Mercurial > mplayer.hg
annotate help/help_mp-fr.h @ 19382:7c6c205b88b6
trying to fix the reverting paragraph
if you dissagree, dont hesitate to revert this commit or flame, but at least we should not claim that svn cannot revert commits except by recommiting the old version
author | michael |
---|---|
date | Sun, 13 Aug 2006 22:14:32 +0000 |
parents | 94987df8601a |
children | c2c0e241e86f |
rev | line source |
---|---|
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1 // Last sync on 2006-06-23 with help_mp-en.h 1.238 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
2 // Additionnal updates, fixes and translations by P Lombard <p_l@gmx.fr> |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
3 // & G Pelletier <pellgill@gmail.com> |
8688 | 4 // Updates & fixes by pl <p_l@gmx.fr> & n.le gaillart <n@tourmentine.com> |
8961 | 5 // Original translation by Firebird <firebird@chez.com> |
2145 | 6 |
7 // ========================= Aide MPlayer =========================== | |
8 | |
9 #ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC | |
10 static char help_text[]= | |
8691 | 11 "Utilisation: mplayer [options] [url|répertoire/]fichier\n" |
2145 | 12 "\n" |
8691 | 13 "Options de base: (liste complète dans la page de man)\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
14 " -vo <pil[:pér]> pilote et périph. vidéo de sortie ('-vo help' pour liste)\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
15 " -ao <pil[:pér]> pilote et périph. audio de sortie ('-ao help' pour liste)\n" |
6226 | 16 #ifdef HAVE_VCD |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
17 " vcd://<n°piste> lit piste (S)VCD (Super Video CD) (périf. brut, non-monté)\n" |
6226 | 18 #endif |
2145 | 19 #ifdef USE_DVDREAD |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
20 " dvd://<n°titre> lit titre DVD du périf. plutôt que d'un fichier\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
21 " -alang/-slang langue audio/sous-titres du DVD (code pays 2 lettres)\n" |
2145 | 22 #endif |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
23 " -ss <pos> démarre lecture à 'pos' (temps en secondes ou hh:mm:ss)\n" |
8691 | 24 " -nosound ne joue aucun son\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
25 " -fs plein-écran (ou -vm, -zoom, détails dans page man)\n" |
8691 | 26 " -x <x> -y <y> résolution de l'affichage (à utiliser avec -vm ou -zoom)\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
27 " -sub <fich> fichier sous-titres à utiliser (cf. -subfps, -subdelay)\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
28 " -playlist <fich> fichier des titres audios à lire\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
29 " -vid x -aid y spécifie les flux vidéo (x) et audio (y) à lire\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
30 " -fps x -srate y change fréquences vidéo (x fps) et audio (y Hz)\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
31 " -pp <qualité> active le filtre de post-traitement (détails page man)\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
32 " -framedrop active saut d'images (pour machines lentes)\n" |
2145 | 33 "\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
34 "Fonctions au clavier: (liste complète dans page man, voir aussi input.conf)\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
35 " <- ou -> arrière/avant 10 secondes\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
36 " haut ou bas arrière/avant 1 minute\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
37 " PgUp ou PgDown arrière/avant 10 minutes\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
38 " < ou > fichier précédent/suivant dans liste audio à lire\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
39 " p ou ESPACE pause film (presser n'importe quelle touche pour continuer)\n" |
8961 | 40 " q ou ESC arrête la lecture et quitte le programme\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
41 " + ou - ajuste délai audio: +/- 0.1 seconde\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
42 " o cycle mode OSD: aucun/barre recherche/barre rech. + temps\n" |
8691 | 43 " * ou / augmente/diminue le volume PCM\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
44 " x ou z ajuste délai des sous-titres: +/- 0.1 seconde\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
45 " r ou t ajuste position sous-titres: +haut/+bas, cf. -vf expand\n" |
2145 | 46 "\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
47 " * * * VOIR PAGE MAN POUR DÉTAILS, AUTRES OPTIONS (AVANCÉES) ET TOUCHES * * *\n" |
2145 | 48 "\n"; |
49 #endif | |
50 | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
51 #define MSGTR_SamplesWanted "Échantillons ce format demandés pour améliorer support. Contacter developpeurs.\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
52 |
2145 | 53 // ========================= Messages MPlayer =========================== |
54 | |
55 // mplayer.c: | |
56 | |
13122 | 57 #define MSGTR_Exiting "\nSortie...\n" |
58 #define MSGTR_ExitingHow "\nSortie... (%s)\n" | |
2145 | 59 #define MSGTR_Exit_quit "Fin" |
60 #define MSGTR_Exit_eof "Fin du fichier" | |
61 #define MSGTR_Exit_error "Erreur fatale" | |
8691 | 62 #define MSGTR_IntBySignal "\nMPlayer interrompu par le signal %d dans le module: %s\n" |
11170 | 63 #define MSGTR_NoHomeDir "Impossible de trouver le répertoire HOME.\n" |
2145 | 64 #define MSGTR_GetpathProblem "Problème get_path(\"config\")\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
65 #define MSGTR_CreatingCfgFile "Création du fichier config: %s\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
66 #define MSGTR_CopyCodecsConf "Copiez/liez etc/codecs.conf des sources de MPlayer vers ~/.mplayer/codecs.conf)\n" |
8915 | 67 #define MSGTR_BuiltinCodecsConf "Utilisation du codecs.conf intégré par défaut\n" |
2163 | 68 #define MSGTR_CantLoadFont "Ne peut charger la police: %s\n" |
2145 | 69 #define MSGTR_CantLoadSub "Ne peut charger les sous-titres: %s\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
70 #define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "Vidage de la mémoire (dump): FATAL: flux sélectionné manquant !\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
71 #define MSGTR_CantOpenDumpfile "Impossible d'ouvrir le fichier pour le vidage de la mémoire (dump).\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
72 #define MSGTR_CoreDumped "Vidage de la mémoire du noyeau (core dump) effectué ;)\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
73 #define MSGTR_FPSnotspecified "FPS non spécifié dans l'entête ou invalide! Utilisez l'option -fps.\n" |
11170 | 74 #define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Tente de forcer la famille de codecs audio %s ...\n" |
8989 | 75 #define MSGTR_CantFindAudioCodec "Ne peut trouver de codec pour le format audio 0x%X.\n" |
11170 | 76 #define MSGTR_RTFMCodecs "Veuillez lire DOCS/HTML/fr/codecs.html !\n" |
77 #define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Tente de forcer la famille de codecs vidéo %s ...\n" | |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
78 #define MSGTR_CantFindVideoCodec "Ne peut trouver codec pour format -vo sélectionné et vidéo 0x%X.\n" |
8688 | 79 #define MSGTR_CannotInitVO "FATAL: Ne peut initialiser le pilote vidéo.\n" |
11170 | 80 #define MSGTR_CannotInitAO "Ne peut ouvrir/initialiser le périphérique audio -> pas de son.\n" |
8688 | 81 #define MSGTR_StartPlaying "Démarre la lecture...\n" |
8691 | 82 |
8688 | 83 #define MSGTR_SystemTooSlow "\n\n"\ |
84 " ************************************************************\n"\ | |
8691 | 85 " **** Votre système est trop LENT pour jouer ce fichier! ****\n"\ |
8990 | 86 " ************************************************************\n\n"\ |
8989 | 87 "Raisons possibles, problèmes, solutions:\n"\ |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
88 "- Le plus courant: pilote _audio_ corrompu/bogué\n"\ |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
89 " - Essayez -ao sdl ou l'émulation OSS d'ALSA.\n"\ |
8990 | 90 " - Essayez différentes valeurs pour -autosync, 30 est un bon début.\n"\ |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
91 "- Sortie vidéo lente\n"\ |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
92 " - Essayez avec un pilote -vo différent (-vo help pour la liste) ou\n"\ |
11170 | 93 " essayez avec -framedrop !\n"\ |
8990 | 94 "- CPU lent\n"\ |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
95 " - N'essayez pas de lire de gros DVD/DivX sur un CPU lent!\n"\ |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
96 " Essayez une des options -lavdopts,\n"\ |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
97 " e.g. -vfm ffmpeg -lavdopts lowres=1:fast:skiploopfilter=all.\n"\ |
8990 | 98 "- Fichier corrompu\n"\ |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
99 " - Essayez différentes combinaisons de -nobps -ni -forceidx -mc 0.\n"\ |
11170 | 100 "- Pour jouer depuis un média lent (NFS/SMB, DVD, VCD, etc.)\n"\ |
8990 | 101 " - Essayez -cache 8192\n"\ |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
102 "- Utilisez-vous -cache avec un fichier AVI non multiplexé ? \n"\ |
8990 | 103 " - Essayez avec -nocache\n"\ |
13915 | 104 "Lisez DOCS/HTML/fr/video.html pour les astuces de réglage/accélération.\n"\ |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
105 "Si rien de tout cela ne vous aide, lisez DOCS/HTML/fr/bugreports.html.\n\n" |
2145 | 106 |
11170 | 107 #define MSGTR_NoGui "MPlayer a été compilé SANS support GUI.\n" |
108 #define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer GUI a besoin de X11.\n" | |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
109 #define MSGTR_Playing "Lecture de %s\n" |
11170 | 110 #define MSGTR_NoSound "Audio: pas de son\n" |
6226 | 111 #define MSGTR_FPSforced "FPS forcé à %5.3f (ftime: %5.3f)\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
112 #define MSGTR_CompiledWithRuntimeDetection "Compilé avec détection du CPU à l'exécution." |
7295 | 113 #define MSGTR_CompiledWithCPUExtensions "Compilé pour CPU x86 avec les extensions:" |
8688 | 114 #define MSGTR_AvailableVideoOutputDrivers "Pilotes de sortie vidéo disponibles:\n" |
11170 | 115 #define MSGTR_AvailableAudioOutputDrivers "Pilotes de sortie audio disponibles:\n" |
7295 | 116 #define MSGTR_AvailableAudioCodecs "Codecs audio disponibles:\n" |
117 #define MSGTR_AvailableVideoCodecs "Codecs vidéo disponibles:\n" | |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
118 #define MSGTR_AvailableAudioFm "Familles/pilotes de codecs audio disponibles (inclus à la compilation):\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
119 #define MSGTR_AvailableVideoFm "Familles/pilotes de codecs vidéo disponibles (inclus à la compilation):\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
120 #define MSGTR_AvailableFsType "Modes de changement de couches plein écran disponibles:\n" |
7295 | 121 #define MSGTR_UsingRTCTiming "Utilisation de la synchronisation matérielle par RTC (%ldHz)\n" |
11170 | 122 #define MSGTR_CannotReadVideoProperties "Vidéo: impossible de lire les propriétés\n" |
123 #define MSGTR_NoStreamFound "Aucun flux trouvé.\n" | |
124 #define MSGTR_ErrorInitializingVODevice "Erreur à l'ouverture/initialisation de la sortie vidéo choisie (-vo).\n" | |
7295 | 125 #define MSGTR_ForcedVideoCodec "Codec vidéo forcé: %s\n" |
7716 | 126 #define MSGTR_ForcedAudioCodec "Codec audio forcé: %s\n" |
11170 | 127 #define MSGTR_Video_NoVideo "Vidéo: pas de vidéo\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
128 #define MSGTR_NotInitializeVOPorVO "\nFATAL: impossible d'initialiser filtres vidéo (-vf) ou sortie vidéo (-vo).\n" |
11170 | 129 #define MSGTR_Paused "\n ===== PAUSE =====\r" // no more than 23 characters (status line for audio files) |
130 #define MSGTR_PlaylistLoadUnable "\nImpossible de charger la liste de lecture %s.\n" | |
8915 | 131 #define MSGTR_Exit_SIGILL_RTCpuSel \ |
8961 | 132 "- MPlayer a planté à cause d'une 'Instruction Illégale'.\n"\ |
8915 | 133 " Il y a peut-être un bogue dans notre nouveau code de détection CPU...\n"\ |
11170 | 134 " Veuillez lire DOCS/HTML/fr/bugreports.html.\n" |
8915 | 135 #define MSGTR_Exit_SIGILL \ |
8961 | 136 "- MPlayer a planté à cause d'une 'Instruction Illégale'.\n"\ |
8915 | 137 " Cela se produit généralement quand vous le lancez sur un CPU différent\n"\ |
11170 | 138 " de celui pour lequel il a été compilé/optimisé.\n Vérifiez !\n" |
8915 | 139 #define MSGTR_Exit_SIGSEGV_SIGFPE \ |
8961 | 140 "- MPlayer a planté à cause d'une mauvaise utilisation de CPU/FPU/RAM.\n"\ |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
141 " Recompilez MPlayer avec --enable-debug et faites un backtrace 'gdb' et\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
142 " désassemblage. Détails: DOCS/HTML/fr/bugreports_what.html#bugreports_crash\n" |
8915 | 143 #define MSGTR_Exit_SIGCRASH \ |
8961 | 144 "- MPlayer a planté. Cela n'aurait pas dû arriver.\n"\ |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
145 " Peut-être un bogue dans code de MPlayer _ou_ dans vos pilotes _ou_ dans votre\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
146 " version de gcc. C'est la faute de MPlayer? Lire DOCS/HTML/fr/bugreports.html\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
147 " et suivre les instructions. Nous pourrons et voudrons vous aider si vous\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
148 " fournissiez ces informations en rapportant un bogue possible.\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
149 #define MSGTR_LoadingConfig "Chargement du config '%s'\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
150 #define MSGTR_AddedSubtitleFile "SUB: fichier sous-titres ajouté (%d): %s\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
151 #define MSGTR_RemovedSubtitleFile "SUB: fichier sous-titres enlevé (%d): %s\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
152 #define MSGTR_ErrorOpeningOutputFile "Erreur d'ouverture du fichier [%s] en écriture!\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
153 #define MSGTR_CommandLine "Ligne de commande:" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
154 #define MSGTR_RTCDeviceNotOpenable "Échec à l'ouverture de %s: %s (devrait être lisible par l'utilisateur.)\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
155 #define MSGTR_LinuxRTCInitErrorIrqpSet "Erreur init RTC Linux dans ioctl (rtc_irqp_set %lu): %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
156 #define MSGTR_IncreaseRTCMaxUserFreq "Essayer ajout \"echo %lu > /proc/sys/dev/rtc/max-user-freq\" au script démar de votre sys.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
157 #define MSGTR_LinuxRTCInitErrorPieOn "Erreur init RTC Linux dans ioctl (rtc_pie_on): %s\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
158 #define MSGTR_UsingTimingType "Utilisation de minuterie %s.\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
159 #define MSGTR_NoIdleAndGui "L'option -idle ne peut être utilisée avec GMPlayer.\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
160 #define MSGTR_MenuInitialized "Menu initialisé: %s\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
161 #define MSGTR_MenuInitFailed "Échec d'initialisation du Menu.\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
162 #define MSGTR_Getch2InitializedTwice "ATTENTION: getch2_init appelé deux fois!\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
163 #define MSGTR_DumpstreamFdUnavailable "Impossible de vider ce flux - Aucun descripteur de fichier disponible.\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
164 #define MSGTR_FallingBackOnPlaylist "Replie sur essaie d'analyse de liste de lecture (playlist) %s...\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
165 #define MSGTR_CantOpenLibmenuFilterWithThisRootMenu "Impossible d'ouvrir filtre vidéo libmenu avec menu root %s.\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
166 #define MSGTR_AudioFilterChainPreinitError "Erreur de pré-initialisation de la chaîne de filtres audio !\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
167 #define MSGTR_LinuxRTCReadError "Erreur de lecture horloge temps réel (RTC) Linux: %s\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
168 #define MSGTR_SoftsleepUnderflow "Attention! Soupassement sommeil léger (time_frame négatif)!\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
169 #define MSGTR_DvdnavNullEvent "Événement DVDNAV NUL?!\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
170 #define MSGTR_DvdnavHighlightEventBroken "Événement DVDNAV : Événement surbrillance rompu\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
171 #define MSGTR_DvdnavEvent "Événement DVDNAV : %s\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
172 #define MSGTR_DvdnavHighlightHide "Événement DVDNAV : Cache surbrillance\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
173 #define MSGTR_DvdnavStillFrame "#################################### Événement DVDNAV : Image fixe : %d sec(s)\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
174 #define MSGTR_DvdnavNavStop "Événement DVDNAV : Arret de navigation \n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
175 #define MSGTR_DvdnavNavNOP "Événement DVDNAV : Pas d'opération (NOP) navigation \n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
176 #define MSGTR_DvdnavNavSpuStreamChangeVerbose "Événement DVDNAV: Changement flux SPU nav : phys: %d/%d/%d log: %d\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
177 #define MSGTR_DvdnavNavSpuStreamChange "Événement DVDNAV: Changement de flux de navigation SPU: phys: %d logique: %d\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
178 #define MSGTR_DvdnavNavAudioStreamChange "Événement DVDNAV: Changement de flux de navigation Audio: phys: %d logique: %d\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
179 #define MSGTR_DvdnavNavVTSChange "Événement DVDNAV: Changement de navigation VTS\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
180 #define MSGTR_DvdnavNavCellChange "Événement DVDNAV: Changement de cellule de navigation\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
181 #define MSGTR_DvdnavNavSpuClutChange "Événement DVDNAV: Changement de navigation SPU CLUT\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
182 #define MSGTR_DvdnavNavSeekDone "Événement DVDNAV: Cherche navigation faite\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
183 #define MSGTR_MenuCall "Appel menu\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
184 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
185 #define MSGTR_EdlOutOfMem "Impossible d'allouer assez de mémoire pour contenir les données EDL.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
186 #define MSGTR_EdlRecordsNo "Lu %d actions EDL.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
187 #define MSGTR_EdlQueueEmpty "Aucune action EDL à gérer.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
188 #define MSGTR_EdlCantOpenForWrite "Impossible d'ouvrir fichier EDL [%s] en écriture.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
189 #define MSGTR_EdlCantOpenForRead "Impossible d'ouvrir fichier EDL [%s] en lecture.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
190 #define MSGTR_EdlNOsh_video "Impossible d'utiliser EDL sans video, désactive.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
191 #define MSGTR_EdlNOValidLine "Ligne EDL invalide: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
192 #define MSGTR_EdlBadlyFormattedLine "Ligne EDL mal formatée [%d] Rejet.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
193 #define MSGTR_EdlBadLineOverlap "Dernière position d'arret: [%f]; départ suivant: "\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
194 "[%f]. Entrées doivent être en ordre chrono, ne peuvent se chevaucher. Rejet.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
195 #define MSGTR_EdlBadLineBadStop "Temps d'arret doit être après temps de départ.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
196 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
197 // mplayer.c OSD |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
198 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
199 #define MSGTR_OSDenabled "activé" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
200 #define MSGTR_OSDdisabled "désactivé" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
201 #define MSGTR_OSDChannel "Canal: %s" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
202 #define MSGTR_OSDSubDelay "Décalage: %d ms" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
203 #define MSGTR_OSDSpeed "Vitesse: x %6.2f" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
204 #define MSGTR_OSDosd "OSD: %s" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
205 |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
206 // property values |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
