Mercurial > mplayer.hg
annotate DOCS/man/it/mplayer.1 @ 36472:c431f2e17a19
Update year in copyright notes.
author | ib |
---|---|
date | Thu, 02 Jan 2014 09:16:57 +0000 |
parents | dad89f022a1a |
children |
rev | line source |
---|---|
30705 | 1 .\" synced with r30610 |
36472 | 2 .\" MPlayer (C) 2000-2014 MPlayer Team |
33226 | 3 .\" Questa pagina di manuale è stata fatta da Gabucino, Diego Biurrun, |
13285 | 4 .\" Jonas Jermann |
16161
58f47c971d53
Sync to 1.055 - last commit contains also update ;-(
danny
parents:
16160
diff
changeset
|
5 .\" Traduzione in italiano di Daniele Forghieri, aggiornamenti PaulTT |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8 .\" Definizione Macro |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10 . |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
11 .\" definisci l'indentazione per le sotto opzioni |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12 .nr SS 5 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
13 .\" aggiungi una nuova sotto opzione |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
14 .de IPs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
15 .IP "\\$1" \n(SS |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
16 .. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
17 .\" inizio di una sotto opzione di primo livello, finire con .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
18 .de RSs |
19925 | 19 .RS 10 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
20 .. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
21 .\" inizio di una sotto opzione di secondo livello |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
22 .de RSss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
23 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
24 .RS \n(SS+3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
25 .. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
26 .\" fine di una sotto opzione di secondo livello |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
27 .de REss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
28 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
29 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
30 .. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
31 . |
13285 | 32 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
33 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
34 .\" Titolo |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
35 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
36 . |
29718 | 37 .TH MPlayer 1 "2009-03-25" "The MPlayer Project" "The Movie Player" |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
38 . |
12222 | 39 .SH NOME |
12645 | 40 mplayer \- visualizzatore di film |
41 .br | |
42 mencoder \- codificatore di film | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
43 . |
13285 | 44 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
45 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
46 .\" Sommario |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
47 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
48 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
49 .SH SOMMARIO |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
50 .na |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
51 .nh |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
52 .B mplayer |
20324 | 53 [opzioni] [file|URL|playlist|\-] |
54 . | |
55 .br | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
56 .B mplayer |
20324 | 57 [opzioni] file1 |
58 [opzioni specifiche] [file2] [opzioni specifiche] | |
59 . | |
60 .br | |
61 .B mplayer | |
62 [opzioni] | |
63 {gruppo di file ed opzioni} | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
64 [opzioni specifiche del gruppo] |
13285 | 65 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
66 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
67 .B mplayer |
33634 | 68 [br]://[titolo][/device] |
69 [opzioni] | |
70 . | |
71 .br | |
72 .B mplayer | |
73 [dvd|dvdnav]://[titolo|[titolo_iniziale]\-titolo_finale][/device] | |
20324 | 74 [opzioni] |
75 . | |
76 .br | |
12844 | 77 .B mplayer |
20324 | 78 vcd://traccia[/device] |
79 . | |
80 .br | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
81 .B mplayer |
23788 | 82 tv://[canale]/[id_ingresso] |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
83 [opzioni] |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
84 . |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
85 .br |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
86 .B mplayer |
20324 | 87 radio://[canale|frequenza][/capture] |
20124 | 88 [opzioni] |
89 . | |
90 .br | |
91 .B mplayer | |
20324 | 92 pvr:// |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
93 [opzioni] |
13285 | 94 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
95 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
96 .B mplayer |
20324 | 97 dvb://[numero_scheda@]canale |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
98 [opzioni] |
13285 | 99 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
100 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
101 .B mplayer |
24013 | 102 mf://[mascherafile|@listafile] |
22013 | 103 [\-mf opzioni] [opzioni] |
20324 | 104 . |
105 .br | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
106 .B mplayer |
33226 | 107 [cdda|cddb]://traccia[\-traccia_finale][:velocità][/device] |
20324 | 108 [opzioni] |
109 . | |
110 .br | |
12844 | 111 .B mplayer |
20324 | 112 cue://file[:traccia] |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
113 [opzioni] |
13285 | 114 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
115 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
116 .B mplayer |
29718 | 117 [file|mms[t]|http|http_proxy|rt[s]p|ftp|udp|unsv|icyx|noicyx|smb]:// |
20324 | 118 [utente:password@]URL[:porta] [opzioni] |
119 . | |
120 .br | |
14836
8b9738526dd7
added a stream module for the vstream client library
joey
parents:
14459
diff
changeset
|
121 .B mplayer |
20324 | 122 sdp://file |
14836
8b9738526dd7
added a stream module for the vstream client library
joey
parents:
14459
diff
changeset
|
123 [opzioni] |
20324 | 124 . |
125 .br | |
14836
8b9738526dd7
added a stream module for the vstream client library
joey
parents:
14459
diff
changeset
|
126 .B mplayer |
20324 | 127 mpst://host[:porta]/URL |
14836
8b9738526dd7
added a stream module for the vstream client library
joey
parents:
14459
diff
changeset
|
128 [opzioni] |
20324 | 129 . |
130 .br | |
14836
8b9738526dd7
added a stream module for the vstream client library
joey
parents:
14459
diff
changeset
|
131 .B mplayer |
20324 | 132 tivo://host/[list|llist|fsid] |
14836
8b9738526dd7
added a stream module for the vstream client library
joey
parents:
14459
diff
changeset
|
133 [opzioni] |
20324 | 134 . |
135 .br | |
12844 | 136 .B gmplayer |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
137 [opzioni] |
12844 | 138 [\-skin\ skin] |
13285 | 139 . |
12844 | 140 .br |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
141 .B mencoder |
20324 | 142 [opzioni] file |
23401 | 143 [file|URL|\-] [\-o file | file://file | smb://[utente:password@]host/percorso] |
20324 | 144 . |
145 .br | |
15141 | 146 .B mencoder |
20324 | 147 [opzioni] file1 |
15141 | 148 [opzioni specifiche] [file2] [opzioni specifiche] |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
149 .ad |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
150 .hy |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
151 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
152 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
153 .\" Descrizione |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
154 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
155 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
156 .SH DESCRIZIONE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
157 .B mplayer |
33226 | 158 è un visualizzatore di film per Linux (gira su molte altre piattaforme e |
12844 | 159 architetture di CPU, controlla la documentazione). |
13285 | 160 Visualizza la maggior parte dei file del tipo MPEG/\:VOB, AVI, |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
161 ASF/\:WMA/\:WMV, RM, QT/\:MOV/\:MP4, Ogg/\:OGM, MKV, VIVO, FLI, NuppelVideo, |
33634 | 162 yuv4mpeg, FILM e RoQ, supportati da molti codec nativi o binari. |
163 Puoi guardare VCD, SVCD, DVD, Blu\-ray, 3ivx, DivX 3/4/5, WMV e addirittura | |
164 filmati con codifica H.264. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
165 .PP |
20124 | 166 MPlayer supporta un'ampia gamma di driver di uscita video ed audio. |
33634 | 167 Funziona con X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, libcaca, DirectFB, |
20124 | 168 Quartz, Mac OS X CoreVideo, ma puoi anche usare GGI, SDL (e tutti i loro driver), |
33634 | 169 VESA (su ogni scheda compatibile VESA, anche senza X11), qualche driver di basso |
20124 | 170 livello specifico per alcune schede video (per Matrox, 3dfx e ATI) e qualche |
171 scheda di decodifica MPEG hardware come la Siemens DVB, Hauppauge PVR (IVTV), | |
172 DXR2 e DXR3/\:Hollywood+. | |
33226 | 173 La maggior parte supporta la scalatura via software o hardware così puoi |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
174 gustarti i filmati a schermo intero. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
175 .PP |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
176 MPlayer ha un visualizzatore su schermo (On Screen Display, OSD) per fornire |
13285 | 177 informazioni sullo stato, grandi e bei sottotitoli sfumati con antialias ed un |
178 riscontro visuale dei comandi da tastiera. | |
33634 | 179 Sono supportati font europei/\:ISO8859\-1,2 (Ungherese, Inglese, Ceco, ecc.), |
12931 | 180 Cirillici e Coreani insieme a 12 formati di sottotitoli (MicroDVD, SubRip, |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
181 OGM, SubViewer, Sami, VPlayer, RT, SSA, AQTitle, JACOsub, PJS ed il nostro: |
13285 | 182 MPsub) oltre ai sottotitoli dei DVD (flussi SPU, VOBsub e Closed Captions). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
183 .PP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
184 .B mencoder |
33226 | 185 (MPlayer's Movie Encoder, Codificatore di film di MPlayer) è un semplice |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
186 codificatore di film, progettato per codificare tutti i filmati visualizzabili |
13285 | 187 da MPlayer (vedi sopra) in altri formati sempre visualizzabili da MPlayer |
188 (vedi sotto). | |
22013 | 189 Codifica il video in formato MPEG-4 (DivX/Xvid), uno qualsiasi dei codec di |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
190 libavcodec e l'audio in PCM/\:MP3/\:VBRMP3 in 1, 2 o 3 passi. |
33226 | 191 Inoltre ha la capacità di copiare direttamente i flussi (stream), un potente |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
192 sistema di filtri (riduci, espandi, ribalta, post elaborazione, ruota, scala, |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
193 controllo rumore/\:disturbo, conversioni RGB/\:YUV) ed oltre. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
194 .PP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
195 .B gmplayer |
33226 | 196 è MPlayer con una interfaccia utente grafica. |
33634 | 197 Oltre ad alcune opzioni proprie (salvate in gui.conf), ha le stesse opzioni di MPlayer, |
34016 | 198 tuttavia alcune saranno salvate in gui.conf affinché possano essere selezionate in modo |
33634 | 199 indipendente da MPlayer (vedi FILE DI CONFIGURAZIONE DELL'INTERFACCIA GRAFICA più avanti). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
200 .PP |
33634 | 201 Per farti iniziare rapidamente puoi trovare degli esempi di utilizzo alla fine |
202 di questa pagina di manuale. | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
203 .PP |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
204 .B Controlla anche la documentazione in formato HTML! |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
205 .PP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
206 Nota alla traduzione italiana: nella traduzione alcune parole sono rimaste |
33226 | 207 in inglese (driver in testa) perché ritengo che renda il tutto più chiaro. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
208 Alcune parole sono state invece tradotte ma potreste non riconoscerle (ad |
33226 | 209 esempio sharpness) perciò a volte, soprattutto per quello che riguarda |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
210 opzioni avanzate di codifica oppure opzioni di debug, potrebbero essere |
33226 | 211 più comprensibili le pagine di manuale in inglese ;-). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
212 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
213 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
214 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
215 .\" Comandi da tastiera / controlli interattivi |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
216 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
217 . |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
218 .SH "CONTROLLI INTERATTIVI" |
24807 | 219 MPlayer ha un'interfaccia di controllo completamente configurabile, guidata da |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
220 comandi, che ti permette di controllarlo usando la tastiera, il mouse, un |
12844 | 221 joystick oppure un controllo remoto (utilizzando LIRC). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
222 .br |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
223 Controlla l'opzione \-input per vedere come personalizzarla. |
13285 | 224 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
225 .TP |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
226 .B Controlli da tastiera |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
227 .PD 0 |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
228 .RS |
34016 | 229 .IPs "SINISTRA e DESTRA" |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
230 Ricerca indietro/\:avanti di 10 secondi. |
34016 | 231 .IPs "SU e GIÙ" |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
232 Ricerca avanti/\:indietro di 1 minuto. |
34016 | 233 .IPs "PGSU e PGGIÙ" |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
234 Ricerca avanti/\:indietro di 10 minuti. |
14027 | 235 .IPs "[ e ]" |
33226 | 236 Aumenta/\:diminuisce la velocità di riproduzione del 10%. |
14027 | 237 .IPs "{ e }" |
33226 | 238 Dimezza/\:raddoppia la velocità di riproduzione. |
33634 | 239 .IPs "BACKSPACE" |
33226 | 240 Ripristina la velocità di riproduzione iniziale. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
241 .IPs "< e >" |
16902 | 242 Va indietro/\:avanti nella playlist. |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
243 .IPs "ENTER" |
16902 | 244 Va avanti nella playlist, anche oltre la fine. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
245 .IPs "HOME e FINE" |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
246 Passa alla voce successiva/\:precedente nella playlist. |
20189 | 247 .IPs "INS e CANC (solo playlist ASX)" |
248 Va alla successiva/\:precedente sorgente alternativa. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
249 .IPs "p / SPAZIO" |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
250 Pausa film (un'altra pressione la toglie). |
19487 | 251 .IPs ".\ \ \ \ " |
13670 | 252 Passo avanti. |
33226 | 253 Premendolo una volta il film passa in pausa, ogni pressione seguente riprodurrà |
254 solo un fotogramma per poi tornare in modalità di pausa (qualsiasi altro tasto | |
15404
3448e7c4da37
large update patch by Mirco Macrelli (pigaz@pigaz.org) with some correction by me
nicodvb
parents:
15319
diff
changeset
|
255 continua). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
256 .IPs "q / ESC" |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
257 Smette di riprodurre ed esce. |
27205 | 258 .IPs "U\ \ \ \ " |
33226 | 259 Ferma la riproduzione (ed esce se non è specificata \-idle). |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
260 .IPs "+ e \-" |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
261 Regola il ritardo audio di +/\- 0.1 secondi. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
262 .IPs "/ e *" |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
263 Diminuisce/\:aumenta il volume. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
264 .IPs "9 e 0" |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
265 Diminuisce/\:aumenta il volume. |
33634 | 266 .IPs "( and )" |
267 Regola il bilanciamento audio a favore del canale sinistro/\:destro. | |
19487 | 268 .IPs "m\ \ \ \ " |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
269 Suono muto. |
24685 | 270 .IPs "_ (solo MPEG-TS, AVI e libavformat)" |
22013 | 271 Passa attraverso tutte le tracce video disponibili. |
33634 | 272 .IPs "# (solo DVD, Blu-ray, MPEG, Matroska, AVI e libavformat)" |
15141 | 273 Passa attraverso tutte le tracce audio disponibili. |
25148 | 274 .IPs "TAB (solo MPEG-TS e libavformat)" |
22013 | 275 Passa attraverso tutti i programmi disponibili. |
19487 | 276 .IPs "f\ \ \ \ " |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
277 Attiva/\:disattiva schermo intero (vedi anche opzione \-fs). |
19487 | 278 .IPs "T\ \ \ \ " |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
279 Attiva/\:disattiva stay-on-top (rimani in primo piano) (vedi anche opzione \-ontop). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
280 .IPs "w e e" |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
281 Diminuisce/\:aumenta la gamma del pan-and-scan. |
19487 | 282 .IPs "o\ \ \ \ " |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
283 Cambia lo stato dell'OSD: nessuno / posizione / posizione + tempo / posizione + |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
284 tempo + tempo totale. |
19487 | 285 .IPs "d\ \ \ \ " |
34016 | 286 Cambia lo stato dello scarto frame: nessuno / salta visualizzazione / salta decodifica |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
287 (vedi \-framedrop e \-hardframedrop). |
19487 | 288 .IPs "v\ \ \ \ " |
33226 | 289 Cambia la visibilità dei sottotitoli. |
33634 | 290 .IPs "j e J" |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
291 Passa attraverso le lingue possibili dei sottotitoli. |
16902 | 292 .IPs "y e g" |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
293 Va avanti/\:indietro nella lista dei sottotitoli. |
22013 | 294 .IPs "F\ \ \ \ " |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
295 Cambia la visualizzazione dei sottotitoli forzati ("forced subtitles"). |
19487 | 296 .IPs "a\ \ \ \ " |
17985 | 297 Cambia l'allineamento dei sottotitoli: in alto / al centro / in basso. |
17028 | 298 .IPs "x e z" |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
299 Regola il ritardo dei sottotitoli di +/\- 0.1 secondi. |
33634 | 300 .IPs "c (solo \-capture)" |
301 Avvia/interrompe la cattura del flusso primario. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
302 .IPs "r e t" |
33226 | 303 Regola la posizione dei sottotitoli più su/più giù. |
304 .IPs "i (solo modalità \-edlout)" | |
19925 | 305 Imposta l'inizio o la fine di un punto di salto EDL e lo scrive sul file dato. |
306 .IPs "s (solo \-vf screenshot)" | |
16902 | 307 Salva un'istantanea ("screenshot"). |
19925 | 308 .IPs "S (solo \-vf screenshot)" |
23946 | 309 Inizia/\:smette di salvare istantanee. |
19925 | 310 .IPs "I\ \ \ \ " |
311 Mostra il nome del file sull'OSD. | |
33634 | 312 .IPs "P\ \ \ \ " |
313 Mostra la barra di avanzamento, il tempo trascorso e la durata totale sull'OSD. | |
23353 | 314 .IPs "! e @" |
23945 | 315 Va all'inizio del capitolo precedente/\:successivo. |
29722 | 316 .IPs "D (solo \-vo xvmc, \-vo vdpau, \-vf yadif, \-vf kerndeint)" |
23946 | 317 Attiva/\:disattiva deinterlacciatore. |
25736 | 318 .IPs "A" |
319 Passa attraverso tutte le angolazioni del DVD. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
320 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
321 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
322 .PP |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
323 .RS |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
324 (I seguenti tasti sono validi solo quando si usa un dispositivo di uscita |
33634 | 325 con accelerazione hardware (xv, (x)vidix, (x)mga, ecc.), il filtro |
15141 | 326 software di equalizzazione (\-vf eq oppure \-vf eq2) oppure quello di |
33634 | 327 tonalità (\-vf hue)). |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
328 .RE |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
329 .PP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
330 .PD 0 |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
331 .RS |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
332 .IPs "1 e 2" |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
333 Regola il contrasto. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
334 .IPs "3 e 4" |
33226 | 335 Regola la luminosità. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
336 .IPs "5 e 6" |
33226 | 337 Regola la tonalità (hue). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
338 .IPs "7 e 8" |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
339 Regola la saturazione. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
340 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
341 .PD 1 |
14027 | 342 .PP |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
343 .RS |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
344 (I seguenti tasti sono validi solo quando si utilizza il driver di uscita |
33634 | 345 video quartz oppure corevideo). |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
346 .RE |
14027 | 347 .PP |
348 .PD 0 | |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
349 .RS |
15975 | 350 .IPs "command + 0" |
33226 | 351 Ridimensiona la finestra del video a metà della sua dimensione originale. |
15975 | 352 .IPs "command + 1" |
15404
3448e7c4da37
large update patch by Mirco Macrelli (pigaz@pigaz.org) with some correction by me
nicodvb
parents:
15319
diff
changeset
|
353 Ridimensiona la finestra del video alla sua dimensione originale. |
15975 | 354 .IPs "command + 2" |
15404
3448e7c4da37
large update patch by Mirco Macrelli (pigaz@pigaz.org) with some correction by me
nicodvb
parents:
15319
diff
changeset
|
355 Ridimensiona la finestra del video al doppio della sua dimensione originale. |
15975 | 356 .IPs "command + f" |
33226 | 357 Cambia la modalità a schermo intero (vedi anche \-fs). |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
29211
diff
changeset
|
358 .IPs "command + [ e command + ]" |
14027 | 359 Regola il canale alpha della finestra del video. |
360 .RE | |
361 .PD 1 | |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
362 .PP |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
363 .RS |
33634 | 364 (I seguenti tasti sono validi solo se utilizzi il driver di uscita video sdl). |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
365 .RE |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
366 .PP |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
367 .PD 0 |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
368 .RS |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
369 .IPs "c\ \ \ \ " |
33634 | 370 Passa attraverso le modalità a schermo intero disponibili. |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
371 .IPs "n\ \ \ \ " |
33226 | 372 Ripristina la modalità di default. |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
373 .RE |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
374 .PD 1 |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
375 .PP |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
376 .RS |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
377 (I seguenti tasti sono validi solo se utilizzi una tastiera con tasti |
33634 | 378 multimediali). |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
379 .RE |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
380 .PP |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
381 .PD 0 |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
382 .RS |
17985 | 383 .IPs PAUSA |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
384 Pausa. |
19487 | 385 .IPs "STOP\ " |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
386 Smette di riprodurre ed esce. |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
387 .IPs "PREVIOUS e NEXT" |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
388 Ricerca indietro/\:avanti di 1 minuto. |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
389 .RE |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
390 .PD 1 |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
391 .PP |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
392 .RS |
33226 | 393 (I seguenti tasti sono validi solo se MPlayer è stato compilato col supporto |
33634 | 394 di ingresso TV o DVB e hanno precedenza su quelli definiti precedentemente). |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
395 .RE |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
396 .PP |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
397 .PD 0 |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
398 .RS |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
399 .IPs "h e k" |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
400 Seleziona il canale precedente/\:successivo. |
19487 | 401 .IPs "n\ \ \ \ " |
20189 | 402 Cambia la norma. |
19487 | 403 .IPs "u\ \ \ \ " |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
404 Cambia la lista dei canali. |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
405 .RE |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
406 .PD 1 |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
407 .PP |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
408 .RS |
33226 | 409 (I seguenti tasti sono validi solo se MPlayer è stato compilato col supporto |
33634 | 410 dvdnav: vengono usati per navigare nei menu). |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
411 .RE |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
412 .PP |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
413 .PD 0 |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
414 .RS |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
415 .IPs "8 tastierino numerico" |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
416 Sceglie il pulsante su. |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
417 .IPs "2 tastierino numerico" |
33226 | 418 Sceglie il pulsante giù. |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
419 .IPs "4 tastierino numerico" |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
420 Sceglie il pulsante sinistra. |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
421 .IPs "6 tastierino numerico" |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
422 Sceglie il pulsante destra. |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
423 .IPs "5 tastierino numerico" |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
424 Ritorna al menu principale. |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
425 .IPs "7 tastierino numerico" |
33226 | 426 Ritorna al menu più prossimo (l'ordine di preferenza è: |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
427 capitolo->titolo->principale). |
20189 | 428 .IPs "ENTER tastierino numerico" |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
429 Conferma la scelta. |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
430 .RE |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
431 .PD 1 |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
432 .PP |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
433 .RS |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
434 . |
33634 | 435 (I seguenti tasti vengono usati per controllare il televideo della TV (teletext), |
34016 | 436 i cui dati possono arrivare sia da una sorgente TV analogica sia da un flusso MPEG). |
23943 | 437 .RE |
438 .PP | |
439 .PD 0 | |
440 .RS | |
25154 | 441 .IPs "X\ \ \ \ " |
23946 | 442 Attiva/\:disattiva il televideo. |
23943 | 443 .IPs "Q and W" |
444 Va alla pagina televideo successiva/\:precedente. | |
445 .RE | |
446 .PD 1 | |
447 . | |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
448 .TP |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
449 .B controlli da mouse |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
450 .PD 0 |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
451 .RS |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
452 .IPs "pulsanti 3 e 4" |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
453 Ricerca indietro/\:avanti di 1 minuto. |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
454 .IPs "pulsanti 5 e 6" |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
455 Diminuisce/\:aumenta il volume. |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
456 .RE |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
457 .PD 1 |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
458 . |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
459 .TP |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
460 .B controlli da joystick |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
461 .PD 0 |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
462 .RS |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
463 .IPs "sinistra e destra" |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
464 Ricerca indietro/\:avanti di 10 secondi. |
33226 | 465 .IPs "su e giù" |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
466 Ricerca avanti/\:indietro di 1 minuto. |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
467 .IPs "pulsante 1" |
20189 | 468 Pausa. |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
469 .IPs "pulsante 2" |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
470 Cambia lo stato dell'OSD: nessuno / posizione / posizione + tempo / posizione + |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
471 tempo + tempo totale. |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
472 .IPs "pulsanti 3 e 4" |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
473 Diminuisce/\:aumenta il volume. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
474 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
475 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
476 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
477 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
478 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
13285 | 479 .\" Uso |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
480 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
481 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
482 .SH "USO" |
33634 | 483 Ogni opzione 'flag' ha una controparte 'noflag', p.es.\& l'opposto dell'opzione |
484 \-fs è \-nofs. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
485 .PP |
33226 | 486 Se una opzione è marcata come '(solo XXX)' allora funzionerà solo in |
487 combinazione con l'opzione XXX oppure se XXX è stato compilato nell'eseguibile | |
17304 | 488 che stai usando. |
15975 | 489 .PP |
490 .I NOTA: | |
20267 | 491 L'interprete delle sotto-opzioni (usato ad esempio per le sotto-opzioni |
492 di \-ao pcm) supporta un modo speciale di interpretare le stringhe, da usare | |
493 principalmente con GUI esterne. | |
15975 | 494 .br |
495 Ha il seguente formato: | |
496 .br | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
497 %n%stringa_di_lunghezza_n |
15975 | 498 .br |
17028 | 499 .I ESEMPI: |
15975 | 500 .br |
20267 | 501 mplayer \-ao pcm:file=%10%C:test.wav test.avi |
17028 | 502 .br |
503 Oppure in uno script: | |
504 .br | |
20267 | 505 mplayer \-ao pcm:file=%`expr length "$NOME"`%"$NOME" test.avi |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
506 .PP |
17512 | 507 . |
508 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
509 .\" File di configurazione | |
510 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
511 . | |
512 .SH "FILE DI CONFIGURAZIONE" | |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
513 Puoi mettere tutte le opzioni in file di configurazione che verranno letti |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
514 ogni volta che MPlayer o MEncoder vengono lanciati. |
33226 | 515 Il file di configurazione globale 'mplayer.conf' è nella tua directory di |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
516 configurazione (p.es.\& /etc/\:mplayer o /usr/\:local/\:etc/\:mplayer), quello |
33226 | 517 specifico dell'utente è '~/\:.mplayer/\:config'. |
518 Il file di configurazione per MEncoder è 'mencoder.conf' nella tua directory di | |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
519 configurazione (p.es.\& /etc/\:mplayer o /usr/\:local/\:etc/\:mplayer), quello |
33226 | 520 specifico dell'utente è '~/\:.mplayer/\:mencoder.conf'. |
34016 | 521 Le opzioni specifiche dell'utente hanno precedenza sulle opzioni globali (nel |
522 caso di | |
523 .BR gmplayer , | |
524 quelle del file gui.conf hanno la precedenza su quelle dell'utente) e le | |
525 opzioni della linea di comando hanno precedenza su quelle specificate in | |
526 entrambi i file. | |
33226 | 527 La sintassi del file di configurazione è 'option=<valore>', tutto quello che |
528 viene dopo un '#' è considerato un commento. | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
529 Le opzioni che si attivano senza valori possono essere abilitate impostandole |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
530 a 'yes', '1' oppure 'true' e disabilitate impostandole a 'no', '0' oppure 'false'. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
531 Anche le sotto-opzioni possono essere specificate in questo modo. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
532 .PP |
20124 | 533 Puoi anche scrivere configurazioni specifiche per i singoli file. |
29722 | 534 Se desideri avere un file di configurazione per un file che si |
535 chiama 'movie.avi', crea un file di nome 'movie.avi.conf' con le opzioni | |
536 specifiche dentro di esso e salvalo in ~/.mplayer/. | |
20288 | 537 Puoi anche mettere tale file di configurazione nella stessa directory in cui si |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
538 trova il file relativo, sempre che tu imposti poi l'opzione \-use\-filedir\-conf |
20288 | 539 (dalla riga comando oppure nel tuo file di configurazione globale). |
29722 | 540 Se viene trovato un file di configurazione specifico nella stessa directory del |
29869 | 541 file, nessun file di configurazione specifico viene letto da ~/.mplayer. |
542 Inoltre, l'opzione \-use\-filedir\-conf abilita i file di configurazione | |
29722 | 543 specifici nella directory. |
29869 | 544 Per questo MPlayer dapprima cerca di caricare un mplayer.conf dalla stessa |
29722 | 545 directory del file riprodotto e poi cerca un file di configurazione specifico. |
20124 | 546 .PP |
17512 | 547 .I ESEMPIO DI UN FILE DI CONFIGURAZIONE PER MPLAYER: |
17548 | 548 .sp 1 |
13204 | 549 .nf |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
550 # Usa il driver Matrox per default. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
551 vo=xmga |
33226 | 552 # Mi piace stare a testa in giù mentre guardo i video. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
553 flip=yes |
17985 | 554 # Decodifica/Codifica file multipli di tipo PNG, |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
555 # da lanciare con mf://filemask |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
556 mf=type=png:fps=25 |
17304 | 557 # Le immagini vacue in negativo sono forti. |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
558 vf=eq2=1.0:\-0.8 |
17512 | 559 .fi |
560 .PP | |
561 .I ESEMPIO DI UN FILE DI CONFIGURAZIONE PER MENCODER: | |
562 .sp 1 | |
563 .nf | |
17304 | 564 # Voglio che MEncoder scriva questo file di output per default. |
565 o=encoded.avi | |
33226 | 566 # Le 4 righe seguenti fanno sì che mencoder tv:// inizi subito a registrare. |
17512 | 567 oac=pcm=yes |
568 ovc=lavc=yes | |
569 lavcopts=vcodec=mjpeg | |
570 tv=driver=v4l2:input=1:width=768:height=576:device=/dev/video0:audiorate=48000 | |
33226 | 571 # un gruppo più complesso di opzioni di default per la codifica |
17512 | 572 lavcopts=vcodec=mpeg4:autoaspect=1 |
573 lameopts=aq=2:vbr=4 | |
574 ovc=lavc=1 | |
575 oac=lavc=1 | |
576 passlogfile=pass1stats.log | |
577 noautoexpand=1 | |
578 subfont-autoscale=3 | |
579 subfont-osd-scale=6 | |
580 subfont-text-scale=4 | |
581 subalign=2 | |
582 subpos=96 | |
583 spuaa=20 | |
13204 | 584 .fi |
33634 | 585 .PP |
586 .I "FILE DI CONFIGURAZIONE DELL'INTERFACCIA GRAFICA" | |
587 .sp 1 | |
588 Le opzioni specifiche della GUI sono (tra parentesi i nomi di quelle di MPlayer): | |
589 ao_alsa_device | |
590 .RB ( alsa:device= ") (solo ALSA)," | |
591 ao_alsa_mixer | |
592 .RB ( mixer ") (solo ALSA)," | |
593 ao_alsa_mixer_channel | |
594 .RB ( mixer-channel ") (solo ALSA)," | |
595 ao_esd_device | |
596 .RB ( esd: ") (solo ESD)," | |
597 ao_extra_stereo | |
598 .RB ( "af extrastereo" ") (default: 1.0)," | |
599 ao_extra_stereo_coefficient | |
600 .RB ( "af extrastereo=" ")," | |
601 ao_oss_device | |
602 .RB ( oss: ") (solo OSS)," | |
603 ao_oss_mixer | |
604 .RB ( mixer ") (solo OSS)," | |
605 ao_oss_mixer_channel | |
606 .RB ( mixer-channel ") (solo OSS)," | |
607 ao_sdl_subdriver | |
608 .RB ( sdl: ") (solo SDL), | |
609 ao_surround (non utilizzata), | |
610 ao_volnorm | |
611 .RB ( "af volnorm" ")," | |
612 autosync (abilita/disabilita), | |
613 autosync_size | |
614 .RB ( autosync ")," | |
615 cache (abilita/disabilita), | |
616 cache_size | |
617 .RB ( cache ")," | |
618 enable_audio_equ | |
619 .RB ( "af equalizer" ")," | |
620 equ_band_00 ... equ_band_59, | |
621 .RB ( "af equalizer=" ")," | |
622 equ_channel_1 ... equ_channel_6 | |
623 .RB ( "af channels=" ")," | |
624 gui_main_pos_x, | |
625 gui_main_pos_y, | |
626 gui_save_pos (sì/no), | |
627 gui_video_out_pos_x, | |
628 gui_video_out_pos_y, | |
629 load_fullscreen (sì/no), | |
630 playbar (abilita/disabilita), | |
631 show_videowin (sì/no), | |
632 vf_lavc | |
633 .RB ( "vf lavc" ") (solo DXR3)," | |
634 vf_pp | |
635 .RB ( "vf pp" ")," | |
636 vo_dxr3_device (non utilizzata) (solo DXR3). | |
637 .sp 1 | |
638 Le opzioni di MPlayer salvate in gui.conf (nomi delle opzioni | |
639 della GUI, tra parentesi i nomi di quelle di MPlayer) sono: | |
640 a_afm | |
641 .RB ( afm ), | |
642 ao_driver | |
643 .RB ( ao ), | |
644 ass_bottom_margin | |
645 .RB ( ass-bottom-margin ") (solo ASS)," | |
646 ass_enabled | |
647 .RB ( ass ") (solo ASS)," | |
648 ass_top_margin | |
649 .RB ( ass-top-margin ") (solo ASS)," | |
650 ass_use_margins | |
651 .RB ( ass-use-margins ") (solo ASS)," | |
652 cdrom_device | |
653 .RB ( cdrom-device ), | |
654 dvd_device | |
655 .RB ( dvd-device ), | |
656 font_autoscale | |
657 .RB ( subfont-autoscale ") (solo FreeType)," | |
658 font_blur | |
659 .RB ( subfont-blur ") (solo FreeType)," | |
660 font_encoding | |
661 .RB ( subfont-encoding ") (solo FreeType)," | |
662 font_factor | |
663 .RB ( ffactor ), | |
664 font_name | |
665 .RB ( font ), | |
666 font_osd_scale | |
667 .RB ( subfont-osd-scale ") (solo FreeType)," | |
668 font_outline | |
669 .RB ( subfont-outline ") (solo FreeType)," | |
670 font_text_scale | |
671 .RB ( subfont-text-scale ") (solo FreeType)," | |
672 gui_skin | |
673 .RB ( skin ), | |
674 osd_level | |
675 .RB ( osdlevel ), | |
676 softvol | |
677 .RB ( softvol ), | |
678 stopxscreensaver | |
679 .RB ( stop-xscreensaver ), | |
680 sub_auto_load | |
681 .RB ( autosub ), | |
682 sub_cp | |
683 .RB ( subcp ") (solo iconv)," | |
684 sub_overlap | |
685 .RB ( overlapsub ), | |
686 sub_pos | |
687 .RB ( subpos ), | |
688 sub_unicode | |
689 .RB ( unicode ), | |
690 v_flip | |
691 .RB ( flip ), | |
692 v_framedrop | |
693 .RB ( framedrop ), | |
694 v_idx | |
695 .RB ( idx ), | |
696 v_ni | |
697 .RB ( ni ), | |
698 v_vfm | |
699 .RB ( vfm ), | |
700 vf_autoq | |
701 .RB ( autoq ), | |
702 vo_direct_render | |
703 .RB ( panscan ), | |
704 vo_doublebuffering | |
705 .RB ( dr ), | |
706 vo_driver | |
707 .RB ( vo ), | |
708 vo_panscan | |
709 .RB ( double ). | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
710 . |
13285 | 711 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
17520 | 712 .\" Profili |
713 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
714 . | |
715 .SH "PROFILI" | |
716 Per facilitare il lavoro con differenti configurazioni, possono venir definiti | |
717 dei profili nei file di configurazione. | |
718 Un profilo inizia con il suo nome tra parentesi quadre, | |
719 per es.\& '[il-mio-profilo]'. | |
720 Tutte le opzioni seguenti faranno parte di tale profilo. | |
33226 | 721 Una descrizione (mostrata poi da \-profile help) può esser definita con |
17520 | 722 l'opzione profile-desc. |
33226 | 723 Per indicare la fine del profilo, se ne può iniziare un altro oppure usare il |
17520 | 724 nome di profilo 'default' e continuare con le opzioni abituali. |
725 .fi | |
726 .PP | |
25736 | 727 .I "ESEMPI DI PROFILI PER MPLAYER:" |
728 .sp 1 | |
729 .nf | |
730 | |
731 [protocol.dvd] | |
26201 | 732 profile-desc="profilo per flussi dvd://" |
25736 | 733 vf=pp=hb/vb/dr/al/fd |
734 alang=en | |
735 | |
736 [protocol.dvdnav] | |
26201 | 737 profile-desc="profilo per flussi dvdnav://" |
25736 | 738 profile=protocol.dvd |
739 mouse-movements=yes | |
29718 | 740 nocache=yes |
25736 | 741 |
742 [extension.flv] | |
26201 | 743 profile-desc="profilo per file .flv" |
25736 | 744 flip=yes |
745 | |
26201 | 746 [vo.pnm] |
747 outdir=/tmp | |
25736 | 748 |
749 [ao.alsa] | |
26201 | 750 device=spdif |
25736 | 751 .fi |
752 .PP | |
17520 | 753 .I "ESEMPI DI PROFILI PER MENCODER:" |
754 .sp 1 | |
755 .nf | |
756 | |
757 [mpeg4] | |
758 profile-desc="Codifica MPEG4" | |
759 ovc=lacv=yes | |
760 lavcopts=vcodec=mpeg4:vbitrate=1200 | |
761 | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
762 [mpeg4\-hq] |
17520 | 763 profile-desc="Codifica MPEG4 HQ" |
764 profile=mpeg4 | |
765 lavcopts=mbd=2:trell=yes:v4mv=yes | |
766 .fi | |
767 . | |
768 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
33634 | 769 .\" Opzioni |
13285 | 770 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
771 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
772 .SH "OPZIONI GENERALI" |
13285 | 773 . |
774 .TP | |
33634 | 775 .B \-codecpath <directory> |
776 Specifica una directory per i codec binari. | |
777 . | |
778 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
779 .B \-codecs\-file <nomefile> (vedi anche \-afm, \-ac, \-vfm, \-vc) |
33634 | 780 Sovrascrive il percorso di ricerca standard e utilizza il file specificato |
781 al posto di quello integrato nel programma (codecs.conf). | |
782 . | |
783 .TP | |
784 .B \-include <file di configurazione> (vedi anche \-gui-include) | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
785 Specifica un file di configurazione da interpretare dopo quelli di default. |
13285 | 786 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
787 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
788 .B \-list\-options |
17520 | 789 Stampa tutte le opzioni disponibili. |
790 . | |
791 .TP | |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
792 .B \-msgcharset <set_caratteri> |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
793 Converte i messaggi della console nel set di caratteri specificato (default: |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
794 autodetect). |
33226 | 795 Il testo verrà mostrato con la codifica specificata con l'opzione di |
20267 | 796 configurazione \-\-charset. |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
797 Impostalo a "noconv" per disabilitare la conversione (per es.\& se hai |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
798 problemi con iconv). |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
799 .br |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
800 .I NOTA: |
33226 | 801 L'opzione ha effetto dopo che l'interpretazione della linea di comando è |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
802 terminata. |
33226 | 803 La variabile di ambiente MPLAYER_CHARSET può aiutarti per evitare sporcizia |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
804 nelle prime linee stampate. |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
805 . |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
806 .TP |
26429 | 807 .B \-msgcolor |
808 Abilita l'emissione di messaggi colorati su terminali che usano colori ANSI. | |
809 . | |
810 .TP | |
17295 | 811 .B \-msglevel <all=<livello>:<modulo>=<livello>:...> |
33226 | 812 Controlla direttamente la verbosità per ogni modulo. |
813 Il modulo 'all' cambia la verbosità di tutti i moduli non esplicitamente | |
17295 | 814 specificati sulla riga comando. |
815 Vedi '\-msglevel help' per una lista di tutti i moduli. | |
816 .br | |
817 .I NOTA: | |
24685 | 818 Alcuni messaggi sono emessi prima che venga interpretata la riga di comando e |
33226 | 819 sono perciò non influenzati da \-msglevel. |
24685 | 820 Per controllarli devi usare la variabile d'ambiente MPLAYER_VERBOSE, per i |
821 dettagli leggi la sua descrizione sotto. | |
17295 | 822 .br |
823 Livelli disponibili: | |
824 .PD 0 | |
825 .RSs | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
826 .IPs "\-1" |
17295 | 827 silenzio completo |
828 .IPs " 0" | |
829 solo messaggi fatali | |
830 .IPs " 1" | |
831 messaggi d'errore | |
832 .IPs " 2" | |
833 messaggi di attenzione | |
834 .IPs " 3" | |
835 suggerimenti brevi | |
836 .IPs " 4" | |
837 messaggi informativi | |
838 .IPs " 5" | |
24685 | 839 messaggi di stato (default) |
17295 | 840 .IPs " 6" |
841 messaggi verbosi | |
842 .IPs " 7" | |
843 livello di debug 2 | |
844 .IPs " 8" | |
845 livello di debug 3 | |
846 .IPs " 9" | |
847 livello di debug 4 | |
848 .RE | |
849 .PD 1 | |
850 . | |
851 .TP | |
26429 | 852 .B \-msgmodule |
853 Antepone il nome del modulo ad ogni messaggio su console. | |
854 . | |
855 .TP | |
856 .B \-noconfig <opzioni> | |
857 Non interpreta i file di configurazione selezionati. | |
858 .br | |
859 .I NOTA: | |
33634 | 860 Se si specificano le opzioni \-include o \-use\-filedir\-conf sulla riga di |
26429 | 861 comando, esse vengono rispettate. |
862 .sp 1 | |
863 Le opzioni disponibili sono: | |
864 .PD 0 | |
865 .RSs | |
866 .IPs "all\ \ " | |
867 tutti i file di configurazione | |
868 .IPs "gui (solo GUI)" | |
869 file di configurazione della GUI | |
870 .IPs system | |
871 file di configurazione di sistema | |
872 .IPs "user\ " | |
873 file di configurazione dell'utente | |
874 .RE | |
875 .PD 1 | |
876 . | |
877 .TP | |
19487 | 878 .B "\-quiet\ " |
17304 | 879 Rende l'emissione su console meno prolissa, in particolare disattiva la |
33226 | 880 scrittura della linea di stato (cioè A: 0.7 V: 0.6 A-V: 0.068 ...) |
33634 | 881 Particolarmente utile su terminali lenti oppure che non funzionano |
882 correttamente e non gestiscono in modo giusto il ritorno carrello (cioè \\r). | |
33226 | 883 .TP |
884 .B \-priority <priorità> (solo Windows e OS/2) | |
885 Seleziona la priorità del processo MPlayer in accordo con le priorità | |
29718 | 886 predefinite disponibili sotto Windows e OS/2. |
33226 | 887 Possibili valori di <priorità>: |
15141 | 888 .RSs |
889 idle|belownormal|normal|abovenormal|high|realtime | |
890 .RE | |
891 .sp 1 | |
892 .RS | |
893 .I ATTENZIONE: | |
33226 | 894 Utilizzare la priorità realtime può causare blocchi del sistema. |
15141 | 895 .RE |
896 . | |
897 .TP | |
17520 | 898 .B \-profile <profilo1,profilo2,...> |
899 Utilizza il/i profilo/i selezionato/i, \-profile help mostra una lista dei | |
900 profili definiti. | |
901 . | |
902 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
903 .B \-really\-quiet (vedi anche \-quiet) |
17304 | 904 Emette ancora meno messaggi di output e di stato che con \-quiet. |
23646 | 905 Disattiva anche le finestre di errore della GUI. |
17304 | 906 . |
907 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
908 .B \-show\-profile <profilo> |
17520 | 909 Mostra la descrizione ed il contenuto di un profilo. |
910 . | |
911 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
912 .B \-use\-filedir\-conf |
20267 | 913 Cerca una configurazione specifica per il file nella stessa directory da cui |
914 il file stesso viene riprodotto. | |
22013 | 915 .br |
916 .I ATTENZIONE: | |
917 Potrebbe esser pericoloso riproducendo da supporti non affidabili. | |
20267 | 918 . |
919 .TP | |
19487 | 920 .B "\-v\ \ \ \ \ " |
33226 | 921 Aumenta il livello di verbosità, di un livello per ogni \-v trovata sulla |
17304 | 922 riga comando. |
923 . | |
924 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
925 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
926 .SH "OPZIONI DI RIPRODUZIONE (SOLO MPLAYER)" |
13285 | 927 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
928 .TP |
33226 | 929 .B \-autoq <qualità> (da usare con \-vf [s]pp) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
930 Cambia dinamicamente il livello di post elaborazione a seconda del tempo di |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
931 CPU libero. |
33226 | 932 Il numero che specifichi sarà il massimo livello usato. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
933 Normalmente puoi usare qualche numero grande. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
934 Devi usare l'opzione \-vf [s]pp senza parametri per fare funzionare questa opzione. |
13285 | 935 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
936 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
937 .B \-autosync <fattore> |
33634 | 938 Regola gradualmente la sincronizzazione A/V basandosi sulla misurazione del |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
939 ritardo dell'audio. |
17520 | 940 Specificando \-autosync 0, il valore di default, la temporizzazione dei frame |
33634 | 941 sarà basata interamente sulla misurazione del ritardo dell'audio. |
17520 | 942 L'opzione \-autosync 1 si comporta nello stesso modo, |
17985 | 943 ma viene cambiato leggermente l'algoritmo di correzione A/V. |
33226 | 944 Un filmato con una velocità (framerate) irregolare che viene visualizzato |
945 in modo corretto con \-nosound può spesso venir aiutato impostando questo | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
946 parametro ad un valore maggiore di 1. |
33226 | 947 Maggiore il valore, più il comportamento sarà simile all'utilizzo di \-nosound. |
17520 | 948 Prova \-autosync 30 per minimizzare problemi con driver audio che non |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
949 implementano una misura perfetta del ritardo audio. |
17985 | 950 Con questo valore, se capita un grande ritardo nella sincronizzazione A/V, |
33226 | 951 in circa 1 o 2 secondi tutto quanto si sistemerà. |
17985 | 952 Questo ritardo nella reazione ad improvvisi scostamenti A/V dovrebbe essere |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
953 l'unico effetto collaterale nell'abilitare questa opzione, per tutti i driver |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
954 audio. |
13285 | 955 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
956 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
957 .B \-benchmark |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
958 Stampa qualche statistica sull'uso della CPU e sui fotogrammi scartati, al termine |
12844 | 959 della riproduzione. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
960 Usalo in combinazione con \-nosound e \-vo null se vuoi testare solo il codec |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
961 video. |
13285 | 962 .br |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
963 .I NOTA: |
33226 | 964 Con questa opzione MPlayer ignorerà la durata dei fotogrammi quando si riproduce |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
965 solo video (puoi pensare a questo come a fps, fotogrammi per secondo, infiniti). |
13285 | 966 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
967 .TP |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
968 .B \-colorkey <numero> |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
969 Imposta colorkey ad un valore RGB di tua scelta. |
33226 | 970 0x000000 è nero e 0xffffff è bianco. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
971 Supportato solo dai driver di uscita video cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix, |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
972 xmga, xvidix, xover, xv (vedi \-vo xv:ck), xvmc (vedi \-vo xv:ck) e directx. |
13285 | 973 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
974 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
975 .B \-nocolorkey |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
976 Disabilita il colorkey. |
14385 | 977 Supportato solo dai driver di uscita cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix, |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
978 xmga, xvidix, xover, xv (vedi \-vo xv:ck), xvmc (vedi \-vo xv:ck) e directx. |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
979 . |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
980 .TP |
27205 | 981 .B \-correct\-pts (SPERIMENTALE) |
33226 | 982 Esegue MPlayer in una modalità sperimentale dove i timestamp per i fotogrammi |
22013 | 983 video vengono calcolati diversamente e sono supportati i filtri video che |
984 aggiungono nuovi fotogrammi o modificano i timestamp di quelli presenti. | |
33226 | 985 Timestamp più precisi possono esser notati per esempio riproducendo sottotitoli |
22013 | 986 temporizzati con cambi scena con l'opzione \-ass. |
33226 | 987 Senza \-correct\-pts la temporizzazione dei sottotitoli sarà tipicamente |
22013 | 988 spostata di qualche fotogramma. |
989 Questa opzione non funziona correttamente con alcuni demuxer e codec. | |
990 . | |
991 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
992 .B \-crash\-debug (CODICE DI DEBUG) |
14027 | 993 Attiva automaticamente gdb dopo un crash oppure SIGTRAP. |
994 Il supporto deve essere compilato all'interno del programma, configurandolo | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
995 con \-\-enable\-crash\-debug. |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
996 . |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
997 .TP |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
998 .B \-doubleclick\-time |
23401 | 999 Tempo in millisecondi per considerare due click consecutivi come un doppio click |
1000 (default: 300). | |
1001 Impostalo a 0 per far in modo che sia usata l'impostazione del gestore di | |
23403
6cffa72e2dee
moved a line below, since probably it's righter there...
