Mercurial > emacs
annotate etc/TUTORIAL.pl @ 67086:7ae3d744378e
(Custom-reset-standard): Make it handle Custom group
buffers correctly. (It used to throw an error in such buffers.)
Make it ask for confirmation in group buffers and other Custom
buffers containing more than one customization item.
author | Luc Teirlinck <teirllm@auburn.edu> |
---|---|
date | Tue, 22 Nov 2005 23:28:28 +0000 |
parents | f05a048483cc |
children | e8a3fb527b77 2d92f5c9d6ae |
rev | line source |
---|---|
62086
5393e8e13b21
Updated header of TUTORIAL.pl.
Marcelo Toledo <marcelo@gnu.org>
parents:
61221
diff
changeset
|
1 Krótki samouczek Emacsa. Warunki kopiowania znajdują sie na końcu pliku. |
25853 | 2 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
3 Polecenia Emacsa wymagają na ogół wciśnięcia klawisza CONTROL (oznaczanego |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
4 czasami Ctrl lub CTL) lub klawisza META (oznaczanego czasami EDIT |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
5 albo ALT). Dalej będziemy stosować następujące skróty: |
25853 | 6 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
7 C-<znak> oznacza przytrzymanie klawisza CONTROL przy naciskaniu |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
8 klawisza <znak>. Na przykład C-f będzie odpowiadało |
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
49582
diff
changeset
|
9 naciśnięciu f przy wciśniętym klawiszu CONTROL. |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
10 M-<znak> oznacza przytrzymanie klawisza META lub ALT przy naciskaniu |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
11 klawisza <znak>. Zamiast tego można nacisnąć i puścić klawisz |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
12 ESC, a potem nacisnąć klawisz <znak>. |
25853 | 13 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
14 Uwaga: aby zakończyć sesję Emacsa, naciśnij C-x C-c (kolejno dwa znaki). |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
15 Znaki ">>" na lewym marginesie oznaczają w dalszej części tego samouczka |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
16 ćwiczenia dla Ciebie. Na przykład: |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
17 <<Blank lines inserted around following line by help-with-tutorial>> |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
18 [Dodatkowe odstępy zostały zrobione w celach dydaktycznych.] |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
19 >> Teraz naciśnij C-v (następny ekran), aby przejść na następny ekran |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
20 samouczka (zrób to naciskając jednocześnie klawisze CONTROL i v). |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
21 Od tego momentu powinieneś robić to zawsze, gdy dojdziesz |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
22 do końca ekranu. |
25853 | 23 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
24 Zwróć uwagę na to, że kilka linii się powtarza, gdy przechodzisz z |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
25 ekranu na następny; ma to zapewnić wrażenie ciągłości podczas przesuwania |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
26 się w obrębie pliku. |
25853 | 27 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
28 Pierwszą umiejętnością, która powinieneś opanować, jest sposób |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
29 przesuwania się z miejsca na miejsce. Wiesz już, jak przesuwać się |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
30 o jeden ekran do przodu. Aby przesunąć się o jeden ekran do tyłu, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
31 wciśnij kombinację klawiszy M-v (to znaczy wciśnij i przytrzymaj |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
32 klawisz META lub Alt i jednocześnie naciśnij v albo naciśnij kolejno |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
33 klawisze <ESC> v, jeśli nie masz klawisza META lub Alt). |
25853 | 34 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
35 >> Spróbuj nacisnąć M-v, a potem C-v, by przesunąć się w przód i w tył |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
36 kilka razy. |
25853 | 37 |
38 | |
39 PODSUMOWANIE | |
40 ------------ | |
41 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
42 Następujące polecenia służą do przeglądania tekstu po jednym ekranie: |
25853 | 43 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
44 C-v Przesuń się o jeden ekran do przodu |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
45 M-v Przesuń się o jeden ekran do tyłu |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
46 C-l Wyczyść ekran i wyświetl go na nowo, umieszczając |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
47 tekst z okolic kursora w środku ekranu. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
48 (Ta kombinacja to CONTROL-L, a nie CONTROL-1.) |
25853 | 49 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
50 >> Znajdź kursor i zapamiętaj, jaki tekst jest w jego pobliżu. |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
51 Naciśnij następnie C-l. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
52 Znajdź kursor jeszcze raz i zwróć uwagę, że znajduje się on |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
53 w pobliżu tego samego tekstu. |
25853 | 54 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
55 Możesz także użyć klawiszy PageUp i PageDn, jeśli są dostępne na |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
56 Twojej klawiaturze, do przemieszczania się między stronami, ale użycie |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
57 C-v i M-v jest bardziej efektywne. |
25853 | 58 |
59 PODSTAWY KIEROWANIA KURSOREM | |
60 ---------------------------- | |
61 | |
62 Przesuwanie się z ekranu na ekran jest użyteczne, ale jak przejść do | |
63 określonego miejsca w obrębie jednego ekranu? | |
64 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
65 Można to zrobić na kilka sposobów. Najprostszym jest użycie poleceń |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
66 C-p, C-b, C-f oraz C-n. Każde z nich przesuwa kursor o jeden wiersz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
67 albo kolumnę w określonym kierunku. Oto schemat, który to obrazuje: |
25853 | 68 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
69 Poprzednia linia, C-p |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
70 (ang. previous line) |
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
49582
diff
changeset
|
71 : |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
72 : |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
73 Do tyłu, C-b .... Kursor .... Do przodu, C-f |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
74 (ang. back) : (ang. forward) |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
75 : |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
76 : |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
77 Następna linia, C-n |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
78 (ang. next line) |
25853 | 79 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
80 >> Przesuń kursor na środek tego schematu za pomocą C-n lub C-p. |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
81 Potem naciśnij C-l, by zobaczyć cały diagram na środku ekranu. |
25853 | 82 |
83 To są podstawowe polecenia kierujące położeniem kursora, których | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
84 będziesz używał bardzo często, warto więc je zapamiętać. |
25853 | 85 |
86 >> Naciśnij kilka razy C-n, by przesunąć kursor do tej linii. | |
87 | |
88 >> Przesuń się w głąb linii za pomocą C-f, a potem do góry za pomocą | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
89 C-p. Zwróć uwagę na zachowanie się C-p, gdy kursor jest w środku |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
90 linii. |
25853 | 91 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
92 Każda linia tekstu kończy się znakiem nowej linii, który oddziela ją |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
93 od następnej. Każdy Twój plik powinien się kończyć znakiem nowej |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
94 linii (ale Emacs tego nie wymaga). |
25853 | 95 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
96 >> Spróbuj nacisnąć C-b na początku linii. Powinno Cię to przenieść |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
97 na koniec poprzedniej linii. Dzieje się tak dlatego, że kursor |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
98 przechodzi wówczas nad znakiem nowej linii. |
25853 | 99 |
100 C-f przechodzi nad znakiem nowej linii tak samo jak C-b. | |
101 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
102 >> Naciśnij kilka razy C-b i obserwuj położenie kursora. |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
103 Naciskaj potem C-f, by wrócić na koniec linii. W końcu naciśnij |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
104 jeszcze raz C-f, by przejść do następnej linii. |
25853 | 105 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
106 Gdy przesuwasz kursor poza dolną krawędź ekranu, tekst położony |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
107 za krawędzią przesuwa się na ekran (ang. scrolling). Dzięki temu |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
108 Emacs może przesunąć kursor do określonego miejsca bez umieszczania |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
109 go poza ekranem. |
25853 | 110 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
111 >> Spróbuj przesunąć kursor poza dolną granicę ekranu za pomocą C-n |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
112 i zobacz, co się stanie. |
25853 | 113 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
114 Jeśli przesuwanie się o jeden znak na raz jest dla Ciebie zbyt wolne, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
115 to spróbuj przesuwać się o słowa. M-f (Meta-f) przesuwa kursor o słowo |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
116 do przodu, a M-b przesuwa go o słowo do tyłu. |
25853 | 117 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
118 >> Naciśnij kilka razy M-f i M-b. |
25853 | 119 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
120 Gdy jesteś w środku słowa, to M-f przesuwa kursor na jego koniec. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
121 Jeśli natomiast jesteś w przerwie miedzy słowami, to M-f przesuwa |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
122 kursor na koniec następnego słowa. M-b zachowuje się podobnie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
123 dla ruchu do tyłu. |
25853 | 124 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
125 >> Naciśnij M-f i M-b kilka razy na przemian z C-f i C-b, tak byś |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
126 mógł zauważyć działanie M-f i M-b naciśniętych w różnych miejscach |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
127 wewnątrz i między słowami. |
25853 | 128 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
129 Zauważ podobieństwo między C-f i C-b oraz M-f i M-b. Bardzo często |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
130 kombinacje zawierające Meta (Alt) oznaczają operacje związane |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
131 z jednostkami językowymi (słowa, zdania, akapity), podczas gdy |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
132 kombinacje z klawiszem Control działają na jednostkach podstawowych, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
133 niezależnych od tego, co edytujesz (znaki, linie, itd.). |
25853 | 134 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
135 Oto zależność, która stosuje się do linii i zdań: C-a i C-e przesuwają |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
136 kursor na początek i koniec linii, a M-a i M-e przesuwają go na początek |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
137 i koniec zdania. |
25853 | 138 |
139 >> Naciśnij kilka razy C-a, a potem kilka razy C-e. | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
140 Powtórz to z M-a, a potem z M-e. |
25853 | 141 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
142 Czy zauważyłeś, że powtarzanie C-a nic nie zmienia, natomiast powtórne |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
143 M-a przesuwa Cię o jedno zdanie? Chociaż nie ma tu pełnej analogii, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
144 wydaje się to jednak naturalne. |
25853 | 145 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
146 Położenie kursora w tekście jest określane mianem "punktu". |
25853 | 147 |
148 Oto podsumowanie prostych poleceń służących do przesuwania kursora, | |
149 włącznie z operacjami dotyczącymi słów i zdań: | |
150 | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
151 C-f Do przodu o jeden znak |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
152 C-b Do tyłu o jeden znak |
25853 | 153 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
154 M-f Do przodu o słowo |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
155 M-b Do tyłu o słowo |
25853 | 156 |
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
49582
diff
changeset
|
157 C-n Następna linia |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
158 C-p Poprzednia linia |
25853 | 159 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
160 C-a Początek linii |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
161 C-e Koniec linii |
25853 | 162 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
163 M-a Do tyłu na początek zdania |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
164 M-e Do przodu na koniec zdania |