207 #define MSGTR_Enabled "activé" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
208 #define MSGTR_EnabledEdl "activé (edl)" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
209 #define MSGTR_Disabled "désactivé" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
210 #define MSGTR_HardFrameDrop "dur" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
211 #define MSGTR_Unknown "inconnu" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
212 #define MSGTR_Bottom "bas" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
213 #define MSGTR_Center "centre" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
214 #define MSGTR_Top "haut" |
8915 | 215 |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
216 // osd bar names |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
217 #define MSGTR_Volume "Volume" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
218 #define MSGTR_Panscan "Recadrage" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
219 #define MSGTR_Gamma "Gamma" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
220 #define MSGTR_Brightness "Brillance" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
221 #define MSGTR_Contrast "Contraste" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
222 #define MSGTR_Saturation "Saturation" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
223 #define MSGTR_Hue "Tonalité" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
224 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
225 // property state |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
226 #define MSGTR_MuteStatus "Silence: %s" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
227 #define MSGTR_AVDelayStatus "delai A-V: %s" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
228 #define MSGTR_OnTopStatus "Reste au dessus: %s" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
229 #define MSGTR_RootwinStatus "Fenêtre racine: %s" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
230 #define MSGTR_BorderStatus "Bordure: %s" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
231 #define MSGTR_FramedroppingStatus "Saut d'images: %s" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
232 #define MSGTR_VSyncStatus "Sync vertical: %s" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
233 #define MSGTR_SubSelectStatus "Sous-titres: %s" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
234 #define MSGTR_SubPosStatus "Sous position: %s/100" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
235 #define MSGTR_SubAlignStatus "Sous alignment: %s" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
236 #define MSGTR_SubDelayStatus "Décalage: %s" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
237 #define MSGTR_SubVisibleStatus "Sous-titres: %s" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
238 #define MSGTR_SubForcedOnlyStatus "Sub forcé seulement: %s" |
7295 | 239 |
240 // mencoder.c | |
241 | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
242 #define MSGTR_UsingPass3ControllFile "Utilisation du fichier de contrôle de la passe 3: %s\n" |
8989 | 243 #define MSGTR_MissingFilename "\nNom de fichier manquant.\n\n" |
11170 | 244 #define MSGTR_CannotOpenFile_Device "Impossible d'ouvrir le fichier/périph.\n" |
245 #define MSGTR_CannotOpenDemuxer "Impossible d'ouvrir le démuxeur.\n" | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
246 #define MSGTR_NoAudioEncoderSelected "\nAucun encodeur audio (-oac) choisi. Choisir un (voir aide -oac) ou -nosound.\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
247 #define MSGTR_NoVideoEncoderSelected "\nAucun encodeur vidéo (-ovc) choisi ! Choisissez-en un (voir l'aide pour -ovc).\n" |
11170 | 248 #define MSGTR_CannotOpenOutputFile "Impossible d'ouvrir le fichier de sortie '%s'\n" |
249 #define MSGTR_EncoderOpenFailed "Impossible d'ouvrir l'encodeur\n" | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
250 #define MSGTR_MencoderWrongFormatAVI "\nATTENTION: LE FORMAT DU FICHIER DE SORTIE EST _AVI_. Voir '-of help'.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
251 #define MSGTR_MencoderWrongFormatMPG "\nATTENTION: LE FICHIER DU FICHIER DE SORTIE EST _MPEG_. Voir '-of help'.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
252 #define MSGTR_MissingOutputFilename "Aucun fichier de sortie spécifié, veuillez voir l'option -o" |
7295 | 253 #define MSGTR_ForcingOutputFourcc "Code fourcc de sortie forcé à %x [%.4s]\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
254 #define MSGTR_ForcingOutputAudiofmtTag "Forçage du tag du format audio de sortie à 0x%x\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
255 #define MSGTR_DuplicateFrames "\n%d image(s) répétée(s)!\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
256 #define MSGTR_SkipFrame "\nImage sautée!\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
257 #define MSGTR_ResolutionDoesntMatch "\nLe nouveau fichier vidéo a résolution ou espace couleur différent du précédent.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
258 #define MSGTR_FrameCopyFileMismatch "\nTous fichiers vidéo doivent utiliser mêmes fps, résolution, codec pour copie -ovc.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
259 #define MSGTR_AudioCopyFileMismatch "\nTous fichiers audio doivent utiliser mêmes codec et format pour copie -oac.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
260 #define MSGTR_NoAudioFileMismatch "\nNe peut mélanger fichiers vidéo seul et fichiers vidéo/audio. -nosound?\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
261 #define MSGTR_NoSpeedWithFrameCopy "ATTENTION: -speed peut ne pas fonctionner correctement avec -oac copy!\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
262 "Votre encodement pourrait être brisé!\n" |
8688 | 263 #define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: Erreur durant l'écriture du fichier.\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
264 #define MSGTR_RecommendedVideoBitrate "Débit binaire (bitrate) vidéo recommandé pour le CD %s: %d\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
265 #define MSGTR_VideoStreamResult "\nFlux vidéo: %8.3f kbit/s (%d B/s) taille: %d octets %5.3f secs %d images\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
266 #define MSGTR_AudioStreamResult "\nFlux audio: %8.3f kbit/s (%d B/s) taille: %d octets %5.3f secs\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
267 #define MSGTR_OpenedStream "succès: format: %d data: 0x%X - 0x%x\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
268 #define MSGTR_VCodecFramecopy "codec vidéo: copie de trame (%dx%d %dbpp fourcc=%x)\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
269 #define MSGTR_ACodecFramecopy "codec audio: copie img (format=%x canaux=%d taux=%d bits=%d B/s=%d échant-%d)\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
270 #define MSGTR_CBRPCMAudioSelected "Audio CBR PCM selectionné\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
271 #define MSGTR_MP3AudioSelected "Audio MP3 sélectionné\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
272 #define MSGTR_CannotAllocateBytes "N'a pu allouer %d octets\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
273 #define MSGTR_SettingAudioDelay "Réglage du délai audio à %5.3fs\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
274 #define MSGTR_SettingVideoDelay "Réglage du délai vidéo à %5.3fs\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
275 #define MSGTR_SettingAudioInputGain "Réglage du gain audio en entrée à %f\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
276 #define MSGTR_LamePresetEquals "\npré-réglages=%s\n\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
277 #define MSGTR_LimitingAudioPreload "Limitation du préchargement audio à 0.4s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
278 #define MSGTR_IncreasingAudioDensity "Augmentation de la densité audio à 4\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
279 #define MSGTR_ZeroingAudioPreloadAndMaxPtsCorrection "Forçage du pré-chargement audio à 0 et de la correction max des pts à 0\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
280 #define MSGTR_CBRAudioByterate "\n\nAudio CBR: %d octets/s, %d octets/bloc\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
281 #define MSGTR_LameVersion "LAME version %s (%s)\n\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
282 #define MSGTR_InvalidBitrateForLamePreset "Erreur: le bitrate spécifié est hors de l'intervalle valide pour ce pré-réglage\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
283 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
284 "Lorsque vous utilisez ce mode, la valeur doit être entre \"8\" et \"320\"\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
285 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
286 "Pour plus d'information, essayez: \"-lameopts preset=help\"\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
287 #define MSGTR_InvalidLamePresetOptions "Erreur: vous n'avez pas entré de profil valide et/ou d'option avec preset (pré-réglage)\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
288 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
289 "Les profils disponibles sont:\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
290 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
291 " <fast> standard\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
292 " <fast> extreme\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
293 " insane\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
294 " <cbr> (Mode ABR) - C'est le mode par défaut. Pour l'utiliser,\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
295 " il suffit de préciser un bitrate. Par exemple:\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
296 " \"preset=185\" active ce pré-réglage\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
297 " et utilise un bitrate moyen de 185kbps.\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
298 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
299 " Quelques exemples:\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
300 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
301 " \"-lameopts fast:preset=standard \"\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
302 " ou \"-lameopts cbr:preset=192 \"\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
303 " ou \"-lameopts preset=172 \"\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
304 " ou \"-lameopts preset=extreme \"\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
305 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
306 "Pour plus d'informations, essayez: \"-lameopts preset=help\"\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
307 #define MSGTR_LamePresetsLongInfo "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
308 "Les pré-réglages ont été conçus pour offrir la plus haute qualité possible.\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
309 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
310 "Ces réglages ont été optimisés par le biais de double écoute en aveugle\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
311 "pour vérifier qu'ils atteignaient leurs objectifs.\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
312 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
313 "Ils sont continuellement mis à jour pour tirer partie des derniers développements\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
314 "et offrent donc par conséquent la meilleure qualité possible avec LAME.\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
315 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
316 "Pour activer ces pré-réglages:\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
317 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
318 " Pour les modes VBR (en géneral, la plus haute qualité):\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
319 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
320 " \"preset=standard\" Ce mode devrait être transparent pour la plupart\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
321 " des gens, sur la plupart des musiques. Sa\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
322 " qualité est vraiment élevée.\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
323 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
324 " \"preset=extreme\" Si vous avez une très bonne audition, ainsi que du\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
325 " matériel de qualité, ce pré-réglage offrira\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
326 " une qualité légèrement supérieure à celle du\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
327 " mode \"standard\"\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
328 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
329 " Pour le CBR à 320kbps (la plus haute qualité possible avec les pré-réglages):\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
330 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
331 " \"preset=insane\" Ce réglage sera excessif pour la plupart des gens\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
332 " et des situations mais, si vous devez absolument\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
333 " avoir la plus haute qualité et que vous n'avez pas\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
334 " de contrainte de taille, choisissez cette option.\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
335 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
336 " Pour les modes ABR (haute qualité pour un bitrate donnée - mais moins que pour du VBR):\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
337 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
338 " \"preset=<kbps>\" Utiliser ce pré-réglage fournira une bonne qualité\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
339 " pour un bitrate spécifié. Selon le bitrate\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
340 " entré, ce pré-réglage déterminera les réglages\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
341 " optimaux pour cette situation particulière.\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
342 " Bien que cette approche fonctionne, elle n'est pas\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
343 " aussi flexible que le VBR, et n'offrira pas en général\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
344 " les mêmes niveaux que ceux du VBR aux bitrates élevés.\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
345 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
346 "Les options suivantes sont aussi disponibles pour les profils correspondants:\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
347 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
348 " <fast> standard\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
349 " <fast> extreme\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
350 " insane\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
351 " <cbr> (Mode ABR) - C'est le mode par défaut. Pour l'utiliser,\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
352 " il suffit de préciser un bitrate. Par exemple:\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
353 " \"preset=185\" active ce pré-réglage\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
354 " et utilise un bitrate moyen de 185kbps.\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
355 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
356 " \"fast\" - Active le nouveau mode rapide VBR pour un profil donné. Les\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
357 " désavantages de cette option sont que, souvent, le bitrate\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
358 " final sera légèrement plus élevé que pour le mode normal\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
359 " et que la qualité peut aussi être légèrement inférieure.\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
360 " Attention: avec la version actuelle, les pré-réglages en mode 'fast'\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
361 " peuvent utiliser des bitrates trop élevés par rapport à ceux\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
362 " des pré-réglages normaux.\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
363 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
364 " \"cbr\" - Si vous utilisez le mode ABR (voir ci-dessus) avec un bitrate\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
365 " spécial tel que 80, 96, 112, 128, 160, 192, 224, 256, 320,\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
366 " vous pouvez utiliser l'option \"cbr\" pour forcer une compression\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
367 " en CBR au lieu d'ABR. ABR fournit une qualité plus élevée\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
368 " mais le CBR peut être utile dans certains cas comme par exemple, pour\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
369 " pour distribuer un flux MP3 sur Internet.\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
370 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
371 " Par exemple:\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
372 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
373 " \"-lameopts fast:preset=standard \"\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
374 " ou \"-lameopts cbr:preset=192 \"\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
375 " ou \"-lameopts preset=172 \"\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
376 " ou \"-lameopts preset=extreme \"\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
377 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
378 "\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
379 "Quelques noms de pré-réglages sont disponibles pour le mode ABR:\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
380 "phone => 16kbps/mono phon+/lw/mw-eu/sw => 24kbps/mono\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
381 "mw-us => 40kbps/mono voice => 56kbps/mono\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
382 "fm/radio/tape => 112kbps hifi => 160kbps\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
383 "cd => 192kbps studio => 256kbps" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
384 #define MSGTR_LameCantInit "Ne peux pas régler les options de LAME, vérifiez dans bitrate/samplerate,"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
385 "certains bitrates très bas (<32) requièrent des taux d'échantillonages plus bas (i.e. -srate 8000)."\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
386 "Si rien ne marche, essayez un pré-réglage (preset)." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
387 #define MSGTR_ConfigfileError "Erreur du fichier de configuration" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
388 #define MSGTR_ErrorParsingCommandLine "Erreur en parsant la ligne de commande" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
389 #define MSGTR_VideoStreamRequired "La présence d'un flux vidéo est obligatoire !\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
390 #define MSGTR_ForcingInputFPS "Le fps d'entrée sera plutôt interprété comme %5.2f\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
391 #define MSGTR_RawvideoDoesNotSupportAudio "Le format de sortie RAWVIDEO ne supporte pas l'audio - audio désactivé\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
392 #define MSGTR_DemuxerDoesntSupportNosound "Ce demuxer ne supporte pas encore l'option -nosound.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
393 #define MSGTR_MemAllocFailed "Une allocation mémoire a échoué\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
394 #define MSGTR_NoMatchingFilter "N'a pas pu trouver une correspondance filtre/ao!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
395 #define MSGTR_MP3WaveFormatSizeNot30 "sizeof(MPEGLAYER3WAVEFORMAT)==%d!=30, peut-être un compilateur C cassé?\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
396 #define MSGTR_NoLavcAudioCodecName "Audio LAVC, nom de codec manquant!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
397 #define MSGTR_LavcAudioCodecNotFound "Audio LAVC, encodeur pour le codec %s introuvable\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
398 #define MSGTR_CouldntAllocateLavcContext "Audio LAVC, échec lors de l'allocation du contexte!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
399 #define MSGTR_CouldntOpenCodec "Échec de l'ouvertur du codec %s, br=%d\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
400 #define MSGTR_CantCopyAudioFormat "Le format audio 0x%x est incompatible avec '-oac copy', veuillez essayer '-oac pcm' à la place, ou bien utilisez '-fafmttag' pour forcer ce mode.\n" |
2145 | 401 |
8915 | 402 // cfg-mencoder.h: |
403 | |
404 #define MSGTR_MEncoderMP3LameHelp "\n\n"\ | |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
