annotate DOCS/xml/hu/faq.xml @ 28464:2db0844df6f0

Add #undefs to reenable system functions that are normally forbidden in other parts of FFmpeg but OK in this test program. Fixes the build.
author diego
date Mon, 09 Feb 2009 18:01:36 +0000
parents 8eaa8e269bd6
children 9f085caed8c2
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
28177
8eaa8e269bd6 synced with r28211
Gabrov
parents: 27687
diff changeset
2 <!-- synced with r28207 -->
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
3 <chapter id="faq" xreflabel="FAQ">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
4 <title>Gyakran ismételt kérdések</title>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
5
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
6 <qandaset defaultlabel="qanda">
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
7
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
8 <qandadiv id="faq-development">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
9 <title>Fejlesztés</title>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
10
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
11 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
12 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
13 Hogyan készítsek egy megfelelő patchet az <application>MPlayer</application>hez?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
14 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
15 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
16 Készítettünk egy <ulink url="../../tech/patches.txt">rövid leírást</ulink>,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
17 melyben minden fontos dolgot megtalálsz. Kérünk kövesd az utasításait!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
18 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
19 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
20
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
21 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
22 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
23 Hogyan fordíthatom le az <application>MPlayer</application>t egy új nyelvre?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
24 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
25 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
26 Olvasd el a <ulink url="../../tech/translations.txt">fordítás HOGYAN</ulink>-t,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
27 az elmagyaráz mindent. További segítséget kaphatsz az
19752
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
28 <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-translations">MPlayer-translations</ulink>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
29 levelezési listán.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
30 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
31 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
32
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
33 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
34 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
35 Hogyan támogathatom az <application>MPlayer</application> fejlesztését?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
36 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
37 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
38 Több mint örömmel fogadjuk a hardver és szoftver
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
39 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/donations.html">felajánlásokat</ulink>.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
40 Ezek segítenek nekünk az <application>MPlayer</application> folyamatos fejlesztésében.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
41 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
42 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
43
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
44 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
45 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
46 Hogyan lehetek én is <application>MPlayer</application> fejlesztő?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
47 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
48 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
49 Mindig örömmel várjuk a programozókat és a dokumentáció készítőket. Olvasd el a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
50 <ulink url="../../tech/">technikai dokumentációt</ulink>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
51 hogy egy kicsit megértsd a dolgokat. Majd fel kell iratkoznod az
19752
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
52 <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">MPlayer-dev-eng</ulink>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
53 levelezési listára és elkezdeni kódolni. Ha a dokumentáció készítésében szeretnél segíteni,
19752
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
54 csatlakozz az <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-docs">MPlayer-docs</ulink>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
55 levelezési listához!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
56 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
57 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
58
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
59 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
60 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
61 Miért nem használjátok az autoconf/automake párost?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
62 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
63 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
64 Van egy saját, moduláris fordító rendszerünk. Meglehetősen jól teszi
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
65 a dolgát, így hát miért váltsunk? Ezonkívül nem szeretjük az auto* eszközöket,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
66 mint ahogy <ulink url="http://freshmeat.net/articles/view/889/">mások sem</ulink>.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
67 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
68 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
69 </qandadiv>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
70
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
71 <!-- ********** -->
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
72
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
73 <qandadiv id="faq-compilation-installation">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
74 <title>Fordítás és telepítés</title>
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
75
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
76 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
77 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
78 A fordítás leáll hibaüzenettel és a <application>gcc</application> valami
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
79 titokzatos üzenetet ad ki magából, ami a
14870
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
80 <systemitem>internal compiler error</systemitem> vagy
21972
cbedf33fe3a0 synced with r21989
Gabrov
parents: 21793
diff changeset
81 <systemitem>unable to find a register to spill</systemitem> vagy
cbedf33fe3a0 synced with r21989
Gabrov
parents: 21793
diff changeset
82 <systemitem>can't find a register in class `GENERAL_REGS'
23661
acc21d14f1bf synced with r23680
Gabrov
parents: 21994
diff changeset
83 while reloading `asm'</systemitem>
21972
cbedf33fe3a0 synced with r21989
Gabrov
parents: 21793
diff changeset
84 sorokat tartalmazza.
14870
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
85 </para></question>
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
86 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
87 Belebotlottál egy <application>gcc</application> hibába. Kérjük
14870
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
88 <ulink url="http://gcc.gnu.org/bugs.html">jelentsd a gcc csapatnak</ulink>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
89 és ne nekünk. Valamiért úgy tűnik az <application>MPlayer</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
90 folyamatosan fordító hibákat idéz elő. Azonban mi ezeket nem tudjuk javítani
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
91 és nem teszünk "kerülőutakat" a kódba a fordító hibái miatt. Hogy elkerüld
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
92 ezt a problémát, vagy használj ismert és megbízható, stabil verziót a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
93 fordítóból vagy frissítsd rendszeresen.
14870
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
94 </para></answer>
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
95 </qandaentry>
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
96
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
97 <qandaentry>
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
98 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
99 Vannak bináris (RPM/Debian) csomagok az <application>MPlayer</application>ből?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
100 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
101 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
102 Nézd meg a <link linkend="debian">Debian</link> és az <link linkend="rpm">RPM</link>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
103 részt bővebb infókért!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
104 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
105 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
106
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
107 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
108 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
109 Hogyan fordíthatok 32 bites <application>MPlayer</application>t egy 64 bites Athlon-on?
14661
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
110 </para></question>
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
111 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
112 Próbáld meg a következő configure kapcsolókkal:
14661
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
113 <screen>
27651
f445847b8ec1 fix FAQ about compiling 32 bit mplayer on x86_64
gpoirier
parents: 27295
diff changeset
114 ./configure --target=i386-linux --cc="gcc -m32" --as="as --32" --with-extralibdir=/usr/lib
14661
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
115 </screen>
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
116 </para></answer>
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
117 </qandaentry>
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
118
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
119 <qandaentry>
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
120 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
121 A konfiguráció ezzel a szöveggel ér véget és az <application>MPlayer</application> nem fordul le!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
122 <screen>Your gcc does not support even i386 for '-march' and '-mcpu'</screen>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
123 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
124 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
125 A gcc-d nincs megfelelően installálva, ellenőrizd a <filename>configure.log</filename> fájlt
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
126 a részletekért!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
127 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
128 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
129
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
130 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
131 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
132 Van egy Matrox G200/G400/G450/G550 kártyám, hogyan tudom lefordítani/használni
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
133 az <systemitem>mga_vid</systemitem> vezérlőt?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
134 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
135 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
136 Olvasd el az <link linkend="mga_vid">mga_vid</link> részt.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
137 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
138 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
139
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
140 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
141 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
142 A 'make' közben az <application>MPlayer</application> hiányzó X11 könyvtárak miatt
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
143 panaszkodik. Nem értem, <emphasis>van</emphasis> telepítve X11-em!?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
144 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
145 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
146 ... de nincsenek telepítve az X11 fejlesztői csomagjai. Vagy rosszul vannak fent.
