Mercurial > mplayer.hg
annotate DOCS/xml/es/tvinput.xml @ 29593:78bb10138aa4
Document directory-specific configuration file.
author | reimar |
---|---|
date | Wed, 02 Sep 2009 19:44:15 +0000 |
parents | 0f1b5b68af32 |
children |
rev | line source |
---|---|
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
11830 | 2 <!-- synced with 1.10 --> |
28466
b70a583014e4
bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents:
20526
diff
changeset
|
3 <chapter id="tv"> |
b70a583014e4
bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents:
20526
diff
changeset
|
4 <title>TV</title> |
b70a583014e4
bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents:
20526
diff
changeset
|
5 |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
6 <sect1 id="tv-input" xreflabel="Entrada de TV"> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
7 <title>Entrada de TV</title> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
8 |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
9 <para> |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
10 Esta sección es acerca de como poder <emphasis role="bold">mirar/capturar |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
11 desde un dispositivo sintonizador de TV compatible con V4L</emphasis>. Vea |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
12 la página del manual para una descripción de las opciones de TV y los controles |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
13 del teclado. |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
14 </para> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
15 |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
16 |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
17 <sect2 id="tv-compilation"> |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
18 <title>Compilación</title> |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
19 |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
20 <procedure> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
21 <step><para> |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
22 Primero, deberá recompilar. <filename>./configure</filename> detectará |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
23 los archivos de encabezados de las cosas de v4l y la existencia de |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
24 las entradas <filename>/dev/video*</filename>. Si existen, el soporte |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
25 de TV se compilará (vea la salida de <filename>./configure</filename>). |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
26 </para></step> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
27 <step><para> |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
28 Asegúrese de que su sintonizador funcione bien con otro software de TV |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
29 en Linux, como por ejemplo con <application>XawTV</application>. |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
30 </para></step> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
31 </procedure> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
32 </sect2> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
33 |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
34 <sect2 id="tv-tips"> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
35 <title>Consejos de Uso</title> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
36 <para> |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
37 El listado completo de opciones esta disponible en la página del manual. |
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
38 Aquí hay solamente un par de consejos: |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
39 </para> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
40 <itemizedlist> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
41 <listitem> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
42 <para> |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
43 Use la opción <option>channels</option>(canales). Ejemplo: |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
44 <screen>-tv channels=26-MTV,23-TV2</screen> |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
45 Explicación: usando esta opción, solo se podrá ver el canal 26 y el 23 y |
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
46 habrá un bonito texto en pantalla (OSD) por cada cambio de canal, mostrando |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
47 el nombre del canal. Los espacios en el nombre del canal deben ser reemplazados |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
48 por el carácter "_". |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
49 </para> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
50 </listitem> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
51 |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
52 <listitem> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
53 <para> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
54 Elija varias dimensiones de imagen razonables. Las dimensiones de la imagen |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
55 resultante deberían ser divisibles por 16. |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
56 </para> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
57 </listitem> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
58 |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
59 <listitem> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
60 <para> |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
61 Si captura el vídeo con una resolución vertical más grande que la mitad de |
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
62 la resolución total (por ejemplo: 288 para PAL o 240 para NTSC), asegúrese que |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
28466
diff
changeset
|
63 activó el desentrelazado. De otro modo obtendrá una película la cual esta |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
64 distorsionada durante las escenas con movimientos rápidos y el controlador de tasa |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
28466
diff
changeset
|
65 de bits probablemente no podrá ser capaz de retener la cantidad de información necesaria |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
66 ya que el entrelazado produce una gran cantidad de detalles y por lo tanto consume |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
67 una gran cantidad de ancho de banda. Puede activar el desentrelazado con |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
68 la opción <option>-vf pp=DEINT_TYPE</option>. Normalmente |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
69 <option>pp=lb</option> funciona bien, pero es un problema de preferencias |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
70 personales. Vea otros algoritmos de desentrelazado en el manual y pruebelos. |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
71 </para> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
72 </listitem> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
73 |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
