1624
|
1 <HTML>
|
1704
|
2 <BODY BGCOLOR=white>
|
|
3
|
|
4 <FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
1624
|
5
|
1685
|
6 <P><B><A NAME=2.1>2.1. Video formátumok, audio és video codecek</A></B></P>
|
1624
|
7
|
1685
|
8 <P><B><A NAME=2.1.1>2.1.1. Támogatott formátumok</A></B></P>
|
1624
|
9
|
1685
|
10 <P><B>MPlayer</B> közvetlenül tudja olvasni/lejátszani a következőket:<BR>
|
|
11 <Ul>
|
|
12 <LI> VCD (Video CD) közvetlen a CD-ROM-ról, vagy image file-ból
|
2005
|
13 <LI> DVD, közvetlen a lemezről, libdvdread-et használva dekódoláshoz
|
1685
|
14 <LI> MPEG 1/2 System Stream (PS/PES/VOB) és Elementary Stream (ES) formátumok
|
|
15 <LI> RIFF AVI formátum
|
1870
|
16 <LI> ASF/WMV 1.0 formátum
|
1685
|
17 <LI> file olvasása, stdin-ről is, továbbá hálózatról, HTTP-n keresztül
|
2153
|
18 <LI> QT/MOV file-ok olvasása, tömörített/len fejlécekkel is
|
1685
|
19 </UL></P>
|
1624
|
20
|
2153
|
21 <P>Megj.: realmediával kapcsolatban lásd a FAQ-t !</P>
|
1624
|
22
|
|
23
|
1685
|
24 <P><B><A NAME=2.1.2>2.1.2. Támogatott audio és video codec-ek</A></B></P>
|
1624
|
25
|
1731
|
26 <P>Lásd <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html</A> a teljes, naponta
|
1870
|
27 generált listához!!!</P>
|
1624
|
28
|
1685
|
29 <P>A legfontosabb video codecek:<BR>
|
|
30 <UL>
|
|
31 <LI>MPEG1 (VCD) és MPEG2 (DVD) video
|
1870
|
32 <LI>DivX ;-), OpenDivX (DivX4) és más MPEG4 variánsok
|
2153
|
33 <LI>Windows Media Video 7 (WMV1) és 8 (WMV2) ami .wmv file-okban van
|
1685
|
34 <LI>Intel Indeo codecek (3.1, 3.2, 4.1, 5.0)
|
|
35 <LI>MJPEG, ASV2 és más hardware formátumok
|
|
36 </UL></P>
|
1624
|
37
|
1685
|
38 <P>A legfontosabb audio codecek:<BR>
|
|
39 <UL>
|
1870
|
40 <LI>MPEG layer 2, és layer 3 (MP3) audio (nativ kód, MMX/SSE/3DNow! optimalizációval)
|
|
41 <LI>AC3 dolby audio (natív kód, SSE/3DNow! optimalizációval)
|
1685
|
42 <LI>AC3 dekódolás a hangkártya dekóderével
|
1870
|
43 <LI>Ogg Vorbis audio codec (natív)
|
|
44 <LI>VoxWare audio (DirectShow-os DLL használatával)
|
1685
|
45 <LI>alaw, msgsm, pcm és más régi formátumok
|
|
46 </UL></P>
|
1624
|
47
|
1685
|
48 <P>Ha van olyan codeced, ami nincs felsorolva vagy támogatva, olvasd el a
|
1731
|
49 <A HREF="codecs.html#2.1.4">2.1.4-es fejezetet</A> amiben le van írva, mit kell
|
|
50 tenned, hogy támogassuk a codeced!</P>
|
1624
|
51
|
|
52
|
1685
|
53 <P><B><A NAME=2.1.2.1>2.1.2.1. DivX4</A></B></P>
|
1624
|
54
|
1685
|
55 <P>Ez a fejezet a <A HREF="http://www.projectmayo.com">ProjectMayo</A> DivX4 codec-éről tartalmaz információkat.
