Mercurial > pidgin
changeset 3576:88f80e4566aa
[gaim-migrate @ 3676]
Korean translation updated
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Rob Flynn <gaim@robflynn.com> |
---|---|
date | Tue, 01 Oct 2002 23:22:47 +0000 |
parents | 0a60fd3905b1 |
children | 6fe1d751b494 |
files | ChangeLog po/ko.po |
diffstat | 2 files changed, 1375 insertions(+), 1878 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/ChangeLog Mon Sep 30 05:46:14 2002 +0000 +++ b/ChangeLog Tue Oct 01 23:22:47 2002 +0000 @@ -8,6 +8,7 @@ * Spanish translation updated (Thanks, Lars Goldschlager) * Traditional Chinese translation updated (Thanks, Paladin Liu) * Japanese translation updated (Thanks, Junichi Uekawa) + * Korean translation updated (Thanks, A Lee) * Romanian translation added (Thanks, Misu Moldovan) * Jabber invisibility and permanently cancel sending on- line status to Jabber buddies.
--- a/po/ko.po Mon Sep 30 05:46:14 2002 +0000 +++ b/po/ko.po Tue Oct 01 23:22:47 2002 +0000 @@ -1,12 +1,12 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# + msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gaim 0.58\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-25 23:43-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2002-06-03 09:02+0900\n" +"Project-Id-Version: gaim 0.59.3\n" +"POT-Creation-Date: 2002-06-25 00:10-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2002-10-02 07:32+0900\n" "Last-Translator: A Lee <alee@debian.org>\n" "Language-Team: artsilly and alee team\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,81 +19,77 @@ #: plugins/chatlist.c:166 plugins/chatlist.c:168 plugins/chatlist.c:407 #: plugins/chatlist.c:409 -#, fuzzy msgid "Gaim Chat" msgstr "°¡ÀÓ - äÆÃ" -#: plugins/chatlist.c:339 src/about.c:165 src/aim.c:317 src/buddy.c:2690 -#: src/buddy_chat.c:1325 src/buddy_chat.c:1422 src/buddy_chat.c:1452 -#: src/conversation.c:2919 src/dialogs.c:1541 src/dialogs.c:4292 -#: src/multi.c:1078 src/plugins.c:347 src/prpl.c:450 src/prpl.c:697 -#: src/server.c:1097 +#: plugins/chatlist.c:339 src/about.c:165 src/aim.c:320 src/buddy.c:2716 +#: src/buddy_chat.c:1322 src/buddy_chat.c:1419 src/buddy_chat.c:1449 +#: src/conversation.c:2864 src/dialogs.c:567 src/dialogs.c:3899 +#: src/multi.c:1069 src/plugins.c:277 src/prefs.c:2547 src/prpl.c:438 +#: src/prpl.c:685 src/server.c:1072 msgid "Close" msgstr "´Ý±â" #: plugins/chatlist.c:344 -#, fuzzy msgid "Chat Rooms" msgstr "äÆà ¿É¼Ç" #: plugins/chatlist.c:363 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "»õ·Î°íħ" #. Put the buttons in the box -#: plugins/chatlist.c:364 src/buddy.c:489 src/buddy.c:2802 -#: src/buddy_chat.c:1457 src/conversation.c:2436 src/conversation.c:2934 -#: src/dialogs.c:971 src/dialogs.c:1153 src/dialogs.c:1492 src/dialogs.c:1526 -#: src/dialogs.c:2521 src/multi.c:1062 +#: plugins/chatlist.c:364 src/buddy.c:492 src/buddy.c:2827 +#: src/buddy_chat.c:1454 src/conversation.c:2389 src/conversation.c:2879 +#: src/dialogs.c:932 src/dialogs.c:1114 src/dialogs.c:2095 src/multi.c:1053 +#: src/prefs.c:2041 src/prefs.c:2383 src/prefs.c:2417 msgid "Add" msgstr "Ãß°¡" -#: plugins/chatlist.c:365 src/buddy.c:491 src/buddy.c:2804 -#: src/buddy_chat.c:1459 src/conversation.c:2422 src/conversation.c:2931 -#: src/dialogs.c:1496 src/dialogs.c:1530 +#: plugins/chatlist.c:365 src/buddy.c:494 src/buddy.c:2829 +#: src/buddy_chat.c:1456 src/conversation.c:2375 src/conversation.c:2876 +#: src/prefs.c:2055 src/prefs.c:2387 src/prefs.c:2421 msgid "Remove" msgstr "»èÁ¦" #: plugins/chatlist.c:388 msgid "List of available chats" -msgstr "" +msgstr "»ç¿ë°¡´ÉÇÑ Ã¤Æà ¸ñ·Ï" #: plugins/chatlist.c:398 msgid "List of subscribed chats" -msgstr "" +msgstr "¼¸íµÈ äÆà ¸ñ·Ï" #: plugins/gtik.c:699 msgid "Gnome Stock Ticker Properties" -msgstr "" +msgstr "±×³ð Áõ±Ç ½Ã¼¼ Ç¥½Ã±â ȯ°æ ¼³Á¤" #: plugins/gtik.c:711 msgid "Update Frequency in min" -msgstr "" +msgstr "¾÷µ¥ÀÌÆ® °£°Ý(ºÐ)" #: plugins/gtik.c:727 msgid "Enter symbols delimited with \"+\" in the box below." -msgstr "" +msgstr "¾Æ·¡ÀÇ »óÀÚ¿¡ ±âÈ£¸¦ \"+\"·Î ±¸ºÐÇÏ¿© ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä." #. OUTPUT FORMAT and SCROLL DIRECTION #: plugins/gtik.c:737 msgid "Check this box to display only symbols and price:" -msgstr "" +msgstr "±âÈ£¿Í °¡°Ý¸¸ Ç¥½Ã" #: plugins/gtik.c:738 msgid "Check this box to scroll left to right:" -msgstr "" +msgstr "¿ÞÂÊ¿¡¼ ¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î ½ºÅ©·Ñ" #: plugins/gtik.c:974 -#, fuzzy msgid "(No" msgstr "Ãë¼Ò" #: plugins/gtik.c:975 -#, fuzzy msgid "Change" -msgstr "ä³Î:" - -#: src/protocols/gg/gg.c:71 src/protocols/msn/msn.c:1923 +msgstr "º¯°æ" + +#: src/protocols/gg/gg.c:71 src/protocols/msn/msn.c:1919 msgid "Available" msgstr "¸Þ½ÃÁö ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖÀ½" @@ -101,8 +97,8 @@ msgid "Available for friends only" msgstr "Ä£±¸µé¿¡°Ô¸¸ ¸Þ½ÃÁö ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖÀ½" -#: src/protocols/gg/gg.c:73 src/protocols/jabber/jabber.c:1143 src/buddy.c:494 -#: src/buddy.c:2556 src/buddy.c:2701 src/prefs.c:812 +#: src/applet.c:197 src/buddy.c:497 src/buddy.c:2582 src/buddy.c:2727 +#: src/protocols/gg/gg.c:73 src/protocols/jabber/jabber.c:1118 msgid "Away" msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò" @@ -118,7 +114,7 @@ msgid "Invisible for friends only" msgstr "Ä£±¸µé¿¡°Ô¸¸ º¸ÀÌÁö ¾Êµµ·Ï ÇÔ" -#: src/protocols/gg/gg.c:77 src/protocols/jabber/jabber.c:1139 +#: src/protocols/gg/gg.c:77 src/protocols/jabber/jabber.c:1114 msgid "Unavailable" msgstr "¸Þ½ÃÁö ¹ÞÀ» ¼ö ¾øÀ½" @@ -150,7 +146,7 @@ msgid "Unknown Error Code." msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿¡·¯ ÄÚµå." -#: src/protocols/gg/gg.c:302 src/protocols/msn/msn.c:2054 +#: src/protocols/gg/gg.c:302 src/protocols/msn/msn.c:2050 #, c-format msgid "Status: %s" msgstr "»óÅÂ: %s" @@ -181,7 +177,7 @@ #: src/protocols/gg/gg.c:468 msgid "Balancer handshake" -msgstr "" +msgstr "¹ë·±¼ ¾Ç¼ö" #: src/protocols/gg/gg.c:471 msgid "Reading server key" @@ -220,6 +216,16 @@ msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." msgstr "À߸øµÈ °¡µÎ-°¡µÎ UINÀ¸·Î ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»·Á°í ÇÏ°íÀÖ½À´Ï´Ù." +#: src/protocols/gg/gg.c:595 src/protocols/gg/gg.c:657 +#: src/protocols/gg/gg.c:762 src/protocols/gg/gg.c:768 +#: src/protocols/gg/gg.c:821 src/protocols/gg/gg.c:833 +#: src/protocols/gg/gg.c:845 src/protocols/gg/gg.c:956 +#: src/protocols/gg/gg.c:984 src/protocols/gg/gg.c:1043 +#: src/protocols/gg/gg.c:1066 src/protocols/gg/gg.c:1116 +#: src/protocols/gg/gg.c:1149 src/protocols/gg/gg.c:1214 +msgid "Gadu-Gadu Error" +msgstr "°¡µÎ-°¡µÎ ¿¡·¯" + #: src/protocols/gg/gg.c:657 msgid "Couldn't get search results" msgstr "°Ë»ö °á°ú¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" @@ -242,7 +248,7 @@ #: src/protocols/gg/gg.c:692 msgid "UIN" -msgstr "" +msgstr "UIN" #: src/protocols/gg/gg.c:696 msgid "First name" @@ -266,104 +272,77 @@ msgstr "¼ºº°" #. Line 5 -#: src/protocols/gg/gg.c:729 src/dialogs.c:2050 src/dialogs.c:2758 +#: src/dialogs.c:1624 src/dialogs.c:2332 src/protocols/gg/gg.c:729 msgid "City" msgstr "½Ã/±º" #: src/protocols/gg/gg.c:761 -#, fuzzy -msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." +msgid "There is no Buddy List stored on server. Sorry!" msgstr "¼¹ö¿¡ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀÌ ÀúÀåµÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/gg/gg.c:767 +#: src/protocols/gg/gg.c:768 msgid "Couldn't Import Buddies List from Server" msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» °¡Á®¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/gg/gg.c:814 -#, fuzzy -msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" +#: src/protocols/gg/gg.c:815 +msgid "Buddy List successfully transferred to server" msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» ¼º°øÀûÀ¸·Î °¡Á®¿Ô½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/gg/gg.c:819 -#, fuzzy -msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" +#: src/protocols/gg/gg.c:816 src/protocols/gg/gg.c:828 +#: src/protocols/gg/gg.c:840 +msgid "Gadu-Gadu Information" +msgstr "°¡µÎ-°¡µÎ Á¤º¸" + +#: src/protocols/gg/gg.c:821 +msgid "Couldn't transfer Buddy List to server" msgstr "¼¹ö·Î Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» Àü¼ÛÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/gg/gg.c:825 -#, fuzzy -msgid "Buddy List sucessfully deleted from Gadu-Gadu server" +#: src/protocols/gg/gg.c:827 +msgid "Buddy List sucessfully deleted from server" msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀÌ »èÁ¦µÇ¾ú½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/gg/gg.c:830 -#, fuzzy -msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" +#: src/protocols/gg/gg.c:833 +msgid "Couldn't delete Buddy List from server" msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» »èÁ¦ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/gg/gg.c:836 +#: src/protocols/gg/gg.c:839 msgid "Password changed successfully" msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ ¼º°øÀûÀ¸·Î º¯°æµÇ¾ú½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/gg/gg.c:841 +#: src/protocols/gg/gg.c:845 msgid "Password couldn't be changed" msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ º¯°æÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/gg/gg.c:952 -msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" -msgstr "" - -#: src/protocols/gg/gg.c:953 -msgid "" -"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating to " -"the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." -msgstr "" - -#: src/protocols/gg/gg.c:980 -msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" -msgstr "" - -#: src/protocols/gg/gg.c:981 -msgid "" -"Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " -"again later." -msgstr "" - -#: src/protocols/gg/gg.c:1038 -#, fuzzy -msgid "Couldn't export buddy list" -msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» °¡Á®¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." - -#: src/protocols/gg/gg.c:1039 src/protocols/gg/gg.c:1061 -msgid "" -"Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." -msgstr "" - -#: src/protocols/gg/gg.c:1060 -msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" -msgstr "" - -#: src/protocols/gg/gg.c:1108 -#, fuzzy -msgid "Unable to access directory" -msgstr "Á÷Á¢ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¿ ¼ö ¾øÀ½" - -#: src/protocols/gg/gg.c:1109 -msgid "" -"Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to " -"the directory server. Please tryagain later." -msgstr "" - -#: src/protocols/gg/gg.c:1141 -#, fuzzy -msgid "Unable to change Gadu-Gadu password" -msgstr "¼ÒÄÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." - -#: src/protocols/gg/gg.c:1142 -msgid "" -"Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " -"Gadu-Gadu server. Please try again later." -msgstr "" - -#: src/protocols/gg/gg.c:1152 src/protocols/gg/gg.c:1169 +#: src/protocols/gg/gg.c:956 +msgid "Couldn't send http request" +msgstr "http ¿äûÀ» º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#: src/protocols/gg/gg.c:982 +#, c-format +msgid "Buddies List import from Server failed (%s)" +msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» °¡Á®¿À±â ½ÇÆÐ (%s)" + +#: src/protocols/gg/gg.c:1041 +#, c-format +msgid "Buddies List export to Server failed (%s)" +msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» ¼¹ö·Î º¸³»±â ½ÇÆÐ (%s)" + +#: src/protocols/gg/gg.c:1064 +#, c-format +msgid "Deletion of Buddies List from Server failed (%s)" +msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·Ï Áö¿ì±â ½ÇÆÐ (%s)" + +#: src/protocols/gg/gg.c:1114 src/protocols/gg/gg.c:1212 +#, c-format +msgid "Connect to search service failed (%s)" +msgstr "°Ë»ö ¼ºñ½º¿¡ ¿¬°á ½ÇÆÐ (%s)" + +#: src/protocols/gg/gg.c:1147 +#, c-format +msgid "Changing Password failed (%s)" +msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ ½ÇÆÐ (%s)" + +#: src/protocols/gg/gg.c:1158 src/protocols/gg/gg.c:1175 msgid "Directory Search" msgstr "µð·ºÅ丮 °Ë»ö" @@ -371,45 +350,29 @@ #. } else if (!strcmp(act, _("Set Dir Info"))) { #. show_set_dir(gc); #. -#: src/protocols/gg/gg.c:1154 src/protocols/gg/gg.c:1171 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3957 src/protocols/jabber/jabber.c:3970 -#: src/dialogs.c:2167 +#: src/dialogs.c:1741 src/protocols/gg/gg.c:1160 src/protocols/gg/gg.c:1177 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3748 src/protocols/jabber/jabber.c:3761 msgid "Change Password" msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ" -#: src/protocols/gg/gg.c:1156 src/protocols/gg/gg.c:1173 +#: src/protocols/gg/gg.c:1162 src/protocols/gg/gg.c:1179 msgid "Import Buddies List from Server" msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·Ï °¡Á®¿À±â" -#: src/protocols/gg/gg.c:1158 src/protocols/gg/gg.c:1174 +#: src/protocols/gg/gg.c:1164 src/protocols/gg/gg.c:1180 msgid "Export Buddies List to Server" msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» ¼¹ö·Î º¸³»±â" -#: src/protocols/gg/gg.c:1160 src/protocols/gg/gg.c:1175 +#: src/protocols/gg/gg.c:1166 src/protocols/gg/gg.c:1181 msgid "Delete Buddies List from Server" msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·Ï »èÁ¦" -#: src/protocols/gg/gg.c:1204 -#, fuzzy -msgid "Unable to access user profile." -msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." - -#: src/protocols/gg/gg.c:1205 -msgid "" -"Gaim was unable to access this users profile due to an error connecting to " -"the directory server. Please try again later." -msgstr "" - -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:233 -msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." -msgstr "" - #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:308 msgid "Send message through server" msgstr "¼¹ö¸¦ ÅëÇØ ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:469 src/protocols/irc/irc.c:1851 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3045 src/protocols/oscar/oscar.c:3611 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2860 src/protocols/oscar/oscar.c:3593 #: src/protocols/toc/toc.c:1219 msgid "Get Info" msgstr "Á¤º¸ º¸±â" @@ -425,16 +388,20 @@ msgstr "<B>%s °¡ ÁÖÁ¦¸¦ %s ·Î ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù</B>" #: src/protocols/irc/irc.c:825 -msgid "There is no such nick or channel on this IRC channel." -msgstr "" +msgid "No such nick/channel" +msgstr "±×·± ´ëȸíÀ̳ª ä³ÎÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù." + +#: src/protocols/irc/irc.c:825 src/protocols/irc/irc.c:828 +#: src/protocols/irc/irc.c:830 src/protocols/irc/irc.c:1073 +msgid "IRC Error" +msgstr "IRC ¿À·ù" #: src/protocols/irc/irc.c:828 -msgid "There is no such IRC Server" -msgstr "" +msgid "No such server" +msgstr "±×·± ¼¹ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" #: src/protocols/irc/irc.c:830 -#, fuzzy -msgid "No IRC nickname given" +msgid "No nickname given" msgstr "´ëȸíÀ» ÀÔ·ÂÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" #: src/protocols/irc/irc.c:976 @@ -449,8 +416,8 @@ msgstr "¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." #: src/protocols/irc/irc.c:1071 -#, fuzzy, c-format -msgid "You have been kicked from %s:" +#, c-format +msgid "You have been kicked from %s: %s" msgstr "%s·ÎºÎÅÍ °Á¦ ÅðÀåµÇ¾ú½À´Ï´Ù: %s" #: src/protocols/irc/irc.c:1076 @@ -463,11 +430,15 @@ msgid "You have left %s" msgstr "%s¸¦ ³²°ÜµÎ¾ú½À´Ï´Ù." +#: src/protocols/irc/irc.c:1582 +msgid "IRC Part" +msgstr "IRC¿¡¼ ³ª°¡±â" + #: src/protocols/irc/irc.c:1671 msgid "Channel:" msgstr "ä³Î:" -#: src/protocols/irc/irc.c:1675 src/multi.c:549 +#: src/multi.c:549 src/protocols/irc/irc.c:1675 msgid "Password:" msgstr "Æнº¿öµå:" @@ -475,254 +446,214 @@ msgid "DCC Chat" msgstr "DCC äÆÃ" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:950 -#, fuzzy -msgid "Unable to change password." -msgstr "¼ÒÄÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:951 -msgid "" -"The current password you entered is incorrect. Your password has not been " -"changed." -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:956 -#, fuzzy -msgid "Unable to change password" -msgstr "¼ÒÄÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:957 -msgid "" -"The new password you entered is the same as your current passord. Your " -"password remains the same." -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1117 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:942 +msgid "Incorrect current password! Password NOT Changed!" +msgstr "ÇöÀç ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ Ʋ¸³´Ï´Ù! ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ º¯°æµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:943 src/protocols/jabber/jabber.c:948 +msgid "Password Change Error!" +msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ ¿¡·¯!" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:947 +msgid "New password same as old password! Password NOT Changed!" +msgstr "»õ ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ ÀÌÀü ºñ¹Ð¹øÈ£¿Í µ¿ÀÏÇÕ´Ï´Ù! º¯°æµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1092 msgid "Unknown" msgstr "¾Ë·ÁÁöÁö ¾ÊÀ½" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1145 src/protocols/jabber/jabber.c:1163 -#: src/buddy.c:2862 +#: src/buddy.c:2887 src/protocols/jabber/jabber.c:1120 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1138 msgid "Online" msgstr "¿¬°á" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1147 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1122 msgid "Extended Away" msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1149 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1124 msgid "Do Not Disturb" msgstr "¹æÇرÝÁö" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1347 -#, fuzzy, c-format -msgid "Jabber Error %s" -msgstr "Àç¹ö ¿À·ù" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1459 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1434 #, c-format msgid "Error %s: %s" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1462 -#, fuzzy +msgstr "¿¡·¯ %s: %s" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1437 msgid "Unknown Error in presence" -msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿¡·¯ ÄÚµå." - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1632 +msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿¡·¯ ¹ß»ý" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1607 #, c-format msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." msgstr "%s´ÔÀÌ ´ç½ÅÀ» ÀÚ½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ÇÏ°í ½Í¾îÇÕ´Ï´Ù." -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1657 -#, c-format -msgid "" -"The Jabber user %s does not exist and was therefore not added to your roster." -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1660 -#, fuzzy -msgid "No such user." +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1632 +msgid "No such user" msgstr "±×·± »ç¿ëÀÚ ¾øÀ½" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1745 src/protocols/msn/msn.c:1114 -#: src/dialogs.c:926 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1634 src/protocols/jabber/jabber.c:2341 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2506 +msgid "Jabber Error" +msgstr "Àç¹ö ¿À·ù" + +#: src/dialogs.c:887 src/protocols/jabber/jabber.c:1719 +#: src/protocols/msn/msn.c:1110 msgid "Buddies" msgstr "Ä£±¸" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1808 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1782 msgid "Authenticating" msgstr "ÀÎÁõ È®ÀÎ Áß" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1845 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1819 msgid "Unknown login error" msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ·Î±×ÀÎ ¿¡·¯" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2036 -#, fuzzy +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2010 msgid "Password successfully changed." msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ ¼º°øÀûÀ¸·Î º¯°æµÇ¾ú½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2080 src/protocols/jabber/jabber.c:3885 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2012 +msgid "Password Change" +msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2054 src/protocols/jabber/jabber.c:3676 msgid "Connection lost" msgstr "¿¬°áÀÌ ²÷±è" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2082 src/protocols/jabber/jabber.c:2114 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3887 src/protocols/jabber/jabber.c:3933 -#: src/protocols/msn/msn.c:1745 src/protocols/msn/msn.c:1774 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2056 src/protocols/jabber/jabber.c:2088 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3678 src/protocols/jabber/jabber.c:3724 +#: src/protocols/msn/msn.c:1741 src/protocols/msn/msn.c:1770 msgid "Unable to connect" msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2088 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2062 msgid "Connected" msgstr "¿¬°áµÊ" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2091 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2065 msgid "Requesting Authentication Method" msgstr "ÀÎÁõ ¹æ¹ýÀ» ¿äûÇÏ´Â Áß" #. we have no chats yet -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2109 src/protocols/msn/msn.c:1766 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2083 src/protocols/msn/msn.c:1762 msgid "Connecting" msgstr "¿¬°á Áß" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2415 -#, c-format -msgid "The user %s is an invalid Jabber I.D. and was therefore not added." -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2417 -msgid "Jabber Error" -msgstr "Àç¹ö ¿À·ù" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2652 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2340 src/protocols/jabber/jabber.c:2505 +msgid "Invalid Jabber I.D." +msgstr "À߸øµÈ Àç¹ö ¾ÆÀ̵ð" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2473 msgid "Room:" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2656 -#, fuzzy +msgstr "´ëȽÇ:" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2477 msgid "Server:" -msgstr "ÇÁ·Ï½Ã ¼¹ö" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2661 +msgstr "¼¹ö:" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2482 msgid "Handle:" msgstr "ó¸®:" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2685 -#, fuzzy -msgid "Unable to join chat" -msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2718 -#, fuzzy +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2539 msgid "Chats" msgstr "äÆÃ" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3033 -#, fuzzy +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2854 msgid "View Error Msg" -msgstr "Áö³ª°£ ´ëÈ º¸±â" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3050 src/protocols/oscar/oscar.c:3624 -#: src/buddy_chat.c:889 +msgstr "¿¡·¯ ¸Þ½ÃÁö º¸±â" + +#: src/buddy_chat.c:886 src/protocols/jabber/jabber.c:2865 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3606 msgid "Get Away Msg" msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö º¸±â" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3057 -msgid "Un-hide From" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3060 -msgid "Temporarily Hide From" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3078 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2882 msgid "Remove From Roster" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3083 -#, fuzzy -msgid "Cancel Presence Notification" -msgstr "Æ˾÷âÀ¸·Î Á¤º¸ Àü´Þ" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3285 +msgstr "¸ñ·Ï¿¡¼ »èÁ¦" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3076 msgid "Full Name" msgstr "¼º¸í" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3286 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3077 msgid "Family Name" msgstr "¼º" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3287 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3078 msgid "Given Name" msgstr "À̸§" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3288 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3079 msgid "Nickname" msgstr "º°¸í" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3289 src/dialogs.c:2951 +#: src/dialogs.c:2525 src/protocols/jabber/jabber.c:3080 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3290 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3081 msgid "Street Address" msgstr "°Å¸® ÁÖ¼Ò" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3291 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3082 msgid "Extended Address" msgstr "³ª¸ÓÁö ÁÖ¼Ò" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3292 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3083 msgid "Locality" msgstr "À§Ä¡" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3293 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3084 msgid "Region" msgstr "Áö¿ª" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3294 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3085 msgid "Postal Code" msgstr "¿ìÆí¹øÈ£" #. Line 7 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3295 src/dialogs.c:2072 src/dialogs.c:2780 +#: src/dialogs.c:1646 src/dialogs.c:2354 src/protocols/jabber/jabber.c:3086 msgid "Country" msgstr "±¹°¡" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3296 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3087 msgid "Telephone" msgstr "ÀüÈ" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3297 src/dialogs.c:2856 +#: src/dialogs.c:2430 src/protocols/jabber/jabber.c:3088 msgid "Email" msgstr "¸ÞÀÏ" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3298 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3089 msgid "Organization Name" msgstr "±â°ü À̸§" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3299 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3090 msgid "Organization Unit" msgstr "±â°ü ºÎ¼" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3300 +#: src/prefs.c:2000 src/protocols/jabber/jabber.c:3091 msgid "Title" msgstr "Á¦¸ñ" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3301 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3092 msgid "Role" msgstr "¿ªÇÒ" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3302 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3093 msgid "Birthday" msgstr "»ý³â¿ùÀÏ" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3303 src/dialogs.c:2959 +#. Right side: frame with description and the filepath of plugin +#: src/dialogs.c:2533 src/plugins.c:211 src/protocols/jabber/jabber.c:3094 msgid "Description" msgstr "¼³¸í" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3328 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3119 msgid "" "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " "comfortable" @@ -730,326 +661,284 @@ "³ª¿µÈ ¸ðµç Ç׸ñÀº ¼±ÅûçÇ×ÀÔ´Ï´Ù. ÀÔ·ÂÇصµ ¹«¹æÇÏ´Ù°í »ý°¢ÇÏ´Â Á¤º¸¸¸ ÀÔ·ÂÇÏ" "½Ê½Ã¿À." -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3329 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3120 msgid "User Identity" msgstr "»ç¿ëÀÚ È®ÀÎ" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3741 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3532 msgid "Gaim - Edit Jabber vCard" msgstr "°¡ÀÓ - Àç¹ö vCard ÆíÁý" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3815 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3606 msgid "Server Registration successful!" msgstr "¼¹ö¿¡ ¼º°øÀûÀ¸·Î µî·ÏÇß½À´Ï´Ù!" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3842 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3633 msgid "Unknown registration error" msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â µî·Ï ¿À·ù" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3951 src/protocols/jabber/jabber.c:3966 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3742 src/protocols/jabber/jabber.c:3757 msgid "Set User Info" msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤º¸ ÀÔ·Â" #: src/protocols/msn/msn.c:230 msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)" -msgstr "" +msgstr "±¸¹® ¿À·ù (°¡ÀÓÀÇ ¹ö±×ÀÏ ¼ö ÀÖÀ½)" #: src/protocols/msn/msn.c:233 msgid "Invalid Parameter (probably a Gaim bug)" -msgstr "" +msgstr "À߸øµÈ ÆĶó¸ÞÅÍ (°¡ÀÓÀÇ ¹ö±×ÀÌ ¼ö ÀÖÀ½)" #: src/protocols/msn/msn.c:236 -#, fuzzy msgid "Invalid User" -msgstr "À߸øµÈ À̸§" +msgstr "À߸øµÈ »ç¿ëÀÚ" #: src/protocols/msn/msn.c:239 msgid "Fully Qualified Domain Name missing" -msgstr "" +msgstr "µµ¸ÞÀÎ À̸§ÀÌ ºüÁ³À½" #: src/protocols/msn/msn.c:242 msgid "Already Login" -msgstr "" +msgstr "ÀÌ¹Ì ·Î±×ÀεǾî ÀÖÀ½" #: src/protocols/msn/msn.c:245 -#, fuzzy msgid "Invalid Username" -msgstr "À߸øµÈ À̸§" +msgstr "À߸øµÈ »ç¿ëÀÚ À̸§" #: src/protocols/msn/msn.c:248 -#, fuzzy msgid "Invalid Friendly Name" -msgstr "À߸øµÈ À̸§" +msgstr "À߸øµÈ ´ëȸí" #: src/protocols/msn/msn.c:251 msgid "List Full" -msgstr "" +msgstr "¸ñ·ÏÀÌ ²ËÂü" #: src/protocols/msn/msn.c:254 msgid "Already there" -msgstr "" +msgstr "ÀÌ¹Ì ÀÖÀ½" #: src/protocols/msn/msn.c:257 -#, fuzzy msgid "Not on list" -msgstr "¿¬°áÀÌ ²÷±è" +msgstr "¸ñ·Ï¿¡ ¾øÀ½" #: src/protocols/msn/msn.c:260 msgid "User is offline" -msgstr "" +msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ Á¢¼ÓÁßÀÌ ¾Æ´Ô" #: src/protocols/msn/msn.c:263 msgid "Already in the mode" -msgstr "" +msgstr "ÀÌ¹Ì ÇØ´ç ¸ðµå¿¡ ÀÖÀ½" #: src/protocols/msn/msn.c:266 msgid "Already in opposite list" -msgstr "" +msgstr "ÀÌ¹Ì ¹Ý´ë ¸ñ·Ï¿¡ ÀÖÀ½" #: src/protocols/msn/msn.c:269 msgid "Switchboard failed" -msgstr "" +msgstr "½ºÀ§Ä¡º¸µå ½ÇÆÐ" #: src/protocols/msn/msn.c:272 msgid "Notify Transfer failed" -msgstr "" +msgstr "Àü¼Û ¾Ë¸² ½ÇÆÐ" #: src/protocols/msn/msn.c:276 msgid "Required fields missing" -msgstr "" +msgstr "Çʼö Ç׸ñÀÌ ºüÁ³À½" #: src/protocols/msn/msn.c:279 -#, fuzzy msgid "Not logged in" -msgstr "%s´ÔÀÌ Á¢¼ÓÇß½À´Ï´Ù." +msgstr "Á¢¼ÓµÇÁö ¾ÊÀ½" #: src/protocols/msn/msn.c:283 -#, fuzzy msgid "Internal server error" -msgstr "³»ºÎ ¿À·ù" +msgstr "³»ºÎ ¼¹ö ¿À·ù" #: src/protocols/msn/msn.c:286 msgid "Database server error" -msgstr "" +msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¼¹ö ¿À·ù" #: src/protocols/msn/msn.c:289 -#, fuzzy msgid "File operation error" -msgstr "³»ºÎ ¿¬°á ¿À·ù\n" +msgstr "ÆÄÀÏ Ã³¸® ¿À·ù" #: src/protocols/msn/msn.c:292 -#, fuzzy msgid "Memory allocation error" -msgstr "¿¬°á ¿À·ù (Áß¿ä)\n" +msgstr "¸Þ¸ð¸® ÇÒ´ç ¿À·ù" #: src/protocols/msn/msn.c:296 msgid "Server busy" -msgstr "" +msgstr "¼¹ö ¹Ù»Ý" #: src/protocols/msn/msn.c:299 -#, fuzzy msgid "Server unavailable" -msgstr "¸Þ½ÃÁö ¹ÞÀ» ¼ö ¾øÀ½" +msgstr "¼¹ö¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾øÀ½" #: src/protocols/msn/msn.c:302 msgid "Peer Notification server down" -msgstr "" +msgstr "ÇÇ¾î ¾Ë¸² ¼¹ö°¡ ´Ù¿îµÊ" #: src/protocols/msn/msn.c:305 -#, fuzzy msgid "Database connect error" -msgstr "³»ºÎ ¿¬°á ¿À·ù\n" +msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¿¬°á ¿À·ù" #: src/protocols/msn/msn.c:308 msgid "Server is going down (abandon ship)" -msgstr "" +msgstr "¼¹ö°¡ °ð ´Ù¿îµÊ" #: src/protocols/msn/msn.c:312 -#, fuzzy msgid "Error creating connection" -msgstr "g003: ¿¬°á ¿À·ù.\n" +msgstr "¿¬°áÁß ¿À·ù ¹ß»ý" #: src/protocols/msn/msn.c:318 msgid "Session overload" -msgstr "" +msgstr "¼¼¼Ç ºÎÇÏ°¡ ³Ê¹« Å" #: src/protocols/msn/msn.c:321 msgid "User is too active" -msgstr "" +msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ ³Ê¹« È°µ¿ÀûÀÓ" #: src/protocols/msn/msn.c:324 -#, fuzzy msgid "Too many sessions" -msgstr "ÇØ´ç Ç׸ñÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù." +msgstr "¼¼¼ÇÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù." #: src/protocols/msn/msn.c:327 msgid "Not expected" -msgstr "" +msgstr "¿¹»óÄ¡ ¸øÇÔ" #: src/protocols/msn/msn.c:330 msgid "Bad friend file" -msgstr "" +msgstr "À߸øµÈ Ä£±¸ ÆÄÀÏ" #: src/protocols/msn/msn.c:334 -#, fuzzy msgid "Authentication failed" msgstr "ÀÎÁõ ½ÇÆÐ." #: src/protocols/msn/msn.c:337 -#, fuzzy msgid "Not allowed when offline" -msgstr "Á¢¼Ó½Ã ¼Ò¸® »ç¿ë ¾ÈÇÔ" +msgstr "¿ÀÇÁ¶óÀÎÀÏ ¶§ Çã¿ë ¾ÈÇÔ" #: src/protocols/msn/msn.c:340 msgid "Not accepting new users" -msgstr "" +msgstr "»õ·Î¿î »ç¿ëÀÚ¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ½" #: src/protocols/msn/msn.c:343 msgid "User unverified" -msgstr "" +msgstr "»ç¿ëÀÚ¸¦ ¾Ë ¼ö ¾øÀ½" #: src/protocols/msn/msn.c:346 -#, fuzzy msgid "Unknown Error Code" msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿¡·¯ ÄÚµå." +#: src/protocols/msn/msn.c:351 src/protocols/msn/msn.c:558 +#: src/protocols/msn/msn.c:813 src/protocols/msn/msn.c:2114 +#: src/protocols/msn/msn.c:2283 src/protocols/msn/msn.c:2336 +msgid "MSN Error" +msgstr "MSN ¿À·ù" + #: src/protocols/msn/msn.c:558 -msgid "An MSN message may not have been received." -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/msn.c:815 -#, fuzzy -msgid "Gaim was unable to send an MSN message" +msgid "A message may not have been received." +msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹ÞÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#: src/protocols/msn/msn.c:813 +msgid "Gaim was unable to send a message" msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/protocols/msn/msn.c:816 -msgid "" -"Gaim encountered an error communicating with the MSN switchboard server. " -"Please try again later." -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/msn.c:921 -#, fuzzy, c-format +#: src/protocols/msn/msn.c:917 +#, c-format msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." -msgstr "%s´ÔÀÌ ´ç½ÅÀ» ÀÚ½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ÇÏ°í ½Í¾îÇÕ´Ï´Ù." - -#: src/protocols/msn/msn.c:1078 -#, fuzzy, c-format +msgstr "%s´ÔÀÌ ´ç½ÅÀ» ÀÚ½ÅÀÇ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ÇÏ°í ½Í¾îÇÕ´Ï´Ù." + +#: src/protocols/msn/msn.c:1074 +#, c-format msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list" -msgstr "%s´ÔÀÌ ´ç½ÅÀ» ÀÚ½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ÇÏ°í ½Í¾îÇÕ´Ï´Ù." - -#: src/protocols/msn/msn.c:1179 +msgstr "%s´ÔÀÌ ´ç½ÅÀ» ÀÚ½ÅÀÇ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ÇÏ°í ½Í¾îÇÕ´Ï´Ù." + +#: src/protocols/msn/msn.c:1175 msgid "You have been disconnected. You have signed on from another location." msgstr "´Ù¸¥ °÷¿¡¼ °°Àº ¾ÆÀ̵ð·Î ·Î±×ÀÎÇÏ¿© ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/msn/msn.c:1439 src/protocols/msn/msn.c:1683 -#, fuzzy +#: src/protocols/msn/msn.c:1435 src/protocols/msn/msn.c:1679 msgid "Error reading from server" -msgstr "¼ÒÄÏ¿¡¼ Àд Áß¿¡ ¿¡·¯°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù." - -#: src/protocols/msn/msn.c:1572 +msgstr "¼¹ö¿¡¼ Àд Áß ¿¡·¯°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù." + +#: src/protocols/msn/msn.c:1568 msgid "Requesting to send password" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/msn.c:1622 -#, fuzzy +msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ º¸³»´Â ÁßÀÔ´Ï´Ù." + +#: src/protocols/msn/msn.c:1618 msgid "Unable to send password" -msgstr "¼ÒÄÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." - -#: src/protocols/msn/msn.c:1627 -#, fuzzy +msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#: src/protocols/msn/msn.c:1623 msgid "Password sent" -msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£: " - -#: src/protocols/msn/msn.c:1752 -#, fuzzy +msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ º¸³¿" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1748 msgid "Unable to write to server" -msgstr "¼¹ö¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." - -#: src/protocols/msn/msn.c:1758 -#, fuzzy +msgstr "¼¹ö¿¡ µ¥ÀÌÅ͸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#: src/protocols/msn/msn.c:1754 msgid "Synching with server" -msgstr "¼¹ö¿¡ µî·Ï" +msgstr "¼¹ö¿Í µ¿±âÈ" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1920 +msgid "Away From Computer" +msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1921 +msgid "Be Right Back" +msgstr "°ð µ¹¾Æ¿È" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1922 +msgid "Busy" +msgstr "´Ù¸¥ ¿ë¹« Áß" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1923 +msgid "On The Phone" +msgstr "ÅëÈ Áß" #: src/protocols/msn/msn.c:1924 -msgid "Away From Computer" -msgstr "" +msgid "Out To Lunch" +msgstr "¹ä¸ÔÀ¸·¯ °¨" #: src/protocols/msn/msn.c:1925 -msgid "Be Right Back" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/msn.c:1926 -#, fuzzy -msgid "Busy" -msgstr "Ä£±¸" - -#: src/protocols/msn/msn.c:1927 -msgid "On The Phone" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/msn.c:1928 -msgid "Out To Lunch" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/msn.c:1929 -#, fuzzy msgid "Hidden" -msgstr "¾ÆÀÌÄÜ ¼û±â±â" - -#: src/protocols/msn/msn.c:2045 +msgstr "¼û±è" + +#: src/protocols/msn/msn.c:2041 msgid "Reset friendly name" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/msn.c:2118 -msgid "New MSN friendly name too long." -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/msn.c:2133 src/protocols/msn/msn.c:2154 -#, fuzzy +msgstr "´ëÈ¸í »õ·Î °íħ" + +#: src/protocols/msn/msn.c:2114 +msgid "Friendly name too long." +msgstr "´ëȸíÀÌ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù." + +#: src/protocols/msn/msn.c:2129 src/protocols/msn/msn.c:2150 msgid "Set Friendly Name" -msgstr "¼º" - -#: src/protocols/msn/msn.c:2134 -#, fuzzy +msgstr "³» ´ëÈ¸í º¯°æ" + +#: src/protocols/msn/msn.c:2130 msgid "Set Friendly Name:" -msgstr "¾ÆÀ̵ð: " - -#: src/protocols/msn/msn.c:2135 +msgstr "´ëȸí: " + +#: src/protocols/msn/msn.c:2131 msgid "Reset All Friendly Names" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/msn.c:2288 -#, c-format -msgid "" -"An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you " -"meant %s@hotmail.com. No changes were made to your allow list." -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/msn.c:2291 src/protocols/msn/msn.c:2348 -#, fuzzy -msgid "Invalid MSN screenname" +msgstr "´ëÈ¸í ¸ðµÎ »õ·Î °íħ" + +#: src/protocols/msn/msn.c:2283 src/protocols/msn/msn.c:2336 +msgid "Invalid name" msgstr "À߸øµÈ À̸§" -#: src/protocols/msn/msn.c:2345 -#, c-format -msgid "" -"An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you " -"meant %s@hotmail.com. No changes were made to your block list." -msgstr "" - -#: src/protocols/napster/napster.c:457 src/protocols/oscar/oscar.c:3227 +#: src/protocols/napster/napster.c:457 src/protocols/oscar/oscar.c:3209 #: src/protocols/toc/toc.c:1104 msgid "Join what group:" msgstr "Âü°¡ÇÒ ±×·ì:" #: src/protocols/oscar/oscar.c:330 -#, c-format msgid "Direct IM with %s closed" msgstr "%s¿ÍÀÇ Á÷Á¢ ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù" #: src/protocols/oscar/oscar.c:332 -#, c-format msgid "Direct IM with %s failed" msgstr "%s¿ÍÀÇ Á÷Á¢ ¿¬°á¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" @@ -1071,55 +960,63 @@ msgid "You have been disconnected from chat room %s." msgstr "%s ´ëȽǰúÀÇ ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù." +#: src/protocols/oscar/oscar.c:395 +msgid "Chat Error!" +msgstr "äÆà ¿À·ù!" + #: src/protocols/oscar/oscar.c:407 msgid "Chat is currently unavailable" msgstr "Áö±ÝÀº äÆÃÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:466 src/protocols/oscar/oscar.c:526 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:408 +msgid "Gaim - Chat" +msgstr "°¡ÀÓ - äÆÃ" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:467 src/protocols/oscar/oscar.c:527 msgid "Couldn't connect to host" msgstr "È£½ºÆ®¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:474 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:475 msgid "Password sent, waiting for response\n" msgstr "Æнº¿öµå¸¦ º¸³»°í ÀÀ´äÀ» ±â´Ù¸®´Â Áß\n" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:507 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:508 msgid "internal connection error\n" msgstr "³»ºÎ ¿¬°á ¿À·ù\n" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:508 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:509 msgid "Unable to login to AIM" msgstr "AIM ¿¡ ·Î±×ÀÎÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:513 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:514 #, c-format msgid "Signon: %s" msgstr "¿¬°á: %s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:585 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:586 msgid "Signed off.\n" msgstr "¿¬°á ²÷¾îÁü.\n" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:604 src/protocols/oscar/oscar.c:729 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:605 src/protocols/oscar/oscar.c:730 msgid "Could Not Connect" msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:612 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:613 msgid "Connection established, cookie sent" msgstr "¿¬°áÇÑ ÈÄ ÄíÅ°¸¦ º¸³Â½À´Ï´Ù" #. Incorrect nick/password -#: src/protocols/oscar/oscar.c:638 src/protocols/toc/toc.c:459 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:639 src/protocols/toc/toc.c:459 msgid "Incorrect nickname or password." msgstr "¾ÆÀ̵𳪠Æнº¿öµå°¡ Ʋ·È½À´Ï´Ù." #. Suspended account -#: src/protocols/oscar/oscar.c:643 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:644 msgid "Your account is currently suspended." msgstr "°èÁ¤ÀÌ ÇöÀç »ç¿ë À¯º¸ »óÅÂÀÔ´Ï´Ù." #. connecting too frequently -#: src/protocols/oscar/oscar.c:647 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:648 msgid "" "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." @@ -1128,48 +1025,26 @@ "½ÃµµÇÑ´Ù¸é ±â´Ù·Á¾ß ÇÏ´Â ½Ã°£ÀÌ ´õ ±æ¾îÁý´Ï´Ù." #. client too old -#: src/protocols/oscar/oscar.c:652 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:653 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at " msgstr "" "»ç¿ëÇÏ°í Àִ Ŭ¶óÀ̾ðÆ®°¡ ³Ê¹« ¿À·¡µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ À§Ä¡¿¡¼ ¾÷±×·¹À̵åÇϽÊ" "½Ã¿À. " -#: src/protocols/oscar/oscar.c:656 src/protocols/toc/toc.c:542 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:657 src/protocols/toc/toc.c:542 msgid "Authentication Failed" msgstr "ÀÎÁõ ½ÇÆÐ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:678 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:679 msgid "Internal Error" msgstr "³»ºÎ ¿À·ù" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:767 src/protocols/oscar/oscar.c:792 -#, fuzzy -msgid "Gaim was Unable to get a valid AIM login hash." -msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:768 src/protocols/oscar/oscar.c:793 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:875 -msgid "" -"You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " -"fixed. Check " -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:769 src/protocols/oscar/oscar.c:794 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:876 -msgid " for updates." -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:874 -#, fuzzy -msgid "Gaim was Unable to get valid login hash." -msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1250 src/protocols/oscar/oscar.c:3438 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1248 src/protocols/oscar/oscar.c:3420 #, c-format msgid "Direct IM with %s established" msgstr "%s¿Í Á÷Á¢ ¿¬°áµÊ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1506 src/protocols/oscar/oscar.c:2456 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1504 src/protocols/oscar/oscar.c:2456 #, c-format msgid "" "The user %lu has denied your request to add them to your contact list for " @@ -1180,175 +1055,184 @@ "´Ù: \n" "%s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1506 src/protocols/oscar/oscar.c:2456 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1504 src/protocols/oscar/oscar.c:2456 msgid "No reason given." msgstr "ÀÌÀ¯¸¦ ÀÔ·ÂÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1507 -#, fuzzy -msgid "ICQ authorization denied." +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1505 src/protocols/oscar/oscar.c:2457 +msgid "Gaim - ICQ Authorization Denied" msgstr "°¡ÀÓ - ICQ ÀÎÁõÀÌ °ÅºÎµÊ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1513 src/protocols/oscar/oscar.c:2463 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1511 src/protocols/oscar/oscar.c:2463 #, c-format msgid "The user %lu has granted your request to add them to your contact list." msgstr "%lu´ÔÀÌ ´ç½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ ÀÚ½ÅÀ» Ãß°¡ÇÏ´Â °ÍÀ» ¹Þ¾Æµé¿´½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1587 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1512 src/protocols/oscar/oscar.c:2464 +msgid "Gaim - ICQ Authorization Granted" +msgstr "°¡ÀÓ - ICQ ÀÎÁõÀÌ ¹Þ¾Æµé¿©Áü" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1585 #, c-format msgid "You missed %d message from %s because it was invalid." msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ À¯È¿ÇÏÁö ¾Ê¾Æ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1588 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1586 #, c-format msgid "You missed %d messages from %s because they were invalid." msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ À¯È¿ÇÏÁö ¾Ê¾Æ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1597 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1595 #, c-format msgid "You missed %d message from %s because it was too large." -msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« Ä¿¼ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1598 +msgstr "%s°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« Ä¿¼ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1596 #, c-format msgid "You missed %d messages from %s because they were too large." -msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« Ä¿¼ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1607 +msgstr "%s°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« Ä¿¼ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1605 #, c-format msgid "You missed %d message from %s because the rate limit has been exceeded." msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ½Ã°£ Á¦ÇÑÀ» ÃÊ°úÇØ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1608 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1606 #, c-format -msgid "" -"You missed %d messages from %s because the rate limit has been exceeded." +msgid "You missed %d messages from %s because the rate limit has been exceeded." msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ½Ã°£ Á¦ÇÑÀ» ÃÊ°úÇØ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1617 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1615 #, c-format msgid "You missed %d message from %s because it was too evil." -msgstr "" -"%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ±ÝÁö ´Ü¾î¸¦ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ¾î º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1618 +msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ±ÝÁö ´Ü¾î¸¦ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ¾î º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1616 #, c-format msgid "You missed %d messages from %s because they are too evil." -msgstr "" -"%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ±ÝÁö ´Ü¾î·Î Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ¾î º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1627 +msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ±ÝÁö ´Ü¾î·Î Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ¾î º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1625 #, c-format msgid "You missed %d message from %s because you are too evil." msgstr "±ÝÁö ´Ü¾î¸¦ »ç¿ëÇؼ %d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1628 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1626 #, c-format msgid "You missed %d messages from %s because you are too evil." msgstr "±ÝÁö ´Ü¾î¸¦ »ç¿ëÇؼ %d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1636 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1634 #, c-format msgid "You missed %d message from %s for unknown reasons." msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ¯·Î %d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1637 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1635 #, c-format msgid "You missed %d messages from %s for unknown reasons." msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ¯·Î %d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1705 +#: src/dialogs.c:3076 src/dialogs.c:3082 src/protocols/oscar/oscar.c:1640 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1755 src/protocols/oscar/oscar.c:1773 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2226 src/protocols/yahoo/yahoo.c:594 +msgid "Gaim - Error" +msgstr "°¡ÀÓ - ¿À·ù" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1703 #, c-format msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>" msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>»óÅÂ:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1707 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1705 #, c-format msgid "<B>Status:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>" msgstr "<B>»óÅÂ:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1736 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1734 #, c-format msgid "SNAC threw error: %s\n" msgstr "SNAC ¿À·ù: %s\n" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1755 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1736 +msgid "Gaim - Oscar SNAC Error" +msgstr "°¡ÀÓ - ¿À½ºÄ« SNAC ¿À·ù" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1753 #, c-format msgid "Your message to %s did not get sent: %s" msgstr "%s´Ô¿¡°Ô ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»Áö ¸øÇß½À´Ï´Ù: %s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1756 src/protocols/oscar/oscar.c:1773 -#, fuzzy -msgid "No reason was given." -msgstr "ÀÌÀ¯¸¦ ÀÔ·ÂÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1772 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1754 src/protocols/oscar/oscar.c:1772 +msgid "Reason unknown" +msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ¯" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1771 #, c-format msgid "User information for %s unavailable: %s" msgstr "%s´ÔÀÇ »ç¿ëÀÚ Á¤º¸¸¦ ¹Þ¾Æ¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1802 src/buddy.c:2113 +#: src/buddy.c:2131 src/protocols/oscar/oscar.c:1802 msgid "Buddy Icon" msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1805 src/buddy.c:2116 +#: src/buddy.c:2134 src/protocols/oscar/oscar.c:1805 msgid "Voice" msgstr "À½¼º" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1808 src/buddy.c:2119 +#: src/buddy.c:2137 src/protocols/oscar/oscar.c:1808 msgid "IM Image" msgstr "±×¸² ¸Þ½ÃÁö" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1811 src/buddy.c:495 src/buddy.c:2122 -#: src/buddy.c:2555 +#: src/buddy.c:498 src/buddy.c:2140 src/buddy.c:2581 src/prefs.c:2926 