Mercurial > emacs
annotate etc/TUTORIAL.pl @ 61179:9c457f96bb08
*** empty log message ***
author | Kim F. Storm <storm@cua.dk> |
---|---|
date | Thu, 31 Mar 2005 22:22:29 +0000 |
parents | fe937402466e |
children | ee24a0da4818 4da4a09e8b1b |
rev | line source |
---|---|
61143 | 1 krótki samouczek Emacsa |
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
49582
diff
changeset
|
2 Czytasz właśnie krótki samouczek Emacsa. Copyright (c) 1985, 2001 |
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
49582
diff
changeset
|
3 Free Software Foundation, Inc. Szczegóły na końcu pliku. |
25853 | 4 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
5 Polecenia Emacsa wymagają na ogół wciśnięcia klawisza CONTROL (oznaczanego |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
6 czasami Ctrl lub CTL) lub klawisza META (oznaczanego czasami EDIT |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
7 albo ALT). Dalej będziemy stosować następujące skróty: |
25853 | 8 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
9 C-<znak> oznacza przytrzymanie klawisza CONTROL przy naciskaniu |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
10 klawisza <znak>. Na przykład C-f będzie odpowiadało |
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
49582
diff
changeset
|
11 naciśnięciu f przy wciśniętym klawiszu CONTROL. |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
12 M-<znak> oznacza przytrzymanie klawisza META lub ALT przy naciskaniu |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
13 klawisza <znak>. Zamiast tego można nacisnąć i puścić klawisz |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
14 ESC, a potem nacisnąć klawisz <znak>. |
25853 | 15 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
16 Uwaga: aby zakończyć sesję Emacsa, naciśnij C-x C-c (kolejno dwa znaki). |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
17 Znaki ">>" na lewym marginesie oznaczają w dalszej części tego samouczka |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
18 ćwiczenia dla Ciebie. Na przykład: |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
19 <<Blank lines inserted around following line by help-with-tutorial>> |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
20 [Dodatkowe odstępy zostały zrobione w celach dydaktycznych.] |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
21 >> Teraz naciśnij C-v (następny ekran), aby przejść na następny ekran |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
22 samouczka (zrób to naciskając jednocześnie klawisze CONTROL i v). |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
23 Od tego momentu powinieneś robić to zawsze, gdy dojdziesz |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
24 do końca ekranu. |
25853 | 25 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
26 Zwróć uwagę na to, że kilka linii się powtarza, gdy przechodzisz z |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
27 ekranu na następny; ma to zapewnić wrażenie ciągłości podczas przesuwania |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
28 się w obrębie pliku. |
25853 | 29 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
30 Pierwszą umiejętnością, która powinieneś opanować, jest sposób |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
31 przesuwania się z miejsca na miejsce. Wiesz już, jak przesuwać się |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
32 o jeden ekran do przodu. Aby przesunąć się o jeden ekran do tyłu, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
33 wciśnij kombinację klawiszy M-v (to znaczy wciśnij i przytrzymaj |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
34 klawisz META lub Alt i jednocześnie naciśnij v albo naciśnij kolejno |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
35 klawisze <ESC> v, jeśli nie masz klawisza META lub Alt). |
25853 | 36 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
37 >> Spróbuj nacisnąć M-v, a potem C-v, by przesunąć się w przód i w tył |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
38 kilka razy. |
25853 | 39 |
40 | |
41 PODSUMOWANIE | |
42 ------------ | |
43 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
44 Następujące polecenia służą do przeglądania tekstu po jednym ekranie: |
25853 | 45 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
46 C-v Przesuń się o jeden ekran do przodu |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
47 M-v Przesuń się o jeden ekran do tyłu |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
48 C-l Wyczyść ekran i wyświetl go na nowo, umieszczając |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
49 tekst z okolic kursora w środku ekranu. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
50 (Ta kombinacja to CONTROL-L, a nie CONTROL-1.) |
25853 | 51 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
52 >> Znajdź kursor i zapamiętaj, jaki tekst jest w jego pobliżu. |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
53 Naciśnij następnie C-l. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
54 Znajdź kursor jeszcze raz i zwróć uwagę, że znajduje się on |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
55 w pobliżu tego samego tekstu. |
25853 | 56 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
57 Możesz także użyć klawiszy PageUp i PageDn, jeśli są dostępne na |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
58 Twojej klawiaturze, do przemieszczania się między stronami, ale użycie |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
59 C-v i M-v jest bardziej efektywne. |
25853 | 60 |
61 PODSTAWY KIEROWANIA KURSOREM | |
62 ---------------------------- | |
63 | |
64 Przesuwanie się z ekranu na ekran jest użyteczne, ale jak przejść do | |
65 określonego miejsca w obrębie jednego ekranu? | |
66 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
67 Można to zrobić na kilka sposobów. Najprostszym jest użycie poleceń |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
68 C-p, C-b, C-f oraz C-n. Każde z nich przesuwa kursor o jeden wiersz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
69 albo kolumnę w określonym kierunku. Oto schemat, który to obrazuje: |
25853 | 70 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
71 Poprzednia linia, C-p |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
72 (ang. previous line) |
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
49582
diff
changeset
|
73 : |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
74 : |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
75 Do tyłu, C-b .... Kursor .... Do przodu, C-f |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
76 (ang. back) : (ang. forward) |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
77 : |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
78 : |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
79 Następna linia, C-n |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
80 (ang. next line) |
25853 | 81 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
82 >> Przesuń kursor na środek tego schematu za pomocą C-n lub C-p. |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
83 Potem naciśnij C-l, by zobaczyć cały diagram na środku ekranu. |
25853 | 84 |
85 To są podstawowe polecenia kierujące położeniem kursora, których | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
86 będziesz używał bardzo często, warto więc je zapamiętać. |
25853 | 87 |
88 >> Naciśnij kilka razy C-n, by przesunąć kursor do tej linii. | |
89 | |
90 >> Przesuń się w głąb linii za pomocą C-f, a potem do góry za pomocą | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
91 C-p. Zwróć uwagę na zachowanie się C-p, gdy kursor jest w środku |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
92 linii. |
25853 | 93 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
94 Każda linia tekstu kończy się znakiem nowej linii, który oddziela ją |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
95 od następnej. Każdy Twój plik powinien się kończyć znakiem nowej |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
96 linii (ale Emacs tego nie wymaga). |
25853 | 97 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
98 >> Spróbuj nacisnąć C-b na początku linii. Powinno Cię to przenieść |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
99 na koniec poprzedniej linii. Dzieje się tak dlatego, że kursor |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
100 przechodzi wówczas nad znakiem nowej linii. |
25853 | 101 |
102 C-f przechodzi nad znakiem nowej linii tak samo jak C-b. | |
103 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
104 >> Naciśnij kilka razy C-b i obserwuj położenie kursora. |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
105 Naciskaj potem C-f, by wrócić na koniec linii. W końcu naciśnij |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
106 jeszcze raz C-f, by przejść do następnej linii. |
25853 | 107 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
108 Gdy przesuwasz kursor poza dolną krawędź ekranu, tekst położony |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
109 za krawędzią przesuwa się na ekran (ang. scrolling). Dzięki temu |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
110 Emacs może przesunąć kursor do określonego miejsca bez umieszczania |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
111 go poza ekranem. |
25853 | 112 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
113 >> Spróbuj przesunąć kursor poza dolną granicę ekranu za pomocą C-n |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
114 i zobacz, co się stanie. |
25853 | 115 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
116 Jeśli przesuwanie się o jeden znak na raz jest dla Ciebie zbyt wolne, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
117 to spróbuj przesuwać się o słowa. M-f (Meta-f) przesuwa kursor o słowo |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
118 do przodu, a M-b przesuwa go o słowo do tyłu. |
25853 | 119 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
120 >> Naciśnij kilka razy M-f i M-b. |
25853 | 121 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
122 Gdy jesteś w środku słowa, to M-f przesuwa kursor na jego koniec. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
123 Jeśli natomiast jesteś w przerwie miedzy słowami, to M-f przesuwa |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
124 kursor na koniec następnego słowa. M-b zachowuje się podobnie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
125 dla ruchu do tyłu. |
25853 | 126 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
127 >> Naciśnij M-f i M-b kilka razy na przemian z C-f i C-b, tak byś |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
128 mógł zauważyć działanie M-f i M-b naciśniętych w różnych miejscach |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
129 wewnątrz i między słowami. |
25853 | 130 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
131 Zauważ podobieństwo między C-f i C-b oraz M-f i M-b. Bardzo często |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
132 kombinacje zawierające Meta (Alt) oznaczają operacje związane |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
133 z jednostkami językowymi (słowa, zdania, akapity), podczas gdy |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
134 kombinacje z klawiszem Control działają na jednostkach podstawowych, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
135 niezależnych od tego, co edytujesz (znaki, linie, itd.). |
25853 | 136 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
137 Oto zależność, która stosuje się do linii i zdań: C-a i C-e przesuwają |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
138 kursor na początek i koniec linii, a M-a i M-e przesuwają go na początek |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
139 i koniec zdania. |
25853 | 140 |
141 >> Naciśnij kilka razy C-a, a potem kilka razy C-e. | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
142 Powtórz to z M-a, a potem z M-e. |
25853 | 143 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
144 Czy zauważyłeś, że powtarzanie C-a nic nie zmienia, natomiast powtórne |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
145 M-a przesuwa Cię o jedno zdanie? Chociaż nie ma tu pełnej analogii, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
146 wydaje się to jednak naturalne. |
25853 | 147 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
148 Położenie kursora w tekście jest określane mianem "punktu". |
25853 | 149 |
150 Oto podsumowanie prostych poleceń służących do przesuwania kursora, | |
151 włącznie z operacjami dotyczącymi słów i zdań: | |
152 | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
153 C-f Do przodu o jeden znak |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
154 C-b Do tyłu o jeden znak |
25853 | 155 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
156 M-f Do przodu o słowo |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
157 M-b Do tyłu o słowo |
25853 | 158 |
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
49582
diff
changeset
|
159 C-n Następna linia |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
160 C-p Poprzednia linia |
25853 | 161 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
162 C-a Początek linii |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
163 C-e Koniec linii |
25853 | 164 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
165 M-a Do tyłu na początek zdania |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
166 M-e Do przodu na koniec zdania |
25853 | 167 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
