
-msgstr ""
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: plugins/signals-test.c:505 plugins/signals-test.c:507
-#, fuzzy
-msgid "Test to see that all signals are working properly."
-msgstr "בודק שכל האירועים עובדים כמו שצריך"
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: plugins/simple.c:31
-msgid "Simple Plugin"
-msgstr "תוסף פשוט"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: plugins/simple.c:34 plugins/simple.c:36
-msgid "Tests to see that most things are working."
-msgstr "בודק עם רוב הדברים עובדים"
-
-#: plugins/spellchk.c:412
-msgid "Text Replacements"
-msgstr "החלפות הטקסט"
-
-#: plugins/spellchk.c:436
-msgid "You type"
-msgstr "אתה רושם"
-
-#: plugins/spellchk.c:448
-msgid "You send"
-msgstr "אתה שולח"
-
-#: plugins/spellchk.c:474
-msgid "Add a new text replacement"
-msgstr "הוסף טקסט להחלפה"
-
-#: plugins/spellchk.c:481
-msgid "You _type:"
-msgstr "אתה ר_ושם:"
-
-#: plugins/spellchk.c:495
-msgid "You _send:"
-msgstr "אתה _שולח:"
-
-#: plugins/spellchk.c:535
-msgid "Text replacement"
-msgstr "החלפת הטקסט"
-
-#: plugins/spellchk.c:537 plugins/spellchk.c:538
-msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules."
-msgstr ""
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:190
-msgid "GNUTLS"
-msgstr ""
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:193 plugins/ssl/ssl-gnutls.c:195
-msgid "Provides SSL support through GNUTLS."
-msgstr ""
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: plugins/ssl/ssl-nss.c:287
-msgid "NSS"
-msgstr ""
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: plugins/ssl/ssl-nss.c:290 plugins/ssl/ssl-nss.c:292
-msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS."
-msgstr ""
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: plugins/ssl/ssl.c:91
-msgid "SSL"
-msgstr ""
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: plugins/ssl/ssl.c:94 plugins/ssl/ssl.c:96
-msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries."
-msgstr ""
-
-#: plugins/statenotify.c:30 src/gtkpounce.c:843
-#, c-format
-msgid "%s has gone away."
-msgstr "%s התרחק/ה מהמחשב"
-
-#: plugins/statenotify.c:36
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is no longer away."
-msgstr "%s התרחק/ה מהמחשב"
-
-#: plugins/statenotify.c:42
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has become idle."
-msgstr "התנתק מ %s"
-
-#: plugins/statenotify.c:48
-#, c-format
-msgid "%s is no longer idle."
-msgstr ""
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: plugins/statenotify.c:78
-msgid "Buddy State Notification"
-msgstr ""
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: plugins/statenotify.c:81 plugins/statenotify.c:84
-msgid ""
-"Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or "
-"idle."
-msgstr ""
-
-#: plugins/tcl/tcl.c:344
-msgid "Tcl Plugin Loader"
-msgstr ""
-
-#: plugins/tcl/tcl.c:346 plugins/tcl/tcl.c:347
-#, fuzzy
-msgid "Provides support for loading Tcl plugins"
-msgstr "מוסיף תמיכה לפעולות עכבר"
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: plugins/ticker/ticker.c:74 plugins/ticker/ticker.c:330
-msgid "Buddy Ticker"
-msgstr "טיקר ידידים"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: plugins/ticker/ticker.c:333 plugins/ticker/ticker.c:335
-msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list."
-msgstr ""
-
-#: plugins/timestamp.c:74
-msgid "iChat Timestamp"
-msgstr ""
-
-#: plugins/timestamp.c:81
-msgid "Delay"
-msgstr "השהייה"
-
-#: plugins/timestamp.c:94
-msgid "_Apply"
-msgstr "_התחל"
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: plugins/timestamp.c:150
-msgid "Timestamp"
-msgstr "חותמת זמן "
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: plugins/timestamp.c:153 plugins/timestamp.c:155
-msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes."
-msgstr ""
-
-#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:133
-#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:348
-#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:379
-msgid "Opacity:"
-msgstr "שקיפות:"
-
-#. IM Convo trans options
-#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:329
-msgid "IM Conversation Windows"
-msgstr ""
-
-#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:330
-msgid "_IM window transparency"
-msgstr ""
-
-#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:340
-msgid "_Show slider bar in IM window"
-msgstr ""
-
-#. Buddy List trans options
-#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:365 src/gtkprefs.c:845
-msgid "Buddy List Window"
-msgstr "חלון רשימת הידידים"
-
-#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:366
-msgid "_Buddy List window transparency"
-msgstr ""
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:422
-msgid "Transparency"
-msgstr "שקיפות"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:425
-#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:427
-msgid ""
-"This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows.\n"
-"\n"
-"* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP."
-msgstr ""
-
-#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:348
-msgid "GTK+ Runtime Version"
-msgstr ""
-
-#. Autostart
-#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:356
-msgid "Startup"
-msgstr "הפעלה"
-
-#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:357
-msgid "_Start Gaim on Windows startup"
-msgstr "הפעל את Gaim בעת הפעלת חלונות"
-
-#. Buddy List
-#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:366 src/gtkblist.c:1756
-#: src/gtkprefs.c:2270
-msgid "Buddy List"
-msgstr "רשימת הידידים"
-
-#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:367
-#, fuzzy
-msgid "_Dockable Buddy List"
-msgstr "שלח רשימת הידידים"
-
-#. Docked Blist On Top
-#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:371
-#, fuzzy
-msgid "Docked _Buddy List is always on top"
-msgstr "חלון רשימת הידידים תמיד עליון"
-
-#. Blist On Top
-#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:381
-msgid "_Keep Buddy List window on top"
-msgstr "חלון רשימת הידידים תמיד עליון"
-
-#. Conversations
-#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:386 src/gtkprefs.c:894
-#: src/gtkprefs.c:2271
-msgid "Conversations"
-msgstr "שיחות"
-
-#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:387
-msgid "_Flash Window when messages are received"
-msgstr ""
-
-#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:409
-msgid "WinGaim Options"
-msgstr ""
-
-#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:411 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:412
-msgid "Options specific to Windows Gaim."
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:57
-#, c-format
-msgid "About Gaim v%s"
-msgstr "אודות Gaim גירסה %s"
-
-#: src/about.c:89
-msgid ""
-"Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ, "
-"Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once.  It is "
-"written using Gtk+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:99
-msgid "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:104
-msgid "Active Developers"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:105
-#, fuzzy
-msgid "maintainer"
-msgstr "נשאר"
-
-#: src/about.c:107
-msgid "lead developer"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:110
-msgid "developer & webmaster"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:111
-msgid "win32 port"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:114 src/about.c:115 src/about.c:116
-msgid "developer"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:117
-msgid "support"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:124
-msgid "Crazy Patch Writers"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:144
-msgid "Retired Developers"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:145
-msgid "former libfaim maintainer"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:146
-msgid "former lead developer"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:149
-msgid "former maintainer"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:150
-msgid "former Jabber developer"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:151
-msgid "original author"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:154
-msgid "hacker and designated driver [lazy bum]"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:162
-msgid "Current Translators"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:163 src/about.c:192
-msgid "Catalan"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:164 src/about.c:193
-msgid "Czech"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:165
-#, fuzzy
-msgid "Danish"
-msgstr "פרטים"
-
-#: src/about.c:166 src/about.c:194
-msgid "German"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:167 src/about.c:195
-msgid "Spanish"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:168 src/about.c:196
-msgid "French"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:169
-msgid "Hindi"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:170
-msgid "Hungarian"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:171 src/about.c:198
-#, fuzzy
-msgid "Italian"
-msgstr "נטוי"
-
-#: src/about.c:172 src/about.c:200
-msgid "Korean"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:173
-msgid "Dutch; Flemish"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:174 src/about.c:202
-#, fuzzy
-msgid "Polish"
-msgstr "תוספים"
-
-#: src/about.c:175
-msgid "Portuguese-Brazil"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:176
-msgid "Portuguese-Portugal"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Romanian"
-msgstr "נשאר"
-
-#: src/about.c:178 src/about.c:203
-msgid "Russian"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:179
-msgid "Serbian"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:180 src/about.c:205
-msgid "Swedish"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:181
-msgid "Simplified Chinese"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:182
-msgid "Traditional Chinese"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:189
-msgid "Past Translators"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:190
-#, fuzzy
-msgid "Amharic"
-msgstr "אוטומתי"
-
-#: src/about.c:191
-msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:197
-msgid "Hebrew"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:199
-msgid "Japanese"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:201
-msgid "Norwegian"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:204
-msgid "Slovak"
-msgstr ""
-
-#: src/about.c:206
-#, fuzzy
-msgid "Chinese"
-msgstr "ערוצים"
-
-#: src/about.c:219 src/dialogs.c:2290 src/gtkrequest.c:205
-#: src/protocols/msn/msn.c:247
-msgid "Close"
-msgstr "סגור"
-
-#: src/account.c:265 src/protocols/jabber/jabber.c:918
-msgid "New passwords do not match."
-msgstr "הסיסמה החדשה ווידואה אינם תואמים."
-
-#: src/account.c:273
-msgid "Fill out all fields completely."
-msgstr ""
-
-#: src/account.c:298
-msgid "Original password"
-msgstr ""
-
-#: src/account.c:304
-#, fuzzy
-msgid "New password"
-msgstr "סיסמא חדשה"
-
-#: src/account.c:310
-#, fuzzy
-msgid "New password (again)"
-msgstr "סיסמא חדשה (שוב)"
-
-#: src/account.c:315
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Change password for %s"
-msgstr "שנה סיסמא"
-
-#: src/account.c:321
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your current password and your new password."
-msgstr "הכנס סיסמא:"
-
-#. *
-#. * A wrapper for gaim_request_action() that uses OK and Cancel buttons.
-#.
-#: src/account.c:324 src/connection.c:193 src/dialogs.c:1812
-#: src/dialogs.c:1855 src/dialogs.c:1986 src/gtkblist.c:1138
-#: src/gtkrequest.c:202 src/protocols/jabber/jabber.c:963
-#: src/protocols/msn/msn.c:181 src/protocols/msn/msn.c:192
-#: src/protocols/msn/msn.c:203 src/protocols/msn/msn.c:214
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2448 src/protocols/oscar/oscar.c:2528
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6114 src/protocols/oscar/oscar.c:6210
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6259 src/protocols/oscar/oscar.c:6339
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2232 src/request.h:852
-msgid "OK"
-msgstr "אישור"
-
-#. Cancel button.
-#: src/account.c:325 src/account.c:359 src/buddy_chat.c:375
-#: src/connection.c:194 src/dialogs.c:466 src/dialogs.c:478 src/dialogs.c:491
-#: src/dialogs.c:512 src/dialogs.c:897 src/dialogs.c:1646 src/dialogs.c:1813
-#: src/dialogs.c:1856 src/dialogs.c:1993 src/gtkaccount.c:1619
-#: src/gtkaccount.c:2087 src/gtkblist.c:1139 src/gtkblist.c:3038
-#: src/gtkconn.c:147 src/gtkprivacy.c:568 src/gtkprivacy.c:581
-#: src/gtkprivacy.c:606 src/gtkprivacy.c:617 src/gtkrequest.c:203
-#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/jabber/buddy.c:520
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:613 src/protocols/jabber/jabber.c:964
-#: src/protocols/msn/msn.c:182 src/protocols/msn/msn.c:193
-#: src/protocols/msn/msn.c:204 src/protocols/msn/msn.c:215
-#: src/protocols/msn/msn.c:228 src/protocols/oscar/oscar.c:2412
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2449 src/protocols/oscar/oscar.c:2484
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2529 src/protocols/oscar/oscar.c:5942
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6115 src/protocols/oscar/oscar.c:6211
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6260 src/protocols/oscar/oscar.c:6325
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6340 src/protocols/trepia/trepia.c:338
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2233 src/request.h:852 src/request.h:862
-msgid "Cancel"
-msgstr "ביטול"
-
-#: src/account.c:351
-#, c-format
-msgid "Change user information for %s"
-msgstr ""
-
-#: src/account.c:358 src/dialogs.c:893 src/dialogs.c:1634 src/dialogs.c:2299
-#: src/gtkrequest.c:209 src/protocols/jabber/buddy.c:519
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:337
-msgid "Save"
-msgstr "שמור"
-
-#: src/away.c:208
-msgid "Gaim - Away!"
-msgstr ""
-
-#: src/away.c:269
-msgid "I'm Back!"
-msgstr "חזרתי"
-
-#: src/away.c:368
-msgid "New Away Message"
-msgstr ""
-
-#: src/away.c:388
-msgid "Remove Away Message"
-msgstr ""
-
-#: src/away.c:583
-msgid "Set All Away"
-msgstr ""
-
-#: src/blist.c:548 src/gtkprefs.c:2273
-msgid "Chats"
-msgstr "שיחות"
-
-#: src/blist.c:643 src/blist.c:816 src/blist.c:2018 src/gtkblist.c:2528
-#: src/protocols/jabber/roster.c:66 src/protocols/msn/notification.c:1146
-msgid "Buddies"
-msgstr "ידידים"
-
-#: src/blist.c:1103
-#, c-format
-msgid ""
-"%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged "
-"in.  This buddy and the group were not removed.\n"
-msgid_plural ""
-"%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not "
-"logged in.  These buddies and the group were not removed.\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/blist.c:1112
-msgid "Group not removed"
-msgstr "הקבוצה לא נמחקה"
-
-#: src/blist.c:1163 src/gtkaccount.c:159 src/gtkpounce.c:307
-#: src/gtkutils.c:839 src/protocols/jabber/auth.c:97
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:571
-msgid "Unknown"
-msgstr "לא ידוע"
-
-#: src/blist.c:1491
-msgid "Invalid Groupname"
-msgstr ""
-
-#: src/blist.c:2135
-msgid ""
-"An error was encountered parsing your buddy list.  It has not been loaded."
-msgstr ""
-
-#: src/blist.c:2137
-msgid "Buddy List Error"
-msgstr "שגיעה ברשימת הידידים"
-
-#: src/buddy_chat.c:316 src/gtkblist.c:2931
-msgid ""
-"You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
-"chat."
-msgstr ""
-
-#: src/buddy_chat.c:330
-msgid "Join Chat"
-msgstr "הצטרף לשיחה"
-
-#: src/buddy_chat.c:336
-msgid "Buddy Chat"
-msgstr "שיחת ידידים"
-
-#: src/buddy_chat.c:346
-msgid "Join Chat As:"
-msgstr ""
-
-#. Join button.
-#: src/buddy_chat.c:369
-msgid "Join"
-msgstr "הצטרף"
-
-#: src/connection.c:117 src/connection.c:165
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Missing protocol plugin for %s"
-msgstr "תוסף פרוטוקול MSN"
-
-#: src/connection.c:122
-#, fuzzy
-msgid "Registration Error"
-msgstr "פרטי הרשמה"
-
-#: src/connection.c:170 src/gtkconn.c:278
-msgid "Connection Error"
-msgstr "שגיעת התחברות"
-
-#: src/connection.c:191
-#, c-format
-msgid "Enter password for %s"
-msgstr ""
-
-#: src/conversation.c:324
-msgid "Unable to send message. The message is too large."
-msgstr ""
-
-#: src/conversation.c:332
-msgid "Unable to send message."
-msgstr "לא ניתן לשלוח הודעה"
-
-#: src/conversation.c:1888
-#, c-format
-msgid "%s entered the room."
-msgstr "%s נכנס לחדר"
-
-#: src/conversation.c:1891
-#, c-format
-msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room."
-msgstr ""
-
-#: src/conversation.c:1976
-#, c-format
-msgid "%s is now known as %s"
-msgstr "%s ידוע  כעט בשם %s"
-
-#: src/conversation.c:2018
-#, c-format
-msgid "%s left the room (%s)."
-msgstr ""
-
-#: src/conversation.c:2020
-#, c-format
-msgid "%s left the room."
-msgstr ""
-
-#: src/conversation.c:2093
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(+%d more)"
-msgstr "(%d הודעות)"
-
-#: src/conversation.c:2095
-#, fuzzy, c-format
-msgid " left the room (%s)."
-msgstr "%s נכנס לחדר"
-
-#: src/conversation.c:2377
-msgid "Last created window"
-msgstr "חלון אחרון שנוצר"
-
-#: src/conversation.c:2379
-msgid "New window"
-msgstr "חלון חדש"
-
-#: src/conversation.c:2381
-msgid "By group"
-msgstr "לפי קבוצות"
-
-#: src/conversation.c:2383
-msgid "By account"
-msgstr "לפי חשבון"
-
-#: src/dialogs.c:314
-msgid "Warn User"
-msgstr "הזהר את המשתמש"
-
-#: src/dialogs.c:317
-msgid "_Warn"
-msgstr "ה_זהר"
-
-#: src/dialogs.c:333
-#, c-format
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n"
-"\n"
-"This will increase %s's warning level and he or she will be subject to "
-"harsher rate limiting.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:342
-msgid "Warn _anonymously?"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:349
-msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:462
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to remove %s from your buddy list.  Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:464 src/dialogs.c:465
-msgid "Remove Buddy"
-msgstr "הסר ידיד"
-
-#: src/dialogs.c:474
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to remove the chat %s from your buddy list.  Do you want to "
-"continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:476 src/dialogs.c:477
-msgid "Remove Chat"
-msgstr "הסר שיחה"
-
-#: src/dialogs.c:486
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to remove the group %s and all its members from your buddy "
-"list.  Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:489 src/dialogs.c:490
-msgid "Remove Group"
-msgstr "הסר קבוצה"
-
-#: src/dialogs.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from "
-"your buddy list.  Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:510 src/dialogs.c:511
-#, fuzzy
-msgid "Remove Contact"
-msgstr "הסר שיחה"
-
-#: src/dialogs.c:659
-msgid "New Message"
-msgstr "הודעה חדשה"
-
-#: src/dialogs.c:677
-msgid "Please enter the screenname of the person you would like to IM.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:693 src/dialogs.c:770
-msgid "_Screenname:"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:708 src/dialogs.c:786 src/gtkpounce.c:408
-msgid "_Account:"
-msgstr "חש_בון:"
-
-#: src/dialogs.c:739
-msgid "Get User Info"
-msgstr "מידע כללי על המשתמש"
-
-#: src/dialogs.c:758
-msgid ""
-"Please enter the screenname of the person whose info you would like to "
-"view.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:852 src/protocols/jabber/jabber.c:974
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6408 src/protocols/toc/toc.c:1531
-msgid "Set User Info"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:861
-#, c-format
-msgid "Changing info for %s:"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:963
-msgid "Log Conversation"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1059
-msgid "Insert Link"
-msgstr "הוספת קישור"
-
-#: src/dialogs.c:1061
-msgid "Insert"
-msgstr "הכנס"
-
-#: src/dialogs.c:1083
-msgid ""
-"Please enter the URL and description of the link that you want to insert.  "
-"The description is optional.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1101 src/protocols/jabber/buddy.c:257
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:594
-msgid "URL"
-msgstr "קישור"
-
-#: src/dialogs.c:1111 src/gtkprefs.c:601 src/gtkprefs.c:1809
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:271 src/protocols/jabber/buddy.c:744
-msgid "Description"
-msgstr "תיאור"
-
-#: src/dialogs.c:1247 src/dialogs.c:1264
-msgid "Select Text Color"
-msgstr "בחירת צבע טקסט"
-
-#: src/dialogs.c:1299 src/dialogs.c:1316
-msgid "Select Background Color"
-msgstr "בחירת צבע רקע"
-
-#: src/dialogs.c:1401 src/dialogs.c:1427
-msgid "Select Font"
-msgstr "בחירת גופן"
-
-#: src/dialogs.c:1493
-msgid "You cannot save an away message with a blank title"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1495
-msgid ""
-"Please give the message a title, or choose \"Use\" to use without saving."