74 <listitem> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
75 <para> |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
76 Corte el área no usada. Cuando captura vídeo, las áreas en los bordes normalmente |
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
77 son negras y contienen algo de ruido. Esto también consume un montón de ancho |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
28466
diff
changeset
|
78 de banda innecesario. Más precisamente no son las áreas en negro por si mismas |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
79 pero si las bruscas transcisiones entre el negro y la imagen de vídeo brillante |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
80 pero por ahora eso no es importante por ahora. Antes de empezar a capturar, |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
81 ajuste los argumentos de la opción <option>crop</option> de tal manera que todo |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
28466
diff
changeset
|
82 lo negro quede afuera. Nuevamente, no se olvide de mantener las dimensiones |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
83 de manera razonables. |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
84 </para> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
85 </listitem> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
86 |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
87 <listitem> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
88 <para> |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
89 Observe la carga de CPU. La mayoría del tiempo no debería cruzar el límite |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
90 del 90%. Si tiene un gran buffer de captura, <application>MEncoder</application> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
28466
diff
changeset
|
91 puede sobrevivir una sobrecarga por unos pocos segundos y nada más. Es mejor apagar |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
92 los salvadores de pantalla 3D OpenGL y ese tipo de cosas. |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
93 </para> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
94 </listitem> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
95 |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
96 <listitem> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
97 <para> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
98 No se meta con el reloj del sistema. <application>MEncoder</application> usa |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
99 el reloj del sistema para mantener sincronía entre Audio y Vídeo. Si ajusta |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
28466
diff
changeset
|
100 el reloj del sistema (particularmente volviendo hacia atrás en el tiempo), |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
101 <application>MEncoder</application> se confunde y pierde cuadros. Esto es un |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
102 problema importante si está conectado a una red y corre algún tipo de software |
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
103 de sincronización como NTP. Debería desactivar NTP durante el proceso de captura |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
104 si quiere capturar en forma confiable. |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
105 </para> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
106 </listitem> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
107 |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
108 <listitem> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
109 <para> |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
110 No cambie la opción <option>outfmt</option> a menos que sepa lo que está haciendo |
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
111 o su tarjeta/controlador realmente no soporte la opción por omisión (espacio de color |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
112 YV12). En las versiones viejas de <application>MPlayer</application>/<application> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
113 MEncoder</application> era necesario especificar el formato de salida. Este |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
114 problema se debería estar resuelto en las versiones actuales y la opción <option>outfmt</option> |
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
115 no se requiere más, ya que la opción por omisión sirve para la mayoría de los propósitos. Por |
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
116 ejemplo si está capturando en DivX usando |
11830 | 117 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> y especifica <option>outfmt=RGB24</option> |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
118 para incrementar la calidad de las imágenes capturadas, las imágenes capturadas serán |
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
119 realmente convertidas nuevamente a YV12 por lo que lo único que logra es un desperdicio |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
120 masivo de ciclos de CPU. |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
121 </para> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
122 </listitem> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
123 |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
124 <listitem> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
125 <para> |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
126 Para especificar el espacio de colores I420 (<option>outfmt=i420</option>), deberá |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
28466
diff
changeset
|
127 agregar una opción <option>-vc rawi420</option> debido a un conflicto de fourcc con |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
128 un codec de vídeo de Intel Indeo. |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
129 </para> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
130 </listitem> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
131 |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
132 <listitem> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
133 <para> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
134 Hay muchas maneras de capturar audio. Puede capturar el sonido ya sea usando |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
135 su tarjeta de sonido por medio de un cable de conexión externo entre la placa |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
136 sintonizadora y la linea de entrada, o usando el chip ADC incorporado en el chip |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
137 bt878. En este ultimo caso, deberá cargar el controlador <emphasis role="bold">btaudio |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
138 </emphasis>. Lea el archivo <filename>linux/Documentation/sound/btaudio</filename> |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
139 (en el árbol de directorio del núcleo, no el de |
12158 | 140 <application>MPlayer</application>) para instrucciones de como |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
141 usar este controlador. |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
142 </para> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