168 >> Przećwicz kilka razy dla wprawy wszystkie powyższe polecenia. |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
169 Należą one do najczęściej używanych. |
25853 | 170 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
171 Dwa inne ważne polecenia przesuwające kursor to M-< (Meta lub Alt |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
172 i znak mniejszości), które przesuwa kursor na początek całego tekstu |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
173 i M-> (Meta lub Alt i znak większości), które przesuwa kursor na koniec |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
174 całego tekstu. |
25853 | 175 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
176 Na większości klawiatur "<" jest nad przecinkiem, musisz więc użyć |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
177 klawisza Shift, by nacisnąć "<", i podobnie musisz użyć klawisza Shift, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
178 by nacisnąć M-<. Bez Shift uzyskałbyś M-przecinek. |
25853 | 179 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
180 >> Naciśnij M-<, by przejść na początek samouczka, a potem kilka razy |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
181 użyj C-v, by powrócić do tego miejsca. |
25853 | 182 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
183 >> Teraz naciśnij M->, by przejść na koniec samouczka, i wróć do tego |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
184 miejsca za pomocą kilkakrotnego M-v. |
25853 | 185 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
186 Jeśli Twoja klawiatura ma klawisze strzałek, to możesz ich użyć do |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
187 przesuwania kursora. Radzimy Ci nauczyć się się kombinacji C-b, C-f, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
188 C-n i C-p z trzech powodów. Po pierwsze, działają one na wszystkich |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
189 typach terminali. Po drugie, gdy już zdobędziesz pewną praktykę w |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
190 posługiwaniu się Emacsem, to będzie Ci szybciej nacisnąć te kombinacje |
25853 | 191 niż klawisze strzałek (ponieważ nie wymaga to przenoszenia dłoni z |
192 miejsca, które zajmują podczas szybkiego pisania za pomocą 10 palców). | |
193 Po trzecie wreszcie, gdy już wyrobisz sobie zwyczaj posługiwania się | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
194 tymi poleceniami z klawiszem Control, to łatwo przyjdzie Ci nauczyć się |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
195 bardziej zaawansowanych poleceń przesuwających kursor. |
25853 | 196 |
197 Większość poleceń Emacsa akceptuje argument liczbowy; dla większości | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
198 poleceń oznacza on liczbę powtórzeń. Aby określić liczbę powtórzeń |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
199 polecenia, powinieneś je poprzedzić naciśnięciem C-u a potem cyfr. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
200 Jeśli masz na klawiaturze klawisz META (lub EDIT albo ALT), to |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
201 alternatywnym sposobem wprowadzenia argumentu liczbowego jest użycie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
202 tego klawisza i wciskanie cyfr argumentu. Radzimy jednak przyswoić |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
203 sobie metodę z klawiszem C-u, ponieważ działa ona na wszystkich |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
204 terminalach. |
25853 | 205 |
206 Na przykład C-u 8 C-f przesuwa kursor do przodu o osiem znaków. | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
207 |
25853 | 208 >> Spróbuj użyć C-n i C-p z argumentem liczbowym, by przesunąć kursor |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
209 do jednej z linii w pobliżu tego zdania za pomocą tylko jednego |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
210 polecenia. |
25853 | 211 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
212 Większość poleceń używa argumentu liczbowego jako liczby powtórzeń. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
213 Jest kilka poleceń, które używają go w inny sposób. Do takich wyjątków |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
214 należą C-v i M-v. Jeśli poda się im argument, to przesuwają zawartość |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
215 ekranu w górę lub w dół o podaną liczbę linii zamiast o tyleż ekranów. |
25853 | 216 Na przykład C-u 4 C-v przewija ekran o 4 linie. |
217 | |
218 >> Spróbuj nacisnąć C-u 8 C-v. | |
219 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
220 To powinno było przewinąć ekran do góry o 8 linii. Jeśli chciałbyś |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
221 przewinąć ekran w dół, to powinieneś podać argument przed poleceniem M-v. |
25853 | 222 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
223 Jeśli pracujesz w systemie z okienkowym trybem graficznym, jak X11 |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
224 lub MS-Windows, to prawdopodobnie po lewej stronie okna Emacsa znajduje |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
225 się prostokątny obszar nazywany po angielsku "scrollbar", a po polsku |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
226 suwakiem. Za jego pomocą możesz przewijać tekst, używając do tego myszy. |
25853 | 227 |
228 >> Spróbuj nacisnąć środkowy klawisz myszy u góry podświetlonego | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
229 obszaru na suwaku. To powinno przewinąć tekst do miejsca |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
230 określonego przez wysokość, na której nacisnąłeś klawisz myszy. |
25853 | 231 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
232 >> Przesuń mysz do miejsca oddalonego od górnego końca suwaka o mniej |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
233 więcej trzy linie i naciśnij lewy klawisz myszy kilka razy. |
25853 | 234 |
235 | |
236 * GDY EMACS JEST ZABLOKOWANY | |
237 ---------------------------- | |
238 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
239 Jeśli Emacs przestaje odpowiadać na Twoje polecenia, to możesz go |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
240 bezpiecznie zatrzymać, przyciskając C-g. Klawisza C-g możesz też użyć do |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
241 przerwania polecenia, które zabiera zbyt wiele czasu. |
25853 | 242 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
243 Możesz także użyć C-g do anulowania argumentu liczbowego albo początku |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
244 polecenia, którego nie zamierzasz dokończyć. |
25853 | 245 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
246 >> Napisz C-u 100 jako argument liczbowy, po czym naciśnij C-g. |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
247 Teraz naciśnij C-f. Powinno to przesunąć kursor zaledwie o |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
248 jeden znak, ponieważ argument liczbowy anulowałeś za pomocą C-g. |
25853 | 249 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
250 Za pomocą klawisza C-g możesz też anulować skutki omyłkowego |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
251 wciśnięcia klawisza <ESC>. |
25853 | 252 |
253 | |
254 * ZABLOKOWANE POLECENIA | |
255 ----------------------- | |
256 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
257 Pewne polecenia Emacsa są ,,zablokowane'' -- po to, by początkujący |
25853 | 258 użytkownicy nie mogli ich wywołać przez przypadek. |
259 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
260 Jeśli wywołasz jedno z zablokowanych poleceń, to Emacs wypisze komunikat |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
261 informujący o tym, co to za polecenie, i zapyta Cię, czy istotnie chcesz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
262 je wywołać. |
25853 | 263 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
264 Jeśli naprawdę chcesz wywołać to polecenie, to odpowiedz na pytanie, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
265 naciskając spację. Jeśli nie chcesz wywołać zablokowanego polecenia, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
266 to na pytanie odpowiedz, naciskając n. |
25853 | 267 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
268 >> Napisz `C-x C-l' (co jest zablokowanym poleceniem) i odpowiedz n |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
269 na zadane pytanie. |
25853 | 270 |
271 | |
272 * OKNA | |
273 ------ | |
274 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
275 Emacs może mieć otwartych kilka okien, z których każde wyświetla |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
276 własny tekst. Pojęcie ,,okna'', jeśli chodzi o Emacsa, nie odnosi |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
277 się do osobnego okienka systemu okienkowego, lecz do pojedynczego |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
278 panelu wewnątrz okienka systemowego. (Emacs może też pracować |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
279 na kilku oknach systemowych (X-oknach); w terminologii Emacsa |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
280 nazywają się one ramkami. Opisane jest to poniżej.) |
25853 | 281 |
282 Na tym etapie lepiej jest się nie zagłębiać w techniki wykorzystujące | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
283 kilka okien. Powinieneś jedynie wiedzieć, w jaki sposób pozbyć się |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
284 nadmiaru okien, które mogą się pojawić w wyniku wywołania Emacsowego |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
285 systemu pomocy albo niektórych poleceń. Robi się to w prosty sposób: |
25853 | 286 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
287 C-x 1 Jedno okno (tzn. zlikwiduj wszystkie pozostałe okna). |
25853 | 288 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
289 Kombinacja ta to klawisz Control-x, po którym występuje cyfra 1. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
290 Powiększa ona okno, w którym jest kursor tak, by wypełniło ono ekran, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
291 kasując zarazem pozostałe okna Emacsa. |
25853 | 292 |
293 >> Przesuń kursor do tej linii i naciśnij C-u 0 C-l. | |
294 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
295 (C-l, jak pamiętasz odświeża zawartość ekranu. Jeśli temu poleceniu |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
296 poda się argument liczbowy, to będzie to oznaczało ,,odśwież zawartość |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
297 ekranu i umieść bieżąca linię o tyle linii od góry ekranu''. Tak więc, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
298 C-u 0 C-1 oznacza ,,odśwież ekran, umieszczając bieżąca linię na samej |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
299 górze''.) |
25853 | 300 |
301 >> Naciśnij Control-x 2 | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
302 Zauważ, że okno się kurczy, a jednocześnie pojawia się nowe, |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
303 wyświetlające ten sam tekst. |
25853 | 304 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
305 >> Naciśnij C-x 1, a nowe okno zniknie. |
25853 | 306 |
307 | |
308 * WSTAWIANIE I USUWANIE | |
309 ----------------------- | |
310 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
311 Jeśli chcesz wstawić nowy tekst, to po prostu go napisz. Znaki, które da |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
312 się wyświetlić, takie jak A, 7, *, itd., Emacs traktuje jako tekst i |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
313 natychmiast wstawia do dotychczasowego tekstu. Aby wstawić znak nowej |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
314 linii, trzeba nacisnąć klawisz <Return> (na maszynach do pisania tak |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
315 oznaczało się znak powrotu karetki). |
25853 | 316 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
317 Ostatnio napisany znak możesz skasować, naciskając klawisz <Delback>. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
318 Chodzi tu o klawisz, którego normalnie używasz do skasowania ostatnio |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
319 napisanego znaku. Na większości klawiatur wyróżnia się on wielkością, |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
320 leży nad klawiszem <Return> i jest oznaczony napisem "Delete", "Del" |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
321 albo "Backspace". |
25853 | 322 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
323 Jeśli masz na klawiaturze klawisz oznaczony "Backspace", to właśnie on |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
324 jest wspomnianym <Delback>. Oprócz niego może jeszcze występować |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
325 klawisz oznaczony słowem "Delete", ale to nie on pełni rolę <Delback>. |
25853 | 326 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
327 Mówiąc bardziej ogólnie, <Delback> usuwa znak bezpośrednio |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
328 poprzedzający bieżącą pozycję kursora. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
329 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
330 >> Sprawdź to teraz: wstaw kilka znaków, po czym usuń je, kilka razy |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
331 naciskając <Delback>. Nie martw się, że zmieniasz w ten sposób |
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
49582
diff
changeset
|