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
147 <filename>XFree86-devel*</filename> a nevük Red Hat alatt,
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
148 <filename>xlibs-dev</filename> Debian Woody és
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
149 <filename>libx11-dev</filename> Debian Sarge alatt. Nézd meg azt is, hogy
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
150 a <filename class="directory">/usr/X11</filename> és a
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
151 <filename class="directory">/usr/include/X11</filename> szimbolikus linkek
23661
acc21d14f1bf synced with r23680
Gabrov
parents: 21994
diff changeset
152 léteznek-e.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
153 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
154 </qandaentry>
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
155
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
156 <qandaentry>
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
157 <question><para>
23661
acc21d14f1bf synced with r23680
Gabrov
parents: 21994
diff changeset
158 A Mac OS 10.3 alatti fordítás számos szerkesztési hibát okoz.
acc21d14f1bf synced with r23680
Gabrov
parents: 21994
diff changeset
159 </para></question>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
160 <answer>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
161 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
162 A szerkesztési hiba, amit tapasztalhatsz, valószínűleg így néz ki:
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
163 <screen>
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
164 ld: Undefined symbols:
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
165 _LLCStyleInfoCheckForOpenTypeTables referenced from QuartzCore expected to be defined in ApplicationServices
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
166 _LLCStyleInfoGetUserRunFeatures referenced from QuartzCore expected to be defined in ApplicationServices
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
167 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
168 A probléma, hogy az Apple fejlesztői 10.4-et használnak a szoftvereik
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
169 fordításához és a 10.3 felhasználók felé történő terjesztéshez a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
170 Software Update-n keresztül.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
171 A nem definiált szimbólumok jelen vannak a Mac OS 10.4-ben,
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
172 de nincsenek ott a 10.3-ban.
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
173 Az egyik megoldás a QuickTime 7.0.1-re történő downgrade lehet.
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
174 De van egy jobb is.
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
175 </para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
176 <para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
177 Szerezd be a
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
178 <ulink url="http://rapidshare.de/files/20281171/CompatFrameworks.tgz.html">framework-ök régebbi másolatát</ulink>.
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
179 Ez egy tömörített fájl, ami tartalmazza a QuickTime
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
180 7.0.1 Framework-öt és a 10.3.9 QuartzCore Framework-öt.
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
181 </para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
182 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
183 Csomagold ki a fájlokat valahova a System könyvtáradon kívülre.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
184 (vagyis ne telepítsd ezen framework-öket a
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
185 <filename class="directory">/System/Library/Frameworks</filename>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
186 könyvtáradba! A régebbi másolat csak a szerkesztési hibák ellen kell!)
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
187 <screen>gunzip &lt; CompatFrameworks.tgz | tar xvf -</screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
188 A config.mak fájlba írd be
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
189 <systemitem>-F/eleresi/ut/ahova/kicsomagoltad</systemitem>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
190 az <systemitem>OPTFLAGS</systemitem> változóhoz.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
191 Ha <application>X-Code</application>-ot használsz, egyszerűen kiválaszthatod
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
192 ezeket a framework-öket a rendszer sajátjai helyett.
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
193 </para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
194 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
195 A keletkező <application>MPlayer</application> bináris a rendszeredbe
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
196 telepített framework-öt fogja használni dinamikus link-ek segítségével,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
197 melyek futási időben kerülnek feloldásra.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
198 (Ezt leellenőrizheted a <systemitem>otool -l</systemitem> használatával).
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
199 </para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
200 </answer>
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
201 </qandaentry>
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
202 </qandadiv>
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
203
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
204 <!-- ********** -->
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
205
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
206 <qandadiv id="faq-general">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
207 <title>Általános kérdések</title>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
208
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
209 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
210 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
211 Van <application>MPlayer</application>rel foglalkozó levelezési lista?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
212 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
213 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
214 Igen. Lásd a weboldal
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
215 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/mailing_lists.html">levelezési lista részét</ulink>!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
216 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
217 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
218
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
219 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
220 <question><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
221 Találtam egy csúnya hibát, amikor megpróbáltam lejátszani a kedvenc videómat!
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
222 Kit értesítsek?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
223 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
224 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
225 Kérünk olvasd el a <link linkend="bugreports">hiba jelentési útmutatót</link>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
226 és kövesd az utasításait.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
227 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
228 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
229
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
230 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
231 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
232 Problémám van a ... codec-kel történő lejátszással. Egyáltalán használható?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
233 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
234 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
235 Ellenőrizd a <ulink url="../../codecs-status.html">codec státusz</ulink>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
236 oldalt, ha nem tartalmazza a te codecedet, olvasd el a
28177
8eaa8e269bd6 synced with r28211
Gabrov
parents: 27687
diff changeset
237 <ulink url="../../tech/win32-codec-howto">Win32 codec HOWTO</ulink>-t és keress meg minket.
8eaa8e269bd6 synced with r28211
Gabrov
parents: 27687
diff changeset
238 </para></answer>
8eaa8e269bd6 synced with r28211
Gabrov
parents: 27687
diff changeset
239 </qandaentry>
8eaa8e269bd6 synced with r28211
Gabrov
parents: 27687
diff changeset
240
8eaa8e269bd6 synced with r28211
Gabrov
parents: 27687
diff changeset
241 <qandaentry>
8eaa8e269bd6 synced with r28211
Gabrov
parents: 27687
diff changeset
242 <question><para>
8eaa8e269bd6 synced with r28211
Gabrov
parents: 27687
diff changeset
243 Egy core dump-ot kapok, amikor folyamokat dump-olok, mi a baj?
8eaa8e269bd6 synced with r28211
Gabrov
parents: 27687
diff changeset
244 </para></question>
8eaa8e269bd6 synced with r28211
Gabrov
parents: 27687
diff changeset
245 <answer><para>
8eaa8e269bd6 synced with r28211
Gabrov
parents: 27687
diff changeset
246 Ne pánikolj. Keresd meg a zsepidet.</para>
8eaa8e269bd6 synced with r28211
Gabrov
parents: 27687
diff changeset
247 <para>
8eaa8e269bd6 synced with r28211
Gabrov
parents: 27687
diff changeset
248 Na komolyan, vedd már észre a smiley-t és keresd meg a
8eaa8e269bd6 synced with r28211
Gabrov
parents: 27687
diff changeset
249 <filename>.dump</filename>-ra végződő fájlokat!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
250 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
251 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
252
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
253 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
254 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
255 Ha elindítom a lejátszást, ezt az üzenetet kapom, de látszólag minden rendben van:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
256 <screen>Linux RTC init: ioctl (rtc_pie_on): Permission denied</screen>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
257 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
258 <answer><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
259 Speciálisan beállított kernel kell az új időzítő kód használatához.
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
260 A részletekért lásd az <link linkend="rtc">RTC</link> részt a dokumentációban.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
261 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
262 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
263
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
264 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
265 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
266 Hogyan készíthetek mentést a képernyőről?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
267 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
268 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
269 Olyan videó kimeneti vezérlőt kell használnod, ami nem átlapolva dolgozik,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
270 csak így tudod elmenteni a képet. X11 alatt a <option>-vo x11</option> megteszi,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