ptt
parents:
23401
diff
changeset
|
1002 finestre (solo \-vo directx). |
23401 | 1003 .br |
1004 .I NOTA: | |
1005 Otterrai risultati leggermente diversi a seconda che tu abbia o no collegato un | |
1006 comando a MOUSE_BTN0_DBL o MOUSE_BTN0\-MOUSE_BTN0_DBL. | |
1007 . | |
1008 .TP | |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
1009 .B \-edlout <nomefile> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1010 Crea un nuovo file e scrive comandi della lista di decisione di modifica (EDL) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1011 in questo file. |
19975 | 1012 Durante la riproduzione, l'utente preme 'i' per impostare l'inizio o la fine di |
1013 un blocco da saltare. | |
33226 | 1014 Questo fornisce un punto di partenza dal quale l'utente può successivamente |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1015 ottimizzare tali comandi EDL. |
33634 | 1016 Vedi http://www.mplayerhq.hu/\:DOCS/\:HTML/\:it/\:edl.html per i dettagli. |
1017 . | |
1018 .TP | |
1019 .B \-edl-backward-delay <numero> | |
1020 Quando si utilizza EDL durante la riproduzione e si torna indietro nel filmato, | |
1021 è possibile finire nel mezzo di una scrittura EDL. | |
1022 In questo caso MPlayer cercherà più indietro della posizione iniziale della | |
1023 scrittura EDL e salterà immediatamente la scena specificata nella scrittura stessa. | |
1024 Per evitare questo comportamento, MPlayer passa a un determinato intervallo | |
1025 di tempo prima dell'inizio della scrittura EDL. | |
1026 Questo parametro permette di specificare in secondi questo intervallo | |
1027 (default: 2 secondi). | |
1028 . | |
1029 .TP | |
1030 .B \-edl-start-pts | |
1031 Regola le posizioni nelle scritture EDL in base al tempo iniziale di | |
1032 riproduzione del file. | |
1033 Alcuni formati, in particolare MPEG TS, iniziano solitamente con valori PTS | |
1034 diversi da zero e quando producono un file EDL con l'opzione \-edlout le | |
1035 scritture EDL contengono valori assoluti che sono corretti solo per questo | |
1036 specifico file. | |
1037 Se ricodificato in un formato differente, questo file EDL non sarà più valido. | |
1038 Specificando \-edl-start-pts adatterà automaticamente le posizioni EDL in base | |
1039 al tempo di inizio: quando si crea il file EDL sottrae il tempo iniziale da | |
1040 ogni scrittura EDL, quando si riproduce con un file EDL aggiunge il tempo | |
1041 d'inizio del file ad ogni posizione EDL. | |
1042 . | |
1043 .TP | |
1044 .B \-noedl-start-pts | |
1045 Disabilita la regolazione delle posizioni EDL. | |
13285 | 1046 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1047 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1048 .B \-enqueue (solo GUI) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1049 Accoda i file specificati sulla linea di comando nella playlist invece di |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1050 riprodurli immediatamente. |
13285 | 1051 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1052 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1053 .B \-fixed\-vo |
33226 | 1054 Forza un sistema video fisso per più file (una sola inizializzazione / |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1055 deinizializzazione per tutti i file). |
33226 | 1056 Perciò solo una finestra verrà aperta per tutti i file. |
14027 | 1057 Attualmente i seguenti driver funzionano con fixed-vo: gl, gl2, mga, svga, x11, |
13204 | 1058 xmga, xv, xvidix e dfbmga. |
13285 | 1059 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1060 .TP |
27205 | 1061 .B \-framedrop (vedi anche \-hardframedrop, sperimentale se non con \-nocorrect\-pts) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1062 Elimina la visualizzazione di alcuni fotogrammi per mantenere il sincronismo |
17985 | 1063 A/V con sistemi lenti. |
20124 | 1064 I filtri video non vengono applicati a questi fotogrammi. |
1065 Nel caso di fotogrammi di tipo B (B-frames) viene saltata completamente anche | |
1066 la decodifica. | |
1067 . | |
1068 .TP | |
1069 .B \-(no)gui | |
1070 Abilita o disabilita l'interfaccia GUI (il default dipende dal nome dell'eseguibile). | |
1071 Funziona solo come primo argomento sulla riga comando. | |
1072 Non funziona come opzione nel file di configurazione. | |
13285 | 1073 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1074 .TP |
33634 | 1075 .B \-gui-include <file di configurazione GUI> (vedi anche \-include) (solo GUI) |
1076 Specifica un file di configurazione per la GUI da utilizzare dopo quello di | |
1077 default (gui.conf). | |
1078 . | |
1079 .TP | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1080 .B \-h, \-help, \-\-help |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1081 Visualizza un breve elenco delle opzioni. |
13285 | 1082 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1083 .TP |
27205 | 1084 .B \-hardframedrop (sperimentale se non con \-nocorrect\-pts) |
33226 | 1085 Scarto ancora più intenso di fotogrammi (rovina la decodifica). |
26201 | 1086 Porta a distorsione delle immagini! |
33226 | 1087 Nota che nello specifico il decodificatore libmpeg2 può andare in crash, |
26201 | 1088 quindi considera l'utilizzo di "\-vc ffmpeg12,". |
13285 | 1089 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1090 .TP |
25736 | 1091 .B \-heartbeat\-cmd |
29722 | 1092 Comando da eseguire attraverso system() ogni 30 secondi durante la riproduzione |
1093 - per es.\& usando la shell. | |
25736 | 1094 .sp 1 |
1095 .I NOTA: | |
33226 | 1096 MPlayer usa questo comando senza fare alcun controllo, è tua responsabilità |
25736 | 1097 assicurarti che non causi problemi di sicurezza (per es.\& assicurati di usare |
29722 | 1098 percorsi assoluti se "." e nella tua PATH, come in Windows). |
1099 Funziona solamente riproducendo video (per es.\& non funziona con \-novideo, | |
33226 | 1100 mentre con \-vo null sì). |
1101 .sp 1 | |
1102 Questo può essere usato (male) per disabilitare salvaschermi che non usano le | |
29285 | 1103 corrette API di X (vedi anche \-stop\-xscreensaver). |
25736 | 1104 Se pensi sia troppo complicato, chiedi all'autore del salvaschermo di supportare |
27205 | 1105 le API di X adeguate. |
25736 | 1106 .sp 1 |
1107 .I ESEMPIO per xscreensaver: | |
1108 mplayer \-heartbeat\-cmd "xscreensaver\-command \-deactivate" file | |
1109 .sp 1 | |
27205 | 1110 .I ESEMPIO per il salvaschermo di GNOME: |
25736 | 1111 mplayer \-heartbeat\-cmd "gnome\-screensaver\-command \-p" file |
1112 .RE | |
1113 .PD 1 | |
1114 . | |
1115 .TP | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1116 .B \-identify |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
1117 Scorciatoia per \-msglevel identify=4. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1118 Visualizza i parametri del file in un formato facile da interpretare. |
33634 | 1119 Stampa anche informazioni dettagliate sui sottotitoli, le tracce audio e i |
14196 | 1120 vari ID. |
33226 | 1121 In alcuni casi puoi avere più informazioni utilizzando \-msglevel identify=6. |
34016 | 1122 Per esempio, per un DVD o un Blu\-ray verranno mostrati i capitoli e la durata |
1123 di ogni titolo, così come l'ID del disco. | |
26250 | 1124 Usala con \-frames 0 per eliminare tutte le emissioni su console. |
33634 | 1125 Lo script di appoggio TOOLS/\:midentify.sh toglie il resto delle stampe di |
1126 MPlayer e (si spera) corregge per la shell (shellescapes) i nomi dei file. | |
13285 | 1127 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1128 .TP |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
1129 .B \-idle (vedi anche \-slave) |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
1130 Fa in modo che MPlayer attenda senza far nulla invece che chiudersi quando |
33226 | 1131 non c'è alcun file da riprodurre. |
1132 Principalmente utile in modalità slave quando MPlayer può esser controllato | |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
1133 attraverso comandi di input. |
33634 | 1134 .br |
1135 Per | |
1136 .B gmplayer | |
1137 \-idle è il default, \-noidle chiuderà la GUI dopo che tutti i file saranno | |
1138 stati riprodotti. | |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
1139 . |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
1140 .TP |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1141 .B \-input <comandi> |
33226 | 1142 Questa opzione può essere usata per configurare certe parti del |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1143 sistema di input. |
17985 | 1144 I percorsi sono relativi a ~/.mplayer/. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1145 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1146 .I NOTA: |
33634 | 1147 L'autorepeat (autoripetizione) è attualmente supportata solo dai joystick. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1148 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1149 I comandi disponibili sono: |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1150 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1151 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1152 .RSs |
13285 | 1153 .IPs conf=<nomefile> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1154 Specifica il file di configurazione dell'input se diverso da quello di default |
13285 | 1155 ~/\:.mplayer/\:input.conf. |
33226 | 1156 Se il parametro è senza percorso completo viene considerato |
13285 | 1157 ~/\:.mplayer/\:<nomefile>. |
27294 | 1158 .IPs ar-dev=<dispositivo> |
1159 Dispositivo da usare per il telecomando Apple IR (solo Linux, rilevato | |
1160 automaticamente di default). | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1161 .IPs ar-delay |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1162 Ritardo in msec prima di cominciare ad autoripetere un tasto (0 per disabilitare) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1163 .IPs ar-rate |
33226 | 1164 Numero di pressioni di un tasto da generare quando è attivo l'autorepeat. |
29722 | 1165 .IPs (no)default-bindings |
1166 Usa i collegamenti ai tasti come sono impostati di default in MPlayer. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1167 .IPs keylist |
12844 | 1168 Stampa tutti i tasti che possono essere collegati ad un comando. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1169 .IPs cmdlist |
12844 | 1170 Stampa tutti i comandi che possono essere collegati ad un tasto. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1171 .IPs js-dev |
13204 | 1172 Specifica il device del joystick da usare (default: /dev/\:input/\:js0). |
15141 | 1173 .IPs file=<nomefile> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1174 Legge i comandi dal file specificato. |
13285 | 1175 Normalmente utile con un FIFO. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1176 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1177 .I NOTA: |
33226 | 1178 Quando il file specificato è un FIFO MPlayer ne apre entrambi gli estremi |
1179 così puoi dare molti 'echo "seek 10" > mp_pipe' e la pipe rimarrà valida. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1180 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1181 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1182 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1183 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1184 .B \-key\-fifo\-size <2\-65000> |
14196 | 1185 Specifica la dimensione del FIFO che memorizza gli eventi della tastiera |
23401 | 1186 (default: 7). |
33634 | 1187 Un FIFO di dimensione n può bufferizzare (n\-1) eventi. |
1188 Se è troppo piccolo alcuni eventi potrebbero venir persi. | |
33226 | 1189 Se è troppo grande, MPlayer potrebbe sembrare bloccato mentre elabora |
14196 | 1190 gli eventi bufferizzati. |
1191 Per avere lo stesso comportamento presentato prima dell'introduzione | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1192 di questa opzione devi impostarla a 2 per Linux e a 1024 per Windows. |
33634 | 1193 Per un valore basso è necessario disabilitare il doppio click impostando |
1194 \-doubleclick\-time a 0 in modo da non contendersi i normali eventi per il buffer. | |
14196 | 1195 . |
1196 .TP | |
13285 | 1197 .B \-lircconf <nomefile> (solo LIRC) |
17985 | 1198 Specifica un file di configurazione per LIRC (default: ~/.lircrc). |
13285 | 1199 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1200 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1201 .B \-list\-properties |
33226 | 1202 Stampa una lista delle proprietà disponibili. |
19925 | 1203 . |
1204 .TP | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1205 .B \-loop <numero> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1206 Ripete la riproduzione del film <numero> volte. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1207 0 significa per sempre. |
13285 | 1208 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1209 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1210 .B \-menu (solo menu OSD) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1211 Attiva il supporto per il menu su OSD. |
13285 | 1212 . |
1213 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1214 .B \-menu\-cfg <nomefile> (solo menu OSD) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1215 Usa un file alternativo per menu.conf. |
13285 | 1216 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1217 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1218 .B \-menu\-chroot <percorso> (solo menu OSD) |
23408 | 1219 Restringe (chroot) il menu di selezione file a uno specifico percorso. |
23646 | 1220 .sp 1 |
1221 .I ESEMPIO: | |
1222 .PD 0 | |
1223 .RSs | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1224 .IPs "\-menu\-chroot=/home" |
33634 | 1225 Restringe il menu di selezione a /\:home e sottostanti (per es.\& non sarà |
33226 | 1226 possibile alcun accesso a /, ma a /home/nome_utente sì). |
23646 | 1227 .RE |
1228 .PD 1 | |
23408 | 1229 . |
1230 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1231 .B \-menu\-keepdir (solo menu OSD) |
23408 | 1232 Il gestore dei file parte dall'ultimo percorso conosciuto, invece che dalla |
1233 directory corrente. | |
1234 . | |
1235 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1236 .B \-menu\-root <valore> (solo menu OSD) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1237 Specifica il menu principale. |
13285 | 1238 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1239 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1240 .B \-menu\-startup (solo menu OSD) |
13442 | 1241 Visualizza il menu principale alla partenza di MPlayer. |
1242 . | |
1243 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1244 .B \-mouse\-movements |
33634 | 1245 Permette a MPlayer di ricevere eventi del puntatore riportati dal driver di |
29718 | 1246 uscita video. |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
1247 Necessario per selezionare i bottoni nei menu dei DVD. |
33634 | 1248 Gestita solo per uscite video basate su X11 (x11, xv, xvmc, ecc.) e per gl, |
29718 | 1249 gl2, direct3d e corevideo. |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
1250 . |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
1251 .TP |
27205 | 1252 .B \-noar |
1253 Disabilita la gestione del telecomando AppleIR. | |
1254 . | |
1255 .TP | |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
1256 .B \-noconsolecontrols |
20189 | 1257 Impedisce ad MPlayer di leggere gli eventi dei tasti dallo standard input. |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
1258 Utile quando si leggono dati direttamente dallo standard input. |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
1259 Questa opzione viene abilitata automaticamente quando viene trovato \- sulla |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
1260 riga comando. |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
1261 Ci sono situazioni in cui devi impostarlo manualmente, per es.\& se apri |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
1262 /dev/\:stdin (o l'equivalente sul tuo sistema), usi stdin in una playlist o |
33226 | 1263 vuoi leggere da stdin più avanti attraverso i comandi slave loadfile o loadlist. |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
1264 . |
13285 | 1265 .TP |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1266 .B \-nojoystick |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1267 Disabilita il supporto per il joystick. |
13285 | 1268 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1269 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1270 .B \-nolirc |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1271 Disabilita il supporto per LIRC. |
13285 | 1272 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1273 .TP |
24685 | 1274 .B \-nomouseinput |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1275 Disabilita la gestione dell'ingresso della pressione/\:rilascio dei bottoni |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1276 del mouse (i menu del contesto di mozplayerxp si basano su questa opzione). |
13285 | 1277 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1278 .TP |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
1279 .B \-rtc (solo RTC) |
33634 | 1280 Abilita l'utilizzo di Linux RTC (realtime clock, orologio in tempo reale |
1281 \- /dev/\:rtc) per la gestione delle temporizzazioni. | |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
1282 Questo risveglia il processo ogni 1/1024 di secondo per controllare il tempo |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
1283 corrente. |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
1284 Inutile con kernel Linux moderni configurati come desktop, visto che essi |
33226 | 1285 risvegliano già il processo con una precisione simile usando lo sleep normale |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
1286 di sistema. |
13285 | 1287 . |
1288 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1289 .B \-playing\-msg <stringa> |
19925 | 1290 Stampa una stringa prima di inziare la riproduzione. |
1291 Sono supportate le seguenti espansioni: | |
1292 .RSs | |
1293 .IPs ${NOME} | |
33226 | 1294 Espande al valore della proprietà NOME. |
25508 | 1295 .IPs ?(NOME:TESTO) |
33226 | 1296 Espande a TESTO solo se la proprietà NOME è disponibile. |
25736 | 1297 .IPs ?(!NOME:TESTO) |
33226 | 1298 Espande a TESTO solo se la proprietà NOME non è disponibile. |
19925 | 1299 .RE |
1300 . | |
1301 .TP | |
13285 | 1302 .B \-playlist <nomefile> |
33634 | 1303 Riproduce i file secondo la playlist specificata (formato ASX, Winamp, |
12844 | 1304 SMIL oppure un-file-per-linea) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1305 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1306 .I NOTA: |
33634 | 1307 Questa opzione è considerata un file perciò le opzioni trovate |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1308 successivamente ad essa verranno applicate solo agli elementi di questa |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1309 playlist. |
12844 | 1310 .br |
33634 | 1311 FIXME: Questo deve essere chiarito e documentato in modo esauriente. |
13285 | 1312 . |
12844 | 1313 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1314 .B \-rtc\-device <dispositivo> |
17304 | 1315 Utilizza il dispositivo specificato per le temporizzazioni con RTC. |
13285 | 1316 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1317 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1318 .B \-shuffle |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1319 Riproduce i file in ordine casuale. |
13285 | 1320 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1321 .TP |
12844 | 1322 .B \-skin <nome> (solo GUI) |
1323 Carica la skin dalla directory specificata come parametro sotto le directory | |
33634 | 1324 di default delle skin, ~/.mplayer/\:skins/ e /usr/\:local/\:share/\:mplayer/\:skins/\:. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1325 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1326 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1327 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1328 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1329 .IPs "\-skin fittyfene" |
33634 | 1330 Prova prima in ~/.mplayer/\:skins/\:fittyfene e poi in /usr/\:local/\:share/\:mplayer/\:skins/\:fittyfene. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1331 .RE |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1332 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1333 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1334 .TP |
12844 | 1335 .B \-slave (vedi anche \-input) |
33634 | 1336 Attiva la modalità slave (schiavo o servo) nella quale MPlayer |
12844 | 1337 funziona come riproduttore asservito (backend) di altri programmi. |
33226 | 1338 Invece di intercettare gli eventi della tastiera, MPlayer leggerà i comandi |
15975 | 1339 separati dal carattere di nuova linea (newline, \\n) da stdin. |
13204 | 1340 .br |
1341 .I NOTA: | |
33226 | 1342 Vedi \-input cmdlist per la lista dei comandi in modalità slave e |
15975 | 1343 DOCS/tech/slave.txt per la loro descrizione. |
33226 | 1344 Tra l'altro questa opzione non è indicata per disabilitare altri input, |
1345 per es.\& attraverso la finestra del video, per far ciò usa altri metodi come | |
34016 | 1346 \-input nodefault\-bindings:conf=/dev/null. |
13285 | 1347 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1348 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1349 .B \-softsleep |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
1350 Controlla la temporizzazione verificando continuamente il tempo corrente invece |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
1351 di chiedere al kernel di risvegliare MPlayer al momento giusto. |
33226 | 1352 Utile se la temporizzazione del tuo kernel è imprecisa e non puoi usare RTC. |
1353 Utilizza però maggiormente la CPU. | |
13285 | 1354 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1355 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1356 .B \-sstep <sec> |
15141 | 1357 Salta <sec> secondi dopo ogni fotogramma. |
33226 | 1358 La velocità normale (framerate) del filmato è preservata, perciò la |
15404
3448e7c4da37
large update patch by Mirco Macrelli (pigaz@pigaz.org) with some correction by me
nicodvb
parents:
15319
diff
changeset
|
1359 riproduzione viene accelerata. |
33226 | 1360 Visto che MPlayer può posizionarsi solo sui fotogrammi chiave questo |
14196 | 1361 posizionamento potrebbe essere inesatto. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1362 . |
33634 | 1363 .TP |
1364 .B \-udp\-ip <ip> | |
1365 Imposta l'indirizzo di destinazione dei datagrammi inviati dall'opzione | |
1366 \-udp\-master. | |
1367 Impostandola a un indirizzo broadcast permette a più slave di avere lo stesso | |
1368 indirizzo per la sincronizzazione al master (default: 127.0.0.1). | |
1369 . | |
1370 .TP | |
1371 .B \-udp\-master | |
1372 Invia un datagramma a \-udp\-ip su \-udp\-port appena prima di riprodurre ogni frame. | |
1373 Il datagramma indica la posizione del master nel file. | |
1374 . | |
1375 .TP | |
1376 .B \-udp\-port <port> | |
1377 Imposta la porta di destinazione dei datagrammi inviati dall'opzione | |
1378 \-udp\-master e la porta su cui ascolta \-udp\-slave (default: 23867). | |
1379 . | |
1380 .TP | |
1381 .B \-udp\-seek\-threshold <sec> | |
1382 Quando il master effettua la ricerca, lo slave deve decidere se cercare | |
1383 anch'esso o mettersi in pari facendo la codifica dei frame senza pause tra i frame. | |
1384 Se il master è distante più di <sec> secondi dallo slave, lo slave effettua la | |
1385 ricerca; altrimenti "corre" per raggiungere o aspettare il master. | |
1386 Questa opzione andrebbe quasi sempre lasciata alla sua impostazione predefinita | |
1387 di 1 secondo. | |
1388 . | |
1389 .TP | |
1390 .B \-udp\-slave | |
1391 Ascolta su \-udp\-port e verifica la posizione del master. | |
1392 . | |
13285 | 1393 . |
17985 | 1394 .SH "OPZIONI DEMUXER/FLUSSO (STREAM)" |
13285 | 1395 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1396 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1397 .B \-a52drc <livello> |
24684 | 1398 Seleziona il livello di Rapporto di Compressione Dinamica (Dynamic Range |
1399 Compression) per i flussi audio AC-3. | |
33226 | 1400 <livello> è un valore in decimale da 0 a 1, dove 0 indica nessuna compressione |
1401 e 1 (che è il default) indica compressione completa (rende i passaggi | |
1402 forti / rumorosi più silenziosi e viceversa). | |
34016 | 1403 Sono accettati anche valori superiori a 2 ma sono puramente sperimentali. |
24684 | 1404 Questa opzione ha effetto solo se il flusso AC-3 contiene le informazioni |
1405 necessarie per il rapporto di compressione. | |
13285 | 1406 . |
1407 .TP | |
1408 .B \-aid <ID> (vedi anche \-alang) | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1409 Seleziona il canale audio (MPEG: 0\-31, AVI/\:OGM: 1\-99, ASF/\:RM: 0\-127, |
24684 | 1410 VOB(AC-3): 128\-159, VOB(LPCM): 160\-191, MPEG-TS 17\-8190). |
33226 | 1411 MPlayer stampa gli id audio disponibili se viene lanciato in modalità |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1412 verbosa (\-v). |
13204 | 1413 Quando si riproduce un flusso MPEG-TS, MPlayer/\:MEncoder useranno il primo |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1414 programma (se presente) con il flusso audio scelto. |
13285 | 1415 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1416 .TP |
29718 | 1417 .B \-ausid <ID> (vedi anche \-alang) |
1418 Selezione il canale del sottoflussio audio. | |
33226 | 1419 Attualmente la gamma valida è 0x55..0x75 e viene applicata solo ad un flusso |
29869 | 1420 MPEG-TS quando viene decodificato dal demuxer nativo (non da libavformat). |
1421 Il tipo di formato potrebbe non venir identificato correttamente a causa del | |
1422 modo in cui questa informazione (o la sua assenza) viene impacchettata nel | |
33226 | 1423 flusso, ma decodificherà correttamente i flussi audio quando sono presenti più |
29869 | 1424 sottoflussi. |
29718 | 1425 MPlayer emette gli ID dei sottoflussi disponibili se eseguito con \-identify. |
1426 . | |
1427 .TP | |
17520 | 1428 .B \-alang <codice linguaggio[,codice linguaggio,...]> (vedi anche \-aid) |
33226 | 1429 Specifica una lista di priorità dei linguaggi audio da utilizzare. |
13646 | 1430 Formati contenitore diversi utilizzano diversi codici. |
33634 | 1431 I DVD utilizzano i codici a due lettere ISO 639-1, Matroska, MPEG-TS e NUT |
1432 usano i codici a tre lettere ISO 639-2 mentre OGM usa un identificatore libero. | |
15141 | 1433 MPlayer stampa i linguaggi disponibili se viene lanciato in |
33226 | 1434 modalità verbosa (\-v). |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1435 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1436 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1437 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1438 .RSs |
13646 | 1439 .IPs "mplayer dvd://1 \-alang it,en" |
1440 Seleziona la traccia italiana su un DVD e passa all'inglese se l'italiano | |
33226 | 1441 non è disponibile. |
13646 | 1442 .IPs "mplayer \-alang jpn example.mkv" |
1443 Riproduce un file Matroska in giapponese. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1444 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1445 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1446 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1447 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1448 .B \-audio\-demuxer <[+]nome> (solo \-audiofile) |
33634 | 1449 Forza il tipo di demuxer audio per \-audiofile. |
33226 | 1450 Usa un '+' prima del nome per forzarlo, il che eviterà alcuni controlli! |
33634 | 1451 Fornisci il nome del demuxer come indicato da \-audio\-demuxer help. |
33226 | 1452 Per retrocompatibilità accetta anche l'ID del demuxer come definito in |
16232
56b82ee3df90
Synced with 1.1063 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16161
diff
changeset
|
1453 libmpdemux/\:demuxer.h. |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1454 \-audio\-demuxer audio o \-audio\-demuxer 17 forza il formato MP3. |
13285 | 1455 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1456 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1457 .B \-audiofile <nomefile> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1458 Suona un file audio da un file esterno (WAV, MP3 oppure Ogg Vorbis) mentre |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1459 visualizza un filmato. |
13285 | 1460 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1461 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1462 .B \-audiofile\-cache <KBytes> |
33226 | 1463 Abilita il caching per il flusso usato da \-audiofile, utilizzando la quantità |
24685 | 1464 di memoria specificata. |
1465 . | |
1466 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1467 .B \-reuse\-socket (solo udp://) |
24685 | 1468 Permette ad un socket di essere riutilizzato da altri processi appena viene |
1469 chiuso. | |
13285 | 1470 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1471 .TP |
30324 | 1472 .B \-bandwidth <Bytes> (solo rete) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1473 Specifica la massima larghezza di banda (bandwidth) per lo streaming attraverso |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1474 una rete (per quei server che sono capaci di inviare contenuti, normalmente |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1475 filmati, a diversi bitrate). |
30324 | 1476 Utile se vuoi guardare contenuti multimediali dal vivo su una connessione lenta. |
17520 | 1477 Con lo streaming RTSP Real, viene anche usata per impostare la massima larghezza |
1478 di banda in uscita dal server, permettendo un riempimento della cache e un dump | |
33226 | 1479 del flusso più rapido. |
13285 | 1480 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1481 .TP |
33634 | 1482 .B \-bluray\-angle <ID angolo> (solo Blu\-ray) |
1483 Alcuni dischi Blu\-ray contengono scene che possono essere visualizzate da | |
1484 angolazioni diverse. | |
1485 Qui puoi dire a MPlayer quale angolo usare (default: 1). | |
1486 . | |
1487 .TP | |
1488 .B \-bluray\-chapter <ID capitolo> (solo Blu\-ray) | |
1489 Dice a MPlayer da quale capitolo del Blu\-ray iniziare la riproduzione | |
1490 dell'attuale titolo (default: 1). | |
1491 . | |
1492 .TP | |
1493 .B \-bluray\-device <percorso del disco> (solo Blu\-ray) | |
1494 Specifica la posizione del disco Blu\-ray. Deve essere una directory con una | |
1495 struttura Blu\-ray. | |
1496 . | |
1497 .TP | |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
1498 .B \-cache <KBytes> |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
1499 Questa opzione specifica quanta memoria (in KBytes) deve essere usata quando si |
13285 | 1500 precarica un file oppure un URL. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1501 Utile specialmente con supporti/media molto lenti. |
13285 | 1502 . |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1503 .TP |
17985 | 1504 .B \-nocache |
1505 Disabilita la cache. | |
1506 . | |
1507 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1508 .B \-cache\-min <percentuale> |
33226 | 1509 La riproduzione comincerà appena la cache sarà piena fino alla <percentuale> |
15141 | 1510 del totale. |
13285 | 1511 . |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1512 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1513 .B \-cache\-seek\-min <percentuale> |
33226 | 1514 Quando verrà effettuata una ricerca verso una posizione entro la <percentuale> |
1515 della dimensione della cache dalla posizione attuale, MPlayer attenderà il | |
16232
56b82ee3df90
Synced with 1.1063 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16161
diff
changeset
|
1516 riempimento della cache stessa fino a quella posizione, invece di effettuare la |
56b82ee3df90
Synced with 1.1063 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16161
diff
changeset
|
1517 ricerca sul flusso (default: 50). |
13285 | 1518 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1519 .TP |
33634 | 1520 .B \-capture (solo MPlayer) |
1521 Permette la cattura del flusso primario (non di tracce audio aggiuntive o altri | |
1522 tipi di flussi) nel file specificato da \-dumpfile o di default in \"stream.dump\". | |
1523 Se viene fornita questa opzione, la cattura può essere avviata e interrotta | |
1524 premendo il tasto assegnato alla funzione (vedi la sezione CONTROLLI | |
1525 INTERATTIVI). | |
1526 Come per \-dumpstream, questo probabilmente non produrrà risultati utili se non | |
1527 per flussi MPEG. | |
1528 Nota che, a causa delle latenze della cache, i dati acquisiti possono iniziare | |
1529 e terminare con un certo ritardo rispetto a ciò che è visualizzato. | |
1530 . | |
1531 .TP | |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1532 .B \-cdda <opzione1:opzione2> (solo CDDA) |
33226 | 1533 Questa opzione può essere usata per regolare la lettura di CD Audio da parte di MPlayer. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1534 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1535 Le opzioni disponibili sono: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1536 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1537 .IPs speed=<valore> |
33634 | 1538 Regola la velocità di rotazione del CD. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1539 .IPs paranoia=<0\-2> |
17352
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
1540 Regola il livello di paranoia. |
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
1541 Valori diversi da 0 sembrano rovinare la riproduzione di tutto tranne la |
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
1542 prima traccia. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1543 .RSss |
17028 | 1544 0: disabilita il controllo dati (default) |
1545 .br | |
1546 1: solo controllo di sovrapposizione (overlap) | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1547 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1548 2: controllo e verifica completa dei dati |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1549 .REss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1550 .IPs generic-dev=<valore> |
33634 | 1551 Usa il dispositivo SCSI generico specificato. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1552 .IPs sector-size=<valore> |
33634 | 1553 Dimensione di una lettura atomica. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1554 .IPs overlap=<valore> |
30324 | 1555 Forza la ricerca di sovrapposizione minima (minimum overlap search) durante la |
1556 verifica a <valore> settori. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1557 .IPs toc-bias |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1558 Assume che lo scostamento iniziale della traccia 1 come riportato nella TOC |
33226 | 1559 sarà indirizzato come LBA 0. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1560 Alcuni lettori Toshiba hanno bisogno di questa opzione per ottenere la corretta |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1561 delimitazione delle tracce. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1562 .IPs toc-offset=<valore> |
30324 | 1563 Aggiunge <valore> settori ai valori riportati quando si indirizzano le tracce. |
33226 | 1564 Può essere negativo. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1565 .IPs (no)skip |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1566 (Non) accetta una ricostruzione imperfetta dei dati. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1567 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1568 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1569 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1570 .B \-cdrom\-device <percorso del dispositivo> |
14459 | 1571 Specifica il nome del dispositivo CD-ROM (default: /dev/\:cdrom). |
1572 . | |
1573 .TP | |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
1574 .B \-channels <numero> (vedi anche \-af channels) |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
1575 Imposta il numero di canali da decodificare (default: 2). |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
1576 MPlayer chiede al decoder di decodificare l'audio in tanti canali quanti sono |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
1577 quelli impostati. |
33226 | 1578 A questo punto è compito del decoder adempiere alla richiesta. |
1579 Questo è generalmente importante solo quando si riproducono filmati con audio | |
24684 | 1580 AC-3 (come i DVD). |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
1581 In questo caso liba52 effettua la decodifica per default e correttamente |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
1582 sottomiscela l'audio nel numero di canali richiesti. |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
1583 Per controllare direttamente il numero dei canali di uscita indipendentemente |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
1584 da quanti canali vengono decodificati, usa il filtro channel. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1585 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1586 .I NOTA: |
33226 | 1587 Questa opzione è onorata dai codec (solo AC-3), filtri (surround) e driver di |
15141 | 1588 uscita audio (almeno OSS). |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1589 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1590 Le opzioni disponibili sono: |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1591 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1592 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1593 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1594 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1595 stereo |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1596 .IPs 4 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1597 surround |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1598 .IPs 6 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1599 5.1 completo |
29864 | 1600 .IPs 8 |
1601 7.1 completo | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1602 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1603 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1604 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1605 .TP |
22013 | 1606 .B \-chapter <ID capitolo>[\-<ID capitolo finale>] (solo dvd:// e dvdnav://) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1607 Specifica da quale capitolo deve iniziare la riproduzione. |
33226 | 1608 Si può, opzionalmente, specificare anche a quale capitolo deve |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1609 fermarsi la riproduzione (default: 1). |
13285 | 1610 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1611 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1612 .B \-cookies (solo rete) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1613 Manda cookie quando vengono fatte richieste HTTP. |
13285 | 1614 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1615 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1616 .B \-cookies\-file <nomefile> (solo rete) |
34016 | 1617 Legge i cookie HTTP da <nomefile> (default: ~/.mozilla/ e ~/.netscape/) |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1618 e salta la lettura dalle posizioni di default. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1619 Il file viene considerato in formato Netscape. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1620 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1621 .TP |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1622 .B \-delay <secondi> |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1623 Ritardo audio in secondi (valore decimale positivo o negativo) |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1624 .br |