332 niniejszy plik, w istocie nie zmieniasz głównego pliku samouczka. |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
333 Pracujesz teraz na jego kopii. |
25853 | 334 |
335 Gdy linia tekstu staje się zbyt długa, by zmieścić się w jednym | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
336 wierszu ekranu, to jest ona ,,kontynuowana'' w wierszu następnym. |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
337 Znak ,,backslash'' (`\') (albo - jeśli pracujesz w okienkowym |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
338 trybie graficznym - zagięta strzałka) umieszczony na prawym marginesie |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
339 wskazuje, że dana linia jest kontynuowana w następnym wierszu ekranu. |
25853 | 340 |
341 >> Wpisuj jakiś tekst tak długo, aż dojdziesz do prawego marginesu, i | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
342 potem nie przestawaj. Zauważysz, że pojawi się linia kontynuacji. |
25853 | 343 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
344 >> Użyj klawisza <Delback>, by usunąć znaki tekstu, tak by linia znowu |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
345 mieściła się na ekranie; linia kontynuacji zniknie. |
25853 | 346 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
347 Znak nowej linii można skasować tak jak każdy inny znak. Usunięcie znaku |
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
49582
diff
changeset
|
348 nowej linii między dwiema liniami spowoduje ich połączenie. Jeśli powstała |
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
49582
diff
changeset
|
349 w wyniku tego linia tekstu jest zbyt długa, by zmieścić się na szerokość |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
350 ekranu, to zostanie wyświetlona z linią kontynuacji. |
25853 | 351 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
352 >> Przesuń kursor na początek linii i naciśnij <Delback>. Bieżąca |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
353 linia zostanie połączona z poprzednią. |
25853 | 354 |
355 >> Naciśnij <Return>, by z powrotem wstawić znak nowej linii, który | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
356 skasowałeś. |
25853 | 357 |
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
49582
diff
changeset
|
358 Jak już wiesz, większość poleceń Emacsa można wywołać z parametrem |
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
49582
diff
changeset
|
359 liczby powtórzeń; dotyczy to także znaków tekstu. Argument liczbowy |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
360 powoduje wstawienie znaku odpowiadającą mu liczbę razy. |
25853 | 361 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
362 >> Wypróbuj to teraz -- naciśnij C-u 8 *, a uzyskasz ********. |
25853 | 363 |
364 Nauczyłeś się już większej części podstawowych sposobów pisania oraz | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
365 poprawiania błędów. W Emacsie możesz usuwać również całe słowa lub |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
366 linie. Oto podsumowanie operacji usuwania znaków: |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
367 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
368 <Delback> usuń znak bezpośrednio przed kursorem |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
369 C-d usuń znak bezpośrednio za kursorem |
25853 | 370 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
371 M-<Delback> wytnij słowo bezpośrednio przed kursorem |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
372 M-d wytnij słowo bezpośrednio za kursorem |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
373 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
374 C-k wytnij zawartość linii od kursora do jej końca |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
375 M-k wytnij wszystkie znaki od kursora do końca zdania |
25853 | 376 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
377 Warto zauważyć, że stosunek <Delete> i C-d do M-<Delete> i M-d |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
378 rozszerza analogię występującą w zestawieniu C-f i M-f (<Delete> tak |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
379 naprawdę nie jest znakiem sterującym, ale nie jest to tutaj |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
380 istotne). C-k i M-k są podobne do C-e i M-e w tym sensie, że linie są |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
381 odpowiednikami zdań. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
382 |
25853 | 383 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
384 Oto metoda wycinania części tekstu. Umieść kursor na początku fragmentu, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
385 który chcesz wyciąć, i naciśnij C-@ lub C-SPC (SPC-spacja). Teraz przejdź |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
386 na drugi koniec wybranego fragmentu i naciśnij C-w. To wytnie cały tekst |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
387 zawarty między punktami początkowym i końcowym. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
388 |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
389 >> Przesuń kursor na literę O na początku poprzedniego paragrafu. |
25853 | 390 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
391 >> Naciśnij C-SPC. Emacs wyświetli "Mark set" (znacznik ustawiony) |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
392 na dole ekranu. |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
393 |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
394 >> Przesuń kursor do litery o w słowie ,,kursor'' w drugim zdaniu. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
395 |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
396 >> Naciśnij C-w. Ta komenda wytnie cały fragment zaczynający się od O, |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
397 a kończący tuż przed o. |
25853 | 398 |
399 Gdy usuwasz więcej niż jeden znak naraz, Emacs zachowuje usunięty | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
400 tekst po to, by mógł go z powrotem gdzieś wstawić. Wstawianie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
401 usuniętego tekstu nazywa się ,,wklejaniem''. Usunięty tekst |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
402 możesz wkleić zarówno w to samo miejsce, z którego został usunięty, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
403 bądź też w inne miejsca. Ten sam tekst możesz wkleić wielokrotnie, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
404 w celu uzyskania wielu kopii. Poleceniem wklejenia tekstu jest C-y. |
25853 | 405 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
406 Zauważ różnicę między ,,wycinaniem'' i ,,usuwaniem'', polegającą na tym, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
407 że rzeczy wycięte można na nowo wklejać, usuniętych natomiast wklejać nie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
408 można. Na ogół polecenia Emacsa, które kasują dużo tekstu, zachowują go, |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
409 podczas gdy polecenia, które po prostu kasują jeden znak albo puste |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
410 linie lub odstępy, skasowanego tekstu nie zachowują. |
25853 | 411 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
412 >> Przesuń kursor na początek linii, która nie jest pusta. Naciśnij |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
413 C-k, by wyciąć tekst z tej linii. |
25853 | 414 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
415 >> Naciśnij C-k jeszcze raz. Zauważ, że wycina to znak nowej linii, |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
416 który znajduje się za ta linią. |
25853 | 417 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
418 Zwróć uwagę, że pojedyncze C-k wycina zawartość linii, a powtórne C-k |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
419 wycina samą linię, tak że pozostałe linie przesuwają się do góry. C-k |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
420 traktuje argument liczbowy w sposób specjalny: wycina ono tyle linii, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
421 ile wynosi wartość argumentu, ORAZ ich zawartość. To nie jest jedynie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
422 powtórzenie kilka razy C-k. C-u 2 C-k wycina dwie linie wraz z ich |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
423 znakami nowej linii; dwukrotne naciśniecie C-k nie zrobiłoby tego. |
25853 | 424 |
425 By odzyskać ostatnio wycięty tekst i wstawić go w miejsce kursora, | |
426 naciśnij C-y. | |
427 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
428 >> Twoja kolej. Naciśnij C-y, by z powrotem wstawić tekst. |
25853 | 429 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
430 Zwróć uwagę, że jeśli naciśniesz C-k kilka razy z rzędu, to cały wycięty |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
431 tekst zostanie zachowywany w jednym kawałku, tak że pojedyncze C-y wklei |
25853 | 432 wszystkie linie. |
433 | |
434 >> Naciśnij C-k kilka razy. | |
435 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
436 A by odzyskać ten wycięty tekst... |
25853 | 437 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
438 >> ...naciśnij C-y. Przesuń potem kursor o kilka linii w dół i |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
439 naciśnij C-y jeszcze raz. Widzisz, że wstawia to ten sam tekst. |
25853 | 440 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
441 Co zrobić, jeśli chcesz wstawić tekst, który wcześniej wyciąłeś, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
442 a potem wycinasz coś innego? C-y wstawia tekst ostatnio wycięty. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
443 Poprzedni fragment nie jest jednak stracony. Możesz do niego wrócić, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
444 używając polecenia M-y. Naciskając C-y, wstawiasz tekst ostatnio |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
445 wycięty, a naciskając M-y, zastępujesz ten tekst wyciętym uprzednio. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
446 Dalsze naciskanie M-y przywołuje coraz wcześniejsze fragmenty tekstu. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
447 Gdy dojdziesz do tekstu, którego szukałeś, po prostu kontynuuj edycję |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
448 tekstu, pozostawiając wklejony tekst tam, gdzie się znajduje. |
25853 | 449 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
450 Naciskając M-y wystarczająco wiele razy, dojdziesz do punktu, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
451 z którego wystartowałeś (czyli tekstu wyciętego ostatnio). |
25853 | 452 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
453 >> Wytnij jakąś linię, zmień pozycję kursora i wytnij inną. Naciśnij |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
454 potem C-y, by wstawić drugą z wyciętych linii. Potem naciśnij M-y |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
455 i linia ta zostanie zastąpiona przez tą pierwszą. Naciśnij M-y |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
456 jeszcze kilka razy, by zobaczyć, co się dzieje. Powtarzaj to aż |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
457 do ponownego pojawienia się drugiej z linii. Możesz też wypróbować, |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
458 co się stanie, gdy polecenie M-y poprzedzisz argumentem dodatnim |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
459 albo ujemnym. |
25853 | 460 |
461 | |
462 * COFNIJ | |
463 -------- | |
464 | |
465 Jeśli wprowadzisz zmiany do tekstu, a potem dojdziesz do wniosku, że | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
466 to była pomyłka, to możesz cofnąć zmiany, wydając polecenie ,,cofnij'' |
25853 | 467 (ang. undo), C-x u. |
468 | |
469 C-x u cofa zmiany wprowadzone przez jedno polecenie; jeśli powtórzysz | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
470 C-x u kilka razy z rzędu, to każde powtórzenie cofa kolejne polecenie. |
25853 | 471 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
472 Od tej reguły są dwa wyjątki: polecenia, które nie zmieniają tekstu nie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
473 liczą się jako polecenia, które można wycofać (dotyczy to zarówno |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
474 przesunięć kursora, jak i przewijania tekstu), oraz znaki wstawiane do |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
475 tekstu (np. litery) łączone są w grupy do 20. (Redukuje to liczbę |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
476 naciśnięć C-x u, które musiałbyś wykonać, by wycofać się z niechcianych |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
477 zmian.) |
25853 | 478 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
479 >> Wytnij tę linię za pomocą C-k, a potem naciśnij C-x u; linia |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
480 powinna się pojawić ponownie. |
25853 | 481 |
482 C-_ jest innym sposobem wywołania polecenia "cofnij"; działa to | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
483 dokładnie tak samo jak C-x u, jest jednak łatwiejsze do naciśnięcia |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
484 kilka razy z rzędu. Wadą kombinacji C-_ jest to, że nie jest oczywiste |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
485 w jaki sposób ją uzyskać na niektórych klawiaturach. To właśnie dlatego |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
486 dostępna jest też kombinacja C-x u. Na niektórych terminalach możesz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
