Mercurial > geeqie.yaz
annotate po/cs.po @ 590:2b7b966f61cf
started implementation of API for sidecar files
author | nadvornik |
---|---|
date | Mon, 05 May 2008 20:51:51 +0000 |
parents | 8d422d424d51 |
children | 02831fd2771b |
rev | line source |
---|---|
9 | 1 # gqview cs.po |
2 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3 # Jan Raska <jan.raska@tiscali.cz>, 2001, 2004, 2005 |
9 | 4 # Aktualizace Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2002. |
292 | 5 # |
6 # | |
9 | 7 msgid "" |
8 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
9 "Project-Id-Version: 2.0.0\n" |
9 | 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
11 "POT-Creation-Date: 2008-04-17 00:41+0200\n" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
12 "PO-Revision-Date: 2005-05-07 17:31+0200\n" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
13 "Last-Translator: Jan Raska <jan.raska@tiscali.cz>\n" |
9 | 14 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" |
15 "MIME-Version: 1.0\n" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
9 | 18 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
19 #: src/bar_exif.c:453 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
20 msgid "Tag" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
21 msgstr "Značka" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
22 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
23 #: src/bar_exif.c:454 src/dupe.c:2631 src/dupe.c:3152 src/print.c:3230 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
24 #: src/search.c:2739 src/utilops.c:3095 src/view_file_list.c:2025 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
25 msgid "Name" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
26 msgstr "Název" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
27 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
28 #: src/bar_exif.c:455 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
29 msgid "Value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
30 msgstr "Hodnota" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
31 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
32 #: src/bar_exif.c:456 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
33 msgid "Format" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
34 msgstr "Formát" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
35 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
36 #: src/bar_exif.c:457 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
37 msgid "Elements" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
38 msgstr "Prvky" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
39 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
40 #: src/bar_exif.c:458 src/preferences.c:1096 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
41 msgid "Description" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
42 msgstr "Popis" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
43 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
44 #: src/bar_exif.c:584 src/info.c:123 src/preferences.c:1239 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
45 msgid "Exif" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
46 msgstr "Exif" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
47 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
48 #: src/bar_exif.c:658 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
49 msgid "Advanced view" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
50 msgstr "Rozšířený pohled" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
51 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
52 #: src/bar_info.c:33 |
9 | 53 msgid "Favorite" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
54 msgstr "Oblíbené" |
9 | 55 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
56 #: src/bar_info.c:34 |
9 | 57 msgid "Todo" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
58 msgstr "Úkoly" |
9 | 59 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
60 #: src/bar_info.c:35 |
9 | 61 msgid "People" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
62 msgstr "Lidé" |
9 | 63 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
64 #: src/bar_info.c:36 |
9 | 65 msgid "Places" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
66 msgstr "Místa" |
9 | 67 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
68 #: src/bar_info.c:37 |
292 | 69 msgid "Art" |
70 msgstr "Umělecké" | |
71 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
72 #: src/bar_info.c:38 |
292 | 73 msgid "Nature" |
74 msgstr "Příroda" | |
75 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
76 #: src/bar_info.c:39 |
9 | 77 msgid "Possessions" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
78 msgstr "Vlastník" |
9 | 79 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
80 #: src/bar_info.c:670 |
9 | 81 msgid "Keyword Presets" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
82 msgstr "Předvolená klíčová slova" |
9 | 83 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
84 #: src/bar_info.c:673 |
9 | 85 msgid "Favorite keywords list" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
86 msgstr "Seznam oblíbených klíčových slov" |
9 | 87 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
88 #: src/bar_info.c:1157 src/info.c:187 src/search.c:2678 |
9 | 89 msgid "Keywords" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
90 msgstr "Klíčová slova" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
91 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
92 #: src/bar_info.c:1171 src/info.c:818 src/pan-view.c:1539 src/print.c:2630 |
9 | 93 msgid "Filename:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
94 msgstr "Název souboru:" |
9 | 95 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
96 #: src/bar_info.c:1172 src/info.c:389 |
9 | 97 msgid "File date:" |
98 msgstr "Datum souboru:" | |
99 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
100 #: src/bar_info.c:1192 |
9 | 101 msgid "Keywords:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
102 msgstr "Klíčová slova:" |
9 | 103 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
104 #: src/bar_info.c:1260 |
9 | 105 msgid "Comment:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
106 msgstr "Poznámka:" |
9 | 107 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
108 #: src/bar_info.c:1284 |
9 | 109 msgid "Edit favorite keywords list." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
110 msgstr "Upravit seznam klíčových slov." |
9 | 111 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
112 #: src/bar_info.c:1288 |
9 | 113 msgid "Add keywords to selected files" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
114 msgstr "Přidat klíčová slova k vybraným souborů" |
9 | 115 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
116 #: src/bar_info.c:1291 |
9 | 117 msgid "Add keywords to selected files, replacing the existing ones." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
118 msgstr "Přidat klíčová slova k vybraným obrázkům, existující přepsat." |
9 | 119 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
120 #: src/bar_info.c:1295 |
9 | 121 msgid "Save comment now" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
122 msgstr "Uložit poznámku nyní" |
9 | 123 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
124 #: src/bar_sort.c:217 |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
125 #, fuzzy, c-format |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
126 msgid "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
127 "Unable to remove symbolic link:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
128 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
129 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
130 "Nelze přesunout soubor:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
131 "%s\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
132 "do:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
133 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
134 |
9 | 135 #: src/bar_sort.c:218 |
136 msgid "Unlink failed" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
137 msgstr "Chybný odkaz" |
9 | 138 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
139 #: src/bar_sort.c:297 |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
140 #, fuzzy, c-format |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
141 msgid "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
142 "Unable to create symbolic link:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
143 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
144 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
145 "Nelze vytvořit nový adresář:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
146 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
147 |
9 | 148 #: src/bar_sort.c:298 |
149 msgid "Link failed" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
150 msgstr "Chybný odkaz" |
9 | 151 |
152 #: src/bar_sort.c:435 | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
153 #, c-format |
9 | 154 msgid "" |
155 "The collection:\n" | |
156 "%s\n" | |
157 "already exists." | |
158 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
159 "Kolekce:\n" |
9 | 160 "%s\n" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
161 "již existuje." |
9 | 162 |
163 #: src/bar_sort.c:436 | |
164 msgid "Collection exists" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
165 msgstr "Sbírka již existuje" |
9 | 166 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
167 #: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1080 src/collect-dlg.c:84 |
9 | 168 #, c-format |
169 msgid "" | |
170 "Failed to save the collection:\n" | |
171 "%s" | |
172 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
173 "Selhalo uložení sbírky:\n" |
9 | 174 "%s" |
175 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
176 #: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1081 src/collect-dlg.c:85 |
9 | 177 msgid "Save Failed" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
178 msgstr "Uložení selhalo" |
9 | 179 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
180 #: src/bar_sort.c:485 src/bar_sort.c:611 |
9 | 181 msgid "Add Bookmark" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
182 msgstr "Přidat záložku" |
9 | 183 |
184 #: src/bar_sort.c:489 | |
185 msgid "Add Collection" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
186 msgstr "Přidat sbírku" |
9 | 187 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
188 #: src/bar_sort.c:506 src/ui_bookmark.c:604 |
9 | 189 msgid "Name:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
190 msgstr "Název:" |
9 | 191 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
192 #: src/bar_sort.c:568 |
9 | 193 msgid "Sort Manager" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
194 msgstr "Správce třídění" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
195 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
196 #: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:2392 src/ui_pathsel.c:1101 |
9 | 197 msgid "Folders" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
198 msgstr "Adresáře" |
9 | 199 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
200 #: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1225 |
9 | 201 msgid "Collections" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
202 msgstr "Sbírky" |
9 | 203 |
292 | 204 #: src/bar_sort.c:586 src/utilops.c:1173 |
9 | 205 msgid "Copy" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
206 msgstr "Kopírovat" |
9 | 207 |
292 | 208 #: src/bar_sort.c:589 src/utilops.c:1187 |
9 | 209 msgid "Move" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
210 msgstr "Přesunout" |
9 | 211 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
212 #: src/bar_sort.c:592 |
9 | 213 msgid "Link" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
214 msgstr "Odkaz" |
9 | 215 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
216 #: src/bar_sort.c:598 |
9 | 217 msgid "Add image" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
218 msgstr "Přidat obrázek" |
9 | 219 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
220 #: src/bar_sort.c:601 |
9 | 221 msgid "Add selection" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
222 msgstr "Přidat výběr" |
9 | 223 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
224 #: src/bar_sort.c:614 |
9 | 225 msgid "Undo last image" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
226 msgstr "Zpět poslední obrázek" |
9 | 227 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
228 #: src/cache_maint.c:126 src/cache_maint.c:684 src/cache_maint.c:897 |
292 | 229 #: src/editors.c:716 |
9 | 230 msgid "done" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
231 msgstr "žádná" |
9 | 232 |
74
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
72
diff
changeset
|
233 #: src/cache_maint.c:303 |
9 | 234 msgid "Removing old metadata..." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
235 msgstr "Odstraňuji stará metadata..." |
9 | 236 |
74
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
72
diff
changeset
|
237 #: src/cache_maint.c:307 |
9 | 238 msgid "Clearing cached thumbnails..." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
239 msgstr "Čistím cache náhledů..." |
9 | 240 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
241 #: src/cache_maint.c:311 src/cache_maint.c:1051 |
9 | 242 msgid "Removing old thumbnails..." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
243 msgstr "Odstraňuji staré náhledy..." |
9 | 244 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
245 #: src/cache_maint.c:314 src/cache_maint.c:1054 |
9 | 246 msgid "Maintenance" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
247 msgstr "Správa" |
9 | 248 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
249 #: src/cache_maint.c:795 src/utilops.c:1103 |
9 | 250 msgid "Invalid folder" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
251 msgstr "Neplatný adresář" |
9 | 252 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
253 #: src/cache_maint.c:796 |
9 | 254 msgid "The specified folder can not be found." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
255 msgstr "Zadaný adresář nebyl nalezen." |
9 | 256 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
257 #: src/cache_maint.c:824 src/cache_maint.c:838 src/cache_maint.c:1222 |
9 | 258 msgid "Create thumbnails" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
259 msgstr "Vytvořit náhledy" |
9 | 260 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
261 #: src/cache_maint.c:832 src/cache_maint.c:1061 |
9 | 262 msgid "S_tart" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
263 msgstr "Spustit" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
264 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
265 #: src/cache_maint.c:845 src/preferences.c:1363 |
9 | 266 msgid "Folder:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
267 msgstr "Adresář:" |
9 | 268 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
269 #: src/cache_maint.c:848 |
9 | 270 msgid "Select folder" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
271 msgstr "Vybrat adresář" |
9 | 272 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
273 #: src/cache_maint.c:852 |
9 | 274 msgid "Include subfolders" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
275 msgstr "Včetně podadresářů" |
9 | 276 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
277 #: src/cache_maint.c:853 |
9 | 278 msgid "Store thumbnails local to source images" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
279 msgstr "Uložit náhledy do původních obrázků" |
9 | 280 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
281 #: src/cache_maint.c:862 src/cache_maint.c:1070 |
9 | 282 msgid "click start to begin" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
283 msgstr "Pro spuštění klepnutí na začít" |
9 | 284 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
285 #: src/cache_maint.c:1000 src/editors.c:647 |
9 | 286 msgid "running..." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
287 msgstr "zpracovávám..." |
9 | 288 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
289 #: src/cache_maint.c:1046 |
9 | 290 msgid "Clearing thumbnails..." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
291 msgstr "Odstraňuji náhledy..." |
9 | 292 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
293 #: src/cache_maint.c:1112 src/cache_maint.c:1115 src/cache_maint.c:1197 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
294 #: src/cache_maint.c:1217 |
9 | 295 msgid "Clear cache" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
296 msgstr "Vyčistit cache" |
9 | 297 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
298 #: src/cache_maint.c:1116 |
9 | 299 msgid "" |
300 "This will remove all thumbnails that have\n" | |
301 "been saved to disk, continue?" | |
302 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
303 "Hodláte odstranit všechny náhledy, které máte\n" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
304 "na disku. Chcete pokračovat?" |
9 | 305 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
306 #: src/cache_maint.c:1167 |
292 | 307 #, fuzzy |
308 msgid "Cache Maintenance" | |
196 | 309 msgstr "Správa cache - Geeqie" |
9 | 310 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
311 #: src/cache_maint.c:1179 |
9 | 312 msgid "Cache and Data Maintenance" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
313 msgstr "Správa cache a dat" |
9 | 314 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
315 #: src/cache_maint.c:1183 |
292 | 316 #, fuzzy |
317 msgid "Thumbnail cache" | |
196 | 318 msgstr "Cache náhledů Geeqie" |
9 | 319 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
320 #: src/cache_maint.c:1185 src/cache_maint.c:1205 src/cache_maint.c:1233 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
321 #: src/pan-view.c:1541 src/pan-view.c:2381 src/preferences.c:1298 |
292 | 322 #: src/utilops.c:1871 |
9 | 323 msgid "Location:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
324 msgstr "Umístění:" |
9 | 325 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
326 #: src/cache_maint.c:1192 src/cache_maint.c:1212 src/cache_maint.c:1240 |
9 | 327 msgid "Clean up" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
328 msgstr "Vyčistit" |
9 | 329 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
330 #: src/cache_maint.c:1195 src/cache_maint.c:1215 |
9 | 331 msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
332 msgstr "Odstraní staré nebo chybné náhledy." |
9 | 333 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
334 #: src/cache_maint.c:1200 src/cache_maint.c:1220 |
9 | 335 msgid "Delete all cached thumbnails." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
336 msgstr "Odstraní všechny náhledy." |
9 | 337 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
338 #: src/cache_maint.c:1203 |
9 | 339 msgid "Shared thumbnail cache" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
340 msgstr "Sdílená cache náhledů" |
9 | 341 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
342 #: src/cache_maint.c:1226 |
9 | 343 msgid "Render" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
344 msgstr "Vytvořit" |
9 | 345 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
346 #: src/cache_maint.c:1229 |
9 | 347 msgid "Render thumbnails for a specific folder." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
348 msgstr "Vytvoří náhledy pro zadaný adresář." |
9 | 349 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
350 #: src/cache_maint.c:1231 |
9 | 351 msgid "Metadata" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
352 msgstr "Metadata" |
9 | 353 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
354 #: src/cache_maint.c:1243 |
9 | 355 msgid "Remove orphaned keywords and comments." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
356 msgstr "Odstraní chybné klíčová slova a poznámky." |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
357 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
358 #: src/cellrenderericon.c:127 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
359 msgid "Pixbuf Object" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
360 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
361 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
362 #: src/cellrenderericon.c:128 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
363 msgid "The pixbuf to render" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
364 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
365 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
366 #: src/cellrenderericon.c:135 src/print.c:3437 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
367 msgid "Text" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
368 msgstr "Text" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
369 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
370 #: src/cellrenderericon.c:136 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
371 msgid "Text to render" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
372 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
373 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
374 #: src/cellrenderericon.c:143 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
375 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
376 msgid "Background color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
377 msgstr "Černé pozadí" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
378 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
379 #: src/cellrenderericon.c:144 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
380 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
381 msgid "Background color as a GdkColor" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
382 msgstr "Černé pozadí" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
383 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
384 #: src/cellrenderericon.c:151 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
385 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
386 msgid "Foreground color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
387 msgstr "Černé pozadí" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
388 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
389 #: src/cellrenderericon.c:152 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
390 msgid "Foreground color as a GdkColor" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
391 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
392 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
393 #: src/cellrenderericon.c:159 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
394 msgid "Focus" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
395 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
396 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
397 #: src/cellrenderericon.c:160 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
398 msgid "Draw focus indicator" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
399 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
400 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
401 #: src/cellrenderericon.c:167 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
402 msgid "Fixed width" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
403 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
404 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
405 #: src/cellrenderericon.c:168 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
406 msgid "Width of cell" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
407 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
408 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
409 #: src/cellrenderericon.c:176 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
410 msgid "Fixed height" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
411 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
412 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
413 #: src/cellrenderericon.c:177 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
414 msgid "Height of icon excluding text" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
415 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
416 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
417 #: src/cellrenderericon.c:185 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
418 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
419 msgid "Background set" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
420 msgstr "Černé pozadí" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
421 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
422 #: src/cellrenderericon.c:186 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
423 msgid "Whether this tag affects the background color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
424 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
425 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
426 #: src/cellrenderericon.c:193 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
427 msgid "Foreground set" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
428 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
429 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
430 #: src/cellrenderericon.c:194 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
431 msgid "Whether this tag affects the foreground color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
432 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
433 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
434 #: src/cellrenderericon.c:201 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
435 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
436 msgid "Show text" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
437 msgstr "_Zobrazit název souboru" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
438 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
439 #: src/cellrenderericon.c:202 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
440 msgid "Whether the text is displayed" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
441 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
442 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
443 #: src/collect.c:350 src/image.c:172 src/image-overlay.c:254 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
444 #: src/image-overlay.c:328 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
445 #, c-format |
9 | 446 msgid "Untitled" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
447 msgstr "Nepojmenovaná" |
9 | 448 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
449 #: src/collect.c:354 |
9 | 450 #, c-format |
451 msgid "Untitled (%d)" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
452 msgstr "Nepojmenovaná (%d)" |
9 | 453 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
454 #: src/collect.c:999 |
292 | 455 #, fuzzy, c-format |
456 msgid "%s - Collection - %s" | |
196 | 457 msgstr "%s - Sbírka Geeqie" |
9 | 458 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
459 #: src/collect.c:1117 src/collect.c:1121 |
9 | 460 msgid "Close collection" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
461 msgstr "Uzavřít sbírku" |
9 | 462 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
