Mercurial > geeqie.yaz
annotate po/de.po @ 460:6d7a619e9fae
French translation was updated.
author | zas_ |
---|---|
date | Mon, 21 Apr 2008 10:11:55 +0000 |
parents | 8d422d424d51 |
children | 02831fd2771b |
rev | line source |
---|---|
9 | 1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. | |
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | |
4 # | |
1 | 5 # |
6 msgid "" | |
7 msgstr "" | |
9 | 8 "Project-Id-Version: gqview-1.3.9\n" |
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
10 "POT-Creation-Date: 2008-04-17 00:41+0200\n" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
11 "PO-Revision-Date: 2006-06-02 20:15+0100\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
12 "Last-Translator: Ronny Steiner <Post@SIRSteiner.de>\n" |
9 | 13 "Language-Team: fixme\n" |
1 | 14 "MIME-Version: 1.0\n" |
9 | 15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
1 | 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
18 #: src/bar_exif.c:453 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
19 msgid "Tag" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
20 msgstr "Tag" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
21 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
22 #: src/bar_exif.c:454 src/dupe.c:2631 src/dupe.c:3152 src/print.c:3230 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
23 #: src/search.c:2739 src/utilops.c:3095 src/view_file_list.c:2025 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
24 msgid "Name" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
25 msgstr "Name" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
26 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
27 #: src/bar_exif.c:455 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
28 msgid "Value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
29 msgstr "Wert" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
30 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
31 #: src/bar_exif.c:456 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
32 msgid "Format" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
33 msgstr "Format" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
34 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
35 #: src/bar_exif.c:457 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
36 msgid "Elements" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
37 msgstr "Elemente" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
38 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
39 #: src/bar_exif.c:458 src/preferences.c:1096 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
40 msgid "Description" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
41 msgstr "Beschreibung" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
42 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
43 #: src/bar_exif.c:584 src/info.c:123 src/preferences.c:1239 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
44 msgid "Exif" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
45 msgstr "Exif" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
46 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
47 #: src/bar_exif.c:658 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
48 msgid "Advanced view" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
49 msgstr "Erweiterte Ansicht" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
50 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
51 #: src/bar_info.c:33 |
9 | 52 msgid "Favorite" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
53 msgstr "Lieblingsbilder" |
9 | 54 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
55 #: src/bar_info.c:34 |
9 | 56 msgid "Todo" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
57 msgstr "zu bearbeiten" |
9 | 58 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
59 #: src/bar_info.c:35 |
9 | 60 msgid "People" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
61 msgstr "Personen" |
9 | 62 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
63 #: src/bar_info.c:36 |
9 | 64 msgid "Places" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
65 msgstr "Orte" |
9 | 66 |
292 | 67 #: src/bar_info.c:37 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
68 msgid "Art" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
69 msgstr "Kunst" |
9 | 70 |
292 | 71 #: src/bar_info.c:38 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
72 msgid "Nature" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
73 msgstr "Natur" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
74 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
75 #: src/bar_info.c:39 |
9 | 76 msgid "Possessions" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
77 msgstr "Eigenes" |
9 | 78 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
79 #: src/bar_info.c:670 |
9 | 80 msgid "Keyword Presets" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
81 msgstr "Schlüsselworte" |
9 | 82 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
83 #: src/bar_info.c:673 |
9 | 84 msgid "Favorite keywords list" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
85 msgstr "Liste der Schlüsselworte" |
9 | 86 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
87 #: src/bar_info.c:1157 src/info.c:187 src/search.c:2678 |
9 | 88 msgid "Keywords" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
89 msgstr "Schlüsselworte" |
9 | 90 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
91 #: src/bar_info.c:1171 src/info.c:818 src/pan-view.c:1539 src/print.c:2630 |
9 | 92 msgid "Filename:" |
93 msgstr "Dateiname:" | |
94 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
95 #: src/bar_info.c:1172 src/info.c:389 |
9 | 96 msgid "File date:" |
97 msgstr "Dateidatum:" | |
98 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
99 #: src/bar_info.c:1192 |
9 | 100 msgid "Keywords:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
101 msgstr "Schlüsselworte:" |
9 | 102 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
103 #: src/bar_info.c:1260 |
9 | 104 msgid "Comment:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
105 msgstr "Kommentar:" |
9 | 106 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
107 #: src/bar_info.c:1284 |
9 | 108 msgid "Edit favorite keywords list." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
109 msgstr "Liste der Schlüsselworte bearbeiten." |
9 | 110 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
111 #: src/bar_info.c:1288 |
9 | 112 msgid "Add keywords to selected files" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
113 msgstr "Schlüsselworte zu den ausgewählen Dateien hinzufügen." |
9 | 114 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
115 #: src/bar_info.c:1291 |
9 | 116 msgid "Add keywords to selected files, replacing the existing ones." |
117 msgstr "" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
118 "Schlüsselworte zu den ausgewählen Dateien hinzufügen und die vorhandenen " |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
119 "ersetzen." |
9 | 120 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
121 #: src/bar_info.c:1295 |
9 | 122 msgid "Save comment now" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
123 msgstr "Kommentar speichern" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
124 |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
125 #: src/bar_sort.c:217 |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
126 #, fuzzy, c-format |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
127 msgid "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
128 "Unable to remove symbolic link:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
129 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
130 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
131 "Fehler beim Verschieben der Datei:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
132 "%s\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
133 "nach:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
134 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
135 |
9 | 136 #: src/bar_sort.c:218 |
137 msgid "Unlink failed" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
138 msgstr "Fehler beim Link entfernen" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
139 |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
140 #: src/bar_sort.c:297 |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
141 #, fuzzy, c-format |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
142 msgid "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
143 "Unable to create symbolic link:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
144 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
145 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
146 "Fehler beim Anlegen des Verzeichnisses:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
147 "%s" |
9 | 148 |
149 #: src/bar_sort.c:298 | |
150 msgid "Link failed" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
151 msgstr "Fehler beim Link erstellen" |
9 | 152 |
153 #: src/bar_sort.c:435 | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
154 #, c-format |
9 | 155 msgid "" |
156 "The collection:\n" | |
157 "%s\n" | |
158 "already exists." | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
159 msgstr "Die Sammlung '%s' existiert bereits!" |
9 | 160 |
161 #: src/bar_sort.c:436 | |
162 msgid "Collection exists" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
163 msgstr "Sammlung existiert" |
9 | 164 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
165 #: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1080 src/collect-dlg.c:84 |
9 | 166 #, c-format |
167 msgid "" | |
168 "Failed to save the collection:\n" | |
169 "%s" | |
170 msgstr "" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
171 "Fehler beim Speichern der Sammlung:\n" |
9 | 172 "%s" |
173 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
174 #: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1081 src/collect-dlg.c:85 |
9 | 175 msgid "Save Failed" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
176 msgstr "Fehler beim Speichern" |
9 | 177 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
178 #: src/bar_sort.c:485 src/bar_sort.c:611 |
9 | 179 msgid "Add Bookmark" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
180 msgstr "Lesezeichen/Sammlung hinzufügen" |
9 | 181 |
182 #: src/bar_sort.c:489 | |
183 msgid "Add Collection" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
184 msgstr "Neue Sammlung" |
9 | 185 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
186 #: src/bar_sort.c:506 src/ui_bookmark.c:604 |
9 | 187 msgid "Name:" |
188 msgstr "Name:" | |
189 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
190 #: src/bar_sort.c:568 |
9 | 191 msgid "Sort Manager" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
192 msgstr "Sortier-Manager" |
9 | 193 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
194 #: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:2392 src/ui_pathsel.c:1101 |
9 | 195 msgid "Folders" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
196 msgstr "Verzeichnisse" |
9 | 197 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
198 #: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1225 |
9 | 199 msgid "Collections" |
200 msgstr "Sammlungen" | |
201 | |
292 | 202 #: src/bar_sort.c:586 src/utilops.c:1173 |
9 | 203 msgid "Copy" |
204 msgstr "Kopieren" | |
205 | |
292 | 206 #: src/bar_sort.c:589 src/utilops.c:1187 |
9 | 207 msgid "Move" |
208 msgstr "Verschieben" | |
209 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
210 #: src/bar_sort.c:592 |
9 | 211 msgid "Link" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
212 msgstr "symbolischer Link" |
9 | 213 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
214 #: src/bar_sort.c:598 |
9 | 215 msgid "Add image" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
216 msgstr "Bild hinzufügen" |
9 | 217 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
218 #: src/bar_sort.c:601 |
9 | 219 msgid "Add selection" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
220 msgstr "Auswahl hinzufügen" |
9 | 221 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
222 #: src/bar_sort.c:614 |
9 | 223 msgid "Undo last image" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
224 msgstr "Letzten Vorgang rückgängig machen" |
9 | 225 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
226 #: src/cache_maint.c:126 src/cache_maint.c:684 src/cache_maint.c:897 |
292 | 227 #: src/editors.c:716 |
9 | 228 msgid "done" |
229 msgstr "fertig" | |
230 | |
74
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
72
diff
changeset
|
231 #: src/cache_maint.c:303 |
9 | 232 msgid "Removing old metadata..." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
233 msgstr "Entferne alte Metadaten..." |
9 | 234 |
74
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
72
diff
changeset
|
235 #: src/cache_maint.c:307 |
9 | 236 msgid "Clearing cached thumbnails..." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
237 msgstr "Lösche gespeicherte Vorschaubilder..." |
9 | 238 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
239 #: src/cache_maint.c:311 src/cache_maint.c:1051 |
9 | 240 msgid "Removing old thumbnails..." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
241 msgstr "Entferne alte Vorschaubilder..." |
9 | 242 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
243 #: src/cache_maint.c:314 src/cache_maint.c:1054 |
9 | 244 msgid "Maintenance" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
245 msgstr "Bereinigung" |
9 | 246 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
247 #: src/cache_maint.c:795 src/utilops.c:1103 |
9 | 248 msgid "Invalid folder" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
249 msgstr "Ungültiges Verzeichnis" |
9 | 250 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
251 #: src/cache_maint.c:796 |
9 | 252 msgid "The specified folder can not be found." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
253 msgstr "Fehler! Das angegebene Verzeichnis konnte nicht gefunden werden." |
9 | 254 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
255 #: src/cache_maint.c:824 src/cache_maint.c:838 src/cache_maint.c:1222 |
9 | 256 msgid "Create thumbnails" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
257 msgstr "Vorschaubilder erzeugen" |
9 | 258 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
259 #: src/cache_maint.c:832 src/cache_maint.c:1061 |
9 | 260 msgid "S_tart" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
261 msgstr "S_tart" |
9 | 262 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
263 #: src/cache_maint.c:845 src/preferences.c:1363 |
9 | 264 msgid "Folder:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
265 msgstr "Verzeichnis:" |
9 | 266 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
267 #: src/cache_maint.c:848 |
9 | 268 msgid "Select folder" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
269 msgstr "Verzeichnisauswahl" |
9 | 270 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
271 #: src/cache_maint.c:852 |
74
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
72
diff
changeset
|
272 msgid "Include subfolders" |
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
72
diff
changeset
|
273 msgstr "rekursiv (inkl. Unterverzeichnisse)" |
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
72
diff
changeset
|
274 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
275 #: src/cache_maint.c:853 |
9 | 276 msgid "Store thumbnails local to source images" |
277 msgstr "" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
278 "Vorschaubilder innerhalb des Bilderverzeichnisses speichern (.thumbnails)" |
9 | 279 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
280 #: src/cache_maint.c:862 src/cache_maint.c:1070 |
9 | 281 msgid "click start to begin" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
282 msgstr "Klicke den Start-Button, um mit der Bereinigung zu beginnen." |
1 | 283 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
284 #: src/cache_maint.c:1000 src/editors.c:647 |
9 | 285 msgid "running..." |
286 msgstr "läuft..." | |
287 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
288 #: src/cache_maint.c:1046 |
9 | 289 msgid "Clearing thumbnails..." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
290 msgstr "Lösche Vorschaubilder..." |
9 | 291 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
292 #: src/cache_maint.c:1112 src/cache_maint.c:1115 src/cache_maint.c:1197 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
293 #: src/cache_maint.c:1217 |
9 | 294 msgid "Clear cache" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
295 msgstr "Löschen" |
9 | 296 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
297 #: src/cache_maint.c:1116 |
9 | 298 msgid "" |
299 "This will remove all thumbnails that have\n" | |
300 "been saved to disk, continue?" | |
301 msgstr "" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
302 "Dies wird alle Vorschaubilder löschen!\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
303 "Wirklich löschen?" |
9 | 304 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
305 #: src/cache_maint.c:1167 |
292 | 306 #, fuzzy |
307 msgid "Cache Maintenance" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
308 msgstr "Vorschaubilder+Metadaten - GQView" |
9 | 309 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
310 #: src/cache_maint.c:1179 |
9 | 311 msgid "Cache and Data Maintenance" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
312 msgstr "Speicher für Vorschaubilder, Schlüsselworte und Kommentare" |
9 | 313 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
314 #: src/cache_maint.c:1183 |
292 | 315 #, fuzzy |
316 msgid "Thumbnail cache" | |
196 | 317 msgstr "Geeqie-Speicher für Vorschaubilder" |
9 | 318 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
319 #: src/cache_maint.c:1185 src/cache_maint.c:1205 src/cache_maint.c:1233 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
320 #: src/pan-view.c:1541 src/pan-view.c:2381 src/preferences.c:1298 |
292 | 321 #: src/utilops.c:1871 |
9 | 322 msgid "Location:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
323 msgstr "Position:" |
9 | 324 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
325 #: src/cache_maint.c:1192 src/cache_maint.c:1212 src/cache_maint.c:1240 |
9 | 326 msgid "Clean up" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
327 msgstr "Bereinigen" |
9 | 328 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
329 #: src/cache_maint.c:1195 src/cache_maint.c:1215 |
9 | 330 msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
331 msgstr "Entfernt ungültige und veraltete Vorschaubilder aus diesem Speicher." |
9 | 332 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
333 #: src/cache_maint.c:1200 src/cache_maint.c:1220 |
9 | 334 msgid "Delete all cached thumbnails." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
335 msgstr "Entfernt alle Vorschaubilder aus diesem Speicher." |
9 | 336 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
337 #: src/cache_maint.c:1203 |
9 | 338 msgid "Shared thumbnail cache" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
339 msgstr "Gemeinsamer Speicher für Vorschaubilder" |
9 | 340 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
341 #: src/cache_maint.c:1226 |
9 | 342 msgid "Render" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
343 msgstr "Erzeugen" |
9 | 344 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
345 #: src/cache_maint.c:1229 |
9 | 346 msgid "Render thumbnails for a specific folder." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
347 msgstr "Erzeugt Vorschaubilder für ein spezielles Verzeichnis." |
9 | 348 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
349 #: src/cache_maint.c:1231 |
9 | 350 msgid "Metadata" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
351 msgstr "Schlüsselworte und Kommentare" |
9 | 352 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
353 #: src/cache_maint.c:1243 |
9 | 354 msgid "Remove orphaned keywords and comments." |
355 msgstr "" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
356 "Entfernt ungültige und veraltete Schlüsselworte und Kommenare aus diesem " |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
357 "Speicher." |
9 | 358 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
359 #: src/cellrenderericon.c:127 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
360 msgid "Pixbuf Object" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
361 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
362 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
363 #: src/cellrenderericon.c:128 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
364 msgid "The pixbuf to render" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
365 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
366 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
367 #: src/cellrenderericon.c:135 src/print.c:3437 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
368 msgid "Text" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
369 msgstr "Textzusatz" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
370 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
371 #: src/cellrenderericon.c:136 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
372 msgid "Text to render" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
373 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
374 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
375 #: src/cellrenderericon.c:143 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
376 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
377 msgid "Background color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
378 msgstr "Schwarzer Hintergrund" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
379 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
380 #: src/cellrenderericon.c:144 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
381 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
382 msgid "Background color as a GdkColor" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
383 msgstr "Schwarzer Hintergrund" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
384 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
385 #: src/cellrenderericon.c:151 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
386 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
387 msgid "Foreground color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
388 msgstr "Schwarzer Hintergrund" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
389 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
390 #: src/cellrenderericon.c:152 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
391 msgid "Foreground color as a GdkColor" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
392 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
393 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
394 #: src/cellrenderericon.c:159 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
395 msgid "Focus" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
396 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
397 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
398 #: src/cellrenderericon.c:160 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
399 msgid "Draw focus indicator" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
400 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
401 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
402 #: src/cellrenderericon.c:167 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
403 msgid "Fixed width" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
404 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
405 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
406 #: src/cellrenderericon.c:168 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
407 msgid "Width of cell" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
408 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
409 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
410 #: src/cellrenderericon.c:176 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
411 msgid "Fixed height" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
412 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
413 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
414 #: src/cellrenderericon.c:177 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
415 msgid "Height of icon excluding text" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
416 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
417 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
418 #: src/cellrenderericon.c:185 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
419 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
420 msgid "Background set" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
421 msgstr "Schwarzer Hintergrund" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
422 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
423 #: src/cellrenderericon.c:186 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
424 msgid "Whether this tag affects the background color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
425 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
426 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
427 #: src/cellrenderericon.c:193 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
428 msgid "Foreground set" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
429 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
430 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
431 #: src/cellrenderericon.c:194 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
432 msgid "Whether this tag affects the foreground color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
433 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
434 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
435 #: src/cellrenderericon.c:201 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
436 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
437 msgid "Show text" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
438 msgstr "_Dateinamen anzeigen" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
439 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
440 #: src/cellrenderericon.c:202 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
441 msgid "Whether the text is displayed" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
442 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