25853 | 165 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
166 >> Przećwicz kilka razy dla wprawy wszystkie powyższe polecenia. |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
167 Należą one do najczęściej używanych. |
25853 | 168 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
169 Dwa inne ważne polecenia przesuwające kursor to M-< (Meta lub Alt |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
170 i znak mniejszości), które przesuwa kursor na początek całego tekstu |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
171 i M-> (Meta lub Alt i znak większości), które przesuwa kursor na koniec |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
172 całego tekstu. |
25853 | 173 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
174 Na większości klawiatur "<" jest nad przecinkiem, musisz więc użyć |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
175 klawisza Shift, by nacisnąć "<", i podobnie musisz użyć klawisza Shift, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
176 by nacisnąć M-<. Bez Shift uzyskałbyś M-przecinek. |
25853 | 177 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
178 >> Naciśnij M-<, by przejść na początek samouczka, a potem kilka razy |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
179 użyj C-v, by powrócić do tego miejsca. |
25853 | 180 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
181 >> Teraz naciśnij M->, by przejść na koniec samouczka, i wróć do tego |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
182 miejsca za pomocą kilkakrotnego M-v. |
25853 | 183 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
184 Jeśli Twoja klawiatura ma klawisze strzałek, to możesz ich użyć do |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
185 przesuwania kursora. Radzimy Ci nauczyć się się kombinacji C-b, C-f, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
186 C-n i C-p z trzech powodów. Po pierwsze, działają one na wszystkich |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
187 typach terminali. Po drugie, gdy już zdobędziesz pewną praktykę w |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
188 posługiwaniu się Emacsem, to będzie Ci szybciej nacisnąć te kombinacje |
25853 | 189 niż klawisze strzałek (ponieważ nie wymaga to przenoszenia dłoni z |
190 miejsca, które zajmują podczas szybkiego pisania za pomocą 10 palców). | |
191 Po trzecie wreszcie, gdy już wyrobisz sobie zwyczaj posługiwania się | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
192 tymi poleceniami z klawiszem Control, to łatwo przyjdzie Ci nauczyć się |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
193 bardziej zaawansowanych poleceń przesuwających kursor. |
25853 | 194 |
195 Większość poleceń Emacsa akceptuje argument liczbowy; dla większości | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
196 poleceń oznacza on liczbę powtórzeń. Aby określić liczbę powtórzeń |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
197 polecenia, powinieneś je poprzedzić naciśnięciem C-u a potem cyfr. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
198 Jeśli masz na klawiaturze klawisz META (lub EDIT albo ALT), to |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
199 alternatywnym sposobem wprowadzenia argumentu liczbowego jest użycie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
200 tego klawisza i wciskanie cyfr argumentu. Radzimy jednak przyswoić |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
201 sobie metodę z klawiszem C-u, ponieważ działa ona na wszystkich |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
202 terminalach. |
25853 | 203 |
204 Na przykład C-u 8 C-f przesuwa kursor do przodu o osiem znaków. | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
205 |
25853 | 206 >> Spróbuj użyć C-n i C-p z argumentem liczbowym, by przesunąć kursor |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
207 do jednej z linii w pobliżu tego zdania za pomocą tylko jednego |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
208 polecenia. |
25853 | 209 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
210 Większość poleceń używa argumentu liczbowego jako liczby powtórzeń. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
211 Jest kilka poleceń, które używają go w inny sposób. Do takich wyjątków |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
212 należą C-v i M-v. Jeśli poda się im argument, to przesuwają zawartość |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
213 ekranu w górę lub w dół o podaną liczbę linii zamiast o tyleż ekranów. |
25853 | 214 Na przykład C-u 4 C-v przewija ekran o 4 linie. |
215 | |
216 >> Spróbuj nacisnąć C-u 8 C-v. | |
217 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
218 To powinno było przewinąć ekran do góry o 8 linii. Jeśli chciałbyś |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
219 przewinąć ekran w dół, to powinieneś podać argument przed poleceniem M-v. |
25853 | 220 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
221 Jeśli pracujesz w systemie z okienkowym trybem graficznym, jak X11 |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
222 lub MS-Windows, to prawdopodobnie po lewej stronie okna Emacsa znajduje |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
223 się prostokątny obszar nazywany po angielsku "scrollbar", a po polsku |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
224 suwakiem. Za jego pomocą możesz przewijać tekst, używając do tego myszy. |
25853 | 225 |
226 >> Spróbuj nacisnąć środkowy klawisz myszy u góry podświetlonego | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
227 obszaru na suwaku. To powinno przewinąć tekst do miejsca |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
228 określonego przez wysokość, na której nacisnąłeś klawisz myszy. |
25853 | 229 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
230 >> Przesuń mysz do miejsca oddalonego od górnego końca suwaka o mniej |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
231 więcej trzy linie i naciśnij lewy klawisz myszy kilka razy. |
25853 | 232 |
233 | |
234 * GDY EMACS JEST ZABLOKOWANY | |
235 ---------------------------- | |
236 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
237 Jeśli Emacs przestaje odpowiadać na Twoje polecenia, to możesz go |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
238 bezpiecznie zatrzymać, przyciskając C-g. Klawisza C-g możesz też użyć do |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
239 przerwania polecenia, które zabiera zbyt wiele czasu. |
25853 | 240 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
241 Możesz także użyć C-g do anulowania argumentu liczbowego albo początku |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
242 polecenia, którego nie zamierzasz dokończyć. |
25853 | 243 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
244 >> Napisz C-u 100 jako argument liczbowy, po czym naciśnij C-g. |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
245 Teraz naciśnij C-f. Powinno to przesunąć kursor zaledwie o |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
246 jeden znak, ponieważ argument liczbowy anulowałeś za pomocą C-g. |
25853 | 247 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
248 Za pomocą klawisza C-g możesz też anulować skutki omyłkowego |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
249 wciśnięcia klawisza <ESC>. |
25853 | 250 |
251 | |
252 * ZABLOKOWANE POLECENIA | |
253 ----------------------- | |
254 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
255 Pewne polecenia Emacsa są ,,zablokowane'' -- po to, by początkujący |
25853 | 256 użytkownicy nie mogli ich wywołać przez przypadek. |
257 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
258 Jeśli wywołasz jedno z zablokowanych poleceń, to Emacs wypisze komunikat |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
259 informujący o tym, co to za polecenie, i zapyta Cię, czy istotnie chcesz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
260 je wywołać. |
25853 | 261 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
262 Jeśli naprawdę chcesz wywołać to polecenie, to odpowiedz na pytanie, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
263 naciskając spację. Jeśli nie chcesz wywołać zablokowanego polecenia, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
264 to na pytanie odpowiedz, naciskając n. |
25853 | 265 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
266 >> Napisz `C-x C-l' (co jest zablokowanym poleceniem) i odpowiedz n |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
267 na zadane pytanie. |
25853 | 268 |
269 | |
270 * OKNA | |
271 ------ | |
272 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
273 Emacs może mieć otwartych kilka okien, z których każde wyświetla |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
274 własny tekst. Pojęcie ,,okna'', jeśli chodzi o Emacsa, nie odnosi |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
275 się do osobnego okienka systemu okienkowego, lecz do pojedynczego |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
276 panelu wewnątrz okienka systemowego. (Emacs może też pracować |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
277 na kilku oknach systemowych (X-oknach); w terminologii Emacsa |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
278 nazywają się one ramkami. Opisane jest to poniżej.) |
25853 | 279 |
280 Na tym etapie lepiej jest się nie zagłębiać w techniki wykorzystujące | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
281 kilka okien. Powinieneś jedynie wiedzieć, w jaki sposób pozbyć się |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
282 nadmiaru okien, które mogą się pojawić w wyniku wywołania Emacsowego |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
283 systemu pomocy albo niektórych poleceń. Robi się to w prosty sposób: |
25853 | 284 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
285 C-x 1 Jedno okno (tzn. zlikwiduj wszystkie pozostałe okna). |
25853 | 286 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
287 Kombinacja ta to klawisz Control-x, po którym występuje cyfra 1. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
288 Powiększa ona okno, w którym jest kursor tak, by wypełniło ono ekran, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
289 kasując zarazem pozostałe okna Emacsa. |
25853 | 290 |
291 >> Przesuń kursor do tej linii i naciśnij C-u 0 C-l. | |
292 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
293 (C-l, jak pamiętasz odświeża zawartość ekranu. Jeśli temu poleceniu |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
294 poda się argument liczbowy, to będzie to oznaczało ,,odśwież zawartość |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
295 ekranu i umieść bieżąca linię o tyle linii od góry ekranu''. Tak więc, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
296 C-u 0 C-1 oznacza ,,odśwież ekran, umieszczając bieżąca linię na samej |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
297 górze''.) |
25853 | 298 |
299 >> Naciśnij Control-x 2 | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
300 Zauważ, że okno się kurczy, a jednocześnie pojawia się nowe, |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
301 wyświetlające ten sam tekst. |
25853 | 302 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
303 >> Naciśnij C-x 1, a nowe okno zniknie. |
25853 | 304 |
305 | |
306 * WSTAWIANIE I USUWANIE | |
307 ----------------------- | |
308 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
309 Jeśli chcesz wstawić nowy tekst, to po prostu go napisz. Znaki, które da |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
310 się wyświetlić, takie jak A, 7, *, itd., Emacs traktuje jako tekst i |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
311 natychmiast wstawia do dotychczasowego tekstu. Aby wstawić znak nowej |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
312 linii, trzeba nacisnąć klawisz <Return> (na maszynach do pisania tak |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
313 oznaczało się znak powrotu karetki). |
25853 | 314 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
315 Ostatnio napisany znak możesz skasować, naciskając klawisz <Delback>. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
316 Chodzi tu o klawisz, którego normalnie używasz do skasowania ostatnio |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
317 napisanego znaku. Na większości klawiatur wyróżnia się on wielkością, |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
318 leży nad klawiszem <Return> i jest oznaczony napisem "Delete", "Del" |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
319 albo "Backspace". |
25853 | 320 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
321 Jeśli masz na klawiaturze klawisz oznaczony "Backspace", to właśnie on |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
322 jest wspomnianym <Delback>. Oprócz niego może jeszcze występować |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
323 klawisz oznaczony słowem "Delete", ale to nie on pełni rolę <Delback>. |
25853 | 324 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
325 Mówiąc bardziej ogólnie, <Delback> usuwa znak bezpośrednio |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
326 poprzedzający bieżącą pozycję kursora. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
327 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
328 >> Sprawdź to teraz: wstaw kilka znaków, po czym usuń je, kilka razy |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
329 naciskając <Delback>. Nie martw się, że zmieniasz w ten sposób |
