Mercurial > pidgin
changeset 5763:e7060fb06338
[gaim-migrate @ 6188]
Updated Hebrew translation.
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Sean Egan <seanegan@gmail.com> |
---|---|
date | Thu, 05 Jun 2003 20:32:33 +0000 |
parents | 331295fb349e |
children | 513781feb238 |
files | po/he.po |
diffstat | 1 files changed, 1019 insertions(+), 926 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/po/he.po Thu Jun 05 20:17:40 2003 +0000 +++ b/po/he.po Thu Jun 05 20:32:33 2003 +0000 @@ -8,16 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "POT-Creation-Date: 2003-06-04 23:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2003-06-05 18:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2003-06-05 21:53-0000\n" "Last-Translator: Pavel Bibergal <cyberkm@barak-online.net>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -"X-Generator: KBabel 1.0\n" - -#: plugins/docklet/docklet.c:91 src/win32/systray.c:359 + +#: plugins/docklet/docklet.c:91 +#: src/win32/systray.c:359 msgid "Auto-login" msgstr "כניסה אוטומתית" @@ -27,22 +26,30 @@ #: plugins/docklet/docklet.c:96 msgid "Join A Chat..." -msgstr "הצתרף לשיחה..." +msgstr "הצטרף לשיחה..." #: plugins/docklet/docklet.c:127 msgid "New..." msgstr "חדש..." -#: plugins/docklet/docklet.c:131 src/protocols/gg/gg.c:71 -#: src/protocols/irc/irc.c:1033 src/protocols/jabber/jabber.c:1181 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3443 src/protocols/jabber/jabber.c:3497 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2822 src/protocols/oscar/oscar.c:4510 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5397 src/protocols/oscar/oscar.c:5727 -#: src/gtkblist.c:1529 src/gtkpounce.c:565 src/gtkprefs.c:1439 +#: plugins/docklet/docklet.c:131 +#: src/protocols/gg/gg.c:71 +#: src/protocols/irc/irc.c:1033 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1181 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3443 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3497 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2822 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4510 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5397 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5727 +#: src/gtkblist.c:1529 +#: src/gtkpounce.c:565 +#: src/gtkprefs.c:1439 msgid "Away" msgstr "רחוק מהמחשב" -#: plugins/docklet/docklet.c:137 src/away.c:534 +#: plugins/docklet/docklet.c:137 +#: src/away.c:534 msgid "Back" msgstr "חזר" @@ -62,7 +69,8 @@ msgid "Preferences..." msgstr "העדפות..." -#: plugins/docklet/docklet.c:161 src/win32/systray.c:159 +#: plugins/docklet/docklet.c:161 +#: src/win32/systray.c:159 msgid "Signoff" msgstr "נתק" @@ -98,11 +106,7 @@ #. * description #: plugins/docklet/docklet.c:495 -msgid "" -"Interacts with a Notification Area applet (in GNOME or KDE, for example) to " -"display the current status of Gaim, allow fast access to commonly used " -"functions, and to toggle display of the buddy list or login window. Also " -"allows messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ." +msgid "Interacts with a Notification Area applet (in GNOME or KDE, for example) to display the current status of Gaim, allow fast access to commonly used functions, and to toggle display of the buddy list or login window. Also allows messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ." msgstr "" #. *< api_version @@ -119,11 +123,14 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/autorecon.c:88 plugins/autorecon.c:90 +#: plugins/autorecon.c:88 +#: plugins/autorecon.c:90 msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." msgstr "כאשר מנתקים אותך, מתחבר מחדש עצמאית" -#: plugins/chkmail.c:89 plugins/chkmail.c:112 plugins/chkmail.c:121 +#: plugins/chkmail.c:89 +#: plugins/chkmail.c:112 +#: plugins/chkmail.c:121 msgid "Mail Server" msgstr "שרת הדואר" @@ -154,7 +161,8 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/events.c:228 plugins/events.c:230 +#: plugins/events.c:228 +#: plugins/events.c:230 msgid "Test to see that all events are working properly." msgstr "בודק שכל האירועים עובדים כמו שצריך" @@ -172,7 +180,8 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/filectl.c:206 plugins/filectl.c:208 +#: plugins/filectl.c:206 +#: plugins/filectl.c:208 msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file." msgstr "מאפשר לך לשלוט בגיים ע\"י הכנסת פקודות לקובץ" @@ -241,9 +250,7 @@ msgstr "" #: plugins/history.c:82 -msgid "" -"When a new conversation is opened this plugin will insert the last XXX of " -"the last conversation into the current conversation." +msgid "When a new conversation is opened this plugin will insert the last XXX of the last conversation into the current conversation." msgstr "" #. *< api_version @@ -260,35 +267,39 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/iconaway.c:78 plugins/iconaway.c:80 +#: plugins/iconaway.c:78 +#: plugins/iconaway.c:80 msgid "Iconifies the away box and the buddy list when you go away." msgstr "" -#: plugins/idle.c:86 src/protocols/irc/irc.c:948 +#: plugins/idle.c:86 +#: src/protocols/irc/irc.c:948 msgid "Idle Time" -msgstr "" +msgstr "זמן חוסר פעילות" #: plugins/idle.c:94 msgid "Set" -msgstr "" +msgstr "קבע" #: plugins/idle.c:99 msgid "idle for" -msgstr "" - -#: plugins/idle.c:106 plugins/timestamp.c:86 +msgstr "לא פעיל" + +#: plugins/idle.c:106 +#: plugins/timestamp.c:86 msgid "minutes." -msgstr "" +msgstr " דקות" #: plugins/idle.c:112 msgid "_Set" -msgstr "" +msgstr "_קבע" #: plugins/idle.c:135 msgid "I'dle Mak'er" msgstr "" -#: plugins/idle.c:137 plugins/idle.c:138 +#: plugins/idle.c:137 +#: plugins/idle.c:138 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle for" msgstr "" @@ -301,18 +312,19 @@ #. *< id #: plugins/mailchk.c:149 msgid "Mail Checker" -msgstr "" +msgstr "בודק הדואר" #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/mailchk.c:152 plugins/mailchk.c:154 +#: plugins/mailchk.c:152 +#: plugins/mailchk.c:154 msgid "Checks for new local mail." -msgstr "" +msgstr "בדוק עבור דואר מקומי חדש" #: plugins/notify.c:442 msgid "Unable to write to config file" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לכתוב לקובץ הגדרות" #: plugins/notify.c:443 msgid "Notify plugin" @@ -324,7 +336,7 @@ #: plugins/notify.c:574 msgid "_IM windows" -msgstr "" +msgstr "חלונות הודעה" #: plugins/notify.c:579 msgid "_Chat windows" @@ -385,27 +397,26 @@ #. *< id #: plugins/notify.c:699 msgid "Message Notification" -msgstr "" +msgstr "התרעה על הודעה" #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/notify.c:702 plugins/notify.c:704 +#: plugins/notify.c:702 +#: plugins/notify.c:704 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." msgstr "" #: plugins/raw.c:152 msgid "Raw" -msgstr "" +msgstr "גולמי " #: plugins/raw.c:154 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." msgstr "" #: plugins/raw.c:155 -msgid "" -"Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit " -"'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." +msgid "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit 'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." msgstr "" #. *< api_version @@ -422,7 +433,8 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/simple.c:33 plugins/simple.c:35 +#: plugins/simple.c:33 +#: plugins/simple.c:35 msgid "Tests to see that most things are working." msgstr "בודק עם רוב הדברים עובדים" @@ -454,7 +466,8 @@ msgid "Text replacement" msgstr "החלפת הטקסט" -#: plugins/spellchk.c:536 plugins/spellchk.c:537 +#: plugins/spellchk.c:536 +#: plugins/spellchk.c:537 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." msgstr "" @@ -464,7 +477,7 @@ #: plugins/timestamp.c:79 msgid "Delay" -msgstr "" +msgstr "השהייה" #: plugins/timestamp.c:92 msgid "_Apply" @@ -479,19 +492,20 @@ #. *< id #: plugins/timestamp.c:145 msgid "Timestamp" -msgstr "" +msgstr "חותמת זמן " #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/timestamp.c:148 plugins/timestamp.c:150 +#: plugins/timestamp.c:148 +#: plugins/timestamp.c:150 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." msgstr "" #. Configuration frame #: plugins/gestures/gestures.c:210 msgid "Mouse Gestures Configuration" -msgstr "" +msgstr "הגדרות פעולות העכבר" #: plugins/gestures/gestures.c:217 msgid "Middle mouse button" @@ -504,7 +518,7 @@ #. "Visual gesture display" checkbox #: plugins/gestures/gestures.c:234 msgid "_Visual gesture display" -msgstr "" +msgstr "הצג פעולות העכבר בצורה וויזואלית" #. *< api_version #. *< type @@ -515,14 +529,14 @@ #. *< id #: plugins/gestures/gestures.c:261 msgid "Mouse Gestures" -msgstr "" +msgstr "פעולות עכבר" #. *< name #. *< version #. * summary #: plugins/gestures/gestures.c:264 msgid "Provides support for mouse gestures" -msgstr "" +msgstr "מוסיף תמיכה לפעולות עכבר" #. * description #: plugins/gestures/gestures.c:266 @@ -542,14 +556,16 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/ticker/ticker.c:74 plugins/ticker/ticker.c:283 +#: plugins/ticker/ticker.c:74 +#: plugins/ticker/ticker.c:283 msgid "Buddy Ticker" -msgstr "" +msgstr "טיקר ידידים" #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/ticker/ticker.c:286 plugins/ticker/ticker.c:288 +#: plugins/ticker/ticker.c:286 +#: plugins/ticker/ticker.c:288 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." msgstr "" @@ -573,7 +589,8 @@ msgstr "" #. Buddy List trans options -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:429 src/gtkprefs.c:903 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:429 +#: src/gtkprefs.c:903 msgid "Buddy List Window" msgstr "חלון רשימת הידידים" @@ -614,13 +631,14 @@ #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:142 msgid "_Start Gaim on Windows startup" -msgstr "" +msgstr "הפעל את Gaim בעת הפעלת חלונות" #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:170 msgid "WinGaim Options" msgstr "" -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:172 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:173 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:172 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:173 msgid "Options specific to Windows Gaim." msgstr "" @@ -641,7 +659,8 @@ #. *< name #. *< version -#: plugins/perl/perl.c:1384 plugins/perl/perl.c:1385 +#: plugins/perl/perl.c:1384 +#: plugins/perl/perl.c:1385 msgid "Provides support for loading perl plugins." msgstr "" @@ -659,16 +678,19 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/statenotify.c:71 plugins/statenotify.c:74 -msgid "" -"Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " -"idle." -msgstr "" - -#: src/protocols/gg/gg.c:69 src/protocols/jabber/jabber.c:1189 -#: src/protocols/msn/msn.c:308 src/protocols/msn/state.c:27 -#: src/protocols/msn/state.c:28 src/protocols/msn/state.c:35 -#: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1265 +#: plugins/statenotify.c:71 +#: plugins/statenotify.c:74 +msgid "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or idle." +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:69 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1189 +#: src/protocols/msn/msn.c:308 +#: src/protocols/msn/state.c:27 +#: src/protocols/msn/state.c:28 +#: src/protocols/msn/state.c:35 +#: src/protocols/msn/state.c:36 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1265 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1344 msgid "Available" msgstr "זמין" @@ -681,11 +703,16 @@ msgid "Away for friends only" msgstr "מרוחק מהמחשב רק לחברים" -#: src/protocols/gg/gg.c:73 src/protocols/jabber/jabber.c:3446 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3509 src/protocols/oscar/oscar.c:2826 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4498 src/protocols/oscar/oscar.c:4525 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5732 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1080 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1287 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1354 +#: src/protocols/gg/gg.c:73 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3446 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3509 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2826 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4498 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4525 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5732 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1080 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1287 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1354 msgid "Invisible" msgstr "בלתי נראה" @@ -699,7 +726,7 @@ #: src/protocols/gg/gg.c:159 msgid "Unable to resolve hostname." -msgstr "" +msgstr "אין אפשרות להסיק את שם המארח" #: src/protocols/gg/gg.c:162 msgid "Unable to connect to server." @@ -711,19 +738,19 @@ #: src/protocols/gg/gg.c:168 msgid "Error while reading from socket." -msgstr "" +msgstr "שגיאה בקריאת נתונים מהשקע" #: src/protocols/gg/gg.c:171 msgid "Error while writing to socket." -msgstr "" +msgstr "שגיאה בכתיבת ההודעה אל השקע." #: src/protocols/gg/gg.c:174 msgid "Authentication failed." -msgstr "" +msgstr "האימות נכשל." #: src/protocols/gg/gg.c:177 msgid "Unknown Error Code." -msgstr "" +msgstr "קוד שגיאה לא מוכר" #: src/protocols/gg/gg.c:282 #, c-format @@ -736,11 +763,11 @@ #: src/protocols/gg/gg.c:310 msgid "Unable to read socket" -msgstr "" +msgstr "אין אפשרות לקרוא את השקע" #: src/protocols/gg/gg.c:420 msgid "Unable to connect." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להתחבר" #: src/protocols/gg/gg.c:436 msgid "Reading data" @@ -762,14 +789,15 @@ msgid "Critical error in GG library\n" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:473 src/protocols/gg/gg.c:569 +#: src/protocols/gg/gg.c:473 +#: src/protocols/gg/gg.c:569 #, c-format msgid "Connect to %s failed" -msgstr "" +msgstr "ההתחברות אל %s לא הצליחה." #: src/protocols/gg/gg.c:522 msgid "Unable to ping server" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להתחבר לשרת" #: src/protocols/gg/gg.c:535 msgid "Send as message" @@ -777,7 +805,7 @@ #: src/protocols/gg/gg.c:542 msgid "Looking up GG server" -msgstr "" +msgstr "מחפש את שרת הGG" #: src/protocols/gg/gg.c:545 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" @@ -789,7 +817,7 @@ #: src/protocols/gg/gg.c:657 msgid "Couldn't get search results" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לקבל תוצאות החיפוש" #: src/protocols/gg/gg.c:662 msgid "Gadu-Gadu Search Engine" @@ -823,17 +851,21 @@ msgid "Nick" msgstr "כינוי" -#: src/protocols/gg/gg.c:712 src/protocols/gg/gg.c:715 +#: src/protocols/gg/gg.c:712 +#: src/protocols/gg/gg.c:715 msgid "Birth year" msgstr "שנת לידה" -#: src/protocols/gg/gg.c:721 src/protocols/gg/gg.c:723 +#: src/protocols/gg/gg.c:721 +#: src/protocols/gg/gg.c:723 #: src/protocols/gg/gg.c:725 msgid "Sex" msgstr "מין:" #. Line 5 -#: src/protocols/gg/gg.c:729 src/dialogs.c:2065 src/dialogs.c:2709 +#: src/protocols/gg/gg.c:729 +#: src/dialogs.c:2065 +#: src/dialogs.c:2709 msgid "City" msgstr "עיר" @@ -874,9 +906,7 @@ msgstr "" #: src/protocols/gg/gg.c:980 -msgid "" -"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with " -"the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." +msgid "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." msgstr "" #: src/protocols/gg/gg.c:1008 @@ -884,16 +914,15 @@ msgstr "" #: src/protocols/gg/gg.c:1009 -msgid "" -"Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " -"again later." +msgid "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try again later." msgstr "" #: src/protocols/gg/gg.c:1078 msgid "Couldn't export buddy list" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1079 src/protocols/gg/gg.c:1102 +#: src/protocols/gg/gg.c:1079 +#: src/protocols/gg/gg.c:1102 msgid "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." msgstr "" @@ -903,12 +932,10 @@ #: src/protocols/gg/gg.c:1150 msgid "Unable to access directory" -msgstr "" +msgstr "אין אפשרות להיכנס אל הספריה" #: src/protocols/gg/gg.c:1151 -msgid "" -"Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to " -"the directory server. Please try again later." +msgid "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to the directory server. Please try again later." msgstr "" #: src/protocols/gg/gg.c:1184 @@ -916,18 +943,19 @@ msgstr "" #: src/protocols/gg/gg.c:1185 -msgid "" -"Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " -"Gadu-Gadu server. Please try again later." +msgid "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the Gadu-Gadu server. Please try again later." msgstr "" #: src/protocols/gg/gg.c:1201 msgid "Directory Search" -msgstr "" - -#: src/protocols/gg/gg.c:1209 src/protocols/jabber/jabber.c:4325 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5927 src/protocols/toc/toc.c:1453 -#: src/dialogs.c:2176 src/dialogs.c:2185 +msgstr "חיפוש במדריך" + +#: src/protocols/gg/gg.c:1209 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:4325 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5927 +#: src/protocols/toc/toc.c:1453 +#: src/dialogs.c:2176 +#: src/dialogs.c:2185 msgid "Change Password" msgstr "שנה סיסמא" @@ -948,9 +976,7 @@ msgstr "" #: src/protocols/gg/gg.c:1263 -msgid "" -"Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to " -"the directory server. Please try again later." +msgid "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to the directory server. Please try again later." msgstr "" #. *< api_version @@ -963,7 +989,8 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: src/protocols/gg/gg.c:1375 src/protocols/gg/gg.c:1377 +#: src/protocols/gg/gg.c:1375 +#: src/protocols/gg/gg.c:1377 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" msgstr "" @@ -971,25 +998,49 @@ msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." msgstr "" -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/oscar/oscar.c:2670 -#: src/dialogs.c:2477 src/gtkconv.c:813 src/gtkconv.c:2656 src/gtkconv.c:3798 +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2670 +#: src/dialogs.c:2477 +#: src/gtkconv.c:813 +#: src/gtkconv.c:2656 +#: src/gtkconv.c:3798 #: src/prpl.c:414 msgid "Add" msgstr "הוסף" #. Cancel button. -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/irc/irc.c:1116 -#: src/protocols/irc/irc.c:1445 src/protocols/msn/msn.c:168 -#: src/protocols/msn/msn.c:179 src/protocols/msn/msn.c:190 -#: src/protocols/msn/msn.c:201 src/protocols/msn/msn.c:214 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2402 src/protocols/oscar/oscar.c:2439 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2474 src/protocols/oscar/oscar.c:2519 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5605 src/protocols/oscar/oscar.c:5810 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5858 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1197 -#: src/buddy_chat.c:312 src/dialogs.c:470 src/dialogs.c:481 src/dialogs.c:493 -#: src/dialogs.c:2122 src/dialogs.c:2237 src/dialogs.c:2298 src/dialogs.c:2466 -#: src/dialogs.c:2651 src/dialogs.c:2800 src/dialogs.c:3469 src/dialogs.c:3961 -#: src/dialogs.c:4442 src/dialogs.c:5015 src/multi.c:177 src/prpl.c:415 +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 +#: src/protocols/irc/irc.c:1116 +#: src/protocols/irc/irc.c:1445 +#: src/protocols/msn/msn.c:168 +#: src/protocols/msn/msn.c:179 +#: src/protocols/msn/msn.c:190 +#: src/protocols/msn/msn.c:201 +#: src/protocols/msn/msn.c:214 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2402 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2439 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2474 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2519 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5605 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5810 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5858 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1197 +#: src/buddy_chat.c:312 +#: src/dialogs.c:470 +#: src/dialogs.c:481 +#: src/dialogs.c:493 +#: src/dialogs.c:2122 +#: src/dialogs.c:2237 +#: src/dialogs.c:2298 +#: src/dialogs.c:2466 +#: src/dialogs.c:2651 +#: src/dialogs.c:2800 +#: src/dialogs.c:3469 +#: src/dialogs.c:3961 +#: src/dialogs.c:4442 +#: src/dialogs.c:5015 +#: src/multi.c:177 +#: src/prpl.c:415 msgid "Cancel" msgstr "ביטול" @@ -998,27 +1049,37 @@ msgid "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorize them." msgstr "" -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/jabber.c:1721 -#: src/protocols/msn/notification.c:461 src/protocols/msn/notification.c:721 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2598 src/protocols/oscar/oscar.c:5053 +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1721 +#: src/protocols/msn/notification.c:461 +#: src/protocols/msn/notification.c:721 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2598 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5053 msgid "Authorize" msgstr "" -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/jabber.c:1722 -#: src/protocols/msn/notification.c:462 src/protocols/msn/notification.c:723 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2600 src/protocols/oscar/oscar.c:5054 +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1722 +#: src/protocols/msn/notification.c:462 +#: src/protocols/msn/notification.c:723 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2600 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5054 #: src/dialogs.c:2465 msgid "Deny" -msgstr "" +msgstr "דחה" #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:310 msgid "Send message through server" msgstr "שלח הודעה דרך השרת" -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:344 src/protocols/jabber/jabber.c:2341 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2375 src/protocols/jabber/jabber.c:4244 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:4290 src/protocols/msn/dispatch.c:160 -#: src/protocols/msn/msn.c:422 src/protocols/msn/notification.c:1333 +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:344 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2341 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2375 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:4244 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:4290 +#: src/protocols/msn/dispatch.c:160 +#: src/protocols/msn/msn.c:422 +#: src/protocols/msn/notification.c:1333 #: src/protocols/napster/napster.c:515 msgid "Unable to connect" msgstr "לא ניתן להתחבר" @@ -1027,35 +1088,37 @@ msgid "Connecting..." msgstr "מתחבר..." -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:497 src/protocols/oscar/oscar.c:3905 +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:497 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3905 msgid "Nick:" msgstr "כינוי:" #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:498 msgid "Gaim User" -msgstr "" +msgstr "משתמש ב Gaim" #: src/protocols/irc/irc.c:199 -msgid "" -"(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in " -"the Account Editor)" -msgstr "" - -#: src/protocols/irc/irc.c:500 src/protocols/irc/irc.c:2624 +msgid "(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in the Account Editor)" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:500 +#: src/protocols/irc/irc.c:2624 #, c-format msgid "DCC Chat with %s closed" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:553 src/protocols/irc/irc.c:2633 +#: src/protocols/irc/irc.c:553 +#: src/protocols/irc/irc.c:2633 #, c-format msgid "DCC Chat with %s established" msgstr "" #: src/protocols/irc/irc.c:688 msgid "No topic is set" -msgstr "" - -#: src/protocols/irc/irc.c:709 src/protocols/irc/irc.c:1766 +msgstr "אין כותרת" + +#: src/protocols/irc/irc.c:709 +#: src/protocols/irc/irc.c:1766 #, c-format msgid "<B>%s has changed the topic to: %s</B>" msgstr "" @@ -1065,7 +1128,8 @@ msgid "-:- mode/%s [%c%c %s] by %s" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:931 src/protocols/irc/irc.c:944 +#: src/protocols/irc/irc.c:931 +#: src/protocols/irc/irc.c:944 msgid "User" msgstr "משתמש" @@ -1073,7 +1137,8 @@ msgid "Server" msgstr "שרת" -#: src/protocols/irc/irc.c:939 src/protocols/irc/irc.c:1094 +#: src/protocols/irc/irc.c:939 +#: src/protocols/irc/irc.c:1094 #: src/protocols/irc/irc.c:1658 msgid "IRC Operator" msgstr "" @@ -1102,16 +1167,19 @@ msgid "No such nick/channel" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:1097 src/protocols/irc/irc.c:1100 -#: src/protocols/irc/irc.c:1105 src/protocols/irc/irc.c:1109 -#: src/protocols/irc/irc.c:1474 src/protocols/irc/irc.c:1616 +#: src/protocols/irc/irc.c:1097 +#: src/protocols/irc/irc.c:1100 +#: src/protocols/irc/irc.c:1105 +#: src/protocols/irc/irc.c:1109 +#: src/protocols/irc/irc.c:1474 +#: src/protocols/irc/irc.c:1616 msgid "IRC Error" msgstr "" #. ERR_NOSUCHSERVER #: src/protocols/irc/irc.c:1100 msgid "No such server" -msgstr "" +msgstr "אין שרת כזה" #. ERR_NOMOTD #. drop it - bringing up dialog for NOMOTD is annoying @@ -1127,21 +1195,32 @@ #: src/protocols/irc/irc.c:1112 msgid "That nick is already in use. Please enter a new nick" -msgstr "" +msgstr "הכינוי כבר בשימוש, בחר כינוי חדש." #. Build OK Button -#: src/protocols/irc/irc.c:1115 src/protocols/msn/msn.c:167 -#: src/protocols/msn/msn.c:178 src/protocols/msn/msn.c:189 -#: src/protocols/msn/msn.c:200 src/protocols/oscar/oscar.c:2438 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2518 src/protocols/oscar/oscar.c:5809 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5857 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1196 -#: src/dialogs.c:2233 src/dialogs.c:2366 src/dialogs.c:2650 src/dialogs.c:2796 -#: src/dialogs.c:3954 src/dialogs.c:4436 +#: src/protocols/irc/irc.c:1115 +#: src/protocols/msn/msn.c:167 +#: src/protocols/msn/msn.c:178 +#: src/protocols/msn/msn.c:189 +#: src/protocols/msn/msn.c:200 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2438 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2518 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5809 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5857 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1196 +#: src/dialogs.c:2233 +#: src/dialogs.c:2366 +#: src/dialogs.c:2650 +#: src/dialogs.c:2796 +#: src/dialogs.c:3954 +#: src/dialogs.c:4436 msgid "OK" msgstr "אישור" -#: src/protocols/irc/irc.c:1401 src/protocols/irc/irc.c:1407 -#: src/protocols/irc/irc.c:1413 src/protocols/irc/irc.c:1427 +#: src/protocols/irc/irc.c:1401 +#: src/protocols/irc/irc.c:1407 +#: src/protocols/irc/irc.c:1413 +#: src/protocols/irc/irc.c:1427 msgid "IRC CTCP info" msgstr "" @@ -1151,12 +1230,11 @@ msgstr "" #: src/protocols/irc/irc.c:1440 -msgid "" -"This requires a direct connection to be established between the two " -"computers. Messages sent will not pass through the IRC server" -msgstr "" - -#: src/protocols/irc/irc.c:1444 src/protocols/oscar/oscar.c:2401 +msgid "This requires a direct connection to be established between the two computers. Messages sent will not pass through the IRC server" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:1444 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2401 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5604 msgid "Connect" msgstr "התחבר" @@ -1166,8 +1244,10 @@ msgid "Received an invalid file send request from %s." msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:1552 src/protocols/msn/error.c:133 -#: src/protocols/msn/notification.c:292 src/protocols/msn/notification.c:734 +#: src/protocols/irc/irc.c:1552 +#: src/protocols/msn/error.c:133 +#: src/protocols/msn/notification.c:292 +#: src/protocols/msn/notification.c:734 msgid "Unable to write" msgstr "לא ניתן לכתוב" @@ -1181,23 +1261,28 @@ msgid "Kicked by %s: %s" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:1675 src/protocols/irc/irc.c:2934 +#: src/protocols/irc/irc.c:1675 +#: src/protocols/irc/irc.c:2934 msgid "CTCP ClientInfo" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:1681 src/protocols/irc/irc.c:2940 +#: src/protocols/irc/irc.c:1681 +#: src/protocols/irc/irc.c:2940 msgid "CTCP UserInfo" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:1687 src/protocols/irc/irc.c:2946 +#: src/protocols/irc/irc.c:1687 +#: src/protocols/irc/irc.c:2946 msgid "CTCP Version" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:1715 src/protocols/irc/irc.c:2952 +#: src/protocols/irc/irc.c:1715 +#: src/protocols/irc/irc.c:2952 msgid "CTCP Ping" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:1966 src/protocols/oscar/oscar.c:690 +#: src/protocols/irc/irc.c:1966 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:690 #: src/protocols/toc/toc.c:255 #, c-format msgid "Signon: %s" @@ -1205,7 +1290,7 @@ #: src/protocols/irc/irc.c:1980 msgid "Unable to create socket" -msgstr "" +msgstr "אין אפשרות ליצור שקע" #: src/protocols/irc/irc.c:2221 #, c-format @@ -1230,9 +1315,7 @@ msgstr "" #: src/protocols/irc/irc.c:2395 -msgid "" -"<B>CTCP commands:<BR>CLIENTINFO <nick><BR>USERINFO <nick><BR>VERSION " -"<nick><BR>PING <nick></B><BR>" +msgid "<B>CTCP commands:<BR>CLIENTINFO <nick><BR>USERINFO <nick><BR>VERSION <nick><BR>PING <nick></B><BR>" msgstr "" #: src/protocols/irc/irc.c:2403 @@ -1240,11 +1323,7 @@ msgstr "" #: src/protocols/irc/irc.c:2408 -msgid "" -"<B>Currently supported commands:<BR>WHOIS INVITE NICK LIST<BR>JOIN PART " -"TOPIC KICK<BR>OP DEOP VOICE DEVOICE<BR>ME MSG QUOTE SAY QUIT<BR>MODE VERSION " -"W WHOWAS<BR>Type /HELP OPER for operator commands<BR>Type /HELP CTCP for " -"CTCP commands<BR>Type /HELP DCC for DCC commands" +msgid "<B>Currently supported commands:<BR>WHOIS INVITE NICK LIST<BR>JOIN PART TOPIC KICK<BR>OP DEOP VOICE DEVOICE<BR>ME MSG QUOTE SAY QUIT<BR>MODE VERSION W WHOWAS<BR>Type /HELP OPER for operator commands<BR>Type /HELP CTCP for CTCP commands<BR>Type /HELP DCC for DCC commands" msgstr "" #: src/protocols/irc/irc.c:2431 @@ -1255,7 +1334,8 @@ msgid "Channel:" msgstr "ערוץ:" -#: src/protocols/irc/irc.c:2496 src/main.c:357 +#: src/protocols/irc/irc.c:2496 +#: src/main.c:357 msgid "Password:" msgstr "סיסמא:" @@ -1273,17 +1353,22 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: src/protocols/irc/irc.c:3027 src/protocols/irc/irc.c:3029 +#: src/protocols/irc/irc.c:3027 +#: src/protocols/irc/irc.c:3029 msgid "IRC Protocol Plugin" msgstr "תוסף פרוטוקול IRC" -#: src/protocols/irc/irc.c:3049 src/protocols/jabber/jabber.c:2962 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:4422 src/protocols/napster/napster.c:660 +#: src/protocols/irc/irc.c:3049 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2962 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:4422 +#: src/protocols/napster/napster.c:660 msgid "Server:" msgstr "שרת:" -#: src/protocols/irc/irc.c:3054 src/protocols/jabber/jabber.c:4433 -#: src/protocols/msn/msn.c:1220 src/protocols/napster/napster.c:666 +#: src/protocols/irc/irc.c:3054 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:4433 +#: src/protocols/msn/msn.c:1220 +#: src/protocols/napster/napster.c:666 msgid "Port:" msgstr "יציאה:" @@ -1293,44 +1378,47 @@ #: src/protocols/jabber/jabber.c:989 msgid "Unable to change password." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לשנות את הסיסמא" #: src/protocols/jabber/jabber.c:990 -msgid "" -"The current password you entered is incorrect. Your password has not been " -"changed." +msgid "The current password you entered is incorrect. Your password has not been changed." msgstr "" #: src/protocols/jabber/jabber.c:996 msgid "Unable to change password" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לשנות את הסיסמא" #: src/protocols/jabber/jabber.c:997 -msgid "" -"The new password you entered is the same as your current password. Your " -"password remains the same." -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1174 src/blist.c:721 src/gtkpounce.c:299 +msgid "The new password you entered is the same as your current password. Your password remains the same." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1174 +#: src/blist.c:721 +#: src/gtkpounce.c:299 msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" #. once again, we don't have to put anything here -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1183 src/protocols/jabber/jabber.c:3442 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1183 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3442 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3493 msgid "Chatty" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1185 src/protocols/jabber/jabber.c:3444 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1185 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3444 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3501 msgid "Extended Away" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1187 src/protocols/jabber/jabber.c:3445 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3505 src/protocols/oscar/oscar.c:2816 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4513 src/protocols/oscar/oscar.c:5728 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1187 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3445 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3505 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2816 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4513 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5728 msgid "Do Not Disturb" -msgstr "" +msgstr "נא לא להפריע" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1426 #, c-format @@ -1340,7 +1428,7 @@ #: src/protocols/jabber/jabber.c:1533 #, c-format msgid "Error %s: %s" -msgstr "" +msgstr "שגיאה %s%s" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1536 msgid "Unknown Error in presence" @@ -1358,18 +1446,21 @@ #: src/protocols/jabber/jabber.c:1745 msgid "No such user." -msgstr "" +msgstr "אין משתמש כזה" #. Should never happen. -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1836 src/protocols/msn/notification.c:87 -#: src/protocols/msn/notification.c:88 src/protocols/msn/notification.c:620 -#: src/blist.c:439 src/dialogs.c:922 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1836 +#: src/protocols/msn/notification.c:87 +#: src/protocols/msn/notification.c:88 +#: src/protocols/msn/notification.c:620 +#: src/blist.c:439 +#: src/dialogs.c:922 msgid "Buddies" msgstr "ידידים" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1909 msgid "Authenticating" -msgstr "" +msgstr "מאמת" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1944 msgid "Unknown login error" @@ -1377,9 +1468,10 @@ #: src/protocols/jabber/jabber.c:2294 msgid "Password successfully changed." -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2339 src/protocols/jabber/jabber.c:4242 +msgstr "הסיסמא הוחלפה בהצלחה" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2339 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:4242 msgid "Connection lost" msgstr "" @@ -1392,11 +1484,13 @@ msgstr "" #. we have no chats yet -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2369 src/protocols/msn/dispatch.c:164 -#: src/protocols/msn/msn.c:413 src/protocols/napster/napster.c:507 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2369 +#: src/protocols/msn/dispatch.c:164 +#: src/protocols/msn/msn.c:413 +#: src/protocols/napster/napster.c:507 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:995 msgid "Connecting" -msgstr "" +msgstr "מתחבר" #: src/protocols/jabber/jabber.c:2695 #, c-format @@ -1413,40 +1507,45 @@ #: src/protocols/jabber/jabber.c:2957 msgid "Room:" -msgstr "" +msgstr "חדר:" #: src/protocols/jabber/jabber.c:2968 msgid "Handle:" -msgstr "" +msgstr "ידית:" #: src/protocols/jabber/jabber.c:2998 msgid "Unable to join chat" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3234 src/protocols/jabber/jabber.c:3285 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3234 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3285 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3710 msgid "Jabber ID" msgstr "" #: src/protocols/jabber/jabber.c:3235 msgid "Error" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3286 src/protocols/jabber/jabber.c:3345 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3356 src/protocols/jabber/jabber.c:3736 +msgstr "שגיאה" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3286 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3345 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3356 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3736 msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3356 src/protocols/jabber/jabber.c:3378 +msgstr "מצב" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3356 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3378 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5401 msgid "Not Authorized" -msgstr "" +msgstr "לא מורשה" #: src/protocols/jabber/jabber.c:3391 msgid "View Error Msg" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3403 src/gtkconv.c:800 +msgstr "הצג הודעת השגיעה" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3403 +#: src/gtkconv.c:800 msgid "Get Away Msg" msgstr "" @@ -1467,65 +1566,73 @@ msgstr "" #. state is one of our own strings. it won't be NULL. -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3441 src/protocols/jabber/jabber.c:3491 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2828 src/protocols/oscar/oscar.c:4508 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5726 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1084 -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:865 src/protocols/zephyr/zephyr.c:875 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3441 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3491 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2828 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4508 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5726 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1084 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:865 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:875 msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "מחובר" #: src/protocols/jabber/jabber.c:3631 msgid "Full Name" -msgstr "" +msgstr "שם מלא" #: src/protocols/jabber/jabber.c:3632 msgid "Family Name" -msgstr "" +msgstr "שם משפחה" #: src/protocols/jabber/jabber.c:3633 msgid "Given Name" -msgstr "" +msgstr "שם פרטי" #: src/protocols/jabber/jabber.c:3634 msgid "Nickname" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3635 src/dialogs.c:2921 +msgstr "כינוי" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3635 +#: src/dialogs.c:2921 msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "קישור" #: src/protocols/jabber/jabber.c:3636 msgid "Street Address" -msgstr "" +msgstr "כתובת" #: src/protocols/jabber/jabber.c:3637 msgid "Extended Address" -msgstr "" +msgstr "מידע כתובת מורחב" #: src/protocols/jabber/jabber.c:3638 msgid "Locality" -msgstr "" +msgstr "מיקום" #: src/protocols/jabber/jabber.c:3639 msgid "Region" -msgstr "" +msgstr "איזור" #: src/protocols/jabber/jabber.c:3640 msgid "Postal Code" -msgstr "" +msgstr "מיקוד" #. Line 7 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3641 src/dialogs.c:2087 src/dialogs.c:2727 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3641 +#: src/dialogs.c:2087 +#: src/dialogs.c:2727 msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "מדינה" #: src/protocols/jabber/jabber.c:3642 msgid "Telephone" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3643 src/dialogs.c:2785 +msgstr "טלפון" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3643 +#: src/dialogs.c:2785 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "דוא\"ל" #: src/protocols/jabber/jabber.c:3644 msgid "Organization Name" @@ -1537,7 +1644,7 @@ #: src/protocols/jabber/jabber.c:3646 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "תואר" #: src/protocols/jabber/jabber.c:3647 msgid "Role" @@ -1547,20 +1654,20 @@ msgid "Birthday" msgstr "יום הולדת" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3649 src/dialogs.c:2931 src/gtkprefs.c:658 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3649 +#: src/dialogs.c:2931 +#: src/gtkprefs.c:658 #: src/gtkprefs.c:1766 msgid "Description" msgstr "תיאור" #: src/protocols/jabber/jabber.c:3674 -msgid "" -"All items below are optional. Enter only the information with which you feel " -"comfortable" +msgid "All items below are optional. Enter only the information with which you feel comfortable" msgstr "" #: src/protocols/jabber/jabber.c:3675 msgid "User Identity" -msgstr "" +msgstr "זהות המשתמש" #: src/protocols/jabber/jabber.c:4101 msgid "Gaim - Edit Jabber vCard" @@ -1574,8 +1681,10 @@ msgid "Unknown registration error" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:4311 src/protocols/oscar/oscar.c:5921 -#: src/protocols/toc/toc.c:1441 src/dialogs.c:2261 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:4311 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5921 +#: src/protocols/toc/toc.c:1441 +#: src/dialogs.c:2261 msgid "Set User Info" msgstr "" @@ -1589,19 +1698,21 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: src/protocols/jabber/jabber.c:4400 src/protocols/jabber/jabber.c:4402 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:4400 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:4402 msgid "Jabber Protocol Plugin" msgstr "תוסף פרוטוקול Jabber" #: src/protocols/jabber/jabber.c:4428 msgid "Resource:" -msgstr "" +msgstr "משאב:" #: src/protocols/jabber/jabber.c:4439 msgid "Connect Server:" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/dispatch.c:45 src/protocols/msn/notification.c:229 +msgstr "התחבר לשרת:" + +#: src/protocols/msn/dispatch.c:45 +#: src/protocols/msn/notification.c:229 msgid "Protocol not supported" msgstr "הפרוטוקול אינו נתמך" @@ -1609,7 +1720,8 @@ msgid "Unable to request INF\n" msgstr "" -#: src/protocols/msn/dispatch.c:68 src/protocols/msn/notification.c:252 +#: src/protocols/msn/dispatch.c:68 +#: src/protocols/msn/notification.c:252 msgid "Unable to login using MD5" msgstr "" @@ -1617,7 +1729,8 @@ msgid "Unable to send USR\n" msgstr "" -#: src/protocols/msn/dispatch.c:82 src/protocols/msn/notification.c:266 +#: src/protocols/msn/dispatch.c:82 +#: src/protocols/msn/notification.c:266 msgid "Requesting to send password" msgstr "מבקש אישור לשליחת סיסמא" @@ -1633,16 +1746,19 @@ msgid "Unable to parse message." msgstr "" -#: src/protocols/msn/dispatch.c:171 src/protocols/msn/notification.c:405 +#: src/protocols/msn/dispatch.c:171 +#: src/protocols/msn/notification.c:405 #: src/protocols/msn/notification.c:1342 msgid "Unable to write to server" msgstr "" -#: src/protocols/msn/dispatch.c:175 src/protocols/msn/notification.c:1349 +#: src/protocols/msn/dispatch.c:175 +#: src/protocols/msn/notification.c:1349 msgid "Syncing with server" msgstr "מתאם עם השרת" -#: src/protocols/msn/dispatch.c:189 src/protocols/msn/notification.c:1363 +#: src/protocols/msn/dispatch.c:189 +#: src/protocols/msn/notification.c:1363 msgid "Error reading from server" msgstr "" @@ -1664,11 +1780,11 @@ #: src/protocols/msn/error.c:47 msgid "Already Login" -msgstr "" +msgstr "כבר מחובר" #: src/protocols/msn/error.c:50 msgid "Invalid Username" -msgstr "" +msgstr "שם המשתמש שגוי" #: src/protocols/msn/error.c:53 msgid "Invalid Friendly Name" @@ -1680,11 +1796,11 @@ #: src/protocols/msn/error.c:59 msgid "Already there" -msgstr "" +msgstr "כבר שם" #: src/protocols/msn/error.c:62 msgid "Not on list" -msgstr "" +msgstr "לא נמצא ברשימה" #: src/protocols/msn/error.c:65 msgid "User is offline" @@ -1714,13 +1830,14 @@ msgid "Required fields missing" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:89 src/protocols/oscar/oscar.c:193 +#: src/protocols/msn/error.c:89 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:193 msgid "Not logged in" msgstr "" #: src/protocols/msn/error.c:93 msgid "Internal server error" -msgstr "" +msgstr "שגיאה פנימית בשרת" #: src/protocols/msn/error.c:96 msgid "Database server error" @@ -1728,7 +1845,7 @@ #: src/protocols/msn/error.c:99 msgid "File operation error" -msgstr "" +msgstr "שגיאת גישה לקבצים" #: src/protocols/msn/error.c:102 msgid "Memory allocation error" @@ -1752,7 +1869,7 @@ #: src/protocols/msn/error.c:118 msgid "Database connect error" -msgstr "" +msgstr "שגיאה עם מסד הנתונים" #: src/protocols/msn/error.c:122 msgid "Server is going down (abandon ship)" @@ -1772,15 +1889,15 @@ #: src/protocols/msn/error.c:139 msgid "User is too active" -msgstr "" +msgstr "המשתמש פעיל מדי" #: src/protocols/msn/error.c:142 msgid "Too many sessions" -msgstr "" +msgstr "יש יותר מדיי חיבורים." #: src/protocols/msn/error.c:145 msgid "Not expected" -msgstr "" +msgstr "לא היה צפוי" #: src/protocols/msn/error.c:148 msgid "Bad friend file" @@ -1788,7 +1905,7 @@ #: src/protocols/msn/error.c:152 msgid "Authentication failed" -msgstr "" +msgstr "האימות נכשל" #: src/protocols/msn/error.c:155 msgid "Not allowed when offline" @@ -1805,27 +1922,42 @@ #: src/protocols/msn/error.c:166 #, c-format msgid "Unknown Error Code %d" -msgstr "" +msgstr "קוד שגיאה לא מוכר %s" #: src/protocols/msn/msn.c:57 msgid "Your new MSN friendly name is too long." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:69 src/protocols/msn/msn.c:88 -#: src/protocols/msn/msn.c:146 src/protocols/msn/msn.c:468 -#: src/protocols/msn/msn.c:579 src/protocols/msn/msn.c:595 -#: src/protocols/msn/msn.c:630 src/protocols/msn/msn.c:646 -#: src/protocols/msn/msn.c:678 src/protocols/msn/msn.c:686 -#: src/protocols/msn/msn.c:719 src/protocols/msn/msn.c:727 -#: src/protocols/msn/msn.c:741 src/protocols/msn/msn.c:750 -#: src/protocols/msn/msn.c:764 src/protocols/msn/msn.c:773 -#: src/protocols/msn/msn.c:795 src/protocols/msn/msn.c:845 -#: src/protocols/msn/msn.c:883 src/protocols/msn/msn.c:976 -#: src/protocols/msn/msn.c:1000 src/protocols/msn/msn.c:1020 -#: src/protocols/msn/msn.c:1031 src/protocols/msn/msn.c:1042 -#: src/protocols/msn/msn.c:1066 src/protocols/msn/msn.c:1078 -#: src/protocols/msn/notification.c:127 src/protocols/msn/notification.c:156 -#: src/protocols/msn/notification.c:907 src/protocols/msn/notification.c:927 +#: src/protocols/msn/msn.c:69 +#: src/protocols/msn/msn.c:88 +#: src/protocols/msn/msn.c:146 +#: src/protocols/msn/msn.c:468 +#: src/protocols/msn/msn.c:579 +#: src/protocols/msn/msn.c:595 +#: src/protocols/msn/msn.c:630 +#: src/protocols/msn/msn.c:646 +#: src/protocols/msn/msn.c:678 +#: src/protocols/msn/msn.c:686 +#: src/protocols/msn/msn.c:719 +#: src/protocols/msn/msn.c:727 +#: src/protocols/msn/msn.c:741 +#: src/protocols/msn/msn.c:750 +#: src/protocols/msn/msn.c:764 +#: src/protocols/msn/msn.c:773 +#: src/protocols/msn/msn.c:795 +#: src/protocols/msn/msn.c:845 +#: src/protocols/msn/msn.c:883 +#: src/protocols/msn/msn.c:976 +#: src/protocols/msn/msn.c:1000 +#: src/protocols/msn/msn.c:1020 +#: src/protocols/msn/msn.c:1031 +#: src/protocols/msn/msn.c:1042 +#: src/protocols/msn/msn.c:1066 +#: src/protocols/msn/msn.c:1078 +#: src/protocols/msn/notification.c:127 +#: src/protocols/msn/notification.c:156 +#: src/protocols/msn/notification.c:907 +#: src/protocols/msn/notification.c:927 msgid "Write error" msgstr "" @@ -1854,18 +1986,16 @@ msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:208 -msgid "" -"Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " -"Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" +msgid "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:212 msgid "Allow" -msgstr "" +msgstr "אפשר" #: src/protocols/msn/msn.c:213 msgid "Disallow" -msgstr "" +msgstr "אל תאפשר" #: src/protocols/msn/msn.c:230 msgid "Send a mobile message." @@ -1875,47 +2005,66 @@ msgid "Page" msgstr "דף" -#: src/protocols/msn/msn.c:233 src/about.c:169 src/dialogs.c:4251 -#: src/prpl.c:515 src/server.c:1462 +#: src/protocols/msn/msn.c:233 +#: src/about.c:169 +#: src/dialogs.c:4251 +#: src/prpl.c:515 +#: src/server.c:1462 msgid "Close" msgstr "סגור" -#: src/protocols/msn/msn.c:296 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1135 +#: src/protocols/msn/msn.c:296 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1135 #, c-format msgid "<b>Status:</b> %s" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:309 src/protocols/msn/msn.c:555 +#: src/protocols/msn/msn.c:309 +#: src/protocols/msn/msn.c:555 #: src/protocols/msn/state.c:32 msgid "Away From Computer" msgstr "מרוחק מהמחשב" -#: src/protocols/msn/msn.c:310 src/protocols/msn/msn.c:557 -#: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1062 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1269 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1345 +#: src/protocols/msn/msn.c:310 +#: src/protocols/msn/msn.c:557 +#: src/protocols/msn/state.c:31 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1062 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1269 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1345 msgid "Be Right Back" msgstr "חוזר עוד שניה" -#: src/protocols/msn/msn.c:311 src/protocols/msn/msn.c:559 -#: src/protocols/msn/state.c:29 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1064 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1271 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1346 +#: src/protocols/msn/msn.c:311 +#: src/protocols/msn/msn.c:559 +#: src/protocols/msn/state.c:29 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1064 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1271 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1346 msgid "Busy" msgstr "עסוק" -#: src/protocols/msn/msn.c:312 src/protocols/msn/msn.c:561 -#: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1072 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1279 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1350 +#: src/protocols/msn/msn.c:312 +#: src/protocols/msn/msn.c:561 +#: src/protocols/msn/state.c:33 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1072 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1279 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1350 msgid "On The Phone" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:313 src/protocols/msn/msn.c:563 -#: src/protocols/msn/state.c:34 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1076 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1283 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1352 +#: src/protocols/msn/msn.c:313 +#: src/protocols/msn/msn.c:563 +#: src/protocols/msn/state.c:34 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1076 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1283 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1352 msgid "Out To Lunch" msgstr "אוכל" -#: src/protocols/msn/msn.c:314 src/protocols/msn/msn.c:565 -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:862 src/protocols/zephyr/zephyr.c:877 +#: src/protocols/msn/msn.c:314 +#: src/protocols/msn/msn.c:565 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:862 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:877 msgid "Hidden" msgstr "מוסתר" @@ -1949,20 +2098,17 @@ #: src/protocols/msn/msn.c:659 #, c-format -msgid "" -"An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant " -"%s@hotmail.com. No changes were made to your allow list." -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/msn.c:663 src/protocols/msn/msn.c:703 +msgid "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant %s@hotmail.com. No changes were made to your allow list." +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:663 +#: src/protocols/msn/msn.c:703 msgid "Invalid MSN screenname" msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:699 #, c-format -msgid "" -"An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant " -"%s@hotmail.com. No changes were made to your block list." +msgid "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant %s@hotmail.com. No changes were made to your block list." msgstr "" #. *< api_version @@ -1975,7 +2121,8 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: src/protocols/msn/msn.c:1194 src/protocols/msn/msn.c:1196 +#: src/protocols/msn/msn.c:1194 +#: src/protocols/msn/msn.c:1196 msgid "MSN Protocol Plugin" msgstr "תוסף פרוטוקול MSN" @@ -2032,18 +2179,17 @@ #: src/protocols/msn/notification.c:1304 #, c-format msgid "" -"The MSN server will shut down for maintenance in %d minute(s). You will " -"automatically be signed out at that time. Please finish any conversations in " -"progress.\n" +"The MSN server will shut down for maintenance in %d minute(s). You will automatically be signed out at that time. Please finish any conversations in progress.\n" "\n" -"After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " -"sign in." -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/state.c:30 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1082 -#: src/gtkpounce.c:569 src/gtkprefs.c:1461 +"After the maintenance has been completed, you will be able to successfully sign in." +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/state.c:30 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1082 +#: src/gtkpounce.c:569 +#: src/gtkprefs.c:1461 msgid "Idle" -msgstr "" +msgstr "חוסר פעילות" #: src/protocols/msn/switchboard.c:122 msgid "The conversation has become inactive and timed out." @@ -2056,7 +2202,7 @@ #: src/protocols/msn/switchboard.c:230 msgid "An MSN message may not have been received." -msgstr "" +msgstr "יכול להיות שהודעת הMSN לא התקבלה." #: src/protocols/napster/napster.c:249 msgid "Unable to read header from server" @@ -2075,7 +2221,7 @@ #: src/protocols/napster/napster.c:345 msgid "You were disconnected from the server." -msgstr "" +msgstr "נותקת מהשרת." #. MSG_CLIENT_WHOIS #: src/protocols/napster/napster.c:401 @@ -2084,9 +2230,7 @@ msgstr "" #: src/protocols/napster/napster.c:431 -msgid "" -"You were disconnected from the server, because you logged on from a " -"different location" +msgid "You were disconnected from the server, because you logged on from a different location" msgstr "" #. MSG_CLIENT_PING @@ -2095,11 +2239,13 @@ msgid "%s requested a PING" msgstr "" -#: src/protocols/napster/napster.c:551 src/gtkblist.c:1512 +#: src/protocols/napster/napster.c:551 +#: src/gtkblist.c:1512 msgid "Get Info" msgstr "הצג פרטים" -#: src/protocols/napster/napster.c:565 src/protocols/oscar/oscar.c:5124 +#: src/protocols/napster/napster.c:565 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5124 #: src/protocols/toc/toc.c:1195 msgid "Join what group:" msgstr "" @@ -2114,13 +2260,14 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: src/protocols/napster/napster.c:641 src/protocols/napster/napster.c:643 +#: src/protocols/napster/napster.c:641 +#: src/protocols/napster/napster.c:643 msgid "NAPSTER Protocol Plugin" msgstr "תוסף פרוטוקול Napster" #: src/protocols/oscar/oscar.c:189 msgid "Invalid error" -msgstr "" +msgstr "מספר שגיאה לא תקף." #: src/protocols/oscar/oscar.c:190 msgid "Invalid SNAC" @@ -2136,11 +2283,11 @@ #: src/protocols/oscar/oscar.c:194 msgid "Service unavailable" -msgstr "" +msgstr "השירות אינו זמין" #: src/protocols/oscar/oscar.c:195 msgid "Service not defined" -msgstr "" +msgstr "שירות אינו מוגדר" #: src/protocols/oscar/oscar.c:196 msgid "Obsolete SNAC" @@ -2156,11 +2303,11 @@ #: src/protocols/oscar/oscar.c:199 msgid "Refused by client" -msgstr "" +msgstr "החיבור נדחה על ידי הלקוח." #: src/protocols/oscar/oscar.c:200 msgid "Reply too big" -msgstr "" +msgstr "המענה גדול מדיי" #: src/protocols/oscar/oscar.c:201 msgid "Responses lost" @@ -2168,7 +2315,7 @@ #: src/protocols/oscar/oscar.c:202 msgid "Request denied" -msgstr "" +msgstr "הבקשה נדחית." #: src/protocols/oscar/oscar.c:203 msgid "Busted SNAC payload" @@ -2176,7 +2323,7 @@ #: src/protocols/oscar/oscar.c:204 msgid "Insufficient rights" -msgstr "" +msgstr "אין די הרשאות" #: src/protocols/oscar/oscar.c:205 msgid "In local permit/deny" @@ -2192,15 +2339,15 @@ #: src/protocols/oscar/oscar.c:208 msgid "User temporarily unavailable" -msgstr "" +msgstr "המשתמש אינו זמין באופן זמני" #: src/protocols/oscar/oscar.c:209 msgid "No match" -msgstr "" +msgstr "אין התאמה" #: src/protocols/oscar/oscar.c:210 msgid "List overflow" -msgstr "" +msgstr "גלישת מחסנית" #: src/protocols/oscar/oscar.c:211 msgid "Request ambiguous" @@ -2208,7 +2355,7 @@ #: src/protocols/oscar/oscar.c:212 msgid "Queue full" -msgstr "" +msgstr "הרשימה מלאה" #: src/protocols/oscar/oscar.c:213 msgid "Not while on AOL" @@ -2224,37 +2371,43 @@ msgid "Direct IM with %s failed" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:542 src/protocols/toc/toc.c:602 -#: src/protocols/toc/toc.c:615 src/protocols/toc/toc.c:678 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:542 +#: src/protocols/toc/toc.c:602 +#: src/protocols/toc/toc.c:615 +#: src/protocols/toc/toc.c:678 msgid "Disconnected." -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:554 src/protocols/toc/toc.c:855 +msgstr "מנותק." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:554 +#: src/protocols/toc/toc.c:855 #, c-format msgid "You have been disconnected from chat room %s." msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:570 msgid "Chat is currently unavailable" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:644 src/protocols/oscar/oscar.c:701 +msgstr "השיחה אינה זמינה כעט." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:644 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:701 msgid "Couldn't connect to host" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:686 msgid "Unable to login to AIM" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:793 src/protocols/oscar/oscar.c:1179 +msgstr "לאניתן להתחבר ל AIM" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:793 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1179 msgid "Could Not Connect" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להתחבר" #: src/protocols/oscar/oscar.c:800 msgid "Connection established, cookie sent" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:867 src/protocols/oscar/oscar.c:880 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:867 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:880 #: src/protocols/oscar/oscar.c:885 msgid "File Transfer Aborted" msgstr "" @@ -2272,9 +2425,10 @@ msgstr "" #. Incorrect nick/password -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1069 src/protocols/toc/toc.c:551 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1069 +#: src/protocols/toc/toc.c:551 msgid "Incorrect nickname or password." -msgstr "" +msgstr "שם משתמש או סיסמה שגויים" #. Suspended account #: src/protocols/oscar/oscar.c:1073 @@ -2288,10 +2442,8 @@ #. connecting too frequently #: src/protocols/oscar/oscar.c:1081 -msgid "" -"You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " -"and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." -msgstr "" +msgid "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." +msgstr "התחברת והתנתקת התדירות גבוהה מדיי. המתן 10 דקות ונסה שנית. אם תמשיך לנסות, תיאלץ להמתין אפילו יותר." #. client too old #: src/protocols/oscar/oscar.c:1085 @@ -2299,23 +2451,24 @@ msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1089 src/protocols/toc/toc.c:633 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1089 +#: src/protocols/toc/toc.c:633 msgid "Authentication Failed" -msgstr "" +msgstr "האימות נכשל" #: src/protocols/oscar/oscar.c:1117 msgid "Internal Error" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1218 src/protocols/oscar/oscar.c:1248 +msgstr "שגיאה פנימית" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1218 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1248 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1336 #, c-format -msgid "" -"You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " -"fixed. Check %s for updates." -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1221 src/protocols/oscar/oscar.c:1251 +msgid "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is fixed. Check %s for updates." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1221 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1251 msgid "Gaim was Unable to get a valid AIM login hash." msgstr "" @@ -2323,12 +2476,14 @@ msgid "Gaim was Unable to get a valid login hash." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1896 src/protocols/oscar/oscar.c:5442 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1896 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5442 #, c-format msgid "Direct IM with %s established" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2225 src/protocols/oscar/oscar.c:2247 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2225 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2247 msgid "(There was an error receiving this message)" msgstr "" @@ -2338,10 +2493,7 @@ msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:2396 -msgid "" -"This requires a direct connection between the two computers and is necessary " -"for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " -"considered a privacy risk." +msgid "This requires a direct connection between the two computers and is necessary for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be considered a privacy risk." msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:2428 @@ -2358,22 +2510,25 @@ #: src/protocols/oscar/oscar.c:2465 #, c-format -msgid "" -"The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do " -"you want to send an authorization request?" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2470 src/protocols/oscar/oscar.c:2472 +msgid "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do you want to send an authorization request?" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2470 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2472 msgid "Request Authorization" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2508 src/protocols/oscar/oscar.c:2510 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2517 src/protocols/oscar/oscar.c:2588 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2608 src/protocols/oscar/oscar.c:2983 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3035 src/protocols/oscar/oscar.c:5045 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2508 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2510 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2517 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2588 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2608 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2983 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3035 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5045 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5091 msgid "No reason given." -msgstr "" +msgstr "לא ניתנה סיבה." #: src/protocols/oscar/oscar.c:2516 msgid "Authorization Denied Message:" @@ -2386,15 +2541,15 @@ "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2596 src/protocols/oscar/oscar.c:5051 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2596 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5051 msgid "Authorization Request" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:2608 #, c-format msgid "" -"The user %u has denied your request to add them to your contact list for the " -"following reason:\n" +"The user %u has denied your request to add them to your contact list for the following reason:\n" "%s" msgstr "" @@ -2446,64 +2601,32 @@ #: src/protocols/oscar/oscar.c:2671 msgid "Decline" -msgstr "" +msgstr "דחה" #: src/protocols/oscar/oscar.c:2753 -#, c-format -msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." -msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: src/protocols/oscar/oscar.c:2762 -#, c-format -msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." -msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: src/protocols/oscar/oscar.c:2771 -#, c-format -msgid "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." -msgid_plural "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: src/protocols/oscar/oscar.c:2780 -#, c-format -msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." -msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: src/protocols/oscar/oscar.c:2789 -#, c-format -msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." -msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: src/protocols/oscar/oscar.c:2798 -#, c-format -msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." -msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2814 src/protocols/oscar/oscar.c:4522 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2814 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4522 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5731 +#, c-format msgid "Free For Chat" msgstr "פנוי לשיחה" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2818 src/protocols/oscar/oscar.c:4516 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2818 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4516 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5729 msgid "Not Available" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2820 src/protocols/oscar/oscar.c:4519 +msgstr "לא זמין" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2820 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4519 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5730 msgid "Occupied" -msgstr "" +msgstr "עסוק" #: src/protocols/oscar/oscar.c:2824 msgid "Web Aware" @@ -2526,7 +2649,7 @@ #: src/protocols/oscar/oscar.c:2946 msgid "Unknown error" -msgstr "" +msgstr "שגיאה לא מוכרת" #. Data is assumed to be the destination sn #: src/protocols/oscar/oscar.c:2981 @@ -2545,31 +2668,35 @@ #: src/protocols/oscar/oscar.c:3070 msgid "Voice" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3073 src/protocols/oscar/oscar.c:5755 +msgstr "קול" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3073 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5755 msgid "Direct IM" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3076 src/gtkblist.c:1521 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3076 +#: src/gtkblist.c:1521 msgid "Chat" msgstr "שיחה" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3079 src/protocols/oscar/oscar.c:5767 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3079 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5767 msgid "Get File" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3082 src/protocols/oscar/oscar.c:5761 +msgstr "קבל קובץ" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3082 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5761 msgid "Send File" msgstr "שלח קובץ" #: src/protocols/oscar/oscar.c:3086 msgid "Games" -msgstr "" +msgstr "משחקים" #: src/protocols/oscar/oscar.c:3089 msgid "Add-Ins" -msgstr "" +msgstr "תוספות" #: src/protocols/oscar/oscar.c:3092 msgid "Send Buddy List" @@ -2608,9 +2735,7 @@ msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:3156 -msgid "" -"<i>Unable to display information because it was sent in an unknown encoding." -"</i>" +msgid "<i>Unable to display information because it was sent in an unknown encoding.</i>" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:3163 @@ -2647,7 +2772,7 @@ #: src/protocols/oscar/oscar.c:3222 msgid "Client Capabilities: " -msgstr "" +msgstr "יכולות הלקוח:" #: src/protocols/oscar/oscar.c:3228 msgid "<i>No Information Provided</i>" @@ -2662,15 +2787,11 @@ msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:3613 -msgid "" -"The last message was not sent because you are over the rate limit. Please " -"wait 10 seconds and try again." +msgid "The last message was not sent because you are over the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:3673 -msgid "" -"You have been disconnected because you have signed on with this screen name " -"at another location." +msgid "You have been disconnected because you have signed on with this screen name at another location." msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:3675 @@ -2679,7 +2800,7 @@ #: src/protocols/oscar/oscar.c:3903 msgid "UIN:" -msgstr "" +msgstr "מספר זיהוי" #: src/protocols/oscar/oscar.c:3908 msgid "First Name:" @@ -2689,7 +2810,8 @@ msgid "Last Name:" msgstr "שם משפחה:" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3914 src/protocols/oscar/oscar.c:3920 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3914 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3920 msgid "Email Address:" msgstr "כתובת דוא\"ל" @@ -2729,21 +2851,25 @@ msgid "Home Address:" msgstr "כתובת:" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3954 src/protocols/oscar/oscar.c:3970 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3954 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3970 msgid "Address:" msgstr "רחוב:" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3957 src/protocols/oscar/oscar.c:3973 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3957 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3973 msgid "City:" msgstr "עיר:" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3960 src/protocols/oscar/oscar.c:3976 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3960 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3976 msgid "State:" msgstr "אזור:" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3963 src/protocols/oscar/oscar.c:3979 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3963 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3979 msgid "Zip Code:" -msgstr "" +msgstr "מיקוד:" #: src/protocols/oscar/oscar.c:3968 msgid "Work Address:" @@ -2794,44 +2920,32 @@ #: src/protocols/oscar/oscar.c:4135 #, c-format -msgid "" -"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " -"differs from the original." +msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name differs from the original." msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:4138 #, c-format -msgid "" -"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " -"ends in a space." +msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name ends in a space." msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:4141 #, c-format -msgid "" -"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " -"is too long." +msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name is too long." msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:4144 #, c-format -msgid "" -"Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " -"request pending for this screen name." +msgid "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a request pending for this screen name." msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:4147 #, c-format -msgid "" -"Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " -"too many screen names associated with it." +msgid "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has too many screen names associated with it." msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:4150 #, c-format -msgid "" -"Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " -"invalid." +msgid "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is invalid." msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:4153 @@ -2846,7 +2960,8 @@ "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4164 src/protocols/oscar/oscar.c:4171 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4164 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4171 msgid "Account Info" msgstr "" @@ -2860,17 +2975,12 @@ msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:4394 -msgid "" -"You have probably requested to set your profile before the login procedure " -"completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " -"fully connected." +msgid "You have probably requested to set your profile before the login procedure completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are fully connected." msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:4423 #, c-format -msgid "" -"The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " -"truncated it for you." +msgid "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has truncated it for you." msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:4425 @@ -2882,17 +2992,12 @@ msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:4442 -msgid "" -"You have probably requested to set your away message before the login " -"procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " -"again when you are fully connected." +msgid "You have probably requested to set your away message before the login procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it again when you are fully connected." msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:4481 #, c-format -msgid "" -"The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " -"truncated it and set you away." +msgid "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has truncated it and set you away." msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:4483 @@ -2904,45 +3009,38 @@ msgstr "לא ניתן לקבל רשימת הידידים" #: src/protocols/oscar/oscar.c:4697 -msgid "" -"Gaim was temporarily unable to retrive your buddy list from the AIM " -"servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " -"a few hours." -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4788 src/protocols/oscar/oscar.c:4789 +msgid "Gaim was temporarily unable to retrive your buddy list from the AIM servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in a few hours." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4788 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4789 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4794 msgid "Orphans" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:4958 #, c-format -msgid "" -"Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " -"list. Please remove one and try again." -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4958 src/protocols/oscar/oscar.c:4971 +msgid "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy list. Please remove one and try again." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4958 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4971 msgid "(no name)" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4959 src/protocols/oscar/oscar.c:4972 +msgstr "(ללא שם)" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4959 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4972 msgid "Unable To Add" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להוסיף" #: src/protocols/oscar/oscar.c:4971 #, c-format -msgid "" -"Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " -"for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your " -"buddy list." +msgid "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your buddy list." msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:5006 #, c-format -msgid "" -"The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " -"want to add them?" +msgid "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you want to add them?" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:5012 @@ -2970,22 +3068,22 @@ #: src/protocols/oscar/oscar.c:5091 #, c-format msgid "" -"The user %s has denied your request to add them to your contact list for the " -"following reason:\n" +"The user %s has denied your request to add them to your contact list for the following reason:\n" "%s" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:5092 msgid "Authorization Denied" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5129 src/protocols/toc/toc.c:1200 +msgstr "ההרשאה נדחית." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5129 +#: src/protocols/toc/toc.c:1200 msgid "Exchange:" -msgstr "" +msgstr "החלפה:" #: src/protocols/oscar/oscar.c:5349 msgid "<b>Status:</b> " -msgstr "" +msgstr "<b>מצב:</b> " #: src/protocols/oscar/oscar.c:5358 msgid "<b>Logged In:</b> " @@ -2993,19 +3091,20 @@ #: src/protocols/oscar/oscar.c:5365 msgid "<b>Capabilities:</b> " -msgstr "" +msgstr "<b>יכולות</b> " #: src/protocols/oscar/oscar.c:5373 msgid "<b>Status:</b> Not Authorized" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5377 src/gtkblist.c:856 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5377 +#: src/gtkblist.c:856 msgid "<b>Status:</b> Offline" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:5403 msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "מנותק" #: src/protocols/oscar/oscar.c:5584 msgid "Unable to open Direct IM" @@ -3017,9 +3116,7 @@ msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:5600 -msgid "" -"Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " -"Do you wish to continue?" +msgid "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. Do you wish to continue?" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:5745 @@ -3044,7 +3141,7 @@ #: src/protocols/oscar/oscar.c:5856 msgid "Change Address To:" -msgstr "" +msgstr "שנה כתובת ל:" #: src/protocols/oscar/oscar.c:5869 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies:<BR>" @@ -3056,9 +3153,7 @@ #: src/protocols/oscar/oscar.c:5899 #, c-format -msgid "" -"%s<BR><BR>You can re-request authorization from these buddies by right-" -"clicking on them and clicking \"Re-request authorization.\"" +msgid "%s<BR><BR>You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on them and clicking \"Re-request authorization.\"" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:5934 @@ -3099,7 +3194,8 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6100 src/protocols/oscar/oscar.c:6102 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6100 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6102 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin" msgstr "תוסף פרוטוקולים Aim/ICQ" @@ -3114,17 +3210,17 @@ #: src/protocols/toc/toc.c:190 #, c-format msgid "Looking up %s" -msgstr "" +msgstr "מחפש את %s..." #: src/protocols/toc/toc.c:490 #, c-format msgid "Unable to write file %s." -msgstr "" +msgstr "אין אפשרות לכתוב אל הקובץ %s" #: src/protocols/toc/toc.c:493 #, c-format msgid "Unable to read file %s." -msgstr "" +msgstr "אין אפשרות לקרוא את הקובץ %s." #: src/protocols/toc/toc.c:496 #, c-format @@ -3143,7 +3239,7 @@ #: src/protocols/toc/toc.c:505 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." -msgstr "" +msgstr "אבדה הודעה; אתה עובר על הגבלת המהירות של השרת." #: src/protocols/toc/toc.c:508 #, c-format @@ -3153,7 +3249,7 @@ #: src/protocols/toc/toc.c:511 #, c-format msgid "You are sending messages too fast to %s." -msgstr "" +msgstr "אתה שולח הודעות אל %s מהר מדיי." #: src/protocols/toc/toc.c:514 #, c-format @@ -3167,31 +3263,31 @@ #: src/protocols/toc/toc.c:520 msgid "Failure." -msgstr "" +msgstr "כישלון." #: src/protocols/toc/toc.c:523 msgid "Too many matches." -msgstr "" +msgstr "יותר מידי תוצאות" #: src/protocols/toc/toc.c:526 msgid "Need more qualifiers." -msgstr "" +msgstr "החיפוש זקוק ליותר מגדירים." #: src/protocols/toc/toc.c:529 msgid "Dir service temporarily unavailable." -msgstr "" +msgstr "שירות המדריך אינו זמין זמנית." #: src/protocols/toc/toc.c:532 msgid "Email lookup restricted." -msgstr "" +msgstr "חיפוש הדוא\"ל מוגבל." #: src/protocols/toc/toc.c:535 msgid "Keyword ignored." -msgstr "" +msgstr "יתעלם ממילת המפתח." #: src/protocols/toc/toc.c:538 msgid "No keywords." -msgstr "" +msgstr "אין מילות מפתח." #: src/protocols/toc/toc.c:541 msgid "User has no directory information." @@ -3199,31 +3295,29 @@ #: src/protocols/toc/toc.c:545 msgid "Country not supported." -msgstr "" +msgstr "המדינה אינה נתמכת." #: src/protocols/toc/toc.c:548 #, c-format msgid "Failure unknown: %s." -msgstr "" +msgstr "כשל מוכר: %s" #: src/protocols/toc/toc.c:554 msgid "The service is temporarily unavailable." -msgstr "" +msgstr "השירות אינו זמין זמנית." #: src/protocols/toc/toc.c:557 msgid "Your warning level is currently too high to log in." -msgstr "" +msgstr "רמת האזהרה שלך גבוהה מדיי כרגע מכדי להיכנס למערכת." #: src/protocols/toc/toc.c:560 -msgid "" -"You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " -"and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." -msgstr "" +msgid "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." +msgstr "התחברת והתנתקת התדירות גבוהה מדיי. המתן 10 דקות ונסה שנית. אם תמשיך לנסות, תיאלץ להמתין אפילו יותר." #: src/protocols/toc/toc.c:562 #, c-format msgid "An unknown signon error has occurred: %s." -msgstr "" +msgstr "ארעה שגיאה לא ידועה בזמן ניסיון לפתיחת %s" #: src/protocols/toc/toc.c:565 #, c-format @@ -3232,11 +3326,11 @@ #: src/protocols/toc/toc.c:582 msgid "Connection Closed" -msgstr "" +msgstr "החיבור נסגר." #: src/protocols/toc/toc.c:620 msgid "Waiting for reply..." -msgstr "" +msgstr "ממתין לתשובה..." #: src/protocols/toc/toc.c:685 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." @@ -3244,17 +3338,14 @@ #: src/protocols/toc/toc.c:874 msgid "Password Change Successful" -msgstr "" +msgstr "הסיסמה שלך שונתה בהצלחה." #: src/protocols/toc/toc.c:878 msgid "TOC has sent a PAUSE command." msgstr "" #: src/protocols/toc/toc.c:879 -msgid "" -"When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " -"if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " -"is only temporary, please be patient." +msgid "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This is only temporary, please be patient." msgstr "" #: src/protocols/toc/toc.c:1323 @@ -3268,13 +3359,14 @@ #: src/protocols/toc/toc.c:1570 #, c-format msgid "Could not open %s for writing!" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לפתוח %s לכתיבה" #: src/protocols/toc/toc.c:1606 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:1651 src/protocols/toc/toc.c:1691 +#: src/protocols/toc/toc.c:1651 +#: src/protocols/toc/toc.c:1691 #: src/protocols/toc/toc.c:1903 msgid "Could not connect for transfer." msgstr "" @@ -3287,17 +3379,12 @@ msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:1948 src/gtkft.c:1059 +#: src/protocols/toc/toc.c:1948 +#: src/gtkft.c:1059 msgid "Gaim - Save As..." msgstr "" #: src/protocols/toc/toc.c:1982 -#, c-format -msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" -msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: src/protocols/toc/toc.c:1989 #, c-format msgid "%s requests you to send them a file" @@ -3313,7 +3400,8 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: src/protocols/toc/toc.c:2064 src/protocols/toc/toc.c:2066 +#: src/protocols/toc/toc.c:2064 +#: src/protocols/toc/toc.c:2066 msgid "TOC Protocol Plugin" msgstr "תוסף פרוטוקול TOC" @@ -3329,27 +3417,32 @@ msgid "Your Yahoo! message did not get sent." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1066 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1273 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1066 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1273 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1347 msgid "Not At Home" msgstr "לא נמצא בבית" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1068 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1275 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1068 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1275 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1348 msgid "Not At Desk" msgstr "לא ליד השולחן" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1070 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1277 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1070 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1277 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1349 msgid "Not In Office" msgstr "לא נמצא במשרד" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1074 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1281 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1074 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1281 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1351 msgid "On Vacation" msgstr "בחופשה" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1078 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1285 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1078 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1285 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1353 msgid "Stepped Out" msgstr "" @@ -3380,7 +3473,8 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1522 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1524 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1522 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1524 msgid "Yahoo Protocol Plugin" msgstr "תוסף פרוטוקול Yahoo" @@ -3403,7 +3497,8 @@ msgid "<br>At %s since %s" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:573 src/protocols/zephyr/zephyr.c:574 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:573 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:574 msgid "Anyone" msgstr "כל אחד" @@ -3412,9 +3507,7 @@ msgstr "" #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:599 -msgid "" -"Because Zephyr uses your system username, you are unable to have multiple " -"accounts on it when logged in as the same user." +msgid "Because Zephyr uses your system username, you are unable to have multiple accounts on it when logged in as the same user." msgstr "" #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:847 @@ -3423,15 +3516,15 @@ #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:887 msgid "Class:" -msgstr "" +msgstr "מחלקה:" #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:892 msgid "Instance:" -msgstr "" +msgstr "תצורה:" #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:897 msgid "Recipient:" -msgstr "" +msgstr "נמען:" #. *< api_version #. *< type @@ -3443,7 +3536,8 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1029 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1031 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1029 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1031 msgid "Zephyr Protocol Plugin" msgstr "תוסף פרוטוקול Zephyr" @@ -3453,10 +3547,7 @@ msgstr "אודות Gaim גירסה %s" #: src/about.c:106 -msgid "" -"Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ, " -"Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once. It is " -"written using Gtk+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>" +msgid "Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ, Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once. It is written using Gtk+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>" msgstr "" #: src/about.c:116 @@ -3468,14 +3559,7 @@ msgstr "" #: src/about.c:122 -msgid "" -" Rob Flynn (maintainer) <<A HREF=\"mailto:rob@marko.net\">rob@marko.net</" -"A>><BR> Sean Egan (lead developer) <<A HREF=\"mailto:" -"bj91704@binghamton.edu\">bj91704@binghamton.edu</A>><BR> Christian " -"'ChipX86' Hammond (developer & webmaster)<BR> Herman Bloggs (win32 port) " -"<<A HREF=\"mailto:hermanator12002@yahoo.com\">hermanator12002@yahoo.com</" -"A>><BR> Nathan 'faceprint' Walp (developer)<BR> Mark 'KingAnt' Doliner " -"(developer)<BR> Luke 'LSchiere' Schierer (support)<BR><BR>" +msgid " Rob Flynn (maintainer) <<A HREF=\"mailto:rob@marko.net\">rob@marko.net</A>><BR> Sean Egan (lead developer) <<A HREF=\"mailto:bj91704@binghamton.edu\">bj91704@binghamton.edu</A>><BR> Christian 'ChipX86' Hammond (developer & webmaster)<BR> Herman Bloggs (win32 port) <<A HREF=\"mailto:hermanator12002@yahoo.com\">hermanator12002@yahoo.com</A>><BR> Nathan 'faceprint' Walp (developer)<BR> Mark 'KingAnt' Doliner (developer)<BR> Luke 'LSchiere' Schierer (support)<BR><BR>" msgstr "" #: src/about.c:137 @@ -3487,13 +3571,7 @@ msgstr "" #: src/about.c:149 -msgid "" -" Adam Fritzler (former libfaim maintainer)<BR> Eric Warmenhoven (former " -"lead developer)<<A HREF=\"mailto:warmenhoven@yahoo.com" -"\">warmenhoven@yahoo.com</A>><BR> Jim Duchek (former maintainer)<BR> " -"Jim Seymour (former Jabber developer)<BR> Mark Spencer (original author) " -"<<A HREF=\"mailto:markster@marko.net\">markster@marko.net</A>><BR> " -"Syd Logan (hacker and designated driver [lazy bum])<BR><BR>" +msgid " Adam Fritzler (former libfaim maintainer)<BR> Eric Warmenhoven (former lead developer)<<A HREF=\"mailto:warmenhoven@yahoo.com\">warmenhoven@yahoo.com</A>><BR> Jim Duchek (former maintainer)<BR> Jim Seymour (former Jabber developer)<BR> Mark Spencer (original author) <<A HREF=\"mailto:markster@marko.net\">markster@marko.net</A>><BR> Syd Logan (hacker and designated driver [lazy bum])<BR><BR>" msgstr "" #: src/away.c:222 @@ -3502,7 +3580,7 @@ #: src/away.c:282 msgid "I'm Back!" -msgstr "" +msgstr "חזרתי" #: src/away.c:387 msgid "New Away Message" @@ -3516,20 +3594,19 @@ msgid "Set All Away" msgstr "" -#: src/blist.c:367 src/gtkprefs.c:2192 +#: src/blist.c:367 +#: src/gtkprefs.c:2192 msgid "Chats" msgstr "שיחות" #: src/blist.c:679 #, c-format -msgid "" -"%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not " -"logged in. These buddies and the group were not removed.