Mercurial > mplayer.hg
annotate DOCS/German/codecs.html @ 3295:931b9b0c1070
similar to 1.39
author | jaf |
---|---|
date | Mon, 03 Dec 2001 21:28:35 +0000 |
parents | c156c6873c78 |
children | 454dfb7787d7 |
rev | line source |
---|---|
1896 | 1 <HTML> |
2 <BODY BGCOLOR=WHITE> | |
3 | |
4 <FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | |
5 | |
3123 | 6 <P><B><A NAME=2.2>2.2. Unterstützte Codecs</A></B></P> |
1896 | 7 |
8 | |
3123 | 9 <P><B><A NAME=2.2.1>2.2.1. Video Codecs</A></B></P> |
1896 | 10 |
11 <P>Siehe <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html</A> für die komplette, | |
12 täglich generierte Liste!!!</P> | |
13 | |
14 <P>Die wichtigsten Video-Codecs:<BR> | |
15 <UL> | |
3123 | 16 <LI>MPEG1 (VCD) und MPEG2 (DVD) video</LI> |
17 <LI>DivX ;-), OpenDivX (DivX4), 3ivx und andere MPEG4 Varianten</LI> | |
18 <LI>Windows Media Video 7 (WMV1) und 8 (WMV2), verwendet in .wmv-Dateien</LI> | |
19 <LI>Intel Indeo Codecs (3.1, 3.2, 4.1, 5.0)</LI> | |
20 <LI>MJPEG, ASV2 und andere Hardwareformate</LI> | |
21 <LI>XAnim Codecs</LI> | |
22 <LI>VIVO</LI> | |
1896 | 23 </UL></P> |
24 | |
2224 | 25 <P>Wenn du einen Codec hast, der nicht gelistet ist, und noch nicht unterstützt |
3123 | 26 ist, lese <A HREF="#2.2.3">Sektion 2.2.3</A> um Infos über den Status zu bekommen |
2224 | 27 und wie du uns helfen kannst, die Unterstützung hinzuzufügen!</P> |
1896 | 28 |
3123 | 29 <P><B><A NAME=2.2.1.1>2.2.1.1. DivX4</A></B></P> |
1896 | 30 |
2224 | 31 <P>Diese Sektion enthält Informationen über den DivX4 Codec von |
32 <A HREF="http://www.projectmayo.com">ProjectMayo</A>. Ihre ersten verfügbaren alpha-Versionen | |
33 waren OpenDivX 4.0 alpha 47 und 48. Unterstützung dafür wurde standardgemäß in | |
34 <B>MPlayer</B> eingebaut. Wir verwenden seinen Postprocessing-Code um optional | |
35 die Bildqualität von MPEG1/2 Filmen zu verbessern.</P> | |
1896 | 36 |
2224 | 37 <P>Die neue Version dieses Codecs kann auch Filme dekodieren, die mit diesen relativ |
38 unbekannten DivX-Codecs erzeugt wurden! Und das ist noch nicht alles, ist es auch UM | |
1896 | 39 EINIGES schneller als die traditionelle Win32 DivX DLL. Siehe unten für die |
2224 | 40 Konfiguration. Der einigze Nachteil diese Codecs ist, dass er zur Zeit Closed-Source |
41 ist. :(</P> | |
1896 | 42 |
43 <P>Der Codec kann unter folgender URL heruntergeladen werden:</P> | |
44 | |
45 <P> <A HREF="http://download2.projectmayo.com/dnload/divx4linux/divx4linux-20010718.zip">http://download2.projectmayo.com/dnload/divx4linux/divx4linux-20010718.zip</A></P> | |
46 | |
3123 | 47 <P>Entpacke es und starte <CODE>./install.sh</CODE> als Root.</P> |
1896 | 48 |
49 <P>Hinweis: vergiss NICHT /usr/local/lib deiner /etc/ld.so.conf hinzuzufügen!</P> | |
50 | |
51 <P><B>MPlayer</B> erkennt automatisch, wenn DivX4 installiert ist, kompiliere | |
52 es wie gewöhnlich. Wenn es nicht erkannt wird, wurde es nicht exakt wir oben | |
2224 | 53 installiert und/oder du hast eine schlechte Konfiguration (siehe letzte Frage |
1896 | 54 der 5.1 Sektion).</P> |
55 | |
2224 | 56 <P>Bei der Verwendung wurde ein wenig getrickst. Das es einen Konflikt mit dem |
1896 | 57 alten OpenDivX (die API ist sehr ähnlich zu OpenDivXs) verursacht, wird der |
2224 | 58 OpenDivX-Code deaktiviert und der OpenDivX-Treiber verwendet auch diese Bibilioteken.</P> |
1896 | 59 |
1995 | 60 <P>Wir können diese Tatsache ausnützen um zwei Optionen für den Codec zu verwenden:</P> |
1896 | 61 |
62 <P><TABLE BORDER=0> | |
1995 | 63 <TD> </TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-vc odivx</TD><TD> </TD> |