23401 | 1625 Valori negativi ritardano l'audio, quelli positivi ritardano il video. |
33226 | 1626 Nota che questo è l'esatto opposto dell'opzione \-audio\-delay di MEncoder. |
1627 .br | |
1628 .I NOTA: | |
1629 Quando viene usato con MEncoder, non è detto che funzioni correttamente | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1630 con \-ovc copy; al suo posto usa \-audio\-delay. |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1631 . |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1632 .TP |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1633 .B \-ignore\-start |
18039 | 1634 Ignora il tempo di avvio dei flussi indicato nei file AVI. |
1635 In MPlayer, questo annulla i ritardi di flusso nei file codificati con | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1636 l'opzione \-audio\-delay. |
18039 | 1637 Durante la codifica, questa opzione impedisce a MEncoder di trasferire i tempi |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1638 di avvio originari al nuovo file; l'opzione \-audio\-delay non viene |
18039 | 1639 influenzata. |
33634 | 1640 Nota che MEncoder alcune volte rettifica automaticamente i tempi di inizio per |
33226 | 1641 compensare ritardi di decodifica anticipata, perciò non usare questa opzione |
18039 | 1642 per la codifica senza prima provarla. |
1643 . | |
20189 | 1644 .TP |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
1645 .B \-demuxer <[+]nome> |
33634 | 1646 Forza il nome del demuxer audio. |
33226 | 1647 Usa un '+' prima del nome per forzarlo, il che eviterà alcuni controlli! |
33634 | 1648 Fornisci il nome del demuxer come indicato da \-demuxer help. |
33226 | 1649 Per retrocompatibilità accetta anche l'ID del demuxer come definito in |
16232
56b82ee3df90
Synced with 1.1063 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16161
diff
changeset
|
1650 libmpdemux/\:demuxer.h. |
13285 | 1651 . |
12844 | 1652 .TP |
1653 .B \-dumpaudio (solo MPlayer) | |
24684 | 1654 Scrive il flusso audio compresso grezzo su ./stream.dump (utile con MPEG/\:AC-3, |
33226 | 1655 nella maggior parte degli altri casi il file ottenuto non sarà riproducibile). |
1656 Se passi sulla linea di comando più di una opzione \-dumpaudio, \-dumpvideo, | |
1657 \-dumpstream solo l'ultima verrà considerata. | |
13285 | 1658 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1659 .TP |
12844 | 1660 .B \-dumpfile <nomefile> (solo MPlayer) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1661 Specifica su quale file MPlayer deve scrivere i flussi (dump). |
33634 | 1662 Dovrebbe essere usata con \-dumpaudio / \-dumpvideo / \-dumpstream / \-capture. |
13285 | 1663 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1664 .TP |
12844 | 1665 .B \-dumpstream (solo MPlayer) |
12536 | 1666 Scrive il flusso completo (audio/video) compresso grezzo su ./stream.dump. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1667 Utile quando si codifica / copia ('rippa') da DVD oppure via rete. |
33226 | 1668 Se passi sulla linea di comando più di una opzione \-dumpaudio, \-dumpvideo, |
1669 \-dumpstream solo l'ultima verrà considerata. | |
13285 | 1670 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1671 .TP |
12844 | 1672 .B \-dumpvideo (solo MPlayer) |
12536 | 1673 Scrive il flusso video compresso grezzo su ./stream.dump (non molto usabile). |
33226 | 1674 Se passi sulla linea di comando più di una opzione \-dumpaudio, \-dumpvideo, |
1675 \-dumpstream solo l'ultima verrà considerata. | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1676 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1677 .TP |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1678 .B \-dvbin <opzioni> (solo DVB) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1679 Passa i parametri successivi al modulo DVB (Digital Video Board, Scheda Video |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1680 Digitale) di ingresso, per poter cambiare i valori di default: |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1681 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1682 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1683 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1684 .IPs card=<1\-4> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1685 Specifica il numero di scheda (1\-4) da usare (default: 1). |
13285 | 1686 .IPs file=<nomefile> |
1687 Dice a MPlayer di leggere la lista dei canali da <nomefile>. | |
33226 | 1688 Il default è ~/.mplayer/\:channels.conf.{sat,ter,cbl,atsc} (basato |
13204 | 1689 sul tipo di scheda) oppure ~/.mplayer/\:channels.conf come |
12222 | 1690 ultima risorsa. |
34016 | 1691 .IPs timeout=<1\-240> |
19972 | 1692 Massimo numero di secondi da aspettare durante il tentativo di sintonizzare |
1693 una frequenza, prima di abbandonare (default:30). | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1694 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1695 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1696 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1697 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1698 .B \-dvd\-device <percorso del dispositivo> (solo DVD) |
25736 | 1699 Specifica il nome del dispositivo DVD o del file .iso (default: /dev/\:dvd). |
13646 | 1700 Puoi anche specificare una directory che contiene una serie di file copiati |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1701 direttamente da un DVD (p.es.\& con vobcopy). |
13285 | 1702 . |
1703 .TP | |
33226 | 1704 .B \-dvd\-speed <fattore di velocità in KB/s> (solo DVD) |
1705 Prova a limitare la velocità del DVD (default: 0, nessuna modifica). | |
1706 La velocità base dei DVD è circa 1350KB/s, per cui un lettore 8x può leggere | |
23355 | 1707 fino a 10800KB/s. |
33226 | 1708 Velocità più basse rendono più silenzioso il lettore, per guardare un DVD |
1709 una velocità di 2700KB/s dovrebbe essere silenziosa e veloce a sufficienza. | |
1710 MPlayer reimposta in uscita la velocità originaria del lettore. | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1711 Valori minori di 100 indicano multipli di 1350KB/s, per es.\& \-dvd\-speed 8 |
23355 | 1712 seleziona 10800KB/s. |
1713 .br | |
1714 .I NOTA: | |
33226 | 1715 Per modificare la velocità devi avere accesso in scrittura al dispositivo DVD. |
23355 | 1716 . |
1717 .TP | |
17520 | 1718 .B \-dvdangle <ID angolo> (solo DVD) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1719 Alcuni dischi DVD contengono scene che possono essere visualizzate |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1720 da angolazioni diverse. |
15404
3448e7c4da37
large update patch by Mirco Macrelli (pigaz@pigaz.org) with some correction by me
nicodvb
parents:
15319
diff
changeset
|
1721 Qui puoi dire a MPlayer quale angolo usare (default: 1) |
13285 | 1722 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1723 .TP |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
1724 .B \-edl <nomefile> |
15975 | 1725 Abilita le azioni della lista di decisione di modifica (edit decision list, EDL) |
1726 durante la riproduzione. | |
33634 | 1727 Il video viene saltato e l'audio viene riprodotto o meno in maniera dipendente |
1728 dai valori presenti nel file specificato. | |
1729 Vedi http://www.mplayerhq.hu/\:DOCS/\:HTML/\:it/\:edl.html per dettagli su come | |
22013 | 1730 utilizzare le EDL. |
15975 | 1731 . |
1732 .TP | |
20189 | 1733 .B \-endpos <[[hh:]mm:]ss[.ms]|dimensione[b|kb|mb]> (vedi anche \-ss e \-sb) |
1734 Si ferma al tempo oppure alla posizione in byte specificata. | |
1735 .br | |
1736 .I NOTA: | |
33634 | 1737 La posizione in byte può non essere precisa, in quanto ci si può fermare solo |
1738 alla fine di un fotogramma. | |
1739 Se usata insieme con l'opzione \-ss, il tempo indicato da \-endpos sarà | |
34016 | 1740 spostato in avanti del numero di secondi specificati da \-ss, altrimenti di una |
1741 posizione in byte. | |
20189 | 1742 .sp 1 |
1743 .I ESEMPIO: | |
1744 .PD 0 | |
1745 .RSs | |
1746 .IPs "\-endpos 56" | |
1747 Si ferma a 56 secondi. | |
1748 .IPs "\-endpos 01:10:00" | |
1749 Si ferma a 1 ora e 10 minuti. | |
1750 .IPs "\-ss 10 \-endpos 56" | |
1751 Si ferma a 1 minuto e 6 secondi. | |
34016 | 1752 .IPs "mplayer \-endpos 100mb" |
1753 Ferma la riproduzione dopo aver letto 100MB del file. | |
1754 .IPs "mencoder \-endpos 100mb" | |
20189 | 1755 Codifica solo 100 MB. |
1756 .RE | |
1757 .PD 1 | |
1758 . | |
1759 .TP | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1760 .B \-forceidx |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1761 Forza la ricostruzione dell'indice. |
33634 | 1762 Utile per file con indici rovinati (mancata sincronizzazione A/V, ecc.). |
33226 | 1763 Verrà abilitato il posizionamento in file dove non era possibile effettuarlo. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1764 Puoi sistemare l'indice in maniera permanente utilizzando |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1765 MEncoder (controlla la documentazione). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1766 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1767 .I NOTA: |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1768 Questa opzione funziona solo se il mezzo di trasporto sottostante supporta il |
33634 | 1769 posizionamento (cioè non con stdin, pipe, ecc.). |
13285 | 1770 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1771 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1772 .B \-fps <valore decimale> |
33226 | 1773 Cambia il valore di velocità del video (video framerate, frame per secondo, |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1774 fps). |
33226 | 1775 Utile se il valore è sbagliato o mancante. |
13285 | 1776 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1777 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1778 .B \-frames <numero> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1779 Visualizza/\:converte solo i primi <numero> fotogrammi, poi esce. |
13285 | 1780 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1781 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1782 .B \-hr\-mp3\-seek (solo MP3) |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1783 Posizionamento ad alta risoluzione per MP3. |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1784 Abilitato quando si riproduce da un file MP3 esterno in quanto |
17985 | 1785 abbiamo bisogno di posizionarci perfettamente per mantenere il sincronismo A/V. |
33226 | 1786 Può essere lento specialmente quando ci si sposta all'indietro in quanto si deve |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1787 riposizionare all'inizio per trovare la posizione esatta del frame. |
13285 | 1788 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1789 .TP |
33634 | 1790 .B \-http-header-fields <campo1,campo2> |
34016 | 1791 Imposta dei campi HTTP personalizzati quando si accede ad un flusso HTTP. |
33634 | 1792 .sp 1 |
1793 .I ESEMPIO: | |
1794 .PD 0 | |
1795 .RSs | |
1796 .IPs | |
1797 mplayer \-http\-header\-fields 'Campo1: valore1','Campo2: valore2' http://localhost:1234 | |
1798 .br | |
1799 Genererà la seguente richiesta HTTP: | |
1800 .RSss | |
1801 .br | |
1802 GET / HTTP/1.0 | |
1803 .br | |
1804 Host: localhost:1234 | |
1805 .br | |
1806 User-Agent: MPlayer | |
1807 .br | |
1808 Icy-MetaData: 1 | |
1809 .br | |
1810 Campo1: valore1 | |
1811 .br | |
1812 Campo2: valore2 | |
1813 .br | |
1814 Connection: close | |
1815 .REss | |
1816 .RE | |
1817 . | |
1818 .TP | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1819 .B \-idx (vedi anche \-forceidx) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1820 Ricostruisce l'indice dei file quando non li trova, permettendo |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1821 il posizionamento (seek). |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1822 Utile con file scaricati in modo errato/\:incompleto, oppure creati in |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1823 modo non corretto. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1824 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1825 .I NOTA: |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1826 Questa opzione funziona solo se il mezzo di trasporto sottostante supporta il |
33634 | 1827 posizionamento (cioè non con stdin, pipe, ecc.). |
13285 | 1828 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1829 .TP |
23401 | 1830 .B \-noidx |
1831 Evita la ricostruzione dell'indice del file. | |
33634 | 1832 MEncoder salta la scrittura dell'indice usando questa opzione. |
23401 | 1833 . |
1834 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1835 .B \-ipv4\-only\-proxy (solo rete) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1836 Ignora il proxy per gli indirizzi IPv6. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1837 Viene comunque usato per connessioni IPv4. |
13285 | 1838 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1839 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1840 .B \-loadidx <nomefile> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1841 Il file da cui caricare i dati dell'indice video salvati con \-saveidx. |
33226 | 1842 Questo indice verrà usato per il posizionamento, sovrascrivendo qualsiasi |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1843 dato di indice presente nel file AVI stesso. |
33226 | 1844 MPlayer non farà nulla per evitare di farti caricare un indice |
1845 creato da un altro file AVI, ma sicuramente questo creerà risultati | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1846 sfavorevoli. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1847 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1848 .I NOTA: |
33226 | 1849 Questa opzione è obsoleta adesso che MPlayer ha la gestione OpenDML. |
13285 | 1850 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1851 .TP |
17985 | 1852 .B \-mc <secondi/frame> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1853 Massima correzione della sincronizzazione A-V per fotogramma (in secondi). |
33634 | 1854 .br |
1855 Per MEncoder, \-mc 0 andrebbe sempre usato con \-noskip altrimenti causerà | |
1856 quasi sicuramente una desincronizzazione A-V. | |
13285 | 1857 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1858 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1859 .B \-mf <opzione1:opzione2:...> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1860 Usato nella decodifica da elenco di file in formato PNG o JPEG. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1861 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1862 Le opzioni disponibili sono: |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1863 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1864 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1865 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1866 .IPs w=<valore> |
19975 | 1867 larghezza del video in entrata (default: calcolata automaticamente) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1868 .IPs h=<valore> |
19975 | 1869 altezza del video in entrata (default: calcolata automaticamente) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1870 .IPs fps=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1871 fps (frame per second, fotogrammi al secondo) del video di uscita (default: 25) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1872 .IPs type=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1873 tipo dei file di ingresso (tipi disponibili: jpeg, png, tga, sgi) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1874 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1875 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1876 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1877 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1878 .B \-ni (solo AVI) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1879 Forza l'utilizzo del lettore di AVI non-interleaved (permette la |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1880 riproduzione di qualche file AVI scorretto). |
13285 | 1881 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1882 .TP |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1883 .B \-nobps (solo AVI) |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1884 Non usa il valore della media byte/\:secondo per gestire il sincronismo A-V. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1885 Aiuta nel caso di alcuni file AVI con l'intestazione sbagliata. |
13285 | 1886 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1887 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1888 .B \-noextbased |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1889 Disabilita la selezione del tipo di demuxer basata sull'estensione del file. |
33226 | 1890 Per default, quando il tipo di file (demuxer) non può essere ricavato in |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1891 modo sicuro (il file non ha un'intestazione oppure l'intestazione stessa non |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1892 permette un riconoscimento sufficientemente sicuro) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1893 l'estensione del file viene usata per selezionare il demuxer. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1894 Si passa poi sempre alla selezione basata sul contenuto. |
13285 | 1895 . |
1896 .TP | |
1897 .B \-passwd <password> (vedi anche \-user) (solo rete) | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1898 Specifica la password per l'autenticazione HTTP. |
13285 | 1899 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1900 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1901 .B \-prefer\-ipv4 (solo rete) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1902 Utilizza IPv4 per le connessioni di rete. |
33634 | 1903 Passa automaticamente a IPv6 se necessario. |
13285 | 1904 . |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1905 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
1906 .B \-prefer\-ipv6 (solo rete IPv6) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1907 Utilizza IPv6 per le connessioni di rete. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1908 Passa automaticamente a IPv4 se necessario. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1909 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
1910 .TP |
23401 | 1911 .B \-psprobe <posizione in byte> |
27205 | 1912 Riproducendo un flusso MPEG-PS o MPEG-PES, questa opzione ti permette di |
1913 specificare quanti byte del flusso vuoi che MPlayer legga per poter | |
1914 identificare il codec video usato. | |
33226 | 1915 Questa opzione è necessaria per riprodurre file EVO o VDR contenenti flussi |
27205 | 1916 H.264. |
23401 | 1917 . |
1918 .TP | |
20124 | 1919 .B \-pvr <opzione1:opzione2:...> (solo PVR) |
33226 | 1920 Questa opzione imposta varie proprietà di codifica per il modulo di cattura PVR. |
20124 | 1921 Deve essere usata con schede di codifica MPEG via hardware suppportate dal |
1922 driver V4L2. | |
1923 Le schede Hauppauge WinTV PVR\-150/250/350/500 e tutte quelle basate su IVTV | |
1924 sono conosciute come schede di cattura PVR. | |
33634 | 1925 Attenzione che solamente il kernel Linux 2.6.18 o superiore è capace di gestire |
20124 | 1926 il flusso MPEG attraverso lo strato V4L2. |
1927 Per la cattura hardware di un flusso MPEG e la visione attraverso | |
1928 MPlayer/MEncoder, usa 'pvr://' come URL del filmato. | |
1929 .sp 1 | |
1930 Le opzioni disponibili sono: | |
1931 .RSs | |
1932 .IPs aspect=<0\-3> | |
1933 Specifica il rapporto di aspetto: | |
1934 .RSss | |
1935 0: 1:1 | |
1936 .br | |
1937 1: 4:3 (default) | |
1938 .br | |
1939 2: 16:9 | |
1940 .br | |
1941 3: 2.21:1 | |
1942 .REss | |
1943 .IPs arate=<32000\-48000> | |
1944 Specifica la frequenza audio di codifica (default: 48000 Hz, disponibili: | |
1945 32000, 44100 e 48000 Hz). | |
1946 .IPs alayer=<1\-3> | |
20189 | 1947 Specifica lo strato (layer) di codifica audio (default: 2). |
20124 | 1948 .IPs abitrate=<32\-448> |
20189 | 1949 Specifica la frequenza di codifica audio in kpbs (default: 384). |
20124 | 1950 .IPs amode=<valore> |
33226 | 1951 Specifica la modalità di codifica audio. |
33634 | 1952 I preset disponibili sono 'stereo', 'joint_stereo', 'dual' e 'mono' (default: |
1953 stereo). | |
20124 | 1954 .REss |
1955 .IPs vbitrate=<valore> | |
33634 | 1956 Specifica la frequenza media di codifica video in Mbps (default: 6). |
20124 | 1957 .IPs vmode=<valore> |
33226 | 1958 Specifica la modalità di codifica video: |
20124 | 1959 .RSss |
1960 vbr: Variable BitRate (frequenza variabile) (default) | |
1961 .br | |
1962 cbr: Constant BitRate (frequenza costante) | |
1963 .REss | |
1964 .IPs vpeak=<valore> | |
33634 | 1965 Specifica il picco di frequenza della codifica video in Mbps |
20189 | 1966 (utile solo per codifica VBR, default: 9.6). |
20124 | 1967 .IPs fmt=<valore> |
1968 Seleziona un formato MPEG per la codifica: | |
1969 .RSss | |
1970 ps: MPEG-2 Program Stream (default) | |
1971 .br | |
1972 ts: MPEG-2 Transport Stream | |
1973 .br | |
1974 mpeg1: MPEG-1 System Stream | |
1975 .br | |
1976 vcd: flusso compatibile Video CD | |
1977 .br | |
1978 svcd: flusso compatibile Super Video CD | |
1979 .br | |
1980 dvd: flusso compatibile DVD | |
1981 .REss | |
1982 .RE | |
1983 .PD 1 | |
1984 . | |
1985 .TP | |
23401 | 1986 .B \-radio <opzione1:opzione2:...> (solo radio) |
1987 Queste opzioni impostano svariati parametri per il modulo di cattura radio. | |
1988 Per ascoltare la radio con MPlayer usa 'radio://<frequenza>' (se non viene | |
1989 fornita l'opzione channels) o 'radio://<numero_canale>' (se viene fornita | |
1990 l'opzione channels) come URL del filmato. | |
33634 | 1991 Puoi vedere la gamma di frequenze consentite eseguendo MPlayer con '\-v'. |
23401 | 1992 Per avviare il sottosistema di cattura, usa 'radio://<frequenza o canale>/capture'. |
1993 Se la parola chiave capture non viene fornita, puoi ascoltare la radio usando | |
1994 solo l'entrata line-in. | |
33226 | 1995 Usare capture per ascoltare non è consigliato, a causa di problemi di |
33634 | 1996 sincronizzazione che rendono spiacevole l'attività. |
23401 | 1997 .sp 1 |
1998 Le opzioni disponibili sono: | |
1999 .RSs | |
2000 .IPs device=<valore> | |
24685 | 2001 Dispositivo radio da usare (default: /dev/radio0 in Linux e /dev/tuner in *BSD). |
23401 | 2002 .IPs driver=<valore> |
2003 Driver radio da usare (default: v4l2 se disponibile, altrimenti v4l). | |
2004 Attualmente sono supportati i driver v4l e v4l2. | |
2005 .IPs volume=<0..100> | |
2006 volume audio del dispositivo radio (default: 100) | |
24685 | 2007 .IPs "freq_min=<valore> (solo *BSD BT848)" |
2008 frequenza minima permessa (default: 87.50) | |
2009 .IPs "freq_max=<valore> (solo *BSD BT848)" | |
2010 frequenza massima permessa (default: 108.00) | |
23401 | 2011 .IPs channels=<frequenza>\-<nome>,<frequenza>\-<nome>,... |
2012 Imposta la lista dei canali. | |
33634 | 2013 Usa _ per gli spazi nei nomi (o divertiti con le virgolette ;-). |
23401 | 2014 I nomi dei canali verranno scritti usando l'OSD e i comandi slave |
29723 | 2015 radio_step_channel e radio_set_channel saranno utilizzabili per un controllo |
23401 | 2016 remoto (dai un'occhiata a LIRC). |
33226 | 2017 Quando fornito, un numero nell'URL del filmato sarà trattato come la posizione |
23401 | 2018 del canale nella lista dei canali. |
2019 .br | |
2020 .I ESEMPIO: | |
2021 radio://1, radio://104.4, radio_set_channel 1 | |
29723 | 2022 .IPs "adevice=<valore> (solo acquisizione (capture) radio)" |
23401 | 2023 Nome del dispositivo da cui catturare l'audio. |
33226 | 2024 Senza tale nome la cattura sarà disabilitata anche se la parola |
23401 | 2025 chiave 'capture' appare nell'URL. |
2026 Per i dispositivi ALSA deve essere usato nella forma hw=<scheda>.<dispositivo>. | |
33634 | 2027 Se il nome contiene un '=', il modulo userà ALSA per la cattura, altrimenti OSS. |
29722 | 2028 .IPs "arate=<valore> (solo acquisizione radio)" |
23401 | 2029 Frequenza in campioni per secondo (default: 44100). |
2030 .br | |
2031 .I NOTA: | |
2032 Quando usi la cattura audio, imposta anche l'opzione \-rawaudio rate=<valore> | |
2033 con lo stesso valore di arate. | |
33634 | 2034 Se hai problemi con la velocità audio (va troppo veloce), prova la riproduzione |
23401 | 2035 con valori di frequenza differenti (per es.\& 48000,44100,32000,...). |
29723 | 2036 .IPs "achannels=<valore> (solo acquisizione radio)" |
23401 | 2037 Numero di canali audio da catturare. |
2038 .RE | |
2039 . | |
2040 .TP | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2041 .B \-rawaudio <opzione1:opzione2:...> |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2042 Questa opzione ti permette di riprodurre file audio grezzi. |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
2043 Devi usare anche l'opzione \-demuxer rawaudio. |
33226 | 2044 Può anche essere usata per riprodurre CD audio che non siano codificati in PCM |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
2045 a 44kHz 16-bit stereo. |
24684 | 2046 Per riprodurre flussi grezzi AC-3 utilizza \-rawaudio on:format=0x2000 |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
2047 \-demuxer rawaudio. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2048 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2049 Le opzioni disponibili sono: |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2050 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2051 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2052 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2053 .IPs channels=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2054 numero di canali |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2055 .IPs rate=<valore> |
33634 | 2056 frequenza in campioni per secondo |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2057 .IPs samplesize=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2058 dimensione in byte di un campionamento |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
2059 .IPs bitrate=<valore> |
33634 | 2060 bitrate per i file grezzi |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2061 .IPs format=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2062 fourcc (codice del formato) in esadecimale |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2063 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2064 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2065 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2066 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2067 .B \-rawvideo <opzione1:opzione2:...> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2068 Questa opzione ti permette di visualizzare file video grezzi. |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
2069 Devi usare anche l'opzione \-demuxer rawvideo. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2070 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2071 Le opzioni disponibili sono: |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2072 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2073 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2074 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2075 .IPs fps=<valore> |
33226 | 2076 velocità in fotogrammi al secondo (default: 25.0) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2077 .IPs sqcif|qcif|cif|4cif|pal|ntsc |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2078 Seleziona una dimensione standard per il video |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2079 .IPs w=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2080 larghezza immagine in pixel |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2081 .IPs h=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2082 altezza immagine in pixel |
20189 | 2083 .IPs i420|yv12|yuy2|y8 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2084 seleziona lo spazio colore |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2085 .IPs format=<valore> |
23943 | 2086 spazio colore (fourcc) in esadecimale o in stringa costante. |
2087 Usa \-rawvideo format=help per una lista delle stringhe possibili. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2088 .IPs size=<valore> |
20189 | 2089 dimensione di un fotogramma in Byte |
17295 | 2090 .REss |
2091 .sp 1 | |
2092 .RS | |
33634 | 2093 .I ESEMPIO: |
17295 | 2094 .RE |
2095 .PD 0 | |
2096 .RSs | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2097 .IPs "mplayer foreman.qcif \-demuxer rawvideo \-rawvideo qcif" |
17295 | 2098 Riproduce il famoso video di esempio "foreman". |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2099 .IPs "mplayer esempio-720x576.yuv \-demuxer rawvideo \-rawvideo w=720:h=576" |
17295 | 2100 Riproduce un esempio YUV grezzo. |
2101 .RE | |
2102 .PD 1 | |
2103 . | |
2104 .TP | |
33634 | 2105 .B \-referrer <stringa> (solo rete) |
2106 Specifica un percorso o un URL al quale far riferimento per le richieste HTTP. | |
2107 . | |
2108 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2109 .B \-rtsp\-port |
18039 | 2110 Utilizzato con URL del tipo 'rtsp://' per forzare il numero di porta del client. |
33226 | 2111 Questa opzione può essere utile se sei dietro a un router e vuoi inoltrare il |
18039 | 2112 flusso RTSP dal server verso un client specifico. |
2113 . | |
19975 | 2114 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2115 .B \-rtsp\-destination |
19975 | 2116 Utilizzato con URL del tipo 'rtsp://' per forzare l'IP di destinazione da usare. |
33226 | 2117 Questa opzione può essere utile con alcuni server RTSP che non inviano |
19975 | 2118 pacchetti RTP all'interfaccia corretta. |
2119 Se la connessione al server RTSP fallisce, utilizza \-v per vedere quale | |
2120 indirizzo IP MPlayer cerca di usare e prova piuttosto a forzarne uno | |
2121 assegnato al tuo computer. | |
2122 . | |
2123 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2124 .B \-rtsp\-stream\-over\-tcp (solo LIVE555 e NEMESI) |
33634 | 2125 Utilizzato con URL del tipo 'rtsp://' per specificare che i pacchetti RTP o |
2126 RTCP devono essere fatti passare su TCP (utilizzando la stessa connessione di | |
2127 RTSP). | |
2128 Questa opzione può essere utile se hai una connessione internet che non | |
2129 gestisce in maniera corretta i pacchetti UDP (vedi http://www.live555.com/\:mplayer/). | |
2130 . | |
2131 .TP | |
2132 .B \-rtsp\-stream\-over\-http (solo LIVE555) | |
2133 Utilizzato con URL del tipo 'http://' per specificare che i pacchetti RTP o | |
2134 RTCP devono essere fatti passare su HTTP. | |
13285 | 2135 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2136 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2137 .B \-saveidx <nomefile> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2138 Forza la ricostruzione dell'indice e lo scrive su <nomefile>. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2139 Attualmente funziona solo con i file AVI. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2140 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2141 .I NOTA: |
33226 | 2142 Questa opzione è obsoleta adesso che MPlayer ha la gestione OpenDML. |
13285 | 2143 . |
2144 .TP | |
17520 | 2145 .B \-sb <posizione byte> (vedi anche \-ss) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2146 Si posiziona al byte specificato. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2147 Utile per la riproduzione da immagini (copie fisiche byte per byte) di |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2148 CD-ROM o da file VOB con dati inutili all'inizio. |
13285 | 2149 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2150 .TP |
15141 | 2151 .B \-speed <0.01\-100> |
2152 Rallenta o accelera la riproduzione del fattore passato come parametro. | |
33226 | 2153 Non è detto che funzioni con \-oac copy. |
15141 | 2154 . |
2155 .TP | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2156 .B \-srate <Hz> |
15141 | 2157 Seleziona la frequenza di campionamento di uscita da usare (ovviamente le |
2158 schede audio hanno dei limiti sui valori che possono utilizzare). | |
33226 | 2159 Se la frequenza di campionamento selezionata è diversa da quella del media |
33634 | 2160 corrente i filtri audio resample o lavcresample verranno inseriti nella |
2161 struttura dei filtri audio per compensare la differenza. | |
33226 | 2162 Il tipo di ricampionamento può essere controllato dall'opzione \-af\-adv. |
2163 Il default è un ricampionamento veloce che può causare distorsioni. | |
13285 | 2164 . |
2165 .TP | |
2166 .B \-ss <tempo> (vedi anche \-sb) | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2167 Si posiziona al tempo specificato. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2168 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2169 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2170 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2171 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2172 .IPs "\-ss 56" |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2173 Si posiziona a 56 secondi dall'inizio del file. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2174 .IPs "\-ss 01:10:00" |
17520 | 2175 Si posiziona a 1 ora e 10 minuti dall'inizio del file. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2176 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2177 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2178 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2179 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2180 .B \-tskeepbroken |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2181 Dice a MPlayer di non ignorare i pacchetti TS indicati come errati |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2182 (broken) nel flusso. |
33226 | 2183 A volte è necessario per riprodurre dei file MPEG-TS corrotti. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2184 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2185 .TP |
17520 | 2186 .B \-tsprobe <posizione byte> |
13204 | 2187 Nella riproduzione di un flusso MPEG-TS questa opzione ti permette di |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
2188 specificare in quanti Bytes vuoi che MPlayer cerchi gli ID audio e video |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
2189 desiderati. |
13204 | 2190 . |
2191 .TP | |
20189 | 2192 .B \-tsprog <1\-65534> |
2193 Nella riproduzione di un flusso MPEG-TS puoi specificare con questa opzione | |
2194 quale programma (se presente) vuoi usare. | |
33226 | 2195 Può essere usato con \-vid e \-aid. |
20189 | 2196 . |
2197 .TP | |
20124 | 2198 .B \-tv <opzione1:opzione2:...> (solo TV/\:PVR) |
33226 | 2199 Questa opzione regola varie proprietà del modulo di cattura TV. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2200 Per guardare la TV con MPlayer usa 'tv://' o 'tv://<numero_canale>' |
33634 | 2201 o anche 'tv://<nome_canale> (cerca channel_name sotto l'opzione channels più |
2202 avanti) come URL del film. | |
23788 | 2203 Puoi anche usare tv:///<id_ingresso>' per avviare la riproduzione di un film da |
2204 un ingresso composito o S-Video (vedi l'opzione input per i dettagli). | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2205 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2206 Le opzioni disponibili sono: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2207 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2208 .IPs noaudio |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2209 niente suono |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2210 .IPs "automute=<0\-255> (solo v4l e v4l2)" |
33226 | 2211 Se la potenza del segnale riportata dal dispositivo è minore di questo valore, |
23436
df9a31038728
sync'ed up to r23440 + a _big_ correction of tv suboptions
ptt
parents:
23408
diff
changeset
|
2212 l'audio ed il video verranno disattivati. |
33634 | 2213 Nella maggior parte dei casi automute=100 sarà sufficiente. |
33226 | 2214 Il valore di default è 0 (automute disabilitato). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2215 .IPs driver=<valore> |
23408 | 2216 Vedi \-tv driver=help per una lista dei driver di ingresso TV compilati. |
24811 | 2217 disponibili: dummy, v4l, v4l2, bsdbt848 (default: rilevato automaticamente) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2218 .IPs device=<valore> |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2219 Specifica il dispositivo TV (default: /dev/\:video0). |
23408 | 2220 .I NOTA: |
2221 Per il driver bsdbt848 puoi definire sia il nome del dispositivo bktr che quello | |
2222 del sintonizzatore (tuner), separandoli con una virgola, il tuner dopo il bktr | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2223 (per es.\& \-tv device=/dev/bktr1,/dev/tuner1). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2224 .IPs input=<valore> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2225 Specifica l'ingresso (default: 0 (TV), vedi l'output su console per gli |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2226 ingressi disponibili). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2227 .IPs freq=<valore> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2228 Specifica la frequenza del sintonizzatore (p.es.\& 511.250). |
33226 | 2229 Non è compatibile con il parametro channels. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2230 .IPs outfmt=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2231 Specifica il formato di uscita del sintonizzatore con un valore supportato |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2232 dal driver V4L (yv12, rgb32, rgb24, rgb16, rgb15, uyvy, yuy2, i420) oppure |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2233 un formato arbitrario selezionato da un valore esadecimale. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2234 Prova outfmt=help per una lista dei formati disponibili. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2235 .IPs width=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2236 larghezza della finestra di uscita |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2237 .IPs height=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2238 altezza della finestra di uscita |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2239 .IPs fps=<valore> |
33226 | 2240 velocità di cattura del video (fotogrammi al secondo) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2241 .IPs buffersize=<valore> |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
2242 dimensione massima del buffer di cattura in MegaBytes (default: dinamica) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2243 .IPs norm=<valore> |
14027 | 2244 Per bsdbt848 e v4l sono disponibili PAL, SECAM e NTSC. |
2245 Per v4l2 controlla l'output su console per una lista di tutte le norme | |
15404
3448e7c4da37
large update patch by Mirco Macrelli (pigaz@pigaz.org) with some correction by me
nicodvb
parents:
15319
diff
changeset
|
2246 disponibili, vedi anche l'opzione normid sotto. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2247 .IPs "normid=<valore> (solo v4l2)" |
14459 | 2248 Regola la norma all'ID numerico passato. |
14027 | 2249 La norma TV dipende dalla scheda di cattura. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2250 Vedi l'output su console per una lista delle norme TV disponibili. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2251 .IPs channel=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2252 Regola il sintonizzatore sul canale <valore>. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2253 .IPs chanlist=<valore> |
32361
e7a1376d9fff
Add missing values for the chanlist suboption of -tv.