271 Windows alatt a <option>-vo directx:noaccel</option> működik.
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
272 </para>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
273 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
274 Alternatívaként futtathatod az <application>MPlayer</application>t a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
275 <systemitem>screenshot</systemitem> videó szűrővel
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
276 (<option>-vf screenshot</option>) és az <keycap>s</keycap> gomb
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
277 megnyomásával képernyőmentést készíthetsz.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
278 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
279 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
280
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
281 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
282 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
283 Mit jelentenek a számok a státusz sorban?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
284 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
285 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
286 Például:
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
287 <screen>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
288 A: 2.1 V: 2.2 A-V: -0.167 ct: 0.042 57/57 41% 0% 2.6% 0 4 49% 1.00x
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
289 </screen>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
290 <variablelist>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
291 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
292 <term><systemitem>A: 2.1</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
293 <listitem><para>audió pozíció másodpercekben</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
294 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
295 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
296 <term><systemitem>V: 2.2</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
297 <listitem><para>videó pozíció másodpercekben</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
298 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
299 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
300 <term><systemitem>A-V: -0.167</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
301 <listitem><para>audió-videó különbség másodpercekben (késleltetés)</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
302 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
303 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
304 <term><systemitem>ct: 0.042</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
305 <listitem><para>teljes elvégzett A-V szinkron</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
306 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
307 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
308 <term><systemitem>57/57</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
309 <listitem><para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
310 lejátszott/dekódolt képkockák (az utolsó kereséstől számítva)
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
311 </para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
312 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
313 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
314 <term><systemitem>41%</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
315 <listitem><para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
316 videó codec CPU használata százalékban
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
317 (a slice rendering-nél és a direkt rendering-nél ebben benne
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
318 van a video_out is)
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
319 </para></listitem>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
320 </varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
321 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
322 <term><systemitem>0%</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
323 <listitem><para>video_out CPU használat</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
324 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
325 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
326 <term><systemitem>2.6%</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
327 <listitem><para>audió codec CPU használat százalékban</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
328 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
329 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
330 <term><systemitem>0</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
331 <listitem><para>az A-V szinkron fenntartása miatt eldobott képkockák száma</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
332 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
333 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
334 <term><systemitem>4</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
335 <listitem><para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
336 a kép utófeldolgozás aktuális szintje (<option>-autoq</option> használatakor)
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
337 </para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
338 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
339 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
340 <term><systemitem>49%</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
341 <listitem><para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
342 aktuálisan használt cache méret (50% körül a normális)
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
343 </para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
344 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
345 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
346 <term><systemitem>1.00x</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
347 <listitem><para>lejátszási sebesség az eredeti sebesség faktorjaként</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
348 </varlistentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
349 </variablelist>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
350 Ezek legtöbbje hibakeresési céllal szerepel, a <option>-quiet</option>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
351 kapcsoló használatával eltüntethetőek.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
352 Észreveheted, hogy a video_out CPU használata nulla (0%) néhány fájlnál.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
353 Ez azért van, mert közvetlenül a codec-ből kerül meghívásra, így nem mérhető
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
354 külön. Ha tudni akarod a video_out sebességét, hasonlítsd össze a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
355 <option>-vo null</option>-lal és a hagyományos videó kimeneti vezérlővel
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
356 történő lejátszás értékeit.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
357 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
358 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
359
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
360 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
361 <question><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
362 Üzeneteket kapok a <filename>/usr/local/lib/codecs/</filename>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
363 könyvtárban nem található fájlokról...
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
364 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
365 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
366 Töltsd le a bináris codeceket a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
367 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html">letöltési oldalunkról</ulink>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
368 és telepítsd.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
369 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
370 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
371
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
372 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
373 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
374 Hogyan emlékeztethetem az <application>MPlayer</application>t egy bizonyos fájlnál
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
375 használt opciókra, pl. a <filename>movie.avi</filename>-nál?
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
376 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
377 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
378 Hozz létre egy <filename>movie.avi.conf</filename> nevű fájl a fájl-specifikus
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
379 opciókkal és tedd a <filename class="directory">~/.mplayer</filename> könyvtárba
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
380 vagy a fájl mellé.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
381 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
382 </qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
383
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
384 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
385 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
386 A feliratok gyönyörűek, a legszebbek, amit valaha láttam, de lelassítják
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
387 a lejátszást! Tudom, hogy hihetetlen ...
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
388 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
389 <answer><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
390 Miután lefuttattad a <filename>./configure</filename>-t,
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
391 írd át a <filename>config.h</filename> fájlt és
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
392 cseréld ki az <systemitem>#undef FAST_OSD</systemitem> sort
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
393 <systemitem>#define FAST_OSD</systemitem>-re. Aztán forgass újra.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
394 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
395 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
396
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
397 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
398 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
399 Nem érem el a GUI menüt. Jobb gombbal kattintok, de semelyik menüelemet
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
400 sem tudom elérni!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
401 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
402 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
403 FVWM-et használsz? Próbáld ki ezt:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
404 <orderedlist>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
405 <listitem><para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
406 <menuchoice><guimenu>Start</guimenu><guisubmenu>Settings</guisubmenu>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
407 <guisubmenu>Configuration</guisubmenu>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
408 <guimenuitem>Base Configuration</guimenuitem></menuchoice>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
409 </para></listitem>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
410 <listitem><para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
411 Állítsd át a <systemitem>Use Applications position hints</systemitem>-et
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
412 <systemitem>Yes</systemitem>-re!
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
413 </para></listitem>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
414 </orderedlist>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
415 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
416 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
417
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
418 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
419 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
420 Hogy tudom az <application>MPlayer</application> a háttérben futtatni?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
421 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
422 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
423 Így:
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
424 <screen>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
425 mplayer <replaceable>kapcsolók</replaceable> <replaceable>fájlnév</replaceable> &lt; /dev/null &amp;
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
426 </screen>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
427 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
428 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
429 </qandadiv>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
430
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
431 <!-- ********** -->
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
432
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
433 <qandadiv id="faq-playback">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
434 <title>Lejátszási problémák</title>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
435
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
436 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
437 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
438 Nem találom néhány érdekes lejátszási probléma okát.
15138
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
439 </para></question>
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
440 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
441 Nem maradt valahol egy <filename>codecs.conf</filename> fájlod a
15138
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
442 <filename>~/.mplayer/</filename>, <filename>/etc/</filename>,
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
443 <filename>/usr/local/etc/</filename> vagy hasonló helyen? Töröld le,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
444 egy régi <filename>codecs.conf</filename> fájl ismeretlen problémákat
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
445 okozhat és csak a fejlesztőknek lett szánva a codec támogatások elkészítéséhez.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
446 Felülbírálja az <application>MPlayer</application> belső codec beállításait,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
447 ami megbosszulja magát, ha az újabb verziókban inkompatibilis változások
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
448 jelennek meg. Hacsak nem vagy hozzáértő, ez a tuti recept a láthatóan
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
449 véletlenszerű és nehezen azonosítható fagyások és lejátszási problémák esetén.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
450 Ha még valahol megtalálható a rendszereden, most azonnal töröld le!
15138
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
451 </para></answer>
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
452 </qandaentry>
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
453
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
454 <qandaentry>
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
455 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
456 Hogyan jeleníthetem meg a feliratot a film körül lévő fekete sávon?
16921
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
457 </para></question>
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
458 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
459 Használd az <systemitem>expand</systemitem> videó szűrőt a videó függőleges
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
460 renderelési területének növeléséhez és igazítsd a filmet a felső határhoz,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
461 például:
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
462 <screen>mplayer -vf expand=0:-100:0:0 -slang de dvd://1</screen>
16921
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
463 </para></answer>
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
464 </qandaentry>
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
465
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
466 <qandaentry>
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
467 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
468 Hogyan tudok audió/felirat sávot választani a DVD, OGM, Matroska vagy NUT fájlban?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
469 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
470 <answer><para>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
471 A <option>-aid</option> (audio ID) vagy <option>-alang</option>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
472 (audió nyelv), <option>-sid</option>(felirat ID) vagy <option>-slang</option>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
473 (felirat nyelv) kapcsolókkal, például:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
474 <screen>
16921
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
475 mplayer -alang eng -slang eng <replaceable>example.mkv</replaceable>
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
476 mplayer -aid 1 -sid 1 <replaceable>example.mkv</replaceable>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
477 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
478 Ha kiváncsi vagy, hogy melyek elérhetőek:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
479 <screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
480 mplayer -vo null -ao null -frames 0 -v <replaceable>fájlenév</replaceable> | grep sid
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
481 mplayer -vo null -ao null -frames 0 -v <replaceable>fájlenév</replaceable> | grep aid
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
482 </screen>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
483 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
484 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
485
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
486 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
487 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
488 Egy véletlen stream-et szeretnék lejátszani az Internetről, de nem sikerül.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
489 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
490 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
491 Próbáld meg lejátszani a stream-et a <option>-playlist</option> kapcsolóval.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
492 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
493 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
494
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
495 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
496 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
497 Letöltöttem egy videót egy P2P hálózatról és nem megy!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
498 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
499 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
500 A fájlod valószínűleg sérült vagy fake. Ha egy ismerőstől kaptad és ő
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
501 azt mondja, hogy működik, hasonlítsd össze az
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
502 <application>md5sum</application> hash-eket.