2224 | 64 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>verwendet den DivX4 Codec als eine |
65 neue Version von OpenDivX. In diesem Fall produziert es YV12 Bilder in seinem eigenen Buffer, und | |
66 <B>MPlayer</B> (libvo) führt die Colorspace-Konversion durch (<B>EMPFOHLEN</B>).</TD><TR> | |
1995 | 67 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-vc divx4</TD><TD></TD> |
2224 | 68 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>verwendet die Colorspace-Konversion |
69 des DivX4 Codecs. In diesem Fall kannst du auch YUY2/UYVY verwenden.</TD><TR> | |
1896 | 70 </TABLE></P> |
71 | |
72 <P>Die 'odivx' Methode ist normalerweise schneller, da es die Daten in einem YV12 | |
2224 | 73 (Planar YUV 4:2:0) Format übermittelt, was weniger Bandbreite für den Bus bedeutet. |
74 Für gepackte YUV Formate (YUY2, UYVY) verwende die 'divx4'-Methode. | |
1896 | 75 Für RGB-Modus kannst du frei wählen, denn die Geschwindigkeit ist die selbe, |
76 möglicherweise ist sie jedoch unterschiedlich bei deiner Farbtiefe.</P> | |
77 | |
3123 | 78 <P>Hinweis: Es unterstützt auch Postprocessing und die Reichweite der Einstellungen |
79 ist groß:</P> | |
1896 | 80 |
81 <P><TABLE BORDER=0> | |
1995 | 82 <TD> </TD><TD>0</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> </TD> |
83 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>kein Postprocessing</TD><TR> | |
84 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>10 .. 20</TD> | |
85 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Postprocessing, normal (wie Level 2 mit DivX-DS)</TD><TR> | |
86 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>30 .. 60</TD> | |
2224 | 87 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>starkes Postprocessing, benötigt viel CPU Zeit (wie Level 4 bei DivX-DS)</TD><TR> |
1896 | 88 </TABLE></P> |
89 | |
90 <P><B><A NAME=2.1.2.2>2.1.2.2. ffmpegs DivX/libavcodec</A></B></P> | |
91 | |
2245 | 92 <P>Seit Beginn der Version 0.4.2 enthält <A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">ffmpeg</A> einen <B>Open-Source</B> |
1896 | 93 DivX-Codec, welcher kompatibel mit dem traditionellen DivX ist. <B>MPlayer</B> |
3123 | 94 unterstützt diesen Codec und er ermöglicht, <B>DivX/DivX4 Filme auf nicht-x86 |
95 Platformen zu sehen!</B> und es besitzt eine schnelle <B>DivX/DivX4</B> Dekodierung | |
96 als der Win32 Codec oder die orginal DivX4 Codec. Es wurde von <B>MPlayer</B>s | |
97 CVS-Tree entfernt, du musst es manuel direkt von <B>FFmpeg</B>s Tree beziehen:</P> | |
1896 | 98 |
99 <P><CODE> | |
1995 | 100 cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg login<BR> |
1896 | 101 cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg co ffmpeg |
102 </CODE></P> | |
103 | |
2224 | 104 <P>Hinweis: <I>Wenn du es mit den CVS Unterordner kopierst, genügt es das nächste Mal 'cvs update' auszuführen.</I></P> |
1896 | 105 |
2224 | 106 <P>Verschiebe nun das neu geladene <B>libavcodec</B> Verzeichnis (in den |
1896 | 107 ffmpeg-Quellen) in das <B>MPlayer</B> Verzeichnise, das es so aussieht:</P> |
108 | |
109 <P> <CODE>main/libavcodec</CODE></P> | |
110 | |
2224 | 111 <P>Symbolische Links sind NICHT genug, du musst es kopieren oder verschieben!!!</P> |
1896 | 112 |
3157 | 113 <P>Nun kompiliere. configure erkennt, ob es in Ordnung ist und eingebaut werden |
3158 | 114 kann. Der Codec <B>unterstützt auch Postprocessing</B>!</P> |
1896 | 115 |
3157 | 116 <P>Um die <B>größtmögliche Geschwindigkeit</B> auf meinem K6 zu erreichen, habe ich |
3123 | 117 die <CODE>ffmpeg12</CODE> Sektion von codecs.conf entfernt (dieser Codec ist |