487 nacisnąć C-_ poprzez przytrzymanie Ctrl i naciśnięcie /. |
25853 | 488 |
489 Argument liczbowy podany przed C-_ lub C-x u określa liczbę powtórzeń | |
490 tego polecenia. | |
491 | |
492 | |
493 * PLIKI | |
494 ------- | |
495 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
496 Aby edytowany przez Ciebie tekst został na trwałe zachowany, musisz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
497 umieścić go w pliku. Jeśli tego nie zrobisz, to tekst zniknie, gdy |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
498 zamknięty zostanie Emacs, za pomocą którego go edytowałeś. Aby zachować |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
499 tekst w pliku, najpierw musisz ten plik ,,znaleźć'', i to zanim |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
500 zaczniesz wprowadzać tekst. Czynność znajdowania pliku (ang. "file |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
501 finding") bywa też nazywana ,,odwiedzaniem pliku'' (ang. "file |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
502 visiting"). |
25853 | 503 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
504 Odwiedzanie pliku w Emacsie powoduje wyświetlenie jego zawartości. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
505 Bardzo często jest to początek edycji pliku. Jednakże zmiany, które |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
506 wprowadzasz do pliku, nie są w nim utrwalone, zanim go nie ,,zachowasz'' |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
507 (ang. save). Ma to zapobiec pozostawieniu w systemie pliku, który został |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
508 zmieniony tylko w połowie, a tego chcesz uniknąć. Gdy zachowujesz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
509 zmieniony plik, Emacs zostawia oryginał (pod inna nazwą) na wypadek, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
510 gdybyś doszedł do wniosku, że wprowadzone zmiany były błędne. |
25853 | 511 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
512 Jeśli popatrzysz na dół ekranu, to zauważysz linię, która zaczyna się |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
513 i kończy myślnikami, a zawiera tekst ,,TUTORIAL''. W tej |
25853 | 514 części ekranu zawsze możesz znaleźć nazwę pliku, który właśnie |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
515 odwiedzasz. W tej chwili odwiedzasz plik o nazwie TUTORIAL, który |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
516 jest Twoją własną kopią samouczka Emacsa. Obojętnie, który plik |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
517 odwiedzisz, właśnie w tym miejscu pojawi się jego nazwa. |
25853 | 518 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
519 Polecenia służące do odwiedzania i zachowywania plików różnią się |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
520 od innych poleceń, które już poznałeś, tym, że składają się z dwóch |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
521 znaków. Obydwa zaczynają się od znaku Control-x. Jest mnóstwo |
25853 | 522 poleceń, które zaczynają się od tego właśnie znaku; wiele z nich |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
523 dotyczy plików, buforów oraz rzeczy z nimi związanych. Polecenia |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
524 te mają długość dwóch, trzech lub czterech znaków. |
25853 | 525 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
526 Kolejną nowością odnośnie polecenia odwiedzania pliku jest to, że |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
527 musisz mu podać nazwę pliku, który chcesz znaleźć. Mówimy o tym, że |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
528 polecenie ,,czyta argument z terminala'' (w tym wypadku argument jest |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
529 nazwą pliku). Po wpisaniu polecenia |
25853 | 530 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
531 C-x C-f znajdź plik (ang. find a file) |
25853 | 532 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
533 Emacs poprosi Cię o wpisanie nazwy pliku. Pojawia się ona w dolnej linii |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
534 ekranu. Gdy ta linia jest używana do wprowadzania tego typu danych, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
535 nazywa się ją ,,minibuforem'' (ang. "minibuffer"). Do edycji nazwy pliku |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
536 w minibuforze możesz używać zwykłych poleceń Emacsa. |
25853 | 537 |
538 Wprowadzanie nazwy pliku (lub jakichkolwiek innych danych w | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
539 minibuforze) można anulować klawiszem C-g. |
25853 | 540 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
541 >> Naciśnij C-x C-f, po czym naciśnij C-g. Na skutek tego zniknie |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
542 minibufor oraz przerwane zostanie wykonanie polecenia C-x C-f, które |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
543 tego minibufora używało. W rezultacie nie odwiedzisz żadnego pliku. |
25853 | 544 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
545 Gdy skończysz wpisywać nazwę pliku, naciśnij <Return>. Wówczas |
25853 | 546 polecenie C-x C-f zabierze się do roboty i znajdzie plik, który |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
547 wybrałeś. Z chwilą zakończenia wykonywania polecenia C-x C-f |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
548 zniknie też minibufor. |
25853 | 549 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
550 Zawartość znalezionego pliku po chwili pojawia się na ekranie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
551 i możesz ją edytować. Gdy chcesz zachować zmiany, by je utrwalić, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
552 wydaj polecenie |
25853 | 553 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
554 C-x C-s zachowaj plik (ang. save). |
25853 | 555 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
556 Kopiuje to tekst z Emacsa do pliku. Za pierwszym razem, gdy to |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
557 robisz, Emacs zmienia nazwę oryginalnego pliku, dodając na |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
558 końcu jego nazwy znak ~. W ten sposób powstaje zapasowa kopia |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
559 oryginalnego pliku. |
25853 | 560 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
561 Gdy zachowywanie pliku się kończy, Emacs wypisuje jego nazwę u dołu |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
562 ekranu. Pliki powinieneś zachowywać stosunkowo często, aby nie stracić |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
563 za dużo w wypadku załamania systemu. |
25853 | 564 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
565 >> Naciśnij C-x C-s, by zachować dla siebie kopię samouczka. Emacs |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
566 powinien wypisać "Wrote ...TUTORIAL" na dole ekranu. |
25853 | 567 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
568 UWAGA: W niektórych systemach naciśnięcie C-x C-s zamraża ekran i w |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
569 rezultacie Emacs nie może pokazywać tekstu. Oznacza to, że składowa |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
570 systemu operacyjnego, zwana kontrolą przepływu (ang. flow control), |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
571 przechwyciła znak C-s i nie pozwoliła mu dotrzeć do Emacsa. By odzyskać |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
572 kontrolę nad ekranem, naciśnij C-q. Dodatkowej pomocy poszukaj w |
25853 | 573 rozdziale "Spontaneous Entry to Incremental Search" w podręczniku |
574 Emacsa. | |
575 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
576 Odwiedzić w celu edycji lub odczytu możesz plik istniejący już w |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
577 systemie. Możesz też odwiedzić plik, którego jeszcze nie ma w systemie i |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
578 właśnie w taki sposób tworzy się w Emacsie nowe pliki. Gdy poleceniem |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
579 C-x C-f odwiedzisz plik o nazwie nieistniejącej w systemie, wówczas |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
580 Emacs wyświetli puste miejsce, do którego będziesz mógł zacząć wpisywać |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
581 tekst. Gdy zażądasz zachowania wpisanego tekstu, Emacs utworzy w |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
582 systemie plik z tym tekstem. Od tego momentu możesz uważać, że edytujesz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
583 plik już istniejący. |
25853 | 584 |
585 | |
586 * BUFORY | |
587 -------- | |
588 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
589 Jeśli za pomocą C-x C-f odwiedzisz inny plik, to plik odwiedzony |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
590 poprzednio pozostanie w Emacsie. Możesz się na niego przełączyć, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
591 odwiedzając go jeszcze raz za pomocą C-x C-f. W ten sposób możesz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
592 mieć w Emacsie odwiedzonych jednocześnie wiele plików. |
25853 | 593 |
594 >> Utwórz plik o nazwie "foo" za pomocą C-x C-f foo <Return>. | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
595 Wpisz w niego jakiś tekst i zachowaj "foo" za pomocą C-x C-s. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
596 W końcu napisz C-x C-f TUTORIAL <Return>, by wrócić do samouczka. |
25853 | 597 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
598 Emacs przechowuje tekst każdego pliku w obiekcie, zwanym ,,buforem''. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
599 Odwiedzenie pliku powoduje utworzenie nowego bufora wewnątrz Emacsa. By |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
600 zobaczyć listę buforów, które istnieją w Twoim Emacsie, naciśnij |
25853 | 601 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
602 C-x C-b lista buforów (ang. list buffers). |
25853 | 603 |
604 >> Naciśnij C-x C-b. | |
605 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
606 Zwróć uwagę, że każdy bufor ma własną nazwę, może też mieć skojarzoną z |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
607 nim nazwę pliku, który odwiedza. KAŻDY tekst, który oglądasz w Emacsie, |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
608 jest zawsze częścią jednego z buforów. |
25853 | 609 |
610 >> Naciśnij C-x 1 by pozbyć się listy buforów. | |
611 | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
612 Jeśli masz kilka buforów to tylko jeden z nich jest aktualny, ten |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
613 który właśnie edytujesz. Jeśli chcesz edytować inny bufer musisz się |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
614 do niego "przełączyć" (ang. switch). Jeśli chcesz przełączyć się do |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
615 bufora, który odwiedza jakiś plik, możesz to zrobić poprzez ponowne |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
616 odwiedzenie pliku za pomocą C-x C-f. Ale istnieje także łatwiejszy |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
617 sposób: użyj C-x b. Używając tej komendy musisz podać nazwę bufora, do |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
618 którego zamierzasz się przełączyć. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
619 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
620 >> Naciśnij C-x b foo <Return> by wrócić do bufora "foo", który |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
621 przechowuje tekst pliku "foo". Następnie naciśnij C-x b TUTORIAL |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
622 <Return> by wrócić do samouczka. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
623 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
624 Zwykle nazwa bufora odpowiada nazwie pliku (bez ścieżki), choć czasami |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
625 zdarza się inaczej. Lista buforów, którą tworzysz za pomocą C-x C-b |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
626 pokazuje nazwy wszystkich buforów. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
627 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
628 KAŻDY tekst, który pojawia się w oknie Emacsa jest częścią jakiegoś |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
629 bufora. Niektóre bufory nie odpowiadają żadnemu odwiedzanemu |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
630 plikowi. Na przykład bufor "*Buffer List*" nie odwiedza żadnego pliku; |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
631 zawiera on listę buforów, utworzoną w reakcji na naciśnięcie przez |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
632 Ciebie C-x C-b. Bufor "*Messages*" także nie odwiedza żadnego pliku; |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
633 zawiera komunikaty, które pojawiały się podczas Twojej sesji z |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
634 Emacsem. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
635 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
636 >> Naciśnij C-x b *Messages* <Return> by obejrzeć bufor zawierający |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
637 komunikaty. Następnie naciśnij C-x b TUTORIAL <Return> by wrócić do |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
638 samouczka. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
639 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
