Mercurial > geeqie.yaz
diff po/ru.po @ 3:c0e337a01cb7
0.8.0
author | gqview |
---|---|
date | Thu, 13 Apr 2000 12:55:19 +0000 |
parents | b3e0e515fabf |
children | e149abcda4eb |
line wrap: on
line diff
--- a/po/ru.po Thu Apr 13 12:53:03 2000 +0000 +++ b/po/ru.po Thu Apr 13 12:55:19 2000 +0000 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gqview-0.7.0d\n" -"POT-Creation-Date: 1999-09-09 09:09+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2000-04-06 19:03-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-09 09:09+0300\n" "Last-Translator: Oleg Andrjushenko <oandr@itec.cn.ua>\n" "Language-Team: It`s me <oandr@itec.cn.ua>\n" @@ -25,8 +25,8 @@ msgid "Apply" msgstr "Применить" -#: src/config.c:325 src/utildlg.c:140 src/utilops.c:414 src/utilops.c:722 -#: src/utilops.c:851 src/utilops.c:949 +#: src/config.c:325 src/utildlg.c:145 src/utilops.c:444 src/utilops.c:754 +#: src/utilops.c:885 src/utilops.c:983 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -86,8 +86,8 @@ msgid "Zoom to original size" msgstr "Маштабировать к размеру оригинала" -#: src/config.c:440 src/img-view.c:283 src/menu.c:458 src/menu.c:531 -#: src/menu.c:571 src/menu.c:661 +#: src/config.c:440 src/img-view.c:290 src/menu.c:473 src/menu.c:547 +#: src/menu.c:587 src/menu.c:678 msgid "Fit image to window" msgstr "К размеру окна" @@ -105,7 +105,7 @@ msgid "Limit size when auto-sizing window" msgstr "Ограничить размер auto-размерного окна" -#: src/config.c:470 src/menu.c:462 +#: src/config.c:470 src/menu.c:477 msgid "Thumbnails" msgstr "Экскизы" @@ -165,7 +165,7 @@ msgid "Command Line" msgstr "Коммандная строка" -#: src/config.c:660 src/menu.c:484 +#: src/config.c:660 src/menu.c:500 msgid "About" msgstr "О программе..." @@ -174,8 +174,9 @@ msgid "" "GQview %s\n" "\n" -"Copyright (c) 1999 by John Ellis\n" -"http://gqview.netpedia.net\n" +"Copyright (c) 2000 by John Ellis\n" +"http://gqview.sorceforge.net\n" +"or http://gqview.netpedia.net\n" "gqview@email.com\n" "\n" "Released under the GNU Public License" @@ -195,16 +196,16 @@ msgid "%d files%s" msgstr "%d файлов%s" -#: src/filelist.c:960 +#: src/filelist.c:1025 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Загрузка экскизов" -#: src/image.c:65 +#: src/image.c:66 #, c-format msgid "( ? x ? ) %d bytes" msgstr "( ? x ? ) %d байт" -#: src/image.c:67 +#: src/image.c:68 #, c-format msgid "( %d x %d ) %d bytes" msgstr "( %d x %d ) %d байт" @@ -213,47 +214,47 @@ msgid "GQview full screen" msgstr "GQview на весь экран" -#: src/img-view.c:280 src/menu.c:455 src/menu.c:528 src/menu.c:568 -#: src/menu.c:657 +#: src/img-view.c:287 src/menu.c:470 src/menu.c:544 src/menu.c:584 +#: src/menu.c:674 msgid "Zoom in" msgstr "Масштаб +" -#: src/img-view.c:281 src/menu.c:456 src/menu.c:529 src/menu.c:569 -#: src/menu.c:659 +#: src/img-view.c:288 src/menu.c:471 src/menu.c:545 src/menu.c:585 +#: src/menu.c:676 msgid "Zoom out" msgstr "Масштаб -" -#: src/img-view.c:282 src/menu.c:457 src/menu.c:530 src/menu.c:570 +#: src/img-view.c:289 src/menu.c:472 src/menu.c:546 src/menu.c:586 msgid "Zoom 1:1" msgstr "Масштаб 1:1" #. edit menu -#: src/img-view.c:286 src/menu.c:442 src/menu.c:503 src/menu.c:534 -#: src/menu.c:574 +#: src/img-view.c:293 src/menu.c:457 src/menu.c:519 src/menu.c:550 +#: src/menu.c:590 