143 </listitem> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
144 |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
145 <listitem> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
146 <para> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
147 Si <application>MEncoder</application> no puede abrir el dispositivo de audio, |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
148 asegúrese que este realmente disponible. Puede haber algunos problemas con |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
149 algunos servidores de sonido como arts (KDE) o esd (GNOME). Si tiene una placa |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
150 de sonido full dúplex (casi todas las placas decentes lo soportan hoy en día), y |
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
151 está usando KDE, trate activando la opción "full dúplex" en el menú de preferencias del |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
152 servidor de sonido. |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
153 </para> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
154 </listitem> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
155 </itemizedlist> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
156 </sect2> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
157 |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
158 |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
159 <sect2 id="tv-examples"> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
160 <title>Ejemplos</title> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
161 |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
162 <informalexample> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
163 <para> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
164 Salida ficticia, a AAlib :) |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
165 <screen> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
166 mplayer -tv driver=dummy:width=640:height=480 -vo aa tv://<!-- |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
167 --></screen> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
168 </para> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
169 </informalexample> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
170 |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
171 <informalexample> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
172 <para> |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
173 Entrada desde un dispositivo estándar V4L: |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
174 <screen> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
175 mplayer -tv driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 -vc rawi420 -vo xv tv://<!-- |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
176 --></screen> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
177 </para> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
178 </informalexample> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
179 |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
180 <informalexample> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
181 <para> |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
182 Un ejemplo más sofisticado. Esto hace que <application>MEncoder</application> |
12158 | 183 capture la imagen completa PAL, corte los margenes y desentrelazando la |
184 imagen usando un algoritmo linear blend. El audio es comprimido con una | |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
185 tasa de bits constante de 64kbps, usando el codec LAME. Esta configuración |
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
186 es satisfactoria para capturar películas. |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
187 <screen> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
188 mencoder -tv driver=v4l:width=768:height=576 \ |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
189 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=900 \ |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
190 -oac mp3lame -lameopts cbr:br=64 \ |
11740 | 191 -vf crop=720:544:24:16,pp=lb -o <replaceable>salida.avi</replaceable> tv:// |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
192 </screen> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
193 </para> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
194 </informalexample> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
195 |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
196 <informalexample> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
197 <para> |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
198 Esto adicionalmente escalará la imagen a 384x288 y comprimirá el vídeo |
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
199 a una tasa de bits de 350kbps en modo alta calidad. La opción <option> |
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
200 vqmax</option> suelta al cuantizador y le permite al compresor de vídeo |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
201 alcanzar tasas de bits muy bajas a expensas de la calidad. Esto puede ser |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
202 usado para capturar series de TV largas, donde la calidad del vídeo no |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
203 es tan importante. |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
204 <screen> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
205 mencoder -tv driver=v4l:width=768:height=576 \ |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
206 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=350:vhq:vqmax=31:keyint=300 \ |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
207 -oac mp3lame -lameopts cbr:br=48 \ |
11740 | 208 -vf crop=720:540:24:18,pp=tn/lb,scale=384:288 -sws 1 \ |
209 -o <replaceable>salida.avi</replaceable> tv:// | |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
210 </screen> |
20526
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
211 Es posible especificar una dimensión de imagen más chica en la opción <option>-tv</option> |
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
212 y omitir el escalado de software pero este enfoque usa la máxima cantidad de información |
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
213 disponible y es un poco más resistente al ruido. Los chips bt8x8 pueden hacer |
d61a365dbe87
convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8
kraymer
parents:
12158
diff
changeset
|
214 el promediado de pixels solo en dirección horizontal debido a limitaciones de hardware. |
10408
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
215 </para> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
216 </informalexample> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
217 </sect2> |
b5ea43d880b4
further translation by Andoni Zubimendi <andoni@lpsat.net>
diego
parents:
diff
changeset
|
218 </sect1> |
28466
b70a583014e4
bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents:
20526
diff
changeset
|
219 |
b70a583014e4
bruteforce partial sync with obsolete documentation removal
diego
parents:
20526
diff
changeset
|
220 </chapter> |