Mercurial > mplayer.hg
annotate DOCS/xml/de/documentation.xml @ 22125:49e60723af41
synced with r22104
author | gpoirier |
---|---|
date | Mon, 05 Feb 2007 13:14:41 +0000 |
parents | 28eb65b3a241 |
children | 156068fd461b |
rev | line source |
---|---|
20515 | 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
21478
f72f5d33d360
r21372: Some punctuation cosmetics and better wording
kraymer
parents:
20515
diff
changeset
|
2 <!-- in sync with r21374 --> |
18144 | 3 |
4 <bookinfo id="toc"> | |
19982 | 5 <title><application>MPlayer</application> - Movie Player</title> |
6 <subtitle> | |
7 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu"></ulink> | |
8 </subtitle> | |
20515 | 9 <date>24. März 2003</date> |
19982 | 10 <copyright> |
11 <year>2000</year> | |
12 <year>2001</year> | |
13 <year>2002</year> | |
14 <year>2003</year> | |
15 <year>2004</year> | |
16 <year>2005</year> | |
17 <year>2006</year> | |
21849 | 18 <year>2007</year> |
19982 | 19 <holder>MPlayer-Team</holder> |
20 </copyright> | |
21 <!-- | |
22 <legalnotice> | |
23 <title>License</title> | |
24 <para>This program is free software; you can redistribute it and/or modify | |
25 it under the terms of the GNU General Public License as published by the | |
26 Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your | |
27 option) any later version.</para> | |
28 | |
29 <para>This program is distributed in the hope that it will be useful, but | |
30 WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY | |
31 or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License | |
32 for more details.</para> | |
33 | |
34 <para>You should have received a copy of the GNU General Public License | |
35 along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, | |
36 Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.</para> | |
37 </legalnotice> | |
38 --> | |
39 </bookinfo> | |
40 | |
41 | |
42 <preface id="howtoread"> | |
43 <title>Wie diese Dokumentation gelesen werden soll</title> | |
44 | |
45 <para> | |
46 Wenn du zum ersten Mal installierst: Lies in jedem Fall alles von hier bis zum | |
47 Ende des Installationsabschnitts, und folge den Links, die du findest. Wenn Fragen | |
20515 | 48 bleiben, gehe zurück zum <link linkend="toc">Inhaltsverzeichnis</link> und suche nach |
19982 | 49 dem Thema, lies die <xref linkend="faq"/> oder versuche, die Dateien zu greppen. |
50 Die meisten Fragen sollten irgendwo hier beantwortet werden, und nach dem Rest wurde | |
51 vermutlich auf den | |
21478
f72f5d33d360
r21372: Some punctuation cosmetics and better wording
kraymer
parents:
20515
diff
changeset
|
52 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/mailing_lists.html">Mailing-Listen</ulink> gefragt. |
19982 | 53 <!-- FIXME: This refers to nonexistent links |
54 Checke die | |
55 <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi">Archive</ulink>, | |
56 dort gibt es viele wertvolle Informationen. | |
57 --> | |
58 </para> | |
59 </preface> | |
60 | |
61 | |
62 <chapter id="intro"> | |
20515 | 63 <title>Einführung</title> |
19982 | 64 |
65 <para> | |
20515 | 66 <application>MPlayer</application> ist ein Movie-Player für Linux (der auch auf vielen |
67 anderen Unices und <emphasis role="bold">nicht-x86</emphasis>-Architekturen läuft, siehe | |
19982 | 68 <xref linkend="ports"/>). Er spielt die meisten Dateien in den Formaten MPEG, VOB, AVI, |
69 OGG/OGM, VIVO, ASF/WMA/WMV, QT/MOV/MP4, FLI, RM, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM, RoQ, PVA, | |
20515 | 70 Matroska-Dateien, unterstützt von vielen eingebauten, XAnim-, RealPlayer und Win32-DLL-Codecs. |
71 Es können auch <emphasis role="bold">VideoCDs, SVCDs, DVDs, 3ivx-, RealMedia-, Sorenson-, Theora-</emphasis> | |
19982 | 72 und <emphasis role="bold">MPEG-4 (DivX)</emphasis> - Filme angeschaut werden. |
73 | |
20515 | 74 Ein weiteres großes Feature von <application>MPlayer</application> ist die Fülle an |
75 unterstützten Ausgabetreibern. Er funktioniert mit X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, | |
19982 | 76 fb-dev, AAlib, libcaca und DirectFB, du kannst ihn aber auch mit GGI und SDL (und damit |