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
49582
diff
changeset
|
330 niniejszy plik, w istocie nie zmieniasz głównego pliku samouczka. |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
331 Pracujesz teraz na jego kopii. |
25853 | 332 |
333 Gdy linia tekstu staje się zbyt długa, by zmieścić się w jednym | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
334 wierszu ekranu, to jest ona ,,kontynuowana'' w wierszu następnym. |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
335 Znak ,,backslash'' (`\') (albo - jeśli pracujesz w okienkowym |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
336 trybie graficznym - zagięta strzałka) umieszczony na prawym marginesie |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
337 wskazuje, że dana linia jest kontynuowana w następnym wierszu ekranu. |
25853 | 338 |
339 >> Wpisuj jakiś tekst tak długo, aż dojdziesz do prawego marginesu, i | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
340 potem nie przestawaj. Zauważysz, że pojawi się linia kontynuacji. |
25853 | 341 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
342 >> Użyj klawisza <Delback>, by usunąć znaki tekstu, tak by linia znowu |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
343 mieściła się na ekranie; linia kontynuacji zniknie. |
25853 | 344 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
345 Znak nowej linii można skasować tak jak każdy inny znak. Usunięcie znaku |
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
49582
diff
changeset
|
346 nowej linii między dwiema liniami spowoduje ich połączenie. Jeśli powstała |
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
49582
diff
changeset
|
347 w wyniku tego linia tekstu jest zbyt długa, by zmieścić się na szerokość |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
348 ekranu, to zostanie wyświetlona z linią kontynuacji. |
25853 | 349 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
350 >> Przesuń kursor na początek linii i naciśnij <Delback>. Bieżąca |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
351 linia zostanie połączona z poprzednią. |
25853 | 352 |
353 >> Naciśnij <Return>, by z powrotem wstawić znak nowej linii, który | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
354 skasowałeś. |
25853 | 355 |
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
49582
diff
changeset
|
356 Jak już wiesz, większość poleceń Emacsa można wywołać z parametrem |
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
49582
diff
changeset
|
357 liczby powtórzeń; dotyczy to także znaków tekstu. Argument liczbowy |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
358 powoduje wstawienie znaku odpowiadającą mu liczbę razy. |
25853 | 359 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
360 >> Wypróbuj to teraz -- naciśnij C-u 8 *, a uzyskasz ********. |
25853 | 361 |
362 Nauczyłeś się już większej części podstawowych sposobów pisania oraz | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
363 poprawiania błędów. W Emacsie możesz usuwać również całe słowa lub |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
364 linie. Oto podsumowanie operacji usuwania znaków: |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
365 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
366 <Delback> usuń znak bezpośrednio przed kursorem |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
367 C-d usuń znak bezpośrednio za kursorem |
25853 | 368 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
369 M-<Delback> wytnij słowo bezpośrednio przed kursorem |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
370 M-d wytnij słowo bezpośrednio za kursorem |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
371 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
372 C-k wytnij zawartość linii od kursora do jej końca |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
373 M-k wytnij wszystkie znaki od kursora do końca zdania |
25853 | 374 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
375 Warto zauważyć, że stosunek <Delete> i C-d do M-<Delete> i M-d |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
376 rozszerza analogię występującą w zestawieniu C-f i M-f (<Delete> tak |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
377 naprawdę nie jest znakiem sterującym, ale nie jest to tutaj |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
378 istotne). C-k i M-k są podobne do C-e i M-e w tym sensie, że linie są |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
379 odpowiednikami zdań. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
380 |
25853 | 381 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
382 Oto metoda wycinania części tekstu. Umieść kursor na początku fragmentu, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
383 który chcesz wyciąć, i naciśnij C-@ lub C-SPC (SPC-spacja). Teraz przejdź |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
384 na drugi koniec wybranego fragmentu i naciśnij C-w. To wytnie cały tekst |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
385 zawarty między punktami początkowym i końcowym. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
386 |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
387 >> Przesuń kursor na literę O na początku poprzedniego paragrafu. |
25853 | 388 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
389 >> Naciśnij C-SPC. Emacs wyświetli "Mark set" (znacznik ustawiony) |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
390 na dole ekranu. |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
391 |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
392 >> Przesuń kursor do litery o w słowie ,,kursor'' w drugim zdaniu. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
393 |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
394 >> Naciśnij C-w. Ta komenda wytnie cały fragment zaczynający się od O, |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
395 a kończący tuż przed o. |
25853 | 396 |
397 Gdy usuwasz więcej niż jeden znak naraz, Emacs zachowuje usunięty | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
398 tekst po to, by mógł go z powrotem gdzieś wstawić. Wstawianie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
399 usuniętego tekstu nazywa się ,,wklejaniem''. Usunięty tekst |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
400 możesz wkleić zarówno w to samo miejsce, z którego został usunięty, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
401 bądź też w inne miejsca. Ten sam tekst możesz wkleić wielokrotnie, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
402 w celu uzyskania wielu kopii. Poleceniem wklejenia tekstu jest C-y. |
25853 | 403 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
404 Zauważ różnicę między ,,wycinaniem'' i ,,usuwaniem'', polegającą na tym, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
405 że rzeczy wycięte można na nowo wklejać, usuniętych natomiast wklejać nie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
406 można. Na ogół polecenia Emacsa, które kasują dużo tekstu, zachowują go, |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
407 podczas gdy polecenia, które po prostu kasują jeden znak albo puste |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
408 linie lub odstępy, skasowanego tekstu nie zachowują. |
25853 | 409 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
410 >> Przesuń kursor na początek linii, która nie jest pusta. Naciśnij |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
411 C-k, by wyciąć tekst z tej linii. |
25853 | 412 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
413 >> Naciśnij C-k jeszcze raz. Zauważ, że wycina to znak nowej linii, |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
414 który znajduje się za ta linią. |
25853 | 415 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
416 Zwróć uwagę, że pojedyncze C-k wycina zawartość linii, a powtórne C-k |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
417 wycina samą linię, tak że pozostałe linie przesuwają się do góry. C-k |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
418 traktuje argument liczbowy w sposób specjalny: wycina ono tyle linii, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
419 ile wynosi wartość argumentu, ORAZ ich zawartość. To nie jest jedynie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
420 powtórzenie kilka razy C-k. C-u 2 C-k wycina dwie linie wraz z ich |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
421 znakami nowej linii; dwukrotne naciśniecie C-k nie zrobiłoby tego. |
25853 | 422 |
423 By odzyskać ostatnio wycięty tekst i wstawić go w miejsce kursora, | |
424 naciśnij C-y. | |
425 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
426 >> Twoja kolej. Naciśnij C-y, by z powrotem wstawić tekst. |
25853 | 427 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
428 Zwróć uwagę, że jeśli naciśniesz C-k kilka razy z rzędu, to cały wycięty |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
429 tekst zostanie zachowywany w jednym kawałku, tak że pojedyncze C-y wklei |
25853 | 430 wszystkie linie. |
431 | |
432 >> Naciśnij C-k kilka razy. | |
433 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
434 A by odzyskać ten wycięty tekst... |
25853 | 435 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
436 >> ...naciśnij C-y. Przesuń potem kursor o kilka linii w dół i |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
437 naciśnij C-y jeszcze raz. Widzisz, że wstawia to ten sam tekst. |
25853 | 438 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
439 Co zrobić, jeśli chcesz wstawić tekst, który wcześniej wyciąłeś, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
440 a potem wycinasz coś innego? C-y wstawia tekst ostatnio wycięty. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
441 Poprzedni fragment nie jest jednak stracony. Możesz do niego wrócić, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
442 używając polecenia M-y. Naciskając C-y, wstawiasz tekst ostatnio |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
443 wycięty, a naciskając M-y, zastępujesz ten tekst wyciętym uprzednio. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
444 Dalsze naciskanie M-y przywołuje coraz wcześniejsze fragmenty tekstu. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
445 Gdy dojdziesz do tekstu, którego szukałeś, po prostu kontynuuj edycję |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
446 tekstu, pozostawiając wklejony tekst tam, gdzie się znajduje. |
25853 | 447 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
448 Naciskając M-y wystarczająco wiele razy, dojdziesz do punktu, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
449 z którego wystartowałeś (czyli tekstu wyciętego ostatnio). |
25853 | 450 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
451 >> Wytnij jakąś linię, zmień pozycję kursora i wytnij inną. Naciśnij |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
452 potem C-y, by wstawić drugą z wyciętych linii. Potem naciśnij M-y |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
453 i linia ta zostanie zastąpiona przez tą pierwszą. Naciśnij M-y |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
454 jeszcze kilka razy, by zobaczyć, co się dzieje. Powtarzaj to aż |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
455 do ponownego pojawienia się drugiej z linii. Możesz też wypróbować, |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
456 co się stanie, gdy polecenie M-y poprzedzisz argumentem dodatnim |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
457 albo ujemnym. |
25853 | 458 |
459 | |
460 * COFNIJ | |
461 -------- | |
462 | |
463 Jeśli wprowadzisz zmiany do tekstu, a potem dojdziesz do wniosku, że | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
464 to była pomyłka, to możesz cofnąć zmiany, wydając polecenie ,,cofnij'' |
25853 | 465 (ang. undo), C-x u. |
466 | |
467 C-x u cofa zmiany wprowadzone przez jedno polecenie; jeśli powtórzysz | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
468 C-x u kilka razy z rzędu, to każde powtórzenie cofa kolejne polecenie. |
25853 | 469 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
470 Od tej reguły są dwa wyjątki: polecenia, które nie zmieniają tekstu nie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
471 liczą się jako polecenia, które można wycofać (dotyczy to zarówno |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
472 przesunięć kursora, jak i przewijania tekstu), oraz znaki wstawiane do |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
473 tekstu (np. litery) łączone są w grupy do 20. (Redukuje to liczbę |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
474 naciśnięć C-x u, które musiałbyś wykonać, by wycofać się z niechcianych |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
475 zmian.) |
25853 | 476 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
477 >> Wytnij tę linię za pomocą C-k, a potem naciśnij C-x u; linia |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
478 powinna się pojawić ponownie. |
25853 | 479 |
480 C-_ jest innym sposobem wywołania polecenia "cofnij"; działa to | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
481 dokładnie tak samo jak C-x u, jest jednak łatwiejsze do naciśnięcia |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
482 kilka razy z rzędu. Wadą kombinacji C-_ jest to, że nie jest oczywiste |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
483 w jaki sposób ją uzyskać na niektórych klawiaturach. To właśnie dlatego |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
484 dostępna jest też kombinacja C-x u. Na niektórych terminalach możesz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