diego
parents:
30894
diff
changeset
|
2254 disponibili: argentina, australia, china-bcast, europe-east, europe-west, |
e7a1376d9fff
Add missing values for the chanlist suboption of -tv.
diego
parents:
30894
diff
changeset
|
2255 france, ireland, italy, japan-bcast, japan-cable, newzealand, russia, |
e7a1376d9fff
Add missing values for the chanlist suboption of -tv.
diego
parents:
30894
diff
changeset
|
2256 southafrica, us-bcast, us-cable, us-cable-hrc |
29722 | 2257 .IPs channels=<can>\-<nome>[=<norma>],<can>\-<nome>[=<norma>],... |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
2258 Imposta la lista dei canali. |
29722 | 2259 .I NOTA: |
33226 | 2260 Se <can> è un intero maggiore di 1000, verrà trattato come fosse una frequenza |
29722 | 2261 (in kHz) invece che un nome di canale della tabella frequenze. |
2262 .br | |
33634 | 2263 Usa _ per gli spazi nei nomi (o divertiti con le virgolette ;-). |
29723 | 2264 I nomi dei canali verranno scritti usando l'OSD e i comandi slave |
2265 tv_step_channel, tv_set_channel e tv_last_channel saranno utilizzabili per un | |
2266 controllo remoto (dai un'occhiata a LIRC). | |
33226 | 2267 Non è compatibile con il parametro frequency. |
2268 .br | |
2269 .I NOTA: | |
2270 Il numero del canale sarà la posizione nella lista 'channels', | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2271 a partire da 1. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2272 .br |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2273 .I ESEMPIO: |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2274 tv://1, tv://TV1, tv_set_channel 1, tv_set_channel TV1 |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2275 .IPs [brightness|contrast|hue|saturation]=<\-100\-100> |
34016 | 2276 Regola l'equalizzazione dell'immagine sulla scheda. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2277 .IPs audiorate=<valore> |
34016 | 2278 Imposta la frequenza di campionamento dell'audio in ingresso. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2279 .IPs forceaudio |
33226 | 2280 Cattura l'audio anche se non c'è nessuna sorgente audio riportata da v4l. |
19487 | 2281 .IPs "alsa\ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2282 Cattura da ALSA. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2283 .IPs amode=<0\-3> |
33226 | 2284 Seleziona la modalità audio: |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2285 .RSss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2286 0: mono |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2287 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2288 1: stereo |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2289 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2290 2: lingua 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2291 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2292 3: lingua 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2293 .REss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2294 .IPs forcechan=<1\-2> |
33226 | 2295 Per default, il conteggio dei canali audio da registrare è determinato |
2296 automaticamente interrogando la modalità audio della scheda TV. | |
33634 | 2297 Questa opzione permette di forzare la registrazione stereo/\:mono |
2298 indipendentemente dall'opzione amode e dai valori riportati da v4l. | |
2299 Può essere usato per la risoluzione dei problemi quando la scheda TV non è | |
2300 capace di riportare il modo audio corrente. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2301 .IPs adevice=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2302 Seleziona un dispositivo audio. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2303 <valore> deve essere /dev/\:xxx per OSS e un ID hardware per ALSA. |
33634 | 2304 Devi sostituire ogni ':' con un '.' quando specifichi l'ID hardware per ALSA. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2305 .IPs audioid=<valore> |
33634 | 2306 Sceglie un'uscita audio della scheda di cattura, se ne ha più di una. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2307 .IPs "[volume|bass|treble|balance]=<0\-65535> (v4l1)" |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2308 .IPs "[volume|bass|treble|balance]=<0\-100> (v4l2)" |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2309 Queste opzioni regolano i parametri del mixer sulla scheda di cattura |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2310 video. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2311 Non hanno alcun effetto se la tua scheda non ne ha uno. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2312 Per v4l2 50 viene mappato sul valore di |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2313 default del rispettivo controllo, come riportato dal driver. |
24685 | 2314 .IPs "gain=<0\-100> (v4l2)" |
2315 Imposta il controllo del guadagno per i dispositivi video (solitamente webcam) | |
2316 al valore voluto e disabilita il controllo automatico. | |
2317 Un valore di 0 abilita il controllo automatico. | |
2318 Se questa opzione viene omessa, il controllo del guadagno non viene modificato. | |
33634 | 2319 .IPs immediatemode=<booleano> |
15404
3448e7c4da37
large update patch by Mirco Macrelli (pigaz@pigaz.org) with some correction by me
nicodvb
parents:
15319
diff
changeset
|
2320 Il valore 0 indica di catturare e bufferizzare audio e video insieme |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2321 (default per MEncoder). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2322 Il valore 1 (default per MPlayer) indica di effettuare solo la cattura |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2323 video e lasciare che l'audio passi attraverso un cavo di loopback |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2324 dalla scheda TV alla scheda audio. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2325 .IPs mjpeg |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2326 Usa la compressione MJPEG hardware (se la scheda lo supporta). |
33226 | 2327 Quando si usa questa opzione non è necessario specificare la |
2328 larghezza e l'altezza della finestra di uscita perché MPlayer la | |
2329 determinerà automaticamente dal valore di decimation (vedi sotto). | |
15141 | 2330 .IPs decimation=<1|2|4> |
33226 | 2331 Sceglie la dimensione dell'immagine che verrà creata dall'hardware |
33634 | 2332 di compressione MJPEG: |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2333 .RSss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2334 1: dimensione completa |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2335 704x576 PAL |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2336 704x480 NTSC |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2337 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2338 2: dimensione media |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2339 352x288 PAL |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2340 352x240 NTSC |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2341 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2342 4: dimensione piccola |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2343 176x144 PAL |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2344 176x120 NTSC |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2345 .REss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2346 .IPs quality=<0\-100> |
33226 | 2347 Seleziona la qualità della compressione JPEG |
2348 (per la dimensione completa è raccomandato un valore < 60). | |
24685 | 2349 .IPs tdevice=<valore> |
2350 Specifica il dispositivo televideo (esempio: /dev/\:vbi0) (default: nessuno). | |
2351 .IPs tformat=<formato> | |
2352 Specifica il formato di visualizzazione del televideo (default: 0): | |
23943 | 2353 .RSss |
2354 0: opaco | |
2355 .br | |
2356 1: trasparente | |
2357 .br | |
2358 2: opaco a colori invertiti | |
2359 .br | |
2360 3: trasparente a colori invertiti | |
2361 .REss | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2362 .IPs tpage=<100\-899> |
24685 | 2363 Specifica la pagina iniziale del televideo TV (default: 100). |
2364 .IPs tlang=<\-1\-127> | |
33226 | 2365 Specifica la lingua di default per il televideo (default: 0), che verrà usata |
24685 | 2366 come lingua principale fino alla ricezione di un pacchetto di tipo 28. |
2367 Utile quando il sistema televideo usa un set di caratteri non latino, ma i | |
33634 | 2368 codici di lingua per qualche ragione non vengono trasmessi via televideo con |
24685 | 2369 pacchetti di tipo 28. |
2370 Imposta l'opzione a \-1 per ottenere la lista dei codici di lingua utilizzabili. | |
24811 | 2371 .IPs "hidden_video_renderer (solo dshow)" |
2372 Termina il flusso col renderizzatore video invece che con quello Null | |
2373 (default: off). | |
2374 Aiuta quando il video si blocca e l'audio no. | |
2375 .I NOTA: | |
2376 Potrebbe non funzionare con la combinazione di \-vo directx e \-vf crop. | |
2377 .IPs "hidden_vp_renderer (solo dshow)" | |
2378 Chiude il pin VideoPort col renderizzatore video invece di rimuoverlo dal | |
2379 graph (default: off). | |
33226 | 2380 Utile se la tua scheda ha un pin VideoPort e il video è disturbato. |
24811 | 2381 .I NOTA: |
2382 Potrebbe non funzionare con la combinazione di \-vo directx e \-vf crop. | |
2383 .IPs "system_clock (solo dshow)" | |
2384 Usa l'orologio di sistema come riferimento per la sincronia invece dell'orologio | |
2385 di default di graph (solitamente quello da una delle sorgenti dirette di graph). | |
2386 .IPs "normalize_audio_chunks (solo dshow)" | |
2387 Crea blocchi audio con una durata uguale alla durata del fotogramma video | |
2388 (default: off). | |
2389 Alcune schede audio generano blocchi audio di circa 0.5s, che portano video | |
2390 disturbato usando immediatemode=0. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2391 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2392 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2393 .TP |
24684 | 2394 .B \-tvscan <opzione1:opzione2:...> (solo TV e MPlayer) |
2395 Imposta lo scanner dei canali TV. | |
33634 | 2396 MPlayer emetterà anche dei valori per l'opzione "-tv channels=", includendo |
24684 | 2397 canali esistenti e appena trovati. |
2398 .sp 1 | |
2399 Le sotto opzioni disponibili sono: | |
2400 .RSs | |
2401 .IPs autostart | |
2402 Inizia la ricerca dei canali appena dopo l'avvio (default: disabilitata). | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2403 .IPs period=<0.1\-2.0> |
24684 | 2404 Specifica il ritardo in secondi prima di passare al canale successivo |
2405 (default: 0.5). | |
33226 | 2406 Valori più bassi accellerano la ricerca, ma possono rilevare canali TV |
24684 | 2407 inattivi come se fossero attivi. |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2408 .IPs threshold=<1\-100> |
24684 | 2409 Valore limiti per la potenza del segnale (in percentuale), come riportato dal |
2410 dispositivo (default: 50). | |
33226 | 2411 Un valore di potenza del segnale più alto di questo valore indicherà che il |
2412 canale attualmente rilevato è attivo. | |
24684 | 2413 .RE |
2414 . | |
2415 .TP | |
13285 | 2416 .B \-user <nomeutente> (vedi anche \-passwd) (solo rete) |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2417 Specifica il nome utente per l'autenticazione HTTP. |
13285 | 2418 . |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2419 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2420 .B \-user\-agent <stringa> |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2421 Utilizza <stringa> come user agent per lo streaming HTTP. |
13285 | 2422 . |
2423 .TP | |
2424 .B \-vid <ID> | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2425 Selezione il canale video (MPG: 0\-15, ASF: 0\-255, MPEG-TS: 17\-8190). |
33226 | 2426 Nella riproduzione di un flusso MPEG-TS, MPlayer/\:MEncoder userà il |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2427 primo programma (se presente) con il flusso video prescelto. |
13285 | 2428 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2429 .TP |
33634 | 2430 .B \-vivo <sotto-opzione> (CODICE DI DEBUG) |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2431 Forza i parametri audio per il demuxer VIVO (per scopi di debug). |
24685 | 2432 FIXME: Da documentare. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2433 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2434 . |
13285 | 2435 . |
17985 | 2436 .SH "OPZIONI OSD/SOTTOTITOLI" |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2437 .I NOTA: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2438 Vedi anche \-vf expand. |
13285 | 2439 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2440 .TP |
19975 | 2441 .B \-ass (solo FreeType) |
2442 Abilita la renderizzazione dei sottotitoli SSA/ASS. | |
33226 | 2443 Con questa opzione, verrà usata libass per i sottotitoli SSA/ASS esterni e per |
19975 | 2444 le tracce Matroska. |
2445 Potresti voler utilizzare anche \-embeddedfonts. | |
25353 | 2446 .br |
2447 .I NOTA: | |
29718 | 2448 Diversamente dagli OSD normali, libass utilizza di default fontconfig. |
2449 Per disabilitarlo, usa \-nofontconfig. | |
19975 | 2450 . |
2451 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2452 .B \-ass\-border\-color <valore> |
19975 | 2453 Imposta il colore del bordo (outline) per i sottotitoli testuali. |
33226 | 2454 Il colore è nel formato RRGGBBAA. |
19975 | 2455 . |
2456 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2457 .B \-ass\-bottom\-margin <valore> |
19975 | 2458 Aggiunge un bordo nero nella parte bassa del fotogramma. |
33226 | 2459 Il renderizzatore SSA/ASS può metter lì i sottotitoli (con \-ass\-use\-margins). |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2460 . |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2461 .TP |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2462 .B \-ass\-color <valore> |
19975 | 2463 Imposta il colore per i sottotitoli testuali. |
33226 | 2464 Il colore è nel formato RRGGBBAA. |
19975 | 2465 . |
2466 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2467 .B \-ass\-font\-scale <valore> |
19975 | 2468 Imposta il coefficiente di ridimensionamento da usare per i font nel |
2469 renderizzatore SSA/ASS. | |
2470 . | |
2471 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2472 .B \-ass\-force\-style <[Style.]Param=Value[,...]> |
25736 | 2473 Sovrascrive alcuni parametri dello stile o informazioni dello script. |
19975 | 2474 .sp |
2475 .I ESEMPIO: | |
2476 .PD 0 | |
2477 .RSs | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2478 \-ass\-force\-style FontName=Arial,Default.Bold=1 |
25736 | 2479 .br |
2480 \-ass\-force\-style PlayResY=768 | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2481 .RE |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2482 .PD 1 |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2483 . |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2484 .TP |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2485 .B \-ass\-hinting <tipo> |
23408 | 2486 Imposta il tipo di hinting. |
33226 | 2487 <tipo> può essere: |
25353 | 2488 .PD 0 |
2489 .RSs | |
2490 .IPs 0 | |
2491 nessun hinting | |
2492 .IPs 1 | |
33226 | 2493 autohinter FreeType, modalità leggera |
25353 | 2494 .IPs 2 |
33226 | 2495 autohinter FreeType, modalità normale |
25353 | 2496 .IPs 3 |
2497 hinter nativo del font | |
2498 .IPs "0-3 + 4" | |
33226 | 2499 Lo stesso, ma l'hinting verrà eseguito solo se l'OSD è renderizzato alla |
2500 risoluzione video e quindi non sarà ridimensionato. | |
2501 .RE | |
2502 .RSs | |
2503 Il valore di default è 7 (usa l'hinter nativo per OSD non ridimensionato e | |
23408 | 2504 nessun hinting negli altri casi). |
2505 .RE | |
2506 .PD 1 | |
2507 . | |
2508 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2509 .B \-ass\-line\-spacing <valore> |
19975 | 2510 Imposta la spaziatura di linea per il renderizzatore SSA/ASS. |
2511 . | |
2512 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2513 .B \-ass\-styles <nomefile> |
19975 | 2514 Carica tutti gli stili SSA/ASS trovati nel file indicato e li usa per |
2515 renderizzare i sottotitoli testuali. | |
33226 | 2516 La sintassi del file è esattamente come le sezioni [V4 Styles] / [V4+ Styles] |
19975 | 2517 di SSA/ASS. |
2518 . | |
2519 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2520 .B \-ass\-top\-margin <valore> |
19975 | 2521 Aggiunge un bordo nero nella parte alta del fotogramma. |
33226 | 2522 Il renderizzatore SSA/ASS può metter lì i sottotitoli (con \-ass\-use\-margins). |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2523 . |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2524 .TP |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2525 .B \-ass\-use\-margins |
34016 | 2526 Abilita il posizionamento dei sottotitoli nei bordi neri, quando questi sono |
2527 disponibili. | |
19975 | 2528 . |
2529 .TP | |
12844 | 2530 .B \-dumpjacosub (solo MPlayer) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2531 Converti i sottotitoli (specificati con l'opzione \-sub) nel formato |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2532 dei sottotitoli basato sul tempo JACOsub. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2533 Crea un file dumpsub.js nella directory corrente. |
13285 | 2534 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2535 .TP |
12844 | 2536 .B \-dumpmicrodvdsub (solo MPlayer) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2537 Converti i sottotitoli (specificati con l'opzione \-sub) nel formato |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2538 dei sottotitoli MicroDVD. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2539 Crea un file dumpsub.sub nella directory corrente. |
13285 | 2540 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2541 .TP |
12844 | 2542 .B \-dumpmpsub (solo MPlayer) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2543 Converti i sottotitoli (specificati con l'opzione \-sub) nel formato |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2544 dei sottotitoli di MPlayer, MPsub. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2545 Crea un file dump.mpsub nella directory corrente. |
13285 | 2546 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2547 .TP |
12844 | 2548 .B \-dumpsami (solo MPlayer) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2549 Converti i sottotitoli (specificati con l'opzione \-sub) nel formato |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2550 dei sottotitoli basato sul tempo SAMI. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2551 Crea un file dumpsub.smi nella directory corrente. |
13285 | 2552 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2553 .TP |
12844 | 2554 .B \-dumpsrtsub (solo MPlayer) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2555 Converti i sottotitoli (specificati con l'opzione \-sub) nel formato |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2556 dei sottotitoli basato sul tempo SubViever (SRT). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2557 Crea un file dumpsub.srt nella directory corrente. |
17028 | 2558 .br |
2559 .I NOTA: | |
17352
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
2560 Alcuni lettori da tavolo hanno seri problemi con file di sottotitoli con |
17028 | 2561 terminatori di linea Unix. |
33226 | 2562 Se sei così sfortunato da possederne uno, filtra i tuoi file dei sottotitoli |
17352
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
2563 con unix2dos (o un programma simile) per sostituire i terminatori di linea Unix |
17028 | 2564 con terminatori di linea DOS/Windows. |
13285 | 2565 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2566 .TP |
12844 | 2567 .B \-dumpsub (solo MPlayer) (CODICE BETA) |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2568 Estrae il flusso dei sottotitoli dai file VOB. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2569 Vedi anche le opzioni \-dump*sub e \-vobsubout* . |
13285 | 2570 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2571 .TP |
23788 | 2572 .B \-embeddedfonts (solo FreeType) |
34016 | 2573 Abilita l'estrazione di font incorporati nei file Matroska (default: |
2574 disabilitato). | |
19975 | 2575 Questi font possono essere usati per renderizzare sottotitoli SSA/ASS |
2576 (opzione \-ass). | |
23355 | 2577 I file dei font vengono creati nella directory ~/.mplayer/\:fonts . |
2578 .br | |
2579 .I NOTA: | |
34016 | 2580 Con FontConfig 2.4.2 o superiore, i font embedded sono aperti direttamente |
2581 dalla memoria, e questa opzione viene abilitata di default. | |
19975 | 2582 . |
20189 | 2583 .TP |
22013 | 2584 .B \-ffactor <numero> |
13204 | 2585 Ricampionamento della mappatura alpha del font. |
33226 | 2586 Può essere: |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2587 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2588 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2589 .IPs 0 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2590 semplici font bianchi |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2591 .IPs 0.75 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2592 bordo nero del font molto sottile (default) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2593 .IPs 1 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2594 bordo nero del font sottile |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2595 .IPs 10 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2596 bordo nero del font spesso |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2597 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2598 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2599 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2600 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2601 .B \-flip\-hebrew (solo FriBiDi) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2602 Attiva il flipping dei sottotitoli utilizzando FriBiDi. |
13285 | 2603 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2604 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2605 .B \-noflip\-hebrew\-commas |
14027 | 2606 Cambia le assunzioni di FriBiDi sul posizionamento delle virgole nei sottotitoli. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2607 Utilizzalo se le virgole nei sottotitoli sono visualizzate all'inizio di una |
14027 | 2608 frase invece che alla fine. |
15975 | 2609 . |
14027 | 2610 .TP |
29722 | 2611 .B \-font <percorso del file font.desc, percorso del font (FreeType), descrizione del font (Fontconfig)> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2612 Cerca i font per OSD/\:SUB in una directory alternativa (default per i |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2613 font normali: ~/\:.mplayer/\:font/\:font.desc, default per i font FreeType: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2614 ~/.mplayer/\:subfont.ttf). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2615 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2616 .I NOTA: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2617 Con FreeType, questa opzione determina il percorso del file del font di testo. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2618 .br |
29722 | 2619 Con Fontconfig, questa opzione determina la definizione del font Fontconfig. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2620 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2621 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2622 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2623 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2624 \-font ~/\:.mplayer/\:arial-14/\:font.desc |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2625 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2626 \-font ~/\:.mplayer/\:arialuni.ttf |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2627 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2628 \-font 'Bitstream Vera Sans' |
29722 | 2629 .br |
2630 \-font 'Bitstream Vera Sans:style=Bold' | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2631 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2632 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2633 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2634 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
2635 .B \-fontconfig (solo fontconfig) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2636 Abilita l'utilizzo dei font gestiti da fontconfig. |
25353 | 2637 .br |
2638 .I NOTA: | |
29722 | 2639 Fontconfig viene usato automaticamente per i sottotitoli di libass e non per |
29718 | 2640 OSD. Usando \-fontconfig viene utilizzato sia per libass che per OSD, usando |
2641 \-nofontconfig non viene proprio usato. | |
13285 | 2642 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2643 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2644 .B \-forcedsubsonly |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2645 Visualizza solo i sottotitoli forzati (forced subtitles) per il flusso dei |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2646 sottotitoli del DVD specificato ad esempio con \-slang. |
13285 | 2647 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2648 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2649 .B \-fribidi\-charset <nome del set caratteri> (solo FriBiDi) |
33226 | 2650 Specifica il charset che sarà passato a FriBiDi quando si decodifica un |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2651 sottotitolo non-UTF8 (default: ISO8859\-8). |
13285 | 2652 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2653 .TP |
20189 | 2654 .B \-ifo <file IFO VOBsub> |
33226 | 2655 Indica il file che verrà usato per caricare la palette e la dimensione |
12844 | 2656 del fotogramma per i sottotitoli VOBsub. |
13285 | 2657 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2658 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2659 .B \-noautosub |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2660 Disabilita il caricamento automatico dei file dei sottotitoli. |
13285 | 2661 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2662 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2663 .B \-osd\-duration <tempo> |
17028 | 2664 Imposta la durata dei messaggi OSD in millisecondi (default: 1000). |
2665 . | |
2666 .TP | |
34016 | 2667 .B \-osd\-fractions <0\-2> |
2668 Imposta come visualizzare le frazioni di secondo del timestamp corrente | |
2669 sull'OSD: | |
2670 .PD 0 | |
2671 .RSs | |
2672 .IPs 0 | |
2673 Non visualizza le frazioni (default). | |
2674 .IPs 1 | |
2675 Mostra i primi due decimali. | |
2676 .IPs 2 | |
2677 Mostra un conteggio approssimato dei frame all'interno del secondo corrente, | |
2678 il risultato non è accurato. | |
2679 Per fps (fotogrammi al secondo) variabili, questa approssimazione è nota | |
2680 per essere ben distante da un corretto conteggio dei frame. | |
2681 .RE | |
2682 .PD 1 | |
2683 . | |
2684 .TP | |
12844 | 2685 .B \-osdlevel <0\-3> (solo MPlayer) |
33226 | 2686 Specifica in quale modalità deve partire l'OSD. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2687 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2688 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2689 .IPs 0 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2690 solo sottotitoli |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2691 .IPs 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2692 volume + posizione (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2693 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2694 volume + posizione + tempo corrente + percentuale |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2695 .IPs 3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2696 volume + posizione + tempo corrente + percentuale + tempo totale |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2697 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2698 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2699 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2700 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2701 .B \-overlapsub |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2702 Permette al sottotitolo successivo di essere visualizzato mentre |
33226 | 2703 quello corrente è ancora visibile (il default è abilitarne il |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2704 supporto solo per formati specifici). |
13285 | 2705 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2706 .TP |
15975 | 2707 .B \-sid <ID> (vedi anche \-slang, \-vobsubid) |
15141 | 2708 Visualizza il flusso dei sottotitoli nel linguaggio specificato da <ID> (0\-31). |
34016 | 2709 MPlayer stampa gli ID disponibili se eseguito in modalità verbosa (\-v). |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2710 Se non riesci a selezionare un sottotitolo di un DVD, prova anche \-vobsubid. |
13285 | 2711 . |
13204 | 2712 .TP |
29722 | 2713 .B \-nosub |
34016 | 2714 Disabilita qualsiasi sottotitolo interno selezionato automaticamente (cosa che per |
29869 | 2715 es.\& il demuxer Matroska/mkv implementa). |
34016 | 2716 Usa \-noautosub per disabilitare il caricamento di file di sottotitoli esterni. |
29722 | 2717 . |
2718 .TP | |
17520 | 2719 .B \-slang <codice linguaggio[,codice linguaggio]> (vedi anche \-sid) |
33226 | 2720 Specifica una lista di priorità dei linguaggi dei sottotitoli da usare. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2721 Formati contenitore diversi (avi, mov, ...) utilizzano diversi codici dei |
15141 | 2722 linguaggi. |
34016 | 2723 I DVD utilizzano i codici a due lettere ISO 639-1, Matroska utilizza invece |
2724 il codice a tre lettere ISO 639-2 mentre il formato OGM utilizza un identificatore | |
15141 | 2725 con formato libero. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2726 MPlayer stampa i linguaggi disponibili se eseguito in |
33226 | 2727 modalità verbosa (\-v). |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2728 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2729 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2730 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2731 .RSs |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2732 .IPs "mplayer dvd://1 \-slang it,en" |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2733 Seleziona la traccia dei sottotitoli in italiano sul DVD e passa all'inglese |
33226 | 2734 se l'italiano non è disponibile. |
15141 | 2735 .IPs "mplayer \-slang jpn example.mkv" |
2736 Visualizza un file Matroska con i sottotitoli in giapponese. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2737 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2738 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2739 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2740 .TP |
33226 | 2741 .B \-spuaa <modalità> |
2742 Modalità di antialias/\:scalatura per DVD/\:VOBsub. | |
2743 Il valore 16 può essere aggiunto a <modalità> per forzare la scalatura | |
13204 | 2744 anche quando la dimensione del fotogramma originale e di quello scalato |
2745 corrispondono. | |
33226 | 2746 Questo può essere impiegato per, ad esempio, sfumare i sottotitoli |
13204 | 2747 con una sfocatura gaussiana. |
33226 | 2748 Le modalità disponibili sono: |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2749 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2750 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2751 .IPs 0 |
33226 | 2752 nessuna (la più veloce, molto brutta) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2753 .IPs 1 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2754 approssimata (non funziona?) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2755 .IPs 2 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2756 completo (lenta) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2757 .IPs 3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2758 bilineare (default, veloce e non troppo male) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2759 .IPs 4 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2760 utilizza la sfocatura gaussiana di swscaler (si vede molto bene) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2761 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2762 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2763 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2764 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2765 .B \-spualign <\-1\-2> |
13204 | 2766 Specifica come i sottotitoli SPU (DVD/\:VOBsub) devono essere allineati. |
2767 .PD 0 | |
2768 .RSs | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2769 .IPs "\-1" |
13204 | 2770 posizione originale |
14196 | 2771 .IPs " 0" |
13204 | 2772 allineamento in alto (comportamento originale/\:default) |
14196 | 2773 .IPs " 1" |
13204 | 2774 allineamento al centro |
14196 | 2775 .IPs " 2" |
13204 | 2776 allineamento in basso |
2777 .RE | |
2778 .PD 1 | |
2779 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2780 .TP |
22013 | 2781 .B \-spugauss <0.0\-3.0> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2782 Parametro di varianza della sfocatura gaussiana usata da \-spuaa 4. |
33226 | 2783 Un valore più alto significa maggior sfocatura (default: 1.0). |
13285 | 2784 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2785 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2786 .B \-sub <filesottotitoli1,filesottotitoli2,...> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2787 Utilizza/\:visualizza questi file dei sottotitoli. |
33226 | 2788 Può essere visualizzato solo un file per volta. |
13285 | 2789 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2790 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2791 .B \-sub\-bg\-alpha <0\-255> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2792 Specifica il valore del canale alpha per i sottotitoli e per lo |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2793 sfondo dell'OSD. |
33226 | 2794 Valori più grandi indicano maggior trasparenza. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2795 0 indica trasparenza completa. |
13285 | 2796 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2797 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2798 .B \-sub\-bg\-color <0\-255> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2799 Specifica il valore del colore per i sottotitoli e per lo sfondo dell'OSD. |
34016 | 2800 Attualmente i sottotitoli sono in scala di grigi e perciò questo valore |
33226 | 2801 è equivalente all'intensità del colore. |
13204 | 2802 255 indica bianco e 0 nero. |
13285 | 2803 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2804 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2805 .B \-sub\-demuxer <[+]nome> (solo \-subfile) (CODICE BETA) |
34016 | 2806 Forza il tipo di demuxer dei sottotitoli per \-subfile. |
33226 | 2807 Usa un '+' prima del nome per forzarlo, il che eviterà alcuni controlli! |
34016 | 2808 Fornisci il nome del demuxer come indicato da \-sub\-demuxer help. |
33226 | 2809 Per retrocompatibilità accetta anche l'ID del demuxer come definito in |
16232
56b82ee3df90
Synced with 1.1063 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16161
diff
changeset
|
2810 subreader.h. |
13285 | 2811 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2812 .TP |
33226 | 2813 .B \-sub\-fuzziness <modalità> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2814 Controlla il riconoscimento adattivo quando si cercano i sottotitoli. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2815 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2816 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2817 .IPs 0 |
34016 | 2818 Corrispondenza esatta (default). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2819 .IPs 1 |
13204 | 2820 Carica tutti i sottotitoli che contengono il nome del file. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2821 .IPs 2 |
34016 | 2822 Carica tutti i sottotitoli nella directory corrente e in quelle definite da |
2823 \-sub\-paths. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2824 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2825 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2826 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2827 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2828 .B \-sub\-no\-text\-pp |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2829 Disabilita ogni tipo di post elaborazione sui testi fatto dopo il caricamento |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2830 dei sottotitoli. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2831 Usato a scopo di debug. |
13285 | 2832 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2833 .TP |
22013 | 2834 .B \-subalign <0\-2> |
17028 | 2835 Specifica quale bordo dei sottotitoli debba essere allineato all'altezza |
2836 impostata da \-subpos. | |
13204 | 2837 .PD 0 |
2838 .RSs | |
2839 .IPs 0 | |
17028 | 2840 Allinea al bordo superiore del sottotitolo (comportamento originale). |
13204 | 2841 .IPs 1 |
17352
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
2842 Allinea al centro del sottotitolo. |
13204 | 2843 .IPs 2 |
17352
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
2844 Allinea al bordo inferiore del sottotitolo (default). |
13204 | 2845 .RE |
2846 .PD 1 | |
2847 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2848 .TP |
34016 | 2849 .B "\-subcc <1\-4>\ " |
2850 Visualizza i sottotitoli Close Caption (CC) dei DVD dal canale specificato. | |
14459 | 2851 Questi |
2852 .B non | |
2853 sono i sottotitoli dei VOB, sono sottotitoli speciali in ASCII per | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2854 le persone con danni all'udito codificati nei dati utente del flusso VOB in |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2855 molti DVD della regione 1. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2856 Fino ad ora non sono ancora stati trovati dei sottotitoli CC in DVD |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2857 di altre regioni. |
13285 | 2858 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2859 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
2860 .B \-subcp <codepage> (solo iconv) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2861 Se il tuo sistema supporta iconv(3) puoi usare questa opzione per |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2862 specificare la pagina codici (codepage) dei sottotitoli. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2863 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2864 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2865 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2866 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2867 \-subcp latin2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2868 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2869 \-subcp cp1250 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2870 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2871 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2872 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2873 .TP |
12536 | 2874 .B \-subcp enca:<linguaggio>:<pagina codici di riserva> (solo ENCA) |
2875 Puoi specificare il tuo linguaggio utilizzando il codice a due lettere | |
2876 per fare in modo che ENCA trovi automaticamente la pagina codici. | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2877 Se non sei sicuro, inserisci qualsiasi cosa e guarda l'uscita di |
13204 | 2878 mplayer \-v per i linguaggi disponibili. |
12536 | 2879 La pagina codici di riserva specifica quale deve usare quando il |
2880 riconoscimento automatico non funziona. | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2881 .sp 1 |
12536 | 2882 .I ESEMPIO: |
2883 .PD 0 | |
2884 .RSs | |
2885 .IPs "\-subcp enca:cs:latin2" | |
2886 Trova la codifica, supponendo che i sottotitoli siano cecoslovacchi, | |
33226 | 2887 passa automaticamente alla modalità latin 2 se non riesce a trovare i |
12536 | 2888 valori corretti. |
2889 .IPs "\-subcp enca:pl:cp1250" | |
2890 Trova la codifica per il polacco, passa (eventualmente) a cp1250. | |
2891 .RE | |
2892 .PD 1 | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2893 . |
12536 | 2894 .TP |
34016 | 2895 .B \-sub\-paths <percorso1,percorso2,...> |
2896 Specifica i percorsi extra per i sottotitoli da cercare nella directory del | |
2897 filmato. | |
2898 .sp 1 | |
2899 .I ESEMPIO: | |
2900 Supponendo che venga riprodotto /percorso/\:del/\:filmato/\:film.avi e \-sub\-paths | |
2901 sub,subtitles,/tmp/subs è specificato, MPlayer cerca i file dei sottotitoli in | |
2902 queste directory: | |
2903 .RSs | |
2904 /percorso/\:del/\:filmato/ | |
2905 .br | |
2906 /percorso/\:del/\:filmato/\:sub/ | |
2907 .br | |
2908 /percorso/\:del/\:filmato/\:subtitles/ | |
2909 .br | |
2910 /tmp/\:subs/ | |
2911 .br | |
2912 ~/.mplayer/\:sub/ | |
2913 .RE | |
2914 .PD 1 | |
2915 . | |