118 nicht optimiert und libmpeg2 ist doppelt so schnell) und habe <CODE>vfm=5</CODE> | |
119 in meiner config-Datei hinzugefügt. <B>MPlayer</B> hat nun immer <B>ffdivx/ffodivx</B> | |
120 zum Dekodieren von <B>DivX/DivX4</B> verwendet und libmpeg2 für MPEG1/2. Mit diesen | |
121 Einstellungen und meiner Matrox G400 kann ich auch DivX/DivX4-Filme mit hoher | |
122 Auflösung ohne Framedrop sehen.</P> | |
1896 | 123 |
3124
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
124 <P><B><A NAME=2.2.1.3>2.2.1.3. XAnim codecs</A></B></P> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
125 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
126 <P>Vorwort: das Verwenden von (einigen) XAnim-Codecs mit anderen Programmen als |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
127 XAnim ist <B><I>ILLEGAL</I></B>. Es ist <B>DEINE</B> Verantwortung die Lizenzbestimmungen |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
128 zu lesen und danach zu handeln. Die Autoren von <B>MPlayer</B> kann nicht für die |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
129 illegalen Handlungen des Anwenders verantwortlich gemacht werden,</P> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
130 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
131 <P>Also, <B>MPlayer</B> kann XAnims Codecs für das Dekodieren verwenden. Es |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
132 ist sehr einfach dies einzuschalten:</P> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
133 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
134 <P> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
135 <UL> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
136 <LI>Lade dir die Codecs dir dir will von der <A HREF="http://xanim.va.pubnix.com">XAnim Seite</A> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
137 herunter. Den <B>3ivx</B> Codec kann man dort nicht finden, also lade ihn von der |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
138 <A HREF="http://www.3ivx.com">3ivx Seite</A>.</LI> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
139 |
3213 | 140 <LI>verwende die <CODE>--with-xanimlibdir</CODE> Option um configure zu sagen, wo |
3124
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
141 es die XAnim-Codecs finden kann. Standardgemäß prüft es in <CODE>/</CODE> (...) .</LI> |
3167 | 142 |
143 <LI>Entferne das Architur-Zeug auf dem Dateinamen, dass die so aussehen: | |
144 <CODE>vid_cvid.xa, vid_h263.xa, vid_iv50.xa</CODE>. | |
3124
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
145 </UL> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
146 </P> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
147 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
148 <P>Diese Codecs sind die Video Codec Family Nummer 10, also kannst du die <CODE>-vfm 10</CODE> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
149 Option verwenden um <B>MPlayer</B> zu sagen, dass er sie verwenden soll, wenn möglich.</P> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
150 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
151 <P>Getestete Codecs sind: <B>Indeo 3.2</B>, <B>4.1</B>, <B>5.0</B>, <B>CVID</B>, <B>3ivX</B>, <B>h263</B>.</P> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
152 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
153 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
154 <P><B><A NAME=2.2.1.4>2.2.1.4. VIVO Video</A></B></P> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
155 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