20515 | 77 allen von SDL unterstützen Treibern), sowie mit einigen kartenspezifischen Low-Level-Treibern |
78 (für Matrox, 3Dfx und Radeon, Mach64, Permedia3) benutzen! Die meisten von ihnen unterstützen | |
19982 | 79 Software- oder Hardwareskalierung, so dass die Vollbildwiedergabe kein Problem ist. |
20515 | 80 <application>MPlayer</application> unterstützt die Wiedergabe mittels einiger |
19982 | 81 Hardware-MPEG-Decoderkarten wie der DVB, DXR2 und DXR3/Hollywood+ benutzen. |
20515 | 82 Und was ist mit diesen schönen, großen, kantengeglätteten und schattierten Untertiteln |
83 (<emphasis role="bold">14 unterstützte Typen</emphasis>) mit Europäischen/ISO 8859-1,2 | |
19982 | 84 (Ungarisch, Englisch, Tschechisch usw.), Kryllisch und Koreanische Schriftarten, und |
85 On-Screen-Display (OSD)? | |
86 </para> | |
87 | |
88 <para> | |
20515 | 89 Der Player ist superstabil bei der Wiedergabe von beschädigten MPEG-Dateien (nützlich |
90 für manche VCDs) und spielt schlechte AVI-Dateien ab, die mit dem berühmten | |
91 Windows Media Player nicht abgespielt werden können. Selbst AVI-Dateien ohne Index-Abschnitt | |
19982 | 92 sind abspielbar, und du kannst den Index mit der Option <option>-idx</option> |
20515 | 93 temporär neu generieren, oder permanent mit <application>MEncoder</application>, |
94 was Spulen ermöglicht! Wie du siehst, sind Stabilität und Qualität die | |
19982 | 95 wichtigsten Dinge, die Geschwindigkeit ist jedoch auch erstaunlich. Es gibt |
20515 | 96 außerdem ein mächtiges Filtersystem für die Manipulation von Video und Ton. |
19982 | 97 </para> |
98 | |
99 <para> | |
100 <application>MEncoder</application> (<application>MPlayer</application>s Movie | |
101 Encoder) ist ein einfacher Film-Encoder, der so ausgelegt ist, von | |
102 <application>MPlayer</application>-abspielbaren Formaten | |
103 (<emphasis role="bold">AVI/ASF/OGG/DVD/VCD/VOB/MPG/MOV/VIV/FLI/RM/NUV/NET/PVA</emphasis>) | |
104 in andere <application>MPlayer</application>-abspielbare Formate (siehe unten) | |
105 zu encodieren. Er kann mit verschiedenen Codecs encodieren, zum Beispiel | |
20515 | 106 <emphasis role="bold">MPEG-4 (DivX4)</emphasis> (ein oder zwei Durchläufe), |
19982 | 107 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>, und |
108 <emphasis role="bold">PCM/MP3/VBR MP3</emphasis>-Audio. | |
109 </para> | |
110 | |
111 | |
112 <itemizedlist> | |
113 <title><application>MEncoder</application> Features</title> | |
114 <listitem> | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
115 <para> |
19982 | 116 Encodierung zu der weitreichenden Menge Dateiformate und Decoder von |
117 <application>MPlayer</application> | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
118 </para> |
19982 | 119 </listitem> |
120 <listitem> | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
121 <para> |
19982 | 122 Encodierung zu allen Codecs von FFmpegs |
123 <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link> | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
124 </para> |
19982 | 125 </listitem> |
126 <listitem> | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
127 <para> |
20515 | 128 Videoencodierung von <emphasis role="bold">V4L-kompatiblen TV-Empfängern</emphasis> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
129 </para> |
19982 | 130 </listitem> |
131 <listitem> | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
132 <para> |
19982 | 133 Encodierung/Multiplexing von interleaved AVI-Dateien mit ordentlichem Index |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
134 </para> |
19982 | 135 </listitem> |
136 <listitem> | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
137 <para> |
19982 | 138 Erstellung von Dateien aus externen Audiostreams |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
139 </para> |
19982 | 140 </listitem> |
141 <listitem> | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
142 <para> |
20515 | 143 Encodierung in 1, 2 oder 3 Durchläufen |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
144 </para> |
19982 | 145 </listitem> |
146 <listitem> | |
147 <para> | |
