Mercurial > pidgin
changeset 4663:788f78343113
[gaim-migrate @ 4974]
Updates to the Korean translation by Son Kyung-uk(hey). Thanks!
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Sean Egan <seanegan@gmail.com> |
---|---|
date | Fri, 07 Mar 2003 07:01:44 +0000 |
parents | 6d8a3e81db48 |
children | eab1309693b8 |
files | gaim.desktop po/ko.po |
diffstat | 2 files changed, 3110 insertions(+), 2699 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/gaim.desktop Fri Mar 07 06:39:10 2003 +0000 +++ b/gaim.desktop Fri Mar 07 07:01:44 2003 +0000 @@ -5,6 +5,7 @@ Comment[es]=Cliente de mensajería instantánea multiprotocolo Comment[fr]=Client de messagerie instantanée multiprotocole Comment[de]=Multi-Protokoll Instant Messenger Client +Comment[ko]=멀티 프로토콜 인스턴트 메시징 클라이언트 Exec=gaim Icon=gaim.png Terminal=false
--- a/po/ko.po Fri Mar 07 06:39:10 2003 +0000 +++ b/po/ko.po Fri Mar 07 07:01:44 2003 +0000 @@ -3,136 +3,167 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gaim 0.59.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-01-05 12:23-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2002-10-02 07:32+0900\n" -"Last-Translator: A Lee <alee@debian.org>\n" -"Language-Team: artsilly and alee team\n" +"Project-Id-Version: gaim 0.60CVS\n" +"POT-Creation-Date: 2003-03-03 11:20+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2003-03-03 12:03+0900\n" +"Last-Translator: Son Kyung-uk(hey) <vvs740@chol.com>\n" +"Language-Team: GnomeKorea(http://gnome.or.kr)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: plugins/docklet/docklet.c:119 +#: plugins/docklet/docklet.c:96 src/multi.c:273 src/win32/systray.c:305 +msgid "Auto-login" +msgstr "ڵ α" + +#: plugins/docklet/docklet.c:101 +msgid "New Message.." +msgstr " .." + +#: plugins/docklet/docklet.c:102 +msgid "Join A Chat..." +msgstr "ä ..." + +#: plugins/docklet/docklet.c:133 msgid "New..." msgstr "" -#: plugins/docklet/docklet.c:123 src/buddy.c:499 src/buddy.c:2532 -#: src/buddy.c:2662 src/prefs.c:731 src/protocols/gg/gg.c:75 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1165 +#: plugins/docklet/docklet.c:137 src/protocols/gg/gg.c:76 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1173 src/protocols/oscar/oscar.c:2577 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4059 src/protocols/oscar/oscar.c:5094 +#: src/buddy.c:401 src/buddy.c:2374 src/buddy.c:2520 src/prefs.c:1042 msgid "Away" msgstr "ڸ" -#: plugins/docklet/docklet.c:129 src/away.c:485 +#: plugins/docklet/docklet.c:143 src/away.c:519 msgid "Back" msgstr "ڷ" -#: plugins/docklet/docklet.c:138 src/multi.c:255 -msgid "Auto-login" -msgstr "ڵ α" - -#: plugins/docklet/docklet.c:143 src/buddy.c:2648 -msgid "Signoff" -msgstr " " - #: plugins/docklet/docklet.c:151 -#, fuzzy msgid "Mute Sounds" -msgstr "Ҹ" +msgstr "Ұ" #: plugins/docklet/docklet.c:156 -#, fuzzy -msgid "Accounts..." -msgstr "" +msgid "File Transfers..." +msgstr " ..." #: plugins/docklet/docklet.c:157 -#, fuzzy +msgid "Accounts..." +msgstr "..." + +#: plugins/docklet/docklet.c:158 msgid "Preferences..." -msgstr "ȯ漳" - -#: plugins/docklet/docklet.c:161 -#, fuzzy -msgid "About Gaim..." -msgstr "..." - -#: plugins/docklet/docklet.c:162 src/buddy.c:2652 +msgstr "⺻ ..." + +#: plugins/docklet/docklet.c:167 src/buddy.c:2506 src/win32/systray.c:118 +msgid "Signoff" +msgstr " " + +#: plugins/docklet/docklet.c:173 src/buddy.c:2510 msgid "Quit" msgstr "" -#: plugins/docklet/docklet.c:400 -#, fuzzy +#: plugins/docklet/docklet.c:480 msgid "Tray Icon Configuration" -msgstr " - Ҹ " +msgstr "Ʈ " #. toggle = gtk_check_button_new_with_mnemonic(_("_Automatically show buddy list on sign on")); #. gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(toggle), blist_options & OPT_BLIST_APP_BUDDY_SHOW); #. g_signal_connect(G_OBJECT(toggle), "clicked", G_CALLBACK(docklet_toggle_blist_show), NULL); #. gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#: plugins/docklet/docklet.c:409 +#: plugins/docklet/docklet.c:489 msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked" msgstr "" -#: plugins/docklet/docklet.c:421 -#, fuzzy -msgid "Tray Icon" -msgstr "ģ " - -#: plugins/docklet/docklet.c:423 plugins/docklet/docklet.c:434 +#: plugins/docklet/docklet.c:501 plugins/docklet/docklet.c:510 +msgid "System Tray Icon" +msgstr "ý Ʈ " + +#: plugins/docklet/docklet.c:503 plugins/docklet/docklet.c:514 msgid "" -"Interacts with a System Tray applet (in GNOME or KDE, for example) to " +"Interacts with a Notification Area applet (in GNOME or KDE, for example) to " "display the current status of Gaim, allow fast access to commonly used " "functions, and to toggle display of the buddy list or login window. Also " -"allows messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ " -"(although the icon doesn't flash yet =)." -msgstr "" - -#: plugins/docklet/docklet.c:424 -msgid "Robert McQueen <robot101@debian.org>" -msgstr "" - -#: plugins/docklet/docklet.c:430 -msgid "System Tray Icon" -msgstr "" - -#: plugins/chatlist.c:72 src/buddy_chat.c:275 +"allows messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ." +msgstr "" + +#: plugins/ticker/ticker.c:96 +msgid "Gaim - Buddy Ticker" +msgstr "Gaim - ģ Ȯα" + +#: plugins/ticker/ticker.c:414 plugins/ticker/ticker.c:440 +msgid "Buddy Ticker" +msgstr "ģ Ȯα" + +#: plugins/ticker/ticker.c:418 plugins/ticker/ticker.c:442 +msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." +msgstr "ģ 帣 " + +#: plugins/autorecon.c:58 +msgid "Autoreconnect" +msgstr "ڵ 翬" + +#: plugins/autorecon.c:60 plugins/autorecon.c:71 +msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." +msgstr " մϴ." + +#: plugins/autorecon.c:67 +msgid "Auto Reconnect" +msgstr "ڵ 翬" + +#: plugins/chatlist.c:78 src/buddy_chat.c:264 msgid "Buddy Chat" msgstr "ä" -#: plugins/chatlist.c:163 plugins/chatlist.c:165 plugins/chatlist.c:355 -#: plugins/chatlist.c:357 +#: plugins/chatlist.c:166 plugins/chatlist.c:168 plugins/chatlist.c:358 +#: plugins/chatlist.c:360 msgid "Gaim Chat" -msgstr " - ä" - -#: plugins/chatlist.c:306 +msgstr " ä" + +#: plugins/chatlist.c:309 msgid "Chat Rooms" msgstr "ä ɼ" -#: plugins/chatlist.c:318 +#: plugins/chatlist.c:321 msgid "Refresh" msgstr "ΰħ" #. buttons -#: plugins/chatlist.c:319 src/buddy.c:494 src/buddy.c:2760 -#: src/buddy_chat.c:902 src/buddy_chat.c:1580 src/conversation.c:2309 -#: src/conversation.c:2896 src/dialogs.c:2588 src/protocols/icq/gaim_icq.c:279 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2174 src/prpl.c:638 +#: plugins/chatlist.c:322 src/protocols/icq/gaim_icq.c:284 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2420 src/buddy.c:396 src/buddy.c:2621 +#: src/dialogs.c:2566 src/gtkconv.c:784 src/gtkconv.c:2520 src/gtkconv.c:3561 +#: src/prpl.c:674 msgid "Add" -msgstr "߰" - -#: plugins/chatlist.c:320 src/buddy.c:496 src/buddy.c:2762 -#: src/buddy_chat.c:900 src/buddy_chat.c:1582 src/conversation.c:2293 -#: src/conversation.c:2890 +msgstr "ϱ" + +#: plugins/chatlist.c:323 src/buddy.c:398 src/buddy.c:2623 src/gtkconv.c:782 +#: src/gtkconv.c:2526 src/gtkconv.c:3552 msgid "Remove" -msgstr "" - -#: plugins/chatlist.c:336 +msgstr "" + +#: plugins/chatlist.c:339 msgid "List of available chats" msgstr "밡 ä " -#: plugins/chatlist.c:346 +#: plugins/chatlist.c:349 msgid "List of subscribed chats" msgstr " ä " +#: plugins/chatlist.c:413 plugins/chatlist.c:423 +msgid "Chat List" +msgstr "ä " + +#: plugins/chatlist.c:415 +msgid "Allows you to add chat rooms to your buddy list." +msgstr "ģ Ͽ ȭ ֵ մϴ." + +#: plugins/chatlist.c:428 +msgid "" +"Allows you to add chat rooms to your buddy list. Click the configure button " +"to choose which rooms." +msgstr "" + #: plugins/gtik.c:719 msgid "Gnome Stock Ticker Properties" msgstr "׳ ü ǥñ ȯ " @@ -148,477 +179,626 @@ #. OUTPUT FORMAT and SCROLL DIRECTION #: plugins/gtik.c:757 msgid "Check this box to display only symbols and price:" -msgstr "ȣ ݸ ǥ" +msgstr "ȣ ݸ ֱ:" #: plugins/gtik.c:758 msgid "Check this box to scroll left to right:" -msgstr "ʿ ũ" +msgstr "ʿ ũ:" #: plugins/gtik.c:994 msgid "(No" -msgstr "" +msgstr "(" #: plugins/gtik.c:995 msgid "Change" -msgstr "" - -#: plugins/notify.c:389 -#, fuzzy +msgstr "ٲٱ" + +#: plugins/history.c:76 +msgid "History" +msgstr "ȭ " + +#: plugins/history.c:78 +msgid "Shows recently logged conversations in new conversations " +msgstr " ȭ " + +#: plugins/iconaway.c:68 plugins/iconaway.c:77 +msgid "Iconify on away" +msgstr "ڸ ǥ" + +#: plugins/iconaway.c:70 plugins/iconaway.c:81 +msgid "Iconifies the away box and the buddy list when you go away." +msgstr "ڸ ڸ â ģ Ͽ ǥմϴ." + +#: plugins/idle.c:19 plugins/idle.c:81 +msgid "I'dle Mak'er" +msgstr "" + +#: plugins/idle.c:23 plugins/idle.c:83 +msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle for" +msgstr "" + +#: plugins/idle.c:99 +msgid "Idle Time" +msgstr " ð" + +#: plugins/idle.c:107 src/prefs.c:907 +msgid "Set" +msgstr "" + +#: plugins/idle.c:112 +msgid "idle for" +msgstr "" + +#: plugins/idle.c:119 plugins/timestamp.c:86 +msgid "minutes." +msgstr "." + +#: plugins/idle.c:125 +msgid "_Set" +msgstr "(_S)" + +#: plugins/notify.c:428 msgid "Unable to write to config file" -msgstr "%s Ͽ ϴ." - -#: plugins/notify.c:389 -#, fuzzy +msgstr " " + +#: plugins/notify.c:428 msgid "Notify plugin" -msgstr "ӵ " - -#: plugins/notify.c:561 +msgstr "Notify ÷" + +#: plugins/notify.c:586 plugins/notify.c:595 +msgid "Message Notification" +msgstr " ˸" + +#: plugins/notify.c:588 plugins/notify.c:599 +msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." +msgstr " ˸ մϴ." + +#: plugins/notify.c:609 msgid "Notify For" -msgstr "" - -#: plugins/notify.c:562 -#, fuzzy +msgstr " ˸" + +#: plugins/notify.c:610 msgid "_IM windows" -msgstr " â" - -#: plugins/notify.c:567 -#, fuzzy +msgstr " â(_I)" + +#: plugins/notify.c:615 msgid "_Chat windows" -msgstr " ä â" +msgstr "ä â(_C)" #. -------------- -#: plugins/notify.c:573 -#, fuzzy +#: plugins/notify.c:621 msgid "Notification Methods" -msgstr "˾â " - -#: plugins/notify.c:576 +msgstr "˸ " + +#: plugins/notify.c:624 msgid "Prepend _string into window title (hit enter to save):" -msgstr "" - -#: plugins/notify.c:587 -#, fuzzy +msgstr "â ٿ ڿ(_S):" + +#: plugins/notify.c:635 msgid "_Quote window title" -msgstr " ȭâ ũ" - -#: plugins/notify.c:592 +msgstr "â ο(_Q)" + +#: plugins/notify.c:640 msgid "Set Window Manager \"_URGENT\" Hint" msgstr "" -#: plugins/notify.c:597 +#: plugins/notify.c:645 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" -msgstr "" - -#: plugins/notify.c:602 +msgstr "â (_O)" + +#: plugins/notify.c:650 msgid "_Notify even if conversation is in focus" msgstr "" #. -------------- -#: plugins/notify.c:608 -#, fuzzy +#: plugins/notify.c:656 msgid "Notification Removal" -msgstr "˾â " - -#: plugins/notify.c:609 +msgstr "˸ ֱ" + +#: plugins/notify.c:657 msgid "Remove when conversation window gains _focus" -msgstr "" - -#: plugins/notify.c:614 +msgstr "ȭ â Ŀ (_F)" + +#: plugins/notify.c:662 msgid "Remove when conversation window _receives click" -msgstr "" - -#: plugins/notify.c:619 +msgstr "ȭâ Ŭϸ (_R)" + +#: plugins/notify.c:667 msgid "Remove when _typing in conversation window" -msgstr "" - -#: plugins/notify.c:624 +msgstr "ȭâ Էϸ (_T)" + +#: plugins/notify.c:672 msgid "Appl_y" -msgstr "" - -#: plugins/autorecon.c:54 plugins/autorecon.c:65 -msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." -msgstr "" - -#: plugins/autorecon.c:61 +msgstr "(_Y)" + +#: plugins/spellchk.c:399 plugins/spellchk.c:408 +msgid "Text replacement" +msgstr "ؽƮ ȯ" + +#: plugins/spellchk.c:401 plugins/spellchk.c:412 +msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." +msgstr "" + +#: plugins/spellchk.c:429 +msgid "Text Replacements" +msgstr "ؽƮ ȯ" + +#: plugins/spellchk.c:451 +msgid "You type" +msgstr "" + +#: plugins/spellchk.c:463 +#, fuzzy +msgid "You send" +msgstr "Ҹ" + +#: plugins/spellchk.c:489 +msgid "Add a new text replacement" +msgstr "" + +#: plugins/spellchk.c:496 #, fuzzy -msgid "Auto Reconnect" -msgstr " ϴ" - -#: plugins/timestamp.c:73 -#, fuzzy +msgid "You _type:" +msgstr "Ͻ (_T):" + +#: plugins/spellchk.c:510 +msgid "You _send:" +msgstr "" + +#: plugins/timestamp.c:72 +msgid "iChat Timestamp" +msgstr "iChat Ÿӽ" + +#: plugins/timestamp.c:79 +msgid "Delay" +msgstr "" + +#: plugins/timestamp.c:92 +msgid "_Apply" +msgstr "(_A)" + +#: plugins/timestamp.c:129 msgid "Timestamp" -msgstr "Ʈ" - -#: plugins/timestamp.c:75 -msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every 5 minutes." -msgstr "" - -#: plugins/history.c:72 -msgid "History" -msgstr "" - -#: plugins/history.c:74 +msgstr "ð" + +#: plugins/timestamp.c:131 +msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." +msgstr " и iChat ŸϷ ȭâ ð ǥմϴ." + +#. Configuration frame +#: plugins/gestures/gestures.c:212 +msgid "Mouse Gestures Configuration" +msgstr "콺 " + +#: plugins/gestures/gestures.c:219 +msgid "Middle mouse button" +msgstr "콺 " + +#: plugins/gestures/gestures.c:224 +msgid "Right mouse button" +msgstr "콺 " + +#. "Visual gesture display" checkbox +#: plugins/gestures/gestures.c:236 +msgid "_Visual gesture display" +msgstr "־ϰ ֱ(_V)" + +#: plugins/gestures/gestures.c:252 plugins/gestures/gestures.c:270 +msgid "Mouse Gestures" +msgstr "콺 " + +#: plugins/gestures/gestures.c:255 plugins/gestures/gestures.c:276 +msgid "" +"Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n" +"\n" +"Drag down and then to the right to close a conversation.\n" +"Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" +"Drag up and then to the right to switch to the next conversation." +msgstr "" + +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:121 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:430 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:464 +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:383 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:392 +msgid "Transparency" +msgstr "" + +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:385 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:396 +msgid "" +"This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows.\n" +"\n" +"* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP." +msgstr "" + +#. IM Convo trans options +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:411 +msgid "IM Conversation Windows" +msgstr " ȭ â" + +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:412 #, fuzzy -msgid "Shows recently logged conversations in new conversations " -msgstr " ȭ ϳ â " - -#: plugins/iconaway.c:52 -msgid "Iconify on away" -msgstr "" - -#: plugins/iconaway.c:54 plugins/iconaway.c:65 -msgid "Iconifies the away box and the buddy list when you go away." -msgstr "" - -#: plugins/iconaway.c:61 -msgid "Iconify On Away" -msgstr "" - -#: src/protocols/gg/gg.c:73 src/protocols/msn/msn.c:2333 -#: src/protocols/msn/msn.c:2438 +msgid "_IM window transparency" +msgstr " â(_I)" + +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:422 +#, fuzzy +msgid "_Show slider bar in IM window" +msgstr "â ֱ(l)" + +#. Buddy List trans options +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:447 src/prefs.c:545 +msgid "Buddy List Window" +msgstr "ģâ" + +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:448 +#, fuzzy +msgid "_Keep Buddy List window on top" +msgstr "ģâ" + +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:451 +#, fuzzy +msgid "_Buddy List window transparency" +msgstr "ģâ" + +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:144 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:153 +msgid "WinGaim Options" +msgstr " ɼ" + +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:146 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:157 +msgid "Options specific to Windows Gaim." +msgstr "" + +#. IM Convo trans options +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:170 +msgid "Startup" +msgstr "" + +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:171 +msgid "_Start Gaim on Windows startup" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:74 src/protocols/msn/msn.c:1509 +#: src/protocols/msn/msn.c:1612 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1201 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1280 msgid "Available" msgstr " " -#: src/protocols/gg/gg.c:74 +#: src/protocols/gg/gg.c:75 msgid "Available for friends only" msgstr "ģ鿡Ը " -#: src/protocols/gg/gg.c:76 +#: src/protocols/gg/gg.c:77 msgid "Away for friends only" msgstr "ģ鿡Ը ڸ ǥ" -#: src/protocols/gg/gg.c:77 +#: src/protocols/gg/gg.c:78 src/protocols/oscar/oscar.c:2581 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4046 src/protocols/oscar/oscar.c:4074 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5099 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1045 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1223 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1290 msgid "Invisible" msgstr " ʵ " -#: src/protocols/gg/gg.c:78 +#: src/protocols/gg/gg.c:79 msgid "Invisible for friends only" msgstr "ģ鿡Ը ʵ " -#: src/protocols/gg/gg.c:79 src/protocols/jabber/jabber.c:1161 +#: src/protocols/gg/gg.c:80 src/protocols/jabber/jabber.c:1169 msgid "Unavailable" msgstr " " -#: src/protocols/gg/gg.c:165 +#: src/protocols/gg/gg.c:166 msgid "Unable to resolve hostname." msgstr "ȣƮ IP ϴ." -#: src/protocols/gg/gg.c:168 +#: src/protocols/gg/gg.c:169 msgid "Unable to connect to server." msgstr " ϴ." -#: src/protocols/gg/gg.c:171 +#: src/protocols/gg/gg.c:172 msgid "Invalid response from server." msgstr "κ ȿ Խϴ." -#: src/protocols/gg/gg.c:174 +#: src/protocols/gg/gg.c:175 msgid "Error while reading from socket." msgstr "Ͽ д ߿ ߽ϴ." -#: src/protocols/gg/gg.c:177 +#: src/protocols/gg/gg.c:178 msgid "Error while writing to socket." msgstr "Ͽ ߿ ߽ϴ." -#: src/protocols/gg/gg.c:180 +#: src/protocols/gg/gg.c:181 msgid "Authentication failed." msgstr " ." -#: src/protocols/gg/gg.c:183 +#: src/protocols/gg/gg.c:184 msgid "Unknown Error Code." msgstr " ڵ." -#: src/protocols/gg/gg.c:288 src/protocols/msn/msn.c:2488 +#: src/protocols/gg/gg.c:289 src/protocols/msn/msn.c:1651 #, c-format msgid "Status: %s" msgstr ": %s" -#: src/protocols/gg/gg.c:309 +#: src/protocols/gg/gg.c:310 msgid "Could not connect" msgstr " ϴ." -#: src/protocols/gg/gg.c:316 +#: src/protocols/gg/gg.c:317 msgid "Unable to read socket" msgstr " ϴ." -#: src/protocols/gg/gg.c:429 +#: src/protocols/gg/gg.c:427 msgid "Unable to connect." msgstr " ϴ." -#: src/protocols/gg/gg.c:442 +#: src/protocols/gg/gg.c:443 msgid "Reading data" msgstr " д " -#: src/protocols/gg/gg.c:445 +#: src/protocols/gg/gg.c:446 msgid "Balancer handshake" msgstr "뷱 Ǽ" -#: src/protocols/gg/gg.c:448 +#: src/protocols/gg/gg.c:449 msgid "Reading server key" msgstr " Ű д " -#: src/protocols/gg/gg.c:451 +#: src/protocols/gg/gg.c:452 msgid "Exchanging key hash" msgstr "Ű ؽ ȯϴ " -#: src/protocols/gg/gg.c:460 +#: src/protocols/gg/gg.c:461 msgid "Critical error in GG library\n" msgstr "GG ̺귯 ġ \n" -#: src/protocols/gg/gg.c:480 src/protocols/gg/gg.c:580 +#: src/protocols/gg/gg.c:480 src/protocols/gg/gg.c:576 #, c-format msgid "Connect to %s failed" msgstr "%s ϴ." -#: src/protocols/gg/gg.c:531 +#: src/protocols/gg/gg.c:529 msgid "Unable to ping server" msgstr " " -#: src/protocols/gg/gg.c:543 +#: src/protocols/gg/gg.c:541 msgid "Send as message" msgstr " " -#: src/protocols/gg/gg.c:551 +#: src/protocols/gg/gg.c:549 msgid "Looking up GG server" msgstr "GG ã " -#: src/protocols/gg/gg.c:554 +#: src/protocols/gg/gg.c:552 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" msgstr "߸ - UIN " -#: src/protocols/gg/gg.c:604 +#: src/protocols/gg/gg.c:600 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." msgstr "߸ - UIN ϰֽϴ." -#: src/protocols/gg/gg.c:667 +#: src/protocols/gg/gg.c:663 msgid "Couldn't get search results" -msgstr "˻ ϴ" - -#: src/protocols/gg/gg.c:672 +msgstr "ã " + +#: src/protocols/gg/gg.c:668 msgid "Gadu-Gadu Search Engine" msgstr "- ˻ " -#: src/protocols/gg/gg.c:697 +#: src/protocols/gg/gg.c:693 msgid "Active" msgstr "Ȱȭ" -#: src/protocols/gg/gg.c:698 -msgid "yes" -msgstr "" +#: src/protocols/gg/gg.c:694 src/protocols/oscar/oscar.c:4491 src/gtkft.c:986 +msgid "Yes" +msgstr "Ȯ" + +#: src/protocols/gg/gg.c:694 src/protocols/oscar/oscar.c:4491 src/gtkft.c:987 +msgid "No" +msgstr "" #: src/protocols/gg/gg.c:698 -msgid "no" -msgstr "ƴϿ" +msgid "UIN" +msgstr "UIN" #: src/protocols/gg/gg.c:702 -msgid "UIN" -msgstr "UIN" - -#: src/protocols/gg/gg.c:706 msgid "First name" msgstr "̸" -#: src/protocols/gg/gg.c:711 +#: src/protocols/gg/gg.c:707 msgid "Second Name" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:715 +#: src/protocols/gg/gg.c:711 msgid "Nick" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:722 src/protocols/gg/gg.c:725 +#: src/protocols/gg/gg.c:718 src/protocols/gg/gg.c:721 msgid "Birth year" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:731 src/protocols/gg/gg.c:733 -#: src/protocols/gg/gg.c:735 +#: src/protocols/gg/gg.c:727 src/protocols/gg/gg.c:729 +#: src/protocols/gg/gg.c:731 msgid "Sex" msgstr "" #. Line 5 -#: src/dialogs.c:2122 src/dialogs.c:2825 src/protocols/gg/gg.c:739 +#: src/protocols/gg/gg.c:735 src/dialogs.c:2146 src/dialogs.c:2818 msgid "City" msgstr "/" -#: src/protocols/gg/gg.c:771 -#, fuzzy +#: src/protocols/gg/gg.c:767 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." -msgstr " ģ Ǿ ʽϴ." - -#: src/protocols/gg/gg.c:777 +msgstr "Gadu-Gadu ģ ϴ." + +#: src/protocols/gg/gg.c:773 msgid "Couldn't Import Buddy List from Server" msgstr " ģ ϴ." -#: src/protocols/gg/gg.c:824 -#, fuzzy +#: src/protocols/gg/gg.c:826 msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" -msgstr " ģ Խϴ." - -#: src/protocols/gg/gg.c:829 -#, fuzzy +msgstr "Gadu-Gadu ģ Խϴ." + +#: src/protocols/gg/gg.c:831 msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" -msgstr " ģ ϴ." - -#: src/protocols/gg/gg.c:835 -#, fuzzy +msgstr "Gadu-Gadu ģ ϴ." + +#: src/protocols/gg/gg.c:837 msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server" -msgstr " ģ Ǿϴ." - -#: src/protocols/gg/gg.c:840 -#, fuzzy +msgstr "Gadu-Gadu ģ ϴ." + +#: src/protocols/gg/gg.c:842 msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" -msgstr " ģ ϴ." - -#: src/protocols/gg/gg.c:846 +msgstr "Gadu-Gadu ģ ϴ." + +#: src/protocols/gg/gg.c:848 msgid "Password changed successfully" -msgstr "йȣ Ǿϴ." - -#: src/protocols/gg/gg.c:851 +msgstr "йȣ ٲپϴ." + +#: src/protocols/gg/gg.c:853 msgid "Password couldn't be changed" -msgstr "йȣ ϴ." - -#: src/protocols/gg/gg.c:962 +msgstr "йȣ ٲ ϴ." + +#: src/protocols/gg/gg.c:964 msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:963 +#: src/protocols/gg/gg.c:965 msgid "" "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with " "the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:990 +#: src/protocols/gg/gg.c:992 msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:991 +#: src/protocols/gg/gg.c:993 msgid "" "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " "again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1048 -#, fuzzy +#: src/protocols/gg/gg.c:1059 msgid "Couldn't export buddy list" -msgstr " ģ ϴ." - -#: src/protocols/gg/gg.c:1049 src/protocols/gg/gg.c:1071 +msgstr "ģ ϴ." + +#: src/protocols/gg/gg.c:1060 src/protocols/gg/gg.c:1082 msgid "" "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1070 +#: src/protocols/gg/gg.c:1081 msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1118 -#, fuzzy +#: src/protocols/gg/gg.c:1129 msgid "Unable to access directory" -msgstr " " - -#: src/protocols/gg/gg.c:1119 +msgstr "丮 " + +#: src/protocols/gg/gg.c:1130 msgid "" "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to " "the directory server. Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1151 -#, fuzzy +#: src/protocols/gg/gg.c:1162 msgid "Unable to change Gadu-Gadu password" -msgstr "йȣ ϴ." - -#: src/protocols/gg/gg.c:1152 +msgstr "Gadu-Gadu йȣ ٲ " + +#: src/protocols/gg/gg.c:1163 msgid "" "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " "Gadu-Gadu server. Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1162 src/protocols/gg/gg.c:1179 +#: src/protocols/gg/gg.c:1177 msgid "Directory Search" -msgstr "丮 ˻" - -#. -#. } else if (!strcmp(act, _("Set Dir Info"))) { -#. show_set_dir(gc); -#. -#: src/dialogs.c:2238 src/protocols/gg/gg.c:1164 src/protocols/gg/gg.c:1181 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:4148 src/protocols/jabber/jabber.c:4161 +msgstr "丮 ã" + +#: src/protocols/gg/gg.c:1185 src/protocols/jabber/jabber.c:4136 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5315 src/protocols/toc/toc.c:1406 +#: src/dialogs.c:2262 msgid "Change Password" -msgstr "йȣ " - -#: src/protocols/gg/gg.c:1166 src/protocols/gg/gg.c:1183 +msgstr "йȣ ٲٱ" + +#: src/protocols/gg/gg.c:1193 msgid "Import Buddy List from Server" msgstr " ģ " -#: src/protocols/gg/gg.c:1168 src/protocols/gg/gg.c:1184 +#: src/protocols/gg/gg.c:1199 msgid "Export Buddy List to Server" msgstr "ģ " -#: src/protocols/gg/gg.c:1170 src/protocols/gg/gg.c:1185 +#: src/protocols/gg/gg.c:1205 msgid "Delete Buddy List from Server" -msgstr " ģ " - -#: src/protocols/gg/gg.c:1214 -#, fuzzy +msgstr " ģ " + +#: src/protocols/gg/gg.c:1237 msgid "Unable to access user profile." -msgstr "%s ϴ." - -#: src/protocols/gg/gg.c:1215 +msgstr " Ұ ϴ." + +#: src/protocols/gg/gg.c:1238 msgid "" "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to " "the directory server. Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1293 src/protocols/icq/gaim_icq.c:511 +#: src/protocols/gg/gg.c:1315 src/protocols/icq/gaim_icq.c:518 msgid "Nick:" msgstr ":" -#: src/protocols/gg/gg.c:1294 +#: src/protocols/gg/gg.c:1316 msgid "Gadu-Gadu User" msgstr "- ڸ" -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:229 +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:231 msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." msgstr "" -#: src/buddy_chat.c:311 src/buddy_chat.c:395 src/dialogs.c:2180 -#: src/dialogs.c:2303 src/dialogs.c:2368 src/dialogs.c:2577 src/dialogs.c:2759 -#: src/dialogs.c:2936 src/dialogs.c:3003 src/dialogs.c:3622 src/dialogs.c:3820 -#: src/dialogs.c:3977 src/dialogs.c:4466 src/dialogs.c:5208 src/multi.c:1040 -#: src/multi.c:1139 src/multi.c:1457 src/protocols/icq/gaim_icq.c:279 -#: src/protocols/irc/irc.c:1288 src/protocols/oscar/oscar.c:2020 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4621 src/protocols/toc/toc.c:1987 -#: src/prpl.c:280 src/prpl.c:638 +#. Cancel button. +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:284 src/protocols/irc/irc.c:1342 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2188 src/protocols/oscar/oscar.c:2248 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4948 src/protocols/toc/toc.c:1994 +#: src/buddy_chat.c:303 src/dialogs.c:483 src/dialogs.c:2204 +#: src/dialogs.c:2327 src/dialogs.c:2392 src/dialogs.c:2555 src/dialogs.c:2752 +#: src/dialogs.c:2929 src/dialogs.c:3690 src/dialogs.c:3903 src/dialogs.c:4069 +#: src/dialogs.c:4583 src/dialogs.c:5331 src/gtkft.c:1080 src/multi.c:1362 +#: src/multi.c:1717 src/prpl.c:311 src/prpl.c:674 src/server.c:1030 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/jabber.c:1652 -#: src/protocols/msn/msn.c:1146 src/protocols/msn/msn.c:1301 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2120 +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:304 src/protocols/jabber/jabber.c:1671 +#: src/protocols/msn/msn.c:368 src/protocols/msn/msn.c:517 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2358 src/protocols/oscar/oscar.c:4525 msgid "Authorize" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2576 src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1652 src/protocols/msn/msn.c:1146 -#: src/protocols/msn/msn.c:1301 src/protocols/oscar/oscar.c:2120 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2174 +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:304 src/protocols/jabber/jabber.c:1671 +#: src/protocols/msn/msn.c:368 src/protocols/msn/msn.c:517 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2358 src/protocols/oscar/oscar.c:4525 +#: src/dialogs.c:2554 msgid "Deny" msgstr "ź" -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:306 +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:317 msgid "Send message through server" msgstr " " -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:469 src/protocols/irc/irc.c:2644 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3241 src/protocols/jabber/jabber.c:3274 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4660 src/protocols/oscar/oscar.c:4712 -#: src/protocols/toc/toc.c:1259 +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:478 src/protocols/irc/irc.c:2754 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3217 src/protocols/jabber/jabber.c:3250 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5110 src/protocols/oscar/oscar.c:5169 +#: src/protocols/toc/toc.c:1267 msgid "Get Info" msgstr " " -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:512 -#, fuzzy +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:519 msgid "Gaim User" -msgstr " ð ֱ" +msgstr " " #: src/protocols/irc/irc.c:199 msgid "" @@ -626,397 +806,431 @@ "the Account Editor)" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:543 src/protocols/irc/irc.c:2354 +#: src/protocols/irc/irc.c:499 src/protocols/irc/irc.c:2461 #, c-format msgid "DCC Chat with %s closed" msgstr "%s DCC ϴ" -#: src/protocols/irc/irc.c:719 -#, fuzzy +#: src/protocols/irc/irc.c:552 src/protocols/irc/irc.c:2470 +#, fuzzy, c-format +msgid "DCC Chat with %s established" +msgstr "%s DCC ϴ" + +#: src/protocols/irc/irc.c:682 msgid "No topic is set" -msgstr "Ͽ " - -#: src/protocols/irc/irc.c:739 src/protocols/irc/irc.c:1544 +msgstr " " + +#: src/protocols/irc/irc.c:703 src/protocols/irc/irc.c:1624 #, c-format msgid "<B>%s has changed the topic to: %s</B>" -msgstr "<B>%s %s ٲپϴ</B>" +msgstr "<B>%s %s() ٲپϴ</B>" + +#: src/protocols/irc/irc.c:748 +#, c-format +msgid "-:- mode/%s [%c%c %s] by %s" +msgstr "" #. RPL_REHASHING -#: src/protocols/irc/irc.c:1089 -#, fuzzy +#: src/protocols/irc/irc.c:1081 msgid "Rehashing server" msgstr " Ű д " -#: src/protocols/irc/irc.c:1089 src/protocols/irc/irc.c:1439 -#, fuzzy +#: src/protocols/irc/irc.c:1081 src/protocols/irc/irc.c:1517 msgid "IRC Operator" -msgstr "IRC " +msgstr "IRC ۷" #. ERR_NOSUCHNICK -#: src/protocols/irc/irc.c:1092 +#: src/protocols/irc/irc.c:1084 msgid "No such nick/channel" msgstr " ȭ̳ ä ϴ." -#: src/protocols/irc/irc.c:1092 src/protocols/irc/irc.c:1095 -#: src/protocols/irc/irc.c:1097 src/protocols/irc/irc.c:1100 -#: src/protocols/irc/irc.c:1397 +#: src/protocols/irc/irc.c:1084 src/protocols/irc/irc.c:1087 +#: src/protocols/irc/irc.c:1089 src/protocols/irc/irc.c:1092 +#: src/protocols/irc/irc.c:1475 msgid "IRC Error" msgstr "IRC " #. ERR_NOSUCHSERVER -#: src/protocols/irc/irc.c:1095 +#: src/protocols/irc/irc.c:1087 msgid "No such server" msgstr " ϴ" #. ERR_NONICKNAMEGIVEN -#: src/protocols/irc/irc.c:1097 +#: src/protocols/irc/irc.c:1089 msgid "No nickname given" msgstr "ȭ Է ʾҽϴ" #. ERR_NOPRIVILEGES -#: src/protocols/irc/irc.c:1100 +#: src/protocols/irc/irc.c:1092 msgid "You're not an IRC operator!" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:1103 +#: src/protocols/irc/irc.c:1095 msgid "That nick is already in use. Please enter a new nick" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:1250 src/protocols/irc/irc.c:1256 -#: src/protocols/irc/irc.c:1262 src/protocols/irc/irc.c:1276 +#: src/protocols/irc/irc.c:1305 src/protocols/irc/irc.c:1311 +#: src/protocols/irc/irc.c:1317 src/protocols/irc/irc.c:1331 msgid "IRC CTCP info" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:1287 +#: src/protocols/irc/irc.c:1341 #, c-format msgid "%s would like to establish a DCC chat" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:1288 +#: src/protocols/irc/irc.c:1342 msgid "" "This requires a direct connection to be established between the two " "computers. Messages sent will not pass through the IRC server" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:1288 src/protocols/oscar/oscar.c:2020 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4621 -#, fuzzy +#: src/protocols/irc/irc.c:1342 src/protocols/oscar/oscar.c:2188 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4948 msgid "Connect" -msgstr "" - -#: src/protocols/irc/irc.c:1333 src/protocols/msn/msn.c:307 -#: src/protocols/msn/msn.c:1310 src/protocols/msn/msn.c:1326 -#: src/protocols/msn/msn.c:1811 +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:1414 src/protocols/msn/msn.c:154 +#: src/protocols/msn/msn.c:526 src/protocols/msn/msn.c:1023 msgid "Unable to write" msgstr " ϴ." -#: src/protocols/irc/irc.c:1395 +#: src/protocols/irc/irc.c:1473 #, c-format msgid "You have been kicked from %s: %s" -msgstr "%sκ Ǿϴ: %s" - -#: src/protocols/irc/irc.c:1400 +msgstr "%sԿ Ǿϴ: %s" + +#: src/protocols/irc/irc.c:1478 #, c-format msgid "Kicked by %s: %s" msgstr "%s Ǿϴ: %s" -#: src/protocols/irc/irc.c:1456 src/protocols/irc/irc.c:2663 +#: src/protocols/irc/irc.c:1534 src/protocols/irc/irc.c:2773 msgid "CTCP ClientInfo" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:1462 src/protocols/irc/irc.c:2669 -#, fuzzy +#: src/protocols/irc/irc.c:1540 src/protocols/irc/irc.c:2779 msgid "CTCP UserInfo" -msgstr " " - -#: src/protocols/irc/irc.c:1468 src/protocols/irc/irc.c:2675 +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:1546 src/protocols/irc/irc.c:2785 msgid "CTCP Version" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:1495 src/protocols/irc/irc.c:2681 +#: src/protocols/irc/irc.c:1573 src/protocols/irc/irc.c:2791 msgid "CTCP Ping" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:1972 +#: src/protocols/irc/irc.c:2066 #, c-format msgid "Topic for %s is %s" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:2064 +#: src/protocols/irc/irc.c:2163 #, c-format msgid "You have left %s" -msgstr "%s ܵξϴ." - -#: src/protocols/irc/irc.c:2065 +msgstr "%s() ܵξϴ." + +#: src/protocols/irc/irc.c:2164 msgid "IRC Part" msgstr "IRC " -#: src/protocols/irc/irc.c:2232 +#: src/protocols/irc/irc.c:2219 +msgid "<I>Requesting DCC CHAT</I>" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:2236 +msgid "<B>Operator commands:<BR>REHASH RESTART</B>" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:2241 +msgid "" +"<B>CTCP commands:<BR>CLIENTINFO <nick><BR>USERINFO <nick><BR>VERSION " +"<nick><BR>PING <nick></B><BR>" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:2249 +msgid "<B>DCC commands:<BR>CHAT <nick></B>" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:2254 +msgid "" +"<B>Currently supported commands:<BR>WHOIS INVITE NICK LIST<BR>JOIN PART " +"TOPIC KICK<BR>OP DEOP VOICE DEVOICE<BR>ME MSG QUOTE SAY QUIT<BR>MODE VERSION " +"W WHOWAS<BR>Type /HELP OPER for operator commands<BR>Type /HELP CTCP for " +"CTCP commands<BR>Type /HELP DCC for DCC commands" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:2277 +msgid "<B>Unknown command</B>" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:2337 msgid "Channel:" msgstr "ä:" -#: src/aim.c:325 src/multi.c:641 src/protocols/irc/irc.c:2236 +#: src/protocols/irc/irc.c:2341 src/main.c:347 src/multi.c:683 msgid "Password:" -msgstr "н:" - -#: src/protocols/irc/irc.c:2650 +msgstr "йȣ:" + +#: src/protocols/irc/irc.c:2760 msgid "DCC Chat" msgstr "DCC ä" -#: src/protocols/irc/irc.c:2721 src/protocols/jabber/jabber.c:2860 -#: src/protocols/msn/msn.c:2886 src/protocols/napster/napster.c:615 +#: src/protocols/irc/irc.c:2831 src/protocols/jabber/jabber.c:2833 +#: src/protocols/msn/msn.c:2027 src/protocols/napster/napster.c:612 msgid "Server:" msgstr ":" -#: src/protocols/irc/irc.c:2727 src/protocols/jabber/jabber.c:4224 -#: src/protocols/msn/msn.c:2892 src/protocols/napster/napster.c:621 -#, fuzzy +#: src/protocols/irc/irc.c:2837 src/protocols/jabber/jabber.c:4194 +#: src/protocols/msn/msn.c:2033 src/protocols/napster/napster.c:618 +#: src/multi.c:980 msgid "Port:" -msgstr "Ʈ" - -#: src/protocols/irc/irc.c:2733 +msgstr "Ʈ:" + +#: src/protocols/irc/irc.c:2843 msgid "Encoding:" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:972 -#, fuzzy +#: src/protocols/jabber/jabber.c:980 msgid "Unable to change password." -msgstr "йȣ ϴ." - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:973 +msgstr "йȣ ٲ ϴ." + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:981 msgid "" "The current password you entered is incorrect. Your password has not been " "changed." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:978 -#, fuzzy +#: src/protocols/jabber/jabber.c:986 msgid "Unable to change password" -msgstr "йȣ ϴ." - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:979 +msgstr "йȣ ٲ ϴ." + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:987 msgid "" "The new password you entered is the same as your current password. Your " "password remains the same." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1139 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1147 src/dialogs.c:1728 src/list.c:696 msgid "Unknown" msgstr "˷ " -#: src/buddy.c:2795 src/multi.c:245 src/protocols/jabber/jabber.c:1167 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1185 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1175 src/protocols/jabber/jabber.c:1193 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2583 src/protocols/oscar/oscar.c:4057 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5093 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1047 +#: src/buddy.c:2656 src/multi.c:263 msgid "Online" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1169 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1177 msgid "Extended Away" msgstr "ڸ" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1171 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1179 src/protocols/oscar/oscar.c:2571 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4062 src/protocols/oscar/oscar.c:5095 msgid "Do Not Disturb" msgstr "ر" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1368 -#, fuzzy, c-format +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1377 +#, c-format msgid "Jabber Error %s" -msgstr " " - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1474 +msgstr " : %s" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1486 #, c-format msgid "Error %s: %s" -msgstr " %s: %s" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1477 +msgstr " %s: %s" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1489 msgid "Unknown Error in presence" msgstr " " -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1647 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1666 #, c-format msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." -msgstr "%s ڽ ģ Ͽ ߰ϰ ;մϴ." - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1672 +msgstr "%s ڽ ģ Ͽ Ϸ մϴ." + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1691 #, c-format msgid "" "The Jabber user %s does not exist and was therefore not added to your roster." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1675 -#, fuzzy +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1694 msgid "No such user." -msgstr " " - -#: src/dialogs.c:925 src/protocols/jabber/jabber.c:1757 -#: src/protocols/msn/msn.c:1336 +msgstr " ڰ ϴ." + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1777 src/protocols/msn/msn.c:542 +#: src/dialogs.c:945 msgid "Buddies" msgstr "ģ" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1817 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1837 msgid "Authenticating" msgstr " Ȯ " -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1854 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1871 msgid "Unknown login error" msgstr " α " -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2242 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2213 msgid "Password successfully changed." -msgstr "йȣ Ǿϴ." - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2286 src/protocols/jabber/jabber.c:4076 +msgstr "йȣ ٲپϴ." + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2257 src/protocols/jabber/jabber.c:4052 msgid "Connection lost" msgstr " " -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2288 src/protocols/jabber/jabber.c:2320 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:4078 src/protocols/jabber/jabber.c:4124 -#: src/protocols/msn/msn.c:1961 src/protocols/msn/msn.c:1990 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2259 src/protocols/jabber/jabber.c:2291 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:4054 src/protocols/jabber/jabber.c:4100 +#: src/protocols/msn/msn.c:1172 src/protocols/msn/msn.c:1202 msgid "Unable to connect" msgstr " ϴ" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2294 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2265 msgid "Connected" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2297 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2268 msgid "Requesting Authentication Method" msgstr " ûϴ " #. we have no chats yet -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2315 src/protocols/msn/msn.c:1982 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2286 src/protocols/msn/msn.c:1193 msgid "Connecting" msgstr " " -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2619 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2592 #, c-format msgid "The user %s is an invalid Jabber I.D. and was therefore not added." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2621 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2594 msgid "Jabber Error" msgstr " " -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2856 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2829 msgid "Room:" msgstr "ȭ:" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2865 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2838 msgid "Handle:" msgstr "ó:" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2889 -#, fuzzy +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2862 msgid "Unable to join chat" -msgstr " ϴ" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2922 +msgstr "ȭ " + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2895 src/prefs.c:1710 msgid "Chats" msgstr "ä" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3229 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3205 msgid "View Error Msg" msgstr " " -#: src/buddy_chat.c:889 src/protocols/jabber/jabber.c:3246 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4673 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3222 src/protocols/oscar/oscar.c:5128 +#: src/gtkconv.c:771 msgid "Get Away Msg" msgstr "ڸ " -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3253 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3229 msgid "Un-hide From" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3256 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3232 msgid "Temporarily Hide From" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3279 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3255 msgid "Remove From Roster" msgstr "Ͽ " -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3284 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3260 #, fuzzy msgid "Cancel Presence Notification" msgstr "˾â " -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3477 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3453 msgid "Full Name" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3478 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3454 msgid "Family Name" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3479 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3455 msgid "Given Name" msgstr "̸" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3480 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3456 msgid "Nickname" -msgstr "" - -#: src/dialogs.c:3016 src/protocols/jabber/jabber.c:3481 +msgstr "г" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3457 src/dialogs.c:3058 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3482 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3458 msgid "Street Address" msgstr "Ÿ ּ" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3483 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3459 msgid "Extended Address" msgstr " ּ" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3484 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3460 msgid "Locality" msgstr "ġ" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3485 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3461 msgid "Region" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3486 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3462 msgid "Postal Code" msgstr "ȣ" #. Line 7 -#: src/dialogs.c:2144 src/dialogs.c:2847 src/protocols/jabber/jabber.c:3487 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3463 src/dialogs.c:2168 src/dialogs.c:2840 msgid "Country" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3488 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3464 msgid "Telephone" msgstr "ȭ" -#: src/dialogs.c:2921 src/protocols/jabber/jabber.c:3489 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3465 src/dialogs.c:2914 msgid "Email" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3490 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3466 msgid "Organization Name" msgstr " ̸" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3491 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3467 msgid "Organization Unit" msgstr " μ" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3492 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3468 msgid "Title" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3493 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3469 msgid "Role" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3494 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3470 msgid "Birthday" msgstr "" -#: src/dialogs.c:3024 src/prefs.c:985 src/protocols/jabber/jabber.c:3495 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3471 src/dialogs.c:3068 src/prefs.c:391 +#: src/prefs.c:1298 msgid "Description" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3520 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3496 msgid "" "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " "comfortable" @@ -1024,586 +1238,544 @@ " ûԴϴ. Էص ϴٰ ϴ Է" "ʽÿ." -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3521 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3497 msgid "User Identity" msgstr " Ȯ" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3933 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3909 msgid "Gaim - Edit Jabber vCard" -msgstr " - vCard " - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:4006 +msgstr "Gaim - Jabber vCard ġ" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3982 msgid "Server Registration successful!" msgstr " ߽ϴ!" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:4033 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:4009 msgid "Unknown registration error" msgstr " " -#: src/protocols/jabber/jabber.c:4142 src/protocols/jabber/jabber.c:4157 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:4122 src/protocols/oscar/oscar.c:5308 +#: src/protocols/toc/toc.c:1394 msgid "Set User Info" msgstr " Է" -#: src/protocols/msn/msn.c:222 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:4200 +msgid "Connect Server:" +msgstr " :" + +#: src/protocols/msn/msn.c:69 msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)" msgstr " ( )" -#: src/protocols/msn/msn.c:225 +#: src/protocols/msn/msn.c:72 msgid "Invalid Parameter (probably a Gaim bug)" -msgstr "߸ Ķ ( )" - -#: src/protocols/msn/msn.c:228 +msgstr "߸ Ķ ( )" + +#: src/protocols/msn/msn.c:75 msgid "Invalid User" msgstr "߸ " -#: src/protocols/msn/msn.c:231 +#: src/protocols/msn/msn.c:78 msgid "Fully Qualified Domain Name missing" msgstr " ̸ " -#: src/protocols/msn/msn.c:234 +#: src/protocols/msn/msn.c:81 msgid "Already Login" msgstr "̹ αεǾ " -#: src/protocols/msn/msn.c:237 +#: src/protocols/msn/msn.c:84 msgid "Invalid Username" msgstr "߸ ̸" -#: src/protocols/msn/msn.c:240 +#: src/protocols/msn/msn.c:87 msgid "Invalid Friendly Name" msgstr "߸ ȭ" -#: src/protocols/msn/msn.c:243 +#: src/protocols/msn/msn.c:90 msgid "List Full" msgstr " " -#: src/protocols/msn/msn.c:246 +#: src/protocols/msn/msn.c:93 msgid "Already there" msgstr "̹ " -#: src/protocols/msn/msn.c:249 +#: src/protocols/msn/msn.c:96 msgid "Not on list" msgstr "Ͽ " -#: src/protocols/msn/msn.c:252 +#: src/protocols/msn/msn.c:99 msgid "User is offline" msgstr "ڰ ƴ" -#: src/protocols/msn/msn.c:255 +#: src/protocols/msn/msn.c:102 msgid "Already in the mode" msgstr "̹ ش 忡 " -#: src/protocols/msn/msn.c:258 +#: src/protocols/msn/msn.c:105 msgid "Already in opposite list" msgstr "̹ ݴ Ͽ " -#: src/protocols/msn/msn.c:261 +#: src/protocols/msn/msn.c:108 msgid "Switchboard failed" msgstr "ġ " -#: src/protocols/msn/msn.c:264 +#: src/protocols/msn/msn.c:111 msgid "Notify Transfer failed" msgstr " ˸ " -#: src/protocols/msn/msn.c:268 +#: src/protocols/msn/msn.c:115 msgid "Required fields missing" msgstr "ʼ " -#: src/protocols/msn/msn.c:271 src/protocols/oscar/oscar.c:398 +#: src/protocols/msn/msn.c:118 src/protocols/oscar/oscar.c:621 msgid "Not logged in" msgstr "ӵ " -#: src/protocols/msn/msn.c:275 +#: src/protocols/msn/msn.c:122 msgid "Internal server error" msgstr " " -#: src/protocols/msn/msn.c:278 +#: src/protocols/msn/msn.c:125 msgid "Database server error" msgstr "ͺ̽ " -#: src/protocols/msn/msn.c:281 +#: src/protocols/msn/msn.c:128 msgid "File operation error" msgstr " ó " -#: src/protocols/msn/msn.c:284 +#: src/protocols/msn/msn.c:131 msgid "Memory allocation error" msgstr " Ҵ " -#: src/protocols/msn/msn.c:288 +#: src/protocols/msn/msn.c:135 msgid "Server busy" msgstr " ٻ" -#: src/protocols/msn/msn.c:291 +#: src/protocols/msn/msn.c:138 msgid "Server unavailable" msgstr " " -#: src/protocols/msn/msn.c:294 +#: src/protocols/msn/msn.c:141 msgid "Peer Notification server down" msgstr "Ǿ ˸ ٿ" -#: src/protocols/msn/msn.c:297 +#: src/protocols/msn/msn.c:144 msgid "Database connect error" msgstr "ͺ̽ " -#: src/protocols/msn/msn.c:300 +#: src/protocols/msn/msn.c:147 msgid "Server is going down (abandon ship)" msgstr " ٿ" -#: src/protocols/msn/msn.c:304 +#: src/protocols/msn/msn.c:151 msgid "Error creating connection" msgstr " " -#: src/protocols/msn/msn.c:310 +#: src/protocols/msn/msn.c:157 msgid "Session overload" msgstr " ϰ ʹ ŭ" -#: src/protocols/msn/msn.c:313 +#: src/protocols/msn/msn.c:160 msgid "User is too active" msgstr "ڰ ʹ Ȱ" -#: src/protocols/msn/msn.c:316 +#: src/protocols/msn/msn.c:163 msgid "Too many sessions" msgstr " ʹ ϴ." -#: src/protocols/msn/msn.c:319 +#: src/protocols/msn/msn.c:166 msgid "Not expected" msgstr "ġ " -#: src/protocols/msn/msn.c:322 +#: src/protocols/msn/msn.c:169 msgid "Bad friend file" msgstr "߸ ģ " -#: src/protocols/msn/msn.c:326 +#: src/protocols/msn/msn.c:173 msgid "Authentication failed" msgstr " ." -#: src/protocols/msn/msn.c:329 +#: src/protocols/msn/msn.c:176 msgid "Not allowed when offline" msgstr " " -#: src/protocols/msn/msn.c:332 +#: src/protocols/msn/msn.c:179 msgid "Not accepting new users" msgstr "ο ڸ " -#: src/protocols/msn/msn.c:335 +#: src/protocols/msn/msn.c:182 msgid "User unverified" msgstr "ڸ " -#: src/protocols/msn/msn.c:338 +#: src/protocols/msn/msn.c:185 msgid "Unknown Error Code" msgstr " ڵ." -#: src/protocols/msn/msn.c:491 +#: src/protocols/msn/msn.c:294 src/protocols/msn/msn.c:316 +#: src/protocols/msn/msn.c:1439 src/protocols/msn/msn.c:1561 +#: src/protocols/msn/msn.c:1577 src/protocols/msn/msn.c:1686 +#: src/protocols/msn/msn.c:1699 src/protocols/msn/msn.c:1725 +#: src/protocols/msn/msn.c:1772 src/protocols/msn/msn.c:1790 +#: src/protocols/msn/msn.c:1824 src/protocols/msn/msn.c:1855 +#: src/protocols/msn/msn.c:1891 src/protocols/msn/msn.c:1898 +#: src/protocols/msn/msn.c:1911 src/protocols/msn/msn.c:1919 +#: src/protocols/msn/msn.c:1945 src/protocols/msn/msn.c:1954 +#: src/protocols/msn/msn.c:1967 src/protocols/msn/msn.c:1975 +msgid "Write error" +msgstr " " + +#: src/protocols/msn/msn.c:365 #, c-format -msgid "%s has closed the conversation window" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/msn.c:562 -#, fuzzy -msgid "An MSN message may not have been received." -msgstr " ϴ." - -#: src/protocols/msn/msn.c:1041 -#, fuzzy -msgid "Gaim was unable to send an MSN message" -msgstr " ϴ" - -#: src/protocols/msn/msn.c:1042 -msgid "" -"Gaim encountered an error communicating with the MSN switchboard server. " -"Please try again later." -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/msn.c:1075 src/protocols/msn/msn.c:1094 -#: src/protocols/msn/msn.c:2263 src/protocols/msn/msn.c:2385 -#: src/protocols/msn/msn.c:2403 src/protocols/msn/msn.c:2523 -#: src/protocols/msn/msn.c:2536 src/protocols/msn/msn.c:2562 -#: src/protocols/msn/msn.c:2619 src/protocols/msn/msn.c:2637 -#: src/protocols/msn/msn.c:2672 src/protocols/msn/msn.c:2706 -#: src/protocols/msn/msn.c:2747 src/protocols/msn/msn.c:2754 -#: src/protocols/msn/msn.c:2767 src/protocols/msn/msn.c:2775 -#: src/protocols/msn/msn.c:2804 src/protocols/msn/msn.c:2813 -#: src/protocols/msn/msn.c:2826 src/protocols/msn/msn.c:2834 -#, fuzzy -msgid "Write error" -msgstr "AOL " - -#: src/protocols/msn/msn.c:1143 -#, fuzzy, c-format msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." -msgstr "%s ڽ ģ Ͽ ߰ϰ ;մϴ." - -#: src/protocols/msn/msn.c:1193 src/protocols/msn/msn.c:1968 +msgstr "%s(%s) %s ģ Ͽ Ϸ մϴ." + +#: src/protocols/msn/msn.c:415 src/protocols/msn/msn.c:1179 msgid "Unable to write to server" -msgstr " ϴ." - -#: src/protocols/msn/msn.c:1300 -#, fuzzy, c-format +msgstr " " + +#: src/protocols/msn/msn.c:516 msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list" -msgstr "%s ڽ ģ Ͽ ߰ϰ ;մϴ." - -# msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." -# msgstr "%s ڽ Ͽ ߰ϰ ;մϴ." -# msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list" -# msgstr "%s ڽ Ͽ ߰ϰ ;մϴ." -#: src/protocols/msn/msn.c:1401 +msgstr "%s ģ Ͽ Ϸ " + +#: src/protocols/msn/msn.c:599 msgid "You have been disconnected. You have signed on from another location." msgstr "ٸ ̵ αϿ ϴ." -#: src/protocols/msn/msn.c:1536 src/protocols/msn/msn.c:1852 +#: src/protocols/msn/msn.c:751 src/protocols/msn/msn.c:1064 msgid "Got invalid XFR\n" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1576 +#: src/protocols/msn/msn.c:788 msgid "Error transferring" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/msn.c:1660 src/protocols/msn/msn.c:1899 +msgstr " " + +#: src/protocols/msn/msn.c:872 src/protocols/msn/msn.c:1110 msgid "Error reading from server" msgstr " д ߽ϴ." -#: src/protocols/msn/msn.c:1744 -#, fuzzy +#: src/protocols/msn/msn.c:956 msgid "Unable to connect to Notification Server" -msgstr " ϴ." - -#: src/protocols/msn/msn.c:1751 -#, fuzzy +msgstr "Notification " + +#: src/protocols/msn/msn.c:963 msgid "Unable to talk to Notification Server" -msgstr " ϴ." - -#: src/protocols/msn/msn.c:1767 -#, fuzzy +msgstr "Notification " + +#: src/protocols/msn/msn.c:979 msgid "Protocol not supported" -msgstr " ʴ Դϴ." - -#: src/protocols/msn/msn.c:1774 -#, fuzzy +msgstr " ʴ " + +#: src/protocols/msn/msn.c:986 msgid "Unable to request INF\n" -msgstr " " - -#: src/protocols/msn/msn.c:1781 -#, fuzzy +msgstr "INF û Ұ\n" + +#: src/protocols/msn/msn.c:993 msgid "Unable to login using MD5" -msgstr "AIM α ϴ" - -#: src/protocols/msn/msn.c:1788 -#, fuzzy +msgstr "MD5 ؼ " + +#: src/protocols/msn/msn.c:1000 msgid "Unable to send USR\n" -msgstr "йȣ ϴ." - -#: src/protocols/msn/msn.c:1793 +msgstr "USR \n" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1005 msgid "Requesting to send password" -msgstr "йȣ Դϴ." - -#: src/protocols/msn/msn.c:1839 +msgstr "йȣ " + +#: src/protocols/msn/msn.c:1051 msgid "Unable to send password" -msgstr "йȣ ϴ." - -#: src/protocols/msn/msn.c:1844 +msgstr "йȣ " + +#: src/protocols/msn/msn.c:1056 msgid "Password sent" msgstr "йȣ " -#: src/protocols/msn/msn.c:1873 -#, fuzzy +#: src/protocols/msn/msn.c:1084 msgid "Unable to transfer" -msgstr " ϴ." - -#: src/protocols/msn/msn.c:1881 -#, fuzzy +msgstr " " + +#: src/protocols/msn/msn.c:1092 msgid "Unable to parse message" -msgstr " ϴ : ʹ Ůϴ." - -#: src/protocols/msn/msn.c:1974 +msgstr " м " + +#: src/protocols/msn/msn.c:1185 msgid "Synching with server" msgstr " ȭ" -#: src/protocols/msn/msn.c:2334 src/protocols/msn/msn.c:2361 +#: src/protocols/msn/msn.c:1510 src/protocols/msn/msn.c:1537 +#: src/protocols/msn/msn.c:1604 msgid "Away From Computer" msgstr "ڸ" -#: src/protocols/msn/msn.c:2335 src/protocols/msn/msn.c:2363 +#: src/protocols/msn/msn.c:1511 src/protocols/msn/msn.c:1539 +#: src/protocols/msn/msn.c:1602 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1027 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1205 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1281 msgid "Be Right Back" msgstr " ƿ" -#: src/protocols/msn/msn.c:2336 src/protocols/msn/msn.c:2365 -#: src/protocols/msn/msn.c:2426 +#: src/protocols/msn/msn.c:1512 src/protocols/msn/msn.c:1541 +#: src/protocols/msn/msn.c:1600 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1029 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1207 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1282 msgid "Busy" msgstr "ٸ 빫 " -#: src/protocols/msn/msn.c:2337 src/protocols/msn/msn.c:2367 +#: src/protocols/msn/msn.c:1513 src/protocols/msn/msn.c:1543 +#: src/protocols/msn/msn.c:1606 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1037 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1215 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1286 msgid "On The Phone" msgstr "ȭ " -#: src/protocols/msn/msn.c:2338 src/protocols/msn/msn.c:2369 +#: src/protocols/msn/msn.c:1514 src/protocols/msn/msn.c:1545 +#: src/protocols/msn/msn.c:1608 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1041 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1219 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1288 msgid "Out To Lunch" msgstr " " -#: src/protocols/msn/msn.c:2339 src/protocols/msn/msn.c:2371 +#: src/protocols/msn/msn.c:1515 src/protocols/msn/msn.c:1547 msgid "Hidden" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:2428 -#, fuzzy -msgid "Be right back" -msgstr " ƿ" - -#: src/protocols/msn/msn.c:2430 -#, fuzzy -msgid "Away from the computer" -msgstr "ڸ" - -#: src/protocols/msn/msn.c:2432 -#, fuzzy -msgid "On the phone" -msgstr "ȭ " - -#: src/protocols/msn/msn.c:2434 -#, fuzzy -msgid "Out to lunch" -msgstr " " - -#: src/prefs.c:748 src/protocols/msn/msn.c:2436 -#, fuzzy +#: src/protocols/msn/msn.c:1610 src/prefs.c:1059 msgid "Idle" -msgstr ":" - -#: src/protocols/msn/msn.c:2473 -msgid "Reset friendly name" -msgstr "ȭ ħ" - -#: src/buddy.c:2192 src/protocols/msn/msn.c:2479 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2573 src/protocols/oscar/oscar.c:4686 +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1641 src/protocols/oscar/oscar.c:2825 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5142 src/buddy.c:1998 msgid "Send File" msgstr " " -#: src/protocols/msn/msn.c:2555 -#, fuzzy +#: src/protocols/msn/msn.c:1718 msgid "New MSN friendly name too long." -msgstr "ȭ ʹ ϴ." - -#: src/protocols/msn/msn.c:2570 src/protocols/msn/msn.c:2591 +msgstr "ο MSN ȭ ʹ ϴ." + +#: src/protocols/msn/msn.c:1733 +msgid "Set Friendly Name:" +msgstr "ȭ Է: " + +#: src/protocols/msn/msn.c:1742 msgid "Set Friendly Name" -msgstr " ȭ " - -#: src/protocols/msn/msn.c:2571 -msgid "Set Friendly Name:" -msgstr "ȭ: " - -#: src/protocols/msn/msn.c:2572 src/protocols/msn/msn.c:2592 -msgid "Reset All Friendly Names" -msgstr "ȭ ħ" - -#: src/protocols/msn/msn.c:2732 +msgstr "ȭ Է" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1878 #, c-format msgid "" "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you " "meant %s@hotmail.com. No changes were made to your allow list." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:2735 src/protocols/msn/msn.c:2792 -#, fuzzy +#: src/protocols/msn/msn.c:1881 src/protocols/msn/msn.c:1935 msgid "Invalid MSN screenname" -msgstr "߸ ̸" - -#: src/protocols/msn/msn.c:2789 +msgstr "߸ MSN ̵" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1932 #, c-format msgid "" "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you " "meant %s@hotmail.com. No changes were made to your block list." msgstr "" -#: src/protocols/napster/napster.c:464 src/protocols/oscar/oscar.c:4185 -#: src/protocols/toc/toc.c:1144 +#: src/protocols/msn/switchboard.c:104 +#, c-format +msgid "%s has closed the conversation window" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/switchboard.c:181 +msgid "An MSN message may not have been received." +msgstr "MSN ϴ." + +#: src/protocols/msn/switchboard.c:411 +msgid "Gaim was unable to send an MSN message" +msgstr "MSN " + +#: src/protocols/msn/switchboard.c:412 +msgid "" +"Gaim encountered an error communicating with the MSN switchboard server. " +"Please try again later." +msgstr "" + +#: src/protocols/napster/napster.c:461 src/protocols/oscar/oscar.c:4593 +#: src/protocols/toc/toc.c:1150 msgid "Join what group:" msgstr " :" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:394 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:373 src/protocols/oscar/oscar.c:388 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:392 +msgid "File Transfer Aborted" +msgstr " " + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:373 #, fuzzy +msgid "Unable to establish listener socket." +msgstr " ϴ." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:388 +#, fuzzy +msgid "Unable to establish file descriptor." +msgstr "%s ϴ." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:392 +#, fuzzy +msgid "Unable to create new connection." +msgstr " ϴ." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:617 msgid "Invalid error" -msgstr "߸ " - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:395 -#, fuzzy +msgstr "߸ " + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:618 msgid "Invalid SNAC" -msgstr "߸ ̸" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:396 +msgstr "߸ SNAC" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:619 msgid "Rate to host" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:397 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:620 msgid "Rate to client" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:399 -#, fuzzy +#: src/protocols/oscar/oscar.c:622 msgid "Service unavailable" -msgstr " " - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:400 +msgstr " Ұ" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:623 msgid "Service not defined" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:401 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:624 msgid "Obsolete SNAC" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:402 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:625 msgid "Not supported by host" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:403 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:626 msgid "Not supported by client" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:404 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:627 msgid "Refused by client" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:405 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:628 msgid "Reply too big" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:406 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:629 msgid "Responses lost" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:407 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:630 msgid "Request denied" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:408 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:631 msgid "Busted SNAC payload" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:409 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:632 msgid "Insufficient rights" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:410 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:633 msgid "In local permit/deny" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:411 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:634 msgid "Too evil (sender)" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:412 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:635 msgid "Too evil (receiver)" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:413 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:636 #, fuzzy msgid "User temporarily unavailable" msgstr "丮 Ͻ ϴ." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:414 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:637 msgid "No match" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:415 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:638 msgid "List overflow" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:416 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:639 msgid "Request ambiguous" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:417 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:640 msgid "Queue full" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:418 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:641 msgid "Not while on AOL" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:462 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:662 #, c-format msgid "Direct IM with %s closed" msgstr "%s ϴ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:464 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:664 #, c-format msgid "Direct IM with %s failed" msgstr "%s ῡ ߽ϴ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:502 -msgid "connection error (rend)\n" -msgstr " (ɰ)\n" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:513 -msgid "major connection error\n" -msgstr " (߿)\n" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:514 src/protocols/toc/toc.c:555 -#: src/protocols/toc/toc.c:568 src/protocols/toc/toc.c:634 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:714 src/protocols/toc/toc.c:565 +#: src/protocols/toc/toc.c:578 src/protocols/toc/toc.c:641 msgid "Disconnected." msgstr "." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:526 src/protocols/toc/toc.c:805 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:726 src/protocols/toc/toc.c:813 #, c-format msgid "You have been disconnected from chat room %s." msgstr "%s ȭǰ ϴ." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:539 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:739 msgid "Chat is currently unavailable" msgstr " ä ϴ." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:560 src/protocols/oscar/oscar.c:1886 -msgid "Buddy canceled transfer" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:611 src/protocols/oscar/oscar.c:673 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:802 src/protocols/oscar/oscar.c:859 msgid "Couldn't connect to host" msgstr "ȣƮ ϴ." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:619 -msgid "Password sent, waiting for response\n" -msgstr "н带 ٸ \n" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:654 -msgid "internal connection error\n" -msgstr " \n" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:655 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:842 msgid "Unable to login to AIM" -msgstr "AIM α ϴ" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:660 +msgstr "AIM α ϴ" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:847 #, c-format msgid "Signon: %s" msgstr ": %s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:742 -msgid "Signed off.\n" -msgstr " .\n" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:761 src/protocols/oscar/oscar.c:909 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:949 src/protocols/oscar/oscar.c:1128 msgid "Could Not Connect" msgstr " ϴ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:769 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:956 msgid "Connection established, cookie sent" msgstr " Ű ½ϴ" #. Incorrect nick/password -#: src/protocols/oscar/oscar.c:810 src/protocols/toc/toc.c:503 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1027 src/protocols/toc/toc.c:514 msgid "Incorrect nickname or password." msgstr "̵ н尡 ƲȽϴ." #. Suspended account -#: src/protocols/oscar/oscar.c:815 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1031 msgid "Your account is currently suspended." msgstr " Դϴ." #. service temporarily unavailable -#: src/protocols/oscar/oscar.c:819 -#, fuzzy +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1035 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." -msgstr " Ұմϴ." +msgstr "AOL ϴ." #. connecting too frequently -#: src/protocols/oscar/oscar.c:823 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1039 msgid "" "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." @@ -1612,109 +1784,136 @@ "õѴٸ ٷ ϴ ð ϴ." #. client too old -#: src/protocols/oscar/oscar.c:828 -#, fuzzy, c-format +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1043 +#, c-format msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" msgstr "" "ϰ ִ Ŭ̾Ʈ ʹ Ǿϴ. ġ ̵Ͻ" -"ÿ. " - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:833 src/protocols/toc/toc.c:586 +"ÿ. %s" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1047 src/protocols/toc/toc.c:596 msgid "Authentication Failed" msgstr " " -#: src/protocols/oscar/oscar.c:855 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1069 msgid "Internal Error" msgstr " " -#: src/protocols/oscar/oscar.c:948 src/protocols/oscar/oscar.c:975 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1059 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1167 src/protocols/oscar/oscar.c:1196 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1278 #, c-format msgid "" "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " "fixed. Check %s for updates." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:950 src/protocols/oscar/oscar.c:977 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1169 src/protocols/oscar/oscar.c:1198 #, fuzzy msgid "Gaim was Unable to get a valid AIM login hash." msgstr " ϴ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1061 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1280 #, fuzzy -msgid "Gaim was Unable to get valid login hash." +msgid "Gaim was Unable to get a valid login hash." msgstr " ϴ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1499 src/protocols/oscar/oscar.c:4487 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1709 src/protocols/oscar/oscar.c:4806 #, c-format msgid "Direct IM with %s established" msgstr "%s " -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1609 -#, fuzzy -msgid "Transfer timed out" -msgstr " ˸ " - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1631 -#, fuzzy -msgid "Couldn't open listener to send file" -msgstr " %s ϴ." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1632 -#, fuzzy -msgid "File transfer aborted" -msgstr " ˸ " - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1831 src/protocols/oscar/oscar.c:1851 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2023 src/protocols/oscar/oscar.c:2043 msgid "(There was an error receiving this message)" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2020 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2188 msgid "" "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " "considered a privacy risk." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2116 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2211 +#, fuzzy +msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." +msgstr "%s ڽ ģ Ͽ Ϸ մϴ." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2219 +#, fuzzy +msgid "Authorization Request Message:" +msgstr " û" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2219 +msgid "Please authorize me!" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2244 +#, c-format +msgid "" +"The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do " +"you want to send an authorization request?" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2248 +#, fuzzy +msgid "Request Authorization" +msgstr " ûϴ " + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2282 src/protocols/oscar/oscar.c:2284 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2290 src/protocols/oscar/oscar.c:2353 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2365 src/protocols/oscar/oscar.c:2730 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2781 src/protocols/oscar/oscar.c:4520 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4561 +msgid "No reason given." +msgstr " Է ʾҽϴ." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2290 +#, fuzzy +msgid "Authorization Denied Message:" +msgstr " û" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2353 #, fuzzy, c-format msgid "" -"The user %lu wants to add you to their buddy list for the following reason: %" -"s" -msgstr "%s ڽ ģ Ͽ ߰ϰ ;մϴ." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2116 src/protocols/oscar/oscar.c:2127 -msgid "No reason given." -msgstr " Է ʾҽϴ." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2120 -#, fuzzy +"The user %lu wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" +"%s" +msgstr "%s ڽ ģ Ͽ Ϸ մϴ." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2358 src/protocols/oscar/oscar.c:4525 msgid "Authorization Request" -msgstr " - ICQ źε" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2127 +msgstr " û" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2365 #, c-format msgid "" "The user %lu has denied your request to add them to your contact list for " "the following reason:\n" "%s" msgstr "" -"%lu ģ Ͽ ڽ ߰ϴ ߽" +"%lu ģ Ͽ ڽ ϴ ߽" ": \n" "%s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2128 -#, fuzzy +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2366 msgid "ICQ authorization denied." -msgstr " - ICQ źε" +msgstr "ICQ źεǾϴ." #. Someone has granted you authorization -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2134 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2372 #, c-format msgid "The user %lu has granted your request to add them to your contact list." -msgstr "%lu ģ Ͽ ڽ ߰ϴ Ƶ鿴ϴ." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2141 +msgstr "%lu ģ Ͽ ڽ ϴ Ƶ鿴ϴ." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2379 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You have received a special message\n" +"\n" +"From: %s [%s]\n" +"%s" +msgstr "%sκ Ǿϴ: %s" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2387 #, fuzzy, c-format msgid "" "You have received an ICQ page\n" @@ -1723,211 +1922,201 @@ "%s" msgstr "%sκ Ǿϴ: %s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2149 -#, c-format +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2395 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"You have received an ICQ email\n" +"You have received an ICQ email from %s [%s]\n" "\n" -"1=%s\n" -"2=%s\n" -"3=%s\n" -"4=%s\n" -"5=%s\n" -"6=%s\n" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2170 +"Message is:\n" +"%s" +msgstr "%sκ Ǿϴ: %s" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2416 #, c-format msgid "ICQ user %lu has sent you a contact: %s (%s)" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2174 -#, fuzzy +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2420 msgid "Do you want to add this contact to your Buddy List?" -msgstr "" -"\n" -"\n" -" ģ Ͽ ߰ұ?" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2254 +msgstr " ģ Ͽ ұ?" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2420 +#, fuzzy +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2500 #, fuzzy, c-format msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." -msgstr "%d %s ȿ ʾ ϴ." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2255 -#, fuzzy, c-format -msgid "You missed %hu messages from %s because they were invalid." -msgstr "%d %s ȿ ʾ ϴ." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2264 +msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." +msgstr[0] "%d %s ȿ ʾ ϴ." +msgstr[1] "%d %s ȿ ʾ ϴ." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2511 #, fuzzy, c-format msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." -msgstr "%d %s ʹ Ŀ ϴ." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2265 -#, fuzzy, c-format -msgid "You missed %hu messages from %s because they were too large." -msgstr "%d %s ʹ Ŀ ϴ." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2274 +msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." +msgstr[0] "%d %s ʹ Ŀ ϴ." +msgstr[1] "%d %s ʹ Ŀ ϴ." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2522 #, fuzzy, c-format msgid "" "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." -msgstr "%d %s ð ʰ ϴ." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2275 -#, fuzzy, c-format -msgid "" +msgid_plural "" "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." -msgstr "%d %s ð ʰ ϴ." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2284 +msgstr[0] "%d %s ð ʰ ϴ." +msgstr[1] "%d %s ð ʰ ϴ." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2533 #, fuzzy, c-format msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." -msgstr "" +msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." +msgstr[0] "" "%d %s ܾ ϰ ־ ϴ." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2285 -#, fuzzy, c-format -msgid "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." -msgstr "" +msgstr[1] "" "%d %s ܾ ϰ ־ ϴ." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2294 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2544 #, fuzzy, c-format msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." -msgstr " ܾ ؼ %d %s ϴ." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2295 -#, fuzzy, c-format -msgid "You missed %hu messages from %s because you are too evil." -msgstr " ܾ ؼ %d %s ϴ." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2303 +msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." +msgstr[0] "" +" ܾ ؼ %d %s ϴ." +msgstr[1] "" +" ܾ ؼ %d %s ϴ." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2554 #, fuzzy, c-format msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." -msgstr " %d %s ϴ." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2304 +msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." +msgstr[0] " %d %s ϴ." +msgstr[1] " %d %s ϴ." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2569 src/protocols/oscar/oscar.c:4071 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5098 +msgid "Free For Chat" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2573 src/protocols/oscar/oscar.c:4065 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5096 +#, fuzzy +msgid "Not Available" +msgstr " " + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2575 src/protocols/oscar/oscar.c:4068 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5097 +msgid "Occupied" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2579 +msgid "Web Aware" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2636 #, fuzzy, c-format -msgid "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." -msgstr " %d %s ϴ." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2342 -#, c-format -msgid "%s has declined to receive a file from %s.\n" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2387 +msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" +msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2638 #, fuzzy, c-format -msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR>%s<BR>" -msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2389 -#, fuzzy, c-format -msgid "<B>Status:</B> %s<BR><HR>%s<BR>" +msgid "<B>Status:</B> %s<HR>%s" msgstr "<B>:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2445 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2694 #, c-format msgid "SNAC threw error: %s\n" msgstr "SNAC : %s\n" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2446 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2695 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr " α " -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2469 src/protocols/oscar/oscar.c:2477 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2529 -#, fuzzy -msgid "No reason was given." -msgstr " Է ʾҽϴ." - -#. Data is assumed to be the destination sn. -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2476 +#. Data is assumed to be the destination sn +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2729 #, fuzzy, c-format msgid "Your message to %s did not get sent:" msgstr "%sԿ ߽ϴ: %s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2528 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2780 #, fuzzy, c-format msgid "User information for %s unavailable:" msgstr "%s ƿ ϴ: %s" -#: src/buddy.c:2177 src/protocols/oscar/oscar.c:2558 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2810 src/buddy.c:1983 msgid "Buddy Icon" msgstr "ģ " -#: src/buddy.c:2180 src/protocols/oscar/oscar.c:2561 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2813 src/buddy.c:1986 msgid "Voice" msgstr "" -#: src/buddy.c:2183 src/protocols/oscar/oscar.c:2564 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2816 src/buddy.c:1989 msgid "IM Image" msgstr " " -#: src/buddy.c:500 src/buddy.c:2186 src/buddy.c:2531 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2567 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2819 src/buddy.c:402 src/buddy.c:1992 +#: src/buddy.c:2373 msgid "Chat" msgstr "ä" -#: src/buddy.c:2189 src/protocols/oscar/oscar.c:2570 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2822 src/buddy.c:1995 msgid "Get File" msgstr " ޱ" -#: src/buddy.c:2196 src/protocols/oscar/oscar.c:2577 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2829 src/buddy.c:2002 msgid "Games" msgstr "" -#: src/buddy.c:2199 src/protocols/oscar/oscar.c:2580 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2832 src/buddy.c:2005 msgid "Stocks" msgstr "" -#: src/buddy.c:2202 src/protocols/oscar/oscar.c:2583 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2835 src/buddy.c:2008 msgid "Send Buddy List" msgstr "ģ " -#: src/buddy.c:2205 src/protocols/oscar/oscar.c:2586 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2838 src/buddy.c:2011 msgid "EveryBuddy Bug" msgstr "EveryBuddy " -#: src/buddy.c:2208 src/protocols/oscar/oscar.c:2589 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2841 src/buddy.c:2014 msgid "AP User" msgstr "AP " -#: src/buddy.c:2211 src/protocols/oscar/oscar.c:2592 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2844 src/buddy.c:2017 msgid "ICQ RTF" msgstr "ICQ RTF" -#: src/buddy.c:2214 src/protocols/oscar/oscar.c:2595 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2847 src/buddy.c:2020 msgid "Nihilist" msgstr "㹫" -#: src/buddy.c:2217 src/protocols/oscar/oscar.c:2598 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2850 src/buddy.c:2023 msgid "ICQ Server Relay" msgstr "ICQ " -#: src/buddy.c:2220 src/protocols/oscar/oscar.c:2601 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2853 src/buddy.c:2026 msgid "ICQ Unknown" msgstr "ICQ ˷ " -#: src/buddy.c:2223 src/protocols/oscar/oscar.c:2604 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2856 src/buddy.c:2029 msgid "Trillian Encryption" msgstr "Ʈ ȣȭ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2655 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2907 msgid "" "<I>Unable to display information because it was sent in an unknown encoding." "</I>" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2677 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "" "Username : <B>%s</B> %s <BR>\n" "Warning Level : <B>%d %%</B><BR>\n" -"%s%s%s<BR>\n" +"%s%s%s\n" "<HR>\n" msgstr "" "ڸ : <B>%s</B> %s <BR>\n" @@ -1935,28 +2124,28 @@ "%s%s%s<BR>\n" "<HR><BR>\n" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2709 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2962 msgid "<i>User has no away message</i>" msgstr "<i>ڸ </i>" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2720 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2973 msgid "Client Capabilities: " msgstr "Ŭ̾Ʈ ȣȯ: " -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2727 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2980 msgid "<i>No Information Provided</i>" msgstr "<i> </i>" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2751 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3001 #, fuzzy msgid "Your AIM connection may be lost." msgstr " ϴ." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3010 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3255 msgid "Rate limiting error." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3011 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3256 #, fuzzy msgid "" "The last message was not sent because you are over the rate limit. Please " @@ -1965,275 +2154,388 @@ "ʹ ʰϿ " ". 10 ٽ õϽʽÿ." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3463 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3697 msgid "Account Confirmation Requested" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3490 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3724 #, fuzzy msgid "Error Changing Account Info" msgstr " " -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3493 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3727 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " "differs from the original." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3496 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3730 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " "ends in a space." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3499 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3733 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " "is too long." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3502 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3736 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " "request pending for this screen name." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3505 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3739 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " "too many screen names associated with it." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3508 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3742 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " "invalid." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3511 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3745 #, c-format msgid "Error 0x%04x: Unknown error." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3521 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3755 #, c-format msgid "" "Your screen name is currently formatted as follows:\n" "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3522 src/protocols/oscar/oscar.c:3528 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3756 src/protocols/oscar/oscar.c:3762 #, fuzzy msgid "Account Info" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3527 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3761 #, c-format msgid "The email address for %s is %s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3720 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3955 #, fuzzy msgid "Unable to set AIM profile." msgstr "%s ϴ." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3721 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3956 msgid "" "You have probably requested to set your profile before the login procedure " "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " "fully connected." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3727 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3962 #, c-format msgid "" "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " "truncated and set it." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3764 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3999 #, fuzzy msgid "Unable to set AIM away message." msgstr " ϴ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3765 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4000 msgid "" "You have probably requested to set your away message before the login " "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " "again when you are fully connected." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3781 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4016 #, c-format msgid "" "The away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has truncated " "it and set you away." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4168 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4413 #, c-format msgid "" "The maximum number of buddies allowed in your buddy list is %d, and you have " "%d. Until you are below the limit, some buddies will not show up as online." msgstr "" -"ģ Ͽ ִ %d ģ ߰ , ģ Ͽ %d " +"ģ Ͽ ִ %d ģ , ģ Ͽ %d " "ϴ. ѵ ں ģ ģ ¶ " " ֽϴ." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4189 src/protocols/toc/toc.c:1148 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4486 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " +"want to add them?" +msgstr "%s ڽ ģ Ͽ Ϸ մϴ." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4491 +#, fuzzy +msgid "Authorization Given" +msgstr " û" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4520 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" +"%s" +msgstr "%s ڽ ģ Ͽ Ϸ մϴ." + +#. Granted +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4557 +#, fuzzy, c-format +msgid "The user %s has granted your request to add them to your contact list." +msgstr "%lu ģ Ͽ ڽ ϴ Ƶ鿴ϴ." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4558 +#, fuzzy +msgid "Authorization Granted" +msgstr " - ICQ Ƶ鿩" + +#. Denied +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4561 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The user %s has denied your request to add them to your contact list for the " +"following reason:\n" +"%s" +msgstr "" +"%lu ģ Ͽ ڽ ϴ ߽" +": \n" +"%s" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4562 +#, fuzzy +msgid "Authorization Denied" +msgstr "ICQ źεǾϴ." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4597 src/protocols/toc/toc.c:1154 msgid "Exchange:" msgstr "ȯ:" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4610 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4935 msgid "Unable to open Direct IM" msgstr " " -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4620 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4947 #, c-format msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4621 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4948 msgid "" "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4635 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4962 #, fuzzy, c-format msgid "" -"<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><I>Remote client does not support " +"<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR><I>Remote client does not support " "sending status messages.</I><BR>" msgstr "" "<B>UIN:</B> %s<BR><B>:</B> %s<BR><HR><BR><I> ϴ α " " ʽϴ.</I><BR>" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4642 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4969 #, fuzzy, c-format msgid "" -"<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><I>User has no status message.</" -"I><BR>" +"<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR><I>User has no status message.</I><BR>" msgstr "" "<B>UIN:</B> %s<BR><B>:</B> %s<BR><HR><BR><I> ϴ.</" "I><BR>" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4667 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5118 msgid "Get Status Msg" msgstr " " -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4680 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5136 msgid "Direct IM" msgstr " " -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4694 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5152 msgid "Get Capabilities" msgstr " " -#: src/protocols/toc/toc.c:442 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5179 +#, fuzzy +msgid "Re-request Authorization" +msgstr " ûϴ " + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5200 +msgid "The new formatting is invalid." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5201 +msgid "Screenname formatting can change only capitalization and whitespace." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5207 +msgid "New screenname formatting:" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5252 +msgid "Change Address To: " +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5262 +msgid "You are awaiting authorization from the following buddies:<BR>" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5283 +msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5288 +#, c-format +msgid "" +"%s<BR><BR>You can re-request authorization from these buddies by right-" +"clicking on them in the \"Edit Buddies\" pane and selecting \"Re-request " +"authorization.\"" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5323 +msgid "Change Password (URL)" +msgstr "йȣ ٲٱ (URL)" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5334 +#, fuzzy +msgid "Format Screenname" +msgstr "̵" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5340 +#, fuzzy +msgid "Confirm Account" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5346 +msgid "Display Current Registered Address" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5352 +msgid "Change Current Registered Address" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5361 +msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5369 +msgid "Search for Buddy by Email" +msgstr "̸Ϸ ģ ã" + +#: src/protocols/toc/toc.c:453 #, c-format msgid "Unable to write file %s." msgstr "%s Ͽ ϴ." -#: src/protocols/toc/toc.c:445 +#: src/protocols/toc/toc.c:456 #, c-format msgid "Unable to read file %s." msgstr "%s ϴ." -#: src/protocols/toc/toc.c:448 +#: src/protocols/toc/toc.c:459 #, c-format msgid "Message too long, last %s bytes truncated." msgstr " ʹ %s Ʈ ©Ƚϴ." -#: src/protocols/toc/toc.c:451 +#: src/protocols/toc/toc.c:462 #, c-format msgid "%s not currently logged in." msgstr "%s α ʾҽϴ." -#: src/protocols/toc/toc.c:454 +#: src/protocols/toc/toc.c:465 #, c-format msgid "Warning of %s not allowed." msgstr "%s ʽϴ." -#: src/protocols/toc/toc.c:457 +#: src/protocols/toc/toc.c:468 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." msgstr " ӵѰ踦 Ѿ ϴ." -#: src/protocols/toc/toc.c:460 +#: src/protocols/toc/toc.c:471 #, c-format msgid "Chat in %s is not available." msgstr "%s ä ϴ." -#: src/protocols/toc/toc.c:463 +#: src/protocols/toc/toc.c:474 #, c-format msgid "You are sending messages too fast to %s." msgstr "%sԿ ʹ ֽϴ." -#: src/protocols/toc/toc.c:466 +#: src/protocols/toc/toc.c:477 #, c-format msgid "You missed an IM from %s because it was too big." msgstr "%sԿԼ ʹ Ŀ ϴ." -#: src/protocols/toc/toc.c:469 +#: src/protocols/toc/toc.c:480 #, c-format msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." msgstr "%s ʹ ϴ." -#: src/protocols/toc/toc.c:472 +#: src/protocols/toc/toc.c:483 msgid "Failure." msgstr "." -#: src/protocols/toc/toc.c:475 +#: src/protocols/toc/toc.c:486 msgid "Too many matches." msgstr "ش ʹ ϴ." -#: src/protocols/toc/toc.c:478 +#: src/protocols/toc/toc.c:489 msgid "Need more qualifiers." msgstr " Ͻʽÿ." -#: src/protocols/toc/toc.c:481 +#: src/protocols/toc/toc.c:492 msgid "Dir service temporarily unavailable." msgstr "丮 Ͻ ϴ." -#: src/protocols/toc/toc.c:484 +#: src/protocols/toc/toc.c:495 msgid "Email lookup restricted." msgstr " ãƺⰡ Ǿ ֽϴ." -#: src/protocols/toc/toc.c:487 +#: src/protocols/toc/toc.c:498 msgid "Keyword ignored." msgstr "Ű尡 õǾϴ." -#: src/protocols/toc/toc.c:490 +#: src/protocols/toc/toc.c:501 msgid "No keywords." msgstr "Ű尡 ϴ." -#: src/protocols/toc/toc.c:493 +#: src/protocols/toc/toc.c:504 msgid "User has no directory information." msgstr "ڰ 丮 ʽϴ." -#: src/protocols/toc/toc.c:497 +#: src/protocols/toc/toc.c:508 msgid "Country not supported." msgstr " ʴ Դϴ." -#: src/protocols/toc/toc.c:500 +#: src/protocols/toc/toc.c:511 #, c-format msgid "Failure unknown: %s." msgstr " : %s." -#: src/protocols/toc/toc.c:506 +#: src/protocols/toc/toc.c:517 msgid "The service is temporarily unavailable." msgstr " Ұմϴ." -#: src/protocols/toc/toc.c:509 +#: src/protocols/toc/toc.c:520 msgid "Your warning level is currently too high to log in." msgstr "αϱ ʹ ϴ." -#: src/protocols/toc/toc.c:512 +#: src/protocols/toc/toc.c:523 msgid "" "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." @@ -2241,38 +2543,38 @@ "ʹ Ḧ ݺϿϴ. 10 ٸ ٽ õϽʽÿ. " " õѴٸ ٷ ϴ ð ϴ." -#: src/protocols/toc/toc.c:515 +#: src/protocols/toc/toc.c:525 #, c-format msgid "An unknown signon error has occurred: %s." msgstr " ߿ Ͽϴ: %s." -#: src/protocols/toc/toc.c:518 +#: src/protocols/toc/toc.c:528 #, c-format msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" -msgstr " , %d Ͽϴ. : %s" - -#: src/protocols/toc/toc.c:535 +msgstr " , %d() Ͽϴ. : %s" + +#: src/protocols/toc/toc.c:545 msgid "Connection Closed" msgstr " ϴ." -#: src/protocols/toc/toc.c:573 +#: src/protocols/toc/toc.c:583 msgid "Waiting for reply..." msgstr " ٸ ..." -#: src/protocols/toc/toc.c:642 +#: src/protocols/toc/toc.c:647 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." msgstr "" "TOC Ͻ ¿ ٽ ۵Ǿϴ. ֽϴ." -#: src/protocols/toc/toc.c:826 +#: src/protocols/toc/toc.c:832 msgid "Password Change Successful" -msgstr "йȣ Ǿϴ." - -#: src/protocols/toc/toc.c:829 +msgstr "йȣ ٲپ" + +#: src/protocols/toc/toc.c:835 msgid "TOC has sent a PAUSE command." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:829 +#: src/protocols/toc/toc.c:835 #, fuzzy msgid "" "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " @@ -2283,109 +2585,136 @@ "մϴ. ֽϴ. ̰" " Ͻ ̴ Ű澲 ʽÿ." -#: src/protocols/toc/toc.c:1265 +#: src/protocols/toc/toc.c:1273 msgid "Get Dir Info" msgstr "丮 " -#: src/protocols/toc/toc.c:1445 -#, fuzzy +#: src/protocols/toc/toc.c:1400 +msgid "Set Dir Info" +msgstr "丮 " + +#: src/protocols/toc/toc.c:1454 msgid "TOC Host:" -msgstr "ȣƮ" - -#: src/protocols/toc/toc.c:1451 -#, fuzzy +msgstr "TOC ȣƮ:" + +#: src/protocols/toc/toc.c:1460 msgid "TOC Port:" -msgstr "Ʈ" - -#: src/protocols/toc/toc.c:1578 -#, fuzzy, c-format +msgstr "TOC Ʈ:" + +#: src/protocols/toc/toc.c:1587 msgid "Could not open %s for writing!" -msgstr " ϴ!" - -#: src/protocols/toc/toc.c:1656 src/protocols/toc/toc.c:1698 -#: src/protocols/toc/toc.c:1903 -#, fuzzy +msgstr "%s() ϴ!" + +#: src/protocols/toc/toc.c:1665 src/protocols/toc/toc.c:1704 +#: src/protocols/toc/toc.c:1906 msgid "Could not connect for transfer." -msgstr " ϴ!" - -#: src/protocols/toc/toc.c:1817 +msgstr " ϴ." + +#: src/protocols/toc/toc.c:1823 msgid "Could not connect for transfer!" msgstr " ϴ!" -#: src/protocols/toc/toc.c:1847 +#: src/protocols/toc/toc.c:1853 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." -msgstr "" - -#: src/protocols/toc/toc.c:1947 +msgstr " ϴ. Ϸ ʾ Դϴ." + +#: src/protocols/toc/toc.c:1951 src/gtkft.c:1026 msgid "Gaim - Save As..." -msgstr " - ̸ " - -#: src/protocols/toc/toc.c:1979 -#, c-format -msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" -msgstr "" -"%s %s %d ϱ⸦ ûϿϴ :%s (%.2f %s)%s%s" - -#: src/protocols/toc/toc.c:1980 -#, c-format -msgid "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" -msgstr "" -"%s %s %d ϱ⸦ ûϿϴ :%s (%.2f %s)%s%s" +msgstr "Gaim - ̸ " #: src/protocols/toc/toc.c:1985 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" +msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" +msgstr[0] "" +"%s %s %d ϱ⸦ ûϿϴ :%s (%.2f %s)%s%s" +msgstr[1] "" +"%s %s %d ϱ⸦ ûϿϴ :%s (%.2f %s)%s%s" + +#: src/protocols/toc/toc.c:1992 #, c-format msgid "%s requests you to send them a file" msgstr "%s ûϿϴ" -#: src/protocols/toc/toc.c:1987 src/prpl.c:276 +#: src/protocols/toc/toc.c:1994 src/gtkft.c:1079 src/prpl.c:307 +#: src/server.c:1030 msgid "Accept" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:583 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:582 #, fuzzy msgid "Your Yahoo! message did not get sent." msgstr " ʾҽϴ." -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1361 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1031 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1209 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1283 +msgid "Not At Home" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1033 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1211 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1284 +msgid "Not At Desk" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1035 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1213 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1285 +#, fuzzy +msgid "Not In Office" +msgstr "˸" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1039 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1217 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1287 +msgid "On Vacation" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1043 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1221 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1289 +msgid "Stepped Out" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1141 +#, fuzzy +msgid "Activate ID" +msgstr "Ȱȭ" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1362 msgid "Pager Host:" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1367 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1368 msgid "Pager Port:" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:836 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:840 msgid "ZLocate" msgstr "Zġ" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:876 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:880 msgid "Class:" msgstr "Ŭ:" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:880 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:884 msgid "Instance:" msgstr "νϽ:" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:884 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:888 msgid "Recipient:" msgstr "»:" #: src/about.c:75 #, c-format msgid "About Gaim v%s" -msgstr "(v%s)..." +msgstr "(v%s)" #: src/about.c:112 -#, fuzzy msgid "" "Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ, " "Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once. It is " "written using Gtk+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>" msgstr "" -" AOL ϴ Դϴ. Gtk+ ̿Ͽ \n" -"GPL ̼ մϴ.\n" -"\n" -"URL:" +" AIM, ICQ, Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, Gadu-Gadu " +"ϴ Դϴ. Gtk+ ̿Ͽ GPL ̼" +" ϴ.<BR><BR>" #: src/about.c:122 msgid "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" @@ -2393,7 +2722,7 @@ #: src/about.c:126 msgid "<FONT SIZE=\"3\">Active Developers:</FONT><BR>" -msgstr "" +msgstr "<FONT SIZE=\"3\">Ȱ :</FONT><BR>" #: src/about.c:128 msgid "" @@ -2421,445 +2750,356 @@ "HREF=\"mailto:markster@marko.net\">markster@marko.net</A>><BR><BR>" msgstr "" -#: src/about.c:174 src/dialogs.c:4243 src/prpl.c:493 src/prpl.c:740 -#: src/server.c:1159 +#: src/about.c:174 src/dialogs.c:4349 src/prpl.c:522 src/prpl.c:776 +#: src/server.c:1218 msgid "Close" msgstr "ݱ" -#: src/aim.c:165 -#, fuzzy -msgid "Please enter your login." -msgstr " Էϼ" - -#: src/aim.c:284 -msgid "Gaim - Login" -msgstr " - α" - -#: src/aim.c:307 -#, fuzzy -msgid "Screen Name:" -msgstr "̵: " - -#: src/away.c:188 +#: src/away.c:222 msgid "Gaim - Away!" -msgstr " - ڸ!" - -#: src/away.c:235 +msgstr "Gaim - ڸ!" + +#: src/away.c:282 msgid "I'm Back!" msgstr " ƿԴ!" -#: src/away.c:353 +#: src/away.c:386 msgid "New Away Message" msgstr " ڸ " -#: src/away.c:373 +#: src/away.c:406 msgid "Remove Away Message" msgstr "ڸ " -#: src/away.c:561 +#: src/away.c:595 msgid "Set All Away" msgstr " ڸ " -#: src/buddy.c:495 src/buddy.c:2761 src/dialogs.c:1130 +#: src/browser.c:413 src/browser.c:439 +msgid "" +"Communication with the browser failed. Please close all windows and try " +"again." +msgstr "" + +#: src/browser.c:567 +msgid "" +"Unable to launch your browser because the 'Manual' browser command has been " +"chosen, but no command has been set." +msgstr "" + +#: src/browser.c:579 +#, c-format +msgid "There was an error launching your chosen browser: %s" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:397 src/buddy.c:2622 src/dialogs.c:1150 msgid "Group" msgstr "" -#: src/buddy.c:501 src/buddy.c:644 src/buddy.c:812 src/buddy.c:2529 -#: src/buddy_chat.c:863 +#: src/buddy.c:403 src/buddy.c:558 src/buddy.c:722 src/buddy.c:2371 +#: src/gtkconv.c:743 msgid "IM" msgstr "" -#: src/buddy.c:502 src/buddy.c:2530 src/buddy_chat.c:880 src/buddy_chat.c:1589 -#: src/conversation.c:2915 +#. Info button +#: src/buddy.c:404 src/buddy.c:2372 src/gtkconv.c:762 src/gtkconv.c:2543 msgid "Info" msgstr "" -#: src/buddy.c:649 src/buddy.c:817 src/dialogs.c:1120 src/dialogs.c:3806 -#: src/dialogs.c:3819 +#: src/buddy.c:563 src/buddy.c:727 src/dialogs.c:1140 src/dialogs.c:3889 +#: src/dialogs.c:3902 msgid "Alias" msgstr "" -#: src/buddy.c:654 src/buddy.c:836 +#: src/buddy.c:568 src/buddy.c:746 msgid "Add Buddy Pounce" -msgstr "ģ˸ ߰" - -#: src/buddy.c:661 src/buddy.c:842 +msgstr "ģ˸ ϱ" + +#: src/buddy.c:575 src/buddy.c:752 msgid "View Log" msgstr " ȭ " -#: src/buddy.c:799 src/buddy.c:830 +#: src/buddy.c:709 src/buddy.c:740 msgid "Rename" msgstr "̸ ٲٱ" -#: src/buddy.c:824 +#: src/buddy.c:734 msgid "Un-Alias" msgstr " " -#: src/buddy.c:1683 +#: src/buddy.c:1397 +#, c-format +msgid "%s has started typing to you" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:1398 +msgid "%s has signed on" +msgstr "%s " + +#: src/buddy.c:1399 +msgid "%s has returned from being idle" +msgstr "%s Կ ƿ" + +#: src/buddy.c:1400 +msgid "%s has returned from being away" +msgstr "%s ڸ ƿ" + +#: src/buddy.c:1497 msgid "New Buddy Pounce" msgstr " ģ˸" -#: src/buddy.c:1701 +#: src/buddy.c:1515 msgid "Remove Buddy Pounce" msgstr "ģ˸ " -#: src/buddy.c:1730 -#, fuzzy +#: src/buddy.c:1544 msgid "[no message]" -msgstr "(1 )" - -#: src/buddy.c:1732 +msgstr "[ ]" + +#: src/buddy.c:1546 msgid "[Click to edit]" msgstr "[Ϸ Ŭϼ]" -#: src/buddy.c:2299 +#: src/buddy.c:2110 #, c-format msgid "Logged in: %s\n" msgstr "ӵ: %s\n" -#: src/buddy.c:2311 +#: src/buddy.c:2122 #, c-format msgid "Warnings: %d%%\n" msgstr ": %d%%\n" -#: src/buddy.c:2323 +#: src/buddy.c:2134 #, c-format msgid "Capabilities: %s\n" msgstr "밡: %s\n" -#: src/buddy.c:2327 -#, c-format +#: src/buddy.c:2139 +msgid "Alias: %s\n" +msgstr ": %s\n" + +#: src/buddy.c:2144 +msgid "Nickname: %s\n" +msgstr "г: %s\n" + +#: src/buddy.c:2149 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Alias: %s \n" -"Screen Name: %s\n" +"%s%sScreen Name: %s\n" "%s%s%s%s%s%s" msgstr "" -": %s \n" "̵: %s\n" "%s%s%s%s%s%s" -#: src/buddy.c:2331 +#: src/buddy.c:2151 msgid "Idle: " msgstr ":" -#: src/buddy.c:2400 src/buddy.c:2405 +#: src/buddy.c:2220 src/buddy.c:2227 #, c-format msgid "%s logged in." msgstr "%s ߽ϴ." -#: src/buddy.c:2459 src/buddy.c:2464 +#: src/buddy.c:2282 src/buddy.c:2290 #, c-format msgid "%s logged out." msgstr "%s ϴ." -#: src/buddy.c:2562 +#: src/buddy.c:2404 msgid "Information on selected Buddy" -msgstr " ģ " - -#: src/buddy.c:2563 +msgstr "õ ģ " + +#: src/buddy.c:2405 msgid "Send Instant Message" msgstr " " -#: src/buddy.c:2564 +#: src/buddy.c:2406 msgid "Start/join a Buddy Chat" msgstr "ä /" -#: src/buddy.c:2565 +#: src/buddy.c:2407 msgid "Activate Away Message" -msgstr "ڸ " - -#: src/buddy.c:2615 +msgstr "ڸ Ȱ" + +#: src/buddy.c:2473 msgid "Gaim - Buddy List" -msgstr " - ģ" - -#. The file menu -#: src/buddy.c:2628 src/conversation.c:2039 +msgstr "Gaim - ģ" + +#: src/buddy.c:2486 msgid "File" msgstr "" -#: src/buddy.c:2632 -#, fuzzy +#: src/buddy.c:2490 msgid "_Add A Buddy" -msgstr "ģ ߰" - -#: src/buddy.c:2634 -#, fuzzy +msgstr "ģ ϱ(_A)" + +#: src/buddy.c:2492 msgid "_Join A Chat" -msgstr "ä " - -#: src/buddy.c:2636 -#, fuzzy +msgstr "ä (_J)" + +#: src/buddy.c:2494 msgid "_New Message" -msgstr " ڸ " - -#: src/buddy.c:2638 -#, fuzzy +msgstr " (_N)" + +#: src/buddy.c:2496 msgid "_Get User Info" -msgstr " " - -#: src/buddy.c:2643 +msgstr " (_G)" + +#: src/buddy.c:2501 msgid "Import Buddy List" msgstr "ģ " -#: src/buddy.c:2650 -#, fuzzy +#: src/buddy.c:2508 msgid "Hide" msgstr "" -#: src/buddy.c:2657 +#: src/buddy.c:2515 msgid "Tools" msgstr "" -#: src/buddy.c:2667 +#: src/buddy.c:2525 msgid "Buddy Pounce" msgstr "ģ˸" -#: src/buddy.c:2674 -#, fuzzy +#: src/buddy.c:2532 msgid "_Accounts..." -msgstr "" - -#: src/buddy.c:2677 -#, fuzzy +msgstr "(_A)..." + +#: src/buddy.c:2535 msgid "_Preferences..." -msgstr "ȯ漳" - -#: src/buddy.c:2683 +msgstr "⺻ (_P)..." + +#: src/buddy.c:2538 +msgid "_File Transfers..." +msgstr " (_F)..." + +#: src/buddy.c:2544 msgid "Protocol Actions" msgstr " " -#: src/buddy.c:2687 -#, fuzzy +#: src/buddy.c:2548 msgid "Pr_ivacy..." -msgstr "̹" - -#: src/buddy.c:2690 -#, fuzzy +msgstr "̹(_I)..." + +#: src/buddy.c:2551 msgid "_View System Log..." -msgstr "ý α " - -#: src/buddy.c:2695 +msgstr "ý α (_V)..." + +#: src/buddy.c:2556 msgid "Help" msgstr "" -#: src/buddy.c:2699 +#: src/buddy.c:2560 msgid "Online Help" msgstr "¶ " -#: src/buddy.c:2700 +#: src/buddy.c:2561 msgid "Debug Window" -msgstr " â" - -#: src/buddy.c:2704 +msgstr " â" + +#: src/buddy.c:2565 msgid "About Gaim" msgstr "..." -#: src/buddy.c:2721 src/prefs.c:1395 +#: src/buddy.c:2582 src/prefs.c:1707 msgid "Buddy List" msgstr "ģ " -#: src/buddy.c:2772 +#: src/buddy.c:2633 msgid "Add a new Buddy" -msgstr " ģ ߰" - -#: src/buddy.c:2773 +msgstr " ģ ϱ" + +#: src/buddy.c:2634 msgid "Add a new Group" -msgstr " ߰" - -#: src/buddy.c:2774 +msgstr " ϱ" + +#: src/buddy.c:2635 msgid "Remove selected Buddy/Group" -msgstr " ģ " - -#: src/buddy.c:2797 +msgstr " ģ Ǵ " + +#: src/buddy.c:2658 msgid "Edit Buddies" -msgstr "" - -#: src/buddy_chat.c:269 +msgstr "ģ " + +#: src/buddy_chat.c:245 +#, fuzzy +msgid "" +"You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " +"chat." +msgstr " ִ ϴ." + +#: src/buddy_chat.c:258 msgid "Join Chat" msgstr "ä " -#: src/buddy_chat.c:286 +#: src/buddy_chat.c:274 msgid "Join Chat As:" msgstr "ä :" -#: src/buddy_chat.c:307 +#. Join button. +#: src/buddy_chat.c:297 msgid "Join" msgstr "" -#: src/buddy_chat.c:396 src/buddy_chat.c:399 src/buddy_chat.c:1446 -#: src/buddy_chat.c:1540 -msgid "Invite" -msgstr "ʴ" - -#: src/buddy_chat.c:415 src/dialogs.c:1789 src/dialogs.c:3796 -msgid "Buddy" -msgstr "ģ" - -#: src/buddy_chat.c:420 -msgid "Message" -msgstr "" - -#: src/buddy_chat.c:457 -msgid "Gaim - Invite Buddy Into Chat Room" -msgstr " - ȭǷ ģ ʴ" - -#: src/buddy_chat.c:870 -msgid "Un-Ignore" -msgstr " " - -#: src/buddy_chat.c:872 src/prefs.c:280 -msgid "Ignore" -msgstr "" - -#. don't remove them from ignored in case they re-enter -#: src/buddy_chat.c:948 src/buddy_chat.c:1087 src/buddy_chat.c:1651 -#: src/buddy_chat.c:1684 -#, c-format -msgid "%d %s in room" -msgstr "%d %s() ȭǿ ֽϴ." - -#: src/buddy_chat.c:957 +#: src/conversation.c:401 +msgid "Unable to