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1505
-msgid "You cannot create an empty away message"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1570 src/dialogs.c:1578
-msgid "New away message"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1588
-msgid "Away title: "
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1638
-msgid "Save & Use"
-msgstr "שמור והשתמש"
-
-#: src/dialogs.c:1642
-msgid "Use"
-msgstr "השתמש"
-
-#. show everything
-#: src/dialogs.c:1791
-msgid "Smile!"
-msgstr "חייך!"
-
-#: src/dialogs.c:1809
-#, fuzzy
-msgid "Alias Chat"
-msgstr "תיאור"
-
-#: src/dialogs.c:1809
-#, fuzzy
-msgid "Alias chat"
-msgstr "תיאור"
-
-#: src/dialogs.c:1810
-msgid "Please enter an aliased name for this chat."
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1841
-#, fuzzy
-msgid "_Screenname"
-msgstr "שם לתצוגה:"
-
-#: src/dialogs.c:1846 src/gtkblist.c:523 src/gtkblist.c:616
-msgid "_Alias"
-msgstr "תיאו_ר"
-
-#: src/dialogs.c:1850
-msgid "Alias Buddy"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1851
-#, fuzzy
-msgid "Alias buddy"
-msgstr "תיאור"
-
-#: src/dialogs.c:1852
-msgid ""
-"Please enter an aliased name for the person below, or rename this contact in "
-"your buddy list."
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1888 src/dialogs.c:1895
-#, c-format
-msgid "Couldn't write to %s."
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1919
-msgid "Save Log File"
-msgstr "שמור קובץ רישום"
-
-#: src/dialogs.c:1949
-#, c-format
-msgid "Couldn't remove file %s."
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:1968
-msgid "Clear Log"
-msgstr "נקה רישום"
-
-#: src/dialogs.c:1977
-msgid "Really clear log?"
-msgstr "באמת לרוקן את הרישום?"
-
-#: src/dialogs.c:2022 src/dialogs.c:2193
-#, c-format
-msgid "Couldn't open log file %s."
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:2170
-#, c-format
-msgid "Conversations with %s"
-msgstr ""
-
-#: src/dialogs.c:2172
-msgid "System Log"
-msgstr "דו\"ח מערכת"
-
-#: src/dialogs.c:2214 src/protocols/jabber/jabber.c:599
-msgid "Date"
-msgstr "תאריך"
-
-#: src/dialogs.c:2271
-msgid "Log"
-msgstr "רישום"
-
-#: src/dialogs.c:2294
-msgid "Clear"
-msgstr "נקה"
-
-#: src/ft.c:123
-#, c-format
-msgid "%s is not a valid filename.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/ft.c:137
-#, c-format
-msgid "%s was not found.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/ft.c:693
-#, c-format
-msgid "File transfer to %s aborted.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/ft.c:695
-#, c-format
-msgid "File transfer from %s aborted.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/gaim-disclosure.c:253
-msgid "Expander Size"
-msgstr ""
-
-#: src/gaim-disclosure.c:254
-msgid "Size of the expander arrow"
-msgstr ""
-
-#: src/gaim-remote.c:33
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s command [OPTIONS] [URI]\n"
-"\n"
-"    COMMANDS:\n"
-"       uri                      Handle AIM: URI\n"
-"       quit                     Close running copy of Gaim\n"
-"\n"
-"    OPTIONS:\n"
-"       -h, --help [commmand]    Show help for command\n"
-msgstr ""
-
-#: src/gaim-remote.c:139 src/gaim-remote.c:155
-msgid "Gaim not running (on session 0)\n"
-msgstr ""
-
-#: src/gaim-remote.c:167
-msgid ""
-"\n"
-"Using AIM: URIs:\n"
-"Sending an IM to a screenname:\n"
-"\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin&message=hello+world'\n"
-"In this case, 'Penguin' is the screenname we wish to IM, and 'hello world'\n"
-"is the message to be sent.  '+' must be used in place of spaces.\n"
-"Please note the quoting used above - if you run this from a shell the '&'\n"
-"needs to be escaped, or the command will stop at that point.\n"
-"Also,the following will just open a conversation window to a screenname,\n"
-"with no message:\n"
-"\tgaim-remote uri aim:goim?screenname=Penguin\n"
-"\n"
-"Joining a chat:\n"
-"\tgaim-remote uri aim:gochat?roomname=PenguinLounge\n"
-"...joins the 'PenguinLounge' chat room.\n"
-"\n"
-"Adding a buddy to your buddy list:\n"
-"\tgaim-remote uri aim:addbuddy?screenname=Penguin\n"
-"...prompts you to add 'Penguin' to your buddy list.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/gaim-remote.c:187
-msgid ""
-"\n"
-"Close running copy of Gaim\n"
-msgstr ""
-
-#. for people like myself, who are too lazy to add an away msg :)
-#: src/gaimrc.c:44
-msgid "sorry, i ran out for a while. bbl"
-msgstr ""
-
-#: src/gaimrc.c:369 src/gaimrc.c:1460
-msgid "boring default"
-msgstr "ברירת המחדל (משעמם)"
-
-#: src/gaimrc.c:1267 src/gtkblist.c:1717
-msgid "Alphabetical"
-msgstr "אלפבתית"
-
-#: src/gaimrc.c:1269 src/gtkblist.c:1718
-msgid "By status"
-msgstr "לפי מצב"
-
-#: src/gaimrc.c:1271 src/gtkblist.c:1719
-msgid "By log size"
-msgstr "לפי גודל הרישום"
-
-#: src/gaimrc.c:1558
-#, c-format
-msgid "Could not open config file %s."
-msgstr ""
-
-#: src/gtkaccount.c:287
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>File:</b> %s\n"
-"<b>File size:</b> %s\n"
-"<b>Image size:</b> %dx%d"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkaccount.c:318 src/protocols/oscar/oscar.c:3067
-msgid "Buddy Icon"
-msgstr ""
-
-#. Build the login options frame.
-#: src/gtkaccount.c:369
-#, fuzzy
-msgid "Login Options"
-msgstr "הגדרות הצליל"
-
-#: src/gtkaccount.c:386
-msgid "Protocol:"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkaccount.c:391
-msgid "Screenname:"
-msgstr "שם לתצוגה:"
-
-#: src/gtkaccount.c:464 src/main.c:307 src/protocols/irc/irc.c:161
-#: src/protocols/jabber/chat.c:55
-msgid "Password:"
-msgstr "סיסמא:"
-
-#: src/gtkaccount.c:469 src/gtkblist.c:2680 src/gtkblist.c:2989
-msgid "Alias:"
-msgstr "תיאור:"
-
-#: src/gtkaccount.c:473
-#, fuzzy
-msgid "Remember password"
-msgstr "סיסמא חדשה"
-
-#. Build the user options frame.
-#: src/gtkaccount.c:527
-#, fuzzy
-msgid "User Options"
-msgstr "הגדרות הדפדפן"
-
-#: src/gtkaccount.c:540
-#, fuzzy
-msgid "New mail notifications"
-msgstr "התרעה על הודעה"
-
-#: src/gtkaccount.c:549
-#, fuzzy
-msgid "Buddy icon file:"
-msgstr "סמלי הידידים"
-
-#: src/gtkaccount.c:558
-#, fuzzy
-msgid "_Browse"
-msgstr "דפדפן"
-
-#: src/gtkaccount.c:564
-#, fuzzy
-msgid "_Reset"
-msgstr "אפס"
-
-#. Build the protocol options frame.
-#: src/gtkaccount.c:626
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Options"
-msgstr "הגדרות כרטיסיה"
-
-#. Use Global Proxy Settings
-#: src/gtkaccount.c:747
-msgid "Use Global Proxy Settings"
-msgstr ""
-
-#. No Proxy
-#: src/gtkaccount.c:754
-#, fuzzy
-msgid "No Proxy"
-msgstr "ללא מתווך"
-
-#. HTTP
-#: src/gtkaccount.c:761
-msgid "HTTP"
-msgstr ""
-
-#. SOCKS 4
-#: src/gtkaccount.c:768
-msgid "SOCKS 4"
-msgstr ""
-
-#. SOCKS 5
-#: src/gtkaccount.c:775
-msgid "SOCKS 5"
-msgstr ""
-
-#. Use Environmental Settings
-#: src/gtkaccount.c:782 src/gtkprefs.c:1112
-msgid "Use Environmental Settings"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkaccount.c:815
-msgid "you can see the butterflies mating"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkaccount.c:819
-msgid "If you look real closely"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkaccount.c:835
-#, fuzzy
-msgid "Proxy Options"
-msgstr "הגדרות הדפדפן"
-
-#: src/gtkaccount.c:851 src/gtkprefs.c:1106
-msgid "Proxy _type:"
-msgstr "סוג ה_מתווך"
-
-#: src/gtkaccount.c:860
-#, fuzzy
-msgid "_Host:"
-msgstr "מ_ארח"
-
-#: src/gtkaccount.c:864
-#, fuzzy
-msgid "_Port:"
-msgstr "יציאה:"
-
-#: src/gtkaccount.c:872
-#, fuzzy
-msgid "_Username:"
-msgstr "_שנה שם"
-
-#: src/gtkaccount.c:877
-#, fuzzy
-msgid "Pa_ssword:"
-msgstr "סיסמא:"
-
-#: src/gtkaccount.c:1215
-#, fuzzy
-msgid "Add Account"
-msgstr "חשבון:"
-
-#: src/gtkaccount.c:1217
-#, fuzzy
-msgid "Modify Account"
-msgstr "לפי חשבון"
-
-#. Add the disclosure
-#: src/gtkaccount.c:1241
-#, fuzzy
-msgid "Show more options"
-msgstr "הגדרות הדפדפן"
-
-#: src/gtkaccount.c:1242
-#, fuzzy
-msgid "Show fewer options"
-msgstr "הגדרות הדפדפן"
-
-#. Register button
-#: src/gtkaccount.c:1269 src/protocols/jabber/jabber.c:612
-msgid "Register"
-msgstr "הרשם"
-
-#: src/gtkaccount.c:1614
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %s?"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkaccount.c:1618 src/gtkrequest.c:206
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "הסר _קבוצה"
-
-#: src/gtkaccount.c:1731
-msgid "Screen Name"
-msgstr "שם לתצוגה"
-
-#: src/gtkaccount.c:1754 src/protocols/jabber/jabber.c:866
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2839 src/protocols/oscar/oscar.c:4527
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6063 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2032
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:886 src/protocols/zephyr/zephyr.c:896
-msgid "Online"
-msgstr "מחובר"
-
-#: src/gtkaccount.c:1772
-msgid "Protocol"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkaccount.c:2062
-#, c-format
-msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s"
-msgstr "%s%s%s%s הפך %s לחבר שלו/שלה %s%s%s"
-
-#: src/gtkaccount.c:2076
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Do you wish to add him or her to your buddy list?"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"להוסים לרשימת ידידים?"
-
-#: src/gtkaccount.c:2080
-msgid "Gaim - Information"
-msgstr "גיים - מידע"
-
-#: src/gtkaccount.c:2084
-msgid "Add buddy to your list?"
-msgstr "להוסיף ידיד לרשימה שלך?"
-
-#: src/gtkaccount.c:2086 src/gtkblist.c:3037 src/gtkconv.c:1137
-#: src/gtkconv.c:3017 src/gtkconv.c:4191 src/gtkrequest.c:207
-#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/oscar/oscar.c:2681
-msgid "Add"
-msgstr "הוסף"
-
-#: src/gtkblist.c:496
-msgid "_Get Info"
-msgstr "ה_צג פרטים"
-
-#: src/gtkblist.c:499
-msgid "_IM"
-msgstr "הודעה מיידית"
-
-#: src/gtkblist.c:501
-msgid "Add Buddy _Pounce"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:503
-msgid "View _Log"
-msgstr "הצ_ג רישום"
-
-#: src/gtkblist.c:525 src/gtkblist.c:618 src/gtkblist.c:626
-msgid "_Remove"
-msgstr "_הסר"
-
-#: src/gtkblist.c:597
-msgid "Add a _Buddy"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:599
-msgid "Add a C_hat"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:601
-msgid "_Delete Group"
-msgstr "הסר _קבוצה"
-
-#: src/gtkblist.c:603
-msgid "_Rename"
-msgstr "_שנה שם"
-
-#: src/gtkblist.c:611
-msgid "_Join"
-msgstr "הצ_טרף"
-
-#: src/gtkblist.c:613
-#, fuzzy
-msgid "Auto-Join"
-msgstr "כניסה אוטומתית"
-
-#: src/gtkblist.c:622 src/gtkblist.c:653
-msgid "_Collapse"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:658
-msgid "_Expand"
-msgstr ""
-
-#. Buddies menu
-#: src/gtkblist.c:1088
-msgid "/_Buddies"
-msgstr "/_ידידים"
-
-#: src/gtkblist.c:1089
-msgid "/Buddies/New _Instant Message..."
-msgstr "/ידידים/הו_דעה חדשה..."
-
-#: src/gtkblist.c:1090
-msgid "/Buddies/Join a _Chat..."
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1091
-msgid "/Buddies/Get _User Info..."
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1093
-msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1094
-msgid "/Buddies/Show _Empty Groups"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1095
-msgid "/Buddies/_Add a Buddy..."
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1096
-msgid "/Buddies/Add a C_hat..."
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1097
-msgid "/Buddies/Add a _Group..."
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1099
-msgid "/Buddies/_Signoff"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1100
-msgid "/Buddies/_Quit"
-msgstr "/ידידים/_יציאה"
-
-#. Tools
-#: src/gtkblist.c:1103
-msgid "/_Tools"
-msgstr "/_כלים"
-
-#: src/gtkblist.c:1104
-msgid "/Tools/_Away"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1105
-msgid "/Tools/Buddy _Pounce"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1106
-msgid "/Tools/P_rotocol Actions"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1108
-#, fuzzy
-msgid "/Tools/A_ccounts"
-msgstr "/כלים/ח_שבונות..."
-
-#: src/gtkblist.c:1109
-msgid "/Tools/_File Transfers..."
-msgstr "/כלים/_משלוח קבצים..."
-
-#: src/gtkblist.c:1110
-#, fuzzy
-msgid "/Tools/Preferences"
-msgstr "/כלים/העדפות..."
-
-#: src/gtkblist.c:1111
-#, fuzzy
-msgid "/Tools/Pr_ivacy"
-msgstr "פרטיות"
-
-#: src/gtkblist.c:1113
-#, fuzzy
-msgid "/Tools/View System _Log"
-msgstr "דו\"ח מערכת"
-
-#. Help
-#: src/gtkblist.c:1116
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_עזרה"
-
-#: src/gtkblist.c:1117
-msgid "/Help/Online _Help"
-msgstr "/עזרה/עזרה מקוונת"
-
-#: src/gtkblist.c:1118
-#, fuzzy
-msgid "/Help/_Debug Window"
-msgstr "/עזרה/חלון המעקב אחרי שגיעות"
-
-#: src/gtkblist.c:1119
-#, fuzzy
-msgid "/Help/_About"
-msgstr "/עזרה/אודות"
-
-#: src/gtkblist.c:1135
-msgid "Rename Group"
-msgstr "שנה את שם הקבוצה"
-
-#: src/gtkblist.c:1135
-#, fuzzy
-msgid "New group name"
-msgstr "שם חדש:"
-
-#: src/gtkblist.c:1136
-msgid "Please enter a new name for the selected group."
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1165
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"<b>Account:</b> %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1224 src/protocols/oscar/oscar.c:5444
-msgid "<b>Status:</b> Offline"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1236
-#, c-format
-msgid "%d%%"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1250
-msgid ""
-"\n"
-"<b>Account:</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1251
-msgid ""
-"\n"
-"<b>Alias:</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1252
-msgid ""
-"\n"
-"<b>Nickname:</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1253
-msgid ""
-"\n"
-"<b>Idle:</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1254
-msgid ""
-"\n"
-"<b>Warned:</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1256
-msgid ""
-"\n"
-"<b>Description:</b> Spooky"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1257
-msgid ""
-"\n"
-"<b>Status</b>: Awesome"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1258
-msgid ""
-"\n"
-"<b>Status</b>: Rockin'"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1514
-#, c-format
-msgid "Idle (%dh%02dm) "
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1516
-#, c-format
-msgid "Idle (%dm) "
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1520
-#, c-format
-msgid "Warned (%d%%) "
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1523
-msgid "Offline "
-msgstr "לא מקוון"
-
-#: src/gtkblist.c:1715 src/gtkprefs.c:842 src/gtkprefs.c:1501
-msgid "None"
-msgstr "ללא"
-
-#: src/gtkblist.c:1780
-msgid "/Tools/Away"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1783
-msgid "/Tools/Buddy Pounce"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1786
-msgid "/Tools/Protocol Actions"
-msgstr ""
-
-#. set the Show Offline Buddies option. must be done
-#. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101
-#.
-#: src/gtkblist.c:1870
-msgid "/Buddies/Show Offline Buddies"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1872
-msgid "/Buddies/Show Empty Groups"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1890 src/gtkconv.c:1096
-msgid "IM"
-msgstr "הודעה"
-
-#: src/gtkblist.c:1896
-msgid "Send a message to the selected buddy"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1899 src/protocols/napster/napster.c:529
-msgid "Get Info"
-msgstr "הצג פרטים"
-
-#: src/gtkblist.c:1905
-msgid "Get information on the selected buddy"
-msgstr "הצג פרטים על הידיד שנבחר"
-
-#: src/gtkblist.c:1908 src/protocols/oscar/oscar.c:3076
-msgid "Chat"
-msgstr "שיחה"
-
-#: src/gtkblist.c:1913
-msgid "Join a chat room"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:1921
-msgid "Set an away message"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:2622 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2166
-msgid "Add Buddy"
-msgstr "הוספת חבר..."
-
-#: src/gtkblist.c:2645
-msgid ""
-"Please enter the screen name of the person you would like to add to your "
-"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname,  for the buddy. "
-"The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:2667 src/main.c:289
-msgid "Screen Name:"
-msgstr "שם לתצוגה:"
-
-#: src/gtkblist.c:2693 src/gtkblist.c:3000
-msgid "Group:"
-msgstr "קבוצה:"
-
-#. Set up stuff for the account box
-#: src/gtkblist.c:2702 src/gtkblist.c:2971
-msgid "Account:"
-msgstr "חשבון:"
-
-#: src/gtkblist.c:2938
-msgid "Add Chat"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:2961
-msgid ""
-"Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you "
-"would like to add to your buddy list.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:3034
-msgid "Add Group"
-msgstr "הוסף קבוצה"
-
-#: src/gtkblist.c:3034
-#, fuzzy
-msgid "Add a new group"
-msgstr "הוסף קבוצה"
-
-#: src/gtkblist.c:3035
-msgid "Please enter the name of the group to be added."
-msgstr ""
-
-#: src/gtkblist.c:3547
-msgid "No actions available"
-msgstr "לא ניתן לבצע פעולות"
-
-#: src/gtkconn.c:57 src/gtkconn.c:241 src/gtkconn.c:252
-msgid "Done."
-msgstr "מוכן."