156 <P><B>MPlayer</B> kann VIVO (1.0 und 2.0) Videos abspielen. Der beste Codec für |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
157 1.0-Dateien ist FFmpegs H263 Dekoder, du kannst ihn mit der <CODE>-vc ffh263</CODE> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
158 Option aufrufen (du wirdst die neuesten libavcodecs benötigen !). Für 2.0-Dateien verwende |
3213 | 159 die <CODE>ivvideo.dll</CODE> DLL-Datei (von <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/samples/drivers32/ivvideo.dll"> |
160 hier</A>) und installiere sie unter <CODE>/usr/lib/win32</CODE> oder wo du deine Win32 Codecs speicherst. | |
3124
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
161 Der letztgenannte Codec unterstützt weder YV12 noch YUY2, nur BGR-Modie, was normalerweise |
3213 | 162 nur mit X11 oder OpenGL Ausgabe funktioniert. ffh263 wird hoffentlich bald VIVO 2.0 unterstützen.</P> |
3124
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
163 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
164 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
165 <P><B><A NAME=2.2.1.5>2.2.1.5. MPEG 1/2 Video</A></B></P> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
166 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
167 <P>MPEG1 und MPEG2 werden von der eingebauten Bibliothek <B>libmpeg2</B> dekodiert. |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
168 Der Sourcecode ist bei <B>MPlayer</B> enthalten und ist natürlich multiplatformfähig. |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
169 Wir spielen fehlerhafte MPEG1/2 Videos durch das Checken der Signaturen die libmpeg2 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
170 zurückgibt und wenn es mit sig11 (segmentation fault) abstützt initialisieren wir den |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
171 Codec wieder schnell und setzen die Wiedergabe dort fort, wo der Fehler war. Kein |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
172 Geschwindigkeitsverlust ist dabei messbar.</P> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
173 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
174 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
175 <P><B><A NAME=2.2.1.6>2.2.1.6. MS Video 1</A></B></P> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
176 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
177 <P>Dies ist dein sehr alter und sehr schlechter Codec von Microsoft. In der Vergangenheit |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
178 wurde es mit dem <CODE>msvidc32.dll</CODE> Win32-Codec dekodiert, aber nun haben wir eine |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
179 Open-Source-Codec (von <A HREF="mailto:melanson@pcisys.net">Mike Melanson</A>) eingebaut.</P> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
180 |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
181 |
3167 | 182 <P><B><A NAME=2.2.1.7>2.2.1.7. Cinepak CVID</A></B></P> |
183 | |
184 <P>Die beste Möglichkeit zum sehen von Cinepak-Videos mit <B>MPlayer</B> ist | |
185 das Verwenden des XAnim-Codecs <CODE>vid_cvid.xa</CODE>. Es unterstützt YV12 und | |
186 YUY2 Ausgabe, im Gegenteil zum Win32-Codec, der mit RGB unterstützt.</P> | |
187 | |
188 | |
3124
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
189 <P><B><A NAME=2.2.2>2.2.2. Audiocodecs</A></B></P> |
ab7ce23a187d
i've to update the audio codes, video codecs are ready
jaf
parents:
3123
diff
changeset
|
190 |
3295 | 191 <P>Die wichtigsten Audiocodecs als erstes:<BR> |
192 <UL> | |
193 <LI>MPEG layer 2 und layer 3 (MP3) Audio (<B>eingebauter</B> Code, mit MMX/SSE/3DNow! Optimierungen)</LI> | |