send message. The message is too large." +msgstr " ϴ. ʹ Ůϴ." + +#: src/conversation.c:407 +msgid "Unable to send message." +msgstr " ϴ." + +#: src/conversation.c:1937 #, c-format msgid "%s entered the room." -msgstr "%s ȭǿ ̽ϴ." - -#: src/buddy_chat.c:959 -#, fuzzy, c-format +msgstr "%s ȭǿ Խϴ." + +#: src/conversation.c:1940 +#, c-format msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." -msgstr "%s ȭǿ ̽ϴ." - -#: src/buddy_chat.c:1038 +msgstr "%s [<I>%s</I>] ȭǿ Խϴ." + +#: src/conversation.c:1989 #, c-format msgid "%s is now known as %s" -msgstr "%s ȭ %s ٲټ̽ϴ." - -#: src/buddy_chat.c:1096 +msgstr "%s %s() ȭ ٲϴ." + +#: src/conversation.c:2032 #, c-format msgid "%s left the room (%s)." -msgstr "%s ȭǿ ̽ϴ. (%s)" - -#: src/buddy_chat.c:1098 +msgstr "%s ȭǿ ϴ. (%s)" + +#: src/conversation.c:2034 #, c-format msgid "%s left the room." -msgstr "%s ȭǿ ̽ϴ." - -#: src/buddy_chat.c:1204 -msgid "Gaim - Group Chats" -msgstr " - ä" - -#: src/buddy_chat.c:1284 -msgid "Topic:" -msgstr ":" - -#: src/buddy_chat.c:1323 -msgid "0 people in room" -msgstr "ȭǿ ƹ ϴ." - -#: src/buddy_chat.c:1430 src/buddy_chat.c:1539 src/buddy_chat.c:1571 -#: src/conversation.c:2874 -msgid "Send" -msgstr "" - -#: src/buddy_chat.c:1586 src/conversation.c:2906 -msgid "Warn" -msgstr "" - -#: src/buddy_chat.c:1592 src/conversation.c:2925 -msgid "Block" -msgstr "" - -#: src/conversation.c:443 -msgid "Gaim - Insert Image" -msgstr " - " - -#: src/conversation.c:1305 -#, fuzzy -msgid "Unable to send message. The message is too large" -msgstr " ϴ : ʹ Ůϴ." - -#: src/conversation.c:1309 -#, fuzzy -msgid "Unable to send message" -msgstr " ϴ : ʹ Ůϴ." - -#: src/conversation.c:2043 -#, fuzzy -msgid "_Save Conversation" -msgstr "ȭ " - -#: src/conversation.c:2045 -msgid "View _History" -msgstr "" - -#. -#. c->sendfile_btn = gaim_new_item_from_pixbuf(menu, _("Send File"), "send-file-small.png", NULL, NULL, 0, 0, NULL); -#: src/conversation.c:2052 -#, fuzzy -msgid "Insert _URL" -msgstr "ũ " - -#: src/conversation.c:2053 -#, fuzzy -msgid "Insert _Image" -msgstr " " - -#: src/conversation.c:2058 -#, fuzzy -msgid "_Close" -msgstr "ݱ" - -#: src/conversation.c:2063 -msgid "Options" -msgstr "ɼ" - -#. Logging -#: src/conversation.c:2068 -#, fuzzy -msgid "Enable _Logging" -msgstr " ϱ" - -#: src/conversation.c:2086 -#, fuzzy -msgid "Enable _Sounds" -msgstr " ϱ" - -#: src/conversation.c:2598 src/conversation.c:2600 src/conversation.c:2611 -msgid " [TYPING]" -msgstr "" - -#: src/conversation.c:2601 src/conversation.c:2603 src/conversation.c:2615 -msgid " [TYPED]" -msgstr "" - -#: src/conversation.c:2689 -msgid "Gaim - Conversations" -msgstr " - ȭ" - -#: src/conversation.c:2802 -msgid "Send message as: " -msgstr "äý :" - -#: src/conversation.c:3426 -msgid "Gaim - Save Icon" -msgstr " - " - -#: src/conversation.c:3460 -msgid "Disable Animation" -msgstr "ִϸ̼ " - -#: src/conversation.c:3467 -msgid "Enable Animation" -msgstr "ִϸ̼ " - -#: src/conversation.c:3473 -msgid "Hide Icon" -msgstr " " - -#: src/conversation.c:3479 -msgid "Save Icon As..." -msgstr " ̸ " - -#: src/dialogs.c:422 +msgstr "%s ȭǿ ϴ." + +#: src/conversation.c:2218 +msgid "Last created window" +msgstr " â" + +#: src/conversation.c:2220 +msgid "New window" +msgstr " â" + +#: src/conversation.c:2222 +msgid "By group" +msgstr "" + +#: src/conversation.c:2224 +msgid "By account" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:408 +msgid "Gaim - Warn User" +msgstr " - " + +#: src/dialogs.c:408 +msgid "_Warn" +msgstr "(_W)" + +#: src/dialogs.c:424 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" @@ -2868,547 +3108,1172 @@ "harsher rate limiting.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:431 -#, fuzzy +#: src/dialogs.c:433 msgid "Warn _anonymously?" -msgstr " ?" - -#: src/dialogs.c:438 -#, fuzzy +msgstr " (A)?" + +#: src/dialogs.c:440 msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" -msgstr " ų ֽϴ." - -#: src/dialogs.c:458 +msgstr "<b> ų ֽϴ.</b>" + +#: src/dialogs.c:462 #, c-format msgid "Removing '%s' from buddy list.\n" -msgstr "'%s' ģϿ մϴ.\n" - -#: src/dialogs.c:706 +msgstr "'%s' ģϿ մϴ.\n" + +#: src/dialogs.c:482 +msgid "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" +msgstr "%s ģ Ͽ մϴ. ұ?" + +#: src/dialogs.c:483 +msgid "Remove Buddy" +msgstr "ģ " + +#: src/dialogs.c:702 +msgid "Gaim - New Message" +msgstr "Gaim - " + +#: src/dialogs.c:720 msgid "Please enter the screenname of the person you would like to IM.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:722 src/dialogs.c:816 -#, fuzzy +#: src/dialogs.c:736 src/dialogs.c:834 msgid "_Screenname:" -msgstr "̵:" - -#: src/dialogs.c:735 src/dialogs.c:829 -#, fuzzy +msgstr "̵(_S):" + +#: src/dialogs.c:751 src/dialogs.c:850 msgid "_Account:" -msgstr ":" - -#: src/dialogs.c:804 +msgstr "(_A):" + +#: src/dialogs.c:803 +msgid "Gaim - Get User Info" +msgstr " - " + +#: src/dialogs.c:822 msgid "" "Please enter the screenname of the person whose info you would like to " "view.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:956 +#: src/dialogs.c:976 msgid "Gaim - Add Group" -msgstr " - ߰" - -#: src/dialogs.c:973 +msgstr "Gaim - ϱ" + +#: src/dialogs.c:993 msgid "Please enter the name of the group to be added.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:982 src/dialogs.c:4356 -#, fuzzy +#: src/dialogs.c:1002 src/dialogs.c:4468 msgid "_Group:" -msgstr "" - -#: src/dialogs.c:1069 +msgstr "(_G):" + +#: src/dialogs.c:1089 msgid "Gaim - Add Buddy" -msgstr " - ģ ߰" - -#: src/dialogs.c:1088 +msgstr "Gaim - ģ ϱ" + +#: src/dialogs.c:1108 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1107 -#, fuzzy +#: src/dialogs.c:1127 msgid "Screen Name" -msgstr "̵: " +msgstr "̵" #. Set up stuff for the account box -#: src/dialogs.c:1139 +#: src/dialogs.c:1159 msgid "Add To" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1468 -#, fuzzy +#: src/dialogs.c:1489 msgid "Gaim - Privacy" -msgstr " - ڸ!" - -#: src/dialogs.c:1479 +msgstr "Gaim - ̹" + +#: src/dialogs.c:1500 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1488 -msgid "Set privacy for:" -msgstr " :" - -#: src/dialogs.c:1505 -msgid "Allow all users to contact me" -msgstr " ڰ ֵ " - #: src/dialogs.c:1509 -#, fuzzy +msgid "Set privacy for:" +msgstr " :" + +#: src/dialogs.c:1526 +msgid "Allow all users to contact me" +msgstr " ڰ ֵ " + +#: src/dialogs.c:1530 msgid "Allow only users on my buddy list" msgstr " Ͽ ִ ڸ ֵ " -#: src/dialogs.c:1513 +#: src/dialogs.c:1534 msgid "Allow only the users below" msgstr " Ͽ ִ ڸ ֵ " -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Deny all users" msgstr " ڸ ź" -#: src/dialogs.c:1555 +#: src/dialogs.c:1576 msgid "Block the users below" msgstr " Ͽ ִ ڸ " -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1641 msgid "Please enter a buddy to pounce." msgstr "ģ˸ ģ Էϼ." -#: src/dialogs.c:1759 +#: src/dialogs.c:1780 msgid "Gaim - New Buddy Pounce" -msgstr " - ģ˸" +msgstr "Gaim - ģ˸" #. <pounce type="who"> -#: src/dialogs.c:1769 +#: src/dialogs.c:1790 msgid "Pounce Who" msgstr "ģ˸ - ?" -#: src/dialogs.c:1780 +#: src/dialogs.c:1801 msgid "Account" msgstr "" +#: src/dialogs.c:1810 src/dialogs.c:3879 +msgid "Buddy" +msgstr "ģ" + #. </pounce type="who"> #. <pounce type="when"> -#: src/dialogs.c:1806 +#: src/dialogs.c:1827 msgid "Pounce When" msgstr "ģ˸ - ?" -#: src/dialogs.c:1816 +#: src/dialogs.c:1837 msgid "Pounce on sign on" msgstr "ģ ˸" -#: src/dialogs.c:1825 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "Pounce on return from away" msgstr "ģ ڸ ƿ ˸" -#: src/dialogs.c:1834 +#: src/dialogs.c:1855 msgid "Pounce on return from idle" msgstr "ģ Կ ƿ ˸" -#: src/dialogs.c:1843 +#: src/dialogs.c:1864 msgid "Pounce when buddy is typing to you" msgstr "ģ Ÿ ϸ ˸" #. </pounce type="when"> #. <pounce type="action"> -#: src/dialogs.c:1853 +#: src/dialogs.c:1874 msgid "Pounce Action" msgstr "ģ˸ - ൿ?" -#: src/dialogs.c:1864 +#: src/dialogs.c:1885 msgid "Open IM Window" msgstr " â " -#: src/dialogs.c:1873 +#: src/dialogs.c:1894 msgid "Popup Notification" msgstr "˾â " -#: src/dialogs.c:1882 src/prefs.c:296 +#: src/dialogs.c:1903 src/prefs.c:519 msgid "Send Message" msgstr " " -#: src/dialogs.c:1903 +#: src/dialogs.c:1925 msgid "Execute command on pounce" msgstr "ģ˸ " -#: src/dialogs.c:1925 +#: src/dialogs.c:1948 msgid "Play sound on pounce" msgstr "ģ˸ Ҹ " #. </pounce type="action"> -#: src/dialogs.c:1947 +#: src/dialogs.c:1971 msgid "Save this pounce after activation" msgstr " ۵ ģ˸ " -#: src/dialogs.c:1967 -#, fuzzy +#: src/dialogs.c:1991 msgid "_Save" -msgstr "" - -#: src/dialogs.c:1973 -#, fuzzy +msgstr "(_S)" + +#: src/dialogs.c:1997 msgid "C_ancel" -msgstr "" - -#: src/dialogs.c:2044 +msgstr "(A)" + +#: src/dialogs.c:2068 msgid "Gaim - Set Dir Info" -msgstr " - 丮 " - -#: src/dialogs.c:2052 +msgstr "Gaim - 丮 " + +#: src/dialogs.c:2076 msgid "Directory Info" msgstr "丮 " -#: src/dialogs.c:2074 +#: src/dialogs.c:2086 +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting Dir Info for %s:" +msgstr "丮 " + +#: src/dialogs.c:2098 msgid "Allow Web Searches To Find Your Info" -msgstr " Ͽ ˻ ֵ " +msgstr " ã ֵ " #. Line 1 -#: src/dialogs.c:2077 src/dialogs.c:2777 +#: src/dialogs.c:2101 src/dialogs.c:2770 msgid "First Name" msgstr "" #. Line 2 -#: src/dialogs.c:2088 src/dialogs.c:2789 +#: src/dialogs.c:2112 src/dialogs.c:2782 msgid "Middle Name" msgstr "߰ ̸" #. Line 3 -#: src/dialogs.c:2100 src/dialogs.c:2801 +#: src/dialogs.c:2124 src/dialogs.c:2794 msgid "Last Name" msgstr "̸" #. Line 4 -#: src/dialogs.c:2111 src/dialogs.c:2813 +#: src/dialogs.c:2135 src/dialogs.c:2806 msgid "Maiden Name" msgstr "ȥ ̸" #. Line 6 -#: src/dialogs.c:2133 src/dialogs.c:2836 +#: src/dialogs.c:2157 src/dialogs.c:2829 msgid "State" msgstr "/" -#: src/dialogs.c:2176 src/dialogs.c:2364 src/dialogs.c:3610 src/dialogs.c:4252 -#: src/dialogs.c:5216 +#: src/dialogs.c:2200 src/dialogs.c:2388 src/dialogs.c:3678 src/dialogs.c:4358 +#: src/dialogs.c:5325 msgid "Save" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2198 +#: src/dialogs.c:2222 msgid "New Passwords Do Not Match" msgstr " н尡 ġ ʽϴ" -#: src/dialogs.c:2203 +#: src/dialogs.c:2227 msgid "Fill out all fields completely" msgstr " äʽÿ" -#: src/dialogs.c:2228 +#: src/dialogs.c:2252 msgid "Gaim - Password Change" -msgstr " - йȣ " - -#: src/dialogs.c:2257 +msgstr "Gaim - йȣ ٲٱ" + +#: src/dialogs.c:2271 +msgid "Changing password for %s:" +msgstr "йȣ ٲٱ(%s):" + +#: src/dialogs.c:2281 msgid "Original Password" msgstr " йȣ" -#: src/dialogs.c:2271 +#: src/dialogs.c:2295 msgid "New Password" msgstr " йȣ" -#: src/dialogs.c:2285 +#: src/dialogs.c:2309 msgid "New Password (again)" msgstr " йȣ Ȯ" #. Build OK Button -#: src/dialogs.c:2299 src/dialogs.c:2457 src/dialogs.c:2758 src/dialogs.c:2932 -#: src/dialogs.c:3002 src/dialogs.c:4471 +#: src/dialogs.c:2323 src/dialogs.c:2461 src/dialogs.c:2751 src/dialogs.c:2925 +#: src/dialogs.c:4577 msgid "OK" msgstr "Ȯ" -#: src/dialogs.c:2327 +#: src/dialogs.c:2351 msgid "Gaim - Set User Info" -msgstr " - " - -#: src/dialogs.c:2442 +msgstr "Gaim - " + +#: src/dialogs.c:2361 +#, c-format +msgid "Changing info for %s:" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2447 msgid "Below are the results of your search: " -msgstr "˻ ϴ: " - -#: src/dialogs.c:2574 +msgstr "ã ϴ: " + +#: src/dialogs.c:2552 msgid "Permit" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2614 +#: src/dialogs.c:2592 msgid "Gaim - Add Permit" -msgstr " - ߰" - -#: src/dialogs.c:2616 +msgstr "Gaim - ϱ" + +#: src/dialogs.c:2594 msgid "Gaim - Add Deny" -msgstr " - ź ߰" - -#: src/dialogs.c:2675 +msgstr "Gaim - ź ϱ" + +#: src/dialogs.c:2664 msgid "Gaim - Log Conversation" -msgstr " - ȭ " - -#: src/dialogs.c:2753 src/dialogs.c:2914 +msgstr "Gaim - ȭ " + +#: src/dialogs.c:2746 src/dialogs.c:2907 msgid "Search for Buddy" msgstr "ģ ã" -#: src/dialogs.c:2881 +#: src/dialogs.c:2874 msgid "Gaim - Find Buddy By Info" -msgstr " - ģ ã" - -#: src/dialogs.c:2908 +msgstr "Gaim - ģ ã" + +#: src/dialogs.c:2901 msgid "Gaim - Find Buddy By Email" -msgstr " - ּҷ ģ ã" - -#: src/dialogs.c:2997 -msgid "Insert Link" -msgstr "ũ " - -#: src/dialogs.c:3048 -msgid "Gaim - Add URL" -msgstr " - URL ߰" - -#: src/dialogs.c:3147 src/dialogs.c:3164 +msgstr "Gaim - ̸Ϸ ģ ã" + +#: src/dialogs.c:3013 +msgid "Gaim - Insert Link" +msgstr "Gaim - ũ " + +#: src/dialogs.c:3015 +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:3034 +msgid "" +"Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " +"The description is optional.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:3201 src/dialogs.c:3218 msgid "Select Text Color" msgstr " " -#: src/dialogs.c:3192 src/dialogs.c:3209 +#: src/dialogs.c:3249 src/dialogs.c:3266 msgid "Select Background Color" msgstr " " -#: src/dialogs.c:3284 src/dialogs.c:3308 +#: src/dialogs.c:3352 src/dialogs.c:3375 msgid "Select Font" msgstr "۲ " -#: src/dialogs.c:3385 +#: src/dialogs.c:3450 msgid "Import to:" msgstr " :" -#: src/dialogs.c:3409 +#: src/dialogs.c:3474 msgid "Gaim - Import Buddy List" -msgstr " - ģ " +msgstr "Gaim - ģ " #. We shouldn't allow a blank title -#: src/dialogs.c:3470 -#, fuzzy +#: src/dialogs.c:3534 msgid "You cannot save an away message with a blank title" msgstr "ڸ ˴ϴ" -#: src/dialogs.c:3471 +#: src/dialogs.c:3535 msgid "" "Please give the message a title, or choose \"Make Away\" to use without " "saving." msgstr "" #. We shouldn't allow a blank message -#: src/dialogs.c:3478 +#: src/dialogs.c:3544 msgid "You cannot create an empty away message" msgstr "ڸ ˴ϴ" -#: src/dialogs.c:3541 +#: src/dialogs.c:3609 msgid "Gaim - New away message" -msgstr " - ڸ " - -#: src/dialogs.c:3550 +msgstr "Gaim - ڸ " + +#: src/dialogs.c:3618 msgid "New away message" msgstr " ڸ " -#: src/dialogs.c:3563 +#: src/dialogs.c:3631 msgid "Away title: " msgstr "ڸ : " -#: src/dialogs.c:3614 +#: src/dialogs.c:3682 msgid "Save & Use" msgstr " " -#: src/dialogs.c:3618 +#: src/dialogs.c:3686 msgid "Use" msgstr "" #. show everything -#: src/dialogs.c:3752 +#: src/dialogs.c:3832 msgid "Smile!" msgstr "!" -#: src/dialogs.c:3841 +#: src/dialogs.c:3924 msgid "Gaim - Alias Buddy" -msgstr " - " - -#: src/dialogs.c:3879 src/dialogs.c:3886 -#, fuzzy, c-format +msgstr "Gaim - " + +#: src/dialogs.c:3962 src/dialogs.c:3969 +#, c-format msgid "Couldn't write to %s." -msgstr "ȣƮ ϴ." - -#: src/dialogs.c:3910 +msgstr "%s ϴ." + +#: src/dialogs.c:3993 msgid "Gaim - Save Log File" -msgstr " - α " - -#: src/dialogs.c:3940 -#, fuzzy, c-format +msgstr "Gaim - α " + +#: src/dialogs.c:4023 +#, c-format msgid "Couldn't remove file %s." -msgstr " %s ϴ." - -#: src/dialogs.c:3967 +msgstr "%s ϴ." + +#: src/dialogs.c:4042 +msgid "Gaim - Clear Log" +msgstr "Gaim - α " + +#: src/dialogs.c:4051 msgid "Really clear log?" msgstr " α ?" -#: src/dialogs.c:3982 +#: src/dialogs.c:4061 msgid "Okay" msgstr "Ȯ" -#: src/dialogs.c:4163 +#: src/dialogs.c:4098 +msgid "Couldn't open log file %s." +msgstr "α %s() ϴ." + +#: src/dialogs.c:4230 +msgid "Gaim - Conversations with %s" +msgstr "Gaim - %s ȭ" + +#: src/dialogs.c:4232 +msgid "Gaim - System Log" +msgstr "Gaim - ý α" + +#: src/dialogs.c:4253 +msgid "Couldn't open log file %s" +msgstr "α %s() " + +#: src/dialogs.c:4274 msgid "Date" msgstr "¥" -#: src/dialogs.c:4226 +#: src/dialogs.c:4331 msgid "Conversation" msgstr "ȭ" -#: src/dialogs.c:4247 +#: src/dialogs.c:4353 msgid "Clear" msgstr "" -#: src/dialogs.c:4330 +#: src/dialogs.c:4442 msgid "Gaim - Rename Group" -msgstr " - ̸ " - -#: src/dialogs.c:4347 +msgstr "Gaim - ̸ ٲٱ" + +#: src/dialogs.c:4459 msgid "Please enter a new name for the selected group.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:4436 +#: src/dialogs.c:4547 msgid "Gaim - Rename Buddy" -msgstr " - ģ ̸ " - -#: src/dialogs.c:4445 +msgstr "Gaim - ģ ̸ ٲٱ" + +#: src/dialogs.c:4556 msgid "Rename Buddy" -msgstr "ģ ̸ " - -#: src/dialogs.c:4452 +msgstr "ģ ̸ ٲٱ" + +#: src/dialogs.c:4563 msgid "New name:" msgstr " ̸:" #. Below is basically stolen from plugins.c -#: src/dialogs.c:4529 +#: src/dialogs.c:4640 msgid "Gaim - Select Perl Script" -msgstr " - ũƮ " - -#: src/gaimrc.c:1348 +msgstr "Gaim - ũƮ " + +#: src/ft.c:126 +msgid "%s is not a valid filename.\n" +msgstr "%s (/) ߸ ϸԴϴ.\n" + +#: src/ft.c:140 +msgid "%s was not found.\n" +msgstr "%s ã .\n" + +#: src/ft.c:666 +#, fuzzy, c-format +msgid "File transfer to %s aborted.\n" +msgstr " ˸ " + +#: src/ft.c:668 +#, fuzzy, c-format +msgid "File transfer from %s aborted.\n" +msgstr " ˸ " + +#: src/gaim-remote.c:32 +#, c-format +msgid "" +"Usage: %s command [OPTIONS] [URI]\n" +"\n" +" COMMANDS:\n" +" uri Handle AIM: URI\n" +" quit Close running copy of Gaim\n" +"\n" +" OPTIONS:\n" +" -h, --help [commmand] Show help for command\n" +msgstr "" + +#. for people like myself, who are too lazy to add an away msg :) +#: src/gaimrc.c:48 +msgid "sorry, i ran out for a while. bbl" +msgstr "" + +#: src/gaimrc.c:265 src/gaimrc.c:298 src/gaimrc.c:1294 +msgid "boring default" +msgstr "" + +#: src/gaimrc.c:1387 #, c-format msgid "Could not open config file %s." -msgstr " %s ϴ." - -#: src/html.c:185 +msgstr " %s() ϴ." + +#: src/gtkconv.c:207 +msgid "Gaim - Insert Image" +msgstr "Gaim - " + +#: src/gtkconv.c:751 +msgid "Un-Ignore" +msgstr " " + +#: src/gtkconv.c:753 src/prefs.c:503 +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:863 +msgid "Gaim - Invite Buddy Into Chat Room" +msgstr "Gaim - ȭǷ ģ ʴ" + +#. Put our happy label in it. +#: src/gtkconv.c:891 +msgid "" +"Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " +"invite message." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:912 +msgid "_Buddy:" +msgstr "ģ(_B):" + +#: src/gtkconv.c:932 +msgid "_Message:" +msgstr "(_M):" + +#. Build the Send As menu +#: src/gtkconv.c:2054 +msgid "_Send As" +msgstr ".. (_S)" + +#. Conversation menu +#: src/gtkconv.c:2414 +msgid "/_Conversation" +msgstr "/ȭ(_C)" + +#: src/gtkconv.c:2415 +msgid "/Conversation/_Save As..." +msgstr "/ȭ(C)/ٸ ̸ (_S)..." + +#: src/gtkconv.c:2417 +msgid "/Conversation/View _History..." +msgstr "/ȭ(C)/ ȭ (_H)..." + +#: src/gtkconv.c:2419 +msgid "/Conversation/Insert _URL..." +msgstr "/ȭ(C)/_URL ֱ..." + +#: src/gtkconv.c:2421 +msgid "/Conversation/Insert _Image..." +msgstr "/ȭ(C)/ ֱ(_I)..." + +#: src/gtkconv.c:2424 +msgid "/Conversation/_Close" +msgstr "/ȭ(C)/ݱ(_C)" + +#. Options +#: src/gtkconv.c:2428 +msgid "/_Options" +msgstr "/ɼ(_O)" + +#: src/gtkconv.c:2429 +msgid "/Options/Enable _Logging" +msgstr "/ɼ(O)/ϱ(_L)" + +#: src/gtkconv.c:2430 +msgid "/Options/Enable _Sounds" +msgstr "/ɼ(O)/Ҹ (_S)" + +#. From right to left... +#. Send button +#: src/gtkconv.c:2501 src/gtkconv.c:2503 src/gtkconv.c:2600 src/gtkconv.c:2602 +#: src/gtkconv.c:4738 +msgid "Send" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2523 src/gtkconv.c:3564 +msgid "Add the user to your buddy list" +msgstr "ģ Ͽ ϱ" + +#: src/gtkconv.c:2529 src/gtkconv.c:3555 +msgid "Remove the user from your buddy list" +msgstr "ģ Ͽ " + +#. Warn button +#: src/gtkconv.c:2536 +msgid "Warn" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2540 +msgid "Warn the user" +msgstr " " + +#: src/gtkconv.c:2547 src/gtkconv.c:2957 +msgid "Get the user's information" +msgstr " " + +#. Block button +#: src/gtkconv.c:2550 +msgid "Block" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2554 +msgid "Block the user" +msgstr " " + +#. Invite +#: src/gtkconv.c:2612 src/gtkconv.c:4741 +msgid "Invite" +msgstr "ʴ" + +#: src/gtkconv.c:2615 +msgid "Invite a user" +msgstr " ʴ" + +#: src/gtkconv.c:2654 +msgid "Bold" +msgstr "ϰ" + +#: src/gtkconv.c:2665 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2676 +msgid "Underline" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2692 +msgid "Larger font size" +msgstr " ũ⸦ ũ" + +#: src/gtkconv.c:2702 +msgid "Normal font size" +msgstr " ũ⸦ " + +#: src/gtkconv.c:2714 +msgid "Smaller font size" +msgstr " ũ⸦ ۰" + +#: src/gtkconv.c:2728 +msgid "Foreground font color" +msgstr "ڻ" + +#: src/gtkconv.c:2740 +msgid "Background color" +msgstr " " + +#: src/gtkconv.c:2755 +msgid "Insert image" +msgstr " ֱ" + +#: src/gtkconv.c:2766 +msgid "Insert link" +msgstr "ũ ֱ" + +#: src/gtkconv.c:2777 +msgid "Insert smiley" +msgstr "ϸ ֱ" + +#: src/gtkconv.c:2830 +msgid "Topic:" +msgstr ":" + +#. Setup the label telling how many people are in the room. +#: src/gtkconv.c:2877 +msgid "0 people in room" +msgstr "ȭǿ ƹ " + +#: src/gtkconv.c:2934 +msgid "IM the user" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2946 +msgid "Ignore the user" +msgstr " " + +#: src/gtkconv.c:3196 src/prefs.c:575 src/prefs.c:1708 +msgid "Conversations" +msgstr "ȭ" + +#: src/gtkconv.c:3416 +msgid "Close conversation" +msgstr "ȭ ݱ" + +#: src/gtkconv.c:3967 src/gtkconv.c:4089 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d person in room" +msgid_plural "%d people in room" +msgstr[0] "%d %s ȭǿ ֽϴ." +msgstr[1] "%d %s ȭǿ ֽϴ." + +#: src/gtkconv.c:4444 +msgid "Disable Animation" +msgstr "ִϸ̼ " + +#: src/gtkconv.c:4453 +msgid "Enable Animation" +msgstr "ִϸ̼ " + +#: src/gtkconv.c:4460 +msgid "Hide Icon" +msgstr " " + +#: src/gtkconv.c:4466 +msgid "Save Icon As..." +msgstr " ̸ ..." + +#: src/gtkft.c:103 +msgid "Calculating..." +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:106 +msgid "Unknown." +msgstr "˷ ." + +#: src/gtkft.c:143 +#, c-format +msgid "%.2f KB/s" +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:218 +msgid "<b>Receiving From:</b>" +msgstr "<b>:</b>" + +#: src/gtkft.c:221 +msgid "<b>Sending To:</b>" +msgstr "<b>:</b>" + +#: src/gtkft.c:445 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:452 +msgid "Filename" +msgstr "ϸ" + +#: src/gtkft.c:459 +msgid "Size" +msgstr "ũ" + +#: src/gtkft.c:466 +msgid "Remaining" +msgstr " ð" + +#: src/gtkft.c:496 +msgid "Filename:" +msgstr "ϸ:" + +#: src/gtkft.c:497 +msgid "Status:" +msgstr ":" + +#: src/gtkft.c:498 +msgid "Speed:" +msgstr "ӵ:" + +#: src/gtkft.c:499 +msgid "Time Elapsed:" +msgstr " ð:" + +#: src/gtkft.c:500 +msgid "Time Remaining:" +msgstr " ð:" + +#: src/gtkft.c:566 +msgid "File Transfers" +msgstr " " + +#: src/gtkft.c:594 +msgid "_Keep the dialog open" +msgstr "â (_K)" + +#: src/gtkft.c:604 +msgid "_Clear finished transfers" +msgstr " (_C)" + +#. "Download Details" arrow +#: src/gtkft.c:613 +msgid "Show download details" +msgstr "ٿε ̱" + +#: src/gtkft.c:614 +msgid "Hide download details" +msgstr "ٿε ߱" + +#. Pause button +#: src/gtkft.c:656 +msgid "_Pause" +msgstr " (_P)" + +#. Resume button +#: src/gtkft.c:666 +msgid "_Resume" +msgstr "(_R)" + +#: src/gtkft.c:983 +msgid "That file already exists. Would you like to overwrite it?" +msgstr " ̹ ֽϴ. ?" + +#: src/gtkft.c:1000 +msgid "That file does not exist." +msgstr " ϴ." + +#: src/gtkft.c:1024 +msgid "Gaim - Open..." +msgstr "Gaim - ..." + +#: src/gtkft.c:1073 +#, c-format +msgid "%s wants to send you %s (%s)" +msgstr "%s %s (%s)" + +#: src/gtkimhtml.c:311 +msgid "_Copy Link Location" +msgstr " (_C)" + +#: src/gtkimhtml.c:318 +msgid "_Open Link in Browser" +msgstr " (_O)" + +#: src/gtkutils.c:315 +msgid "Gaim - Save Icon" +msgstr "Gaim - " + +#: src/html.c:279 #, c-format msgid "Received: '%s'\n" msgstr ": '%s'\n" -#: src/html.c:223 +#: src/html.c:317 msgid "g003: Error opening connection.