485 nacisnąć C-_ poprzez przytrzymanie Ctrl i naciśnięcie /. |
25853 | 486 |
487 Argument liczbowy podany przed C-_ lub C-x u określa liczbę powtórzeń | |
488 tego polecenia. | |
489 | |
490 | |
491 * PLIKI | |
492 ------- | |
493 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
494 Aby edytowany przez Ciebie tekst został na trwałe zachowany, musisz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
495 umieścić go w pliku. Jeśli tego nie zrobisz, to tekst zniknie, gdy |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
496 zamknięty zostanie Emacs, za pomocą którego go edytowałeś. Aby zachować |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
497 tekst w pliku, najpierw musisz ten plik ,,znaleźć'', i to zanim |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
498 zaczniesz wprowadzać tekst. Czynność znajdowania pliku (ang. "file |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
499 finding") bywa też nazywana ,,odwiedzaniem pliku'' (ang. "file |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
500 visiting"). |
25853 | 501 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
502 Odwiedzanie pliku w Emacsie powoduje wyświetlenie jego zawartości. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
503 Bardzo często jest to początek edycji pliku. Jednakże zmiany, które |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
504 wprowadzasz do pliku, nie są w nim utrwalone, zanim go nie ,,zachowasz'' |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
505 (ang. save). Ma to zapobiec pozostawieniu w systemie pliku, który został |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
506 zmieniony tylko w połowie, a tego chcesz uniknąć. Gdy zachowujesz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
507 zmieniony plik, Emacs zostawia oryginał (pod inna nazwą) na wypadek, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
508 gdybyś doszedł do wniosku, że wprowadzone zmiany były błędne. |
25853 | 509 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
510 Jeśli popatrzysz na dół ekranu, to zauważysz linię, która zaczyna się |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
511 i kończy myślnikami, a zawiera tekst ,,TUTORIAL''. W tej |
25853 | 512 części ekranu zawsze możesz znaleźć nazwę pliku, który właśnie |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
513 odwiedzasz. W tej chwili odwiedzasz plik o nazwie TUTORIAL, który |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
514 jest Twoją własną kopią samouczka Emacsa. Obojętnie, który plik |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
515 odwiedzisz, właśnie w tym miejscu pojawi się jego nazwa. |
25853 | 516 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
517 Polecenia służące do odwiedzania i zachowywania plików różnią się |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
518 od innych poleceń, które już poznałeś, tym, że składają się z dwóch |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
519 znaków. Obydwa zaczynają się od znaku Control-x. Jest mnóstwo |
25853 | 520 poleceń, które zaczynają się od tego właśnie znaku; wiele z nich |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
521 dotyczy plików, buforów oraz rzeczy z nimi związanych. Polecenia |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
522 te mają długość dwóch, trzech lub czterech znaków. |
25853 | 523 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
524 Kolejną nowością odnośnie polecenia odwiedzania pliku jest to, że |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
525 musisz mu podać nazwę pliku, który chcesz znaleźć. Mówimy o tym, że |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
526 polecenie ,,czyta argument z terminala'' (w tym wypadku argument jest |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
527 nazwą pliku). Po wpisaniu polecenia |
25853 | 528 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
529 C-x C-f znajdź plik (ang. find a file) |
25853 | 530 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
531 Emacs poprosi Cię o wpisanie nazwy pliku. Pojawia się ona w dolnej linii |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
532 ekranu. Gdy ta linia jest używana do wprowadzania tego typu danych, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
533 nazywa się ją ,,minibuforem'' (ang. "minibuffer"). Do edycji nazwy pliku |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
534 w minibuforze możesz używać zwykłych poleceń Emacsa. |
25853 | 535 |
536 Wprowadzanie nazwy pliku (lub jakichkolwiek innych danych w | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
537 minibuforze) można anulować klawiszem C-g. |
25853 | 538 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
539 >> Naciśnij C-x C-f, po czym naciśnij C-g. Na skutek tego zniknie |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
540 minibufor oraz przerwane zostanie wykonanie polecenia C-x C-f, które |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
541 tego minibufora używało. W rezultacie nie odwiedzisz żadnego pliku. |
25853 | 542 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
543 Gdy skończysz wpisywać nazwę pliku, naciśnij <Return>. Wówczas |
25853 | 544 polecenie C-x C-f zabierze się do roboty i znajdzie plik, który |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
545 wybrałeś. Z chwilą zakończenia wykonywania polecenia C-x C-f |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
546 zniknie też minibufor. |
25853 | 547 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
548 Zawartość znalezionego pliku po chwili pojawia się na ekranie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
549 i możesz ją edytować. Gdy chcesz zachować zmiany, by je utrwalić, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
550 wydaj polecenie |
25853 | 551 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
552 C-x C-s zachowaj plik (ang. save). |
25853 | 553 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
554 Kopiuje to tekst z Emacsa do pliku. Za pierwszym razem, gdy to |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
555 robisz, Emacs zmienia nazwę oryginalnego pliku, dodając na |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
556 końcu jego nazwy znak ~. W ten sposób powstaje zapasowa kopia |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
557 oryginalnego pliku. |
25853 | 558 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
559 Gdy zachowywanie pliku się kończy, Emacs wypisuje jego nazwę u dołu |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
560 ekranu. Pliki powinieneś zachowywać stosunkowo często, aby nie stracić |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
561 za dużo w wypadku załamania systemu. |
25853 | 562 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
563 >> Naciśnij C-x C-s, by zachować dla siebie kopię samouczka. Emacs |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
564 powinien wypisać "Wrote ...TUTORIAL" na dole ekranu. |
25853 | 565 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
566 UWAGA: W niektórych systemach naciśnięcie C-x C-s zamraża ekran i w |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
567 rezultacie Emacs nie może pokazywać tekstu. Oznacza to, że składowa |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
568 systemu operacyjnego, zwana kontrolą przepływu (ang. flow control), |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
569 przechwyciła znak C-s i nie pozwoliła mu dotrzeć do Emacsa. By odzyskać |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
570 kontrolę nad ekranem, naciśnij C-q. Dodatkowej pomocy poszukaj w |
25853 | 571 rozdziale "Spontaneous Entry to Incremental Search" w podręczniku |
572 Emacsa. | |
573 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
574 Odwiedzić w celu edycji lub odczytu możesz plik istniejący już w |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
575 systemie. Możesz też odwiedzić plik, którego jeszcze nie ma w systemie i |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
576 właśnie w taki sposób tworzy się w Emacsie nowe pliki. Gdy poleceniem |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
577 C-x C-f odwiedzisz plik o nazwie nieistniejącej w systemie, wówczas |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
578 Emacs wyświetli puste miejsce, do którego będziesz mógł zacząć wpisywać |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
579 tekst. Gdy zażądasz zachowania wpisanego tekstu, Emacs utworzy w |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
580 systemie plik z tym tekstem. Od tego momentu możesz uważać, że edytujesz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
581 plik już istniejący. |
25853 | 582 |
583 | |
584 * BUFORY | |
585 -------- | |
586 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
587 Jeśli za pomocą C-x C-f odwiedzisz inny plik, to plik odwiedzony |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
588 poprzednio pozostanie w Emacsie. Możesz się na niego przełączyć, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
589 odwiedzając go jeszcze raz za pomocą C-x C-f. W ten sposób możesz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
590 mieć w Emacsie odwiedzonych jednocześnie wiele plików. |
25853 | 591 |
592 >> Utwórz plik o nazwie "foo" za pomocą C-x C-f foo <Return>. | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
593 Wpisz w niego jakiś tekst i zachowaj "foo" za pomocą C-x C-s. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
594 W końcu napisz C-x C-f TUTORIAL <Return>, by wrócić do samouczka. |
25853 | 595 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
596 Emacs przechowuje tekst każdego pliku w obiekcie, zwanym ,,buforem''. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
597 Odwiedzenie pliku powoduje utworzenie nowego bufora wewnątrz Emacsa. By |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
598 zobaczyć listę buforów, które istnieją w Twoim Emacsie, naciśnij |
25853 | 599 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
600 C-x C-b lista buforów (ang. list buffers). |
25853 | 601 |
602 >> Naciśnij C-x C-b. | |
603 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
604 Zwróć uwagę, że każdy bufor ma własną nazwę, może też mieć skojarzoną z |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
605 nim nazwę pliku, który odwiedza. KAŻDY tekst, który oglądasz w Emacsie, |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
606 jest zawsze częścią jednego z buforów. |
25853 | 607 |
608 >> Naciśnij C-x 1 by pozbyć się listy buforów. | |
609 | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
610 Jeśli masz kilka buforów to tylko jeden z nich jest aktualny, ten |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
611 który właśnie edytujesz. Jeśli chcesz edytować inny bufer musisz się |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
612 do niego "przełączyć" (ang. switch). Jeśli chcesz przełączyć się do |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
613 bufora, który odwiedza jakiś plik, możesz to zrobić poprzez ponowne |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
614 odwiedzenie pliku za pomocą C-x C-f. Ale istnieje także łatwiejszy |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
615 sposób: użyj C-x b. Używając tej komendy musisz podać nazwę bufora, do |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
616 którego zamierzasz się przełączyć. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
617 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
618 >> Naciśnij C-x b foo <Return> by wrócić do bufora "foo", który |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
619 przechowuje tekst pliku "foo". Następnie naciśnij C-x b TUTORIAL |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
620 <Return> by wrócić do samouczka. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
621 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
622 Zwykle nazwa bufora odpowiada nazwie pliku (bez ścieżki), choć czasami |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
623 zdarza się inaczej. Lista buforów, którą tworzysz za pomocą C-x C-b |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
624 pokazuje nazwy wszystkich buforów. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
625 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
626 KAŻDY tekst, który pojawia się w oknie Emacsa jest częścią jakiegoś |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
627 bufora. Niektóre bufory nie odpowiadają żadnemu odwiedzanemu |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
628 plikowi. Na przykład bufor "*Buffer List*" nie odwiedza żadnego pliku; |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
629 zawiera on listę buforów, utworzoną w reakcji na naciśnięcie przez |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
630 Ciebie C-x C-b. Bufor "*Messages*" także nie odwiedza żadnego pliku; |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
631 zawiera komunikaty, które pojawiały się podczas Twojej sesji z |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
632 Emacsem. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
633 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
634 >> Naciśnij C-x b *Messages* <Return> by obejrzeć bufor zawierający |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
635 komunikaty. Następnie naciśnij C-x b TUTORIAL <Return> by wrócić do |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
636 samouczka. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