-
-#: src/gtkconn.c:136
-msgid "Signon: "
-msgstr "מתחבר: "
-
-#: src/gtkconn.c:194
-msgid "Signon"
-msgstr "מתחבר"
-
-#: src/gtkconn.c:207
-msgid "Cancel All"
-msgstr "בטל הכל"
-
-#: src/gtkconn.c:274
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has been disconnected"
-msgstr "התנתק מ %s"
-
-#: src/gtkconn.c:277
-#, fuzzy
-msgid "Reason Unknown."
-msgstr "לא ידוע"
-
-#: src/gtkconv.c:185
-#, fuzzy
-msgid "That file already exists"
-msgstr "הקובץ כבר קיים"
-
-#: src/gtkconv.c:186 src/gtkft.c:1034
-msgid "Would you like to overwrite it?"
-msgstr "לשכתב?"
-
-#: src/gtkconv.c:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to store image: %s\n"
-msgstr "אין אפשרות לקרוא את הקובץ %s."
-
-#: src/gtkconv.c:303
-msgid "Gaim - Insert Image"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkconv.c:607
-msgid "Gaim - Invite Buddy Into Chat Room"
-msgstr ""
-
-#. Put our happy label in it.
-#: src/gtkconv.c:635
-msgid ""
-"Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional "
-"invite message."
-msgstr ""
-
-#: src/gtkconv.c:656
-msgid "_Buddy:"
-msgstr "_ידיד:"
-
-#: src/gtkconv.c:676
-msgid "_Message:"
-msgstr "ה_ודעה:"
-
-#: src/gtkconv.c:1104
-msgid "Un-Ignore"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkconv.c:1106 src/gtkprefs.c:774
-msgid "Ignore"
-msgstr "התעלם"
-
-#. Info button
-#: src/gtkconv.c:1115 src/gtkconv.c:3040
-msgid "Info"
-msgstr "מידע"
-
-#: src/gtkconv.c:1124
-msgid "Get Away Msg"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkconv.c:1135 src/gtkconv.c:3023 src/gtkconv.c:4176
-#: src/gtkrequest.c:208
-msgid "Remove"
-msgstr "הסר"
-
-#: src/gtkconv.c:2248
-msgid "User is typing..."
-msgstr "המשתמש כותב כרגע..."
-
-#: src/gtkconv.c:2256
-msgid "User has typed something and paused"
-msgstr "המשתמש כתב משהו והפסיק"
-
-#. Build the Send As menu
-#: src/gtkconv.c:2359
-msgid "_Send As"
-msgstr "שלח בתור"
-
-#: src/gtkconv.c:2819
-msgid "Gaim - Save Conversation"
-msgstr ""
-
-#. Conversation menu
-#: src/gtkconv.c:2836
-msgid "/_Conversation"
-msgstr "/_שיחה"
-
-#: src/gtkconv.c:2838
-msgid "/Conversation/_Save As..."
-msgstr ""
-
-#: src/gtkconv.c:2840
-msgid "/Conversation/View _Log..."
-msgstr ""
-
-#: src/gtkconv.c:2844
-msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
-msgstr ""
-
-#: src/gtkconv.c:2846
-#, fuzzy
-msgid "/Conversation/A_lias..."
-msgstr "שיחות"
-
-#: src/gtkconv.c:2848
-#, fuzzy
-msgid "/Conversation/_Get Info..."
-msgstr "/_שיחה"
-
-#: src/gtkconv.c:2850
-#, fuzzy
-msgid "/Conversation/In_vite..."
-msgstr "/_שיחה"
-
-#: src/gtkconv.c:2855
-msgid "/Conversation/Insert _URL..."
-msgstr ""
-
-#: src/gtkconv.c:2857
-msgid "/Conversation/Insert _Image..."
-msgstr ""
-
-#: src/gtkconv.c:2862
-#, fuzzy
-msgid "/Conversation/_Warn..."
-msgstr "/_שיחה"
-
-#: src/gtkconv.c:2864
-#, fuzzy
-msgid "/Conversation/_Block..."
-msgstr "/_שיחה"
-
-#: src/gtkconv.c:2866
-#, fuzzy
-msgid "/Conversation/_Add..."
-msgstr "/_שיחה"
-
-#: src/gtkconv.c:2868
-#, fuzzy
-msgid "/Conversation/_Remove..."
-msgstr "/_שיחה"
-
-#: src/gtkconv.c:2873
-msgid "/Conversation/_Close"
-msgstr ""
-
-#. Options
-#: src/gtkconv.c:2877
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_אפשרויות"
-
-#: src/gtkconv.c:2878
-msgid "/Options/Enable _Logging"
-msgstr "/אפשרויות/אפשר רישום"
-
-#: src/gtkconv.c:2879
-msgid "/Options/Enable _Sounds"
-msgstr "/אפשרויות/אפשר צלילים"
-
-#: src/gtkconv.c:2919
-msgid "/Conversation/View Log..."
-msgstr ""
-
-#: src/gtkconv.c:2924
-msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
-msgstr ""
-
-#: src/gtkconv.c:2928
-#, fuzzy
-msgid "/Conversation/Alias..."
-msgstr "שיחות"
-
-#: src/gtkconv.c:2932
-#, fuzzy
-msgid "/Conversation/Get Info..."
-msgstr "/_שיחה"
-
-#: src/gtkconv.c:2936
-#, fuzzy
-msgid "/Conversation/Invite..."
-msgstr "/_שיחה"
-
-#: src/gtkconv.c:2942
-msgid "/Conversation/Insert URL..."
-msgstr ""
-
-#: src/gtkconv.c:2946
-msgid "/Conversation/Insert Image..."
-msgstr ""
-
-#: src/gtkconv.c:2952
-#, fuzzy
-msgid "/Conversation/Warn..."
-msgstr "/_שיחה"
-
-#: src/gtkconv.c:2956
-#, fuzzy
-msgid "/Conversation/Block..."
-msgstr "/_שיחה"
-
-#: src/gtkconv.c:2960
-#, fuzzy
-msgid "/Conversation/Add..."
-msgstr "/_שיחה"
-
-#: src/gtkconv.c:2964
-#, fuzzy
-msgid "/Conversation/Remove..."
-msgstr "/_שיחה"
-
-#: src/gtkconv.c:2970
-msgid "/Options/Enable Logging"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkconv.c:2973
-msgid "/Options/Enable Sounds"
-msgstr ""
-
-#. From right to left...
-#. Send button
-#: src/gtkconv.c:2997 src/gtkconv.c:2999 src/gtkconv.c:3097 src/gtkconv.c:3099
-#: src/gtkconv.c:5958
-msgid "Send"
-msgstr "שלח"
-
-#: src/gtkconv.c:3020 src/gtkconv.c:4194
-msgid "Add the user to your buddy list"
-msgstr "הוסף את המשתמש לרשימת הידידים שלך"
-
-#: src/gtkconv.c:3026 src/gtkconv.c:4179
-msgid "Remove the user from your buddy list"
-msgstr "הסר את המשתמש מרשימץ הידידים שלך"
-
-#. Warn button
-#: src/gtkconv.c:3033
-msgid "Warn"
-msgstr "אזהר"
-
-#: src/gtkconv.c:3037
-msgid "Warn the user"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkconv.c:3044 src/gtkconv.c:3479
-msgid "Get the user's information"
-msgstr ""
-
-#. Block button
-#: src/gtkconv.c:3047 src/gtkprivacy.c:605 src/gtkprivacy.c:616
-msgid "Block"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkconv.c:3051
-msgid "Block the user"
-msgstr ""
-
-#. Invite
-#: src/gtkconv.c:3109 src/gtkconv.c:5961
-msgid "Invite"
-msgstr "הזמן"
-
-#: src/gtkconv.c:3112
-msgid "Invite a user"
-msgstr "הזמן משתמש"
-
-#: src/gtkconv.c:3151
-msgid "Bold"
-msgstr "מודגש"
-
-#: src/gtkconv.c:3162
-msgid "Italic"
-msgstr "נטוי"
-
-#: src/gtkconv.c:3173
-msgid "Underline"
-msgstr "קו תחתון"
-
-#: src/gtkconv.c:3189
-msgid "Larger font size"
-msgstr "הגדל גודל גופן"
-
-#: src/gtkconv.c:3201
-msgid "Normal font size"
-msgstr "גודל גופן בינוני"
-
-#: src/gtkconv.c:3213
-msgid "Smaller font size"
-msgstr "הקטן גודל גופן"
-
-#: src/gtkconv.c:3230
-msgid "Font Face"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkconv.c:3242
-msgid "Foreground font color"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkconv.c:3254
-msgid "Background color"
-msgstr "צבע הרקע"
-
-#: src/gtkconv.c:3269
-msgid "Insert image"
-msgstr "הכנס תמונה"
-
-#: src/gtkconv.c:3280
-msgid "Insert link"
-msgstr "הכנס קישור"
-
-#: src/gtkconv.c:3291
-msgid "Insert smiley"
-msgstr "הכנס חיוך"
-
-#: src/gtkconv.c:3348
-msgid "Topic:"
-msgstr "כותרת:"
-
-#. Setup the label telling how many people are in the room.
-#: src/gtkconv.c:3399
-msgid "0 people in room"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkconv.c:3456
-msgid "IM the user"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkconv.c:3468
-msgid "Ignore the user"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkconv.c:3962 src/server.c:1380
-#, c-format
-msgid "<HR><BR><H3 Align=Center> ---- New Conversation @ %s ----</H3><BR>\n"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkconv.c:3966 src/server.c:1383
-#, c-format
-msgid "---- New Conversation @ %s ----\n"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkconv.c:3999
-msgid "Close conversation"
-msgstr "סגור חלון"
-
-#: src/gtkconv.c:4683 src/gtkconv.c:4715 src/gtkconv.c:4836 src/gtkconv.c:4903
-#, c-format
-msgid "%d person in room"
-msgid_plural "%d people in room"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/gtkconv.c:5225
-msgid "Disable Animation"
-msgstr "אל תאפשר הנפשה"
-
-#: src/gtkconv.c:5234
-msgid "Enable Animation"
-msgstr "אפשר הנפשה"
-
-#: src/gtkconv.c:5241
-msgid "Hide Icon"
-msgstr "הסתר סמל"
-
-#: src/gtkconv.c:5247
-msgid "Save Icon As..."
-msgstr "שמירת סמל בשם..."
-
-#: src/gtkconv.c:5728 src/gtkconv.c:5731
-#, fuzzy
-msgid "<main>/Conversation/Close"
-msgstr "שיחות"
-
-#: src/gtkdebug.c:133
-msgid "Debug Window"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkdebug.c:173
-msgid "Pause"
-msgstr "השהייה"
-
-#: src/gtkdebug.c:179
-msgid "Timestamps"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkft.c:126
-#, c-format
-msgid "%.2f KB/s"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkft.c:200
-msgid "<b>Receiving From:</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkft.c:203
-msgid "<b>Sending To:</b>"
-msgstr "<b>שולח אל:</b>"
-
-#: src/gtkft.c:436
-msgid "Progress"
-msgstr "התקדמות"
-
-#: src/gtkft.c:443
-msgid "Filename"
-msgstr "שם הקובץ"
-
-#: src/gtkft.c:450
-msgid "Size"
-msgstr "גודל"
-
-#: src/gtkft.c:457
-msgid "Remaining"
-msgstr "נשאר"
-
-#: src/gtkft.c:487
-msgid "Filename:"
-msgstr "שם הקובץ:"
-
-#: src/gtkft.c:488
-msgid "Status:"
-msgstr "מצב:"
-
-#: src/gtkft.c:489
-msgid "Speed:"
-msgstr "מהירות:"
-
-#: src/gtkft.c:490
-msgid "Time Elapsed:"
-msgstr "זמן:"
-
-#: src/gtkft.c:491
-msgid "Time Remaining:"
-msgstr "זמן שנותר:"
-
-#: src/gtkft.c:588
-msgid "_Keep the dialog open"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkft.c:598
-msgid "_Clear finished transfers"
-msgstr ""
-
-#. "Download Details" arrow
-#: src/gtkft.c:607
-msgid "Show download details"
-msgstr "הצג פרטי ההורדות"
-
-#: src/gtkft.c:608
-msgid "Hide download details"
-msgstr "הסתר פרטי ההורדות"
-
-#. Pause button
-#: src/gtkft.c:650 src/stock.c:86
-msgid "_Pause"
-msgstr "השהייה"
-
-#. Resume button
-#: src/gtkft.c:660
-msgid "_Resume"
-msgstr "ה_משך"
-
-#: src/gtkft.c:1011
-msgid "That file does not exist."
-msgstr "הקובץ אינו קיים"
-
-#: src/gtkft.c:1020
-msgid "Cannot send a file of 0 bytes."
-msgstr "לא יכול לשלוח קובץ בגןדל של 0 ביתים"
-
-#: src/gtkft.c:1033
-msgid "That file already exists."
-msgstr "הקובץ כבר קיים"
-
-#: src/gtkft.c:1058
-msgid "Gaim - Open..."
-msgstr ""
-
-#: src/gtkft.c:1060 src/protocols/toc/toc.c:2041
-msgid "Gaim - Save As..."
-msgstr ""
-
-#: src/gtkft.c:1107
-#, c-format
-msgid "%s wants to send you %s (%s)"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkimhtml.c:535
-#, fuzzy
-msgid "_Copy E-Mail Address"
-msgstr "כתובת דוא\"ל"
-
-#: src/gtkimhtml.c:547
-msgid "_Copy Link Location"
-msgstr "ה_עתק מיקום הקישור"
-
-#: src/gtkimhtml.c:557
-msgid "_Open Link in Browser"
-msgstr "_פתח את הקישור בדפדפן"
-
-#: src/gtkimhtml.c:1639
-msgid ""
-"Unable to guess the image type based on the file extension supplied.  "
-"Defaulting to PNG."
-msgstr ""
-
-#: src/gtkimhtml.c:1647
-#, c-format
-msgid "Error saving image: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkimhtml.c:1656
-#, fuzzy
-msgid "Save Image"
-msgstr "שמור קובץ רישום"
-
-#: src/gtkimhtml.c:1679
-msgid "_Save Image..."
-msgstr ""
-
-#: src/gtknotify.c:209
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has %d new message."
-msgid_plural "%s has %d new messages."
-msgstr[0] "%s התרחק/ה מהמחשב"
-msgstr[1] "%s התרחק/ה מהמחשב"
-
-#: src/gtknotify.c:217
-#, c-format
-msgid "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n"
-msgstr ""
-
-#: src/gtknotify.c:222
-#, c-format
-msgid "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n"
-msgstr ""
-
-#: src/gtknotify.c:226
-#, c-format
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n"
-"\n"
-"%s%s%s%s"
-msgstr ""
-
-#: src/gtknotify.c:241
-#, c-format
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: src/gtknotify.c:412 src/gtknotify.c:432 src/gtknotify.c:440
-#, fuzzy
-msgid "Unable to open URL"
-msgstr "לא ניתן להתחבר"
-
-#: src/gtknotify.c:413
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set."
-msgstr ""
-"לא ניתן להשמיע צליל מכוון שנבחרה אופציה \"פקודה\", אך הפקודה לא הוכנסה."
-
-#: src/gtknotify.c:430
-#, c-format
-msgid "The browser \"%s\" is invalid."
-msgstr ""
-
-#: src/gtknotify.c:437
-#, c-format
-msgid "Error launching \"command\": %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkpounce.c:140
-msgid "Select a file"
-msgstr "בחר קובץ"
-
-#: src/gtkpounce.c:189
-msgid "Please enter a buddy to pounce."
-msgstr ""
-
-#. "New Buddy Pounce"
-#: src/gtkpounce.c:383 src/gtkpounce.c:788
-msgid "New Buddy Pounce"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkpounce.c:383
-msgid "Edit Buddy Pounce"
-msgstr ""
-
-#. Create the "Pounce Who" frame.
-#: src/gtkpounce.c:401
-msgid "Pounce Who"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkpounce.c:427
-msgid "_Buddy Name:"
-msgstr ""
-
-#. Create the "Pounce When" frame.
-#: src/gtkpounce.c:449
-msgid "Pounce When"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkpounce.c:457 src/main.c:339
-msgid "Sign on"
-msgstr "התחבר"
-
-#: src/gtkpounce.c:459
-msgid "Sign off"
-msgstr "נתק"
-
-#: src/gtkpounce.c:463
-msgid "Return from away"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkpounce.c:465 src/gtkprefs.c:1498 src/protocols/msn/state.c:30
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2028
-msgid "Idle"
-msgstr "חוסר פעילות"
-
-#: src/gtkpounce.c:467
-msgid "Return from idle"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkpounce.c:469
-msgid "Buddy starts typing"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkpounce.c:471
-msgid "Buddy stops typing"
-msgstr ""
-
-#. Create the "Pounce Action" frame.
-#: src/gtkpounce.c:500
-msgid "Pounce Action"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkpounce.c:507
-msgid "Open an IM window"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkpounce.c:508
-msgid "Popup notification"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkpounce.c:509
-msgid "Send a message"
-msgstr "שלח הודעה"
-
-#: src/gtkpounce.c:510
-msgid "Execute a command"
-msgstr "הפעל פקודה"
-
-#: src/gtkpounce.c:511
-msgid "Play a sound"
-msgstr "נגן צליל"
-
-#: src/gtkpounce.c:515 src/gtkpounce.c:517
-msgid "Browse"
-msgstr "עיון"
-
-#: src/gtkpounce.c:518 src/gtkprefs.c:2087
-msgid "Test"
-msgstr "בדיקה"
-
-#: src/gtkpounce.c:601
-msgid "_Save this pounce after activation"
-msgstr ""
-
-#. "Remove Buddy Pounce"
-#: src/gtkpounce.c:795
-msgid "Remove Buddy Pounce"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkpounce.c:836
-#, c-format
-msgid "%s has started typing to you"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkpounce.c:837
-#, c-format
-msgid "%s has signed on"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkpounce.c:838
-#, c-format
-msgid "%s has returned from being idle"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkpounce.c:839
-#, c-format
-msgid "%s has returned from being away"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkpounce.c:840
-#, c-format
-msgid "%s has stopped typing to you"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkpounce.c:841
-#, c-format
-msgid "%s has signed off"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkpounce.c:842
-#, c-format
-msgid "%s has become idle"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkpounce.c:844
-msgid "Unknown pounce event. Please report this!"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:373
-msgid "Interface Options"
-msgstr "הגדרות ממשק המשתמש"
-
-#: src/gtkprefs.c:375
-msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:561
-msgid ""
-"Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New "
-"themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list."
-msgstr ""
-"בחר ערכת החיוכים מרשימה למטה. ערכות חדשות ניתן להתקין ע\"י גרירתם על רשימת "
-"הערכות."