640 Jeśli zmieniasz tekst w jakimś pliku, a potem odwiedzisz inny plik, to |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
641 zawartość tego pierwszego NIE jest automatycznie zachowywana. Zmiany, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
642 które wprowadziłeś, pozostają w Emacsie, w buforze tegoż pliku. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
643 Tworzenie czy edytowanie innego bufora nie ma żadnego wpływu na |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
644 pozostałe. Jest to bardzo przydatne, ale też oznacza, że potrzebny jest |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
645 Ci wygodny sposób zachowywania zawartości buforów. Niewygodne na |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
646 przykład byłoby, aby zawsze w celu zachowania bufora trzeba było do |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
647 niego przechodzić za pomocą C-x C-f i dopiero potem wywoływać C-x C-s. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
648 Dlatego istnieje polecenie: |
25853 | 649 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
650 C-x s Zachowaj bufory (ang. save some buffers) |
25853 | 651 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
652 W reakcji na polecenie C-x s Emacs dla każdego z buforów, w którym |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
653 występują nie zachowane do tej pory zmiany, zadaje pytanie, czy go |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
654 w tej chwili zachować. |
25853 | 655 |
656 >> Wstaw jakąś linię tekstu, a potem naciśnij C-x s. | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
657 Powinieneś zostać zapytany o to, czy chcesz zachować bufor |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
658 TUTORIAL. Odpowiedz na to pytanie twierdząco, naciskając y. |
25853 | 659 |
660 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
661 * ROZSZERZANIE ZESTAWU POLECEŃ |
25853 | 662 ------------------------------ |
663 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
664 Poleceń Emacsa jest znacznie, znacznie więcej, niż można by skojarzyć |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
665 z klawiszami klawiatury, uwzględniając nawet kombinacje z META lub Ctrl. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
666 Emacs radzi sobie z tym problemem, udostępniając polecenia X (ang. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
667 eXtend). Istnieją dwa rodzaje tych poleceń: |
25853 | 668 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
669 C-x Rozszerzenie o znak. Następuje po nim jeden znak. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
670 M-x Rozszerzenie o nazwane polecenie. Następuje po nim |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
671 pełna, niekiedy długa nazwa polecenia. |
25853 | 672 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
673 Polecenia te są użyteczne, ale używa się ich nie tak często, jak tych, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
674 których już się nauczyłeś. Miałeś już okazję poznać dwa z nich: C-x C-f, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
675 służące do odwiedzania plików, oraz C-x C-s do ich zachowywania. Innym |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
676 przykładem może być polecenie C-x C-c, które kończy sesję Emacsa. (Nie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
677 martw się, że w ten sposób stracisz zmiany, które wprowadziłeś do |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
678 tekstów; przed zamknięciem sesji Emacs proponuje Ci zachowania |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
679 każdego ze zmodyfikowanych plików.) |
25853 | 680 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
681 C-z jest poleceniem, które wychodzi z Emacsa *na chwilę*, tak byś mógł |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
682 wrócić do niej wrócić po jakimś czasie. |
25853 | 683 |
684 W systemach, w których jest to możliwe, C-z zawiesza proces Emacsa; | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
685 powoduje to powrót do powłoki (ang. shell), ale nie niszczy Emacsa. |
25853 | 686 W najpopularniejszych powłokach możesz wrócić do Emacsa za pomocą |
687 polecenia `fg' lub `%emacs'. | |
688 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
689 W systemach, w których nie ma zawieszania procesów, C-z tworzy proces |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
690 podpowłoki (ang. "subshell"), który działa pod Emacsem i daje Ci szansę |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
691 uruchamiania innych programów oraz powrotu do Emacsa po ich skończeniu; w |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
692 systemach tych C-z w istocie nie powoduje wyjścia z Emacsa i wówczas |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
693 normalnym poleceniem powrotu do Emacsa jest wyjście z podpowłoki za |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
694 pomocą polecenia "exit". |
25853 | 695 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
696 Polecenia C-x C-c powinieneś używać, gdy masz zamiar się wylogować. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
697 Zalecane jest także wychodzenie z Emacsa wystartowanego na przykład przez |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
698 programy obsługujące pocztę elektroniczną lub innego rodzaju narzędzia, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
699 ponieważ mogą one nie wiedzieć, jak sobie poradzić z zawieszeniem |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
700 Emacsa. Jednakże w zwykłych okolicznościach, jeśli nie musisz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
701 wylogowywać się z systemu, korzystniej jest zawiesić Emacsa za pomocą |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
702 C-z, niż z niego wyjść. |
25853 | 703 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
704 Istnieje wiele poleceń zaczynających się od C-x. Oto lista tych, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
705 których już się nauczyłeś: |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
706 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
707 C-x C-f odwiedź plik |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
708 C-x C-s zachowaj plik |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
709 C-x C-b wyświetl listę buforów |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
710 C-x C-c wyjdź z Emacsa |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
711 C-x u cofnij |
25853 | 712 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
713 Poleceń podawanych za pomocą nazwy używa się jeszcze rzadziej lub używa |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
714 się tylko w niektórych trybach. Przykładem może być polecenie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
715 replace-string, które zastępuje jeden łańcuch innym w całym tekście. Gdy |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
716 naciskasz M-x, Emacs czeka na dalszy ciąg polecenia, wyświetlając na |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
717 dole ekranu (w minibuforze) napis "M-x". Powinieneś tam wpisać nazwę |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
718 polecenia, w tym wypadku replace-string. Wystarczy przy tym, że napisz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
719 jedynie repl s<Tab>; Emacs dokończy nazwę automatycznie. Wprowadzanie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
720 nazwy zakończ naciśnięciem klawisza <Return>. |
25853 | 721 |
722 Polecenie replace-string wymaga dwóch argumentów: łańcucha, który ma | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
723 zostać zastąpiony, i łańcucha, który ma zostać wstawiony w miejsce tegoż. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
724 Wpisywanie każdego z tych łańcuchów trzeba zakończyć przyciśnięciem |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
725 klawisza <Return>. |
25853 | 726 |
727 >> Przesuń kursor do czystej linii, dwie linie poniżej tej. | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
728 Naciśnij M-x repl s<Return>zmieni<Return>zmodyfikuje<Return>. |
25853 | 729 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
730 Zwróć uwagę, jak ta linia się zmieniła: zastąpiłeś słowem |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
731 ,,zmodyfikuje'' każde wystąpienie słowa z-m-i-e-n-i poniżej początkowej |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
732 pozycji kursora. |
25853 | 733 |
734 | |
735 * AUTOMATYCZNE ZACHOWYWANIE | |
736 --------------------------- | |
737 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
738 Jeśli zmian wprowadzonych do pliku nie zachowasz, to możesz je stracić w |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
739 wypadku, gdy Twój komputer przestanie działać. By Cię przed tym |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
740 uchronić, Emacs okresowo zachowuje wprowadzone zmiany w specjalnym |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
741 pliku, który ma znak # na początku i na końcu swojej nazwy. Przyjmijmy |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
742 na przykład, że Twój plik nazywa się "hello.c". Odpowiadający mu plik |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
743 zachowywany automatycznie będzie nosił nazwę "#hello.c#". Gdy |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
744 zachowasz plik w zwykły sposób, Emacs skasuje plik |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
745 zachowany automatycznie. |
25853 | 746 |
747 Jeśli Twój komputer przestanie działać, możesz odzyskać Twoje dane z | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
748 pliku automatycznie zachowanego przez zwykłe odwiedzenie tego pliku, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
749 który edytowałeś (a nie pliku automatycznie zachowanego!) i napisanie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
750 M-x recover file<Return>. Gdy Emacs zapyta o potwierdzenie, to |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
751 dane zachowane automatycznie odzyskasz, jeśli odpowiesz yes<Return>. |
25853 | 752 |
753 | |
754 * OBSZAR ECHA | |
755 ------------- | |
756 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
757 Jeśli polecenia dla Emacsa wpisujesz dostatecznie wolno, będą one |
25853 | 758 pokazywane w specjalnym obszarze na dole ekranu, zwanym obszarem echa |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
759 (ang. echo area). Obszar echa zawiera ostatnią dolną linię ekranu. |
25853 | 760 |
761 | |
762 * LINIA STANU | |
763 ------------- | |
764 | |
765 Linia, która znajduje się bezpośrednio nad obszarem echa, zwana jest | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
766 linią trybu (ang. modeline). Pokazuje ona tekst podobny do |
25853 | 767 następującego: |
768 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
769 --:** TUTORIAL (Fundamental)--L670--58%---------------- |
25853 | 770 |
771 Linia ta podaje użyteczne informacje o stanie Emacsa i tekstu, który | |
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
49582
diff
changeset
|
772 edytujesz. |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
773 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
774 Wiesz już, jakie jest znaczenie nazwy: oznacza ona plik, |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
775 który odwiedziłeś. --NN%-- informuje o bieżącej pozycji wewnątrz |
25853 | 776 tekstu; oznacza to, że NN procent tekstu znajduje się ponad górnym |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
777 brzegiem ekranu. Jeśli początek pliku znajduje się na początku |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
778 ekranu, to zamiast liczby --00%-- zobaczysz w tym miejscu --Top--. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
779 Podobnie dla końca tekstu pojawi się tam napis --Bot-- (ang. bottom). |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
780 Jeśli wyświetlasz tekst na tyle krótki, że mieści się w |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
781 całości na ekranie, to linia trybu będzie zawierała napis --All--. |
25853 | 782 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
783 Litera L, po której występują cyfry, także opisuje Twoją bieżącą |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
784 pozycję: cyfry oznaczają numer linii, na której obecnie ustawiony jest |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
785 kursor. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
786 |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
787 Gwiazdki blisko początku linii trybu oznaczają, że wprowadziłeś do |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
788 tekstu jakieś zmiany. Tuż po odwiedzeniu, a także po zachowaniu pliku |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
789 nie będzie w tym miejscu gwiazdek, lecz myślniki. |
25853 | 790 |
791 Wewnątrz nawiasów znajdziesz informacje na temat trybu edycji, w | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
792 którym właśnie jest Emacs. Domyślnym trybem edycji nazywa się |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
793 podstawowym (ang. fundamental); jest to tryb używanym właśnie w |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
794 tej chwili. Jest to przykład ,,trybu głównego'' (ang. major mode). |
25853 | 795 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
796 Emacs może działać w wielu trybach głównych. Zostały one zaprojektowane, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