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1811 msgid "Chat" msgstr "äÆÃ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1814 src/buddy.c:2125 +#: src/buddy.c:2143 src/protocols/oscar/oscar.c:1814 msgid "Get File" msgstr "ÆÄÀÏ ¹Þ±â" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1817 src/buddy.c:2128 +#: src/buddy.c:2146 src/protocols/oscar/oscar.c:1817 msgid "Send File" msgstr "ÆÄÀÏ º¸³»±â" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1821 src/buddy.c:2132 +#: src/buddy.c:2150 src/protocols/oscar/oscar.c:1821 msgid "Games" msgstr "°ÔÀÓ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1824 src/buddy.c:2135 +#: src/buddy.c:2153 src/protocols/oscar/oscar.c:1824 msgid "Stocks" msgstr "Áõ±Ç" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1827 src/buddy.c:2138 +#: src/buddy.c:2156 src/protocols/oscar/oscar.c:1827 msgid "Send Buddy List" msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï º¸³»±â" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1830 src/buddy.c:2141 +#: src/buddy.c:2159 src/protocols/oscar/oscar.c:1830 msgid "EveryBuddy Bug" msgstr "EveryBuddy ¹ö±×" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1833 src/buddy.c:2144 +#: src/buddy.c:2162 src/protocols/oscar/oscar.c:1833 msgid "AP User" msgstr "AP »ç¿ëÀÚ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1836 src/buddy.c:2147 +#: src/buddy.c:2165 src/protocols/oscar/oscar.c:1836 msgid "ICQ RTF" msgstr "ICQ RTF" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1839 src/buddy.c:2150 +#: src/buddy.c:2168 src/protocols/oscar/oscar.c:1839 msgid "Nihilist" msgstr "Ç㹫ÁÖÀÇÀÚ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1842 src/buddy.c:2153 +#: src/buddy.c:2171 src/protocols/oscar/oscar.c:1842 msgid "ICQ Server Relay" msgstr "ICQ ¼¹ö ¸±·¹ÀÌ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1845 src/buddy.c:2156 +#: src/buddy.c:2174 src/protocols/oscar/oscar.c:1845 msgid "ICQ Unknown" msgstr "ICQ ¾Ë·ÁÁöÁö ¾ÊÀ½" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1848 src/buddy.c:2159 +#: src/buddy.c:2177 src/protocols/oscar/oscar.c:1848 msgid "Trillian Encryption" msgstr "Æ®¸±¸®¾È ¾ÏÈ£È" @@ -1387,72 +1271,30 @@ msgstr "<i>Á¤º¸°¡ ¾øÀ½</i>" #: src/protocols/oscar/oscar.c:1989 -#, fuzzy -msgid "Your AIM connection may be lost." +msgid "Your connection may be lost." msgstr "Á¢¼ÓÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2224 -msgid "Rate limiting error." -msgstr "" +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1990 +msgid "AOL error" +msgstr "AOL ¿À·ù" #: src/protocols/oscar/oscar.c:2225 -#, fuzzy msgid "" -"The last message was not sent because you are over the rate limit. Please " +"The last message was not sent because you are over the rate limit. Please " "wait 10 seconds and try again." msgstr "" "³Ê¹« Á¾Á¾ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»¼ Á¦ÇÑÀ» ÃÊ°úÇÏ¿© ¸¶Áö¸· ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø¾ú½À´Ï" "´Ù. 10ÃÊ ÈÄ ´Ù½Ã ½ÃµµÇϽʽÿÀ." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2457 -#, fuzzy -msgid "ICQ Authorization denied" -msgstr "°¡ÀÓ - ICQ ÀÎÁõÀÌ °ÅºÎµÊ" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2464 -#, fuzzy -msgid "ICQ Authorization Granted" -msgstr "°¡ÀÓ - ICQ ÀÎÁõÀÌ ¹Þ¾Æµé¿©Áü" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2791 -#, fuzzy -msgid "Unable to set AIM profile." -msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2792 -msgid "" -"You have probably requested to set your profile before the login procedure " -"completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " -"fully connected." -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2798 -#, c-format -msgid "" -"The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " -"truncated and set it." -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2818 -#, fuzzy -msgid "Unable to set AIM away message." -msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2819 -msgid "" -"You have probably requested to set your away message before the login " -"procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " -"again when you are fully connected." -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2834 -#, c-format -msgid "" -"The away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has truncated " -"it and set you away." -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3210 +#: src/dialogs.c:3604 src/protocols/oscar/oscar.c:2589 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3541 src/protocols/toc/toc.c:1564 +#: src/protocols/toc/toc.c:1581 src/protocols/toc/toc.c:1641 +#: src/protocols/toc/toc.c:1683 src/protocols/toc/toc.c:1802 +#: src/protocols/toc/toc.c:1832 src/protocols/toc/toc.c:1888 +msgid "Error" +msgstr "¿À·ù" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3192 #, c-format msgid "" "The maximum number of buddies allowed in your buddy list is %d, and you have " @@ -1462,15 +1304,19 @@ "½À´Ï´Ù. Á¦ÇÑµÈ ¼ýÀÚº¸´Ù Ä£±¸°¡ ´õ ¸¹À» °æ¿ì ¾î¶² Ä£±¸´Â ¿Â¶óÀÎÀ¸·Î º¸ÀÌÁö ¾Ê" "À» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3231 src/protocols/toc/toc.c:1108 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3195 +msgid "Gaim - Warning" +msgstr "°¡ÀÓ - °æ°í" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3213 src/protocols/toc/toc.c:1108 msgid "Exchange:" msgstr "±³È¯:" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3559 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3541 msgid "Unable to open Direct IM" msgstr "Á÷Á¢ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¿ ¼ö ¾øÀ½" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3569 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3551 #, c-format msgid "" "You have selected to open a Direct IM connection with %s. Doing this will " @@ -1481,7 +1327,7 @@ "IP ÁÖ¼Ò¸¦ º¼ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, ÀÌ´Â º¸¾È»óÀÇ À§ÇèÀÌ µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·¡µµ Á÷Á¢ Á¢¼Ó" "ÇÒ±î¿ä?" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3586 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3568 #, c-format msgid "" "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><BR><I>Remote client does not " @@ -1490,24 +1336,24 @@ "<B>UIN:</B> %s<BR><B>»óÅÂ:</B> %s<BR><HR><BR><I>»ó¹è¹æÀÌ »ç¿ëÇÏ´Â ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ " "»óÅ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»´Â °ÍÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.</I><BR>" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3593 -#, fuzzy, c-format +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3575 +#, c-format msgid "" "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><BR><I>User has no status message." "</I><BR>" msgstr "" -"<B>UIN:</B> %s<BR><B>»óÅÂ:</B> %s<BR><HR><BR><I>»ó¹è¹æÀÌ »ç¿ëÇÏ´Â ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ " -"»óÅ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»´Â °ÍÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.</I><BR>" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3618 +"<B>UIN:</B> %s<BR><B>»óÅÂ:</B> %s<BR><HR><BR><I>»óÅ ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." +"</I><BR>" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3600 msgid "Get Status Msg" msgstr "»óÅ ¸Þ½ÃÁö º¸±â" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3631 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3613 msgid "Direct IM" msgstr "Á÷Á¢ ¿¬°á" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3639 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3621 msgid "Get Capabilities" msgstr "»ç¿ë °¡´É ¼ºñ½º º¸±â" @@ -1637,45 +1483,50 @@ #: src/protocols/toc/toc.c:598 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." -msgstr "" -"TOC°¡ ÀϽÃÁßÁö »óÅ¿¡¼ ´Ù½Ã ½ÃÀ۵Ǿú½À´Ï´Ù. ÀÌÁ¦ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." +msgstr "TOC°¡ ÀϽÃÁßÁö »óÅ¿¡¼ ´Ù½Ã ½ÃÀ۵Ǿú½À´Ï´Ù. ÀÌÁ¦ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." + +#: src/protocols/toc/toc.c:599 +msgid "TOC Resume" +msgstr "TOC ´Ù½Ã ½ÃÀÛ" + +#: src/protocols/toc/toc.c:763 +msgid "Chat Error" +msgstr "äÆà ¿À·ù" #: src/protocols/toc/toc.c:782 msgid "Password Change Successful" msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ º¯°æµÇ¾ú½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/toc/toc.c:785 -msgid "TOC has sent a PAUSE command." -msgstr "" +#: src/dialogs.c:1730 src/protocols/toc/toc.c:782 +msgid "Gaim - Password Change" +msgstr "°¡ÀÓ - ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ" #: src/protocols/toc/toc.c:785 -#, fuzzy msgid "" -"When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " -"if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " -"is only temporary, please be patient." +"TOC has sent a PAUSE command. When this happens, TOC ignores any messages " +"sent to it, and may kick you off if you send a message. Gaim will prevent " +"anything from going through. This is only temporary, please be patient." msgstr "" "TOC°¡ ÀϽÃÁßÁö ¸í·ÉÀ» º¸³Â½À´Ï´Ù. TOC´Â ÀϽÃÁßÁö ¸í·ÉÀ» º¸³»¸é ¸ðµç ¸Þ½ÃÁö¸¦ " "¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù. ±×¸®°í ¸¸¾à ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»¸é °Á¦·Î Á¢¼ÓÁ¾·áµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ°Í" "Àº ÀϽÃÀûÀÎ Çö»óÀÌ´Ï ½Å°æ¾²Áö ¸¶½Ê½Ã¿À." +#: src/protocols/toc/toc.c:788 +msgid "TOC Pause" +msgstr "TOC ÀϽÃÁßÁö" + #: src/protocols/toc/toc.c:1225 msgid "Get Dir Info" msgstr "µð·ºÅ丮 Á¤º¸ º¸±â" #: src/protocols/toc/toc.c:1641 src/protocols/toc/toc.c:1683 -#: src/protocols/toc/toc.c:1888 -#, fuzzy -msgid "Could not connect for transfer." -msgstr "Àü¼ÛÀ» À§ÇØ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" - -#: src/protocols/toc/toc.c:1802 +#: src/protocols/toc/toc.c:1802 src/protocols/toc/toc.c:1888 msgid "Could not connect for transfer!" msgstr "Àü¼ÛÀ» À§ÇØ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" #: src/protocols/toc/toc.c:1832 -msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." -msgstr "" +msgid "Could not write file header!" +msgstr "ÆÄÀÏ Çì´õ¸¦ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" #: src/protocols/toc/toc.c:1921 msgid "Gaim - Save As..." @@ -1684,14 +1535,12 @@ #: src/protocols/toc/toc.c:1962 #, c-format msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" -msgstr "" -"%s´ÔÀÌ %s¿¡°Ô %d°³ÀÇ ÆÄÀÏÀ» Á¢¼öÇϱ⸦ ¿äûÇÏ¿´½À´Ï´Ù :%s (%.2f %s)%s%s" +msgstr "%s´ÔÀÌ %s¿¡°Ô %d°³ÀÇ ÆÄÀÏÀ» Á¢¼öÇϱ⸦ ¿äûÇÏ¿´½À´Ï´Ù :%s (%.2f %s)%s%s" #: src/protocols/toc/toc.c:1963 #, c-format msgid "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" -msgstr "" -"%s´ÔÀÌ %s¿¡°Ô %d°³ÀÇ ÆÄÀÏÀ» Á¢¼öÇϱ⸦ ¿äûÇÏ¿´½À´Ï´Ù :%s (%.2f %s)%s%s" +msgstr "%s´ÔÀÌ %s¿¡°Ô %d°³ÀÇ ÆÄÀÏÀ» Á¢¼öÇϱ⸦ ¿äûÇÏ¿´½À´Ï´Ù :%s (%.2f %s)%s%s" #: src/protocols/toc/toc.c:1968 #, c-format @@ -1699,23 +1548,22 @@ msgstr "%s´ÔÀÌ ÆÄÀÏÀ» º¸³»´Þ¶ó°í ¿äûÇÏ¿´½À´Ï´Ù" #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:594 -#, fuzzy -msgid "Your Yahoo! message did not get sent." +msgid "Your message did not get sent." msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ Àü´ÞµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:841 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:840 msgid "ZLocate" msgstr "ZÀ§Ä¡" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:878 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:877 msgid "Class:" msgstr "Ŭ·¡½º:" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:882 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:881 msgid "Instance:" msgstr "ÀνºÅϽº:" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:886 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:885 msgid "Recipient:" msgstr "¹Þ´Â»ç¶÷:" @@ -1725,7 +1573,6 @@ msgstr "°¡ÀÓ(v%s)Àº..." #: src/about.c:135 -#, fuzzy msgid "" "Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ,\n" "Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once.\n" @@ -1739,11 +1586,10 @@ "URL:" #: src/about.c:137 -#, fuzzy msgid "" "\n" "\n" -"IRC: #gaim on irc.freenode.net" +"IRC: #gaim on irc.openprojects.net" msgstr "" "\n" "\n" @@ -1794,60 +1640,91 @@ msgid "Web Site" msgstr "À¥»çÀÌÆ®" -#: src/aim.c:150 src/buddy.c:2683 +#: src/aim.c:153 src/buddy.c:2709 msgid "Signoff" msgstr "¿¬°á ²÷±â" -#: src/aim.c:162 -#, fuzzy -msgid "Please enter your login." +#: src/aim.c:165 +msgid "Please enter your logon" msgstr "»ç¿ëÀÚ °èÁ¤À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä" -#: src/aim.c:260 +#: src/aim.c:165 src/multi.c:1400 src/server.c:55 +msgid "Signon Error" +msgstr "Á¢¼Ó ¿À·ù" + +#: src/aim.c:263 msgid "Gaim - Login" msgstr "°¡ÀÓ - ·Î±×ÀÎ" -#: src/aim.c:278 +#: src/aim.c:281 msgid "Screen Name: " msgstr "¾ÆÀ̵ð: " -#: src/aim.c:294 +#: src/aim.c:297 msgid "Password: " msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£: " -#: src/aim.c:315 src/buddy.c:2687 +#: src/aim.c:318 src/buddy.c:2713 msgid "Quit" msgstr "³¡³»±â" -#: src/aim.c:320 src/aim.c:834 src/buddy.c:2713 +#: src/aim.c:323 src/aim.c:831 src/buddy.c:2739 msgid "Accounts" msgstr "°èÁ¤" -#: src/aim.c:322 src/multi.c:915 +#: src/aim.c:325 src/multi.c:915 msgid "Signon" msgstr "Á¢¼Ó" -#: src/aim.c:354 +#: src/aim.c:357 msgid "About" msgstr "...¿¡ ´ëÇÏ¿©" -#: src/aim.c:355 +#: src/aim.c:358 src/prefs.c:1633 src/prefs.c:1905 msgid "Options" msgstr "¿É¼Ç" -#: src/aim.c:357 src/aim.c:837 src/buddy.c:2733 +#: src/aim.c:360 src/aim.c:834 src/buddy.c:2757 msgid "Plugins" msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ" -#: src/aim.c:831 src/buddy.c:2725 +#: src/aim.c:828 src/buddy.c:2749 msgid "Preferences" msgstr "ȯ°æ¼³Á¤" -#: src/aim.c:841 src/multi.c:1481 -#, fuzzy +#: src/aim.c:838 src/multi.c:1472 msgid "Auto-login" msgstr "ÀÚµ¿À¸·Î ·Î±×ÀÎ" +#: src/applet.c:109 +msgid "Attempting to sign on...." +msgstr "¿¬°áÀ» ½ÃµµÇÕ´Ï´Ù...." + +#: src/applet.c:112 +msgid "Offline. Click to bring up login box." +msgstr "Á¢¼ÓµÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. Ŭ¸¯ÇÏ¸é ·Î±×ÀΠȸéÀÌ ³ª¿É´Ï´Ù." + +#: src/applet.c:128 +#, c-format +msgid "Away: %d pending." +msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò: %d µ¿¾È" + +#: src/applet.c:131 +msgid "Away." +msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò" + +#: src/applet.c:200 src/away.c:388 +msgid "New Away Message" +msgstr "»õ ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö" + +#: src/applet.c:348 +msgid "Can't create Gaim applet!" +msgstr "°¡ÀÓ ¾ÖÇø´À» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" + +#: src/applet.c:368 +msgid "About..." +msgstr "...