|
|
56 Az első hozzáférhető alfa verzió az OpenDivX alpha 47 és 48 volt. A
|
|
57 támogatás ezekhez benne volt/van az <B>MPlayer</B>-ben, és alapállapotban
|
|
58 bele is fordul. A postprocessing kódját használjuk, hogy javítsunk az
|
|
59 MPEG1/2 filmek képminőségén.</P>
|
1624
|
60
|
1685
|
61 <P>Ezen codec új generációja le tudja játszani a hírhedt DivX codec-kel
|
|
62 készült filmeket is! És ez még nem minden, SOKKAL gyorsabb mint a
|
1785
|
63 Win32-es DivX DLL. A beállítást lásd lent. A codec egyetlen hátránya, hogy
|
1685
|
64 jelenleg zárt forráskódú. :(</P>
|
1624
|
65
|
1685
|
66 <P>A következő URL-ről lehet letölteni:</P>
|
1624
|
67
|
1731
|
68 <P> <A HREF="http://download2.projectmayo.com/dnload/divx4linux/divx4linux-20010718.zip">http://download2.projectmayo.com/dnload/divx4linux/divx4linux-20010718.zip</A></P>
|
1624
|
69
|
1685
|
70 <P>Jelenleg nem tartalmaz automatikus installáló programot, ígyhát kézzel kell
|
|
71 feltenni, PONTOSAN úgy ahogy itt áll. Először ki kell tömöríteni, majd
|
|
72 be kell másolni:</P>
|
1624
|
73
|
1685
|
74 <P><CODE>cp libdivxdecore.so.0.0.0 /usr/local/lib/<BR>
|
|
75 ln -s /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0.0.0 /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0<BR>
|
|
76 ln -s /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0 /usr/local/lib/libdivxdecore.so<BR>
|
|
77 ldconfig<BR>
|
|
78 cp decore.h /usr/local/include/</CODE></P>
|
1624
|
79
|
1870
|
80 <P>Megj: NE felejtsd el hozzáadni az /usr/local/lib-et az /etc/ld.so.conf
|
|
81 file végére!</P>
|
1624
|
82
|
1685
|
83 <P>Az <B>MPlayer</B> automatikusan detektálja, ha a DivX4 (helyesen) van
|
|
84 installálva, fordítsd le a szokott módon. Ha nem veszi észre, akkor nem
|
|
85 követted pontosan a fent leírtakat és/vagy elcseszett konfigod van
|
|
86 (lásd az 5.1-es fejezet utolsó kérdését).</P>
|
1624
|
87
|
1685
|
88 <P>A használata kicsit trükkös. Mivel ütközik a régi OpenDivX-szel (az API-ja
|
|
89 nagyon hasonlít az OpenDivX-éhez), az OpenDivX kód kikapcsolásra kerül,
|
|
90 és annak drivere is ezt használja.</P>
|
1624
|
91
|
1685
|
92 <P>Ez az egész tulajdonképpen annyit takar, hogy két lehetőséget van a
|
|
93 használatára:</P>
|
1624
|
94
|
1685
|
95 <P><TABLE BORDER=0>
|
1987
|
96 <TD> </TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-vc odivx</TD><TD> </TD>
|
|
97 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>a DivX4 codec használata, mint az OpenDivX új verziója.
|
1685
|
98 Ebben az esetben YV12 képeket produkál a saját bufferében,
|
|
99 és az <B>MPlayer</B> (libvo) konverziót végez.</TD><TR>
|
1987
|
100 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-vc divx4</TD><TD></TD>
|
|
101 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>a DivX4 codec csinál konverziót.