443 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
444 #: src/collect.c:350 src/image.c:172 src/image-overlay.c:254 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
445 #: src/image-overlay.c:328 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
446 #, c-format |
9 | 447 msgid "Untitled" |
448 msgstr "Unbenannt" | |
449 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
450 #: src/collect.c:354 |
9 | 451 #, c-format |
452 msgid "Untitled (%d)" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
453 msgstr "Unbenannt-%d" |
9 | 454 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
455 #: src/collect.c:999 |
292 | 456 #, fuzzy, c-format |
457 msgid "%s - Collection - %s" | |
196 | 458 msgstr "Sammlung %s - Geeqie" |
9 | 459 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
460 #: src/collect.c:1117 src/collect.c:1121 |
9 | 461 msgid "Close collection" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
462 msgstr "Sammlung schließen" |
9 | 463 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
464 #: src/collect.c:1122 |
9 | 465 msgid "" |
466 "Collection has been modified.\n" | |
467 "Save first?" | |
468 msgstr "" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
469 "Die Sammlung wurde verändert.\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
470 "Änderungen verwerfen oder speichern?" |
9 | 471 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
472 #: src/collect.c:1125 |
9 | 473 msgid "_Discard" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
474 msgstr "_Verwerfen" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
475 |
9 | 476 #: src/collect-dlg.c:58 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
477 #, c-format |
9 | 478 msgid "" |
479 "Specified path:\n" | |
480 "%s\n" | |
481 "is a folder, collections are files" | |
482 msgstr "" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
483 "Der angegebener Pfad\n" |
9 | 484 "%s\n" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
485 "ist ein Verzeichnis.\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
486 "Sammlungen werden als Dateien gespeichert." |
9 | 487 |
488 #: src/collect-dlg.c:59 | |
489 msgid "Invalid filename" | |
490 msgstr "Ungültiger Dateiname" | |
491 | |
492 #: src/collect-dlg.c:68 | |
493 msgid "Overwrite File" | |
494 msgstr "Datei überschreiben" | |
495 | |
496 #: src/collect-dlg.c:73 | |
497 msgid "Overwrite existing file?" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
498 msgstr "Vorhandene Datei überschreiben?" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
499 |
292 | 500 #: src/collect-dlg.c:75 src/utilops.c:656 src/utilops.c:986 src/utilops.c:2026 |
501 #: src/utilops.c:2746 | |
9 | 502 msgid "_Overwrite" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
503 msgstr "Ü_berschreiben" |
9 | 504 |
505 #: src/collect-dlg.c:169 | |
506 msgid "Save collection" | |
507 msgstr "Sammlung speichern" | |
508 | |
509 #: src/collect-dlg.c:176 | |
510 msgid "Open collection" | |
511 msgstr "Öffne Sammlung" | |
512 | |
513 #: src/collect-dlg.c:184 | |
514 msgid "Append collection" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
515 msgstr "Füge Sammlung hinzu" |
9 | 516 |
517 #: src/collect-dlg.c:185 | |
518 msgid "_Append" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
519 msgstr "_Hinzufügen" |
9 | 520 |
521 #: src/collect-dlg.c:203 | |
522 msgid "Collection Files" | |
523 msgstr "Sammlungsdateien" | |
524 | |
525 #: src/collect-dlg.c:221 | |
526 msgid "Collection empty" | |
527 msgstr "Sammlung leer" | |
528 | |
529 #: src/collect-dlg.c:222 | |
530 msgid "The current collection is empty, save aborted." | |
531 msgstr "Die derzeitige Sammlung ist leer, speichern abgebrochen." | |
532 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
533 #: src/collect-io.c:342 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
534 #, fuzzy, c-format |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
535 msgid "failed to open collection (write) \"%s\"\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
536 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
537 "Fehler beim Speichern der Sammlung:\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
538 "%s" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
539 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
540 #: src/collect-io.c:371 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
541 #, fuzzy, c-format |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
542 msgid "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
543 "error saving collection file: %s\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
544 "error: %s\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
545 msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei: %s\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
546 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
547 #: src/collect-table.c:165 src/layout.c:368 src/layout_util.c:1009 |
9 | 548 msgid "Empty" |
549 msgstr "Leer" | |
550 | |
292 | 551 #: src/collect-table.c:169 |
9 | 552 #, c-format |
553 msgid "%d images (%d)" | |
554 msgstr "%d Bilder (%d)" | |
555 | |
292 | 556 #: src/collect-table.c:173 |
9 | 557 #, c-format |
558 msgid "%d images" | |
559 msgstr "%d Bilder" | |
560 | |
292 | 561 #: src/collect-table.c:187 src/dupe.c:1325 src/search.c:303 |
562 #: src/view_file_icon.c:1900 src/view_file_icon.c:2016 | |
563 #: src/view_file_list.c:1136 src/view_file_list.c:1252 | |
9 | 564 msgid "Loading thumbs..." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
565 msgstr "Lade Vorschaubilder..." |
9 | 566 |
292 | 567 #: src/collect-table.c:767 src/dupe.c:2229 src/dupe.c:2539 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
568 #: src/layout_util.c:1054 src/search.c:968 |
9 | 569 msgid "_View" |
570 msgstr "_Ansicht" | |
571 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
572 #: src/collect-table.c:769 src/dupe.c:2231 src/dupe.c:2541 src/img-view.c:1283 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
573 #: src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:2802 src/search.c:970 |
292 | 574 #: src/view_file_icon.c:326 src/view_file_list.c:572 |
9 | 575 msgid "View in _new window" |
576 msgstr "In _neuem Fenster anzeigen" | |
577 | |
292 | 578 #: src/collect-table.c:772 src/dupe.c:2261 src/dupe.c:2549 src/search.c:996 |
9 | 579 msgid "Rem_ove" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
580 msgstr "Ent_fernen" |
9 | 581 |
292 | 582 #: src/collect-table.c:775 |
9 | 583 msgid "Append from file list" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
584 msgstr "Dateiliste hinzufügen" |
9 | 585 |
292 | 586 #: src/collect-table.c:777 |
9 | 587 msgid "Append from collection..." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
588 msgstr "Sammlung hinzufügen..." |
9 | 589 |
292 | 590 #: src/collect-table.c:780 src/dupe.c:2234 src/dupe.c:2544 src/search.c:973 |
9 | 591 msgid "Select all" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
592 msgstr "Alles auswählen" |
9 | 593 |
292 | 594 #: src/collect-table.c:782 src/dupe.c:2236 src/dupe.c:2546 src/search.c:975 |
9 | 595 msgid "Select none" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
596 msgstr "Nichts auswählen" |
9 | 597 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
598 #: src/collect-table.c:790 src/dupe.c:2245 src/img-view.c:1281 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
599 #: src/layout_image.c:763 src/layout_util.c:1098 src/pan-view.c:2799 |
292 | 600 #: src/search.c:980 src/view_file_icon.c:323 src/view_file_list.c:570 |
9 | 601 msgid "_Properties" |
602 msgstr "_Eigenschaften" | |
603 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
604 #: src/collect-table.c:793 src/dupe.c:2252 src/img-view.c:1287 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
605 #: src/layout_image.c:774 src/layout_util.c:1075 src/pan-view.c:2806 |
292 | 606 #: src/search.c:987 src/view_file_icon.c:330 src/view_file_list.c:576 |
9 | 607 msgid "_Copy..." |
608 msgstr "_Kopieren..." | |
609 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
610 #: src/collect-table.c:795 src/dupe.c:2254 src/img-view.c:1288 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
611 #: src/layout_image.c:776 src/layout_util.c:1076 src/pan-view.c:2808 |
292 | 612 #: src/search.c:989 src/view_file_icon.c:332 src/view_file_list.c:578 |
9 | 613 msgid "_Move..." |
614 msgstr "_Verschieben..." | |
615 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
616 #: src/collect-table.c:797 src/dupe.c:2256 src/img-view.c:1289 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
617 #: src/layout_image.c:778 src/layout_util.c:1077 src/pan-view.c:2810 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
618 #: src/search.c:991 src/view_dir.c:561 src/view_file_icon.c:334 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
619 #: src/view_file_list.c:580 |
9 | 620 msgid "_Rename..." |
621 msgstr "_Umbenennen..." | |
622 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
623 #: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2258 src/img-view.c:1290 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
624 #: src/layout_image.c:780 src/layout_util.c:1078 src/pan-view.c:2812 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
625 #: src/search.c:993 src/view_dir.c:563 src/view_file_icon.c:336 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
626 #: src/view_file_list.c:582 |
9 | 627 msgid "_Delete..." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
628 msgstr "_Löschen..." |
9 | 629 |
292 | 630 #: src/collect-table.c:804 src/view_file_icon.c:352 |
9 | 631 msgid "Show filename _text" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
632 msgstr "_Dateinamen anzeigen" |
9 | 633 |
292 | 634 #: src/collect-table.c:807 |
9 | 635 msgid "_Save collection" |
636 msgstr "Sammlung _speichern" | |
637 | |
292 | 638 #: src/collect-table.c:809 |
9 | 639 msgid "Save collection _as..." |
640 msgstr "Sammlung speichern _als..." | |
641 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
642 #: src/collect-table.c:812 src/layout_util.c:1071 |
9 | 643 msgid "_Find duplicates..." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
644 msgstr "_Duplikate suchen..." |
9 | 645 |
292 | 646 #: src/collect-table.c:814 src/dupe.c:2249 src/search.c:984 |
9 | 647 msgid "Print..." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
648 msgstr "D_rucken..." |
9 | 649 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
650 #: src/collect-table.c:1966 src/dupe.c:3340 src/img-view.c:1444 |
9 | 651 msgid "Dropped list includes folders." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
652 msgstr "Markierung enthält Verzeichnisse" |
9 | 653 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
654 #: src/collect-table.c:1968 src/dupe.c:3342 src/img-view.c:1446 |
9 | 655 msgid "_Add contents" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
656 msgstr "Inhalt _hinzufügen" |
9 | 657 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
658 #: src/collect-table.c:1970 src/dupe.c:3343 src/img-view.c:1447 |
9 | 659 msgid "Add contents _recursive" |
660 msgstr "Inhalt _rekursiv hinzufügen" | |
661 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
662 #: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3344 src/img-view.c:1448 |
9 | 663 msgid "_Skip folders" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
664 msgstr "Über_springe Verzeichnisse" |
9 | 665 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
666 #: src/collect-table.c:1975 src/dupe.c:3346 src/img-view.c:1450 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
667 #: src/view_dir.c:301 |
1 | 668 msgid "Cancel" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
669 msgstr "_Abbrechen" |
1 | 670 |
9 | 671 #: src/dupe.c:96 |
672 msgid "Drop files to compare them." | |
673 msgstr "Dateien herziehen um sie zu vergleichen." | |
674 | |
675 #: src/dupe.c:100 | |
676 #, c-format | |
677 msgid "%d files" | |
678 msgstr "%d Dateien" | |
679 | |
680 #: src/dupe.c:104 | |
681 #, c-format | |
682 msgid "%d matches found in %d files" | |
683 msgstr "%d Treffer gefunden in %d Dateien" | |
684 | |
685 #: src/dupe.c:109 | |
686 msgid "[set 1]" | |
687 msgstr "[menge 1]" | |
688 | |
292 | 689 #: src/dupe.c:1451 |
9 | 690 msgid "Reading checksums..." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
691 msgstr "Lese Prüfsummen..." |
9 | 692 |
292 | 693 #: src/dupe.c:1484 |
9 | 694 msgid "Reading dimensions..." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
695 msgstr "Lese Bildauflösungen..." |
9 | 696 |
292 | 697 #: src/dupe.c:1518 |
9 | 698 msgid "Reading similarity data..." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
699 msgstr "Lese Ähnlichkeitsdaten..." |
9 | 700 |
292 | 701 #: src/dupe.c:1553 src/dupe.c:1584 |
9 | 702 msgid "Comparing..." |
703 msgstr "Vergleiche..." | |
704 | |
292 | 705 #: src/dupe.c:1564 src/pan-view.c:1090 |
9 | 706 msgid "Sorting..." |
707 msgstr "Sortiere..." | |
708 | |
292 | 709 #: src/dupe.c:2238 |
9 | 710 msgid "Select group _1 duplicates" |
711 msgstr "Duplikate der Gruppe _1 auswählen" | |
712 | |
292 | 713 #: src/dupe.c:2240 |
9 | 714 msgid "Select group _2 duplicates" |
715 msgstr "Duplikate der Gruppe _2 auswählen" | |
716 | |
292 | 717 #: src/dupe.c:2247 src/search.c:982 |
9 | 718 msgid "Add to new collection" |
719 msgstr "Füge zu neuer Sammlung hinzu" | |
720 | |
292 | 721 #: src/dupe.c:2263 src/dupe.c:2551 src/search.c:998 |
9 | 722 msgid "C_lear" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
723 msgstr "_Löschen" |
9 | 724 |
292 | 725 #: src/dupe.c:2266 src/dupe.c:2554 |
9 | 726 msgid "Close _window" |
727 msgstr "Fenster s_chließen" | |
728 | |
292 | 729 #: src/dupe.c:2424 |
9 | 730 #, c-format |
731 msgid "%d files (set 2)" | |
732 msgstr "%d Dateien (menge 2)" | |
733 | |
292 | 734 #: src/dupe.c:2632 |
735 #, fuzzy | |
736 msgid "Name case-insensitive" | |
737 msgstr "Groß- und Kleinschreibung beim Sortieren beachten" | |
738 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
739 #: src/dupe.c:2633 src/dupe.c:3153 src/preferences.c:991 src/print.c:3236 |
292 | 740 #: src/search.c:2740 src/view_file_list.c:2028 |
9 | 741 msgid "Size" |
742 msgstr "Größe" | |
743 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
744 #: src/dupe.c:2634 src/dupe.c:3154 src/exif.c:338 src/exif-common.c:36 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
745 #: src/print.c:3234 src/search.c:2741 src/view_file_list.c:2029 |
9 | 746 msgid "Date" |
747 msgstr "Datum" | |
748 | |
292 | 749 #: src/dupe.c:2635 src/dupe.c:3155 src/print.c:3238 src/search.c:2742 |
9 | 750 msgid "Dimensions" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
751 msgstr "Bildauflösung" |
9 | 752 |
292 | 753 #: src/dupe.c:2636 |
9 | 754 msgid "Checksum" |
755 msgstr "Prüfsumme" | |
756 | |
292 | 757 #: src/dupe.c:2637 src/dupe.c:3156 src/print.c:3232 src/search.c:2743 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
758 #: src/ui_pathsel.c:1113 |
9 | 759 msgid "Path" |
760 msgstr "Pfad" | |
761 | |
292 | 762 #: src/dupe.c:2638 |
9 | 763 msgid "Similarity (high)" |
764 msgstr "Ähnlichkeit (hoch)" | |
765 | |
292 | 766 #: src/dupe.c:2639 |
9 | 767 msgid "Similarity" |
768 msgstr "Ähnlichkeit" | |
769 | |
292 | 770 #: src/dupe.c:2640 |
9 | 771 msgid "Similarity (low)" |
772 msgstr "Ähnlichkeit (niedrig)" | |
773 | |
292 | 774 #: src/dupe.c:2641 |
9 | 775 msgid "Similarity (custom)" |
776 msgstr "Ähnlichkeit (benutzerdefiniert)" | |
777 | |
292 | 778 #: src/dupe.c:3106 |
779 #, fuzzy | |
780 msgid "Find duplicates" | |
781 msgstr "_Duplikate suchen..." | |
782 | |
783 #: src/dupe.c:3188 | |
9 | 784 msgid "Compare to:" |
785 msgstr "Vergleiche mit:" | |
786 | |
292 | 787 #: src/dupe.c:3201 |
9 | 788 msgid "Compare by:" |
789 msgstr "Vergleiche nach:" | |
790 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
791 #: src/dupe.c:3209 src/preferences.c:849 src/search.c:2756 |
9 | 792 msgid "Thumbnails" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
793 msgstr "Vorschaubilder" |
9 | 794 |
292 | 795 #: src/dupe.c:3216 |
9 | 796 msgid "Compare two file sets" |
797 msgstr "Vergleiche zwei Dateimengen" | |
798 | |
292 | 799 #: src/editors.c:59 |
9 | 800 msgid "The Gimp" |
801 msgstr "The Gimp" | |
802 | |
292 | 803 #: src/editors.c:60 |
9 | 804 msgid "XV" |
805 msgstr "XV" | |
806 | |
292 | 807 #: src/editors.c:61 |
9 | 808 msgid "Xpaint" |
809 msgstr "Xpaint" | |
810 | |
292 | 811 #: src/editors.c:62 |
812 msgid "UFraw" | |
813 msgstr "" | |
814 | |
815 #: src/editors.c:63 | |
816 msgid "Add XMP sidecar" | |
817 msgstr "" | |
818 | |
819 #: src/editors.c:67 | |
9 | 820 msgid "Rotate jpeg clockwise" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
821 msgstr "Drehen um 90° nach rechts (jpeg)" |
9 | 822 |
292 | 823 #: src/editors.c:68 |
9 | 824 msgid "Rotate jpeg counterclockwise" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
825 msgstr "Drehen um 90° nach links (jpeg)" |
9 | 826 |
292 | 827 #. for testing |
828 #: src/editors.c:72 src/editors.c:78 | |
829 msgid "External Copy command" | |
830 msgstr "" | |
831 | |
832 #: src/editors.c:73 src/editors.c:79 | |
833 msgid "External Move command" | |
834 msgstr "" | |
835 | |
836 #: src/editors.c:74 src/editors.c:80 | |
837 msgid "External Rename command" | |
838 msgstr "" | |
839 | |
840 #: src/editors.c:75 src/editors.c:81 | |
841 #, fuzzy | |
842 msgid "External Delete command" | |
843 msgstr "Entfernen-Taste zum Löschen verwenden" | |
844 | |
845 #: src/editors.c:76 src/editors.c:82 | |
846 msgid "External New Folder command" | |
847 msgstr "" | |
848 | |
849 #: src/editors.c:138 | |
9 | 850 msgid "stopping..." |
851 msgstr "Halte an..." | |
852 | |
292 | 853 #: src/editors.c:159 |
9 | 854 msgid "Edit command results" |
855 msgstr "Ergebnis der Bearbeitung" | |
856 | |
292 | 857 #: src/editors.c:162 |
9 | 858 #, c-format |
859 msgid "Output of %s" | |
860 msgstr "Ausgabe von %s" | |
861 | |
292 | 862 #: src/editors.c:599 |
9 | 863 #, c-format |
864 msgid "" | |
865 "Failed to run command:\n" | |
866 "%s\n" | |
867 msgstr "" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
868 "Fehler beim Ausführen des Befehles:\n" |
9 | 869 "%s\n" |
870 | |
292 | 871 #: src/editors.c:720 |
9 | 872 msgid "stopped by user" |
873 msgstr "Abbruch durch Benutzer" | |
874 | |
292 | 875 #: src/editors.c:833 |
876 msgid "Editor template is empty." | |
877 msgstr "" | |
878 | |
879 #: src/editors.c:834 | |
880 msgid "Editor template has incorrect syntax." | |
881 msgstr "" | |
882 | |
883 #: src/editors.c:835 | |
884 msgid "Editor template uses incompatible macros." | |
885 msgstr "" | |
886 | |
887 #: src/editors.c:836 | |
888 msgid "Can't find matching file type." | |
889 msgstr "" | |
890 | |
891 #: src/editors.c:837 | |
892 msgid "Can't execute external editor." | |
893 msgstr "" | |
894 | |
895 #: src/editors.c:838 | |
896 msgid "External editor returned error status." | |
897 msgstr "" | |
898 | |
899 #: src/editors.c:839 | |
900 msgid "File was skipped." | |
901 msgstr "" | |
902 | |
903 #: src/editors.c:840 | |
904 msgid "Unknown error." | |
905 msgstr "" | |
906 | |
907 #: src/exif.c:144 src/exif.c:157 src/exif.c:171 src/exif.c:196 src/exif.c:313 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
908 #: src/exif.c:624 src/exif-common.c:302 src/exif-common.c:305 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
909 #: src/exif-common.c:370 |
9 | 910 msgid "unknown" |
911 msgstr "unbekannt" | |
912 | |
292 | 913 #: src/exif.c:145 |
9 | 914 msgid "top left" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
915 msgstr "oben links " |
9 | 916 |
292 | 917 #: src/exif.c:146 |
9 | 918 msgid "top right" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
919 msgstr "oben rechts " |
9 | 920 |
292 | 921 #: src/exif.c:147 |
9 | 922 msgid "bottom right" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
923 msgstr "unten rechts " |
9 | 924 |
292 | 925 #: src/exif.c:148 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
926 msgid "bottom left" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
927 msgstr "unten links " |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
928 |
292 | 929 #: src/exif.c:149 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
930 msgid "left top" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
931 msgstr "links oben" |
9 | 932 |
292 | 933 #: src/exif.c:150 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
934 msgid "right top" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
935 msgstr "rechts oben" |
9 | 936 |
292 | 937 #: src/exif.c:151 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
938 msgid "right bottom" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
939 msgstr "rechts unten" |
9 | 940 |
292 | 941 #: src/exif.c:152 |
9 | 942 msgid "left bottom" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
943 msgstr "links unten" |
9 | 944 |
292 | 945 #: src/exif.c:159 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
946 msgid "inch" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
947 msgstr "Zoll" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
948 |
292 | 949 #: src/exif.c:160 |
9 | 950 msgid "centimeter" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
951 msgstr "cm" |
9 | 952 |
292 | 953 #: src/exif.c:172 |
9 | 954 msgid "average" |
955 msgstr "Durchschnitt" | |
956 | |
292 | 957 #: src/exif.c:173 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
958 msgid "center weighted" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
959 msgstr "mittenbetont" |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
960 |
292 | 961 #: src/exif.c:174 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
962 msgid "spot" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
963 msgstr "Punkt" |
9 | 964 |
292 | 965 #: src/exif.c:175 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
966 msgid "multi-spot" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
967 msgstr "Mehrfach-Punkte" |
9 | 968 |
292 | 969 #: src/exif.c:176 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
970 msgid "multi-segment" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
971 msgstr "Mehrfachbereiche" |
9 | 972 |
292 | 973 #: src/exif.c:177 |
9 | 974 msgid "partial" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
975 msgstr "teilweise" |
9 | 976 |
292 | 977 #: src/exif.c:178 src/exif.c:216 |
9 | 978 msgid "other" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
979 msgstr "anderes" |
9 | 980 |
292 | 981 #: src/exif.c:183 src/exif.c:235 |
9 | 982 msgid "not defined" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
983 msgstr "unbekannt" |
9 | 984 |
292 | 985 #: src/exif.c:184 src/exif.c:263 src/exif.c:270 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
986 msgid "manual" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
987 msgstr "manuell" |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
988 |
292 | 989 #: src/exif.c:185 src/exif.c:256 src/exif.c:292 src/exif.c:299 src/exif.c:306 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
990 msgid "normal" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
991 msgstr "normal" |
9 | 992 |
292 | 993 #: src/exif.c:186 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
994 msgid "aperture" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
995 msgstr "Blendenautomatik" |
9 | 996 |
292 | 997 #: src/exif.c:187 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
998 msgid "shutter" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
999 msgstr "Verschlusszeitautomatik" |
9 | 1000 |
292 | 1001 #: src/exif.c:188 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1002 msgid "creative" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1003 msgstr "kreativ" |
9 | 1004 |
292 | 1005 #: src/exif.c:189 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1006 msgid "action" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1007 msgstr "Sport" |
9 | 1008 |
292 | 1009 #: src/exif.c:190 src/exif.c:277 |
9 | 1010 msgid "portrait" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1011 msgstr "Portrait" |
9 | 1012 |
292 | 1013 #: src/exif.c:191 src/exif.c:276 |
9 | 1014 msgid "landscape" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1015 msgstr "Landschaft" |
9 | 1016 |
292 | 1017 #: src/exif.c:197 |
9 | 1018 msgid "daylight" |
1019 msgstr "Tageslicht" | |
1020 | |
292 | 1021 #: src/exif.c:198 |
9 | 1022 msgid "fluorescent" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1023 msgstr "Leuchtstofflampe" |
9 | 1024 |
292 | 1025 #: src/exif.c:199 |
9 | 1026 msgid "tungsten (incandescent)" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1027 msgstr "Halogenlampe" |
9 | 1028 |
292 | 1029 #: src/exif.c:200 |
9 | 1030 msgid "flash" |
1031 msgstr "Blitz" | |
1032 | |
292 | 1033 #: src/exif.c:201 |
1034 msgid "fine weather" | |
1035 msgstr "" | |
1036 | |
1037 #: src/exif.c:202 | |
1038 msgid "cloudy weather" | |
1039 msgstr "" | |
1040 | |
1041 #: src/exif.c:203 | |
1042 msgid "shade" | |
1043 msgstr "" | |
1044 | |
1045 #: src/exif.c:204 | |
1046 #, fuzzy | |
1047 msgid "daylight fluorescent" | |
1048 msgstr "Leuchtstofflampe" | |
1049 | |
1050 #: src/exif.c:205 | |
1051 #, fuzzy | |
1052 msgid "day white fluorescent" | |
1053 msgstr "Leuchtstofflampe" | |
1054 | |
1055 #: src/exif.c:206 | |
1056 #, fuzzy | |
1057 msgid "cool white fluorescent" | |
1058 msgstr "Leuchtstofflampe" | |
1059 | |
1060 #: src/exif.c:207 | |
1061 #, fuzzy | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1062 msgid "white fluorescent" |
292 | 1063 msgstr "Leuchtstofflampe" |
1064 | |
1065 #: src/exif.c:208 | |
1066 msgid "standard light A" | |
1067 msgstr "" | |
1068 | |
1069 #: src/exif.c:209 | |
1070 msgid "standard light B" | |
1071 msgstr "" | |
1072 | |
1073 #: src/exif.c:210 | |
1074 msgid "standard light C" | |
1075 msgstr "" | |
1076 | |
1077 #: src/exif.c:211 | |
1078 msgid "D55" | |
1079 msgstr "" | |
1080 | |
1081 #: src/exif.c:212 | |
1082 msgid "D65" | |
1083 msgstr "" | |
1084 | |
1085 #: src/exif.c:213 | |
1086 msgid "D75" | |
1087 msgstr "" | |
1088 | |
1089 #: src/exif.c:214 | |
1090 msgid "D50" | |
1091 msgstr "" | |
1092 | |
1093 #: src/exif.c:215 | |
1094 msgid "ISO studio tungsten" | |
1095 msgstr "" | |
1096 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1097 #: src/exif.c:221 src/exif-common.c:325 src/info.c:255 |
9 | 1098 msgid "no" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1099 msgstr "nein" |