463 #: src/collect.c:1122 |
9 | 464 msgid "" |
465 "Collection has been modified.\n" | |
466 "Save first?" | |
467 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
468 "Sbírka byla změněna.\n" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
469 "Uložit?" |
9 | 470 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
471 #: src/collect.c:1125 |
9 | 472 msgid "_Discard" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
473 msgstr "_Zrušit" |
9 | 474 |
475 #: src/collect-dlg.c:58 | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
476 #, c-format |
9 | 477 msgid "" |
478 "Specified path:\n" | |
479 "%s\n" | |
480 "is a folder, collections are files" | |
481 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
482 "Zadaná cesta:\n" |
9 | 483 "%s\n" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
484 "je adresář, sbírky jsou soubory" |
9 | 485 |
486 #: src/collect-dlg.c:59 | |
487 msgid "Invalid filename" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
488 msgstr "Neplatný název souboru" |
9 | 489 |
490 #: src/collect-dlg.c:68 | |
491 msgid "Overwrite File" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
492 msgstr "Přepsat soubor" |
9 | 493 |
494 #: src/collect-dlg.c:73 | |
495 msgid "Overwrite existing file?" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
496 msgstr "Přepsat existující soubor?" |
9 | 497 |
292 | 498 #: src/collect-dlg.c:75 src/utilops.c:656 src/utilops.c:986 src/utilops.c:2026 |
499 #: src/utilops.c:2746 | |
9 | 500 msgid "_Overwrite" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
501 msgstr "_Přepsat" |
9 | 502 |
503 #: src/collect-dlg.c:169 | |
504 msgid "Save collection" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
505 msgstr "Uložit sbírku" |
9 | 506 |
507 #: src/collect-dlg.c:176 | |
508 msgid "Open collection" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
509 msgstr "Otevřít sbírku" |
9 | 510 |
511 #: src/collect-dlg.c:184 | |
512 msgid "Append collection" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
513 msgstr "Připojit sbírku" |
9 | 514 |
515 #: src/collect-dlg.c:185 | |
516 msgid "_Append" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
517 msgstr "Při_pojit" |
9 | 518 |
519 #: src/collect-dlg.c:203 | |
520 msgid "Collection Files" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
521 msgstr "Soubory sbírek" |
9 | 522 |
523 #: src/collect-dlg.c:221 | |
524 msgid "Collection empty" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
525 msgstr "Prázdná sbírka" |
9 | 526 |
527 #: src/collect-dlg.c:222 | |
528 msgid "The current collection is empty, save aborted." | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
529 msgstr "Aktuální sbírka je prázdná, uložení přerušeno." |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
530 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
531 #: src/collect-io.c:342 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
532 #, fuzzy, c-format |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
533 msgid "failed to open collection (write) \"%s\"\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
534 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
535 "Selhalo uložení sbírky:\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
536 "%s" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
537 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
538 #: src/collect-io.c:371 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
539 #, fuzzy, c-format |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
540 msgid "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
541 "error saving collection file: %s\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
542 "error: %s\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
543 msgstr "Chyba při ukládání souboru s nastavením: %s\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
544 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
545 #: src/collect-table.c:165 src/layout.c:368 src/layout_util.c:1009 |
9 | 546 msgid "Empty" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
547 msgstr "Prázdná" |
9 | 548 |
292 | 549 #: src/collect-table.c:169 |
9 | 550 #, c-format |
551 msgid "%d images (%d)" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
552 msgstr "%d obrázků (%d)" |
9 | 553 |
292 | 554 #: src/collect-table.c:173 |
9 | 555 #, c-format |
556 msgid "%d images" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
557 msgstr "%d obrázků" |
9 | 558 |
292 | 559 #: src/collect-table.c:187 src/dupe.c:1325 src/search.c:303 |
560 #: src/view_file_icon.c:1900 src/view_file_icon.c:2016 | |
561 #: src/view_file_list.c:1136 src/view_file_list.c:1252 | |
9 | 562 msgid "Loading thumbs..." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
563 msgstr "Nahrávám náhledy..." |
9 | 564 |
292 | 565 #: src/collect-table.c:767 src/dupe.c:2229 src/dupe.c:2539 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
566 #: src/layout_util.c:1054 src/search.c:968 |
9 | 567 msgid "_View" |
568 msgstr "_Zobrazit" | |
569 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
570 #: src/collect-table.c:769 src/dupe.c:2231 src/dupe.c:2541 src/img-view.c:1283 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
571 #: src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:2802 src/search.c:970 |
292 | 572 #: src/view_file_icon.c:326 src/view_file_list.c:572 |
9 | 573 msgid "View in _new window" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
574 msgstr "_Zobrazit v novém okně" |
9 | 575 |
292 | 576 #: src/collect-table.c:772 src/dupe.c:2261 src/dupe.c:2549 src/search.c:996 |
9 | 577 msgid "Rem_ove" |
578 msgstr "O_dstranit" | |
579 | |
292 | 580 #: src/collect-table.c:775 |
9 | 581 msgid "Append from file list" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
582 msgstr "Připojit ze seznamu souborů" |
9 | 583 |
292 | 584 #: src/collect-table.c:777 |
9 | 585 msgid "Append from collection..." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
586 msgstr "Připojit ze sbírky..." |
9 | 587 |
292 | 588 #: src/collect-table.c:780 src/dupe.c:2234 src/dupe.c:2544 src/search.c:973 |
9 | 589 msgid "Select all" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
590 msgstr "Vybrat vše" |
9 | 591 |
292 | 592 #: src/collect-table.c:782 src/dupe.c:2236 src/dupe.c:2546 src/search.c:975 |
9 | 593 msgid "Select none" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
594 msgstr "Zrušit výběr" |
9 | 595 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
596 #: src/collect-table.c:790 src/dupe.c:2245 src/img-view.c:1281 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
597 #: src/layout_image.c:763 src/layout_util.c:1098 src/pan-view.c:2799 |
292 | 598 #: src/search.c:980 src/view_file_icon.c:323 src/view_file_list.c:570 |
9 | 599 msgid "_Properties" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
600 msgstr "_Vlastnosti" |
9 | 601 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
602 #: src/collect-table.c:793 src/dupe.c:2252 src/img-view.c:1287 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
603 #: src/layout_image.c:774 src/layout_util.c:1075 src/pan-view.c:2806 |
292 | 604 #: src/search.c:987 src/view_file_icon.c:330 src/view_file_list.c:576 |
9 | 605 msgid "_Copy..." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
606 msgstr "Ko_pírovat..." |
9 | 607 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
608 #: src/collect-table.c:795 src/dupe.c:2254 src/img-view.c:1288 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
609 #: src/layout_image.c:776 src/layout_util.c:1076 src/pan-view.c:2808 |
292 | 610 #: src/search.c:989 src/view_file_icon.c:332 src/view_file_list.c:578 |
9 | 611 msgid "_Move..." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
612 msgstr "Pře_sunout..." |
9 | 613 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
614 #: src/collect-table.c:797 src/dupe.c:2256 src/img-view.c:1289 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
615 #: src/layout_image.c:778 src/layout_util.c:1077 src/pan-view.c:2810 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
616 #: src/search.c:991 src/view_dir.c:561 src/view_file_icon.c:334 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
617 #: src/view_file_list.c:580 |
9 | 618 msgid "_Rename..." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
619 msgstr "Pře_jmenovat..." |
9 | 620 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
621 #: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2258 src/img-view.c:1290 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
622 #: src/layout_image.c:780 src/layout_util.c:1078 src/pan-view.c:2812 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
623 #: src/search.c:993 src/view_dir.c:563 src/view_file_icon.c:336 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
624 #: src/view_file_list.c:582 |
9 | 625 msgid "_Delete..." |
626 msgstr "O_dstranit..." | |
627 | |
292 | 628 #: src/collect-table.c:804 src/view_file_icon.c:352 |
9 | 629 msgid "Show filename _text" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
630 msgstr "_Zobrazit název souboru" |
9 | 631 |
292 | 632 #: src/collect-table.c:807 |
9 | 633 msgid "_Save collection" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
634 msgstr "_Uložit sbírku" |
9 | 635 |
292 | 636 #: src/collect-table.c:809 |
9 | 637 msgid "Save collection _as..." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
638 msgstr "Uložit sbírku j_ako..." |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
639 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
640 #: src/collect-table.c:812 src/layout_util.c:1071 |
9 | 641 msgid "_Find duplicates..." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
642 msgstr "Hledat d_uplikáty..." |
9 | 643 |
292 | 644 #: src/collect-table.c:814 src/dupe.c:2249 src/search.c:984 |
9 | 645 msgid "Print..." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
646 msgstr "Tisk..." |
9 | 647 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
648 #: src/collect-table.c:1966 src/dupe.c:3340 src/img-view.c:1444 |
9 | 649 msgid "Dropped list includes folders." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
650 msgstr "Přetažený seznam obsahuje adresáře." |
9 | 651 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
652 #: src/collect-table.c:1968 src/dupe.c:3342 src/img-view.c:1446 |
9 | 653 msgid "_Add contents" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
654 msgstr "_Přidat obsah" |
9 | 655 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
656 #: src/collect-table.c:1970 src/dupe.c:3343 src/img-view.c:1447 |
9 | 657 msgid "Add contents _recursive" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
658 msgstr "Přidat obsah _rekurzivně" |
9 | 659 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
660 #: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3344 src/img-view.c:1448 |
9 | 661 msgid "_Skip folders" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
662 msgstr "Pře_skočit adresáře" |
9 | 663 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
664 #: src/collect-table.c:1975 src/dupe.c:3346 src/img-view.c:1450 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
665 #: src/view_dir.c:301 |
9 | 666 msgid "Cancel" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
667 msgstr "Zrušit" |
9 | 668 |
669 #: src/dupe.c:96 | |
670 msgid "Drop files to compare them." | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
671 msgstr "Přetáhněte zde soubory pro jejich porovnání." |
9 | 672 |
673 #: src/dupe.c:100 | |
674 #, c-format | |
675 msgid "%d files" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
676 msgstr "souborů: %d" |
9 | 677 |
678 #: src/dupe.c:104 | |
679 #, c-format | |
680 msgid "%d matches found in %d files" | |
681 msgstr "Nalezeno %d shod v %d souborech." | |
682 | |
683 #: src/dupe.c:109 | |
684 msgid "[set 1]" | |
685 msgstr "[nastavit 1]" | |
686 | |
292 | 687 #: src/dupe.c:1451 |
9 | 688 msgid "Reading checksums..." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
689 msgstr "Načítám kontrolní součty..." |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
690 |
292 | 691 #: src/dupe.c:1484 |
9 | 692 msgid "Reading dimensions..." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
693 msgstr "Načítám rozměry..." |
9 | 694 |
292 | 695 #: src/dupe.c:1518 |
9 | 696 msgid "Reading similarity data..." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
697 msgstr "Načítám údaje o podobnosti..." |
9 | 698 |
292 | 699 #: src/dupe.c:1553 src/dupe.c:1584 |
9 | 700 msgid "Comparing..." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
701 msgstr "Porovnávám..." |
9 | 702 |
292 | 703 #: src/dupe.c:1564 src/pan-view.c:1090 |
9 | 704 msgid "Sorting..." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
705 msgstr "Třídím..." |
9 | 706 |
292 | 707 #: src/dupe.c:2238 |
9 | 708 msgid "Select group _1 duplicates" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
709 msgstr "Vybrat skupinu duplikátů _1" |
9 | 710 |
292 | 711 #: src/dupe.c:2240 |
9 | 712 msgid "Select group _2 duplicates" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
713 msgstr "Vybrat skupinu duplikátů _2" |
9 | 714 |
292 | 715 #: src/dupe.c:2247 src/search.c:982 |
9 | 716 msgid "Add to new collection" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
717 msgstr "Přidat do nové sbírky" |
9 | 718 |
292 | 719 #: src/dupe.c:2263 src/dupe.c:2551 src/search.c:998 |
9 | 720 msgid "C_lear" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
721 msgstr "_Vyčistit" |
9 | 722 |
292 | 723 #: src/dupe.c:2266 src/dupe.c:2554 |
9 | 724 msgid "Close _window" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
725 msgstr "_Zavřít okno" |
9 | 726 |
292 | 727 #: src/dupe.c:2424 |
9 | 728 #, c-format |
729 msgid "%d files (set 2)" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
730 msgstr "souborů: %d" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
731 |
292 | 732 #: src/dupe.c:2632 |
733 #, fuzzy | |
734 msgid "Name case-insensitive" | |
735 msgstr "Při třídění rozlišovat velikost písmem" | |
736 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
737 #: src/dupe.c:2633 src/dupe.c:3153 src/preferences.c:991 src/print.c:3236 |
292 | 738 #: src/search.c:2740 src/view_file_list.c:2028 |
9 | 739 msgid "Size" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
740 msgstr "Velikost" |
9 | 741 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
742 #: src/dupe.c:2634 src/dupe.c:3154 src/exif.c:338 src/exif-common.c:36 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
743 #: src/print.c:3234 src/search.c:2741 src/view_file_list.c:2029 |
9 | 744 msgid "Date" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
745 msgstr "Datum" |
9 | 746 |
292 | 747 #: src/dupe.c:2635 src/dupe.c:3155 src/print.c:3238 src/search.c:2742 |
9 | 748 msgid "Dimensions" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
749 msgstr "Rozměry" |
9 | 750 |
292 | 751 #: src/dupe.c:2636 |
9 | 752 msgid "Checksum" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
753 msgstr "Kontrolní součet" |
9 | 754 |
292 | 755 #: src/dupe.c:2637 src/dupe.c:3156 src/print.c:3232 src/search.c:2743 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
756 #: src/ui_pathsel.c:1113 |
9 | 757 msgid "Path" |
758 msgstr "Cesty" | |
759 | |
292 | 760 #: src/dupe.c:2638 |
9 | 761 msgid "Similarity (high)" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
762 msgstr "Podobnosti (vysoké)" |
9 | 763 |
292 | 764 #: src/dupe.c:2639 |
9 | 765 msgid "Similarity" |
766 msgstr "Podobnosti" | |
767 | |
292 | 768 #: src/dupe.c:2640 |
9 | 769 msgid "Similarity (low)" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
770 msgstr "Podobnosti (malé)" |
9 | 771 |
292 | 772 #: src/dupe.c:2641 |
9 | 773 msgid "Similarity (custom)" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
774 msgstr "Podobnosti (vlastní)" |
9 | 775 |
292 | 776 #: src/dupe.c:3106 |
777 #, fuzzy | |
778 msgid "Find duplicates" | |
779 msgstr "Hledat d_uplikáty..." | |
780 | |
781 #: src/dupe.c:3188 | |
9 | 782 msgid "Compare to:" |
783 msgstr "Porovnat s:" | |
784 | |
292 | 785 #: src/dupe.c:3201 |
9 | 786 msgid "Compare by:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
787 msgstr "Porovnat:" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
788 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
789 #: src/dupe.c:3209 src/preferences.c:849 src/search.c:2756 |
9 | 790 msgid "Thumbnails" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
791 msgstr "Náhledy" |
9 | 792 |
292 | 793 #: src/dupe.c:3216 |
9 | 794 msgid "Compare two file sets" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
795 msgstr "Porovnat dvě sady souborů" |
9 | 796 |
292 | 797 #: src/editors.c:59 |
9 | 798 msgid "The Gimp" |
799 msgstr "The Gimp" | |
800 | |
292 | 801 #: src/editors.c:60 |
9 | 802 msgid "XV" |
803 msgstr "XV" | |
804 | |
292 | 805 #: src/editors.c:61 |
9 | 806 msgid "Xpaint" |
807 msgstr "Xpaint" | |
808 | |
292 | 809 #: src/editors.c:62 |
810 msgid "UFraw" | |
811 msgstr "" | |
812 | |
813 #: src/editors.c:63 | |
814 msgid "Add XMP sidecar" | |
815 msgstr "" | |
816 | |
817 #: src/editors.c:67 | |
9 | 818 msgid "Rotate jpeg clockwise" |
819 msgstr "Rotace jpeg vpravo" | |
820 | |
292 | 821 #: src/editors.c:68 |
9 | 822 msgid "Rotate jpeg counterclockwise" |
823 msgstr "Rotace jpeg vlevo" | |
824 | |
292 | 825 #. for testing |
826 #: src/editors.c:72 src/editors.c:78 | |
827 msgid "External Copy command" | |
828 msgstr "" | |
829 | |
830 #: src/editors.c:73 src/editors.c:79 | |
831 msgid "External Move command" | |
832 msgstr "" | |
833 | |
834 #: src/editors.c:74 src/editors.c:80 | |
835 msgid "External Rename command" | |
836 msgstr "" | |
837 | |
838 #: src/editors.c:75 src/editors.c:81 | |
839 #, fuzzy | |
840 msgid "External Delete command" | |
841 msgstr "Povolit klávesu Delete" | |
842 | |
843 #: src/editors.c:76 src/editors.c:82 | |
844 msgid "External New Folder command" | |
845 msgstr "" | |
846 | |
847 #: src/editors.c:138 | |
9 | 848 msgid "stopping..." |
849 msgstr "Zastavuji..." | |
850 | |
292 | 851 #: src/editors.c:159 |
9 | 852 msgid "Edit command results" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
853 msgstr "Upravit výsledky příkazu" |
9 | 854 |
292 | 855 #: src/editors.c:162 |
9 | 856 #, c-format |
857 msgid "Output of %s" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
858 msgstr "Výstup z %s" |
9 | 859 |
292 | 860 #: src/editors.c:599 |
9 | 861 #, c-format |
862 msgid "" | |
863 "Failed to run command:\n" | |
864 "%s\n" | |
865 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
866 "Nelze provést příkaz:\n" |
9 | 867 "%s\n" |
868 | |
292 | 869 #: src/editors.c:720 |
9 | 870 msgid "stopped by user" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
871 msgstr "zastaveno uživatelem" |
9 | 872 |
292 | 873 #: src/editors.c:833 |
874 msgid "Editor template is empty." | |
875 msgstr "" | |
876 | |
877 #: src/editors.c:834 | |
878 msgid "Editor template has incorrect syntax." | |
879 msgstr "" | |
880 | |
881 #: src/editors.c:835 | |
882 msgid "Editor template uses incompatible macros." | |
883 msgstr "" | |
884 | |
885 #: src/editors.c:836 | |
886 msgid "Can't find matching file type." | |
887 msgstr "" | |
888 | |
889 #: src/editors.c:837 | |
890 msgid "Can't execute external editor." | |
891 msgstr "" | |
892 | |
893 #: src/editors.c:838 | |
894 msgid "External editor returned error status." | |
895 msgstr "" | |
896 | |
897 #: src/editors.c:839 | |
898 msgid "File was skipped." | |
899 msgstr "" | |
900 | |
901 #: src/editors.c:840 | |
902 msgid "Unknown error." | |
903 msgstr "" | |
904 | |
905 #: src/exif.c:144 src/exif.c:157 src/exif.c:171 src/exif.c:196 src/exif.c:313 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
906 #: src/exif.c:624 src/exif-common.c:302 src/exif-common.c:305 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
907 #: src/exif-common.c:370 |
9 | 908 msgid "unknown" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
909 msgstr "(neznámý)" |
9 | 910 |
292 | 911 #: src/exif.c:145 |
9 | 912 msgid "top left" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
913 msgstr "nahoře vlevo" |
9 | 914 |
292 | 915 #: src/exif.c:146 |
9 | 916 msgid "top right" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
917 msgstr "nahoře vpravo" |
9 | 918 |
292 | 919 #: src/exif.c:147 |
9 | 920 msgid "bottom right" |
921 msgstr "dole vpravo" | |
922 | |
292 | 923 #: src/exif.c:148 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
924 msgid "bottom left" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
925 msgstr "dole vlevo" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
926 |
292 | 927 #: src/exif.c:149 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
928 msgid "left top" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
929 msgstr "vlevo nahoře" |
9 | 930 |
292 | 931 #: src/exif.c:150 |
9 | 932 msgid "right top" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
933 msgstr "vpravo nahoře" |
9 | 934 |
292 | 935 #: src/exif.c:151 |
9 | 936 msgid "right bottom" |
937 msgstr "vpravo dole" | |
938 | |
292 | 939 #: src/exif.c:152 |
9 | 940 msgid "left bottom" |
941 msgstr "vlevo dole" | |
942 | |
292 | 943 #: src/exif.c:159 |
9 | 944 msgid "inch" |
945 msgstr "palec" | |
946 | |
947 # | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
948 # Konektory pro externí blesky: kolejnice typu Hot-shoe: komunikace s |
292 | 949 #: src/exif.c:160 |
9 | 950 msgid "centimeter" |
951 msgstr "centimetr" | |
952 | |
292 | 953 #: src/exif.c:172 |
9 | 954 msgid "average" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
955 msgstr "průměr" |
9 | 956 |
292 | 957 #: src/exif.c:173 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
958 msgid "center weighted" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
959 msgstr "vyvážení středu" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
960 |
292 | 961 #: src/exif.c:174 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
962 msgid "spot" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
963 msgstr "bodové" |
9 | 964 |
292 | 965 #: src/exif.c:175 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
966 msgid "multi-spot" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
967 msgstr "více bodové" |
9 | 968 |
292 | 969 #: src/exif.c:176 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
970 msgid "multi-segment" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
971 msgstr "více segmentové" |
9 | 972 |
292 | 973 #: src/exif.c:177 |
9 | 974 msgid "partial" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
975 msgstr "částečné" |
9 | 976 |
292 | 977 #: src/exif.c:178 src/exif.c:216 |
9 | 978 msgid "other" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
979 msgstr "ostatní" |
9 | 980 |
292 | 981 #: src/exif.c:183 src/exif.c:235 |
9 | 982 msgid "not defined" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
983 msgstr "nedefinováno" |
9 | 984 |
292 | 985 #: src/exif.c:184 src/exif.c:263 src/exif.c:270 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
986 msgid "manual" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
987 msgstr "ručně" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
988 |
292 | 989 #: src/exif.c:185 src/exif.c:256 src/exif.c:292 src/exif.c:299 src/exif.c:306 |
9 | 990 msgid "normal" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
991 msgstr "normálně" |
9 | 992 |
292 | 993 #: src/exif.c:186 |
9 | 994 msgid "aperture" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
995 msgstr "clona" |
9 | 996 |
292 | 997 #: src/exif.c:187 |
9 | 998 msgid "shutter" |
999 msgstr "clonou" | |
1000 | |
292 | 1001 #: src/exif.c:188 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1002 msgid "creative" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1003 msgstr "tvůrčí" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1004 |
292 | 1005 #: src/exif.c:189 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1006 msgid "action" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1007 msgstr "akce" |
9 | 1008 |
292 | 1009 #: src/exif.c:190 src/exif.c:277 |
9 | 1010 msgid "portrait" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1011 msgstr "portrét" |
9 | 1012 |
292 | 1013 #: src/exif.c:191 src/exif.c:276 |
9 | 1014 msgid "landscape" |
1015 msgstr "krajina" | |
1016 | |
292 | 1017 #: src/exif.c:197 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1018 msgid "daylight" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1019 msgstr "denní světlo" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1020 |
292 | 1021 #: src/exif.c:198 |
9 | 1022 msgid "fluorescent" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1023 msgstr "zářivka" |
9 | 1024 |
292 | 1025 #: src/exif.c:199 |
9 | 1026 msgid "tungsten (incandescent)" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1027 msgstr "žárovka" |
9 | 1028 |
292 | 1029 #: src/exif.c:200 |
9 | 1030 msgid "flash" |
1031 msgstr "blesk" | |
1032 | |
292 | 1033 #: src/exif.c:201 |
1034 msgid "fine weather" | |
1035 msgstr "" | |
1036 | |
1037 #: src/exif.c:202 | |
1038 msgid "cloudy weather" | |
1039 msgstr "" | |
1040 | |
1041 #: src/exif.c:203 | |
1042 msgid "shade" | |
1043 msgstr "" | |
1044 | |
1045 #: src/exif.c:204 | |
1046 #, fuzzy | |
1047 msgid "daylight fluorescent" | |
1048 msgstr "zářivka" | |
1049 | |
1050 #: src/exif.c:205 | |
1051 #, fuzzy | |
1052 msgid "day white fluorescent" | |
1053 msgstr "zářivka" | |
1054 | |
1055 #: src/exif.c:206 | |
1056 #, fuzzy | |
1057 msgid "cool white fluorescent" | |
1058 msgstr "zářivka" | |
1059 | |
1060 #: src/exif.c:207 | |
1061 #, fuzzy | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1062 msgid "white fluorescent" |
292 | 1063 msgstr "zářivka" |
1064 | |
1065 #: src/exif.c:208 | |
1066 msgid "standard light A" | |
1067 msgstr "" | |
1068 | |
1069 #: src/exif.c:209 | |
1070 msgid "standard light B" | |
1071 msgstr "" | |
1072 | |
1073 #: src/exif.c:210 | |
1074 msgid "standard light C" | |
1075 msgstr "" | |
1076 | |
1077 #: src/exif.c:211 | |
1078 msgid "D55" | |
1079 msgstr "" | |
1080 | |
1081 #: src/exif.c:212 | |
1082 msgid "D65" | |
1083 msgstr "" | |
1084 | |
1085 #: src/exif.c:213 | |
1086 msgid "D75" | |
1087 msgstr "" | |
1088 | |
1089 #: src/exif.c:214 | |
1090 msgid "D50" | |
1091 msgstr "" | |
1092 | |
1093 #: src/exif.c:215 | |
1094 msgid "ISO studio tungsten" | |
1095 msgstr "" | |
1096 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1097 #: src/exif.c:221 src/exif-common.c:325 src/info.c:255 |
9 | 1098 msgid "no" |
1099 msgstr "ne" | |
1100 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1101 #. flash fired (bit 0) |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1102 #: src/exif.c:222 src/exif-common.c:325 src/info.c:255 |
9 | 1103 msgid "yes" |
1104 msgstr "ano" | |
1105 | |
292 | 1106 #: src/exif.c:223 |
9 | 1107 msgid "yes, not detected by strobe" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1108 msgstr "ano, nedetekováno synchronizací" |
9 | 1109 |
292 | 1110 #: src/exif.c:224 |
9 | 1111 msgid "yes, detected by strobe" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1112 msgstr "ano, detekováno synchronizací" |
9 | 1113 |
292 | 1114 #: src/exif.c:229 |
1115 msgid "sRGB" | |
1116 msgstr "" | |
1117 | |
1118 #: src/exif.c:230 | |
1119 msgid "uncalibrated" | |