-
-#: src/gtkprefs.c:594
-msgid "Icon"
-msgstr "סמל"
-
-#: src/gtkprefs.c:668
-msgid "Style"
-msgstr "סגנון"
-
-#: src/gtkprefs.c:669
-msgid "_Bold"
-msgstr "_מודגש"
-
-#: src/gtkprefs.c:671
-msgid "_Italics"
-msgstr "_נתוי"
-
-#: src/gtkprefs.c:673
-msgid "_Underline"
-msgstr "_קו תחתון"
-
-#: src/gtkprefs.c:675
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr "ק_ו חוצה"
-
-#: src/gtkprefs.c:678
-msgid "Face"
-msgstr "סוג"
-
-#: src/gtkprefs.c:681
-msgid "Use custo_m face"
-msgstr "השתמש בגופן מותאם אישית"
-
-#: src/gtkprefs.c:698
-msgid "Use custom si_ze"
-msgstr "השתמש בגודל מותאם אישית"
-
-#: src/gtkprefs.c:711
-msgid "Color"
-msgstr "צבע"
-
-#: src/gtkprefs.c:715
-msgid "_Text color"
-msgstr "צבע הטק_סט"
-
-#: src/gtkprefs.c:734
-msgid "Bac_kground color"
-msgstr "צבע הרקע"
-
-#: src/gtkprefs.c:762 src/gtkprefs.c:1003 src/gtkprefs.c:1056
-msgid "Display"
-msgstr "תצוגה"
-
-#: src/gtkprefs.c:763
-msgid "Show graphical _smileys"
-msgstr "הצג פרצופים מ_חייכים"
-
-#: src/gtkprefs.c:765
-msgid "Show _timestamp on messages"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:767
-msgid "Show _URLs as links"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:771
-msgid "_Highlight misspelled words"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:775
-msgid "Ignore c_olors"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:777
-msgid "Ignore font _faces"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:779
-msgid "Ignore font si_zes"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:792
-msgid "Send Message"
-msgstr "שליחת הודעה"
-
-#: src/gtkprefs.c:793
-#, fuzzy
-msgid "Enter _sends message"
-msgstr "שלח הודעה בלחיצת \"Enter\""
-
-#: src/gtkprefs.c:795
-msgid "C_ontrol-Enter sends message"
-msgstr "שלח הודעה בלחיצת \"Ctrl+Enter\""
-
-#: src/gtkprefs.c:798
-msgid "Window Closing"
-msgstr "סגירת החלונות"
-
-#: src/gtkprefs.c:799
-#, fuzzy
-msgid "_Escape closes window"
-msgstr "לחצן \"ESC\" סוגר חלונות"
-
-#: src/gtkprefs.c:802
-msgid "Insertions"
-msgstr "הכנסות"
-
-#: src/gtkprefs.c:803
-msgid "Control-{B/I/U} inserts _HTML tags"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:805
-#, fuzzy
-msgid "Control-(number) _inserts smileys"
-msgstr "שלח הודעה בלחיצת \"Ctrl+Enter\""
-
-#: src/gtkprefs.c:822
-msgid "Buddy List Sorting"
-msgstr "סידור רשימת הידידים"
-
-#: src/gtkprefs.c:831
-msgid "Sorting:"
-msgstr "סדר:"
-
-#: src/gtkprefs.c:836
-msgid "Buddy List Toolbar"
-msgstr "סרגל כלים של רשימת הידידים"
-
-#: src/gtkprefs.c:837 src/gtkprefs.c:973 src/gtkprefs.c:1029
-msgid "Show _buttons as:"
-msgstr "הצג לחצים בתור:"
-
-#: src/gtkprefs.c:839 src/gtkprefs.c:975 src/gtkprefs.c:1031
-msgid "Pictures"
-msgstr "תמונות"
-
-#: src/gtkprefs.c:840 src/gtkprefs.c:976 src/gtkprefs.c:1032
-msgid "Text"
-msgstr "טקסט"
-
-#: src/gtkprefs.c:841 src/gtkprefs.c:977 src/gtkprefs.c:1033
-msgid "Pictures and text"
-msgstr "טקסט עם תמונות"
-
-#: src/gtkprefs.c:846 src/gtkprefs.c:991 src/gtkprefs.c:1047
-msgid "_Raise window on events"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:849
-msgid "Group Display"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:850
-msgid "Show _numbers in groups"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:853
-msgid "Buddy Display"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:854 src/gtkprefs.c:998
-msgid "Show buddy _icons"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:856
-msgid "Show _warning levels"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:859
-msgid "Show idle _times"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:873
-msgid "Dim i_dle buddies"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:898
-msgid "_Placement:"
-msgstr "מי_קום:"
-
-#: src/gtkprefs.c:905
-msgid "Send _URLs as Links"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:908
-msgid "Tab Options"
-msgstr "הגדרות כרטיסיה"
-
-#: src/gtkprefs.c:910
-#, fuzzy
-msgid "_Tab Placement:"
-msgstr "מי_קום:"
-
-#: src/gtkprefs.c:912
-#, fuzzy
-msgid "Top"
-msgstr "כותרת:"
-
-#: src/gtkprefs.c:913
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:914
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:915
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:921
-msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows"
-msgstr "הצג שיחות והודעות מיידיות בכרטיסיות"
-
-#: src/gtkprefs.c:924
-#, fuzzy
-msgid "Show IMs and chats in _same tabbed window"
-msgstr "הצג שיחות והודעות מיידיות בכרטיסיות"
-
-#: src/gtkprefs.c:934
-msgid "Show _close button on tabs"
-msgstr "הצג לחצן סגירה על גבי כרטיסייה"
-
-#: src/gtkprefs.c:945
-#, fuzzy
-msgid "Show status _icons on tabs"
-msgstr "הצג לחצן סגירה על גבי כרטיסייה"
-
-#: src/gtkprefs.c:972 src/gtkprefs.c:1028
-msgid "Window"
-msgstr "חלון"
-
-#: src/gtkprefs.c:982 src/gtkprefs.c:1038
-msgid "New window _width:"
-msgstr "רוחב החלון:"
-
-#: src/gtkprefs.c:985 src/gtkprefs.c:1041
-msgid "New window _height:"
-msgstr "גובה החלון:"
-
-#: src/gtkprefs.c:988 src/gtkprefs.c:1044
-msgid "_Entry field height:"
-msgstr "גובה חלון הטקסט:"
-
-#: src/gtkprefs.c:993
-msgid "Hide window on _send"
-msgstr "הסתר חלון לאחר שליחת ההודעה"
-
-#: src/gtkprefs.c:997
-msgid "Buddy Icons"
-msgstr "סמלי הידידים"
-
-#: src/gtkprefs.c:1000
-msgid "Enable buddy icon a_nimation"
-msgstr "אפשר אנימצית של סמלי הידידים"
-
-#: src/gtkprefs.c:1004
-msgid "Show _logins in window"
-msgstr "הצג חיבורים בחלון"
-
-#: src/gtkprefs.c:1006
-msgid "Show a_liases in tabs/titles"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1009
-msgid "Typing Notification"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1010
-msgid "Notify buddies that you are _typing to them"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1050
-msgid "Tab Completion"
-msgstr "השלמות"
-
-#: src/gtkprefs.c:1051
-msgid "_Tab-complete nicks"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1053
-msgid "_Old-style tab completion"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1057
-msgid "_Show people joining in window"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1059
-msgid "_Show people leaving in window"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1061
-msgid "Co_lorize screennames"
-msgstr "השתמש בכינוים צבעונים"
-
-#: src/gtkprefs.c:1105
-msgid "Proxy Type"
-msgstr "סוג המתווך"
-
-#: src/gtkprefs.c:1108
-msgid "No proxy"
-msgstr "ללא מתווך"
-
-#: src/gtkprefs.c:1115
-msgid "Proxy Server"
-msgstr "הגדרות המתווך"
-
-#: src/gtkprefs.c:1136
-msgid "_Host"
-msgstr "מ_ארח"
-
-#: src/gtkprefs.c:1153 src/protocols/irc/irc.c:551
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1087 src/protocols/msn/msn.c:1617
-#: src/protocols/napster/napster.c:642 src/protocols/trepia/trepia.c:1335
-msgid "Port"
-msgstr "י_ציאה"
-
-#: src/gtkprefs.c:1171
-msgid "_User"
-msgstr "מ_שתמש"
-
-#: src/gtkprefs.c:1188
-msgid "Pa_ssword"
-msgstr "סי_סמא"
-
-#: src/gtkprefs.c:1225
-msgid "Opera"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1226
-msgid "Netscape"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1227
-msgid "Mozilla"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1228
-msgid "Konqueror"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1229
-msgid "Galeon"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1238
-msgid "Manual"
-msgstr "מותאם אישית"
-
-#: src/gtkprefs.c:1279
-msgid "Browser Selection"
-msgstr "בחירת הדפדפן"
-
-#: src/gtkprefs.c:1283
-#, fuzzy
-msgid "_Browser:"
-msgstr "דפדפן"
-
-#: src/gtkprefs.c:1293
-#, c-format
-msgid ""
-"_Manual:\n"
-"(%s for URL)"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1314
-msgid "Browser Options"
-msgstr "הגדרות הדפדפן"
-
-#: src/gtkprefs.c:1315
-msgid "Open new _window by default"
-msgstr "פתח קישור בחלון חדש"
-
-#: src/gtkprefs.c:1330
-msgid "Message Logs"
-msgstr "רישום ההודעות"
-
-#: src/gtkprefs.c:1331
-msgid "_Log all instant messages"
-msgstr "_רשום את כל ההודעות"
-
-#: src/gtkprefs.c:1333
-msgid "Log all c_hats"
-msgstr "רשום את כל השי_חות"
-
-#: src/gtkprefs.c:1335
-msgid "Strip _HTML from logs"
-msgstr "הסר HTML מהרישומים"
-
-#: src/gtkprefs.c:1338
-msgid "System Logs"
-msgstr "רישומי מערכת"
-
-#: src/gtkprefs.c:1339
-msgid "Log when buddies _sign on/sign off"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1341
-msgid "Log when buddies become _idle/un-idle"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1343
-msgid "Log when buddies go away/come _back"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1345
-msgid "Log your _own signons/idleness/awayness"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1347
-msgid "I_ndividual log file for each buddy's signons"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1390
-msgid "Sound Options"
-msgstr "הגדרות הצליל"
-
-#: src/gtkprefs.c:1391
-msgid "_No sounds when you log in"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1393
-msgid "_Sounds while away"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1397
-msgid "Sound Method"
-msgstr "יציאת הצליל"
-
-#: src/gtkprefs.c:1398
-#, fuzzy
-msgid "_Method:"
-msgstr "דרך:"
-
-#: src/gtkprefs.c:1400
-msgid "Console beep"
-msgstr "&צפצף"
-
-#: src/gtkprefs.c:1402
-msgid "Automatic"
-msgstr "אוטומתי"
-
-#: src/gtkprefs.c:1409
-msgid "Command"
-msgstr "פקודה"
-
-#: src/gtkprefs.c:1419
-#, c-format
-msgid ""
-"Sound c_ommand:\n"
-"(%s for filename)"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1474
-msgid "_Sending messages removes away status"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1476
-msgid "_Queue new messages when away"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1479
-msgid "Auto-response"
-msgstr "תגובת מענה:"
-
-#: src/gtkprefs.c:1482
-msgid "Seconds before _resending:"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1485
-msgid "_Send auto-response"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1487
-msgid "_Only send auto-response when idle"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1489
-msgid "Send auto-response in _active conversations"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1499
-msgid "Idle _time reporting:"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1502
-msgid "Gaim usage"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1505
-msgid "X usage"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1507
-msgid "Windows usage"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1515
-msgid "Auto-away"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1516
-msgid "Set away _when idle"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1518
-msgid "_Minutes before setting away:"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1525
-msgid "Away m_essage:"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1587
-#, c-format
-msgid ""
-"<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
-"\n"
-"<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n"
-"<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n"
-"<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1592
-#, c-format
-msgid ""
-"<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
-"\n"
-"<span weight=\"bold\">Written by:</span>  %s\n"
-"<span weight=\"bold\">URL:</span>  %s\n"
-"<span weight=\"bold\">File name:</span>  %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:1773
-msgid "Load"
-msgstr "טען"
-
-#: src/gtkprefs.c:1780 src/protocols/jabber/jabber.c:544
-#: src/protocols/msn/msn.c:1303 src/protocols/trepia/trepia.c:392
-msgid "Name"
-msgstr "שם"
-
-#: src/gtkprefs.c:1827
-msgid "Details"
-msgstr "פרטים"
-
-#: src/gtkprefs.c:1954
-msgid "Sound Selection"
-msgstr "בחירת הצליל"
-
-#: src/gtkprefs.c:2061
-msgid "Play"
-msgstr "נגן"
-
-#: src/gtkprefs.c:2068
-msgid "Event"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:2091
-msgid "Reset"
-msgstr "אפס"
-
-#: src/gtkprefs.c:2095
-msgid "Choose..."
-msgstr "בחר..."
-
-#: src/gtkprefs.c:2229
-msgid "_Edit"
-msgstr "_ערוך"
-
-#: src/gtkprefs.c:2265
-msgid "Interface"
-msgstr "ממשק המשתמש"
-
-#: src/gtkprefs.c:2266
-msgid "Smiley Themes"
-msgstr "ערכות החיוכים"
-
-#: src/gtkprefs.c:2267
-msgid "Fonts"
-msgstr "גופנים"
-
-#: src/gtkprefs.c:2268
-msgid "Message Text"
-msgstr "טקסט ההודעות"
-
-#: src/gtkprefs.c:2269
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "קיצורי מקשים"
-
-#: src/gtkprefs.c:2272
-msgid "IMs"
-msgstr "הודעות מיידיות"
-
-#: src/gtkprefs.c:2274
-msgid "Proxy"
-msgstr "מתווך"
-
-#. We use the registered default browser in windows
-#: src/gtkprefs.c:2277
-msgid "Browser"
-msgstr "דפדפן"
-
-#: src/gtkprefs.c:2279
-msgid "Logging"
-msgstr "רישום"
-
-#: src/gtkprefs.c:2280
-msgid "Sounds"
-msgstr "צלילים"
-
-#: src/gtkprefs.c:2281
-msgid "Sound Events"
-msgstr "ארועי צליל"
-
-#: src/gtkprefs.c:2282
-msgid "Away / Idle"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprefs.c:2283
-msgid "Away Messages"
-msgstr "הודעות מרוחק"
-
-#: src/gtkprefs.c:2286
-msgid "Plugins"
-msgstr "תוספים"
-
-#: src/gtkprivacy.c:86
-msgid "Allow all users to contact me"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprivacy.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Allow only the users on my buddy list"
-msgstr "הוסף את המשתמש לרשימת הידידים שלך"
-
-#: src/gtkprivacy.c:88
-msgid "Allow only the users below"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprivacy.c:89
-msgid "Block all users"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprivacy.c:90
-msgid "Block the users below"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprivacy.c:368
-msgid "Privacy"
-msgstr "פרטיות"
-
-#: src/gtkprivacy.c:383
-msgid "Changes to privacy settings take effect immediately."
-msgstr ""
-
-#. "Set privacy for:" label
-#: src/gtkprivacy.c:395
-msgid "Set privacy for:"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprivacy.c:562 src/gtkprivacy.c:578
-#, fuzzy
-msgid "Permit User"
-msgstr "הרשה"
-
-#: src/gtkprivacy.c:563
-msgid "Type a user you permit to contact you."
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprivacy.c:564
-msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you."
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprivacy.c:567 src/gtkprivacy.c:580
-msgid "Permit"
-msgstr "הרשה"
-
-#: src/gtkprivacy.c:572
-#, c-format
-msgid "Allow %s to contact you?"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprivacy.c:574
-#, c-format
-msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprivacy.c:601 src/gtkprivacy.c:614
-msgid "Block User"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprivacy.c:602
-msgid "Type a user to block."
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprivacy.c:603
-msgid "Please enter the name of the user you wish to block."
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprivacy.c:610
-#, c-format
-msgid "Block %s?"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkprivacy.c:612
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to block %s?"
-msgstr ""
-
-#. *
-#. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons.
-#.
-#: src/gtkrequest.c:200 src/protocols/gg/gg.c:660 src/request.h:843
-msgid "Yes"
-msgstr "כן"
-
-#: src/gtkrequest.c:201 src/protocols/gg/gg.c:660 src/request.h:843
-msgid "No"
-msgstr "לא"
-
-#: src/gtkrequest.c:204
-#, fuzzy
-msgid "Apply"
-msgstr "_התחל"
-
-#: src/gtksound.c:60
-msgid "Buddy logs in"
-msgstr ""
-
-#: src/gtksound.c:61
-msgid "Buddy logs out"
-msgstr ""
-
-#: src/gtksound.c:62
-msgid "Message received"
-msgstr "הודעה התקבלה"
-
-#: src/gtksound.c:63
-msgid "Message received begins conversation"
-msgstr "הודעה התקבלה, מתחיל בדו-שיח"
-
-#: src/gtksound.c:64
-msgid "Message sent"
-msgstr "הודעה נשלחה"
-
-#: src/gtksound.c:65
-msgid "Person enters chat"
-msgstr ""
-
-#: src/gtksound.c:66
-msgid "Person leaves chat"
-msgstr ""
-
-#: src/gtksound.c:67
-msgid "You talk in chat"
-msgstr "אתה מדבר בשיחה"
-
-#: src/gtksound.c:68
-msgid "Others talk in chat"
-msgstr "אחרים מדברים בשיחה"
-
-#: src/gtksound.c:71
-msgid "Someone says your name in chat"
-msgstr "מישהו מזכיר את שמך בשיחה"
-
-#: src/gtksound.c:153
-#, c-format
-msgid "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist."
-msgstr "לא ניתן להשמיע צליל, מכוון שקובץ \"%s\" לא קיים."
-
-#: src/gtksound.c:169
-msgid ""
-"Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but "
-"no command has been set."
-msgstr ""
-"לא ניתן להשמיע צליל מכוון שנבחרה אופציה \"פקודה\", אך הפקודה לא הוכנסה."
-
-#: src/gtksound.c:178
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to play sound because the configured sound command could not be "
-"launched: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/gtkutils.c:286
-msgid "Can't save icon file to disk."
-msgstr "לא ניתן לשמור את הסמל לדיסק"
-
-#: src/gtkutils.c:321
-msgid "Gaim - Save Icon"
-msgstr ""
-
-#: src/log.c:30
-msgid "Error in specifying buddy conversation."
-msgstr ""
-
-#: src/log.c:36
-msgid "Unable to find conversation log"
-msgstr ""
-
-#: src/log.c:119 src/log.c:140 src/log.c:153
-#, c-format
-msgid "Unable to make directory %s for logging"
-msgstr ""
-
-#: src/log.c:207 src/log.c:223
-#, c-format
-msgid "IM Sessions with %s\n"
-msgstr ""
-
-#: src/log.c:210 src/log.c:226
-#, c-format
-msgid "IM Sessions with %s"
-msgstr ""
-
-#: src/log.c:270
-#, c-format
-msgid "+++ %s (%s) signed on @ %s"
-msgstr ""
-
-#: src/log.c:275
-#, c-format
-msgid "+++ %s (%s) signed off @ %s"
-msgstr ""
-
-#: src/log.c:280
-#, c-format
-msgid "+++ %s (%s) changed away state @ %s"
-msgstr ""
-
-#: src/log.c:285
-#, c-format
-msgid "+++ %s (%s) came back @ %s"
-msgstr ""
-
-#: src/log.c:290
-#, c-format
-msgid "+++ %s (%s) became idle @ %s"
-msgstr ""
-
-#: src/log.c:295
-#, c-format
-msgid "+++ %s (%s) returned from idle @ %s"
-msgstr ""
-
-#: src/log.c:300
-#, c-format
-msgid "+++ Program exit @ %s"
-msgstr ""
-
-#: src/log.c:307
-#, c-format
-msgid "%s (%s) reported that %s (%s) signed on @ %s"
-msgstr ""
-
-#: src/log.c:312
-#, c-format
-msgid "%s (%s) reported that %s (%s) signed off @ %s"
-msgstr ""
-
-#: src/log.c:317
-#, c-format
-msgid "%s (%s) reported that %s (%s) went away @ %s"
-msgstr ""
-
-#: src/log.c:322
-#, c-format
-msgid "%s (%s) reported that %s (%s) came back @ %s"
-msgstr ""
-
-#: src/log.c:327
-#, c-format
-msgid "%s (%s) reported that %s (%s) became idle @ %s"
-msgstr ""
-
-#: src/log.c:333
-#, c-format
-msgid "%s (%s) reported that %s (%s) returned from idle @ %s"
-msgstr ""
-
-#: src/log.c:345
-#, c-format
-msgid "%s (%s) reported that %s signed on @ %s"
-msgstr ""
-
-#: src/log.c:350
-#, c-format
-msgid "%s (%s) reported that %s signed off @ %s"
-msgstr ""
-
-#: src/log.c:355
-#, c-format
-msgid "%s (%s) reported that %s went away @ %s"
-msgstr ""
-
-#: src/log.c:360
-#, c-format
-msgid "%s (%s) reported that %s came back @ %s"
-msgstr ""
-
-#: src/log.c:365
-#, c-format
-msgid "%s (%s) reported that %s became idle @ %s"
-msgstr ""
-
-#: src/log.c:371
-#, c-format
-msgid "%s (%s) reported that %s returned from idle @ %s"
-msgstr ""
-
-#: src/main.c:148
-msgid "Please enter your login."