\n" +msgid "%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not logged in. These buddies and the group were not removed.\n" msgstr "" #: src/blist.c:684 msgid "Group not removed" -msgstr "" +msgstr "הקבוצה לא נמחקה" #: src/blist.c:857 msgid "Invalid Groupname" @@ -3547,25 +3624,20 @@ #. * being converted #: src/blist.c:1587 #, c-format -msgid "" -"Gaim is converting your old buddy lists to a new format, which will now be " -"located at %s" +msgid "Gaim is converting your old buddy lists to a new format, which will now be located at %s" msgstr "" #: src/blist.c:1590 msgid "Converting Buddy List" msgstr "הופך רשימת הידידים" -#: src/browser.c:430 src/browser.c:458 -msgid "" -"Communication with the browser failed. Please close all windows and try " -"again." +#: src/browser.c:430 +#: src/browser.c:458 +msgid "Communication with the browser failed. Please close all windows and try again." msgstr "" #: src/browser.c:592 -msgid "" -"Unable to launch your browser because the 'Manual' browser command has been " -"chosen, but no command has been set." +msgid "Unable to launch your browser because the 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." msgstr "" #: src/browser.c:609 @@ -3573,15 +3645,14 @@ msgid "There was an error launching your chosen browser: %s" msgstr "" -#: src/buddy_chat.c:253 src/dialogs.c:1376 -msgid "" -"You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " -"chat." +#: src/buddy_chat.c:253 +#: src/dialogs.c:1376 +msgid "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to chat." msgstr "" #: src/buddy_chat.c:267 msgid "Join Chat" -msgstr "הצתרף לשיחה" +msgstr "הצטרף לשיחה" #: src/buddy_chat.c:273 msgid "Buddy Chat" @@ -3594,7 +3665,7 @@ #. Join button. #: src/buddy_chat.c:306 msgid "Join" -msgstr "הצתרף" +msgstr "הצטרף" #: src/conversation.c:405 msgid "Unable to send message. The message is too large." @@ -3631,35 +3702,34 @@ #: src/conversation.c:2250 msgid "Last created window" -msgstr "" +msgstr "חלון אחרון שנוצר" #: src/conversation.c:2252 msgid "New window" -msgstr "" +msgstr "חלון חדש" #: src/conversation.c:2254 msgid "By group" -msgstr "" +msgstr "לפי קבוצות" #: src/conversation.c:2256 msgid "By account" -msgstr "" +msgstr "לפי חשבון" #: src/dialogs.c:363 msgid "Warn User" -msgstr "" +msgstr "הזהר את המשתמש" #: src/dialogs.c:363 msgid "_Warn" -msgstr "" +msgstr "ה_זהר" #: src/dialogs.c:379 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" "\n" -"This will increase %s's warning level and he or she will be subject to " -"harsher rate limiting.\n" +"This will increase %s's warning level and he or she will be subject to harsher rate limiting.\n" msgstr "" #: src/dialogs.c:388 @@ -3675,123 +3745,120 @@ msgid "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/dialogs.c:468 src/dialogs.c:469 +#: src/dialogs.c:468 +#: src/dialogs.c:469 msgid "Remove Buddy" msgstr "הסר ידיד" #: src/dialogs.c:477 #, c-format -msgid "" -"You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " -"continue?" -msgstr "" - -#: src/dialogs.c:479 src/dialogs.c:480 +msgid "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:479 +#: src/dialogs.c:480 msgid "Remove Chat" msgstr "הסר שיחה" #: src/dialogs.c:488 #, c-format -msgid "" -"You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " -"list. Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: src/dialogs.c:491 src/dialogs.c:492 +msgid "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy list. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:491 +#: src/dialogs.c:492 msgid "Remove Group" msgstr "הסר קבוצה" #: src/dialogs.c:645 msgid "New Message" -msgstr "" +msgstr "הודעה חדשה" #: src/dialogs.c:663 msgid "Please enter the screenname of the person you would like to IM.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:679 src/dialogs.c:785 src/dialogs.c:3788 +#: src/dialogs.c:679 +#: src/dialogs.c:785 +#: src/dialogs.c:3788 msgid "_Screenname:" msgstr "" -#: src/dialogs.c:694 src/dialogs.c:801 src/gtkpounce.c:519 +#: src/dialogs.c:694 +#: src/dialogs.c:801 +#: src/gtkpounce.c:519 msgid "_Account:" -msgstr "" +msgstr "חש_בון:" #: src/dialogs.c:754 msgid "Get User Info" -msgstr "" +msgstr "מידע כללי על המשתמש" #: src/dialogs.c:773 -msgid "" -"Please enter the screenname of the person whose info you would like to " -"view.\n" +msgid "Please enter the screenname of the person whose info you would like to view.\n" msgstr "" #: src/dialogs.c:956 msgid "Add Group" -msgstr "" +msgstr "הוסף קבוצה" #: src/dialogs.c:973 msgid "Please enter the name of the group to be added.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:982 src/dialogs.c:4339 +#: src/dialogs.c:982 +#: src/dialogs.c:4339 msgid "_Group:" -msgstr "" +msgstr "_קבוצה:" #: src/dialogs.c:1069 msgid "Add Buddy" -msgstr "" +msgstr "הוספת חבר..." #: src/dialogs.c:1088 -msgid "" -"Please enter the screen name of the person you would like to add to your " -"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " -"The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" +msgid "Please enter the screen name of the person you would like to add to your buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" msgstr "" #: src/dialogs.c:1107 msgid "Screen Name" -msgstr "" +msgstr "שם לתצוגה:" #: src/dialogs.c:1120 msgid "Alias" -msgstr "" +msgstr "תיאור" #: src/dialogs.c:1130 msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "קבוצה" #. Set up stuff for the account box #: src/dialogs.c:1139 msgid "Add To" -msgstr "" +msgstr "הוסף ל" #: src/dialogs.c:1383 msgid "Add Chat" msgstr "" #: src/dialogs.c:1406 -msgid "" -"Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " -"would like to add to your buddy list.\n" +msgid "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you would like to add to your buddy list.\n" msgstr "" #: src/dialogs.c:1415 msgid "Account:" -msgstr "" +msgstr "חשבון:" #: src/dialogs.c:1434 msgid "Alias:" -msgstr "" +msgstr "תיאור:" #: src/dialogs.c:1445 msgid "Group:" -msgstr "" +msgstr "קבוצה:" #: src/dialogs.c:1782 msgid "Privacy" -msgstr "" +msgstr "פרטיות" #: src/dialogs.c:1793 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." @@ -3839,38 +3906,46 @@ msgstr "" #. Line 1 -#: src/dialogs.c:2020 src/dialogs.c:2669 +#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2669 msgid "First Name" -msgstr "" +msgstr "שם פרטי" #. Line 2 -#: src/dialogs.c:2031 src/dialogs.c:2679 +#: src/dialogs.c:2031 +#: src/dialogs.c:2679 msgid "Middle Name" -msgstr "" +msgstr "שם אמצעי" #. Line 3 -#: src/dialogs.c:2043 src/dialogs.c:2689 +#: src/dialogs.c:2043 +#: src/dialogs.c:2689 msgid "Last Name" -msgstr "" +msgstr "שם משפחה" #. Line 4 -#: src/dialogs.c:2054 src/dialogs.c:2699 +#: src/dialogs.c:2054 +#: src/dialogs.c:2699 msgid "Maiden Name" -msgstr "" +msgstr "שם מלפני הנישואין" #. Line 6 -#: src/dialogs.c:2076 src/dialogs.c:2718 +#: src/dialogs.c:2076 +#: src/dialogs.c:2718 msgid "State" -msgstr "" - -#: src/dialogs.c:2118 src/dialogs.c:2294 src/dialogs.c:3457 src/dialogs.c:4260 +msgstr "מחוז" + +#: src/dialogs.c:2118 +#: src/dialogs.c:2294 +#: src/dialogs.c:3457 +#: src/dialogs.c:4260 #: src/dialogs.c:5010 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "שמור" #: src/dialogs.c:2141 msgid "New passwords do not match." -msgstr "" +msgstr "הסיסמה החדשה ווידואה אינם תואמים." #: src/dialogs.c:2147 msgid "Fill out all fields completely." @@ -3887,11 +3962,11 @@ #: src/dialogs.c:2211 msgid "New Password" -msgstr "" +msgstr "סיסמא חדשה" #: src/dialogs.c:2222 msgid "New Password (again)" -msgstr "" +msgstr "סיסמא חדשה (שוב)" #: src/dialogs.c:2270 #, c-format @@ -3904,7 +3979,7 @@ #: src/dialogs.c:2463 msgid "Permit" -msgstr "" +msgstr "הרשה" #: src/dialogs.c:2495 msgid "Add Permit" @@ -3918,7 +3993,8 @@ msgid "Log Conversation" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2645 src/dialogs.c:2778 +#: src/dialogs.c:2645 +#: src/dialogs.c:2778 msgid "Search for Buddy" msgstr "" @@ -3932,29 +4008,30 @@ #: src/dialogs.c:2876 msgid "Insert Link" -msgstr "" +msgstr "הוספת קישור" #: src/dialogs.c:2878 msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "הכנס" #: src/dialogs.c:2897 -msgid "" -"Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " -"The description is optional.\n" -msgstr "" - -#: src/dialogs.c:3066 src/dialogs.c:3083 +msgid "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. The description is optional.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:3066 +#: src/dialogs.c:3083 msgid "Select Text Color" -msgstr "" - -#: src/dialogs.c:3118 src/dialogs.c:3135 +msgstr "בחירת צבע טקסט" + +#: src/dialogs.c:3118 +#: src/dialogs.c:3135 msgid "Select Background Color" -msgstr "" - -#: src/dialogs.c:3230 src/dialogs.c:3256 +msgstr "בחירת צבע רקע" + +#: src/dialogs.c:3230 +#: src/dialogs.c:3256 msgid "Select Font" -msgstr "" +msgstr "בחירת גופן" #: src/dialogs.c:3321 msgid "You cannot save an away message with a blank title" @@ -3968,7 +4045,8 @@ msgid "You cannot create an empty away message" msgstr "" -#: src/dialogs.c:3398 src/dialogs.c:3406 +#: src/dialogs.c:3398 +#: src/dialogs.c:3406 msgid "New away message" msgstr "" @@ -3978,18 +4056,19 @@ #: src/dialogs.c:3461 msgid "Save & Use" -msgstr "" +msgstr "שמור והשתמש" #: src/dialogs.c:3465 msgid "Use" -msgstr "" +msgstr "השתמש" #. show everything #: src/dialogs.c:3613 msgid "Smile!" -msgstr "" - -#: src/dialogs.c:3659 src/dialogs.c:3737 +msgstr "חייך!" + +#: src/dialogs.c:3659 +#: src/dialogs.c:3737 msgid "Alias Buddy" msgstr "" @@ -3998,18 +4077,18 @@ msgid "Please enter an aliased name for this chat.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:3700 src/dialogs.c:3802 +#: src/dialogs.c:3700 +#: src/dialogs.c:3802 msgid "_Alias:" -msgstr "" +msgstr "תיאור:" #. Setup the label containing the description. #: src/dialogs.c:3767 -msgid "" -"Please enter an aliased name for the person below, or rename this contact in " -"your buddy list.\n" -msgstr "" - -#: src/dialogs.c:3856 src/dialogs.c:3863 +msgid "Please enter an aliased name for the person below, or rename this contact in your buddy list.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:3856 +#: src/dialogs.c:3863 #, c-format msgid "Couldn't write to %s." msgstr "" @@ -4043,7 +4122,7 @@ #: src/dialogs.c:4134 msgid "System Log" -msgstr "" +msgstr "דו\"ח מערכת" #: src/dialogs.c:4155 #, c-format @@ -4052,31 +4131,32 @@ #: src/dialogs.c:4176 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "תאריך" #: src/dialogs.c:4233 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "רישום" #: src/dialogs.c:4255 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "נקה" #: src/dialogs.c:4313 msgid "Rename Group" -msgstr "" +msgstr "שנה את שם הקבוצה" #: src/dialogs.c:4330 msgid "Please enter a new name for the selected group.