405 " vbr=<0-4> méthode à débit binaire (bitrate) variable\n"\ |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
406 " 0: cbr (débit binaire constant)\n"\ |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
407 " 1: mt (Mark Taylor)\n"\ |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
408 " 2: rh (Robert Hegemann) (par défaut)\n"\ |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
409 " 3: abr (débit binaire disponible)\n"\ |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
410 " 4: mtrh (Mark Taylor Robert Hegemann)\n"\ |
8915 | 411 "\n"\ |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
412 " abr débit binaire (bitrate) disponible\n"\ |
8915 | 413 "\n"\ |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
414 " cbr débit binaire (bitrate) constant\n"\ |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
415 " Force également l'encodage en mode CBR sur les modes préréglés ABR subsequents\n"\ |
8915 | 416 "\n"\ |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
417 " br=<0-1024> spécifie le débit binaire (bitrate) en kbits (CBR et ABR uniquement)\n"\ |
8915 | 418 "\n"\ |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
419 " q=<0-9> qualité (0-plus haute, 9-plus basse) (uniquement pour VBR)\n"\ |
8915 | 420 "\n"\ |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
421 " aq=<0-9> qualité algorithmique (0-meilleure/plus lente, 9-pire/plus rapide)\n"\ |
8915 | 422 "\n"\ |
423 " ratio=<1-100> rapport de compression\n"\ | |
424 "\n"\ | |
8961 | 425 " vol=<0-10> définit le gain d'entrée audio\n"\ |
8915 | 426 "\n"\ |
427 " mode=<0-3> (par défaut: auto)\n"\ | |
428 " 0: stereo\n"\ | |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
429 " 1: stéréo commune (joint-stereo)\n"\ |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
430 " 2: canal double (dualchannel)\n"\ |
8915 | 431 " 3: mono\n"\ |
432 "\n"\ | |
433 " padding=<0-2>\n"\ | |
434 " 0: non\n"\ | |
435 " 1: tout\n"\ | |
436 " 2: ajuste\n"\ | |
437 "\n"\ | |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
438 " fast accélère l'encodage pour les modes préréglés VBR subséquents,\n"\ |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
439 " qualité légèrement inférieure et débits binaires (bitrates) plus élevés.\n"\ |
8915 | 440 "\n"\ |
441 " preset=<valeur> fournit les plus hauts paramètres de qualité possibles.\n"\ | |
442 " medium: encodage VBR, bonne qualité\n"\ | |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
443 " (intervalle de débit binaire (bitrate) 150-180 kbps)\n"\ |
8915 | 444 " standard: encodage VBR, haute qualité\n"\ |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
445 " (intervalle de débit binaire (bitrate) 170-210 kbps)\n"\ |
8915 | 446 " extreme: encodage VBR, très haute qualité\n"\ |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
447 " (intervalle de débit binaire (bitrate) 200-240 kbps)\n"\ |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
448 " insane: encodage CBR, plus haute qualité préréglée\n"\ |
8915 | 449 " (bitrate 320 kbps)\n"\ |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
450 " <8-320>: encodage ABR au débit binaire (bitrate) moyen indiqué en kbps.\n\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
451 |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
452 //codec-cfg.c: |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
453 #define MSGTR_DuplicateFourcc "code FourCC dupliqué" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
454 #define MSGTR_TooManyFourccs "trop de FourCCs..." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
455 #define MSGTR_ParseError "erreur de syntaxe" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
456 #define MSGTR_ParseErrorFIDNotNumber "erreur de syntaxe (l'ID du format n'est pas un nombre ?)" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
457 #define MSGTR_ParseErrorFIDAliasNotNumber "erreur de syntaxe (l'ID de l'alias n'est pas un nombre ?)" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
458 #define MSGTR_DuplicateFID "ID du format dupliqué" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
459 #define MSGTR_TooManyOut "Trop de 'out'..." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
460 #define MSGTR_InvalidCodecName "\nLe nom de codec (%s) n'est pas valide!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
461 #define MSGTR_CodecLacksFourcc "\nLe nom de codec(%s) n'a pas de FourCC!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
462 #define MSGTR_CodecLacksDriver "\nLe codec (%s) n'a pas de pilote!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
463 #define MSGTR_CodecNeedsDLL "\nLe codec (%s) requiert une 'dll'!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
464 #define MSGTR_CodecNeedsOutfmt "\nLe codec (%s) requier un 'outfmt'!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
465 #define MSGTR_CantAllocateComment "Ne peut allouer de mémoire pour le commentaire. " |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
466 #define MSGTR_GetTokenMaxNotLessThanMAX_NR_TOKEN "get_token(): max >= MAX_MR_TOKEN!" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
467 #define MSGTR_ReadingFile "Lecture de %s: " |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
468 #define MSGTR_CantOpenFileError "Ne peut ouvrir '%s': %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
469 #define MSGTR_CantGetMemoryForLine "Ne peut allouer de mémoire pour 'line': %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
470 #define MSGTR_CantReallocCodecsp "Ne peut pas effectuer de realloc() pour '*codecsp': %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
471 #define MSGTR_CodecNameNotUnique "Le nom du codec '%s' n'est pas unique." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
472 #define MSGTR_CantStrdupName "Ne peut appeler strdup() -> 'name': %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
473 #define MSGTR_CantStrdupInfo "Ne peut appler strdup() -> 'info': %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
474 #define MSGTR_CantStrdupDriver "Ne peut appeler strdup() -> 'driver': %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
475 #define MSGTR_CantStrdupDLL "Ne peut appeler strdup() -> 'dll': %s" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
476 #define MSGTR_AudioVideoCodecTotals "%d codecs audio & %d codecs vidéo\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
477 #define MSGTR_CodecDefinitionIncorrect "Le codec n'est pas défini correctement." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
478 #define MSGTR_OutdatedCodecsConf "Ce fichier codecs.conf est trop vieux et est incompatible avec cette version de MPlayer !" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
479 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
480 // divx4_vbr.c: |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
481 #define MSGTR_OutOfMemory "plus de mémoire libre" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
482 #define MSGTR_OverridingTooLowBitrate "Le débit binaire demandé est trop bas pour ce clip.\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
483 "Le débit binaire minimum pour ce clip est %.0f kbps.\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
484 "Les valeurs demandées par l'utilisateur vont être ignorées.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
485 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
486 // fifo.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
487 #define MSGTR_CannotMakePipe "Ne peut créer de canal de communication (pipe) !\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
488 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
489 // m_config.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
490 #define MSGTR_SaveSlotTooOld "Case de sauvegarde trop ancienne trouvée lvl %d: %d !!!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
491 #define MSGTR_InvalidCfgfileOption "L'option '%s' ne peut être utilisée dans un fichier de configuration.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
492 #define MSGTR_InvalidCmdlineOption "L'option '%s' ne peut être utilisée sur la ligne de commande.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
493 #define MSGTR_InvalidSuboption "Erreur: l'option '%s' n'a pas de sous-option '%s'.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
494 #define MSGTR_MissingSuboptionParameter "Erreur: la sous-option '%s' de '%s' doit avoir un paramètre!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
495 #define MSGTR_MissingOptionParameter "Erreur: l'option '%s' doit avoir un paramètre!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
496 #define MSGTR_OptionListHeader "\n Nom Type Min Max Global CL Cfg\n\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
497 #define MSGTR_TotalOptions "\nTotal: %d options\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
498 #define MSGTR_TooDeepProfileInclusion "ATTENTION: inclusion de profils trop imbriquée.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
499 #define MSGTR_NoProfileDefined "Aucun profil n'a été défini.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
500 #define MSGTR_AvailableProfiles "Profils disponibles:\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
501 #define MSGTR_UnknownProfile "Profil inconnu '%s'.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
502 #define MSGTR_Profile "Profil %s: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
503 // m_property.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
504 #define MSGTR_PropertyListHeader "\n Nom Type Min Max\n\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
505 #define MSGTR_TotalProperties "\nTotal: %d propriétés\n" |
8915 | 506 |
2145 | 507 // open.c, stream.c: |
11170 | 508 #define MSGTR_CdDevNotfound "Lecteur CD-ROM '%s' non trouvé.\n" |
8688 | 509 #define MSGTR_ErrTrackSelect "Erreur lors du choix de la piste VCD.\n" |
2163 | 510 #define MSGTR_ReadSTDIN "Lecture depuis stdin...\n" |
11170 | 511 #define MSGTR_UnableOpenURL "Impossible d'ouvrir l'URL: %s\n" |
2145 | 512 #define MSGTR_ConnToServer "Connecté au serveur: %s\n" |
513 #define MSGTR_FileNotFound "Fichier non trouvé: '%s'\n" | |
514 | |
11170 | 515 #define MSGTR_SMBInitError "Impossible d'initialiser libsmbclient: %d\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
516 #define MSGTR_SMBFileNotFound "Impossible d'ouvrir depuis le réseau local: '%s'\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
517 #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer n'a pas été compilé avec le support de lecture SMB\n" |
7716 | 518 |
11170 | 519 #define MSGTR_CantOpenDVD "Impossible d'ouvrir le lecteur DVD: %s\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
520 #define MSGTR_NoDVDSupport "MPlayer a été compilé sans support pour les DVD - terminaison\n" |
8688 | 521 #define MSGTR_DVDwait "Lecture de la structure du disque, veuillez patienter...\n" |
2145 | 522 #define MSGTR_DVDnumTitles "Il y a %d titres sur ce DVD.\n" |
6226 | 523 #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Numéro de titre DVD invalide: %d\n" |
2145 | 524 #define MSGTR_DVDnumChapters "Il y a %d chapitres sur ce titre DVD.\n" |
525 #define MSGTR_DVDinvalidChapter "Numéro de chapitre DVD invalide: %d\n" | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
526 #define MSGTR_DVDinvalidChapterRange "Intervalle des chapitre invalide %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
527 #define MSGTR_DVDinvalidLastChapter "Numéro de dernier chapitre du DVD invalide: %d\n" |
11170 | 528 #define MSGTR_DVDnumAngles "Il y a %d angles sur ce titre DVD.\n" |
529 #define MSGTR_DVDinvalidAngle "Numéro d'angle DVD invalide: %d\n" | |
530 #define MSGTR_DVDnoIFO "Impossible d'ouvrir le fichier IFO pour le titre DVD %d.\n" | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
531 #define MSGTR_DVDnoVMG "Ne peut ouvrir les informations VMG!\n" |
11170 | 532 #define MSGTR_DVDnoVOBs "Impossible d'ouvrir le titre VOBS (VTS_%02d_1.VOB).\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
533 #define MSGTR_DVDnoMatchingAudio "Aucun canal audio correspondant sur ce DVD!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
534 #define MSGTR_DVDaudioChannel "Canal audio du DVD choisi: %d langage: %c%c\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
535 #define MSGTR_DVDnoMatchingSubtitle "Aucun sous-titre correspondant sur ce DVD!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
536 #define MSGTR_DVDsubtitleChannel "Canal de sous-titres du DVD choisi: %d language: %c%c\n" |
8688 | 537 #define MSGTR_DVDopenOk "DVD ouvert avec succès.\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
538 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
539 // muxer.c, muxer_*.c: |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
540 #define MSGTR_TooManyStreams "Trop de flux!" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
541 #define MSGTR_RawMuxerOnlyOneStream "Le multiplexeur RAWAUDIO ne supporte qu'un seul flux audio!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
542 #define MSGTR_IgnoringVideoStream "Flux vidéo non pris en compte!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
543 #define MSGTR_UnknownStreamType "Attention! flux de type inconnu: %d\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
544 #define MSGTR_WarningLenIsntDivisible "Attention! la longueur 'len' n'est pas divisible par la taille de l'échantillon (!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
545 #define MSGTR_MuxbufMallocErr "Tampon d'image Muxeur ne peut allouer de la mémoire!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
546 #define MSGTR_MuxbufReallocErr "Tampon d'image Muxeur ne peut réallouer de la mémoire!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
547 #define MSGTR_MuxbufSending "Tampon d'image Muxeur envoie %d image(s) au muxeur.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
548 #define MSGTR_WritingHeader "Écriture de l'entête...\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
549 #define MSGTR_WritingTrailer "Écriture de l'index...\n" |
2145 | 550 |
551 // demuxer.c, demux_*.c: | |
8688 | 552 #define MSGTR_AudioStreamRedefined "ATTENTION: Entête du flux audio %d redéfini.\n" |
553 #define MSGTR_VideoStreamRedefined "ATTENTION: Entête du flux vidéo %d redéfini.\n" | |
8989 | 554 #define MSGTR_TooManyAudioInBuffer "\nTrop de paquets audio dans le tampon (%d dans %d octets)\n" |
555 #define MSGTR_TooManyVideoInBuffer "\nTrop de paquets vidéo dans le tampon (%d dans %d octets)\n" | |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
556 #define MSGTR_MaybeNI "Peut-être que vous jouez un flux/fichier non entrelacé, ou que le codec a échoué ?\n"\ |
8989 | 557 "Pour les fichier AVI, essayez de forcer le mode non-entrelacé avec l'option -ni.\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
558 #define MSGTR_SwitchToNi "\nFichier AVI mal entrelacé - passage en mode -ni...\n" |
8688 | 559 #define MSGTR_Detected_XXX_FileFormat "Fichier de type %s détecté.\n" |
560 #define MSGTR_DetectedAudiofile "Fichier audio détecté.\n" | |
561 #define MSGTR_NotSystemStream "Pas un flux de type MPEG System... (peut-être un Flux de Transport?)\n" | |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
562 #define MSGTR_InvalidMPEGES "Flux MPEG-ES invalide ??? Contactez l'auteur, c'est peut-être un bogue :(\n" |
11170 | 563 #define MSGTR_FormatNotRecognized "========== Désolé, ce format de fichier n'est pas reconnu/supporté ============\n"\ |
564 "== Si ce fichier est un flux AVI, ASF ou MPEG, merci de contacter l'auteur ! ==\n" | |
8688 | 565 #define MSGTR_MissingVideoStream "Aucun flux vidéo trouvé.\n" |
566 #define MSGTR_MissingAudioStream "Aucun flux audio trouvé -> pas de son\n" | |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
567 #define MSGTR_MissingVideoStreamBug "Flux vidéo manquant !? Contactez l'auteur, c'est peut-être un bogue :(\n" |
2145 | 568 |
8691 | 569 #define MSGTR_DoesntContainSelectedStream "demux: le fichier ne contient pas le flux audio ou vidéo sélectionné.\n" |
2145 | 570 |
571 #define MSGTR_NI_Forced "Forcé" | |
572 #define MSGTR_NI_Detected "Détecté" | |
11170 | 573 #define MSGTR_NI_Message "format de fichier AVI NON-ENTRELACÉ %s.\n" |
2145 | 574 |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
575 #define MSGTR_UsingNINI "Utilise le format des fichiers AVI endommagés NON-ENTRELACÉ.\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
576 #define MSGTR_CouldntDetFNo "Impossible de déterminer le nombre d'images (pour recherche absolue)\n" |
11170 | 577 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Impossible de chercher dans un flux AVI brut ! (Index requis, essayez l'option -idx.)\n" |
578 #define MSGTR_CantSeekFile "Impossible de chercher dans ce fichier.\n" | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
579 #define MSGTR_EncryptedVOB "Fichier VOB chiffré! Veuillez lire DOCS/HTML/fr/cd-dvd.html.\n" |
2145 | 580 |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
581 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Le support d'entêtes compressées nécessite ZLIB !\n" |
11170 | 582 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: ATTENTION: FOURCC Variable détecté !?\n" |
8989 | 583 #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: ATTENTION: Trop de pistes" |
7295 | 584 #define MSGTR_FoundAudioStream "==> Flux audio trouvé: %d\n" |
585 #define MSGTR_FoundVideoStream "==> Flux vidéo trouvé: %d\n" | |
11170 | 586 #define MSGTR_DetectedTV "TV détectée ! ;-)\n" |
587 #define MSGTR_ErrorOpeningOGGDemuxer "Impossible d'ouvrir le demuxer ogg\n" | |
7295 | 588 #define MSGTR_ASFSearchingForAudioStream "ASF: recherche du flux audio (id:%d)\n" |
11170 | 589 #define MSGTR_CannotOpenAudioStream "Impossible d'ouvrir le flux audio: %s\n" |
590 #define MSGTR_CannotOpenSubtitlesStream "Impossible d'ouvrir le flux des sous-titres: %s\n" | |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
591 #define MSGTR_OpeningAudioDemuxerFailed "Echec à l'ouverture du demuxer audio: %s\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
592 #define MSGTR_OpeningSubtitlesDemuxerFailed "Echec à l'ouverture du demuxer de sous-titres: %s\n" |
11170 | 593 #define MSGTR_TVInputNotSeekable "Impossible de rechercher sur l'entrée TV ! (cette opération correspondra sûrement à un changement de chaines ;)\n" |
594 #define MSGTR_DemuxerInfoAlreadyPresent "Info du demuxer %s déjà présente!\n" | |
7295 | 595 #define MSGTR_ClipInfo "Information sur le clip: \n" |
2145 | 596 |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
597 #define MSGTR_LeaveTelecineMode "\ndemux_mpg: contenu NTSC 30000/1001fps détecté, ajustement du débit.\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
598 #define MSGTR_EnterTelecineMode "\ndemux_mpg: contenu NTSC 24000/1001fps progressif détecté, ajustement du débit.\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
599 #define MSGTR_CacheFill "\rRemplissage du cache: %5.2f%% (%"PRId64" octets) " |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
600 #define MSGTR_NoBindFound "Aucune action attachée à la touche '%s'" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
601 #define MSGTR_FailedToOpen "Échec à l'ouverture de '%s'\n" |
9201 | 602 |
2145 | 603 // dec_video.c & dec_audio.c: |
11170 | 604 #define MSGTR_CantOpenCodec "Impossible d'ouvrir le codec.\n" |
605 #define MSGTR_CantCloseCodec "Impossible de fermer le codec.\n" | |
2145 | 606 |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
607 #define MSGTR_MissingDLLcodec "ERREUR: Impossible d'ouvrir le codec DirectShow requis: %s\n" |
11170 | 608 #define MSGTR_ACMiniterror "Impossible de charger/initialiser le codec AUDIO Win32/ACM (fichier DLL manquant ?)\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
609 #define MSGTR_MissingLAVCcodec "Impossible de trouver le codec '%s' dans libavcodec...\n" |
2145 | 610 |
2163 | 611 #define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: FATAL: Fin du fichier lors de la recherche d'entête de séquence\n" |
8989 | 612 #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "FATAL: Ne peut lire l'entête de séquence.\n" |
613 #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "FATAL: Ne peut lire l'extension d'entête de séquence.\n" | |
11170 | 614 #define MSGTR_BadMpegSequHdr "MPEG: Mauvaise entête de séquence\n" |
8989 | 615 #define MSGTR_BadMpegSequHdrEx "MPEG: Mauvaise extension d'entête de séquence\n" |
2145 | 616 |
11170 | 617 #define MSGTR_ShMemAllocFail "Impossible d'allouer la mémoire partagée\n" |
618 #define MSGTR_CantAllocAudioBuf "Impossible d'allouer le tampon de sortie audio\n" | |
2145 | 619 |
2663 | 620 #define MSGTR_UnknownAudio "Format audio inconnu/manquant -> pas de son\n" |
2145 | 621 |
7295 | 622 #define MSGTR_UsingExternalPP "[PP] Utilisation de filtres de postprocessing externes, max q = %d\n" |
623 #define MSGTR_UsingCodecPP "[PP] Utilisation du postprocessing du codec, max q = %d\n" | |