-msgstr ""
-
-#: src/main.c:231
-msgid "<New User>"
-msgstr "<משתמש חדש>"
-
-#: src/main.c:273
-msgid "Login"
-msgstr "כניסה"
-
-#. full help text
-#: src/main.c:550
-#, c-format
-msgid ""
-"Gaim %s\n"
-"Usage: %s [OPTION]...\n"
-"\n"
-"  -a, --acct          display account editor window\n"
-"  -w, --away[=MESG]   make away on signon (optional argument MESG specifies\n"
-"                      name of away message to use)\n"
-"  -l, --login[=NAME]  automatically login (optional argument NAME specifies\n"
-"                      account(s) to use, seperated by commas)\n"
-"  -n, --loginwin      don't automatically login; show login window\n"
-"  -u, --user=NAME     use account NAME\n"
-"  -f, --file=FILE     use FILE as config\n"
-"  -d, --debug         print debugging messages to stdout\n"
-"  -v, --version       display the current version and exit\n"
-"  -h, --help          display this help and exit\n"
-msgstr ""
-
-#. short message
-#: src/main.c:565
-#, c-format
-msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/plugin.c:260
-#, c-format
-msgid ""
-"The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/plugin.c:265 src/plugin.c:293
-msgid "Gaim was unable to load your plugin."
-msgstr "גיים לא מצליח לטעון את התוסף שלך."
-
-#: src/plugin.c:289
-#, c-format
-msgid "The required plugin %s was unable to load."
-msgstr ""
-
-#: src/prefs.c:111 src/status.c:270
-#, fuzzy
-msgid "Slightly less boring default"
-msgstr "ברירת המחדל (משעמם)"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:49 src/protocols/jabber/jutil.c:109
-#: src/protocols/msn/msn.c:344 src/protocols/msn/state.c:27
-#: src/protocols/msn/state.c:28 src/protocols/msn/state.c:35
-#: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2304
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2405
-msgid "Available"
-msgstr "זמין"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:50
-msgid "Available for friends only"
-msgstr "זמין רק לחברים"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:52
-msgid "Away for friends only"
-msgstr "מרוחק מהמחשב רק לחברים"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:53 src/protocols/jabber/jabber.c:871
-#: src/protocols/jabber/presence.c:88 src/protocols/oscar/oscar.c:2837
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4517 src/protocols/oscar/oscar.c:4544
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6069 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2026
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2324 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2415
-msgid "Invisible"
-msgstr "בלתי נראה"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:54
-msgid "Invisible for friends only"
-msgstr "בלתי נראה רק לחברים"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:55
-msgid "Unavailable"
-msgstr "לא זמין"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:136
-msgid "Unable to resolve hostname."
-msgstr "אין אפשרות להסיק את שם המארח"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:139
-msgid "Unable to connect to server."
-msgstr "לא ניתן להתחבר לשרת"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:142
-msgid "Invalid response from server."
-msgstr "שגיעה בתגובה מהשרת"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:145
-msgid "Error while reading from socket."
-msgstr "שגיאה בקריאת נתונים מהשקע"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:148
-msgid "Error while writing to socket."
-msgstr "שגיאה בכתיבת ההודעה אל השקע."
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:151
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "האימות נכשל."
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:154
-msgid "Unknown Error Code."
-msgstr "קוד שגיאה לא מוכר"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:259
-#, c-format
-msgid "Status: %s"
-msgstr "מצב: %s"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:280
-msgid "Could not connect"
-msgstr "לא ניתן להתחבר"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:287
-msgid "Unable to read socket"
-msgstr "אין אפשרות לקרוא את השקע"
-
-#. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here
-#: src/protocols/gg/gg.c:399 src/protocols/icq/gaim_icq.c:344
-#: src/protocols/toc/toc.c:200
-msgid "Unable to connect."
-msgstr "לא ניתן להתחבר"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:415
-msgid "Reading data"
-msgstr "קורא נתונים"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:418
-msgid "Balancer handshake"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:421
-msgid "Reading server key"
-msgstr "קורא מפתח של השרת"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:424
-msgid "Exchanging key hash"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:434
-msgid "Critical error in GG library\n"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:452 src/protocols/gg/gg.c:543
-#: src/protocols/toc/toc.c:176
-#, c-format
-msgid "Connect to %s failed"
-msgstr "ההתחברות אל %s לא הצליחה."
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:500
-msgid "Unable to ping server"
-msgstr "לא ניתן להתחבר לשרת"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:512
-msgid "Send as message"
-msgstr "שלח בתור הודעה"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:517
-msgid "Looking up GG server"
-msgstr "מחפש את שרת הGG"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:520
-msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:567
-msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:629
-msgid "Couldn't get search results"
-msgstr "לא ניתן לקבל תוצאות החיפוש"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:634
-msgid "Gadu-Gadu Search Engine"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:659
-msgid "Active"
-msgstr "פעיל"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:664 src/protocols/oscar/oscar.c:3892
-msgid "UIN"
-msgstr "מספר זיהוי"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:668
-msgid "First name"
-msgstr "שם פרטי"
-
-#. Last Name
-#: src/protocols/gg/gg.c:673 src/protocols/jabber/jabber.c:564
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3900 src/protocols/trepia/trepia.c:265
-msgid "Last Name"
-msgstr "שם משפחה"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:677 src/protocols/gg/gg.c:1389
-#: src/protocols/irc/msgs.c:183 src/protocols/oscar/oscar.c:3894
-msgid "Nick"
-msgstr "כינוי"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:684 src/protocols/gg/gg.c:687
-msgid "Birth year"
-msgstr "שנת לידה"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:693 src/protocols/gg/gg.c:695
-#: src/protocols/gg/gg.c:697
-msgid "Sex"
-msgstr "מין:"
-
-#. City
-#: src/protocols/gg/gg.c:701 src/protocols/jabber/jabber.c:574
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3946 src/protocols/oscar/oscar.c:3962
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:322 src/protocols/trepia/trepia.c:421
-msgid "City"
-msgstr "עיר"
-
-#. res[0] == username
-#: src/protocols/gg/gg.c:722 src/protocols/msn/msn.c:1241
-#: src/protocols/msn/msn.c:1483 src/protocols/napster/napster.c:387
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2879 src/protocols/oscar/oscar.c:3187
-#: src/protocols/toc/toc.c:498 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2581
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2603 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2623
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2810 src/protocols/zephyr/zephyr.c:355
-#, fuzzy
-msgid "Buddy Information"
-msgstr "אודות העבודה"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:741
-msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:749
-msgid "Couldn't Import Buddy List from Server"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:812
-msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:820
-msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:828
-msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:836
-msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:844
-msgid "Password changed successfully"
-msgstr "הסיסמא הוחלפה בהצלחה"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:851
-msgid "Password couldn't be changed"
-msgstr "לא ניתן להחליף סיסמא"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:968
-msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:969
-msgid ""
-"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with "
-"the Gadu-Gadu HTTP server.  Please try again later."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:997
-msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:998
-msgid ""
-"Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server.  Please try "
-"again later."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:1071
-msgid "Couldn't export buddy list"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:1072 src/protocols/gg/gg.c:1095
-msgid ""
-"Gaim was unable to connect to the buddy list server.  Please try again later."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:1094
-msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:1143
-msgid "Unable to access directory"
-msgstr "אין אפשרות להיכנס אל הספריה"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:1144
-msgid ""
-"Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to "
-"the directory server.  Please try again later."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:1177
-msgid "Unable to change Gadu-Gadu password"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:1178
-msgid ""
-"Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the "
-"Gadu-Gadu server.  Please try again later."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:1195
-msgid "Directory Search"
-msgstr "חיפוש במדריך"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:1204 src/protocols/jabber/jabber.c:981
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6422 src/protocols/toc/toc.c:1545
-msgid "Change Password"
-msgstr "שנה סיסמא"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:1212
-msgid "Import Buddy List from Server"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:1218
-msgid "Export Buddy List to Server"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:1224
-msgid "Delete Buddy List from Server"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:1257
-msgid "Unable to access user profile."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:1258
-msgid ""
-"Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to "
-"the directory server.  Please try again later."
-msgstr ""
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: src/protocols/gg/gg.c:1370 src/protocols/gg/gg.c:1372
-msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:224
-msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:294
-#, c-format
-msgid "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorize them."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:181
-#: src/protocols/msn/notification.c:935 src/protocols/msn/notification.c:1256
-#: src/protocols/msn/notification.c:1422 src/protocols/oscar/oscar.c:2609
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5080
-msgid "Authorize"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:182
-#: src/protocols/msn/notification.c:936 src/protocols/msn/notification.c:1258
-#: src/protocols/msn/notification.c:1424 src/protocols/oscar/oscar.c:2611
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5081
-msgid "Deny"
-msgstr "דחה"
-
-#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:310
-msgid "Send message through server"
-msgstr "שלח הודעה דרך השרת"
-
-#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:352
-msgid "Connecting..."
-msgstr "מתחבר..."
-
-#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:497
-msgid "Nick:"
-msgstr "כינוי:"
-
-#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:498
-msgid "Gaim User"
-msgstr "משתמש ב Gaim"
-
-#: src/protocols/irc/cmds.c:41
-#, c-format
-msgid "Unknown command: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/cmds.c:135
-msgid ""
-"<B>Supported IRC Commands:</B><BR>AWAY INVITE JOIN KICK<BR>ME MODE MSG "
-"NAMES<BR>NICK OP DEOP OPERWALL<BR>PART PING QUERY QUIT<BR>QUOTE REMOVE TOPIC "
-"UMODE<BR>VOICE DEVOICE WALLOPS WHOIS<BR>"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/cmds.c:144
-msgid ""
-"<B>Supported IRC Commands:</B><BR>AWAY JOIN ME MODE<BR>MSG NICK OPERWALL "
-"PING<BR>QUERY QUIT QUOTE UMODE<BR>WALLOPS WHOIS"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/cmds.c:459
-#, fuzzy, c-format
-msgid "current topic is: %s"
-msgstr "אין כותרת"
-
-#: src/protocols/irc/cmds.c:461
-msgid "No topic is set"
-msgstr "אין כותרת"
-
-#: src/protocols/irc/irc.c:64
-msgid "Error displaying MOTD"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/irc.c:64
-#, fuzzy
-msgid "No MOTD available"
-msgstr "לא זמין"
-
-#: src/protocols/irc/irc.c:65
-msgid "There is no MOTD associated with this connection."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/irc.c:68
-#, c-format
-msgid "MOTD for %s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/irc.c:137
-msgid "View MOTD"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/irc.c:156
-msgid "Channel:"
-msgstr "ערוץ:"
-
-#: src/protocols/irc/irc.c:180
-msgid "IRC nicks may not contain whitespace"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/irc.c:199 src/protocols/oscar/oscar.c:679
-#: src/protocols/toc/toc.c:228
-#, c-format
-msgid "Signon: %s"
-msgstr "מתחבר: %s"
-
-#: src/protocols/irc/irc.c:208
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't create socket"
-msgstr "אין אפשרות ליצור שקע"
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#. *< name
-#. *< version
-#: src/protocols/irc/irc.c:530
-msgid "IRC Protocol Plugin"
-msgstr "תוסף פרוטוקול IRC"
-
-#. *  summary
-#: src/protocols/irc/irc.c:531
-#, fuzzy
-msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
-msgstr "תוסף פרוטוקול IRC"
-
-#: src/protocols/irc/irc.c:548 src/protocols/irc/msgs.c:197
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1077 src/protocols/napster/napster.c:637
-msgid "Server"
-msgstr "שרת"
-
-#: src/protocols/irc/irc.c:554
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "קידוד:"
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:98
-msgid "Bad mode"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:109
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You are banned from %s."
-msgstr "נותקת מהשרת."
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:110
-msgid "Banned"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:184
-msgid " <i>(ircop)</i>"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:185
-msgid " <i>(identified)</i>"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:191 src/protocols/jabber/jabber.c:534
-#, fuzzy
-msgid "Username"
-msgstr "_שנה שם"
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:192 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2681
-#, fuzzy
-msgid "Realname"
-msgstr "_שנה שם"
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:202
-msgid "Currently on"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:207
-#, c-format
-msgid "<b>Idle for:</b> %s<br>"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:209
-#, fuzzy
-msgid "Online since"
-msgstr "מחובר"
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:212
-msgid "<br><b>Defining adjective:</b> Glorious<br>"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:219
-#, c-format
-msgid "Buddy Information for %s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:247
-#, c-format
-msgid "%s has changed the topic to: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:252
-#, c-format
-msgid "The topic for %s is: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:266
-#, c-format
-msgid "Unknown message '%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Unknown message"
-msgstr "שגיאה לא מוכרת"
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:267
-msgid "Gaim has sent a message the IRC server did not understand."
-msgstr ""
-
-#. does this happen?
-#: src/protocols/irc/msgs.c:371
-msgid "no such channel"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:374
-#, fuzzy
-msgid "User is not logged in"
-msgstr "%s התחבר"
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:379
-msgid "No such nick or channel"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:399
-#, fuzzy
-msgid "Could not send"
-msgstr "לא ניתן להתחבר"
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:455
-#, c-format
-msgid "Joining %s requires an invitation."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:456
-msgid "Invitation only"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:552
-#, c-format
-msgid "You have been kicked by %s: (%s)"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:560
-#, c-format
-msgid "Kicked by %s (%s)"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:581
-#, c-format
-msgid "mode (%s %s) by %s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:660
-#, fuzzy
-msgid "Could not change nick"
-msgstr "לא ניתן להתחבר"
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:661
-msgid "Cannot change nick"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:682
-#, c-format
-msgid "You have parted the channel%s%s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:720
-#, fuzzy
-msgid "Error: invalid PONG from server"
-msgstr "שגיעה בתגובה מהשרת"
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:722
-#, c-format
-msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:792
-#, c-format
-msgid "Cannot join %s:"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:793
-msgid "Cannot join channel"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/msgs.c:823
-#, c-format
-msgid "Wallops from %s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/parse.c:160
-msgid ""
-"(There was an error converting this message.  Check the 'Encoding' option in "
-"the Account Editor)"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/parse.c:291
-#, c-format
-msgid "Reply time from %s: %lu seconds"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/parse.c:292
-msgid "PONG"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/parse.c:292
-msgid "CTCP PING reply"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/irc/parse.c:391
-#, fuzzy
-msgid "Disconnected"
-msgstr "מנותק."
-
-#: src/protocols/jabber/auth.c:50
-msgid "Server requires SSL for login"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/auth.c:58 src/protocols/jabber/auth.c:342
-#: src/protocols/jabber/auth.c:354
-#, fuzzy
-msgid "Invalid response from server"
-msgstr "שגיעה בתגובה מהשרת"
-
-#: src/protocols/jabber/auth.c:77 src/protocols/jabber/auth.c:124
-msgid "Server does not use any supported authentication method"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/auth.c:327
-#, fuzzy
-msgid "Invalid challenge from server"
-msgstr "שגיעה בתגובה מהשרת"
-
-#: src/protocols/jabber/auth.c:357
-#, fuzzy
-msgid "Bad Protocol"
-msgstr "תוסף פרוטוקול Yahoo"
-
-#: src/protocols/jabber/auth.c:360
-msgid "Encryption Required"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/auth.c:363
-msgid "Invalid authzid"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/auth.c:366
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Mechanism"
-msgstr "שם המשתמש שגוי"
-
-#: src/protocols/jabber/auth.c:368
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Realm"
-msgstr "שם המשתמש שגוי"
-
-#: src/protocols/jabber/auth.c:371
-msgid "Mechanism Too Weak"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/auth.c:374 src/protocols/jabber/jabber.c:130
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:806 src/protocols/jabber/jabber.c:856
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5472
-msgid "Not Authorized"
-msgstr "לא מורשה"
-
-#: src/protocols/jabber/auth.c:377
-#, fuzzy
-msgid "Temporary Authentication Failure"
-msgstr "האימות נכשל"
-
-#: src/protocols/jabber/auth.c:379
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Failure"
-msgstr "האימות נכשל"
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:253 src/protocols/jabber/buddy.c:603
-msgid "Full Name"
-msgstr "שם מלא"
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:254 src/protocols/jabber/buddy.c:616
-msgid "Family Name"
-msgstr "שם משפחה"
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:620
-msgid "Given Name"
-msgstr "שם פרטי"
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:256 src/protocols/jabber/buddy.c:631
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:554 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2675
-msgid "Nickname"
-msgstr "כינוי"
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:258 src/protocols/jabber/buddy.c:659
-msgid "Street Address"
-msgstr "כתובת"
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:259 src/protocols/jabber/buddy.c:655
-msgid "Extended Address"
-msgstr "מידע כתובת מורחב"
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:260 src/protocols/jabber/buddy.c:663
-msgid "Locality"
-msgstr "מיקום"
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:261 src/protocols/jabber/buddy.c:667
-msgid "Region"
-msgstr "איזור"
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:262 src/protocols/jabber/buddy.c:671
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:584
-msgid "Postal Code"
-msgstr "מיקוד"
-
-#. Country
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:263 src/protocols/jabber/buddy.c:676
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:330 src/protocols/trepia/trepia.c:439
-msgid "Country"
-msgstr "מדינה"
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:264 src/protocols/jabber/buddy.c:687
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:694
-msgid "Telephone"
-msgstr "טלפון"
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:265 src/protocols/jabber/buddy.c:705
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:713 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2669
-msgid "Email"
-msgstr "דוא\"ל"
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:266 src/protocols/jabber/buddy.c:728
-msgid "Organization Name"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:267 src/protocols/jabber/buddy.c:732
-msgid "Organization Unit"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:268 src/protocols/jabber/buddy.c:738
-msgid "Title"
-msgstr "תואר"
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:269 src/protocols/jabber/buddy.c:741
-msgid "Role"
-msgstr "תפקיד"
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:270 src/protocols/jabber/buddy.c:634
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3926
-msgid "Birthday"
-msgstr "יום הולדת"
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:514 src/protocols/jabber/buddy.c:515
-msgid "Edit Jabber vCard"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:516
-msgid ""
-"All items below are optional. Enter only the information with which you feel "
-"comfortable."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:554
-msgid "Jabber ID"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:564 src/protocols/jabber/buddy.c:571
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:582 src/protocols/jabber/jabber.c:843
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:856
-msgid "Status"
-msgstr "מצב"
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:580 src/protocols/jabber/jabber.c:1080
-#, fuzzy
-msgid "Resource"
-msgstr "משאב:"
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:624
-msgid "Middle Name"
-msgstr "שם אמצעי"
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:639 src/protocols/jabber/jabber.c:569
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3943 src/protocols/oscar/oscar.c:3959
-#, fuzzy
-msgid "Address"
-msgstr "רחוב:"
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:651
-msgid "P.O. Box"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:757
-#, fuzzy
-msgid "Photo"
-msgstr "י_ציאה"
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:757
-#, fuzzy
-msgid "Logo"
-msgstr "רישום"
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:771
-#, fuzzy
-msgid "Jabber Profile"
-msgstr "בחר קובץ"
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:866
-msgid "Un-hide From"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:869
-msgid "Temporarily Hide From"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:877
-msgid "Cancel Presence Notification"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:885
-msgid "Re-request authorization"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/chat.c:36 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:870
-msgid "Room:"
-msgstr "חדר:"
-
-#: src/protocols/jabber/chat.c:43
-msgid "Server:"
-msgstr "שרת:"
-
-#: src/protocols/jabber/chat.c:49
-msgid "Handle:"
-msgstr "ידית:"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:80
-msgid "Error initializing session"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:105
-msgid "Bad Format"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:107
-msgid "Bad Namespace Prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:110
-#, fuzzy
-msgid "Resource Conflict"
-msgstr "משאב:"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Connection Timeout"
-msgstr "שגיעת התחברות"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:114
-msgid "Host Gone"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:116
-#, fuzzy
-msgid "Host Unknown"
-msgstr "לא ידוע"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:118
-#, fuzzy
-msgid "Improper Addressing"
-msgstr "כתובת:"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Internal Server Error"
-msgstr "שגיאה פנימית בשרת"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:122
-#, fuzzy
-msgid "Invalid ID"
-msgstr "מספר שגיאה לא תקף."