2916 .TP | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2917 .B \-subdelay <secondi> |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2918 Ritarda i sottotitoli di <secondi> secondi. |
33226 | 2919 Può essere negativo. |
13285 | 2920 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2921 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2922 .B \-subfile <nomefile> (CODICE BETA) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2923 Attualmente inutile. |
34016 | 2924 È lo stesso che \-audiofile, ma per il flusso dei sottotitoli (OggDS?). |
2925 . | |
2926 .TP | |
2927 .B \-subfont <percorso del font (FreeType), tipo di font (Fontconfig)> (solo FreeType) | |
29722 | 2928 Seleziona il font per i sottotitoli (vedi \-font). |
33226 | 2929 Se \-subfont non è specificato, viene usato \-font. |
24000 | 2930 . |
2931 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2932 .B \-subfont\-autoscale <0\-3> (solo FreeType) |
33226 | 2933 Attiva la modalità di auto scalatura. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2934 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2935 .I NOTA: |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2936 0 indica che la scala del testo e dell'OSD sono altezze dei font in punti. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2937 .sp 1 |
33226 | 2938 Le modalità possono essere: |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2939 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2940 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2941 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2942 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2943 niente auto scalatura |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2944 .IPs 1 |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2945 proporzionale all'altezza del filmato |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2946 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2947 proporzionale alla larghezza del filmato |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2948 .IPs 3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2949 proporzionale alla diagonale del filmato (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2950 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2951 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2952 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2953 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2954 .B \-subfont\-blur <0\-8> (solo FreeType) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2955 Attiva il raggio della sfocatura del font (default: 2). |
13285 | 2956 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2957 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2958 .B \-subfont\-encoding <valore> (solo FreeType) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2959 Attiva la codifica del font. |
30324 | 2960 Quando impostato a 'unicode' verranno disegnati tutti i glifi dal file del font |
33226 | 2961 e verrà usato l'unicode (default: unicode). |
13285 | 2962 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2963 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2964 .B \-subfont\-osd\-scale <0\-100> (solo FreeType) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2965 Attiva il coefficiente di auto scalatura degli oggetti dell'OSD (default: 6). |
13285 | 2966 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2967 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2968 .B \-subfont\-outline <0\-8> (solo FreeType) |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2969 Seleziona lo spessore del bordo del font (default: 2). |
13285 | 2970 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2971 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2972 .B \-subfont\-text\-scale <0\-100> (solo FreeType) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2973 Seleziona il coefficiente di auto scalatura del testo dei sottotitoli |
13204 | 2974 come percentuale della dimensione dello schermo (default: 5). |
13285 | 2975 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2976 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2977 .B \-subfps <frequenza> |
33226 | 2978 Specifica la velocità in fotogrammi/\:sec del file dei sottotitoli |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
2979 (default: stesso valore di fps del filmato). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2980 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2981 .I NOTA: |
24685 | 2982 Con <frequenza> > frequenza del filmato, accellera i sottotitoli basati su |
2983 fotogrammi e rallenta quelli basati sul tempo. | |
13285 | 2984 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2985 .TP |
22013 | 2986 .B \-subpos <0\-100> (utile con \-vf expand) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2987 Specifica la posizione dei sottotitoli sullo schermo. |
33226 | 2988 Il valore è la posizione verticale dei sottotitoli in % sull'altezza dello schermo. |
13285 | 2989 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2990 .TP |
22013 | 2991 .B \-subwidth <10\-100> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2992 Specifica la larghezza massima dei sottotitoli sullo schermo. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2993 Utile per l'uscita TV. |
33226 | 2994 Il valore è l'ampiezza dei sottotitoli in % sulla larghezza dello schermo. |
13285 | 2995 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2996 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
2997 .B \-noterm\-osd |
33226 | 2998 Disabilita la visualizzazione dei messaggi OSD sulla console, quando non è |
17028 | 2999 disponibile un'uscita video. |
3000 . | |
3001 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
3002 .B \-term\-osd\-esc <sequenza di escape> |
17028 | 3003 Specifica la sequenza di escape da usare prima di scrivere un messaggio OSD |
3004 sulla console. | |
3005 La sequenza di escape dovrebbe portare il puntatore all'inizio della linea | |
3006 usata per l'OSD e ripulirla (default: ^[[A\\r^[[K). | |
3007 . | |
3008 .TP | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3009 .B \-unicode |
13204 | 3010 Dice a MPlayer di gestire i sottotitoli come unicode. |
13285 | 3011 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3012 .TP |
26201 | 3013 .B \-unrarexec <percorso dell'eseguibile unrar> (non supportato in MinGW) |
33226 | 3014 Specifica il percorso dell'eseguibile unrar affinché MPlayer lo possa usare per |
26201 | 3015 leggere file VOBsub compressi in rar (default: non impostata, e quindi funzione |
25508 | 3016 disabilitata). |
3017 Il percorso deve contenere il nome dell'eseguibile, per es.\& | |
3018 /usr/local/bin/unrar. | |
3019 . | |
3020 .TP | |
19487 | 3021 .B "\-utf8 \ \ " |
13204 | 3022 Dice a MPlayer di gestire il file dei sottotitoli come UTF-8. |
13285 | 3023 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3024 .TP |
17520 | 3025 .B \-vobsub <file VOBsub senza estensione> |
13204 | 3026 Specifica il file VOBsub da usare per i sottotitoli. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3027 Deve essere il percorso completo senza estensione, p.es.\& senza '.idx', |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3028 \'.ifo' o '.sub'. |
13285 | 3029 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3030 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3031 .B \-vobsubid <0\-31> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3032 Specifica l'ID del sottotitolo VOBsub. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3033 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3034 . |
13285 | 3035 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3036 .SH "OPZIONI DI USCITA AUDIO (SOLO MPLAYER)" |
13285 | 3037 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3038 .TP |
13204 | 3039 .B \-abs <valore> (solo \-ao oss) (OBSOLETO) |
34016 | 3040 Sovrascrive il rilevamento della dimensione del buffer del driver/\:scheda. |
13285 | 3041 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3042 .TP |
15141 | 3043 .B \-format <formato> (vedi anche il filtro audio format) |
3044 Seleziona il formato usato per l'uscita dallo strato dei filtri alla | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3045 scheda audio. |
15141 | 3046 I valori che si possono assegnare a <formato> sono indicati sotto nella |
3047 descrizione del filtro audio format. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3048 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3049 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3050 .B \-mixer <dispositivo> |
13204 | 3051 Utilizza un dispositivo del mixer diverso dal default /dev/\:mixer. |
33226 | 3052 Per ALSA questo è il nome del mixer. |
13285 | 3053 . |
12844 | 3054 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
3055 .B \-mixer\-channel <linea mixer>[,indice mixer] (solo \-ao oss e \-ao alsa) |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3056 Questa opzione indica a MPlayer di usare un canale differente dal default |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3057 PCM per controllare il volume. |
12844 | 3058 Per OSS le opzioni includono |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3059 .B vol, pcm, line. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3060 Per una lista completa delle opzioni dai un'occhiata a |
13204 | 3061 SOUND_DEVICE_NAMES in /usr/\:include/\:linux/\:soundcard.h. |
12844 | 3062 Per ALSA puoi usare i nomi che vengono visualizzati da alsamixer, |
13204 | 3063 come |
12931 | 3064 .B Master, Line, PCM. |
13442 | 3065 .br |
3066 .I NOTA: | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3067 I nomi dei canali del mixer ALSA seguiti da un numero devono essere |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3068 specificati nel formato <nome,numero>, p.es.\& un canale indicato |
14459 | 3069 come 'PCM 1' in alsamixer deve essere convertito in |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3070 .BR PCM,1 . |
15975 | 3071 . |
14027 | 3072 .TP |
3073 .B \-softvol | |
3074 Forza l'utilizzo del mixer software invece di usare quello della scheda | |
3075 sonora. | |
3076 . | |
3077 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
3078 .B \-softvol\-max <10.0\-10000.0> |
14027 | 3079 Regola il valore massimo del livello di amplificazione in percentuale |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3080 (default: 110). |
14027 | 3081 Un valore di 200 ti permette di regolare il volume fino ad un massimo |
3082 di due volte il valore corrente. | |
33226 | 3083 Con valori sotto a 100 il volume iniziale (che è 100%) sarà sopra al |
34016 | 3084 massimo, per cui, ad esempio, l'OSD non riuscirà a visualizzarlo correttamente. |
13285 | 3085 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3086 .TP |
13204 | 3087 .B \-volstep <0\-100> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3088 Seleziona l'ampiezza dei passi di cambiamento del volume del mixer |
13204 | 3089 in percentuale sulla gamma totale (default: 3). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3090 . |
29718 | 3091 .TP |
3092 .B \-volume <-1\-100> (vedi anche \-af volume) | |
3093 Imposta sul mixer il volume in apertura, sia hardware o software (se usato con | |
3094 \-softvol). | |
3095 Un valore di -1 (default) non modifica il volume. | |
3096 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3097 . |
13285 | 3098 . |
12536 | 3099 .SH "DRIVER DI USCITA AUDIO (SOLO MPLAYER)" |
33226 | 3100 I driver di uscita audio sono interfacce verso le varie possibilità |
13204 | 3101 di uscita audio. |
34016 | 3102 La sintassi è: |
13285 | 3103 . |
12536 | 3104 .TP |
3105 .B \-ao <driver1[:sottoopzione1[=valore]:...],driver2,...[,]> | |
33226 | 3106 Specifica una lista di priorità dei driver di uscita audio da usare. |
12536 | 3107 .PP |
33226 | 3108 Se la lista termina con una ',', MPlayer proverà ad usare anche i driver |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3109 non presenti nella lista stessa. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3110 Le sotto opzioni sono facoltative e possono generalmente essere omesse. |
12536 | 3111 .br |
3112 .I NOTA: | |
13204 | 3113 Vedi \-ao help per una lista dei driver di uscita audio compilati internamente. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
3114 .sp 1 |
12536 | 3115 .I ESEMPIO: |
3116 .PD 0 | |
3117 .RSs | |
3118 .IPs "\-ao alsa,oss," | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3119 Prova il driver ALSA, poi il driver OSS, poi gli altri. |
18039 | 3120 .IPs "\-ao alsa:noblock:device=hw=0.3" |
33226 | 3121 Attiva la modalità non bloccante e il nome del dispositivo |
12844 | 3122 come prima scheda, quarto dispositivo. |
12536 | 3123 .RE |
3124 .PD 1 | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
3125 .sp 1 |
12536 | 3126 I driver di uscita audio disponibili sono: |
3127 . | |
3128 .TP | |
19487 | 3129 .B "alsa\ \ \ " |
17985 | 3130 driver di uscita audio ALSA 0.9/1.x |
12536 | 3131 .PD 0 |
3132 .RSs | |
3133 .IPs noblock | |
33226 | 3134 Seleziona la modalità noblock (non bloccante). |
12844 | 3135 .IPs device=<dispositivo) |
12536 | 3136 Seleziona il nome del dispositivo. |
12931 | 3137 Sostituisci ogni ',' con '.' ed ogni ':' con '=' nel nome del dispositivo ALSA. |
24786 | 3138 Se vuoi l'uscita hwac3 attraverso S/PDIF, usa "iec958" o "spdif" come |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
3139 dispositivo, a meno che tu non sappia davvero come attivarla correttamente. |
12536 | 3140 .RE |
3141 .PD 1 | |
13285 | 3142 . |
12536 | 3143 .TP |
19487 | 3144 .B "oss\ \ \ \ " |
20124 | 3145 driver di uscita audio OSS |
12844 | 3146 .PD 0 |
3147 .RSs | |
17295 | 3148 .IPs <dispositivo-dsp> |
3149 Seleziona il dispositivo di uscita audio (default: /dev/\:dsp). | |
3150 .IPs <dispositivo-mixer> | |
17352
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
3151 Seleziona il dispositivo del mixer audio (default: /dev/\:mixer). |
17295 | 3152 .IPs <canale-mixer> |
17352
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
3153 Seleziona il canale del mixer audio (default: pcm). |
12844 | 3154 .RE |
3155 .PD 1 | |
13285 | 3156 . |
12536 | 3157 .TP |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
3158 .B sdl (solo SDL) |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3159 driver di uscita audio molto indipendente dalla piattaforma, che utilizza la |
15141 | 3160 libreria SDL (Simple Directmedia Layer) |
13442 | 3161 .PD 0 |
3162 .RSs | |
3163 .IPs <driver> | |
3164 Seleziona esplicitamente il driver audio SDL da usare (default: lascia | |
3165 scegliere a SDL). | |
3166 .RE | |
3167 .PD 1 | |
13285 | 3168 . |
12536 | 3169 .TP |
19487 | 3170 .B "arts\ \ \ " |
16399
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
3171 uscita audio attraverso il demone aRts |
13285 | 3172 . |
12536 | 3173 .TP |
19487 | 3174 .B "esd\ \ \ \ " |
15141 | 3175 uscita audio attraverso il demone ESD |
13442 | 3176 .PD 0 |
3177 .RSs | |
3178 .IPs <server> | |
3179 Seleziona esplicitamente il server ESD da usare (default: localhost). | |
3180 .RE | |
3181 .PD 1 | |
13285 | 3182 . |
12536 | 3183 .TP |
19487 | 3184 .B "jack\ \ \ \ " |
15141 | 3185 uscita audio attraverso JACK (Jack Audio Connection Kit) |
15975 | 3186 .PD 0 |
3187 .RSs | |
3188 .IPs port=<nome> | |
3189 Si connette alla porta con il nome specificato (default: porta fisica). | |
16399
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
3190 .IPs name=<nome client> |
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
3191 Il nome del client che viene passato a JACK (default: MPlayer [<PID>]). |
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
3192 Utile se vuoi che certe connessioni vengano stabilite automaticamente. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3193 .IPs (no)estimate |
33226 | 3194 Stima il ritardo audio, dovrebbe rendere la riproduzione video più dolce |
16161
58f47c971d53
Sync to 1.055 - last commit contains also update ;-(
danny
parents:
16160
diff
changeset
|
3195 ed uniforme (default: abilitato). |
29718 | 3196 .IPs (no)autostart |
3197 Avvia automaticamente jackd se necessario (default: disabilitato). | |
33226 | 3198 Nota che ciò sembra poco affidabile e riempie lo stdout di messaggi del server. |
15975 | 3199 .RE |
3200 .PD 1 | |
13285 | 3201 . |
12844 | 3202 .TP |
19487 | 3203 .B "nas\ \ \ \ " |
15141 | 3204 uscita audio attraverso NAS |
13285 | 3205 . |
12536 | 3206 .TP |
29211 | 3207 .B coreaudio (solo Mac OS X) |
15141 | 3208 driver di uscita audio nativo per Mac OS X |
34016 | 3209 .PD 0 |
3210 .RSs | |
3211 .IPs device_id=<id> | |
3212 ID del dispositivo di uscita da usare (0 = dispositivo di default) | |
3213 .IPs help | |
3214 Elenca tutti dispositivi di uscita disponibili con i rispettivi ID. | |
3215 .RE | |
3216 .PD 1 | |
13285 | 3217 . |
12536 | 3218 .TP |
24811 | 3219 .B "openal\ " |
3220 driver di uscita audio OpenAL sperimentale | |
3221 . | |
3222 .TP | |
3223 .B "pulse\ \ " | |
3224 driver di uscita audio PulseAudio | |
3225 .PD 0 | |
3226 .RSs | |
25148 | 3227 .IPs "[<host>][:<sink di uscita>]" |
30705 | 3228 Specifica l'host e facoltativamente il sink di uscita da usare. |
25154 | 3229 Una stringa <host> vuota usa una connessione locale, "localhost" usa |
33226 | 3230 un trasferimento via rete (molto probabilmente non è quello che vuoi). |
24811 | 3231 .RE |
3232 .PD 1 | |
22013 | 3233 . |
3234 .TP | |
12536 | 3235 .B sgi (solo SGI) |
15141 | 3236 driver di uscita audio nativo per SGI |
17028 | 3237 .PD 0 |
3238 .RSs | |
3239 .IPs "<nome del dispositivo di uscita>" | |
3240 Seleziona esplicitamente il dipositivo di uscita/\:l'interfaccia da usare | |
17352
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
3241 (default: default globale del sistema). |
17520 | 3242 Per esempio, 'Analog Out' o 'Digital Out'. |
17028 | 3243 .RE |
3244 .PD 1 | |
13285 | 3245 . |
12536 | 3246 .TP |
3247 .B sun (solo Sun) | |
15141 | 3248 driver di uscita audio nativo Sun |
13442 | 3249 .PD 0 |
3250 .RSs | |
3251 .IPs <device> | |
3252 Seleziona esplicitamente il dispositivo audio da usare (default: /dev/\:audio). | |
3253 .RE | |
3254 .PD 1 | |
13285 | 3255 . |
12536 | 3256 .TP |
3257 .B win32 (solo Windows) | |
15141 | 3258 driver di uscita audio nativo waveout di Windows |
3259 . | |
3260 .TP | |
3261 .B dsound (solo Windows) | |
20124 | 3262 Driver di uscita audio DirectX DirectSound |
15141 | 3263 .PD 0 |
3264 .RSs | |
3265 .IPs device=<devicenum> | |
3266 Seleziona il numero di dispositivo da utilizzare. | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
3267 Riproducendo un file con l'opzione \-v viene visualizzata la lista dei |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3268 dispositivi disponibili. |
15141 | 3269 .RE |
3270 .PD 1 | |
13285 | 3271 . |
12536 | 3272 .TP |
30705 | 3273 .B kai (solo OS/2) |
3274 driver di uscita video OS/2 KAI | |
3275 .PD 0 | |
3276 .RSs | |
3277 .IPs uniaud | |
33226 | 3278 Forza la modalità UNIAUD. |
30705 | 3279 .IPs dart |
33226 | 3280 Forza la modalità DART. |
30705 | 3281 .IPs (no)share |
33226 | 3282 Apre l'audio in modalità condivisa o esclusiva. |
30705 | 3283 .IPs bufsize=<dimensione> |
3284 Imposta la dimensione del buffer a <dimensione> in campioni (default: 2048). | |
3285 .RE | |
3286 .PD 1 | |
3287 . | |
3288 .TP | |
29722 | 3289 .B dart (solo OS/2) |
3290 driver di uscita video OS/2 DART | |
3291 .PD 0 | |
3292 .RSs | |
3293 .IPs (no)share | |
34016 | 3294 Apre DART in modalità condivisa o esclusiva. |
29722 | 3295 .IPs bufsize=<dimensione> |
34016 | 3296 Imposta la dimensione del buffer a <dimensione> in campioni (default: 2048). |
29722 | 3297 .RE |
3298 .PD 1 | |
3299 . | |
3300 .TP | |
28262 | 3301 .B dxr2 (vedi anche \-dxr2) (solo DXR2) |
20124 | 3302 Driver di uscita audio specifico per la scheda Creative DXR2 |
3303 . | |
3304 .TP | |
3305 .B ivtv (solo IVTV) | |
3306 Driver di uscita audio specifico MPEG per schede IVTV. | |
3307 Funziona solo con \-ac hwmpa. | |
13285 | 3308 . |
12536 | 3309 .TP |
23943 | 3310 .B v4l2 (richiede un kernel Linux 2.6.22+) |
23944 | 3311 Driver di uscita audio per schede compatibili V4L2 con decodificatore MPEG |
3312 hardware integrato. | |
23943 | 3313 . |
3314 .TP | |
12536 | 3315 .B mpegpes (solo DVB) |
20124 | 3316 Driver di uscita audio per schede DVB che scrive l'uscita su un file MPEG-PES |
33226 | 3317 se non c'è alcuna scheda DVB presente. |
20124 | 3318 .PD 0 |
3319 .RSs | |
3320 .IPs card=<1\-4> | |
33226 | 3321 Scheda DVB da usare quando non ce n'è una sola. |
3322 Se non specificata MPlayer cercherà la prima scheda utilizzabile. | |
20124 | 3323 .IPs file=<nomefile> |
29718 | 3324 nome del file di uscita |
20124 | 3325 .RE |
3326 .PD 1 | |
13285 | 3327 . |
12536 | 3328 .TP |
19487 | 3329 .B "null\ \ \ " |
33226 | 3330 Non produce uscita audio ma mantiene la velocità di riproduzione video. |
3331 Utilizza \-noosund per i test di velocità (benchmarking). | |
13285 | 3332 . |
12536 | 3333 .TP |
19487 | 3334 .B "pcm\ \ \ \ " |
20124 | 3335 Driver di uscita audio grezzo per scrittura di file PCM/\:wave |
14349 | 3336 .PD 0 |
3337 .RSs | |
3338 .IPs (no)waveheader | |
3339 Inserisce o meno l'intestazione wave (default: intestazione inclusa). | |
33226 | 3340 Se non inclusa verrà generato un file grezzo PCM. |
14349 | 3341 .IPs file=<nomefile> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3342 Scrive il suono su <nomefile> invece che sul default |
14349 | 3343 audiodump.wav. |
33226 | 3344 Se viene specificato nowaveheader il default è invece audiodump.pcm. |
19925 | 3345 .IPs "fast\ " |
33226 | 3346 Prova a scrivere il file più velocemente che in tempo reale (realtime). |
19925 | 3347 Assicurati che l'uscita non venga troncata (solitamente con un messaggio |
3348 "Troppi pacchetti video nel buffer!"). | |
34016 | 3349 È normale che tu ottenga un messaggio |
33226 | 3350 "Il tuo sistema è troppo LENTO per questa riproduzione!". |
14459 | 3351 .RE |
3352 .PD 1 | |
13285 | 3353 . |
12536 | 3354 .TP |
19487 | 3355 .B "plugin\ \ " |
15141 | 3356 driver di uscita audio plugin |
12536 | 3357 . |
3358 . | |
13285 | 3359 . |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3360 .SH "OPZIONI DI USCITA VIDEO (SOLO MPLAYER)" |
13285 | 3361 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3362 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
3363 .B \-adapter <valore> |
33226 | 3364 Seleziona la scheda grafica che riceverà l'immagine. |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
3365 Puoi avere una lista delle schede disponibili se utilizzi questa |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3366 opzione insieme con \-v. |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
3367 Attualmente funziona solo con il driver di uscita video directx. |
13285 | 3368 . |
12055 | 3369 .TP |
33226 | 3370 .B \-bpp <profondità> |
3371 Sovrascrive la selezione automatica della profondità colore. | |
13204 | 3372 Supportato solo dai driver di uscita video fbdev, dga, svga e vesa. |
13285 | 3373 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3374 .TP |
17028 | 3375 .B \-border |
3376 Riproduce il filmato in una finestra con bordi e decorazioni. | |
33226 | 3377 Dato che questo è il default, usa \-noborder per disabilitare le decorazioni |
17028 | 3378 standard della finestra. |
3379 . | |
3380 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
3381 .B \-brightness <\-100\-100> |
33226 | 3382 Seleziona la luminosità del segnale video (default: 0). |
3383 Non è supportato da tutti i driver video di uscita. | |
13285 | 3384 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3385 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
3386 .B \-contrast <\-100\-100> |
13204 | 3387 Seleziona il contrasto del segnale video (default: 0). |
33226 | 3388 Non è supportato da tutti i driver video di uscita. |
13285 | 3389 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3390 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3391 .B \-display <nome> (solo X11) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3392 Specifica il nome (hostname) ed il numero del display del server X dove |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3393 vuoi visualizzare il filmato. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
3394 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3395 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3396 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3397 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3398 \-display xtest.localdomain:0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3399 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3400 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3401 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3402 .TP |
19487 | 3403 .B "\-dr \ \ \ " |
13204 | 3404 Attiva il rendering diretto (non supportato da tutti i codec e uscite video) |
3405 .br | |
3406 .I ATTENZIONE: | |
33226 | 3407 Può causare malfunzionamenti dell'OSD/SUB! |
13285 | 3408 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3409 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3410 .B \-dxr2 <opzione1:opzione2:...> |
33226 | 3411 Questa opzione è usata per controllare il driver di uscita video dxr2. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3412 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3413 .IPs ar-mode=<valore> |
33226 | 3414 modalità del rapporto di aspetto (0 = normale, 1 = pan-and-scan, 2 = letterbox (default)) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3415 .IPs iec958-encoded |
33226 | 3416 Seleziona la modalità di uscita iec958 a codifica. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3417 .IPs iec958-decoded |
33226 | 3418 Seleziona la modalità di uscita iec958 a decodifica (default). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3419 .IPs macrovision=<valore> |
33226 | 3420 modalità macrovision (0 = niente (default), 1 = agc, 2 = agc 2 strisce di colore, |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3421 3 = agc 4 strisce di colore) |
19487 | 3422 .IPs "mute\ " |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3423 uscita sonora muta |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3424 .IPs unmute |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3425 riattiva l'uscita sonora |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3426 .IPs ucode=<valore> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3427 percorso del microcode |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3428 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3429 .RS |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
3430 .sp 1 |
13204 | 3431 .I uscita TV |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3432 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3433 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3434 .IPs 75ire |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3435 abilita il modo di uscita 7.5 IRE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3436 .IPs no75ire |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3437 disabilita il modo di uscita 7.5 IRE (default) |
19487 | 3438 .IPs "bw\ \ \ " |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3439 uscita TV in bianco e nero |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3440 .IPs color |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3441 uscita TV a colori (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3442 .IPs interlaced |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3443 uscita TV interlacciata (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3444 .IPs nointerlaced |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3445 disabilita l'uscita TV interlacciata (default) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3446 .IPs norm=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3447 norma TV (ntsc (default), pal, pal60, palm, paln, palnc) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3448 .IPs square-pixel |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3449 attiva il modo pixel a square (quadrato) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3450 .IPs ccir601-pixel |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3451 attiva il modo pixel a ccir601 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3452 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3453 .RS |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
3454 .sp 1 |
13204 | 3455 .I overlay |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3456 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3457 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3458 .IPs cr-left=<0\-500> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3459 Seleziona il valore di ritaglio (crop) a sinistra (default: 50). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3460 .IPs cr-right=<0\-500> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3461 Seleziona il valore di ritaglio a destra (default: 300). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3462 .IPs cr-top=<0\-500> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3463 Seleziona il valore di ritaglio in alto (default: 0). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3464 .IPs cr-bottom=<0\-500> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3465 Seleziona il valore di ritaglio in basso (default: 0). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3466 .IPs ck-[r|g|b]=<0\-255> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3467 Seleziona il valore di guadagno del color-key del r(osso), g(reen, verde) e b(lu). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3468 .IPs ck-[r|g|b]min=<0\-255> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3469 valore minimo per la corrispondente color key |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3470 .IPs ck-[r|g|b]max=<0\-255> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3471 valore massimo per la corrispondente color key |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3472 .IPs ignore-cache |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3473 Ignora i valori dell'overlay caricati. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3474 .IPs update-cache |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3475 Aggiorna i valori dell'overlay caricati. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3476 .IPs ol-osd |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3477 Abilita l'overlay del display su schermo. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3478 .IPs nool-osd |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3479 Disabilita l'overlay del display su schermo (default). |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
3480 .IPs ol[h|w|x|y]-cor=<\-20\-20> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3481 Aggiusta la dimensione (h,w) e posizione (x,y) dell'overlay nel caso non |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3482 corrispondesse perfettamente alla finestra (default: 0). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3483 .IPs overlay |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3484 Attiva l'overlay (default). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3485 .IPs nooverlay |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3486 Attiva l'uscita TV. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3487 .IPs overlay-ratio=<1\-2500> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3488 Mette a punto l'overlay (default 1000). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3489 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3490 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3491 .TP |
13204 | 3492 .B \-fbmode <modename> (solo \-vo fbdev) |
33226 | 3493 Cambia la modalità video a quella indicata come <modename> in |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3494 /etc/\:fb.modes. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3495 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3496 .I NOTA: |
33226 | 3497 il framebuffer VESA non supporta il cambio della modalità video. |
13285 | 3498 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3499 .TP |
13204 | 3500 .B \-fbmodeconfig <nomefile> (solo \-vo fbdev) |
33226 | 3501 Indica il file di configurazione delle modalità video (default: /etc/\:fb.modes). |
13285 | 3502 . |
13204 | 3503 .TP |
3504 .B \-fs (vedi anche \-zoom) | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3505 Riproduzione a schermo intero (centra il filmato e mette delle |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3506 barre nere attorno ad esso). |
33226 | 3507 Non è supportato da tutti i driver di uscita video. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3508 . |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3509 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
3510 .B \-fsmode\-dontuse <0\-31> (OBSOLETO, usa l'opzione \-fs) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3511 Prova questa opzione se hai ancora problemi con i filmati a |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3512 schermo intero. |
13285 | 3513 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3514 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3515 .B \-fstype <tipo1,tipo2,...> (solo X11) |
33226 | 3516 Specifica una lista di priorità delle modalità di attivazione |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3517 a schermo intero da usare. |
33226 | 3518 Puoi negare una modalità prefissandola con `\-`. |
13285 | 3519 Se hai problemi, ad esempio se la finestra a schermo intero viene |
3520 coperta da altre finestre, puoi provare ad usare un ordine diverso. | |
13204 | 3521 .br |
3522 .I NOTA: | |
33226 | 3523 Vedi \-fstype help per una lista completa delle modalità disponibili. |
13204 | 3524 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3525 I tipi disponibili sono: |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
3526 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3527 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3528 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3529 .IPs above |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3530 Utilizza l'hint _NETWM_STATE_ABOVE se disponibile. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3531 .IPs below |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3532 Utilizza l'hint _NETWM_STATE_BELOW se disponibile. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3533 .IPs fullscreen |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3534 Utilizza l'hint _NETWM_STATE_FULLSCREEN se disponibile. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3535 .IPs layer |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3536 Utilizza l'hint _WIN_LAYER con il layer di default. |
14027 | 3537 .IPs layer=<0...15> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3538 Utilizza l'hint _WIN_LAYER hint con il numero di layer specificato. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3539 .IPs netwm |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3540 Forza lo stile NETWM. |
19487 | 3541 .IPs "none\ " |
33226 | 3542 Pulisce la lista delle modalità; ne puoi aggiungere per abilitarle dopo. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3543 .IPs stays_on_top |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3544 Utilizza l'hint _NETWM_STATE_STAYS_ON_TOP se disponibile. |
13204 | 3545 .REss |
13285 | 3546 .sp 1 |
3547 .RS | |
13204 | 3548 .I ESEMPIO: |
13285 | 3549 .RE |
13204 | 3550 .PD 0 |
3551 .RSs | |
3552 .IPs layer,stays_on_top,above,fullscreen | |
33226 | 3553 Ordine di default, verrà usato come modalità di sicurezza se |
3554 vengono specificate delle modalità non supportate o scorrette. | |
13204 | 3555 .IPs \-fullscreen |
3556 Sistema il passaggio a schermo interno con OpenBox 1.x. | |
3557 .RE | |
3558 .PD 1 | |
13285 | 3559 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3560 .TP |
34016 | 3561 .B \-gamma <\-100\-100> |
3562 Regola la gamma del segnale video (default: 0). | |
3563 Non è supportato da tutti i driver di uscita video. | |
3564 . | |
3565 .TP | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3566 .B \-geometry x[%][:y[%]] o [WxH][+x+y] |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3567 Regola dove viene visualizzata l'uscita sullo schermo inizialmente. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3568 I valori di x ed y sono in pixel misurati dall'angolo alto a sinistra |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3569 dello schermo all'angolo alto a sinistra dell'immagine visualizzata, |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3570 comunque se viene aggiunto il segno di percentuale ad un argomento, |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3571 il valore viene convertito in una percentuale della dimensione |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3572 dello schermo in quella direzione. |
34016 | 3573 Supporta anche il formato dell'opzione standard di X \-geometry, nel quale |
3574 +10-50 significa "posiziona 10 pixel dal bordo sinistro e 50 pixel dal bordo in | |
3575 basso", mentre "--20+-10" significa "posiziona 20 pixel oltre la destra e 10 | |
3576 pixel oltre il bordo in alto". | |
14218 | 3577 Se viene specificata una finestra esterna utilizzando l'opzione \-wid |
3578 allora le coordinate x ed y sono relative all'angolo in alto a sinistra | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3579 della finestra stessa piuttosto che dello schermo. |
29722 | 3580 Le coordinate sono relative allo schermo indicato con \-xineramascreen per i |
3581 driver di uscita video che gestiscono completamente \-xineramascreen (direct3d, | |
30014 | 3582 gl, gl2, vdpau, x11, xv, xvmc, corevideo). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3583 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3584 .I NOTA: |
33226 | 3585 Questa opzione è supportata dai driver di uscita video x11, xmga, xv, xvmc, |
30014 | 3586 xvidix, gl, gl2, directx, fbdev, tdfxfb e corevideo. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
3587 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3588 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3589 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3590 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3591 .IPs 50:40 |
12055 | 3592 Posiziona la finestra a x=50, y=40. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3593 .IPs 50%:50% |
12055 | 3594 Posiziona la finestra nel mezzo dello schermo. |
19487 | 3595 .IPs "100%\ " |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3596 Posiziona la finestra nel mezzo dell'angolo in alto a destra dello schermo |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3597 .IPs 100%:100% |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3598 Posiziona la finestra nell'angolo in basso a destra dello schermo |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3599 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3600 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3601 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3602 .TP |
33471 | 3603 .B \-gui-wid <ID finestra> (vedi anche \-wid) (solo GUI) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3604 Questo indica alla GUI di usare anche una finestra X11 e di collegarsi |
33226 | 3605 alla parte inferiore del video, che è utile per inserire una mini-GUI in |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3606 un browser (ad esempio con il plugin MPlayer). |
13285 | 3607 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3608 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
3609 .B \-hue <\-100\-100> |
33226 | 3610 Regola la tonalità del segnale video (default: 0). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3611 Puoi ottenere dei negativi colorati delle immagini con questa opzione. |
33226 | 3612 Non è supportata da tutti i driver di uscita video. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3613 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3614 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
3615 .B \-monitor\-dotclock <gamma[,gamma,...]> (solo \-vo fbdev e vesa) |
12931 | 3616 Specifica la gamma del dotclock o pixelclock del monitor. |
13285 | 3617 . |
12931 | 3618 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
3619 .B \-monitor\-hfreq <gamma[,gamma,...]> (solo \-vo fbdev e vesa) |
12931 | 3620 Specifica la gamma di frequenze orizzontali del monitor. |
13285 | 3621 . |
12931 | 3622 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
3623 .B \-monitor\-vfreq <gamma[,gamma,...]> (solo \-vo fbdev e vesa) |
12931 | 3624 Specifica la gamma di frequenze verticali del monitor. |