1120 msgstr "" | |
1121 | |
1122 #: src/exif.c:236 | |
1123 msgid "1 chip color area" | |
1124 msgstr "" | |
1125 | |
1126 #: src/exif.c:237 | |
1127 msgid "2 chip color area" | |
1128 msgstr "" | |
1129 | |
1130 #: src/exif.c:238 | |
1131 msgid "3 chip color area" | |
1132 msgstr "" | |
1133 | |
1134 #: src/exif.c:239 | |
1135 msgid "color sequential area" | |
1136 msgstr "" | |
1137 | |
1138 #: src/exif.c:240 | |
1139 #, fuzzy | |
1140 msgid "trilinear" | |
1141 msgstr "Bilineárně" | |
1142 | |
1143 #: src/exif.c:241 | |
1144 msgid "color sequential linear" | |
1145 msgstr "" | |
1146 | |
1147 #: src/exif.c:246 | |
1148 msgid "digital still camera" | |
1149 msgstr "" | |
1150 | |
1151 #: src/exif.c:251 | |
1152 msgid "direct photo" | |
1153 msgstr "" | |
1154 | |
1155 #: src/exif.c:257 | |
1156 #, fuzzy | |
1157 msgid "custom" | |
1158 msgstr "Volitelný" | |
1159 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1160 #: src/exif.c:262 src/exif.c:269 src/exif-common.c:339 |
292 | 1161 msgid "auto" |
1162 msgstr "automatika" | |
1163 | |
1164 #: src/exif.c:264 | |
1165 #, fuzzy | |
1166 msgid "auto bracket" | |
1167 msgstr "Automaticky přejmenovat" | |
1168 | |
1169 #: src/exif.c:275 | |
1170 #, fuzzy | |
1171 msgid "standard" | |
1172 msgstr "_Vyčistit" | |
1173 | |
1174 #: src/exif.c:278 | |
1175 #, fuzzy | |
1176 msgid "night scene" | |
1177 msgstr "Zdroj světla" | |
1178 | |
1179 #: src/exif.c:283 | |
1180 #, fuzzy | |
1181 msgid "none" | |
1182 msgstr "žádná" | |
1183 | |
1184 #: src/exif.c:284 | |
1185 #, fuzzy | |
1186 msgid "low gain up" | |
1187 msgstr "Vyčistit" | |
1188 | |
1189 #: src/exif.c:285 | |
1190 msgid "high gain up" | |
1191 msgstr "" | |
1192 | |
1193 #: src/exif.c:286 | |
1194 #, fuzzy | |
1195 msgid "low gain down" | |
1196 msgstr "_Zavřít okno" | |
1197 | |
1198 #: src/exif.c:287 | |
1199 msgid "high gain down" | |
1200 msgstr "" | |
1201 | |
1202 #: src/exif.c:293 src/exif.c:307 | |
1203 #, fuzzy | |
1204 msgid "soft" | |
1205 msgstr "bodové" | |
1206 | |
1207 #: src/exif.c:294 src/exif.c:308 | |
1208 msgid "hard" | |
1209 msgstr "" | |
1210 | |
1211 #: src/exif.c:300 | |
1212 msgid "low" | |
1213 msgstr "" | |
1214 | |
1215 #: src/exif.c:301 | |
1216 #, fuzzy | |
1217 msgid "high" | |
1218 msgstr "Délka" | |
1219 | |
1220 #: src/exif.c:314 | |
1221 msgid "macro" | |
1222 msgstr "" | |
1223 | |
1224 #: src/exif.c:315 | |
1225 msgid "close" | |
1226 msgstr "" | |
1227 | |
1228 #: src/exif.c:316 | |
1229 msgid "distant" | |
1230 msgstr "" | |
1231 | |
1232 #: src/exif.c:326 | |
1233 #, fuzzy | |
1234 msgid "Image Width" | |
1235 msgstr "Soubor obrázku" | |
1236 | |
1237 #: src/exif.c:327 | |
1238 #, fuzzy | |
1239 msgid "Image Height" | |
1240 msgstr "Délka" | |
1241 | |
1242 #: src/exif.c:328 | |
1243 msgid "Bits per Sample/Pixel" | |
1244 msgstr "" | |
1245 | |
1246 #: src/exif.c:329 | |
1247 #, fuzzy | |
1248 msgid "Compression" | |
1249 msgstr "Kompresní poměr:" | |
1250 | |
1251 #: src/exif.c:330 | |
9 | 1252 msgid "Image description" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1253 msgstr "Popis obrázku" |
9 | 1254 |
292 | 1255 #: src/exif.c:331 |
1256 #, fuzzy | |
1257 msgid "Camera make" | |
1258 msgstr "Fotoaparát" | |
1259 | |
1260 #: src/exif.c:332 | |
1261 #, fuzzy | |
1262 msgid "Camera model" | |
1263 msgstr "Fotoaparát" | |
1264 | |
1265 #: src/exif.c:333 | |
9 | 1266 msgid "Orientation" |
1267 msgstr "Orientace" | |
1268 | |
292 | 1269 #: src/exif.c:334 |
1270 #, fuzzy | |
1271 msgid "X resolution" | |
1272 msgstr "Rozlišení" | |
1273 | |
1274 #: src/exif.c:335 | |
1275 #, fuzzy | |
1276 msgid "Y Resolution" | |
1277 msgstr "Rozlišení" | |
1278 | |
1279 #: src/exif.c:336 | |
1280 #, fuzzy | |
1281 msgid "Resolution units" | |
1282 msgstr "Rozlišení" | |
1283 | |
1284 #: src/exif.c:337 | |
1285 msgid "Firmware" | |
1286 msgstr "" | |
1287 | |
1288 #: src/exif.c:339 | |
1289 msgid "White point" | |
1290 msgstr "" | |
1291 | |
1292 #: src/exif.c:340 | |
1293 msgid "Primary chromaticities" | |
1294 msgstr "" | |
1295 | |
1296 #: src/exif.c:341 | |
1297 msgid "YCbCy coefficients" | |
1298 msgstr "" | |
1299 | |
1300 #: src/exif.c:342 | |
1301 msgid "YCbCr positioning" | |
1302 msgstr "" | |
1303 | |
1304 #: src/exif.c:343 | |
1305 #, fuzzy | |
1306 msgid "Black white reference" | |
1307 msgstr "Nastavení Geeqie " | |
1308 | |
1309 #: src/exif.c:344 | |
9 | 1310 msgid "Copyright" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1311 msgstr "Autorská práva" |
9 | 1312 |
292 | 1313 #: src/exif.c:345 |
1314 msgid "SubIFD Exif offset" | |
1315 msgstr "" | |
1316 | |
1317 #. subIFD follows | |
1318 #: src/exif.c:347 | |
1319 #, fuzzy | |
1320 msgid "Exposure time (seconds)" | |
1321 msgstr "Korekce expozice" | |
1322 | |
1323 #: src/exif.c:348 | |
1324 msgid "FNumber" | |
1325 msgstr "" | |
1326 | |
1327 #: src/exif.c:349 | |
9 | 1328 msgid "Exposure program" |
1329 msgstr "Expozice" | |
1330 | |
292 | 1331 #: src/exif.c:350 |
1332 #, fuzzy | |
1333 msgid "Spectral Sensitivity" | |
1334 msgstr "Citlivost ISO" | |
1335 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1336 #: src/exif.c:351 src/exif.c:387 src/exif-common.c:40 |
9 | 1337 msgid "ISO sensitivity" |
1338 msgstr "Citlivost ISO" | |
1339 | |
292 | 1340 #: src/exif.c:352 |
1341 msgid "Optoelectric conversion factor" | |
1342 msgstr "" | |
1343 | |
1344 #: src/exif.c:353 | |
1345 msgid "Exif version" | |
1346 msgstr "" | |
1347 | |
1348 #: src/exif.c:354 | |
9 | 1349 msgid "Date original" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1350 msgstr "Datum originálu" |
9 | 1351 |
292 | 1352 #: src/exif.c:355 |
9 | 1353 msgid "Date digitized" |
1354 msgstr "Datum digitalizace" | |
1355 | |
292 | 1356 #: src/exif.c:356 |
1357 #, fuzzy | |
1358 msgid "Pixel format" | |
1359 msgstr "Typ souboru:" | |
1360 | |
1361 #: src/exif.c:357 | |
1362 #, fuzzy | |
1363 msgid "Compression ratio" | |
1364 msgstr "Kompresní poměr:" | |
1365 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1366 #: src/exif.c:358 src/exif-common.c:37 |
9 | 1367 msgid "Shutter speed" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1368 msgstr "Rychlost závěrky" |
9 | 1369 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1370 #: src/exif.c:359 src/exif-common.c:38 |
9 | 1371 msgid "Aperture" |
1372 msgstr "Clona" | |
1373 | |
292 | 1374 #: src/exif.c:360 |
1375 msgid "Brightness" | |
1376 msgstr "" | |
1377 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1378 #: src/exif.c:361 src/exif-common.c:39 |
9 | 1379 msgid "Exposure bias" |
1380 msgstr "Korekce expozice" | |
1381 | |
292 | 1382 #: src/exif.c:362 |
1383 #, fuzzy | |
1384 msgid "Maximum aperture" | |
1385 msgstr "clona" | |
1386 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1387 #: src/exif.c:363 src/exif-common.c:43 |
9 | 1388 msgid "Subject distance" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1389 msgstr "Ostření" |
9 | 1390 |
292 | 1391 #: src/exif.c:364 |
9 | 1392 msgid "Metering mode" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1393 msgstr "Měření světla" |
9 | 1394 |
292 | 1395 #: src/exif.c:365 |
9 | 1396 msgid "Light source" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1397 msgstr "Zdroj světla" |
9 | 1398 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1399 #: src/exif.c:366 src/exif-common.c:44 |
9 | 1400 msgid "Flash" |
1401 msgstr "Blesk" | |
1402 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1403 #: src/exif.c:367 src/exif-common.c:41 |
9 | 1404 msgid "Focal length" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1405 msgstr "Ohnisková vzdálenost" |
9 | 1406 |
292 | 1407 #: src/exif.c:368 |
1408 #, fuzzy | |
1409 msgid "Subject area" | |
1410 msgstr "Ostření" | |
1411 | |
1412 #: src/exif.c:369 | |
1413 msgid "MakerNote" | |
1414 msgstr "" | |
1415 | |
1416 #: src/exif.c:370 | |
1417 #, fuzzy | |
1418 msgid "UserComment" | |
1419 msgstr "Poznámka:" | |
1420 | |
1421 #: src/exif.c:371 | |
1422 msgid "Subsecond time" | |
1423 msgstr "" | |
1424 | |
1425 #: src/exif.c:372 | |
1426 #, fuzzy | |
1427 msgid "Subsecond time original" | |
1428 msgstr "Datum originálu" | |
1429 | |
1430 #: src/exif.c:373 | |
1431 #, fuzzy | |
1432 msgid "Subsecond time digitized" | |
1433 msgstr "Datum digitalizace" | |
1434 | |
1435 #: src/exif.c:374 | |
1436 msgid "FlashPix version" | |
1437 msgstr "" | |
1438 | |
1439 #: src/exif.c:375 | |
1440 msgid "Colorspace" | |
1441 msgstr "" | |
1442 | |
9 | 1443 #. ExifImageWidth, ExifImageHeight can also be unsigned short |
292 | 1444 #: src/exif.c:377 |
9 | 1445 msgid "Width" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1446 msgstr "Šířka" |
9 | 1447 |
292 | 1448 #: src/exif.c:378 |
9 | 1449 msgid "Height" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1450 msgstr "Délka" |
9 | 1451 |
292 | 1452 #: src/exif.c:379 |
1453 #, fuzzy | |
1454 msgid "Audio data" | |
1455 msgstr "E_xif údaje" | |
1456 | |
1457 #: src/exif.c:380 | |
1458 msgid "ExifR98 extension" | |
1459 msgstr "" | |
1460 | |
1461 #: src/exif.c:381 | |
1462 #, fuzzy | |
1463 msgid "Flash strength" | |
1464 msgstr "Ohnisková vzdálenost" | |
1465 | |
1466 #: src/exif.c:382 | |
1467 msgid "Spatial frequency response" | |
1468 msgstr "" | |
1469 | |
1470 #: src/exif.c:383 | |
1471 msgid "X Pixel density" | |
1472 msgstr "" | |
1473 | |
1474 #: src/exif.c:384 | |
1475 msgid "Y Pixel density" | |
1476 msgstr "" | |
1477 | |
1478 #: src/exif.c:385 | |
1479 msgid "Pixel density units" | |
1480 msgstr "" | |
1481 | |
1482 #: src/exif.c:386 | |
1483 #, fuzzy | |
1484 msgid "Subject location" | |
1485 msgstr "Výběr" | |
1486 | |
1487 #: src/exif.c:388 | |
1488 #, fuzzy | |
1489 msgid "Sensor type" | |
1490 msgstr "Netříděno" | |
1491 | |
1492 #: src/exif.c:389 | |
1493 #, fuzzy | |
1494 msgid "Source type" | |
1495 msgstr "Zdroj" | |
1496 | |
1497 # | |
1498 # Konektory pro externí blesky: kolejnice typu Hot-shoe: komunikace s | |
1499 #: src/exif.c:390 | |
1500 #, fuzzy | |
1501 msgid "Scene type" | |
1502 msgstr "centimetr" | |
1503 | |
1504 #: src/exif.c:391 | |
1505 msgid "Color filter array pattern" | |
1506 msgstr "" | |
1507 | |
1508 #. tags a4xx were added for Exif 2.2 (not just these - some above, as well) | |
1509 #: src/exif.c:393 | |
1510 #, fuzzy | |
1511 msgid "Render process" | |
1512 msgstr "Vytvořit" | |
1513 | |
1514 #: src/exif.c:394 | |
1515 #, fuzzy | |
1516 msgid "Exposure mode" | |
1517 msgstr "Korekce expozice" | |
1518 | |
1519 #: src/exif.c:395 | |
1520 msgid "White balance" | |
1521 msgstr "" | |
1522 | |
1523 #: src/exif.c:396 | |
1524 msgid "Digital zoom ratio" | |
1525 msgstr "" | |
1526 | |
1527 #: src/exif.c:397 | |
1528 #, fuzzy | |
1529 msgid "Focal length (35mm)" | |
1530 msgstr "Ohnisková vzdálenost" | |
1531 | |
1532 #: src/exif.c:398 | |
1533 msgid "Scene capture type" | |
1534 msgstr "" | |
1535 | |
1536 #: src/exif.c:399 | |
1537 #, fuzzy | |
1538 msgid "Gain control" | |
1539 msgstr "Plovoucí ovládání" | |
1540 | |
1541 #: src/exif.c:400 | |
1542 #, fuzzy | |
1543 msgid "Contrast" | |
1544 msgstr "portrét" | |
1545 | |
1546 #: src/exif.c:401 | |
1547 #, fuzzy | |
1548 msgid "Saturation" | |
1549 msgstr "akce" | |
1550 | |
1551 #: src/exif.c:402 | |
1552 msgid "Sharpness" | |
1553 msgstr "" | |
1554 | |
1555 #: src/exif.c:403 | |
1556 msgid "Device setting" | |
1557 msgstr "" | |
1558 | |
1559 #: src/exif.c:404 | |
1560 #, fuzzy | |
1561 msgid "Subject range" | |
1562 msgstr "Ostření" | |
1563 | |
1564 #: src/exif.c:405 | |
1565 #, fuzzy | |
1566 msgid "Image serial number" | |
1567 msgstr "Soubor obrázku" | |
1568 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1569 #: src/exif-common.c:35 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1570 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1571 msgid "Camera" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1572 msgstr "Fotoaparát" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1573 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1574 #: src/exif-common.c:42 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1575 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1576 msgid "Focal length 35mm" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1577 msgstr "Ohnisková vzdálenost" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1578 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1579 #: src/exif-common.c:45 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1580 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1581 msgid "Resolution" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1582 msgstr "Rozlišení" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1583 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1584 #: src/exif-common.c:301 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1585 msgid "infinity" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1586 msgstr "nekonečno" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1587 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1588 #: src/exif-common.c:329 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1589 msgid "mode:" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1590 msgstr "režim:" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1591 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1592 #: src/exif-common.c:333 src/utilops.c:1467 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1593 msgid "on" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1594 msgstr "zapnuto" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1595 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1596 #: src/exif-common.c:336 src/utilops.c:1472 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1597 msgid "off" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1598 msgstr "vypnuto" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1599 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1600 #: src/exif-common.c:345 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1601 msgid "not detected by strobe" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1602 msgstr "nedetekován synchronizací" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1603 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1604 #: src/exif-common.c:346 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1605 msgid "detected by strobe" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1606 msgstr "detekován synchronizací" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1607 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1608 #. we ignore flash function (bit 5) |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1609 #. red-eye (bit 6) |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1610 #: src/exif-common.c:351 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1611 msgid "red-eye reduction" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1612 msgstr "korekce červených očí" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1613 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1614 #: src/exif-common.c:370 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1615 msgid "dot" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1616 msgstr "bodů" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1617 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1618 #: src/filelist.c:643 |
9 | 1619 #, c-format |
1620 msgid "%d bytes" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1621 msgstr "bajtů: %d" |
9 | 1622 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1623 #: src/filelist.c:647 |
9 | 1624 #, c-format |
1625 msgid "%.1f K" | |
1626 msgstr "%.1f K" | |
1627 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1628 #: src/filelist.c:651 |
9 | 1629 #, c-format |
1630 msgid "%.1f MB" | |
1631 msgstr "%.1f MB" | |
1632 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1633 #: src/filelist.c:656 |
9 | 1634 #, c-format |
1635 msgid "%.1f GB" | |
1636 msgstr "%.1f GB" | |
1637 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1638 #: src/fullscreen.c:250 src/preferences.c:1294 |
292 | 1639 msgid "Full screen" |
1640 msgstr "Celá obrazovka" | |
1641 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1642 #: src/fullscreen.c:402 |
9 | 1643 msgid "Full size" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1644 msgstr "Plná velikost" |
9 | 1645 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1646 #: src/fullscreen.c:407 |
9 | 1647 msgid "Monitor" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1648 msgstr "Monitor" |
9 | 1649 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1650 #: src/fullscreen.c:412 src/layout.c:441 |
9 | 1651 msgid "Screen" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1652 msgstr "Obrazovka" |
9 | 1653 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1654 #: src/fullscreen.c:649 |
9 | 1655 msgid "Stay above other windows" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1656 msgstr "Zůstat vždy nahoře" |
9 | 1657 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1658 #: src/fullscreen.c:656 |
9 | 1659 msgid "Determined by Window Manager" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1660 msgstr "Určeno správcem oken" |
9 | 1661 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1662 #: src/fullscreen.c:657 |
9 | 1663 msgid "Active screen" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1664 msgstr "Aktuální obrazovka" |
9 | 1665 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1666 #: src/fullscreen.c:659 |
9 | 1667 msgid "Active monitor" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1668 msgstr "Aktuální monitor" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1669 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1670 #: src/histogram.c:84 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1671 msgid "logarithmical histogram on red" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1672 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1673 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1674 #: src/histogram.c:85 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1675 msgid "logarithmical histogram on green" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1676 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1677 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1678 #: src/histogram.c:86 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1679 msgid "logarithmical histogram on blue" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1680 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1681 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1682 #: src/histogram.c:87 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1683 msgid "logarithmical histogram on value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1684 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1685 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1686 #: src/histogram.c:88 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1687 msgid "logarithmical histogram on RGB" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1688 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1689 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1690 #: src/histogram.c:89 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1691 msgid "logarithmical histogram on max value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1692 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1693 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1694 #: src/histogram.c:93 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1695 msgid "linear histogram on red" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1696 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1697 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1698 #: src/histogram.c:94 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1699 msgid "linear histogram on green" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1700 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1701 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1702 #: src/histogram.c:95 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1703 msgid "linear histogram on blue" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1704 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1705 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1706 #: src/histogram.c:96 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1707 msgid "linear histogram on value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1708 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1709 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1710 #: src/histogram.c:97 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1711 msgid "linear histogram on RGB" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1712 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1713 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1714 #: src/histogram.c:98 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1715 msgid "linear histogram on max value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1716 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1717 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1718 #: src/img-view.c:1269 src/layout_image.c:750 src/layout_util.c:1105 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1719 #: src/pan-view.c:2788 |
9 | 1720 msgid "Zoom _in" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1721 msgstr "Z_většit" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1722 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1723 #: src/img-view.c:1270 src/layout_image.c:751 src/layout_util.c:1106 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1724 #: src/pan-view.c:2790 |
9 | 1725 msgid "Zoom _out" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1726 msgstr "Z_menšit" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1727 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1728 #: src/img-view.c:1271 src/layout_image.c:752 src/layout_util.c:1107 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1729 #: src/pan-view.c:2792 |
9 | 1730 msgid "Zoom _1:1" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1731 msgstr "Zobrazení _1:1" |
9 | 1732 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1733 #: src/img-view.c:1272 src/layout_image.c:753 |
9 | 1734 msgid "Fit image to _window" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1735 msgstr "Přizpůsobit do _okna" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1736 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1737 #: src/img-view.c:1277 src/layout_image.c:759 src/layout_util.c:1103 |
9 | 1738 msgid "Set as _wallpaper" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1739 msgstr "Nastavit jako _pozadí" |
9 | 1740 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1741 #: src/img-view.c:1284 src/layout_image.c:769 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1742 msgid "_Go to directory view" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1743 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1744 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1745 #: src/img-view.c:1296 src/layout_image.c:787 |
9 | 1746 msgid "_Stop slideshow" |
1747 msgstr "Zastavit _slideshow" | |
1748 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1749 #: src/img-view.c:1299 src/layout_image.c:790 |
9 | 1750 msgid "Continue slides_how" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1751 msgstr "Pokračovat ve _slideshow" |
9 | 1752 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1753 #: src/img-view.c:1304 src/img-view.c:1312 src/layout_image.c:795 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1754 #: src/layout_image.c:802 |
9 | 1755 msgid "Pause slides_how" |
1756 msgstr "_Pozastavit slideshow" | |
1757 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1758 #: src/img-view.c:1310 src/layout_image.c:801 |
9 | 1759 msgid "_Start slideshow" |
1760 msgstr "_Spustit slideshow" | |
1761 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1762 #: src/img-view.c:1318 src/layout_image.c:812 src/pan-view.c:2858 |
9 | 1763 msgid "Exit _full screen" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1764 msgstr "U_končit zobrazení na celou obrazovku" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1765 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1766 #: src/img-view.c:1322 src/layout_image.c:808 src/pan-view.c:2862 |
9 | 1767 msgid "_Full screen" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1768 msgstr "Ce_lá obrazovka" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1769 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1770 #: src/img-view.c:1326 src/layout_util.c:1079 src/pan-view.c:2866 |
9 | 1771 msgid "C_lose window" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1772 msgstr "_Zavřít okno" |
9 | 1773 |
292 | 1774 #: src/info.c:390 |
9 | 1775 msgid "File size:" |
1776 msgstr "Velikost souboru:" | |
1777 | |
292 | 1778 #: src/info.c:392 |
9 | 1779 msgid "Dimensions:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1780 msgstr "Rozměry:" |
9 | 1781 |
292 | 1782 #: src/info.c:393 |
9 | 1783 msgid "Transparent:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1784 msgstr "Transparentní:" |
9 | 1785 |
292 | 1786 #: src/info.c:394 src/print.c:3417 |
9 | 1787 msgid "Image size:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1788 msgstr "Velikost obrázku:" |
9 | 1789 |
292 | 1790 #: src/info.c:396 |
9 | 1791 msgid "Compress ratio:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1792 msgstr "Kompresní poměr:" |
9 | 1793 |
292 | 1794 #: src/info.c:397 |
9 | 1795 msgid "File type:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1796 msgstr "Typ souboru:" |
9 | 1797 |
292 | 1798 #: src/info.c:399 |
9 | 1799 msgid "Owner:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1800 msgstr "Vlastník:" |
9 | 1801 |
292 | 1802 #: src/info.c:400 |
9 | 1803 msgid "Group:" |
1804 msgstr "Skupina:" | |
1805 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1806 #: src/info.c:403 src/preferences.c:830 |
9 | 1807 msgid "General" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1808 msgstr "Všeobecné" |
9 | 1809 |
292 | 1810 #: src/info.c:529 |
9 | 1811 #, c-format |
1812 msgid "Image %d of %d" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1813 msgstr "Obrázek %d z %d" |
9 | 1814 |
292 | 1815 #: src/info.c:778 |
1816 #, fuzzy | |
1817 msgid "Image properties" | |
196 | 1818 msgstr "Vlastnosti obrázku - Geeqie" |
9 | 1819 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1820 #: src/layout.c:273 src/view_file_icon.c:344 src/view_file_list.c:590 |
9 | 1821 msgid "Ascending" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1822 msgstr "Vzestupně" |
9 | 1823 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1824 #: src/layout.c:375 |
292 | 1825 #, c-format |
1826 msgid "This installation of %s was not built with support for color profiles." | |
1827 msgstr "" | |
1828 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1829 #: src/layout.c:376 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1830 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1831 msgid "Color profiles not supported" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1832 msgstr "Adresář nenalezen" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1833 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1834 #: src/layout.c:399 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1835 msgid "Use _color profiles" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1836 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1837 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1838 #: src/layout.c:404 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1839 msgid "Use profile from _image" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1840 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1841 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1842 #: src/layout.c:408 src/layout.c:425 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1843 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1844 msgid "Input _%d:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1845 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1846 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1847 #: src/layout.c:450 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1848 msgid "_Screen profile" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1849 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1850 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1851 #: src/layout.c:517 |
9 | 1852 msgid " Slideshow" |
1853 msgstr " Slideshow" | |
1854 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1855 #: src/layout.c:521 |
9 | 1856 msgid " Paused" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1857 msgstr " Pozastavené" |
9 | 1858 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1859 #: src/layout.c:538 |
9 | 1860 #, c-format |
1861 msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1862 msgstr "%s, souborů: %d (%s, %d)%s" |
9 | 1863 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1864 #: src/layout.c:545 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1865 #, c-format |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1866 msgid "%s, %d files%s" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1867 msgstr "%s, souborů: %d %s" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1868 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1869 #: src/layout.c:550 |
9 | 1870 #, c-format |
1871 msgid "%d files%s" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1872 msgstr "souborů: %d %s" |
9 | 1873 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1874 #: src/layout.c:579 |
9 | 1875 #, c-format |
1876 msgid "(no read permission) %s bytes" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1877 msgstr "(chybí právo ke čtení) %s bajtů" |
9 | 1878 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1879 #: src/layout.c:583 |
9 | 1880 #, c-format |
1881 msgid "( ? x ? ) %s bytes" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1882 msgstr "( ? x ?) %s bajtů" |
9 | 1883 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1884 #: src/layout.c:591 |
9 | 1885 #, c-format |
1886 msgid "( %d x %d ) %s bytes" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1887 msgstr "( %d x %d) %s bajtů" |
9 | 1888 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1889 #: src/layout.c:1316 src/layout_config.c:57 |
292 | 1890 msgid "Tools" |
1891 msgstr "Nástroje" | |
1892 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1893 #: src/layout.c:1990 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1894 #, fuzzy |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1895 msgid "Invalid geometry\n" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1896 msgstr "Neplatný adresář" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1897 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1898 #: src/layout_config.c:57 src/ui_pathsel.c:1181 |
9 | 1899 msgid "Files" |
1900 msgstr "Soubory" | |
1901 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1902 #: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:906 src/print.c:114 |
9 | 1903 msgid "Image" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1904 msgstr "Obrázek" |
9 | 1905 |
1906 #: src/layout_config.c:363 | |
1907 msgid "(drag to change order)" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1908 msgstr "(pořadí změníte přetažením)" |
9 | 1909 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1910 #: src/layout_image.c:817 |
9 | 1911 msgid "Hide file _list" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1912 msgstr "Sk_rýt seznam souborů" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1913 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1914 #: src/layout_util.c:926 src/menu.c:74 |
9 | 1915 #, c-format |
1916 msgid "in %s..." | |
1917 msgstr "v %s..." | |
1918 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1919 #: src/layout_util.c:930 src/menu.c:76 |
9 | 1920 msgid "in (unknown)..." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1921 msgstr "v (neznámém)..." |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1922 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1923 #: src/layout_util.c:938 |
9 | 1924 msgid "empty" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1925 msgstr "Prázdný" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1926 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1927 #: src/layout_util.c:1049 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1928 msgid "_File" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1929 msgstr "_Soubor" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1930 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1931 #: src/layout_util.c:1050 |
292 | 1932 msgid "_Go" |
1933 msgstr "" | |
1934 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1935 #: src/layout_util.c:1051 src/menu.c:91 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1936 msgid "_Edit" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1937 msgstr "Úpr_avy" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1938 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1939 #: src/layout_util.c:1052 |
292 | 1940 #, fuzzy |
1941 msgid "_Select" | |
1942 msgstr "Výběr" | |
1943 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1944 #: src/layout_util.c:1053 src/menu.c:259 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1945 msgid "_Adjust" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1946 msgstr "O_točit" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1947 |
292 | 1948 #: src/layout_util.c:1055 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1949 msgid "_View Directory as" |
292 | 1950 msgstr "" |
1951 | |
1952 #: src/layout_util.c:1056 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1953 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1954 msgid "_Zoom" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1955 msgstr "Zvětšit" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1956 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1957 #: src/layout_util.c:1057 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1958 msgid "_Split" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1959 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1960 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1961 #: src/layout_util.c:1058 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1962 msgid "_Help" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1963 msgstr "Nápo_věda" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1964 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1965 #: src/layout_util.c:1060 |
292 | 1966 #, fuzzy |
1967 msgid "_First Image" | |
1968 msgstr "první obrázek" | |
1969 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1970 #: src/layout_util.c:1061 |
292 | 1971 #, fuzzy |
1972 msgid "_Previous Image" | |
1973 msgstr "předchozí obrázek" | |
1974 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1975 #: src/layout_util.c:1062 |
292 | 1976 #, fuzzy |
1977 msgid "_Next Image" | |
1978 msgstr "další obrázek" | |
1979 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1980 #: src/layout_util.c:1063 |
292 | 1981 #, fuzzy |
1982 msgid "_Last Image" | |
1983 msgstr "poslední obrázek" | |
1984 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1985 #: src/layout_util.c:1066 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1986 msgid "New _window" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1987 msgstr "No_vé okno" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1988 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1989 #: src/layout_util.c:1067 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1990 msgid "_New collection" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1991 msgstr "_Nová sbírka" |
9 | 1992 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1993 #: src/layout_util.c:1068 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1994 msgid "_Open collection..." |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1995 msgstr "_Otevřít sbírku..." |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1996 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1997 #: src/layout_util.c:1069 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1998 msgid "Open _recent" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1999 msgstr "Ot_evřít nedávné" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2000 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2001 #: src/layout_util.c:1070 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2002 msgid "_Search..." |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2003 msgstr "_Hledat..." |
9 | 2004 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2005 #: src/layout_util.c:1072 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2006 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2007 msgid "Pan _view" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2008 msgstr "Rozšířený pohled" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2009 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2010 #: src/layout_util.c:1073 |
9 | 2011 msgid "_Print..." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2012 msgstr "_Tisk..." |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2013 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2014 #: src/layout_util.c:1074 |
9 | 2015 msgid "N_ew folder..." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2016 msgstr "Nový _adresář..." |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2017 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2018 #: src/layout_util.c:1080 |
9 | 2019 msgid "_Quit" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2020 msgstr "U_končit" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2021 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2022 #: src/layout_util.c:1092 src/menu.c:201 |
9 | 2023 msgid "_Rotate clockwise" |
2024 msgstr "Rotace vp_ravo" | |
2025 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2026 #: src/layout_util.c:1093 src/menu.c:204 |
9 | 2027 msgid "Rotate _counterclockwise" |
2028 msgstr "Rotace v_levo" | |
2029 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2030 #: src/layout_util.c:1094 |
9 | 2031 msgid "Rotate 1_80" |
2032 msgstr "Rotace o 1_80" | |
2033 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2034 #: src/layout_util.c:1095 src/menu.c:210 |
9 | 2035 msgid "_Mirror" |
2036 msgstr "_Zrcadlit" | |
2037 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2038 #: src/layout_util.c:1096 src/menu.c:213 |
9 | 2039 msgid "_Flip" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2040 msgstr "Pře_klopit" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2041 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2042 #: src/layout_util.c:1097 src/menu.c:216 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2043 msgid "_Grayscale" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2044 msgstr "" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2045 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2046 #: src/layout_util.c:1099 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2047 msgid "Select _all" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2048 msgstr "Vybr_at vše" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2049 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2050 #: src/layout_util.c:1100 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2051 msgid "Select _none" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2052 msgstr "_Zrušit výběr" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2053 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2054 #: src/layout_util.c:1101 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2055 msgid "P_references..." |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2056 msgstr "_Nastavení..." |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2057 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2058 #: src/layout_util.c:1102 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2059 msgid "_Thumbnail maintenance..." |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2060 msgstr "_Správa náhledů..." |
9 | 2061 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2062 #: src/layout_util.c:1108 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2063 msgid "_Zoom to fit" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2064 msgstr "Do _okna" |
9 | 2065 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2066 #: src/layout_util.c:1109 |
292 | 2067 msgid "Fit _Horizontally" |
2068 msgstr "" | |
2069 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2070 #: src/layout_util.c:1110 |
292 | 2071 msgid "Fit _Vorizontally" |
2072 msgstr "" | |
2073 | |
2074 #: src/layout_util.c:1111 | |
2075 #, fuzzy | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2076 msgid "Zoom _2:1" |
292 | 2077 msgstr "Zobrazení _1:1" |
2078 | |
2079 #: src/layout_util.c:1112 | |
2080 #, fuzzy | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2081 msgid "Zoom _3:1" |
292 | 2082 msgstr "Zobrazení _1:1" |
2083 | |
2084 #: src/layout_util.c:1113 | |
2085 #, fuzzy | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2086 msgid "Zoom _4:1" |
292 | 2087 msgstr "Zobrazení _1:1" |
2088 | |
2089 #: src/layout_util.c:1114 | |
2090 #, fuzzy | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2091 msgid "Zoom 1:2" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2092 msgstr "Zobrazení _1:1" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2093 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2094 #: src/layout_util.c:1115 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2095 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2096 msgid "Zoom 1:3" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2097 msgstr "Zobrazení _1:1" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2098 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2099 #: src/layout_util.c:1116 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2100 #, fuzzy |
292 | 2101 msgid "Zoom 1:4" |
2102 msgstr "Zobrazení _1:1" | |
2103 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2104 #: src/layout_util.c:1119 |
292 | 2105 #, fuzzy |
2106 msgid "_View in new window" | |
2107 msgstr "_Zobrazit v novém okně" | |
2108 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2109 #: src/layout_util.c:1121 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2110 msgid "F_ull screen" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2111 msgstr "Ce_lá obrazovka" |
9 | 2112 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2113 #: src/layout_util.c:1122 |
292 | 2114 msgid "_Image Overlay" |
2115 msgstr "" | |
2116 | |
2117 #: src/layout_util.c:1123 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2118 msgid "Histogram _channels" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2119 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2120 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2121 #: src/layout_util.c:1124 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2122 msgid "Histogram _log mode" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2123 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2124 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2125 #: src/layout_util.c:1125 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2126 msgid "_Hide file list" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2127 msgstr "Sk_rýt seznam souborů" |
9 | 2128 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2129 #: src/layout_util.c:1126 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2130 msgid "Toggle _slideshow" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2131 msgstr "_Zobrazit slideshow" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2132 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2133 #: src/layout_util.c:1127 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2134 msgid "_Refresh" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2135 msgstr "O_bnovit" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2136 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2137 #: src/layout_util.c:1129 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2138 msgid "_Contents" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2139 msgstr "Obsa_h" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2140 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2141 #: src/layout_util.c:1130 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2142 msgid "_Keyboard shortcuts" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2143 msgstr "_Klávesové zkratky" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2144 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2145 #: src/layout_util.c:1131 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2146 msgid "_Release notes" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2147 msgstr "_Poznámky k verzi" |
9 | 2148 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2149 #: src/layout_util.c:1132 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2150 msgid "_About" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2151 msgstr "_O programu" |
9 | 2152 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2153 #: src/layout_util.c:1136 src/layout_util.c:1507 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2154 msgid "_Thumbnails" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2155 msgstr "Ná_hledy" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2156 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2157 #: src/layout_util.c:1137 |
292 | 2158 #, fuzzy |
2159 msgid "Show _Marks" | |
2160 msgstr "Zobrazit skryté" | |
2161 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2162 #: src/layout_util.c:1138 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2163 msgid "_Float file list" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2164 msgstr "_Plovoucí seznam souborů" |
9 | 2165 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2166 #: src/layout_util.c:1139 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2167 msgid "Hide tool_bar" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2168 msgstr "Skrýt _nástrojovou lištu" |
9 | 2169 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2170 #: src/layout_util.c:1140 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2171 msgid "_Keywords" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2172 msgstr "_Klíčová slova" |
9 | 2173 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2174 #: src/layout_util.c:1141 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2175 msgid "E_xif data" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2176 msgstr "E_xif údaje" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2177 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2178 #: src/layout_util.c:1142 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2179 msgid "Sort _manager" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2180 msgstr "Správc_e třídění" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2181 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2182 #: src/layout_util.c:1143 |
292 | 2183 msgid "Connected scroll" |
2184 msgstr "" | |
2185 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2186 #: src/layout_util.c:1144 |
292 | 2187 msgid "Connected zoom" |
2188 msgstr "" | |
2189 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2190 #: src/layout_util.c:1148 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2191 msgid "_List" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2192 msgstr "_Seznam" |
9 | 2193 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2194 #: src/layout_util.c:1149 |
9 | 2195 msgid "I_cons" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2196 msgstr "_Ikony" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2197 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2198 #: src/layout_util.c:1153 |
292 | 2199 msgid "Horizontal" |
2200 msgstr "" | |
2201 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2202 #: src/layout_util.c:1154 |
292 | 2203 #, fuzzy |
2204 msgid "Vertical" | |
2205 msgstr "částečné" | |
2206 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2207 #: src/layout_util.c:1155 |
292 | 2208 msgid "Quad" |
2209 msgstr "" | |
2210 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2211 #: src/layout_util.c:1156 |
292 | 2212 #, fuzzy |
2213 msgid "Single" | |
2214 msgstr "Velikost" | |
2215 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2216 #: src/layout_util.c:1325 |
292 | 2217 #, c-format |
2218 msgid "Mark _%d" | |
2219 msgstr "" | |
2220 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2221 #: src/layout_util.c:1326 src/view_file_list.c:526 |
292 | 2222 #, c-format |
2223 msgid "_Set mark %d" | |
2224 msgstr "" | |
2225 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2226 #: src/layout_util.c:1327 src/view_file_list.c:527 |
292 | 2227 #, c-format |
2228 msgid "_Reset mark %d" | |
2229 msgstr "" | |
2230 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2231 #: src/layout_util.c:1328 src/view_file_list.c:528 |
292 | 2232 #, c-format |
2233 msgid "_Toggle mark %d" | |
2234 msgstr "" | |
2235 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2236 #: src/layout_util.c:1329 src/view_file_list.c:529 |
292 | 2237 #, fuzzy, c-format |
2238 msgid "_Select mark %d" | |
2239 msgstr "Vybrat vše" | |
2240 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2241 #: src/layout_util.c:1330 src/view_file_list.c:530 |
292 | 2242 #, fuzzy, c-format |
2243 msgid "_Add mark %d" | |
2244 msgstr "Přidat záložku" | |
2245 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2246 #: src/layout_util.c:1331 src/view_file_list.c:531 |
292 | 2247 #, c-format |
2248 msgid "_Intersection with mark %d" | |
2249 msgstr "" | |
2250 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2251 #: src/layout_util.c:1332 src/view_file_list.c:532 |
292 | 2252 #, c-format |
2253 msgid "_Unselect mark %d" | |
2254 msgstr "" | |
2255 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2256 #: src/layout_util.c:1508 |
9 | 2257 msgid "Show thumbnails" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2258 msgstr "Zobrazit náhledy" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2259 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2260 #: src/layout_util.c:1513 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2261 msgid "Change to home folder" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2262 msgstr "Přejít do domovského adresář" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2263 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2264 #: src/layout_util.c:1515 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2265 msgid "Refresh file list" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2266 msgstr "Obnovit seznam souborů" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2267 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2268 #: src/layout_util.c:1517 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2269 msgid "Zoom in" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2270 msgstr "Zvětšit" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2271 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2272 #: src/layout_util.c:1519 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2273 msgid "Zoom out" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2274 msgstr "Zmenšit" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2275 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2276 #: src/layout_util.c:1521 src/preferences.c:943 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2277 msgid "Fit image to window" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2278 msgstr "Přizpůsobit velikosti okna" |
9 | 2279 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2280 #: src/layout_util.c:1523 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2281 msgid "Set zoom 1:1" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2282 msgstr "Nastavit zobrazení 1:1" |
9 | 2283 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2284 #: src/layout_util.c:1525 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2285 msgid "Configure options" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2286 msgstr "Nastavit volby" |
9 | 2287 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2288 #: src/layout_util.c:1526 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2289 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2290 msgid "_Float" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2291 msgstr "Formát" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2292 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2293 #: src/layout_util.c:1527 |
9 | 2294 msgid "Float Controls" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2295 msgstr "Plovoucí ovládání" |
9 | 2296 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2297 #: src/main.c:293 |
292 | 2298 #, fuzzy |
2299 msgid "Help" | |
2300 msgstr "Nápo_věda" | |
2301 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2302 #: src/main.c:519 src/main.c:1496 |
9 | 2303 msgid "Command line" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2304 msgstr "Příkazový řádek" |
9 | 2305 |
2306 #. short, long callback, extra, prefer,description | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2307 #: src/main.c:557 |
9 | 2308 msgid "next image" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2309 msgstr "další obrázek" |
9 | 2310 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2311 #: src/main.c:558 |
9 | 2312 msgid "previous image" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2313 msgstr "předchozí obrázek" |
9 | 2314 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2315 #: src/main.c:559 |
9 | 2316 msgid "first image" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2317 msgstr "první obrázek" |
9 | 2318 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2319 #: src/main.c:560 |
9 | 2320 msgid "last image" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2321 msgstr "poslední obrázek" |
9 | 2322 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2323 #: src/main.c:561 |
9 | 2324 msgid "toggle full screen" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2325 msgstr "Zobrazení na celou obrazovku" |
9 | 2326 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2327 #: src/main.c:562 |
9 | 2328 msgid "start full screen" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2329 msgstr "Spustit celou obrazovku" |