9 | 1100 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1101 #. flash fired (bit 0) |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1102 #: src/exif.c:222 src/exif-common.c:325 src/info.c:255 |
9 | 1103 msgid "yes" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1104 msgstr "ja" |
9 | 1105 |
292 | 1106 #: src/exif.c:223 |
9 | 1107 msgid "yes, not detected by strobe" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1108 msgstr "ja, ohne Anpassung" |
9 | 1109 |
292 | 1110 #: src/exif.c:224 |
9 | 1111 msgid "yes, detected by strobe" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1112 msgstr "ja, mit Anpassung" |
9 | 1113 |
292 | 1114 #: src/exif.c:229 |
1115 msgid "sRGB" | |
1116 msgstr "" | |
1117 | |
1118 #: src/exif.c:230 | |
1119 msgid "uncalibrated" | |
1120 msgstr "" | |
1121 | |
1122 #: src/exif.c:236 | |
1123 msgid "1 chip color area" | |
1124 msgstr "" | |
1125 | |
1126 #: src/exif.c:237 | |
1127 msgid "2 chip color area" | |
1128 msgstr "" | |
1129 | |
1130 #: src/exif.c:238 | |
1131 msgid "3 chip color area" | |
1132 msgstr "" | |
1133 | |
1134 #: src/exif.c:239 | |
1135 msgid "color sequential area" | |
1136 msgstr "" | |
1137 | |
1138 #: src/exif.c:240 | |
1139 #, fuzzy | |
1140 msgid "trilinear" | |
1141 msgstr "Bilinear" | |
1142 | |
1143 #: src/exif.c:241 | |
1144 msgid "color sequential linear" | |
1145 msgstr "" | |
1146 | |
1147 #: src/exif.c:246 | |
1148 msgid "digital still camera" | |
1149 msgstr "" | |
1150 | |
1151 #: src/exif.c:251 | |
1152 msgid "direct photo" | |
1153 msgstr "" | |
1154 | |
1155 #: src/exif.c:257 | |
1156 #, fuzzy | |
1157 msgid "custom" | |
1158 msgstr "Eigenes" | |
1159 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1160 #: src/exif.c:262 src/exif.c:269 src/exif-common.c:339 |
292 | 1161 msgid "auto" |
1162 msgstr "automatisch" | |
1163 | |
1164 #: src/exif.c:264 | |
1165 #, fuzzy | |
1166 msgid "auto bracket" | |
1167 msgstr "automatisches Umbenennen" | |
1168 | |
1169 #: src/exif.c:275 | |
1170 #, fuzzy | |
1171 msgid "standard" | |
1172 msgstr "_Löschen" | |
1173 | |
1174 #: src/exif.c:278 | |
1175 #, fuzzy | |
1176 msgid "night scene" | |
1177 msgstr "Lichtquelle" | |
1178 | |
1179 #: src/exif.c:283 | |
1180 #, fuzzy | |
1181 msgid "none" | |
1182 msgstr "fertig" | |
1183 | |
1184 #: src/exif.c:284 | |
1185 #, fuzzy | |
1186 msgid "low gain up" | |
1187 msgstr "Bereinigen" | |
1188 | |
1189 #: src/exif.c:285 | |
1190 msgid "high gain up" | |
1191 msgstr "" | |
1192 | |
1193 #: src/exif.c:286 | |
1194 #, fuzzy | |
1195 msgid "low gain down" | |
1196 msgstr "Fenster s_chließen" | |
1197 | |
1198 #: src/exif.c:287 | |
1199 msgid "high gain down" | |
1200 msgstr "" | |
1201 | |
1202 #: src/exif.c:293 src/exif.c:307 | |
1203 #, fuzzy | |
1204 msgid "soft" | |
1205 msgstr "Punkt" | |
1206 | |
1207 #: src/exif.c:294 src/exif.c:308 | |
1208 msgid "hard" | |
1209 msgstr "" | |
1210 | |
1211 #: src/exif.c:300 | |
1212 msgid "low" | |
1213 msgstr "" | |
1214 | |
1215 #: src/exif.c:301 | |
1216 #, fuzzy | |
1217 msgid "high" | |
1218 msgstr "Höhe" | |
1219 | |
1220 #: src/exif.c:314 | |
1221 msgid "macro" | |
1222 msgstr "" | |
1223 | |
1224 #: src/exif.c:315 | |
1225 msgid "close" | |
1226 msgstr "" | |
1227 | |
1228 #: src/exif.c:316 | |
1229 msgid "distant" | |
1230 msgstr "" | |
1231 | |
1232 #: src/exif.c:326 | |
1233 #, fuzzy | |
1234 msgid "Image Width" | |
1235 msgstr "Bild-Datei" | |
1236 | |
1237 #: src/exif.c:327 | |
1238 #, fuzzy | |
1239 msgid "Image Height" | |
1240 msgstr "Höhe" | |
1241 | |
1242 #: src/exif.c:328 | |
1243 msgid "Bits per Sample/Pixel" | |
1244 msgstr "" | |
1245 | |
1246 #: src/exif.c:329 | |
1247 #, fuzzy | |
1248 msgid "Compression" | |
1249 msgstr "Komprimiert auf:" | |
1250 | |
1251 #: src/exif.c:330 | |
9 | 1252 msgid "Image description" |
1253 msgstr "Bildbeschreibung" | |
1254 | |
292 | 1255 #: src/exif.c:331 |
1256 #, fuzzy | |
1257 msgid "Camera make" | |
1258 msgstr "Kamera" | |
1259 | |
1260 #: src/exif.c:332 | |
1261 #, fuzzy | |
1262 msgid "Camera model" | |
1263 msgstr "Kamera" | |
1264 | |
1265 #: src/exif.c:333 | |
9 | 1266 msgid "Orientation" |
1267 msgstr "Ausrichtung" | |
1268 | |
292 | 1269 #: src/exif.c:334 |
1270 #, fuzzy | |
1271 msgid "X resolution" | |
1272 msgstr "Auflösung" | |
1273 | |
1274 #: src/exif.c:335 | |
1275 #, fuzzy | |
1276 msgid "Y Resolution" | |
1277 msgstr "Auflösung" | |
1278 | |
1279 #: src/exif.c:336 | |
1280 #, fuzzy | |
1281 msgid "Resolution units" | |
1282 msgstr "Auflösung" | |
1283 | |
1284 #: src/exif.c:337 | |
1285 msgid "Firmware" | |
1286 msgstr "" | |
1287 | |
1288 #: src/exif.c:339 | |
1289 msgid "White point" | |
1290 msgstr "" | |
1291 | |
1292 #: src/exif.c:340 | |
1293 msgid "Primary chromaticities" | |
1294 msgstr "" | |
1295 | |
1296 #: src/exif.c:341 | |
1297 msgid "YCbCy coefficients" | |
1298 msgstr "" | |
1299 | |
1300 #: src/exif.c:342 | |
1301 msgid "YCbCr positioning" | |
1302 msgstr "" | |
1303 | |
1304 #: src/exif.c:343 | |
1305 #, fuzzy | |
1306 msgid "Black white reference" | |
1307 msgstr "Einstellungen - Geeqie" | |
1308 | |
1309 #: src/exif.c:344 | |
9 | 1310 msgid "Copyright" |
1311 msgstr "Lizenz" | |
1312 | |
292 | 1313 #: src/exif.c:345 |
1314 msgid "SubIFD Exif offset" | |
1315 msgstr "" | |
1316 | |
1317 #. subIFD follows | |
1318 #: src/exif.c:347 | |
1319 #, fuzzy | |
1320 msgid "Exposure time (seconds)" | |
1321 msgstr "Belichtungs-Bias" | |
1322 | |
1323 #: src/exif.c:348 | |
1324 msgid "FNumber" | |
1325 msgstr "" | |
1326 | |
1327 #: src/exif.c:349 | |
9 | 1328 msgid "Exposure program" |
1329 msgstr "Belichtungsprogramm" | |
1330 | |
292 | 1331 #: src/exif.c:350 |
1332 #, fuzzy | |
1333 msgid "Spectral Sensitivity" | |
1334 msgstr "ISO Empfindlichkeit" | |
1335 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1336 #: src/exif.c:351 src/exif.c:387 src/exif-common.c:40 |
9 | 1337 msgid "ISO sensitivity" |
1338 msgstr "ISO Empfindlichkeit" | |
1339 | |
292 | 1340 #: src/exif.c:352 |
1341 msgid "Optoelectric conversion factor" | |
1342 msgstr "" | |
1343 | |
1344 #: src/exif.c:353 | |
1345 msgid "Exif version" | |
1346 msgstr "" | |
1347 | |
1348 #: src/exif.c:354 | |
9 | 1349 msgid "Date original" |
1350 msgstr "Originaldatum" | |
1351 | |
292 | 1352 #: src/exif.c:355 |
9 | 1353 msgid "Date digitized" |
1354 msgstr "Digitalisierungsdatum" | |
1355 | |
292 | 1356 #: src/exif.c:356 |
1357 #, fuzzy | |
1358 msgid "Pixel format" | |
1359 msgstr "Dateityp:" | |
1360 | |
1361 #: src/exif.c:357 | |
1362 #, fuzzy | |
1363 msgid "Compression ratio" | |
1364 msgstr "Komprimiert auf:" | |
1365 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1366 #: src/exif.c:358 src/exif-common.c:37 |
9 | 1367 msgid "Shutter speed" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1368 msgstr "Verschlussgeschw." |
9 | 1369 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1370 #: src/exif.c:359 src/exif-common.c:38 |
9 | 1371 msgid "Aperture" |
1372 msgstr "Blendenöffnung" | |
1373 | |
292 | 1374 #: src/exif.c:360 |
1375 msgid "Brightness" | |
1376 msgstr "" | |
1377 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1378 #: src/exif.c:361 src/exif-common.c:39 |
9 | 1379 msgid "Exposure bias" |
1380 msgstr "Belichtungs-Bias" | |
1381 | |
292 | 1382 #: src/exif.c:362 |
1383 #, fuzzy | |
1384 msgid "Maximum aperture" | |
1385 msgstr "Blendenautomatik" | |
1386 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1387 #: src/exif.c:363 src/exif-common.c:43 |
9 | 1388 msgid "Subject distance" |
1389 msgstr "Objektentfernung" | |
1390 | |
292 | 1391 #: src/exif.c:364 |
9 | 1392 msgid "Metering mode" |
1393 msgstr "Messmethode" | |
1394 | |
292 | 1395 #: src/exif.c:365 |
9 | 1396 msgid "Light source" |
1397 msgstr "Lichtquelle" | |
1398 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1399 #: src/exif.c:366 src/exif-common.c:44 |
9 | 1400 msgid "Flash" |
1401 msgstr "Blitz" | |
1402 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1403 #: src/exif.c:367 src/exif-common.c:41 |
9 | 1404 msgid "Focal length" |
1405 msgstr "Brennweite" | |
1406 | |
292 | 1407 #: src/exif.c:368 |
1408 #, fuzzy | |
1409 msgid "Subject area" | |
1410 msgstr "Objektentfernung" | |
1411 | |
1412 #: src/exif.c:369 | |
1413 msgid "MakerNote" | |
1414 msgstr "" | |
1415 | |
1416 #: src/exif.c:370 | |
1417 #, fuzzy | |
1418 msgid "UserComment" | |
1419 msgstr "Kommentar:" | |
1420 | |
1421 #: src/exif.c:371 | |
1422 msgid "Subsecond time" | |
1423 msgstr "" | |
1424 | |
1425 #: src/exif.c:372 | |
1426 #, fuzzy | |
1427 msgid "Subsecond time original" | |
1428 msgstr "Originaldatum" | |
1429 | |
1430 #: src/exif.c:373 | |
1431 #, fuzzy | |
1432 msgid "Subsecond time digitized" | |
1433 msgstr "Digitalisierungsdatum" | |
1434 | |
1435 #: src/exif.c:374 | |
1436 msgid "FlashPix version" | |
1437 msgstr "" | |
1438 | |
1439 #: src/exif.c:375 | |
1440 msgid "Colorspace" | |
1441 msgstr "" | |
1442 | |
9 | 1443 #. ExifImageWidth, ExifImageHeight can also be unsigned short |
292 | 1444 #: src/exif.c:377 |
9 | 1445 msgid "Width" |
1446 msgstr "Breite" | |
1447 | |
292 | 1448 #: src/exif.c:378 |
9 | 1449 msgid "Height" |
1450 msgstr "Höhe" | |
1451 | |
292 | 1452 #: src/exif.c:379 |
1453 #, fuzzy | |
1454 msgid "Audio data" | |
1455 msgstr "E_xif-Daten" | |
1456 | |
1457 #: src/exif.c:380 | |
1458 msgid "ExifR98 extension" | |
1459 msgstr "" | |
1460 | |
1461 #: src/exif.c:381 | |
1462 #, fuzzy | |
1463 msgid "Flash strength" | |
1464 msgstr "Brennweite" | |
1465 | |
1466 #: src/exif.c:382 | |
1467 msgid "Spatial frequency response" | |
1468 msgstr "" | |
1469 | |
1470 #: src/exif.c:383 | |
1471 msgid "X Pixel density" | |
1472 msgstr "" | |
1473 | |
1474 #: src/exif.c:384 | |
1475 msgid "Y Pixel density" | |
1476 msgstr "" | |
1477 | |
1478 #: src/exif.c:385 | |
1479 msgid "Pixel density units" | |
1480 msgstr "" | |
1481 | |
1482 #: src/exif.c:386 | |
1483 #, fuzzy | |
1484 msgid "Subject location" | |
1485 msgstr "Auswahl" | |
1486 | |
1487 #: src/exif.c:388 | |
1488 #, fuzzy | |
1489 msgid "Sensor type" | |
1490 msgstr "Unsortiert" | |
1491 | |
1492 #: src/exif.c:389 | |
1493 #, fuzzy | |
1494 msgid "Source type" | |
1495 msgstr "Quelle" | |
1496 | |
1497 #: src/exif.c:390 | |
1498 #, fuzzy | |
1499 msgid "Scene type" | |
1500 msgstr "cm" | |
1501 | |
1502 #: src/exif.c:391 | |
1503 msgid "Color filter array pattern" | |
1504 msgstr "" | |
1505 | |
1506 #. tags a4xx were added for Exif 2.2 (not just these - some above, as well) | |
1507 #: src/exif.c:393 | |
1508 #, fuzzy | |
1509 msgid "Render process" | |
1510 msgstr "Erzeugen" | |
1511 | |
1512 #: src/exif.c:394 | |
1513 #, fuzzy | |
1514 msgid "Exposure mode" | |
1515 msgstr "Belichtungs-Bias" | |
1516 | |
1517 #: src/exif.c:395 | |
1518 msgid "White balance" | |
1519 msgstr "" | |
1520 | |
1521 #: src/exif.c:396 | |
1522 msgid "Digital zoom ratio" | |
1523 msgstr "" | |
1524 | |
1525 #: src/exif.c:397 | |
1526 #, fuzzy | |
1527 msgid "Focal length (35mm)" | |
1528 msgstr "Brennweite" | |
1529 | |
1530 #: src/exif.c:398 | |
1531 msgid "Scene capture type" | |
1532 msgstr "" | |
1533 | |
1534 #: src/exif.c:399 | |
1535 #, fuzzy | |
1536 msgid "Gain control" | |
1537 msgstr "Werkzeuge schwebend" | |
1538 | |
1539 #: src/exif.c:400 | |
1540 #, fuzzy | |
1541 msgid "Contrast" | |
1542 msgstr "Portrait" | |
1543 | |
1544 #: src/exif.c:401 | |
1545 #, fuzzy | |
1546 msgid "Saturation" | |
1547 msgstr "Sport" | |
1548 | |
1549 #: src/exif.c:402 | |
1550 msgid "Sharpness" | |
1551 msgstr "" | |
1552 | |
1553 #: src/exif.c:403 | |
1554 msgid "Device setting" | |
1555 msgstr "" | |
1556 | |
1557 #: src/exif.c:404 | |
1558 #, fuzzy | |
1559 msgid "Subject range" | |
1560 msgstr "Objektentfernung" | |
1561 | |
1562 #: src/exif.c:405 | |
1563 #, fuzzy | |
1564 msgid "Image serial number" | |
1565 msgstr "Bild-Datei" | |
1566 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1567 #: src/exif-common.c:35 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1568 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1569 msgid "Camera" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1570 msgstr "Kamera" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1571 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1572 #: src/exif-common.c:42 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1573 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1574 msgid "Focal length 35mm" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1575 msgstr "Brennweite" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1576 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1577 #: src/exif-common.c:45 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1578 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1579 msgid "Resolution" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1580 msgstr "Auflösung" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1581 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1582 #: src/exif-common.c:301 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1583 msgid "infinity" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1584 msgstr "unendlich" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1585 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1586 #: src/exif-common.c:329 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1587 msgid "mode:" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1588 msgstr "Modus:" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1589 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1590 #: src/exif-common.c:333 src/utilops.c:1467 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1591 msgid "on" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1592 msgstr "ein" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1593 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1594 #: src/exif-common.c:336 src/utilops.c:1472 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1595 msgid "off" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1596 msgstr "aus" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1597 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1598 #: src/exif-common.c:345 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1599 msgid "not detected by strobe" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1600 msgstr "ohne Anpassung" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1601 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1602 #: src/exif-common.c:346 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1603 msgid "detected by strobe" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1604 msgstr "mit Anpassung" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1605 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1606 #. we ignore flash function (bit 5) |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1607 #. red-eye (bit 6) |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1608 #: src/exif-common.c:351 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1609 msgid "red-eye reduction" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1610 msgstr "Rote Augen-Effekt vermindern" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1611 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1612 #: src/exif-common.c:370 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1613 msgid "dot" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1614 msgstr "Punkt" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1615 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1616 #: src/filelist.c:643 |
9 | 1617 #, c-format |
1618 msgid "%d bytes" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1619 msgstr "%d Byte" |
9 | 1620 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1621 #: src/filelist.c:647 |
9 | 1622 #, c-format |
1623 msgid "%.1f K" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1624 msgstr "%.1f kB" |
9 | 1625 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1626 #: src/filelist.c:651 |
9 | 1627 #, c-format |
1628 msgid "%.1f MB" | |
1629 msgstr "%.1f MB" | |
1630 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1631 #: src/filelist.c:656 |
9 | 1632 #, c-format |
1633 msgid "%.1f GB" | |
1634 msgstr "%.1f GB" | |
1635 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1636 #: src/fullscreen.c:250 src/preferences.c:1294 |
292 | 1637 msgid "Full screen" |
1638 msgstr "Vollbildmodus" | |
1639 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1640 #: src/fullscreen.c:402 |
9 | 1641 msgid "Full size" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1642 msgstr "Vollbild" |
9 | 1643 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1644 #: src/fullscreen.c:407 |
9 | 1645 msgid "Monitor" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1646 msgstr "Monitor" |
9 | 1647 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1648 #: src/fullscreen.c:412 src/layout.c:441 |
9 | 1649 msgid "Screen" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1650 msgstr "Bild" |
9 | 1651 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1652 #: src/fullscreen.c:649 |
9 | 1653 msgid "Stay above other windows" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1654 msgstr "immer über den anderen Fenstern stehen" |
9 | 1655 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1656 #: src/fullscreen.c:656 |
9 | 1657 msgid "Determined by Window Manager" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1658 msgstr "vom Fenster-Manager festgelegt" |
9 | 1659 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1660 #: src/fullscreen.c:657 |
9 | 1661 msgid "Active screen" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1662 msgstr "Aktives Bild" |
9 | 1663 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1664 #: src/fullscreen.c:659 |
9 | 1665 msgid "Active monitor" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1666 msgstr "Aktiver Monitor" |
9 | 1667 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1668 #: src/histogram.c:84 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1669 msgid "logarithmical histogram on red" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1670 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1671 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1672 #: src/histogram.c:85 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1673 msgid "logarithmical histogram on green" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1674 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1675 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1676 #: src/histogram.c:86 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1677 msgid "logarithmical histogram on blue" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1678 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1679 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1680 #: src/histogram.c:87 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1681 msgid "logarithmical histogram on value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1682 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1683 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1684 #: src/histogram.c:88 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1685 msgid "logarithmical histogram on RGB" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1686 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1687 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1688 #: src/histogram.c:89 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1689 msgid "logarithmical histogram on max value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1690 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1691 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1692 #: src/histogram.c:93 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1693 msgid "linear histogram on red" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1694 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1695 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1696 #: src/histogram.c:94 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1697 msgid "linear histogram on green" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1698 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1699 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1700 #: src/histogram.c:95 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1701 msgid "linear histogram on blue" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1702 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1703 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1704 #: src/histogram.c:96 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1705 msgid "linear histogram on value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1706 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1707 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1708 #: src/histogram.c:97 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1709 msgid "linear histogram on RGB" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1710 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1711 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1712 #: src/histogram.c:98 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1713 msgid "linear histogram on max value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1714 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1715 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1716 #: src/img-view.c:1269 src/layout_image.c:750 src/layout_util.c:1105 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1717 #: src/pan-view.c:2788 |
9 | 1718 msgid "Zoom _in" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1719 msgstr "Ver_größern" |
9 | 1720 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1721 #: src/img-view.c:1270 src/layout_image.c:751 src/layout_util.c:1106 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1722 #: src/pan-view.c:2790 |
9 | 1723 msgid "Zoom _out" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1724 msgstr "Ver_kleinern" |
9 | 1725 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1726 #: src/img-view.c:1271 src/layout_image.c:752 src/layout_util.c:1107 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1727 #: src/pan-view.c:2792 |
9 | 1728 msgid "Zoom _1:1" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1729 msgstr "_Originalgröße" |
9 | 1730 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1731 #: src/img-view.c:1272 src/layout_image.c:753 |
9 | 1732 msgid "Fit image to _window" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1733 msgstr "In _Fenster einpassen" |
9 | 1734 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1735 #: src/img-view.c:1277 src/layout_image.c:759 src/layout_util.c:1103 |
9 | 1736 msgid "Set as _wallpaper" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1737 msgstr "Als _Hindergrundbild verwenden" |
9 | 1738 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1739 #: src/img-view.c:1284 src/layout_image.c:769 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1740 msgid "_Go to directory view" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1741 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1742 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1743 #: src/img-view.c:1296 src/layout_image.c:787 |
9 | 1744 msgid "_Stop slideshow" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1745 msgstr "Diashow be_enden" |
9 | 1746 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1747 #: src/img-view.c:1299 src/layout_image.c:790 |
9 | 1748 msgid "Continue slides_how" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1749 msgstr "Diashow _fortsetzen" |
9 | 1750 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1751 #: src/img-view.c:1304 src/img-view.c:1312 src/layout_image.c:795 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1752 #: src/layout_image.c:802 |
9 | 1753 msgid "Pause slides_how" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1754 msgstr "Diashow an_halten" |
9 | 1755 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1756 #: src/img-view.c:1310 src/layout_image.c:801 |
9 | 1757 msgid "_Start slideshow" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1758 msgstr "Diashow _starten" |
9 | 1759 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1760 #: src/img-view.c:1318 src/layout_image.c:812 src/pan-view.c:2858 |
9 | 1761 msgid "Exit _full screen" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1762 msgstr "_Vollbildmodus verlassen" |
9 | 1763 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1764 #: src/img-view.c:1322 src/layout_image.c:808 src/pan-view.c:2862 |
9 | 1765 msgid "_Full screen" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1766 msgstr "_Vollbildmodus" |
9 | 1767 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1768 #: src/img-view.c:1326 src/layout_util.c:1079 src/pan-view.c:2866 |
9 | 1769 msgid "C_lose window" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1770 msgstr "Fenster s_chließen" |
9 | 1771 |
292 | 1772 #: src/info.c:390 |
9 | 1773 msgid "File size:" |
1774 msgstr "Dateigröße:" | |
1775 | |
292 | 1776 #: src/info.c:392 |
9 | 1777 msgid "Dimensions:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1778 msgstr "Bildauflösung:" |
9 | 1779 |
292 | 1780 #: src/info.c:393 |
9 | 1781 msgid "Transparent:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1782 msgstr "Transparenz:" |
9 | 1783 |
292 | 1784 #: src/info.c:394 src/print.c:3417 |
9 | 1785 msgid "Image size:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1786 msgstr "Bildgröße:" |
9 | 1787 |
292 | 1788 #: src/info.c:396 |
9 | 1789 msgid "Compress ratio:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1790 msgstr "Komprimiert auf:" |
9 | 1791 |
292 | 1792 #: src/info.c:397 |
9 | 1793 msgid "File type:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1794 msgstr "Dateityp:" |
9 | 1795 |
292 | 1796 #: src/info.c:399 |
9 | 1797 msgid "Owner:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1798 msgstr "Eigentümer:" |
9 | 1799 |
292 | 1800 #: src/info.c:400 |
9 | 1801 msgid "Group:" |
1802 msgstr "Gruppe:" | |
1803 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1804 #: src/info.c:403 src/preferences.c:830 |
1 | 1805 msgid "General" |
1806 msgstr "Allgemein" | |
1807 | |
292 | 1808 #: src/info.c:529 |
9 | 1809 #, c-format |
1810 msgid "Image %d of %d" | |
1811 msgstr "Bild %d von %d" | |
1812 | |
292 | 1813 #: src/info.c:778 |
1814 #, fuzzy | |
1815 msgid "Image properties" | |
9 | 1816 msgstr "Bildeigenschaften - GQView" |
1817 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1818 #: src/layout.c:273 src/view_file_icon.c:344 src/view_file_list.c:590 |