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:4406 src/dialogs.c:4415 +#: src/dialogs.c:4406 +#: src/dialogs.c:4415 msgid "Rename Buddy" msgstr "" #: src/dialogs.c:4422 msgid "New name:" -msgstr "" +msgstr "שם חדש:" #: src/ft.c:135 #, c-format @@ -4119,7 +4199,8 @@ " -h, --help [commmand] Show help for command\n" msgstr "" -#: src/gaim-remote.c:136 src/gaim-remote.c:152 +#: src/gaim-remote.c:136 +#: src/gaim-remote.c:152 msgid "Gaim not running (on session 0)\n" msgstr "" @@ -4157,7 +4238,8 @@ msgid "sorry, i ran out for a while. bbl" msgstr "" -#: src/gaimrc.c:367 src/gaimrc.c:1258 +#: src/gaimrc.c:367 +#: src/gaimrc.c:1258 msgid "boring default" msgstr "ברירת המחדל (משעמם)" @@ -4176,21 +4258,23 @@ #: src/gtkblist.c:405 msgid "_Delete Group" -msgstr "" +msgstr "הסר _קבוצה" #: src/gtkblist.c:406 msgid "_Rename" -msgstr "" +msgstr "_שנה שם" #: src/gtkblist.c:408 msgid "_Join" -msgstr "" - -#: src/gtkblist.c:409 src/gtkblist.c:440 +msgstr "הצ_טרף" + +#: src/gtkblist.c:409 +#: src/gtkblist.c:440 msgid "_Alias" -msgstr "" - -#: src/gtkblist.c:410 src/gtkblist.c:441 +msgstr "תיאו_ר" + +#: src/gtkblist.c:410 +#: src/gtkblist.c:441 msgid "_Remove" msgstr "_הסר" @@ -4208,7 +4292,7 @@ #: src/gtkblist.c:423 msgid "View _Log" -msgstr "" +msgstr "הצ_ג רישום" #. Buddies menu #: src/gtkblist.c:744 @@ -4217,7 +4301,7 @@ #: src/gtkblist.c:745 msgid "/Buddies/New _Instant Message..." -msgstr "" +msgstr "/ידידים/הו_דעה חדשה..." #: src/gtkblist.c:746 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." @@ -4253,7 +4337,7 @@ #: src/gtkblist.c:756 msgid "/Buddies/_Quit" -msgstr "" +msgstr "/ידידים/_יציאה" #. Tools #: src/gtkblist.c:759 @@ -4299,15 +4383,15 @@ #: src/gtkblist.c:773 msgid "/Help/Online _Help" -msgstr "" +msgstr "/עזרה/עזרה מקוונת" #: src/gtkblist.c:774 msgid "/Help/_Debug Window..." -msgstr "" +msgstr "/עזרה/חלון המעקב אחרי שגיעות" #: src/gtkblist.c:775 msgid "/Help/_About..." -msgstr "" +msgstr "/עזרה/אודות" #: src/gtkblist.c:809 #, c-format @@ -4386,26 +4470,30 @@ #: src/gtkblist.c:1195 msgid "Offline " -msgstr "" - -#: src/gtkblist.c:1341 src/gtkblist.c:1345 src/gtkblist.c:2169 -#: src/gtkprefs.c:900 src/gtkprefs.c:1464 +msgstr "לא מקוון" + +#: src/gtkblist.c:1341 +#: src/gtkblist.c:1345 +#: src/gtkblist.c:2169 +#: src/gtkprefs.c:900 +#: src/gtkprefs.c:1464 msgid "None" msgstr "ללא" #: src/gtkblist.c:1342 msgid "Alphabetical" -msgstr "" +msgstr "אלפבתית" #: src/gtkblist.c:1343 msgid "By status" -msgstr "" +msgstr "לפי מצב" #: src/gtkblist.c:1344 msgid "By log size" -msgstr "" - -#: src/gtkblist.c:1370 src/gtkprefs.c:2189 +msgstr "לפי גודל הרישום" + +#: src/gtkblist.c:1370 +#: src/gtkprefs.c:2189 msgid "Buddy List" msgstr "רשימת הידידים" @@ -4432,7 +4520,8 @@ msgid "/Buddies/Show Empty Groups" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1503 src/gtkconv.c:772 +#: src/gtkblist.c:1503 +#: src/gtkconv.c:772 msgid "IM" msgstr "הודעה" @@ -4460,16 +4549,20 @@ msgid "Un-Ignore" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:782 src/gtkprefs.c:830 +#: src/gtkconv.c:782 +#: src/gtkprefs.c:830 msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "התעלם" #. Info button -#: src/gtkconv.c:791 src/gtkconv.c:2679 +#: src/gtkconv.c:791 +#: src/gtkconv.c:2679 msgid "Info" msgstr "מידע" -#: src/gtkconv.c:811 src/gtkconv.c:2662 src/gtkconv.c:3789 +#: src/gtkconv.c:811 +#: src/gtkconv.c:2662 +#: src/gtkconv.c:3789 msgid "Remove" msgstr "הסר" @@ -4479,9 +4572,7 @@ #. Put our happy label in it. #: src/gtkconv.c:913 -msgid "" -"Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " -"invite message." +msgid "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional invite message." msgstr "" #: src/gtkconv.c:934 @@ -4533,15 +4624,15 @@ #. Options #: src/gtkconv.c:2566 msgid "/_Options" -msgstr "" +msgstr "/_אפשרויות" #: src/gtkconv.c:2567 msgid "/Options/Enable _Logging" -msgstr "" +msgstr "/אפשרויות/אפשר רישום" #: src/gtkconv.c:2568 msgid "/Options/Enable _Sounds" -msgstr "" +msgstr "/אפשרויות/אפשר צלילים" #: src/gtkconv.c:2604 msgid "/Conversation/View Log..." @@ -4565,29 +4656,35 @@ #. From right to left... #. Send button -#: src/gtkconv.c:2636 src/gtkconv.c:2638 src/gtkconv.c:2736 src/gtkconv.c:2738 +#: src/gtkconv.c:2636 +#: src/gtkconv.c:2638 +#: src/gtkconv.c:2736 +#: src/gtkconv.c:2738 #: src/gtkconv.c:5065 msgid "Send" msgstr "שלח" -#: src/gtkconv.c:2659 src/gtkconv.c:3801 +#: src/gtkconv.c:2659 +#: src/gtkconv.c:3801 msgid "Add the user to your buddy list" msgstr "הוסף את המשתמש לרשימת הידידים שלך" -#: src/gtkconv.c:2665 src/gtkconv.c:3792 +#: src/gtkconv.c:2665 +#: src/gtkconv.c:3792 msgid "Remove the user from your buddy list" msgstr "הסר את המשתמש מרשימץ הידידים שלך" #. Warn button #: src/gtkconv.c:2672 msgid "Warn" -msgstr "" +msgstr "אזהר" #: src/gtkconv.c:2676 msgid "Warn the user" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:2683 src/gtkconv.c:3116 +#: src/gtkconv.c:2683 +#: src/gtkconv.c:3116 msgid "Get the user's information" msgstr "" @@ -4601,37 +4698,38 @@ msgstr "" #. Invite -#: src/gtkconv.c:2748 src/gtkconv.c:5068 +#: src/gtkconv.c:2748 +#: src/gtkconv.c:5068 msgid "Invite" -msgstr "" +msgstr "הזמן" #: src/gtkconv.c:2751 msgid "Invite a user" -msgstr "" +msgstr "הזמן משתמש" #: src/gtkconv.c:2790 msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "מודגש" #: src/gtkconv.c:2801 msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "נטוי" #: src/gtkconv.c:2812 msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "קו תחתון" #: src/gtkconv.c:2828 msgid "Larger font size" -msgstr "" +msgstr "הגדל גודל גופן" #: src/gtkconv.c:2840 msgid "Normal font size" -msgstr "" +msgstr "גודל גופן בינוני" #: src/gtkconv.c:2852 msgid "Smaller font size" -msgstr "" +msgstr "הקטן גודל גופן" #: src/gtkconv.c:2869 msgid "Font Face" @@ -4643,23 +4741,23 @@ #: src/gtkconv.c:2893 msgid "Background color" -msgstr "" +msgstr "צבע הרקע" #: src/gtkconv.c:2908 msgid "Insert image" -msgstr "" +msgstr "הכנס תמונה" #: src/gtkconv.c:2919 msgid "Insert link" -msgstr "" +msgstr "הכנס קישור" #: src/gtkconv.c:2930 msgid "Insert smiley" -msgstr "" +msgstr "הכנס חיוך" #: src/gtkconv.c:2987 msgid "Topic:" -msgstr "" +msgstr "כותרת:" #. Setup the label telling how many people are in the room. #: src/gtkconv.c:3036 @@ -4676,38 +4774,34 @@ #: src/gtkconv.c:3636 msgid "Close conversation" -msgstr "" - -#: src/gtkconv.c:4269 src/gtkconv.c:4391 -#, c-format -msgid "%d person in room" -msgid_plural "%d people in room" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - +msgstr "סגור חלון" + +#: src/gtkconv.c:4269 +#: src/gtkconv.c:4391 #: src/gtkconv.c:4751 +#, c-format msgid "Disable Animation" -msgstr "" +msgstr "אל תאפשר הנפשה" #: src/gtkconv.c:4760 msgid "Enable Animation" -msgstr "" +msgstr "אפשר הנפשה" #: src/gtkconv.c:4767 msgid "Hide Icon" -msgstr "" +msgstr "הסתר סמל" #: src/gtkconv.c:4773 msgid "Save Icon As..." -msgstr "" +msgstr "שמירת סמל בשם..." #: src/gtkft.c:105 msgid "Calculating..." -msgstr "" +msgstr "מחשב..." #: src/gtkft.c:108 msgid "Unknown." -msgstr "" +msgstr "לא ידוע" #: src/gtkft.c:145 #, c-format @@ -4724,39 +4818,39 @@ #: src/gtkft.c:447 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "התקדמות" #: src/gtkft.c:454 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "שם הקובץ" #: src/gtkft.c:461 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "גודל" #: src/gtkft.c:468 msgid "Remaining" -msgstr "" +msgstr "נשאר" #: src/gtkft.c:498 msgid "Filename:" -msgstr "" +msgstr "שם הקובץ:" #: src/gtkft.c:499 msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "מצב:" #: src/gtkft.c:500 msgid "Speed:" -msgstr "" +msgstr "מהירות:" #: src/gtkft.c:501 msgid "Time Elapsed:" -msgstr "" +msgstr "זמן:" #: src/gtkft.c:502 msgid "Time Remaining:" -msgstr "" +msgstr "זמן שנותר:" #: src/gtkft.c:568 msgid "File Transfers" @@ -4782,7 +4876,7 @@ #. Pause button #: src/gtkft.c:659 msgid "_Pause" -msgstr "" +msgstr "השהייה" #. Resume button #: src/gtkft.c:669 @@ -4823,9 +4917,7 @@ msgstr "_פתח את הקישור בדפדפן" #: src/gtkimhtml.c:1668 -msgid "" -"Gaim was unable to guess the image type base on the file extension " -"supplied. Defaulting to PNG." +msgid "Gaim was unable to guess the image type base on the file extension supplied. Defaulting to PNG." msgstr "" #: src/gtkimhtml.c:1676 @@ -4842,12 +4934,6 @@ msgstr "" #: src/gtknotify.c:190 -#, c-format -msgid "%s has %d new message." -msgid_plural "%s has %d new messages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: src/gtknotify.c:198 #, c-format msgid "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n" @@ -4927,7 +5013,8 @@ msgstr "" #. "New Buddy Pounce" -#: src/gtkpounce.c:494 src/gtkpounce.c:884 +#: src/gtkpounce.c:494 +#: src/gtkpounce.c:884 msgid "New Buddy Pounce" msgstr "" @@ -4998,11 +5085,13 @@ msgid "Play a sound" msgstr "נגן צליל" -#: src/gtkpounce.c:619 src/gtkpounce.c:621 +#: src/gtkpounce.c:619 +#: src/gtkpounce.c:621 msgid "Browse" msgstr "עיון" -#: src/gtkpounce.c:622 src/gtkprefs.c:2016 +#: src/gtkpounce.c:622 +#: src/gtkprefs.c:2016 msgid "Test" msgstr "בדיקה" @@ -5024,12 +5113,8 @@ msgstr "" #: src/gtkprefs.c:618 -msgid "" -"Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " -"themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." -msgstr "" -"בחר ערכת החיוכים מרשימה למטה. " -"ערכות חדשות ניתן להתקין ע\"י גרירתם עך רשימת הערכות." +msgid "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." +msgstr "בחר ערכת החיוכים מרשימה למטה. ערכות חדשות ניתן להתקין ע\"י גרירתם על רשימת הערכות." #: src/gtkprefs.c:651 msgid "Icon" @@ -5079,7 +5164,9 @@ msgid "Bac_kground color" msgstr "צבע הרקע" -#: src/gtkprefs.c:818 src/gtkprefs.c:1036 src/gtkprefs.c:1089 +#: src/gtkprefs.c:818 +#: src/gtkprefs.c:1036 +#: src/gtkprefs.c:1089 msgid "Display" msgstr "תצוגה" @@ -5159,19 +5246,27 @@ msgid "Buddy List Toolbar" msgstr "סרגל כלים של רשימת הידידים" -#: src/gtkprefs.c:895 src/gtkprefs.c:1006 src/gtkprefs.c:1062 +#: src/gtkprefs.c:895 +#: src/gtkprefs.c:1006 +#: src/gtkprefs.c:1062 msgid "Show _buttons as:" msgstr "הצג לחצים בתור:" -#: src/gtkprefs.c:897 src/gtkprefs.c:1008 src/gtkprefs.c:1064 +#: src/gtkprefs.c:897 +#: src/gtkprefs.c:1008 +#: src/gtkprefs.c:1064 msgid "Pictures" msgstr "תמונות" -#: src/gtkprefs.c:898 src/gtkprefs.c:1009 src/gtkprefs.c:1065 +#: src/gtkprefs.c:898 +#: src/gtkprefs.c:1009 +#: src/gtkprefs.c:1065 msgid "Text" msgstr "טקסט" -#: src/gtkprefs.c:899 src/gtkprefs.c:1010 src/gtkprefs.c:1066 +#: src/gtkprefs.c:899 +#: src/gtkprefs.c:1010 +#: src/gtkprefs.c:1066 msgid "Pictures and text" msgstr "טקסט עם תמונות" @@ -5192,7 +5287,8 @@ msgid "Buddy Display" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:913 src/gtkprefs.c:1031 +#: src/gtkprefs.c:913 +#: src/gtkprefs.c:1031 msgid "Show buddy _icons" msgstr "" @@ -5208,7 +5304,8 @@ msgid "Dim i_dle buddies" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:953 src/gtkprefs.c:2190 +#: src/gtkprefs.c:953 +#: src/gtkprefs.c:2190 msgid "Conversations" msgstr "שיחות" @@ -5232,29 +5329,34 @@ msgid "Show _close button on tabs." msgstr "הצג לחצן סגירה על גבי כרטיסייה" -#: src/gtkprefs.c:1005 src/gtkprefs.c:1061 +#: src/gtkprefs.c:1005 +#: src/gtkprefs.c:1061 msgid "Window" msgstr "חלון" -#: src/gtkprefs.c:1015 src/gtkprefs.c:1071 +#: src/gtkprefs.c:1015 +#: src/gtkprefs.c:1071 msgid "New window _width:" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1018 src/gtkprefs.c:1074 +msgstr "רוחב החלון:" + +#: src/gtkprefs.c:1018 +#: src/gtkprefs.c:1074 msgid "New window _height:" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1021 src/gtkprefs.c:1077 +msgstr "גובה החלון:" + +#: src/gtkprefs.c:1021 +#: src/gtkprefs.c:1077 msgid "_Entry field height:" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1024 src/gtkprefs.c:1080 +msgstr "גובה חלון הטקסט:" + +#: src/gtkprefs.c:1024 +#: src/gtkprefs.c:1080 msgid "_Raise windows on events" msgstr "" #: src/gtkprefs.c:1026 msgid "Hide window on _send" -msgstr "" +msgstr "הסתר חלון לאחר שליחת ההודעה" #: src/gtkprefs.c:1030 msgid "Buddy Icons" @@ -5262,11 +5364,11 @@ #: src/gtkprefs.c:1033 msgid "Enable buddy icon a_nimation" -msgstr "" +msgstr "אפשר אנימצית של סמלי הידידים" #: src/gtkprefs.c:1037 msgid "Show _logins in window" -msgstr "" +msgstr "הצג חיבורים בחלון" #: src/gtkprefs.c:1039 msgid "Show a_liases in tabs/titles" @@ -5302,7 +5404,7 @@ #: src/gtkprefs.c:1094 msgid "Co_lorize screennames" -msgstr "" +msgstr "השתמש בכינוים צבעונים" #: src/gtkprefs.c:1112 msgid "Proxy Type" @@ -5447,7 +5549,7 @@ #: src/gtkprefs.c:1379 msgid "Console beep" -msgstr "" +msgstr "&צפצף" #: src/gtkprefs.c:1381 msgid "Automatic" @@ -5474,7 +5576,7 @@ #: src/gtkprefs.c:1445 msgid "Auto-response" -msgstr "" +msgstr "תגובת מענה:" #: src/gtkprefs.c:1448 msgid "Seconds before _resending:" @@ -5623,7 +5725,7 @@ #: src/gtkprefs.c:2200 msgid "Sound Events" -msgstr "" +msgstr "ארועי צליל" #: src/gtkprefs.c:2201 msgid "Away / Idle" @@ -5631,13 +5733,15 @@ #: src/gtkprefs.c:2202 msgid "Away Messages" -msgstr "" +msgstr "הודעות מרוחק" #: src/gtkprefs.c:2205 msgid "Plugins" msgstr "תוספים" -#: src/gtkprefs.c:2255 src/main.c:383 src/win32/systray.c:355 +#: src/gtkprefs.c:2255 +#: src/main.c:383 +#: src/win32/systray.c:355 msgid "Preferences" msgstr "העדפות" @@ -5665,17 +5769,21 @@ msgid "Gaim - Save Conversation" msgstr "" -#: src/log.c:169 src/log.c:190 src/log.c:203 +#: src/log.c:169 +#: src/log.c:190 +#: src/log.c:203 #, c-format msgid "Unable to make directory %s for logging" msgstr "" -#: src/log.c:257 src/log.c:273 +#: src/log.c:257 +#: src/log.c:273 #, c-format msgid "IM Sessions with %s\n" msgstr "" -#: src/log.c:260 src/log.c:276 +#: src/log.c:260 +#: src/log.c:276 #, c-format msgid "IM Sessions with %s" msgstr "" @@ -5796,7 +5904,8 @@ msgid "Accounts" msgstr "חשבונות" -#: src/main.c:389 src/win32/systray.c:191 +#: src/main.c:389 +#: src/win32/systray.c:191 msgid "Sign On" msgstr "כניסה" @@ -5873,9 +5982,7 @@ msgstr "להוסיף ידיד לרשימה שלך?" #: src/prpl.c:456 -msgid "" -"You do not currently have any protocols available that are able to register " -"new accounts." +msgid "You do not currently have any protocols available that are able to register new accounts." msgstr "" #: src/prpl.c:493 @@ -5903,12 +6010,14 @@ msgid "(1 message)" msgstr "הודעה 1)" -#: src/server.c:1094 src/server.c:1104 +#: src/server.c:1094 +#: src/server.c:1104 #, c-format msgid "%s logged in." msgstr "%s התחבר" -#: src/server.c:1122 src/server.c:1130 +#: src/server.c:1122 +#: src/server.c:1130 #, c-format msgid "%s logged out." msgstr "%s התנתק" @@ -5930,16 +6039,13 @@ "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" "%s" msgstr "" -"משתמש \"%s\" מזמין את \"%s\" לחדר שיחות \"%s\" " -"\n" +"משתמש \"%s\" מזמין את \"%s\" לחדר שיחות \"%s\" \n" "%s" #: src/server.c:1261 #, c-format msgid "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" -msgstr "" -"משתמש \"%s\" מזמין את \"%s\" לחדר שיחות \"%s\" " -"\n" +msgstr "משתמש \"%s\" מזמין את \"%s\" לחדר שיחות \"%s\" \n" #: src/server.c:1267 msgid "Accept chat invitation?" @@ -5999,16 +6105,12 @@ msgstr "לא ניתן להשמיע צליל, מכוון שקובץ \"%s\" לא קיים." #: src/sound.c:204 -msgid "" -"Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but " -"no command has been set." +msgid "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but no command has been set." msgstr "לא ניתן להשמיע צליל מכוון שנבחרה אופציה \"פקודה\", אך הפקודה לא הוכנסה." #: src/sound.c:213 #, c-format -msgid "" -"Unable to play sound because the configured sound command could not be " -"launched: %s" +msgid "Unable to play sound because the configured sound command could not be launched: %s" msgstr "" #: src/stock.c:88 @@ -6019,25 +6121,15 @@ msgid "_Open Mail" msgstr "_פתח דואר" -#: src/util.c:110 src/util.c:115 src/util.c:120 src/util.c:123 -msgid "day" -msgid_plural "days" -msgstr[0] "יום" -msgstr[1] "" - -#: src/util.c:111 src/util.c:115 src/util.c:129 src/util.c:131 -msgid "hour" -msgid_plural "hours" -msgstr[0] "שעה" -msgstr[1] "" - -#: src/util.c:111 src/util.c:120 src/util.c:129 src/util.c:134 -msgid "minute" -msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "דקה" -msgstr[1] "" - #. full help text +#: src/util.c:110 +#: src/util.c:115 +#: src/util.c:120 +#: src/util.c:123 +#: src/util.c:111 +#: src/util.c:129 +#: src/util.c:131 +#: src/util.c:134 #: src/util.c:726 #, c-format msgid "" @@ -6067,7 +6159,8 @@ msgid "Not connected to AIM" msgstr "לא מחובר ל AIM" -#: src/util.c:1046 src/util.c:1085 +#: src/util.c:1046 +#: src/util.c:1085 msgid "No screenname given." msgstr "אין ניתן שם תצוגה."