8989 | 624 #define MSGTR_VideoAttributeNotSupportedByVO_VD "L'attribut vidéo '%s' n'est pas supporté par ce vo & ce vd. \n" |
625 #define MSGTR_VideoCodecFamilyNotAvailableStr "Famille de codecs vidéo demandée [%s] (vfm=%s) non disponible (activez-la à la compilation)\n" | |
626 #define MSGTR_AudioCodecFamilyNotAvailableStr "Famille de codecs audio demandée [%s] (afm=%s) non disponible (activez-la à la compilation)\n" | |
7295 | 627 #define MSGTR_OpeningVideoDecoder "Ouverture du décodeur vidéo: [%s] %s\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
628 #define MSGTR_SelectedVideoCodec "Codec vidéo choisi: [%s] vfm: %s (%s)\n" |
7295 | 629 #define MSGTR_UninitVideoStr "Désinitialisation vidéo: %s \n" |
11170 | 630 #define MSGTR_UninitAudioStr "Désinitialisation audio: %s \n" |
631 #define MSGTR_VDecoderInitFailed "Echec de l'initialisation de VDecoder :(\n" | |
632 #define MSGTR_ADecoderInitFailed "Echec de l'initialisation de ADecoder :(\n" | |
7295 | 633 #define MSGTR_ADecoderPreinitFailed "Echec de la pré-initialisation de l'ADecoder :(\n" |
11170 | 634 #define MSGTR_AllocatingBytesForInputBuffer "dec_audio: allocation de %d octets comme tampon d'entrée\n" |
8419 | 635 #define MSGTR_AllocatingBytesForOutputBuffer "dec_audio: allocation %d + %d = %d octets comme tampon de sortie\n" |
7295 | 636 |
2145 | 637 // LIRC: |
7295 | 638 #define MSGTR_SettingUpLIRC "Mise en place du support LIRC...\n" |
2163 | 639 #define MSGTR_LIRCdisabled "Vous ne pourrez pas utiliser votre télécommande\n" |
8688 | 640 #define MSGTR_LIRCopenfailed "Impossible d'activer le support LIRC.\n" |
641 #define MSGTR_LIRCcfgerr "Impossible de lire le fichier de config de LIRC %s.\n" | |
2145 | 642 |
7295 | 643 // vf.c |
11170 | 644 #define MSGTR_CouldNotFindVideoFilter "Impossible de trouver le filtre vidéo '%s'\n" |
645 #define MSGTR_CouldNotOpenVideoFilter "Impossible d'ouvrir le filtre vidéo '%s'\n" | |
7295 | 646 #define MSGTR_OpeningVideoFilter "Ouverture du filtre vidéo: " |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
647 #define MSGTR_CannotFindColorspace "Impossible de trouver espace colorimétrique assorti, même en utilisant 'scale' :(\n" |
7295 | 648 |
649 // vd.c | |
11170 | 650 #define MSGTR_CodecDidNotSet "VDec: le codec n'a pas défini sh->disp_w et sh->disp_h, essai de contournement !\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
651 #define MSGTR_VoConfigRequest "VDec: requête de config de vo - %d x %d (espace colorimétrique préferé: %s)\n" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
652 #define MSGTR_CouldNotFindColorspace "N'a pas pu trouver espace colorimétrique correspondant - nouvel essai avec -vf scale...\n" |
7295 | 653 #define MSGTR_MovieAspectIsSet "L'aspect du film est %.2f:1 - pré-redimensionnement à l'aspect correct.\n" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
654 #define MSGTR_MovieAspectUndefined "L'aspect du film est indéfini - pas de pré-dimensionnement appliqué.\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
655 // vd_dshow.c, vd_dmo.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
656 #define MSGTR_DownloadCodecPackage "Vous devez mettre à jour/installer le package contenant les codecs binaires.\nAllez sur http://www.mplayerhq.hu/dload.html\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
657 #define MSGTR_DShowInitOK "INFO: initialisation réussie du codec vidéo Win32/DShow.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
658 #define MSGTR_DMOInitOK "INFO: initialisation réussie du codec vidéo Win32/DMO.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
659 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
660 // x11_common.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
661 #define MSGTR_EwmhFullscreenStateFailed "\nX11: n'a pas pu envoyer l'événement EWMH pour passer en plein écran!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
662 #define MSGTR_CouldNotFindXScreenSaver "xscreensaver_disable: n'a pas pu trouver de fenêtre XScreenSaver.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
663 #define MSGTR_SelectedVideoMode "XF86VM: le mode vidéo %dx%d a été choisi pour une taille d'image %dx%d.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
664 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
665 #define MSGTR_InsertingAfVolume "[Mixer] Pas de support matériel pour le mixage, insertion du filtre logiciel de volume.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
666 #define MSGTR_NoVolume "[Mixer] Aucun contrôle de volume disponible.\n" |
2145 | 667 |
668 // ====================== messages/boutons GUI ======================== | |
669 | |
670 #ifdef HAVE_NEW_GUI | |
671 | |
672 // --- labels --- | |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
673 #define MSGTR_About "À propos..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
674 #define MSGTR_FileSelect "Choisir un fichier..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
675 #define MSGTR_SubtitleSelect "Choisir un sous-titre..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
676 #define MSGTR_OtherSelect "Choisir..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
677 #define MSGTR_AudioFileSelect "Choisir une source audio extérieure..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
678 #define MSGTR_FontSelect "Choisir une police..." |
8419 | 679 #define MSGTR_PlayList "Liste de lecture" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
680 #define MSGTR_Equalizer "Égalisateur" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
681 #define MSGTR_ConfigureEqualizer "Configure Égalisateur" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
682 #define MSGTR_SkinBrowser "Navigateur de peaux" |
11170 | 683 #define MSGTR_Network "Streaming depuis le réseau ..." |
7295 | 684 #define MSGTR_Preferences "Préférences" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
685 #define MSGTR_AudioPreferences "Configuration de pilote Audio" |
11170 | 686 #define MSGTR_NoMediaOpened "Aucun média ouvert" |
7295 | 687 #define MSGTR_VCDTrack "Piste du VCD %d" |
11170 | 688 #define MSGTR_NoChapter "Aucun chapitre" |
7295 | 689 #define MSGTR_Chapter "Chapitre %d" |
11170 | 690 #define MSGTR_NoFileLoaded "Aucun fichier chargé" |
2145 | 691 |
692 // --- boutons --- | |
8989 | 693 #define MSGTR_Ok "OK" |
2145 | 694 #define MSGTR_Cancel "Annuler" |
695 #define MSGTR_Add "Ajouter" | |
7295 | 696 #define MSGTR_Remove "Supprimer" |
697 #define MSGTR_Clear "Effacer" | |
698 #define MSGTR_Config "Configurer" | |
699 #define MSGTR_ConfigDriver "Configuration du pilote" | |
11170 | 700 #define MSGTR_Browse "Naviger" |
2145 | 701 |
702 // --- messages d'erreur --- | |
6226 | 703 #define MSGTR_NEMDB "Désolé, pas assez de mémoire pour le tampon de dessin." |
2145 | 704 #define MSGTR_NEMFMR "Désolé, pas assez de mémoire pour le rendu des menus." |
11170 | 705 #define MSGTR_IDFGCVD "Désolé, aucun pilote de sortie vidéo compatible avec la GUI." |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
706 #define MSGTR_NEEDLAVCFAME "Désolé, vous ne pouvez pas jouer de fichier non-MPEG avec votre périphérique DXR3/H+ sans réencodage.\nVeuillez activer lavc ou fame dans la boîte de configuration DXR3/H+." |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
707 #define MSGTR_UNKNOWNWINDOWTYPE "Genre de fenêtre inconnue trouvé ..." |
2145 | 708 |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
709 // --- messages d'erreurs du chargement de peau --- |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
710 #define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[Peau] erreur à la ligne %d du fichier de config de peau: %s" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
711 #define MSGTR_SKIN_WARNING1 "[Peau] attention à la ligne %d du fichier de config de peau: Widget (%s) trouvé mais aucune \"section\" trouvé avant lui." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
712 #define MSGTR_SKIN_WARNING2 "[Peau] attention à la ligne %d du fichier de config de peau: Widget (%s) trouvé mais aucune \"subsection\" trouvé avant lui." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
713 #define MSGTR_SKIN_WARNING3 "[Peau] attention à la ligne %d du fichier de config de peau: cette sous-section n'est pas supporté par le widget (%s)" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
714 #define MSGTR_SKIN_SkinFileNotFound "[peau] fichier ( %s ) non trouvé.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
715 #define MSGTR_SKIN_SkinFileNotReadable "[peau] fichier ( %s ) non lisible.\n" |
11170 | 716 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_16bit "les images bitmaps 16 bits ou moins ne sont pas supportées ( %s ).\n" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
717 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_FileNotFound "Fichier non trouvé (%s)\n" |
11170 | 718 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_BMPReadError "erreur de lecture BMP (%s)\n" |
719 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_TGAReadError "erreur de lecture TGA (%s)\n" | |
720 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_PNGReadError "erreur de lecture PNG (%s)\n" | |
721 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_RLENotSupported "tga compacté en RLE non supporté (%s)\n" | |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
722 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownFileType "format de fichier inconnu (%s)\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
723 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_ConvertError "erreur de conversion de 24 bit en 32 bit (%s)\n" |
11170 | 724 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownMessage "message inconnu: %s\n" |
2145 | 725 #define MSGTR_SKIN_FONT_NotEnoughtMemory "pas assez de mémoire\n" |
11170 | 726 #define MSGTR_SKIN_FONT_TooManyFontsDeclared "trop de polices déclarées.\n" |
727 #define MSGTR_SKIN_FONT_FontFileNotFound "fichier de police introuvable.\n" | |
2163 | 728 #define MSGTR_SKIN_FONT_FontImageNotFound "fichier d'image de police introuvable\n" |
11170 | 729 #define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID "identificateur de fonte inéxistant (%s)\n" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
730 #define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "paramètre inconnu (%s)\n" |
11170 | 731 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "Skin non trouvée (%s).\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
732 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SelectedSkinNotFound "Peau choisi ( %s ) non trouvé, essaie de 'par défaut'...\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
733 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "erreur de lecture du fichier de configuration du peau (%s)\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
734 #define MSGTR_SKIN_LABEL "Peaux:" |
3610 | 735 |
736 // --- menus gtk | |
737 #define MSGTR_MENU_AboutMPlayer "À propos de MPlayer" | |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
738 #define MSGTR_MENU_Open "Ouvrir..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
739 #define MSGTR_MENU_PlayFile "Lire un fichier..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
740 #define MSGTR_MENU_PlayVCD "Lire un VCD..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
741 #define MSGTR_MENU_PlayDVD "Lire un DVD..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
742 #define MSGTR_MENU_PlayURL "Lire une URL..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
743 #define MSGTR_MENU_LoadSubtitle "Charger un sous-titre..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
744 #define MSGTR_MENU_DropSubtitle "Laisser tomber un sous-titre..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
745 #define MSGTR_MENU_LoadExternAudioFile "Chargement d'un fichier audio externe..." |
3610 | 746 #define MSGTR_MENU_Playing "En cours de lecture" |
747 #define MSGTR_MENU_Play "Lecture" | |
748 #define MSGTR_MENU_Pause "Pause" | |
749 #define MSGTR_MENU_Stop "Arrêt" | |
750 #define MSGTR_MENU_NextStream "Flux suivant" | |
751 #define MSGTR_MENU_PrevStream "Flux précédent" | |
752 #define MSGTR_MENU_Size "Taille" | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
753 #define MSGTR_MENU_HalfSize "Demi taille" |
3610 | 754 #define MSGTR_MENU_NormalSize "Taille normale" |
755 #define MSGTR_MENU_DoubleSize "Taille double" | |
756 #define MSGTR_MENU_FullScreen "Plein écran" | |
757 #define MSGTR_MENU_DVD "DVD" | |
6280 | 758 #define MSGTR_MENU_VCD "VCD" |
11170 | 759 #define MSGTR_MENU_PlayDisc "Ouvrir un disque..." |
3610 | 760 #define MSGTR_MENU_ShowDVDMenu "Afficher le menu DVD" |
761 #define MSGTR_MENU_Titles "Titres" | |
762 #define MSGTR_MENU_Title "Titre %2d" | |
763 #define MSGTR_MENU_None "(aucun)" | |
764 #define MSGTR_MENU_Chapters "Chapitres" | |
765 #define MSGTR_MENU_Chapter "Chapitre %2d" | |
11170 | 766 #define MSGTR_MENU_AudioLanguages "Langues audio" |
767 #define MSGTR_MENU_SubtitleLanguages "Langues des sous-titres" | |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
768 #define MSGTR_MENU_PlayList MSGTR_PlayList |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
769 #define MSGTR_MENU_SkinBrowser "Navigateur de peaux" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
770 #define MSGTR_MENU_Preferences MSGTR_Preferences |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
771 #define MSGTR_MENU_Exit "Quitter..." |
8000 | 772 #define MSGTR_MENU_Mute "Silence" |
773 #define MSGTR_MENU_Original "Original" | |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
774 #define MSGTR_MENU_AspectRatio "rapport hauteur/largeur" |
8419 | 775 #define MSGTR_MENU_AudioTrack "Piste audio" |
776 #define MSGTR_MENU_Track "Piste %d" | |
777 #define MSGTR_MENU_VideoTrack "Piste Vidéo" | |
11170 | 778 |
7295 | 779 // --- equalizer |
780 #define MSGTR_EQU_Audio "Audio" | |
781 #define MSGTR_EQU_Video "Vidéo" | |
782 #define MSGTR_EQU_Contrast "Contraste: " | |
783 #define MSGTR_EQU_Brightness "Luminosité: " | |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
784 #define MSGTR_EQU_Hue "Tonalité: " |
7295 | 785 #define MSGTR_EQU_Saturation "Saturation: " |
786 #define MSGTR_EQU_Front_Left "Avant Gauche" | |
787 #define MSGTR_EQU_Front_Right "Avant Droit" | |
8419 | 788 #define MSGTR_EQU_Back_Left "Arrière Gauche" |
789 #define MSGTR_EQU_Back_Right "Arrière Droit" | |
7295 | 790 #define MSGTR_EQU_Center "Centre" |
791 #define MSGTR_EQU_Bass "Basses" | |
792 #define MSGTR_EQU_All "Tout" | |
9261 | 793 #define MSGTR_EQU_Channel1 "Canal 1:" |
794 #define MSGTR_EQU_Channel2 "Canal 2:" | |
795 #define MSGTR_EQU_Channel3 "Canal 3:" | |
796 #define MSGTR_EQU_Channel4 "Canal 4:" | |
797 #define MSGTR_EQU_Channel5 "Canal 5:" | |
798 #define MSGTR_EQU_Channel6 "Canal 6:" | |
7295 | 799 |
800 // --- playlist | |
801 #define MSGTR_PLAYLIST_Path "Chemin" | |
802 #define MSGTR_PLAYLIST_Selected "Fichiers choisis" | |
803 #define MSGTR_PLAYLIST_Files "Fichiers" | |
804 #define MSGTR_PLAYLIST_DirectoryTree "Hiérarchie des dossiers" | |
805 | |
806 // --- preferences | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
807 #define MSGTR_PREFERENCES_Audio MSGTR_EQU_Audio |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
808 #define MSGTR_PREFERENCES_Video MSGTR_EQU_Video |
11170 | 809 #define MSGTR_PREFERENCES_SubtitleOSD "Sous-titres & OSD" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
810 #define MSGTR_PREFERENCES_Codecs "Codecs & demuxeur" |
8189 | 811 #define MSGTR_PREFERENCES_Misc "Divers" |
812 | |
7295 | 813 #define MSGTR_PREFERENCES_None "Aucun" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
814 #define MSGTR_PREFERENCES_DriverDefault "Pilote par défaut" |
7295 | 815 #define MSGTR_PREFERENCES_AvailableDrivers "Pilotes disponibles:" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
816 #define MSGTR_PREFERENCES_DoNotPlaySound "Ne pas jouer le son" |
7295 | 817 #define MSGTR_PREFERENCES_NormalizeSound "Normaliser le son" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
818 #define MSGTR_PREFERENCES_EnEqualizer "Activer l'équaliseur" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
819 #define MSGTR_PREFERENCES_SoftwareMixer "Activer mixeur logiciel" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
820 #define MSGTR_PREFERENCES_ExtraStereo "Activer stéréo supplémentaire" |
7295 | 821 #define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient "Coefficient:" |
822 #define MSGTR_PREFERENCES_AudioDelay "Retard audio" | |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
823 #define MSGTR_PREFERENCES_DoubleBuffer "Activer tampon double" |
7295 | 824 #define MSGTR_PREFERENCES_DirectRender "Activer le rendu direct" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
825 #define MSGTR_PREFERENCES_FrameDrop "Activer les sauts d'images" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
826 #define MSGTR_PREFERENCES_HFrameDrop "Activer saut DUR d'images (dangereux)" |
7295 | 827 #define MSGTR_PREFERENCES_Flip "Mirroir vertical" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
828 #define MSGTR_PREFERENCES_Panscan "Recadrage: " |
7295 | 829 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimer "Minuteur et indicateurs" |
830 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDProgress "Barres de progression seulement" | |
9201 | 831 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimerPercentageTotalTime "Minuteur, pourcentage et temps total" |
7295 | 832 #define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "Sous-titre:" |
11170 | 833 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "Décalage: " |
7295 | 834 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "FPS:" |
835 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_POS "Position: " | |
836 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_AutoLoad "Désactiver le chargement automatique des sous-titres" | |
837 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Unicode "Sous-titre en Unicode" | |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
838 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "Convertir le sous-titre au format MPlayer" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
839 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "Convertir le sous-titre au format SubViewer (SRT) basé sur le temps" |
8725 | 840 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Overlap "Bascule le recouvrement des sous-titres" |
7295 | 841 #define MSGTR_PREFERENCES_Font "Police:" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
842 #define MSGTR_PREFERENCES_FontFactor "Facteur de police:" |
7295 | 843 #define MSGTR_PREFERENCES_PostProcess "Activer le postprocessing" |
844 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoQuality "Qualité auto.: " | |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
845 #define MSGTR_PREFERENCES_NI "Utiliser le parseur d'AVI non entrelacé" |
7295 | 846 #define MSGTR_PREFERENCES_IDX "Reconstruire l'index, si nécessaire" |
847 #define MSGTR_PREFERENCES_VideoCodecFamily "Famille de codecs vidéo:" | |
848 #define MSGTR_PREFERENCES_AudioCodecFamily "Famille de codecs audio:" | |
849 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_OSD_Level "Niveau OSD" | |
850 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Subtitle "Sous-titre" | |
851 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Font "Police" | |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
852 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_PostProcess "post-traitement" |
7295 | 853 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "Codec & demuxer" |
7716 | 854 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Cache "Cache" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
855 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc MSGTR_PREFERENCES_Misc |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
856 #define MSGTR_PREFERENCES_Audio_Device "Périférique:" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
857 #define MSGTR_PREFERENCES_Audio_Mixer "Mixeur:" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
858 #define MSGTR_PREFERENCES_Audio_MixerChannel "Canal de mixeur:" |
8419 | 859 #define MSGTR_PREFERENCES_Message "ATTENTION: certaines options requièrent un redémarrage de la lecture!" |
7295 | 860 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_VENC "Encodeur vidéo:" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
861 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_LAVC "Utiliser LAVC (FFmpeg)" |
7295 | 862 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_FAME "Utiliser FAME" |
863 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding1 "Unicode" | |
864 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding2 "Langues Européennes Occidentales (ISO-8859-1)" | |