637 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
638 Jeśli zmieniasz tekst w jakimś pliku, a potem odwiedzisz inny plik, to |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
639 zawartość tego pierwszego NIE jest automatycznie zachowywana. Zmiany, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
640 które wprowadziłeś, pozostają w Emacsie, w buforze tegoż pliku. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
641 Tworzenie czy edytowanie innego bufora nie ma żadnego wpływu na |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
642 pozostałe. Jest to bardzo przydatne, ale też oznacza, że potrzebny jest |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
643 Ci wygodny sposób zachowywania zawartości buforów. Niewygodne na |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
644 przykład byłoby, aby zawsze w celu zachowania bufora trzeba było do |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
645 niego przechodzić za pomocą C-x C-f i dopiero potem wywoływać C-x C-s. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
646 Dlatego istnieje polecenie: |
25853 | 647 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
648 C-x s Zachowaj bufory (ang. save some buffers) |
25853 | 649 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
650 W reakcji na polecenie C-x s Emacs dla każdego z buforów, w którym |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
651 występują nie zachowane do tej pory zmiany, zadaje pytanie, czy go |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
652 w tej chwili zachować. |
25853 | 653 |
654 >> Wstaw jakąś linię tekstu, a potem naciśnij C-x s. | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
655 Powinieneś zostać zapytany o to, czy chcesz zachować bufor |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
656 TUTORIAL. Odpowiedz na to pytanie twierdząco, naciskając y. |
25853 | 657 |
658 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
659 * ROZSZERZANIE ZESTAWU POLECEŃ |
25853 | 660 ------------------------------ |
661 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
662 Poleceń Emacsa jest znacznie, znacznie więcej, niż można by skojarzyć |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
663 z klawiszami klawiatury, uwzględniając nawet kombinacje z META lub Ctrl. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
664 Emacs radzi sobie z tym problemem, udostępniając polecenia X (ang. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
665 eXtend). Istnieją dwa rodzaje tych poleceń: |
25853 | 666 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
667 C-x Rozszerzenie o znak. Następuje po nim jeden znak. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
668 M-x Rozszerzenie o nazwane polecenie. Następuje po nim |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
669 pełna, niekiedy długa nazwa polecenia. |
25853 | 670 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
671 Polecenia te są użyteczne, ale używa się ich nie tak często, jak tych, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
672 których już się nauczyłeś. Miałeś już okazję poznać dwa z nich: C-x C-f, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
673 służące do odwiedzania plików, oraz C-x C-s do ich zachowywania. Innym |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
674 przykładem może być polecenie C-x C-c, które kończy sesję Emacsa. (Nie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
675 martw się, że w ten sposób stracisz zmiany, które wprowadziłeś do |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
676 tekstów; przed zamknięciem sesji Emacs proponuje Ci zachowania |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
677 każdego ze zmodyfikowanych plików.) |
25853 | 678 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
679 C-z jest poleceniem, które wychodzi z Emacsa *na chwilę*, tak byś mógł |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
680 wrócić do niej wrócić po jakimś czasie. |
25853 | 681 |
682 W systemach, w których jest to możliwe, C-z zawiesza proces Emacsa; | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
683 powoduje to powrót do powłoki (ang. shell), ale nie niszczy Emacsa. |
25853 | 684 W najpopularniejszych powłokach możesz wrócić do Emacsa za pomocą |
685 polecenia `fg' lub `%emacs'. | |
686 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
687 W systemach, w których nie ma zawieszania procesów, C-z tworzy proces |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
688 podpowłoki (ang. "subshell"), który działa pod Emacsem i daje Ci szansę |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
689 uruchamiania innych programów oraz powrotu do Emacsa po ich skończeniu; w |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
690 systemach tych C-z w istocie nie powoduje wyjścia z Emacsa i wówczas |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
691 normalnym poleceniem powrotu do Emacsa jest wyjście z podpowłoki za |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
692 pomocą polecenia "exit". |
25853 | 693 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
694 Polecenia C-x C-c powinieneś używać, gdy masz zamiar się wylogować. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
695 Zalecane jest także wychodzenie z Emacsa wystartowanego na przykład przez |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
696 programy obsługujące pocztę elektroniczną lub innego rodzaju narzędzia, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
697 ponieważ mogą one nie wiedzieć, jak sobie poradzić z zawieszeniem |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
698 Emacsa. Jednakże w zwykłych okolicznościach, jeśli nie musisz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
699 wylogowywać się z systemu, korzystniej jest zawiesić Emacsa za pomocą |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
700 C-z, niż z niego wyjść. |
25853 | 701 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
702 Istnieje wiele poleceń zaczynających się od C-x. Oto lista tych, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
703 których już się nauczyłeś: |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
704 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
705 C-x C-f odwiedź plik |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
706 C-x C-s zachowaj plik |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
707 C-x C-b wyświetl listę buforów |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
708 C-x C-c wyjdź z Emacsa |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
709 C-x u cofnij |
25853 | 710 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
711 Poleceń podawanych za pomocą nazwy używa się jeszcze rzadziej lub używa |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
712 się tylko w niektórych trybach. Przykładem może być polecenie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
713 replace-string, które zastępuje jeden łańcuch innym w całym tekście. Gdy |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
714 naciskasz M-x, Emacs czeka na dalszy ciąg polecenia, wyświetlając na |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
715 dole ekranu (w minibuforze) napis "M-x". Powinieneś tam wpisać nazwę |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
716 polecenia, w tym wypadku replace-string. Wystarczy przy tym, że napisz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
717 jedynie repl s<Tab>; Emacs dokończy nazwę automatycznie. Wprowadzanie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
718 nazwy zakończ naciśnięciem klawisza <Return>. |
25853 | 719 |
720 Polecenie replace-string wymaga dwóch argumentów: łańcucha, który ma | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
721 zostać zastąpiony, i łańcucha, który ma zostać wstawiony w miejsce tegoż. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
722 Wpisywanie każdego z tych łańcuchów trzeba zakończyć przyciśnięciem |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
723 klawisza <Return>. |
25853 | 724 |
725 >> Przesuń kursor do czystej linii, dwie linie poniżej tej. | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
726 Naciśnij M-x repl s<Return>zmieni<Return>zmodyfikuje<Return>. |
25853 | 727 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
728 Zwróć uwagę, jak ta linia się zmieniła: zastąpiłeś słowem |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
729 ,,zmodyfikuje'' każde wystąpienie słowa z-m-i-e-n-i poniżej początkowej |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
730 pozycji kursora. |
25853 | 731 |
732 | |
733 * AUTOMATYCZNE ZACHOWYWANIE | |
734 --------------------------- | |
735 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
736 Jeśli zmian wprowadzonych do pliku nie zachowasz, to możesz je stracić w |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
737 wypadku, gdy Twój komputer przestanie działać. By Cię przed tym |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
738 uchronić, Emacs okresowo zachowuje wprowadzone zmiany w specjalnym |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
739 pliku, który ma znak # na początku i na końcu swojej nazwy. Przyjmijmy |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
740 na przykład, że Twój plik nazywa się "hello.c". Odpowiadający mu plik |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
741 zachowywany automatycznie będzie nosił nazwę "#hello.c#". Gdy |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
742 zachowasz plik w zwykły sposób, Emacs skasuje plik |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
743 zachowany automatycznie. |
25853 | 744 |
745 Jeśli Twój komputer przestanie działać, możesz odzyskać Twoje dane z | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
746 pliku automatycznie zachowanego przez zwykłe odwiedzenie tego pliku, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
747 który edytowałeś (a nie pliku automatycznie zachowanego!) i napisanie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
748 M-x recover file<Return>. Gdy Emacs zapyta o potwierdzenie, to |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
749 dane zachowane automatycznie odzyskasz, jeśli odpowiesz yes<Return>. |
25853 | 750 |
751 | |
752 * OBSZAR ECHA | |
753 ------------- | |
754 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
755 Jeśli polecenia dla Emacsa wpisujesz dostatecznie wolno, będą one |
25853 | 756 pokazywane w specjalnym obszarze na dole ekranu, zwanym obszarem echa |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
757 (ang. echo area). Obszar echa zawiera ostatnią dolną linię ekranu. |
25853 | 758 |
759 | |
760 * LINIA STANU | |
761 ------------- | |
762 | |
763 Linia, która znajduje się bezpośrednio nad obszarem echa, zwana jest | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
764 linią trybu (ang. modeline). Pokazuje ona tekst podobny do |
25853 | 765 następującego: |
766 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
767 --:** TUTORIAL (Fundamental)--L670--58%---------------- |
25853 | 768 |
769 Linia ta podaje użyteczne informacje o stanie Emacsa i tekstu, który | |
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
49582
diff
changeset
|
770 edytujesz. |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
771 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
772 Wiesz już, jakie jest znaczenie nazwy: oznacza ona plik, |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
773 który odwiedziłeś. --NN%-- informuje o bieżącej pozycji wewnątrz |
25853 | 774 tekstu; oznacza to, że NN procent tekstu znajduje się ponad górnym |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
775 brzegiem ekranu. Jeśli początek pliku znajduje się na początku |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
776 ekranu, to zamiast liczby --00%-- zobaczysz w tym miejscu --Top--. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
777 Podobnie dla końca tekstu pojawi się tam napis --Bot-- (ang. bottom). |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
778 Jeśli wyświetlasz tekst na tyle krótki, że mieści się w |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
779 całości na ekranie, to linia trybu będzie zawierała napis --All--. |
25853 | 780 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
781 Litera L, po której występują cyfry, także opisuje Twoją bieżącą |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
782 pozycję: cyfry oznaczają numer linii, na której obecnie ustawiony jest |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
783 kursor. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
784 |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
785 Gwiazdki blisko początku linii trybu oznaczają, że wprowadziłeś do |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
786 tekstu jakieś zmiany. Tuż po odwiedzeniu, a także po zachowaniu pliku |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
787 nie będzie w tym miejscu gwiazdek, lecz myślniki. |
25853 | 788 |
789 Wewnątrz nawiasów znajdziesz informacje na temat trybu edycji, w | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
790 którym właśnie jest Emacs. Domyślnym trybem edycji nazywa się |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
791 podstawowym (ang. fundamental); jest to tryb używanym właśnie w |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
792 tej chwili. Jest to przykład ,,trybu głównego'' (ang. major mode). |
25853 | 793 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
794 Emacs może działać w wielu trybach głównych. Zostały one zaprojektowane, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