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
503 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
504 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
505
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
506 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
507 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
508 Gondjaim vannak a feliratok megjelenítésével, segítsetek!!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
509 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
510 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
511 Győződj meg róla, hogy helyesen telepítetted a betűtípusokat. Fuss át a lépésein újra
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
512 a <link linkend="fonts-osd">OSD és felirat</link> részben a telepítési fejezetben.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
513 Ha TrueType betűtípusokat használsz, ellenőrizd, hogy van
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
514 <systemitem class="library">FreeType</systemitem> függvénykönyvtárad telepítve.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
515 Ellenőrizheted még a feliratodat egy szövegszerkesztőben vagy másik lejátszóval.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
516 Próbáld meg átkonvertálni másik formátumra.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
517 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
518 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
519
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
520 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
521 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
522 Miért nem működik az <application>MPlayer</application> Fedora Core-on?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
523 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
524 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
525 Rossz az együttműködés a Fedora-n az exec-shield, prelink és néhány
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
526 Windows DLL-eket használó alkalmazás (mint például az <application>MPlayer</application>)
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
527 között.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
528 </para>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
529 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
530 A probléma az, hogy az exec-shield véletlenszerűsíti az összes rendszer
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
531 függvény könyvtár betöltési helyét. Ez a véletlenszerűsítés prelink időben
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
532 történik meg (kéthetente egyszer).
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
533 </para>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
534 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
535 Amikor az <application>MPlayer</application> megpróbálja betölteni egy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
536 Windows DLL-t, egy speciális címre akarja tenni (0x400000). Ha egy fontos
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
537 rendszer függvény könyvtár már épp ott van, az <application>MPlayer</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
538 összeomlik.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
539 (Tipikus jele ennek a Windows Media 9 fájlok lejátszásakor bekövetkező
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
540 szegmentálási hiba.)
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
541 </para>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
542 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
543 Ha egy ilyenbe belefutsz, két lehetőséged van:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
544 <itemizedlist>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
545 <listitem><para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
546 Várj két hetet. Akkor talán újra működni fog.
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
547 </para></listitem>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
548 <listitem><para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
549 Szerkeszd újra a rendszer összes binárisát egy másik
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
550 prelink opcióval. Itt van lépésről lépésre:
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
551 </para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
552 <procedure>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
553 <step><para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
554 Írd át a <filename>/etc/syconfig/prelink</filename>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
555 fájlt és változtasd meg a
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
556 <programlisting>PRELINK_OPTS=-mR</programlisting>-t
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
557 <programlisting>PRELINK_OPTS="-mR --no-exec-shield"</programlisting>-re
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
558 </para></step>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
559 <step><para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
560 <command>touch /var/lib/misc/prelink.force</command>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
561 </para></step>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
562 <step><para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
563 <command>/etc/cron.daily/prelink</command>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
564 (Ez újraszerkeszti az összes alkalmazást, ami elég sokáig tart.)
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
565 </para></step>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
566 <step><para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
567 <command>execstack -s <replaceable>/eleresi/ut/</replaceable>mplayer</command>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
568 (Ez kikapcsolja az exec-shield-et az
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
569 <application>MPlayer</application> binárisán.)
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
570 </para></step>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
571 </procedure>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
572 </listitem>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
573 </itemizedlist>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
574 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
575 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
576
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
577 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
578 <question><para>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
579 Az <application>MPlayer</application> meghal ezzel:
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
580 <screen>MPlayer interrupted by signal 4 in module: decode_video</screen>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
581 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
582 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
583 Ne használd az <application>MPlayer</application>t más CPU-n, mint amin fordítva
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
584 lett, vagy fordítsd újra futásidejű CPU felismeréssel
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
585 (<command>./configure --enable-runtime-cpudetection</command>).
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
586 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
587 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
588
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
589 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
590 <question><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
591 Ha menteni próbálok a tuneremről, működik, de a színek érdekesek lesznek.
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
592 Más alkalmazásokkal minden rendben van.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
593 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
594 <answer><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
595 A kártyád valószínűleg támogatottként jelöl meg bizonyos színtereketet,
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
596 miközben nem támogatja őket. Próbáld meg YUY2-vel az alapértelmezett
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
597 YV12 helyett (lásd a <link linkend="tv-input">TV</link> fejezetet).
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
598 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
599 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
600
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
601 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
602 <question><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
603 Furcsa százalékos értékeket kapok (nagyon magasak),
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
604 miközben a notebook-omon játszok le fájlokat.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
605 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
606 <answer><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
607 A notebookod energia menedzselő / energia takarékoskodó rendszerének
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
608 (BIOS, nem kernel) hatása. Dugd be a külső áramkábelt
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
609 <emphasis role="bold">mielőtt</emphasis> bekapcsolod a notebookodat.
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
610 Megnézheted, hogy a <ulink url="http://www.kernel.org/pub/linux/utils/kernel/cpufreq/cpufreq.html">cpufreq</ulink>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
611 (SpeedStep interfész Linuxra) segít-e neked.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
612 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
613 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
614
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
615 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
616 <question><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
617 Az audió/videó teljesen elveszti a szinkront ha az
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
618 <application>MPlayer</application>t
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
619 root-ként futtatom a notebookon.
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
620 Normálisan működik, ha felhasználóként futtatom.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
621 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
622 <answer><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
623 Ez megint csak az energia menedzsment hatása (lásd feljebb). Dugd be a
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
624 külső áramkábelt <emphasis role="bold">mielőtt</emphasis> bekapcsolod
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
625 a notebookodat vagy használd a <option>-nortc</option> kapcsolót.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
626 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
627 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
628
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
629 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
630 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
631 Film lejátszása közben hirtelen szaggatottá válik és a következő üzenetet kapom:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
632 <screen>Badly interleaved AVI file detected - switching to -ni mode...</screen>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
633 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
634 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
635 Rossz a fájl interleave-je és a <option>-cache</option> sem működik jól.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
636 Próbáld meg a <option>-nocache</option> kapcsolót.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
637 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
638 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
639 </qandadiv>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
640
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
641 <!-- ********** -->
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
642
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
643 <qandadiv id="faq-driver">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
644 <title>Videó/audió vezérlő problémák (vo/ao)</title>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
645
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
646 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
647 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
648 Ha átváltok teljes képernyős módba, csak fekete széleket kapok a kép körül
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
649 és nincs igazi méretezés teljes képernyős módra.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
650 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
651 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
652 A videó kimeneti eszközöd nem támogatja a hardveres méretezést és a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
653 szoftveres hihetetlenül lassú tud lenni, az <application>MPlayer</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
654 alapértelmezésként nem engedélyezi. Legvalószínűbb, hogy az
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
655 <systemitem>x11</systemitem>-et használod az <systemitem>xv</systemitem>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
656 videó kimeneti vezérlő helyett. Próbáld meg a <option>-vo xv</option> kapcsolót
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
657 a parancssorban megadni vagy olvasd el a <link linkend="video">videó részt</link>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
658 az alternatív videó kimeneti vezérlőkről szóló információkért. A
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
659 <option>-zoom</option> opció explicit engedélyezi a szoftveres méretezést.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
660 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
661 </qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
662
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
663 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
664 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
665 Most telepítettem az <application>MPlayer</application>t. Amikor meg akarok
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
666 nyitni vele egy videó fájlt, végzetes hibával elszáll:
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
667 <screen>Error opening/initializing the selected video_out (-vo) device.</screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