¿¡ ´ëÇÏ¿©" + #: src/away.c:202 msgid "Gaim - Away!" msgstr "°¡ÀÓ - ÀÚ¸®ºñ¿ò!" @@ -1860,10 +1737,6 @@ msgid "Back" msgstr "µÚ·Î" -#: src/away.c:388 -msgid "New Away Message" -msgstr "»õ ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö" - #: src/away.c:408 msgid "Remove Away Message" msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö Áö¿ò" @@ -1872,70 +1745,74 @@ msgid "Set All Away" msgstr "¸ðµç ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö »ç¿ë" -#: src/buddy.c:490 src/buddy.c:2803 src/dialogs.c:981 src/dialogs.c:1128 +#: src/buddy.c:493 src/buddy.c:2828 src/dialogs.c:942 src/dialogs.c:1089 msgid "Group" msgstr "±×·ì" -#: src/buddy.c:496 src/buddy.c:648 src/buddy.c:818 src/buddy.c:2553 -#: src/buddy_chat.c:864 src/buddy_chat.c:1281 +#: src/buddy.c:499 src/buddy.c:664 src/buddy.c:834 src/buddy.c:2579 +#: src/buddy_chat.c:861 src/buddy_chat.c:1278 msgid "IM" msgstr "¸Þ½ÃÁö" -#: src/buddy.c:497 src/buddy.c:2554 src/buddy_chat.c:880 src/buddy_chat.c:1289 -#: src/buddy_chat.c:1465 src/conversation.c:2952 +#: src/buddy.c:500 src/buddy.c:2580 src/buddy_chat.c:877 src/buddy_chat.c:1286 +#: src/buddy_chat.c:1462 src/conversation.c:2897 msgid "Info" msgstr "Á¤º¸" #. Put the buttons in the box -#: src/buddy.c:653 src/buddy.c:823 src/dialogs.c:1120 src/dialogs.c:3851 -#: src/dialogs.c:3866 +#: src/buddy.c:669 src/buddy.c:839 src/dialogs.c:1081 src/dialogs.c:3458 +#: src/dialogs.c:3473 msgid "Alias" msgstr "º°¸í" -#: src/buddy.c:658 src/buddy.c:842 +#: src/buddy.c:674 src/buddy.c:858 msgid "Add Buddy Pounce" msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² Ãß°¡" -#: src/buddy.c:665 src/buddy.c:848 +#: src/buddy.c:681 src/buddy.c:864 msgid "View Log" -msgstr "Áö³ª°£ ´ëÈ º¸±â" - -#: src/buddy.c:805 src/buddy.c:836 +msgstr "Áö³ ´ëÈ º¸±â" + +#: src/buddy.c:821 src/buddy.c:852 msgid "Rename" msgstr "À̸§ ¹Ù²Ù±â" -#: src/buddy.c:830 +#: src/buddy.c:846 msgid "Un-Alias" msgstr "º°¸í Áö¿ì±â" -#: src/buddy.c:1709 +#: src/buddy.c:1645 src/buddy.c:2732 +msgid "Buddy Pounce" +msgstr "Ä£±¸¾Ë¸²" + +#: src/buddy.c:1725 msgid "New Buddy Pounce" msgstr "»õ Ä£±¸¾Ë¸²" -#: src/buddy.c:1727 +#: src/buddy.c:1743 msgid "Remove Buddy Pounce" msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² »èÁ¦" -#: src/buddy.c:1755 +#: src/buddy.c:1771 msgid "[Click to edit]" msgstr "[ÆíÁýÇÏ·Á¸é Ŭ¸¯Çϼ¼¿ä]" -#: src/buddy.c:2238 +#: src/buddy.c:2254 #, c-format msgid "Logged in: %s\n" msgstr "Á¢¼ÓµÊ: %s\n" -#: src/buddy.c:2250 +#: src/buddy.c:2266 #, c-format msgid "Warnings: %d%%\n" msgstr "°æ°í: %d%%\n" -#: src/buddy.c:2262 +#: src/buddy.c:2278 #, c-format msgid "Capabilities: %s\n" msgstr "»ç¿ë°¡´É: %s\n" -#: src/buddy.c:2266 +#: src/buddy.c:2282 #, c-format msgid "" "Alias: %s \n" @@ -1946,134 +1823,125 @@ "¾ÆÀ̵ð: %s\n" "%s%s%s%s%s%s" -#: src/buddy.c:2270 -#, fuzzy +#: src/buddy.c:2286 msgid "Idle: " -msgstr "ó¸®:" - -#: src/buddy.c:2339 src/buddy.c:2344 +msgstr "»ç¿ë¾ÈÇÔ:" + +#: src/buddy.c:2359 src/buddy.c:2364 #, c-format msgid "%s logged in." msgstr "%s´ÔÀÌ Á¢¼ÓÇß½À´Ï´Ù." -#: src/buddy.c:2398 src/buddy.c:2403 +#: src/buddy.c:2424 src/buddy.c:2429 #, c-format msgid "%s logged out." msgstr "%s´ÔÀÌ Á¢¼ÓÀ» ²÷¾ú½À´Ï´Ù." -#: src/buddy.c:2588 +#: src/buddy.c:2614 msgid "Information on selected Buddy" msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ä£±¸¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸" -#: src/buddy.c:2589 src/dialogs.c:736 +#: src/buddy.c:2615 src/dialogs.c:697 msgid "Send Instant Message" msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" -#: src/buddy.c:2590 +#: src/buddy.c:2616 msgid "Start/join a Buddy Chat" msgstr "äÆà ½ÃÀÛ/Âü°¡" -#: src/buddy.c:2591 +#: src/buddy.c:2617 msgid "Activate Away Message" msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö »ç¿ë" -#: src/buddy.c:2663 +#: src/buddy.c:2689 msgid "File" msgstr "ÆÄÀÏ" -#: src/buddy.c:2667 +#: src/buddy.c:2693 msgid "Add A Buddy" msgstr "Ä£±¸ Ãß°¡" -#: src/buddy.c:2669 +#: src/buddy.c:2695 msgid "Join A Chat" msgstr "äÆà Âü°¡" -#: src/buddy.c:2671 +#: src/buddy.c:2697 msgid "New Instant Message" msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁö" -#: src/buddy.c:2673 src/dialogs.c:798 +#: src/buddy.c:2699 src/dialogs.c:759 msgid "Get User Info" msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤º¸ º¸±â" -#: src/buddy.c:2678 +#: src/buddy.c:2704 msgid "Import Buddy List" msgstr "Ä£±¸¸ñ·Ï °¡Á®¿À±â" -#: src/buddy.c:2696 +#: src/buddy.c:2722 msgid "Tools" msgstr "µµ±¸" -#: src/buddy.c:2706 -msgid "Buddy Pounce" -msgstr "Ä£±¸¾Ë¸²" - -#: src/buddy.c:2719 +#: src/buddy.c:2745 msgid "Protocol Actions" msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¼¼ºÎ ¼³Á¤" -#: src/buddy.c:2723 -msgid "Privacy" -msgstr "ÇÁ¶óÀ̹ö½Ã" - -#: src/buddy.c:2727 +#: src/buddy.c:2751 msgid "View System Log" msgstr "½Ã½ºÅÛ ·Î±× º¸±â" -#: src/buddy.c:2739 +#: src/buddy.c:2763 msgid "Perl" msgstr "ÆÞ(½ºÅ©¸³Æ®)" -#: src/buddy.c:2742 +#: src/buddy.c:2766 msgid "Load Script" -msgstr "½ºÅ©¸³Æ® »ç¿ë" - -#: src/buddy.c:2746 +msgstr "»õ ½ºÅ©¸³Æ® »ç¿ë" + +#: src/buddy.c:2770 msgid "Unload All Scripts" -msgstr "¸ðµç ½ºÅ©¸³Æ® »ç¿ë¾ÈÇÔ" - -#: src/buddy.c:2750 +msgstr "½ºÅ©¸³Æ® ¸ðµÎ ²ô±â" + +#: src/buddy.c:2774 msgid "List Scripts" -msgstr "½ºÅ©¸³Æ® ¸ñ·Ï" - -#: src/buddy.c:2758 +msgstr "»ç¿ëÁßÀÎ ½ºÅ©¸³Æ®" + +#: src/buddy.c:2782 msgid "Help" msgstr "µµ¿ò¸»" -#: src/buddy.c:2762 +#: src/buddy.c:2787 msgid "Online Help" msgstr "¿Â¶óÀÎ µµ¿ò¸»" -#: src/buddy.c:2763 +#: src/buddy.c:2788 msgid "Debug Window" msgstr "µð¹ö±ë â" -#: src/buddy.c:2764 +#: src/buddy.c:2789 msgid "About Gaim" msgstr "°¡ÀÓÀº..." -#: src/buddy.c:2782 src/prefs.c:1307 +#: src/buddy.c:2807 src/prefs.c:2905 msgid "Buddy List" msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï" -#: src/buddy.c:2835 +#: src/buddy.c:2860 msgid "Add a new Buddy" msgstr "»õ Ä£±¸ Ãß°¡" -#: src/buddy.c:2836 +#: src/buddy.c:2861 msgid "Add a new Group" msgstr "»õ ±×·ì Ãß°¡" -#: src/buddy.c:2837 +#: src/buddy.c:2862 msgid "Remove selected Buddy/Group" msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ä£±¸³ª ±×·ì Á¦°Å" -#: src/buddy.c:2864 +#: src/buddy.c:2889 msgid "Edit Buddies" msgstr "ÆíÁý" -#: src/buddy.c:2907 +#: src/buddy.c:2932 msgid "Gaim - Buddy List" msgstr "°¡ÀÓ - Ä£±¸¸ñ·Ï" @@ -2085,13 +1953,13 @@ msgid "Join Chat As:" msgstr "äÆà Âü°¡½Ã º°¸í:" -#: src/buddy_chat.c:304 src/buddy_chat.c:392 src/dialogs.c:451 -#: src/dialogs.c:541 src/dialogs.c:754 src/dialogs.c:855 src/dialogs.c:973 -#: src/dialogs.c:1149 src/dialogs.c:1899 src/dialogs.c:2104 src/dialogs.c:2228 -#: src/dialogs.c:2288 src/dialogs.c:2510 src/dialogs.c:2692 src/dialogs.c:2867 -#: src/dialogs.c:2938 src/dialogs.c:3601 src/dialogs.c:3853 src/dialogs.c:4034 -#: src/dialogs.c:4409 src/dialogs.c:4515 src/dialogs.c:5199 src/multi.c:781 -#: src/multi.c:911 src/prpl.c:162 src/prpl.c:236 +#: src/buddy_chat.c:304 src/buddy_chat.c:392 src/dialogs.c:449 +#: src/dialogs.c:539 src/dialogs.c:715 src/dialogs.c:816 src/dialogs.c:934 +#: src/dialogs.c:1110 src/dialogs.c:1473 src/dialogs.c:1678 src/dialogs.c:1802 +#: src/dialogs.c:1862 src/dialogs.c:2084 src/dialogs.c:2266 src/dialogs.c:2441 +#: src/dialogs.c:2512 src/dialogs.c:3208 src/dialogs.c:3460 src/dialogs.c:3641 +#: src/dialogs.c:4012 src/dialogs.c:4118 src/dialogs.c:4777 src/multi.c:781 +#: src/multi.c:911 src/prpl.c:150 src/prpl.c:224 msgid "Cancel" msgstr "Ãë¼Ò" @@ -2099,16 +1967,16 @@ msgid "Join" msgstr "Âü°¡" -#: src/buddy_chat.c:393 src/buddy_chat.c:396 src/buddy_chat.c:1331 -#: src/buddy_chat.c:1421 +#: src/buddy_chat.c:393 src/buddy_chat.c:396 src/buddy_chat.c:1328 +#: src/buddy_chat.c:1418 msgid "Invite" msgstr "ÃÊ´ë" -#: src/buddy_chat.c:412 src/dialogs.c:1727 src/dialogs.c:3861 +#: src/buddy_chat.c:412 src/dialogs.c:1301 src/dialogs.c:3468 msgid "Buddy" msgstr "Ä£±¸" -#: src/buddy_chat.c:417 +#: src/buddy_chat.c:417 src/prefs.c:2004 msgid "Message" msgstr "¸Þ½ÃÁö" @@ -2116,68 +1984,68 @@ msgid "Gaim - Invite Buddy Into Chat Room" msgstr "°¡ÀÓ - ´ëȽǷΠģ±¸¸¦ ÃÊ´ë" -#: src/buddy_chat.c:871 +#: src/buddy_chat.c:868 msgid "Un-Ignore" msgstr "¹«½ÃÇÏÁö ¾ÊÀ½" -#: src/buddy_chat.c:873 src/buddy_chat.c:1285 src/prefs.c:379 +#: src/buddy_chat.c:870 src/buddy_chat.c:1282 msgid "Ignore" msgstr "¹«½Ã" #. don't remove them from ignored in case they re-enter -#: src/buddy_chat.c:936 src/buddy_chat.c:1048 src/buddy_chat.c:1511 -#: src/buddy_chat.c:1544 +#: src/buddy_chat.c:933 src/buddy_chat.c:1045 src/buddy_chat.c:1508 +#: src/buddy_chat.c:1541 #, c-format msgid "%d %s in room" msgstr "%d %sÀÌ(°¡) ´ëȽǿ¡ ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: src/buddy_chat.c:944 +#: src/buddy_chat.c:941 #, c-format msgid "%s entered the room." msgstr "%s´ÔÀÌ ´ëȽǿ¡ µé¾î¿À¼Ì½À´Ï´Ù." -#: src/buddy_chat.c:1010 +#: src/buddy_chat.c:1007 #, c-format msgid "%s is now known as %s" msgstr "%s´ÔÀÌ ´ëȸíÀ» %s·Î ¹Ù²Ù¼Ì½À´Ï´Ù." -#: src/buddy_chat.c:1057 +#: src/buddy_chat.c:1054 #, c-format msgid "%s left the room (%s)." msgstr "%s´ÔÀÌ ´ëȽǿ¡¼ ³ª°¡¼Ì½À´Ï´Ù. (%s)" -#: src/buddy_chat.c:1059 +#: src/buddy_chat.c:1056 #, c-format msgid "%s left the room." msgstr "%s´ÔÀÌ ´ëȽǿ¡¼ ³ª°¡¼Ì½À´Ï´Ù." -#: src/buddy_chat.c:1158 +#: src/buddy_chat.c:1155 msgid "Gaim - Group Chats" msgstr "°¡ÀÓ - ±×·ì äÆÃ" -#: src/buddy_chat.c:1221 +#: src/buddy_chat.c:1218 msgid "Topic:" msgstr "ÁÖÁ¦:" -#: src/buddy_chat.c:1262 +#: src/buddy_chat.c:1259 msgid "0 people in room" msgstr "´ëȽǿ¡ ¾Æ¹«µµ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/buddy_chat.c:1336 src/buddy_chat.c:1420 +#: src/buddy_chat.c:1333 src/buddy_chat.c:1417 msgid "Whisper" msgstr "±Ó¼Ó¸»" -#: src/buddy_chat.c:1341 src/buddy_chat.c:1418 src/buddy_chat.c:1467 -#: src/conversation.c:2963 +#: src/buddy_chat.c:1338 src/buddy_chat.c:1415 src/buddy_chat.c:1464 +#: src/conversation.c:2908 msgid "Send" msgstr "º¸³»±â" -#: src/buddy_chat.c:1461 src/conversation.c:2940 +#: src/buddy_chat.c:1458 src/conversation.c:2885 msgid "Block" msgstr "Â÷´Ü" -#: src/buddy_chat.c:1463 src/conversation.c:2946 src/dialogs.c:426 -#: src/dialogs.c:455 +#: src/buddy_chat.c:1460 src/conversation.c:2891 src/dialogs.c:424 +#: src/dialogs.c:453 msgid "Warn" msgstr "°æ°í" @@ -2190,14 +2058,16 @@ msgstr "°¡ÀÓ - ±×¸² »ðÀÔ" #: src/conversation.c:1336 -#, fuzzy -msgid "Unable to send message. The message is too large" +msgid "Unable to send message: too large" msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù : ³Ê¹« Å®´Ï´Ù." +#: src/conversation.c:1336 src/conversation.c:1340 +msgid "Message Error" +msgstr "¸Þ½ÃÁö ¿À·ù" + #: src/conversation.c:1340 -#, fuzzy -msgid "Unable to send message" -msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù : ³Ê¹« Å®´Ï´Ù." +msgid "Unable to send message: Unknown reason" +msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù : ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ¯" #: src/conversation.c:1559 #, c-format @@ -2209,191 +2079,187 @@ msgid "Setting position to %d\n" msgstr "%d·Î À§Ä¡¸¦ ¿Å±é´Ï´Ù\n" -#: src/conversation.c:2217 +#: src/conversation.c:2170 src/prefs.c:1308 msgid "Bold Text" msgstr "µÎ²¨¿î ±Û¾¾" -#: src/conversation.c:2217 +#: src/conversation.c:2170 msgid "Bold" msgstr "µÎ²®°Ô" -#: src/conversation.c:2221 +#: src/conversation.c:2174 msgid "Italics Text" msgstr "±â¿ï¾îÁø ±Û¾¾" -#: src/conversation.c:2222 +#: src/conversation.c:2175 msgid "Italics" msgstr "±â¿ïÀÓ" -#: src/conversation.c:2225 +#: src/conversation.c:2178 src/prefs.c:1320 msgid "Underline Text" msgstr "¹ØÁ٠ģ ±Û¾¾" -#: src/conversation.c:2226 +#: src/conversation.c:2179 msgid "Underline" msgstr "¹ØÁÙ" -#: src/conversation.c:2230 +#: src/conversation.c:2183 src/prefs.c:1326 msgid "Strike through Text" msgstr "°¡¿îµ¥Á٠ģ ±Û¾¾" -#: src/conversation.c:2230 +#: src/conversation.c:2183 msgid "Strike" msgstr "°¡¿îµ¥ÁÙ" -#: src/conversation.c:2236 +#: src/conversation.c:2189 msgid "Decrease font size" msgstr "±ÛÀÚ Å©±â ÁÙÀ̱â" -#: src/conversation.c:2236 +#: src/conversation.c:2189 msgid "Small" msgstr "ÀÛ°Ô" -#: src/conversation.c:2239 +#: src/conversation.c:2192 msgid "Normal font size" msgstr "±ÛÀÚ Å©±â º¸ÅëÀ¸·Î" -#: src/conversation.c:2239 +#: src/conversation.c:2192 msgid "Normal" msgstr "º¸Åë" -#: src/conversation.c:2242 +#: src/conversation.c:2195 msgid "Increase font size" msgstr "±ÛÀÚ Å©±â Å°¿ì±â" -#: src/conversation.c:2242 +#: src/conversation.c:2195 msgid "Big" msgstr "Å©°Ô" -#: src/conversation.c:2249 src/dialogs.c:3253 src/dialogs.c:3277 +#: src/conversation.c:2202 src/dialogs.c:2883 src/dialogs.c:2907 msgid "Select Font" msgstr "±Û²Ã ¼±ÅÃ" -#: src/conversation.c:2250 +#: src/conversation.c:2203 msgid "Font" msgstr "±Û²Ã" -#: src/conversation.c:2253 +#: src/conversation.c:2206 src/prefs.c:1356 msgid "Text Color" msgstr "±ÛÀÚ »ö±ò" -#: src/conversation.c:2254 src/conversation.c:2258 src/prefs.c:329 +#: src/conversation.c:2207 src/conversation.c:2211 msgid "Color" msgstr "»ö±ò" -#: src/conversation.c:2258 +#: src/conversation.c:2211 src/prefs.c:1374 msgid "Background Color" msgstr "±ÛÀÚ ¹ÙÅÁ »ö±ò" -#: src/conversation.c:2265 src/dialogs.c:2932 +#: src/conversation.c:2218 src/dialogs.c:2506 msgid "Insert Link" msgstr "¸µÅ© »ðÀÔ" -#: src/conversation.c:2266 +#: src/conversation.c:2219 msgid "Link" msgstr "¸µÅ©" -#: src/conversation.c:2269 +#: src/conversation.c:2222 msgid "Insert smiley face" msgstr "½º¸¶Àϸ® ¾ÆÀÌÄÜ »ðÀÔ" -#: src/conversation.c:2269 +#: src/conversation.c:2222 msgid "Smiley" msgstr "½º¸¶Àϸ®" -#: src/conversation.c:2272 +#: src/conversation.c:2225 msgid "Insert IM Image" msgstr "¸Þ½ÃÁö ±×¸² »ðÀÔ" -#: src/conversation.c:2272 +#: src/conversation.c:2225 msgid "Image" msgstr "±×¸²" -#: src/conversation.c:2279 +#: src/conversation.c:2232 msgid "Enable logging" msgstr "±â·Ï Çϱâ" -#: src/conversation.c:2280 src/prefs.c:1314 +#: src/conversation.c:2233 src/prefs.c:254 msgid "Logging" msgstr "±â·Ï" -#: src/conversation.c:2289 +#: src/conversation.c:2242 msgid "Save Conversation" msgstr "´ëÈ ÀúÀå" -#: src/conversation.c:2290 src/dialogs.c:2108 src/dialogs.c:2292 -#: src/dialogs.c:3613 src/dialogs.c:4301 src/dialogs.c:5207 +#: src/conversation.c:2243 src/dialogs.c:1682 src/dialogs.c:1866 +#: src/dialogs.c:3220 src/dialogs.c:3908 src/dialogs.c:4785 msgid "Save" msgstr "ÀúÀå" -#: src/conversation.c:2294 -msgid "Toggle Sound" -msgstr "" - -#: src/conversation.c:2295 +#: src/conversation.c:2247 src/conversation.c:2248 msgid "Sound" msgstr "¼Ò¸®" -#: src/conversation.c:2782 +#: src/conversation.c:2729 msgid "Gaim - Conversations" msgstr "°¡ÀÓ - ´ëÈ" -#: src/conversation.c:2869 +#: src/conversation.c:2816 msgid "Send message as: " msgstr "äÆýà »ç¿ëÇÒ °èÁ¤:" -#: src/conversation.c:3533 +#: src/conversation.c:3453 msgid "Gaim - Save Icon" msgstr "°¡ÀÓ - ¾ÆÀÌÄÜ ÀúÀå" -#: src/conversation.c:3567 +#: src/conversation.c:3487 msgid "Disable Animation" msgstr "¾Ö´Ï¸ÅÀÌ¼Ç »ç¿ë¾ÈÇÔ" -#: src/conversation.c:3578 +#: src/conversation.c:3492 msgid "Enable Animation" msgstr "¾Ö´Ï¸ÅÀÌ¼Ç »ç¿ëÇÔ" -#: src/conversation.c:3584 +#: src/conversation.c:3498 msgid "Hide Icon" msgstr "¾ÆÀÌÄÜ ¼û±â±â" -#: src/conversation.c:3590 +#: src/conversation.c:3504 msgid "Save Icon As..." msgstr "»õ À̸§À¸·Î ¾ÆÀÌÄÜ ÀúÀå" -#: src/dialogs.c:414 +#: src/dialogs.c:412 msgid "Gaim - Warn user?" msgstr "°¡ÀÓ - »ç¿ëÀÚ¿¡°Ô °æ°í º¸³»±â" -#: src/dialogs.c:434 +#: src/dialogs.c:432 #, c-format msgid "Do you really want to warn %s?" msgstr "Á¤¸» %s´Ô¿¡°Ô °æ°í¸¦ º¸³¾±î¿ä?" -#: src/dialogs.c:439 +#: src/dialogs.c:437 msgid "Warn anonymously?" msgstr "À͸íÀ¸·Î °æ°í¸¦ º¸³¾±î¿ä?" -#: src/dialogs.c:443 +#: src/dialogs.c:441 msgid "Anonymous warnings are less harsh." msgstr "À͸íÀÇ °æ°í´Â ¹®Á¦¸¦ ´ú ÀÏÀ¸Å³ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: src/dialogs.c:471 +#: src/dialogs.c:469 #, c-format msgid "Removing '%s' from buddylist.\n" msgstr "'%s' ¸¦ Ä£±¸¸ñ·Ï¿¡¼ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù.\n" -#: src/dialogs.c:496 +#: src/dialogs.c:494 #, c-format msgid "Gaim - Remove %s?" msgstr "°¡ÀÓ - %s´ÔÀ» ¸ñ·Ï¿¡¼ »èÁ¦" -#: src/dialogs.c:509 +#: src/dialogs.c:507 msgid "Remove Buddy" msgstr "Ä£±¸ »èÁ¦" -#: src/dialogs.c:519 +#: src/dialogs.c:517 #, c-format msgid "" "You are about to remove '%s' from\n" @@ -2402,405 +2268,364 @@ "Á¤¸» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡¼ '%s'´ÔÀ»\n" "»èÁ¦ÇÒ±î¿ä?" -#: src/dialogs.c:531 src/prpl.c:166 src/prpl.c:240 +#: src/dialogs.c:529 src/prpl.c:154 src/prpl.c:228 msgid "Accept" msgstr "¿¹" #. Build OK Button -#: src/dialogs.c:674 src/dialogs.c:759 src/dialogs.c:860 src/dialogs.c:1903 -#: src/dialogs.c:2232 src/dialogs.c:2383 src/dialogs.c:2691 src/dialogs.c:2871 -#: src/dialogs.c:2937 src/dialogs.c:4414 src/dialogs.c:4520 src/multi.c:786 +#: src/dialogs.c:635 src/dialogs.c:720 src/dialogs.c:821 src/dialogs.c:1477 +#: src/dialogs.c:1806 src/dialogs.c:1957 src/dialogs.c:2265 src/dialogs.c:2445 +#: src/dialogs.c:2511 src/dialogs.c:4017 src/dialogs.c:4123 src/multi.c:786 msgid "OK" msgstr "È®ÀÎ" -#: src/dialogs.c:726 +#: src/dialogs.c:687 msgid "Gaim - IM user" msgstr "°¡ÀÓ - ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" -#: src/dialogs.c:743 +#: src/dialogs.c:704 msgid "IM who:" msgstr "º¸³¾ Ä£±¸" -#: src/dialogs.c:807 +#: src/dialogs.c:768 msgid "User:" msgstr "»ç¿ëÀÚ:" -#: src/dialogs.c:816 +#: src/dialogs.c:777 msgid "Account:" msgstr "°èÁ¤:" #. Finish up -#: src/dialogs.c:865 +#: src/dialogs.c:826 msgid "Gaim - Get User Info" msgstr "°¡ÀÓ - »ç¿ëÀÚ Á¤º¸ º¸±â" -#: src/dialogs.c:979 +#: src/dialogs.c:940 msgid "Add Group" msgstr "±×·ì Ãß°¡" -#: src/dialogs.c:1004 +#: src/dialogs.c:965 msgid "Gaim - Add Group" msgstr "°¡ÀÓ - ±×·ì Ãß°¡" -#: src/dialogs.c:1088 +#: src/dialogs.c:1049 msgid "Gaim - Add Buddy" msgstr "°¡ÀÓ - Ä£±¸ Ãß°¡" -#: src/dialogs.c:1100 +#: src/dialogs.c:1061 msgid "Add Buddy" msgstr "Ä£±¸ Ãß°¡" -#: src/dialogs.c:1110 +#: src/dialogs.c:1071 msgid "Contact" msgstr "¾ÆÀ̵ð" #. Set up stuff for the account box -#: src/dialogs.c:1136 +#: src/dialogs.c:1097 msgid "Add To" msgstr "°èÁ¤" -#: src/dialogs.c:1431 -#, fuzzy -msgid "Gaim - Privacy" -msgstr "°¡ÀÓ - ÀÚ¸®ºñ¿ò!" - -#: src/dialogs.c:1443 -msgid "Privacy settings are affected immediately." -msgstr "" - -#: src/dialogs.c:1451 -msgid "Set privacy for:" -msgstr "¼³Á¤ÇÒ °èÁ¤:" - -#: src/dialogs.c:1470 -msgid "Allow all users to contact me" -msgstr "¸ðµç »ç¿ëÀÚ°¡ ¿¬¶ôÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ë" - -#: src/dialogs.c:1471 -msgid "Allow only the users below" -msgstr "Çã¿ë ¸ñ·Ï¿¡ ÀÖ´Â »ç¿ëÀÚ¸¸ ¿¬¶ôÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ë" - -#: src/dialogs.c:1473 -msgid "Allow List" -msgstr "Çã¿ë ¸ñ·Ï" - -#: src/dialogs.c:1504 -msgid "Deny all users" -msgstr "¸ðµç »ç¿ëÀÚ¸¦ °ÅºÎ" - -#: src/dialogs.c:1505 -msgid "Block the users below" -msgstr "Â÷´Ü ¸ñ·Ï¿¡ ÀÖ´Â »ç¿ëÀÚ¸¦ Â÷´Ü" - -#: src/dialogs.c:1507 -msgid "Block List" -msgstr "Â÷´Ü ¸ñ·Ï" - -#: src/dialogs.c:1560 +#: src/dialogs.c:1134 msgid "Please enter a buddy to pounce." msgstr "Ä£±¸¾Ë¸²¿¡ µî·ÏÇÒ Ä£±¸¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä." -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1134 +msgid "Buddy Pounce Error" +msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² ¿À·ù" + +#: src/dialogs.c:1270 msgid "Gaim - New Buddy Pounce" msgstr "°¡ÀÓ - »õ Ä£±¸¾Ë¸²" #. <pounce type="who"> -#: src/dialogs.c:1707 +#: src/dialogs.c:1281 msgid "Pounce Who" msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² - ´©±¸?" -#: src/dialogs.c:1718 +#: src/dialogs.c:1292 msgid "Account" msgstr "°èÁ¤" #. </pounce type="who"> #. <pounce type="when"> -#: src/dialogs.c:1744 +#: src/dialogs.c:1318 msgid "Pounce When" msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² - ¾ðÁ¦?" -#: src/dialogs.c:1754 +#: src/dialogs.c:1328 msgid "Pounce on sign on" msgstr "Ä£±¸°¡ Á¢¼ÓÇÒ ¶§ ¾Ë¸²" -#: src/dialogs.c:1763 +#: src/dialogs.c:1337 msgid "Pounce on return from away" msgstr "Ä£±¸°¡ ÀÚ¸®ºñ¿ò¿¡¼ µ¹¾Æ¿Ã ¶§ ¾Ë¸²" -#: src/dialogs.c:1772 +#: src/dialogs.c:1346 msgid "Pounce on return from idle" -msgstr "Ä£±¸°¡ »ç¿ëÇѾϿ¡¼ µ¹¾Æ¿Ã ¶§ ¾Ë¸²" - -#: src/dialogs.c:1781 +msgstr "Ä£±¸°¡ »ç¿ë¾ÈÇÔ¿¡¼ µ¹¾Æ¿Ã ¶§ ¾Ë¸²" + +#: src/dialogs.c:1355 msgid "Pounce when buddy is typing to you" msgstr "Ä£±¸°¡ ³ª¿¡°Ô ŸÀÌÇÎÀ» ÇÏ¸é ¾Ë¸²" #. </pounce type="when"> #. <pounce type="action"> -#: src/dialogs.c:1791 +#: src/dialogs.c:1365 msgid "Pounce Action" msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² - Çൿ?" -#: src/dialogs.c:1802 +#: src/dialogs.c:1376 msgid "Open IM Window" msgstr "¸Þ½ÃÁö â ¿±â" -#: src/dialogs.c:1811 +#: src/dialogs.c:1385 msgid "Popup Notification" msgstr "Æ˾÷âÀ¸·Î Á¤º¸ Àü´Þ" -#: src/dialogs.c:1820 src/prefs.c:395 +#: src/dialogs.c:1394 msgid "Send Message" msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" -#: src/dialogs.c:1841 +#: src/dialogs.c:1415 msgid "Execute command on pounce" msgstr "Ä£±¸¾Ë¸²½Ã ¸í·É ½ÇÇà" -#: src/dialogs.c:1863 +#: src/dialogs.c:1437 msgid "Play sound on pounce" msgstr "Ä£±¸¾Ë¸²½Ã ¼Ò¸® ³»±â" #. </pounce type="action"> -#: src/dialogs.c:1885 +#: src/dialogs.c:1459 msgid "Save this pounce after activation" msgstr "´ÙÀ½¹ø ÀÛµ¿½Ã ÀÌ Ä£±¸¾Ë¸²À» ÀúÀå" -#: src/dialogs.c:1971 +#: src/dialogs.c:1545 msgid "Gaim - Set Dir Info" msgstr "°¡ÀÓ - µð·ºÅ丮 Á¤º¸ ¼³Á¤" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:1554 msgid "Directory Info" msgstr "µð·ºÅ丮 Á¤º¸" -#: src/dialogs.c:2002 +#: src/dialogs.c:1576 msgid "Allow Web Searches To Find Your Info" msgstr "À¥À» ÅëÇÏ¿© ³ªÀÇ Á¤º¸¸¦ °Ë»öÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ë" #. Line 1 -#: src/dialogs.c:2005 src/dialogs.c:2710 +#: src/dialogs.c:1579 src/dialogs.c:2284 msgid "First Name" msgstr "¼º" #. Line 2 -#: src/dialogs.c:2016 src/dialogs.c:2722 +#: src/dialogs.c:1590 src/dialogs.c:2296 msgid "Middle Name" msgstr "Áß°£ À̸§" #. Line 3 -#: src/dialogs.c:2028 src/dialogs.c:2734 +#: src/dialogs.c:1602 src/dialogs.c:2308 msgid "Last Name" msgstr "À̸§" #. Line 4 -#: src/dialogs.c:2039 src/dialogs.c:2746 +#: src/dialogs.c:1613 src/dialogs.c:2320 msgid "Maiden Name" msgstr "°áÈ¥ Àü À̸§" #. Line 6 -#: src/dialogs.c:2061 src/dialogs.c:2769 +#: src/dialogs.c:1635 src/dialogs.c:2343 msgid "State" msgstr "½Ã/µµ" -#: src/dialogs.c:2126 +#: src/dialogs.c:1700 msgid "New Passwords Do Not Match" msgstr "»õ Æнº¿öµå°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/dialogs.c:2131 +#: src/dialogs.c:1700 src/dialogs.c:1705 +msgid "Gaim - Change Password Error" +msgstr "°¡ÀÓ - ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ ½ÇÆÐ" + +#: src/dialogs.c:1705 msgid "Fill out all fields completely" msgstr "¸ðµç Ç׸ñÀ» ¿ÏÀüÈ÷ ä¿ì½Ê½Ã¿ä" -#: src/dialogs.c:2156 -msgid "Gaim - Password Change" -msgstr "°¡ÀÓ - ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ" - -#: src/dialogs.c:2186 +#: src/dialogs.c:1760 msgid "Original Password" msgstr "¿¹Àü ºñ¹Ð¹øÈ£" -#: src/dialogs.c:2200 +#: src/dialogs.c:1774 msgid "New Password" msgstr "»õ ºñ¹Ð¹øÈ£" -#: src/dialogs.c:2214 +#: src/dialogs.c:1788 msgid "New Password (again)" msgstr "»õ ºñ¹Ð¹øÈ£ È®ÀÎ" -#: src/dialogs.c:2255 +#: src/dialogs.c:1829 msgid "Gaim - Set User Info" msgstr "°¡ÀÓ - »ç¿ëÀÚ Á¤º¸ ¼³Á¤" -#: src/dialogs.c:2367 +#: src/dialogs.c:1941 msgid "Below are the results of your search: " msgstr "°Ë»ö °á°ú´Â ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù: " -#: src/dialogs.c:2500 src/dialogs.c:2507 +#: src/dialogs.c:2074 src/dialogs.c:2081 msgid "Permit" msgstr "Çã¿ë" -#: src/dialogs.c:2502 src/dialogs.c:2509 +#: src/dialogs.c:2076 src/dialogs.c:2083 msgid "Deny" msgstr "°ÅºÎ" -#: src/dialogs.c:2546 +#: src/dialogs.c:2120 msgid "Gaim - Add Permit" msgstr "°¡ÀÓ - Çã¿ë ¸ñ·Ï Ãß°¡" -#: src/dialogs.c:2548 +#: src/dialogs.c:2122 msgid "Gaim - Add Deny" msgstr "°¡ÀÓ - °ÅºÎ ¸ñ·Ï Ãß°¡" -#: src/dialogs.c:2608 +#: src/dialogs.c:2182 msgid "Gaim - Log Conversation" msgstr "°¡ÀÓ - ´ëÈ ±â·Ï" -#: src/dialogs.c:2686 src/dialogs.c:2849 +#: src/dialogs.c:2260 src/dialogs.c:2423 msgid "Search for Buddy" msgstr "Ä£±¸ ã±â" -#: src/dialogs.c:2814 +#: src/dialogs.c:2388 msgid "Gaim - Find Buddy By Info" msgstr "°¡ÀÓ - Á¤º¸·Î Ä£±¸ ã±â" -#: src/dialogs.c:2843 +#: src/dialogs.c:2417 msgid "Gaim - Find Buddy By Email" msgstr "°¡ÀÓ - ¸ÞÀÏ ÁּҷΠģ±¸ ã±â" -#: src/dialogs.c:2983 +#: src/dialogs.c:2557 msgid "Gaim - Add URL" msgstr "°¡ÀÓ - URL Ãß°¡" -#: src/dialogs.c:3097 src/dialogs.c:3118 src/dialogs.c:3172 +#: src/dialogs.c:2708 src/dialogs.c:2729 src/dialogs.c:2783 msgid "Select Text Color" msgstr "±ÛÀÚ »ö±ò ¼±ÅÃ" -#: src/dialogs.c:3151 +#: src/dialogs.c:2762 msgid "Select Background Color" msgstr "±ÛÀÚ ¹ÙÅÁ»ö ¼±ÅÃ" -#: src/dialogs.c:3354 +#: src/dialogs.c:2984 msgid "Import to:" msgstr "°¡Á®¿À±â :" -#: src/dialogs.c:3378 +#: src/dialogs.c:3008 msgid "Gaim - Import Buddy List" msgstr "°¡ÀÓ - Ä£±¸¸ñ·Ï °¡Á®¿À±â" #. We shouldn't allow a blank title -#: src/dialogs.c:3445 -#, fuzzy -msgid "You cannot save an away message with a blank title" +#: src/dialogs.c:3075 +msgid "You cannot create an away message with a blank title" msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁöÀÇ Á¦¸ñÀº ºñ¾î ÀÖÀ¸¸é ¾È µË´Ï´Ù" -#: src/dialogs.c:3446 -msgid "" -"Please give the message a title, or choose \"Make Away\" to use without " -"saving." -msgstr "" - #. We shouldn't allow a blank message -#: src/dialogs.c:3453 +#: src/dialogs.c:3082 msgid "You cannot create an empty away message" msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö´Â ºñ¾î ÀÖÀ¸¸é ¾È µË´Ï´Ù" -#: src/dialogs.c:3521 +#: src/dialogs.c:3150 msgid "Gaim - New away message" msgstr "°¡ÀÓ - »õ ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö" -#: src/dialogs.c:3531 +#: src/dialogs.c:3160 msgid "New away message" msgstr "»õ ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö" -#: src/dialogs.c:3544 +#: src/dialogs.c:3173 msgid "Away title: " msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò Á¦¸ñ: " -#: src/dialogs.c:3605 +#: src/dialogs.c:3212 msgid "Use" msgstr "»ç¿ë" -#: src/dialogs.c:3609 +#: src/dialogs.c:3216 msgid "Save & Use" msgstr "ÀúÀå ¹× »ç¿ë" #. show everything -#: src/dialogs.c:3806 +#: src/dialogs.c:3413 msgid "Smile!" msgstr "¿ôÀ¸¼¼¿ä!" -#: src/dialogs.c:3859 +#: src/dialogs.c:3466 msgid "Alias Buddy" msgstr "Ä£±¸ º°¸í ¼³Á¤" -#: src/dialogs.c:3892 +#: src/dialogs.c:3499 msgid "Gaim - Alias Buddy" msgstr "°¡ÀÓ - º°¸í ¼³Á¤" -#: src/dialogs.c:3933 src/dialogs.c:3940 -#, fuzzy, c-format -msgid "Couldn't write to %s." -msgstr "È£½ºÆ®¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." - -#: src/dialogs.c:3964 +#: src/dialogs.c:3571 msgid "Gaim - Save Log File" msgstr "°¡ÀÓ - ·Î±×ÆÄÀÏ ÀúÀå" -#: src/dialogs.c:3996 -#, fuzzy, c-format -msgid "Couldn't remove file %s." -msgstr "¼³Á¤ ÆÄÀÏ %s¸¦ ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." - -#: src/dialogs.c:4024 +#: src/dialogs.c:3603 +#, c-format +msgid "Unable to remove file %s - %s" +msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. - %s" + +#: src/dialogs.c:3631 msgid "Really clear log?" msgstr "Á¤¸»·Î ·Î±×¸¦ Áö¿ï±î¿ä?" -#: src/dialogs.c:4039 +#: src/dialogs.c:3646 msgid "Okay" msgstr "È®ÀÎ" -#: src/dialogs.c:4210 +#: src/dialogs.c:3817 msgid "Date" msgstr "³¯Â¥" -#: src/dialogs.c:4273 +#: src/dialogs.c:3880 msgid "Conversation" msgstr "´ëÈ" -#: src/dialogs.c:4296 +#: src/dialogs.c:3903 msgid "Clear" msgstr "Áö¿ì±â" -#: src/dialogs.c:4378 +#: src/dialogs.c:3981 msgid "Gaim - Rename Group" msgstr "°¡ÀÓ - ±×·ì À̸§ º¯°æ" -#: src/dialogs.c:4388 +#: src/dialogs.c:3991 msgid "Rename Group" msgstr "±×·ì À̸§ º¯°æ" -#: src/dialogs.c:4395 src/dialogs.c:4501 +#: src/dialogs.c:3998 src/dialogs.c:4104 msgid "New name:" msgstr "»õ À̸§:" -#: src/dialogs.c:4484 +#: src/dialogs.c:4087 msgid "Gaim - Rename Buddy" msgstr "°¡ÀÓ - Ä£±¸ À̸§ º¯°æ" -#: src/dialogs.c:4494 +#: src/dialogs.c:4097 msgid "Rename Buddy" msgstr "Ä£±¸ À̸§ º¯°æ" #. Below is basically stolen from plugins.c -#: src/dialogs.c:4578 +#: src/dialogs.c:4181 msgid "Gaim - Select Perl Script" msgstr "°¡ÀÓ - ÆÞ ½ºÅ©¸³Æ® ¼±ÅÃ" -#: src/gaimrc.c:1242 +#: src/gaimrc.c:1136 #, c-format msgid "Could not open config file %s." msgstr "¼³Á¤ ÆÄÀÏ %s¸¦ ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." +#: src/gaimrc.c:1137 +msgid "Preferences Error" +msgstr "ȯ°æ¼³Á¤ ¿À·ù" + #: src/html.c:183 #, c-format msgid "Received: '%s'\n" @@ -2808,12 +2633,11 @@ #: src/html.c:221 msgid "g003: Error opening connection.\n" -msgstr "g003: ¿¬°á ¿À·ù.\n" - -#: src/module.c:106 src/module.c:112 -#, fuzzy -msgid "Gaim was unable to load your plugin." -msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" +msgstr "g003: ¿¬°áÁß ¿¡·¯ ¹ß»ý.\n" + +#: src/module.c:106 src/module.c:112 src/module.c:122 +msgid "Plugin Error" +msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ ¿¡·¯" #: src/multi.c:454 msgid "Gaim - Load Buddy Icon" @@ -2827,7 +2651,7 @@ msgid "Browse" msgstr "Ž»ö" -#: src/multi.c:513 src/prefs.c:1066 +#: src/multi.c:513 src/prefs.c:1548 msgid "Reset" msgstr "¸®¼Â" @@ -2867,23 +2691,7 @@ msgid "Enter Password" msgstr "Æнº¿öµå" -#: src/multi.c:948 -msgid "TOC not found." -msgstr "" - -#: src/multi.c:949 -msgid "" -"You have attempted to login an IM account using the TOC protocol. Because " -"this protocol is inferior to OSCAR, it is now compiled as a plugin by " -"default. To login, edit this account to use OSCAR or load the TOC plugin." -msgstr "" - -#: src/multi.c:955 -#, fuzzy -msgid "Protocol not found." -msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¼¼ºÎ ¼³Á¤" - -#: src/multi.c:956 +#: src/multi.c:947 msgid "" "You cannot log this account in; you do not have the protocol it uses loaded, " "or the protocol does not have a login function." @@ -2891,718 +2699,727 @@ "ÀÌ °èÁ¤¿¡ ·Î±×¿ÂÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÇØ´ç ÇÁ·ÎÅäÄÝÀ» ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª ÇØ´ç ÇÁ·ÎÅä" "ÄÝ¿¡ ·Î±×ÀÎ ±â´ÉÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/multi.c:987 +#: src/multi.c:949 +msgid "Login Error" +msgstr "·Î±×ÀÎ ¿À·ù" + +#: src/multi.c:978 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %s?" msgstr "Á¤¸» %s¸¦ »èÁ¦ÇÒ±î¿ä?" -#: src/multi.c:1024 +#: src/multi.c:1015 msgid "Gaim - Account Editor" msgstr "°¡ÀÓ - °èÁ¤ ÆíÁý±â" -#: src/multi.c:1043 +#: src/multi.c:1034 msgid "Select All" msgstr "¸ðµÎ ¼±ÅÃ" -#: src/multi.c:1048 +#: src/multi.c:1039 msgid "Select Autos" msgstr "ÀÚµ¿Á¢¼Ó ¼±ÅÃ" -#: src/multi.c:1052 +#: src/multi.c:1043 msgid "Select None" msgstr "¸ðµÎ Ãë¼Ò" -#: src/multi.c:1066 +#: src/multi.c:1057 msgid "Modify" msgstr "ÆíÁý" -#: src/multi.c:1070 +#: src/multi.c:1061 msgid "Sign On/Off" msgstr "Á¢¼Ó/²÷±â" -#: src/multi.c:1074 +#: src/multi.c:1065 msgid "Delete" msgstr "»èÁ¦" -#: src/multi.c:1389 +#: src/multi.c:1380 #, c-format msgid "" "%s\n" "%s: %s" msgstr "" -#: src/multi.c:1408 +#: src/multi.c:1399 #, c-format msgid "%s was unable to sign on" msgstr "%s°¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/multi.c:1409 -msgid "Signon Error" -msgstr "Á¢¼Ó ¿À·ù" - -#: src/multi.c:1419 +#: src/multi.c:1410 msgid "Notice" msgstr "¾Ë¸²" -#: src/multi.c:1429 +#: src/multi.c:1420 #, c-format msgid "%s has been signed off" msgstr "%sÀÇ ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù" -#: src/multi.c:1430 +#: src/multi.c:1421 msgid "Connection Error" msgstr "¿¬°á ¿À·ù" -#: src/plugins.c:120 +#: src/perl.c:875 +msgid "Perl Scripts" +msgstr "ÆÞ ½ºÅ©¸³Æ®" + +#: src/plugins.c:113 msgid "Gaim - Plugin List" msgstr "°¡ÀÓ - Ç÷¯±×ÀÎ ¸ñ·Ï" -#: src/plugins.c:205 -#, fuzzy +#: src/plugins.c:178 msgid "Gaim - Plugins" msgstr "°¡ÀÓ - Ç÷¯±×ÀÎ ¸ñ·Ï" #. Left side: frame with list of plugin file names -#: src/plugins.c:221 +#: src/plugins.c:192 msgid "Loaded Plugins" msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ" -#. Right side: frame with description and the filepath of plugin -#: src/plugins.c:265 -#, fuzzy -msgid "Selected Plugin" -msgstr "¸ðµÎ ¼±ÅÃ" - -#: src/plugins.c:308 +#: src/plugins.c:238 msgid "Filepath:" msgstr "ÆÄÀÏ °æ·Î:" -#: src/plugins.c:326 +#: src/plugins.c:256 msgid "Load" msgstr "ºÒ·¯¿À±â" -#: src/plugins.c:329 +#: src/plugins.c:259 msgid "Load a plugin from a file" msgstr "ÆÄÀÏ¿¡¼ Ç÷¯±×ÀÎ ºÒ·¯¿À±â" -#: src/plugins.c:331 +#: src/plugins.c:261 msgid "Configure" msgstr "¼³Á¤" -#: src/plugins.c:334 +#: src/plugins.c:264 msgid "Configure settings of the selected plugin" msgstr "¼±ÅÃµÈ Ç÷¯±×ÀÎ ¼³Á¤" -#: src/plugins.c:336 +#: src/plugins.c:266 msgid "Reload" msgstr "´Ù½Ã Àбâ" -#: src/plugins.c:340 +#: src/plugins.c:270 msgid "Reload the selected plugin" msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ç÷¯±×ÀÎ ´Ù½Ã ½ÃÀÛÇϱâ" -#: src/plugins.c:342 +#: src/plugins.c:272 msgid "Unload" msgstr "»ç¿ë¾ÈÇÔ" -#: src/plugins.c:345 +#: src/plugins.c:275 msgid "Unload the selected plugin" msgstr "¼±ÅÃµÈ Ç÷¯±×ÀÎ »ç¿ë¾ÈÇÔ" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:280 msgid "Close this window" msgstr "⠴ݱâ" +#: src/prefs.c:192 +msgid "General Options" +msgstr "ÀÏ¹Ý ¿É¼Ç" + +#: src/prefs.c:200 src/prefs.c:384 src/prefs.c:552 src/prefs.c:667 +#: src/prefs.c:921 src/prefs.c:1071 src/prefs.c:1296 src/prefs.c:1629 +#: src/prefs.c:1901 src/prefs.c:2334 +msgid "All options take effect immediately unless otherwise noted." +msgstr "º°´Ù¸¥ ¾ð±ÞÀÌ ¾øÀ¸¸é ¸ðµç ¿É¼ÇÀº º¯°æ Áï½Ã Àû¿ëµË´Ï´Ù." + +#: src/prefs.c:212 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "±âŸ ¼³Á¤" + +#: src/prefs.c:220 +msgid "Use borderless buttons" +msgstr "Å׵θ®¾ø´Â ¹öÆ° »ç¿ë" + +#: src/prefs.c:224 +msgid "Show Buddy Ticker" +msgstr "Ä£±¸ ã±â â º¸¿©ÁÜ" + +#: src/prefs.c:229 +msgid "Show Debug Window" +msgstr "µð¹ö±× â º¸¿©ÁÜ" + +#. Preferences should be positive +#: src/prefs.c:233 +msgid "Notify buddies that you are typing to them" +msgstr "³»°¡ Ä£±¸¿¡°Ô ŸÀÌÇÎÇÒ ¶§ ¾Ë¸²" + +#: src/prefs.c:240 +msgid "Report Idle Times" +msgstr "»ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â" + +#: src/prefs.c:248 +msgid "None" +msgstr "º¸¿©ÁÖÁö ¾ÊÀ½" + +#: src/prefs.c:249 +msgid "Gaim Use" +msgstr "°¡ÀÓÀ» »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â" + +#: src/prefs.c:251 +msgid "X Use" +msgstr "X¸¦ »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â" + +#: src/prefs.c:262 +msgid "Log all conversations" +msgstr "¸ðµç ´ëȸ¦ ±â·Ï" + +#: src/prefs.c:263 +msgid "Strip HTML from logs" +msgstr "HTML ű״ »©°í ±â·Ï" + +#: src/prefs.c:269 +msgid "Log when buddies sign on/sign off" +msgstr "Ä£±¸ÀÇ Á¢¼Ó/Á¾·á ±â·Ï" + +#: src/prefs.c:271 +msgid "Log when buddies become idle/un-idle" +msgstr "Ä£±¸ÀÇ »ç¿ë¾ÈÇÔ/»ç¿ëÇÔ ±â·Ï" + +#: src/prefs.c:273 +msgid "Log when buddies go away/come back" +msgstr "ÀÚ½ÅÀÇ ÀÚ¸®ºñ¿ò/µ¹¾Æ¿È ±â·Ï" + +#: src/prefs.c:274 +msgid "Log your own signons/idleness/awayness" +msgstr "ÀÚ½ÅÀÇ ¿¬°á/»ç¿ë¾ÈÇÔ/ÀÚ¸®ºñ¿ò ±â·Ï" + +#: src/prefs.c:276 +msgid "Individual log file for each buddy's signons" +msgstr "Ä£±¸°¡ µé¾î¿Ã ¶§ ¸¶´Ù °¢°¢ÀÇ ·Î±×ÆÄÀÏ »ç¿ë" + #: src/prefs.c:279 -#, fuzzy -msgid "Interface Options" -msgstr "ÀÏ¹Ý ¿É¼Ç" - -#. This shouldn't have to wait for user to click OK or APPLY or whatnot -#. This really shouldn't be in preferences at all -#: src/prefs.c:282 -#, fuzzy -msgid "Show _Debug Window" -msgstr "µð¹ö±× â º¸¿©ÁÜ" - -#: src/prefs.c:285 -#, fuzzy -msgid "Use _borderless buttons" -msgstr "Å׵θ®¾ø´Â ¹öÆ° »ç¿ë" - -#: src/prefs.c:301 -#, fuzzy -msgid "Style" -msgstr "½Ã/µµ" - -#: src/prefs.c:302 -#, fuzzy -msgid "_Bold" -msgstr "µÎ²®°Ô" - -#: src/prefs.c:303 -#, fuzzy -msgid "_Italics" -msgstr "±â¿ïÀÓ" +msgid "Browser" +msgstr "ºê¶ó¿ìÀú" + +#: src/prefs.c:291 +msgid "Konqueror" +msgstr "ÄÁÄõ·¯" + +#: src/prefs.c:292 +msgid "Opera" +msgstr "¿ÀÆä¶ó" + +#: src/prefs.c:293 +msgid "Netscape" +msgstr "³Ý½ºÄÉÀÌÇÁ" + +#: src/prefs.c:294 +msgid "Mozilla" +msgstr "¸ðÁú¶ó" + +#: src/prefs.c:297 +msgid "Pop up new window by default" +msgstr "±âº»À¸·Î »õ â ¿±â" #: src/prefs.c:304 -#, fuzzy -msgid "_Underline" -msgstr "¹ØÁÙ" - -#: src/prefs.c:305 -#, fuzzy -msgid "_Strikethough" -msgstr "°¡¿îµ¥Á٠ģ ±Û¾¾" +msgid "GNOME URL Handler" +msgstr "±×³ð URL 󸮱â" + +#: src/prefs.c:306 +msgid "Galeon" +msgstr "°¥·¹¿Â" #: src/prefs.c:307 -#, fuzzy -msgid "Face" -msgstr "Ãë¼Ò" - -#: src/prefs.c:310 -#, fuzzy -msgid "Use custo_m face" -msgstr "½º¸¶Àϸ® ¾ÆÀÌÄÜ »ðÀÔ" - -#: src/prefs.c:322 -#, fuzzy -msgid "Use custom si_ze" -msgstr "½º¸¶Àϸ® ¾ÆÀÌÄÜ »ðÀÔ" - -#: src/prefs.c:334 -#, fuzzy -msgid "_Text color" -msgstr "±ÛÀÚ »ö±ò" - -#: src/prefs.c:350 -#, fuzzy -msgid "Bac_kground color" -msgstr "±ÛÀÚ ¹ÙÅÁ »ö±ò" - -#: src/prefs.c:373 src/prefs.c:468 src/prefs.c:508 -#, fuzzy -msgid "Display" -msgstr "Ä£±¸ Ç¥½Ã" - -#: src/prefs.c:374 -#, fuzzy -msgid "Show graphical _smileys" -msgstr "À̸ðƼÄÜÀ» ±×¸²À¸·Î º¸¿©ÁÖ±â" - -#: src/prefs.c:375 -#, fuzzy -msgid "Show _timestamp on messages" -msgstr "¸Þ½ÃÁö¿¡ ½Ã°£ Ç¥½Ã" +#, c-format +msgid "Manual (%s for URL)" +msgstr "¼öµ¿ (%s´Â URL)" #: src/prefs.c:376 -#, fuzzy -msgid "Show _URLs as links" -msgstr "URL À» ¸µÅ©·Î º¸¿©ÁÖ±â" - -#: src/prefs.c:377 -#, fuzzy -msgid "_Highlight misspelled words" -msgstr "Ʋ¸° öÀÚ¸¦ °Á¶ÇÏ¿© Ç¥½Ã" - -#: src/prefs.c:380 -#, fuzzy -msgid "Ignore c_olors" -msgstr "»ö±ò ¹«½Ã" - -#: src/prefs.c:381 -#, fuzzy -msgid "Ignore font _faces" -msgstr "±Û²Ã ¹«½Ã" - -#: src/prefs.c:382 -#, fuzzy -msgid "Ignore font si_zes" -msgstr "±ÛÀÚ Å©±â ¹«½Ã" - -#: src/prefs.c:383 -#, fuzzy -msgid "Ignore Ti_K Automated Messages" -msgstr "TiK ÀÚµ¿ÈµÈ ¸Þ½ÃÁö ¹«½Ã" - -#: src/prefs.c:396 -#, fuzzy -msgid "_Enter sends message" -msgstr "¿£ÅÍÅ°¸¦ ´©¸£¸é ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" - -#: src/prefs.c:397 -#, fuzzy -msgid "C_ontrol-Enter sends message" -msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-¿£ÅÍÅ°¸¦ ´©¸£¸é ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" - -#: src/prefs.c:399 -#, fuzzy -msgid "Window Closing" -msgstr "¸Þ½ÃÁö â" - -#: src/prefs.c:400 -#, fuzzy -msgid "E_scape closes window" -msgstr "Esc Å°¸¦ ´©¸£¸é â ´ÝÀ½" - -#: src/prefs.c:401 -#, fuzzy -msgid "Control-_W closes window" -msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-W Å°¸¦ ´©¸£¸é â ´ÝÀ½" - -#: src/prefs.c:404 -#, fuzzy -msgid "Control-{B/I/U/S} inserts _HTML tags" -msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-{B/I/U/S}¸¦ »ç¿ëÇØ HTL ÅÂ±× »ðÀÔ" +msgid "Proxy Options" +msgstr "ÇÁ·Ï½Ã ¿É¼Ç" + +#: src/prefs.c:388 +msgid "" +"Not all protocols can use these proxy options. Please see the README file " +"for details." +msgstr "" +"ÇÁ·Ï½Ã¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø´Â ÇÁ·ÎÅäÄÝÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÚ¼¼ÇÑ Á¤º¸¸¦ ¿øÇϸé README ÆÄÀÏ" +"À» Àо½Ê½Ã¿À." + +#: src/prefs.c:393 +msgid "Proxy Type" +msgstr "ÇÁ·Ï½Ã Á¾·ù" #: src/prefs.c:405 -#, fuzzy -msgid "Control-(number) inserts _smileys" -msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-(¼ýÀÚ)¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ±×¸² »ðÀÔ" - -#: src/prefs.c:417 -#, fuzzy -msgid "Buttons" -msgstr "¾Æ·¡" - -#: src/prefs.c:418 -#, fuzzy -msgid "_Hide IM/Info/Chat buttons" -msgstr "¸Þ½ÃÁö/äÆÃ/Á¤º¸/ÀÚ¸®ºñ¿ò ¹öÆ° ¼û±â±â" - -#: src/prefs.c:419 -#, fuzzy -msgid "Show _pictures on buttons" -msgstr "¹öÆ°À» ±×¸²À¸·Î º¸¿©ÁÖ±â" - -#: src/prefs.c:421 -msgid "Buddy List Window" -msgstr "Ä£±¸¸ñ·Ïâ" - -#: src/prefs.c:422 -#, fuzzy -msgid "_Save Window Size/Position" -msgstr "ÀϺΠâÀÇ À§Ä¡¿Í Å©±â ÀúÀå" - -#: src/prefs.c:423 -#, fuzzy -msgid "_Raise Window on Events" -msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ ¿À¸é ÀÚµ¿À¸·Î ⠿ø²" - -#: src/prefs.c:425 -#, fuzzy -msgid "Group Display" -msgstr "±×·ì Ç¥½Ã" - -#: src/prefs.c:426 -#, fuzzy -msgid "Hide _groups with no online buddies" -msgstr "Á¢¼ÓµÈ Ä£±¸°¡ ¾ø´Â ±×·ì ¼û±â±â" - -#: src/prefs.c:427 -#, fuzzy -msgid "Show _numbers in groups" -msgstr "±×·ì¿¡ Àοø Ç¥½Ã" - -#: src/prefs.c:429 -#, fuzzy -msgid "Buddy Display" -msgstr "Ä£±¸ Ç¥½Ã" +msgid "Proxy Server" +msgstr "ÇÁ·Ï½Ã ¼¹ö" + +#: src/prefs.c:408 +msgid "No Proxy" +msgstr "ÇÁ·Ï½Ã »ç¿ë ¾ÈÇÔ" + +#: src/prefs.c:420 +msgid "SOCKS 4" +msgstr "SOCKS v4 ÇÁ·Ï½Ã" #: src/prefs.c:430 -#, fuzzy -msgid "Show buddy type _icons" +msgid "SOCKS 5" +msgstr "SOCKS v5 ÇÁ·Ï½Ã" + +#: src/prefs.c:439 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP ÇÁ·Ï½Ã" + +#: src/prefs.c:463 +msgid "Host" +msgstr "È£½ºÆ®" + +#: src/prefs.c:479 +msgid "Port" +msgstr "Æ÷Æ®" + +#: src/prefs.c:496 +msgid "User" +msgstr "»ç¿ëÀÚ" + +#: src/prefs.c:512 +msgid "Password" +msgstr "Æнº¿öµå" + +#: src/prefs.c:544 +msgid "Buddy List Options" +msgstr "Ä£±¸¸ñ·Ï ¿É¼Ç" + +#: src/prefs.c:556 +msgid "Buddy List Window" +msgstr "Ä£±¸¸ñ·Ïâ" + +#: src/prefs.c:569 +msgid "Tab Placement:" +msgstr "ÅÇ À§Ä¡" + +#: src/prefs.c:573 src/prefs.c:1004 src/prefs.c:1154 +msgid "Top" +msgstr "À§" + +#: src/prefs.c:574 src/prefs.c:1006 src/prefs.c:1156 +msgid "Bottom" +msgstr "¾Æ·¡" + +#: src/prefs.c:586 +msgid "Hide IM/Info/Chat buttons" +msgstr "¸Þ½ÃÁö/äÆÃ/Á¤º¸/ÀÚ¸®ºñ¿ò ¹öÆ° ¼û±â±â" + +#: src/prefs.c:588 +msgid "Automatically show buddy list on sign on" +msgstr "·Î±×¿Â ÇÒ ¶§ Ä£±¸¸ñ·ÏÀ» ÀÚµ¿À¸·Î º¸¿©ÁÜ" + +#: src/prefs.c:590 +msgid "Display Buddy List near applet" +msgstr "Ä£±¸¸ñ·ÏÀ» ¾ÖÇø´ ºÎ±Ù¿¡ Ç¥½Ã" + +#: src/prefs.c:593 +msgid "Save Window Size/Position" +msgstr "ÀϺΠâÀÇ À§Ä¡¿Í Å©±â ÀúÀå" + +#: src/prefs.c:596 +msgid "Show pictures on buttons" +msgstr "¹öÆ°À» ±×¸²À¸·Î º¸¿©ÁÖ±â" + +#: src/prefs.c:600 +msgid "Raise Buddy List on Signons and Signoffs" +msgstr "Ä£±¸°¡ ¿¬°á/Á¾·áÇÒ ¶§ Ä£±¸¸ñ·Ï ⠿ø²" + +#: src/prefs.c:602 +msgid "Group Displays" +msgstr "±×·ì Ç¥½Ã" + +#: src/prefs.c:614 +msgid "Hide groups with no online buddies" +msgstr "Á¢¼ÓµÈ Ä£±¸°¡ ¾ø´Â ±×·ì ¼û±â±â" + +#: src/prefs.c:620 +msgid "Show numbers in groups" +msgstr "±×·ì¿¡ Àοø Ç¥½Ã" + +#: src/prefs.c:622 +msgid "Buddy Displays" +msgstr "Ä£±¸ Ç¥½Ã" + +#: src/prefs.c:634 +msgid "Show buddy type icons" msgstr "Ä£±¸ Á¾·ù ±×¸² º¸¿©ÁÖ±â" -#: src/prefs.c:431 -#, fuzzy -msgid "Show _warning levels" +#: src/prefs.c:635 +msgid "Show warning levels" msgstr "°æ°í ¼öÁØ Ç¥½Ã" -#: src/prefs.c:432 -#, fuzzy -msgid "Show idle _times" +#: src/prefs.c:641 +msgid "Show idle times" msgstr "»ç¿ë ¾ÈÇÑ ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â" -#: src/prefs.c:433 -#, fuzzy -msgid "Grey i_dle buddies" +#: src/prefs.c:642 +msgid "Grey idle buddies" msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿î Ä£±¸¸¦ ȸ»öÀ¸·Î Ç¥½ÃÇϱâ" -#: src/prefs.c:450 src/prefs.c:492 -#, fuzzy -msgid "Window" +#: src/prefs.c:659 +msgid "Conversation Options" +msgstr "´ëÈ ¿É¼Ç" + +#: src/prefs.c:671 +msgid "Keyboard Options" +msgstr "Å°º¸µå ¿É¼Ç" + +#: src/prefs.c:683 +msgid "Enter sends message" +msgstr "¿£ÅÍÅ°¸¦ ´©¸£¸é ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" + +#: src/prefs.c:684 +msgid "Control-Enter sends message" +msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-¿£ÅÍÅ°¸¦ ´©¸£¸é ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" + +#: src/prefs.c:685 +msgid "Escape closes window" +msgstr "Esc Å°¸¦ ´©¸£¸é â ´ÝÀ½" + +#: src/prefs.c:686 +msgid "Control-W closes window" +msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-W Å°¸¦ ´©¸£¸é â ´ÝÀ½" + +#: src/prefs.c:692 +msgid "Control-{B/I/U/S} inserts HTML tags" +msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-{B/I/U/S}¸¦ »ç¿ëÇØ HTL ÅÂ±× »ðÀÔ" + +#: src/prefs.c:693 +msgid "Control-(number) inserts smileys" +msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-(¼ýÀÚ)¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ±×¸² »ðÀÔ" + +#: src/prefs.c:694 +msgid "F2 toggles timestamp display" +msgstr "ŸÀÓ½ºÅÆÇÁ Ãâ·ÂÀ» Åä±ÛÇϱâ À§ÇØ F2 »ç¿ë" + +#: src/prefs.c:696 +msgid "Display and General Options" +msgstr "ȸéÇ¥½Ã ¹× ÀÏ¹Ý ¿É¼Ç" + +#: src/prefs.c:708 +msgid "Show graphical smileys" +msgstr "À̸ðƼÄÜÀ» ±×¸²À¸·Î º¸¿©ÁÖ±â" + +#: src/prefs.c:709 +msgid "Show timestamp on messages" +msgstr "¸Þ½ÃÁö¿¡ ½Ã°£ Ç¥½Ã" + +#: src/prefs.c:710 +msgid "Show URLs as links" +msgstr "URL À» ¸µÅ©·Î º¸¿©ÁÖ±â" + +#: src/prefs.c:711 +msgid "Highlight misspelled words" +msgstr "Ʋ¸° öÀÚ¸¦ °Á¶ÇÏ¿© Ç¥½Ã" + +#: src/prefs.c:712 src/prefs.c:1923 +msgid "Sending messages removes away status" +msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»¸é ÀÚ¸®ºñ¿ò »óÅ¿¡¼ ³ª¿À±â" + +#: src/prefs.c:713 src/prefs.c:1936 +msgid "Queue new messages when away" +msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿òÁß¿¡ ¿À´Â »õ ¸Þ½ÃÁö ±â¾ï" + +#: src/prefs.c:719 +msgid "Ignore colors" +msgstr "»ö±ò ¹«½Ã" + +#: src/prefs.c:720 +msgid "Ignore font faces" +msgstr "±Û²Ã ¹«½Ã" + +#: src/prefs.c:721 +msgid "Ignore font sizes" +msgstr "±ÛÀÚ Å©±â ¹«½Ã" + +#: src/prefs.c:722 +msgid "Ignore TiK Automated Messages" +msgstr "TiK ÀÚµ¿ÈµÈ ¸Þ½ÃÁö ¹«½Ã" + +#: src/prefs.c:723 src/prefs.c:1921 +msgid "Ignore new conversations when away" +msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò½Ã »õ·Î¿î ´ëÈ ¹«½Ã" + +#: src/prefs.c:912 +msgid "IM Options" +msgstr "¸Þ½ÃÁö ¿É¼Ç" + +#: src/prefs.c:925 src/prefs.c:2921 +msgid "IM Window" msgstr "¸Þ½ÃÁö â" -#: src/prefs.c:457 src/prefs.c:499 -#, fuzzy -msgid "New window _width:" +#: src/prefs.c:941 src/prefs.c:1091 +msgid "Show buttons as: " +msgstr "´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¹öÆ°À» º¸ÀÔ´Ï´Ù: " + +#: src/prefs.c:945 src/prefs.c:1096 +msgid "Pictures And Text" +msgstr "¾ÆÀÌÄÜ°ú ±ÛÀÚ" + +#: src/prefs.c:946 src/prefs.c:1098 +msgid "Pictures" +msgstr "¾ÆÀÌÄܸ¸" + +#: src/prefs.c:947 src/prefs.c:1099 +msgid "Text" +msgstr "±ÛÀÚ¸¸" + +#: src/prefs.c:958 +msgid "Show all conversations in one tabbed window" +msgstr "¸ðµç ´ëȸ¦ ÇϳªÀÇ Ã¢¿¡¼ ÅÇÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ" + +#: src/prefs.c:960 +msgid "Show chats in the same tabbed window" +msgstr "äÆõµ ´ëÈ¿Í °°Àº â¿¡¼ ÅÇÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ" + +#: src/prefs.c:967 src/prefs.c:1119 +msgid "Raise windows on events" +msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ ¿À¸é ÀÚµ¿À¸·Î ⠿ø²" + +#: src/prefs.c:968 +msgid "Show logins in window" +msgstr "â¿¡¼ Á¢¼Ó º¸¿©ÁÖ±â" + +#: src/prefs.c:969 +msgid "Show aliases in tabs/titles/ticker" +msgstr "ÅÇ ¶Ç´Â Á¦¸ñ¿¡ º°¸í º¸¿©ÁÖ±â" + +#: src/prefs.c:970 +msgid "Hide window on send" +msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³½ ÈÄ ÀÚµ¿À¸·Î ⠴ݱâ" + +#: src/prefs.c:972 src/prefs.c:1122 +msgid "Window Sizes" +msgstr "â Å©±â" + +#: src/prefs.c:980 src/prefs.c:1130 +msgid "New window width:" msgstr "»õ ´ëÈâÀÇ °¡·Î Å©±â" -#: src/prefs.c:458 src/prefs.c:500 -#, fuzzy -msgid "New window _height:" +#: src/prefs.c:981 src/prefs.c:1131 +msgid "New window height:" msgstr "»õ ´ëÈâÀÇ ¼¼·Î Å©±â" -#: src/prefs.c:459 src/prefs.c:501 -#, fuzzy -msgid "_Entry widget height:" -msgstr "¿£Æ®¸® À§Á¬ÀÇ ³ôÀÌ" - -#: src/prefs.c:460 src/prefs.c:502 -#, fuzzy -msgid "_Raise windows on events" -msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ ¿À¸é ÀÚµ¿À¸·Î ⠿ø²" - -#: src/prefs.c:461 -#, fuzzy -msgid "Hide window on _send" -msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³½ ÈÄ ÀÚµ¿À¸·Î ⠴ݱâ" - -#: src/prefs.c:464 +#: src/prefs.c:982 src/prefs.c:1132 +msgid "Entry widget height:" +msgstr "´ëÈ ÀÔ·Â »óÀÚÀÇ ³ôÀÌ" + +#: src/prefs.c:984 src/prefs.c:1134 +msgid "Tab Placement" +msgstr "ÅÇ À§Ä¡" + +#: src/prefs.c:1013 src/prefs.c:1163 +msgid "Left" +msgstr "¿ÞÂÊ" + +#: src/prefs.c:1015 src/prefs.c:1165 +msgid "Right" +msgstr "¿À¸¥ÂÊ" + +#: src/prefs.c:1019 msgid "Buddy Icons" msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ" -#: src/prefs.c:465 -#, fuzzy -msgid "Hide Buddy _Icons" +#: src/prefs.c:1031 +msgid "Hide Buddy Icons" msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ ¼û±è" -#: src/prefs.c:466 -#, fuzzy -msgid "Disable Buddy Icon A_nimation" +#: src/prefs.c:1037 +msgid "Disable Buddy Icon Animation" msgstr "¾Ö´Ï¸ÅÀÌ¼Ç »ç¿ë¾ÈÇÔ" -#: src/prefs.c:469 -#, fuzzy -msgid "Show _logins in window" -msgstr "â¿¡¼ Á¢¼Ó º¸¿©ÁÖ±â" - -#: src/prefs.c:471 -#, fuzzy -msgid "Typing Notification" -msgstr "Æ˾÷âÀ¸·Î Á¤º¸ Àü´Þ" - -#: src/prefs.c:472 -#, fuzzy -msgid "Notify buddies that you are _typing to them" -msgstr "³»°¡ Ä£±¸¿¡°Ô ŸÀÌÇÎÇÒ ¶§ ¾Ë¸²" - -#: src/prefs.c:504 +#: src/prefs.c:1063 +msgid "Chat Options" +msgstr "äÆà ¿É¼Ç" + +#: src/prefs.c:1075 +msgid "Group Chat Window" +msgstr "±×·ì äÆà â" + +#: src/prefs.c:1110 +msgid "Show all chats in one tabbed window" +msgstr "¸ðµç äÆÃÀ» ÇϳªÀÇ Ã¢¿¡¼ ÅÇÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ" + +#: src/prefs.c:1112 +msgid "Show conversations in the same tabbed window" +msgstr "´ëȵµ äÆðú °°Àº â¿¡¼ ÅÇÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ" + +#: src/prefs.c:1120 +msgid "Show people joining/leaving in window" +msgstr "Ä£±¸°¡ Âü°¡ÇÏ´Â/¶°³ª´Â°ÍÀ» âÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ" + +#: src/prefs.c:1168 msgid "Tab Completion" msgstr "ÀÚµ¿¿Ï¼º" -#: src/prefs.c:505 -#, fuzzy -msgid "_Tab-Complete Nicks" +#: src/prefs.c:1180 +msgid "Tab-Complete Nicks" msgstr "ÅÇ Å°·Î º°¸í ÀÚµ¿¿Ï¼ºÇϱâ" -#: src/prefs.c:506 -#, fuzzy -msgid "_Old-Style Tab Completion" +#: src/prefs.c:1186 +msgid "Old-Style Tab Completion" msgstr "¿¹Àü ¹æ½ÄÀÇ ÀÚµ¿¿Ï¼ºÇϱâ" -#: src/prefs.c:509 -#, fuzzy -msgid "_Show people joining/leaving in window" -msgstr "Ä£±¸°¡ Âü°¡ÇÏ´Â/¶°³ª´Â°ÍÀ» âÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ" - -#: src/prefs.c:510 -msgid "Co_lorize screennames" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:526 -msgid "IM Tabs" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:533 -#, fuzzy -msgid "" -"Show all _Instant Messages in one tabbed\n" -"window" -msgstr "¸ðµç äÆÃÀ» ÇϳªÀÇ Ã¢¿¡¼ ÅÇÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ" - -#: src/prefs.c:534 -#, fuzzy -msgid "Show a_liases in tabs/titles" -msgstr "ÅÇ ¶Ç´Â Á¦¸ñ¿¡ º°¸í º¸¿©ÁÖ±â" - -#: src/prefs.c:536 -#, fuzzy -msgid "Chat Tabs" -msgstr "äÆÃ" - -#: src/prefs.c:543 -#, fuzzy -msgid "Show all c_hats in one tabbed window" -msgstr "¸ðµç äÆÃÀ» ÇϳªÀÇ Ã¢¿¡¼ ÅÇÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ" - -#: src/prefs.c:546 -msgid "Combined Tabs" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:547 -#, fuzzy -msgid "" -"Show IMs and chats in _same tabbed\n" -"window." -msgstr "äÆõµ ´ëÈ¿Í °°Àº â¿¡¼ ÅÇÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ" - -#: src/prefs.c:549 -#, fuzzy -msgid "Buddy List Tabs" -msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï" - -#: src/prefs.c:570 -msgid "Proxy Type" -msgstr "ÇÁ·Ï½Ã Á¾·ù" - -#: src/prefs.c:582 -msgid "Proxy Server" -msgstr "ÇÁ·Ï½Ã ¼¹ö" - -#: src/prefs.c:595 -#, fuzzy -msgid "_Host" -msgstr "È£½ºÆ®" - -#: src/prefs.c:609 -msgid "Port" -msgstr "Æ÷Æ®" - -#: src/prefs.c:625 -#, fuzzy -msgid "_User" -msgstr "»ç¿ëÀÚ" - -#: src/prefs.c:639 -#, fuzzy -msgid "Pa_ssword" -msgstr "Æнº¿öµå" - -#: src/prefs.c:670 -msgid "Browser Selection" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:697 -#, fuzzy -msgid "Browser Options" -msgstr "ÇÁ·Ï½Ã ¿É¼Ç" - -#: src/prefs.c:698 -#, fuzzy -msgid "Open new _window by default" -msgstr "±âº»À¸·Î »õ â ¿±â" - -#: src/prefs.c:710 -#, fuzzy -msgid "Message Logs" -msgstr "¸Þ½ÃÁö" - -#: src/prefs.c:711 -#, fuzzy -msgid "_Log all conversations" -msgstr "¸ðµç ´ëȸ¦ ±â·Ï" - -#: src/prefs.c:712 -#, fuzzy -msgid "Strip _HTML from logs" -msgstr "HTML ű״ »©°í ±â·Ï" - -#: src/prefs.c:714 -#, fuzzy -msgid "System Logs" -msgstr "½Ã½ºÅÛ ·Î±× º¸±â" - -#: src/prefs.c:715 -#, fuzzy -msgid "Log when buddies _sign on/sign off" -msgstr "Ä£±¸ÀÇ Á¢¼Ó/Á¾·á ±â·Ï" - -#: src/prefs.c:717 -#, fuzzy -msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" -msgstr "Ä£±¸ÀÇ »ç¿ë¾ÈÇÔ/»ç¿ëÇÔ ±â·Ï" - -#: src/prefs.c:719 -#, fuzzy -msgid "Log when buddies go away/come _back" -msgstr "ÀÚ½ÅÀÇ ÀÚ¸®ºñ¿ò/µ¹¾Æ¿È ±â·Ï" - -#: src/prefs.c:720 -#, fuzzy -msgid "Log your _own signons/idleness/awayness" -msgstr "ÀÚ½ÅÀÇ ¿¬°á/»ç¿ë¾ÈÇÔ/ÀÚ¸®ºñ¿ò ±â·Ï" - -#: src/prefs.c:722 -#, fuzzy -msgid "I_ndividual log file for each buddy's signons" -msgstr "Ä£±¸°¡ µé¾î¿Ã ¶§ ¸¶´Ù °¢°¢ÀÇ ·Î±×ÆÄÀÏ »ç¿ë" - -#: src/prefs.c:749 +#: src/prefs.c:1288 src/prefs.c:2931 +msgid "Font Options" +msgstr "±Þ²Ã ¿É¼Ç" + +#: src/prefs.c:1314 +msgid "Italic Text" +msgstr "±â¿ï¾îÁø ±Û¾¾" + +#: src/prefs.c:1358 src/prefs.c:1376 src/prefs.c:1398 +msgid "Select" +msgstr "¼±ÅÃ" + +#: src/prefs.c:1396 +msgid "Font Face for Text" +msgstr "ÅؽºÆ®¿¡ »ç¿ëÇÒ ±Û²Ã" + +#: src/prefs.c:1411 +msgid "Font Size for Text" +msgstr "ÅؽºÆ®¿¡ »ç¿ëÇÒ ±ÛÀÚ Å©±â" + +#: src/prefs.c:1508 +msgid "Gaim - Sound Configuration" +msgstr "°¡ÀÓ - ¼Ò¸® ¼³Á¤" + +#: src/prefs.c:1543 +msgid "Test" +msgstr "Å×½ºÆ®" + +#: src/prefs.c:1553 +msgid "Choose..." +msgstr "¼±ÅÃ" + +#: src/prefs.c:1621 msgid "Sound Options" msgstr "¼Ò¸® ¿É¼Ç" -#: src/prefs.c:750 -#, fuzzy -msgid "_No sounds when you log in" +#: src/prefs.c:1649 +msgid "No sounds when you log in" msgstr "Á¢¼Ó½Ã ¼Ò¸® »ç¿ë ¾ÈÇÔ" -#: src/prefs.c:751 -#, fuzzy -msgid "_Sounds while away" +#: src/prefs.c:1655 src/prefs.c:1922 +msgid "Sounds while away" msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò½Ã ¼Ò¸® ³¿" -#: src/prefs.c:753 -#, fuzzy -msgid "Sound Method" +#: src/prefs.c:1665 +msgid "Sound method" msgstr "¼Ò¸® ³»´Â ¹æ¹ý" -#: src/prefs.c:777 -#, fuzzy, c-format +#: src/prefs.c:1739 +#, c-format msgid "" -"Sound c_ommand\n" +"Sound command\n" "(%s for filename)" msgstr "" "¼Ò¸®¸¦ ¿¬ÁÖÇÒ ¸í·É¾î\n" "(%s´Â ÆÄÀÏ À̸§)" -#: src/prefs.c:813 -#, fuzzy -msgid "_Sending messages removes away status" -msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»¸é ÀÚ¸®ºñ¿ò »óÅ¿¡¼ ³ª¿À±â" - -#: src/prefs.c:814 -#, fuzzy -msgid "_Queue new messages when away" -msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿òÁß¿¡ ¿À´Â »õ ¸Þ½ÃÁö ±â¾ï" - -#: src/prefs.c:815 -#, fuzzy -msgid "_Ignore new conversations when away" -msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò½Ã »õ·Î¿î ´ëÈ ¹«½Ã" - -#: src/prefs.c:817 -#, fuzzy -msgid "Auto-response" -msgstr "ÀÚµ¿ ´äº¯À» º¸³»Áö ¾ÊÀ½" - -#: src/prefs.c:820 -msgid "Seconds before _resending:" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:822 -#, fuzzy -msgid "_Don't send auto-response" -msgstr "ÀÚµ¿ ´äº¯À» º¸³»Áö ¾ÊÀ½" - -#: src/prefs.c:823 -#, fuzzy -msgid "_Only send auto-response when idle" -msgstr "»ç¿ë¾ÈÇԽÿ¡¸¸ ÀÚµ¿ ´äº¯ º¸³»±â" - -#: src/prefs.c:828 -#, fuzzy -msgid "Idle" -msgstr "ó¸®:" - -#: src/prefs.c:839 -#, fuzzy -msgid "Auto-away" +#: src/prefs.c:1751 +msgid "Sound played when:" +msgstr "´ÙÀ½ÀÇ °æ¿ì ¼Ò¸® ³»±â:" + +#: src/prefs.c:1893 src/prefs.c:2953 +msgid "Away Messages" msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò" -#: src/prefs.c:840 -msgid "Set away _when idle" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:954 -msgid "Gaim - Sound Configuration" -msgstr "°¡ÀÓ - ¼Ò¸® ¼³Á¤" - -#: src/prefs.c:1062 -msgid "Test" -msgstr "Å×½ºÆ®" - -#: src/prefs.c:1070 -msgid "Choose..." -msgstr "¼±ÅÃ" - -#: src/prefs.c:1239 -#, fuzzy -msgid "_Edit" +#: src/prefs.c:1930 +msgid "Don't send auto-response" +msgstr "ÀÚµ¿ ´äº¯À» º¸³»Áö ¾ÊÀ½" + +#: src/prefs.c:1931 +msgid "Only send auto-response when idle" +msgstr "»ç¿ë¾ÈÇԽÿ¡¸¸ ÀÚµ¿ ´äº¯ º¸³»±â" + +#: src/prefs.c:1946 +msgid "Time between sending auto-responses (in seconds):" +msgstr "´ÙÀ½ ½Ã°£µ¿¾È »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ÀÚµ¿ ´äº¯(ÃÊ ´ÜÀ§):" + +#: src/prefs.c:1961 +msgid "Auto Away after" +msgstr " " + +#: src/prefs.c:1975 +msgid "minutes using" +msgstr "ºÐ µ¿¾È »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ´ÙÀ½ ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö »ç¿ë: " + +#: src/prefs.c:1988 +msgid "Messages" +msgstr "¸Þ½ÃÁö" + +#: src/prefs.c:2045 +msgid "Edit" msgstr "ÆíÁý" -#: src/prefs.c:1303 -#, fuzzy -msgid "Interface" -msgstr "ÀνºÅϽº:" - -#: src/prefs.c:1304 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "±Û²Ã" - -#: src/prefs.c:1305 -#, fuzzy -msgid "Message Text" -msgstr "¸Þ½ÃÁö" - -#: src/prefs.c:1306 -msgid "Shortcuts" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:1308 -msgid "IM Window" -msgstr "¸Þ½ÃÁö â" - -#: src/prefs.c:1309 -#, fuzzy -msgid "Chat Window" -msgstr "±×·ì äÆà â" - -#: src/prefs.c:1310 -msgid "Tabs" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:1311 +#: src/prefs.c:2049 +msgid "Make Away" +msgstr "Áö±Ý ÀÚ¸®ºñ¿ò" + +#: src/prefs.c:2326 +msgid "Privacy Options" +msgstr "ÇÁ¶óÀ̹ö½Ã ¿É¼Ç" + +#: src/prefs.c:2342 +msgid "Set privacy for:" +msgstr "¼³Á¤ÇÒ °èÁ¤:" + +#: src/prefs.c:2361 +msgid "Allow all users to contact me" +msgstr "¸ðµç »ç¿ëÀÚ°¡ ¿¬¶ôÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ë" + +#: src/prefs.c:2362 +msgid "Allow only the users below" +msgstr "Çã¿ë ¸ñ·Ï¿¡ ÀÖ´Â »ç¿ëÀÚ¸¸ ¿¬¶ôÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ë" + +#: src/prefs.c:2364 +msgid "Allow List" +msgstr "Çã¿ë ¸ñ·Ï" + +#: src/prefs.c:2395 +msgid "Deny all users" +msgstr "¸ðµç »ç¿ëÀÚ¸¦ °ÅºÎ" + +#: src/prefs.c:2396 +msgid "Block the users below" +msgstr "Â÷´Ü ¸ñ·Ï¿¡ ÀÖ´Â »ç¿ëÀÚ¸¦ Â÷´Ü" + +#: src/prefs.c:2398 +msgid "Block List" +msgstr "Â÷´Ü ¸ñ·Ï" + +#: src/prefs.c:2493 +msgid "Gaim - Preferences" +msgstr "°¡ÀÓ - ȯ°æ¼³Á¤" + +#: src/prefs.c:2576 +msgid "Gaim debug output window" +msgstr "°¡ÀÓ µð¹ö±× Ãâ·Â â" + +#: src/prefs.c:2887 +msgid "General" +msgstr "ÀϹÝ" + +#: src/prefs.c:2892 msgid "Proxy" msgstr "ÇÁ·Ï½Ã" -#: src/prefs.c:1312 -msgid "Browser" -msgstr "ºê¶ó¿ìÀú" - -#: src/prefs.c:1315 +#: src/prefs.c:2916 +msgid "Conversations" +msgstr "´ëÈ" + +#: src/prefs.c:2942 msgid "Sounds" msgstr "¼Ò¸®" -#: src/prefs.c:1316 -#, fuzzy -msgid "Sound Events" -msgstr "¼Ò¸®" - -#: src/prefs.c:1317 -#, fuzzy -msgid "Away / Idle" -msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò Á¦¸ñ: " - -#: src/prefs.c:1318 -msgid "Away Messages" -msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò" - -#: src/prefs.c:1380 -msgid "Gaim - Preferences" -msgstr "°¡ÀÓ - ȯ°æ¼³Á¤" - -#: src/prefs.c:1519 -msgid "Gaim debug output window" -msgstr "°¡ÀÓ µð¹ö±× Ãâ·Â â" +#: src/prefs.c:2964 +msgid "Privacy" +msgstr "ÇÁ¶óÀ̹ö½Ã" #: src/prpl.c:70 -msgid "Incompatible protocol detected." -msgstr "" - -#: src/prpl.c:71 msgid "" "You have attempted to load a protocol which was not compiled from the same " "version of the source as this application was. Unfortunately, because it is " @@ -3612,45 +3429,41 @@ "°°Àº ¹öÀüÀÇ ¼Ò½º¿¡¼ ÄÄÆÄÀϵÇÁö ¾ÊÀº ÇÁ·ÎÅäÄÝÀ» ·ÎµåÇÏ·Á°í ½ÃµµÇß½À´Ï´Ù. Á¤»ó" "ÀûÀ¸·Î ·ÎµåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/prpl.c:85 -msgid "Libicq.so detected." -msgstr "" - -#: src/prpl.c:86 -msgid "" -"Gaim has loaded the ICQ plugin. This plugin has been deprecated. As such, " -"it was probably not compiled from the same version of the source as this " -"application was, and cannot be guaranteed to work. It is reccomended that " -"you use the AIM/ICQ protocol to connect to ICQ" -msgstr "" - -#: src/prpl.c:105 +#: src/prpl.c:74 +msgid "Protocol Error" +msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¿À·ù" + +#: src/prpl.c:93 #, c-format msgid "%s was using %s, which got removed. %s is now offline." msgstr "%s´Â »èÁ¦µÈ %s¸¦ »ç¿ëÇß½À´Ï´Ù. %s´Â Áö±Ý ¿ÀÇÁ¶óÀÎÀÔ´Ï´Ù." -#: src/prpl.c:145 +#: src/prpl.c:96 +msgid "Disconnect" +msgstr "²÷¾îÁü" + +#: src/prpl.c:133 msgid "Accept?" msgstr "¹Þ¾ÆµéÀϱî¿ä?" -#: src/prpl.c:211 +#: src/prpl.c:199 msgid "Gaim - Prompt" msgstr "°¡ÀÓ - Áú¹®" -#: src/prpl.c:431 +#: src/prpl.c:419 msgid "Gaim - New Mail" msgstr "°¡ÀÓ - »õ ÆíÁö" -#: src/prpl.c:457 +#: src/prpl.c:445 msgid "Open Mail" msgstr "ÆíÁö ¿±â" -#: src/prpl.c:582 +#: src/prpl.c:570 #, c-format msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" msgstr "%s%s%s%s´ÔÀÌ %s¸¦ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ Çß½À´Ï´Ù%s%s%s" -#: src/prpl.c:590 +#: src/prpl.c:578 msgid "" "\n" "\n" @@ -3660,21 +3473,21 @@ "\n" "³» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ÇÒ±î¿ä?" -#: src/prpl.c:633 +#: src/prpl.c:621 msgid "" "You do not currently have any protocols available that are able to register " "new accounts." msgstr "ÇöÀç »õ °èÁ¤À» µî·ÏÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÇÁ·ÎÅäÄÝÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/prpl.c:670 +#: src/prpl.c:658 msgid "Gaim - Registration" msgstr "°¡ÀÓ - µî·Ï" -#: src/prpl.c:685 +#: src/prpl.c:673 msgid "Registration Information" msgstr "µî·Ï Á¤º¸" -#: src/prpl.c:702 +#: src/prpl.c:690 msgid "Register" msgstr "µî·Ï" @@ -3682,384 +3495,67 @@ msgid "Please enter your password" msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä" -#: src/server.c:610 +#: src/server.c:585 #, c-format msgid "(%d messages)" msgstr "(%d ¸Þ½ÃÁö)" -#: src/server.c:616 +#: src/server.c:591 msgid "(1 message)" msgstr "(1 ¸Þ½ÃÁö)" -#: src/server.c:901 +#: src/server.c:783 +msgid "Warned" +msgstr "°æ°íµÊ" + +#: src/server.c:876 msgid "Yes" msgstr "È®ÀÎ" -#: src/server.c:902 +#: src/server.c:877 msgid "No" msgstr "Ãë¼Ò" -#: src/server.c:1101 +#: src/server.c:1076 msgid "More Info" msgstr "Á¤º¸ º¸±â" #: src/sound.c:63 -#, fuzzy msgid "Buddy logs in" -msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ" +msgstr "Ä£±¸°¡ Á¢¼ÓÇÒ ¶§" #: src/sound.c:64 -#, fuzzy msgid "Buddy logs out" -msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï" +msgstr "Ä£±¸°¡ Á¢¼ÓÀ» ²÷À» ¶§" #: src/sound.c:65 -#, fuzzy msgid "Message received" -msgstr "¸Þ½ÃÁö ¿À·ù" +msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹Þ¾ÒÀ» ¶§" #: src/sound.c:66 msgid "Message received begins conversation" -msgstr "" +msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹Þ¾Æ ´ëÈ°¡ ½ÃÀÛµÉ ¶§" #: src/sound.c:67 -#, fuzzy msgid "Message sent" -msgstr "¸Þ½ÃÁö" +msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¶§" #: src/sound.c:68 msgid "Person enters chat" -msgstr "" +msgstr "´ëȹ濡 ¼Õ´ÔÀÌ µé¾î¿Ã ¶§" #: src/sound.c:69 msgid "Person leaves chat" -msgstr "" +msgstr "´ëȹ濡¼ ¼Õ´ÔÀÌ ³ª°¥ ¶§" #: src/sound.c:70 msgid "You talk in chat" -msgstr "" +msgstr "´ëȹ濡¼ ÀÚ½ÅÀÌ ¸»ÇÒ ¶§" #: src/sound.c:71 msgid "Others talk in chat" -msgstr "" +msgstr "´ëȹ濡¼ ´Ù¸¥»ç¶÷ÀÌ ¸»ÇÒ ¶§" #: src/sound.c:74 msgid "Someone says your name in chat" -msgstr "" - -#~ msgid "Gadu-Gadu Error" -#~ msgstr "°¡µÎ-°¡µÎ ¿¡·¯" - -#~ msgid "Gadu-Gadu Information" -#~ msgstr "°¡µÎ-°¡µÎ Á¤º¸" - -#~ msgid "Couldn't send http request" -#~ msgstr "http ¿äûÀ» º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." - -#~ msgid "Buddies List import from Server failed (%s)" -#~ msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» °¡Á®¿À±â ½ÇÆÐ (%s)" - -#~ msgid "Buddies List export to Server failed (%s)" -#~ msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» ¼¹ö·Î º¸³»±â ½ÇÆÐ (%s)" - -#~ msgid "Deletion of Buddies List from Server failed (%s)" -#~ msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·Ï Áö¿ì±â ½ÇÆÐ (%s)" - -#~ msgid "Connect to search service failed (%s)" -#~ msgstr "°Ë»ö ¼ºñ½º¿¡ ¿¬°á ½ÇÆÐ (%s)" - -#~ msgid "Changing Password failed (%s)" -#~ msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ ½ÇÆÐ (%s)" - -#~ msgid "No such nick/channel" -#~ msgstr "±×·± ´ëȸíÀ̳ª ä³ÎÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù." - -#~ msgid "IRC Error" -#~ msgstr "IRC ¿À·ù" - -#~ msgid "No such server" -#~ msgstr "±×·± ¼¹ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" - -#~ msgid "IRC Part" -#~ msgstr "IRC¿¡¼ ³ª°¡±â" - -#, fuzzy -#~ msgid "Password Change Error!" -#~ msgstr "°¡ÀÓ - ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Password Change" -#~ msgstr "°¡ÀÓ - ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ" - -#~ msgid "Invalid Jabber I.D." -#~ msgstr "À߸øµÈ Àç¹ö ¾ÆÀ̵ð" - -#~ msgid "MSN Error" -#~ msgstr "MSN ¿À·ù" - -#~ msgid "Invalid name" -#~ msgstr "À߸øµÈ À̸§" - -#~ msgid "Chat Error!" -#~ msgstr "äÆà ¿À·ù!" - -#~ msgid "Gaim - Chat" -#~ msgstr "°¡ÀÓ - äÆÃ" - -#~ msgid "Gaim - Error" -#~ msgstr "°¡ÀÓ - ¿À·ù" - -#~ msgid "Gaim - Oscar SNAC Error" -#~ msgstr "°¡ÀÓ - ¿À½ºÄ« SNAC ¿À·ù" - -#~ msgid "Reason unknown" -#~ msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ¯" - -#~ msgid "AOL error" -#~ msgstr "AOL ¿À·ù" - -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "¿À·ù" - -#~ msgid "Gaim - Warning" -#~ msgstr "°¡ÀÓ - °æ°í" - -#~ msgid "TOC Resume" -#~ msgstr "TOC ´Ù½Ã ½ÃÀÛ" - -#~ msgid "Chat Error" -#~ msgstr "äÆà ¿À·ù" - -#~ msgid "TOC Pause" -#~ msgstr "TOC ÀϽÃÁßÁö" - -#~ msgid "Could not write file header!" -#~ msgstr "ÆÄÀÏ Çì´õ¸¦ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" - -#~ msgid "Attempting to sign on...." -#~ msgstr "¿¬°áÀ» ½ÃµµÇÕ´Ï´Ù...." - -#~ msgid "Offline. Click to bring up login box." -#~ msgstr "Á¢¼ÓµÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. Ŭ¸¯ÇÏ¸é ·Î±×ÀΠȸéÀÌ ³ª¿É´Ï´Ù." - -#~ msgid "Away: %d pending." -#~ msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò: %d µ¿¾È" - -#~ msgid "Away." -#~ msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò" - -#~ msgid "Can't create Gaim applet!" -#~ msgstr "°¡ÀÓ ¾ÖÇø´À» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" - -#~ msgid "About..." -#~ msgstr "...¿¡ ´ëÇÏ¿©" - -#~ msgid "Message Error" -#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö ¿À·ù" - -#~ msgid "Unable to send message: Unknown reason" -#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù : ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ¯" - -#~ msgid "Buddy Pounce Error" -#~ msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² ¿À·ù" - -#~ msgid "Gaim - Change Password Error" -#~ msgstr "°¡ÀÓ - ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ ½ÇÆÐ" - -#~ msgid "Unable to remove file %s - %s" -#~ msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. - %s" - -#~ msgid "Preferences Error" -#~ msgstr "ȯ°æ¼³Á¤ ¿À·ù" - -#, fuzzy -#~ msgid "Plugin Error" -#~ msgstr "·Î±×ÀÎ ¿À·ù" - -#~ msgid "Login Error" -#~ msgstr "·Î±×ÀÎ ¿À·ù" - -#~ msgid "Perl Scripts" -#~ msgstr "ÆÞ ½ºÅ©¸³Æ®" - -#~ msgid "Select" -#~ msgstr "¼±ÅÃ" - -#~ msgid "Automatically show buddy list on sign on" -#~ msgstr "·Î±×¿Â ÇÒ ¶§ Ä£±¸¸ñ·ÏÀ» ÀÚµ¿À¸·Î º¸¿©ÁÜ" - -#~ msgid "Display Buddy List near applet" -#~ msgstr "Ä£±¸¸ñ·ÏÀ» ¾ÖÇø´ ºÎ±Ù¿¡ Ç¥½Ã" - -#~ msgid "Edit" -#~ msgstr "ÆíÁý" - -#~ msgid "Protocol Error" -#~ msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¿À·ù" - -#, fuzzy -#~ msgid "Protocol Warning" -#~ msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¼¼ºÎ ¼³Á¤" - -#~ msgid "Disconnect" -#~ msgstr "²÷¾îÁü" - -#~ msgid "Warned" -#~ msgstr "°æ°íµÊ" - -#~ msgid "Show Buddy Ticker" -#~ msgstr "Ä£±¸ ã±â â º¸¿©ÁÜ" - -#~ msgid "All options take effect immediately unless otherwise noted." -#~ msgstr "º°´Ù¸¥ ¾ð±ÞÀÌ ¾øÀ¸¸é ¸ðµç ¿É¼ÇÀº º¯°æ Áï½Ã Àû¿ëµË´Ï´Ù." - -#~ msgid "Miscellaneous" -#~ msgstr "±âŸ ¼³Á¤" - -#~ msgid "Report Idle Times" -#~ msgstr "»ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "º¸¿©ÁÖÁö ¾ÊÀ½" - -#~ msgid "Gaim Use" -#~ msgstr "°¡ÀÓÀ» »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â" - -#~ msgid "X Use" -#~ msgstr "X¸¦ »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â" - -#~ msgid "Opera" -#~ msgstr "¿ÀÆä¶ó" - -#~ msgid "Netscape" -#~ msgstr "³Ý½ºÄÉÀÌÇÁ" - -#~ msgid "GNOME URL Handler" -#~ msgstr "±×³ð URL 󸮱â" - -#~ msgid "Galeon" -#~ msgstr "°¥·¹¿Â" - -#~ msgid "" -#~ "Not all protocols can use these proxy options. Please see the README file " -#~ "for details." -#~ msgstr "" -#~ "ÇÁ·Ï½Ã¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø´Â ÇÁ·ÎÅäÄÝÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÚ¼¼ÇÑ Á¤º¸¸¦ ¿øÇϸé README " -#~ "ÆÄÀÏÀ» Àо½Ê½Ã¿À." - -#~ msgid "No Proxy" -#~ msgstr "ÇÁ·Ï½Ã »ç¿ë ¾ÈÇÔ" - -#~ msgid "SOCKS 4" -#~ msgstr "SOCKS v4 ÇÁ·Ï½Ã" - -#~ msgid "SOCKS 5" -#~ msgstr "SOCKS v5 ÇÁ·Ï½Ã" - -#~ msgid "HTTP" -#~ msgstr "HTTP ÇÁ·Ï½Ã" - -#~ msgid "Buddy List Options" -#~ msgstr "Ä£±¸¸ñ·Ï ¿É¼Ç" - -#~ msgid "Tab Placement:" -#~ msgstr "ÅÇ À§Ä¡" - -#~ msgid "Top" -#~ msgstr "À§" - -#~ msgid "Raise Buddy List on Signons and Signoffs" -#~ msgstr "Ä£±¸°¡ ¿¬°á/Á¾·áÇÒ ¶§ Ä£±¸¸ñ·Ï ⠿ø²" - -#~ msgid "Conversation Options" -#~ msgstr "´ëÈ ¿É¼Ç" - -#~ msgid "Keyboard Options" -#~ msgstr "Å°º¸µå ¿É¼Ç" - -#~ msgid "F2 toggles timestamp display" -#~ msgstr "ŸÀÓ½ºÅÆÇÁ Ãâ·ÂÀ» Åä±ÛÇϱâ À§ÇØ F2 »ç¿ë" - -#~ msgid "Display and General Options" -#~ msgstr "ȸéÇ¥½Ã ¹× ÀÏ¹Ý ¿É¼Ç" - -#~ msgid "IM Options" -#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö ¿É¼Ç" - -#~ msgid "Show buttons as: " -#~ msgstr "´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¹öÆ°À» º¸ÀÔ´Ï´Ù: " - -#~ msgid "Pictures And Text" -#~ msgstr "¾ÆÀÌÄÜ°ú ±ÛÀÚ" - -#~ msgid "Pictures" -#~ msgstr "¾ÆÀÌÄܸ¸" - -#~ msgid "Text" -#~ msgstr "±ÛÀÚ¸¸" - -#~ msgid "Show all conversations in one tabbed window" -#~ msgstr "¸ðµç ´ëȸ¦ ÇϳªÀÇ Ã¢¿¡¼ ÅÇÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ" - -#~ msgid "Window Sizes" -#~ msgstr "â Å©±â" - -#~ msgid "Tab Placement" -#~ msgstr "ÅÇ À§Ä¡" - -#~ msgid "Left" -#~ msgstr "¿ÞÂÊ" - -#~ msgid "Right" -#~ msgstr "¿À¸¥ÂÊ" - -#~ msgid "Chat Options" -#~ msgstr "äÆà ¿É¼Ç" - -#~ msgid "Show conversations in the same tabbed window" -#~ msgstr "´ëȵµ äÆðú °°Àº â¿¡¼ ÅÇÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ" - -#~ msgid "Font Options" -#~ msgstr "±Þ²Ã ¿É¼Ç" - -#~ msgid "Italic Text" -#~ msgstr "±â¿ï¾îÁø ±Û¾¾" - -#~ msgid "Font Face for Text" -#~ msgstr "ÅؽºÆ®¿¡ »ç¿ëÇÒ ±Û²Ã" - -#~ msgid "Font Size for Text" -#~ msgstr "ÅؽºÆ®¿¡ »ç¿ëÇÒ ±ÛÀÚ Å©±â" - -#~ msgid "Sound played when:" -#~ msgstr "´ÙÀ½ÀÇ °æ¿ì ¼Ò¸® ³»±â:" - -#~ msgid "Time between sending auto-responses (in seconds):" -#~ msgstr "´ÙÀ½ ½Ã°£µ¿¾È »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ÀÚµ¿ ´äº¯(ÃÊ ´ÜÀ§):" - -#~ msgid "Auto Away after" -#~ msgstr " " - -#~ msgid "minutes using" -#~ msgstr "ºÐ µ¿¾È »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ´ÙÀ½ ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö »ç¿ë: " - -#~ msgid "Make Away" -#~ msgstr "Áö±Ý ÀÚ¸®ºñ¿ò" - -#~ msgid "Privacy Options" -#~ msgstr "ÇÁ¶óÀ̹ö½Ã ¿É¼Ç" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "ÀϹÝ" - -#~ msgid "Conversations" -#~ msgstr "´ëÈ" - -#~ msgid "Enable sounds" -#~ msgstr "¼Ò¸® »ç¿ë" - -#~ msgid "KFM" -#~ msgstr "ÄÁÄõ·¯" - -#~ msgid "Manual" -#~ msgstr "¼öµ¿" +msgstr "´ëȹ濡¼ ´©±º°¡°¡ ³» À̸§À» ¸»ÇÒ ¶§"