\n" msgstr "g003: .\n" -#: src/multi.c:235 -#, fuzzy +#: src/list.c:57 +#, c-format +msgid "" +"%s was not removed from your buddy list, because your account (%s) is not " +"logged in." +msgstr "" + +#: src/list.c:60 +msgid "Buddy Not Removed" +msgstr "" + +#: src/list.c:97 +#, c-format +msgid "" +"%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not " +"logged in. These buddies, and the group were not removed.\n" +msgstr "" + +#: src/list.c:101 +msgid "Group Not Removed" +msgstr "" + +#: src/list.c:263 +msgid "Invalid Groupname" +msgstr "߸ ̸" + +#: src/list.c:999 +msgid "" +"An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded." +msgstr "" + +#: src/list.c:1001 +msgid "Buddy List Error" +msgstr "ģ " + +#. rob wants to inform the user that their buddy lists are +#. * being converted +#: src/list.c:1007 +#, c-format +msgid "" +"Gaim is converting your old buddy lists to a new format, which will now be " +"located at %s" +msgstr "" + +#: src/list.c:1010 +msgid "Converting Buddy List" +msgstr "ģ ȯ" + +#: src/log.c:118 +msgid "Gaim - Save Conversation" +msgstr " - ȭ " + +#: src/log.c:159 src/log.c:180 src/log.c:193 +msgid "Unable to make directory %s for logging" +msgstr " %s 丮 " + +#: src/log.c:247 src/log.c:263 +#, c-format +msgid "IM Sessions with %s\n" +msgstr "" + +#: src/log.c:250 src/log.c:266 +#, c-format +msgid "IM Sessions with %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:297 +#, c-format +msgid "+++ %s (%s) signed on @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:302 +#, fuzzy, c-format +msgid "+++ %s (%s) signed off @ %s" +msgstr "%s ϴ" + +#: src/log.c:307 +#, c-format +msgid "+++ %s (%s) changed away state @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:312 +#, c-format +msgid "+++ %s (%s) came back @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:317 +#, c-format +msgid "+++ %s (%s) became idle @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:322 +#, c-format +msgid "+++ %s (%s) returned from idle @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:327 +#, c-format +msgid "+++ Program exit @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:334 +#, c-format +msgid "%s (%s) reported that %s (%s) signed on @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:339 +#, c-format +msgid "%s (%s) reported that %s (%s) signed off @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:344 +#, c-format +msgid "%s (%s) reported that %s (%s) went away @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:349 +#, c-format +msgid "%s (%s) reported that %s (%s) came back @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:354 +#, c-format +msgid "%s (%s) reported that %s (%s) became idle @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:360 +#, c-format +msgid "%s (%s) reported that %s (%s) returned from idle @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:372 +#, c-format +msgid "%s (%s) reported that %s signed on @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:377 +#, c-format +msgid "%s (%s) reported that %s signed off @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:382 +#, c-format +msgid "%s (%s) reported that %s went away @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:387 +#, c-format +msgid "%s (%s) reported that %s came back @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:392 +#, c-format +msgid "%s (%s) reported that %s became idle @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:398 +#, c-format +msgid "%s (%s) reported that %s returned from idle @ %s" +msgstr "" + +#: src/main.c:176 +msgid "Please enter your login." +msgstr " Էϼ." + +#: src/main.c:263 +msgid "<New User>" +msgstr "" + +#: src/main.c:306 +msgid "Gaim - Login" +msgstr "Gaim - α" + +#: src/main.c:329 +msgid "Screen Name:" +msgstr "̵: " + +#. And now for the buttons +#: src/main.c:363 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: src/main.c:373 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/main.c:379 src/win32/systray.c:145 +msgid "Sign On" +msgstr "" + +#: src/multi.c:253 msgid "Screenname" -msgstr "̵:" - -#: src/multi.c:263 -#, fuzzy +msgstr "̵" + +#: src/multi.c:281 msgid "Protocol" -msgstr ":" - -#: src/multi.c:542 +msgstr "" + +#: src/multi.c:584 msgid "Gaim - Load Buddy Icon" -msgstr " - ģ ҷ" - -#: src/multi.c:585 +msgstr "Gam - ģ ҷ" + +#: src/multi.c:627 msgid "Buddy Icon File:" msgstr "ģ :" -#: src/multi.c:598 +#: src/multi.c:640 msgid "Browse" msgstr "Ž" -#: src/multi.c:603 src/prefs.c:1221 +#: src/multi.c:645 src/prefs.c:911 src/prefs.c:1532 msgid "Reset" msgstr "" -#: src/multi.c:620 -#, fuzzy +#: src/multi.c:662 msgid "Login Options" -msgstr " ɼ" - -#: src/multi.c:630 -msgid "Screenname:" -msgstr "̵:" - -#: src/multi.c:653 -msgid "Alias:" -msgstr ":" - -#: src/multi.c:665 -msgid "Protocol:" -msgstr ":" +msgstr " ɼ" #: src/multi.c:672 +msgid "Screenname:" +msgstr "̵:" + +#: src/multi.c:695 +msgid "Alias:" +msgstr ":" + +#: src/multi.c:707 +msgid "Protocol:" +msgstr ":" + +#: src/multi.c:714 msgid "Remember Password" msgstr "н " -#: src/multi.c:673 +#: src/multi.c:715 msgid "Auto-Login" msgstr "ڵ α" -#: src/multi.c:706 -#, fuzzy +#: src/multi.c:748 msgid "User Options" -msgstr "Ϲ ɼ" - -#: src/multi.c:715 +msgstr " ɼ" + +#: src/multi.c:757 msgid "New Mail Notifications" msgstr "ο ˸" -#: src/multi.c:767 -#, fuzzy, c-format +#: src/multi.c:809 +#, c-format msgid "%s Options" -msgstr "ɼ" - -#: src/multi.c:809 +msgstr "%s ɼ" + +#: src/multi.c:851 msgid "Register with server" msgstr " " -#: src/multi.c:868 +#: src/multi.c:880 +msgid "Proxy Options" +msgstr "Ͻ ɼ" + +#: src/multi.c:894 +msgid "Proxy _Type" +msgstr "Ͻ (_T)" + +#: src/multi.c:964 +msgid "_Host:" +msgstr "ȣƮ(_H):" + +#: src/multi.c:1000 +msgid "_User:" +msgstr "(_U):" + +#: src/multi.c:1016 +msgid "Pa_ssword:" +msgstr "йȣ(_S):" + +#: src/multi.c:1082 msgid "Gaim - Modify Account" -msgstr " - " - -#: src/multi.c:1013 -msgid "Enter Password" -msgstr "н" - -#: src/multi.c:1024 -#, fuzzy, c-format -msgid "Password for %s:" -msgstr "н:" - -#: src/multi.c:1044 -msgid "Signon" -msgstr "" - -#: src/multi.c:1077 +msgstr "Gaim - " + +#: src/multi.c:1205 +msgid "_Login" +msgstr "(_L)" + +#: src/multi.c:1223 +msgid "" +"Please enter your password for %s.\n" +"\n" +msgstr "%s йȣ Էϼ.\n" +"\n" + +#: src/multi.c:1234 +msgid "_Password" +msgstr "йȣ(_P):" + +#: src/multi.c:1273 msgid "TOC not found." -msgstr "" - -#: src/multi.c:1078 +msgstr "TOC ã ϴ." + +#: src/multi.c:1274 msgid "" "You have attempted to login an IM account using the TOC protocol. Because " "this protocol is inferior to OSCAR, it is now compiled as a plugin by " "default. To login, edit this account to use OSCAR or load the TOC plugin." msgstr "" -#: src/multi.c:1084 -#, fuzzy +#: src/multi.c:1280 msgid "Protocol not found." -msgstr " " - -#: src/multi.c:1085 +msgstr " ã ϴ." + +#: src/multi.c:1281 msgid "" "You cannot log this account in; you do not have the protocol it uses loaded, " "or the protocol does not have a login function." @@ -3416,714 +4281,641 @@ " α ϴ. ش ġ ʾҰų ش " "ݿ α ϴ." -#: src/multi.c:1138 +#: src/multi.c:1361 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %s?" -msgstr " %s ұ?" - -#: src/multi.c:1139 +msgstr " %s() ?" + +#: src/multi.c:1362 msgid "Delete" -msgstr "" - -#: src/multi.c:1187 +msgstr "" + +#: src/multi.c:1391 msgid "Gaim - Account Editor" -msgstr " - " - -#: src/multi.c:1257 -#, fuzzy +msgstr "Gaim - " + +#: src/multi.c:1456 msgid "_Modify" -msgstr "" - -#: src/multi.c:1308 -#, fuzzy +msgstr "ġ(_S)" + +#: src/multi.c:1507 msgid "Done." -msgstr " " - -#: src/multi.c:1448 -#, fuzzy +msgstr "Ϸ." + +#: src/multi.c:1707 msgid "Signon: " -msgstr ": %s" - -#: src/multi.c:1505 -#, fuzzy +msgstr ": " + +#: src/multi.c:1765 msgid "Gaim Account Signon" -msgstr " - " - -#: src/multi.c:1517 -#, fuzzy +msgstr " " + +#: src/multi.c:1777 msgid "Cancel All" -msgstr "" - -#: src/multi.c:1574 +msgstr " " + +#: src/multi.c:1834 #, c-format msgid "" "%s\n" "%s: %s" msgstr "" -#: src/multi.c:1593 +#: src/multi.c:1855 #, c-format msgid "%s was unable to sign on" -msgstr "%s ϴ" - -#: src/multi.c:1594 +msgstr "%s() ϴ" + +#: src/multi.c:1856 msgid "Signon Error" msgstr " " -#: src/multi.c:1604 +#: src/multi.c:1867 msgid "Notice" msgstr "˸" -#: src/multi.c:1614 +#: src/multi.c:1879 #, c-format msgid "%s has been signed off" msgstr "%s ϴ" -#: src/multi.c:1615 +#: src/multi.c:1880 msgid "Connection Error" msgstr " " -#: src/perl.c:343 +#: src/perl.c:382 msgid "GAIM::register not called with proper arguments. Consult PERL-HOWTO." msgstr "" -#: src/prefs.c:180 -#, fuzzy +#: src/prefs.c:190 msgid "Interface Options" -msgstr "Ϲ ɼ" - -#. This shouldn't have to wait for user to click OK or APPLY or whatnot -#. This really shouldn't be in preferences at all -#: src/prefs.c:183 -#, fuzzy -msgid "Show _debug window" -msgstr " â " - -#: src/prefs.c:200 -#, fuzzy +msgstr "̽ ɼ" + +#: src/prefs.c:192 +msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set" +msgstr " Ǿ г (_I)" + +#: src/prefs.c:351 +msgid "" +"Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " +"themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." +msgstr "" +"Ʒ Ͽ ϸ Ͻʽÿ. ο " +" Ƽ ġ ֽϴ." + +#: src/prefs.c:384 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:418 msgid "Style" -msgstr "/" - -#: src/prefs.c:201 -#, fuzzy +msgstr "Ÿ" + +#: src/prefs.c:419 msgid "_Bold" -msgstr "β" - -#: src/prefs.c:202 -#, fuzzy +msgstr "β(_B)" + +#: src/prefs.c:420 msgid "_Italics" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:203 -#, fuzzy +msgstr "(_I)" + +#: src/prefs.c:421 msgid "_Underline" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:204 -#, fuzzy +msgstr "(_U)" + +#: src/prefs.c:422 msgid "_Strikethrough" -msgstr " ģ ۾" - -#: src/prefs.c:206 -#, fuzzy +msgstr " (_S)" + +#: src/prefs.c:424 msgid "Face" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:209 -#, fuzzy +msgstr "۲" + +#: src/prefs.c:427 msgid "Use custo_m face" -msgstr "ڰ ʹ Ȱ" - -#: src/prefs.c:221 +msgstr " ۲ (_M)" + +#: src/prefs.c:441 msgid "Use custom si_ze" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:228 +msgstr " ũ (_Z)" + +#: src/prefs.c:449 msgid "Color" msgstr "" -#: src/prefs.c:233 -#, fuzzy +#: src/prefs.c:454 msgid "_Text color" -msgstr " " - -#: src/prefs.c:249 -#, fuzzy +msgstr " (_T)" + +#: src/prefs.c:471 msgid "Bac_kground color" -msgstr " " - -#: src/prefs.c:273 src/prefs.c:369 src/prefs.c:409 -#, fuzzy +msgstr " (_K)" + +#: src/prefs.c:496 src/prefs.c:628 src/prefs.c:668 msgid "Display" -msgstr "ģ ǥ" - -#: src/prefs.c:274 -#, fuzzy +msgstr "" + +#: src/prefs.c:497 msgid "Show graphical _smileys" -msgstr "̸Ƽ ֱ" - -#: src/prefs.c:275 -#, fuzzy +msgstr "̸Ƽ (_S)" + +#: src/prefs.c:498 msgid "Show _timestamp on messages" -msgstr " ð ǥ" - -#: src/prefs.c:276 -#, fuzzy +msgstr " ð ֱ(_T)" + +#: src/prefs.c:499 msgid "Show _URLs as links" -msgstr "URL ũ ֱ" - -#: src/prefs.c:278 -#, fuzzy +msgstr "_URL ũ" + +#: src/prefs.c:501 msgid "_Highlight misspelled words" -msgstr "Ʋ öڸ Ͽ ǥ" - -#: src/prefs.c:281 -#, fuzzy +msgstr "Ʋ öڸ (_H)" + +#: src/prefs.c:504 msgid "Ignore c_olors" -msgstr " " - -#: src/prefs.c:282 -#, fuzzy +msgstr " (_O)" + +#: src/prefs.c:505 msgid "Ignore font _faces" -msgstr "۲ " - -#: src/prefs.c:283 -#, fuzzy +msgstr "۲ (_F)" + +#: src/prefs.c:506 msgid "Ignore font si_zes" -msgstr " ũ " - -#: src/prefs.c:297 -#, fuzzy +msgstr " ũ (_Z)" + +#: src/prefs.c:520 msgid "_Enter sends message" -msgstr "Ű " - -#: src/prefs.c:298 -#, fuzzy +msgstr "Ű (_E)" + +#: src/prefs.c:521 msgid "C_ontrol-Enter sends message" -msgstr "Ʈ-Ű " - -#: src/prefs.c:300 -#, fuzzy +msgstr "Ʈ-ͷ (_O)" + +#: src/prefs.c:523 msgid "Window Closing" -msgstr "â ũ" - -#: src/prefs.c:301 -#, fuzzy +msgstr "â ݱ" + +#: src/prefs.c:524 msgid "E_scape closes window" -msgstr "Esc Ű â " - -#: src/prefs.c:302 -#, fuzzy +msgstr "E_sc Ű â " + +#: src/prefs.c:525 msgid "Control-_W closes window" -msgstr "Ʈ-W Ű â " - -#: src/prefs.c:305 -#, fuzzy +msgstr "Ʈ-_W Ű â " + +#: src/prefs.c:528 msgid "Control-{B/I/U/S} inserts _HTML tags" -msgstr "Ʈ-{B/I/U/S} HTL ± " - -#: src/prefs.c:306 -#, fuzzy +msgstr "Ʈ-{B/I/U/S}Ű _HTML ± " + +#: src/prefs.c:529 msgid "Control-(number) inserts _smileys" -msgstr "Ʈ-() Ͽ " - -#: src/prefs.c:318 -#, fuzzy +msgstr "Ʈ-()Ű ̸Ƽ (_S)" + +#: src/prefs.c:541 msgid "Buttons" -msgstr "Ʒ" - -#: src/prefs.c:319 -#, fuzzy +msgstr "" + +#: src/prefs.c:542 msgid "_Hide IM/Info/Chat buttons" -msgstr "/ä//ڸ ư " - -#: src/prefs.c:320 -#, fuzzy +msgstr "//ä (_H)" + +#: src/prefs.c:543 msgid "Show _pictures on buttons" -msgstr "ư ֱ" - -#: src/prefs.c:322 -msgid "Buddy List Window" -msgstr "ģâ" - -#: src/prefs.c:323 -#, fuzzy +msgstr "߸ (_P)" + +#: src/prefs.c:546 msgid "_Save window size/position" -msgstr "Ϻ â ġ ũ " - -#: src/prefs.c:324 -#, fuzzy +msgstr "â ũ ġ (_S)" + +#: src/prefs.c:547 msgid "_Raise window on events" -msgstr " ڵ â ø" - -#: src/prefs.c:326 -#, fuzzy +msgstr " â ø(_R)" + +#: src/prefs.c:549 msgid "Group Display" -msgstr " ǥ" - -#: src/prefs.c:327 -#, fuzzy +msgstr " ֱ" + +#: src/prefs.c:550 msgid "Hide _groups with no online buddies" -msgstr "ӵ ģ " - -#: src/prefs.c:328 -#, fuzzy +msgstr "ڰ (_G)" + +#: src/prefs.c:551 msgid "Show _numbers in groups" -msgstr "쿡 ο ǥ" - -#: src/prefs.c:330 -#, fuzzy +msgstr "쿡 ο ֱ(_N)" + +#: src/prefs.c:553 msgid "Buddy Display" -msgstr "ģ ǥ" - -#: src/prefs.c:331 -#, fuzzy +msgstr "ģ ֱ" + +#: src/prefs.c:554 msgid "Show buddy type _icons" -msgstr "ģ ֱ" - -#: src/prefs.c:332 -#, fuzzy +msgstr "ģ ֱ(_I)" + +#: src/prefs.c:555 msgid "Show _warning levels" -msgstr " ǥ" - -#: src/prefs.c:333 -#, fuzzy +msgstr " ֱ(_W)" + +#: src/prefs.c:556 msgid "Show idle _times" -msgstr " ð ֱ" - -#: src/prefs.c:334 -#, fuzzy +msgstr " ð ֱ(_T)" + +#: src/prefs.c:557 msgid "Grey i_dle buddies" -msgstr "ڸ ģ ȸ ǥϱ" - -#: src/prefs.c:351 src/prefs.c:393 -#, fuzzy +msgstr "ڸ ģ ȸ(_D)" + +#: src/prefs.c:583 +msgid "_Placement:" +msgstr "ġ(_P):" + +#: src/prefs.c:591 +msgid "Show IMs and chats in _same tabbed window." +msgstr " ä ǿ (_S)" + +#: src/prefs.c:610 src/prefs.c:652 msgid "Window" -msgstr " â" - -#: src/prefs.c:352 src/prefs.c:394 -#, fuzzy +msgstr "â" + +#: src/prefs.c:611 src/prefs.c:653 msgid "Show _buttons as:" -msgstr " ư Դϴ: " - -#: src/prefs.c:353 src/prefs.c:395 +msgstr "ó ߸ ֱ(_B): " + +#: src/prefs.c:612 src/prefs.c:654 msgid "Pictures" -msgstr "ܸ" - -#: src/prefs.c:354 src/prefs.c:396 +msgstr "" + +#: src/prefs.c:613 src/prefs.c:655 msgid "Text" -msgstr "ڸ" - -#: src/prefs.c:355 src/prefs.c:397 -#, fuzzy +msgstr "" + +#: src/prefs.c:614 src/prefs.c:656 msgid "Pictures and text" -msgstr "ܰ " - -#: src/prefs.c:358 src/prefs.c:400 -#, fuzzy +msgstr " " + +#: src/prefs.c:617 src/prefs.c:659 msgid "New window _width:" -msgstr " ȭâ ũ" - -#: src/prefs.c:359 src/prefs.c:401 -#, fuzzy +msgstr " ȭâ (_W):" + +#: src/prefs.c:618 src/prefs.c:660 msgid "New window _height:" -msgstr " ȭâ ũ" - -#: src/prefs.c:360 src/prefs.c:402 -#, fuzzy +msgstr " ȭâ (_H):" + +#: src/prefs.c:619 src/prefs.c:661 msgid "_Entry widget height:" -msgstr "ȭ Է " - -#: src/prefs.c:361 src/prefs.c:403 -#, fuzzy +msgstr "ȭ Է (_E):" + +#: src/prefs.c:620 src/prefs.c:662 msgid "_Raise windows on events" -msgstr " ڵ â ø" - -#: src/prefs.c:362 -#, fuzzy +msgstr " ڵ â ø(_R)" + +#: src/prefs.c:621 msgid "Hide window on _send" -msgstr " ڵ â ݱ" - -#: src/prefs.c:365 +msgstr " â (_S)" + +#: src/prefs.c:624 msgid "Buddy Icons" msgstr "ģ " -#: src/prefs.c:366 -#, fuzzy +#: src/prefs.c:625 msgid "Hide buddy _icons" -msgstr "ģ " - -#: src/prefs.c:367 -#, fuzzy +msgstr "ģ (_I)" + +#: src/prefs.c:626 msgid "Disable buddy icon a_nimation" -msgstr "ִϸ̼ " - -#: src/prefs.c:370 -#, fuzzy +msgstr "ִϸ̼ (_N)" + +#: src/prefs.c:629 msgid "Show _logins in window" -msgstr "â ֱ" - -#: src/prefs.c:372 -#, fuzzy +msgstr "â ֱ(l)" + +#: src/prefs.c:631 msgid "Typing Notification" -msgstr "˾â " - -#: src/prefs.c:373 -#, fuzzy +msgstr "Ÿ ˸" + +#: src/prefs.c:632 msgid "Notify buddies that you are _typing to them" -msgstr " ģ Ÿ ˸" - -#: src/prefs.c:405 +msgstr "ģ Ÿ ˸(T)" + +#: src/prefs.c:664 msgid "Tab Completion" msgstr "ڵϼ" -#: src/prefs.c:406 -#, fuzzy +#: src/prefs.c:665 msgid "_Tab-complete nicks" -msgstr " Ű ڵϼϱ" - -#: src/prefs.c:407 -#, fuzzy +msgstr " Ű ڵϼ(_T)" + +#: src/prefs.c:666 msgid "_Old-style tab completion" -msgstr " ڵϼϱ" - -#: src/prefs.c:410 -#, fuzzy +msgstr " ڵϼ(_O)" + +#: src/prefs.c:669 msgid "_Show people joining/leaving in window" -msgstr "ģ ϴ/° â " - -#: src/prefs.c:411 +msgstr "ϰų â (_S)" + +#: src/prefs.c:670 msgid "Co_lorize screennames" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:427 +msgstr " ִ ̵(_L)" + +#: src/prefs.c:687 msgid "IM Tabs" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:428 src/prefs.c:438 src/prefs.c:451 -#, fuzzy +msgstr " " + +#: src/prefs.c:688 src/prefs.c:698 src/prefs.c:708 msgid "Tab _placement:" -msgstr " ġ" - -#: src/prefs.c:429 src/prefs.c:439 src/prefs.c:452 +msgstr " ġ(_P):" + +#: src/prefs.c:689 src/prefs.c:699 src/prefs.c:709 msgid "Top" msgstr "" -#: src/prefs.c:430 src/prefs.c:440 src/prefs.c:453 +#: src/prefs.c:690 src/prefs.c:700 src/prefs.c:710 msgid "Bottom" msgstr "Ʒ" -#: src/prefs.c:431 src/prefs.c:441 +#: src/prefs.c:691 src/prefs.c:701 msgid "Left" msgstr "" -#: src/prefs.c:432 src/prefs.c:442 +#: src/prefs.c:692 src/prefs.c:702 msgid "Right" msgstr "" -#: src/prefs.c:434 -#, fuzzy +#: src/prefs.c:694 msgid "" "Show all _instant messages in one tabbed\n" "window" -msgstr " ä ϳ â " - -#: src/prefs.c:435 -#, fuzzy +msgstr " ȭ ϳ â (_I)" + +#: src/prefs.c:695 msgid "Show a_liases in tabs/titles" -msgstr " Ǵ ֱ" - -#: src/prefs.c:437 -#, fuzzy +msgstr "/ (_L)" + +#: src/prefs.c:697 msgid "Chat Tabs" -msgstr "ä" - -#: src/prefs.c:444 -#, fuzzy +msgstr "ȭ " + +#: src/prefs.c:704 msgid "Show all c_hats in one tabbed window" -msgstr " ä ϳ â " - -#: src/prefs.c:447 -msgid "Combined Tabs" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:448 -#, fuzzy -msgid "" -"Show IMs and chats in _same tabbed\n" -"window." -msgstr "äõ ȭ â " - -#: src/prefs.c:450 -#, fuzzy +msgstr " ä ϳ â (_H)" + +#: src/prefs.c:707 msgid "Buddy List Tabs" -msgstr "ģ " - -#: src/prefs.c:471 +msgstr "ģ " + +#: src/prefs.c:713 +msgid "Tab Options" +msgstr " ɼ" + +#: src/prefs.c:714 +msgid "Show _close button on tabs." +msgstr "ǿ ݱ ߸ ֱ(_C): " + +#: src/prefs.c:734 msgid "Proxy Type" msgstr "Ͻ " -#: src/prefs.c:472 -#, fuzzy +#: src/prefs.c:735 msgid "Proxy _type:" -msgstr "Ͻ " - -#: src/prefs.c:473 -#, fuzzy +msgstr "Ͻ (_T):" + +#: src/prefs.c:736 msgid "No proxy" msgstr "Ͻ " -#: src/prefs.c:483 +#: src/prefs.c:746 msgid "Proxy Server" msgstr "Ͻ " -#: src/prefs.c:496 -#, fuzzy +#: src/prefs.c:759 msgid "_Host" -msgstr "ȣƮ" - -#: src/prefs.c:510 +msgstr "ȣƮ(_H)" + +#: src/prefs.c:773 msgid "Port" msgstr "Ʈ" -#: src/prefs.c:526 -#, fuzzy +#: src/prefs.c:789 msgid "_User" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:540 -#, fuzzy +msgstr "(_U)" + +#: src/prefs.c:803 msgid "Pa_ssword" -msgstr "н" - -#. Registered default browser is used by Windows -#: src/prefs.c:577 +msgstr "йȣ(_S)" + +#: src/prefs.c:824 +#, c-format +msgid "The entered manual browser '%s' is not valid. Hyperlinks will not work." +msgstr "" + +#: src/prefs.c:846 +msgid "Konqueror" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:847 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:848 +msgid "Galeon" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:849 +msgid "Netscape" +msgstr "ݽ" + +#: src/prefs.c:850 +msgid "Mozilla" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:858 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:882 msgid "Browser Selection" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:578 -#, fuzzy +msgstr " " + +#: src/prefs.c:886 msgid "_Browser" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:582 -msgid "Manual" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:606 -#, fuzzy +msgstr "(_B)" + +#: src/prefs.c:894 +msgid "_Manual: " +msgstr "(_M): " + +#: src/prefs.c:917 msgid "Browser Options" -msgstr "Ͻ ɼ" - -#: src/prefs.c:607 -#, fuzzy +msgstr " ɼ" + +#: src/prefs.c:918 msgid "Open new _window by default" -msgstr "⺻ â " - -#: src/prefs.c:622 -#, fuzzy +msgstr " â ⸦ ⺻ (_W)" + +#: src/prefs.c:932 msgid "Message Logs" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:623 -#, fuzzy +msgstr " α" + +#: src/prefs.c:933 msgid "_Log all instant messages" -msgstr " " - -#: src/prefs.c:624 -#, fuzzy +msgstr " ȭ (_L)" + +#: src/prefs.c:934 msgid "Log all c_hats" -msgstr " ȭ " - -#: src/prefs.c:625 -#, fuzzy +msgstr " ȭ (_H)" + +#: src/prefs.c:935 msgid "Strip _HTML from logs" -msgstr "HTML ±״ " - -#: src/prefs.c:627 -#, fuzzy +msgstr "_HTML ± " + +#: src/prefs.c:937 msgid "System Logs" -msgstr "ý α " - -#: src/prefs.c:628 -#, fuzzy +msgstr "ý α" + +#: src/prefs.c:938 msgid "Log when buddies _sign on/sign off" -msgstr "ģ / " - -#: src/prefs.c:630 -#, fuzzy +msgstr "ģ / (_S)" + +#: src/prefs.c:940 msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" -msgstr "ģ / " - -#: src/prefs.c:632 -#, fuzzy +msgstr "ģ / (_I)" + +#: src/prefs.c:942 msgid "Log when buddies go away/come _back" -msgstr "ڽ ڸ/ƿ " - -#: src/prefs.c:633 -#, fuzzy +msgstr "ڽ ڸ/ƿ (_B)" + +#: src/prefs.c:943 msgid "Log your _own signons/idleness/awayness" -msgstr "ڽ //ڸ " - -#: src/prefs.c:635 -#, fuzzy +msgstr "ڽ //ڸ (_O)" + +#: src/prefs.c:945 msgid "I_ndividual log file for each buddy's signons" -msgstr "ģ α " - -#: src/prefs.c:667 +msgstr "ģ α (_N)" + +#: src/prefs.c:978 msgid "Sound Options" msgstr "Ҹ ɼ" -#: src/prefs.c:668 -#, fuzzy +#: src/prefs.c:979 msgid "_No sounds when you log in" -msgstr "ӽ Ҹ " - -#: src/prefs.c:669 -#, fuzzy +msgstr "ӽ Ҹ (_N)" + +#: src/prefs.c:980 msgid "_Sounds while away" -msgstr "ڸ Ҹ " - -#: src/prefs.c:672 -#, fuzzy +msgstr "ڸ Ҹ (_S)" + +#: src/prefs.c:983 msgid "Sound Method" -msgstr "Ҹ " - -#: src/prefs.c:673 +msgstr "Ҹ ǥ " + +#: src/prefs.c:984 msgid "_Method" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:676 +msgstr "(_M)" + +#: src/prefs.c:987 msgid "Console beep" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:686 -#, fuzzy -msgid "Internal" -msgstr " " - -#: src/prefs.c:687 +msgstr "" + +#: src/prefs.c:989 +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:996 msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:696 -#, fuzzy, c-format +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1005 +#, c-format msgid "" "Sound c_ommand\n" "(%s for filename)" msgstr "" -"Ҹ ɾ\n" -"(%s ̸)" - -#: src/prefs.c:732 -#, fuzzy +"Ҹ ɾ(_O)\n" +"(%s() ̸)" + +#: src/prefs.c:1043 msgid "_Sending messages removes away status" -msgstr " ڸ ¿ " - -#: src/prefs.c:733 -#, fuzzy +msgstr " ڸ ¿ (_S)" + +#: src/prefs.c:1044 msgid "_Queue new messages when away" -msgstr "ڸ߿ " - -#: src/prefs.c:734 -#, fuzzy +msgstr "ڸ ߿ (_Q)" + +#: src/prefs.c:1045 msgid "_Ignore new conversations when away" -msgstr "ڸ ο ȭ " - -#: src/prefs.c:736 -#, fuzzy +msgstr "ڸ ο ȭ (_I)" + +#: src/prefs.c:1047 msgid "Auto-response" -msgstr "ڵ 亯 " - -#: src/prefs.c:739 +msgstr "ڵ " + +#: src/prefs.c:1050 msgid "Seconds before _resending:" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:741 -#, fuzzy +msgstr " ð() ڿ (_R)" + +#: src/prefs.c:1052 msgid "_Don't send auto-response" -msgstr "ڵ 亯 " - -#: src/prefs.c:742 -#, fuzzy +msgstr "ڵ (_D)" + +#: src/prefs.c:1053 msgid "_Only send auto-response when idle" -msgstr "Խÿ ڵ 亯 " - -#: src/prefs.c:743 -#, fuzzy +msgstr " ¿ ڵ (_O)" + +#: src/prefs.c:1054 msgid "Do_n't send auto-response in active conversations" -msgstr "ڵ 亯 " - -#: src/prefs.c:749 +msgstr "ȭ ¿ ڵ (_N)" + +#: src/prefs.c:1060 msgid "Idle _time reporting:" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:750 +msgstr " ϱ(_T)" + +#: src/prefs.c:1061 msgid "None" msgstr " " -#: src/prefs.c:751 -#, fuzzy +#: src/prefs.c:1062 msgid "Gaim usage" -msgstr " ð ֱ" - -#: src/prefs.c:754 -#, fuzzy +msgstr " " + +#: src/prefs.c:1065 msgid "X usage" -msgstr "X ð ֱ" - -#: src/prefs.c:756 -#, fuzzy +msgstr "X- " + +#: src/prefs.c:1067 msgid "Windows usage" -msgstr "â ũ" - -#: src/prefs.c:763 -#, fuzzy +msgstr "â " + +#: src/prefs.c:1074 msgid "Auto-away" -msgstr "ڸ" - -#: src/prefs.c:764 +msgstr "ڵ ڸ" + +#: src/prefs.c:1075 msgid "Set away _when idle" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:765 +msgstr " ½ ڸ ǥ(_W)" + +#: src/prefs.c:1076 msgid "_Minutes before setting away:" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:770 -#, fuzzy +msgstr " ð() Ŀ ڸ ǥ(_M):" + +#: src/prefs.c:1082 msgid "Away m_essage:" -msgstr "ڸ" - -#: src/prefs.c:804 src/prefs.c:892 -#, c-format -msgid "" -"<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" -"\n" -"<span weight=\"bold\" color=\"red\">%s</span>\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:808 src/prefs.c:896 -#, c-format -msgid "" -"<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:813 +msgstr "ڸ (_E):" + +#: src/prefs.c:1126 #, c-format msgid "" "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" "\n" "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" -"<span weight=\"bold\">URL:</span>\t%s\n" +"<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n" "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s" msgstr "" - -#: src/prefs.c:818 +"<span size=\"lager\">%s %s</span>\n" +"\n" +"<span weight=\"bold\">:</span>\t%s\n" +"<span weight=\"bold\"> Ʈ:</span>\t\t%s\n" +"<span weight=\"bold\">ϸ:</span>\t%s" + + +#: src/prefs.c:1131 #, c-format msgid "" "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" @@ -4133,107 +4925,116 @@ "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" msgstr "" -#: src/prefs.c:1003 +#: src/prefs.c:1262 +msgid "Load" +msgstr "ҷ" + +#: src/prefs.c:1269 +msgid "Name" +msgstr "̸" + +#: src/prefs.c:1316 msgid "Details" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:1108 +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1414 msgid "Gaim - Sound Configuration" -msgstr " - Ҹ " - -#: src/prefs.c:1217 +msgstr "Gaim - Ҹ " + +#: src/prefs.c:1505 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1512 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1528 msgid "Test" msgstr "Ʈ" -#: src/prefs.c:1225 +#: src/prefs.c:1536 msgid "Choose..." msgstr "" -#: src/prefs.c:1353 -#, fuzzy +#: src/prefs.c:1664 msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:1391 -#, fuzzy +msgstr "ġ(_E)" + +#: src/prefs.c:1702 msgid "Interface" -msgstr "νϽ:" - -#: src/prefs.c:1392 -#, fuzzy +msgstr "̽" + +#: src/prefs.c:1703 +msgid "Smiley Themes" +msgstr "ϸ " + +#: src/prefs.c:1704 msgid "Fonts" msgstr "۲" -#: src/prefs.c:1393 -#, fuzzy +#: src/prefs.c:1705 msgid "Message Text" -msgstr " " - -#: src/prefs.c:1394 +msgstr " " + +#: src/prefs.c:1706 msgid "Shortcuts" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:1396 -msgid "IM Window" -msgstr " â" - -#: src/prefs.c:1397 -#, fuzzy -msgid "Chat Window" -msgstr " ä â" - -#: src/prefs.c:1398 +msgstr "Ű" + +#: src/prefs.c:1709 +msgid "IMs" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1711 msgid "Tabs" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:1399 +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1712 msgid "Proxy" msgstr "Ͻ" -#: src/prefs.c:1400 +#. We use the registered default browser in windows +#: src/prefs.c:1715 msgid "Browser" msgstr "" -#: src/prefs.c:1402 +#: src/prefs.c:1717 msgid "Logging" msgstr "" -#: src/prefs.c:1403 +#: src/prefs.c:1718 msgid "Sounds" msgstr "Ҹ" -#: src/prefs.c:1404 -#, fuzzy +#: src/prefs.c:1719 msgid "Sound Events" msgstr "Ҹ" -#: src/prefs.c:1405 -#, fuzzy +#: src/prefs.c:1720 msgid "Away / Idle" -msgstr "ڸ : " - -#: src/prefs.c:1406 +msgstr "ڸ / " + +#: src/prefs.c:1721 msgid "Away Messages" msgstr "ڸ" -#: src/prefs.c:1408 +#: src/prefs.c:1723 msgid "Plugins" msgstr "÷" -#: src/prefs.c:1447 +#: src/prefs.c:1762 msgid "Gaim - Preferences" -msgstr " - ȯ漳" - -#: src/prefs.c:1565 -#, fuzzy +msgstr "Gaim - ⺻ " + +#: src/prefs.c:1880 msgid "Gaim - Debug Window" -msgstr " â" - -#: src/prpl.c:100 -msgid "ICQ Protocol detected." -msgstr "" +msgstr "Gaim - â" #: src/prpl.c:101 +msgid "ICQ Protocol detected." +msgstr "" + +#: src/prpl.c:102 msgid "" "Gaim has loaded the ICQ plugin. This plugin has been deprecated. As such, " "it was probably not compiled from the same version of the source as this " @@ -4241,28 +5042,49 @@ "you use the AIM/ICQ protocol to connect to ICQ" msgstr "" -#: src/prpl.c:252 +#: src/prpl.c:283 msgid "Gaim - Prompt" -msgstr " - " - -#: src/prpl.c:453 +msgstr "Gaim - " + +#: src/prpl.c:357 +msgid "No actions available" +msgstr " ൿ " + +#: src/prpl.c:482 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has mail from %s: %s" +msgstr "%sκ Ǿϴ: %s" + +#: src/prpl.c:482 msgid "No Subject" -msgstr "" - -#: src/prpl.c:474 +msgstr " " + +#: src/prpl.c:484 +#, c-format +msgid "%s has new mail." +msgstr "" + +#: src/prpl.c:487 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has %d new message." +msgid_plural "%s has %d new messages." +msgstr[0] "<i>ڸ </i>" +msgstr[1] "<i>ڸ </i>" + +#: src/prpl.c:503 msgid "Gaim - New Mail" -msgstr " - " - -#: src/prpl.c:500 +msgstr "Gaim - " + +#: src/prpl.c:529 msgid "Open Mail" msgstr " " -#: src/prpl.c:626 +#: src/prpl.c:662 #, c-format msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" -msgstr "%s%s%s%s %s ģ Ͽ ߰ ߽ϴ%s%s%s" - -#: src/prpl.c:634 +msgstr "%s%s%s%s %s ģ Ͽ ߽ϴ%s%s%s" + +#: src/prpl.c:670 msgid "" "\n" "\n" @@ -4270,609 +5092,197 @@ msgstr "" "\n" "\n" -" ģ Ͽ ߰ұ?" - -#: src/prpl.c:677 +" ģ Ͽ ұ?" + +#: src/prpl.c:672 +msgid "Gaim - Information" +msgstr "Gaim - " + +#: src/prpl.c:674 +msgid "Gaim - Confirm" +msgstr "Gaim - " + +#: src/prpl.c:713 msgid "" "You do not currently have any protocols available that are able to register " "new accounts." msgstr " ִ ϴ." -#: src/prpl.c:714 +#: src/prpl.c:750 msgid "Gaim - Registration" -msgstr " - " - -#: src/prpl.c:728 +msgstr "Gaim - " + +#: src/prpl.c:764 msgid "Registration Information" msgstr " " -#: src/prpl.c:745 +#: src/prpl.c:781 msgid "Register" msgstr "" -#: src/server.c:56 +#: src/server.c:55 msgid "Please enter your password" msgstr "йȣ Էϼ" -#: src/server.c:648 +#: src/server.c:701 #, c-format msgid "(%d messages)" msgstr "(%d )" -#: src/server.c:654 +#: src/server.c:713 msgid "(1 message)" msgstr "(1 )" -#: src/server.c:966 -msgid "Yes" -msgstr "Ȯ" - -#: src/server.c:967 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/server.c:1163 +#: src/server.c:937 +#, c-format +msgid "" +"%s has just been warned by %s.\n" +"Your new warning level is %d%%" +msgstr "" + +#: src/server.c:940 +msgid "an anonymous person" +msgstr " " + +#: src/server.c:1020 +#, c-format +msgid "" +"User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/server.c:1024 +#, c-format +msgid "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/server.c:1030 +msgid "Buddy Chat Invite" +msgstr "ģ ä ʴ" + +#: src/server.c:1222 msgid "More Info" msgstr " " -#: src/sound.c:68 +#: src/sound.c:78 msgid "Buddy logs in" msgstr "ģ " -#: src/sound.c:69 +#: src/sound.c:79 msgid "Buddy logs out" msgstr "ģ " -#: src/sound.c:70 +#: src/sound.c:80 msgid "Message received" msgstr " " -#: src/sound.c:71 +#: src/sound.c:81 msgid "Message received begins conversation" msgstr " ȭ ۵ " -#: src/sound.c:72 +#: src/sound.c:82 msgid "Message sent" msgstr " " -#: src/sound.c:73 +#: src/sound.c:83 msgid "Person enters chat" msgstr "ȭ濡 մ " -#: src/sound.c:74 +#: src/sound.c:84 msgid "Person leaves chat" msgstr "ȭ濡 մ " -#: src/sound.c:75 +#: src/sound.c:85 msgid "You talk in chat" msgstr "ȭ濡 ڽ " -#: src/sound.c:76 +#: src/sound.c:86 msgid "Others talk in chat" msgstr "ȭ濡 ٸ " -#: src/sound.c:79 +#: src/sound.c:89 msgid "Someone says your name in chat" msgstr "ȭ濡 ̸ " -#~ msgid "Gadu-Gadu Error" -#~ msgstr "- " - -#~ msgid "Gadu-Gadu Information" -#~ msgstr "- " - -#~ msgid "Couldn't send http request" -#~ msgstr "http û ϴ." - -#~ msgid "Buddies List import from Server failed (%s)" -#~ msgstr " ģ (%s)" - -#~ msgid "Buddies List export to Server failed (%s)" -#~ msgstr "ģ (%s)" - -#~ msgid "Deletion of Buddies List from Server failed (%s)" -#~ msgstr " ģ (%s)" - -#~ msgid "Connect to search service failed (%s)" -#~ msgstr "˻ (%s)" - -#~ msgid "Changing Password failed (%s)" -#~ msgstr "йȣ (%s)" - -#~ msgid "" -#~ "%s has requested a DCC chat. Would you like to establish the direct " -#~ "connection?" -#~ msgstr "%s DCC ä û߽ϴ. Ƶ̽ðڽϱ?" - -#~ msgid "Incorrect current password! Password NOT Changed!" -#~ msgstr " йȣ Ʋϴ! йȣ ʾҽϴ." - -#~ msgid "Password Change Error!" -#~ msgstr "йȣ !" - -#~ msgid "New password same as old password! Password NOT Changed!" -#~ msgstr " йȣ йȣ մϴ! ʾҽϴ." - -#~ msgid "Password Change" -#~ msgstr "йȣ " - -#~ msgid "Invalid Jabber I.D." -#~ msgstr "߸ ̵" - -#~ msgid "MSN Error" -#~ msgstr "MSN " - -#~ msgid "Chat Error!" -#~ msgstr "ä !" - -#~ msgid "Gaim - Chat" -#~ msgstr " - ä" - -#~ msgid "Gaim - ICQ Authorization Granted" -#~ msgstr " - ICQ Ƶ鿩" - -#~ msgid "You missed %d messages from %s because they are too evil." -#~ msgstr "" -#~ "%d %s ܾ ϰ ־ ϴ." - -#~ msgid "Gaim - Error" -#~ msgstr " - " - -#~ msgid "Gaim - Oscar SNAC Error" -#~ msgstr " - ī SNAC " - -#~ msgid "Reason unknown" -#~ msgstr " " - -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Gaim - Warning" -#~ msgstr " - " - -#~ msgid "" -#~ "You have selected to open a Direct IM connection with %s. Doing this will " -#~ "let them see your IP address, and may be a security risk. Do you wish to " -#~ "continue?" -#~ msgstr "" -#~ "%s ߽ϴ. " -#~ " IP ּҸ , ̴ Ȼ ֽϴ. " -#~ " ұ?" - -#~ msgid "TOC Resume" -#~ msgstr "TOC ٽ " - -#~ msgid "Chat Error" -#~ msgstr "ä " - -#~ msgid "TOC Pause" -#~ msgstr "TOC Ͻ" - -#~ msgid "Could not write file header!" -#~ msgstr " ϴ!" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "IRC: #gaim on irc.openprojects.net" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "IRC: irc.openprojects.net #gaim ä" - -#~ msgid "" -#~ "Active Developers\n" -#~ "====================\n" -#~ "Rob Flynn (maintainer) [ rob@marko.net ]\n" -#~ "Sean Egan (coder) [ bj91704@binghamton.edu ]\n" -#~ "\n" -#~ "Crazy Patch Writers\n" -#~ "===================\n" -#~ "Benjamin Miller\n" -#~ "Decklin Foster\n" -#~ "Nathan Walp\n" -#~ "Mark Doliner\n" -#~ "\n" -#~ "Retired Developers\n" -#~ "===================\n" -#~ "Jim Duchek\n" -#~ "Eric Warmenhoven [ warmenhoven@yahoo.com ]\n" -#~ "Mark Spencer (original author) [ markster@marko.net ]" -#~ msgstr "" -#~ " ۾ \n" -#~ "====================\n" -#~ "Rob Flynn (̳) [ rob@marko.net ]\n" -#~ "Sean Egan (ڴ) [ bj91704@binghamton.edu ]\n" -#~ "\n" -#~ "ũ ġ \n" -#~ "===================\n" -#~ "Benjamin Miller\n" -#~ "Decklin Foster\n" -#~ "Nathan Walp\n" -#~ "Mark Doliner\n" -#~ "\n" -#~ " \n" -#~ "===================\n" -#~ "Jim Duchek\n" -#~ "Eric Warmenhoven [ warmenhoven@yahoo.com ]\n" -#~ "Mark Spencer ( ) [ markster@marko.net ]" - -#~ msgid "Web Site" -#~ msgstr "Ʈ" - -#~ msgid "Password: " -#~ msgstr "йȣ: " - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "... Ͽ" - -#~ msgid "Attempting to sign on...." -#~ msgstr " õմϴ...." - -#~ msgid "Offline. Click to bring up login box." -#~ msgstr "ӵǾ ʽϴ. Ŭϸ α ȭ ɴϴ." - -#~ msgid "Away: %d pending." -#~ msgstr "ڸ: %d " - -#~ msgid "Away." -#~ msgstr "ڸ" - -#~ msgid "Can't create Gaim applet!" -#~ msgstr " ø ϴ!" - -#~ msgid "About..." -#~ msgstr "... Ͽ" - -#~ msgid "Perl" -#~ msgstr "(ũƮ)" - -#~ msgid "Load Script" -#~ msgstr " ũƮ " - -#~ msgid "Unload All Scripts" -#~ msgstr "ũƮ " - -#~ msgid "List Scripts" -#~ msgstr " ũƮ" - -#~ msgid "Whisper" -#~ msgstr "ӼӸ" - -#~ msgid "Gaim - Save Conversation" -#~ msgstr " - ȭ " - -#~ msgid "Message Error" -#~ msgstr " " - -#~ msgid "Unable to send message: Unknown reason" -#~ msgstr " ϴ : " - -#~ msgid "Currently at %d, " -#~ msgstr " %d, " - -#~ msgid "Setting position to %d\n" -#~ msgstr "%d ġ űϴ\n" - -#~ msgid "Bold Text" -#~ msgstr "β ۾" - -#~ msgid "Italics Text" -#~ msgstr " ۾" - -#~ msgid "Underline Text" -#~ msgstr " ģ ۾" - -#~ msgid "Strike" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Decrease font size" -#~ msgstr " ũ ̱" - -#~ msgid "Small" -#~ msgstr "۰" - -#~ msgid "Normal font size" -#~ msgstr " ũ " - -#~ msgid "Normal" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Increase font size" -#~ msgstr " ũ Ű" - -#~ msgid "Big" -#~ msgstr "ũ" - -#~ msgid "Link" -#~ msgstr "ũ" - -#~ msgid "Insert smiley face" -#~ msgstr "ϸ " - -#~ msgid "Smiley" -#~ msgstr "ϸ" - -#~ msgid "Image" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Sound" -#~ msgstr "Ҹ" - -#~ msgid "Gaim - Warn user?" -#~ msgstr " - ڿ " - -#~ msgid "Do you really want to warn %s?" -#~ msgstr " %sԿ ?" - -#~ msgid "Gaim - Remove %s?" -#~ msgstr " - %s Ͽ " - -#~ msgid "Remove Buddy" -#~ msgstr "ģ " - -#~ msgid "" -#~ "You are about to remove '%s' from\n" -#~ "your buddy list. Do you want to continue?" -#~ msgstr "" -#~ " ģ Ͽ '%s'\n" -#~ "ұ?" - -#~ msgid "Gaim - IM user" -#~ msgstr " - " - -#~ msgid "IM who:" -#~ msgstr " ģ" - -#~ msgid "User:" -#~ msgstr ":" - -#~ msgid "Gaim - Get User Info" -#~ msgstr " - " - -#~ msgid "Add Group" -#~ msgstr " ߰" - -#~ msgid "Add Buddy" -#~ msgstr "ģ ߰" - -#~ msgid "Contact" -#~ msgstr "̵" - -#~ msgid "Buddy Pounce Error" -#~ msgstr "ģ˸ " - -#~ msgid "Gaim - Change Password Error" -#~ msgstr " - йȣ " - -#~ msgid "Alias Buddy" -#~ msgstr "ģ " - -#~ msgid "Unable to remove file %s - %s" -#~ msgstr "%s ϴ. - %s" - -#~ msgid "Rename Group" -#~ msgstr " ̸ " - -#~ msgid "Preferences Error" -#~ msgstr "ȯ漳 " - -#~ msgid "Plugin Error" -#~ msgstr "÷ " - -#~ msgid "Login Error" -#~ msgstr "α " - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr " " - -#~ msgid "Select Autos" -#~ msgstr "ڵ " - -#~ msgid "Select None" -#~ msgstr " " - -#~ msgid "Sign On/Off" -#~ msgstr "/" - -#~ msgid "Perl Scripts" -#~ msgstr " ũƮ" - -#~ msgid "Gaim - Plugin List" -#~ msgstr " - ÷ " - -#~ msgid "Gaim - Plugins" -#~ msgstr " - ÷ " - -#~ msgid "Loaded Plugins" -#~ msgstr "÷" - -#~ msgid "Filepath:" -#~ msgstr " :" - -#~ msgid "Load" -#~ msgstr "ҷ" - -#~ msgid "Load a plugin from a file" -#~ msgstr "Ͽ ÷ ҷ" - -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Configure settings of the selected plugin" -#~ msgstr "õ ÷ " - -#~ msgid "Reload" -#~ msgstr "ٽ б" - -#~ msgid "Reload the selected plugin" -#~ msgstr " ÷ ٽ ϱ" - -#~ msgid "Unload" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Unload the selected plugin" -#~ msgstr "õ ÷ " - -#~ msgid "Close this window" -#~ msgstr "â ݱ" - -#~ msgid "All options take effect immediately unless otherwise noted." -#~ msgstr "ٸ ɼ ˴ϴ." - -#~ msgid "Miscellaneous" -#~ msgstr "Ÿ " - -#~ msgid "Use borderless buttons" -#~ msgstr "θ ư " - -#~ msgid "Show Buddy Ticker" -#~ msgstr "ģ ã â " - -#~ msgid "Report Idle Times" -#~ msgstr " ð ֱ" - -#~ msgid "Konqueror" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Opera" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Netscape" -#~ msgstr "ݽ" - -#~ msgid "Mozilla" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "GNOME URL Handler" -#~ msgstr "׳ URL ó" - -#~ msgid "Galeon" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Manual (%s for URL)" -#~ msgstr " (%s URL)" - -#~ msgid "" -#~ "Not all protocols can use these proxy options. Please see the README file " -#~ "for details." -#~ msgstr "" -#~ "Ͻø ֽϴ. ڼ ϸ README " -#~ " оʽÿ." - -#~ msgid "SOCKS 4" -#~ msgstr "SOCKS v4 Ͻ" - -#~ msgid "SOCKS 5" -#~ msgstr "SOCKS v5 Ͻ" - -#~ msgid "HTTP" -#~ msgstr "HTTP Ͻ" - -#~ msgid "Buddy List Options" -#~ msgstr "ģ ɼ" - -#~ msgid "Automatically show buddy list on sign on" -#~ msgstr "α ģ ڵ " - -#~ msgid "Display Buddy List near applet" -#~ msgstr "ģ ø αٿ ǥ" - -#~ msgid "Raise Buddy List on Signons and Signoffs" -#~ msgstr "ģ / ģ â ø" - -#~ msgid "Conversation Options" -#~ msgstr "ȭ ɼ" - -#~ msgid "Keyboard Options" -#~ msgstr "Ű ɼ" - -#~ msgid "F2 toggles timestamp display" -#~ msgstr "Ÿӽ ϱ F2 " - -#~ msgid "Display and General Options" -#~ msgstr "ȭǥ Ϲ ɼ" - -#~ msgid "Ignore TiK Automated Messages" -#~ msgstr "TiK ڵȭ " - -#~ msgid "IM Options" -#~ msgstr " ɼ" - -#~ msgid "Tab Placement" -#~ msgstr " ġ" - -#~ msgid "Chat Options" -#~ msgstr "ä ɼ" - -#~ msgid "Show conversations in the same tabbed window" -#~ msgstr "ȭ äð â " - -#~ msgid "Italic Text" -#~ msgstr " ۾" - -#~ msgid "Select" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Font Face for Text" -#~ msgstr "ؽƮ ۲" - -#~ msgid "Font Size for Text" -#~ msgstr "ؽƮ ũ" - -#~ msgid "Sound played when:" -#~ msgstr " Ҹ :" - -#~ msgid "Time between sending auto-responses (in seconds):" -#~ msgstr " ð ڵ 亯( ):" - -#~ msgid "Auto Away after" -#~ msgstr " " - -#~ msgid "minutes using" -#~ msgstr " ڸ : " - -#~ msgid "Make Away" -#~ msgstr " ڸ" - -#~ msgid "Privacy Options" -#~ msgstr "̹ ɼ" - -#~ msgid "Allow List" -#~ msgstr " " - -#~ msgid "Block List" -#~ msgstr " " - -#~ msgid "Gaim debug output window" -#~ msgstr " â" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Ϲ" - -#~ msgid "Conversations" -#~ msgstr "ȭ" - -#~ msgid "" -#~ "You have attempted to load a protocol which was not compiled from the " -#~ "same version of the source as this application was. Unfortunately, " -#~ "because it is not the same version I cannot safely tell you which one it " -#~ "was. Needless to say, it was not successfully loaded." -#~ msgstr "" -#~ " ҽ ϵ εϷ õ߽ϴ. " -#~ " ε ϴ." - -#~ msgid "Protocol Error" -#~ msgstr " " - -#~ msgid "%s was using %s, which got removed. %s is now offline." -#~ msgstr "%s %s ߽ϴ. %s Դϴ." - -#~ msgid "Disconnect" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Accept?" -#~ msgstr "Ƶϱ?" - -#~ msgid "Warned" -#~ msgstr "" +#: src/sound.c:180 +#, c-format +msgid "Unable to play sound because the chosen filename (%s) does not exist." +msgstr "" + +#: src/sound.c:192 +msgid "" +"Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but " +"no command has been set." +msgstr "" + +#: src/sound.c:199 +#, c-format +msgid "" +"Unable to play sound because the configured sound command could not be " +"launched: %s" +msgstr "" + +#: src/util.c:970 +msgid "Not connected to AIM" +msgstr "AIM " + +#: src/util.c:979 src/util.c:1018 +msgid "No screenname given." +msgstr "̵ Է ʾҽϴ" + +#: src/util.c:1054 +msgid "No roomname given." +msgstr "̸ Է ʾҽϴ." + +#: src/util.c:1070 +msgid "Invalid AIM URI" +msgstr "߸ AIM URI" + +#. * Custom away message. +#: src/prpl.h:160 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: src/gaim-disclosure.c:253 +msgid "Expander Size" +msgstr "" + +#: src/gaim-disclosure.c:254 +msgid "Size of the expander arrow" +msgstr "" + +#. +#. * DEFINES, MACROS & DATA TYPES +#. +#: src/win32/systray.c:19 +msgid "Gaim Instant Messenger" +msgstr " νƮ " + +#: src/win32/systray.c:20 +msgid "Gaim Instant Messenger - Signed off" +msgstr " νƮ - ȵ" + +#: src/win32/systray.c:21 +msgid "Gaim Instant Messenger - Away" +msgstr " νƮ - ڸ" + +#: src/win32/systray.c:103 +msgid "New" +msgstr "" + +#: src/win32/systray.c:127 +msgid "Set Away Message" +msgstr "ڸ " + +#: src/win32/systray.c:134 +msgid "I'm Back" +msgstr "ƿ" + +#: src/win32/systray.c:303 +msgid "Preferences" +msgstr "⺻ " + +#: src/win32/systray.c:309 +msgid "Exit" +msgstr "" +