194 <LI>MPEG layer 1 Audio (<B>eingebauter</B> Code, mit libavcodec)</LI> | |
195 <LI>AC3 Dolby Audio (<B>eingebauter</B> Code, mit SSE/3DNow! Optimierungen)</LI> | |
196 <LI>Ogg Vorbis Audiocodec (<B>eingebaute</B> lib)</LI> | |
197 <LI>Voxware Audio (Verwendung der DirectShow DLL)</LI> | |
198 <LI>alaw, MSGSM, PCM und andere einfache, alte Audioformate</LI> | |
199 </UL></P> | |
200 | |
201 <P><B><A NAME=2.2.2.1>2.2.2.1. Softwaremäßige AC3 Dekodierung</A></B></P> | |
202 | |
203 <P>Dieser ist der standardgemäße Dekoder für Dateien mit AC3-Audio.</P> | |
204 | |
205 <P>Der AC3 Dekoder kann die Ausgabe für 2, 4 oder 6 Lautsprecher erzeugen. | |
206 Wenn es für 6 Lautsprecher konfigieriert ist unterstützt dieser Dekoder | |
207 unterschiedliche Ausgabe für alle AC3-Kanäl an den Soundkartentreiber. Dabei | |
208 erlaubt es die vollständige "surround Sound" Erfahrung ohne einen externen | |
209 AC3 Dekoder und ohne Verwendung des hwac3-Codes.</P> | |
210 | |
211 <P>Verwende die <CODE>-channels</CODE> Option um die Anzahl der Aufgabekanäle zu wählen. | |
212 Verwende <CODE>-channels 2</CODE> für Downmix auf Stereo. Für Downmix auf 4 Kanäle (links vorne, | |
213 rechts vorne, links Surround und rechts Surround) verwende <CODE>-channels 4</CODE>. | |
214 In diesem Fall werden alle Center-Känale gleich den Front-Kanälen sein. "-channels 6" gibt alle | |
215 AC3-Kanäle wie Aufgezeichnet aus - in der Reihenfolge links, rechts, links Surround, rechts Surround, | |
216 Centre und LFE.</P> | |
217 | |
218 <P>Die Standardanzahl der Ausgabekanäle ist 2.</P> | |
219 | |
220 <P>Um mehr als 2 Kanäle zu verwenden musst du OSS verwenden und du musst eine Soundkarte | |
221 besitzen, die die Anzahl der Ausgabekanäle via SNDCTL_DSP_CHANNELS ioctl unterstützt. Eine Treiberversion | |
222 von August 2001 oder neuer vom emu10k1 Treiber (verwendet bei SB Live Karten) sollte das unterstützen.</P> | |
223 | |
224 <P>Ausgabe mit mehr als 2 Kanälen sollte als expermentel betrachtet werden.</P> | |
225 | |
226 | |
227 <P><B><A NAME=2.2.2.2>2.2.2.2. Hardwaremäßige AC3 Dekodierung</A></B></P> | |
1896 | 228 |
2224 | 229 <P>Du wird eine AC3-fähige Soundkarte brauchen mit Digital-Out (SP/DIF). Der |
2245 | 230 Treiber muss das AFMT_AC3 Format unterstützen (wie die SB Live!). |
1896 | 231 Verbinde deinen AC3 Decoder am SP/DIF Ausgang und verwende die '-ac hwac3' |
2224 | 232 Option. Es funktioniert möglichweise oder auch nicht (experimentel).</P> |
1896 | 233 |
3295 | 234 <P><B><A NAME=2.2.2.3>2.2.2.3. libmad Unterstützung</A></B></P> |
235 | |
236 <P><A HREF="http://mad.sourceforge.net">libmad</A> ist eine multiplatform Bibliothek für | |
237 die Dekodierung von MPEG-Audio. Wenn du nicht weißt warum es so gut ist wirdst du es möglicherweise | |
238 auch nicht brauchen.</P> | |
239 | |
240 <P>Um die Unterstützung zu aktivieren, verwende configure mit der Option <CODE>--enable-mad</CODE>.</P> | |
241 | |
242 | |
243 <P><B><A NAME=2.2.2.4>2.2.2.4. VIVO Audio</A></B></P> | |
244 | |
245 <P>Der verwendete Audiocodec in VIVO-Dateien hängt davon ab, ob es eine VIVO/1.0 oder VIVO/2.0 Datei ist. | |
246 VIVO/1.0 Dateien verwenden <B>g.723</B> Audio und VIVO/2.0 Dateien <B>Vivo Siren</B>. Zur Zeit werden | |
247 keine der beider unterstützt, aber du kannst dir den g.723 Codec von <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/samples/drivers32/vivog723.acm">hier</A> | |
248 downloaden und in in das <CODE>/usr/lib/win32</CODE> Verzeichnis (oder wo deine Win32-Codecs sich befinden) | |
249 kopieren.</P> | |