13285 | 3625 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3626 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3627 .B \-monitoraspect <rapporto> (vedi anche \-aspect) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3628 Seleziona il rapporto di aspetto (aspect ratio) del tuo monitor |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3629 o dello schermo TV. |
23646 | 3630 Un valore di 0 disabilita un'impostazione precedente |
23408 | 3631 (per es.\& nel file di configurazione). |
3632 Sovrascrive l'impostazione \-monitorpixelaspect, se abilitata. | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
3633 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3634 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3635 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3636 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3637 \-monitoraspect 4:3 o 1.3333 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3638 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3639 \-monitoraspect 16:9 o 1.7777 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3640 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3641 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3642 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3643 .TP |
19925 | 3644 .B \-monitorpixelaspect <rapporto> (vedi anche \-aspect) |
3645 Seleziona l'aspetto di un singolo pixel del tuo monitor o della TV. | |
24688 | 3646 (default: 1). |
23408 | 3647 Un valore 1 significa pixel quadrati |
19925 | 3648 (valore corretto per (quasi?) tutti gli schermi LCD). |
3649 . | |
3650 .TP | |
29865 | 3651 .B \-name (solo X11) |
3652 Imposta il nome classe della finestra. | |
3653 . | |
3654 .TP | |
14196 | 3655 .B \-nodouble |
3656 Disabilita il doppio buffering, fondamentalmente usato a scopi di | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3657 debug. |
14196 | 3658 Il doppio buffering elimina il tremolio (flicker) memorizzando due |
3659 fotogrammi in memoria e visualizzandone uno mentre decodifica l'altro. | |
33226 | 3660 Può influenzare l'OSD in maniera negativa ma spesso ne rimuove il tremolio. |
14196 | 3661 . |
3662 .TP | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3663 .B \-nograbpointer |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3664 Non acquisire il puntatore del mouse dopo un cambio di modo video (\-vm), |
33226 | 3665 utile nel caso di configurazioni con più monitor. |
13285 | 3666 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3667 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3668 .B \-nokeepaspect |
13204 | 3669 Non mantenere il rapporto di aspetto quando si ridimensionano le finestre. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3670 Funziona solo con i driver di uscita video x11, xv, xmga, xvidix e directx. |
13204 | 3671 Inoltre sotto X11 il tuo gestore delle finestre deve capire gli hint |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3672 dell'aspetto finestra. |
13285 | 3673 . |
13204 | 3674 .TP |
19487 | 3675 .B "\-ontop\ " |
33226 | 3676 Rende la finestra di visualizzazione del filmato in modalità 'stay on top', |
13285 | 3677 stai in cima, alle altre finestre. |
33226 | 3678 Supportato dai driver di uscita video che usano X11, SDL esclusa, così come |
29210 | 3679 da directx, corevideo, quartz, ggi e gl2. |
13285 | 3680 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3681 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3682 .B \-panscan <0.0\-1.0> |
33226 | 3683 Abilita le funzionalità di pan-and-scan (elimina i lati ad esempio di un |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3684 filmato in formato 16:9 per adattarlo ad uno schermo 4:3 senza avere bande |
13204 | 3685 nere) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3686 Il parametro controlla quanto dell'immagine viene tagliato. |
13670 | 3687 Questa opzione funziona solo con i driver di uscita video xv, xmga, mga, |
29210 | 3688 gl, gl2, quartz, corevideo e xvidix. |
23943 | 3689 .br |
3690 .I NOTA: | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
3691 Sono permessi anche valori compresi tra \-1 e 0, ma sono altamente sperimentali |
23943 | 3692 e possono portare a crash o peggio. |
3693 Usali a tuo rischio! | |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
3694 . |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
3695 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
3696 .B \-panscanrange <\-19.0\-99.0> (sperimentale) |
33226 | 3697 Cambia la gamma della funzionalità pan-and-scan (default: 1). |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
3698 Valori positivi indicano multipli della gamma di default. |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
3699 Valori negativi indicano che puoi zoomare fino a un fattore di \-panscanrange+1. |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
3700 Es. \-panscanrange \-3 permette un fattore di zoom fino a 4. |
33226 | 3701 Questa funzionalità è sperimentale. |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
3702 Non riportare errori a meno che tu non stia usando \-vo gl. |
13285 | 3703 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3704 .TP |
12055 | 3705 .B \-refreshrate <Hz> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3706 Attiva la frequenza di aggiornamento del monitor in Hz. |
33226 | 3707 Attualmente è supportato solo dal driver \-vo directx combinato con |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3708 l'opzione \-vm. |
13285 | 3709 . |
12055 | 3710 .TP |
13090 | 3711 .B \-rootwin |
13204 | 3712 Visualizza il filmato nella finestra root (lo sfondo del desktop). |
33226 | 3713 L'immagine di sfondo del desktop può però coprire la finestra del filmato. |
29210 | 3714 Funziona solo con i driver di uscita video x11, xv, xmga, xvidix, quartz, corevideo e directx. |
13285 | 3715 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3716 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
3717 .B \-saturation <\-100\-100> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3718 Regola la saturazione del segnale (default: 0). |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3719 Puoi ottenere un'uscita in bianco e nero con questa opzione. |
13204 | 3720 Non supportato da tutti i driver di uscita video. |
13285 | 3721 . |
3722 .TP | |
3723 .B \-screenh <pixels> | |
29718 | 3724 Specifica l'altezza dello schermo per quei driver di uscita video che |
3725 non conoscono la risoluzione dello schermo come fbdev, x11 e TV-out. | |
13285 | 3726 . |
3727 .TP | |
13204 | 3728 .B \-screenw <pixels> |
29718 | 3729 Specifica la larghezza dello schermo per quei driver di uscita video che |
3730 non conoscono la risoluzione dello schermo come fbdev, x11 e TV-out. | |
13285 | 3731 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3732 .TP |
34016 | 3733 .B \-(no)stop\-xscreensaver (solo X11) |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3734 Disattiva il salvaschermo di X alla partenza e lo riattiva all'uscita. |
34016 | 3735 (default: abilitato). |
33226 | 3736 Se il tuo salvaschermo non gestisce né la API XSS né XResetScreenSaver, |
29285 | 3737 perfavore usa al suo posto \-heartbeat\-cmd. |
13285 | 3738 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3739 .TP |
29865 | 3740 .B \-title (vedi anche \-use\-filename\-title) |
3741 Imposta il titolo della finestra. | |
3742 Gestito dai driver di uscita video basati su X11. | |
3743 . | |
3744 .TP | |
3745 .B \-use\-filename\-title (vedi anche \-title) | |
3746 Imposta il titolo della finestra usando il nome del file multimediale, se non | |
33226 | 3747 è stato impostato con \-title. |
29865 | 3748 Gestito dai driver di uscita video basati su X11. |
3749 . | |
3750 .TP | |
19487 | 3751 .B "\-vm \ \ \ " |
33226 | 3752 Cerca di cambiare in un modalità video differente. |
13204 | 3753 Supportato dai driver di uscita video dga, x11, xv, sdl e directx. |
33226 | 3754 Se è usato con il driver di uscita video directx allora si possono usare |
12055 | 3755 le opzioni \-screenw, \-screenh, \-bpp e \-refreshrate per selezionare |
33226 | 3756 le caratteristiche della nuova modalità. |
13285 | 3757 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3758 .TP |
19487 | 3759 .B "\-vsync \ \ " |
13204 | 3760 Abilita il VBI per i driver di uscita video vesa, dfbmga e svga. |
13285 | 3761 . |
3762 .TP | |
33471 | 3763 .B \-wid <ID finestra> (vedi anche \-gui-wid) (solo X11, OpenGL e DirectX) |
33226 | 3764 Dice ad MPlayer di collegarsi ad una finestra già esistente. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3765 Utile per 'incastrare' MPlayer in un browser (p.es.\& con l'estensione |
13204 | 3766 plugger). |
29722 | 3767 Quest'opzione riempie completamente la finestra indicata, quindi rapporto di |
33634 | 3768 aspetto, panscan, ecc. non vengono più gestite da MPlayer, ma devono essere |
3769 gestite dall'applicazione che ha creato la finestra. | |
13285 | 3770 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3771 .TP |
27328 | 3772 .B \-xineramascreen <\-2\-...> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3773 In configurazioni con Xinerama (p.es.\& un singolo desktop che si espande su |
23401 | 3774 monitor multipli) questa opzione indica a MPlayer su quale schermo deve |
3775 visualizzare il filmato. | |
3776 Un valore di \-2 significa a schermo intero su tutto lo schermo virtuale (in | |
3777 questo caso l'informazione Xinerama viene completamente ignorata), | |
33226 | 3778 \-1 significa a schermo intero sullo schermo in cui è attualmente posizionata |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
3779 la finestra. |
33226 | 3780 La posizione iniziale selezionata con l'opzione \-geometry è relativa allo |
19925 | 3781 schermo specificato. |
33226 | 3782 Funzionerà solitamente solo con "\-fstype \-fullscreen" o "\-fstype none". |
3783 Quest'opzione non è utilizzabile per impostare solo la schermata di avvio | |
3784 (dato che si aprirà sempre a tutto schermo sullo schermo indicato), per far | |
3785 ciò la miglior opzione attualmente disponibilie è \-geometry. | |
30014 | 3786 Supportata almeno dai driver di uscita video direct3d, gl, gl2, x11, xv e |
3787 corevideo. | |
13285 | 3788 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3789 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3790 .B \-zrbw (solo \-vo zr) |
13204 | 3791 Visualizza in bianco e nero. |
33226 | 3792 Per ottenere prestazioni ottimali, questa opzione può essere combinata |
26429 | 3793 con `\-lavdopts gray'. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3794 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3795 .TP |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3796 .B \-zrcrop <[larghezza]x[altezza]+[scostam x]+[scostam y]> (solo \-vo zr) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3797 Seleziona una parte dell'immagine per la visualizzazione, occorrenze |
33226 | 3798 multiple di questa opzione attivano la modalità cinerama. |
3799 In modalità cinerama il filmato viene distribuito su più di una TV | |
3800 (o proiettore) per creare un'immagine più larga. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3801 Le opzioni che appaiono dono la n-esima \-zrcrop si riferiscono alla |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3802 n-esima scheda MJPEG, ogni scheda deve avere almeno un \-zrdev oltre |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3803 a \-zrcrop. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3804 Per esempi dai un'occhiata a quello che stampa l'opzione \-zrhelp e |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3805 la sezione riguardante Zr nella documentazione. |
13285 | 3806 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3807 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3808 .B \-zrdev <dispositivo> (solo \-vo zr) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3809 Specifica il file speciale del dispositivo che appartiene alla tua scheda |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3810 MJPEG, per default il driver di uscita video zr prende il primo dispositivo |
13204 | 3811 v4l che riesce a trovare. |
13285 | 3812 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3813 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3814 .B \-zrfd (solo \-vo zr) |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3815 Forza la decimazione. La decimazione, come specificata da \-zrhdec e \-zrvdec, |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3816 viene eseguita solo se lo scalatore hardware riesce a riportare l'immagine |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3817 alle sue dimensioni originali. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3818 Usa questa opzione per forzare la decimazione. |
13285 | 3819 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3820 .TP |
15141 | 3821 .B \-zrhdec <1|2|4> (solo \-vo zr) |
13204 | 3822 Decimazione orizzontale: Chiede al driver di mandare solo una ogni |
33226 | 3823 2 o 4 linee/\:pixel dell'immagine di ingresso alla scheda MJPEG, dopodiché |
13204 | 3824 viene utilizzato lo scalatore hardware della scheda stessa per riportare |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3825 l'immagine alle sue dimensioni originali. |
13285 | 3826 . |
13204 | 3827 .TP |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3828 .B \-zrhelp (solo \-vo zr) |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3829 Visualizza una lista di tutte le opzioni \-zr*, i loro valori di default ed |
33226 | 3830 un esempio di modalità cinerama. |
13285 | 3831 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3832 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3833 .B \-zrnorm <norma> (solo \-vo zr) |
13204 | 3834 Specifica la norma TV come PAL o NTSC (default: nessun cambiamento). |
13285 | 3835 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3836 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3837 .B \-zrquality <1\-20> (solo \-vo zr) |
33226 | 3838 Un numero da 1 (migliore) a 20 (peggiore) che rappresenta la qualità della |
13204 | 3839 codifica JPEG. |
13285 | 3840 . |
13204 | 3841 .TP |
15141 | 3842 .B \-zrvdec <1|2|4> (solo \-vo zr) |
13204 | 3843 Decimazione verticale. Chiede al driver di mandare solo una ogni |
33226 | 3844 2 o 4 linee/\:pixel dell'immagine di ingresso alla scheda MJPEG, dopodiché |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3845 viene utilizzato lo scalatore hardware della scheda stessa per riportare |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3846 l'immagine alle sue dimensioni originali. |
13285 | 3847 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3848 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3849 .B \-zrxdoff <scostamento x visualizzazione> (solo \-vo zr) |
33226 | 3850 Se il filmato è più piccolo dello schermo TV, questa opzione specifica |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3851 la posizione sull'asse x, relativa all'angolo in alto a sinistra dello |
13204 | 3852 schermo (default: centrato). |
13285 | 3853 . |
3854 .TP | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3855 .B \-zrydoff <scostamento y visualizzazione> (solo \-vo zr) |
33226 | 3856 Se il filmato è più piccolo dello schermo TV, questa opzione specifica |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3857 la posizione sull'asse y, relativa all'angolo in alto a sinistra dello |
13204 | 3858 schermo (default: centrato). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3859 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3860 . |
13285 | 3861 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
3862 .\" Driver di uscita video | |
3863 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
3864 . | |
12844 | 3865 .SH "DRIVER DI USCITA VIDEO (SOLO MPLAYER)" |
15404
3448e7c4da37
large update patch by Mirco Macrelli (pigaz@pigaz.org) with some correction by me
nicodvb
parents:
15319
diff
changeset
|
3866 I driver di uscita video sono interfacce alle differenti |
33226 | 3867 possibilità di uscita video. |
3868 La sintassi è: | |
13285 | 3869 . |
12844 | 3870 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3871 .B \-vo <driver1[:sottoopzione1[=valore]:...],driver2,...[,]> |
33226 | 3872 Specifica una lista di priorità dei driver di uscita video da usare. |
12844 | 3873 .PP |
33226 | 3874 Se la lista termina con una ',', MPlayer proverà ad usare anche i driver non |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3875 presenti nella lista stessa. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3876 Le sotto opzioni sono facoltative e possono generalmente essere omesse. |
12844 | 3877 .br |
3878 .I NOTA: | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3879 Vedi \-vo help per una lista dei driver di uscita video compilati internamente. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
3880 .sp 1 |
12844 | 3881 .I ESEMPIO: |
3882 .PD 0 | |
3883 .RSs | |
3884 .IPs "\-vo xmga,xv," | |
3885 Prova il driver X11 Matrox, poi il driver Xv, poi gli altri. | |
3886 .IPs "\-vo directx:noaccel" | |
3887 Usa il driver DirectX con le accelerazioni disabilitate. | |
3888 .RE | |
3889 .PD 1 | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
3890 .sp 1 |
12844 | 3891 I driver di uscita video disponibili sono: |
3892 . | |
3893 .TP | |
3894 .B xv (solo X11) | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3895 Use l'estensione XVideo di XFree86 4.x per abilitare la |
12844 | 3896 riproduzione con accelerazione hardware. |
3897 Se non puoi usare un driver specifico per il tuo hardware, | |
33226 | 3898 questa è probabilmente l'opzione migliore. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3899 Per informazioni su quale colorkey viene usato e come viene disegnato, |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3900 esegui MPlayer con l'opzione \-v e dai un'occhiata alle linee segnate |
15141 | 3901 con [xv common] all'inizio. |
12844 | 3902 .PD 0 |
3903 .RSs | |
27294 | 3904 .IPs adaptor=<numero> |
3905 Seleziona un adattatore XVideo specifico (vedi l'emissione di xvinfo). | |
12844 | 3906 .IPs port=<numero> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3907 Seleziona una porta XVideo specifica. |
15975 | 3908 .IPs ck=<cur|use|set> |
15141 | 3909 Seleziona la sorgente da cui viene preso il colorkey (default: cur). |
3910 .RSss | |
3911 .IPs cur | |
3912 Il default prende il colorkey correntemente configurato in Xv. | |
3913 .IPs use | |
30324 | 3914 Utilizza ma non imposta il colorkey da MPlayer (utilizza l'opzione \-colorkey |
15141 | 3915 per cambiarlo). |
3916 .IPs set | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3917 Uguale a use ma imposta anche il colorkey fornito. |
15141 | 3918 .RE |
15975 | 3919 .IPs ck-method=<man|bg|auto> |
33226 | 3920 Imposta la modalità di disegno del colorkey (default: man). |
15141 | 3921 .RSss |
3922 .IPs man | |
3923 Disegna il colorkey manualmente (riduce lo sfarfallio in alcuni casi). | |
3924 .IPs bg | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3925 Imposta il colorkey come lo sfondo della finestra. |
15141 | 3926 .IPs auto |
3927 Lascia che sia Xv a disegnare il colorkey. | |
3928 .RE | |
12844 | 3929 .RE |
3930 .PD 1 | |
13285 | 3931 . |
12844 | 3932 .TP |
3933 .B x11 (solo X11) | |
13204 | 3934 Driver di uscita video con memoria condivisa senza accelerazione |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3935 hardware che funziona ovunque sia presente X11. |
13285 | 3936 . |
12844 | 3937 .TP |
3938 .B xover (solo X11) | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3939 Aggiunge il supporto X11 a tutti i driver di uscita video basati sull'overlay. |
33226 | 3940 Attualmente è supportato solo da tdfx_vid. |
13442 | 3941 .PD 0 |
3942 .RSs | |
3943 .IPs <vo_driver> | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3944 Seleziona il driver da usare come sorgente dell'overlay da utilizzare con X11. |
13442 | 3945 .RE |
3946 .PD 1 | |
13285 | 3947 . |
12844 | 3948 .TP |
13646 | 3949 .B xvmc (solo X11 con \-vc ffmpeg12mc) |
12844 | 3950 Driver di uscita video che utilizza le estensioni XvMC (X |
15404
3448e7c4da37
large update patch by Mirco Macrelli (pigaz@pigaz.org) with some correction by me
nicodvb
parents:
15319
diff
changeset
|
3951 Video Motion Compensation) di XFree86 4.x. per velocizzare la decodifica |
14196 | 3952 dei formati MPEG-1/2 e VCR2. |
12844 | 3953 .PD 0 |
3954 .RSs | |
27294 | 3955 .IPs adaptor=<numero> |
3956 Seleziona un adattatore XVideo specifico (vedi l'emissione di xvinfo). | |
15141 | 3957 .IPs port=<numero> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3958 Seleziona una porta XVideo specifica. |
15141 | 3959 .IPs (no)benchmark |
12844 | 3960 Disabilita la visualizzazione delle immagini. |
3961 Necessario per effettuare dei test corretti con quei driver che | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3962 cambiano i buffer delle immagini solo sul ritracciamento verticale del |
12844 | 3963 monitor (nVidia). |
15141 | 3964 Il default non disabilita la visualizzazione dell'immagine (nobenchmark). |
20267 | 3965 .IPs (no)bobdeint |
3966 Deinterlacciatore molto semplice. | |
33226 | 3967 Potrebbe non risultare migliore di \-vf tfields=1, ma è l'unico |
20267 | 3968 deinterlacciatore per xvmc (default: nobobdeint). |
15141 | 3969 .IPs (no)queue |
12844 | 3970 Mette in coda i fotogrammi da visualizzare per permettere un miglior lavoro |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3971 in parallelo dell'hardware video. |
33226 | 3972 Può aggiungere una piccola (non distinguibile) desincronizzazione costante |
17985 | 3973 del flusso A/V (default: noqueue). |
15141 | 3974 .IPs (no)sleep |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
3975 Utilizza la funzione sleep mentre aspetta che finisca la visualizzazione |
30324 | 3976 (non consigliato in Linux) (default: nosleep). |
15141 | 3977 .IPs ck=cur|use|set |
34016 | 3978 È lo stesso che \-vo xv:ck (vedi \-vo xv). |
15141 | 3979 .IPs ck-method=man|bg|auto |
34016 | 3980 È lo stesso che \-vo xv:ck-method (vedi \-vo xv). |
12844 | 3981 .RE |
3982 .PD 1 | |
13285 | 3983 . |
12844 | 3984 .TP |
29864 | 3985 .B vdpau (con \-vc ffmpeg12vdpau, ffwmv3vdpau, ffvc1vdpau, ffh264vdpau |
3986 o ffodivxvdpau) | |
29722 | 3987 Driver di uscita video che usa VDPAU per la docodifica video via hardware. |
3988 Gestisce anche la visualizzazione di video decodificato via software. | |
3989 .PD 0 | |
3990 .RSs | |
3991 .IPs sharpen=<\-1\-1> | |
3992 Per valori positivi applica un algoritmo di messa a fuoco, | |
3993 per valori negativi un algoritmo di sfocatura (default: 0). | |
3994 .IPs denoise=<0\-1> | |
3995 Applica al video un algoritmo di riduzione del disturbo (default: 0, nessuna | |
3996 riduzione). | |
3997 .IPs deint=<0\-4> | |
3998 Sceglie il deinterlacciatore (default: 0). | |
33226 | 3999 Tutte le modalità > 0 rispettano \-field\-dominance. |
29722 | 4000 .RSss |
4001 .IPs 0 | |
4002 nessun deinterlacciamento | |
4003 .IPs 1 | |
4004 Mostra solo il primo campo, simile a \-vf field. | |
4005 .IPs 2 | |
4006 deinterlacciatore molto semplice, simile a \-vf tfields=1 | |
4007 .IPs 3 | |
4008 Deinterlacciamento temporale adattivo al movimento. | |
33226 | 4009 Può portare desincronizzazione A/V con hardware video lento e/o alte |
29722 | 4010 risoluzioni. |
34016 | 4011 È il default se si usa "D" per deinterlacciare. |
29722 | 4012 .IPs 4 |
4013 Deinterlacciamento temporale adattivo al movimento, con interpolazione spaziale | |
4014 legata ai bordi. | |
4015 Richiede harware video veloce. | |
4016 .RE | |
4017 .IPs chroma\-deint | |
33226 | 4018 Fa sì che i deinterlacciatori temporali operino sia sulla luminosità che sulla |
29722 | 4019 crominanza (default). |
4020 Usa nochroma\-deint per usare solo la luminanza ed accellerare il | |
4021 deinterlacciamento avanzato. | |
4022 Utile con memoria video lenta. | |
4023 .IPs pullup | |
30705 | 4024 Cerca di evitare il deinterlacciamento per i fotogrammi progressivi, utile per |
4025 guardare contenuto in telecine, ha bisogno di hardware video veloce per alte | |
4026 risoluzioni. | |
4027 Funziona solo con un deinterlacciamento temporale adattivo al movimento. | |
29730 | 4028 .IPs colorspace |
4029 Seleziona lo spazio colore per la conversione da YUV a RGB (default: 1, BT.601). | |
4030 In linea di massima si dovrebbero usare BT.601 per contenuto con una | |
4031 definizione standard (SD) e BT.709 per contenuto ad alta definizione (HD). | |
33226 | 4032 L'utilizzo di uno spazio colore errato può portare colori leggermente saturati |
29730 | 4033 o spostati verso l'alto o il basso. |
4034 .RSss | |
4035 .IPs 0 | |
4036 Prova ad indovinare lo spazio colore in base alla risoluzione video. | |
4037 Un video con larghezza >= 1280 o altezza > 576 viene considerato come HD e | |
33226 | 4038 verrà usato lo spazio colore BT.709. |
29730 | 4039 .IPs 1 |
4040 Usa lo spazio colore ITU-R BT.601 (default). | |
4041 .IPs 2 | |
4042 Usa lo spazio colore ITU-R BT.709. | |
4043 .IPs 3 | |
4044 Usa lo spazio colore SMPTE-240M. | |
4045 .RE | |
29864 | 4046 .IPs hqscaling |
4047 .RSss | |
4048 .IPs 0 | |
34016 | 4049 Utilizza la scalatura predefinita di VDPAU (default). |
29864 | 4050 .IPs 1\-9 |
33226 | 4051 Applica la scalatura VDPAU ad alta qualità (serve hardware abbastanza potente). |
29864 | 4052 .RE |
4053 .IPs force\-mixer | |
4054 Forza l'utilizzo del mixer VDPAU, che implementa tutte le opzioni di cui sopra | |
4055 (default). | |
4056 Usa noforce\-mixer per permettere la visualizzazione dello spazio colore BGRA. | |
4057 (Se viene usato il formato immagine BGRA, disabilita tutte le opzioni sopra e | |
34016 | 4058 l'equalizzatore hardware). |
4059 .RE | |
4060 .PD 1 | |
4061 . | |
4062 .TP | |
4063 .B xvmc (solo X11 con decodificatore FFmpeg MPEG-1/2) | |
4064 Driver di uscita video che utilizza l'etensione XvMC (X Video Motion Compensation) | |
4065 di XFree86 4.x per velocizzare la decodifica MPEG-1/2 e VCR2. | |
4066 .PD 0 | |
4067 .RSs | |
4068 .IPs adaptor=<number> | |
4069 Seleziona un adattatore XVideo specifico (controlla i risultati di xvinfo). | |
4070 .IPs port=<number> | |
4071 Seleziona una porta XVideo specifica. | |
4072 .IPs (no)benchmark | |
4073 Disabilita la visualizzazione delle immagini. | |
4074 Necessario per effettuare dei test corretti su driver che cambiano buffer delle | |
4075 immagini solo sul retrace del monitor (nVidia). | |
4076 Il default è di non disabilitare la visualizzazione delle immagini (nobenchmark). | |
4077 .IPs (no)bobdeint | |
4078 Un deinterlacciatore molto semplice. | |
4079 Potrebbe non risultare migliore di \-vf tfields=1, ma è l'unico per xvmc | |
4080 (default: nobobdeint). | |
4081 .IPs (no)queue | |
4082 Mette in coda i fotogrammi da visualizzare per permettere un lavoro | |
4083 dell'hardware video più parallelo. | |
4084 Può aggiungere una piccola (non notabile) e costante desincronizzazione A/V | |
4085 (default: noqueue). | |
4086 .IPs (no)sleep | |
4087 Utilizza la funzione sleep mentre aspetta che finisca la renderizzazione (non | |
4088 raccomandato con Linux) (default: nosleep). | |
4089 .IPs ck=cur|use|set | |
4090 Equivale a \-vo xv:ck (vedi \-vo xv). | |
4091 .IPs ck-method=man|bg|auto | |
4092 Equivale a \-vo xv:ck-method (vedi \-vo xv). | |
29722 | 4093 .RE |
4094 .PD 1 | |
4095 . | |
4096 .TP | |
12844 | 4097 .B dga (solo X11) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4098 Riproduce il video utilizzando l'estensione Direct Graphics |
12844 | 4099 Access di XFree86. |
4100 Considerato obsoleto. | |
13285 | 4101 . |
12844 | 4102 .TP |
29718 | 4103 .B sdl (solo SDL, vecchio/con problemi) |
12844 | 4104 Driver di uscita video molto indipendente dalla piattaforma basato sulla |
4105 libreria SDL (Simple Directmedia Layer). | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4106 Visto che la libreria SDL utilizza la propria gestione di X11 le opzioni |
13285 | 4107 relative ad X11 di MPlayer non avranno effetto se si utilizza questo driver |
4108 di uscita video. | |
29718 | 4109 Da notare che ha vari piccoli problemi (\-vm/\-novm viene solitamente ignorata, |
4110 \-fs si comporta come dovrebbe fare \-novm, la finestra rimane in alto a | |
33226 | 4111 sinistra uscendo dalla modalità a schermo intero, panscan non è gestito, ...). |
13442 | 4112 .PD 0 |
4113 .RSs | |
15141 | 4114 .IPs driver=<driver> |
13442 | 4115 Seleziona esplicitamente il driver SDL da usare. |
15141 | 4116 .IPs (no)forcexv |
4117 Utilizza XVideo attraverso il driver di uscita video sdl (default: forcexv) | |
4118 .IPs (no)hwaccel | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4119 Utilizza uno scalatore accelerato in hardware (default: hwaccel). |
13442 | 4120 .RE |
4121 .PD 1 | |
13285 | 4122 . |
12844 | 4123 .TP |
19487 | 4124 .B "vidix\ \ " |
33226 | 4125 VIDIX (VIDeo Interface for *niX) è un'interfaccia verso |
12844 | 4126 le caratteristiche di accelerazione delle varie schede grafiche. |
13204 | 4127 Driver di uscita video molto veloce su schede che lo supportano. |
12844 | 4128 .PD 0 |
4129 .RSs | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4130 .IPs <sottodispositivo> |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4131 Seleziona in modo esplicito il sotto dispositivo VIDIX da usare. |
27456 | 4132 I driver disponibili sono cyberblade, ivtv, mach64, |
4133 mga_crtc2, mga, nvidia, pm2, pm3, radeon, rage128, s3, sh_veu, | |
4134 sis_vid e unichrome. | |
12844 | 4135 .RE |
4136 .PD 1 | |
13285 | 4137 . |
12844 | 4138 .TP |
4139 .B xvidix (solo X11) | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4140 Interfaccia VIDIX per X11. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4141 .PD 0 |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4142 .RSs |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4143 .IPs <sottodispositivo> |
12844 | 4144 Uguale a vidix |
4145 .RE | |
4146 .PD 1 | |
13285 | 4147 . |
12844 | 4148 .TP |
19487 | 4149 .B "cvidix\ " |
33226 | 4150 Interfaccia di VIDIX generica ed indipendente dalla piattaforma, può |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4151 girare persino in una console testuale con schede nVidia. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4152 .PD 0 |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4153 .RSs |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4154 .IPs <sottodispositivo> |
12844 | 4155 Uguale a vidix |
4156 .RE | |
4157 .PD 1 | |
13285 | 4158 . |
12844 | 4159 .TP |
4160 .B winvidix (solo Windows) | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4161 Interfaccia VIDIX per Windows. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4162 .PD 0 |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4163 .RSs |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4164 .IPs <sottodispositivo> |
12844 | 4165 Uguale a vidix |
4166 .RE | |
4167 .PD 1 | |
13285 | 4168 . |
12844 | 4169 .TP |
29718 | 4170 .B direct3d (solo Windows) (CODICE BETA!) |
4171 Driver di uscita video che usa l'interfaccia Direct3D (utile per Vista). | |
4172 . | |
4173 .TP | |
12844 | 4174 .B directx (solo Windows) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4175 Driver di uscita video che utilizza l'interfaccia DirectX. |
12844 | 4176 .PD 0 |
4177 .RSs | |
4178 .IPs noaccel | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4179 Disabilita l'accelerazione hardware. |
12844 | 4180 Prova questa opzione se hai problemi di visualizzazione. |
4181 .RE | |
4182 .PD 1 | |
13285 | 4183 . |
12844 | 4184 .TP |
29722 | 4185 .B kva (solo OS/2) |
4186 Driver di uscita video che usa l'interfaccia libkva. | |
4187 .PD 0 | |
4188 .RSs | |
4189 .IPs snap | |
33226 | 4190 Forza la modalità SNAP. |
29722 | 4191 .IPs wo |
33226 | 4192 Forza la modalità WarpOverlay!. |
29722 | 4193 .IPs dive |
33226 | 4194 Forza la modalità DIVE. |
29722 | 4195 .IPs (no)t23 |
29869 | 4196 Abilita o disabilita i workaround per il laptop T23 (default: disabilita). |
29722 | 4197 Prova ad abilitare questa opzione se la tua scheda video supporta solo |
4198 l'ingrandimento. | |
4199 .RE | |
4200 .PD 1 | |
4201 . | |
4202 .TP | |
12844 | 4203 .B quartz (solo Mac OS X) |
13204 | 4204 Driver di uscita video per Quartz su Mac OS X. |
33226 | 4205 In certi casi potrebbe essere più efficiente forzare un formato di |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4206 uscita YUV packed, con ad esempio\& \-vf format=yuy2. |
12844 | 4207 .PD 0 |
4208 .RSs | |
4209 .IPs device_id=<numero> | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4210 Seleziona il dispositivo di visualizzazione da usare a schermo intero. |
14027 | 4211 .IPs fs_res=<larghezza>:<altezza> |
4212 Specifica la risoluzione a schermo intero (utile su sistemi lenti). | |
12844 | 4213 .RE |
4214 .PD 1 | |
13285 | 4215 . |
12844 | 4216 .TP |
29210 | 4217 .B corevideo (Mac OS X 10.4 oppure 10.3.9 con QuickTime 7) |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4218 Driver di uscita video Mac OS X CoreVideo. |
15975 | 4219 .PD 0 |
4220 .RSs | |
4221 .IPs device_id=<numero> | |
29718 | 4222 Seleziona il dispositivo di visualizzazione da usare a schermo intero o |
4223 impostalo a \-1 per usare sempre lo stesso schermo su cui sta la finestra del | |
4224 video (default: \-1 \- automatico). | |
4225 .IPs shared_buffer | |
4226 Scrive l'uscita su un buffer di memoria condivisa, invece di mostrarla e cercare | |
4227 di aprire una connessione NSConnection esistente per comunicare con una GUI. | |
4228 .IPs buffer_name=<nome> | |
4229 Nome del buffer condiviso creato con shm_open e il nome della connessione | |
33226 | 4230 NSConnection che MPlayer cercherà di aprire (default: "mplayerosx"). |
29718 | 4231 Impostare buffer_name abilita implicitamente shared_buffer. |
15975 | 4232 .RE |
4233 .PD 1 | |
4234 . | |
4235 .TP | |
12844 | 4236 .B fbdev (solo Linux) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4237 Utilizza il framebuffer del kernel per l'uscita video. |
13442 | 4238 .PD 0 |
4239 .RSs | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4240 .IPs <dispositivo> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4241 Seleziona esplicitamente il nome del dispositivo fbdev da usare (p.es.\& |
13442 | 4242 /dev/\:fb0) oppure il nome del sotto dispositivo VIDIX se il nome comincia |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4243 con 'vidix' (p.es.\& 'vidixsis_vid' per il driver sis). |
13442 | 4244 .RE |
4245 .PD 1 | |
13285 | 4246 . |
12844 | 4247 .TP |
4248 .B fbdev2 (solo Linux) | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4249 Utilizza il framebuffer del kernel per l'uscita video, |
12844 | 4250 implementazione alternativa. |
13442 | 4251 .PD 0 |
4252 .RSs | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4253 .IPs <dispositivo> |
13442 | 4254 Seleziona esplicitamente il nome del dispositivo fbdev da usare (default: |
4255 /dev/\:fb0). | |
4256 .RE | |
4257 .PD 1 | |
13285 | 4258 . |
12844 | 4259 .TP |
19487 | 4260 .B "vesa\ \ \ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4261 Driver di uscita video molto generico che dovrebbe funzionare su qualsiasi |
12844 | 4262 scheda compatibile con VESA VBE 2.0. |
4263 .PD 0 | |
4264 .RSs | |
22763 | 4265 .IPs (no)dga |
33226 | 4266 Attiva/disattiva la modalità DGA (default: attiva). |
13442 | 4267 .IPs neotv_pal |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4268 Attiva l'uscita TV di NeoMagic e seleziona la norma PAL. |
13442 | 4269 .IPs neotv_ntsc |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4270 Attiva l'uscita TV di NeoMagic e seleziona la norma NTSC. |
12844 | 4271 .IPs vidix |
13442 | 4272 Utilizza il driver VIDIX. |
19487 | 4273 .IPs "lvo:\ \ \ " |
33226 | 4274 Attiva Linux Video Overlay sopra la modalità VESA. |
12844 | 4275 .RE |
4276 .PD 1 | |
13285 | 4277 . |
12844 | 4278 .TP |
19487 | 4279 .B "svga\ \ \ " |
12844 | 4280 Visualizza il video usando la libreria SVGA. |
13204 | 4281 .PD 0 |
4282 .RSs | |
33226 | 4283 .IPs "<modalità video>" |
4284 Specifica la modalità video da usare. | |
4285 La modalità può esser data nel formato <larghezza>x<altezza>x<colori>, | |
4286 p.es.\& 640x480x16M o può essere un numero di modalità grafica, p.es.\& 84. | |
13204 | 4287 .IPs bbosd |
33226 | 4288 Disegna l'OSD nelle bande nere sotto al filmato (più lento). |
13204 | 4289 .IPs native |
4290 Utilizza solo funzioni di disegno native. | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4291 Questo evita il rendering diretto, l'OSD e l'accelerazione hardware. |
13204 | 4292 .IPs retrace |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4293 Forza il cambio di fotogramma sul ritracciamento verticale. |
13204 | 4294 Utilizzabile solo con \-double. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4295 Ha lo stesso effetto dell'opzione \-vsync. |
19487 | 4296 .IPs "sq\ \ \ " |
33226 | 4297 Prova a selezionare una modalità video con pixel quadrati. |
13204 | 4298 .IPs vidix |
4299 Utilizza svga con VIDIX. | |
4300 .RE | |
4301 .PD 1 | |
13285 | 4302 . |
12844 | 4303 .TP |
19487 | 4304 .B "gl\ \ \ \ \ " |
13204 | 4305 Driver di uscita video OpenGL. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4306 La dimensione del video deve essere minore della dimensione massima delle |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4307 texture della vostra implementazione OpenGL. |
33226 | 4308 Studiato per funzionare anche con l'implementazione OpenGl più basilare, |
4309 ma usa pure estensioni recenti e nuove, che permettono di usare più spazi | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4310 colore e il rendering diretto. |
34016 | 4311 Per una velocità ottimale prova ad aggiungere le opzioni |
4312 .br | |
4313 \-dr \-noslices | |
4314 .br | |
4315 Questa parte di codice implementa pochi controlli perciò se una | |
16399
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
4316 caratteristica non funziona potrebbe non essere supportata dalla |
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
4317 tua scheda o dalla tua implementazione OpenGL anche se non viene |
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
4318 visualizzato nemmeno un messaggio di errore. |
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
4319 Utilizza glxinfo oppure uno strumento simile per visualizzare le estensioni |
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
4320 supportate dalla vostra implementazione OpenGL. |
12844 | 4321 .PD 0 |
4322 .RSs | |
27205 | 4323 .IPs (no)ati\-hack |
4324 I driver ATI possono fornire un immagine corrotta quando si usano i PBO (usando | |
4325 \-dr o force\-pbo). | |
33226 | 4326 Questa opzione corregge questo comportamento, utilizzando un po' più di memoria. |
27205 | 4327 .IPs (no)force\-pbo |
33226 | 4328 Usa sempre i PBO per trasferire le texture, anche se ciò implica un'ulteriore |
27205 | 4329 copia. |
33226 | 4330 Attualmente incrementa di poco la velocità con i driver NVidia e molto con i |
27205 | 4331 driver ATI. |
33226 | 4332 Per funzionare correttamente può aver bisogno delle sotto-opzioni \-noslices e |
27205 | 4333 di ati\-hack. |
14027 | 4334 .IPs (no)scaled-osd |
4335 Cambia il modo in cui l'OSD si comporta quando cambia la dimensione della | |
4336 finestra (default: disabilitato). | |
33226 | 4337 Se abilitato si comporta di più come gli altri driver di uscita video, |
4338 il che è meglio per font di dimensione fissa. | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4339 Se disabilitato appare molto meglio con i font FreeType ed utilizza |
33226 | 4340 i bordi nella modalità a schermo intero. |
23401 | 4341 Non funziona correttamente con sottotitoli ass (vedi \-ass), puoi tuttavia |
4342 renderizzarli senza il supporto OpenGL attraverso \-vf ass. | |
26201 | 4343 .IPs osdcolor=<0xAARRGGBB> |
4344 Colore per l'OSD (default: 0x00ffffff, che corrisponde al bianco opaco). | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4345 .IPs rectangle=<0,1,2> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
29211
diff
changeset
|
4346 Abilita l'utilizzo di texture rettangolari, fatto che risparmia RAM video |
33226 | 4347 ma è spesso più lento (default: 0). |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4348 .RSss |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
4349 0: Usa texture alla potenza di 2 (power-of-two) (default). |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
4350 .br |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4351 1: Usa texture rettangolari (estensione GL_ARB_texture_rectangle), non |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4352 compatibile con conversione YUV hardware. |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4353 .br |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4354 2: Usa texture non alla potenza di 2 (estensione |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4355 GL_ARB_texture_non_power_of_two). |