865 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding3 "Langues Européeenes Occidentales avec Euro (ISO-8859-15)" | |
866 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding4 "Langues Européeenes Slaves/Centrales (ISO-8859-2)" | |
867 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding5 "Esperanto, Galicien, Maltais, Turc (ISO-8859-3)" | |
868 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding6 "Caractères Old Baltic (ISO-8859-4)" | |
869 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding7 "Cyrillique (ISO-8859-5)" | |
870 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding8 "Arabe (ISO-8859-6)" | |
871 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding9 "Grec Moderne (ISO-8859-7)" | |
872 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding10 "Turc (ISO-8859-9)" | |
873 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding11 "Balte (ISO-8859-13)" | |
874 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding12 "Celte (ISO-8859-14)" | |
875 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding13 "Hebreu (ISO-8859-8)" | |
876 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding14 "Russe (KOI8-R)" | |
877 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding15 "Ukrainien, Biélorusse (KOI8-U/RU)" | |
878 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding16 "Chinois Simplifié (CP936)" | |
879 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding17 "Chinois Traditionnel (BIG5)" | |
880 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding18 "Japonais (SHIFT-JIS)" | |
881 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding19 "Coréen (CP949)" | |
7440 | 882 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding20 "Thaïlandais (CP874)" |
883 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding21 "Cyrillique Windows (CP1251)" | |
10202 | 884 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding22 "Slave/Europe Centrale Windows (CP1250)" |
7295 | 885 #define MSGTR_PREFERENCES_FontNoAutoScale "Pas d'agrandissement auto" |
886 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropWidth "Proportionnel à la largeur du film" | |
887 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropHeight "Proportionnel à la hauteur du film" | |
888 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropDiagonal "Proportionnel à la diagonale du film" | |
889 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding "Encodage:" | |
890 #define MSGTR_PREFERENCES_FontBlur "Flou:" | |
891 #define MSGTR_PREFERENCES_FontOutLine "Contour:" | |
892 #define MSGTR_PREFERENCES_FontTextScale "Echelle du texte:" | |
893 #define MSGTR_PREFERENCES_FontOSDScale "Echelle de l'OSD:" | |
7716 | 894 #define MSGTR_PREFERENCES_Cache "Cache activé/désactivé" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
895 #define MSGTR_PREFERENCES_CacheSize "Taille du cache: " |
7716 | 896 #define MSGTR_PREFERENCES_LoadFullscreen "Démarrer en plein écran" |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
897 #define MSGTR_PREFERENCES_SaveWinPos "Enrégistrer position de la fenêtre" |
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
898 #define MSGTR_PREFERENCES_XSCREENSAVER "Arrêter XScreenSaver" |
8989 | 899 #define MSGTR_PREFERENCES_PlayBar "Active la barre de lecture" |
8419 | 900 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSync "AutoSynchro on/off" |
901 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSyncValue "Autosynchro: " | |
8989 | 902 #define MSGTR_PREFERENCES_CDROMDevice "Périphérique CD-ROM:" |
903 #define MSGTR_PREFERENCES_DVDDevice "Périphérique DVD:" | |
9201 | 904 #define MSGTR_PREFERENCES_FPS "FPS du film:" |
9261 | 905 #define MSGTR_PREFERENCES_ShowVideoWindow "Affiche la fenêtre vidéo inactive" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
906 #define MSGTR_PREFERENCES_ArtsBroken "Versions aRts plus récentes sont incompatibles "\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
907 "avec GTK 1.x et feront planter GMPlayer!" |
9201 | 908 |
18214
968153c77034
Partial sync with one of the latest English version, patch by Gilles Pelletier < pellgill A gmail P com >
gpoirier
parents:
17986
diff
changeset
|
909 #define MSGTR_ABOUT_UHU "Le développement de la GUI est commandité par UHU Linux\n" |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
910 #define MSGTR_ABOUT_Contributors "contribuants de code et de documentation\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
911 #define MSGTR_ABOUT_Codecs_libs_contributions "Codecs et libraries tiers\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
912 #define MSGTR_ABOUT_Translations "Traductions\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
913 #define MSGTR_ABOUT_Skins "Peaux\n" |
11170 | 914 |
3622
2e6e613d9f35
oops... previous commit was only a half-sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents:
3610
diff
changeset
|
915 // --- messagebox |
11170 | 916 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "Erreur fatale !" |
917 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Error "Erreur !" | |
918 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Warning "Attention !" | |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
919 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
920 // bitmap.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
921 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
922 #define MSGTR_NotEnoughMemoryC32To1 "[c32to1] mémoire insuffisante pour image\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
923 #define MSGTR_NotEnoughMemoryC1To32 "[c1to32] mémoire insuffisante pour image\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
924 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
925 // cfg.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
926 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
927 #define MSGTR_ConfigFileReadError "[cfg] erreur lecture fichier config ...\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
928 #define MSGTR_UnableToSaveOption "[cfg] impossible de sauvegarder l'option '%s'.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
929 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
930 // interface.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
931 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
932 #define MSGTR_DeletingSubtitles "[GUI] Suppression des sous-titres.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
933 #define MSGTR_LoadingSubtitles "[GUI] Chargement des soustitres: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
934 #define MSGTR_AddingVideoFilter "[GUI] Ajout de filtre vidéo: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
935 #define MSGTR_RemovingVideoFilter "[GUI] Enlèvement de filtre video: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
936 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
937 // mw.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
938 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
939 #define MSGTR_NotAFile "Ceci ne semble pas être un fichier: %s !\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
940 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
941 // ws.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
942 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
943 #define MSGTR_WS_CouldNotOpenDisplay "[ws] Impossible d'ouvrir l'affichage.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
944 #define MSGTR_WS_RemoteDisplay "[ws] Affichage à distance, désactive XMITSHM.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
945 #define MSGTR_WS_NoXshm "[ws] Désolé, votre système ne supporte pas l'extension de mémoire partagée X.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
946 #define MSGTR_WS_NoXshape "[ws] Désolé, votre système ne supporte pas l'extension XShape.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
947 #define MSGTR_WS_ColorDepthTooLow "[ws] Désolé, la profondeur d'échantillonnage est trop basse.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
948 #define MSGTR_WS_TooManyOpenWindows "[ws] Trop de fenêtres ouvertes.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
949 #define MSGTR_WS_ShmError "[ws] erreur d'extension de mémoire partagée\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
950 #define MSGTR_WS_NotEnoughMemoryDrawBuffer "[ws] Désolé, mémoire insuffisante pour tampon de dessin.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
951 #define MSGTR_WS_DpmsUnavailable "DPMS non disponible?\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
952 #define MSGTR_WS_DpmsNotEnabled "Imposssible d'activer DPMS.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
953 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
954 // wsxdnd.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
955 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
956 #define MSGTR_WS_NotAFile "Ceci ne semble pas être un fichier...\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
957 #define MSGTR_WS_DDNothing "D&D: Rien de retourné!\n" |
11170 | 958 |
2145 | 959 #endif |
18543
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
960 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
961 // ======================= VO Video Output drivers ======================== |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
962 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
963 #define MSGTR_VOincompCodec "Le périphérique de sortie vidéo sélectionné est incompatible avec ce codec.\n"\ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
964 "Essayer d'ajouter le filtre d'échelle, e.g. -vf spp,scale plutôt que -vf spp.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
965 #define MSGTR_VO_GenericError "Cette erreur s'est produite" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
966 #define MSGTR_VO_UnableToAccess "Impossible d'accéder" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
967 #define MSGTR_VO_ExistsButNoDirectory "existe déjà, mais n'est pas un répertoire." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
968 #define MSGTR_VO_DirExistsButNotWritable "Répertoire de sortie existe déjà, mais n'est pas en écriture." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
969 #define MSGTR_VO_DirExistsAndIsWritable "Répertoire de sortie existe déjà et n'est pas en écriture." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
970 #define MSGTR_VO_CantCreateDirectory "Impossible de créer répertoire de sortie." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
971 #define MSGTR_VO_CantCreateFile "Impossible de créer fichier de sortie." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
972 #define MSGTR_VO_DirectoryCreateSuccess "Répertoire de sorti crée avec succès." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
973 #define MSGTR_VO_ParsingSuboptions "Analyse de sous-options." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
974 #define MSGTR_VO_SuboptionsParsedOK "sous-options analysées OK." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
975 #define MSGTR_VO_ValueOutOfRange "Valeur hors plage" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
976 #define MSGTR_VO_NoValueSpecified "Nulle valeur spécifiée." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
977 #define MSGTR_VO_UnknownSuboptions "Sous-option(s) inconnue(s)" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
978 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
979 // vo_aa.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
980 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
981 #define MSGTR_VO_AA_HelpHeader "\n\nVoici les sous-options aalib vo_aa:\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
982 #define MSGTR_VO_AA_AdditionalOptions "Options supplémentaires fournies par vo_aa:\n" \ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
983 " help imprime ce message d'aide\n" \ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
984 " osdcolor met couleur osd\n subcolor met couleur sous-titre\n" \ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
985 " les paramètres de couleur sont:\n 0 : normal\n" \ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
986 " 1 : faible\n 2 : fort\n 3 : police forte\n" \ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
987 " 4 : inversé\n 5 : spécial\n\n\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
988 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
989 // vo_jpeg.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
990 #define MSGTR_VO_JPEG_ProgressiveJPEG "JPEG progressif activé." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
991 #define MSGTR_VO_JPEG_NoProgressiveJPEG "JPEG progressif désactivé." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
992 #define MSGTR_VO_JPEG_BaselineJPEG "Ligne de base JPEG activée." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
993 #define MSGTR_VO_JPEG_NoBaselineJPEG "Ligne de base JPEG désactivée." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
994 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
995 // vo_pnm.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
996 #define MSGTR_VO_PNM_ASCIIMode "Mode ASCII activé." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
997 #define MSGTR_VO_PNM_RawMode "Mode cru activé." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
998 #define MSGTR_VO_PNM_PPMType "Écriture de fichiers PPM." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
999 #define MSGTR_VO_PNM_PGMType "Écriture de fichiers PGM." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1000 #define MSGTR_VO_PNM_PGMYUVType "Écriture de fichiers PGMYUV." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1001 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1002 // vo_yuv4mpeg.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1003 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedHeightDivisibleBy4 "Mode entrelacé requiert hauteur d'image divisible par 4." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1004 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedLineBufAllocFail "Impossible d'allouer tampon de ligne pour mode entrelacé." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1005 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedInputNotRGB "Entré non RGB, impossible décomposer chrominance!" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1006 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_WidthDivisibleBy2 "Largeur d'image doit être divisible par 2." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1007 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_NoMemRGBFrameBuf "Mémoire insuffisante pour allouer tampon d'image RGB." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1008 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_OutFileOpenError "Impossible d'obtenir ident. de fichier ou mémoire pour écriture \"%s\"!" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1009 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_OutFileWriteError "Erreur d'écriture d'image vers sortie!" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1010 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_UnknownSubDev "Sous-périférique inconnu: %s" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1011 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedTFFMode "Mode sortie entrelacée utilisée, champ haut au début." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1012 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedBFFMode "Mode sortie entrelacée utilisée, champ bas au début." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1013 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_ProgressiveMode "Mode image progressive (par defaut) utilisé." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1014 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1015 // sub.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1016 #define MSGTR_VO_SUB_Seekbar "Recherche" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1017 #define MSGTR_VO_SUB_Play "Lecture" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1018 #define MSGTR_VO_SUB_Pause "Pause" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1019 #define MSGTR_VO_SUB_Stop "Arret" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1020 #define MSGTR_VO_SUB_Rewind "Rembobine" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1021 #define MSGTR_VO_SUB_Forward "Avant" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1022 #define MSGTR_VO_SUB_Clock "Horloge" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1023 #define MSGTR_VO_SUB_Contrast "Contraste" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1024 #define MSGTR_VO_SUB_Saturation "Saturation" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1025 #define MSGTR_VO_SUB_Volume "Volume" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1026 #define MSGTR_VO_SUB_Brightness "Luminosité" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1027 #define MSGTR_VO_SUB_Hue "Tonalité" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1028 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1029 // vo_xv.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1030 #define MSGTR_VO_XV_ImagedimTooHigh "Dimensions d'image source trop élevées: %ux%u (maximum %ux%u)\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1031 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1032 // Old vo drivers that have been replaced |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1033 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1034 #define MSGTR_VO_PGM_HasBeenReplaced "Pilote sortie vidéo pgm remplacé par -vo pnm:pgmyuv.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1035 #define MSGTR_VO_MD5_HasBeenReplaced "Pilote sortie vidéo md5 remplacé par -vo md5sum.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1036 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1037 // ======================= AO Audio Output drivers ======================== |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1038 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1039 // libao2 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1040 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1041 // audio_out.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1042 #define MSGTR_AO_ALSA9_1x_Removed "audio_out: modules alsa9 et alsa1x enlevés, utiliser -ao alsa.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1043 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1044 // ao_oss.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1045 #define MSGTR_AO_OSS_CantOpenMixer "[AO OSS] audio_setup: Impossible d'ouvrir mixeur %s: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1046 #define MSGTR_AO_OSS_ChanNotFound "[AO OSS] audio_setup: Mixeur de carte audio n'a pas canal '%s' utilise default.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1047 #define MSGTR_AO_OSS_CantOpenDev "[AO OSS] audio_setup: Impossible ouvrir périférique audio %s: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1048 #define MSGTR_AO_OSS_CantMakeFd "[AO OSS] audio_setup: Impossible identifier desc de fichier gelé: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1049 #define MSGTR_AO_OSS_CantSet "[AO OSS] Impossible régler périf audio %s à sortie %s, essaie %s...\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1050 #define MSGTR_AO_OSS_CantSetChans "[AO OSS] audio_setup: N'a pu régler périf audio à %d canaux.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1051 #define MSGTR_AO_OSS_CantUseGetospace "[AO OSS] audio_setup: Pilote ne supporte pas SNDCTL_DSP_GETOSPACE :-(\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1052 #define MSGTR_AO_OSS_CantUseSelect "[AO OSS]\n *** Votre pilote audio ne supporte PAS select() ***\n Recompiler MPlayer avec #undef HAVE_AUDIO_SELECT dans config.h !\n\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1053 #define MSGTR_AO_OSS_CantReopen "[AO OSS]\nErreur fatale: *** IMPOSSIBLE RÉOUVRIR / REPARTIR PÉRIF AUDIO *** %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1054 #define MSGTR_AO_OSS_UnknownUnsupportedFormat "[AO OSS] Format OSS inconnu/non-supporté: %x.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1055 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1056 // ao_arts.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1057 #define MSGTR_AO_ARTS_CantInit "[AO ARTS] %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1058 #define MSGTR_AO_ARTS_ServerConnect "[AO ARTS] Connecté au serveur de son.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1059 #define MSGTR_AO_ARTS_CantOpenStream "[AO ARTS] Impossible ouvrir flux.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1060 #define MSGTR_AO_ARTS_StreamOpen "[AO ARTS] Flux ouvert.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1061 #define MSGTR_AO_ARTS_BufferSize "[AO ARTS] Grandeur tampon: %d\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1062 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1063 // ao_dxr2.