795 aby ułatwić edycję napisów w rozmaitych językach programowania, takich |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
796 jak tryb Lisp czy C, oraz rodzajach tekstów, jak tryb tekstowy. W danej |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
797 chwili może być aktywny tylko jeden główny tryb pracy i to jego nazwa |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
798 jest wyświetlana w linii trybu w miejscu, w którym teraz jest |
25853 | 799 "Fundamental". |
800 | |
801 Każdy z głównych trybów edycyjnych może zmienić zachowanie niektórych | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
802 poleceń. Na przykład w Emacsie istnieją polecenia służące do tworzenia |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
803 komentarzy w programach. Skoro każdy język programowania sam określa, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
804 jak powinien wyglądać komentarz, to każdy z głównych trybów edycyjnych |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
805 musi wstawiać komentarze w odpowiedni sposób. Trybowi edycyjnemu |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
806 odpowiada nazwa polecenia, które możesz wykonać, by przełączyć się w ten |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
807 tryb lub go wyłączyć. Przykładem może być M-x fundamental-mode, które |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
808 jest poleceniem przełączającym tryb podstawowy. |
25853 | 809 |
810 Jeśli zamierzasz edytować tekst w języku angielskim, taki jak na | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
811 przykład oryginalna wersja tego samouczka, to prawdopodobnie |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
812 powinieneś użyć trybu tekstowego (ang. text mode). |
25853 | 813 |
814 >> Napisz M-x text-mode<Return>. | |
815 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
816 Nie musisz się martwić, bo żadne z poleceń, które do tej pory poznałeś, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
817 nie zmienia Emacsa w poważny sposób. Możesz jednak zauważyć, że teraz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
818 M-f i M-b traktują apostrofy jako części słów. Poprzednio, w trybie |
25853 | 819 podstawowym, polecenia te traktowały apostrofy jako separatory słów. |
820 | |
821 Główne tryby edycji wprowadzają zwykle subtelne zmiany, takie jak | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
822 opisana powyżej; większość poleceń nadal robi ,,to samo'', chociaż |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
823 być może w troszeczkę inny sposób. |
25853 | 824 |
825 By zobaczyć dokumentację na temat bieżącego głównego trybu edycji, | |
826 naciśnij C-h m. | |
827 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
828 >> Naciśnij C-u C-v raz lub więcej razy, tak by ta linia znalazła się |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
829 blisko góry ekranu. |
25853 | 830 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
831 >> Naciśnij C-h m, by odczytać dokumentację na temat tego, czym tryb |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
832 tekstowy różni się od trybu podstawowego. |
25853 | 833 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
834 >> Naciśnij q, by usunąć dokumentację trybu z ekranu. |
25853 | 835 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
836 Główne tryby edycji nazywają się właśnie ,,głównymi'', gdyż występują |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
837 także ,,podrzędne'' tryby edycji (ang. minor modes). Podrzędne tryby |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
838 edycji nie są alternatywą dla trybów głównych, lecz jedynie ich |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
839 niewielką modyfikacją. Każdy podrzędny tryb edycji można włączyć lub |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
840 wyłączyć niezależnie od pozostałych trybów podrzędnych, a także |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
841 niezależnie od trybu głównego. Możesz wiec używać jednego, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
842 kombinacji dowolnych, albo nie używać żadnego trybu podrzędnego. |
25853 | 843 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
844 Jednym z podrzędnych trybów edycji, który jest bardzo użyteczny, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
845 szczególnie do edycji tekstu angielskiego lub polskiego, jest tryb |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
846 automatycznego wypełniania (ang. auto fill mode). Jeśli jest on |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
847 włączony, to Emacs łamie linie pomiędzy słowami automatycznie, gdy |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
848 podczas wstawiania tekstu linia robi się za szeroka. |
25853 | 849 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
850 Tryb automatycznego wstawiania włącza się na przykład poleceniem M-x |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
851 auto-fill-mode<Return>. Powtórzenie tego polecenie powoduje wyłączenie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
852 trybu, ponowne powtórzenie --- jego włączenie, i tak dalej. Mówimy, że |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
853 polecenie ,,przełącza tryb''. |
25853 | 854 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
855 >> Napisz M-x auto-fill-mode<Return>. Wstaw potem wiele napisów |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
856 ,,asdf '' tak długo, aż zobaczysz, że linia podzieli na dwie. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
857 Między literami musisz wstawiać spacje, ponieważ tryb |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
858 automatycznego wypełniania łamie linie tylko tam, gdzie są spacje. |
25853 | 859 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
860 Margines jest zazwyczaj ustawiony na 70 znaków, ale możesz to zmienić |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
861 poleceniem C-x f. Powinieneś poleceniu podać argument liczbowy |
25853 | 862 mówiący, w której kolumnie ma zostać ustawiony margines. |
863 | |
864 >> Wywołaj C-x f z argumentem równym 20. (C-u 2 0 C-x f). | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
865 Napisz potem jakiś tekst i zauważ, że Emacs wypełnia linie do |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
866 długości co najwyżej 20 znaków. Ustaw margines z powrotem na |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
867 70 znaków, wywołując jeszcze raz C-x f z odpowiednim argumentem. |
25853 | 868 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
869 Jeśli zmieniasz tekst wewnątrz akapitu, to tryb automatycznego |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
870 wypełniania sam z siebie nie wyrówna marginesu. Możesz go wyrównać |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
871 samodzielnie, wydając polecenie M-q (Meta-q) (kursor powinien się |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
872 wówczas znajdować wewnątrz akapitu). |
25853 | 873 |
874 >> Przesuń kursor do poprzedniego akapitu i naciśnij M-q. | |
875 | |
876 | |
877 * SZUKANIE | |
878 ---------- | |
879 | |
880 Emacs potrafi szukać łańcuchów (zwartych ciągów znaków lub słów) | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
881 zarówno wstecz jak i do przodu. Szukanie łańcucha jest poleceniem, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
882 które przesuwa kursor --- do następnego miejsca, w którym dany |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
883 łańcuch występuje. |
25853 | 884 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
885 Polecenie Emacsa "search" różni się od podobnych poleceń w innych |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
886 edytorach tym, że jest przyrostowe. Znaczy to, że szukanie odbywa |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
887 się w trakcie, gdy wpisujesz kolejne znaki łańcucha, który ma zostać |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
888 znaleziony. |
25853 | 889 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
890 Poleceniami rozpoczynającymi szukanie są: C-s dla szukania w przód |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
891 oraz C-r dla szukania wstecz. POCZEKAJ PROSZĘ! Nie próbuj ich w tej |
25853 | 892 chwili. |
893 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
894 Gdy naciśniesz C-s, zauważysz, że w obszarze echa pojawi się |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
895 tekst "I-search". Jest to informacja, że Emacs znajduje się w trybie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
896 "incremental search" i czeka, byś napisał tekst, który ma znaleźć. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
897 Naciśnięcie <Return> kończy proces szukania. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
898 |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
899 >> Rozpocznij teraz szukanie, naciskając C-s. POWOLI, litera po |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
900 literze, napisz słowo kursor, zatrzymując się po każdym znaku |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
901 i obserwując, gdzie zatrzymuje się kursor. Gdy naciśniesz drugie |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
902 r, będzie można powiedzieć, że szukałeś słowa kursor |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
903 jednokrotnie. Naciśnij jeszcze raz C-s, by znaleźć następne |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
904 wystąpienie słowa kursor. Naciśnij teraz cztery razy <Delback> |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
905 i zobacz, co się dzieje z kursorem. Naciśnij <Return>, by skończyć |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
906 szukanie. |
25853 | 907 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
908 Widziałeś, co się działo? Podczas szukania przyrostowego Emacs próbuje |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
909 przejść do miejsca wystąpienia łańcucha, który wpisałeś do tej pory, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
910 i podświetla go dla Twojej wygody. By znaleźć następne wystąpienie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
911 słowa kursor, po prostu jeszcze raz naciśnij C-s. Jeśli takiego |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
912 wystąpienia nie ma, to Emacs zapiszczy i napisze, że szukanie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
913 ,,skończyło się porażką''. |
25853 | 914 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
915 Kombinacja C-g przerywa proces szukania, podobnie jak to czyni |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
916 z innymi poleceniami. |
25853 | 917 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
918 UWAGA: W niektórych systemach naciśniecie C-s zamraża ekran i w |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
919 rezultacie Emacs nie może pokazywać tekstu. Oznacza to, że składowa |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
920 systemu operacyjnego, zwana kontrolą przepływu (ang. "flow control"), |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
921 przechwyciła znak C-s i nie pozwoliła mu dotrzeć do Emacsa. By odzyskać |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
922 kontrolę nad ekranem, naciśnij C-q. Dodatkowej pomocy poszukaj w |
25853 | 923 rozdziale "Spontaneous Entry to Incremental Search" w podręczniku |
924 Emacsa. | |
925 | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
926 Jeśli podczas szukania przyrostowego naciśniesz <Delback>, to zauważysz, |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
927 że w minibuforze znika ostatni znak wpisanego przez ciebie łańcucha, a |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
928 kursor wraca do poprzedniego miejsca. Przypuśćmy na przykład, że |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
929 nacisnąłeś k i znalazłeś pierwsze wystąpienie tej litery. Jeśli teraz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
930 naciśniesz u, to kursor przesunie się tuż za najbliższe litery |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
931 ku. Naciśnij teraz <Delback>. Spowoduje to skasowanie z wyszukiwanego |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
932 łańcucha litery u, a kursor wróci do pierwszego wystąpienia litery k. |
25853 | 933 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
934 Jeśli podczas szukania naciśniesz jakiś klawisz w kombinacji z META lub |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
935 Ctrl (z nielicznymi wyjątkami --- znakami, które mają specjalne |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
936 znaczenie podczas szukania, takimi jak C-s i C-r), to szukanie zostanie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
937 przerwane. |
25853 | 938 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
939 C-s rozpoczyna proces szukania do przodu, czyli ZA bieżącą pozycją |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
940 kursora. Jeśli chcesz szukać czegoś położonego w tekście wcześniej, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
941 to naciśnij C-r. Wszystko, co powiedzieliśmy o poleceniu C-s, stosuje |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
942 się też do C-r, oczywiście w odniesieniu do szukania wstecz. |
25853 | 943 |
944 | |
945 * WIELE OKIEN | |
946 ------------- | |
947 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
948 Jedną z użytecznych cech Emacsa jest możliwość wyświetlania więcej niż |
25853 | 949 jednego okna na raz. |
950 | |