668 Hogyan oldhatom meg ezt a problémát?
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
669 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
670 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
671 Csak változtass a videó kimeneti eszközön. Írd be a következő parancsot
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
672 a használható videó kimeneti vezérlők listájához:
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
673 <screen>mplayer -vo help</screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
674 Miután kiválasztottad a megfelelő videó kimeneti vezérlőt, írd be a konfigurációs
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
675 fájlodba. Ezt egy
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
676 <programlisting>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
677 vo = <replaceable>selected_vo</replaceable>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
678 </programlisting>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
679 sor <filename>~/.mplayer/config</filename> fájlhoz adásával és/vagy
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
680 <programlisting>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
681 vo_driver = <replaceable>selected_vo</replaceable>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
682 </programlisting>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
683 <filename>~/.mplayer/gui.conf</filename> fájlba írásával teheted meg.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
684 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
685 </qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
686
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
687 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
688 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
689 Problémám van a <replaceable>[ablakkezelőd]</replaceable> és a teljes képernyős
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
690 xv/xmga/sdl/x11 módokkal ...
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
691 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
692 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
693 Olvasd el a <link linkend="bugreports">hiba jelentési leírást</link> és küldj egy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
694 megfelelő hiba jelentést.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
695 Vagy próbaként kísérletezhetsz a <option>-fstype</option> kapcsolóval.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
696 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
697 </qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
698
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
699 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
700 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
701 AVI fájl lejátszásakor elveszik az audió szinkronizáció.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
702 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
703 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
704 Próbáld meg a <option>-bps</option> vagy a <option>-nobps</option> kapcsolót. Ha nem
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
705 javul, olvasd el a <link linkend="bugreports">hibajelentési útmutatót</link> és töltsd
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
706 fel a fájlt az FTP-re.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
707 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
708 </qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
709
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
710 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
711 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
712 A számítógépem az MS DivX AVI-kat ~ 640x300-as felbontásban játssza le, sztereó MP3
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
713 hanggal, és lassú.
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
714 Ha használom a <option>-nosound</option> kapcsolót, minden rendben (csak nincs hang).
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
715 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
716 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
717 A géped túl lassú vagy a hangkártyád vezérlője hibás. Nézd végig a dokumentációt,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
718 hogy megtudd, hogyan javíthatsz a teljesítményen.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
719 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
720 </qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
721
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
722 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
723 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
724 Hogy tudom használni a <application>dmix</application>-et az
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
725 <application>MPlayer</application>rel?
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
726 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
727 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
728 Miután beállítottad az
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
729 <ulink url="http://alsa.opensrc.org/index.php?page=DmixPlugin">asoundrc</ulink>-t
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
730 használd a <option>-ao alsa:device=dmix</option> kapcsolót.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
731 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
732 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
733
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
734 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
735 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
736 Nincs hang videó lejátszása közben, és egy ehhez hasonló üzenetet kapok:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
737 <screen>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
738 AO: [oss] 44100Hz 2ch Signed 16-bit (Little-Endian)
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
739 audio_setup: Can't open audio device /dev/dsp: Device or resource busy
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
740 couldn't open/init audio device -> NOSOUND
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
741 Audio: no sound!!!
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
742 Start playing...
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
743 </screen>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
744 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
745 <answer><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
746 KDE-t vagy GNOME-ot futtatsz aRts vagy ESD hang démonnal? Próbáld meg
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
747 kikapcsolni a hang démont vagy használd a <option>-ao arts</option> vagy
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
748 <option>-ao esd</option> kapcsolót, hogy az <application>MPlayer</application>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
749 aRts-ot vagy ESD-t használjon.
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
750 Talán az ALSA-t OSS emuláció nélkül futtatod, próbáld meg betölteni az ALSA
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
751 OSS kernel modulját vagy megadni a <option>-ao alsa</option> kapcsolót a
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
752 parancssorban a közvetlen ALSA audió kimeneti vezérlő használatához.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
753 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
754 </qandaentry>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
755
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
756 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
757 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
758 Ha elindítom az <application>MPlayer</application>t KDE alatt, csak egy üres
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
759 képet kapok és semmi sem történik. Majd kb. egy perc után elindul a videó
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
760 lejátszás.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
761 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
762 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
763 A KDE aRts zene démonja blokkolja a hang eszközt. Vagy megvárod, amíg a videó
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
764 elindul vagy kikapcsolod az arts-démont a vezérlőpanelben. Ha arts-ot akarsz
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
765 használni, add meg az audió kimenetnek a mi saját, natív aRts audió vezérlőnket
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
766 (<option>-ao arts</option>). Ha nem működik vagy nincs beforgatva, próbáld meg
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
767 az SDL-t (<option>-ao sdl</option>) és győződj meg róla, hogy az SDL tudja
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
768 kezelni az aRts-ot. Másik lehetőség, hogy az <application>MPlayer</application>t
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
769 artsdsp-vel indítod.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
770 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
771 </qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
772
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
773 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
774 <question><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
775 A/V szinkronizálási problémáim vannak.
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
776 Néhány AVI fájlom rendesen lejátszódik, de néhány dupla sebességgel megy!
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
777 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
778 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
779 Hibás hang kártyád/vezérlőd van. Legvalószínűbb, hogy rögzítve van 44100Hz-en,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
780 és olyan fájlt akarsz lejátszani, amiben 22050Hz-es audió van. Próbáld ki a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
781 <systemitem>resample</systemitem> audió szűrőt.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
782 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
783 </qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
784
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
785 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
786 <question><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
787 Amikor filmet játszok le, szétesik a videó-audió szinkron
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
788 és/vagy az <application>MPlayer</application> összeomlik ezzel az üzenettel:
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
789 <screen>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
790 DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
791 </screen>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
792 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
793 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
794 Ennek több oka lehet.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
795 <itemizedlist>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
796 <listitem><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
797 A CPU-d <emphasis>és/vagy</emphasis> videó kártyád <emphasis>és/vagy</emphasis>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
798 buszod túl lassú. Az <application>MPlayer</application> ebben az esetben
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
799 írja ki ezt az üzenetet (és az eldobott képkockák száma gyorsan nő).
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
800 </para></listitem>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
801 <listitem><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
802 Ha ez egy AVI fájl, talán rossz az interleaving. Próbáld meg a
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
803 <option>-ni</option> kapcsolót ennek elhárításához.
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
804 Vagy talán hibás a fejléce, ebben az esetben a <option>-nobps</option>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
805 és/vagy a <option>-mc 0</option> segíthet.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
806 </para></listitem>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
807 <listitem><para>
24072
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 23661
diff changeset
808 Sok FLV fájl lejátszása csak a <option>-correct-pts</option> opcióval jó.
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 23661
diff changeset
809 Sajnos a <application>MEncoder</application> nem rendelkezik ilyen opcióval,
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 23661
diff changeset
810 de megpróbálhatod kézzel beállítani az <option>-fps</option> opciót,
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 23661
diff changeset
811 ha tudod.