797 aby ułatwić edycję napisów w rozmaitych językach programowania, takich |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
798 jak tryb Lisp czy C, oraz rodzajach tekstów, jak tryb tekstowy. W danej |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
799 chwili może być aktywny tylko jeden główny tryb pracy i to jego nazwa |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
800 jest wyświetlana w linii trybu w miejscu, w którym teraz jest |
25853 | 801 "Fundamental". |
802 | |
803 Każdy z głównych trybów edycyjnych może zmienić zachowanie niektórych | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
804 poleceń. Na przykład w Emacsie istnieją polecenia służące do tworzenia |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
805 komentarzy w programach. Skoro każdy język programowania sam określa, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
806 jak powinien wyglądać komentarz, to każdy z głównych trybów edycyjnych |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
807 musi wstawiać komentarze w odpowiedni sposób. Trybowi edycyjnemu |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
808 odpowiada nazwa polecenia, które możesz wykonać, by przełączyć się w ten |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
809 tryb lub go wyłączyć. Przykładem może być M-x fundamental-mode, które |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
810 jest poleceniem przełączającym tryb podstawowy. |
25853 | 811 |
812 Jeśli zamierzasz edytować tekst w języku angielskim, taki jak na | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
813 przykład oryginalna wersja tego samouczka, to prawdopodobnie |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
814 powinieneś użyć trybu tekstowego (ang. text mode). |
25853 | 815 |
816 >> Napisz M-x text-mode<Return>. | |
817 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
818 Nie musisz się martwić, bo żadne z poleceń, które do tej pory poznałeś, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
819 nie zmienia Emacsa w poważny sposób. Możesz jednak zauważyć, że teraz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
820 M-f i M-b traktują apostrofy jako części słów. Poprzednio, w trybie |
25853 | 821 podstawowym, polecenia te traktowały apostrofy jako separatory słów. |
822 | |
823 Główne tryby edycji wprowadzają zwykle subtelne zmiany, takie jak | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
824 opisana powyżej; większość poleceń nadal robi ,,to samo'', chociaż |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
825 być może w troszeczkę inny sposób. |
25853 | 826 |
827 By zobaczyć dokumentację na temat bieżącego głównego trybu edycji, | |
828 naciśnij C-h m. | |
829 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
830 >> Naciśnij C-u C-v raz lub więcej razy, tak by ta linia znalazła się |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
831 blisko góry ekranu. |
25853 | 832 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
833 >> Naciśnij C-h m, by odczytać dokumentację na temat tego, czym tryb |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
834 tekstowy różni się od trybu podstawowego. |
25853 | 835 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
836 >> Naciśnij q, by usunąć dokumentację trybu z ekranu. |
25853 | 837 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
838 Główne tryby edycji nazywają się właśnie ,,głównymi'', gdyż występują |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
839 także ,,podrzędne'' tryby edycji (ang. minor modes). Podrzędne tryby |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
840 edycji nie są alternatywą dla trybów głównych, lecz jedynie ich |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
841 niewielką modyfikacją. Każdy podrzędny tryb edycji można włączyć lub |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
842 wyłączyć niezależnie od pozostałych trybów podrzędnych, a także |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
843 niezależnie od trybu głównego. Możesz wiec używać jednego, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
844 kombinacji dowolnych, albo nie używać żadnego trybu podrzędnego. |
25853 | 845 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
846 Jednym z podrzędnych trybów edycji, który jest bardzo użyteczny, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
847 szczególnie do edycji tekstu angielskiego lub polskiego, jest tryb |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
848 automatycznego wypełniania (ang. auto fill mode). Jeśli jest on |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
849 włączony, to Emacs łamie linie pomiędzy słowami automatycznie, gdy |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
850 podczas wstawiania tekstu linia robi się za szeroka. |
25853 | 851 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
852 Tryb automatycznego wstawiania włącza się na przykład poleceniem M-x |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
853 auto-fill-mode<Return>. Powtórzenie tego polecenie powoduje wyłączenie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
854 trybu, ponowne powtórzenie --- jego włączenie, i tak dalej. Mówimy, że |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
855 polecenie ,,przełącza tryb''. |
25853 | 856 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
857 >> Napisz M-x auto-fill-mode<Return>. Wstaw potem wiele napisów |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
858 ,,asdf '' tak długo, aż zobaczysz, że linia podzieli na dwie. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
859 Między literami musisz wstawiać spacje, ponieważ tryb |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
860 automatycznego wypełniania łamie linie tylko tam, gdzie są spacje. |
25853 | 861 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
862 Margines jest zazwyczaj ustawiony na 70 znaków, ale możesz to zmienić |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
863 poleceniem C-x f. Powinieneś poleceniu podać argument liczbowy |
25853 | 864 mówiący, w której kolumnie ma zostać ustawiony margines. |
865 | |
866 >> Wywołaj C-x f z argumentem równym 20. (C-u 2 0 C-x f). | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
867 Napisz potem jakiś tekst i zauważ, że Emacs wypełnia linie do |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
868 długości co najwyżej 20 znaków. Ustaw margines z powrotem na |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
869 70 znaków, wywołując jeszcze raz C-x f z odpowiednim argumentem. |
25853 | 870 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
871 Jeśli zmieniasz tekst wewnątrz akapitu, to tryb automatycznego |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
872 wypełniania sam z siebie nie wyrówna marginesu. Możesz go wyrównać |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
873 samodzielnie, wydając polecenie M-q (Meta-q) (kursor powinien się |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
874 wówczas znajdować wewnątrz akapitu). |
25853 | 875 |
876 >> Przesuń kursor do poprzedniego akapitu i naciśnij M-q. | |
877 | |
878 | |
879 * SZUKANIE | |
880 ---------- | |
881 | |
882 Emacs potrafi szukać łańcuchów (zwartych ciągów znaków lub słów) | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
883 zarówno wstecz jak i do przodu. Szukanie łańcucha jest poleceniem, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
884 które przesuwa kursor --- do następnego miejsca, w którym dany |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
885 łańcuch występuje. |
25853 | 886 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
887 Polecenie Emacsa "search" różni się od podobnych poleceń w innych |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
888 edytorach tym, że jest przyrostowe. Znaczy to, że szukanie odbywa |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
889 się w trakcie, gdy wpisujesz kolejne znaki łańcucha, który ma zostać |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
890 znaleziony. |
25853 | 891 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
892 Poleceniami rozpoczynającymi szukanie są: C-s dla szukania w przód |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
893 oraz C-r dla szukania wstecz. POCZEKAJ PROSZĘ! Nie próbuj ich w tej |
25853 | 894 chwili. |
895 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
896 Gdy naciśniesz C-s, zauważysz, że w obszarze echa pojawi się |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
897 tekst "I-search". Jest to informacja, że Emacs znajduje się w trybie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
898 "incremental search" i czeka, byś napisał tekst, który ma znaleźć. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
899 Naciśnięcie <Return> kończy proces szukania. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
900 |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
901 >> Rozpocznij teraz szukanie, naciskając C-s. POWOLI, litera po |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
902 literze, napisz słowo kursor, zatrzymując się po każdym znaku |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
903 i obserwując, gdzie zatrzymuje się kursor. Gdy naciśniesz drugie |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
904 r, będzie można powiedzieć, że szukałeś słowa kursor |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
905 jednokrotnie. Naciśnij jeszcze raz C-s, by znaleźć następne |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
906 wystąpienie słowa kursor. Naciśnij teraz cztery razy <Delback> |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
907 i zobacz, co się dzieje z kursorem. Naciśnij <Return>, by skończyć |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
908 szukanie. |
25853 | 909 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
910 Widziałeś, co się działo? Podczas szukania przyrostowego Emacs próbuje |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
911 przejść do miejsca wystąpienia łańcucha, który wpisałeś do tej pory, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
912 i podświetla go dla Twojej wygody. By znaleźć następne wystąpienie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
913 słowa kursor, po prostu jeszcze raz naciśnij C-s. Jeśli takiego |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
914 wystąpienia nie ma, to Emacs zapiszczy i napisze, że szukanie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
915 ,,skończyło się porażką''. |
25853 | 916 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
917 Kombinacja C-g przerywa proces szukania, podobnie jak to czyni |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
918 z innymi poleceniami. |
25853 | 919 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
920 UWAGA: W niektórych systemach naciśniecie C-s zamraża ekran i w |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
921 rezultacie Emacs nie może pokazywać tekstu. Oznacza to, że składowa |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
922 systemu operacyjnego, zwana kontrolą przepływu (ang. "flow control"), |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
923 przechwyciła znak C-s i nie pozwoliła mu dotrzeć do Emacsa. By odzyskać |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
924 kontrolę nad ekranem, naciśnij C-q. Dodatkowej pomocy poszukaj w |
25853 | 925 rozdziale "Spontaneous Entry to Incremental Search" w podręczniku |
926 Emacsa. | |
927 | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
928 Jeśli podczas szukania przyrostowego naciśniesz <Delback>, to zauważysz, |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
929 że w minibuforze znika ostatni znak wpisanego przez ciebie łańcucha, a |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
930 kursor wraca do poprzedniego miejsca. Przypuśćmy na przykład, że |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
931 nacisnąłeś k i znalazłeś pierwsze wystąpienie tej litery. Jeśli teraz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
932 naciśniesz u, to kursor przesunie się tuż za najbliższe litery |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
933 ku. Naciśnij teraz <Delback>. Spowoduje to skasowanie z wyszukiwanego |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
934 łańcucha litery u, a kursor wróci do pierwszego wystąpienia litery k. |
25853 | 935 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
936 Jeśli podczas szukania naciśniesz jakiś klawisz w kombinacji z META lub |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
937 Ctrl (z nielicznymi wyjątkami --- znakami, które mają specjalne |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
938 znaczenie podczas szukania, takimi jak C-s i C-r), to szukanie zostanie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
939 przerwane. |
25853 | 940 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
941 C-s rozpoczyna proces szukania do przodu, czyli ZA bieżącą pozycją |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
942 kursora. Jeśli chcesz szukać czegoś położonego w tekście wcześniej, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
943 to naciśnij C-r. Wszystko, co powiedzieliśmy o poleceniu C-s, stosuje |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
944 się też do C-r, oczywiście w odniesieniu do szukania wstecz. |
25853 | 945 |
946 | |
947 * WIELE OKIEN | |
948 ------------- | |
949 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
950 Jedną z użytecznych cech Emacsa jest możliwość wyświetlania więcej niż |
25853 | 951 jednego okna na raz. |
952 | |
953 >> Przesuń kursor do tej linii i naciśnij C-u 0 C-l. | |