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:124
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Namespace"
-msgstr "שם המשתמש שגוי"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:126
-#, fuzzy
-msgid "Invalid XML"
-msgstr "מספר שגיאה לא תקף."
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:128
-msgid "Non-matching Hosts"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:132
-msgid "Policy Violation"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:134
-#, fuzzy
-msgid "Remote Connection Failed"
-msgstr "Gaim בקרת קבצים"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:136
-#, fuzzy
-msgid "Resource Constraint"
-msgstr "Gaim בקרת קבצים"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:138
-msgid "Restricted XML"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:140
-msgid "See Other Host"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:142
-#, fuzzy
-msgid "System Shutdown"
-msgstr "דו\"ח מערכת"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:144
-msgid "Undefined Condition"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:146
-msgid "Unsupported Condition"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:148
-msgid "Unsupported Stanza Type"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:150
-msgid "Unsupported Version"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:152
-msgid "XML Not Well Formed"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:154
-#, fuzzy
-msgid "Stream Error"
-msgstr "שגיאה פנימית"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:232 src/protocols/msn/msn.c:82
-#: src/protocols/msn/msn.c:102 src/protocols/msn/msn.c:160
-#: src/protocols/msn/msn.c:260 src/protocols/msn/msn.c:516
-#: src/protocols/msn/msn.c:627 src/protocols/msn/msn.c:643
-#: src/protocols/msn/msn.c:691 src/protocols/msn/msn.c:714
-#: src/protocols/msn/msn.c:746 src/protocols/msn/msn.c:754
-#: src/protocols/msn/msn.c:787 src/protocols/msn/msn.c:795
-#: src/protocols/msn/msn.c:809 src/protocols/msn/msn.c:818
-#: src/protocols/msn/msn.c:832 src/protocols/msn/msn.c:856
-#: src/protocols/msn/msn.c:906 src/protocols/msn/msn.c:944
-#: src/protocols/msn/msn.c:1042 src/protocols/msn/msn.c:1074
-#: src/protocols/msn/msn.c:1095 src/protocols/msn/msn.c:1106
-#: src/protocols/msn/msn.c:1117 src/protocols/msn/msn.c:1141
-#: src/protocols/msn/msn.c:1153 src/protocols/msn/msn.c:1218
-#: src/protocols/msn/notification.c:179 src/protocols/msn/notification.c:207
-#: src/protocols/msn/notification.c:1655 src/protocols/msn/notification.c:1675
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:239 src/protocols/trepia/trepia.c:740
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:1023 src/protocols/trepia/trepia.c:1067
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:1166 src/protocols/trepia/trepia.c:1222
-msgid "Write error"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:269 src/protocols/jabber/jabber.c:289
-#, fuzzy
-msgid "Read Error"
-msgstr "מספר שגיאה לא תקף."
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:394 src/protocols/jabber/jabber.c:671
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:1106
-msgid "Unable to create socket"
-msgstr "אין אפשרות ליצור שקע"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:419
-#, c-format
-msgid "Registration of %s@%s successful"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:421 src/protocols/jabber/jabber.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Registration Successful"
-msgstr "הסיסמה שלך שונתה בהצלחה."
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:431
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Error"
-msgstr "שגיאה לא מוכרת"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:434
-#, c-format
-msgid "Registration of %s@%s failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:436 src/protocols/jabber/jabber.c:437
-#, fuzzy
-msgid "Registration Failed"
-msgstr "האימות נכשל"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:524 src/protocols/jabber/jabber.c:525
-#, fuzzy
-msgid "Already Registered"
-msgstr "כבר שם"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:538 src/protocols/jabber/jabber.c:951
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "סיסמא:"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:549
-#, fuzzy
-msgid "E-Mail"
-msgstr "דוא\"ל"
-
-#. First Name
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:559 src/protocols/oscar/oscar.c:3897
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:258
-msgid "First Name"
-msgstr "שם פרטי"
-
-#. State
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:579 src/protocols/oscar/oscar.c:3949
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3965 src/protocols/trepia/trepia.c:326
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:430
-msgid "State"
-msgstr "מחוז"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:589
-#, fuzzy
-msgid "Phone"
-msgstr "ללא"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:607
-msgid "Please fill out the information below to register your new account."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:610 src/protocols/jabber/jabber.c:611
-msgid "Register New Jabber Account"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:710 src/protocols/msn/dispatch.c:219
-#: src/protocols/msn/msn.c:461 src/protocols/napster/napster.c:487
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:1100 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1923
-msgid "Connecting"
-msgstr "מתחבר"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:714
-msgid "Initializing Stream"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:720
-msgid "Authenticating"
-msgstr "מאמת"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:728
-msgid "Re-initializing Stream"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:851 src/protocols/jabber/jabber.c:902
-#: src/protocols/jabber/presence.c:257
-msgid "Error"
-msgstr "שגיאה"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:867 src/protocols/jabber/jutil.c:100
-#: src/protocols/jabber/presence.c:79
-msgid "Chatty"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:869 src/protocols/jabber/jutil.c:103
-#: src/protocols/jabber/presence.c:84
-msgid "Extended Away"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:870 src/protocols/jabber/jutil.c:106
-#: src/protocols/jabber/presence.c:86 src/protocols/oscar/oscar.c:2827
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4532 src/protocols/oscar/oscar.c:6065
-msgid "Do Not Disturb"
-msgstr "נא לא להפריע"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:884
-#, fuzzy
-msgid "Password Changed"
-msgstr "הסיסמה שלך שונתה בהצלחה."
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:885
-#, fuzzy
-msgid "Your password has been changed."
-msgstr "לא ניתן להחליף סיסמא"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:895
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error changing password: %s"
-msgstr "לא ניתן לשנות את הסיסמא"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:899
-#, fuzzy
-msgid "Unknown error occurred changing password"
-msgstr "לא ניתן לשנות את הסיסמא"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:956
-#, fuzzy
-msgid "Password (again)"
-msgstr "סיסמא חדשה (שוב)"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:961 src/protocols/jabber/jabber.c:962
-#, fuzzy
-msgid "Change Jabber Password"
-msgstr "שנה סיסמא"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:962
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your new password"
-msgstr "הכנס סיסמא:"
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1057 src/protocols/jabber/jabber.c:1059
-msgid "Jabber Protocol Plugin"
-msgstr "תוסף פרוטוקול Jabber"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1083
-msgid "Force Old SSL"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1091
-#, fuzzy
-msgid "Connect server"
-msgstr "התחבר לשרת:"
-
-#: src/protocols/jabber/message.c:95
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Message from %s"
-msgstr "רישום ההודעות"
-
-#: src/protocols/jabber/message.c:178
-#, c-format
-msgid "Message delivery to %s failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/message.c:181
-msgid "Jabber Message Error"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/message.c:244
-#, c-format
-msgid " (Code %s)"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/parser.c:129
-msgid "XML Parse error"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/presence.c:167
-#, c-format
-msgid "%s (Code %s)"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/presence.c:172
-msgid "Unknown Error in presence"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/presence.c:176
-#, c-format
-msgid "The user %s wants to add you to their buddy list."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/presence.c:253
-msgid "Unable to join chat"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/dispatch.c:42 src/protocols/msn/notification.c:278
-#: src/protocols/msn/notification.c:509
-#, fuzzy
-msgid "Unable to request USR\n"
-msgstr "אין אפשרות ליצור שקע"
-
-#: src/protocols/msn/dispatch.c:59 src/protocols/msn/notification.c:295
-msgid "Unable to login using MD5"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/dispatch.c:68 src/protocols/msn/notification.c:304
-msgid "Unable to send USR"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/dispatch.c:73 src/protocols/msn/notification.c:309
-msgid "Requesting to send password"
-msgstr "מבקש אישור לשליחת סיסמא"
-
-#: src/protocols/msn/dispatch.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Protocol version not supported"
-msgstr "הפרוטוקול אינו נתמך"
-
-#: src/protocols/msn/dispatch.c:117 src/protocols/msn/notification.c:771
-#, fuzzy
-msgid "Unable to request CVR\n"
-msgstr "אין אפשרות ליצור שקע"
-
-#: src/protocols/msn/dispatch.c:126 src/protocols/msn/notification.c:780
-msgid "Unable to request INF\n"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/dispatch.c:147 src/protocols/msn/notification.c:1889
-msgid "Got invalid XFR"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/dispatch.c:178
-msgid "Unable to transfer"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/dispatch.c:199
-msgid "Unable to parse message."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/dispatch.c:215 src/protocols/msn/msn.c:470
-#: src/protocols/msn/notification.c:2116 src/protocols/napster/napster.c:463
-#: src/protocols/napster/napster.c:494 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1715
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1746 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1811
-msgid "Unable to connect"
-msgstr "לא ניתן להתחבר"
-
-#: src/protocols/msn/dispatch.c:239 src/protocols/msn/notification.c:876
-#: src/protocols/msn/notification.c:2138
-msgid "Unable to write to server"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/dispatch.c:243 src/protocols/msn/notification.c:2145
-msgid "Syncing with server"
-msgstr "מתאם עם השרת"
-
-#: src/protocols/msn/dispatch.c:257 src/protocols/msn/notification.c:2159
-msgid "Error reading from server"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:33
-msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:37
-msgid "Invalid Parameter (probably a Gaim bug)"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:40
-msgid "Invalid User"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:44
-msgid "Fully Qualified Domain Name missing"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Already Logged In"
-msgstr "כבר מחובר"
-
-#: src/protocols/msn/error.c:50
-msgid "Invalid Username"
-msgstr "שם המשתמש שגוי"
-
-#: src/protocols/msn/error.c:53
-msgid "Invalid Friendly Name"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:56
-msgid "List Full"
-msgstr "הרשימה מלאה"
-
-#: src/protocols/msn/error.c:59
-msgid "Already there"
-msgstr "כבר שם"
-
-#: src/protocols/msn/error.c:62
-msgid "Not on list"
-msgstr "לא נמצא ברשימה"
-
-#: src/protocols/msn/error.c:65
-msgid "User is offline"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:68
-msgid "Already in the mode"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:71
-msgid "Already in opposite list"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:74
-#, fuzzy
-msgid "Too many groups"
-msgstr "יש יותר מדיי חיבורים."
-
-#: src/protocols/msn/error.c:77
-#, fuzzy
-msgid "Invalid group"
-msgstr "מספר שגיאה לא תקף."
-
-#: src/protocols/msn/error.c:80
-msgid "User not in group"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:83
-msgid "Group name too long"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:86
-msgid "Cannot remove group zero"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:90
-msgid "Tried to add a contact to a group that doesn't exist"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:94
-msgid "Switchboard failed"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:97
-msgid "Notify Transfer failed"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:101
-msgid "Required fields missing"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:104
-msgid "Too many hits to a FND"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:107 src/protocols/oscar/oscar.c:179
-msgid "Not logged in"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:111
-msgid "Internal server error"
-msgstr "שגיאה פנימית בשרת"
-
-#: src/protocols/msn/error.c:114
-msgid "Database server error"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:117
-msgid "File operation error"
-msgstr "שגיאת גישה לקבצים"
-
-#: src/protocols/msn/error.c:120
-msgid "Memory allocation error"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:123
-msgid "Wrong CHL value sent to server"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:127
-msgid "Server busy"
-msgstr "שרת עסוק"
-
-#: src/protocols/msn/error.c:130 src/protocols/msn/error.c:143
-#: src/protocols/msn/error.c:198
-msgid "Server unavailable"
-msgstr "שרת לא זמין"
-
-#: src/protocols/msn/error.c:133
-msgid "Peer Notification server down"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:136
-msgid "Database connect error"
-msgstr "שגיאה עם מסד הנתונים"
-
-#: src/protocols/msn/error.c:140
-msgid "Server is going down (abandon ship)"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:147
-msgid "Error creating connection"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:151
-msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:154 src/protocols/msn/notification.c:623
-#: src/protocols/msn/notification.c:1269 src/protocols/msn/notification.c:1437
-msgid "Unable to write"
-msgstr "לא ניתן לכתוב"
-
-#: src/protocols/msn/error.c:157
-msgid "Session overload"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:160
-msgid "User is too active"
-msgstr "המשתמש פעיל מדי"
-
-#: src/protocols/msn/error.c:163
-msgid "Too many sessions"
-msgstr "יש יותר מדיי חיבורים."
-
-#: src/protocols/msn/error.c:166 src/protocols/msn/error.c:172
-msgid "Not expected"
-msgstr "לא היה צפוי"
-
-#: src/protocols/msn/error.c:169
-msgid "Bad friend file"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:177
-msgid "Friendly name changes too rapidly"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:186
-#, fuzzy
-msgid "Server too busy"
-msgstr "שרת עסוק"
-
-#: src/protocols/msn/error.c:190 src/protocols/oscar/oscar.c:1074
-#: src/protocols/toc/toc.c:659
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "האימות נכשל"
-
-#: src/protocols/msn/error.c:193
-msgid "Not allowed when offline"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:201
-msgid "Not accepting new users"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:205
-msgid "Kids Passport without parental consent"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:209
-msgid "Passport account not yet verified"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/error.c:213
-#, c-format
-msgid "Unknown Error Code %d"
-msgstr "קוד שגיאה לא מוכר %s"
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:70
-msgid "Your new MSN friendly name is too long."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:177
-msgid "Set your friendly name."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:178
-msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:190
-msgid "Set your home phone number."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:201
-msgid "Set your work phone number."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:212
-msgid "Set your mobile phone number."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:221
-msgid "Allow MSN Mobile pages?"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:222
-msgid ""
-"Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN "
-"Mobile pages to your cell phone or other mobile device?"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:226
-msgid "Allow"
-msgstr "אפשר"
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:227
-msgid "Disallow"
-msgstr "אל תאפשר"
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:244
-msgid "Send a mobile message."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:246
-msgid "Page"
-msgstr "דף"
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:332 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2142
-#, c-format
-msgid "<b>Status:</b> %s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:345 src/protocols/msn/msn.c:603
-#: src/protocols/msn/state.c:32
-msgid "Away From Computer"
-msgstr "מרוחק מהמחשב"
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:346 src/protocols/msn/msn.c:605
-#: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2008
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2306 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2406
-msgid "Be Right Back"
-msgstr "חוזר עוד שניה"
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:347 src/protocols/msn/msn.c:607
-#: src/protocols/msn/state.c:29 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2010
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2308 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2407
-msgid "Busy"
-msgstr "עסוק"
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:348 src/protocols/msn/msn.c:609
-#: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2018
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2316 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2411
-msgid "On The Phone"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:349 src/protocols/msn/msn.c:611
-#: src/protocols/msn/state.c:34 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2022
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2320 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2413
-msgid "Out To Lunch"
-msgstr "אוכל"
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:350 src/protocols/msn/msn.c:613
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:883 src/protocols/zephyr/zephyr.c:898
-msgid "Hidden"
-msgstr "מוסתר"
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:362
-msgid "Set Friendly Name"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:370
-msgid "Set Home Phone Number"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:376
-msgid "Set Work Phone Number"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:382
-msgid "Set Mobile Phone Number"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:391
-msgid "Enable/Disable Mobile Devices"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:398
-msgid "Allow/Disallow Mobile Pages"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:424
-msgid "Send to Mobile"
-msgstr "שלח לפלאפון"
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:433
-#, fuzzy
-msgid "Initiate Chat"
-msgstr "תיאור"
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:727
-#, c-format
-msgid ""
-"An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant "
-"%s@hotmail.com. No changes were made to your allow list."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:731 src/protocols/msn/msn.c:771
-msgid "Invalid MSN screenname"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:767
-#, c-format
-msgid ""
-"An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant "
-"%s@hotmail.com. No changes were made to your block list."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:1242 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2582
-msgid "<html><body><b>Error retrieving profile</b></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. Age
-#: src/protocols/msn/msn.c:1310 src/protocols/oscar/oscar.c:3931
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:276 src/protocols/trepia/trepia.c:404
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2693
-#, fuzzy
-msgid "Age"
-msgstr "גיל:"
-
-#. Gender
-#: src/protocols/msn/msn.c:1317 src/protocols/oscar/oscar.c:3917
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:270 src/protocols/trepia/trepia.c:412
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2705
-#, fuzzy
-msgid "Gender"
-msgstr "מין"
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:1325 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2699
-msgid "Marital Status"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:1332 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2687
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "בחופשה"
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:1340 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2711
-#, fuzzy
-msgid "Occupation"
-msgstr "עסוק"
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:1357 src/protocols/msn/msn.c:1363
-#: src/protocols/msn/msn.c:1370 src/protocols/msn/msn.c:1377
-#: src/protocols/msn/msn.c:1384
-msgid "A Little About Me"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:1393 src/protocols/msn/msn.c:1406
-#: src/protocols/msn/msn.c:1413
-msgid "Favorite Things"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:1422 src/protocols/msn/msn.c:1428
-#: src/protocols/msn/msn.c:1435
-msgid "Hobbies and Interests"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:1444 src/protocols/msn/msn.c:1450
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2755
-msgid "Favorite Quote"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:1458 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2799
-#, fuzzy
-msgid "Last Updated"
-msgstr "שם משפחה"
-
-#. Homepage
-#: src/protocols/msn/msn.c:1469 src/protocols/trepia/trepia.c:280
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:448
-msgid "Homepage"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:1491 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2817
-#, fuzzy, c-format
-msgid "User information for %s unavailable"
-msgstr "המשתמש אינו זמין באופן זמני"
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:1493 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2819
-msgid "The user's profile is empty."