9 | 1819 msgid "Ascending" |
1820 msgstr "Aufsteigend" | |
1821 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1822 #: src/layout.c:375 |
292 | 1823 #, c-format |
1824 msgid "This installation of %s was not built with support for color profiles." | |
1825 msgstr "" | |
1826 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1827 #: src/layout.c:376 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1828 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1829 msgid "Color profiles not supported" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1830 msgstr "Verzeichnis nicht vorhanden" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1831 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1832 #: src/layout.c:399 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1833 msgid "Use _color profiles" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1834 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1835 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1836 #: src/layout.c:404 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1837 msgid "Use profile from _image" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1838 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1839 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1840 #: src/layout.c:408 src/layout.c:425 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1841 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1842 msgid "Input _%d:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1843 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1844 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1845 #: src/layout.c:450 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1846 msgid "_Screen profile" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1847 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1848 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1849 #: src/layout.c:517 |
1 | 1850 msgid " Slideshow" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1851 msgstr "Diashow" |
9 | 1852 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1853 #: src/layout.c:521 |
9 | 1854 msgid " Paused" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1855 msgstr "Pausiert" |
9 | 1856 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1857 #: src/layout.c:538 |
1 | 1858 #, c-format |
9 | 1859 msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" |
1860 msgstr "%s, %d Dateien (%s, %d)%s" | |
1861 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1862 #: src/layout.c:545 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1863 #, c-format |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1864 msgid "%s, %d files%s" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1865 msgstr "%s, %d Dateien%s" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1866 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1867 #: src/layout.c:550 |
9 | 1868 #, c-format |
1 | 1869 msgid "%d files%s" |
1870 msgstr "%d Dateien%s" | |
1871 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1872 #: src/layout.c:579 |
9 | 1873 #, c-format |
1874 msgid "(no read permission) %s bytes" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1875 msgstr "(keine Leserechte) %s Byte" |
9 | 1876 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1877 #: src/layout.c:583 |
9 | 1878 #, c-format |
1879 msgid "( ? x ? ) %s bytes" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1880 msgstr "( ? x ? ) %s Byte" |
9 | 1881 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1882 #: src/layout.c:591 |
1 | 1883 #, c-format |
9 | 1884 msgid "( %d x %d ) %s bytes" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1885 msgstr "( %d x %d ) %s Byte" |
9 | 1886 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1887 #: src/layout.c:1316 src/layout_config.c:57 |
292 | 1888 msgid "Tools" |
1889 msgstr "Werkzeuge" | |
1890 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1891 #: src/layout.c:1990 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1892 #, fuzzy |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1893 msgid "Invalid geometry\n" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1894 msgstr "Ungültiges Verzeichnis" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1895 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1896 #: src/layout_config.c:57 src/ui_pathsel.c:1181 |
9 | 1897 msgid "Files" |
1898 msgstr "Dateien" | |
1899 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1900 #: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:906 src/print.c:114 |
9 | 1901 msgid "Image" |
1902 msgstr "Bild" | |
1903 | |
1904 #: src/layout_config.c:363 | |
1905 msgid "(drag to change order)" | |
1906 msgstr "(ziehen zum Ändern der Reihenfolge)" | |
1907 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1908 #: src/layout_image.c:817 |
9 | 1909 msgid "Hide file _list" |
1910 msgstr "Datei_liste verbergen" | |
1911 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1912 #: src/layout_util.c:926 src/menu.c:74 |
1 | 1913 #, c-format |
9 | 1914 msgid "in %s..." |
1915 msgstr "in %s..." | |
1916 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1917 #: src/layout_util.c:930 src/menu.c:76 |
9 | 1918 msgid "in (unknown)..." |
1919 msgstr "in (unbekannt)..." | |
1920 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1921 #: src/layout_util.c:938 |
9 | 1922 msgid "empty" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1923 msgstr "leer" |
9 | 1924 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1925 #: src/layout_util.c:1049 |
9 | 1926 msgid "_File" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1927 msgstr "_Datei" |
9 | 1928 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1929 #: src/layout_util.c:1050 |
292 | 1930 msgid "_Go" |
1931 msgstr "" | |
1932 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1933 #: src/layout_util.c:1051 src/menu.c:91 |
9 | 1934 msgid "_Edit" |
1935 msgstr "_Bearbeiten" | |
1936 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1937 #: src/layout_util.c:1052 |
292 | 1938 #, fuzzy |
1939 msgid "_Select" | |
1940 msgstr "Auswahl" | |
1941 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1942 #: src/layout_util.c:1053 src/menu.c:259 |
9 | 1943 msgid "_Adjust" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1944 msgstr "_Ausrichten" |
9 | 1945 |
292 | 1946 #: src/layout_util.c:1055 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1947 msgid "_View Directory as" |
292 | 1948 msgstr "" |
1949 | |
1950 #: src/layout_util.c:1056 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1951 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1952 msgid "_Zoom" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1953 msgstr "Zoom" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1954 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1955 #: src/layout_util.c:1057 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1956 msgid "_Split" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1957 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1958 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1959 #: src/layout_util.c:1058 |
9 | 1960 msgid "_Help" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1961 msgstr "_Hilfe" |
9 | 1962 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1963 #: src/layout_util.c:1060 |
292 | 1964 #, fuzzy |
1965 msgid "_First Image" | |
1966 msgstr "erstes Bild" | |
1967 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1968 #: src/layout_util.c:1061 |
292 | 1969 #, fuzzy |
1970 msgid "_Previous Image" | |
1971 msgstr "vorheriges Bild" | |
1972 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1973 #: src/layout_util.c:1062 |
292 | 1974 #, fuzzy |
1975 msgid "_Next Image" | |
1976 msgstr "nächstes Bild" | |
1977 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1978 #: src/layout_util.c:1063 |
292 | 1979 #, fuzzy |
1980 msgid "_Last Image" | |
1981 msgstr "letztes Bild" | |
1982 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1983 #: src/layout_util.c:1066 |
9 | 1984 msgid "New _window" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1985 msgstr "_Neues Fenster" |
9 | 1986 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1987 #: src/layout_util.c:1067 |
9 | 1988 msgid "_New collection" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1989 msgstr "Neue Sa_mmlung" |
9 | 1990 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1991 #: src/layout_util.c:1068 |
9 | 1992 msgid "_Open collection..." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1993 msgstr "S_ammlung öffnen" |
9 | 1994 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1995 #: src/layout_util.c:1069 |
9 | 1996 msgid "Open _recent" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
1997 msgstr "Let_zte Sammlung öffnen..." |
9 | 1998 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1999 #: src/layout_util.c:1070 |
9 | 2000 msgid "_Search..." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2001 msgstr "_Suchen..." |
9 | 2002 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2003 #: src/layout_util.c:1072 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2004 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2005 msgid "Pan _view" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2006 msgstr "Erweiterte Ansicht" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2007 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2008 #: src/layout_util.c:1073 |
9 | 2009 msgid "_Print..." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2010 msgstr "D_rucken..." |
9 | 2011 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2012 #: src/layout_util.c:1074 |
9 | 2013 msgid "N_ew folder..." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2014 msgstr "Neues _Verzeichnis..." |
9 | 2015 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2016 #: src/layout_util.c:1080 |
9 | 2017 msgid "_Quit" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2018 msgstr "_Beenden" |
9 | 2019 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2020 #: src/layout_util.c:1092 src/menu.c:201 |
9 | 2021 msgid "_Rotate clockwise" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2022 msgstr "Drehen um 90° nach _rechts (jpeg)" |
9 | 2023 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2024 #: src/layout_util.c:1093 src/menu.c:204 |
9 | 2025 msgid "Rotate _counterclockwise" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2026 msgstr "Drehen um 90° nach _links (jpeg)" |
9 | 2027 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2028 #: src/layout_util.c:1094 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2029 msgid "Rotate 1_80" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2030 msgstr "Drehen um _180°" |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2031 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2032 #: src/layout_util.c:1095 src/menu.c:210 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2033 msgid "_Mirror" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2034 msgstr "S_piegeln" |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2035 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2036 #: src/layout_util.c:1096 src/menu.c:213 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2037 msgid "_Flip" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2038 msgstr "_Wasserspiegelung" |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2039 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2040 #: src/layout_util.c:1097 src/menu.c:216 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2041 msgid "_Grayscale" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2042 msgstr "" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2043 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2044 #: src/layout_util.c:1099 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2045 msgid "Select _all" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2046 msgstr "_Alles auswählen" |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2047 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2048 #: src/layout_util.c:1100 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2049 msgid "Select _none" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2050 msgstr "_Nichts auswählen" |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2051 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2052 #: src/layout_util.c:1101 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2053 msgid "P_references..." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2054 msgstr "_Einstellungen..." |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2055 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2056 #: src/layout_util.c:1102 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2057 msgid "_Thumbnail maintenance..." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2058 msgstr "_Vorschaubilder+Metadaten" |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2059 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2060 #: src/layout_util.c:1108 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2061 msgid "_Zoom to fit" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2062 msgstr "In _Fenster einpassen" |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2063 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2064 #: src/layout_util.c:1109 |
292 | 2065 msgid "Fit _Horizontally" |
2066 msgstr "" | |
2067 | |
2068 #: src/layout_util.c:1110 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2069 msgid "Fit _Vorizontally" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2070 msgstr "" |
292 | 2071 |
2072 #: src/layout_util.c:1111 | |
2073 #, fuzzy | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2074 msgid "Zoom _2:1" |
292 | 2075 msgstr "_Originalgröße" |
2076 | |
2077 #: src/layout_util.c:1112 | |
2078 #, fuzzy | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2079 msgid "Zoom _3:1" |
292 | 2080 msgstr "_Originalgröße" |
2081 | |
2082 #: src/layout_util.c:1113 | |
2083 #, fuzzy | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2084 msgid "Zoom _4:1" |
292 | 2085 msgstr "_Originalgröße" |
2086 | |
2087 #: src/layout_util.c:1114 | |
2088 #, fuzzy | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2089 msgid "Zoom 1:2" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2090 msgstr "_Originalgröße" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2091 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2092 #: src/layout_util.c:1115 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2093 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2094 msgid "Zoom 1:3" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2095 msgstr "_Originalgröße" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2096 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2097 #: src/layout_util.c:1116 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2098 #, fuzzy |
292 | 2099 msgid "Zoom 1:4" |
2100 msgstr "_Originalgröße" | |
2101 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2102 #: src/layout_util.c:1119 |
292 | 2103 #, fuzzy |
2104 msgid "_View in new window" | |
2105 msgstr "In _neuem Fenster anzeigen" | |
2106 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2107 #: src/layout_util.c:1121 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2108 msgid "F_ull screen" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2109 msgstr "_Vollbildmodus" |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2110 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2111 #: src/layout_util.c:1122 |
292 | 2112 msgid "_Image Overlay" |
2113 msgstr "" | |
2114 | |
2115 #: src/layout_util.c:1123 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2116 msgid "Histogram _channels" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2117 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2118 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2119 #: src/layout_util.c:1124 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2120 msgid "Histogram _log mode" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2121 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2122 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2123 #: src/layout_util.c:1125 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2124 msgid "_Hide file list" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2125 msgstr "Datei_liste verbergen" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2126 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2127 #: src/layout_util.c:1126 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2128 msgid "Toggle _slideshow" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2129 msgstr "Dia_show umschalten" |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2130 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2131 #: src/layout_util.c:1127 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2132 msgid "_Refresh" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2133 msgstr "Dateiliste a_ktualisieren" |
9 | 2134 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2135 #: src/layout_util.c:1129 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2136 msgid "_Contents" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2137 msgstr "_Inhalt" |
9 | 2138 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2139 #: src/layout_util.c:1130 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2140 msgid "_Keyboard shortcuts" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2141 msgstr "_Tastenkürzel" |
9 | 2142 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2143 #: src/layout_util.c:1131 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2144 msgid "_Release notes" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2145 msgstr "_Versionsinformationen" |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2146 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2147 #: src/layout_util.c:1132 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2148 msgid "_About" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2149 msgstr "_Info" |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2150 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2151 #: src/layout_util.c:1136 src/layout_util.c:1507 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2152 msgid "_Thumbnails" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2153 msgstr "_Vorschaubilder" |
9 | 2154 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2155 #: src/layout_util.c:1137 |
292 | 2156 #, fuzzy |
2157 msgid "Show _Marks" | |
2158 msgstr "versteckte Objekte anzeigen" | |
2159 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2160 #: src/layout_util.c:1138 |
9 | 2161 msgid "_Float file list" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2162 msgstr "_Werkzeuge schwebend" |
9 | 2163 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2164 #: src/layout_util.c:1139 |
9 | 2165 msgid "Hide tool_bar" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2166 msgstr "Werk_zeugleiste verbergen" |
9 | 2167 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2168 #: src/layout_util.c:1140 |
9 | 2169 msgid "_Keywords" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2170 msgstr "S_chlüsselworte" |
9 | 2171 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2172 #: src/layout_util.c:1141 |
9 | 2173 msgid "E_xif data" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2174 msgstr "E_xif-Daten" |
9 | 2175 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2176 #: src/layout_util.c:1142 |
9 | 2177 msgid "Sort _manager" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2178 msgstr "Sortier-_Manager" |
9 | 2179 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2180 #: src/layout_util.c:1143 |
292 | 2181 msgid "Connected scroll" |
2182 msgstr "" | |
2183 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2184 #: src/layout_util.c:1144 |
292 | 2185 msgid "Connected zoom" |
2186 msgstr "" | |
2187 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2188 #: src/layout_util.c:1148 |
9 | 2189 msgid "_List" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2190 msgstr "_Liste" |
9 | 2191 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2192 #: src/layout_util.c:1149 |
9 | 2193 msgid "I_cons" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2194 msgstr "I_cons" |
9 | 2195 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2196 #: src/layout_util.c:1153 |
292 | 2197 msgid "Horizontal" |
2198 msgstr "" | |
2199 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2200 #: src/layout_util.c:1154 |
292 | 2201 #, fuzzy |
2202 msgid "Vertical" | |
2203 msgstr "teilweise" | |
2204 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2205 #: src/layout_util.c:1155 |
292 | 2206 msgid "Quad" |
2207 msgstr "" | |
2208 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2209 #: src/layout_util.c:1156 |
292 | 2210 #, fuzzy |
2211 msgid "Single" | |
2212 msgstr "Größe" | |
2213 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2214 #: src/layout_util.c:1325 |
292 | 2215 #, c-format |
2216 msgid "Mark _%d" | |
2217 msgstr "" | |
2218 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2219 #: src/layout_util.c:1326 src/view_file_list.c:526 |
292 | 2220 #, c-format |
2221 msgid "_Set mark %d" | |
2222 msgstr "" | |
2223 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2224 #: src/layout_util.c:1327 src/view_file_list.c:527 |
292 | 2225 #, c-format |
2226 msgid "_Reset mark %d" | |
2227 msgstr "" | |
2228 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2229 #: src/layout_util.c:1328 src/view_file_list.c:528 |
292 | 2230 #, c-format |
2231 msgid "_Toggle mark %d" | |
2232 msgstr "" | |
2233 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2234 #: src/layout_util.c:1329 src/view_file_list.c:529 |
292 | 2235 #, fuzzy, c-format |
2236 msgid "_Select mark %d" | |
2237 msgstr "Alles auswählen" | |
2238 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2239 #: src/layout_util.c:1330 src/view_file_list.c:530 |
292 | 2240 #, fuzzy, c-format |
2241 msgid "_Add mark %d" | |
2242 msgstr "Lesezeichen/Sammlung hinzufügen" | |
2243 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2244 #: src/layout_util.c:1331 src/view_file_list.c:531 |
292 | 2245 #, c-format |
2246 msgid "_Intersection with mark %d" | |
2247 msgstr "" | |
2248 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2249 #: src/layout_util.c:1332 src/view_file_list.c:532 |
292 | 2250 #, c-format |
2251 msgid "_Unselect mark %d" | |
2252 msgstr "" | |
2253 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2254 #: src/layout_util.c:1508 |
9 | 2255 msgid "Show thumbnails" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2256 msgstr "Vorschaubilder anzeigen" |
9 | 2257 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2258 #: src/layout_util.c:1513 |
9 | 2259 msgid "Change to home folder" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2260 msgstr "Gehe zum Home-Verzeichnis" |
9 | 2261 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2262 #: src/layout_util.c:1515 |
9 | 2263 msgid "Refresh file list" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2264 msgstr "Dateiliste aktualisieren" |
9 | 2265 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2266 #: src/layout_util.c:1517 |
1 | 2267 msgid "Zoom in" |
9 | 2268 msgstr "Vergrößern" |
2269 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2270 #: src/layout_util.c:1519 |
1 | 2271 msgid "Zoom out" |
9 | 2272 msgstr "Verkleinern" |
2273 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2274 #: src/layout_util.c:1521 src/preferences.c:943 |
9 | 2275 msgid "Fit image to window" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2276 msgstr "In Fenster einpassen" |
9 | 2277 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2278 #: src/layout_util.c:1523 |
9 | 2279 msgid "Set zoom 1:1" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2280 msgstr "Originalgröße" |
9 | 2281 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2282 #: src/layout_util.c:1525 |
9 | 2283 msgid "Configure options" |
2284 msgstr "Einstellungen bearbeiten" | |
2285 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2286 #: src/layout_util.c:1526 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2287 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2288 msgid "_Float" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2289 msgstr "Format" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2290 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2291 #: src/layout_util.c:1527 |
9 | 2292 msgid "Float Controls" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2293 msgstr "Werkzeuge schwebend" |
9 | 2294 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2295 #: src/main.c:293 |
292 | 2296 #, fuzzy |
2297 msgid "Help" | |
2298 msgstr "_Hilfe" | |
2299 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2300 #: src/main.c:519 src/main.c:1496 |
9 | 2301 msgid "Command line" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2302 msgstr "Befehlszeile" |
9 | 2303 |
2304 #. short, long callback, extra, prefer,description | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2305 #: src/main.c:557 |
9 | 2306 msgid "next image" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2307 msgstr "nächstes Bild" |
9 | 2308 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2309 #: src/main.c:558 |
9 | 2310 msgid "previous image" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2311 msgstr "vorheriges Bild" |
9 | 2312 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2313 #: src/main.c:559 |
9 | 2314 msgid "first image" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2315 msgstr "erstes Bild" |
9 | 2316 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2317 #: src/main.c:560 |
9 | 2318 msgid "last image" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2319 msgstr "letztes Bild" |
9 | 2320 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2321 #: src/main.c:561 |
9 | 2322 msgid "toggle full screen" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2323 msgstr "Vollbildmodus umschalten" |
9 | 2324 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2325 #: src/main.c:562 |
9 | 2326 msgid "start full screen" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2327 msgstr "Vollbild ein" |
9 | 2328 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2329 #: src/main.c:563 |
9 | 2330 msgid "stop full screen" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2331 msgstr "Vollbild aus" |