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1064 #define MSGTR_AO_DXR2_SetVolFailed "[AO DXR2] N'a pu régler volume à %d.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1065 #define MSGTR_AO_DXR2_UnsupSamplerate "[AO DXR2] %d Hz non-supporté, essayer rééchantillonnage.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1066 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1067 // ao_esd.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1068 #define MSGTR_AO_ESD_CantOpenSound "[AO ESD] échec de esd_open_sound: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1069 #define MSGTR_AO_ESD_LatencyInfo "[AO ESD] latence: [serveur: %0.2fs, net: %0.2fs] (ajuste %0.2fs)\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1070 #define MSGTR_AO_ESD_CantOpenPBStream "[AO ESD] échec d'ouverture de flux rappel ESD: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1071 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1072 // ao_mpegpes.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1073 #define MSGTR_AO_MPEGPES_CantSetMixer "[AO MPEGPES] échec mixeur ensemble audio DVB: %s.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1074 #define MSGTR_AO_MPEGPES_UnsupSamplerate "[AO MPEGPES] %d Hz non supporté, essayer rééchantillonnage.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1075 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1076 // ao_null.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1077 // This one desn't even have any mp_msg nor printf's?? [CHECK] |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1078 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1079 // ao_pcm.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1080 #define MSGTR_AO_PCM_FileInfo "[AO PCM] Fichier: %s (%s)\nPCM: Échantillonnement: %iHz Canaux: %s Format %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1081 #define MSGTR_AO_PCM_HintInfo "[AO PCM] Info: Accélérer déchargement avec -vc null -vo null\n[AO PCM] Info: Pour écrire fichers WAVE utiliser -ao pcm:waveheader (par defaut).\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1082 #define MSGTR_AO_PCM_CantOpenOutputFile "[AO PCM] Échec ouverture %s en écriture!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1083 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1084 // ao_sdl.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1085 #define MSGTR_AO_SDL_INFO "[AO SDL] Échantillonnage: %iHz Canaux: %s Format %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1086 #define MSGTR_AO_SDL_DriverInfo "[AO SDL] pilote audio %s utilisé.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1087 #define MSGTR_AO_SDL_UnsupportedAudioFmt "[AO SDL] format audio non supporté: 0x%x.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1088 #define MSGTR_AO_SDL_CantInit "[AO SDL] Échec initialiation audio SDL: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1089 #define MSGTR_AO_SDL_CantOpenAudio "[AO SDL] Impossible ouvrir audio: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1090 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1091 // ao_sgi.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1092 #define MSGTR_AO_SGI_INFO "[AO SGI] contrôle.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1093 #define MSGTR_AO_SGI_InitInfo "[AO SGI] init: Échantillonnage: %iHz Canaux: %s Format %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1094 #define MSGTR_AO_SGI_InvalidDevice "[AO SGI] lecture: périphérique invalide.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1095 #define MSGTR_AO_SGI_CantSetParms_Samplerate "[AO SGI] init: échec setparams: %s\nImpossible régler échantillonnage désiré.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1096 #define MSGTR_AO_SGI_CantSetAlRate "[AO SGI] init: AL_RATE non acceptée sur la ressource donnée.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1097 #define MSGTR_AO_SGI_CantGetParms "[AO SGI] init: échec getparams: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1098 #define MSGTR_AO_SGI_SampleRateInfo "[AO SGI] init: échantillonnage maintenant %lf (taux désiré: %lf)\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1099 #define MSGTR_AO_SGI_InitConfigError "[AO SGI] init: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1100 #define MSGTR_AO_SGI_InitOpenAudioFailed "[AO SGI] init: Impossible ouvrir canal audio: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1101 #define MSGTR_AO_SGI_Uninit "[AO SGI] desinit: ...\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1102 #define MSGTR_AO_SGI_Reset "[AO SGI] repart: ...\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1103 #define MSGTR_AO_SGI_PauseInfo "[AO SGI] pause_audio: ...\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1104 #define MSGTR_AO_SGI_ResumeInfo "[AO SGI] repart_audio: ...\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1105 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1106 // ao_sun.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1107 #define MSGTR_AO_SUN_RtscSetinfoFailed "[AO SUN] rtsc: échec SETINFO.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1108 #define MSGTR_AO_SUN_RtscWriteFailed "[AO SUN] rtsc: échec écriture.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1109 #define MSGTR_AO_SUN_CantOpenAudioDev "[AO SUN] Impossible ouvrir périphérique audio %s, %s -> aucun son.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1110 #define MSGTR_AO_SUN_UnsupSampleRate "[AO SUN] audio_setup: votre carte ne supporte pas canal %d, %s, %d Hz échantillonnage.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1111 #define MSGTR_AO_SUN_CantUseSelect "[AO SUN]\n *** Votre pilote audio ne supporte PAS select() ***\nRecompiler MPlayer avec #undef HAVE_AUDIO_SELECT dans config.h !\n\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1112 #define MSGTR_AO_SUN_CantReopenReset "[AO SUN]\nÉrreur fatale: *** IMPOSSIBLE RÉOUVRIR/REPARTIR PÉRIPHÉRIQUE AUDIO (%s) ***\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1113 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1114 // ao_alsa5.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1115 #define MSGTR_AO_ALSA5_InitInfo "[AO ALSA5] alsa-init: format requis: %d Hz, %d canaux, %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1116 #define MSGTR_AO_ALSA5_SoundCardNotFound "[AO ALSA5] alsa-init: nulle carte son trouvée.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1117 #define MSGTR_AO_ALSA5_InvalidFormatReq "[AO ALSA5] alsa-init: format invalide (%s) requis - sortie désactivée.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1118 #define MSGTR_AO_ALSA5_PlayBackError "[AO ALSA5] alsa-init: erreur ouverture lecture: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1119 #define MSGTR_AO_ALSA5_PcmInfoError "[AO ALSA5] alsa-init: erreur pcm info: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1120 #define MSGTR_AO_ALSA5_SoundcardsFound "[AO ALSA5] alsa-init: %d carte(s) son trouvée(s), utilise: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1121 #define MSGTR_AO_ALSA5_PcmChanInfoError "[AO ALSA5] alsa-init: erreur info canal pcm: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1122 #define MSGTR_AO_ALSA5_CantSetParms "[AO ALSA5] alsa-init: erreur parametrage: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1123 #define MSGTR_AO_ALSA5_CantSetChan "[AO ALSA5] alsa-init: erreur ouverture canal: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1124 #define MSGTR_AO_ALSA5_ChanPrepareError "[AO ALSA5] alsa-init: erreur préparation canal: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1125 #define MSGTR_AO_ALSA5_DrainError "[AO ALSA5] alsa-uninit: erreur drain de lecture: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1126 #define MSGTR_AO_ALSA5_FlushError "[AO ALSA5] alsa-uninit: erreur vidage de lecture: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1127 #define MSGTR_AO_ALSA5_PcmCloseError "[AO ALSA5] alsa-uninit: erreur fermeture pcm: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1128 #define MSGTR_AO_ALSA5_ResetDrainError "[AO ALSA5] alsa-reset: erreur drain de lecture: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1129 #define MSGTR_AO_ALSA5_ResetFlushError "[AO ALSA5] alsa-reset: erreur vidage de lecture: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1130 #define MSGTR_AO_ALSA5_ResetChanPrepareError "[AO ALSA5] alsa-reset: erreur préparation canal: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1131 #define MSGTR_AO_ALSA5_PauseDrainError "[AO ALSA5] alsa-pause: erreur drain de lecture: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1132 #define MSGTR_AO_ALSA5_PauseFlushError "[AO ALSA5] alsa-pause: erreur vidage de lecture: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1133 #define MSGTR_AO_ALSA5_ResumePrepareError "[AO ALSA5] alsa-resume: erreur préparation canal: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1134 #define MSGTR_AO_ALSA5_Underrun "[AO ALSA5] alsa-play: sous-passement alsa, réinit flux.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1135 #define MSGTR_AO_ALSA5_PlaybackPrepareError "[AO ALSA5] alsa-play: erreur préparation lecture: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1136 #define MSGTR_AO_ALSA5_WriteErrorAfterReset "[AO ALSA5] alsa-play: erreur écriture après réinit: %s - abandon.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1137 #define MSGTR_AO_ALSA5_OutPutError "[AO ALSA5] alsa-play: erreur de sortie: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1138 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1139 // ao_plugin.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1140 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1141 #define MSGTR_AO_PLUGIN_InvalidPlugin "[AO PLUGIN] plugiciel invalide: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1142 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1143 // ======================= AF Audio Filters ================================ |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1144 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1145 // libaf |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1146 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1147 // af_ladspa.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1148 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1149 #define MSGTR_AF_LADSPA_AvailableLabels "labels disponibles dans" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1150 #define MSGTR_AF_LADSPA_WarnNoInputs "GARE! Plugiciel LADSPA sans entré audio.\n Le signal entrée audio sera perdu." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1151 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrMultiChannel "Plugiciels multi-canal (>2) non (encore) supportés.\n Utiliser plugiciels mono ou stéréo." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1152 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoOutputs "Plugiciel LADSPA sans sortie audio." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1153 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrInOutDiff "Désaccord entre le nombre d'entrées et de sorties audio du plugiciel LADSPA." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1154 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrFailedToLoad "échec de chargement" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1155 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoDescriptor "Fonction ladspa_descriptor() introuvable dans fichier lib spécifié." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1156 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrLabelNotFound "Label introuvable dans lib du plugiciel." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1157 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoSuboptions "Nulle sous-option spécifiée" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1158 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoLibFile "Nul fichier lib spécifié" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1159 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoLabel "Nul label de filtre spécifié" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1160 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNotEnoughControls "Pas assez de contrôles spécifiés sur ligne de commande" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1161 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrControlBelow "%s: Contrôle d'entré #%d sous limite inférieure de %0.4f.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1162 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrControlAbove "%s: Contrôle d'entré #%d sous limite supérieure de %0.4f.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1163 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1164 // format.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1165 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1166 #define MSGTR_AF_FORMAT_UnknownFormat "format inconnu " |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1167 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1168 // ========================== INPUT ========================================= |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1169 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1170 // joystick.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1171 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1172 #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_Opening "Ouverture périphérique manette de jeux %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1173 #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_CantOpen "Impossible ouvrir périphérique manette de jeux %s: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1174 #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_ErrReading "Erreur lecture périphérique manette de jeux: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1175 #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_LoosingBytes "Manette de jeux: perdons %d bytes de données\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1176 #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_WarnLostSync "Manette de jeux: alerte évennement init, perdu sync avec pilote\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1177 #define MSGTR_INPUT_JOYSTICK_WarnUnknownEvent "Alerte manette de jeux événement inconnu de type %d\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1178 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1179 // input.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1180 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1181 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantRegister2ManyCmdFds "Trop de descripteurs de fichiers de commande, Impossible enrégister descripteur fichier %d.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1182 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantRegister2ManyKeyFds "Trop de descripteurs de fichiers touche, Impossible enrégister descripteur fichier %d.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1183 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrArgMustBeInt "Commande %s: argument %d pas un nombre entier.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1184 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrArgMustBeFloat "Commande %s: argument %d pas un nombre réel.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1185 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrUnterminatedArg "Commande %s: argument %d non terminé.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1186 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrUnknownArg "Argument inconnu %d\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1187 #define MSGTR_INPUT_INPUT_Err2FewArgs "Commande %s requiert au moins %d arguments, trouvé seulement %d.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1188 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrReadingCmdFd "Erreur lecture descripteur fichier commande %d: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1189 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCmdBufferFullDroppingContent "Tampon de commande du descripteur de fichier %d plein: omet contenu\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1190 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrInvalidCommandForKey "Commande invalide pour touche liée %s" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1191 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrSelect "Erreur sélection: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1192 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrOnKeyInFd "Erreur sur descripteur de fichier entré touche %d\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1193 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrDeadKeyOnFd "Entré couche morte sur descripteur fichier %d\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1194 #define MSGTR_INPUT_INPUT_Err2ManyKeyDowns "Trop événements touche appuyé en même temps\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1195 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrOnCmdFd "Erreur sur descripteur fichier commande %d\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1196 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrReadingInputConfig "Erreur lecture fichier config entré %s: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1197 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrUnknownKey "Clé inconnue '%s'\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1198 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrUnfinishedBinding "Liaison non terminée %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1199 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrBuffer2SmallForKeyName "Tampon trop petit pour nom de touche: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1200 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrNoCmdForKey "Aucune commande trouvée pour touche %s" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1201 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrBuffer2SmallForCmd "Tampon trop petit pour commande %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1202 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrWhyHere "Que faisons-nous ici?\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1203 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantInitJoystick "Impossible initier manette entrée\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1204 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantStatFile "Impossible lire %s: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1205 #define MSGTR_INPUT_INPUT_ErrCantOpenFile "Impossible ouvrir %s: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1206 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1207 // ========================== LIBMPDEMUX =================================== |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1208 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1209 // url.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1210 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1211 #define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "Chaîne semble déjà échappée dans url_escape %c%c1%c2\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1212 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1213 // ai_alsa1x.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1214 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1215 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA1X_CannotSetSamplerate "Impossible réger taux échantillon\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1216 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA1X_CannotSetBufferTime "Impossible régler heure tampon\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1217 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA1X_CannotSetPeriodTime "Impossible régler heure période\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1218 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1219 // ai_alsa1x.c / ai_alsa.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1220 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1221 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_PcmBrokenConfig "Configuration brisée pour ce PCM: nulle configuration disponible\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1222 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_UnavailableAccessType "Type accès non disponible\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1223 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_UnavailableSampleFmt "Format échantillon non disponible\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1224 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_UnavailableChanCount "Compte de canaux non disp. - retour à valeur défaut: %d\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1225 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_CannotInstallHWParams "Impossible installer params hw: %s" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1226 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_PeriodEqualsBufferSize "Impossible utiliser période égale à grandeur tampon (%u == %lu)\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1227 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_CannotInstallSWParams "Impossible installer params sw:n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1228 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_ErrorOpeningAudio "Erreur ouverture audio: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1229 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaStatusError "Erreur statut ALSA: %s" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1230 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaXRUN "ALSA xrun!!! (au moins %.3f ms long)\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1231 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaStatus "Statut ALSA:\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1232 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaXRUNPrepareError "ALSA xrun: erreur préparation: %s" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1233 #define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_AlsaReadWriteError "Erreur écrit/lect ALSA" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1234 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1235 // ai_oss.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1236 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1237 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetChanCount "Impossible mettre compte canaux: %d\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1238 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetStereo "Impossible mettre stéréo: %d\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1239 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2Open "Impossible ouvrir '%s': %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1240 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_UnsupportedFmt "Format non supporté\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1241 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetAudioFmt "Impossible mettre format audio." |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1242 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetSamplerate "Impossible mettre taux échantillon: %d\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1243 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetTrigger "Impossible mettre déclencheur: %d\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1244 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2GetBlockSize "Impossible obtenir grandeur bloc!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1245 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_AudioBlockSizeZero "Grandeur bloc audio zéro, met à %d!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1246 #define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_AudioBlockSize2Low "Grandeur bloc audio trop bas, met à %d!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1247 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1248 // asfheader.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1249 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1250 #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_HeaderSizeOver1MB "FATAL: grandeur entête plus grande que 1 MB (%d)!\nContacter auteurs MPlayer, et télécharge/envoie ce fichier.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1251 #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_HeaderMallocFailed "Impossible allouer %d octets pour entête\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1252 #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_EOFWhileReadingHeader "EOF en lisant entête asf, fichier brisé/incomplet?\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1253 #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_DVRWantsLibavformat "DVR pourrait fonctionner seulement avec libavformat, en cas problème, essayer -demuxer 35\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1254 #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_NoDataChunkAfterHeader "Nul morceau données suit entête!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1255 #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_AudioVideoHeaderNotFound "ASF: nul entête audio ou vidéo trouvé - fichier brisé?\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1256 #define MSGTR_MPDEMUX_ASFHDR_InvalidLengthInASFHeader "Longueur entête ASF invalide!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1257 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1258 // asf_mmst_streaming.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1259 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1260 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_WriteError "Erreur écriture\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1261 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_EOFAlert "\nAlerte! EOF\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1262 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_PreHeaderReadFailed "Échec lecture pré-entête\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1263 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_InvalidHeaderSize "Grandeur entête invalide, abandon\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1264 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_HeaderDataReadFailed "Échec lecture données entête\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1265 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_packet_lenReadFailed "Échec lecture packet_len\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1266 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_InvalidRTSPPacketSize "Grandeur paquet rtsp invalide, abandon\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1267 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_CmdDataReadFailed "Échec lecture données commande\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1268 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_HeaderObject "Objet entête\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1269 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_DataObject "Objet données\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1270 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_FileObjectPacketLen "Objet fichier, longueur paquet = %d (%d)\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1271 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_StreamObjectStreamID "Objet flux, id flux: %d\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1272 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_2ManyStreamID "trop de id, flux sauté" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1273 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_UnknownObject "Objet inconnu\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1274 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_MediaDataReadFailed "Échec lecture données média\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1275 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_MissingSignature "Signature manquante\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1276 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_PatentedTechnologyJoke "Tout est fait. Merci pour téléchargement de fichier contenant technologie propriétaire et patenté.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1277 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_UnknownCmd "commande inconnue %02x\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1278 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_GetMediaPacketErr "erreur get_media_packet : %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1279 #define MSGTR_MPDEMUX_MMST_Connected "Connecté\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1280 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1281 // asf_streaming.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1282 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1283 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_StreamChunkSize2Small "Ahhhh, grandeur bloc flux trop petite: %d\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1284 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_SizeConfirmMismatch "désaccord confirme grandeur!: %d %d\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1285 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_WarnDropHeader "Alerte : omet entête ????\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1286 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrorParsingChunkHeader "Échec analyse entête morceau\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1287 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_NoHeaderAtFirstChunk "Nul entête comme premier morceau !!!!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1288 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_BufferMallocFailed "Erreur ne peux allouer tampon %d octets\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1289 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrReadingNetworkStream "Erreur lecture flux réseau\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1290 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrChunk2Small "Erreur morceau trop petit\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1291 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrSubChunkNumberInvalid "Erreur nombre sous-morceaus invalide\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1292 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_Bandwidth2SmallCannotPlay "Bande passante trop petite, ne peux lire fichier!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1293 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_Bandwidth2SmallDeselectedAudio "Bande passante trop petite, flux audio désélectionné\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1294 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_Bandwidth2SmallDeselectedVideo "Bande passante trop petite, flux vidéo désélectionné\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1295 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_InvalidLenInHeader "Longueur entête ASF invalide!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1296 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrReadingChunkHeader "Erreur lecture entête morceau\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1297 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrChunkBiggerThanPacket "Erreur grandeur morceau > grandeur paquet\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1298 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ErrReadingChunk "Erreur lecture morceau\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1299 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ASFRedirector "=====> Redirecteur ASF\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1300 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_InvalidProxyURL "Proxy URL invalide\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1301 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_UnknownASFStreamType "Genre de flux asf inconnu\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1302 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_Failed2ParseHTTPResponse "Échec analyse réponse HTTP\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1303 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ServerReturn "Retour de serveur %d:%s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1304 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_ASFHTTPParseWarnCuttedPragma "ALERTE ANALYSE ASF HTTP: Pragma %s coupé de %d octets à %d\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1305 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_SocketWriteError "Erreur lecture interface (socket): %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1306 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_HeaderParseFailed "Échec analyse entête\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1307 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_NoStreamFound "nul flux trouvé\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1308 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_UnknownASFStreamingType "genre flux ASF inconnu\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1309 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_InfoStreamASFURL "STREAM_ASF, URL: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1310 #define MSGTR_MPDEMUX_ASF_StreamingFailed "Échec, abandon\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1311 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1312 // audio_in.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1313 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1314 #define MSGTR_MPDEMUX_AUDIOIN_ErrReadingAudio "\nErreur lecture audio: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1315 #define MSGTR_MPDEMUX_AUDIOIN_XRUNSomeFramesMayBeLeftOut "Rétabli de cross-run, quelques images pourraient être échappées!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1316 #define MSGTR_MPDEMUX_AUDIOIN_ErrFatalCannotRecover "Erreur fatale, impossible de se rétablir!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1317 #define MSGTR_MPDEMUX_AUDIOIN_NotEnoughSamples "\nNombre insuffisant échantillons audio!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1318 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1319 // aviheader.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1320 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1321 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_EmptyList "** liste vide?!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1322 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FoundMovieAt "Trouvé film à 0x%X - 0x%X\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1323 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FoundBitmapInfoHeader "Trouvé 'bih', %u octets de %d\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1324 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_RegeneratingKeyfTableForMPG4V1 "Regeneration de table image clé pour vidéo M$ mpg4v1\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1325 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_RegeneratingKeyfTableForDIVX3 "Regeneration de table image clé pour DIVX3 video\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1326 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_RegeneratingKeyfTableForMPEG4 "Regeneration de table image clé pour MPEG4 video\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1327 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FoundWaveFmt "Trouvé 'wf', %d octets de %d\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1328 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FoundAVIV2Header "AVI: dmlh trouvé (grandeur=%d) (total images=%d)\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1329 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_ReadingIndexBlockChunksForFrames "Lecture morceau INDEX, %d morceaux pour %d images (fpos=%"PRId64")\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1330 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_AdditionalRIFFHdr "Entête RIFF additionnel...\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1331 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_WarnNotExtendedAVIHdr "** alerte: pas un entête AVI étendu..\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1332 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_BrokenChunk "Morceau brisé? grandeur morceau=%d (id=%.4s)\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1333 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_BuildingODMLidx "AVI: ODML: Construction index odml (%d super moreaux index)\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1334 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_BrokenODMLfile "AVI: ODML: Fichier brisé (incomplet?) détecté. Utilise index traditionnel\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1335 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_CantReadIdxFile "Impossible lire fichier index %s: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1336 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_NotValidMPidxFile "%s n'est pas un fichier index MPlayer valide\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1337 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FailedMallocForIdxFile "Impossible allouer mémoire pour données index de %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1338 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_PrematureEOF "Fin de fichier index inattendu %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1339 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_IdxFileLoaded "Fichier index chargé: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1340 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_GeneratingIdx "Génération Index: %3lu %s \r" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1341 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_IdxGeneratedForHowManyChunks "AVI: table index générée pour %d morceaux!\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1342 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_Failed2WriteIdxFile "Impossible écrire fichier index %s: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1343 #define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_IdxFileSaved "Sauvegardé fichier index: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1344 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1345 // cache2.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1346 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1347 #define MSGTR_MPDEMUX_CACHE2_NonCacheableStream "\rFlux non enrégistrable en mémoire cache.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1348 #define MSGTR_MPDEMUX_CACHE2_ReadFileposDiffers "!!! diff lecture position fichier!!! rapporter ce bogue...\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1349 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1350 // cdda.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1351 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1352 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDA_CantOpenCDDADevice "Impossible ouvrir périphérique CDDA.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1353 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDA_CantOpenDisc "Impossible ouvrir disque.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1354 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDA_AudioCDFoundWithNTracks "trouvé CD audio avec %ld pistes.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1355 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1356 // cddb.c |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1357 |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1358 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToReadTOC "Échec lecture TDM.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1359 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToOpenDevice "Échec ouverture périphérique %s.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1360 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NotAValidURL "URL non valide\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1361 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToSendHTTPRequest "Échec envoie requète HTTP.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1362 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToReadHTTPResponse "Échec lecture réponse HTTP.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1363 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_HTTPErrorNOTFOUND "Non trouvé.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1364 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_HTTPErrorUnknown "Code erreur inconnu\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1365 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NoCacheFound "Nul tampon trouvé.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1366 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NotAllXMCDFileHasBeenRead "Lecture incomplète de fichier xmcd.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1367 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToCreateDirectory "Échec création répertoire %s.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1368 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NotAllXMCDFileHasBeenWritten "Écriture incomplète de fichier xmcd.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1369 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_InvalidXMCDDatabaseReturned "Retour invalide de fichier base de données xmcd.\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1370 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_UnexpectedFIXME "FIXME inattendu\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1371 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_UnhandledCode "Code non géré\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1372 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_UnableToFindEOL "Impossible trouver fin de ligne\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1373 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_ParseOKFoundAlbumTitle "Analyse OK, trouvé: %s\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1374 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_AlbumNotFound "Album non trouvé\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1375 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_ServerReturnsCommandSyntaxErr "Réponse serveur: Erreur syntaxe commande\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1376 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NoSitesInfoAvailable "Nulle information sites disponible\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1377 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToGetProtocolLevel "Échec obtention niveau de protocol\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1378 #define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NoCDInDrive "Nul CD dans lecteur\n" |