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 23661
diff changeset
812 </para></listitem>
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 23661
diff changeset
813 <listitem><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
814 A hang vezérlőd hibás.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
815 </para></listitem>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
816 </itemizedlist>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
817 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
818 </qandaentry>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
819
17689
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
820 <qandaentry>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
821 <question><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
822 Hogyan szabadulhatok meg az A/V deszinkronizációtól
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
823 a RealMedia folyamokban történő léptetésnél?
17689
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
824 </para></question>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
825 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
826 A <option>-mc 0.1</option> segíthet.
17689
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
827 </para></answer>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
828 </qandaentry>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
829 </qandadiv>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
830
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
831 <!-- ********** -->
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
832
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
833 <qandadiv id="faq-dvd">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
834 <title>DVD lejátszás</title>
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
835
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
836 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
837 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
838 Mi van a DVD navigációval/menükkel?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
839 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
840 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
841 Az <application>MPlayer</application> nem támogatja a DVD menüket súlyos
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
842 tervezési korlátok miatt, amik megakadályozzák a still images és az interaktív
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
843 tartalom használatát. Ha szép menüket akarsz használni, másik lejátszót kell
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
844 használnod, mint pl. a <application>xine</application>,
27295
04655a6c01d4 synced with r27326
Gabrov
parents: 27198
diff changeset
845 a <application>VLC</application> vagy az <application>Ogle</application>.
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
846 Ha DVD navigációt akarsz látni az <application>MPlayer</application>ben,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
847 neked magadnak kell megcsinálnod, de vigyázz, nagy fába vágod a fejszédet.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
848 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
849 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
850
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
851 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
852 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
853 Nem tudok egyetlen újabb DVD-t sem megnézni a Sony Pictures/BMG-től.
19752
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
854 </para></question>
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
855 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
856 Ez normális; átvertek, egy szándékosan elrontott lemezt adtak el neked.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
857 Az egyetlen módszer ezen DVD-k lejátszására a hibás blokkok kikerülése
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
858 az mpdvdkit2 helyett a DVDnav használatával.
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
859 Ezt úgy teheted meg, hogy az <application>MPlayer</application> DVDnav
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
860 támogatással fordítod le, majd a parancssori dvd:// dvdnav://-ra cseréled.
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
861 A DVDnav nagyon nagy mértékben kizárja az mpdvdkit2-et, győződj meg róla, hogy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
862 a <option>--disable-mpdvdkit</option> opciót megadtad a configure-nak.
19752
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
863 </para></answer>
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
864 </qandaentry>
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
865
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
866 <qandaentry>
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
867 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
868 Mi van a feliratokkal? Meg tudja őket jeleníteni az <application>MPlayer</application>?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
869 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
870 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
871 Igen. Lásd a <link linkend="dvd">DVD fejezetet</link>.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
872 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
873 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
874
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
875 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
876 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
877 Hogy tudom beállítani a DVD meghajtóm régió kódját? Nincs Windows-om!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
878 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
879 <answer><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
880 Használd a
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
881 <ulink url="http://linvdr.org/projects/regionset/">regionset eszközt</ulink>.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
882 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
883 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
884
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
885 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
886 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
887 Nem tudok lejátszani DVD-t, az MPlayer lefagy vagy "Titkosított VOB fájl!" / "Encrypted VOB file!" hibát ír.
17689
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
888 </para></question>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
889 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
890 A CSS dekódolás nem működik néhány DVD meghajtóval, amíg nem állítod be
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
891 a régiókódot megfelelően. Lásd a választ az előző kérdésre.
17689
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
892 </para></answer>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
893 </qandaentry>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
894
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
895 <qandaentry>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
896 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
897 Muszáj (setuid) root-nak lennem, hogy DVD-t nézhessek?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
898 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
899 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
900 Nem. De megfelelő jogokkal kell rendelkezned a DVD eszköz bejegyzésére
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
901 (a <filename class="directory">/dev/</filename> könyvtárban).
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
902 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
903 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
904
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
905 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
906 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
907 Lehetséges, hogy csak a kijelölt fejezeteket játszam le/kódoljam?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
908 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
909 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
910 Igen, próbáld ki a <option>-chapter</option> kapcsolót.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
911 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
912 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
913
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
914 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
915 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
916 A DVD lejátszásom lassú!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
917 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
918 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
919 Használd a <option>-cache</option> kapcsolót (ahogy le van írva a man oldalon) és
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
920 próbáld meg engedélyezni a DMA-t a DVD meghajtóra a <command>hdparm</command> eszközzel
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
921 (ahogy le van írva a <link linkend="drives">CD fejezetben</link>).
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
922 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
923 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
924
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
925 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
926 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
927 Másoltam egy DVD-t vobcopy-val. Hogyan tudom lejátszani/elkódolni a merevlemezemről?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
928 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
929 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
930 Használd a <option>-dvd-device</option> kapcsolót, amivel megadhatod a könyvtárat, ahol
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
931 a fájlok vannak:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
932 <screen>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
933 mplayer dvd://1 -dvd-device <replaceable>/eleresi/ut/a/konyvtarhoz</replaceable>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
934 </screen>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
935 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
936 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
937 </qandadiv>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
938
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
939
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
940 <qandadiv id="faq-features">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
941 <title>Speciális kérések</title>
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
942
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
943 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
944 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
945 Ha az <application>MPlayer</application>t megállítom és megpróbálok ugrani
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
946 vagy megnyomok bármilyen gombot, az <application>MPlayer</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
947 felfüggeszti a megállítást. Szeretnék keresni a megállított filmben.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
948 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
949 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
950 Ezt megvalósítani nagyon nehéz lenne az A/V szinkronizáció elveszítése nélkül.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
951 Az összes kísérlet eddig kudarcba fulladt, de örömmel fogadjuk a javításokat.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
952 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
953 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
954
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
955 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
956 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
957 Szeretnék +/- 1 képkockát ugrani a 10 másodperc helyett.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
958 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
959 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
960 Egy képkockával előre léphetsz a <keycap>.</keycap> gombbal.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
961 Ha a film nem volt megállítva, akkor ezután megáll
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
962 (lásd a man oldalt a részletekért).
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
963 A visszafelé lépés valószínűleg nem lesz mostanában megvalósítva.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
964 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
965 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
966 </qandadiv>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
967
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
968 <!-- ********** -->
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
969
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
970 <qandadiv id="faq-encoding">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
971 <title>Elkódolás</title>
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
972
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
973 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
974 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
975 Hogy tudok kódolni?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
976 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
977 <answer><para>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
978 Olvasd el a <link linkend="mencoder"><application>MEncoder</application></link>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
979 részt.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
980 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
981 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
982
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
983 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
984 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
985 Hogyan tudok egy teljes DVD részt átteni egy fájlba?
15479
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
986 </para></question>
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
987 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
988 Ha kiválasztottad a részt és meggyőződtél róla, hogy az
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
989 <application>MPlayer</application> jól játsza le, használhatod a <option>-dumpstream</option>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
990 kapcsolót. Például:
15479
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
991 <screen>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
992 mplayer dvd://5 -dumpstream -dumpfile <replaceable>dvd_dump.vob</replaceable>
15479
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
993 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
994 kimenti a DVD 5. részét a <replaceable>dvd_dump.vob</replaceable> nevű
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
995 fájlba.