9 | 2332 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2333 #: src/main.c:564 |
9 | 2334 msgid "toggle slide show" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2335 msgstr "Diashowmodus umschalten" |
9 | 2336 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2337 #: src/main.c:565 |
9 | 2338 msgid "start slide show" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2339 msgstr "Diashow ein" |
9 | 2340 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2341 #: src/main.c:566 |
9 | 2342 msgid "stop slide show" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2343 msgstr "Diashow aus" |
9 | 2344 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2345 #: src/main.c:567 |
9 | 2346 msgid "start recursive slide show" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2347 msgstr "Diashow (inkl. Unterverz.) starten" |
9 | 2348 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2349 #: src/main.c:568 |
9 | 2350 msgid "set slide show delay in seconds" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2351 msgstr "Bildwechselverzögerung in Sekunden" |
9 | 2352 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2353 #: src/main.c:569 |
9 | 2354 msgid "show tools" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2355 msgstr "Werkzeuge anzeigen" |
9 | 2356 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2357 #: src/main.c:570 |
9 | 2358 msgid "hide tools" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2359 msgstr "Werkzeuge verbergen" |
9 | 2360 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2361 #: src/main.c:571 |
9 | 2362 msgid "quit" |
196 | 2363 msgstr "Geeqie beenden" |
9 | 2364 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2365 #: src/main.c:572 |
9 | 2366 msgid "open file" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2367 msgstr "Datei öffnen" |
9 | 2368 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2369 #: src/main.c:573 |
9 | 2370 msgid "open file in new window" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2371 msgstr "Datei in neuem Fenster öffnen" |
9 | 2372 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2373 #: src/main.c:639 |
9 | 2374 msgid "Remote command list:\n" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2375 msgstr "Fernsteuerbefehle:\n" |
9 | 2376 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2377 #: src/main.c:698 |
292 | 2378 #, fuzzy, c-format |
2379 msgid "Remote %s not running, starting..." | |
196 | 2380 msgstr "Geeqie läuft nicht, starte es..." |
9 | 2381 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2382 #: src/main.c:837 |
9 | 2383 msgid "Remote not available\n" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2384 msgstr "Fernbedienung nicht möglich\n" |
9 | 2385 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2386 #: src/main.c:1052 |
292 | 2387 #, fuzzy, c-format |
1 | 2388 msgid "" |
292 | 2389 "Usage: %s [options] [path]\n" |
1 | 2390 "\n" |
2391 msgstr "" | |
9 | 2392 "Aufruf: gqview [Optionen] [Pfad]\n" |
1 | 2393 "\n" |
2394 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2395 #: src/main.c:1056 |
1 | 2396 msgid "valid options are:\n" |
9 | 2397 msgstr "Gültige Optionen sind:\n" |
2398 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2399 #: src/main.c:1057 |
3 | 2400 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" |
9 | 2401 msgstr " +t, --with-tools Anzeige der Werkzeuge erzwingen\n" |
2402 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2403 #: src/main.c:1058 |
3 | 2404 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" |
9 | 2405 msgstr " -t, --without-tools Verbergen der Werkzeuge erzwingen\n" |
2406 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2407 #: src/main.c:1059 |
3 | 2408 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" |
9 | 2409 msgstr " -f, -fullscreen Starte im Vollbildmodus\n" |
2410 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2411 #: src/main.c:1060 |
3 | 2412 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2413 msgstr " -s, --slideshow Starte im Diashowmodus\n" |
9 | 2414 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2415 #: src/main.c:1061 |
9 | 2416 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" |
2417 msgstr "" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2418 " -l, --list Bild1 Bild2... Neue Sammlung mit angegebenen Bildern " |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2419 "erstellen\n" |
9 | 2420 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2421 #: src/main.c:1062 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2422 msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2423 msgstr "" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2424 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2425 #: src/main.c:1063 |
9 | 2426 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" |
2427 msgstr "" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2428 " -r, --remote Befehl1... Sende angegebene Befehle beim Fenster öffnen\n" |
9 | 2429 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2430 #: src/main.c:1064 |
9 | 2431 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2432 msgstr " -rh,--remote-help Anzeige der Fernsteuerbefehle\n" |
9 | 2433 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2434 #: src/main.c:1066 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2435 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2436 msgid " --debug[=level] turn on debug output\n" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2437 msgstr " --debug Diagnoseausgabe einschalten\n" |
9 | 2438 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2439 #: src/main.c:1068 |
9 | 2440 msgid " -v, --version print version info\n" |
2441 msgstr " -v, --version Zeige Versionsnummer\n" | |
2442 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2443 #: src/main.c:1069 |
1 | 2444 msgid "" |
3 | 2445 " -h, --help show this message\n" |
1 | 2446 "\n" |
2447 msgstr "" | |
9 | 2448 " -h, --help Diese Meldung\n" |
1 | 2449 "\n" |
2450 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2451 #: src/main.c:1083 |
1 | 2452 #, c-format |
2453 msgid "" | |
2454 "invalid or ignored: %s\n" | |
9 | 2455 "Use --help for options\n" |
1 | 2456 msgstr "" |
9 | 2457 "Ungültig oder ignoriert: %s\n" |
2458 "Benutzen Sie --help für Optionen\n" | |
2459 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2460 #: src/main.c:1193 |
292 | 2461 #, fuzzy, c-format |
2462 msgid "Creating %s dir:%s\n" | |
196 | 2463 msgstr "Erstelle Geeqie Verzeichnis:%s\n" |
9 | 2464 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2465 #: src/main.c:1199 |
1 | 2466 #, c-format |
9 | 2467 msgid "Could not create dir:%s\n" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2468 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2469 "Fehler beim Anlegen des Verzeichnisses:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2470 "%s\n" |
9 | 2471 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2472 #: src/main.c:1220 src/ui_bookmark.c:859 src/ui_pathsel.c:1049 |
9 | 2473 msgid "Home" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2474 msgstr "Home" |
9 | 2475 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2476 #: src/main.c:1222 src/ui_bookmark.c:866 |
9 | 2477 msgid "Desktop" |
2478 msgstr "Desktop" | |
2479 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2480 #: src/main.c:1329 |
292 | 2481 #, fuzzy |
2482 msgid "exit" | |
2483 msgstr "Textzusatz" | |
2484 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2485 #: src/main.c:1334 |
292 | 2486 #, fuzzy, c-format |
2487 msgid "Quit %s" | |
2488 msgstr "_Beenden" | |
2489 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2490 #: src/main.c:1336 |
9 | 2491 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" |
2492 msgstr "" | |
2493 "Sammlungen wurden verändert.\n" | |
2494 "Trotzdem beenden?" | |
2495 | |
2496 #: src/menu.c:115 | |
2497 msgid "Sort by size" | |
2498 msgstr "Sortieren nach Größe" | |
2499 | |
2500 #: src/menu.c:118 | |
2501 msgid "Sort by date" | |
2502 msgstr "Sortieren nach Datum" | |
2503 | |
2504 #: src/menu.c:121 | |
2505 msgid "Unsorted" | |
2506 msgstr "Unsortiert" | |
2507 | |
2508 #: src/menu.c:124 | |
2509 msgid "Sort by path" | |
2510 msgstr "Sortieren nach Pfad" | |
2511 | |
2512 #: src/menu.c:127 | |
2513 msgid "Sort by number" | |
2514 msgstr "Sortieren nach Zahl" | |
2515 | |
2516 #: src/menu.c:131 | |
2517 msgid "Sort by name" | |
2518 msgstr "Sortieren nach Name" | |
2519 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2520 #: src/menu.c:182 |
9 | 2521 msgid "Sort" |
2522 msgstr "Sortieren" | |
2523 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2524 #: src/menu.c:207 |
9 | 2525 msgid "Rotate _180" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2526 msgstr "Drehen um _180°" |
9 | 2527 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2528 #: src/pan-view.c:467 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2529 #, fuzzy, c-format |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2530 msgid "%d images, %s" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2531 msgstr "%d Bilder" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2532 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2533 #: src/pan-view.c:477 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2534 #, c-format |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2535 msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2536 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2537 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2538 #: src/pan-view.c:478 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2539 #, fuzzy |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2540 msgid "Folder not supported" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2541 msgstr "Verzeichnis nicht vorhanden" |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2542 |
292 | 2543 #: src/pan-view.c:1080 src/pan-view.c:1096 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2544 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2545 msgid "Reading image data..." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2546 msgstr "Lese Ähnlichkeitsdaten..." |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2547 |
292 | 2548 #: src/pan-view.c:1155 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2549 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2550 msgid "Sorting images..." |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2551 msgstr "Sortiere..." |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2552 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2553 #: src/pan-view.c:1543 src/pan-view.c:1909 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2554 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2555 msgid "Date:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2556 msgstr "Datum" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2557 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2558 #: src/pan-view.c:1545 src/preferences.c:852 src/print.c:3243 src/print.c:3454 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2559 msgid "Size:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2560 msgstr "Größe:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2561 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2562 #: src/pan-view.c:1647 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2563 msgid "path found" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2564 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2565 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2566 #: src/pan-view.c:1647 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2567 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2568 msgid "filename found" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2569 msgstr "Datei nicht vorhanden" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2570 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2571 #: src/pan-view.c:1695 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2572 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2573 msgid "partial match" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2574 msgstr "teilweise" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2575 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2576 #: src/pan-view.c:1906 src/pan-view.c:1939 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2577 msgid "no match" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2578 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2579 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2580 #: src/pan-view.c:2265 src/search.c:2129 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2581 msgid "Folder not found" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2582 msgstr "Verzeichnis nicht vorhanden" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2583 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2584 #: src/pan-view.c:2266 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2585 msgid "The entered path is not a folder" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2586 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2587 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2588 #: src/pan-view.c:2365 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2589 #, fuzzy |
292 | 2590 msgid "Pan View" |
2591 msgstr "Erweiterte Ansicht" | |
2592 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2593 #: src/pan-view.c:2390 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2594 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2595 msgid "Timeline" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2596 msgstr "Bilinear" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2597 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2598 #: src/pan-view.c:2391 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2599 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2600 msgid "Calendar" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2601 msgstr "_Löschen" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2602 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2603 #: src/pan-view.c:2393 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2604 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2605 msgid "Folders (flower)" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2606 msgstr "Verzeichnisse" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2607 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2608 #: src/pan-view.c:2394 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2609 msgid "Grid" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2610 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2611 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2612 #: src/pan-view.c:2403 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2613 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2614 msgid "Dots" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2615 msgstr "Punkte" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2616 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2617 #: src/pan-view.c:2404 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2618 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2619 msgid "No Images" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2620 msgstr "Bild" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2621 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2622 #: src/pan-view.c:2405 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2623 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2624 msgid "Small Thumbnails" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2625 msgstr "Vorschaubilder" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2626 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2627 #: src/pan-view.c:2406 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2628 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2629 msgid "Normal Thumbnails" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2630 msgstr "Vorschaubilder" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2631 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2632 #: src/pan-view.c:2407 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2633 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2634 msgid "Large Thumbnails" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2635 msgstr "Vorschaubilder" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2636 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2637 #: src/pan-view.c:2408 src/pan-view.c:2848 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2638 msgid "1:10 (10%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2639 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2640 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2641 #: src/pan-view.c:2409 src/pan-view.c:2844 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2642 msgid "1:4 (25%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2643 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2644 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2645 #: src/pan-view.c:2410 src/pan-view.c:2840 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2646 msgid "1:3 (33%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2647 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2648 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2649 #: src/pan-view.c:2411 src/pan-view.c:2836 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2650 msgid "1:2 (50%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2651 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2652 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2653 #: src/pan-view.c:2412 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2654 msgid "1:1 (100%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2655 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2656 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2657 #: src/pan-view.c:2460 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2658 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2659 msgid "Find:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2660 msgstr "Datei:" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2661 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2662 #: src/pan-view.c:2503 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2663 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2664 msgid "Use Exif date" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2665 msgstr "E_xif-Daten" |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2666 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2667 #: src/pan-view.c:2516 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2668 msgid "Find" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2669 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2670 |
292 | 2671 #: src/pan-view.c:2583 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2672 msgid "Pan View Performance" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2673 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2674 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2675 #: src/pan-view.c:2590 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2676 msgid "Pan view performance may be poor." |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2677 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2678 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2679 #: src/pan-view.c:2591 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2680 msgid "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2681 "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2682 "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2683 "performance." |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2684 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2685 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2686 #: src/pan-view.c:2599 src/preferences.c:855 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2687 msgid "Cache thumbnails" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2688 msgstr "Vorschaubilder speichern" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2689 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2690 #: src/pan-view.c:2601 src/preferences.c:861 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2691 msgid "Use shared thumbnail cache" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2692 msgstr "gemeinsamen Speicher für Vorschaubilder verwenden" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2693 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2694 #: src/pan-view.c:2607 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2695 msgid "Do not show this dialog again" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2696 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2697 |
292 | 2698 #: src/pan-view.c:2816 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2699 #, fuzzy |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2700 msgid "Sort by E_xif date" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2701 msgstr "Sortieren nach Datum" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2702 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2703 #: src/pan-view.c:2822 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2704 msgid "_Show Exif information" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2705 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2706 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2707 #: src/pan-view.c:2824 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2708 #, fuzzy |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2709 msgid "Show im_age" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2710 msgstr "versteckte Objekte anzeigen" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2711 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2712 #: src/pan-view.c:2828 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2713 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2714 msgid "_None" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2715 msgstr "Keine" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2716 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2717 #: src/pan-view.c:2832 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2718 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2719 msgid "_Full size" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2720 msgstr "Vollbild" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2721 |
292 | 2722 #. note: the order is important, it must match the values of |
2723 #. * EXIF_UI_OFF, _IFSET, _ON | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2724 #: src/preferences.c:379 |
292 | 2725 msgid "Never" |
2726 msgstr "" | |
2727 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2728 #: src/preferences.c:380 |
292 | 2729 msgid "If set" |
2730 msgstr "" | |
2731 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2732 #: src/preferences.c:381 |
292 | 2733 msgid "Always" |
2734 msgstr "" | |
2735 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2736 #: src/preferences.c:428 |
9 | 2737 msgid "Nearest (worst, but fastest)" |
2738 msgstr "Sparsam (schlecht, aber schnell)" | |
2739 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2740 #: src/preferences.c:430 |
9 | 2741 msgid "Tiles" |
2742 msgstr "Kacheln" | |
2743 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2744 #: src/preferences.c:432 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2745 msgid "Bilinear" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2746 msgstr "Bilinear" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2747 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2748 #: src/preferences.c:434 |
9 | 2749 msgid "Hyper (best, but slowest)" |
2750 msgstr "Hyper (sehr gut, aber langsam)" | |
2751 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2752 #: src/preferences.c:462 |
9 | 2753 msgid "None" |
2754 msgstr "Keine" | |
2755 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2756 #: src/preferences.c:463 |
9 | 2757 msgid "Normal" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2758 msgstr "Normal" |
9 | 2759 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2760 #: src/preferences.c:464 |
9 | 2761 msgid "Best" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2762 msgstr "Am Besten" |
9 | 2763 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2764 #: src/preferences.c:525 src/print.c:370 |
9 | 2765 msgid "Custom" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2766 msgstr "Eigenes" |
9 | 2767 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2768 #: src/preferences.c:689 src/preferences.c:692 |
9 | 2769 msgid "Reset filters" |
2770 msgstr "Filter entfernen" | |
2771 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2772 #: src/preferences.c:693 |
9 | 2773 msgid "" |
2774 "This will reset the file filters to the defaults.\n" | |
2775 "Continue?" | |
2776 msgstr "" | |
2777 "Die Filter werden auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.\n" | |
2778 "Fortfahren?" | |
2779 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2780 #: src/preferences.c:727 src/preferences.c:730 |
9 | 2781 msgid "Reset editors" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2782 msgstr "Eigene Befehle zurücksetzen" |
9 | 2783 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2784 #: src/preferences.c:731 |
9 | 2785 msgid "" |
2786 "This will reset the edit commands to the defaults.\n" | |
2787 "Continue?" | |
2788 msgstr "" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2789 "Die eigenen Befehle werden auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2790 "Wirklich zurücksetzen?" |
9 | 2791 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2792 #: src/preferences.c:755 src/preferences.c:758 |
9 | 2793 msgid "Clear trash" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2794 msgstr "Papierkorb leeren" |
9 | 2795 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2796 #: src/preferences.c:759 |
9 | 2797 msgid "This will remove the trash contents." |
2798 msgstr "" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2799 "Der gesamte Inhalt des Papierkorbes im folgenden\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2800 "Verzeichnis wird gelöscht." |