33226 | 4356 In alcuni casi è supportato solo via software, quindi molto lento. |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
4357 .RE |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
4358 .IPs swapinterval=<n> |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
4359 Intervallo minimo, in fotogrammi visualizzati, tra due scambi di buffer |
16399
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
4360 (default: 1). |
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
4361 1 equivale ad abilitare VSYNC, 0 a disabilitarlo. |
33226 | 4362 Valori minori di 0 saranno ignorati e verrà usato il default del sistema. |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
4363 Questo limita la frequenza di aggiornamento a (frequenza rinfresco |
16399
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
4364 orizzontale / n). |
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
4365 Richiede il supporto GLX_SGI_swap_control per funzionare. |
33226 | 4366 Con alcune (la maggior parte/tutte?) implementazioni funziona sono in modalità |
16399
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
4367 a schermo intero. |
30324 | 4368 .IPs ycbcr |
4369 Usa l'estenzione GL_MESA_ycbcr_texture per convertire da YUV a RGB. | |
33226 | 4370 Nella maggior parte dei casi è probabilmente più lento di una conversione |
30324 | 4371 software verso RGB. |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4372 .IPs yuv=<n> |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4373 Seleziona il tipo di conversione da YUV a RGB. |
33226 | 4374 Il default è una selezione automatica tra i valori 0 e 2. |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4375 .RSss |
30705 | 4376 0: Usa conversione software. |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4377 Compatibile con tutte le versioni di OpenGL. |
33226 | 4378 Fornisce controllo di luminosità, contrasto e saturazione. |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4379 .br |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4380 1: Usa combinatori di registro. |
33226 | 4381 Questa modalità utilizza un'estensione particolare nVidia |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4382 (GL_NV_register_combiners). |
33226 | 4383 Servono almeno tre unità di texture. |
4384 Fornisce controllo di saturazione e tonalità. | |
4385 Questo metodo è veloce ma impreciso. | |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4386 .br |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4387 2: Usa un programma di frammentazione. |
33226 | 4388 Richiede l'estensione GL_ARB_fragment_program e almeno tre unità di texture. |
4389 Fornisce controllo di luminosità, contrasto, saturazione e tonalità. | |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4390 .br |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4391 3: Usa un programma di frammentazione attraverso l'istruzione POW. |
33226 | 4392 Richiede l'estensione GL_ARB_fragment_program e almeno tre unità di texture. |
4393 Fornisce controllo di luminosità, contrasto, saturazione, tonalità e gamma. | |
4394 La gamma può venire impostata indipendentemente per rosso, verde e blu. | |
4395 Il metodo 4 è solitamente più veloce. | |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4396 .br |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4397 4: Usa un programma di frammentazione con ricerca supplementare. |
33226 | 4398 Richiede l'estensione GL_ARB_fragment_program e almeno quattro unità di texture. |
4399 Fornisce controllo di luminosità, contrasto, saturazione, tonalità e gamma. | |
4400 La gamma può venire impostata indipendentemente per rosso, verde e blu. | |
4401 .br | |
4402 5: Usa una funzione specifica ATI (per schede più vecchie). | |
4403 Questa modalità usa un'estensione specifica ATI (GL_ATI_fragment_shader \- non | |
17028 | 4404 GL_ARB_fragment_shader!). |
33226 | 4405 Servono almeno tre unità di texture. |
4406 Fornisce controllo di saturazione e tonalità. | |
4407 Questo metodo è veloce ma impreciso. | |
19975 | 4408 .br |
4409 6: Usa una texture 3D per effettuare la conversione attraverso lookup. | |
33226 | 4410 Richiede l'estensione GL_ARB_fragment_program ed almeno 4 unità di texture. |
19975 | 4411 Estremamente lento (emulazione software) su alcune (tutte?) schede ATI, visto |
4412 che usa una texture con pixel sul bordo. | |
33226 | 4413 Fornisce controllo di luminosità, contrasto, saturazione, tonalità e gamma. |
4414 La gamma può essere impostata indipendentemente per rosso, verde e blu. | |
4415 La velocità dipende più dall'ampiezza di memoria della GPU rispetto agli altri | |
19975 | 4416 metodi. |
4417 .RE | |
30324 | 4418 .IPs colorspace |
4419 Seleziona lo spazio colore per la conversione da YUV a RGB. | |
4420 .RSss | |
4421 .IPs 0 | |
4422 Utilizza la formula usata solitamente da MPlayer (default). | |
4423 .IPs 1 | |
4424 Usa uno spazio colore ITU-R BT.601. | |
4425 .IPs 2 | |
4426 Usa uno spazio colore ITU-R BT.709. | |
4427 .IPs 3 | |
4428 Usa uno spazio colore SMPTE-240M. | |
4429 .RE | |
30333 | 4430 .IPs levelconv=<n> |
33226 | 4431 Seleziona il livello di luminosità da usare per la conversione da YUV a RGB. |
30333 | 4432 .RSss |
4433 .IPs 0 | |
4434 Converte da livelli TV a PC (default). | |
4435 .IPs 1 | |
4436 Converte da livelli PC a TV. | |
4437 .IPs 2 | |
4438 Non effettua alcuna conversione. | |
4439 .RE | |
19975 | 4440 .IPs lscale=<n> |
4441 Seleziona la funzione di ridimensionamento da usare per il ridimensionamento | |
4442 della luminanza. | |
33226 | 4443 Valida solo per modalità yuv 2, 3, 4 e 6. |
19975 | 4444 .RSss |
34016 | 4445 .IPs 0 |
4446 Usa un filtraggio lineare semplice (default). | |
4447 .IPs 1 | |
4448 Usa un filtraggio bicubico B-spline (migliore qualità). | |
33226 | 4449 Richiede un'unità supplementare di texture. |
19975 | 4450 Schede video vecchie non saranno in grado di gestire questo per la crominanza, |
33226 | 4451 perlomeno in modalità a schermo intero. |
34016 | 4452 .IPs 2 |
4453 Usa un filtraggio cubico in direzione orizzontale, un filtraggio lineare su | |
25736 | 4454 quella verticale. |
4455 Funziona su meno schede che il metodo 1. | |
34016 | 4456 .IPs 3 |
4457 Uguale a 1, ma non usa una texture supplementare. | |
33226 | 4458 Potrebbe essere più veloce su alcune schede. |
34016 | 4459 .IPs 4 |
4460 Usa una maschera sperimentale di eliminazione particolari (unsharp) con | |
4461 dimensione 3x3 e valore 0.5 (vedi filter-strength). | |
4462 .IPs 5 | |
4463 Usa una maschera sperimentale di eliminazione particolari (unsharp) con | |
4464 dimensione 5x5 e valore 0.5 (vedi filter-strength). | |
19975 | 4465 .RE |
4466 .IPs cscale=<n> | |
4467 Seleziona la funzione di ridimensionamento da usare per il ridimensionamento | |
4468 della crominanza. | |
34016 | 4469 Per i dettagli vedi lscale. |
4470 .IPs filter-strength=<valore> | |
4471 Imposta l'intensità dell'effetto per i filtri lscale/cscale che la supportano. | |
4472 .IPs noise-strength=<value> | |
4473 Imposta la quantità di rumore da aggiungere. 0 per disabilitare (default), 1.0 | |
4474 per il livello adatto per il dithering a 6 bit. | |
4475 .IPs stereo=<valore> | |
4476 Seleziona un metodo per la visione stereo. | |
4477 Potrebbe essere necessario usare \-aspect per aggiustare il valore delle | |
4478 proporzioni. | |
4479 Sperimentale, non aspettarti troppo. | |
4480 .RSss | |
4481 .IPs 0 | |
4482 visualizzazione 2D normale | |
4483 .IPs 1 | |
4484 conversione ingresso fianco a fianco in video a colori stereo rosso-ciano | |
4485 .IPs 2 | |
4486 conversione ingresso fianco a fianco in video a colori stereo verde-magenta | |
4487 .IPs 3 | |
4488 conversione ingresso fianco a fianco in buffer stereo quadruplo. | |
4489 Supportato solo da pochissime schede OpenGL. | |
4490 .RE | |
4491 .RE | |
4492 .sp 1 | |
4493 .RS | |
4494 Le opzioni seguenti sono utili solo se scrivete un vostro programma di frammentazione. | |
4495 .RE | |
4496 .sp 1 | |
4497 .RSs | |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4498 .IPs customprog=<nomefile> |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4499 Carica un programma personalizzato di frammentazione da <nomefile>. |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4500 Vedi TOOLS/edgedect.fp come esempio. |
17028 | 4501 .IPs customtex=<nomefile> |
4502 Carica una texture "gamma ramp" personalizzata da <nomefile>. | |
33226 | 4503 Questo può essere usato insieme con yuv=4 oppure con l'opzione customprog. |
19975 | 4504 .IPs (no)customtlin |
4505 Se abilitata (default) usa l'interpolazione GL_LINEAR, se no usa quella | |
4506 GL_NEAREST per la texture 'customtex'. | |
4507 .IPs (no)customtrect | |
4508 Se abilitata, usa texture_rectangle per la texture 'customtex'. | |
4509 Disabilitata di default. | |
30324 | 4510 .IPs (no)mipmapgen |
4511 Se abilitata, vengono generate automaticamente delle mipmap per il video. | |
4512 Questo dovrebbe essere utile insieme con customprog e con l'istruzione TXB per | |
4513 implementare filtri di sfocatura con un raggio ampio. | |
33226 | 4514 Per la maggior parte delle implementazioni OpenGL è molto lento per un |
30324 | 4515 qualsiasi formato non RGB. |
4516 Disabilitata di default. | |
23401 | 4517 .RE |
4518 .sp 1 | |
4519 .RS | |
33226 | 4520 Normalmente non c'è ragione alcuna di utilizzare le opzioni seguenti, esse |
4521 esistono principalmente per finalità di debug. | |
23401 | 4522 .RE |
4523 .sp 1 | |
4524 .RSs | |
4525 .IPs (no)glfinish | |
4526 Invoca glFinish() prima di invertire i buffer. | |
33226 | 4527 Più lento ma in alcuni casi l'uscita è più corretta (default: disabilitato). |
23401 | 4528 .IPs (no)manyfmts |
33226 | 4529 Abilita il supporto per più formati colore (RGB e BGR) (default: abilitato). |
23401 | 4530 Necessita di OpenGL con versione >= 1.2. |
4531 .IPs slice-height=<0\-...> | |
23943 | 4532 Numero di linee copiate sulla texture in un blocco unico (default: 0). |
23401 | 4533 0 per l'immagine intera. |
4534 .br | |
4535 .I NOTA: | |
33226 | 4536 Se è usato lo spazio colore YUV (vedi sottopzione yuv), vigono speciali regole: |
23401 | 4537 .RSss |
4538 Se il decodificatore usa lo "slice rendering" (vedi \-noslices), questa | |
4539 impostazione non ha effetto, e viene usata la dimensione slice fornita dal | |
4540 decodificatore. | |
4541 .br | |
33226 | 4542 Se il decodificatore non usa "slice rendering", il default è 16. |
23401 | 4543 .RE |
4544 .IPs (no)osd | |
4545 Abilita o disabilita il supporto per il rendering dell'OSD via OpenGL | |
4546 (default: abilitato). | |
33226 | 4547 Questa opzione è utile per test, usa \-osdlevel 0 per disabilitare l'OSD. |
23401 | 4548 .IPs (no)aspect |
4549 Abilita o disabilita la scalatura dell'aspetto ed il supporto per il | |
4550 pan-and-scan (default: abilitato). | |
33226 | 4551 Disabilitarlo può incrementare la velocità. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4552 .REss |
12844 | 4553 .RE |
4554 .PD 1 | |
13285 | 4555 . |
12844 | 4556 .TP |
19487 | 4557 .B "gl2\ \ \ \ " |
26644 | 4558 Driver alternativo di uscita video OpenGL. |
33226 | 4559 Supporta video più grandi della dimensione massima della texture, ma manca di |
4560 molte funzionalità avanzate e ottimizzazioni rispetto al driver gl e | |
4561 difficilmente verrà sviluppato ulteriormente. | |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4562 .PD 0 |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4563 .RSs |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4564 .IPs (no)glfinish |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4565 come per gl (default: abilitato) |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4566 .IPs yuv=<n> |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4567 Seleziona il tipo di conversione da YUV a RGB. |
33226 | 4568 Se impostato ad un valore diverso da 0, l'OSD verrà disabilitato e le |
4569 impostazioni di luminosità, contrasto e gamma saranno disponibili solo | |
17028 | 4570 attraverso le impostazioni globali del server X. |
33226 | 4571 A parte ciò, i valori hanno gli stessi significati validi per \-vo gl. |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4572 .REss |
13285 | 4573 . |
12844 | 4574 .TP |
30324 | 4575 .B matrixview |
4576 Renderizzatore basato su OpenGL che crea un effetto di testo stile Matrix. | |
4577 .PD 0 | |
4578 .RSs | |
4579 .IPs cols=<n> | |
4580 Numero delle colonne di testo da mostrare. | |
4581 Valori molto bassi (< 16) probabilmente non funzioneranno a causa delle | |
4582 limitazioni dello scalatore. | |
4583 Allo stesso modo, valori non divisibili per 16 potrebbero causare problemi. | |
4584 .IPs rows=<n> | |
4585 Numero delle righe di testo da mostrare. | |
4586 Valori molto bassi (< 16) probabilmente non funzioneranno a causa delle | |
4587 limitazioni dello scalatore. | |
4588 Allo stesso modo, valori non divisibili per 16 potrebbero causare problemi. | |
4589 .REss | |
4590 . | |
4591 .TP | |
19487 | 4592 .B "null\ \ \ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4593 Non produce nessuna uscita video. |
33226 | 4594 Utile per benchmarking (prove di velocità). |
13285 | 4595 . |
12844 | 4596 .TP |
19487 | 4597 .B "aa\ \ \ \ \ " |
13204 | 4598 Driver di uscita video ASCII art che funziona su una console di testo. |
24811 | 4599 .br |
4600 .I NOTA: | |
4601 Il driver non gestisce correttamente \-aspect. | |
4602 .br | |
4603 .I CONSIGLIO: | |
4604 Probabilmente dovrai specificare \-monitorpixelaspect. | |
4605 Prova con 'mplayer \-vo aa \-monitorpixelaspect 0.5'. | |
13285 | 4606 . |
12844 | 4607 .TP |
19487 | 4608 .B "caca\ \ \ " |
13204 | 4609 Driver di uscita video per ASCII Art a Colori (Colour AsCii Art) che funziona su una |
12844 | 4610 console di testo. |
13285 | 4611 . |
12844 | 4612 .TP |
19487 | 4613 .B "bl\ \ \ \ \ " |
12844 | 4614 Riproduzione video utilizzando il protocollo UDP Blinkenlights. |
33226 | 4615 Questo driver è altamente specifico per hardware. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4616 .PD 0 |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4617 .RSs |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4618 .IPs <sottodispositivo> |
13442 | 4619 Seleziona esplicitamente il driver del dispositivo Blinkenlights da |
4620 usare. | |
34016 | 4621 È qualcosa del tipo arcade:host=localhost:2323 oppure hdl:file=nome1,file=nome2. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4622 Devi specificare un sottodispositivo. |
13442 | 4623 .RE |
4624 .PD 1 | |
13285 | 4625 . |
12844 | 4626 .TP |
19487 | 4627 .B "ggi\ \ \ \ " |
13204 | 4628 Driver di uscita video per il sistema grafico GGI. |
13442 | 4629 .PD 0 |
4630 .RSs | |
4631 .IPs <driver> | |
4632 Seleziona esplicitamente il driver GGI da usare. | |
15975 | 4633 Cambia ogni ',' che appare nel nome del driver con il carattere '.'. |
13442 | 4634 .RE |
4635 .PD 1 | |
13285 | 4636 . |
12844 | 4637 .TP |
4638 .B directfb | |
4639 Visualizza il video utilizzando la libreria DirectFB. | |
4640 .PD 0 | |
4641 .RSs | |
4642 .IPs (no)input | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4643 Utilizza il codice della tastiera di DirectFB invece di quello standard di MPlayer. (default: abilitato) |
12844 | 4644 .IPs buffermode=single|double|triple |
30324 | 4645 Il doppio ed il triplo buffering danno i migliori risultati se vuoi evitare |
4646 problemi di tearing. | |
33226 | 4647 Il triplo buffering è più efficiente del doppio buffering perché non blocca |
30324 | 4648 MPlayer mentre aspetta il tracciamento verticale. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4649 La bufferizzazione singola dovrebbe essere evitata (default: single). |
12844 | 4650 .IPs fieldparity=top|bottom |
30324 | 4651 Controlla l'ordine di uscita dei fotogrammi interlacciati |
4652 (default: disabilitato). | |
4653 Valori validi sono top (prima il campo superiore) e bottom (prima il campo | |
4654 inferiore). | |
4655 Questa opzione non ha alcun effetto su materiale progressivo, generalmente la | |
4656 maggior parte dei film MPEG. | |
4657 Devi abilitare questa opzione se hai effetti di tearing oppure movimenti non | |
4658 uniformi guardando materiale interlacciato. | |
12844 | 4659 .IPs layer=N |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
4660 Forza l'utilizzo del layer con ID N per la riproduzione (default: \-1 \- auto). |
15975 | 4661 .IPs dfbopts=<list> |
4662 Specifica una lista di parametri per DirectFB. | |
12844 | 4663 .RE |
4664 .PD 1 | |
13285 | 4665 . |
12844 | 4666 .TP |
19487 | 4667 .B "dfbmga\ " |
13285 | 4668 Driver di uscita video specifico per Matrox G400/\:G450/\:G550 che utilizza |
13204 | 4669 la libreria DirectFB per utilizzare speciali caratteristiche hardware. |
12844 | 4670 Abilita CRTC2 (la seconda uscita, head), visualizzando il video in modo |
4671 indipendente dalla prima uscita. | |
4672 .PD 0 | |
4673 .RSs | |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
4674 .IPs (no)input |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
4675 Come per directfb (default: disabilitato) |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
4676 .IPs buffermode=single|double|triple |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
4677 Come per directfb (default: triple) |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
4678 .IPs fieldparity=top|bottom |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
4679 Come per directfb |
12844 | 4680 .IPs (no)bes |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4681 Abilita l'utilizzo del BES (backend scaler) Matrox (default: disabilitato). |
33226 | 4682 Genera risultati molto buoni per quanto riguarda velocità e qualità di uscita |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4683 visto che l'interpolazione dell'immagine viene fatta dall'hardware. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4684 Lavora solo sull'uscita principale. |
12844 | 4685 .IPs (no)spic |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4686 Utilizza il layer Matrox sub picture per visualizzare l'OSD di MPlayer (default: abilitato) |
12844 | 4687 .IPs (no)crtc2 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4688 Attiva l'uscita TV sella seconda uscita (default: abilitata). |
33226 | 4689 La qualità di uscita è stupefacente in quanto è un'immagine completamente |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4690 interlacciata con sincronismo corretto per ogni campo pari e dispari. |
12844 | 4691 .IPs tvnorm=pal|ntsc|auto |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4692 Imposta la norma TV della scheda Matrox senza bisogno di modificare |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4693 /etc/\:directfbrc (default: disabilitato). |
13204 | 4694 Le norme valide sono pal = PAL, ntsc = NTSC. |
33226 | 4695 La norma auto è speciale (viene abilitata automaticamente PAL/\:NTSC) in |
4696 quanto decide quale norma utilizzare basandosi sulla velocità (framerate) del | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4697 filmato. |
12844 | 4698 .RE |
4699 .PD 1 | |
13285 | 4700 . |
12844 | 4701 .TP |
4702 .B mga (solo Linux) | |
13204 | 4703 Driver di uscita video specifico Matrox che utilizza il back end scaler hardware |
12844 | 4704 delle schede Gxxx attraverso un modulo del kernel. |
33226 | 4705 Se hai una scheda Matrox questa è l'opzione più veloce. |
13442 | 4706 .PD 0 |
4707 .RSs | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4708 .IPs <dispositivo> |
13442 | 4709 Seleziona esplicitamente il nome del dispositivo Matrox da usare (default: |
4710 /dev/\:mga_vid). | |
4711 .RE | |
4712 .PD 1 | |
13285 | 4713 . |
12844 | 4714 .TP |
4715 .B xmga (Linux, solo X11) | |
13204 | 4716 Driver di uscita video mga che gira in una finestra X11. |
13442 | 4717 .PD 0 |
4718 .RSs | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4719 .IPs <dispositivo> |
13442 | 4720 Seleziona esplicitamente il nome del dispositivo Matrox da usare (default: |
4721 /dev/\:mga_vid). | |
4722 .RE | |
4723 .PD 1 | |
13285 | 4724 . |
12844 | 4725 .TP |
34016 | 4726 .B s3fb (solo Linux) (vedi anche \-dr) |
22763 | 4727 Driver di uscita video specifico per S3 Virge. |
4728 Questo driver supporta la conversione e la scalatura YUV della scheda, il doppio | |
4729 buffering e il direct rendering. | |
34016 | 4730 Usa \-vf format=yuy2 per ottenere la renderizzazione YUY2 accellerata hardware, |
4731 che su questa scheda è decisamente più veloce di YV12. | |
22763 | 4732 .PD 0 |
4733 .RSs | |
4734 .IPs <dispositivo> | |
4735 Seleziona esplicitamente il nome del dispositivo fbdev da usare | |
4736 (default: /dev/\:fb0). | |
4737 .RE | |
4738 .PD 1 | |
4739 . | |
4740 .TP | |
27456 | 4741 .B wii (solo Linux) |
4742 Driver di uscita video specifico per Nintendo Wii/GameCube. | |
4743 . | |
4744 .TP | |
12844 | 4745 .B 3dfx (solo Linux) |
23401 | 4746 Driver di uscita video specifico per 3dfx che utilizza direttamente l'hardware |
4747 della scheda sopra a X11. | |
13442 | 4748 Sono supportati solo 16 bpp. |
13285 | 4749 . |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
4750 .TP |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
4751 .B tdfxfb (solo Linux) |
12844 | 4752 Questo driver utilizza il driver del framebuffer tdfx per riprodurre |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4753 filmati con accelerazione YUV su schede 3dfx. |
13442 | 4754 .PD 0 |
4755 .RSs | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4756 .IPs <dispositivo> |
13442 | 4757 Seleziona esplicitamente il nome del dispositivo fbdev da usare |
4758 (default: /dev/\:fb0). | |
4759 .RE | |
4760 .PD 1 | |
13285 | 4761 . |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
4762 .TP |
12844 | 4763 .B tdfx_vid (solo Linux) |
23401 | 4764 Driver specifico di uscita video 3dfx che funziona in combinazione col modulo |
4765 del kernel tdfx_vid. | |
13442 | 4766 .PD 0 |
4767 .RSs | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4768 .IPs <dispositivo> |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4769 Seleziona esplicitamente il nome del dispositivo da usare |
13442 | 4770 (default: /dev/\:tdfx_vid). |
4771 .RE | |
4772 .PD 1 | |
13285 | 4773 . |
12844 | 4774 .TP |
13204 | 4775 .B dxr2 (vedi anche \-dxr2) (solo DXR2) |
4776 Driver di uscita video specifico per Creative DXR2. | |
12844 | 4777 .PD 0 |
4778 .RSs | |
13442 | 4779 .IPs <vo_driver> |
4780 Driver di uscita video da utilizzare come overlay (x11, xv). | |
12844 | 4781 .RE |
4782 .PD 1 | |
13285 | 4783 . |
12844 | 4784 .TP |
4785 .B dxr3 (solo DXR3) | |
13204 | 4786 Driver di uscita video specifico del chip di decodifica MPEG Sigma Designs em8300 |
12844 | 4787 (Creative DXR3, Sigma Designs Hollywood Plus). |
4788 Vedi anche il filtro video lavc. | |
4789 .PD 0 | |
4790 .RSs | |
4791 .IPs overlay | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4792 Attiva l'overlay invece che l'uscita TVOut. |
12844 | 4793 .IPs prebuf |
4794 Attiva il prebuffering. | |
19487 | 4795 .IPs "sync\ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4796 Abilita il nuovo motore di sincronizzazione. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4797 .IPs norm=<norma> |
12844 | 4798 Specifica la norma TV. |
4799 .RSss | |
4800 0: Non cambia la norma corrente (default). | |
4801 .br | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4802 1: Selezione automatica usando PAL/\:NTSC. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4803 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4804 2: Selezione automatica usando PAL/\:PAL-60. |
12844 | 4805 .br |
4806 3: PAL | |
4807 .br | |
4808 4: PAL-60 | |
4809 .br | |
4810 5: NTSC | |
26201 | 4811 .RE |
13442 | 4812 .IPs <0\-3> |
33226 | 4813 Specifica il numero di dispositivo se hai più di una scheda em8300. |
15319
09be900afe38
syntax fixes by Mirco Macrelli <pigaz at pigaz dot org>
diego
parents:
15156
diff
changeset
|
4814 .RE |
12844 | 4815 .PD 1 |
13285 | 4816 . |
12844 | 4817 .TP |
20124 | 4818 .B ivtv (solo IVTV) |
26201 | 4819 Driver di uscita video specifico per uscita TV-out con chip di decodifica MPEG |
20124 | 4820 Conexant CX23415 (iCompression iTVC15) o Conexant CX23416 (iCompression iTVC16) |
4821 (Hauppauge WinTV PVR-150/250/350/500) | |
4822 Vedi anche il filtro video lavc. | |
4823 .PD 0 | |
4824 .RSs | |
26201 | 4825 .IPs <dispositivo> |
20124 | 4826 Seleziona esplicitamente il dispositivo del decodificatore MPEG da usare |
4827 (default: /dev/video16). | |
26201 | 4828 .IPs <uscita> |
4829 Seleziona esplicitamente l'uscita TV-out da usare per il segnale video. | |
20124 | 4830 .RE |
4831 .PD 1 | |
4832 . | |
4833 .TP | |
23943 | 4834 .B v4l2 (richiede un kernel Linux 2.6.22+) |
4835 Driver di uscita video per schede compatibili V4L2 con decodificatore MPEG | |
4836 hardware integrato. | |
4837 Vedi anche il filtro video lavc. | |
4838 .PD 0 | |
4839 .RSs | |
26201 | 4840 .IPs <dispositivo> |
23943 | 4841 Seleziona esplicitamente il dispositivo del decodificatore MPEG da usare |
4842 (default: /dev/video16). | |
26201 | 4843 .IPs <uscita> |
4844 Seleziona esplicitamente l'uscita TV-out da usare per il segnale video. | |
23943 | 4845 .RE |
4846 .PD 1 | |
4847 . | |
4848 .TP | |
12844 | 4849 .B mpegpes (solo DVB) |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4850 Driver di uscita video specifico per schede DVB, che scrive i dati su un file |
33226 | 4851 in formato MPEG-PES se non è presente nessuna scheda DVB. |
13204 | 4852 .PD 0 |
4853 .RSs | |
4854 .IPs card=<1\-4> | |
33226 | 4855 Specifica il numero del dispositivo da usare se hai più di una scheda di |
13204 | 4856 uscita DVB (solo API V3, come i driver della serie 1.x.y). |
33226 | 4857 Se non specificata MPlayer cercherà la prima scheda utilizzabile. |
13442 | 4858 .IPs <nomefile> |
29718 | 4859 nome del file di uscita (default: ./grab.mpg) |
13442 | 4860 .RE |
4861 .PD 1 | |
4862 . | |
4863 .TP | |
13670 | 4864 .B zr (vedi anche \-zr* e \-zrhelp) |
13204 | 4865 Driver di uscita video per un certo numero di schede di cattura e |
12844 | 4866 riproduzione MJPEG. |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
4867 Vedi anche le opzioni \-zr* e \-zrhelp. |
13285 | 4868 . |
12844 | 4869 .TP |
13670 | 4870 .B zr2 (vedi anche il filtro video zrmjpeg) |
13204 | 4871 Driver di uscita video per un certo numero di schede di cattura e |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4872 riproduzione MJPEG, seconda generazione. |
13442 | 4873 .PD 0 |
4874 .RSs | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4875 .IPs dev=<dispositivo> |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4876 Specifica il dispositivo video da usare. |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4877 .IPs norm=<PAL|NTSC|SECAM|auto> |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4878 Specifica la norma video da usare (default: auto). |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4879 .IPs (no)prebuf |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
4880 (Dis)Attiva il prebuffering, non ancora supportato. |
13442 | 4881 .RE |
4882 .PD 1 | |
13285 | 4883 . |
12844 | 4884 .TP |
19487 | 4885 .B "md5sum\ " |
13646 | 4886 Calcola la sommatoria MD5 di ogni fotogramma e la scrive su un file. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4887 Supporta gli spazi colore RGB24 e YV12. |
13442 | 4888 Utile per il debug. |
4889 .PD 0 | |
4890 .RSs | |
4891 .IPs outfile=<valore> | |
4892 Specifica il file di uscita (default: ./md5sums). | |
4893 .RE | |
4894 .PD 1 | |
4895 . | |
4896 .TP | |
12844 | 4897 .B yuv4mpeg |
4898 Trasforma il flusso video in una sequenza di immagini non compresse in | |
14196 | 4899 formato YUV 4:2:0 e le memorizza in un file (default: ./stream.yuv). |
33226 | 4900 Il formato è lo stesso utilizzato da mjpegtools, perciò questo è utile |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4901 se vuoi elaborare il video con la suite mjpegtools. |
34016 | 4902 Supporta il formato YV12. |
4903 Se il tuo file ha un formato differente ed è interlacciato, assicurati di usare | |
4904 -vf scale=::1 affinché la conversione utilizzi la modalità interlacciata. | |
33226 | 4905 Può combinarlo con l'opzione \-fixed\-vo per concatenare file con le stesse |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4906 dimensioni e la stessa frequenza (fps). |
13442 | 4907 .PD 0 |
4908 .RSs | |
4909 .IPs interlaced | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4910 Scrive il file di uscita con fotogrammi interlacciati, prima i top field. |
13442 | 4911 .IPs interlaced_bf |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4912 Scrive il file di uscita con fotogrammi interlacciati, prima i bottom field. |
14196 | 4913 .IPs file=<nomefile> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4914 Scrive l'uscita su <nomefile> invece che sul default stream.yuv. |
13442 | 4915 .REss |
4916 .PD 1 | |
4917 .RS | |
4918 .sp 1 | |
4919 .I NOTA: | |
33226 | 4920 Se non specifichi nessuna opzione il file di uscita è progressivo |
4921 (cioè non interlacciato). | |
13442 | 4922 .RE |
13285 | 4923 . |
12844 | 4924 .TP |
19487 | 4925 .B "gif89a\ " |
13442 | 4926 Scrive ogni fotogramma in un singolo file GIF animato nella directory corrente. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4927 Supporta solo lo spazio colore RGB con 24 bpp e l'uscita viene convertita a |
13442 | 4928 256 colori. |
4929 .PD 0 | |
4930 .RSs | |
4931 .IPs <fps> | |
33226 | 4932 Valore decimale che specifica la velocità del filmato (default: 5.0 fps). |
23408 | 4933 .IPs <output> |
13442 | 4934 Specifica il file di uscita (default: ./out.gif). |
4935 .REss | |
4936 .PD 1 | |
4937 .RS | |
4938 .sp 1 | |
4939 .I NOTA: | |
33226 | 4940 Devi specificare la velocità prima del nome del file oppure farà parte |
13442 | 4941 del nome del file. |
4942 .sp 1 | |
4943 .I ESEMPIO: | |
4944 .RE | |
4945 .PD 0 | |
4946 .RSs | |
23408 | 4947 mplayer video.nut \-vo gif89a:fps=15:output=test.gif |
13442 | 4948 .RE |
4949 .PD 1 | |
13285 | 4950 . |
12844 | 4951 .TP |
19487 | 4952 .B "jpeg\ \ \ " |
12844 | 4953 Scrive ogni fotogramma in un file JPEG nella directory corrente. |
4954 Il nome del file viene creato dal numero del fotogramma riempito con zeri iniziali. | |
13285 | 4955 .PD 0 |
4956 .RSs | |
4957 .IPs [no]progressive | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4958 Specifica JPEG standard o progressivi (default: non progressivo). |
13285 | 4959 .IPs [no]baseline |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4960 Specifica l'utilizzo o meno del baseline (default: baseline). |
13285 | 4961 .IPs optimize=<0\-100> |
4962 fattore di ottimizzazione (default: 100). | |
4963 .IPs smooth=<0\-100> | |
4964 fattore di 'lisciatura' (default: 0). | |
4965 .IPs quality=<0\-100> | |
33226 | 4966 fattore di qualità (default: 75). |
13442 | 4967 .IPs outdir=<nome_dir> |
29285 | 4968 Specifica la directory dove salvare i file JPEG (default: ./). |
13442 | 4969 .IPs subdirs=<prefisso> |
13646 | 4970 Crea sottodirectory numerate con il prefisso specificato in cui salvare i file |
4971 invece che nella directory corrente. | |
24685 | 4972 .IPs "maxfiles=<valore> (solo sottodirectory)" |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4973 Numero massimo di file da scrivere in ogni sottodirectory. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
4974 Deve essere uguale o maggiore di 1 (default: 1000). |
13442 | 4975 .RE |
4976 .PD 1 | |
4977 . | |
4978 .TP | |
19487 | 4979 .B "pnm\ \ \ \ " |
13442 | 4980 Scrive ogni fotogramma in un file PNM nella directory corrente. |
4981 Il nome del file viene creato dal numero del fotogramma riempito con zeri iniziali. | |
33226 | 4982 Supporta i formati PPM, PGM e PGMYUV nelle modalità raw ed ASCII. |
13646 | 4983 Vedi anche pnm(5), ppm(5) e pgm(5). |
13442 | 4984 .PD 0 |
4985 .RSs | |
19487 | 4986 .IPs "ppm\ \ " |
13442 | 4987 Scrive file PPM (default). |
19487 | 4988 .IPs "pgm\ \ " |
13442 | 4989 Scrive file PGM. |
4990 .IPs pgmyuv | |
4991 Scrive file PGMYUV. | |
33226 | 4992 Il formato PGMYUV è analogo al formato PGM, ma contiene anche i piani U e V, |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4993 attaccati alla fine dell'immagine. |
19487 | 4994 .IPs "raw\ \ " |
33226 | 4995 Scrive i file PNM in modalità raw, cioè grezza (default). |
13442 | 4996 .IPs ascii |
33226 | 4997 Scrive i file PNM in modalità ASCII. |
13442 | 4998 .IPs outdir=<nome_dir> |
29285 | 4999 Specifica la directory dove salvare i file PNM (default: ./). |
13442 | 5000 .IPs subdirs=<prefisso> |
13646 | 5001 Crea sottodirectory numerate con il prefisso specificato in cui salvare i file |
5002 invece che nella directory corrente. | |
24685 | 5003 .IPs "maxfiles=<valore> (solo sottodirectory)" |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5004 Numero massimo di file da scrivere in ogni sottodirectory. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5005 Deve essere uguale o maggiore di 1 (default: 1000). |
13285 | 5006 .RE |
5007 .PD 1 | |
5008 . | |
12844 | 5009 .TP |
19487 | 5010 .B "png\ \ \ \ " |
12844 | 5011 Scrive ogni fotogramma in un file PNG nella directory corrente. |
5012 Il nome del file viene creato dal numero del fotogramma riempito con zeri iniziali. | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5013 Sono supportati i formati RGB e BGR a 24 bpp. |
15141 | 5014 .PD 0 |
5015 .RSs | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
5016 .IPs z=<0\-9> |
15141 | 5017 Specifica il livello di compressione. |
33226 | 5018 0 indica nessuna compressione, 9 invece è il massimo. |
29285 | 5019 .IPs outdir=<nome_dir> |
5020 Specifica la directory dove salvare i file PNG (default: ./). | |
34016 | 5021 .IPs prefix=<prefisso> |
5022 Specifica il prefisso da usare per i nomi dei file PNG (default: nessun | |
5023 prefisso). | |
29285 | 5024 .IPs alpha (default: noalpha) |
5025 Crea file PNG con un canale alpha. | |
33226 | 5026 Nota che MPlayer solitamente non gestisce l'alpha, quindi questa opzione sarà |
29285 | 5027 utile solo in rari casi. |
15141 | 5028 .RE |
5029 .PD 1 | |
13285 | 5030 . |
12844 | 5031 .TP |
34016 | 5032 .B "mng\ \ \ \ " |
5033 Crea un file MNG animato da un video utilizzando immagini 24 bpp RGB con | |
5034 compressione senza perdita di qualità. | |
5035 .PD 0 | |
5036 .RSs | |
5037 .IPs output=<nomefile> | |
5038 Specifica il nome del file in uscita (default: out.mng). | |
5039 .REss | |
5040 .PD 1 | |
5041 .RS | |
5042 .sp 1 | |
5043 .I ESEMPIO: | |
5044 .RE | |
5045 .PD 0 | |
5046 .RSs | |
5047 mplayer video.mkv \-vo mng:output=test.mng | |
5048 .RE | |
5049 .PD 1 | |
5050 . | |
5051 .TP | |
19487 | 5052 .B "tga\ \ \ \ " |
12844 | 5053 Scrive ogni fotogramma in un file Targa (TGA) nella directory corrente. |
5054 Il nome del file viene creato dal numero del fotogramma riempito con zeri iniziali. | |
33226 | 5055 Lo scopo di questo driver di uscita video è avere un semplice formato |
5056 di immagini senza perdita di qualità da usare senza librerie esterne. | |
13442 | 5057 Supporta i formati colori BGR[A], con 15, 24 e 32 bpp. |
5058 Puoi forzare un formato particolare con il filtro video format. | |
5059 .sp 1 | |
5060 .I ESEMPIO: | |
5061 .RE | |
5062 .PD 0 | |
5063 .RSs | |
5064 mplayer video.nut \-vf format=bgr15 \-vo tga | |
5065 .RE | |
5066 .PD 1 | |
12844 | 5067 . |
5068 . | |
13285 | 5069 . |
17985 | 5070 .SH "OPZIONI DI DECODIFICA/FILTRAGGIO" |
13285 | 5071 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5072 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
5073 .B \-ac <[\-|+]codec1,[\-|+]codec2,...[,]> |
33226 | 5074 Specifica una lista di priorità dei codec audio da usare, in accordo con il |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5075 loro nome in codecs.conf. |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
5076 Usa un '\-' prima del nome del codec per ometterlo. |
16399
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
5077 Usa un '+' prima del nome per forzarlo, anche se questo probabilmente lo |
33226 | 5078 farà bloccare! |
5079 Se la lista termina con una ',', MPlayer proverà ad usare anche i codec non | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5080 presenti nella lista stessa. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5081 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5082 .I NOTA: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5083 Vedi \-ac help per una lista completa dei codec disponibili. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5084 .br |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
5085 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5086 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5087 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5088 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5089 .IPs "\-ac mp3acm" |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5090 Forza il codec MP3 l3codeca.acm. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5091 .IPs "\-ac mad," |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5092 Prova libmad prima, poi passa agli altri. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5093 .IPs "\-ac hwac3,a52," |
24684 | 5094 Prova prima il decodificatore hardware AC-3 (AC-3 passthrough), poi il |
5095 codec software AC-3, poi gli altri. | |
19975 | 5096 .IPs "\-ac hwdts," |
5097 Prova prima il decodificatore hardware DTS (DTS passthrough), poi gli altri. | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
5098 .IPs "\-ac \-ffmp3," |
13285 | 5099 Salta (ignora) il decoder MP3 di FFmpeg. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5100 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5101 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5102 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5103 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
5104 .B \-af\-adv <force=(0\-7):list=(filtri)> (vedi anche \-af) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5105 Specifica le opzioni avanzate dei filtri audio: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5106 .RSs |
15141 | 5107 .IPs force=<0\-7> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5108 Forza l'inserimento del filtro audio a uno dei seguenti: |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5109 .RSss |
30705 | 5110 0: Inserimento completamente automatico dei filtri (identico a 1 per ora). |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
5111 .br |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
5112 1: Ottimizza per la precisione (default). |
13204 | 5113 .br |
33226 | 5114 2: Ottimizza per la velocità. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5115 .I Attenzione: |
15141 | 5116 Alcune caratteristiche dei filtri audio possono fallire in modo silenzioso, |
33226 | 5117 e la qualità del suono può peggiorare. |
15141 | 5118 .br |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5119 3: Non utilizza l'inserimento automatico dei filtri e nessuna ottimizzazione. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5120 .I Attenzione: |
34016 | 5121 È possibile inchiodare MPlayer utilizzando questo valore. |
15141 | 5122 .br |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5123 4: Utilizza l'inserimento automatico dei filtri come l'opzione 0 suddetta, ma |
15141 | 5124 utilizza la gestione in virgola mobile quando possibile. |
5125 .br | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5126 5: Utilizza l'inserimento automatico dei filtri come l'opzione 1 suddetta, ma |
15141 | 5127 utilizza la gestione in virgola mobile quando possibile. |
5128 .br | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5129 6: Utilizza l'inserimento automatico dei filtri come l'opzione 2 suddetta, ma |
15141 | 5130 utilizza la gestione in virgola mobile quando possibile. |
5131 .br | |
16161
58f47c971d53
Sync to 1.055 - last commit contains also update ;-(
danny
parents:
16160
diff
changeset
|
5132 7: Non utilizza l'inserimento automatico dei filtri, come l'opzione 3 suddetta, |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5133 e utilizza la gestione in virgola mobile quando possibile. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5134 .REss |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5135 .IPs list=<filtri> |
13285 | 5136 Stesso significato di \-af. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5137 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5138 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5139 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5140 .B \-afm <driver1,driver2,...> |