954 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
955 >> Naciśnij teraz C-x 2, co podzieli ekran na dwa okna. Obydwa okna |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
956 wyświetlają ten samouczek. Kursor pozostaje w górnym oknie. |
25853 | 957 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
958 >> Naciśnij C-M-v by przewinąć dolne okno. (Jeśli nie masz |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
959 klawisza Meta lub Alt, to naciśnij ESC C-v.) |
25853 | 960 |
961 >> Naciśnij C-x o ("o" jak angielskie "other") by przesunąć kursor do | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
962 dolnego okna. Użyj C-v i M-v w dolnym oknie, by przewinąć jego |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
963 zawartość. Polecenia, które masz wykonać, odczytuj z górnego okna. |
25853 | 964 |
965 >> Naciśnij C-x o jeszcze raz tak, by kursor wrócił do górnego okna. | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
966 Kursor w górnym oknie nie zmienił położenia. |
25853 | 967 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
968 Każde okno pamięta położenie swojego kursora, lecz w danej chwili |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
969 tylko jedno z okien wyświetla kursor. Wszystkie polecenia edycyjne |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
970 stosują się do okna, w którym jest kursor. To okno nazywane jest |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
971 ,,oknem wybranym''. |
25853 | 972 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
973 Polecenie C-M-v przyda Ci się, gdy będziesz chciał edytować tekst w |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
974 jednym oknie, a drugiego używał jako punktu odniesienia. Dzięki niemu |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
975 kursor może zawsze znajdować się w oknie, którego zawartość edytujesz, a |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
976 Ty możesz przesuwać drugie okno. |
25853 | 977 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
978 C-M-v to przykład kombinacji, który uzyskuje się, wciskając jednocześnie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
979 klawisze Ctrl i Meta (Alt). Jeśli masz prawdziwy klawisz META (Alt), to |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
980 C-M-v możesz uzyskać przytrzymując jednocześnie Ctrl oraz META (Alt) i |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
981 naciskając v. Nie jest ważne, co zostało naciśnięte wcześniej, Ctrl czy |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
982 META, ponieważ obydwa te klawisze działają jako modyfikatory znaczenia |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
983 znaków. |
25853 | 984 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
985 Jeśli nie masz klawisza META (Alt) i w jego zastępstwie używasz ESC, to |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
986 kolejność naciskania klawiszy ma znaczenie: musisz najpierw nacisnąć i |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
987 puścić ESC, po czym nacisnąć Ctrl-v; kombinacja Ctrl-ESC v nie zadziała. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
988 Wynika to z tego, że ESC jest znakiem, a nie modyfikatorem. |
25853 | 989 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
990 >> Naciśnij C-x 1 (w górnym oknie), by pozbyć się okna dolnego. |
25853 | 991 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
992 (Jeśli nacisnąłbyś C-x 1 w dolnym oknie, to górne by znikło. Możesz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
993 sobie to polecenie tłumaczyć jako ,,pozostaw tylko jedno okno --- to w |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
994 którym właśnie jestem''.) |
25853 | 995 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
996 Nie musi być tak, że obydwa okna pokazują ten sam bufor. Jeśli użyjesz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
997 C-x C-f, by odwiedzić jakiś plik w jednym z nich, to zawartość drugiego |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
998 się nie zmieni. Z zasady w różnych oknach możesz niezależnie wyświetlać |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
999 różne pliki. |
25853 | 1000 |
1001 Oto inny sposób używania dwóch okien do wyświetlania dwóch różnych | |
1002 rzeczy: | |
1003 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1004 >> Naciśnij C-x 4 C-f i nazwę jednego z Twoich plików. Zakończ |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1005 wprowadzanie klawiszem <Return>. Podany plik pojawi się w dolnym |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1006 oknie razem z kursorem, który tam przeskakuje. |
25853 | 1007 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1008 >> Naciśnij C-x o, by wrócić do górnego okna, oraz C-x 1 by usunąć |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1009 dolne okno. |
25853 | 1010 |
1011 | |
1012 * REKURSYWNE POZIOMY EDYCJI | |
1013 --------------------------- | |
1014 | |
1015 Czasami możesz znaleźć się w czymś, co nazywa się "rekursywnym | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1016 poziomem edycji". Możesz to rozpoznać po nawiasach kwadratowych w |
25853 | 1017 linii trybu, obejmujących nawiasy okrągłe zawierające nazwę głównego |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1018 trybu edycji. Mógłbyś na przykład zobaczyć [(Fundamental)] zamiast |
25853 | 1019 (Fundamental). |
1020 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1021 By wyjść z rekursywnego poziomu edycji, naciśnij ESC ESC ESC. Jest to |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1022 ogólnego przeznaczenia polecenie ,,wychodzimy''. Możesz go użyć także, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1023 by pozbyć się nadmiaru okien albo wyjść z minibufora. |
25853 | 1024 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1025 >> Naciśnij M-x by wejść do minibufora, potem naciśnij ESC ESC ESC, by |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1026 z niego wyjść. |
25853 | 1027 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1028 Aby wyjść z rekursywnego poziomu edycji, nie wystarczy użyć C-g. Dzieje |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1029 się tak dlatego, że klawisz C-g jest używany do anulowania poleceń i |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1030 argumentów WEWNĄTRZ pojedynczego rekursywnego poziomu edycji. |
25853 | 1031 |
1032 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1033 SZUKANIE POMOCY |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1034 --------------- |
25853 | 1035 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1036 W tym samouczku dostarczyliśmy tylko tyle informacji, ile jest |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1037 niezbędne, byś mógł zacząć używać Emacsa. Emacs jest istną kopalnią |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1038 najróżniejszych rzeczy, których nie sposób tutaj opisać. Będziesz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1039 zapewne chciał dowiedzieć się o Emacsie więcej, ponieważ posiada on |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1040 wiele pożytecznych cech, o których na razie nic nie wiesz. Między innymi |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1041 jest w nim zaszyte mnóstwo wewnętrznej dokumentacji. Dotrzeć do tej |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1042 dokumentacji możesz po naciśnięciu kombinacji C-h. |
25853 | 1043 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1044 By uzyskać pomoc, naciśnij C-h, a potem znak, który określa jakiego |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1045 rodzaju pomocy oczekujesz. Jeśli poczujesz się NAPRAWDĘ zagubiony, to |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1046 napisz C-h?, a Emacs podpowie, jakiego rodzaju pomocy może Ci |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1047 dostarczyć. Jeśli naciśniesz C-h, a potem zadecydujesz, że pomoc nie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1048 jest Ci jednak potrzebna, to aby anulować zapoczątkowane polecenie C-h, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1049 po prostu wciśnij C-g. |
25853 | 1050 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1051 Najprostszą pomoc możesz uzyskać naciskając C-h c. Naciśnij C-h a potem |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1052 c, po czym kombinację klawiszy, której znaczenie chcesz poznać; Emacs |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1053 wyświetli krótki opis polecenia odpowiadającego tej kombinacji. |
25853 | 1054 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1055 >> Naciśnij C-h c C-p. |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1056 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1057 Powinno to przywołać komunikat, o treści podobnej do |
25853 | 1058 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1059 C-p runs the command previous-line |
25853 | 1060 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1061 W ten sposób możesz uzyskać ,,nazwę funkcji'' przypisanej kombinacji |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1062 klawiszy. Przydaje się to podczas pisania kodu w Lispie, w którym |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1063 zapisane są rozszerzenia Emacsa; wystarcza to także do przypomnienia |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1064 Ci, co dane polecenie robi, jeśli widziałeś je już wcześniej, lecz |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1065 go nie zapamiętałeś. |
25853 | 1066 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1067 Jako dopełnienie polecenia C-h c Emacs dopuszcza też wieloznakowe |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1068 kombinacje klawiszy, na przykład C-x C-s albo (jeśli nie masz klawisza |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1069 META lub Alt) <ESC>v. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1070 |
25853 | 1071 By uzyskać więcej informacji na temat polecenia, naciśnij C-h k |
1072 zamiast C-h c. | |
1073 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1074 >> Naciśnij C-h k C-p. |
25853 | 1075 |
1076 To polecenie wyświetla dokumentację na temat danej funkcji oraz jej | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1077 nazwę w oknie Emacsa. Gdy skończysz śledzić wynik tego polecenia |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1078 naciśnij C-x 1, by pozbyć się tekstu pomocy. Nie musisz tego robić od |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1079 razu. Możesz wykonać pewne operacje w oparciu o tekst pomocy zanim |
25853 | 1080 naciśniesz C-x 1. |
1081 | |
1082 Oto kilka innych użytecznych wariantów C-h: | |
1083 | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1084 C-h f Opisz funkcje o podanej nazwie. |
25853 | 1085 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1086 >> Napisz C-h f previous-line<Return>. Wypisze to na ekranie całą |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1087 informacje, jaką Emacs ma na temat funkcji, która implementuje |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1088 polecenie C-p. |
25853 | 1089 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1090 Podobnie komenda C-h v pokazuje na ekranie dokumentację zmiennych, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1091 których wartości możesz zmienić, aby dostosować Emacsa do swoich |
38915
e7e9b4581430
Update per the English version.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
25853
diff
changeset
|
1092 preferencji. Wpisz nazwę zmiennej, gdy Emacs o nią poprosi. |
e7e9b4581430
Update per the English version.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
25853
diff
changeset
|
1093 |
e7e9b4581430
Update per the English version.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
25853
diff
changeset
|
1094 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1095 C-h a Apropos. Wpisz słowo, a Emacs wypisze listę |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1096 wszystkich poleceń, których nazwa zawiera to słowo. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1097 Polecenia te można wywoływać za pomocą Meta-x. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1098 Dla niektórych poleceń Apropos wypisze jedno- lub |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1099 dwuznakowe sekwencje, które wywołują te polecenia. |
25853 | 1100 |
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
49582
diff
changeset
|
1101 >> Napisz C-h a file<Return>. |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1102 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1103 Zobaczysz listę wszystkich poleceń, |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1104 dostępnych za pomocą M-x, które maja słowo "file" w swojej nazwie. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1105 Zauważysz tam także polecenia takie, jak C-x C-f oraz C-x C-w, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1106 umieszczone obok nazw poleceń "find-file" i "write-file". |
25853 | 1107 |
38915
e7e9b4581430
Update per the English version.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
25853
diff
changeset
|
1108 >> Napisz C-M-v, aby przewinąć okno pomocy. Zrób to kilka razy. |
e7e9b4581430
Update per the English version.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
25853
diff
changeset
|
1109 >> Napisz C-x 1, aby usunąć okno pomocy. |
e7e9b4581430
Update per the English version.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
25853
diff
changeset
|