15479
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
996 </para></answer>
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
997 </qandaentry>
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
998
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
999 <qandaentry>
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
1000 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1001 Hogy tudok automatikusan (S)VCD-t készíteni?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1002 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1003 <answer><para>
27198
305dc504c407 Give all shell scripts a .sh suffix for consistency.
diego
parents: 24072
diff changeset
1004 Használd a <filename>mencvcd.sh</filename> szkriptet a
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1005 <filename class="directory">TOOLS</filename> alkönyvtárból.
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1006 Ezzel DVD-ket és más filmeket tudsz VCD vagy SVCD formátumba
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1007 kódolni és még közvetlenül CD-re is írhatod őket.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1008 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1009 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1010
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1011 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1012 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1013 Hogyan tudok (S)VCD-t készíteni?
15849
09b9805cbb18 synced with 1.80
gabrov
parents: 15801
diff changeset
1014 </para></question>
09b9805cbb18 synced with 1.80
gabrov
parents: 15801
diff changeset
1015 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1016 A <application>MEncoder</application> újabb verziói direktben
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1017 tudnak MPEG-2-es fájlokat készíteni, amiket fel lehet használni VCD vagy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1018 SVCD készítéshez és valószínűleg minden platformon lejátszhatóak (például
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1019 videó megosztása egy digitális camcorderről a számítógép-tudatlan
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1020 barátaiddal).
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1021 Kérlek olvasd el a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1022 <link linkend="menc-feat-vcd-dvd">MEncoder használata VCD/SVCD/DVD-kompatibilis
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1023 fájlok készítéséhez</link> című fejezetet a bővebb információkért.
15849
09b9805cbb18 synced with 1.80
gabrov
parents: 15801
diff changeset
1024 </para></answer>
09b9805cbb18 synced with 1.80
gabrov
parents: 15801
diff changeset
1025 </qandaentry>
09b9805cbb18 synced with 1.80
gabrov
parents: 15801
diff changeset
1026
09b9805cbb18 synced with 1.80
gabrov
parents: 15801
diff changeset
1027 <qandaentry>
09b9805cbb18 synced with 1.80
gabrov
parents: 15801
diff changeset
1028 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1029 Hogy tudok összefűzni két videó fájlt?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1030 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1031 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1032 Az MPEG fájlok csak szerencsés esetben fűzhetőek össze egy fájlba.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1033 AVI fájlokhoz használhatod a <application>MEncoder</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1034 több fájl támogatását így:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1035 <screen>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
1036 mencoder -ovc copy -oac copy -o <replaceable>out.avi</replaceable> <replaceable>file1.avi</replaceable> <replaceable>file2.avi</replaceable>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1037 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1038 Ez csak akkor működik, ha a fájlok ugyan felbontásúak és ugyan azt a codec-et
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1039 használják. Megpróbálhatod az
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1040 <ulink url="http://fixounet.free.fr/avidemux/">avidemux</ulink>-ot és az
14986
7f44b2ba3c45 synced with 1.65
gabrov
parents: 14870
diff changeset
1041 <application>avimerge</application>-t (a
7f44b2ba3c45 synced with 1.65
gabrov
parents: 14870
diff changeset
1042 <ulink url="http://www.transcoding.org/">transcode</ulink>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1043 eszközcsomag részei).
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1044 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1045 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1046
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1047 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1048 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1049 Hogyan tudom megjavítani a hibás indexű vagy átlapolt AVI fájlokat?
15138
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
1050 </para></question>
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
1051 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1052 Ha el akarod kerülni az <option>-idx</option> kapcsoló állandó használatát
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1053 azért, hogy képes legyél keresni a hibás indexű AVI fájlban vagy az <option>-ni</option>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1054 kapcsolót a rossz átlapoláshoz, használd a
15138
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
1055 <screen>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
1056 mencoder <replaceable>input.avi</replaceable> -idx -ovc copy -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable>
15138
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
1057 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1058 parancsot a videó és az audió folyamok új AVI fájlba másolásához, az index
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1059 újragenerálásával és az átlapolási adatok kijavításával.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1060 Természetesen ez nem tudja kijavítani az esetleges hibákat a videó és/vagy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1061 audió folyamban.
15138
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
1062 </para></answer>
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
1063 </qandaentry>
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
1064
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
1065 <qandaentry>
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
1066 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1067 Hogyan tudom kijavítani egy AVI fájl képének méretarányát?
15255
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1068 </para></question>
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1069 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1070 Ilyet is tudsz csinálni hála a <application>MEncoder</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1071 <option>-force-avi-aspect</option> kapcsolójának, ami felülbírálja az
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1072 AVI OpenDML vprp fejlécébe beírt értéket. Például:
15255
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1073 <screen>
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1074 mencoder <replaceable>input.avi</replaceable> -ovc copy -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable> -force-avi-aspect 4/3
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1075 </screen>
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1076 </para></answer>
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1077 </qandaentry>
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1078
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1079 <qandaentry>
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1080 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1081 Hogyan tudom lementeni és elkódolni a hibás kezdetű VOB fájlt?
19629
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1082 </para></question>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1083 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1084 A fő probléma az sérült VOB fájl elkódolásával, hogy
19629
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1085 <footnote id='fn-corrupted-files-or-copy-protection'><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1086 Bizonyos mértékig a DVD-ken használt másolásvédelem egyes fajtái
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1087 is tekinthetőek a tartalom sérülésének.
19629
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1088 </para></footnote>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1089 nagyon nehéz lesz tökéletes A/V szinkronú kódolást készíteni.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1090 Az egyik megkerülő módszer a hibás rész egyszerű kivágása és csak a hibátlan
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1091 rész kódolása.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1092 Először meg kell találnod, hogy hol kezdődik a hibátlan rész:
19629
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1093 <screen>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1094 mplayer <replaceable>bemenet.vob</replaceable> -sb <replaceable>kihagyando_bajtok_szama</replaceable>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1095 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1096 Ezután elkészítheted az új fájlt, ami csak a hibátlan részt tartalmazza:
19629
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1097 <screen>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1098 dd if=<replaceable>bemenet.vob</replaceable> of=<replaceable>vagott_kimenet.vob</replaceable> skip=1 ibs=<replaceable>kihagyando_bajtok_szama</replaceable>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1099 </screen>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1100 </para></answer>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1101 </qandaentry>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1102
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1103 <qandaentry>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1104 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1105 Nem tudok DVD feliratot kódolni az AVI fájlba!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1106 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1107 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1108 Helyesen kell megadnod a <option>-sid</option> kapcsolót!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1109 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1110 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1111
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1112 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1113 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1114 Csak a kiválasztott fejezeteket tudom elkódolni a DVD-ről?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1115 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1116 <answer><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1117 Használd a <option>-chapter</option> kapcsolót pontosan,
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1118 például: <option>-chapter 5-7</option>.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1119 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1120 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1121
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1122 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1123 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1124 2GB+ méretű fájlokkal próbálok dolgozni VFAT fájlrendszeren. Működni fog?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1125 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1126 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1127 Nem, a VFAT nem támogatja a 2GB+ fájlokat.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1128 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1129 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1130
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1131 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1132 <question><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1133 Mit jelentenek a státusz sorban lévő számok a kódolási
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1134 folyamat közben?