951 >> Przesuń kursor do tej linii i naciśnij C-u 0 C-l. | |
952 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
953 >> Naciśnij teraz C-x 2, co podzieli ekran na dwa okna. Obydwa okna |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
954 wyświetlają ten samouczek. Kursor pozostaje w górnym oknie. |
25853 | 955 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
956 >> Naciśnij C-M-v by przewinąć dolne okno. (Jeśli nie masz |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
957 klawisza Meta lub Alt, to naciśnij ESC C-v.) |
25853 | 958 |
959 >> Naciśnij C-x o ("o" jak angielskie "other") by przesunąć kursor do | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
960 dolnego okna. Użyj C-v i M-v w dolnym oknie, by przewinąć jego |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
961 zawartość. Polecenia, które masz wykonać, odczytuj z górnego okna. |
25853 | 962 |
963 >> Naciśnij C-x o jeszcze raz tak, by kursor wrócił do górnego okna. | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
964 Kursor w górnym oknie nie zmienił położenia. |
25853 | 965 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
966 Każde okno pamięta położenie swojego kursora, lecz w danej chwili |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
967 tylko jedno z okien wyświetla kursor. Wszystkie polecenia edycyjne |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
968 stosują się do okna, w którym jest kursor. To okno nazywane jest |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
969 ,,oknem wybranym''. |
25853 | 970 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
971 Polecenie C-M-v przyda Ci się, gdy będziesz chciał edytować tekst w |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
972 jednym oknie, a drugiego używał jako punktu odniesienia. Dzięki niemu |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
973 kursor może zawsze znajdować się w oknie, którego zawartość edytujesz, a |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
974 Ty możesz przesuwać drugie okno. |
25853 | 975 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
976 C-M-v to przykład kombinacji, który uzyskuje się, wciskając jednocześnie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
977 klawisze Ctrl i Meta (Alt). Jeśli masz prawdziwy klawisz META (Alt), to |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
978 C-M-v możesz uzyskać przytrzymując jednocześnie Ctrl oraz META (Alt) i |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
979 naciskając v. Nie jest ważne, co zostało naciśnięte wcześniej, Ctrl czy |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
980 META, ponieważ obydwa te klawisze działają jako modyfikatory znaczenia |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
981 znaków. |
25853 | 982 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
983 Jeśli nie masz klawisza META (Alt) i w jego zastępstwie używasz ESC, to |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
984 kolejność naciskania klawiszy ma znaczenie: musisz najpierw nacisnąć i |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
985 puścić ESC, po czym nacisnąć Ctrl-v; kombinacja Ctrl-ESC v nie zadziała. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
986 Wynika to z tego, że ESC jest znakiem, a nie modyfikatorem. |
25853 | 987 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
988 >> Naciśnij C-x 1 (w górnym oknie), by pozbyć się okna dolnego. |
25853 | 989 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
990 (Jeśli nacisnąłbyś C-x 1 w dolnym oknie, to górne by znikło. Możesz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
991 sobie to polecenie tłumaczyć jako ,,pozostaw tylko jedno okno --- to w |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
992 którym właśnie jestem''.) |
25853 | 993 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
994 Nie musi być tak, że obydwa okna pokazują ten sam bufor. Jeśli użyjesz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
995 C-x C-f, by odwiedzić jakiś plik w jednym z nich, to zawartość drugiego |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
996 się nie zmieni. Z zasady w różnych oknach możesz niezależnie wyświetlać |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
997 różne pliki. |
25853 | 998 |
999 Oto inny sposób używania dwóch okien do wyświetlania dwóch różnych | |
1000 rzeczy: | |
1001 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1002 >> Naciśnij C-x 4 C-f i nazwę jednego z Twoich plików. Zakończ |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1003 wprowadzanie klawiszem <Return>. Podany plik pojawi się w dolnym |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1004 oknie razem z kursorem, który tam przeskakuje. |
25853 | 1005 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1006 >> Naciśnij C-x o, by wrócić do górnego okna, oraz C-x 1 by usunąć |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1007 dolne okno. |
25853 | 1008 |
1009 | |
1010 * REKURSYWNE POZIOMY EDYCJI | |
1011 --------------------------- | |
1012 | |
1013 Czasami możesz znaleźć się w czymś, co nazywa się "rekursywnym | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1014 poziomem edycji". Możesz to rozpoznać po nawiasach kwadratowych w |
25853 | 1015 linii trybu, obejmujących nawiasy okrągłe zawierające nazwę głównego |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1016 trybu edycji. Mógłbyś na przykład zobaczyć [(Fundamental)] zamiast |
25853 | 1017 (Fundamental). |
1018 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1019 By wyjść z rekursywnego poziomu edycji, naciśnij ESC ESC ESC. Jest to |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1020 ogólnego przeznaczenia polecenie ,,wychodzimy''. Możesz go użyć także, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1021 by pozbyć się nadmiaru okien albo wyjść z minibufora. |
25853 | 1022 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1023 >> Naciśnij M-x by wejść do minibufora, potem naciśnij ESC ESC ESC, by |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1024 z niego wyjść. |
25853 | 1025 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1026 Aby wyjść z rekursywnego poziomu edycji, nie wystarczy użyć C-g. Dzieje |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1027 się tak dlatego, że klawisz C-g jest używany do anulowania poleceń i |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1028 argumentów WEWNĄTRZ pojedynczego rekursywnego poziomu edycji. |
25853 | 1029 |
1030 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1031 SZUKANIE POMOCY |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1032 --------------- |
25853 | 1033 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1034 W tym samouczku dostarczyliśmy tylko tyle informacji, ile jest |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1035 niezbędne, byś mógł zacząć używać Emacsa. Emacs jest istną kopalnią |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1036 najróżniejszych rzeczy, których nie sposób tutaj opisać. Będziesz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1037 zapewne chciał dowiedzieć się o Emacsie więcej, ponieważ posiada on |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1038 wiele pożytecznych cech, o których na razie nic nie wiesz. Między innymi |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1039 jest w nim zaszyte mnóstwo wewnętrznej dokumentacji. Dotrzeć do tej |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1040 dokumentacji możesz po naciśnięciu kombinacji C-h. |
25853 | 1041 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1042 By uzyskać pomoc, naciśnij C-h, a potem znak, który określa jakiego |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1043 rodzaju pomocy oczekujesz. Jeśli poczujesz się NAPRAWDĘ zagubiony, to |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1044 napisz C-h?, a Emacs podpowie, jakiego rodzaju pomocy może Ci |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1045 dostarczyć. Jeśli naciśniesz C-h, a potem zadecydujesz, że pomoc nie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1046 jest Ci jednak potrzebna, to aby anulować zapoczątkowane polecenie C-h, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1047 po prostu wciśnij C-g. |
25853 | 1048 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1049 Najprostszą pomoc możesz uzyskać naciskając C-h c. Naciśnij C-h a potem |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1050 c, po czym kombinację klawiszy, której znaczenie chcesz poznać; Emacs |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1051 wyświetli krótki opis polecenia odpowiadającego tej kombinacji. |
25853 | 1052 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1053 >> Naciśnij C-h c C-p. |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1054 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1055 Powinno to przywołać komunikat, o treści podobnej do |
25853 | 1056 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1057 C-p runs the command previous-line |
25853 | 1058 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1059 W ten sposób możesz uzyskać ,,nazwę funkcji'' przypisanej kombinacji |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1060 klawiszy. Przydaje się to podczas pisania kodu w Lispie, w którym |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1061 zapisane są rozszerzenia Emacsa; wystarcza to także do przypomnienia |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1062 Ci, co dane polecenie robi, jeśli widziałeś je już wcześniej, lecz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1063 go nie zapamiętałeś. |
25853 | 1064 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1065 Jako dopełnienie polecenia C-h c Emacs dopuszcza też wieloznakowe |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1066 kombinacje klawiszy, na przykład C-x C-s albo (jeśli nie masz klawisza |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1067 META lub Alt) <ESC>v. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1068 |
25853 | 1069 By uzyskać więcej informacji na temat polecenia, naciśnij C-h k |
1070 zamiast C-h c. | |
1071 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1072 >> Naciśnij C-h k C-p. |
25853 | 1073 |
1074 To polecenie wyświetla dokumentację na temat danej funkcji oraz jej | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1075 nazwę w oknie Emacsa. Gdy skończysz śledzić wynik tego polecenia |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1076 naciśnij C-x 1, by pozbyć się tekstu pomocy. Nie musisz tego robić od |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1077 razu. Możesz wykonać pewne operacje w oparciu o tekst pomocy zanim |
25853 | 1078 naciśniesz C-x 1. |
1079 | |
1080 Oto kilka innych użytecznych wariantów C-h: | |
1081 | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1082 C-h f Opisz funkcje o podanej nazwie. |
25853 | 1083 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1084 >> Napisz C-h f previous-line<Return>. Wypisze to na ekranie całą |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1085 informacje, jaką Emacs ma na temat funkcji, która implementuje |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1086 polecenie C-p. |
25853 | 1087 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1088 Podobnie komenda C-h v pokazuje na ekranie dokumentację zmiennych, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1089 których wartości możesz zmienić, aby dostosować Emacsa do swoich |
38915
e7e9b4581430
Update per the English version.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
25853
diff
changeset
|
1090 preferencji. Wpisz nazwę zmiennej, gdy Emacs o nią poprosi. |
e7e9b4581430
Update per the English version.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
25853
diff
changeset
|
1091 |
e7e9b4581430
Update per the English version.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
25853
diff
changeset
|
1092 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1093 C-h a Apropos. Wpisz słowo, a Emacs wypisze listę |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1094 wszystkich poleceń, których nazwa zawiera to słowo. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1095 Polecenia te można wywoływać za pomocą Meta-x. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1096 Dla niektórych poleceń Apropos wypisze jedno- lub |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1097 dwuznakowe sekwencje, które wywołują te polecenia. |
25853 | 1098 |
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
49582
diff
changeset
|
1099 >> Napisz C-h a file<Return>. |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1100 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1101 Zobaczysz listę wszystkich poleceń, |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1102 dostępnych za pomocą M-x, które maja słowo "file" w swojej nazwie. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1103 Zauważysz tam także polecenia takie, jak C-x C-f oraz C-x C-w, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1104 umieszczone obok nazw poleceń "find-file" i "write-file". |
25853 | 1105 |
38915
e7e9b4581430
Update per the English version.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
25853
diff
changeset
|
1106 >> Napisz C-M-v, aby przewinąć okno pomocy. Zrób to kilka razy. |
e7e9b4581430
Update per the English version.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
25853
diff
changeset
|
1107 >> Napisz C-x 1, aby usunąć okno pomocy. |
e7e9b4581430
Update per the English version.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
25853
diff
changeset
|