|
2095
|
102 Ebben az esetben használhatsz YUY2/UYVY módokat is.</TD></TR>
|
1685
|
103 </TABLE></P>
|
1624
|
104
|
1685
|
105 <P>Az 'odivx' módszer általában gyorsabb, amiatt hogy a képadatokat YV12
|
|
106 (planar YUV 4:2:0) formátumban kezeli, így sokkal kevesebb sávszélességet
|
|
107 igényel a buszon. Packed YUV módokhoz (YUY2, UYVY) használd a 'divx4'
|
|
108 módszert. RGB módoknál szabadonválasztott, a sebességük megegyezik,
|
|
109 talán a használt bpp-tol függően változhat.</P>
|
1624
|
110
|
1685
|
111 <P>Megj: támogat postprocessinget is, de az értékei furcsák:</P>
|
1624
|
112
|
1685
|
113 <P><TABLE BORDER=0>
|
1987
|
114 <TD> </TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>0</TD><TD> </TD>
|
|
115 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>nincs</TD><TR>
|
|
116 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>10 .. 20</TD>
|
|
117 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>postprocessing, normal (mint a 2-es szint a DirectShow-os DivX codeccel)</TD><TR>
|
|
118 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>30 .. 60</TD>
|
|
119 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>hard prostprocessing, sok CPU-t eszik (mint a 4-es)</TD>
|
1685
|
120 </TABLE></P>
|
1624
|
121
|
1685
|
122 <P><B><A NAME=2.1.2.2>2.1.2.2. ffmpeg DivX/libavcodec</A></B></P>
|
1624
|
123
|
1785
|
124 <P>A 0.4.2-es verzióval kezdve az <A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">ffmpeg</A> tartalmaz egy <B>nyitott forráskódú</B>
|
1685
|
125 DivX codec-et, amely kompatibilis a hagyományossal. Az <B>MPlayer</B>
|
|
126 támogatja ezt a codec-et, lehetővé téve hogy <B>DivX filmeket nézzünk nem-x86
|
|
127 platformokon!</B> Az <B>MPlayer</B> fa nem tartalmazza, le kell töltened az <B>FFmpeg</B>
|
|
128 fát:</P>
|
1624
|
129
|
1685
|
130 <P><CODE>
|
1987
|
131 cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg login<BR>
|
1624
|
132 cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg co ffmpeg
|
1685
|
133 </CODE></P>
|
1624
|
134
|
1685
|
135 <P>Megj: <I>legközelebb elég ha belépsz a könyvtárába és 'cvs update'-t írsz.</I></P>
|
1624
|
136
|
1685
|
137 <P>Most mozgasd át az újonnan letöltött forrás <B>libavcodec</B> könyvtárát
|
|
138 az <B>MPlayer</B> fába, hogy így nézzen ki :</P>
|
1624
|
139
|
1685
|
140 <P> <CODE>main/libavcodec</CODE></P>
|
1624
|
141
|
1870
|
142 <P>Link létrehozása NEM elég, másolni vagy mozgatni kell.</P>
|
1624
|
143
|
1685
|
144 <P>./configure detektálja, ha minden rendben. Jelenleg nem támogat
|
|
145 postprocessinget, és optimalizálás alatt van (gyorsabb mint a DirectShow-os
|
|
146 DivX codec).</P>
|
1624
|
147
|
1685
|
148 <P>A használatához frissítsd a codecs.conf file-odat, és tégy úgy ahogy a
|
|
149 manpage vagy az example.conf mondja (a -vfm opció).</P>
|
1624
|
150
|
|
151
|
1785
|
152 <P><B><A NAME=2.1.2.3>2.1.2.3. Hardveres AC3 dekódolás</B></P>
|
1624
|
153
|
1685
|
154 <P>Kell egy AC3 képes hangkártya, digitális kimenettel (SP/DIF). A kártya
|
|
155 meghajtójának támogatnia kell az AFMT_AC3 formátumot (ilyen például az
|
1785
|
156 SB Live!). Kapcsold rá a hardveres AC3 dekódered az SP/DIF kimenetre,
|
1987
|
157 és használd az -ac hwac3 opciót. Akár működhet is. De nem fog. Tényleg. :)</P>
|
1624
|
158
|
|
159
|
1685
|
160 <P><B><A NAME=2.1.4>2.1.4. Hogyan használj ismeretlen Win32 codec-et</A></B></P>
|
1624
|
161
|
1685
|
162 <P><B><A NAME=2.1.4.1>2.1.4.1. VfW</A></B></P>
|
1624
|
163
|
1685
|
164 <P>VfW (Video for Windows) a régi Video API Windowshoz. A codec-jei .DLL vagy
|
|
165 (ritkábban) .DRV kiterjesztést kapnak.