-msgstr ""
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: src/protocols/msn/msn.c:1591 src/protocols/msn/msn.c:1593
-msgid "MSN Protocol Plugin"
-msgstr "תוסף פרוטוקול MSN"
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:1612 src/protocols/trepia/trepia.c:1330
-#, fuzzy
-msgid "Login server"
-msgstr "שרת:"
-
-#: src/protocols/msn/notification.c:247
-#, fuzzy, c-format
-msgid "MSN Error: %s\n"
-msgstr "שגיאה %s%s"
-
-#: src/protocols/msn/notification.c:366 src/protocols/msn/notification.c:534
-#, fuzzy
-msgid "Unable to write to MSN Nexus server."
-msgstr "לא ניתן להתחבר לשרת"
-
-#: src/protocols/msn/notification.c:375 src/protocols/msn/notification.c:549
-#, fuzzy
-msgid "Unable to read from MSN Nexus server."
-msgstr "אין אפשרות לקרוא את הקובץ %s."
-
-#: src/protocols/msn/notification.c:395
-msgid "MSN Nexus server returned invalid redirect information."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/notification.c:448
-msgid "Unknown error when attempting to authorize with MSN login server."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/notification.c:560
-msgid "MSN Nexus server returned invalid information."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/notification.c:628 src/protocols/trepia/trepia.c:677
-msgid "Retrieving buddy list"
-msgstr "מקבל רשימת הידידים"
-
-#: src/protocols/msn/notification.c:690
-#, fuzzy
-msgid "Unable to connect to passport server"
-msgstr "לא ניתן להתחבר לשרת"
-
-#: src/protocols/msn/notification.c:695 src/protocols/msn/notification.c:727
-msgid "Password sent"
-msgstr "הסיסמא נשלחה"
-
-#: src/protocols/msn/notification.c:722
-msgid "Unable to send password"
-msgstr "לא ניתן לשלוח סיסמא"
-
-#: src/protocols/msn/notification.c:758
-msgid "Protocol not supported"
-msgstr "הפרוטוקול אינו נתמך"
-
-#: src/protocols/msn/notification.c:800
-msgid "You have been disconnected. You have signed on from another location."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/notification.c:805
-msgid "You have been disconnected. The MSN servers are going down temporarily."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/notification.c:931
-#, c-format
-msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/notification.c:1250 src/protocols/msn/notification.c:1416
-#, c-format
-msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/notification.c:1931
-msgid "Unable to transfer to notification server"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/notification.c:2079
-#, c-format
-msgid ""
-"The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will "
-"automatically be signed out at that time.  Please finish any conversations "
-"in progress.\n"
-"\n"
-"After the maintenance has been completed, you will be able to successfully "
-"sign in."
-msgid_plural ""
-"The MSN server will shut down for maintenance in %d minutes. You will "
-"automatically be signed out at that time.  Please finish any conversations "
-"in progress.\n"
-"\n"
-"After the maintenance has been completed, you will be able to successfully "
-"sign in."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/protocols/msn/switchboard.c:147
-msgid "The conversation has become inactive and timed out."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/switchboard.c:154
-#, c-format
-msgid "%s has closed the conversation window."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/msn/switchboard.c:277
-msgid "An MSN message may not have been received."
-msgstr "יכול להיות שהודעת הMSN לא התקבלה."
-
-#: src/protocols/napster/napster.c:228
-msgid "Unable to read header from server"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/napster/napster.c:242
-#, c-format
-msgid "Unable to read message from server.  Command is %hd, length is %hd."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/napster/napster.c:303
-#, c-format
-msgid "users: %s, files: %s, size: %sGB"
-msgstr ""
-
-#. MSG_SERVER_HOTLIST_ERROR
-#: src/protocols/napster/napster.c:314
-#, c-format
-msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/napster/napster.c:322
-msgid "You were disconnected from the server."
-msgstr "נותקת מהשרת."
-
-#. MSG_CLIENT_WHOIS
-#: src/protocols/napster/napster.c:378
-#, c-format
-msgid "%s requested your information"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/napster/napster.c:410
-msgid ""
-"You were disconnected from the server, because you logged on from a "
-"different location"
-msgstr ""
-
-#. MSG_CLIENT_PING
-#: src/protocols/napster/napster.c:416
-#, c-format
-msgid "%s requested a PING"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/napster/napster.c:543 src/protocols/oscar/oscar.c:5151
-#: src/protocols/toc/toc.c:1258
-msgid "Join what group:"
-msgstr ""
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: src/protocols/napster/napster.c:619 src/protocols/napster/napster.c:621
-msgid "NAPSTER Protocol Plugin"
-msgstr "תוסף פרוטוקול Napster"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:175
-msgid "Invalid error"
-msgstr "מספר שגיאה לא תקף."
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:176
-msgid "Invalid SNAC"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:177
-msgid "Rate to host"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:178
-msgid "Rate to client"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:180
-msgid "Service unavailable"
-msgstr "השירות אינו זמין"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:181
-msgid "Service not defined"
-msgstr "שירות אינו מוגדר"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:182
-msgid "Obsolete SNAC"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:183
-msgid "Not supported by host"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:184
-msgid "Not supported by client"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:185
-msgid "Refused by client"
-msgstr "החיבור נדחה על ידי הלקוח."
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:186
-msgid "Reply too big"
-msgstr "המענה גדול מדיי"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:187
-msgid "Responses lost"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:188
-msgid "Request denied"
-msgstr "הבקשה נדחית."
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:189
-msgid "Busted SNAC payload"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:190
-msgid "Insufficient rights"
-msgstr "אין די הרשאות"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:191
-msgid "In local permit/deny"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:192
-msgid "Too evil (sender)"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:193
-msgid "Too evil (receiver)"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:194
-msgid "User temporarily unavailable"
-msgstr "המשתמש אינו זמין באופן זמני"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:195
-msgid "No match"
-msgstr "אין התאמה"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:196
-msgid "List overflow"
-msgstr "גלישת מחסנית"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:197
-msgid "Request ambiguous"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:198
-msgid "Queue full"
-msgstr "הרשימה מלאה"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:199
-msgid "Not while on AOL"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:470
-#, c-format
-msgid "Direct IM with %s closed"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:472
-#, c-format
-msgid "Direct IM with %s failed"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:531 src/protocols/toc/toc.c:218
-#: src/protocols/toc/toc.c:625 src/protocols/toc/toc.c:641
-#: src/protocols/toc/toc.c:709
-msgid "Disconnected."
-msgstr "מנותק."
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:543 src/protocols/toc/toc.c:885
-#, c-format
-msgid "You have been disconnected from chat room %s."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:559
-msgid "Chat is currently unavailable"
-msgstr "השיחה אינה זמינה כעט."
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:633 src/protocols/oscar/oscar.c:690
-msgid "Couldn't connect to host"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:675
-msgid "Unable to login to AIM"
-msgstr "לאניתן להתחבר ל AIM"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:778 src/protocols/oscar/oscar.c:1165
-msgid "Could Not Connect"
-msgstr "לא ניתן להתחבר"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:785
-msgid "Connection established, cookie sent"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:852 src/protocols/oscar/oscar.c:865
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:870
-msgid "File Transfer Aborted"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:853
-msgid "Unable to establish listener socket."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:866
-msgid "Unable to establish file descriptor."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:871
-msgid "Unable to create new connection."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1051 src/protocols/toc/toc.c:571
-msgid "Incorrect nickname or password."
-msgstr "שם משתמש או סיסמה שגויים"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1056
-msgid "Your account is currently suspended."
-msgstr ""
-
-#. service temporarily unavailable
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1060
-msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1065
-msgid ""
-"You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
-"and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
-msgstr ""
-"התחברת והתנתקת התדירות גבוהה מדיי. המתן 10 דקות ונסה שנית. אם תמשיך לנסות, "
-"תיאלץ להמתין אפילו יותר."
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1070
-#, c-format
-msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1102
-msgid "Internal Error"
-msgstr "שגיאה פנימית"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1204 src/protocols/oscar/oscar.c:1234
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1322
-#, c-format
-msgid ""
-"You may be disconnected shortly.  You may want to use TOC until this is "
-"fixed.  Check %s for updates."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1207 src/protocols/oscar/oscar.c:1237
-msgid "Gaim was Unable to get a valid AIM login hash."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1325
-msgid "Gaim was Unable to get a valid login hash."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1905 src/protocols/oscar/oscar.c:5572
-#, c-format
-msgid "Direct IM with %s established"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2234 src/protocols/oscar/oscar.c:2256
-msgid "(There was an error receiving this message)"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2403
-#, c-format
-msgid "%s has just asked to directly connect to %s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2406
-msgid ""
-"This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
-"for IM Images.  Because your IP address will be revealed, this may be "
-"considered a privacy risk."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2411 src/protocols/oscar/oscar.c:5941
-msgid "Connect"
-msgstr "התחבר"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2438
-msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2446
-msgid "Authorization Request Message:"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2447
-msgid "Please authorize me!"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2475
-#, c-format
-msgid ""
-"The user %s requires authorization before being added to a buddy list.  Do "
-"you want to send an authorization request?"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2480 src/protocols/oscar/oscar.c:2482
-msgid "Request Authorization"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2518 src/protocols/oscar/oscar.c:2520
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2527 src/protocols/oscar/oscar.c:2599
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2619 src/protocols/oscar/oscar.c:2975
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5072 src/protocols/oscar/oscar.c:5118
-msgid "No reason given."
-msgstr "לא ניתנה סיבה."
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2526
-msgid "Authorization Denied Message:"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2599
-#, c-format
-msgid ""
-"The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2607 src/protocols/oscar/oscar.c:5078
-msgid "Authorization Request"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2619
-#, c-format
-msgid ""
-"The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the "
-"following reason:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2620
-msgid "ICQ authorization denied."
-msgstr ""
-
-#. Someone has granted you authorization
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2627
-#, c-format
-msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2635
-#, c-format
-msgid ""
-"You have received a special message\n"
-"\n"
-"From: %s [%s]\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2643
-#, c-format
-msgid ""
-"You have received an ICQ page\n"
-"\n"
-"From: %s [%s]\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2651
-#, c-format
-msgid ""
-"You have received an ICQ email from %s [%s]\n"
-"\n"
-"Message is:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2672
-#, c-format
-msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2678
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"להוסים לרשימת ידידים?"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2682
-msgid "Decline"
-msgstr "דחה"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2764
-#, c-format
-msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid."
-msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2773
-#, c-format
-msgid "You missed %hu message from %s because it was too large."
-msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2782
-#, c-format
-msgid ""
-"You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded."
-msgid_plural ""
-"You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2791
-#, c-format
-msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil."
-msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2800
-#, c-format
-msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil."
-msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2809
-#, c-format
-msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
-msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2825 src/protocols/oscar/oscar.c:4541
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6068
-msgid "Free For Chat"
-msgstr "פנוי לשיחה"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2829 src/protocols/oscar/oscar.c:4535
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6066
-msgid "Not Available"
-msgstr "לא זמין"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2831 src/protocols/oscar/oscar.c:4538
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6067
-msgid "Occupied"
-msgstr "עסוק"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2835
-msgid "Web Aware"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2878
-#, c-format
-msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2937
-#, c-format
-msgid "SNAC threw error: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2938
-msgid "Unknown error"
-msgstr "שגיאה לא מוכרת"
-
-#. Data is assumed to be the destination sn
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2973
-#, c-format
-msgid "Your message to %s did not get sent:"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3070
-msgid "Voice"
-msgstr "קול"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3073
-msgid "AIM Direct IM"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3079 src/protocols/oscar/oscar.c:6167
-msgid "Get File"
-msgstr "קבל קובץ"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3082 src/protocols/oscar/oscar.c:6159
-msgid "Send File"
-msgstr "שלח קובץ"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3086
-msgid "Games"
-msgstr "משחקים"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3089
-msgid "Add-Ins"
-msgstr "תוספות"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3092
-msgid "Send Buddy List"
-msgstr "שלח רשימת הידידים"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3095
-#, fuzzy
-msgid "ICQ Direct Connect"
-msgstr "לא ניתן להתחבר"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3098
-msgid "AP User"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3101
-msgid "ICQ RTF"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3104
-msgid "Nihilist"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3107
-msgid "ICQ Server Relay"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3110
-msgid "Old ICQ UTF8"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3113
-msgid "Trillian Encryption"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3116
-msgid "ICQ UTF8"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3119
-#, fuzzy
-msgid "Hiptop"
-msgstr "היסטוריה"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3122
-msgid "Secure IM"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3151
-#, c-format
-msgid "Username: <b>%s</b><br>\n"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3152
-#, c-format
-msgid "Warning Level: <b>%d%%</b><br>\n"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3155
-#, c-format
-msgid "Online Since: <b>%s</b><br>\n"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3159
-#, c-format
-msgid "Member Since: <b>%s</b><br>\n"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3164
-#, c-format
-msgid "Idle: <b>%s</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3167
-msgid "Idle: <b>Active</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3206
-msgid "Your AIM connection may be lost."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3594
-msgid "Rate limiting error."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3595
-msgid ""
-"The last action you attempted could not be performed because you are over "
-"the rate limit. Please wait 10 seconds and try again."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3656
-msgid ""
-"You have been disconnected because you have signed on with this screen name "
-"at another location."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3658
-msgid "You have been signed off for an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3903 src/protocols/oscar/oscar.c:3909
-#, fuzzy
-msgid "Email Address"
-msgstr "כתובת דוא\"ל"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3914
-#, fuzzy
-msgid "Mobile Phone"
-msgstr "מספר פלאפון:"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3917 src/protocols/trepia/trepia.c:272
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:413
-msgid "Female"
-msgstr "נקבה"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3917 src/protocols/trepia/trepia.c:271
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:413
-msgid "Male"
-msgstr "זכר"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3934
-#, fuzzy
-msgid "Personal Web Page"
-msgstr "כתובת אינטרנט:"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3937
-#, fuzzy
-msgid "Additional Information"
-msgstr "מידע נוסף:"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3941
-#, fuzzy
-msgid "Home Address"
-msgstr "כתובת:"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3952 src/protocols/oscar/oscar.c:3968
-#, fuzzy
-msgid "Zip Code"
-msgstr "מיקוד:"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3957
-#, fuzzy
-msgid "Work Address"
-msgstr "כתובת בעבודה:"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3973
-#, fuzzy
-msgid "Work Information"
-msgstr "אודות העבודה"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3975
-#, fuzzy
-msgid "Company"
-msgstr "חברה:"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3978
-#, fuzzy
-msgid "Division"
-msgstr "מחלקה:"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3981
-#, fuzzy
-msgid "Position"
-msgstr "תפקיד:"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3984
-#, fuzzy
-msgid "Web Page"
-msgstr "אתר האינטרנט:"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3990
-#, c-format
-msgid "ICQ Info for %s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4040
-#, fuzzy
-msgid "Pop-Up Message"
-msgstr "הודעה חדשה"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4061
-#, c-format
-msgid "The following screennames are associated with %s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4065
-msgid "Search Results"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4082
-#, c-format
-msgid "No results found for email address %s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4103
-#, c-format
-msgid "You should receive an email asking to confirm %s."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4105
-msgid "Account Confirmation Requested"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4133
-msgid "Error Changing Account Info"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4136
-#, c-format
-msgid ""
-"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
-"differs from the original."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4139
-#, c-format
-msgid ""
-"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
-"ends in a space."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4142
-#, c-format
-msgid ""
-"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
-"is too long."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4145
-#, c-format
-msgid ""
-"Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a "
-"request pending for this screen name."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4148
-#, c-format
-msgid ""
-"Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has "
-"too many screen names associated with it."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4151
-#, c-format
-msgid ""
-"Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is "
-"invalid."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4154
-#, c-format
-msgid "Error 0x%04x: Unknown error."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4164
-#, c-format
-msgid ""
-"Your screen name is currently formatted as follows:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4165 src/protocols/oscar/oscar.c:4172
-msgid "Account Info"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4170
-#, c-format
-msgid "The email address for %s is %s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4400
-msgid "Unable to set AIM profile."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4401
-msgid ""
-"You have probably requested to set your profile before the login procedure "
-"completed.  Your profile remains unset; try setting it again when you are "
-"fully connected."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4431
-#, c-format
-msgid ""
-"The maximum profile length of %d byte has been exceeded.  Gaim has truncated "
-"it for you."
-msgid_plural ""
-"The maximum profile length of %d bytes has been exceeded.  Gaim has "
-"truncated it for you."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4436
-msgid "Profile too long."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4455
-msgid "Unable to set AIM away message."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4456
-msgid ""
-"You have probably requested to set your away message before the login "
-"procedure completed.  You remain in a \"present\" state; try setting it "
-"again when you are fully connected."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4496
-#, c-format
-msgid ""
-"The maximum away message length of %d byte has been exceeded.  Gaim has "
-"truncated it for you."
-msgid_plural ""
-"The maximum away message length of %d bytes has been exceeded.  Gaim has "
-"truncated it for you."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4501
-msgid "Away message too long."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4721
-#, fuzzy
-msgid "Unable To Retrieve Buddy List"
-msgstr "לא ניתן לקבל רשימת הידידים"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4722
-msgid ""
-"Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM "
-"servers.  Your buddy list is not lost, and will probably become available in "
-"a few hours."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4813 src/protocols/oscar/oscar.c:4814
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4819
-msgid "Orphans"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4985
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy "
-"list.  Please remove one and try again."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4985 src/protocols/oscar/oscar.c:4998
-msgid "(no name)"
-msgstr "(ללא שם)"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4986 src/protocols/oscar/oscar.c:4999
-msgid "Unable To Add"
-msgstr "לא ניתן להוסיף"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4998
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not add the buddy %s for an unknown reason.  The most common reason "
-"for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your "
-"buddy list."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5033
-#, c-format
-msgid ""
-"The user %s has given you permission to add you to their buddy list.  Do you "
-"want to add them?"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5039
-msgid "Authorization Given"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5072
-#, c-format
-msgid ""
-"The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#. Granted
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5114
-#, c-format
-msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5115
-msgid "Authorization Granted"
-msgstr ""
-
-#. Denied
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5118
-#, c-format
-msgid ""
-"The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the "
-"following reason:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5119
-msgid "Authorization Denied"
-msgstr "ההרשאה נדחית."
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5156 src/protocols/toc/toc.c:1263
-msgid "Exchange:"
-msgstr "החלפה:"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5379
-msgid "<b>Status:</b> "
-msgstr "<b>מצב:</b> "
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5388
-msgid "<b>Logged In:</b> "
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5400
-msgid "<b>IP Address:</b> "
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5408
-msgid "<b>Capabilities:</b> "
-msgstr "<b>יכולות</b> "
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5415
-#, fuzzy
-msgid "<b>Available:</b> "
-msgstr "<b>יכולות</b> "
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5431
-#, fuzzy
-msgid "<b>Away Message:</b> "
-msgstr "הודעות מרוחק"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5440
-msgid "<b>Status:</b> Not Authorized"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5474 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2030
-msgid "Offline"
-msgstr "מנותק"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5921
-msgid "Unable to open Direct IM"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5934
-#, c-format
-msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5937
-msgid ""
-"Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk.  "
-"Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6112
-#, fuzzy
-msgid "Buddy Comment:"
-msgstr "שיחת ידידים"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6128
-msgid "Edit Buddy Comment"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6136
-msgid "Get Status Msg"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6151
-msgid "Direct IM"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6180
-msgid "Re-request Authorization"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6201
-msgid "The new formatting is invalid."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6202
-msgid "Screenname formatting can change only capitalization and whitespace."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6208
-msgid "New screenname formatting:"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6257
-msgid "Change Address To:"
-msgstr "שנה כתובת ל:"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6301
-msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6304
-msgid "You are awaiting authorization from the following buddies"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6305
-msgid ""
-"You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on "
-"them and selecting \"Re-request Authorization.\""
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6319
-msgid "Find Buddy by E-mail"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6320
-msgid "Search for a buddy by e-mail address"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6321
-msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6324
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6337
-#, fuzzy
-msgid "Available Message:"
-msgstr "זמין"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6415
-#, fuzzy
-msgid "Set Available Message"
-msgstr "לא זמין"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6429
-msgid "Change Password (URL)"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6437
-msgid "Configure IM Forwarding (URL)"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6448
-msgid "Format Screenname"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6454
-msgid "Confirm Account"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6460
-msgid "Display Current Registered Address"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6466
-msgid "Change Current Registered Address"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6475
-msgid "Show Buddies Awaiting Authorization"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6483
-msgid "Search for Buddy by Email"
-msgstr ""
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6604 src/protocols/oscar/oscar.c:6606
-msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin"
-msgstr "תוסף פרוטוקולים Aim/ICQ"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6623
-msgid "Auth host"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6628
-msgid "Auth port"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:167
-#, c-format
-msgid "Looking up %s"
-msgstr "מחפש את %s..."