msgid "Edit" msgstr "Правка" -#: src/img-view.c:291 src/menu.c:431 src/menu.c:510 src/menu.c:541 -#: src/menu.c:579 +#: src/img-view.c:298 src/menu.c:446 src/menu.c:526 src/menu.c:557 +#: src/menu.c:595 msgid "Copy..." msgstr "Копировать..." -#: src/img-view.c:292 src/menu.c:432 src/menu.c:511 src/menu.c:542 -#: src/menu.c:580 +#: src/img-view.c:299 src/menu.c:447 src/menu.c:527 src/menu.c:558 +#: src/menu.c:596 msgid "Move..." msgstr "Переместить..." -#: src/img-view.c:293 src/menu.c:433 src/menu.c:512 src/menu.c:543 -#: src/menu.c:581 +#: src/img-view.c:300 src/menu.c:448 src/menu.c:528 src/menu.c:559 +#: src/menu.c:597 msgid "Rename..." msgstr "Переименовать..." -#: src/img-view.c:294 src/menu.c:434 src/menu.c:513 src/menu.c:544 -#: src/menu.c:582 +#: src/img-view.c:301 src/menu.c:449 src/menu.c:529 src/menu.c:560 +#: src/menu.c:598 msgid "Delete..." msgstr "Удалить..." -#: src/img-view.c:297 +#: src/img-view.c:304 msgid "Close window" msgstr "Закрыть окно" @@ -262,7 +263,7 @@ msgid "GQview running: %s\n" msgstr "GQview выполняет: %s\n" -#: src/main.c:316 +#: src/main.c:330 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -270,31 +271,45 @@ "Использование: gqview [параметры] [путь]\n" "\n" -#: src/main.c:317 +#: src/main.c:331 msgid "valid options are:\n" msgstr "допустимые параметры:\n" -#: src/main.c:318 -msgid " +t, +tools force show of tools\n" +#: src/main.c:332 +#, fuzzy +msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, +tools показывать окно инструментов\n" -#: src/main.c:319 -msgid " -t, -tools force hide of tools\n" +#: src/main.c:333 +#, fuzzy +msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" +msgstr " -t, -tools спрятать окно инструментов\n" + +#: src/main.c:334 +#, fuzzy +msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -t, -tools спрятать окно инструментов\n" -#: src/main.c:320 -msgid " -debug turn on debug output\n" +#: src/main.c:335 +#, fuzzy +msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" +msgstr " -t, -tools спрятать окно инструментов\n" + +#: src/main.c:336 +#, fuzzy +msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " -debug выводить отладочную информацию\n" -#: src/main.c:321 +#: src/main.c:337 +#, fuzzy msgid "" -" -help this message\n" +" -h, --help show this message\n" "\n" msgstr "" " -help показать ЭТО сообщение\n" "\n" -#: src/main.c:326 +#: src/main.c:342 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -303,115 +318,119 @@ "неверный параметр: %s\n" "Наберите gqview -help для справки.\n" -#: src/main.c:353 +#: src/main.c:369 msgid "The Gimp" msgstr "" -#: src/main.c:356 +#: src/main.c:372 msgid "Electric Eyes" msgstr "" -#: src/main.c:359 +#: src/main.c:375 msgid "XV" msgstr "" -#: src/main.c:362 +#: src/main.c:378 msgid "Xpaint" msgstr "" -#: src/menu.c:364 +#: src/menu.c:373 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "в %s..." -#: src/menu.c:366 +#: src/menu.c:375 msgid "in (unknown)..." msgstr "в (неизвестно)..." -#: src/menu.c:385 +#: src/menu.c:394 msgid "Options..." msgstr "Конфигурация..." -#: src/menu.c:387 +#: src/menu.c:396 msgid "Remove old thumbnails" msgstr "Удалить старые экскизы" +#: src/menu.c:398 src/menu.c:410 src/menu.c:422 +msgid "Set as wallpaper" +msgstr "" + #. file menu -#: src/menu.c:425 +#: src/menu.c:440 msgid "File" msgstr "Файл" -#: src/menu.c:429 +#: src/menu.c:444 msgid "Create Dir..." msgstr "Создать каталог..." -#: src/menu.c:436 +#: src/menu.c:451 msgid "Exit" msgstr "Выход" #. view menu -#: src/menu.c:451 +#: src/menu.c:466 msgid "View" msgstr "Просмотр" -#: src/menu.c:461 src/menu.c:547 +#: src/menu.c:476 src/menu.c:563 msgid "Full screen" msgstr "На весь экран" -#: src/menu.c:469 +#: src/menu.c:485 msgid "Refresh Lists" msgstr "Обновить список файлов" -#: src/menu.c:470 +#: src/menu.c:486 msgid "(Un)Float file list" msgstr "(Не)Освободить инструменты" -#: src/menu.c:471 src/menu.c:546 +#: src/menu.c:487 src/menu.c:562 msgid "(Un)Hide file list" msgstr "Нет/Да инструментам" -#: src/menu.c:474 +#: src/menu.c:490 msgid "Toggle slideshow" msgstr "Вкл/Выкл. просмотр слайдов" #. help menu -#: src/menu.c:480 +#: src/menu.c:496 msgid "Help" msgstr "Помощь" -#: src/menu.c:507 src/menu.c:538 +#: src/menu.c:523 src/menu.c:554 msgid "View in new window" msgstr "Просмотр в новом окне" -#: src/menu.c:515 +#: src/menu.c:531 msgid "Refresh" msgstr "Обновить" -#: src/menu.c:585 +#: src/menu.c:601 msgid "Exit full screen" msgstr "Выйти из полного экрана" -#: src/menu.c:644 +#: src/menu.c:661 msgid "Create thumbnails" msgstr "Создать экскизы" -#: src/menu.c:653 +#: src/menu.c:670 msgid "Change to home directory" msgstr "Перейти в домашний каталог" -#: src/menu.c:655 +#: src/menu.c:672 msgid "Refresh file list" msgstr "Обновить список файлов" -#: src/menu.c:663 +#: src/menu.c:680 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Масштаб 1:1" -#: src/menu.c:665 +#: src/menu.c:682 msgid "Configure options" msgstr "Конфигурация" -#: src/menu.c:667 +#: src/menu.c:684 msgid "Float Controls" msgstr "прикрепить/свободить инструменты" @@ -435,11 +454,47 @@ msgid "failed to delete:%s\n" msgstr "неудалось удалить:%s\n" -#: src/utildlg.c:67 +#: src/utildlg.c:68 msgid " Ok " msgstr " Ok " -#: src/utilops.c:162 +#: src/utilops.c:166 +msgid "Source to copy matches destination" +msgstr "" + +#: src/utilops.c:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Unable to copy file:\n" +"%s\n" +"to itself." +msgstr "" +"Немогу скопировать файл:\n" +"%s\n" +"в:\n" +"%s" + +#: src/utilops.c:171 +msgid "Source to move matches destination" +msgstr "" + +#: src/utilops.c:172 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Unable to move file:\n" +"%s\n" +"to itself." +msgstr "" +"Немогу переместить файл:\n" +"%s\n" +"в:\n" +"%s" + +#: src/utilops.c:175 src/utilops.c:231 src/utilops.c:516 +msgid "Continue" +msgstr "Продолжить" + +#: src/utilops.c:182 #, c-format msgid "" "Overwrite file:\n" @@ -451,27 +506,27 @@ " %s\n" " файлом:\b %s" -#: src/utilops.c:163 src/utilops.c:262 src/utilops.c:621 src/utilops.c:803 +#: src/utilops.c:183 src/utilops.c:289 src/utilops.c:651 src/utilops.c:835 msgid "Overwrite file" msgstr "Перезаписать файл" -#: src/utilops.c:164 +#: src/utilops.c:186 msgid "Skip" msgstr "Пропустить" -#: src/utilops.c:165 +#: src/utilops.c:187 msgid "Yes to all" msgstr "Да для всех" -#: src/utilops.c:166 +#: src/utilops.c:188 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: src/utilops.c:200 src/utilops.c:288 +#: src/utilops.c:222 src/utilops.c:317 msgid "Error copying file" msgstr "Ошибка копирования