9 | 2330 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2331 #: src/main.c:563 |
9 | 2332 msgid "stop full screen" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2333 msgstr "Ukončit zobrazení na celou obrazovku" |
9 | 2334 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2335 #: src/main.c:564 |
9 | 2336 msgid "toggle slide show" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2337 msgstr "zobrazit slideshow" |
9 | 2338 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2339 #: src/main.c:565 |
9 | 2340 msgid "start slide show" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2341 msgstr "Spustit slideshow" |
9 | 2342 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2343 #: src/main.c:566 |
9 | 2344 msgid "stop slide show" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2345 msgstr "Zastavit slideshow" |
9 | 2346 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2347 #: src/main.c:567 |
9 | 2348 msgid "start recursive slide show" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2349 msgstr "Spustit slideshow rekurzivně" |
9 | 2350 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2351 #: src/main.c:568 |
9 | 2352 msgid "set slide show delay in seconds" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2353 msgstr "nastavit zpoždění slide show v sekundách" |
9 | 2354 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2355 #: src/main.c:569 |
9 | 2356 msgid "show tools" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2357 msgstr "ukázat nástroje" |
9 | 2358 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2359 #: src/main.c:570 |
9 | 2360 msgid "hide tools" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2361 msgstr "skrýt nástroje" |
9 | 2362 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2363 #: src/main.c:571 |
9 | 2364 msgid "quit" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2365 msgstr "Ukončit" |
9 | 2366 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2367 #: src/main.c:572 |
9 | 2368 msgid "open file" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2369 msgstr "otevřít soubor" |
9 | 2370 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2371 #: src/main.c:573 |
9 | 2372 msgid "open file in new window" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2373 msgstr "otevřít soubor v novém okně" |
9 | 2374 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2375 #: src/main.c:639 |
9 | 2376 msgid "Remote command list:\n" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2377 msgstr "Seznam vzdálených příkazů:\n" |
9 | 2378 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2379 #: src/main.c:698 |
292 | 2380 #, fuzzy, c-format |
2381 msgid "Remote %s not running, starting..." | |
196 | 2382 msgstr "Vzdálený Geeqie není spuštěn, spouštím..." |
9 | 2383 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2384 #: src/main.c:837 |
9 | 2385 msgid "Remote not available\n" |
196 | 2386 msgstr "Vzdálený Geeqie není dostupný\n" |
9 | 2387 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2388 #: src/main.c:1052 |
292 | 2389 #, fuzzy, c-format |
9 | 2390 msgid "" |
292 | 2391 "Usage: %s [options] [path]\n" |
9 | 2392 "\n" |
2393 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2394 "Použití: gqview [volby] [cesta]\n" |
9 | 2395 "\n" |
2396 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2397 #: src/main.c:1056 |
9 | 2398 msgid "valid options are:\n" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2399 msgstr "platné volby jsou:\n" |
9 | 2400 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2401 #: src/main.c:1057 |
9 | 2402 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2403 msgstr " +t --with-tools zobrazit nástroje\n" |
9 | 2404 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2405 #: src/main.c:1058 |
9 | 2406 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2407 msgstr " -t, --without-tools skrýt nástroje\n" |
9 | 2408 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2409 #: src/main.c:1059 |
9 | 2410 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2411 msgstr " -f, --fullscreen začít v celoobrazovkovém režimu\n" |
9 | 2412 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2413 #: src/main.c:1060 |
9 | 2414 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2415 msgstr " -s, --slideshow začít v slideshow režimu\n" |
9 | 2416 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2417 #: src/main.c:1061 |
9 | 2418 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2419 msgstr " -l, --list otevřít okno sbírky do příkazové řádky\n" |
9 | 2420 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2421 #: src/main.c:1062 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2422 msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2423 msgstr "" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2424 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2425 #: src/main.c:1063 |
9 | 2426 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2427 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2428 " -r, --remote poslat následující příkaz do aktivního okna\n" |
9 | 2429 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2430 #: src/main.c:1064 |
9 | 2431 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2432 msgstr " -rh,--remote-help zobrazit seznam vzdálených příkazů\n" |
9 | 2433 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2434 #: src/main.c:1066 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2435 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2436 msgid " --debug[=level] turn on debug output\n" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2437 msgstr " --debug povolit ladící výstup\n" |
9 | 2438 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2439 #: src/main.c:1068 |
9 | 2440 msgid " -v, --version print version info\n" |
2441 msgstr " -v, --version vytisknout informace o verzi\n" | |
2442 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2443 #: src/main.c:1069 |
9 | 2444 msgid "" |
2445 " -h, --help show this message\n" | |
2446 "\n" | |
2447 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2448 " -h, --help zobrazit tuto zprávu\n" |
9 | 2449 "\n" |
2450 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2451 #: src/main.c:1083 |
9 | 2452 #, c-format |
2453 msgid "" | |
2454 "invalid or ignored: %s\n" | |
2455 "Use --help for options\n" | |
2456 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2457 "neplatný nebo ignorovaný: %s\n" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2458 "Použijte --help pro volby\n" |
9 | 2459 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2460 #: src/main.c:1193 |
292 | 2461 #, fuzzy, c-format |
2462 msgid "Creating %s dir:%s\n" | |
196 | 2463 msgstr "Vytvořit Geeqie adresář:%s\n" |
9 | 2464 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2465 #: src/main.c:1199 |
9 | 2466 #, c-format |
2467 msgid "Could not create dir:%s\n" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2468 msgstr "Nelze vytvořit adresář:%s\n" |
9 | 2469 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2470 #: src/main.c:1220 src/ui_bookmark.c:859 src/ui_pathsel.c:1049 |
9 | 2471 msgid "Home" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2472 msgstr "Domů" |
9 | 2473 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2474 #: src/main.c:1222 src/ui_bookmark.c:866 |
9 | 2475 msgid "Desktop" |
2476 msgstr "Plocha" | |
2477 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2478 #: src/main.c:1329 |
292 | 2479 #, fuzzy |
2480 msgid "exit" | |
2481 msgstr "Text" | |
2482 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2483 #: src/main.c:1334 |
292 | 2484 #, fuzzy, c-format |
2485 msgid "Quit %s" | |
2486 msgstr "U_končit" | |
2487 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2488 #: src/main.c:1336 |
9 | 2489 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2490 msgstr "Sbírka byla změněna. Opravdu skončit?" |
9 | 2491 |
2492 #: src/menu.c:115 | |
2493 msgid "Sort by size" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2494 msgstr "Třídit podle velikosti" |
9 | 2495 |
2496 #: src/menu.c:118 | |
2497 msgid "Sort by date" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2498 msgstr "Třídit podle data" |
9 | 2499 |
2500 #: src/menu.c:121 | |
2501 msgid "Unsorted" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2502 msgstr "Netříděno" |
9 | 2503 |
2504 #: src/menu.c:124 | |
2505 msgid "Sort by path" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2506 msgstr "Třídit podle cesty" |
9 | 2507 |
2508 #: src/menu.c:127 | |
2509 msgid "Sort by number" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2510 msgstr "Třídit podle čísla" |
9 | 2511 |
2512 #: src/menu.c:131 | |
2513 msgid "Sort by name" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2514 msgstr "Třídit podle názvu" |
9 | 2515 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2516 #: src/menu.c:182 |
9 | 2517 msgid "Sort" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2518 msgstr "Třídit" |
9 | 2519 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2520 #: src/menu.c:207 |
9 | 2521 msgid "Rotate _180" |
2522 msgstr "Rotace o 1_80" | |
2523 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2524 #: src/pan-view.c:467 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2525 #, fuzzy, c-format |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2526 msgid "%d images, %s" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2527 msgstr "%d obrázků" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2528 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2529 #: src/pan-view.c:477 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2530 #, c-format |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2531 msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2532 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2533 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2534 #: src/pan-view.c:478 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2535 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2536 msgid "Folder not supported" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2537 msgstr "Adresář nenalezen" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2538 |
292 | 2539 #: src/pan-view.c:1080 src/pan-view.c:1096 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2540 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2541 msgid "Reading image data..." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2542 msgstr "Načítám údaje o podobnosti..." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2543 |
292 | 2544 #: src/pan-view.c:1155 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2545 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2546 msgid "Sorting images..." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2547 msgstr "Třídím..." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2548 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2549 #: src/pan-view.c:1543 src/pan-view.c:1909 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2550 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2551 msgid "Date:" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2552 msgstr "Datum" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2553 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2554 #: src/pan-view.c:1545 src/preferences.c:852 src/print.c:3243 src/print.c:3454 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2555 msgid "Size:" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2556 msgstr "Velikost:" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2557 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2558 #: src/pan-view.c:1647 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2559 msgid "path found" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2560 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2561 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2562 #: src/pan-view.c:1647 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2563 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2564 msgid "filename found" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2565 msgstr "Soubor nenalezen" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2566 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2567 #: src/pan-view.c:1695 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2568 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2569 msgid "partial match" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2570 msgstr "částečné" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2571 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2572 #: src/pan-view.c:1906 src/pan-view.c:1939 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2573 msgid "no match" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2574 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2575 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2576 #: src/pan-view.c:2265 src/search.c:2129 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2577 msgid "Folder not found" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2578 msgstr "Adresář nenalezen" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2579 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2580 #: src/pan-view.c:2266 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2581 msgid "The entered path is not a folder" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2582 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2583 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2584 #: src/pan-view.c:2365 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2585 #, fuzzy |
292 | 2586 msgid "Pan View" |
2587 msgstr "Rozšířený pohled" | |
2588 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2589 #: src/pan-view.c:2390 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2590 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2591 msgid "Timeline" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2592 msgstr "Bilineárně" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2593 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2594 #: src/pan-view.c:2391 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2595 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2596 msgid "Calendar" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2597 msgstr "_Vyčistit" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2598 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2599 #: src/pan-view.c:2393 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2600 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2601 msgid "Folders (flower)" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2602 msgstr "Adresáře" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2603 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2604 #: src/pan-view.c:2394 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2605 msgid "Grid" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2606 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2607 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2608 #: src/pan-view.c:2403 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2609 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2610 msgid "Dots" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2611 msgstr "body" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2612 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2613 #: src/pan-view.c:2404 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2614 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2615 msgid "No Images" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2616 msgstr "Obrázek" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2617 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2618 #: src/pan-view.c:2405 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2619 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2620 msgid "Small Thumbnails" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2621 msgstr "Náhledy" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2622 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2623 #: src/pan-view.c:2406 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2624 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2625 msgid "Normal Thumbnails" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2626 msgstr "Náhledy" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2627 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2628 #: src/pan-view.c:2407 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2629 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2630 msgid "Large Thumbnails" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2631 msgstr "Náhledy" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2632 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2633 #: src/pan-view.c:2408 src/pan-view.c:2848 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2634 msgid "1:10 (10%)" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2635 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2636 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2637 #: src/pan-view.c:2409 src/pan-view.c:2844 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2638 msgid "1:4 (25%)" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2639 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2640 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2641 #: src/pan-view.c:2410 src/pan-view.c:2840 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2642 msgid "1:3 (33%)" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2643 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2644 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2645 #: src/pan-view.c:2411 src/pan-view.c:2836 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2646 msgid "1:2 (50%)" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2647 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2648 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2649 #: src/pan-view.c:2412 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2650 msgid "1:1 (100%)" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2651 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2652 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2653 #: src/pan-view.c:2460 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2654 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2655 msgid "Find:" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2656 msgstr "Soubor:" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2657 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2658 #: src/pan-view.c:2503 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2659 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2660 msgid "Use Exif date" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2661 msgstr "E_xif údaje" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2662 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2663 #: src/pan-view.c:2516 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2664 msgid "Find" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2665 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2666 |
292 | 2667 #: src/pan-view.c:2583 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2668 msgid "Pan View Performance" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2669 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2670 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2671 #: src/pan-view.c:2590 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2672 msgid "Pan view performance may be poor." |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2673 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2674 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2675 #: src/pan-view.c:2591 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2676 msgid "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2677 "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2678 "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2679 "performance." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2680 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2681 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2682 #: src/pan-view.c:2599 src/preferences.c:855 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2683 msgid "Cache thumbnails" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2684 msgstr "Cache náhledů" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2685 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2686 #: src/pan-view.c:2601 src/preferences.c:861 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2687 msgid "Use shared thumbnail cache" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2688 msgstr "Používat sdílenou cache náhledů" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2689 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2690 #: src/pan-view.c:2607 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2691 msgid "Do not show this dialog again" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2692 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2693 |
292 | 2694 #: src/pan-view.c:2816 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2695 #, fuzzy |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2696 msgid "Sort by E_xif date" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2697 msgstr "Třídit podle data" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2698 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2699 #: src/pan-view.c:2822 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2700 msgid "_Show Exif information" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2701 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2702 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2703 #: src/pan-view.c:2824 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2704 #, fuzzy |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2705 msgid "Show im_age" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2706 msgstr "Zobrazit skryté" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2707 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2708 #: src/pan-view.c:2828 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2709 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2710 msgid "_None" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2711 msgstr "Žádná" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2712 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2713 #: src/pan-view.c:2832 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2714 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2715 msgid "_Full size" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2716 msgstr "Plná velikost" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2717 |
292 | 2718 #. note: the order is important, it must match the values of |
2719 #. * EXIF_UI_OFF, _IFSET, _ON | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2720 #: src/preferences.c:379 |
292 | 2721 msgid "Never" |
2722 msgstr "" | |
2723 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2724 #: src/preferences.c:380 |
292 | 2725 msgid "If set" |
2726 msgstr "" | |
2727 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2728 #: src/preferences.c:381 |
292 | 2729 msgid "Always" |
2730 msgstr "" | |
2731 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2732 #: src/preferences.c:428 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2733 msgid "Nearest (worst, but fastest)" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2734 msgstr "Nejbližší (nejhorší, ale nejrychlejší)" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2735 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2736 #: src/preferences.c:430 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2737 msgid "Tiles" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2738 msgstr "Dlaždice" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2739 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2740 #: src/preferences.c:432 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2741 msgid "Bilinear" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2742 msgstr "Bilineárně" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2743 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2744 #: src/preferences.c:434 |
9 | 2745 msgid "Hyper (best, but slowest)" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2746 msgstr "Hyper (nejlepší, ale nejpomalejší)" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2747 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2748 #: src/preferences.c:462 |
9 | 2749 msgid "None" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2750 msgstr "Žádná" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2751 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2752 #: src/preferences.c:463 |
9 | 2753 msgid "Normal" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2754 msgstr "Normální" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2755 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2756 #: src/preferences.c:464 |
9 | 2757 msgid "Best" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2758 msgstr "Nejlepší" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2759 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2760 #: src/preferences.c:525 src/print.c:370 |
9 | 2761 msgid "Custom" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2762 msgstr "Volitelný" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2763 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2764 #: src/preferences.c:689 src/preferences.c:692 |
9 | 2765 msgid "Reset filters" |
2766 msgstr "Vynulovat filtry" | |
2767 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2768 #: src/preferences.c:693 |
9 | 2769 msgid "" |
2770 "This will reset the file filters to the defaults.\n" | |
2771 "Continue?" | |
2772 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2773 "Hodláte obnovit filtry souborů na výchozí hodnoty.\n" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2774 "Chcete pokračovat?" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2775 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2776 #: src/preferences.c:727 src/preferences.c:730 |
9 | 2777 msgid "Reset editors" |
2778 msgstr "Obnovit editory" | |
2779 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2780 #: src/preferences.c:731 |
9 | 2781 msgid "" |
2782 "This will reset the edit commands to the defaults.\n" | |
2783 "Continue?" | |
2784 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2785 "Hodláte nastavit editační příkazy na výchozí hodnoty.\n" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2786 "Chcete pokračovat?" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2787 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2788 #: src/preferences.c:755 src/preferences.c:758 |
9 | 2789 msgid "Clear trash" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2790 msgstr "Vysypat koš" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2791 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2792 #: src/preferences.c:759 |