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1135 </para></question>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1136 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1137 Példa:
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1138 <screen>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1139 Pos: 264.5s 6612f ( 2%) 7.12fps Trem: 576min 2856mb A-V:0.065 [2126:192]
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1140 </screen>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1141 <variablelist>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1142 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1143 <term><systemitem>Pos: 264.5s</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1144 <listitem><para>időbeli pozíció a kódolt folyamban</para></listitem>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1145 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1146 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1147 <term><systemitem>6612f</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1148 <listitem><para>az elkódolt videó kockák száma</para></listitem>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1149 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1150 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1151 <term><systemitem>( 2%)</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1152 <listitem><para>a bemeneti folyam már elkódolt része</para></listitem>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1153 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1154 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1155 <term><systemitem>7.12fps</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1156 <listitem><para>kódolási sebesség</para></listitem>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1157 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1158 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1159 <term><systemitem>Trem: 576min</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1160 <listitem><para>becsült hátralévő kódolási idő</para></listitem>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1161 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1162 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1163 <term><systemitem>2856mb</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1164 <listitem><para>a kódolt fájl becsült végső fájlmérete</para></listitem>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1165 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1166 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1167 <term><systemitem>A-V:0.065</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1168 <listitem><para>aktuális késleltetés az audió és a videó folyam között</para></listitem>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1169 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1170 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1171 <term><systemitem>[2126:192]</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1172 <listitem><para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1173 átlagos videó bitráta (kb/s-ben) és átlagos audió bitráta (kb/s-ben)
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1174 </para></listitem>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1175 </varlistentry>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1176 </variablelist>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1177 </para></answer>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1178 </qandaentry>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1179
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1180 <qandaentry>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1181 <question><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1182 Miért negatív a <application>MEncoder</application> által kiírt
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1183 javasolt bitráta?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1184 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1185 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1186 Mert a bitráta, amivel kódoltad az audiót túl nagy ahhoz, hogy a film ráférjen
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1187 bármilyen CD-re. Ellenőrizd, hogy a libmp3lame megfelelően van-e telepítve.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1188 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1189 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1190
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1191 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1192 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1193 Nem tudok elkódolni ASF fájlokat AVI/MPEG-4 (DivX)-be, mert 1000 fps-t használ?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1194 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1195 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1196 Mivel az ASF változó bitrátát használ, az AVI pedig fix értéket, kézzel
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1197 kell megadnod a <option>-ofps</option> kapcsoló segítségével.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1198 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1199 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1200
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1201 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1202 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1203 Hogy tudok feliratot tenni a kimeneti fájlba?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1204 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1205 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1206 Csak add meg a <option>-sub &lt;fájlnév&gt;</option> (vagy <option>-sid</option>,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1207 megfelelően) kapcsolót a <application>MEncoder</application>nek.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1208 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1209 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1210
14064
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1211 <qandaentry>
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1212 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1213 Hogyan tudom csak a zenét elkódolni egy zenés videóból?
14064
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1214 </para></question>
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1215 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1216 Közvetlenül nem lehetséges, de megpróbálhatod a következőt (figyelj a
14064
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1217 <emphasis role="bold">&amp;</emphasis> jelre az
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1218 <command>mplayer</command> parancs végén):
14064
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1219 <screen>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1220 mkfifo encode
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1221 mplayer -ao pcm -aofile encode dvd://1 &amp;
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1222 lame <replaceable>kapcsoloid</replaceable> encode music.mp3
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1223 rm encode
14064
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1224 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1225 Így bármilyen kódolót használhatsz, nem csak a <application>LAME</application>-t,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1226 csak cseréld ki a <command>lame</command>-t a kedvenc audió kódolóddal a fenti
14064
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1227 parancsban.
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1228 </para></answer>
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1229 </qandaentry>
15928
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1230
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1231 <qandaentry>
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1232 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1233 Miért nem tudom lejátszani más programmal a <application>MEncoder</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1234 1.0pre7 és későbbi verzióival kódolt MPEG-4 filmeket?
15928
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1235 </para></question>
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1236 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1237 A <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>, a natív MPEG-4
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1238 kódoló függvény könyvtár, ami általában a <application>MEncoder</application>rel
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1239 jön, eddig 'DIVX'-re állította be a FourCC-t MPEG-4 videók kódolásakor
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1240 (a FourCC egy AVI tag a kódoláshoz használt program azonosítására és
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1241 az ajánlott dekódoló program megnevezésére).
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1242 Ez ahhoz vezetett, hogy sokan azt hitték, hogy a
15928
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1243 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1244 egy DivX kódoló könyvtár, pedig közben egy teljesen különböző MPEG-4
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1245 kódoló könyvtár, ami sokkal jobban implementálja az MPEG-4 szabványt,
15928
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1246 mint a DivX.
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1247 Ezért a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> által használt
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1248 új, alapértelmezett FourCC az 'FMP4', azonban te ezt felülbírálhatod
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1249 a <application>MEncoder</application> <option>-ffourcc</option> kapcsolójával.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1250 Ugyanígy a már meglévő fájljaidban is megváltoztathatod a FourCC-t:
15928
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1251 <screen>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1252 mencoder <replaceable>input.avi</replaceable> -o <replaceable>output.avi</replaceable> -ffourcc XVID
15928
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1253 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1254 Figyelj rá, hogy ez XVID-re állítja a FourCC-t a DIVX helyett.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1255 Ez a javasolt eljárás, mivel a DIVX FourCC DivX4-et jelent, ami egy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1256 nagyon alap MPEG-4 codec, míg a DX50 és XVID mindkettő teljes MPEG-4
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1257 (ASP) támogatást jelent.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1258 Ezért ha DIVX-re változtatod a FourCC-t, néhány rossz program vagy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1259 hardveres lejátszó agyoncsaphatja a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1260 pár fejlett tulajdonságát, amiket egyébként támogat, de a DivX nem;
21043
80581271f64d synced with r21058
Gabrov
parents: 20662
diff changeset
1261 másrészt az <systemitem class="library">Xvid</systemitem>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1262 közelebb áll a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>-hez
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1263 funkcionalitásában és minden illedelmes lejátszó támogatja.
15928
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1264 </para></answer>
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1265 </qandaentry>
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1266
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1267 <qandaentry>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1268 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1269 Hogyan tudok elkódolni egy csak audiót tartalmazó fájlt?
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1270 </para></question>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1271 <answer><para>
27198
305dc504c407 Give all shell scripts a .sh suffix for consistency.
diego
parents: 24072
diff changeset
1272 Használd az <filename>aconvert.sh</filename>-et a
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1273 <filename class="directory">TOOLS</filename>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1274 alkönyvtárból az MPlayer forrás fájában.
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1275 </para></answer>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1276 </qandaentry>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1277
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1278 <qandaentry>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1279 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1280 Hogyan tudom lejátszani az AVI-ba ágyazott feliratokat?
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1281 </para></question>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1282 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1283 Használd az <filename>avisubdump.c</filename> fájlt a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1284 <filename class="directory">TOOLS</filename> alkönyvtárból vagy olvasd el
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1285 <ulink url="http://xlife.zuavra.net/curse/0012/">ezt a dokumentumot az OpenDML AVI fájlokba ágyazott feliratok kicsomagolásáról/demultiplex-álásáról</ulink>.
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1286 </para></answer>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1287 </qandaentry>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1288
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1289 <qandaentry>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1290 <question><para>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1291 Az MPlayer nem...
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1292 </para></question>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1293 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1294 Nézz bele a <filename class="directory">TOOLS</filename>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1295 alkönyvtárba, mindenféle scriptek és hack-ok gyűjteményét találod ott.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1296 A <filename>TOOLS/README</filename> tartalmazza a dokumentációt.
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1297 </para></answer>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1298 </qandaentry>
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
1299 </qandadiv>
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1300
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1301 </qandaset>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1302
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1303 </chapter>