файла" -#: src/utilops.c:201 +#: src/utilops.c:223 #, c-format msgid "" "Unable to copy file:\n" @@ -484,11 +539,11 @@ "%s\n" " during multiple file copy." -#: src/utilops.c:205 src/utilops.c:293 +#: src/utilops.c:227 src/utilops.c:322 msgid "Error moving file" msgstr "Ошибка перемещения файла" -#: src/utilops.c:206 +#: src/utilops.c:228 #, c-format msgid "" "Unable to move file:\n" @@ -501,11 +556,15 @@ "%s\n" " during multiple file move." -#: src/utilops.c:209 src/utilops.c:486 -msgid "Continue" -msgstr "Продолжить" +#: src/utilops.c:282 +msgid "Source matches destination" +msgstr "" -#: src/utilops.c:261 +#: src/utilops.c:283 +msgid "Source and destination are the same, operation cancelled." +msgstr "" + +#: src/utilops.c:288 #, c-format msgid "" "Overwrite file:\n" @@ -519,11 +578,11 @@ " файлом:\n" "%s" -#: src/utilops.c:263 src/utilops.c:622 src/utilops.c:804 +#: src/utilops.c:292 src/utilops.c:654 src/utilops.c:838 msgid "Overwrite" msgstr "Переписать" -#: src/utilops.c:289 +#: src/utilops.c:318 #, c-format msgid "" "Unable to copy file:\n" @@ -536,7 +595,7 @@ "в:\n" "%s" -#: src/utilops.c:294 +#: src/utilops.c:323 #, c-format msgid "" "Unable to move file:\n" @@ -549,11 +608,11 @@ "в:\n" "%s" -#: src/utilops.c:337 +#: src/utilops.c:367 msgid "Invalid destination" msgstr "Неправильное назначение" -#: src/utilops.c:337 +#: src/utilops.c:367 msgid "" "When operating with multiple files, please select\n" " a directory, not file." @@ -561,23 +620,23 @@ "Когда операция производится над несколькими файлами,\n" " пожалуйста задайте каталог, не файл." -#: src/utilops.c:339 +#: src/utilops.c:369 msgid "Invalid directory" msgstr "Неправильный каталог" -#: src/utilops.c:339 +#: src/utilops.c:369 msgid "Please select an existing directory" msgstr "Пожалуйста выберите существующий каталог" -#: src/utilops.c:397 +#: src/utilops.c:427 msgid "GQview - copy" msgstr "GQview - копирование" -#: src/utilops.c:398 +#: src/utilops.c:428 msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: src/utilops.c:400 +#: src/utilops.c:430 #, c-format msgid "" "Copy file:\n" @@ -588,7 +647,7 @@ "%s\n" "в:" -#: src/utilops.c:402 +#: src/utilops.c:432 #, c-format msgid "" "Copy multiple files from:\n" @@ -599,15 +658,15 @@ "%s\n" "в:" -#: src/utilops.c:406 +#: src/utilops.c:436 msgid "GQview - move" msgstr "GQview - переместить" -#: src/utilops.c:407 +#: src/utilops.c:437 msgid "Move" msgstr "Переместить" -#: src/utilops.c:409 +#: src/utilops.c:439 #, c-format msgid "" "Move file:\n" @@ -618,7 +677,7 @@ "%s\n" "в:" -#: src/utilops.c:411 +#: src/utilops.c:441 #, c-format msgid "" "Move multiple files from:\n" @@ -629,7 +688,7 @@ "%s\n" "в:" -#: src/utilops.c:484 +#: src/utilops.c:514 #, c-format msgid "" "Unable to delete file:\n" @@ -640,11 +699,11 @@ " %s\n" " Продолжать операцию удаления для оставшихся файлов ?" -#: src/utilops.c:485 src/utilops.c:491 +#: src/utilops.c:515 src/utilops.c:521 msgid "Delete failed" msgstr "Удалить неудалось" -#: src/utilops.c:490 src/utilops.c:535 +#: src/utilops.c:520 src/utilops.c:565 #, c-format msgid "" "Unable to delete file:\n" @@ -653,23 +712,23 @@ "Немогу удалить файл:\n" "%s" -#: src/utilops.c:520 +#: src/utilops.c:550 msgid "Delete files" msgstr "Удалить файлы" -#: src/utilops.c:520 +#: src/utilops.c:550 msgid "About to delete multiple files..." msgstr "Вы хотите удалить отмеченные файлы ?" -#: src/utilops.c:521 src/utilops.c:566 +#: src/utilops.c:551 src/utilops.c:596 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: src/utilops.c:536 +#: src/utilops.c:566 msgid "File deletion failed" msgstr "Удаление файла неудалось" -#: src/utilops.c:564 +#: src/utilops.c:594 #, c-format msgid "" "About to delete the file:\n" @@ -678,11 +737,11 @@ "Хотите удалить файл ?:\n" " %s" -#: src/utilops.c:565 +#: src/utilops.c:595 msgid "Delete file" msgstr "Удалить файл" -#: src/utilops.c:620 +#: src/utilops.c:650 src/utilops.c:834 #, c-format msgid "" "Overwrite file:\n" @@ -695,7 +754,7 @@ "переименовав:\n" "%s" -#: src/utilops.c:631 +#: src/utilops.c:663 #, c-format msgid "" "Unable to rename file:\n" @@ -708,45 +767,31 @@ " в:\n" "%s" -#: src/utilops.c:632 src/utilops.c:813 +#: src/utilops.c:664 src/utilops.c:847 msgid "Error renaming file" msgstr "Ошибка переименования файла" -#: src/utilops.c:722 src/utilops.c:851 +#: src/utilops.c:754 src/utilops.c:885 msgid "GQview - rename" msgstr "GQview - переименовать" -#: src/utilops.c:722 +#: src/utilops.c:754 msgid "Rename multiple files:" msgstr "Переименовать выделенные файлы:" -#: src/utilops.c:722 src/utilops.c:851 +#: src/utilops.c:754 src/utilops.c:885 msgid "Rename" msgstr "Переименовать" -#: src/utilops.c:758 +#: src/utilops.c:790 msgid "Rename:" msgstr "Переименовать:" -#: src/utilops.c:767 +#: src/utilops.c:799 msgid "to:" msgstr "в:" -#: src/utilops.c:802 -#, c-format -msgid "" -"Overwrite file:\n" -"%s\n" -"with:\n" -"%s" -msgstr "" -"Файл уже существует !\n" -"Перезаписать файл ?:\n" -"%s\n" -"файлом:\n" -"%s" - -#: src/utilops.c:812 +#: src/utilops.c:846 #, c-format msgid "" "Unable to rename file:\n" @@ -759,7 +804,7 @@ " в:\n" "%s" -#: src/utilops.c:850 +#: src/utilops.c:884 #, c-format msgid "" "Rename file:\n" @@ -770,7 +815,7 @@ "%s\n" "в:" -#: src/utilops.c:894 +#: src/utilops.c:928 #, c-format msgid "" "The path:\n" @@ -781,11 +826,11 @@ "%s\n" "уже существует как файл." -#: src/utilops.c:895 +#: src/utilops.c:929 msgid "Could not create directory" msgstr "Немогу создать каталог" -#: src/utilops.c:900 +#: src/utilops.c:934 #, c-format msgid "" "The directory:\n" @@ -796,11 +841,11 @@ "%s\n" "уже существует." -#: src/utilops.c:901 +#: src/utilops.c:935 msgid "Directory exists" msgstr "Каталог существует" -#: src/utilops.c:908 +#: src/utilops.c:942 #, c-format msgid "" "Unable to create directory:\n" @@ -809,11 +854,11 @@ "Немогу создать каталог:\n" "%s" -#: src/utilops.c:909 +#: src/utilops.c:943 msgid "Error creating directory" msgstr "Ошибка создания каталога" -#: src/utilops.c:948 +#: src/utilops.c:982 #, c-format msgid "" "Create directory in:\n" @@ -824,14 +869,26 @@ "%s\n" "с именем:" -#: src/utilops.c:949 +#: src/utilops.c:983 msgid "GQview - new directory" msgstr "GQview - новый каталог" -#: src/utilops.c:949 +#: src/utilops.c:983 msgid "Create" msgstr "Создать" #: src/window.c:151 msgid "GQview Tools" msgstr "GQview Инструменты" + +#~ msgid "" +#~ "Overwrite file:\n" +#~ "%s\n" +#~ "with:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Файл уже существует !\n" +#~ "Перезаписать файл ?:\n" +#~ "%s\n" +#~ "файлом:\n" +#~ "%s"