0968d61a76ed
Partial sync, patch by Gilles Pelletier < pellgill AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
18377
diff
changeset
|
1379 |
18598
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1380 // cue_read.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1381 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1382 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UnexpectedCuefileLine "[bincue] Ligne de fichier signal inattendue: %s\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1383 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_BinFilenameTested "[bincue] nom fichier bin testé: %s\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1384 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CannotFindBinFile "[bincue] Impossible trouver fichier bin - abandon\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1385 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UsingBinFile "[bincue] Utilise fichier bin %s\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1386 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UnknownModeForBinfile "[bincue] mode inconnu pour fichier bin. Improbable. Fin.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1387 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CannotOpenCueFile "[bincue] Impossible ouvrir %s\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1388 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_ErrReadingFromCueFile "[bincue] Erreur lecture %s\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1389 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_ErrGettingBinFileSize "[bincue] Erreur lecture grandeur fichier bin\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1390 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_InfoTrackFormat "piste %02d: format=%d %02d:%02d:%02d\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1391 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UnexpectedBinFileEOF "[bincue] fin inattendue de fichier bin\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1392 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CannotReadNBytesOfPayload "[bincue] Impossible lire %d octets de données\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1393 #define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CueStreamInfo_FilenameTrackTracksavail "Signal flux ouvert, nom fichier=%s, piste=%d, pistes disponibles: %d -> %d\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1394 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1395 // network.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1396 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1397 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_UnknownAF "Famille d'adresses inconnue %d\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1398 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ResolvingHostForAF "Solution de %s pour %s...\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1399 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_CantResolv "Impossible trouver nom pour %s: %s\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1400 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ConnectingToServer "Connexion au serveur %s[%s]: %d...\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1401 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_CantConnect2Server "Échec connexion au serveur avec %s\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1402 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_SelectFailed "Échec sélection.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1403 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ConnTimeout "Dépassement de temps pour connecter.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1404 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_GetSockOptFailed "Échec getsockopt: %s\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1405 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ConnectError "Erreur de connection: %s\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1406 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_InvalidProxySettingTryingWithout "Réglage proxy invalide... Essaie sans proxy.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1407 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_CantResolvTryingWithoutProxy "Impossible résoudre nom hôte distant pour AF_INET. Essaie sans proxy.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1408 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ErrSendingHTTPRequest "Erreur lors envoie requète HTTP: envoie incomplêt.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1409 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ReadFailed "Échec lecture.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1410 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_Read0CouldBeEOF "http_read_response = 0 (i.e. EOF)\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1411 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_AuthFailed "Échec authentication. Utiliser options -user et -passwd pour donner votre\n"\ |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1412 "nom_utilisateur/mot_passe pour une liste de URLs, ou donner un URL tel que:\n"\ |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1413 "http://nom_utilisateur:mot_passe@nom_hôte/fichier\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1414 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_AuthRequiredFor "Authentication requise pour %s\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1415 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_AuthRequired "Authentication requise.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1416 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_NoPasswdProvidedTryingBlank "Nul mot_passe fourni, essaie mot_passe vide.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1417 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_ErrServerReturned "Serveur retourne %d: %s\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1418 #define MSGTR_MPDEMUX_NW_CacheSizeSetTo "Grandeur cache réglé à %d K octets\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1419 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1420 // ========================== LIBMPMENU =================================== |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1421 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1422 // libmenu/menu.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1423 #define MSGTR_LIBMENU_SyntaxErrorAtLine "[MENU] Erreur syntaxe ligne: %d\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1424 #define MSGTR_LIBMENU_MenuDefinitionsNeedANameAttrib "[MENU] Définitions de menu exigent attribut de nom (ligne %d)\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1425 #define MSGTR_LIBMENU_BadAttrib "[MENU] Mauvais attribut %s=%s dans menu '%s', ligne %d\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1426 #define MSGTR_LIBMENU_UnknownMenuType "[MENU] Genre menu inconnu '%s' ligne %d\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1427 #define MSGTR_LIBMENU_CantOpenConfigFile "[MENU] Ne peux ouvrir fichier config menu: %s\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1428 #define MSGTR_LIBMENU_ConfigFileIsTooBig "[MENU] Fichier config trop gros (> %d KO)\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1429 #define MSGTR_LIBMENU_ConfigFileIsEmpty "[MENU] Fichier config vide\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1430 #define MSGTR_LIBMENU_MenuNotFound "[MENU] Menu %s non trouvé.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1431 #define MSGTR_LIBMENU_MenuInitFailed "[MENU] Menu '%s': échec init\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1432 #define MSGTR_LIBMENU_UnsupportedOutformat "[MENU] Format de sortie non supporté!!!!\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1433 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1434 // libmenu/menu_cmdlist.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1435 #define MSGTR_LIBMENU_NoEntryFoundInTheMenuDefinition "[MENU] Nulle entrée trouvée dans définition menu.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1436 #define MSGTR_LIBMENU_ListMenuEntryDefinitionsNeedAName "[MENU] Besoin de nom pour définitions entrée menu liste (ligne %d).\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1437 #define MSGTR_LIBMENU_ListMenuNeedsAnArgument "[MENU] menu liste exige argument.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1438 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1439 // libmenu/menu_console.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1440 #define MSGTR_LIBMENU_WaitPidError "[MENU] Erreur attente identificateur processus: %s.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1441 #define MSGTR_LIBMENU_SelectError "[MENU] Erreur sélection.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1442 #define MSGTR_LIBMENU_ReadErrorOnChilds "[MENU] Erreur lecture sur processus enfant: %s.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1443 #define MSGTR_LIBMENU_ConsoleRun "[MENU] Console run: %s ...\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1444 #define MSGTR_LIBMENU_AChildIsAlreadyRunning "[MENU] Processus enfant déjà en cours.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1445 #define MSGTR_LIBMENU_ForkFailed "[MENU] Échec branchement !!!\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1446 #define MSGTR_LIBMENU_WriteError "[MENU] Erreur écriture.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1447 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1448 // libmenu/menu_filesel.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1449 #define MSGTR_LIBMENU_OpendirError "[MENU] Erreur ouverture répertoire: %s.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1450 #define MSGTR_LIBMENU_ReallocError "[MENU] Erreur réallocation mémoire: %s.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1451 #define MSGTR_LIBMENU_MallocError "[MENU] Erreur allocation mémoire: %s.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1452 #define MSGTR_LIBMENU_ReaddirError "[MENU] Erreur lecture répertoire: %s.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1453 #define MSGTR_LIBMENU_CantOpenDirectory "[MENU] Ne peux ouvrir répertoire %s\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1454 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1455 // libmenu/menu_param.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1456 #define MSGTR_LIBMENU_NoEntryFoundInTheMenuDefinition "[MENU] Nulle entrée trouvée dans définition menu.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1457 #define MSGTR_LIBMENU_SubmenuDefinitionNeedAMenuAttribut "[MENU] Définition sous-menu exige attribut 'menu'.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1458 #define MSGTR_LIBMENU_PrefMenuEntryDefinitionsNeed "[MENU] Définition entré menu pref exige attribut 'propriété' valide (ligne %d).\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1459 #define MSGTR_LIBMENU_PrefMenuNeedsAnArgument "[MENU] Menu pref exige argument.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1460 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1461 // libmenu/menu_pt.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1462 #define MSGTR_LIBMENU_CantfindTheTargetItem "[MENU] Ne peux trouver item cible ????\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1463 #define MSGTR_LIBMENU_FailedToBuildCommand "[MENU] Echec composition commande: %s.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1464 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1465 // libmenu/menu_txt.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1466 #define MSGTR_LIBMENU_MenuTxtNeedATxtFileName "[MENU] Menu texte exibe nom fichier txt (fichier param).\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1467 #define MSGTR_LIBMENU_MenuTxtCantOpen "[MENU] Ne peux ouvrir: %s.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1468 #define MSGTR_LIBMENU_WarningTooLongLineSplitting "[MENU] Alerte, ligne trop longue. Je la coupe.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1469 #define MSGTR_LIBMENU_ParsedLines "[MENU] %d lignes analisées.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1470 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1471 // libmenu/vf_menu.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1472 #define MSGTR_LIBMENU_UnknownMenuCommand "[MENU] Commande inconnue: '%s'.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1473 #define MSGTR_LIBMENU_FailedToOpenMenu "[MENU] Échec ouverture menu: '%s'.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1474 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1475 // ========================== LIBMPCODECS =================================== |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1476 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1477 // libmpcodecs/ad_libdv.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1478 #define MSGTR_MPCODECS_AudioFramesizeDiffers "[AD_LIBDV] Alerte! Différence grandeur trame audio ! lu=%d hdr=%d.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1479 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1480 // libmpcodecs/vd_dmo.c vd_dshow.c vd_vfw.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1481 #define MSGTR_MPCODECS_CouldntAllocateImageForCinepakCodec "[VD_DMO] Impossible allouer image pour codec cinepak.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1482 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1483 // libmpcodecs/vd_ffmpeg.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1484 #define MSGTR_MPCODECS_XVMCAcceleratedCodec "[VD_FFMPEG] codec accéléré XVMC .\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1485 #define MSGTR_MPCODECS_ArithmeticMeanOfQP "[VD_FFMPEG] Moyenne arithmétique de QP: %2.4f, moyenne harmonique de QP: %2.4f\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1486 #define MSGTR_MPCODECS_DRIFailure "[VD_FFMPEG] Échec DRI.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1487 #define MSGTR_MPCODECS_CouldntAllocateImageForCodec "[VD_FFMPEG] Impossible allouer image pour codec.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1488 #define MSGTR_MPCODECS_XVMCAcceleratedMPEG2 "[VD_FFMPEG] MPEG2 accéléré XVMC.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1489 #define MSGTR_MPCODECS_TryingPixfmt "[VD_FFMPEG] Essaie pixfmt=%d.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1490 #define MSGTR_MPCODECS_McGetBufferShouldWorkOnlyWithXVMC "[VD_FFMPEG] Le mc_get_buffer devrait fonctionner seulement avec accélération XVMC!!" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1491 #define MSGTR_MPCODECS_UnexpectedInitVoError "[VD_FFMPEG] Erreur init_vo inattendue.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1492 #define MSGTR_MPCODECS_UnrecoverableErrorRenderBuffersNotTaken "[VD_FFMPEG] Erreur fatale, tampons de rendement non pris.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1493 #define MSGTR_MPCODECS_OnlyBuffersAllocatedByVoXvmcAllowed "[VD_FFMPEG] Seuls les tampons alloués par vo_xvmc permis.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1494 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1495 // libmpcodecs/ve_lavc.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1496 #define MSGTR_MPCODECS_HighQualityEncodingSelected "[VE_LAVC] Codage haute qualité sélectionné (non temps réel)!\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1497 #define MSGTR_MPCODECS_UsingConstantQscale "[VE_LAVC] Utilise qscale constant = %f (VBR).\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1498 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1499 // libmpcodecs/ve_raw.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1500 #define MSGTR_MPCODECS_OutputWithFourccNotSupported "[VE_RAW] Sortie brut avec fourcc [%x] non supporté!\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1501 #define MSGTR_MPCODECS_NoVfwCodecSpecified "[VE_RAW] Codec VfW requis non spécifié!!\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1502 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1503 // libmpcodecs/vf_crop.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1504 #define MSGTR_MPCODECS_CropBadPositionWidthHeight "[CROP] Mauvaise position/largeur/hauteur - aire coupée hors original!\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1505 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1506 // libmpcodecs/vf_cropdetect.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1507 #define MSGTR_MPCODECS_CropArea "[CROP] Aire coupée: X: %d..%d Y: %d..%d (-vf crop=%d:%d:%d:%d).\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1508 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1509 // libmpcodecs/vf_format.c, vf_palette.c, vf_noformat.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1510 #define MSGTR_MPCODECS_UnknownFormatName "[VF_FORMAT] Nom de format inconnu: '%s'.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1511 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1512 // libmpcodecs/vf_framestep.c vf_noformat.c vf_palette.c vf_tile.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1513 #define MSGTR_MPCODECS_ErrorParsingArgument "[VF_FRAMESTEP] Erreur transmission arguments.\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1514 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1515 // libmpcodecs/ve_vfw.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1516 #define MSGTR_MPCODECS_CompressorType "Genre compresseur %.4lx\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1517 #define MSGTR_MPCODECS_CompressorSubtype "Sous-genre compresseur: %.4lx\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1518 #define MSGTR_MPCODECS_CompressorFlags "Indicateurs de compresseur: %lu, version %lu, ICM version: %lu\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1519 #define MSGTR_MPCODECS_Flags "Indicateurs:" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1520 #define MSGTR_MPCODECS_Quality " qualité" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1521 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1522 // libmpcodecs/vf_expand.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1523 #define MSGTR_MPCODECS_FullDRNotPossible "Plein DR impossible, essaie plutôt TRANCHES!\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1524 #define MSGTR_MPCODECS_WarnNextFilterDoesntSupportSlices "Alerte! Filtre suivant ne supporte pas TRANCHES, gare au sig11...\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1525 #define MSGTR_MPCODECS_FunWhydowegetNULL "Pourquoi ce NULL??\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1526 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1527 // libmpcodecs/vf_fame.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1528 #define MSGTR_MPCODECS_FatalCantOpenlibFAME "FATAL: ne peux ouvrir libFAME!\n" |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1529 |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1530 // libmpcodecs/vf_test.c, vf_yuy2.c, vf_yvu9.c |
94987df8601a
sync with help_mp-en.h 1.238, patch by Pierre Lombard and Gilles Pelletier
gpoirier
parents:
18543
diff
changeset
|
1531 #define MSGTR_MPCODECS_WarnNextFilterDoesntSupport "%s non supporté par filtre suivant/vo :(\n" |