9 | 2793 msgid "This will remove the trash contents." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2794 msgstr "Toto odstraní obsah z koše." |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2795 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2796 #: src/preferences.c:803 src/preferences.c:806 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2797 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2798 msgid "Reset fullscreen info string" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2799 msgstr "Celá obrazovka" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2800 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2801 #: src/preferences.c:807 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2802 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2803 msgid "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2804 "This will reset the fullscreen info string to the default.\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2805 "Continue?" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2806 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2807 "Hodláte obnovit filtry souborů na výchozí hodnoty.\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2808 "Chcete pokračovat?" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2809 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2810 #: src/preferences.c:833 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2811 msgid "Startup" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2812 msgstr "Po spuštění" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2813 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2814 #: src/preferences.c:835 |
292 | 2815 msgid "Change to folder:" |
2816 msgstr "Změnit adresář na:" | |
2817 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2818 #: src/preferences.c:846 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2819 msgid "Use current" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2820 msgstr "Použít aktuální" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2821 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2822 #: src/preferences.c:853 src/preferences.c:915 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2823 msgid "Quality:" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2824 msgstr "Kvalita:" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2825 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2826 #: src/preferences.c:867 |
9 | 2827 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2828 msgstr "Cache náhledů do souborů .thumbnails" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2829 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2830 #: src/preferences.c:871 |
9 | 2831 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2832 msgstr "Použít náhledy xvpics, pokud jsou nalezeny (jen pro čtení)" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2833 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2834 #: src/preferences.c:875 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2835 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2836 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2837 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2838 #: src/preferences.c:878 |
9 | 2839 msgid "Slide show" |
2840 msgstr "Slideshow" | |
2841 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2842 #: src/preferences.c:881 |
9 | 2843 msgid "Delay between image change:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2844 msgstr "Počkat mezi změnami obrázků:" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2845 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2846 #: src/preferences.c:881 |
9 | 2847 msgid "seconds" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2848 msgstr "sekund" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2849 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2850 #: src/preferences.c:887 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2851 msgid "Random" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2852 msgstr "Náhodně" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2853 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2854 #: src/preferences.c:888 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2855 msgid "Repeat" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2856 msgstr "Opakovat" |
9 | 2857 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2858 #: src/preferences.c:909 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2859 msgid "Zoom" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2860 msgstr "Zvětšit" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2861 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2862 #: src/preferences.c:912 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2863 msgid "Dithering method:" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2864 msgstr "Metoda rozptylu:" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2865 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2866 #: src/preferences.c:917 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2867 msgid "Two pass zooming" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2868 msgstr "Zvětšení na dva průchody" |
9 | 2869 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2870 #: src/preferences.c:920 |
292 | 2871 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" |
2872 msgstr "Povolit zvětšení obrázku na velikost okna" | |
2873 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2874 #: src/preferences.c:924 |
292 | 2875 #, fuzzy |
2876 msgid "Limit image size when autofitting (%):" | |
2877 msgstr "Omezit velikost, pokud se okno automaticky přizpůsobuje (%):" | |
2878 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2879 #: src/preferences.c:932 |
292 | 2880 msgid "Zoom increment:" |
2881 msgstr "Krok zvětšení:" | |
2882 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2883 #: src/preferences.c:937 |
292 | 2884 msgid "When new image is selected:" |
2885 msgstr "Pokud je vybrán nový obrázek:" | |
2886 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2887 #: src/preferences.c:940 |
292 | 2888 msgid "Zoom to original size" |
2889 msgstr "Zobrazit v původní velikosti" | |
2890 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2891 #: src/preferences.c:946 |
292 | 2892 msgid "Leave Zoom at previous setting" |
2893 msgstr "Ponechat zvětšení na předchozím nastavení" | |
2894 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2895 #: src/preferences.c:950 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2896 msgid "Appearance" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2897 msgstr "Vzhled" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2898 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2899 #: src/preferences.c:952 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2900 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2901 msgid "Custom border color" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2902 msgstr "Uživatelská tiskárna" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2903 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2904 #: src/preferences.c:955 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2905 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2906 msgid "Border color" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2907 msgstr "Černé pozadí" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2908 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2909 #: src/preferences.c:958 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2910 msgid "Convenience" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2911 msgstr "Vymoženost" |
9 | 2912 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2913 #: src/preferences.c:960 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2914 msgid "Refresh on file change" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2915 msgstr "Obnovit změnu v souboru" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2916 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2917 #: src/preferences.c:962 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2918 msgid "Preload next image" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2919 msgstr "Předčítat další obrázek" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2920 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2921 #: src/preferences.c:964 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2922 msgid "Auto rotate image using Exif information" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2923 msgstr "Automaticky otočit obrázek podle údaje z Exif" |
9 | 2924 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2925 #: src/preferences.c:981 |
9 | 2926 msgid "Windows" |
2927 msgstr "Okna" | |
2928 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2929 #: src/preferences.c:984 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2930 msgid "State" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2931 msgstr "Stav" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2932 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2933 #: src/preferences.c:986 |
9 | 2934 msgid "Remember window positions" |
2935 msgstr "Zapamatovat si pozice oken" | |
2936 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2937 #: src/preferences.c:988 |
9 | 2938 msgid "Remember tool state (float/hidden)" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2939 msgstr "Zapamatovat si stav nástrojů (plovoucí/skryté)" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2940 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2941 #: src/preferences.c:993 |
9 | 2942 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2943 msgstr "Přizpůsobit okno obrázku, pokud jsou nástroje skryté/plovoucí" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2944 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2945 #: src/preferences.c:997 |
9 | 2946 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2947 msgstr "Omezit velikost, pokud se okno automaticky přizpůsobuje (%):" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2948 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2949 #: src/preferences.c:1004 src/print.c:3402 src/print.c:3409 |
9 | 2950 msgid "Layout" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2951 msgstr "Rozvržení" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2952 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2953 #: src/preferences.c:1031 |
9 | 2954 msgid "Filtering" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2955 msgstr "Filtrování" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2956 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2957 #: src/preferences.c:1036 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2958 msgid "Show hidden files or folders" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2959 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2960 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2961 #: src/preferences.c:1038 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2962 msgid "Show dot directory" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2963 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2964 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2965 #: src/preferences.c:1040 |
9 | 2966 msgid "Case sensitive sort" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2967 msgstr "Při třídění rozlišovat velikost písmem" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2968 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2969 #: src/preferences.c:1043 |
9 | 2970 msgid "Disable File Filtering" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2971 msgstr "Vypnout filtrování souborů" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2972 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2973 #: src/preferences.c:1047 |
292 | 2974 msgid "Grouping sidecar extensions" |
2975 msgstr "" | |
2976 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2977 #: src/preferences.c:1054 |
9 | 2978 msgid "File types" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2979 msgstr "Typ souboru" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2980 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2981 #: src/preferences.c:1076 |
9 | 2982 msgid "Filter" |
2983 msgstr "Maska" | |
2984 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2985 #: src/preferences.c:1113 src/preferences.c:1199 src/preferences.c:1339 |
9 | 2986 msgid "Defaults" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2987 msgstr "Výchozí" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2988 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2989 #: src/preferences.c:1142 |
9 | 2990 msgid "Editors" |
2991 msgstr "Editory" | |
2992 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2993 #: src/preferences.c:1148 |
9 | 2994 msgid "#" |
2995 msgstr "#" | |
2996 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2997 #: src/preferences.c:1151 src/preferences.c:1429 |
9 | 2998 msgid "Menu name" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2999 msgstr "Název menu" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3000 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3001 #: src/preferences.c:1154 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3002 #, fuzzy |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3003 msgid "Command Line" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3004 msgstr "Příkazový řádek" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3005 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3006 #: src/preferences.c:1226 |
292 | 3007 #, fuzzy |
3008 msgid "Properties" | |
3009 msgstr "_Vlastnosti" | |
3010 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3011 #: src/preferences.c:1244 |
292 | 3012 msgid "What to show in properties dialog:" |
3013 msgstr "" | |
3014 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3015 #: src/preferences.c:1281 |
9 | 3016 msgid "Advanced" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3017 msgstr "Rozšířené" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3018 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3019 #: src/preferences.c:1302 |
9 | 3020 msgid "Smooth image flip" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3021 msgstr "Vyhladit otočený obrázek" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3022 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3023 #: src/preferences.c:1304 |
9 | 3024 msgid "Disable screen saver" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3025 msgstr "Zakázat spořič obrazovky" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3026 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3027 #: src/preferences.c:1306 |
292 | 3028 #, fuzzy |
3029 msgid "Always show fullscreen info" | |
3030 msgstr "Ukončit zobrazení na celou obrazovku" | |
3031 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3032 #: src/preferences.c:1308 |
292 | 3033 #, fuzzy |
3034 msgid "Fullscreen info string" | |
3035 msgstr "Celá obrazovka" | |
3036 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3037 #: src/preferences.c:1322 |
292 | 3038 msgid "" |
3039 "<i>%name%</i> results in the filename of the picture.\n" | |
3040 "Also available: <i>%collection%</i>, <i>%number%</i>, <i>%total%</i>, <i>%" | |
3041 "date%</i>,\n" | |
3042 "<i>%size%</i> (filesize), <i>%width%</i>, <i>%height%</i>, <i>%res%</i> " | |
3043 "(resolution)\n" | |
3044 "To access exif data use the exif name, e. g. <i>%fCamera%</i> is the " | |
3045 "formatted camera name,\n" | |
3046 "<i>%Exif.Photo.DateTimeOriginal%</i> the date of the original shot.\n" | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3047 "<i>%fCamera:20</i> notation will truncate the displayed data to 20 " |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3048 "characters and will add 3 dots at the end to denote the truncation.\n" |
292 | 3049 "If two or more variables are connected with the |-sign, it prints available " |
3050 "variables with a separator.\n" | |
3051 "<i>%fShutterSpeed%</i>|<i>%fISOSpeedRating%</i>|<i>%fFocalLength%</i> could " | |
3052 "show \"1/20s - 400 - 80 mm\" or \"1/200 - 80 mm\",\n" | |
3053 "if there's no ISO information in the Exif data.\n" | |
3054 "If a line is empty, it is removed. This allows to add lines that totally " | |
3055 "disappear when no data is available.\n" | |
3056 msgstr "" | |
3057 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3058 #: src/preferences.c:1349 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3059 msgid "Delete" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3060 msgstr "Odstranit" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3061 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3062 #: src/preferences.c:1351 |
9 | 3063 msgid "Confirm file delete" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3064 msgstr "Potvrdit odstranění souboru" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3065 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3066 #: src/preferences.c:1353 |
9 | 3067 msgid "Enable Delete key" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3068 msgstr "Povolit klávesu Delete" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3069 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3070 #: src/preferences.c:1356 |
9 | 3071 msgid "Safe delete" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3072 msgstr "Bezpečné mazání" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3073 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3074 #: src/preferences.c:1374 |
9 | 3075 msgid "Maximum size:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3076 msgstr "Maximální velikost:" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3077 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3078 #: src/preferences.c:1374 |
9 | 3079 msgid "MB" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3080 msgstr "MB" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3081 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3082 #: src/preferences.c:1377 |
292 | 3083 msgid "Set to 0 for unlimited size" |
3084 msgstr "" | |
3085 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3086 #: src/preferences.c:1379 |
9 | 3087 msgid "View" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3088 msgstr "Zobrazení" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3089 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3090 #: src/preferences.c:1389 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3091 msgid "Behavior" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3092 msgstr "Chování" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3093 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3094 #: src/preferences.c:1391 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3095 msgid "Rectangular selection in icon view" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3096 msgstr "Obdélníkový výběr při zobrazování ikon" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3097 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3098 #: src/preferences.c:1394 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3099 msgid "Descend folders in tree view" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3100 msgstr "Zobrazit adresáře ve stromu" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3101 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3102 #: src/preferences.c:1397 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3103 msgid "In place renaming" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3104 msgstr "Přejmenovat na místě" |
9 | 3105 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3106 #: src/preferences.c:1400 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3107 msgid "Navigation" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3108 msgstr "Posouvání" |
9 | 3109 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3110 #: src/preferences.c:1402 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3111 msgid "Progressive keyboard scrolling" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3112 msgstr "Postupné posouvání klávesnicí" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3113 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3114 #: src/preferences.c:1404 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3115 msgid "Mouse wheel scrolls image" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3116 msgstr "Kolečko myši posouvá obrázek" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3117 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3118 #: src/preferences.c:1407 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3119 msgid "Miscellaneous" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3120 msgstr "Různé" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3121 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3122 #: src/preferences.c:1409 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3123 msgid "Store keywords and comments local to source images" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3124 msgstr "Uložit klíčová slova a poznámky do zdrojových obrázků" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3125 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3126 #: src/preferences.c:1412 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3127 msgid "Custom similarity threshold:" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3128 msgstr "Uživatelský práh podobnosti:" |
9 | 3129 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3130 #: src/preferences.c:1415 |
9 | 3131 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3132 msgstr "Velikost mimoobrazovkové cache (MB na obrázek):" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3133 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3134 #: src/preferences.c:1418 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3135 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3136 msgid "Color profiles" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3137 msgstr "Všechny soubory" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3138 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3139 #: src/preferences.c:1426 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3140 msgid "Type" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3141 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3142 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3143 #: src/preferences.c:1432 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3144 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3145 msgid "File" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3146 msgstr "Soubor:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3147 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3148 #: src/preferences.c:1457 src/preferences.c:1468 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3149 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3150 msgid "Select color profile" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3151 msgstr "Vybrat adresář" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3152 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3153 #: src/preferences.c:1465 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3154 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3155 msgid "Screen:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3156 msgstr "Obrazovka" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3157 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3158 #: src/preferences.c:1476 |
292 | 3159 msgid "Debugging" |
3160 msgstr "" | |
3161 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3162 #: src/preferences.c:1478 |
292 | 3163 msgid "Debug level:" |
3164 msgstr "" | |
3165 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3166 #: src/preferences.c:1494 |
292 | 3167 #, fuzzy |
3168 msgid "Preferences" | |
3169 msgstr "_Nastavení..." | |
3170 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3171 #: src/preferences.c:1617 |
292 | 3172 #, fuzzy |
3173 msgid "About" | |
3174 msgstr "_O programu" | |
3175 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3176 #: src/preferences.c:1634 |
292 | 3177 #, fuzzy, c-format |
9 | 3178 msgid "" |
292 | 3179 "%s %s\n" |
9 | 3180 "\n" |
3181 "Copyright (c) %s John Ellis\n" | |
3182 "website: %s\n" | |
3183 "email: %s\n" | |
3184 "\n" | |
3185 "Released under the GNU General Public License" | |
3186 msgstr "" | |
196 | 3187 "Geeqie %s\n" |
9 | 3188 "\n" |
3189 "Copyright (c) %s John Ellis\n" | |
3190 "web: %s\n" | |
3191 "email: %s\n" | |
3192 "\n" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3193 "Šířeno pod Všeobecnou veřejnou licencí GNU" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3194 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3195 #: src/preferences.c:1653 |
9 | 3196 msgid "Credits..." |
3197 msgstr "Kredity..." | |
3198 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3199 #: src/print.c:115 |
9 | 3200 msgid "Selection" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3201 msgstr "Výběr" |
9 | 3202 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3203 #: src/print.c:116 |
9 | 3204 msgid "All" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3205 msgstr "Vše" |
9 | 3206 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3207 #: src/print.c:127 |
9 | 3208 msgid "One image per page" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3209 msgstr "Obrázek na stránku" |
9 | 3210 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3211 #: src/print.c:128 |
9 | 3212 msgid "Proof sheet" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3213 msgstr "Index" |
9 | 3214 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3215 #: src/print.c:141 |
9 | 3216 msgid "Default printer" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3217 msgstr "Výchozí tiskárna" |
9 | 3218 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3219 #: src/print.c:142 |
9 | 3220 msgid "Custom printer" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3221 msgstr "Uživatelská tiskárna" |
9 | 3222 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3223 #: src/print.c:143 |
9 | 3224 msgid "PostScript file" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3225 msgstr "PostScriptový soubor" |
9 | 3226 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3227 #: src/print.c:144 |
9 | 3228 msgid "Image file" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3229 msgstr "Soubor obrázku" |
9 | 3230 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3231 #: src/print.c:158 |
9 | 3232 msgid "jpeg, low quality" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3233 msgstr "jpeg, nízká kvalita" |
9 | 3234 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3235 #: src/print.c:159 |
9 | 3236 msgid "jpeg, normal quality" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3237 msgstr "jpeg, střední kvalita" |
9 | 3238 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3239 #: src/print.c:160 |
9 | 3240 msgid "jpeg, high quality" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3241 msgstr "jpeg, vysoká kvalita" |
9 | 3242 |
292 | 3243 #: src/print.c:355 src/print.c:3243 |
9 | 3244 msgid "points" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3245 msgstr "body" |
9 | 3246 |
292 | 3247 #: src/print.c:356 |
9 | 3248 msgid "millimeters" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3249 msgstr "milimetry" |
9 | 3250 |