250 | |
1896 | 251 |
252 <P><B><A NAME=2.1.4>2.1.4. Codec Einbindungs-Howto</A></B></P> | |
253 | |
254 <P><B><A NAME=2.1.4.1>2.1.4.1. VFW Codecs</A></B></P> | |
255 | |
256 <P>VfW (Video für Windows) ist die alte Video-Schnittstelle von Windows. | |
257 Die Codecs haben die .DLL oder (eher selten) die .DRV Erweiterung. | |
258 Wenn <B>MPlayer</B> mit deinem AVI fehlschlägt:</P> | |
259 | |
260 <P> <CODE>UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648)</CODE></P> | |
261 | |
262 <P>Dies bedeutet, dass dein AVI mit einem Codec kodiert wurde, der den fourcc | |
2224 | 263 HFYU besitzt (HFYU = HuffYUV Codec, DIV3 = DivX Low Motion, usw...). Jetzt, wo wir |
264 das wissen, müssen wir herausfinden, welche DLL Windows lädt, um diese Datei | |
1896 | 265 abzuspielen. In unserem Fall enthält die System.ini (unter anderem):</P> |
266 | |
267 <P> <CODE>VIDC.HFYU=huffyuv.dll</CODE></P> | |
268 | |
2224 | 269 <P>Also brauchen wir die Datei huffyuv.dll. Hinweis: die Audio-Codecs werde mit dem |
270 MSACM-Prefix angegeben:</P> | |
1896 | 271 |
272 <P> <CODE>msacm.l3acm=L3codeca.acm</CODE></P> | |
273 | |
2224 | 274 <P>Dies ist ein MP3 Codec. |
1896 | 275 So, nun haben wir alles was wir benötigen (fourcc, Codec Datei, Beispiel AVI). |
276 Sende deine Anfrage auf Unterstützung als Mail und lade die Dateien auf diesen | |
277 FTP herauf:</P> | |
278 | |
279 <P> <CODE>ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/</CODE></P> | |
280 | |
281 | |
282 <P><B><A NAME=2.1.4.2>2.1.4.2. DirectShow Codecs</A></B></P> | |
283 | |
284 <P>DirectShow ist die neuere Video-Programmierschnittstelle, welche noch | |
285 schlimmer als ihr Vorgänger ist. Es ist schwieriger mit DirectShow, denn | |
286 <UL> | |
287 <LI>die system.ini enthält nicht die Informationen die man braucht, stattdessen | |
288 sind diese in der Registrierungsdatenbank gespeichert :( | |
289 <LI>man braucht die GUID des Codecs. | |
290 </UL></P> | |
291 | |
2224 | 292 <P>Also durchsuchen wir die verdammte Registrierung.. |
1896 | 293 <UL> |
294 <LI>Starte 'regedit' | |
295 <LI>Drücke STRG-F, deaktiviere die ersten beiden Auswahlfelder und aktiviere das | |
296 dritte. Nun gib den fourcc des Codecs ein (z.B.: TM20). | |
297 <LI>Du solltest ein Feld sehen, welches den Pfad und Dateinamen enthält | |
298 (z.B.: C:\WINDOWS\SYSTEM\TM20DEC.AX) | |
299 <LI>Jetzt da wir die Datei haben, brauchen wir die GUID. Versuche erneut zu | |
2224 | 300 suchen, aber nun nach dem Codec-Namen, nicht nach der fourcc. Der Codec-Name |
1896 | 301 kann bei der Wiedergabe mit dem Windows Media Player herausgefunden werden, |
302 indem man unter Datei/Eigenschaften/Erweitert nachschaut. | |
303 Falls du dabei kein Glück hast musst du raten :( | |
304 (suche zum Beispiel nach: TrueMotion) | |
2224 | 305 <LI>wenn du es (in der Registrierung) gefunden hast, sollte ein FriendlyName |
1896 | 306 Feld und ein CLSID Feld auftauchen. Schreibe 16 Byte der CLSID auf, dies ist |
307 die von uns benötigte GUID.</UL></P> | |
308 | |
309 <P>HINWEIS : Wenn die Suche fehlschlägt, versuche alle Auswahlfelder zu aktivieren... | |
310 du hast möglicherweise falsche Ergebnisse, aber vielleicht auch die | |
311 richtigen...</P> | |
312 <P>HINWEIS : Vergiss diesen M$ Scheiß.</P> | |
313 | |
314 | |
315 <P>So, nun haben wir alle Informationen die wir benötigen (fourcc, GUID, Codec | |
316 Datei, Beispiel AVI). Sende deine Anfrage auf Unterstützung als Mail und lade | |
317 die Dateien auf den FTP:<BR> | |
318 ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/</P> | |
319 | |
320 </BODY> | |
321 </HTML> |