1110 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1111 C-h i Czytanie elektronicznych podręczników (w formacie Info). To |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1112 polecenie przełączy Cię do specjalnego bufora o nazwie |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1113 *info*, gdzie będziesz mógł przeczytać podręczniki |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1114 dotyczące pakietów zainstalowanych w Twoim |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1115 systemie. Napisz m emacs <Return>, aby zapoznać się z |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1116 podręcznikiem Emacsa. Jeżeli nigdy wcześniej nie używałeś |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1117 trybu Info, to napisz ?, a Emacs przedstawi Ci możliwości |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1118 tego trybu. Po tym, jak zapoznasz się z niniejszym krótkim |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1119 samouczkiem, w dalszej pracy dostęp do dokumentacji |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1120 będziesz uzyskiwał właśnie za pomocą Emacs Info. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1121 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1122 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1123 DODATKOWE FUNKCJE |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1124 ----------------- |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1125 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1126 Więcej o Emacsie możesz się nauczyć czytając jego podręcznik, w formie |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1127 książkowej lub on-line w postaci Info (użyj menu Help lub naciśnij F10 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1128 h r). Dwie dodatkowe właściwości, które szczególnie mogą się przydać |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1129 to dopełnianie wprowadzanych danych i dired ułatwiające zarządzanie |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1130 plikami. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1131 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1132 Dopełnianie pozwala uniknąć niepotrzebnego wpisywania. Na przykład |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1133 jeśli chcesz się przełączyć do bufora *Messages*, możesz nacisnąć C-x |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1134 b *M<Tab> a Emacs dopełni dalszą część nazwy za Ciebie na tyle, na ile |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1135 będzie w stanie ustalić na podstawie tego, co do tej pory wpisałeś. Dopełnianie |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1136 jest opisane w Info w podręczniku Emacsa w części zatytułowanej |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1137 "Dopłnianie" (ang. Completion). |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1138 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1139 Dired umożliwia Ci zrobienie wykazu plików w danym katalogu (dodatkowo |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1140 w podkatalogach), przemieszczanie się wewnątrz tej listy, odwiedzanie |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1141 plików, zmienianie nazw, usuwanie i inne operacje na plikach. Dired |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1142 jest opisane w Info w podręczniku Emacsa w części zatytułowanej |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1143 "Dired". |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1144 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1145 Podręcznik dodatkowo opisuje wiele innych właściwości Emacsa. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1146 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1147 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1148 * KIEROWANIE KURSOREM Z X TERMINALA (akapit dodany przez autorów wersji polskiej) |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1149 ----------------------------------- |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1150 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1151 Jeśli pracujesz na terminalu graficznym, to do kierowania kursorem |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1152 prawdopodobnie łatwiej Ci będzie używać klawiszy strzałek po prawej |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1153 stronie klawiatury. Klawisze strzałek: w lewo, w prawo, w górę i w dół |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1154 działają zgodnie z oczekiwaniem; odpowiadają one dokładnie C-b, C-f, C-p |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1155 i C-n, ale są łatwiejsze do zapamiętania. Możesz także używać C-lewo i |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1156 C-prawo, by przesuwać się o słowa, oraz C-góra i C-dół, by przesuwać się |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1157 o bloki (np. akapity, jeśli edytujesz tekst). Jeśli masz klawisze |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1158 oznaczone Home (lub Begin) oraz End, to przeniosą Cię one na początek i, |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1159 odpowiednio, na koniec linii, a C-Home i C-End na początek i koniec |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1160 pliku. Jeśli na Twojej klawiaturze są klawisze PgUp i PgDn, to możesz |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1161 ich użyć do przesuwania się o jeden ekran, tak jak M-v i C-v. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1162 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1163 Wszystkie te polecenia akceptują argument liczbowy, tak jak to |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1164 opisano powyżej. Wpisanie argumentu możesz sobie uprościć: |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1165 naciśnij i trzymaj CONTROL lub META i wpisz liczbę. Na |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1166 przykład, aby przesunąć kursor o 12 słów w prawo, naciśnij C-1 C-2 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1167 C-prawo. Zwróć uwagę, że jest to łatwe do wpisania, ponieważ nie |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1168 musisz puszczać klawisza CONTROL podczas wpisywania cyfr. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1169 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1170 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1171 * UŻYWANIE MENU (akapit dodany przez autorów wersji polskiej) |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1172 --------------- |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1173 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1174 Jeśli pracujesz na X-terminalu, to u góry okna Emacsa powinieneś zauważyć |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1175 pasek z menu. Tego menu możesz używać, by wywoływać najczęściej |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1176 potrzebne polecenia Emacsa, takie jak "find file". Na początku będziesz |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1177 sądził, że jest to łatwiejsze niż używanie klawiatury, ponieważ nie |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1178 musisz się na pamięć uczyć kombinacji klawiszy, które uruchamiają |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1179 poszczególne polecenia. Gdy już jednak poznasz Emacsa, to zaczniesz |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1180 sobie te kombinacje przyswajać --- dla wygody przy pozycjach menu |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1181 pokazywane są odpowiadające im kombinacje klawiszy. |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1182 |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1183 Zwróć uwagę, że niektóre pozycje występujące w menu nie mają |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1184 odpowiedników klawiszowych. Na przykład pozycja "Buffers" powoduje |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1185 wyświetlenie listy wszystkich dostępnych buforów. Do każdego z nich |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1186 możesz się przełączyć, wybierając jego nazwę, wyświetloną pod pozycją |
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1187 Buffers. |
38915
e7e9b4581430
Update per the English version.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
25853
diff
changeset
|
1188 |
25853 | 1189 |
1190 PODSUMOWANIE | |
1191 ------------ | |
1192 | |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1193 Pamiętaj, że by wyjść z Emacsa na stałe, trzeba wydać polecenie C-x C-c. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1194 By wyjść do powłoki na chwilę tak, by jeszcze Do Emacsa wrócić, trzeba |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1195 użyć C-z. (To nie działa pod X-Windows, ponieważ tam nie ma prawdziwego |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1196 konceptu przejścia na chwilę do powłoki. Zamiast tego C-z ,,ikonizuje'' |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1197 okno Emacsa.) |
25853 | 1198 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1199 Ten samouczek był pisany tak, by wszyscy nowi użytkownicy mogli go |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1200 zrozumieć. Jeśli coś pozostawił niejasnym, nie siedź cicho i nie |
25853 | 1201 obwiniaj siebie, tylko daj nam znać! |
1202 | |
1203 | |
1204 KOPIOWANIE | |
1205 ---------- | |
1206 | |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1207 Niniejszy samouczek jest potomkiem w długiej linii samouczków |
25853 | 1208 Emacsa, która rozpoczyna się od tego, który został napisany przez |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1209 Stuarta Cracrafta dla oryginalnego Emacsa. Został on zmodyfikowany we |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1210 wrześniu 1994 przez Bena Winga, który zaktualizował go w celu uwzględnienia |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1211 pracy pod X-Windows. |
25853 | 1212 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1213 Autorem pierwszego tłumaczenia na język polski był Remek Trzaska |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1214 <remek@npac.syr.edu>, a pomagał mu Ryszard Kubiak |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1215 <rysiek@ipipan.gda.pl>. Tamto tłumaczenie zostało uaktualnione dla |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1216 wersji GNU Emacs 21 przez Beatę Wierzchołowską <beataw@orient.uw.edu.pl> |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1217 z pomocą Ryszarda Kubiaka i Janusza S. Bienia <jsbien@mail.uw.edu.pl>. |
25853 | 1218 |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1219 Ta wersja samouczka, podobnie jak GNU Emacs, jest chroniona prawem |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1220 autorskim, ale wolno ją kopiować pod następującymi warunkami: |
25853 | 1221 |
38915
e7e9b4581430
Update per the English version.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
25853
diff
changeset
|
1222 Copyright (c) 1985, 1994, 2001 Free Software Foundation |
25853 | 1223 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1224 Zezwala się na wykonywanie lub rozpowszechnianie |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1225 wiernych kopii tego dokumentu w otrzymanej formie, na dowolnym |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1226 nośniku, pod warunkiem zachowania informacji o |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1227 prawach autorskich i niniejszym zezwoleniu oraz pod |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1228 warunkiem, że dystrybutor udzieli odbiorcy pozwolenia na |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1229 dalsze rozpowszechnianie zgodnie z niniejszym zezwoleniem. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1230 |
25853 | 1231 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1232 Zezwala się również na rozpowszechnianie na warunkach podanych |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1233 powyżej zmodyfikowanych wersji tego dokumentu lub jego części, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1234 pod warunkiem, że zostaną wyraźnie uwidocznione |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1235 informacje o tym, kto dokonał modyfikacji jako ostatni. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1236 |
25853 | 1237 |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1238 Warunki kopiowania samego Emacsa są bardziej skomplikowane, ale zgodne |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1239 z tą ideą. Proszę, przeczytaj plik COPYING, po czym rozdaj swoim |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1240 znajomym kopie Emacsa. Pomóż tępić obstrukcjonizm w informatyce, |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1241 używając, tworząc i dzieląc się oprogramowaniem swobodnym. |
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1242 |
25853 | 1243 ;;; Local Variables: |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1244 ;;; mode: fundamental |
49582
6592ceddab7b
Make first page fit, and other updates.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
49340
diff
changeset
|
1245 ;;; coding: latin-2 |
54963
a40f83f2ce7e
Set sentence-end-double-space to nil in Local Variables.
Juri Linkov <juri@jurta.org>
parents:
52401
diff
changeset
|
1246 ;;; sentence-end-double-space: nil |
25853 | 1247 ;;; End: |
49340
b027da192726
Updated by Joanna Pluta <joanna_p@gazeta.pl>.
Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
parents:
38915
diff
changeset
|
1248 |
52401 | 1249 ;;; arch-tag: 6c6b7445-4cd5-44ca-a101-7f4697b92f60 |