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:510
-#, c-format
-msgid "Unable to write file %s."
-msgstr "אין אפשרות לכתוב אל הקובץ %s"
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:513
-#, c-format
-msgid "Unable to read file %s."
-msgstr "אין אפשרות לקרוא את הקובץ %s."
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:516
-#, c-format
-msgid "Message too long, last %s bytes truncated."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:519
-#, c-format
-msgid "%s not currently logged in."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:522
-#, c-format
-msgid "Warning of %s not allowed."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:525
-msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit."
-msgstr "אבדה הודעה; אתה עובר על הגבלת המהירות של השרת."
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:528
-#, c-format
-msgid "Chat in %s is not available."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:531
-#, c-format
-msgid "You are sending messages too fast to %s."
-msgstr "אתה שולח הודעות אל %s מהר מדיי."
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:534
-#, c-format
-msgid "You missed an IM from %s because it was too big."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:537
-#, c-format
-msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:540
-msgid "Failure."
-msgstr "כישלון."
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:543
-msgid "Too many matches."
-msgstr "יותר מידי תוצאות"
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:546
-msgid "Need more qualifiers."
-msgstr "החיפוש זקוק ליותר מגדירים."
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:549
-msgid "Dir service temporarily unavailable."
-msgstr "שירות המדריך אינו זמין זמנית."
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:552
-msgid "Email lookup restricted."
-msgstr "חיפוש הדוא\"ל מוגבל."
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:555
-msgid "Keyword ignored."
-msgstr "יתעלם ממילת המפתח."
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:558
-msgid "No keywords."
-msgstr "אין מילות מפתח."
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:561
-msgid "User has no directory information."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:565
-msgid "Country not supported."
-msgstr "המדינה אינה נתמכת."
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:568
-#, c-format
-msgid "Failure unknown: %s."
-msgstr "כשל מוכר: %s"
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:574
-msgid "The service is temporarily unavailable."
-msgstr "השירות אינו זמין זמנית."
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:577
-msgid "Your warning level is currently too high to log in."
-msgstr "רמת האזהרה שלך גבוהה מדיי כרגע מכדי להיכנס למערכת."
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:580
-msgid ""
-"You have been connecting and disconnecting too frequently.  Wait ten minutes "
-"and try again.  If you continue to try, you will need to wait even longer."
-msgstr ""
-"התחברת והתנתקת התדירות גבוהה מדיי. המתן 10 דקות ונסה שנית. אם תמשיך לנסות, "
-"תיאלץ להמתין אפילו יותר."
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:582
-#, c-format
-msgid "An unknown signon error has occurred: %s."
-msgstr "ארעה שגיאה לא ידועה בזמן ניסיון לפתיחת %s"
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:585
-#, c-format
-msgid "An unknown error, %d, has occurred.  Info: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:605
-msgid "Connection Closed"
-msgstr "החיבור נסגר."
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:645
-msgid "Waiting for reply..."
-msgstr "ממתין לתשובה..."
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:715
-msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:903
-msgid "Password Change Successful"
-msgstr "הסיסמה שלך שונתה בהצלחה."
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:907
-msgid "TOC has sent a PAUSE command."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:908
-msgid ""
-"When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off "
-"if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This "
-"is only temporary, please be patient."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:1401
-msgid "Get Dir Info"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:1538
-msgid "Set Dir Info"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:1663
-#, c-format
-msgid "Could not open %s for writing!"
-msgstr "לא ניתן לפתוח %s לכתיבה"
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:1699
-msgid "File transfer failed; other side probably canceled."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:1744 src/protocols/toc/toc.c:1784
-#: src/protocols/toc/toc.c:1996
-msgid "Could not connect for transfer."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:1908
-msgid "Could not connect for transfer!"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:1941
-msgid "Could not write file header.  The file will not be transferred."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:2075
-#, c-format
-msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s"
-msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:2082
-#, c-format
-msgid "%s requests you to send them a file"
-msgstr ""
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: src/protocols/toc/toc.c:2158 src/protocols/toc/toc.c:2160
-msgid "TOC Protocol Plugin"
-msgstr "תוסף פרוטוקול TOC"
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:2177
-#, fuzzy
-msgid "TOC host"
-msgstr "מארח TOC:"
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:2181
-#, fuzzy
-msgid "TOC port"
-msgstr "יציאה TOC:"
-
-#. Basic Profile group.
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:254
-msgid "Basic Profile"
-msgstr ""
-
-#. E-Mail Address
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:285
-#, fuzzy
-msgid "E-Mail Address"
-msgstr "כתובת דוא\"ל"
-
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:291
-#, fuzzy
-msgid "Profile Information"
-msgstr "אודות העבודה"
-
-#. Instant Messagers
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:297
-#, fuzzy
-msgid "Instant Messagers"
-msgstr "_רשום את כל ההודעות"
-
-#. AIM
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:301
-#, fuzzy
-msgid "AIM"
-msgstr "הודעה"
-
-#. ICQ
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:305
-msgid "ICQ UIN"
-msgstr ""
-
-#. MSN
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:309
-msgid "MSN"
-msgstr ""
-
-#. Yahoo
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:313
-msgid "Yahoo"
-msgstr ""
-
-#. I'm From
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:318
-msgid "I'm From"
-msgstr ""
-
-#. Call the dialog.
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:335
-msgid "Set your Trepia profile data."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:459
-#, fuzzy
-msgid "Profile"
-msgstr "בחר קובץ"
-
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:481
-#, fuzzy
-msgid "Set Profile"
-msgstr "בחר קובץ"
-
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:517
-msgid "Visit Homepage"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:863 src/protocols/trepia/trepia.c:866
-msgid "Local Users"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:962
-#, fuzzy
-msgid "Read error"
-msgstr "מספר שגיאה לא תקף."
-
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:1063
-#, fuzzy
-msgid "Logging in"
-msgstr "רישום"
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:1311 src/protocols/trepia/trepia.c:1313
-#, fuzzy
-msgid "Trepia Protocol Plugin"
-msgstr "תוסף פרוטוקול TOC"
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:700
-msgid "Your Yahoo! message did not get sent."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:758
-#, c-format
-msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:760
-#, c-format
-msgid ""
-"%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the "
-"following reason: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:761
-msgid "Add buddy rejected"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1381
-#, c-format
-msgid ""
-"The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication "
-"method.  This version of Gaim will likely not be able to successfully sign "
-"on to Yahoo.  Check %s for updates."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1384
-#, fuzzy
-msgid "Failed Yahoo! Authentication"
-msgstr "מאמת"
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1457
-#, c-format
-msgid ""
-"You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list.  Clicking "
-"\"Yes\" will remove and ignore the buddy."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1460
-#, fuzzy
-msgid "Ignore buddy?"
-msgstr "התעלם"
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1489
-#, fuzzy
-msgid "Invalid username."
-msgstr "שם המשתמש שגוי"
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1492
-#, fuzzy
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "שם משתמש או סיסמה שגויים"
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1495
-#, fuzzy
-msgid "Unknown error."
-msgstr "שגיאה לא מוכרת"
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1542
-#, c-format
-msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1544
-#, fuzzy
-msgid "Could not add buddy to server list"
-msgstr "להוסיף ידיד לרשימה שלך?"
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1646 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1776
-#, fuzzy
-msgid "Unable to read"
-msgstr "לא ניתן לכתוב"
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1801 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1910
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1934
-#, fuzzy
-msgid "Connection problem"
-msgstr "שגיעת התחברות"
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2012 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2310
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2408
-msgid "Not At Home"
-msgstr "לא נמצא בבית"
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2014 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2312
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2409
-msgid "Not At Desk"
-msgstr "לא ליד השולחן"
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2016 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2314
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2410
-msgid "Not In Office"
-msgstr "לא נמצא במשרד"
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2020 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2318
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2412
-msgid "On Vacation"
-msgstr "בחופשה"
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2024 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2322
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2414
-msgid "Stepped Out"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2088 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2122
-#, fuzzy
-msgid "Not on server list"
-msgstr "לא נמצא ברשימה"
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2178
-#, fuzzy
-msgid "Join in Chat"
-msgstr "הצטרף לשיחה"
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2184
-#, fuzzy
-msgid "Initiate Conference"
-msgstr "תיאור"
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2230
-msgid "Active which ID?"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2241
-msgid "Activate ID"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2599
-msgid ""
-"<b>Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at "
-"this time.</b><br><br>\n"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2600 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2620
-msgid ""
-"If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your "
-"web browser<br>"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2619
-msgid ""
-"<b>Sorry, non-English profiles are not supported at this time.</b><br><br>\n"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2664
-msgid "Yahoo! ID"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2724 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2728
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2732
-msgid "Hobbies"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2743 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2747
-#, fuzzy
-msgid "Latest News"
-msgstr "שם משפחה"
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2765
-#, fuzzy
-msgid "Home Page"
-msgstr "אתר האינטרנט:"
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2779
-msgid "Cool Link 1"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2784
-msgid "Cool Link 2"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2787
-msgid "Cool Link 3"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2793
-msgid "Member Since"
-msgstr ""
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2958 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2960
-msgid "Yahoo Protocol Plugin"
-msgstr "תוסף פרוטוקול Yahoo"
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2977
-msgid "Pager host"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2982
-msgid "Pager port"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:194
-#, c-format
-msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:196
-msgid "Invitation Rejected"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:333
-#, fuzzy
-msgid "Failed to join chat"
-msgstr "לא ניתן להתחבר"
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:333
-msgid "Maybe the room is full?"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:531
-msgid "Failed to join buddy in chat"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:532
-msgid "Maybe they're not in a chat?"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:344
-#, c-format
-msgid "<b>User:</b> %s<br>"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:346
-#, c-format
-msgid "<b>Alias:</b> %s<br>"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:348
-msgid "<br>Hidden or not logged-in"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:352
-#, c-format
-msgid "<br>At %s since %s"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:584 src/protocols/zephyr/zephyr.c:585
-msgid "Anyone"
-msgstr "כל אחד"
-
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:609
-msgid "Already logged in with Zephyr"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:610
-msgid ""
-"Because Zephyr uses your system username, you are unable to have multiple "
-"accounts on it when logged in as the same user."
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:868
-msgid "ZLocate"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:908
-msgid "Class:"
-msgstr "מחלקה:"
-
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:913
-msgid "Instance:"
-msgstr "תצורה:"
-
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:918
-msgid "Recipient:"
-msgstr "נמען:"
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1050 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1052
-msgid "Zephyr Protocol Plugin"
-msgstr "תוסף פרוטוקול Zephyr"
-
-#: src/proxy.c:1681
-msgid "Invalid proxy settings"
-msgstr ""
-
-#: src/proxy.c:1681
-msgid ""
-"Either the host name or port number specified for your given proxy type is "
-"invalid."
-msgstr ""
-
-#. * Custom away message.
-#: src/prpl.h:187
-msgid "Custom"
-msgstr "מותאם אישית"
-
-#. *
-#. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons.
-#.
-#: src/request.h:862
-msgid "Accept"
-msgstr ""
-
-#: src/server.c:56
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "הכנס סיסמא:"
-
-#: src/server.c:949
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(%d message)"
-msgid_plural "(%d messages)"
-msgstr[0] "(%d הודעות)"
-msgstr[1] "(%d הודעות)"
-
-#: src/server.c:962
-msgid "(1 message)"
-msgstr "הודעה 1)"
-
-#: src/server.c:1145 src/server.c:1155
-#, c-format
-msgid "%s logged in."
-msgstr "%s התחבר"
-
-#: src/server.c:1172 src/server.c:1180
-#, c-format
-msgid "%s logged out."
-msgstr "%s התנתק"
-
-#: src/server.c:1227
-#, c-format
-msgid ""
-"%s has just been warned by %s.\n"
-"Your new warning level is %d%%"
-msgstr ""
-
-#: src/server.c:1230
-msgid "an anonymous person"
-msgstr "אלמוני"
-
-#: src/server.c:1333
-#, c-format
-msgid ""
-"User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"משתמש \"%s\" מזמין את \"%s\" לחדר שיחות \"%s\" \n"
-"%s"
-
-#: src/server.c:1337
-#, c-format
-msgid "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n"
-msgstr "משתמש \"%s\" מזמין את \"%s\" לחדר שיחות \"%s\" \n"
-
-#: src/server.c:1343
-msgid "Accept chat invitation?"
-msgstr "לקבל הזמנה לשיחה?"
-
-#. for people like myself who are too lazy to add an away msg :)
-#. I don't know who "myself" is in this context.  The exclamation point
-#. * makes it slightly less boring ;)
-#: src/status.c:35
-msgid "Sorry, I ran out for a bit!"
-msgstr ""
-
-#: src/stock.c:84
-msgid "_Modify"
-msgstr "_ערוך"
-
-#: src/stock.c:85
-msgid "_Open Mail"
-msgstr "_פתח דואר"
-
-#: src/util.c:1527
-msgid "Calculating..."
-msgstr "מחשב..."
-
-#: src/util.c:1530
-msgid "Unknown."
-msgstr "לא ידוע"
-
-#: src/util.c:1561 src/util.c:1566 src/util.c:1571 src/util.c:1574
-msgid "day"
-msgid_plural "days"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/util.c:1562 src/util.c:1566 src/util.c:1580 src/util.c:1582
-msgid "hour"
-msgid_plural "hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/util.c:1562 src/util.c:1571 src/util.c:1580 src/util.c:1585
-#, fuzzy
-msgid "minute"
-msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] " דקות"
-msgstr[1] " דקות"
-
-#: src/util.c:1917
-msgid "g003: Error opening connection.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/win32/win32dep.c:474
-#, fuzzy
-msgid "Notification"
-msgstr "התרעה על הודעה"
-
-#: src/win32/win32dep.c:475
-msgid "Moving Gaim user settings directory to:"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Event Test"
-#~ msgstr "בדיקת אירוע"
-
-#~ msgid "Unable to write to config file"
-#~ msgstr "לא ניתן לכתוב לקובץ הגדרות"
-
-#~ msgid "Appl_y"
-#~ msgstr "_התחל"
-
-#~ msgid "Second Name"
-#~ msgstr "שמ משפחה"
-
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "משתמש"
-
-#~ msgid "No such server"
-#~ msgstr "אין שרת כזה"
-
-#~ msgid "That nick is already in use.  Please enter a new nick"
-#~ msgstr "הכינוי כבר בשימוש, בחר כינוי חדש."
-
-#~ msgid "Unable to change password."
-#~ msgstr "לא ניתן לשנות את הסיסמא"
-
-#~ msgid "No such user."
-#~ msgstr "אין משתמש כזה"
-
-#~ msgid "Password successfully changed."
-#~ msgstr "הסיסמא הוחלפה בהצלחה"
-
-#~ msgid "Connected"
-#~ msgstr "מחובר"
-
-#~ msgid "View Error Msg"
-#~ msgstr "הצג הודעת השגיעה"
-
-#~ msgid "User Identity"
-#~ msgstr "זהות המשתמש"
-
-#~ msgid "Client Capabilities: "
-#~ msgstr "יכולות הלקוח:"
-
-#~ msgid "UIN:"
-#~ msgstr "מספר זיהוי"
-
-#~ msgid "First Name:"
-#~ msgstr "שם פרטי:"
-
-#~ msgid "Last Name:"
-#~ msgstr "שם משפחה:"
-
-#~ msgid "Gender:"
-#~ msgstr "מין"
-
-#~ msgid "Birthday:"
-#~ msgstr "תאריך לידה:"
-
-#~ msgid "Age:"
-#~ msgstr "גיל:"
-
-#~ msgid "City:"
-#~ msgstr "עיר:"
-
-#~ msgid "State:"
-#~ msgstr "אזור:"
-
-#~ msgid "Converting Buddy List"
-#~ msgstr "הופך רשימת הידידים"
-
-#~ msgid "_Group:"
-#~ msgstr "_קבוצה:"
-
-#~ msgid "Group"
-#~ msgstr "קבוצה"
-
-#~ msgid "Add To"
-#~ msgstr "הוסף ל"
-
-#~ msgid "Maiden Name"
-#~ msgstr "שם מלפני הנישואין"
-
-#~ msgid "_Alias:"
-#~ msgstr "תיאור:"
-
-#~ msgid "Sign On"
-#~ msgstr "כניסה"
-
-#~ msgid "More Info"
-#~ msgstr "פרטים"
-
-#~ msgid "File Transfers..."
-#~ msgstr "משלוח קבצים..."
-
-#~ msgid "Accounts..."
-#~ msgstr "חשבונות..."
-
-#~ msgid "Preferences..."
-#~ msgstr "העדפות..."
-
-#~ msgid "Control-_W closes window"
-#~ msgstr "\"Ctrl+W\" סוגר חלונות"
-
-#~ msgid "_Manual: "
-#~ msgstr "_מותאם אישית: "
-
-#~ msgid "%s was unable to sign on"
-#~ msgstr "לא ניתן להתחבר ל %s"
-
-#~ msgid "Signon Error"
-#~ msgstr "שגיעה בהתחברות"
-
-#~ msgid "Notice"
-#~ msgstr "הודעה"
-
-#~ msgid "Gaim - Registration"
-#~ msgstr "גיים - הרשמה"
-
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "חדש"
-
-#~ msgid "I'm Back"
-#~ msgstr "חזרתי"
-
-#~ msgid "Exit"
-#~ msgstr "יציאה"
+cvs diff -r"`cvs log -sRel -rHEBREW he.po|grep ^revision|head -1|awk '{print $2}'`" -u he.po|less -r -p '^[-\+]([^#]|#[^:]).*'
+Index: he.po
+===================================================================
+RCS file: /source/Repository//gaim/po/Attic/he.po,v
+retrieving revision 1.1.2.2
+retrieving revision 1.1.2.3
+diff -u -u -r1.1.2.2 -r1.1.2.3
+--- he.po	2004/01/13 08:20:38	1.1.2.2
++++ he.po	2004/01/21 04:46:05	1.1.2.3
+@@ -5457,7 +5457,7 @@
+ #: src/protocols/msn/error.c:213
+ #, c-format
+ msgid "Unknown Error Code %d"
+-msgstr "קוד שגיאה לא מוכר %s"
++msgstr "קוד שגיאה לא מוכר %d"
+ 
+ #: src/protocols/msn/msn.c:70
+ msgid "Your new MSN friendly name is too long."