9 | 2801 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2802 #: src/preferences.c:803 src/preferences.c:806 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2803 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2804 msgid "Reset fullscreen info string" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2805 msgstr "Vollbildmodus" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2806 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2807 #: src/preferences.c:807 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2808 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2809 msgid "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2810 "This will reset the fullscreen info string to the default.\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2811 "Continue?" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2812 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2813 "Die Filter werden auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2814 "Fortfahren?" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2815 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2816 #: src/preferences.c:833 |
9 | 2817 msgid "Startup" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2818 msgstr "Programmstart" |
9 | 2819 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2820 #: src/preferences.c:835 |
9 | 2821 msgid "Change to folder:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2822 msgstr "Gehe zum Verzeichnis:" |
9 | 2823 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2824 #: src/preferences.c:846 |
9 | 2825 msgid "Use current" |
2826 msgstr "Aktuelles benutzen" | |
2827 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2828 #: src/preferences.c:853 src/preferences.c:915 |
9 | 2829 msgid "Quality:" |
2830 msgstr "Qualität:" | |
2831 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2832 #: src/preferences.c:867 |
9 | 2833 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2834 msgstr "Vorschaubilder in .thumbnails speichern" |
9 | 2835 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2836 #: src/preferences.c:871 |
9 | 2837 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2838 msgstr "xvpics-Vorschaubilder benutzen, wenn gefunden (nur Lesezugriff)" |
9 | 2839 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2840 #: src/preferences.c:875 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2841 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2842 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2843 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2844 #: src/preferences.c:878 |
9 | 2845 msgid "Slide show" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2846 msgstr "Diashow" |
9 | 2847 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2848 #: src/preferences.c:881 |
9 | 2849 msgid "Delay between image change:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2850 msgstr "Pause zwischen dem Bildwechsel:" |
9 | 2851 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2852 #: src/preferences.c:881 |
9 | 2853 msgid "seconds" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2854 msgstr "Sekunden" |
3 | 2855 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2856 #: src/preferences.c:887 |
9 | 2857 msgid "Random" |
2858 msgstr "Zufall" | |
2859 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2860 #: src/preferences.c:888 |
9 | 2861 msgid "Repeat" |
2862 msgstr "Wiederholung" | |
2863 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2864 #: src/preferences.c:909 |
9 | 2865 msgid "Zoom" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2866 msgstr "Zoom" |
9 | 2867 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2868 #: src/preferences.c:912 |
9 | 2869 msgid "Dithering method:" |
2870 msgstr "Ditheringmethode:" | |
2871 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2872 #: src/preferences.c:917 |
9 | 2873 msgid "Two pass zooming" |
2874 msgstr "Zoom in zwei Durchgängen" | |
2875 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2876 #: src/preferences.c:920 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2877 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" |
9 | 2878 msgstr "Bild wenn nötig auch vergrößern, damit Zoomstufe erreicht werden kann" |
2879 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2880 #: src/preferences.c:924 |
292 | 2881 #, fuzzy |
2882 msgid "Limit image size when autofitting (%):" | |
2883 msgstr "Größe begrenzen bei automat. Anpassung (%):" | |
2884 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2885 #: src/preferences.c:932 |
9 | 2886 msgid "Zoom increment:" |
2887 msgstr "Zoomzunahme:" | |
2888 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2889 #: src/preferences.c:937 |
9 | 2890 msgid "When new image is selected:" |
2891 msgstr "Wenn neues Bild ausgewählt wird:" | |
2892 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2893 #: src/preferences.c:940 |
9 | 2894 msgid "Zoom to original size" |
2895 msgstr "Zu Ausgangsgröße zoomen" | |
2896 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2897 #: src/preferences.c:946 |
9 | 2898 msgid "Leave Zoom at previous setting" |
2899 msgstr "Zoom bei vorheriger Einstellung belassen" | |
2900 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2901 #: src/preferences.c:950 |
9 | 2902 msgid "Appearance" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2903 msgstr "Bildansicht" |
9 | 2904 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2905 #: src/preferences.c:952 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2906 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2907 msgid "Custom border color" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2908 msgstr "Spezieller Drucker" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2909 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2910 #: src/preferences.c:955 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2911 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2912 msgid "Border color" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2913 msgstr "Schwarzer Hintergrund" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2914 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2915 #: src/preferences.c:958 |
9 | 2916 msgid "Convenience" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2917 msgstr "Nützliches" |
9 | 2918 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2919 #: src/preferences.c:960 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2920 msgid "Refresh on file change" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2921 msgstr "Dateiliste bei Änderung aktualisieren" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2922 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2923 #: src/preferences.c:962 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2924 msgid "Preload next image" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2925 msgstr "Nächstes Bild vorladen" |
9 | 2926 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2927 #: src/preferences.c:964 |
9 | 2928 msgid "Auto rotate image using Exif information" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2929 msgstr "Automatisch gemäß Exif-Daten drehen" |
9 | 2930 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2931 #: src/preferences.c:981 |
9 | 2932 msgid "Windows" |
2933 msgstr "Fenster" | |
2934 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2935 #: src/preferences.c:984 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2936 msgid "State" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2937 msgstr "Status" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2938 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2939 #: src/preferences.c:986 |
9 | 2940 msgid "Remember window positions" |
2941 msgstr "Fensterpositionen merken" | |
2942 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2943 #: src/preferences.c:988 |
9 | 2944 msgid "Remember tool state (float/hidden)" |
2945 msgstr "Werkzeugstatus merken (schwebend/verborgen)" | |
2946 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2947 #: src/preferences.c:993 |
9 | 2948 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2949 msgstr "Bild in Fenster einpassen, wenn Werkzeuge verborgen/schwebend sind" |
9 | 2950 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2951 #: src/preferences.c:997 |
9 | 2952 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" |
2953 msgstr "Größe begrenzen bei automat. Anpassung (%):" | |
2954 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2955 #: src/preferences.c:1004 src/print.c:3402 src/print.c:3409 |
9 | 2956 msgid "Layout" |
2957 msgstr "Layout" | |
2958 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2959 #: src/preferences.c:1031 |
9 | 2960 msgid "Filtering" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2961 msgstr "Dateifilter" |
9 | 2962 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2963 #: src/preferences.c:1036 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2964 msgid "Show hidden files or folders" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2965 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2966 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2967 #: src/preferences.c:1038 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2968 msgid "Show dot directory" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2969 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2970 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2971 #: src/preferences.c:1040 |
9 | 2972 msgid "Case sensitive sort" |
2973 msgstr "Groß- und Kleinschreibung beim Sortieren beachten" | |
2974 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2975 #: src/preferences.c:1043 |
9 | 2976 msgid "Disable File Filtering" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2977 msgstr "Dateifilter deaktivieren" |
9 | 2978 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2979 #: src/preferences.c:1047 |
292 | 2980 msgid "Grouping sidecar extensions" |
2981 msgstr "" | |
2982 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2983 #: src/preferences.c:1054 |
9 | 2984 msgid "File types" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2985 msgstr "Dateitypen" |
9 | 2986 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2987 #: src/preferences.c:1076 |
9 | 2988 msgid "Filter" |
2989 msgstr "Filter" | |
2990 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2991 #: src/preferences.c:1113 src/preferences.c:1199 src/preferences.c:1339 |
9 | 2992 msgid "Defaults" |
2993 msgstr "Standardeinstellungen" | |
2994 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2995 #: src/preferences.c:1142 |
9 | 2996 msgid "Editors" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2997 msgstr "Eigene Befehle" |
9 | 2998 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2999 #: src/preferences.c:1148 |
9 | 3000 msgid "#" |
3001 msgstr "Nr. " | |
3002 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3003 #: src/preferences.c:1151 src/preferences.c:1429 |
9 | 3004 msgid "Menu name" |
3005 msgstr "Menüname" | |
3006 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3007 #: src/preferences.c:1154 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3008 #, fuzzy |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3009 msgid "Command Line" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3010 msgstr "Befehlszeile" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3011 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3012 #: src/preferences.c:1226 |
292 | 3013 #, fuzzy |
3014 msgid "Properties" | |
3015 msgstr "_Eigenschaften" | |
3016 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3017 #: src/preferences.c:1244 |
292 | 3018 msgid "What to show in properties dialog:" |
3019 msgstr "" | |
3020 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3021 #: src/preferences.c:1281 |
9 | 3022 msgid "Advanced" |
3023 msgstr "Erweitert" | |
3024 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3025 #: src/preferences.c:1302 |
9 | 3026 msgid "Smooth image flip" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3027 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3028 "Glatter Bildwechsel (nächstes Bild erst anzeigen, wenn komplett geladen)" |
9 | 3029 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3030 #: src/preferences.c:1304 |
9 | 3031 msgid "Disable screen saver" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3032 msgstr "Bildschirmschoner deaktivieren" |
9 | 3033 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3034 #: src/preferences.c:1306 |
292 | 3035 #, fuzzy |
3036 msgid "Always show fullscreen info" | |
3037 msgstr "Vollbild aus" | |
3038 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3039 #: src/preferences.c:1308 |
292 | 3040 #, fuzzy |
3041 msgid "Fullscreen info string" | |
3042 msgstr "Vollbildmodus" | |
3043 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3044 #: src/preferences.c:1322 |
292 | 3045 msgid "" |
3046 "<i>%name%</i> results in the filename of the picture.\n" | |
3047 "Also available: <i>%collection%</i>, <i>%number%</i>, <i>%total%</i>, <i>%" | |
3048 "date%</i>,\n" | |
3049 "<i>%size%</i> (filesize), <i>%width%</i>, <i>%height%</i>, <i>%res%</i> " | |
3050 "(resolution)\n" | |
3051 "To access exif data use the exif name, e. g. <i>%fCamera%</i> is the " | |
3052 "formatted camera name,\n" | |
3053 "<i>%Exif.Photo.DateTimeOriginal%</i> the date of the original shot.\n" | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3054 "<i>%fCamera:20</i> notation will truncate the displayed data to 20 " |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3055 "characters and will add 3 dots at the end to denote the truncation.\n" |
292 | 3056 "If two or more variables are connected with the |-sign, it prints available " |
3057 "variables with a separator.\n" | |
3058 "<i>%fShutterSpeed%</i>|<i>%fISOSpeedRating%</i>|<i>%fFocalLength%</i> could " | |
3059 "show \"1/20s - 400 - 80 mm\" or \"1/200 - 80 mm\",\n" | |
3060 "if there's no ISO information in the Exif data.\n" | |
3061 "If a line is empty, it is removed. This allows to add lines that totally " | |
3062 "disappear when no data is available.\n" | |
3063 msgstr "" | |
3064 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3065 #: src/preferences.c:1349 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3066 msgid "Delete" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3067 msgstr "Löschen" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3068 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3069 #: src/preferences.c:1351 |
9 | 3070 msgid "Confirm file delete" |
3071 msgstr "Dateilöschung bestätigen" | |
3072 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3073 #: src/preferences.c:1353 |
9 | 3074 msgid "Enable Delete key" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3075 msgstr "Entfernen-Taste zum Löschen verwenden" |
9 | 3076 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3077 #: src/preferences.c:1356 |
9 | 3078 msgid "Safe delete" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3079 msgstr "Papierkorb verwenden" |
9 | 3080 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3081 #: src/preferences.c:1374 |
9 | 3082 msgid "Maximum size:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3083 msgstr "maximale Größe:" |
9 | 3084 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3085 #: src/preferences.c:1374 |
9 | 3086 msgid "MB" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3087 msgstr "MB" |
9 | 3088 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3089 #: src/preferences.c:1377 |
292 | 3090 msgid "Set to 0 for unlimited size" |
3091 msgstr "" | |
3092 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3093 #: src/preferences.c:1379 |
1 | 3094 msgid "View" |
3095 msgstr "Ansicht" | |
3096 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3097 #: src/preferences.c:1389 |
9 | 3098 msgid "Behavior" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3099 msgstr "Verhalten" |
9 | 3100 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3101 #: src/preferences.c:1391 |
9 | 3102 msgid "Rectangular selection in icon view" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3103 msgstr "rechteckige Auswahl in der Icon-Ansicht (bei Verwendung der Tastatur)" |
9 | 3104 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3105 #: src/preferences.c:1394 |
9 | 3106 msgid "Descend folders in tree view" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3107 msgstr "Verzeichnisstruktur beim Start lesen" |
9 | 3108 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3109 #: src/preferences.c:1397 |
9 | 3110 msgid "In place renaming" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3111 msgstr "schnelles Umbenennen (ohne Dialogfenster)" |
9 | 3112 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3113 #: src/preferences.c:1400 |
9 | 3114 msgid "Navigation" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3115 msgstr "Steuerung" |
9 | 3116 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3117 #: src/preferences.c:1402 |
9 | 3118 msgid "Progressive keyboard scrolling" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3119 msgstr "beschleunigtes Scrollen bei Verwendung der Pfeiltasten" |
9 | 3120 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3121 #: src/preferences.c:1404 |
9 | 3122 msgid "Mouse wheel scrolls image" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3123 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3124 "Mausrad scrollt Bild vertikal statt Bildwechsel (Bildwechsel mit Shift)" |
9 | 3125 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3126 #: src/preferences.c:1407 |
9 | 3127 msgid "Miscellaneous" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3128 msgstr "Verschiedenes" |
9 | 3129 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3130 #: src/preferences.c:1409 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
3131 msgid "Store keywords and comments local to source images" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
3132 msgstr "" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3133 "Schlüsselworte und Kommentare innerhalb des Bilderverzeichnisses speichern (." |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3134 "metadata)" |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
3135 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3136 #: src/preferences.c:1412 |
9 | 3137 msgid "Custom similarity threshold:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3138 msgstr "Eigene Ähnlichkeitsschwelle für die Suche nach gleichen Bildern:" |
9 | 3139 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3140 #: src/preferences.c:1415 |
9 | 3141 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3142 msgstr "Cache-Größe für Bildbereiche außerhalb des Fensters (MB je Fenster):" |
9 | 3143 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3144 #: src/preferences.c:1418 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3145 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3146 msgid "Color profiles" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3147 msgstr "Alle Dateien" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3148 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3149 #: src/preferences.c:1426 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3150 msgid "Type" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3151 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3152 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3153 #: src/preferences.c:1432 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3154 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3155 msgid "File" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3156 msgstr "Datei:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3157 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3158 #: src/preferences.c:1457 src/preferences.c:1468 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3159 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3160 msgid "Select color profile" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3161 msgstr "Verzeichnisauswahl" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3162 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3163 #: src/preferences.c:1465 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3164 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3165 msgid "Screen:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3166 msgstr "Bild" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3167 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3168 #: src/preferences.c:1476 |
292 | 3169 msgid "Debugging" |
3170 msgstr "" | |
3171 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3172 #: src/preferences.c:1478 |
292 | 3173 msgid "Debug level:" |
3174 msgstr "" | |
3175 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3176 #: src/preferences.c:1494 |
292 | 3177 #, fuzzy |
3178 msgid "Preferences" | |
3179 msgstr "_Einstellungen..." | |
3180 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3181 #: src/preferences.c:1617 |
292 | 3182 #, fuzzy |
3183 msgid "About" | |
3184 msgstr "_Info" | |
3185 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3186 #: src/preferences.c:1634 |
292 | 3187 #, fuzzy, c-format |
9 | 3188 msgid "" |
292 | 3189 "%s %s\n" |
9 | 3190 "\n" |
3191 "Copyright (c) %s John Ellis\n" | |
3192 "website: %s\n" | |
3193 "email: %s\n" | |
3194 "\n" | |
3195 "Released under the GNU General Public License" | |
3196 msgstr "" | |
196 | 3197 "Geeqie %s\n" |
9 | 3198 "\n" |
3199 "Copyright (C) %s John Ellis\n" | |
3200 "Web: %s\n" | |
3201 "E-Mail: %s\n" | |
3202 "\n" | |
3203 "Freigegeben unter der GNU General Public License" | |
3204 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3205 #: src/preferences.c:1653 |
9 | 3206 msgid "Credits..." |
3207 msgstr "Mitwirkende..." | |
3208 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3209 #: src/print.c:115 |
9 | 3210 msgid "Selection" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3211 msgstr "Auswahl" |
9 | 3212 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3213 #: src/print.c:116 |
9 | 3214 msgid "All" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3215 msgstr "alles" |
9 | 3216 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3217 #: src/print.c:127 |
9 | 3218 msgid "One image per page" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3219 msgstr "ein Bild je Seite" |
9 | 3220 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3221 #: src/print.c:128 |
9 | 3222 msgid "Proof sheet" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3223 msgstr "Prüfausdruck" |
9 | 3224 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3225 #: src/print.c:141 |
9 | 3226 msgid "Default printer" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3227 msgstr "Standarddrucker" |
9 | 3228 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3229 #: src/print.c:142 |
9 | 3230 msgid "Custom printer" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3231 msgstr "Spezieller Drucker" |
9 | 3232 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3233 #: src/print.c:143 |
9 | 3234 msgid "PostScript file" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3235 msgstr "PostScript-Datei" |
9 | 3236 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3237 #: src/print.c:144 |
9 | 3238 msgid "Image file" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3239 msgstr "Bild-Datei" |
9 | 3240 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3241 #: src/print.c:158 |
9 | 3242 msgid "jpeg, low quality" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3243 msgstr "jpeg, niedrige Qualität" |
9 | 3244 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3245 #: src/print.c:159 |
9 | 3246 msgid "jpeg, normal quality" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3247 msgstr "jpeg, mittlere Qualität" |
9 | 3248 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3249 #: src/print.c:160 |
9 | 3250 msgid "jpeg, high quality" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3251 msgstr "jpeg, hohe Qualität" |
9 | 3252 |
292 | 3253 #: src/print.c:355 src/print.c:3243 |
9 | 3254 msgid "points" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3255 msgstr "Punkte" |
9 | 3256 |
292 | 3257 #: src/print.c:356 |
9 | 3258 msgid "millimeters" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3259 msgstr "mm" |
9 | 3260 |
292 | 3261 #: src/print.c:357 |
9 | 3262 msgid "centimeters" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3263 msgstr "cm" |
9 | 3264 |
292 | 3265 #: src/print.c:358 |
9 | 3266 msgid "inches" |
3267 msgstr "Zoll" | |
3268 | |
292 | 3269 #: src/print.c:359 |
9 | 3270 msgid "picas" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3271 msgstr "Pica" |
9 | 3272 |
292 | 3273 #: src/print.c:364 |
9 | 3274 msgid "Portrait" |
3275 msgstr "Hochformat" | |
3276 | |
292 | 3277 #: src/print.c:365 |
9 | 3278 msgid "Landscape" |
3279 msgstr "Querformat" | |
3280 | |
292 | 3281 #: src/print.c:371 |
9 | 3282 msgid "Letter" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3283 msgstr "Letter" |
9 | 3284 |
3285 #. in 8.5 x 11 | |
292 | 3286 #: src/print.c:372 |
9 | 3287 msgid "Legal" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3288 msgstr "Legal" |
9 | 3289 |
3290 #. in 8.5 x 14 | |
292 | 3291 #: src/print.c:373 |
9 | 3292 msgid "Executive" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3293 msgstr "Executive" |
9 | 3294 |
3295 #. in 7.25x 10.5 | |
3296 #. mm 841 x 1189 | |
3297 #. mm 594 x 841 | |
3298 #. mm 420 x 594 | |
3299 #. mm 297 x 420 | |
3300 #. mm 210 x 297 | |
3301 #. mm 148 x 210 | |
3302 #. mm 105 x 148 | |
3303 #. mm 353 x 500 | |
3304 #. mm 250 x 353 | |
3305 #. mm 176 x 250 | |
3306 #. mm 125 x 176 | |
292 | 3307 #: src/print.c:385 |
9 | 3308 msgid "Envelope #10" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3309 msgstr "Umschlag #10" |
9 | 3310 |
3311 #. in 4.125 x 9.5 | |
292 | 3312 #: src/print.c:386 |
9 | 3313 msgid "Envelope #9" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3314 msgstr "Umschlag #9" |
9 | 3315 |
3316 #. in 3.875 x 8.875 | |
292 | 3317 #: src/print.c:387 |
9 | 3318 msgid "Envelope C4" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3319 msgstr "Umschlag C4" |
9 | 3320 |
3321 #. mm 229 x 324 | |
292 | 3322 #: src/print.c:388 |
9 | 3323 msgid "Envelope C5" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3324 msgstr "Umschlag C5" |
9 | 3325 |
3326 #. mm 162 x 229 | |
292 | 3327 #: src/print.c:389 |
9 | 3328 msgid "Envelope C6" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3329 msgstr "Umschlag C6" |
9 | 3330 |
3331 #. mm 114 x 162 | |
292 | 3332 #: src/print.c:390 |