3251 # | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3252 # Konektory pro externí blesky: kolejnice typu Hot-shoe: komunikace s |
292 | 3253 #: src/print.c:357 |
9 | 3254 msgid "centimeters" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3255 msgstr "centimetry" |
9 | 3256 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3257 #: src/print.c:358 |
292 | 3258 msgid "inches" |
3259 msgstr "palce" | |
3260 | |
3261 #: src/print.c:359 | |
9 | 3262 msgid "picas" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3263 msgstr "pica" |
9 | 3264 |
292 | 3265 #: src/print.c:364 |
9 | 3266 msgid "Portrait" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3267 msgstr "Na výšku" |
9 | 3268 |
292 | 3269 #: src/print.c:365 |
9 | 3270 msgid "Landscape" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3271 msgstr "Na šířku" |
9 | 3272 |
3273 # | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3274 # Konektory pro externí blesky: kolejnice typu Hot-shoe: komunikace s |
292 | 3275 #: src/print.c:371 |
9 | 3276 msgid "Letter" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3277 msgstr "US Letter" |
9 | 3278 |
3279 #. in 8.5 x 11 | |
292 | 3280 #: src/print.c:372 |
9 | 3281 msgid "Legal" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3282 msgstr "US Legal" |
9 | 3283 |
3284 #. in 8.5 x 14 | |
292 | 3285 #: src/print.c:373 |
9 | 3286 msgid "Executive" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3287 msgstr "US Executive" |
9 | 3288 |
3289 #. in 7.25x 10.5 | |
3290 #. mm 841 x 1189 | |
3291 #. mm 594 x 841 | |
3292 #. mm 420 x 594 | |
3293 #. mm 297 x 420 | |
3294 #. mm 210 x 297 | |
3295 #. mm 148 x 210 | |
3296 #. mm 105 x 148 | |
3297 #. mm 353 x 500 | |
3298 #. mm 250 x 353 | |
3299 #. mm 176 x 250 | |
3300 #. mm 125 x 176 | |
292 | 3301 #: src/print.c:385 |
9 | 3302 msgid "Envelope #10" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3303 msgstr "Obálka #10" |
9 | 3304 |
3305 #. in 4.125 x 9.5 | |
292 | 3306 #: src/print.c:386 |
9 | 3307 msgid "Envelope #9" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3308 msgstr "Obálka #9" |
9 | 3309 |
3310 #. in 3.875 x 8.875 | |
292 | 3311 #: src/print.c:387 |
9 | 3312 msgid "Envelope C4" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3313 msgstr "Obálka C4" |
9 | 3314 |
3315 #. mm 229 x 324 | |
292 | 3316 #: src/print.c:388 |
9 | 3317 msgid "Envelope C5" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3318 msgstr "Obálka C5" |
9 | 3319 |
3320 #. mm 162 x 229 | |
292 | 3321 #: src/print.c:389 |
9 | 3322 msgid "Envelope C6" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3323 msgstr "Obálka C6" |
9 | 3324 |
3325 #. mm 114 x 162 | |
292 | 3326 #: src/print.c:390 |
9 | 3327 msgid "Photo 6x4" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3328 msgstr "Foto 6x4" |
9 | 3329 |
3330 #. in 6 x 4 | |
292 | 3331 #: src/print.c:391 |
9 | 3332 msgid "Photo 8x10" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3333 msgstr "Foto 8x10" |
9 | 3334 |
3335 #. in 8 x 10 | |
292 | 3336 #: src/print.c:392 |
9 | 3337 msgid "Postcard" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3338 msgstr "Pohlednice" |
9 | 3339 |
3340 #. mm 100 x 148 | |
292 | 3341 #: src/print.c:393 |
9 | 3342 msgid "Tabloid" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3343 msgstr "Tabloid" |
9 | 3344 |
292 | 3345 #: src/print.c:549 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3346 #, c-format |
9 | 3347 msgid "page %d of %d" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3348 msgstr "Stran %d z %d" |
9 | 3349 |
292 | 3350 #: src/print.c:741 src/utilops.c:2586 |
9 | 3351 msgid "Preview" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3352 msgstr "Náhled" |
9 | 3353 |
292 | 3354 #: src/print.c:1049 |
9 | 3355 #, c-format |
3356 msgid "" | |
3357 "Unable to open pipe for writing.\n" | |
3358 "\"%s\"" | |
3359 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3360 "Nelze otevřít rouru pro zápis.\n" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3361 "\"%s\"" |
9 | 3362 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3363 #: src/print.c:1064 src/print.c:1504 src/ui_pathsel.c:430 |
292 | 3364 #: src/view_file_list.c:630 |
9 | 3365 #, c-format |
3366 msgid "A file with name %s already exists." | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3367 msgstr "Soubor se názvem %s již existuje." |
9 | 3368 |
292 | 3369 #: src/print.c:1079 src/print.c:1559 |
9 | 3370 #, c-format |
3371 msgid "Failure writing to file %s" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3372 msgstr "Chyba při zápisu do souboru %s" |
9 | 3373 |
292 | 3374 #: src/print.c:1133 src/print.c:1170 src/print.c:1206 src/print.c:1323 |
3375 #: src/print.c:1414 src/print.c:1445 | |
9 | 3376 msgid "SIGPIPE error writing to printer." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3377 msgstr "Chyba při zápisu na tiskárnu: SIGPIPE" |
9 | 3378 |
292 | 3379 #: src/print.c:1980 |
9 | 3380 #, c-format |
3381 msgid "Page %d" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3382 msgstr "Strana %d" |
9 | 3383 |
292 | 3384 #: src/print.c:2002 src/print.c:2007 |
9 | 3385 msgid "Printing error" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3386 msgstr "Chyba při tisku" |
9 | 3387 |
292 | 3388 #: src/print.c:2006 |
9 | 3389 #, c-format |
3390 msgid "An error occured printing to %s." | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3391 msgstr "Vyskytla se chyba při tisku na %s." |
9 | 3392 |
292 | 3393 #: src/print.c:2010 |
9 | 3394 msgid "Details" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3395 msgstr "Podrobnosti" |
9 | 3396 |
292 | 3397 #: src/print.c:2615 src/print.c:3375 |
3398 #, fuzzy | |
3399 msgid "Print" | |
3400 msgstr "Tiskárna" | |
3401 | |
3402 #: src/print.c:2622 | |
9 | 3403 #, c-format |
3404 msgid "Printing %d pages to %s." | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3405 msgstr "Tisk %d stran(y) do %s." |
9 | 3406 |
292 | 3407 #: src/print.c:2722 |
9 | 3408 msgid "Format:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3409 msgstr "Formát:" |
9 | 3410 |
292 | 3411 #: src/print.c:2797 |
9 | 3412 msgid "Units:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3413 msgstr "Jednotky:" |
9 | 3414 |
292 | 3415 #: src/print.c:2841 |
9 | 3416 msgid "Orientation:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3417 msgstr "Orientace:" |
9 | 3418 |
292 | 3419 #: src/print.c:2973 |
9 | 3420 msgid "Destination:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3421 msgstr "Cíl:" |
9 | 3422 |
292 | 3423 #: src/print.c:3021 |
9 | 3424 msgid "<printer name>" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3425 msgstr "<název tiskárny>" |
9 | 3426 |
292 | 3427 #: src/print.c:3110 |
9 | 3428 msgid "Unlimited" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3429 msgstr "Neomezeno" |
9 | 3430 |
292 | 3431 #: src/print.c:3228 |
9 | 3432 msgid "Show" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3433 msgstr "Ukázat" |
9 | 3434 |
292 | 3435 #: src/print.c:3241 |
9 | 3436 msgid "Font" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3437 msgstr "Písmo" |
9 | 3438 |
292 | 3439 #: src/print.c:3405 |
9 | 3440 msgid "Source" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3441 msgstr "Zdroj" |
9 | 3442 |
292 | 3443 #: src/print.c:3421 |
9 | 3444 msgid "Proof size:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3445 msgstr "Velikost náhledu:" |
9 | 3446 |
292 | 3447 #: src/print.c:3447 |
9 | 3448 msgid "Paper" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3449 msgstr "Papír" |
9 | 3450 |
292 | 3451 #: src/print.c:3470 |
9 | 3452 msgid "Margins" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3453 msgstr "Okraje" |
9 | 3454 |
292 | 3455 #: src/print.c:3472 |
9 | 3456 msgid "Left:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3457 msgstr "Vlevo:" |
9 | 3458 |
292 | 3459 #: src/print.c:3475 |
9 | 3460 msgid "Right:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3461 msgstr "Vpravo:" |
9 | 3462 |
292 | 3463 #: src/print.c:3478 |
9 | 3464 msgid "Top:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3465 msgstr "Nahoře:" |
9 | 3466 |
292 | 3467 #: src/print.c:3481 |
9 | 3468 msgid "Bottom:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3469 msgstr "Dole:" |
9 | 3470 |
292 | 3471 #: src/print.c:3490 |
9 | 3472 msgid "Printer" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3473 msgstr "Tiskárna" |
9 | 3474 |
292 | 3475 #: src/print.c:3496 |
9 | 3476 msgid "Custom printer:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3477 msgstr "Uživatelská tiskárna:" |
9 | 3478 |
292 | 3479 #: src/print.c:3505 |
9 | 3480 msgid "File:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3481 msgstr "Soubor:" |
9 | 3482 |
292 | 3483 #: src/print.c:3514 |
9 | 3484 msgid "File format:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3485 msgstr "Typ souboru:" |
9 | 3486 |
292 | 3487 #: src/print.c:3519 |
9 | 3488 msgid "DPI:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3489 msgstr "DPI:" |
9 | 3490 |
292 | 3491 #: src/print.c:3527 |
9 | 3492 msgid "Remember print settings" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3493 msgstr "Pamatovat si nastavení tisku" |
9 | 3494 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3495 #: src/rcfile.c:278 |
9 | 3496 #, c-format |
3497 msgid "error saving config file: %s\n" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3498 msgstr "Chyba při ukládání souboru s nastavením: %s\n" |
9 | 3499 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3500 #: src/rcfile.c:529 |
292 | 3501 #, fuzzy, c-format |
3502 msgid "" | |
3503 "error saving config file: %s\n" | |
3504 "error: %s\n" | |
3505 msgstr "Chyba při ukládání souboru s nastavením: %s\n" | |
3506 | |
9 | 3507 #: src/search.c:200 |
3508 msgid "folder" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3509 msgstr "adresář" |
9 | 3510 |
3511 #: src/search.c:201 | |
3512 msgid "comments" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3513 msgstr "Poznámky" |
9 | 3514 |
3515 #: src/search.c:202 | |
3516 msgid "results" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3517 msgstr "výsledky" |
9 | 3518 |
3519 #: src/search.c:206 | |
3520 msgid "contains" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3521 msgstr "obsahuje" |
9 | 3522 |
3523 #: src/search.c:207 | |
3524 msgid "is" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3525 msgstr "je" |
9 | 3526 |
3527 #: src/search.c:211 src/search.c:218 | |
3528 msgid "equal to" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3529 msgstr "rovno" |
9 | 3530 |
3531 #: src/search.c:212 | |
3532 msgid "less than" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3533 msgstr "menší jak" |
9 | 3534 |
3535 #: src/search.c:213 | |
3536 msgid "greater than" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3537 msgstr "větší jak" |
9 | 3538 |
3539 #: src/search.c:214 src/search.c:221 | |
3540 msgid "between" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3541 msgstr "mezi" |
9 | 3542 |
3543 #: src/search.c:219 | |
3544 msgid "before" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3545 msgstr "před" |
9 | 3546 |
3547 #: src/search.c:220 | |
3548 msgid "after" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3549 msgstr "potom" |
9 | 3550 |
3551 #: src/search.c:225 | |
3552 msgid "match all" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3553 msgstr "shodnost ve všem" |
9 | 3554 |
3555 #: src/search.c:226 | |
3556 msgid "match any" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3557 msgstr "shodnost s něčím" |
9 | 3558 |
3559 #: src/search.c:227 | |
3560 msgid "exclude" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3561 msgstr "mimo" |
9 | 3562 |
3563 #: src/search.c:277 | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3564 #, c-format |
9 | 3565 msgid "%s, %d files (%s, %d)" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3566 msgstr "%s, souborů: %d (%s, %d)" |
9 | 3567 |
3568 #: src/search.c:284 | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3569 #, c-format |
9 | 3570 msgid "%s, %d files" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3571 msgstr "%s, souborů: %d" |
9 | 3572 |
3573 #: src/search.c:301 | |
3574 msgid "Searching..." | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3575 msgstr "Hledám..." |
9 | 3576 |
292 | 3577 #: src/search.c:2082 |
9 | 3578 msgid "File not found" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3579 msgstr "Soubor nenalezen" |
9 | 3580 |
292 | 3581 #: src/search.c:2083 |
9 | 3582 msgid "Please enter an existing file for image content." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3583 msgstr "Prosím zadejte existující soubor pro obsah obrázku." |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3584 |
292 | 3585 #: src/search.c:2130 |
9 | 3586 msgid "Please enter an existing folder to search." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3587 msgstr "Prosím zadejte existující adresář pro hledání." |
9 | 3588 |
292 | 3589 #: src/search.c:2555 |
3590 #, fuzzy | |
3591 msgid "Image search" | |
196 | 3592 msgstr "Hledat obrázek - Geeqie" |
9 | 3593 |
292 | 3594 #: src/search.c:2585 |
9 | 3595 msgid "Search:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3596 msgstr "Hledat:" |
9 | 3597 |
292 | 3598 #: src/search.c:2599 |
9 | 3599 msgid "Recurse" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3600 msgstr "Rekurzivně" |
9 | 3601 |
292 | 3602 #: src/search.c:2603 |
9 | 3603 msgid "File name" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3604 msgstr "Název souboru" |
9 | 3605 |
292 | 3606 #: src/search.c:2609 |
9 | 3607 msgid "Match case" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3608 msgstr "Rozlišovat velikost písmen" |
9 | 3609 |
292 | 3610 #: src/search.c:2613 |
9 | 3611 msgid "File size is" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3612 msgstr "Velikost souboru je" |
9 | 3613 |
292 | 3614 #: src/search.c:2620 src/search.c:2635 src/search.c:2653 |
9 | 3615 msgid "and" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3616 msgstr "a" |
9 | 3617 |
292 | 3618 #: src/search.c:2625 |
9 | 3619 msgid "File date is" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3620 msgstr "Datum souboru je" |
9 | 3621 |
292 | 3622 #: src/search.c:2642 |
9 | 3623 msgid "Image dimensions are" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3624 msgstr "Velikost obrázku je" |
9 | 3625 |
292 | 3626 #: src/search.c:2662 |
9 | 3627 msgid "Image content is" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3628 msgstr "Obrázek je na" |
9 | 3629 |
292 | 3630 #: src/search.c:2668 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3631 #, no-c-format |
9 | 3632 msgid "% similar to" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3633 msgstr "% podobný" |
9 | 3634 |
292 | 3635 #: src/search.c:2737 |
9 | 3636 msgid "Rank" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3637 msgstr "Hodnocení" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3638 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3639 #: src/secure_save.c:376 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3640 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3641 msgid "Cannot read the file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3642 msgstr "Nelze vytvořit adresář" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3643 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3644 #: src/secure_save.c:378 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3645 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3646 msgid "Cannot get file status" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3647 msgstr "Porovnat dvě sady souborů" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3648 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3649 #: src/secure_save.c:380 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3650 msgid "Cannot access the file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3651 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3652 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3653 #: src/secure_save.c:382 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3654 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3655 msgid "Cannot create temp file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3656 msgstr "Nelze vytvořit adresář" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3657 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3658 #: src/secure_save.c:384 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3659 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3660 msgid "Cannot rename the file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3661 msgstr "Nelze vytvořit adresář" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3662 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3663 #: src/secure_save.c:386 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3664 msgid "File saving disabled by option" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3665 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3666 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3667 #: src/secure_save.c:388 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3668 msgid "Out of memory" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3669 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3670 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3671 #: src/secure_save.c:390 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3672 msgid "Cannot write the file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3673 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3674 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3675 #: src/secure_save.c:394 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3676 msgid "Secure file saving error" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3677 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3678 |
292 | 3679 #: src/thumb.c:380 |
9 | 3680 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n" |
3681 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3682 "Selhalo načítání náhledů obrázků z cache, pokus o opětovné vytvoření.\n" |
9 | 3683 |
292 | 3684 #: src/ui_bookmark.c:151 |
9 | 3685 #, c-format |
3686 msgid "Unable to write history lists to: %s\n" | |
3687 msgstr "Nelze zapsat historii do: %s\n" | |
3688 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3689 #: src/ui_bookmark.c:446 src/ui_bookmark.c:509 |
9 | 3690 msgid "New Bookmark" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3691 msgstr "Nová záložka" |
9 | 3692 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3693 #: src/ui_bookmark.c:592 src/ui_bookmark.c:598 |
9 | 3694 msgid "Edit Bookmark" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3695 msgstr "Upravit záložky" |
9 | 3696 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3697 #: src/ui_bookmark.c:613 |
9 | 3698 msgid "Path:" |
3699 msgstr "Cesta:" | |
3700 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3701 #: src/ui_bookmark.c:622 |
9 | 3702 msgid "Icon:" |
3703 msgstr "Ikona:" | |
3704 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3705 #: src/ui_bookmark.c:628 |
9 | 3706 msgid "Select icon" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3707 msgstr "Vybrat ikonu" |
9 | 3708 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3709 #: src/ui_bookmark.c:719 |
9 | 3710 msgid "_Properties..." |
3711 msgstr "_Vlastnosti..." | |
3712 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3713 #: src/ui_bookmark.c:721 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3714 msgid "Move _up" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3715 msgstr "Přesunout nahor_u" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3716 |
292 | 3717 #: src/ui_bookmark.c:723 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3718 msgid "Move _down" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3719 msgstr "Přesunout _dolů" |
9 | 3720 |
292 | 3721 #: src/ui_bookmark.c:725 |
9 | 3722 msgid "_Remove" |
3723 msgstr "O_dstranit" | |
3724 | |
292 | 3725 #: src/ui_help.c:112 |
9 | 3726 #, c-format |
3727 msgid "" | |
3728 "Unable to load:\n" | |
3729 "%s" | |
3730 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3731 "Nelze načíst:\n" |
9 | 3732 "%s" |
3733 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3734 #: src/ui_pathsel.c:436 src/utilops.c:2983 |
9 | 3735 #, c-format |
3736 msgid "Failed to rename %s to %s." | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3737 msgstr "Nelze přejmenovat %s na %s." |
9 | 3738 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3739 #: src/ui_pathsel.c:492 src/utilops.c:1634 src/utilops.c:1827 |
9 | 3740 #, c-format |
3741 msgid "" | |
3742 "Unable to delete file:\n" | |
3743 "%s" | |
3744 msgstr "" | |
3745 "Nelze odstranit soubor:\n" | |
3746 "%s" | |
3747 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3748 #: src/ui_pathsel.c:493 src/utilops.c:1576 src/utilops.c:1596 |
292 | 3749 #: src/utilops.c:1808 src/utilops.c:1820 src/utilops.c:1828 |
9 | 3750 msgid "File deletion failed" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3751 msgstr "Odstranění souboru selhalo" |
9 | 3752 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3753 #: src/ui_pathsel.c:535 src/ui_pathsel.c:543 src/utilops.c:1858 |
9 | 3754 msgid "Delete file" |
3755 msgstr "Odstranit soubor" | |
3756 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3757 #: src/ui_pathsel.c:541 |
9 | 3758 #, c-format |
3759 msgid "" | |
3760 "About to delete the file:\n" | |
3761 " %s" | |
3762 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3763 "Bude odstraněn soubor:\n" |
9 | 3764 " %s" |
3765 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3766 #: src/ui_pathsel.c:632 src/ui_pathsel.c:640 src/utilops.c:2552 |
292 | 3767 #: src/utilops.c:2814 |
9 | 3768 msgid "_Rename" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3769 msgstr "Pře_jmenovat" |
9 | 3770 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3771 #: src/ui_pathsel.c:634 src/ui_pathsel.c:644 |
9 | 3772 msgid "Add _Bookmark" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3773 msgstr "Přid_at záložku" |
9 | 3774 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3775 #: src/ui_pathsel.c:642 |
9 | 3776 msgid "_Delete" |
3777 msgstr "O_dstranit" | |
3778 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3779 #: src/ui_pathsel.c:746 src/ui_pathsel.c:1051 src/utilops.c:2931 |
9 | 3780 msgid "New folder" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3781 msgstr "Nový adresář" |
9 | 3782 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3783 #: src/ui_pathsel.c:756 src/utilops.c:2886 src/view_dir.c:467 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3784 #, c-format |
9 | 3785 msgid "" |
3786 "Unable to create folder:\n" | |
3787 "%s" | |
3788 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3789 "Nelze vytvořit nový adresář:\n" |
9 | 3790 "%s" |
3791 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3792 #: src/ui_pathsel.c:757 src/utilops.c:2887 src/view_dir.c:468 |
9 | 3793 msgid "Error creating folder" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3794 msgstr "Chyba při vytváření adresáře" |
9 | 3795 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3796 #: src/ui_pathsel.c:978 |
9 | 3797 msgid "All Files" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3798 msgstr "Všechny soubory" |
9 | 3799 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3800 #: src/ui_pathsel.c:1054 |
9 | 3801 msgid "Show hidden" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3802 msgstr "Zobrazit skryté" |
9 | 3803 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3804 #: src/ui_pathsel.c:1138 |
9 | 3805 msgid "Filter:" |
3806 msgstr "Maska:" | |
3807 | |
74
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
72
diff
changeset
|
3808 #: src/ui_tabcomp.c:857 |
9 | 3809 msgid "Select path" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3810 msgstr "Vybrat cestu" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3811 |
74
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
72
diff
changeset
|
3812 #: src/ui_tabcomp.c:873 |
9 | 3813 msgid "All files" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3814 msgstr "Všechny soubory" |
9 | 3815 |
292 | 3816 #: src/utilops.c:342 src/utilops.c:807 src/utilops.c:1044 |
3817 msgid "Error copying file" | |
3818 msgstr "Chyba při kopírování souboru" | |
3819 | |
3820 #: src/utilops.c:343 | |
3821 #, fuzzy, c-format | |
3822 msgid "" | |
3823 "%s\n" | |
3824 "Unable to copy file:\n" | |
3825 "%s\n" | |
3826 "to:\n" | |
3827 "%s" | |
3828 msgstr "" | |
3829 "Nelze kopírovat soubor:\n" | |
3830 "%s\n" | |
3831 "do:\n" | |
3832 "%s" | |
3833 | |
3834 #: src/utilops.c:386 src/utilops.c:812 src/utilops.c:1049 | |
3835 msgid "Error moving file" | |
3836 msgstr "Chyby při přesunování souboru" | |
3837 | |
3838 #: src/utilops.c:387 | |
3839 #, fuzzy, c-format | |
3840 msgid "" | |
3841 "%s\n" | |
3842 "Unable to move file:\n" | |
3843 "%s\n" | |
3844 "to:\n" | |
3845 "%s" | |
3846 msgstr "" | |
3847 "Nelze přesunout soubor:\n" | |
3848 "%s\n" | |
3849 "do:\n" | |
3850 "%s" | |
3851 | |
3852 #: src/utilops.c:435 src/utilops.c:2044 src/utilops.c:2766 | |
3853 #: src/view_file_list.c:625 src/view_file_list.c:631 src/view_file_list.c:645 | |
3854 msgid "Error renaming file" | |
3855 msgstr "Chyba při přejmenování souboru" | |
3856 | |
3857 #: src/utilops.c:436 | |
3858 #, fuzzy, c-format | |
3859 msgid "" | |
3860 "%s\n" | |
3861 "Unable to rename file:\n" | |
3862 "%s\n" | |
3863 "to:\n" | |
3864 "%s" | |
3865 msgstr "" | |
3866 "Nelze přejmenovat soubor:\n" | |
3867 "%s\n" | |
3868 "na:\n" | |
3869 "%s" | |
3870 | |
3871 #: src/utilops.c:647 src/utilops.c:977 src/utilops.c:2017 src/utilops.c:2737 | |
9 | 3872 msgid "Overwrite file" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3873 msgstr "Přepsat soubor" |
9 | 3874 |
292 | 3875 #: src/utilops.c:652 src/utilops.c:982 src/utilops.c:2022 src/utilops.c:2742 |
9 | 3876 msgid "Overwrite file?" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3877 msgstr "Přepsat soubor?" |
9 | 3878 |
292 | 3879 #: src/utilops.c:653 src/utilops.c:983 |
9 | 3880 msgid "Replace existing file with new file." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3881 msgstr "Přepsat existující soubor novým" |
9 | 3882 |
292 | 3883 #: src/utilops.c:657 |
9 | 3884 msgid "Overwrite _all" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3885 msgstr "Přeps_at všechny" |
9 | 3886 |
292 | 3887 #: src/utilops.c:659 |
9 | 3888 msgid "S_kip all" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3889 msgstr "Přes_kočit všechny" |
9 | 3890 |
292 | 3891 #: src/utilops.c:660 |
9 | 3892 msgid "_Skip" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3893 msgstr "Pře_skočit" |
9 | 3894 |
292 | 3895 #: src/utilops.c:661 src/utilops.c:987 src/utilops.c:2028 src/utilops.c:2748 |
9 | 3896 msgid "Existing file" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3897 msgstr "Soubor existuje" |
9 | 3898 |
292 | 3899 #: src/utilops.c:661 src/utilops.c:987 src/utilops.c:2029 src/utilops.c:2749 |
9 | 3900 msgid "New file" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3901 msgstr "Nový soubor" |
9 | 3902 |
292 | 3903 #: src/utilops.c:671 src/utilops.c:996 src/utilops.c:2162 src/utilops.c:2218 |