1108 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1109 C-h i Czytanie elektronicznych podręczników (w formacie Info). To |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1110 polecenie przełączy Cię do specjalnego bufora o nazwie |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1111 *info*, gdzie będziesz mógł przeczytać podręczniki |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1112 dotyczące pakietów zainstalowanych w Twoim |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1113 systemie. Napisz m emacs <Return>, aby zapoznać się z |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1114 podręcznikiem Emacsa. Jeżeli nigdy wcześniej nie używałeś |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1115 trybu Info, to napisz ?, a Emacs przedstawi Ci możliwości |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1116 tego trybu. Po tym, jak zapoznasz się z niniejszym krótkim |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1117 samouczkiem, w dalszej pracy dostęp do dokumentacji |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1118 będziesz uzyskiwał właśnie za pomocą Emacs Info. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1119 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1120 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1121 DODATKOWE FUNKCJE |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1122 ----------------- |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1123 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1124 Więcej o Emacsie możesz się nauczyć czytając jego podręcznik, w formie |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1125 książkowej lub on-line w postaci Info (użyj menu Help lub naciśnij F10 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1126 h r). Dwie dodatkowe właściwości, które szczególnie mogą się przydać |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1127 to dopełnianie wprowadzanych danych i dired ułatwiające zarządzanie |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1128 plikami. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1129 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1130 Dopełnianie pozwala uniknąć niepotrzebnego wpisywania. Na przykład |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1131 jeśli chcesz się przełączyć do bufora *Messages*, możesz nacisnąć C-x |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1132 b *M<Tab> a Emacs dopełni dalszą część nazwy za Ciebie na tyle, na ile |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1133 będzie w stanie ustalić na podstawie tego, co do tej pory wpisałeś. Dopełnianie |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1134 jest opisane w Info w podręczniku Emacsa w części zatytułowanej |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1135 "Dopłnianie" (ang. Completion). |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1136 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1137 Dired umożliwia Ci zrobienie wykazu plików w danym katalogu (dodatkowo |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1138 w podkatalogach), przemieszczanie się wewnątrz tej listy, odwiedzanie |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1139 plików, zmienianie nazw, usuwanie i inne operacje na plikach. Dired |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1140 jest opisane w Info w podręczniku Emacsa w części zatytułowanej |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1141 "Dired". |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1142 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1143 Podręcznik dodatkowo opisuje wiele innych właściwości Emacsa. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1144 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1145 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1146 * KIEROWANIE KURSOREM Z X TERMINALA (akapit dodany przez autorów wersji polskiej) |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1147 ----------------------------------- |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1148 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1149 Jeśli pracujesz na terminalu graficznym, to do kierowania kursorem |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1150 prawdopodobnie łatwiej Ci będzie używać klawiszy strzałek po prawej |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1151 stronie klawiatury. Klawisze strzałek: w lewo, w prawo, w górę i w dół |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1152 działają zgodnie z oczekiwaniem; odpowiadają one dokładnie C-b, C-f, C-p |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1153 i C-n, ale są łatwiejsze do zapamiętania. Możesz także używać C-lewo i |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1154 C-prawo, by przesuwać się o słowa, oraz C-góra i C-dół, by przesuwać się |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1155 o bloki (np. akapity, jeśli edytujesz tekst). Jeśli masz klawisze |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1156 oznaczone Home (lub Begin) oraz End, to przeniosą Cię one na początek i, |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1157 odpowiednio, na koniec linii, a C-Home i C-End na początek i koniec |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1158 pliku. Jeśli na Twojej klawiaturze są klawisze PgUp i PgDn, to możesz |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1159 ich użyć do przesuwania się o jeden ekran, tak jak M-v i C-v. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1160 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1161 Wszystkie te polecenia akceptują argument liczbowy, tak jak to |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1162 opisano powyżej. Wpisanie argumentu możesz sobie uprościć: |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1163 naciśnij i trzymaj CONTROL lub META i wpisz liczbę. Na |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1164 przykład, aby przesunąć kursor o 12 słów w prawo, naciśnij C-1 C-2 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1165 C-prawo. Zwróć uwagę, że jest to łatwe do wpisania, ponieważ nie |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1166 musisz puszczać klawisza CONTROL podczas wpisywania cyfr. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1167 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1168 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1169 * UŻYWANIE MENU (akapit dodany przez autorów wersji polskiej) |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1170 --------------- |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1171 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1172 Jeśli pracujesz na X-terminalu, to u góry okna Emacsa powinieneś zauważyć |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1173 pasek z menu. Tego menu możesz używać, by wywoływać najczęściej |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1174 potrzebne polecenia Emacsa, takie jak "find file". Na początku będziesz |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1175 sądził, że jest to łatwiejsze niż używanie klawiatury, ponieważ nie |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1176 musisz się na pamięć uczyć kombinacji klawiszy, które uruchamiają |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1177 poszczególne polecenia. Gdy już jednak poznasz Emacsa, to zaczniesz |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1178 sobie te kombinacje przyswajać --- dla wygody przy pozycjach menu |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1179 pokazywane są odpowiadające im kombinacje klawiszy. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1180 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1181 Zwróć uwagę, że niektóre pozycje występujące w menu nie mają |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1182 odpowiedników klawiszowych. Na przykład pozycja "Buffers" powoduje |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1183 wyświetlenie listy wszystkich dostępnych buforów. Do każdego z nich |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1184 możesz się przełączyć, wybierając jego nazwę, wyświetloną pod pozycją |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1185 Buffers. |
38915
e7e9b4581430
Update per the English version.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
25853
diff
changeset
|
1186 |
25853 | 1187 |
1188 PODSUMOWANIE | |
1189 ------------ | |
1190 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1191 Pamiętaj, że by wyjść z Emacsa na stałe, trzeba wydać polecenie C-x C-c. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1192 By wyjść do powłoki na chwilę tak, by jeszcze Do Emacsa wrócić, trzeba |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1193 użyć C-z. (To nie działa pod X-Windows, ponieważ tam nie ma prawdziwego |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1194 konceptu przejścia na chwilę do powłoki. Zamiast tego C-z ,,ikonizuje'' |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1195 okno Emacsa.) |
25853 | 1196 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1197 Ten samouczek był pisany tak, by wszyscy nowi użytkownicy mogli go |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1198 zrozumieć. Jeśli coś pozostawił niejasnym, nie siedź cicho i nie |
25853 | 1199 obwiniaj siebie, tylko daj nam znać! |
1200 | |
1201 | |
1202 KOPIOWANIE | |
1203 ---------- | |
1204 | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1205 Niniejszy samouczek jest potomkiem w długiej linii samouczków |
25853 | 1206 Emacsa, która rozpoczyna się od tego, który został napisany przez |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1207 Stuarta Cracrafta dla oryginalnego Emacsa. Został on zmodyfikowany we |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1208 wrześniu 1994 przez Bena Winga, który zaktualizował go w celu uwzględnienia |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1209 pracy pod X-Windows. |
25853 | 1210 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1211 Autorem pierwszego tłumaczenia na język polski był Remek Trzaska |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1212 <remek@npac.syr.edu>, a pomagał mu Ryszard Kubiak |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1213 <rysiek@ipipan.gda.pl>. Tamto tłumaczenie zostało uaktualnione dla |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1214 wersji GNU Emacs 21 przez Beatę Wierzchołowską <beataw@orient.uw.edu.pl> |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1215 z pomocą Ryszarda Kubiaka i Janusza S. Bienia <jsbien@mail.uw.edu.pl>. |
25853 | 1216 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1217 Ta wersja samouczka, podobnie jak GNU Emacs, jest chroniona prawem |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1218 autorskim, ale wolno ją kopiować pod następującymi warunkami: |
25853 | 1219 |
65088
f05a048483cc
Update years in copyright notice; nfc.
Thien-Thi Nguyen <ttn@gnuvola.org>
parents:
62086
diff
changeset
|
1220 Copyright (C) 1985, 1994, 2001, 2002, 2003, 2004, |
f05a048483cc
Update years in copyright notice; nfc.
Thien-Thi Nguyen <ttn@gnuvola.org>
parents:
62086
diff
changeset
|
1221 2005 Free Software Foundation, Inc. |
25853 | 1222 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1223 Zezwala się na wykonywanie lub rozpowszechnianie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1224 wiernych kopii tego dokumentu w otrzymanej formie, na dowolnym |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1225 nośniku, pod warunkiem zachowania informacji o |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1226 prawach autorskich i niniejszym zezwoleniu oraz pod |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1227 warunkiem, że dystrybutor udzieli odbiorcy pozwolenia na |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1228 dalsze rozpowszechnianie zgodnie z niniejszym zezwoleniem. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1229 |
25853 | 1230 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1231 Zezwala się również na rozpowszechnianie na warunkach podanych |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1232 powyżej zmodyfikowanych wersji tego dokumentu lub jego części, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1233 pod warunkiem, że zostaną wyraźnie uwidocznione |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1234 informacje o tym, kto dokonał modyfikacji jako ostatni. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1235 |
25853 | 1236 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1237 Warunki kopiowania samego Emacsa są bardziej skomplikowane, ale zgodne |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1238 z tą ideą. Proszę, przeczytaj plik COPYING, po czym rozdaj swoim |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1239 znajomym kopie Emacsa. Pomóż tępić obstrukcjonizm w informatyce, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1240 używając, tworząc i dzieląc się oprogramowaniem swobodnym. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1241 |
25853 | 1242 ;;; Local Variables: |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1243 ;;; mode: fundamental |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1244 ;;; coding: latin-2 |
54963
a40f83f2ce7e
Set sentence-end-double-space to nil in Local Variables.
Juri Linkov <juri@jurta.org>
parents:
52401
diff
changeset
|
1245 ;;; sentence-end-double-space: nil |
25853 | 1246 ;;; End: |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1247 |
52401 | 1248 ;;; arch-tag: 6c6b7445-4cd5-44ca-a101-7f4697b92f60 |