9 | 3333 msgid "Photo 6x4" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3334 msgstr "Foto 6x4 (Zoll)" |
9 | 3335 |
3336 #. in 6 x 4 | |
292 | 3337 #: src/print.c:391 |
9 | 3338 msgid "Photo 8x10" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3339 msgstr "Foto 8x10 (Zoll)" |
9 | 3340 |
3341 #. in 8 x 10 | |
292 | 3342 #: src/print.c:392 |
9 | 3343 msgid "Postcard" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3344 msgstr "Postcard" |
9 | 3345 |
3346 #. mm 100 x 148 | |
292 | 3347 #: src/print.c:393 |
9 | 3348 msgid "Tabloid" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3349 msgstr "Tabloid" |
9 | 3350 |
292 | 3351 #: src/print.c:549 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3352 #, c-format |
9 | 3353 msgid "page %d of %d" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3354 msgstr "Seite %d von %d" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3355 |
292 | 3356 #: src/print.c:741 src/utilops.c:2586 |
9 | 3357 msgid "Preview" |
3358 msgstr "Vorschau" | |
3359 | |
292 | 3360 #: src/print.c:1049 |
9 | 3361 #, c-format |
3362 msgid "" | |
3363 "Unable to open pipe for writing.\n" | |
3364 "\"%s\"" | |
3365 msgstr "" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3366 "Fehler beim Öffnen der Pipe zum Schreiben.\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3367 "%s" |
9 | 3368 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3369 #: src/print.c:1064 src/print.c:1504 src/ui_pathsel.c:430 |
292 | 3370 #: src/view_file_list.c:630 |
9 | 3371 #, c-format |
3372 msgid "A file with name %s already exists." | |
3373 msgstr "Datei %s existiert bereits." | |
3374 | |
292 | 3375 #: src/print.c:1079 src/print.c:1559 |
9 | 3376 #, c-format |
3377 msgid "Failure writing to file %s" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3378 msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei %s" |
9 | 3379 |
292 | 3380 #: src/print.c:1133 src/print.c:1170 src/print.c:1206 src/print.c:1323 |
3381 #: src/print.c:1414 src/print.c:1445 | |
9 | 3382 msgid "SIGPIPE error writing to printer." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3383 msgstr "SIGPIPE-Fehler beim Drucken." |
9 | 3384 |
292 | 3385 #: src/print.c:1980 |
9 | 3386 #, c-format |
3387 msgid "Page %d" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3388 msgstr "Seite %d" |
9 | 3389 |
292 | 3390 #: src/print.c:2002 src/print.c:2007 |
9 | 3391 msgid "Printing error" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3392 msgstr "Druckerfehler" |
9 | 3393 |
292 | 3394 #: src/print.c:2006 |
9 | 3395 #, c-format |
3396 msgid "An error occured printing to %s." | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3397 msgstr "Fehler beim Drucken zu %s" |
9 | 3398 |
292 | 3399 #: src/print.c:2010 |
9 | 3400 msgid "Details" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3401 msgstr "Details" |
9 | 3402 |
292 | 3403 #: src/print.c:2615 src/print.c:3375 |
3404 #, fuzzy | |
3405 msgid "Print" | |
3406 msgstr "Drucker" | |
3407 | |
3408 #: src/print.c:2622 | |
9 | 3409 #, c-format |
3410 msgid "Printing %d pages to %s." | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3411 msgstr "Drucke %d Seiten zu %s" |
9 | 3412 |
292 | 3413 #: src/print.c:2722 |
9 | 3414 msgid "Format:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3415 msgstr "Format:" |
9 | 3416 |
292 | 3417 #: src/print.c:2797 |
9 | 3418 msgid "Units:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3419 msgstr "Einheit:" |
9 | 3420 |
292 | 3421 #: src/print.c:2841 |
9 | 3422 msgid "Orientation:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3423 msgstr "Orientierung:" |
9 | 3424 |
292 | 3425 #: src/print.c:2973 |
9 | 3426 msgid "Destination:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3427 msgstr "Ziel:" |
9 | 3428 |
292 | 3429 #: src/print.c:3021 |
9 | 3430 msgid "<printer name>" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3431 msgstr "<Druckername>" |
9 | 3432 |
292 | 3433 #: src/print.c:3110 |
9 | 3434 msgid "Unlimited" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3435 msgstr "unbegrenzt" |
9 | 3436 |
292 | 3437 #: src/print.c:3228 |
9 | 3438 msgid "Show" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3439 msgstr "Zusätzliche Drucktexte" |
9 | 3440 |
292 | 3441 #: src/print.c:3241 |
9 | 3442 msgid "Font" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3443 msgstr "Schrift" |
9 | 3444 |
292 | 3445 #: src/print.c:3405 |
9 | 3446 msgid "Source" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3447 msgstr "Quelle" |
9 | 3448 |
292 | 3449 #: src/print.c:3421 |
9 | 3450 msgid "Proof size:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3451 msgstr "Bildgröße:" |
9 | 3452 |
292 | 3453 #: src/print.c:3447 |
9 | 3454 msgid "Paper" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3455 msgstr "Papier" |
9 | 3456 |
292 | 3457 #: src/print.c:3470 |
9 | 3458 msgid "Margins" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3459 msgstr "Ränder" |
9 | 3460 |
292 | 3461 #: src/print.c:3472 |
9 | 3462 msgid "Left:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3463 msgstr "links:" |
9 | 3464 |
292 | 3465 #: src/print.c:3475 |
9 | 3466 msgid "Right:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3467 msgstr "rechts:" |
9 | 3468 |
292 | 3469 #: src/print.c:3478 |
9 | 3470 msgid "Top:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3471 msgstr "oben:" |
9 | 3472 |
292 | 3473 #: src/print.c:3481 |
9 | 3474 msgid "Bottom:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3475 msgstr "unten:" |
9 | 3476 |
292 | 3477 #: src/print.c:3490 |
9 | 3478 msgid "Printer" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3479 msgstr "Drucker" |
9 | 3480 |
292 | 3481 #: src/print.c:3496 |
9 | 3482 msgid "Custom printer:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3483 msgstr "Spezieller Drucker:" |
9 | 3484 |
292 | 3485 #: src/print.c:3505 |
9 | 3486 msgid "File:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3487 msgstr "Datei:" |
9 | 3488 |
292 | 3489 #: src/print.c:3514 |
9 | 3490 msgid "File format:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3491 msgstr "Dateityp:" |
9 | 3492 |
292 | 3493 #: src/print.c:3519 |
9 | 3494 msgid "DPI:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3495 msgstr "DPI:" |
9 | 3496 |
292 | 3497 #: src/print.c:3527 |
9 | 3498 msgid "Remember print settings" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3499 msgstr "Druckeinstellungen merken" |
9 | 3500 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3501 #: src/rcfile.c:278 |
1 | 3502 #, c-format |
3503 msgid "error saving config file: %s\n" | |
9 | 3504 msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei: %s\n" |
3505 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3506 #: src/rcfile.c:529 |
292 | 3507 #, fuzzy, c-format |
3508 msgid "" | |
3509 "error saving config file: %s\n" | |
3510 "error: %s\n" | |
3511 msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei: %s\n" | |
3512 | |
9 | 3513 #: src/search.c:200 |
3514 msgid "folder" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3515 msgstr "im Verzeichnis" |
9 | 3516 |
3517 #: src/search.c:201 | |
3518 msgid "comments" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3519 msgstr "Kommentare" |
9 | 3520 |
3521 #: src/search.c:202 | |
3522 msgid "results" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3523 msgstr "in den letzten Suchergebnissen" |
9 | 3524 |
3525 #: src/search.c:206 | |
3526 msgid "contains" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3527 msgstr "beinhaltet" |
9 | 3528 |
3529 #: src/search.c:207 | |
3530 msgid "is" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3531 msgstr "ist" |
9 | 3532 |
3533 #: src/search.c:211 src/search.c:218 | |
3534 msgid "equal to" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3535 msgstr "gleich" |
9 | 3536 |
3537 #: src/search.c:212 | |
3538 msgid "less than" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3539 msgstr "kleiner als" |
9 | 3540 |
3541 #: src/search.c:213 | |
3542 msgid "greater than" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3543 msgstr "größer als" |
9 | 3544 |
3545 #: src/search.c:214 src/search.c:221 | |
3546 msgid "between" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3547 msgstr "zwischen" |
9 | 3548 |
3549 #: src/search.c:219 | |
3550 msgid "before" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3551 msgstr "vor" |
9 | 3552 |
3553 #: src/search.c:220 | |
3554 msgid "after" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3555 msgstr "nach" |
9 | 3556 |
3557 #: src/search.c:225 | |
3558 msgid "match all" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3559 msgstr "wovon alle vorkommen müssen" |
9 | 3560 |
3561 #: src/search.c:226 | |
3562 msgid "match any" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3563 msgstr "wovon mind. 1 davon vorkommt" |
9 | 3564 |
3565 #: src/search.c:227 | |
3566 msgid "exclude" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3567 msgstr "welche nicht vorkommen dürfen" |
9 | 3568 |
3569 #: src/search.c:277 | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3570 #, c-format |
9 | 3571 msgid "%s, %d files (%s, %d)" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3572 msgstr "%s, %d Dateien (%s, %d)" |
9 | 3573 |
3574 #: src/search.c:284 | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3575 #, c-format |
9 | 3576 msgid "%s, %d files" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3577 msgstr "%s, %d Dateien" |
9 | 3578 |
3579 #: src/search.c:301 | |
3580 msgid "Searching..." | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3581 msgstr "Suche..." |
9 | 3582 |
292 | 3583 #: src/search.c:2082 |
9 | 3584 msgid "File not found" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3585 msgstr "Datei nicht vorhanden" |
9 | 3586 |
292 | 3587 #: src/search.c:2083 |
9 | 3588 msgid "Please enter an existing file for image content." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3589 msgstr "Bitte wählen Sie eine vorhandene Datei für die Ähnlichkeitssuche" |
9 | 3590 |
292 | 3591 #: src/search.c:2130 |
9 | 3592 msgid "Please enter an existing folder to search." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3593 msgstr "Bitte wählen Sie ein vorhandenes Verzeichnis für die Suche." |
9 | 3594 |
292 | 3595 #: src/search.c:2555 |
3596 #, fuzzy | |
3597 msgid "Image search" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3598 msgstr "Bilder suchen - GQView" |
9 | 3599 |
292 | 3600 #: src/search.c:2585 |
9 | 3601 msgid "Search:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3602 msgstr "Suche:" |
9 | 3603 |
292 | 3604 #: src/search.c:2599 |
9 | 3605 msgid "Recurse" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3606 msgstr "rekursiv" |
9 | 3607 |
292 | 3608 #: src/search.c:2603 |
9 | 3609 msgid "File name" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3610 msgstr "Dateiname" |
9 | 3611 |
292 | 3612 #: src/search.c:2609 |
9 | 3613 msgid "Match case" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3614 msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten" |
9 | 3615 |
292 | 3616 #: src/search.c:2613 |
9 | 3617 msgid "File size is" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3618 msgstr "Dateigröße ist" |
9 | 3619 |
292 | 3620 #: src/search.c:2620 src/search.c:2635 src/search.c:2653 |
9 | 3621 msgid "and" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3622 msgstr "und" |
9 | 3623 |
292 | 3624 #: src/search.c:2625 |
9 | 3625 msgid "File date is" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3626 msgstr "Dateidatum ist" |
9 | 3627 |
292 | 3628 #: src/search.c:2642 |
9 | 3629 msgid "Image dimensions are" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3630 msgstr "Bildauflösung ist" |
9 | 3631 |
292 | 3632 #: src/search.c:2662 |
9 | 3633 msgid "Image content is" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3634 msgstr "Bildinhalt ist" |
9 | 3635 |
292 | 3636 #: src/search.c:2668 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3637 #, no-c-format |
9 | 3638 msgid "% similar to" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3639 msgstr "% ähnlich zu" |
9 | 3640 |
292 | 3641 #: src/search.c:2737 |
9 | 3642 msgid "Rank" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3643 msgstr "Nr." |
9 | 3644 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3645 #: src/secure_save.c:376 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3646 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3647 msgid "Cannot read the file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3648 msgstr "Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3649 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3650 #: src/secure_save.c:378 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3651 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3652 msgid "Cannot get file status" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3653 msgstr "Vergleiche zwei Dateimengen" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3654 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3655 #: src/secure_save.c:380 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3656 msgid "Cannot access the file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3657 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3658 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3659 #: src/secure_save.c:382 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3660 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3661 msgid "Cannot create temp file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3662 msgstr "Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3663 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3664 #: src/secure_save.c:384 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3665 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3666 msgid "Cannot rename the file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3667 msgstr "Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3668 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3669 #: src/secure_save.c:386 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3670 msgid "File saving disabled by option" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3671 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3672 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3673 #: src/secure_save.c:388 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3674 msgid "Out of memory" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3675 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3676 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3677 #: src/secure_save.c:390 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3678 msgid "Cannot write the file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3679 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3680 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3681 #: src/secure_save.c:394 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3682 msgid "Secure file saving error" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3683 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3684 |
292 | 3685 #: src/thumb.c:380 |
9 | 3686 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n" |
3687 msgstr "" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3688 "Laden des Vorschaubildes ist fehlgeschlagen, versuche es neu zu erstellen.\n" |
9 | 3689 |
292 | 3690 #: src/ui_bookmark.c:151 |
1 | 3691 #, c-format |
9 | 3692 msgid "Unable to write history lists to: %s\n" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3693 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3694 "Fehler beim Schreiben der Chronikliste:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3695 "%s\n" |
9 | 3696 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3697 #: src/ui_bookmark.c:446 src/ui_bookmark.c:509 |
9 | 3698 msgid "New Bookmark" |
3699 msgstr "Neues Lesezeichen" | |
3700 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3701 #: src/ui_bookmark.c:592 src/ui_bookmark.c:598 |
9 | 3702 msgid "Edit Bookmark" |
3703 msgstr "Lesezeichen bearbeiten" | |
3704 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3705 #: src/ui_bookmark.c:613 |
9 | 3706 msgid "Path:" |
3707 msgstr "Pfad:" | |
3708 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3709 #: src/ui_bookmark.c:622 |
9 | 3710 msgid "Icon:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3711 msgstr "Icon:" |
9 | 3712 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3713 #: src/ui_bookmark.c:628 |
9 | 3714 msgid "Select icon" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3715 msgstr "Icon-Auswahl" |
9 | 3716 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3717 #: src/ui_bookmark.c:719 |
9 | 3718 msgid "_Properties..." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3719 msgstr "_Eigenschaften..." |
9 | 3720 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3721 #: src/ui_bookmark.c:721 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3722 msgid "Move _up" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3723 msgstr "Nach _oben" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3724 |
292 | 3725 #: src/ui_bookmark.c:723 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3726 msgid "Move _down" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3727 msgstr "Nach _unten" |
9 | 3728 |
292 | 3729 #: src/ui_bookmark.c:725 |
9 | 3730 msgid "_Remove" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3731 msgstr "Ent_fernen" |
9 | 3732 |
292 | 3733 #: src/ui_help.c:112 |
9 | 3734 #, c-format |
3735 msgid "" | |
3736 "Unable to load:\n" | |
3737 "%s" | |
3738 msgstr "" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3739 "Fehler beim Laden der Datei:\n" |
9 | 3740 "%s" |
3741 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3742 #: src/ui_pathsel.c:436 src/utilops.c:2983 |
9 | 3743 #, c-format |
3744 msgid "Failed to rename %s to %s." | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3745 msgstr "Fehler beim Umbenennen der Datei %s nach %s" |
9 | 3746 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3747 #: src/ui_pathsel.c:492 src/utilops.c:1634 src/utilops.c:1827 |
9 | 3748 #, c-format |
3749 msgid "" | |
3750 "Unable to delete file:\n" | |
3751 "%s" | |
3752 msgstr "" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3753 "Fehler beim Löschen der Datei:\n" |
9 | 3754 "%s" |
3755 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3756 #: src/ui_pathsel.c:493 src/utilops.c:1576 src/utilops.c:1596 |
292 | 3757 #: src/utilops.c:1808 src/utilops.c:1820 src/utilops.c:1828 |
9 | 3758 msgid "File deletion failed" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3759 msgstr "Fehler beim Löschen der Datei" |
9 | 3760 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3761 #: src/ui_pathsel.c:535 src/ui_pathsel.c:543 src/utilops.c:1858 |
9 | 3762 msgid "Delete file" |
3763 msgstr "Datei löschen" | |
3764 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3765 #: src/ui_pathsel.c:541 |
9 | 3766 #, c-format |
3767 msgid "" | |
3768 "About to delete the file:\n" | |
3769 " %s" | |
3770 msgstr "" | |
3771 "Werde Datei löschen:\n" | |
3772 " %s" | |
3773 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3774 #: src/ui_pathsel.c:632 src/ui_pathsel.c:640 src/utilops.c:2552 |
292 | 3775 #: src/utilops.c:2814 |
9 | 3776 msgid "_Rename" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3777 msgstr "_Umbenennen" |
9 | 3778 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3779 #: src/ui_pathsel.c:634 src/ui_pathsel.c:644 |
9 | 3780 msgid "Add _Bookmark" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3781 msgstr "Lesezeichen hin_zufügen" |
9 | 3782 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3783 #: src/ui_pathsel.c:642 |
9 | 3784 msgid "_Delete" |
3785 msgstr "_Löschen" | |
3786 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3787 #: src/ui_pathsel.c:746 src/ui_pathsel.c:1051 src/utilops.c:2931 |
9 | 3788 msgid "New folder" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3789 msgstr "Neues Verzeichnis" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3790 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3791 #: src/ui_pathsel.c:756 src/utilops.c:2886 src/view_dir.c:467 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3792 #, c-format |
9 | 3793 msgid "" |
3794 "Unable to create folder:\n" | |
3795 "%s" | |
3796 msgstr "" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3797 "Fehler beim Anlegen des Verzeichnisses:\n" |
9 | 3798 "%s" |
3799 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3800 #: src/ui_pathsel.c:757 src/utilops.c:2887 src/view_dir.c:468 |
9 | 3801 msgid "Error creating folder" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3802 msgstr "Fehler beim Anlegen des Verzeichnisses" |
9 | 3803 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3804 #: src/ui_pathsel.c:978 |
9 | 3805 msgid "All Files" |
3806 msgstr "Alle Dateien" | |
3807 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3808 #: src/ui_pathsel.c:1054 |
9 | 3809 msgid "Show hidden" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3810 msgstr "versteckte Objekte anzeigen" |
9 | 3811 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3812 #: src/ui_pathsel.c:1138 |
9 | 3813 msgid "Filter:" |
3814 msgstr "Filter:" | |
3815 | |
74
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
72
diff
changeset
|
3816 #: src/ui_tabcomp.c:857 |
9 | 3817 msgid "Select path" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3818 msgstr "Verzeichnis-/Dateiauswahl" |
9 | 3819 |
74
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
72
diff
changeset
|
3820 #: src/ui_tabcomp.c:873 |
9 | 3821 msgid "All files" |
3822 msgstr "Alle Dateien" | |
3823 | |
292 | 3824 #: src/utilops.c:342 src/utilops.c:807 src/utilops.c:1044 |
3825 msgid "Error copying file" | |
3826 msgstr "Fehler beim Kopieren der Datei" | |
3827 | |
3828 #: src/utilops.c:343 | |
3829 #, fuzzy, c-format | |
3830 msgid "" | |
3831 "%s\n" | |
3832 "Unable to copy file:\n" | |
3833 "%s\n" | |
3834 "to:\n" | |
3835 "%s" | |
3836 msgstr "" | |
3837 "Fehler beim Kopieren der Datei:\n" | |
3838 "%s\n" | |
3839 "nach:\n" | |
3840 "%s" | |
3841 | |
3842 #: src/utilops.c:386 src/utilops.c:812 src/utilops.c:1049 | |
3843 msgid "Error moving file" | |
3844 msgstr "Fehler beim Verschieben der Datei" | |
3845 | |
3846 #: src/utilops.c:387 | |
3847 #, fuzzy, c-format | |
3848 msgid "" | |
3849 "%s\n" | |
3850 "Unable to move file:\n" | |
3851 "%s\n" | |
3852 "to:\n" | |
3853 "%s" | |
3854 msgstr "" | |
3855 "Fehler beim Verschieben der Datei:\n" | |
3856 "%s\n" | |
3857 "nach:\n" | |
3858 "%s" | |
3859 | |
3860 #: src/utilops.c:435 src/utilops.c:2044 src/utilops.c:2766 | |
3861 #: src/view_file_list.c:625 src/view_file_list.c:631 src/view_file_list.c:645 | |
3862 msgid "Error renaming file" | |
3863 msgstr "Fehler beim Umbenennen der Datei" | |
3864 | |
3865 #: src/utilops.c:436 | |
3866 #, fuzzy, c-format | |
3867 msgid "" | |
3868 "%s\n" | |
3869 "Unable to rename file:\n" | |
3870 "%s\n" | |
3871 "to:\n" | |
3872 "%s" | |
3873 msgstr "" | |
3874 "Fehler beim Umbenennen der Datei:\n" | |
3875 "%s\n" | |
3876 "nach:\n" | |
3877 "%s" | |
3878 | |
3879 #: src/utilops.c:647 src/utilops.c:977 src/utilops.c:2017 src/utilops.c:2737 | |
9 | 3880 msgid "Overwrite file" |
3881 msgstr "Datei überschreiben" | |
3882 | |
292 | 3883 #: src/utilops.c:652 src/utilops.c:982 src/utilops.c:2022 src/utilops.c:2742 |
9 | 3884 msgid "Overwrite file?" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3885 msgstr "Vorhandene Datei überschreiben?" |
9 | 3886 |
292 | 3887 #: src/utilops.c:653 src/utilops.c:983 |
9 | 3888 msgid "Replace existing file with new file." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3889 msgstr "Soll die bereits vorhandene mit der neuen Datei überschrieben werden?" |
9 | 3890 |
292 | 3891 #: src/utilops.c:657 |
9 | 3892 msgid "Overwrite _all" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3893 msgstr "_Alle überschreiben" |
9 | 3894 |
292 | 3895 #: src/utilops.c:659 |
9 | 3896 msgid "S_kip all" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3897 msgstr "Alle über_springen" |
9 | 3898 |
292 | 3899 #: src/utilops.c:660 |
9 | 3900 msgid "_Skip" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3901 msgstr "Über_springen" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3902 |
292 | 3903 #: src/utilops.c:661 src/utilops.c:987 src/utilops.c:2028 src/utilops.c:2748 |
9 | 3904 msgid "Existing file" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3905 msgstr "vorhandene Datei" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3906 |
292 | 3907 #: src/utilops.c:661 src/utilops.c:987 src/utilops.c:2029 src/utilops.c:2749 |
9 | 3908 msgid "New file" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3909 msgstr "neue Datei" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3910 |
292 | 3911 #: src/utilops.c:671 src/utilops.c:996 src/utilops.c:2162 src/utilops.c:2218 |
3912 #: src/utilops.c:2291 src/utilops.c:2625 | |
9 | 3913 msgid "Auto rename" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3914 msgstr "automatisches Umbenennen" |
9 | 3915 |
292 | 3916 #: src/utilops.c:679 src/utilops.c:1004 src/utilops.c:2547 src/utilops.c:2806 |
9 | 3917 msgid "Rename" |
3918 msgstr "Umbenennen" | |
3919 | |
292 | 3920 #: src/utilops.c:720 |
3 | 3921 msgid "Source to copy matches destination" |
9 | 3922 msgstr "Zu kopierende Quelle stimmt mit Ziel überein" |
3923 | |
292 | 3924 #: src/utilops.c:721 |
9 | 3925 #, c-format |
3 | 3926 msgid "" |
3927 "Unable to copy file:\n" | |
3928 "%s\n" | |
3929 "to itself." | |
9 | 3930 msgstr "" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3931 "Fehler beim Kopieren der Datei:\n" |
9 | 3932 "%s\n" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3933 "(zu sich selbst)" |
9 | 3934 |
292 | 3935 #: src/utilops.c:725 |
3 | 3936 msgid "Source to move matches destination" |
9 | 3937 msgstr "Zu verschiebende Quelle stimmt mit Ziel überein" |
3938 | |
292 | 3939 #: src/utilops.c:726 |
9 | 3940 #, c-format |
3 | 3941 msgid "" |
3942 "Unable to move file:\n" | |
3943 "%s\n" | |
3944 "to itself." | |
9 | 3945 msgstr "" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3946 "Fehler beim Verschieben der Datei:\n" |
9 | 3947 "%s\n" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3948 "(zu sich selbst)" |
9 | 3949 |
292 | 3950 #: src/utilops.c:734 src/utilops.c:821 src/utilops.c:1532 src/utilops.c:1626 |