3904 #: src/utilops.c:2291 src/utilops.c:2625 | |
9 | 3905 msgid "Auto rename" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3906 msgstr "Automaticky přejmenovat" |
9 | 3907 |
292 | 3908 #: src/utilops.c:679 src/utilops.c:1004 src/utilops.c:2547 src/utilops.c:2806 |
9 | 3909 msgid "Rename" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3910 msgstr "Přejmenovat" |
9 | 3911 |
292 | 3912 #: src/utilops.c:720 |
9 | 3913 msgid "Source to copy matches destination" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3914 msgstr "Zdroj pro kopírování se shoduje s cílem." |
9 | 3915 |
292 | 3916 #: src/utilops.c:721 |
9 | 3917 #, c-format |
3918 msgid "" | |
3919 "Unable to copy file:\n" | |
3920 "%s\n" | |
3921 "to itself." | |
3922 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3923 "Nelze kopírovat soubor:\n" |
9 | 3924 "%s\n" |
3925 "na sebe sama." | |
3926 | |
292 | 3927 #: src/utilops.c:725 |
9 | 3928 msgid "Source to move matches destination" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3929 msgstr "Zdroj pro přesun se shoduje s cílem." |
9 | 3930 |
292 | 3931 #: src/utilops.c:726 |
9 | 3932 #, c-format |
3933 msgid "" | |
3934 "Unable to move file:\n" | |
3935 "%s\n" | |
3936 "to itself." | |
3937 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3938 "Nelze přesunout soubor:\n" |
9 | 3939 "%s\n" |
3940 "na sebe sama." | |
3941 | |
292 | 3942 #: src/utilops.c:734 src/utilops.c:821 src/utilops.c:1532 src/utilops.c:1626 |
9 | 3943 msgid "Co_ntinue" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3944 msgstr "Pokračo_vat" |
9 | 3945 |
292 | 3946 #: src/utilops.c:808 |
9 | 3947 #, c-format |
3948 msgid "" | |
3949 "Unable to copy file:\n" | |
3950 "%s\n" | |
3951 "to:\n" | |
3952 "%s\n" | |
3953 "during multiple file copy." | |
3954 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3955 "Nelze kopírovat soubor:\n" |
9 | 3956 "%s\n" |
3957 "do:\n" | |
3958 "%s\n" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3959 "během vícenásobného kopírování souboru." |
9 | 3960 |
292 | 3961 #: src/utilops.c:813 |
9 | 3962 #, c-format |
3963 msgid "" | |
3964 "Unable to move file:\n" | |
3965 "%s\n" | |
3966 "to:\n" | |
3967 "%s\n" | |
3968 "during multiple file move." | |
3969 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3970 "Nelze přesunout soubor:\n" |
9 | 3971 "%s\n" |
3972 "do:\n" | |
3973 "%s\n" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3974 "během vícenásobného přesunu souboru." |
9 | 3975 |
292 | 3976 #: src/utilops.c:968 |
9 | 3977 msgid "Source matches destination" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3978 msgstr "Zdroj je totožný s cílem" |
9 | 3979 |
292 | 3980 #: src/utilops.c:969 |
9 | 3981 msgid "Source and destination are the same, operation cancelled." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3982 msgstr "Zdroj a cíl jsou totožné, operace stornována." |
9 | 3983 |
292 | 3984 #: src/utilops.c:1045 |
9 | 3985 #, c-format |
3986 msgid "" | |
3987 "Unable to copy file:\n" | |
3988 "%s\n" | |
3989 "to:\n" | |
3990 "%s" | |
3991 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3992 "Nelze kopírovat soubor:\n" |
9 | 3993 "%s\n" |
3994 "do:\n" | |
3995 "%s" | |
3996 | |
292 | 3997 #: src/utilops.c:1050 |
9 | 3998 #, c-format |
3999 msgid "" | |
4000 "Unable to move file:\n" | |
4001 "%s\n" | |
4002 "to:\n" | |
4003 "%s" | |
4004 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4005 "Nelze přesunout soubor:\n" |
9 | 4006 "%s\n" |
4007 "do:\n" | |
4008 "%s" | |
4009 | |
292 | 4010 #: src/utilops.c:1098 |
9 | 4011 msgid "Invalid destination" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4012 msgstr "Neplatný cíl" |
9 | 4013 |
292 | 4014 #: src/utilops.c:1099 |
9 | 4015 msgid "" |
4016 "When operating with multiple files, please select\n" | |
4017 "a folder, not a file." | |
4018 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4019 "Pokud pracujete s více soubory, vyberte prosím\n" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4020 "adresář, nikoliv soubor." |
9 | 4021 |
292 | 4022 #: src/utilops.c:1104 |
9 | 4023 msgid "Please select an existing folder." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4024 msgstr "Prosím vyberte existující adresář." |
9 | 4025 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4026 #: src/utilops.c:1174 src/view_dir.c:296 |
9 | 4027 msgid "_Copy" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4028 msgstr "_Kopírovat" |
9 | 4029 |
292 | 4030 #: src/utilops.c:1177 |
9 | 4031 msgid "Copy file" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4032 msgstr "Kopírovat soubor" |
9 | 4033 |
292 | 4034 #: src/utilops.c:1181 |
9 | 4035 msgid "Copy multiple files" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4036 msgstr "Kopírovat více souborů" |
9 | 4037 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4038 #: src/utilops.c:1188 src/view_dir.c:298 |
9 | 4039 msgid "_Move" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4040 msgstr "_Přesunout" |
9 | 4041 |
292 | 4042 #: src/utilops.c:1191 |
9 | 4043 msgid "Move file" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4044 msgstr "Přesunout soubor" |
9 | 4045 |
292 | 4046 #: src/utilops.c:1195 |
9 | 4047 msgid "Move multiple files" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4048 msgstr "Přesunout více souborů" |
9 | 4049 |
292 | 4050 #: src/utilops.c:1210 src/utilops.c:1868 |
9 | 4051 msgid "File name:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4052 msgstr "Název souboru:" |
9 | 4053 |
292 | 4054 #: src/utilops.c:1214 |
9 | 4055 msgid "Choose the destination folder." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4056 msgstr "Vyberte cílový adresář." |
9 | 4057 |
292 | 4058 #: src/utilops.c:1341 src/utilops.c:1526 src/utilops.c:1539 src/utilops.c:1618 |
4059 #: src/utilops.c:1635 src/utilops.c:3219 src/utilops.c:3270 src/utilops.c:3356 | |
4060 #: src/utilops.c:3367 | |
9 | 4061 msgid "Delete failed" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4062 msgstr "Chyba při odstraňování" |
9 | 4063 |
292 | 4064 #: src/utilops.c:1342 |
9 | 4065 msgid "Unable to remove old file from trash folder" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4066 msgstr "Nelze odstranit staré soubory z koše" |
9 | 4067 |
292 | 4068 #: src/utilops.c:1399 src/utilops.c:2879 |
9 | 4069 msgid "Could not create folder" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4070 msgstr "Nelze vytvořit adresář" |
9 | 4071 |
292 | 4072 #: src/utilops.c:1421 |
9 | 4073 msgid "Permission denied" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4074 msgstr "Přístup odepřen" |
9 | 4075 |
292 | 4076 #: src/utilops.c:1431 |
9 | 4077 #, c-format |
4078 msgid "" | |
4079 "Unable to access or create the trash folder.\n" | |
4080 "\"%s\"" | |
4081 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4082 "Nelze vytvořit nebo použít koš.\n" |
9 | 4083 "\\\"%s\\\"" |
4084 | |
292 | 4085 #: src/utilops.c:1435 |
9 | 4086 msgid "Turn off safe delete" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4087 msgstr "Vypnout bezpečné mazání" |
9 | 4088 |
292 | 4089 #: src/utilops.c:1455 |
4090 msgid "Deletion by external command" | |
4091 msgstr "" | |
4092 | |
4093 #: src/utilops.c:1463 | |
4094 #, c-format | |
4095 msgid " (max. %d MB)" | |
4096 msgstr "" | |
4097 | |
4098 #: src/utilops.c:1467 | |
4099 #, fuzzy, c-format | |
4100 msgid "" | |
4101 "Safe delete: %s%s\n" | |
4102 "Trash: %s" | |
4103 msgstr "Bezpečné mazání: %s" | |
4104 | |
4105 #: src/utilops.c:1472 | |
9 | 4106 #, c-format |
4107 msgid "Safe delete: %s" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4108 msgstr "Bezpečné mazání: %s" |
9 | 4109 |
292 | 4110 #: src/utilops.c:1513 |
4111 #, fuzzy | |
4112 msgid "" | |
4113 "\n" | |
4114 "Unable to delete file by external command:\n" | |
4115 msgstr "" | |
4116 "Nelze odstranit soubor:\n" | |
4117 "%s" | |
4118 | |
4119 #: src/utilops.c:1525 | |
4120 #, fuzzy | |
4121 msgid "" | |
4122 "\n" | |
4123 " Continue multiple delete operation?" | |
4124 msgstr "" | |
4125 "Nelze odstranit soubor:\n" | |
4126 " %s\n" | |
4127 " Pokračovat ve vícenásobném odstranění souborů?" | |
4128 | |
4129 #: src/utilops.c:1576 src/utilops.c:1808 | |
4130 msgid "Another operation in progress.\n" | |
4131 msgstr "" | |
4132 | |
4133 #: src/utilops.c:1595 | |
4134 #, fuzzy, c-format | |
4135 msgid "" | |
4136 "%s\n" | |
4137 "Unable to delete files by external command.\n" | |
4138 msgstr "" | |
4139 "Nelze odstranit soubor:\n" | |
4140 "%s" | |
4141 | |
4142 #: src/utilops.c:1622 | |
9 | 4143 #, c-format |
4144 msgid "" | |
4145 "Unable to delete file:\n" | |
4146 " %s\n" | |
4147 " Continue multiple delete operation?" | |
4148 msgstr "" | |
4149 "Nelze odstranit soubor:\n" | |
4150 " %s\n" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4151 " Pokračovat ve vícenásobném odstranění souborů?" |
9 | 4152 |
292 | 4153 #: src/utilops.c:1693 |
9 | 4154 #, c-format |
4155 msgid "File %d of %d" | |
4156 msgstr "Soubor %d z %d" | |
4157 | |
292 | 4158 #: src/utilops.c:1761 |
4159 #, fuzzy | |
4160 msgid "Delete files" | |
4161 msgstr "Odstranit soubor" | |
4162 | |
4163 #: src/utilops.c:1767 | |
9 | 4164 msgid "Delete multiple files" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4165 msgstr "Odstranit více souborů" |
9 | 4166 |
292 | 4167 #: src/utilops.c:1785 |
9 | 4168 #, c-format |
4169 msgid "Review %d files" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4170 msgstr "Ohodnoceno souborů: %d" |
9 | 4171 |
292 | 4172 #: src/utilops.c:1819 |
4173 #, fuzzy, c-format | |
4174 msgid "" | |
4175 "%s\n" | |
4176 "Unable to delete file by external command:\n" | |
4177 "%s" | |
4178 msgstr "" | |
4179 "Nelze odstranit soubor:\n" | |
4180 "%s" | |
4181 | |
4182 #: src/utilops.c:1864 | |
9 | 4183 msgid "Delete file?" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4184 msgstr "Odstranit soubor?" |
9 | 4185 |
292 | 4186 #: src/utilops.c:2023 src/utilops.c:2743 |
9 | 4187 msgid "Replace existing file by renaming new file." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4188 msgstr "Přepsat existující soubor přejmenovaným novým souborem." |
9 | 4189 |
292 | 4190 #: src/utilops.c:2041 |
9 | 4191 #, c-format |
4192 msgid "" | |
4193 "Unable to rename file:\n" | |
4194 "%s\n" | |
4195 " to:\n" | |
4196 "%s" | |
4197 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4198 "Nelze přejmenovat soubor:\n" |
9 | 4199 "%s\n" |
4200 " na:\n" | |
4201 "%s" | |
4202 | |
292 | 4203 #: src/utilops.c:2163 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4204 msgid "Format must include at least one of the symbol characters '*' or '#'.\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4205 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4206 |
292 | 4207 #: src/utilops.c:2219 |
9 | 4208 msgid "" |
4209 "Can not auto rename with the selected\n" | |
4210 "number set, one or more files exist that\n" | |
4211 "match the resulting name list.\n" | |
4212 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4213 "Nelze automaticky přejmenovat s tímto\n" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4214 "počátečním číslem, existuje jeden nebo více\n" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4215 "souborů, jejichž názvy jsou obsaženy v\n" |
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4216 "cílovém seznamu názvů.\n" |
9 | 4217 |
292 | 4218 #: src/utilops.c:2290 |
9 | 4219 #, c-format |
4220 msgid "" | |
4221 "Failed to rename\n" | |
4222 "%s\n" | |
4223 "The number was %d." | |
4224 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4225 "Nelze přejmenovat\n" |
9 | 4226 "%s\n" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4227 "Číslo bylo %d." |
9 | 4228 |
292 | 4229 #: src/utilops.c:2551 |
9 | 4230 msgid "Rename multiple files" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4231 msgstr "Přejmenovat více souborů" |
9 | 4232 |
292 | 4233 #: src/utilops.c:2585 |
9 | 4234 msgid "Original Name" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4235 msgstr "Původní název" |
9 | 4236 |
292 | 4237 #: src/utilops.c:2623 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4238 #, fuzzy |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4239 msgid "Manual rename" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4240 msgstr "Název menu" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4241 |
292 | 4242 #: src/utilops.c:2624 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4243 msgid "Formatted rename" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4244 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4245 |
292 | 4246 #: src/utilops.c:2637 src/utilops.c:2821 |
9 | 4247 msgid "Original name:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4248 msgstr "Původní název:" |
9 | 4249 |
292 | 4250 #: src/utilops.c:2640 src/utilops.c:2824 |
9 | 4251 msgid "New name:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4252 msgstr "Nové jméno:" |
9 | 4253 |
292 | 4254 #: src/utilops.c:2658 |
9 | 4255 msgid "Begin text" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4256 msgstr "Začátek textu" |
9 | 4257 |
292 | 4258 #: src/utilops.c:2666 src/utilops.c:2698 |
9 | 4259 msgid "Start #" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4260 msgstr "Poč. číslo" |
9 | 4261 |
292 | 4262 #: src/utilops.c:2672 |
9 | 4263 msgid "End text" |
4264 msgstr "Konec textu" | |
4265 | |
292 | 4266 #: src/utilops.c:2680 |
9 | 4267 msgid "Padding:" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4268 msgstr "Doplnění:" |
9 | 4269 |
292 | 4270 #: src/utilops.c:2690 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4271 msgid "Format (* = original name, ## = numbers)" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4272 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4273 |
292 | 4274 #: src/utilops.c:2765 src/view_file_list.c:644 |
9 | 4275 #, c-format |
4276 msgid "" | |
4277 "Unable to rename file:\n" | |
4278 "%s\n" | |
4279 "to:\n" | |
4280 "%s" | |
4281 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4282 "Nelze přejmenovat soubor:\n" |
9 | 4283 "%s\n" |
4284 "na:\n" | |
4285 "%s" | |
4286 | |
292 | 4287 #: src/utilops.c:2811 |
9 | 4288 msgid "Rename file" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4289 msgstr "Přejmenovat soubor" |
9 | 4290 |
292 | 4291 #: src/utilops.c:2872 src/utilops.c:2965 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4292 #, c-format |
9 | 4293 msgid "" |
4294 "The folder:\n" | |
4295 "%s\n" | |
4296 "already exists." | |
4297 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4298 "Adresář:\n" |
9 | 4299 "%s\n" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4300 "již existuje." |
9 | 4301 |
292 | 4302 #: src/utilops.c:2873 src/utilops.c:2966 |
9 | 4303 msgid "Folder exists" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4304 msgstr "Adresáře existuje" |
9 | 4305 |
292 | 4306 #: src/utilops.c:2878 src/utilops.c:2974 |
9 | 4307 #, c-format |
4308 msgid "" | |
4309 "The path:\n" | |
4310 "%s\n" | |
4311 "already exists as a file." | |
4312 msgstr "" | |
4313 "Cesta:\n" | |
4314 "%s\n" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4315 "již existuje jako soubor." |
9 | 4316 |
292 | 4317 #: src/utilops.c:2936 |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4318 #, c-format |
9 | 4319 msgid "" |
4320 "Create folder in:\n" | |
4321 "%s\n" | |
4322 "named:" | |
4323 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4324 "Vytvořit adresář v:\n" |
9 | 4325 "%s\n" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4326 "s názvem:" |
9 | 4327 |
292 | 4328 #: src/utilops.c:2975 src/utilops.c:2984 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
4329 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
4330 msgid "Rename failed" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
4331 msgstr "Přejmenovat soubor" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
4332 |
292 | 4333 #: src/utilops.c:3091 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4334 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4335 msgid "Location" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4336 msgstr "Umístění:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4337 |
292 | 4338 #: src/utilops.c:3269 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4339 #, fuzzy, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4340 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4341 "Unable to delete folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4342 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4343 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4344 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4345 "Nelze odstranit soubor:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4346 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4347 |
292 | 4348 #: src/utilops.c:3276 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4349 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4350 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4351 "Removal of folder contents failed at this file:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4352 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4353 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4354 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4355 |
292 | 4356 #: src/utilops.c:3331 src/utilops.c:3415 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4357 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4358 msgid "Delete folder" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4359 msgstr "Vybrat adresář" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4360 |
292 | 4361 #: src/utilops.c:3335 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4362 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4363 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4364 "This will delete the symbolic link:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4365 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4366 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4367 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4368 "The folder this link points to will not be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4369 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4370 |
292 | 4371 #: src/utilops.c:3339 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4372 msgid "Delete symbolic link to folder?" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4373 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4374 |
292 | 4375 #: src/utilops.c:3354 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4376 #, fuzzy, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4377 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4378 "Unable to remove folder %s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4379 "Permissions do not allow writing to the folder." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4380 msgstr "Nelze odstranit staré soubory z koše" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4381 |
292 | 4382 #: src/utilops.c:3366 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4383 #, fuzzy, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4384 msgid "Unable to list contents of folder %s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4385 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4386 "Nelze vytvořit nový adresář:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4387 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4388 |
292 | 4389 #: src/utilops.c:3380 src/utilops.c:3388 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4390 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4391 msgid "Folder contains subfolders" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4392 msgstr "Včetně podadresářů" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4393 |
292 | 4394 #: src/utilops.c:3384 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4395 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4396 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4397 "Unable to delete the folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4398 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4399 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4400 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4401 "This folder contains subfolders which must be moved before it can be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4402 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4403 |
292 | 4404 #: src/utilops.c:3392 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4405 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4406 msgid "Subfolders:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4407 msgstr "adresář" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4408 |
292 | 4409 #: src/utilops.c:3419 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4410 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4411 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4412 "This will delete the folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4413 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4414 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4415 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4416 "The contents of this folder will also be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4417 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4418 |
292 | 4419 #: src/utilops.c:3423 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4420 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4421 msgid "Delete folder?" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4422 msgstr "Odstranit soubor?" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4423 |
292 | 4424 #: src/utilops.c:3427 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4425 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4426 msgid "Contents:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4427 msgstr "Obsa_h" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4428 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4429 #: src/view_dir.c:27 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4430 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4431 msgid "List" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4432 msgstr "_Seznam" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4433 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4434 #: src/view_dir.c:28 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4435 msgid "Tr_ee" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4436 msgstr "S_trom" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4437 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4438 #: src/view_dir.c:458 |
9 | 4439 msgid "new_folder" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4440 msgstr "nový_adresář" |
9 | 4441 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4442 #: src/view_dir.c:540 |
9 | 4443 msgid "_Up to parent" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4444 msgstr "O úroveň _výše" |
9 | 4445 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4446 #: src/view_dir.c:545 |
9 | 4447 msgid "_Slideshow" |
4448 msgstr "_Slideshow" | |
4449 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4450 #: src/view_dir.c:547 |
9 | 4451 msgid "Slideshow recursive" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4452 msgstr "Slideshow rekurzivně" |
9 | 4453 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4454 #: src/view_dir.c:551 |
9 | 4455 msgid "Find _duplicates..." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4456 msgstr "Hledat d_uplikáty..." |
9 | 4457 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4458 #: src/view_dir.c:553 |
9 | 4459 msgid "Find duplicates recursive..." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4460 msgstr "Hledat duplikáty rekurzivně..." |
9 | 4461 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4462 #: src/view_dir.c:558 |
9 | 4463 msgid "_New folder..." |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4464 msgstr "_Nový adresář..." |
9 | 4465 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4466 #. FIXME |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4467 #: src/view_dir.c:568 |
9 | 4468 msgid "View as _tree" |
4469 msgstr "Zobrazit jako s_trom" | |
4470 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4471 #: src/view_dir.c:570 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4472 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4473 msgid "Show _hidden files" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4474 msgstr "Zobrazit skryté" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4475 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4476 #: src/view_dir.c:573 src/view_file_icon.c:354 src/view_file_list.c:600 |
9 | 4477 msgid "Re_fresh" |
4478 msgstr "_Obnovit" | |
4479 | |
292 | 4480 #: src/view_file_icon.c:347 src/view_file_list.c:593 |
9 | 4481 msgid "_Sort" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4482 msgstr "_Třídit" |
9 | 4483 |
292 | 4484 #: src/view_file_icon.c:350 src/view_file_list.c:596 |
9 | 4485 msgid "View as _icons" |
4486 msgstr "Zobrazit jako _ikony" | |
4487 | |
292 | 4488 #: src/view_file_list.c:598 |
9 | 4489 msgid "Show _thumbnails" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4490 msgstr "Zobrazit ná_hledy" |
9 | 4491 |
292 | 4492 #: src/view_file_list.c:624 |
9 | 4493 #, c-format |
4494 msgid "" | |
4495 "Invalid file name:\n" | |
4496 "%s" | |
4497 msgstr "" | |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4498 "Neplatný název souboru:\n" |
9 | 4499 "%s" |
292 | 4500 |
4501 #: src/view_file_list.c:2026 | |
4502 msgid "SC" | |
4503 msgstr "" | |
4504 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4505 #~ msgid "Show entries that begin with a dot" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4506 #~ msgstr "Zobrazit položky začínající tečkou" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4507 |
292 | 4508 #~ msgid "Find duplicates - Geeqie" |
4509 #~ msgstr "Hledat duplikáty - Geeqie" | |
4510 | |
4511 #~ msgid "Geeqie full screen" | |
4512 #~ msgstr "Geeqie celá obrazovka" | |
4513 | |
4514 #~ msgid "Geeqie Tools" | |
4515 #~ msgstr "Nástroje Geeqie" | |
4516 | |
4517 #~ msgid "Help - Geeqie" | |
4518 #~ msgstr "Nápověda - Geeqie" | |
4519 | |
4520 #~ msgid "Geeqie - exit" | |
4521 #~ msgstr "Geeqie - konec" | |
4522 | |
4523 #~ msgid "Quit Geeqie" | |
4524 #~ msgstr "Ukončit Geeqie" | |
4525 | |
4526 #, fuzzy | |
4527 #~ msgid "Pan View - Geeqie" | |
4528 #~ msgstr "Tisk - Geeqie" | |
4529 | |
4530 #~ msgid "About - Geeqie" | |
4531 #~ msgstr "O programu - Geeqie" | |
4532 | |
4533 #~ msgid "Print - Geeqie" | |
4534 #~ msgstr "Tisk - Geeqie" | |
4535 | |
4536 #~ msgid "Copy - Geeqie" | |
4537 #~ msgstr "Kopírovat - Geeqie" | |
4538 | |
4539 #~ msgid "Move - Geeqie" | |
4540 #~ msgstr "Přesunout - Geeqie" | |
4541 | |
4542 #~ msgid "Delete files - Geeqie" | |
4543 #~ msgstr "Odstranit soubory - Geeqie" | |
4544 | |
4545 #~ msgid "Delete file - Geeqie" | |
4546 #~ msgstr "Odstranit soubor - Geeqie" | |
4547 | |
4548 #~ msgid "Rename - Geeqie" | |
4549 #~ msgstr "Přejmenovat - Geeqie" | |
4550 | |
4551 #~ msgid "New folder - Geeqie" | |
4552 #~ msgstr "Nový adresář - Geeqie" |