|
|
166 Ha az <B>MPlayer</B> ezt írja ki az AVI-dra:</P>
|
1624
|
167
|
1685
|
168 <P> <CODE>UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648)</CODE></P>
|
1624
|
169
|
1987
|
170 <P>Ez azt jelenti, hogy az AVI-d egy olyan codec-kel van tömörítve, aminek
|
1685
|
171 a fourcc-je HFYU (HFYU = HuffYUV codec, DIV3 = DivX Low Motion, stb...).
|
|
172 Most, hogy ezt már tudod, azt kell kitalálni, hogy a Windows melyik DLL-lel
|
|
173 játssza le a file-t. Esetünkben a system.ini ezt tartalmazza (többek között):</P>
|
1624
|
174
|
1685
|
175 <P> <CODE>VIDC.HFYU=huffyuv.dll</CODE></P>
|
|
176
|
|
177 <P>Azaz a huffyuv.dll file-ra lesz szükség. Észrevehető, hogy az audio codecek
|
|
178 az MSACM előtagot használják :</P>
|
|
179
|
|
180 <P> <CODE>msacm.l3acm=L3codeca.acm</CODE></P>
|
1624
|
181
|
|
182
|
1685
|
183 <P>Ez az MP3 codec.
|
|
184 Most, hogy tudod az összes szükséges infót (fourcc, codec file, minta AVI),
|
|
185 küldd el kérésed levélben, és töltsd fel eme file-okat FTP-re:</P>
|
1870
|
186 <P> <CODE>ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/</CODE></P>
|
1624
|
187
|
1685
|
188
|
|
189 <P><B><A NAME=2.1.4.2>2.1.4.2. DirectShow</A></B></P>
|
1624
|
190
|
1685
|
191 <P>DirectShow az újabb Video API, ami történetesen sokkal rosszabb, mint az
|
|
192 elődje. Nehezebb dolgod lesz a DirectShow-val, mivel
|
|
193 <UL>
|
|
194 <LI>a system.ini nem tartalmazza a szükséges információt, ehelyett az egész a
|
|
195 registryben van :(
|
|
196 <LI>szükség lesz a codec GUID-jára is.
|
|
197 </UL></P>
|
|
198
|
|
199 <P>Na kezdjük átnézni azt az istenverte registry-t...
|
|
200 <UL>
|
|
201 <LI>Indítsd el a 'regedit'-et
|
|
202 <LI>ctrl-f, kapcsold ki az első két checkbox-ot, és be a harmadikat. Írd be
|
|
203 a codec fourcc-jét. (pl.: TM20)
|
|
204 <LI>jó esetben előjön a path és filenév
|
|
205 (pl. : C:\WINDOWS\SYSTEM\TM20DEC.AX)
|
|
206 <LI>most hogy ez megvolt, szükség lesz a GUID-ra. Keress újra, de most a
|
1624
|
207 codec nevére, ne a fourcc-re. A név megnézhető pl. a Media Playerrel, a
|
|
208 File/Properties/Advanced menüpont alatt. Ha nem, ígyjárás ;) Találd ki.
|
|
209 (itt : TrueMotion)
|
1685
|
210 <LI>ha megvan, lesz ott egy FriendlyName, és egy CLSID mező. Írd le azt a
|
1624
|
211 16 byte-nyi CLSID-et, ez a GUID.
|
1685
|
212 </UL></P>
|
|
213
|
|
214 <P>MEGJ. : ha semmiképp nem találod, próbáld meg úgy, hogy bekapcsolod az összes
|
|
215 checkboxot... Lesz egy rakás hamis találat, de talán meglesz az igazi
|
|
216 is...</P>
|
|
217 <P>MEGJ. : dobd ki azt az M$ szart.</P>
|
1624
|
218
|
|
219
|
1685
|
220 <P>Most, hogy tudod az összes szükséges infót (fourcc, GUID, codec file, minta
|
1624
|
221 AVI), küldd el kérésed levélben, és töltsd fel eme file-okat FTP-re:
|
1870
|
222 ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/</P>
|
1624
|
223
|
|
224 </BODY>
|
|
225
|
|
226 </HTML>
|