9 | 3951 msgid "Co_ntinue" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3952 msgstr "_Fortsetzen" |
3 | 3953 |
292 | 3954 #: src/utilops.c:808 |
1 | 3955 #, c-format |
3956 msgid "" | |
3957 "Unable to copy file:\n" | |
3958 "%s\n" | |
9 | 3959 "to:\n" |
3960 "%s\n" | |
3961 "during multiple file copy." | |
1 | 3962 msgstr "" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3963 "Fehler beim Kopieren der Datei:\n" |
9 | 3964 "%s\n" |
3965 "nach:\n" | |
3966 "%s\n" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3967 "während des Kopierens mehrerer Dateien" |
9 | 3968 |
292 | 3969 #: src/utilops.c:813 |
9 | 3970 #, c-format |
1 | 3971 msgid "" |
3972 "Unable to move file:\n" | |
3973 "%s\n" | |
9 | 3974 "to:\n" |
3975 "%s\n" | |
3976 "during multiple file move." | |
3 | 3977 msgstr "" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3978 "Fehler beim Verschieben der Datei:\n" |
9 | 3979 "%s\n" |
3980 "nach:\n" | |
1 | 3981 "%s\n" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3982 "während des Verschiebens mehrerer Dateien" |
9 | 3983 |
292 | 3984 #: src/utilops.c:968 |
9 | 3985 msgid "Source matches destination" |
3986 msgstr "Quelle und Ziel sind gleich" | |
3987 | |
292 | 3988 #: src/utilops.c:969 |
9 | 3989 msgid "Source and destination are the same, operation cancelled." |
3990 msgstr "Quelle und Ziel ist gleich, Vorgang abgebrochen." | |
3991 | |
292 | 3992 #: src/utilops.c:1045 |
9 | 3993 #, c-format |
1 | 3994 msgid "" |
3995 "Unable to copy file:\n" | |
3996 "%s\n" | |
3997 "to:\n" | |
3998 "%s" | |
9 | 3999 msgstr "" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4000 "Fehler beim Kopieren der Datei:\n" |
9 | 4001 "%s\n" |
4002 "nach:\n" | |
4003 "%s" | |
4004 | |
292 | 4005 #: src/utilops.c:1050 |
9 | 4006 #, c-format |
1 | 4007 msgid "" |
4008 "Unable to move file:\n" | |
4009 "%s\n" | |
4010 "to:\n" | |
4011 "%s" | |
9 | 4012 msgstr "" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4013 "Fehler beim Verschieben der Datei:\n" |
9 | 4014 "%s\n" |
4015 "nach:\n" | |
4016 "%s" | |
4017 | |
292 | 4018 #: src/utilops.c:1098 |
1 | 4019 msgid "Invalid destination" |
9 | 4020 msgstr "Ungültiges Ziel" |
4021 | |
292 | 4022 #: src/utilops.c:1099 |
1 | 4023 msgid "" |
4024 "When operating with multiple files, please select\n" | |
9 | 4025 "a folder, not a file." |
1 | 4026 msgstr "" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4027 "Beim Umgang mit mehreren Dateien bitte ein\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4028 "Verzeichnis und keine Datei wählen." |
9 | 4029 |
292 | 4030 #: src/utilops.c:1104 |
9 | 4031 msgid "Please select an existing folder." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4032 msgstr "Bitte wählen Sie ein vorhandenes Verzeichnis." |
9 | 4033 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4034 #: src/utilops.c:1174 src/view_dir.c:296 |
9 | 4035 msgid "_Copy" |
4036 msgstr "_Kopieren" | |
4037 | |
292 | 4038 #: src/utilops.c:1177 |
9 | 4039 msgid "Copy file" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4040 msgstr "Datei kopieren" |
9 | 4041 |
292 | 4042 #: src/utilops.c:1181 |
9 | 4043 msgid "Copy multiple files" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4044 msgstr "Mehrere Dateien kopieren" |
9 | 4045 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4046 #: src/utilops.c:1188 src/view_dir.c:298 |
9 | 4047 msgid "_Move" |
4048 msgstr "_Verschieben" | |
4049 | |
292 | 4050 #: src/utilops.c:1191 |
9 | 4051 msgid "Move file" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4052 msgstr "Datei verschieben" |
9 | 4053 |
292 | 4054 #: src/utilops.c:1195 |
9 | 4055 msgid "Move multiple files" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4056 msgstr "Mehrere Dateien verschieben" |
9 | 4057 |
292 | 4058 #: src/utilops.c:1210 src/utilops.c:1868 |
9 | 4059 msgid "File name:" |
4060 msgstr "Dateiname:" | |
4061 | |
292 | 4062 #: src/utilops.c:1214 |
9 | 4063 msgid "Choose the destination folder." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4064 msgstr "Bitte das Zielverzeichnis auswählen:" |
9 | 4065 |
292 | 4066 #: src/utilops.c:1341 src/utilops.c:1526 src/utilops.c:1539 src/utilops.c:1618 |
4067 #: src/utilops.c:1635 src/utilops.c:3219 src/utilops.c:3270 src/utilops.c:3356 | |
4068 #: src/utilops.c:3367 | |
9 | 4069 msgid "Delete failed" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4070 msgstr "Fehler beim Löschen" |
9 | 4071 |
292 | 4072 #: src/utilops.c:1342 |
9 | 4073 msgid "Unable to remove old file from trash folder" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4074 msgstr "Fehler beim Löschen einer alter Dateien aus dem Papierkorb." |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4075 |
292 | 4076 #: src/utilops.c:1399 src/utilops.c:2879 |
9 | 4077 msgid "Could not create folder" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4078 msgstr "Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses" |
9 | 4079 |
292 | 4080 #: src/utilops.c:1421 |
9 | 4081 msgid "Permission denied" |
4082 msgstr "Zugriff verweigert" | |
4083 | |
292 | 4084 #: src/utilops.c:1431 |
1 | 4085 #, c-format |
4086 msgid "" | |
9 | 4087 "Unable to access or create the trash folder.\n" |
4088 "\"%s\"" | |
1 | 4089 msgstr "" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4090 "Fehler beim Erstellen oder Zugreifen auf das Papierkorb-Verzeichnis:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4091 "%s" |
9 | 4092 |
292 | 4093 #: src/utilops.c:1435 |
9 | 4094 msgid "Turn off safe delete" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4095 msgstr "Verwendung des Papierkorbes abschalten" |
9 | 4096 |
292 | 4097 #: src/utilops.c:1455 |
4098 msgid "Deletion by external command" | |
4099 msgstr "" | |
4100 | |
4101 #: src/utilops.c:1463 | |
4102 #, c-format | |
4103 msgid " (max. %d MB)" | |
4104 msgstr "" | |
4105 | |
4106 #: src/utilops.c:1467 | |
4107 #, fuzzy, c-format | |
4108 msgid "" | |
4109 "Safe delete: %s%s\n" | |
4110 "Trash: %s" | |
4111 msgstr "Papierkorb verwenden: %s" | |
4112 | |
4113 #: src/utilops.c:1472 | |
1 | 4114 #, c-format |
9 | 4115 msgid "Safe delete: %s" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4116 msgstr "Papierkorb verwenden: %s" |
9 | 4117 |
292 | 4118 #: src/utilops.c:1513 |
4119 #, fuzzy | |
4120 msgid "" | |
4121 "\n" | |
4122 "Unable to delete file by external command:\n" | |
4123 msgstr "" | |
4124 "Fehler beim Löschen der Datei:\n" | |
4125 "%s" | |
4126 | |
4127 #: src/utilops.c:1525 | |
4128 #, fuzzy | |
4129 msgid "" | |
4130 "\n" | |
4131 " Continue multiple delete operation?" | |
4132 msgstr "" | |
4133 "Fehler beim Löschen der Datei:\n" | |
4134 "%s\n" | |
4135 "Mit den anderen Dateien fortsetzen?" | |
4136 | |
4137 #: src/utilops.c:1576 src/utilops.c:1808 | |
4138 msgid "Another operation in progress.\n" | |
4139 msgstr "" | |
4140 | |
4141 #: src/utilops.c:1595 | |
4142 #, fuzzy, c-format | |
4143 msgid "" | |
4144 "%s\n" | |
4145 "Unable to delete files by external command.\n" | |
4146 msgstr "" | |
4147 "Fehler beim Löschen der Datei:\n" | |
4148 "%s" | |
4149 | |
4150 #: src/utilops.c:1622 | |
9 | 4151 #, c-format |
1 | 4152 msgid "" |
4153 "Unable to delete file:\n" | |
4154 " %s\n" | |
4155 " Continue multiple delete operation?" | |
4156 msgstr "" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4157 "Fehler beim Löschen der Datei:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4158 "%s\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4159 "Mit den anderen Dateien fortsetzen?" |
9 | 4160 |
292 | 4161 #: src/utilops.c:1693 |
9 | 4162 #, c-format |
4163 msgid "File %d of %d" | |
4164 msgstr "Datei %d von %d" | |
4165 | |
292 | 4166 #: src/utilops.c:1761 |
4167 #, fuzzy | |
4168 msgid "Delete files" | |
4169 msgstr "Datei löschen" | |
4170 | |
4171 #: src/utilops.c:1767 | |
9 | 4172 msgid "Delete multiple files" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4173 msgstr "Mehrere Dateien löschen" |
9 | 4174 |
292 | 4175 #: src/utilops.c:1785 |
9 | 4176 #, c-format |
4177 msgid "Review %d files" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4178 msgstr "Ansicht der %d zu löschenden Dateien" |
9 | 4179 |
292 | 4180 #: src/utilops.c:1819 |
4181 #, fuzzy, c-format | |
4182 msgid "" | |
4183 "%s\n" | |
4184 "Unable to delete file by external command:\n" | |
4185 "%s" | |
4186 msgstr "" | |
4187 "Fehler beim Löschen der Datei:\n" | |
4188 "%s" | |
4189 | |
4190 #: src/utilops.c:1864 | |
9 | 4191 msgid "Delete file?" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4192 msgstr "Datei löschen?" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4193 |
292 | 4194 #: src/utilops.c:2023 src/utilops.c:2743 |
9 | 4195 msgid "Replace existing file by renaming new file." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4196 msgstr "Ersetze vorhandene Datei durch Umbenennen der neuen Datei." |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4197 |
292 | 4198 #: src/utilops.c:2041 |
9 | 4199 #, c-format |
1 | 4200 msgid "" |
4201 "Unable to rename file:\n" | |
4202 "%s\n" | |
4203 " to:\n" | |
4204 "%s" | |
9 | 4205 msgstr "" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4206 "Fehler beim Umbenennen der Datei:\n" |
9 | 4207 "%s\n" |
4208 " nach:\n" | |
4209 "%s" | |
4210 | |
292 | 4211 #: src/utilops.c:2163 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4212 msgid "Format must include at least one of the symbol characters '*' or '#'.\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4213 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4214 |
292 | 4215 #: src/utilops.c:2219 |
9 | 4216 msgid "" |
4217 "Can not auto rename with the selected\n" | |
4218 "number set, one or more files exist that\n" | |
4219 "match the resulting name list.\n" | |
4220 msgstr "" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4221 "Das automatische Umbenennen ist nicht möglich,\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4222 "da bereits mindestens eine Datei existiert,\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4223 "die den Namen eines Zielnamen trägt.\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4224 "Bitte prüfen Sie die Parameter.\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4225 |
292 | 4226 #: src/utilops.c:2290 |
9 | 4227 #, c-format |
4228 msgid "" | |
4229 "Failed to rename\n" | |
4230 "%s\n" | |
4231 "The number was %d." | |
4232 msgstr "" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4233 "Fehler beim Umbenennen der Datei:\n" |
9 | 4234 "%s\n" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4235 "Die Nummer war %d." |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4236 |
292 | 4237 #: src/utilops.c:2551 |
9 | 4238 msgid "Rename multiple files" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4239 msgstr "Mehrere Dateien umbenennen" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4240 |
292 | 4241 #: src/utilops.c:2585 |
9 | 4242 msgid "Original Name" |
4243 msgstr "Originalname" | |
4244 | |
292 | 4245 #: src/utilops.c:2623 |
9 | 4246 #, fuzzy |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4247 msgid "Manual rename" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4248 msgstr "Menüname" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4249 |
292 | 4250 #: src/utilops.c:2624 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4251 msgid "Formatted rename" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4252 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4253 |
292 | 4254 #: src/utilops.c:2637 src/utilops.c:2821 |
9 | 4255 msgid "Original name:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4256 msgstr "Originalname:" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4257 |
292 | 4258 #: src/utilops.c:2640 src/utilops.c:2824 |
9 | 4259 msgid "New name:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4260 msgstr "Neuer Name:" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4261 |
292 | 4262 #: src/utilops.c:2658 |
9 | 4263 msgid "Begin text" |
4264 msgstr "Textanfang" | |
4265 | |
292 | 4266 #: src/utilops.c:2666 src/utilops.c:2698 |
9 | 4267 msgid "Start #" |
4268 msgstr "Anfangsnr. " | |
4269 | |
292 | 4270 #: src/utilops.c:2672 |
9 | 4271 msgid "End text" |
4272 msgstr "Textende" | |
4273 | |
292 | 4274 #: src/utilops.c:2680 |
9 | 4275 msgid "Padding:" |
4276 msgstr "Auffüllen:" | |
4277 | |
292 | 4278 #: src/utilops.c:2690 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4279 msgid "Format (* = original name, ## = numbers)" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4280 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4281 |
292 | 4282 #: src/utilops.c:2765 src/view_file_list.c:644 |
9 | 4283 #, c-format |
1 | 4284 msgid "" |
4285 "Unable to rename file:\n" | |
4286 "%s\n" | |
4287 "to:\n" | |
4288 "%s" | |
9 | 4289 msgstr "" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4290 "Fehler beim Umbenennen der Datei:\n" |
9 | 4291 "%s\n" |
4292 "nach:\n" | |
4293 "%s" | |
4294 | |
292 | 4295 #: src/utilops.c:2811 |
9 | 4296 msgid "Rename file" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4297 msgstr "Datei umbenennen" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4298 |
292 | 4299 #: src/utilops.c:2872 src/utilops.c:2965 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4300 #, c-format |
1 | 4301 msgid "" |
9 | 4302 "The folder:\n" |
4303 "%s\n" | |
4304 "already exists." | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4305 msgstr "Das Verzeichnis '%s' existiert bereits!" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4306 |
292 | 4307 #: src/utilops.c:2873 src/utilops.c:2966 |
9 | 4308 msgid "Folder exists" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4309 msgstr "Verzeichnis existiert bereits" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4310 |
292 | 4311 #: src/utilops.c:2878 src/utilops.c:2974 |
9 | 4312 #, c-format |
1 | 4313 msgid "" |
4314 "The path:\n" | |
4315 "%s\n" | |
4316 "already exists as a file." | |
4317 msgstr "" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4318 "Der Pfad:\n" |
1 | 4319 "%s\n" |
9 | 4320 "existiert bereits als Datei." |
4321 | |
292 | 4322 #: src/utilops.c:2936 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4323 #, c-format |
1 | 4324 msgid "" |
9 | 4325 "Create folder in:\n" |
1 | 4326 "%s\n" |
4327 "named:" | |
9 | 4328 msgstr "" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4329 "Aktuelles Verzeichnis: %s\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4330 "\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4331 "Name des hier zu erstellenden Verzeichnisses:" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4332 |
292 | 4333 #: src/utilops.c:2975 src/utilops.c:2984 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
4334 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
4335 msgid "Rename failed" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4336 msgstr "Datei umbenennen" |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
4337 |
292 | 4338 #: src/utilops.c:3091 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4339 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4340 msgid "Location" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4341 msgstr "Position:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4342 |
292 | 4343 #: src/utilops.c:3269 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4344 #, fuzzy, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4345 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4346 "Unable to delete folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4347 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4348 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4349 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4350 "Fehler beim Löschen der Datei:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4351 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4352 |
292 | 4353 #: src/utilops.c:3276 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4354 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4355 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4356 "Removal of folder contents failed at this file:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4357 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4358 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4359 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4360 |
292 | 4361 #: src/utilops.c:3331 src/utilops.c:3415 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4362 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4363 msgid "Delete folder" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4364 msgstr "Verzeichnisauswahl" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4365 |
292 | 4366 #: src/utilops.c:3335 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4367 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4368 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4369 "This will delete the symbolic link:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4370 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4371 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4372 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4373 "The folder this link points to will not be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4374 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4375 |
292 | 4376 #: src/utilops.c:3339 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4377 msgid "Delete symbolic link to folder?" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4378 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4379 |
292 | 4380 #: src/utilops.c:3354 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4381 #, fuzzy, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4382 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4383 "Unable to remove folder %s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4384 "Permissions do not allow writing to the folder." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4385 msgstr "Fehler beim Löschen einer alter Dateien aus dem Papierkorb." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4386 |
292 | 4387 #: src/utilops.c:3366 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4388 #, fuzzy, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4389 msgid "Unable to list contents of folder %s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4390 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4391 "Fehler beim Anlegen des Verzeichnisses:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4392 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4393 |
292 | 4394 #: src/utilops.c:3380 src/utilops.c:3388 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4395 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4396 msgid "Folder contains subfolders" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4397 msgstr "rekursiv (inkl. Unterverzeichnisse)" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4398 |
292 | 4399 #: src/utilops.c:3384 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4400 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4401 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4402 "Unable to delete the folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4403 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4404 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4405 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4406 "This folder contains subfolders which must be moved before it can be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4407 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4408 |
292 | 4409 #: src/utilops.c:3392 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4410 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4411 msgid "Subfolders:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4412 msgstr "im Verzeichnis" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4413 |
292 | 4414 #: src/utilops.c:3419 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4415 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4416 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4417 "This will delete the folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4418 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4419 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4420 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4421 "The contents of this folder will also be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4422 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4423 |
292 | 4424 #: src/utilops.c:3423 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4425 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4426 msgid "Delete folder?" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4427 msgstr "Datei löschen?" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4428 |
292 | 4429 #: src/utilops.c:3427 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4430 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4431 msgid "Contents:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4432 msgstr "_Inhalt" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4433 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4434 #: src/view_dir.c:27 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4435 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4436 msgid "List" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4437 msgstr "_Liste" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4438 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4439 #: src/view_dir.c:28 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4440 msgid "Tr_ee" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4441 msgstr "_Baumansicht" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4442 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4443 #: src/view_dir.c:458 |
9 | 4444 msgid "new_folder" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4445 msgstr "neues_Verzeichnis" |
9 | 4446 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4447 #: src/view_dir.c:540 |
9 | 4448 msgid "_Up to parent" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4449 msgstr "Ein Verzeichnis _höher" |
9 | 4450 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4451 #: src/view_dir.c:545 |
9 | 4452 msgid "_Slideshow" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4453 msgstr "_Diashow" |
9 | 4454 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4455 #: src/view_dir.c:547 |
9 | 4456 msgid "Slideshow recursive" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4457 msgstr "Dia_show (rekursiv)" |
9 | 4458 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4459 #: src/view_dir.c:551 |
9 | 4460 msgid "Find _duplicates..." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4461 msgstr "Du_plikate suchen..." |
9 | 4462 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4463 #: src/view_dir.c:553 |
9 | 4464 msgid "Find duplicates recursive..." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4465 msgstr "Du_plikate rekursiv suchen..." |
9 | 4466 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4467 #: src/view_dir.c:558 |
9 | 4468 msgid "_New folder..." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4469 msgstr "Neues _Verzeichnis..." |
9 | 4470 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4471 #. FIXME |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4472 #: src/view_dir.c:568 |
9 | 4473 msgid "View as _tree" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4474 msgstr "Bau_mansicht" |
9 | 4475 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4476 #: src/view_dir.c:570 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4477 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4478 msgid "Show _hidden files" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4479 msgstr "versteckte Objekte anzeigen" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4480 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4481 #: src/view_dir.c:573 src/view_file_icon.c:354 src/view_file_list.c:600 |
9 | 4482 msgid "Re_fresh" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4483 msgstr "A_ktualisieren" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4484 |
292 | 4485 #: src/view_file_icon.c:347 src/view_file_list.c:593 |
9 | 4486 msgid "_Sort" |
4487 msgstr "_Sortieren" | |
4488 | |
292 | 4489 #: src/view_file_icon.c:350 src/view_file_list.c:596 |
9 | 4490 msgid "View as _icons" |
4491 msgstr "_Iconansicht" | |
4492 | |
292 | 4493 #: src/view_file_list.c:598 |
9 | 4494 msgid "Show _thumbnails" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4495 msgstr "_Vorschaubilder anzeigen" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4496 |
292 | 4497 #: src/view_file_list.c:624 |
9 | 4498 #, c-format |
4499 msgid "" | |
4500 "Invalid file name:\n" | |
4501 "%s" | |
4502 msgstr "" | |
4503 "Ungültiger Dateiname:\n" | |
4504 "%s" | |
292 | 4505 |
4506 #: src/view_file_list.c:2026 | |
4507 msgid "SC" | |
4508 msgstr "" | |
4509 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4510 #~ msgid "Show entries that begin with a dot" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4511 #~ msgstr "Versteckte Objekte anzeigen (welche mit '.' beginnen)" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4512 |
292 | 4513 #~ msgid "Find duplicates - Geeqie" |
4514 #~ msgstr "Duplikate suchen - Geeqie" | |
4515 | |
4516 #~ msgid "Geeqie full screen" | |
4517 #~ msgstr "Geeqie Vollbild" | |
4518 | |
4519 #~ msgid "Geeqie Tools" | |
4520 #~ msgstr "Geeqie-Werkzeuge" | |
4521 | |
4522 #~ msgid "Help - Geeqie" | |
4523 #~ msgstr "Hilfe - Geeqie" | |
4524 | |
4525 #~ msgid "Geeqie - exit" | |
4526 #~ msgstr "Geeqie - Beenden" | |
4527 | |
4528 #~ msgid "Quit Geeqie" | |
4529 #~ msgstr "Geeqie beenden" | |
4530 | |
4531 #, fuzzy | |
4532 #~ msgid "Pan View - Geeqie" | |
4533 #~ msgstr "Drucken - Geeqie" | |
4534 | |
4535 #~ msgid "About - Geeqie" | |
4536 #~ msgstr "Über - Geeqie" | |
4537 | |
4538 #~ msgid "Print - Geeqie" | |
4539 #~ msgstr "Drucken - Geeqie" | |
4540 | |
4541 #~ msgid "Copy - Geeqie" | |
4542 #~ msgstr "Kopieren - Geeqie" | |
4543 | |
4544 #~ msgid "Move - Geeqie" | |
4545 #~ msgstr "Verschieben - Geeqie" | |
4546 | |
4547 #~ msgid "Delete files - Geeqie" | |
4548 #~ msgstr "Löschen - Geeqie" | |
4549 | |
4550 #~ msgid "Delete file - Geeqie" | |
4551 #~ msgstr "Löschen" | |
4552 | |
4553 #~ msgid "Rename - Geeqie" | |
4554 #~ msgstr "Umbenennen - Geeqie" | |
4555 | |
4556 #~ msgid "New folder - Geeqie" | |
4557 #~ msgstr "Neues Verzeichnis - Geeqie" |