148 <emphasis role="bold">VBR</emphasis>-MP3-Audio | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
149 <important><para> |
19982 | 150 VBR-MP3-Audio wird von Windows-Playern nicht immer sauber wiedergegeben! |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
151 </para></important> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
152 </para> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
153 </listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
154 <listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
155 <para> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
156 PCM-Audio |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
157 </para> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
158 </listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
159 <listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
160 <para> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
161 Streamkopien |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
162 </para> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
163 </listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
164 <listitem> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
165 <para> |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
166 Input-A/V-Synchronisation (PTS-basiert, kann mit der Option |
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
167 <option>-mc 0</option> deaktiviert werden) |
19982 | 168 </para> |
169 </listitem> | |
170 <listitem> | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
171 <para> |
20515 | 172 fps-Korrektur mit der Option <option>-ofps</option> (nützlich bei Encodierung von |
19982 | 173 30000/1001 fps VOB zu 24000/1001 fps AVI) |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
174 </para> |
19982 | 175 </listitem> |
176 <listitem> | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
177 <para> |
20515 | 178 Benutzung unseres sehr mächtigen Filtersystems (abschneiden, expandieren, spiegeln, |
19982 | 179 nachbearbeiten, rotieren, skalieren, rgb/yuv-Konvertierung) |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
180 </para> |
19982 | 181 </listitem> |
182 <listitem> | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
183 <para> |
19982 | 184 Kann DVD/VOBsub- <emphasis role="bold">UND</emphasis> Textuntertitel in die |
185 Ausgabedatei encodieren | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
186 </para> |
19982 | 187 </listitem> |
188 <listitem> | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
189 <para> |
19982 | 190 Kann DVD-Untertitel in das VOBsub-Format rippen |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
191 </para> |
19982 | 192 </listitem> |
193 </itemizedlist> | |
194 | |
195 <itemizedlist> | |
196 <title>Geplante Features</title> | |
197 <listitem> | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
198 <para> |
20515 | 199 Noch breiteres Feld an verfügbaren En-/Decodierungsformaten/-codecs |
19982 | 200 (erstellen von VOB-Dateien mit DivX4/Indeo5/VIVO-Streams :). |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21478
diff
changeset
|
201 </para> |
19982 | 202 </listitem> |
203 </itemizedlist> | |
204 | |
205 <!-- FIXME: Lizenz sollte in bookinfo sein --> | |
206 <para> | |
20515 | 207 <application>MPlayer</application> und <application>MEncoder</application> können |
19982 | 208 weitergegeben werden unter den Bedingungen der GNU General Public License Version 2. |
209 </para> | |
210 | |
211 </chapter> | |
18144 | 212 |
213 &install.xml; | |
214 | |
215 &usage.xml; | |
216 &cd-dvd.xml; | |
217 &faq.xml; | |
218 | |
19743
66c99e0be424
r19738: formats.xml --> containers.xml, the chapter was renamed long ago.
kraymer
parents:
19729
diff
changeset
|
219 &containers.xml; |
18144 | 220 &codecs.xml; |
221 &video.xml; | |
222 &audio.xml; | |
223 &tvinput.xml; | |
19684
954c05f786e8
added radio.xml, patch by Christian Obst (christian_obst gmx net)
kraymer
parents:
19614
diff
changeset
|
224 &radio.xml; |
18144 | 225 |
226 &ports.xml; | |
227 &mencoder.xml; | |
228 &encoding-guide.xml; | |
229 &bugreports.xml; | |
230 &bugs.xml; | |
231 &skin.xml; | |
20091 | 232 &history.xml; |