33226 | 5141 Specifica una lista di priorità delle famiglie di codec audio da usare, in |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5142 accordo col loro nome in codecs.conf. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5143 Passa ai codec di default se nessuna delle famiglie specificate funziona. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5144 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5145 .I NOTA: |
13285 | 5146 Guarda \-afm help per una lista completa delle famiglie disponibili. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
5147 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5148 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5149 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5150 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5151 .IPs "\-afm ffmpeg" |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5152 Prova prima i codec di libavcodec da FFmpeg. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5153 .IPs "\-afm acm,dshow" |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5154 Prova prima i codec di Win32. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5155 .RE |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5156 .PD 1 |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5157 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5158 .TP |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5159 .B \-aspect <rapporto> (vedi anche \-zoom) |
15141 | 5160 Sovrascrive il valore del rapporto di aspetto del filmato, utilizzabile nel |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5161 caso in cui questa informazione sia mancante oppure errata nel file che si |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5162 sta visualizzando. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
5163 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5164 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5165 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5166 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5167 \-aspect 4:3 o \-aspect 1.3333 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5168 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5169 \-aspect 16:9 o \-aspect 1.7777 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5170 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5171 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5172 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5173 .TP |
12055 | 5174 .B \-noaspect |
5175 Disabilita la compensazione automatica del rapporto di aspetto del film. | |
13285 | 5176 . |
12055 | 5177 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
5178 .B "\-field\-dominance <\-1\-1>" |
23401 | 5179 Imposta il primo campo per contenuti interlacciati. |
5180 Utile per deinterlacciatori che raddoppiano la frequenza: \-vf tfields=1, | |
29722 | 5181 \-vf yadif=1, \-vo vdpau:deint and \-vo xvmc:bobdeint. |
23401 | 5182 .PD 0 |
5183 .RSs | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
5184 .IPs \-1 |
23401 | 5185 automatico (default): Se il decodificatore non esporta l'informazione corretta, |
5186 si reimposta automaticamente su 0 (prima il campo superiore). | |
5187 .IPs 0 | |
5188 prima il campo superiore (top field first) | |
5189 .IPs 1 | |
5190 prima il campo inferiore (bottom field first) | |
5191 .RE | |
5192 .PD 1 | |
5193 . | |
5194 .TP | |
19487 | 5195 .B "\-flip \ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5196 Ribalta l'immagine alto / basso. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5197 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5198 .TP |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5199 .B \-lavdopts <opzione1:opzione2:...> (CODICE DI DEBUG) |
13285 | 5200 Specifica i parametri di decodifica di libavcodec. |
19925 | 5201 Opzioni multiple vanno separate con i due punti. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
5202 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5203 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5204 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5205 .RSs |
26429 | 5206 \-lavdopts gray:skiploopfilter=all:skipframe=nonref |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5207 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5208 .PD 1 |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
5209 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5210 .RS |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5211 Le opzioni disponibili sono: |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5212 .RE |
13285 | 5213 .RSs |
17304 | 5214 .IPs bitexact |
17352
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
5215 Usa solo algoritmi bit-exact (esatti al bit) in tutti i passaggi di decodifica |
17304 | 5216 (per provare i codec). |
13285 | 5217 .IPs bug=<valore> |
14218 | 5218 Lavora manualmente alla risoluzione degli errori del codificatore. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5219 .RSss |
13285 | 5220 0: niente |
5221 .br | |
5222 1: rileva automaticamente i bug (default) | |
5223 .br | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5224 2 (msmpeg4v3): qualche vecchio file msmpeg4v3 generato da lavc (nessun rilevamento automatico) |
13285 | 5225 .br |
22013 | 5226 4 (mpeg4): bug dell'interlacciamento di Xvid (rilevato automaticamente se fourcc==XVIX) |
13285 | 5227 .br |
5228 8 (mpeg4): UMP4 (rilevato automaticamente se fourcc==UMP4) | |
5229 .br | |
5230 16 (mpeg4): bug di padding (rilevato automaticamente) | |
5231 .br | |
5232 32 (mpeg4): bug vlc illegale (rilevato automaticamente per fourcc) | |
5233 .br | |
22013 | 5234 64 (mpeg4): bug qpel di Xvid e DivX (rilevato automaticamente per fourcc/\:versione) |
13285 | 5235 .br |
5236 128 (mpeg4): vecchio standard qpel (rilevato automaticamente per fourcc/\:versione) | |
5237 .br | |
5238 256 (mpeg4): altro bug qpel (rilevato automaticamente per fourcc/\:versione) | |
5239 .br | |
5240 512 (mpeg4): bug direct-qpel-blocksize (rilevato automaticamente per fourcc/\:versione) | |
5241 .br | |
5242 1024 (mpeg4): bug di edge padding (rilevato automaticamente per fourcc/\:versione) | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5243 .REss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5244 .IPs debug=<valore> |
14218 | 5245 Visualizza informazioni di debug. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5246 .RSss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5247 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5248 0: disabilitato |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5249 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5250 1: informazioni immagine |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5251 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5252 2: controllo del bitrate |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5253 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5254 4: flusso dei bit |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5255 .br |
13646 | 5256 8: tipi di macroblocchi (MB) |
5257 .br | |
15975 | 5258 16: parametro di quantizzazione per ogni blocco (QP) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5259 .br |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5260 32: vettori di movimento |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5261 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5262 0x0040: visualizzazione dei vettori di movimento (usa \-noslices) |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5263 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5264 0x0080: macroblock (MB) saltati |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5265 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5266 0x0100: startcode |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5267 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5268 0x0200: PTS |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5269 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5270 0x0400: recupero degli errori |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5271 .br |
13204 | 5272 0x0800: operazioni di controllo della gestione della memoria (H.264) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5273 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5274 0x1000: bugs |
15975 | 5275 .br |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5276 0x2000: visualizza i parametri di quantizzazione (QP), valori inferiori di QP |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5277 sono di colore piu' verde |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5278 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5279 0x4000: visualizza i tipi di blocco |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5280 .REss |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5281 .IPs ec=<valore> |
14218 | 5282 Seleziona la strategia di occultamento degli errori. |
13285 | 5283 .RSss |
5284 1: Usa un filtro molto forte di eliminazione degli effetti di blocco per MB danneggiati | |
5285 .br | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5286 2: ricerca MV (vettori di movimento) iterativa (lenta) |
13285 | 5287 .br |
5288 3: tutto (default) | |
5289 .REss | |
5290 .IPs er=<valore> | |
14218 | 5291 Seleziona la strategia di recupero degli errori. |
13285 | 5292 .RSss |
5293 .br | |
5294 0: disabilitato | |
5295 .br | |
5296 1: attento (Dovrebbe funzionare con codificatori errati.) | |
5297 .br | |
5298 2: normale (default) (Funziona con codificatori corretti.) | |
5299 .br | |
33226 | 5300 3: aggressivo (Più controlli ma può causare problemi anche con flussi validi.) |
13285 | 5301 .br |
5302 4: molto aggressivo | |
5303 .REss | |
23401 | 5304 .IPs "fast (solo MPEG-2, MPEG-4, e H.264)" |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5305 Abilita ottimizzazioni che non rispettano completamente le specifiche |
13285 | 5306 e potrebbero potenzialmente causare problemi, come una dequantizzazione |
33226 | 5307 più semplice, una compensazione di movimento più semplice, presumere l'utilizzo |
23401 | 5308 della matrice di quantizzazione di default, presumere YUV 4:2:0 ed evitare |
5309 qualche controllo per riconoscere flussi danneggiati. | |
26429 | 5310 .IPs "gray\ " |
33226 | 5311 decodifica a scala di grigi (un poco più veloce che a colori). |
19925 | 5312 .IPs "idct=<0\-99> (vedi anche \-lavcopts)" |
33226 | 5313 Per la miglior qualità di decodifica utilizza lo stesso algoritmo di IDCT sia per la |
13285 | 5314 decodifica che per la codifica. |
33226 | 5315 Questo può però portare a qualche inaccuratezza. |
14196 | 5316 .IPs lowres=<numero>[,<l>] |
33226 | 5317 Decodifica a risoluzioni più basse. |
5318 La decodifica a basse risoluzioni non è supportata da tutti i codec e spesso | |
5319 genererà degli sgradevoli artefatti. | |
5320 Questo non è un bug ma un effetto collaterale del fatto di non decodificare | |
13646 | 5321 a risoluzione completa. |
5322 .RSss | |
5323 .br | |
5324 0: disabilitata | |
5325 .br | |
5326 1: 1/2 risoluzione | |
5327 .br | |
5328 2: 1/4 di risoluzione | |
5329 .br | |
5330 3: 1/8 di risoluzione | |
5331 .REss | |
14196 | 5332 .RS |
33226 | 5333 Se <l> viene specificato la decodifica a bassa risoluzione verrà usata solo |
5334 se la larghezza del video è maggiore od uguale a <l>. | |
14196 | 5335 .RE |
29285 | 5336 .B o=<chiave>=<valore>[,<chiave>=<valore>[,...]] |
5337 Passa varie opzioni AVOption al decoder di libavcodec. | |
5338 Nota, una patch che renda inutile o= e che possa passare al sistema di AVOption | |
33226 | 5339 tutte le opzioni non conosciute è benvenuta. |
5340 Si può trovare una lista completa delle opzioni AVOption nel manuale di FFmpeg. | |
29285 | 5341 Nota che alcune opzioni possono andare in conflitto con quelle di MEncoder. |
5342 .sp 1 | |
5343 .RS | |
5344 .I ESEMPIO: | |
5345 .RE | |
5346 .RSs | |
5347 .PD 0 | |
5348 .IPs o=debug=pict | |
5349 .PD 1 | |
5350 .RE | |
14196 | 5351 .IPs "sb=<numero> (solo MPEG-2)" |
13285 | 5352 Salta il numero indicato di righe di macroblocchi in basso. |
14196 | 5353 .IPs "st=<numero> (solo MPEG-2)" |
13285 | 5354 Salta il numero indicato di righe di macroblocchi in alto. |
24685 | 5355 .IPs "skiploopfilter=<valore_salto> (solo H.264)" |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5356 Salta il filtro loop (anche detto deblocking) durante la decodifica H.264. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5357 Dato che il fotogramma filtrato si suppone venga usato come riferimento |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5358 per la decodifica dei fotogrammi dipendenti, questo ha un effetto peggiore |
33226 | 5359 sulla qualità che non applicare il deblocking per es.\& a filmati MPEG-2. |
5360 Ma perlomeno per HDTV ad alto bitrate, questo da un buon aumento di velocità | |
5361 con un'impercettibile perdita di qualità. | |
5362 .sp 1 | |
5363 <valore_salto> può essere uno dei seguenti: | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5364 .RSss |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5365 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5366 none: Nessun salto. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5367 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5368 default: Salta passaggi da processare inutili (per es.\& pacchetti a dimensione |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5369 0 negli AVI). |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5370 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5371 nonref: Salta i fotogrammi che non sono referenziati (per e.s\& non usati per |
33226 | 5372 la decodifica di altri fotogrammi, l'errore non può aumentare ("build up")). |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5373 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5374 bidir: Salta i fotogrammi B. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5375 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5376 nonkey: Salta tutti i fotogrammi eccetto quelli chiave (i keyframe). |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5377 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5378 all: Salta tutti i fotogrammi. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5379 .REss |
23494 | 5380 .IPs "skipidct=<valore_salto> (solo MPEG-1/2)" |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5381 Salta il passaggio IDCT. |
33226 | 5382 Questo diminuisce molto la qualità in quasi tutti i casi |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5383 (vedi skiploopfilter per i valori_salto disponibili). |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5384 .IPs skipframe=<valore_salto> |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5385 Salta completamente la decodifica dei fotogrammi. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5386 Accelera molto, ma porta movimenti scattosi e ogni tanto brutti artefatti |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5387 (vedi skiploopfilter per i valori_salto disponibili). |
24811 | 5388 .IPs "threads=<1\-8> (solo MPEG-1/2 e H.264)" |
17295 | 5389 numero di thread da usare per la decodifica (default: 1) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5390 .IPs vismv=<valore> |
14218 | 5391 Visualizza i vettori di movimento. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5392 .RSss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5393 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5394 0: disabilitato |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5395 .br |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5396 1: Visualizza gli MV previsti in avanti dei fotogrammi P. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5397 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5398 2: Visualizza gli MV previsti in avanti dei fotogrammi B. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5399 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5400 4: Visualizza gli MV previsti in indietro dei fotogrammi B. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5401 .REss |
13204 | 5402 .IPs vstats |
5403 Stampa alcune statistiche e le memorizza in ./vstats_*.log. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5404 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5405 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5406 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5407 .B \-noslices |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5408 Disabilita il disegno del video a strisce / bande alte 16 pixel, invece |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5409 disegna il fotogramma completo tutto in una volta. |
33226 | 5410 Può essere più veloce o più lento, a seconda della scheda video e della cache |
17985 | 5411 disponibile. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5412 Ha effetto solo con i codec libmpeg2 e libavcodec. |
13285 | 5413 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5414 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5415 .B \-nosound |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5416 Non riproduce/\:codifica il suono. |
33226 | 5417 Utile per le prove di velocità (benchmark). |
13285 | 5418 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5419 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5420 .B \-novideo |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5421 Non riproduce/\:codifica il video. |
17352
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
5422 Im molti casi questo non funziona, usa \-vc null \-vo null al suo posto |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5423 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5424 .TP |
33226 | 5425 .B \-pp <qualità> (vedi anche \-vf pp) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5426 Regola il livello di post elaborazione della DLL. |
33226 | 5427 Questa opzione non è più utilizzabile con \-vf pp. |
13285 | 5428 Funziona solo con le DLL del DirectShow di Win32 che hanno delle |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5429 routine di post elaborazione interne. |
13285 | 5430 La gamma valida del valore di \-oldpp varia da codec a codec, generalmente |
33226 | 5431 deve essere 0\-6, dove 0=disabilitato 6=più lento/\:migliore. |
13285 | 5432 . |
5433 .TP | |
5434 .B \-pphelp (vedi anche \-vf pp) | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5435 Visualizza un sommario sui filtri di post elaborazione disponibili ed |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5436 il loro utilizzo. |
13285 | 5437 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5438 .TP |
33226 | 5439 .B \-ssf <modalità> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5440 Specifica i parametri della scalatura software. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
5441 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5442 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5443 .PD |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5444 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5445 \-vf scale \-ssf lgb=3.0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5446 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5447 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5448 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5449 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5450 .IPs lgb=<0\-100> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5451 filtro di sfocatura gaussiana (luminanza) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5452 .IPs cgb=<0\-100> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5453 filtro di sfocatura gaussiana (crominanza) |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
5454 .IPs ls=<\-100\-100> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5455 filtro di nitidezza (luminanza) |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
5456 .IPs cs=<\-100\-100> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5457 filtro di nitidezza (crominanza) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5458 .IPs chs=<h> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5459 spostamento orizzontale della crominanza |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5460 .IPs cvs=<v> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5461 spostamento verticale della crominanza |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5462 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5463 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5464 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5465 .TP |
33226 | 5466 .B \-stereo <modalità> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5467 Seleziona il tipo di uscita stereo di MP2/\:MP3. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5468 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5469 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5470 .IPs 0 |
13285 | 5471 stereo |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5472 .IPs 1 |
13285 | 5473 canale sinistro |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5474 .IPs 2 |
13285 | 5475 canale destro |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5476 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5477 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5478 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5479 .TP |
17520 | 5480 .B \-sws <tipo scalatore software> (vedi anche \-vf scale e \-zoom) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5481 Specifica l'algoritmo da utilizzare nella scalatura software attivata |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5482 dall'opzione \-zoom. |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5483 Questo influenza quei driver di uscita video a cui manca l'accelerazione |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5484 hardware, ad es.\& x11. |
13285 | 5485 .sp 1 |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5486 I tipi disponibili sono: |
13285 | 5487 .br |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
5488 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5489 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5490 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5491 .IPs 0 |
13646 | 5492 bilineare veloce |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5493 .IPs 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5494 bilineare |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5495 .IPs 2 |
33226 | 5496 bicubica (buona qualità) (default) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5497 .IPs 3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5498 sperimentale |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5499 .IPs 4 |
33226 | 5500 più vicino (cattiva qualità) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5501 .IPs 5 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5502 area |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5503 .IPs 6 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5504 luminanza bicubica / crominanza bilineare |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5505 .IPs 7 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5506 gauss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5507 .IPs 8 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5508 sincR |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5509 .IPs 9 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5510 lanczos |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5511 .IPs 10 |
13442 | 5512 spline bicubica naturale |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5513 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5514 .PD 1 |
13285 | 5515 .sp 1 |
5516 .RS | |
5517 .I NOTA: | |
33226 | 5518 Alcune modalità di \-sws sono configurabili. |
15975 | 5519 La descrizione del filtro video scale ha ulteriori informazioni. |
13285 | 5520 .RE |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5521 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5522 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
5523 .B \-vc <[\-|+]codec1,[\-|+]codec2,...[,]> |
33226 | 5524 Specifica una lista di priorità dei codec video da usare, in accordo con il |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5525 loro nome in codecs.conf. |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
5526 Utilizza un '\-' prima del nome del codec per ometterlo. |
16399
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
5527 Usa un '+' prima del nome per forzarlo, anche se questo probabilmente lo |
33226 | 5528 farà bloccare! |
5529 Se la lista termina con una ',', MPlayer proverà ad usare anche i codec non | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5530 presenti nella lista stessa. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5531 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5532 .I NOTA: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5533 Vedi \-vc help per una lista completa dei codec disponibili. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5534 .br |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
5535 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5536 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5537 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5538 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5539 .IPs "\-vc divx" |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
5540 Forza il codec DivX Win32/\:VfW DivX, non usa comunque gli altri. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5541 .IPs "\-vc divx4," |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5542 Prova prima il codec divx4linux, poi passa agli altri. |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
5543 .IPs "\-vc \-divxds,\-divx," |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5544 Ignora i codec DivX di Win32. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5545 .IPs "\-vc ffmpeg12,mpeg12," |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5546 Prova il codec MPEG-1/2 di libavcodec, poi libmpeg2, poi gli altri. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5547 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5548 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5549 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5550 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5551 .B \-vfm <driver1,driver2,...> |
33226 | 5552 Specifica una lista di priorità delle famiglie di codec video da usare, in |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5553 accordo col loro nome in codecs.conf. |
13285 | 5554 Passa ai codec di default se nessuna delle famiglie specificate funziona. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5555 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5556 .I NOTA: |
13285 | 5557 Vedi \-vfm help per una lista completa delle famiglie disponibili. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
5558 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5559 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5560 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5561 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5562 .IPs "\-vfm ffmpeg,dshow,vfw" |
13285 | 5563 Prova i codec di libavcodec, poi DirectShow, poi VfW e poi passa agli |
5564 altri se ancora nessuno funziona. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5565 .IPs "\-vfm xanim" |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5566 Prova prima i codec XAnim. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5567 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5568 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5569 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5570 .TP |
15141 | 5571 .B \-x <x> (vedi anche \-zoom) (solo MPlayer) |
33226 | 5572 Scala l'immagine alla larghezza <x> (se la scalatura software/\:hardware è disponibile). |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5573 Disabilita il calcolo dell'aspetto. |
13285 | 5574 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5575 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5576 .B \-xvidopts <opzione1:opzione2:...> |
22013 | 5577 Specifica dei parametri addizionali quando si decodifica con Xvid. |
14027 | 5578 .br |
5579 .I NOTE: | |
33226 | 5580 Visto che libavcodec è più veloce di Xvid potresti volerne usare il filtro |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5581 di post elaborazione (\-vf pp) ed il decoder (\-vfm ffmpeg) al suo posto. |
14027 | 5582 .sp 1 |
22013 | 5583 filtri interni di post elaborazione di Xvid: |
14027 | 5584 .PD 0 |
5585 .RSs | |
24685 | 5586 .IPs "deblock-chroma (vedi anche \-vf pp)" |
14459 | 5587 filtro di de-block della crominanza |
24685 | 5588 .IPs "deblock-luma (vedi anche \-vf pp)" |
14459 | 5589 filtro di de-block della luminanza |
24685 | 5590 .IPs "dering-luma (vedi anche \-vf pp)" |
14027 | 5591 filtro di eliminazione degli effetti ad anello della luminanza |
24685 | 5592 .IPs "dering-chroma (vedi anche \-vf pp)" |
14027 | 5593 filtro di eliminazione degli effetti ad anello della crominanza |
24685 | 5594 .IPs "filmeffect (vedi anche \-vf noise)" |
14027 | 5595 Aggiunge una grana artificiale al video. |
33226 | 5596 Può migliorare la qualità percepita, anche se abbassa l'effettiva qualità. |
14027 | 5597 .RE |
5598 .sp 1 | |
5599 .RS | |
5600 metodi di rendering: | |
5601 .RE | |
5602 .PD 0 | |
5603 .RSs | |
19487 | 5604 .IPs "dr2\ \ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5605 Attiva il metodo 2 di rendering diretto. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5606 .IPs nodr2 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5607 Disattiva il metodo 2 di rendering diretto. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5608 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5609 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5610 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5611 .TP |
15141 | 5612 .B \-xy <valore> (vedi anche \-zoom) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5613 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5614 .RSs |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5615 .IPs valore<=8 |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5616 Scala l'immagine di un fattore <valore>. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5617 .IPs valore>8 |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5618 Imposta la larghezza al valore specificato e calcola l'altezza per |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5619 mantenere un rapporto di aspetto corretto. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5620 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5621 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5622 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5623 .TP |
15141 | 5624 .B \-y <y> (vedi anche \-zoom) (solo MPlayer) |
33226 | 5625 Scala l'immagine all'altezza <y> (se la scalatura software/\:hardware è disponibile). |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5626 Disabilita il calcolo dell'aspetto. |
13285 | 5627 . |
5628 .TP | |
19487 | 5629 .B "\-zoom\ \ " |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5630 Permette la scalatura via software quando disponibile. |
15141 | 5631 Questo permette la scalatura con quei driver di uscita video (come x11, fbdev) |
5632 che non supportano la scalatura hardware dove MPlayer disabilita per default | |
5633 la scalatura per motivi di prestazioni. | |
5634 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5635 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5636 . |
14218 | 5637 .SH "FILTRI AUDIO" |
15141 | 5638 I filtri audio ti permettono di modificare il flusso audio e le sue |
33226 | 5639 proprietà. |
5640 La sintassi è: | |
14218 | 5641 . |
5642 .TP | |
5643 .B \-af <filtro1[=parametro1:parametro2:...],filtro2,...> | |
5644 Attiva una catena di filtri audio. | |
5645 .PP | |
5646 .I NOTA: | |
5647 Per avere una lista completa dei filtri audio disponibili vedi \-af help. | |
26202 | 5648 .sp 1 |
5649 I filtri audio sono gestiti in liste. | |
5650 Ci sono alcuni comandi per gestire la lista dei filtri. | |
5651 . | |
5652 .TP | |
5653 .B \-af\-add <filtro1[,filtro2,...]> | |
5654 Aggiunge i filtri passati come argomenti alla fine della lista dei filtri. | |
5655 . | |
5656 .TP | |
5657 .B \-af\-pre <filtro1[,filtro2,...]> | |
5658 Inserisce i filtri passati come argomenti all'inizio della lista dei filtri. | |
5659 . | |
5660 .TP | |
5661 .B \-af\-del <indice1[,indice2,...]> | |
5662 Cancella i filtri all'indice indicato. | |
5663 I numeri di indice partono da 0, i numeri negativi puntano alla | |
33226 | 5664 fine della lista (\-1 è l'ultimo). |
26202 | 5665 . |
5666 .TP | |
5667 .B \-af\-clr | |
5668 Pulisce (inizializza) completamente la lista dei filtri. | |
14218 | 5669 .PP |
5670 I filtri disponibili sono: | |
5671 . | |
5672 .TP | |
15141 | 5673 .B resample[=frequenza[:non_preciso][:tipo]] |
5674 Cambia la frequenza di campionamento del flusso audio. | |
33226 | 5675 Può venir usato se hai una scheda audio che lavora con frequenze fisse oppure |
5676 una vecchia scheda che può arrivare solo ad un massimo di 44.1kHz. | |
15141 | 5677 Questo filtro viene abilitato automaticamente se necessario. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5678 Supporta solo interi a 16-bit e valori decimali in formato native-endian |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5679 (little- o big-, dipende dal processore) come ingresso. |
15141 | 5680 .br |
5681 .I NOTA: | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5682 Con MEncoder si deve usare anche \-srate <frequenza>. |
15141 | 5683 .PD 0 |
5684 .RSs | |
5685 .IPs <frequenza> | |
5686 Frequenza di uscita in Hz. | |
5687 I valori validi per questo parametro sono da 8000 a 192000. | |
5688 Se le frequenze di campionamento di ingresso ed uscita sono uguali | |
33226 | 5689 oppure se questo parametro è omesso il filtro viene scaricato |
15141 | 5690 automaticamente. |
5691 Una frequenza di campionamento alta normalmente migliora la | |
33226 | 5692 qualità audio, specialmente se usata in combinazione con altri filtri. |
15141 | 5693 .IPs <non_preciso> |
5694 Permette (1) o non permette (0) alla frequenza di uscita di essere leggermente | |
5695 diversa da quella passata con <frequenza> (default: 1). | |
33226 | 5696 Può essere usato se la partenza della riproduzione è estremamente lenta. |
15141 | 5697 .IPs <tipo> |
5698 Seleziona quale metodo di ricampionamento usare. | |
5699 .RSss | |
33226 | 5700 0: interpolazione lineare (veloce, bassa qualità specialmente quando si aumenta |
15141 | 5701 la frequenza) |
5702 .br | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5703 1: filtro a polifase ed elaborazione con interi |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5704 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5705 2: filtro a polifase ed elaborazione con valori a virgola mobile (lento, |
33226 | 5706 miglior qualità) |
15141 | 5707 .REss |
5708 .PD 1 | |
5709 .RE | |
5710 .sp 1 | |
5711 .RS | |
5712 .I ESEMPIO: | |
5713 .RE | |
5714 .PD 0 | |
5715 .RSs | |
15975 | 5716 .IPs "mplayer \-af resample=44100:0:0" |
33226 | 5717 imposterà la frequenza di uscita del filtro di campionamento a 44100Hz |
15141 | 5718 utilizzando una frequenza di uscita esatta e l'interpolazione lineare. |
5719 .RE | |
5720 .PD 1 | |
14218 | 5721 . |
5722 .TP | |
5723 .B lavcresample[=frequenza[:lunghezza[:lineare[:conteggio[:taglio]]]]] | |
15141 | 5724 Cambia la frequenza di campionamento del flusso audio al valore intero |
5725 <frequenza> in Hz. | |
5726 Supporta solo il formato a 16-bit native-endian. | |
5727 .br | |
5728 .I NOTA: | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5729 Con MEncoder si deve usare anche \-srate <frequenza> |
14218 | 5730 .PD 0 |
5731 .RSs | |
15141 | 5732 .IPs <frequenza> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5733 frequenza di campionamento di uscita |
15141 | 5734 .IPs <lunghezza> |
33226 | 5735 lunghezza del filtro in rapporto alla frequenza più bassa (default: 16) |
15141 | 5736 .IPs <lineare> |
33226 | 5737 se ad 1 allora il filtro verrà interpolato linearmente tra i valori |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5738 di polifase |
15141 | 5739 .IPs <conteggio> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5740 log2 del numero di valori di polifase (..., 10->1024, 11->2048, 12->4096, |
14218 | 5741 ...) (default: 10->1024) |
15141 | 5742 .IPs <taglio> |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
5743 frequenza di taglio (0.0\-1.0), il valore di default dipende dalla |
14218 | 5744 lunghezza del filtro |
5745 .RE | |
5746 .PD 1 | |
5747 . | |
5748 .TP | |
25508 | 5749 .B lavcac3enc[=suspdif[:frequenza[:mincan]]] |
5750 Codifica l'audio multicanale in AC-3 durante l'esecuzione usando libavcodec. | |
5751 Accetta il formato d'ingresso a 16 bit native-endian, massimo 6 canali. | |
33226 | 5752 Il formato di uscita è big-endian quando viene emesso un flusso AC-3 grezzo, |
25508 | 5753 native-endian quando viene passato a S/PDIF. |
5754 La frequenza di campionamento di uscita di questo filtro dipende da quella in | |
5755 ingresso. | |
33226 | 5756 Se la frequenza in ingresso è 48kHz, 44.1kHz, o 32kHz viene usata direttamente. |
25508 | 5757 In caso contrario viene inserito automaticamente un filtro resample prima di |
5758 questo, per fare in modo che ingresso e uscita siano a 48kHz. | |
33226 | 5759 Devi specificare '\-channels N' per far sì che il decodificatore decodifichi in |
5760 N canali l'audio, poi il filtro potrà codificare l'ingresso a N canali in AC-3. | |
25508 | 5761 .br |
5762 .PD 0 | |
5763 .RSs | |
5764 .IPs <suspdif> | |
5765 Emette un flusso AC-3 grezzo se zero o non impostata, esce su S/PDIF verso il | |
33226 | 5766 decodificatore hardware (passthrough) quando <suspdif> è diversa da zero. |
25508 | 5767 .IPs <frequenza> |
5768 La frequenza in cui codificare il flusso AC-3. | |
5769 Impostala a 384 o 384000 per ottenere 384kbit. | |
5770 Valori ammessi: 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 160, 192, 224, 256, 320, | |
5771 384, 448, 512, 576, 640. | |
5772 La frequenza di default si basa sul numero di canali di ingresso: | |
5773 1can: 96, 2can: 192, 3can: 224, 4can: 384, 5can: 448, 6can: 448. | |
5774 .IPs <mincan> | |
33226 | 5775 Se il numero di canali di ingresso è inferiore a <mincan>, il filtro si |
5776 disattiverà da solo (default: 5). | |
5777 .RE | |
5778 .PD 1 | |
5779 . | |
5780 .TP | |
5781 .B sweep[=velocità] | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5782 Produce uno 'sweep' sinusoidale. |
15975 | 5783 .PD 0 |
5784 .RSs | |
5785 .IPs <0.0\-1.0> | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5786 Delta della funzione sinusoidale, utilizza valori molto bassi per sentire lo |
15975 | 5787 sweep. |
5788 .RE | |
5789 .PD 1 | |
14218 | 5790 . |
5791 .TP | |
19925 | 5792 .B sinesuppress[=frequenza:decadimento] |
5793 Rimuove un seno alla frequenza indicata. | |
5794 Utile per eliminare il rumore a 50/60Hz su strumentazioni audio di bassa | |
33226 | 5795 qualità. |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
5796 Probabilmente funziona solo su un segnale mono. |
19925 | 5797 .PD 0 |
5798 .RSs | |
5799 .IPs <frequenza> | |
5800 La frequenza del seno che dovrebbe essere rimosso (in Hz) (default: 50) | |
5801 .IPs <decadimento> | |
33226 | 5802 Controlla l'adattività (un valore più grande farà in modo che il filtro si |
5803 adatti più velocemente a cambi di ampiezza e fase, uno più piccolo | |
5804 renderà l'adattamento più lento) (default: 0.0001). | |
19925 | 5805 Valori ragionevoli sono intorno a 0.001. |
5806 .RE | |
5807 .PD 1 | |
5808 . | |
5809 .TP | |
29722 | 5810 .B bs2b[=opzione1:opzione2:...] |
5811 Trasformazione di Bauer da stereofonica a binaurale usando libbs2b. | |
5812 Migliora l'ascolto attraverso le cuffie rendendo simile l'audio a quello degli | |
5813 altroparlanti, permettendo a ciascun orecchio di sentire entrambi i canali e | |
5814 percepire la differenza di distanza e l'effetto di allontanamento dalla testa. | |
34016 | 5815 È applicabile solo all'audio a 2 canali. |
29722 | 5816 .PD 0 |
5817 .RSs | |
5818 .IPs fcut=<300\-1000> | |
5819 Imposta la frequenza di taglio in Hz. | |
5820 .IPs feed=<10\-150> | |
5821 Imposta il livello di feed per basse frequenze, in 0.1*dB. | |
5822 .IPs profile=<valore> | |
29869 | 5823 Sono disponibili alcuni profili di comodo: |
29722 | 5824 .PD 0 |
5825 .RSs | |
5826 .IPs default | |
5827 usato se non specificato altro (fcut=700, feed=45) | |
29750 | 5828 .IPs "cmoy\ " |
29722 | 5829 implementazione del circuito di Chu Moy (fcut=700, feed=60) |
5830 .IPs jmeier | |
5831 implementazione del circuito di Jan Meier (fcut=650, feed=95) | |
5832 .RE | |
5833 .RE | |
5834 .sp 1 | |
5835 .RS | |
5836 Se le opzioni fcut o feed vengono specificate insieme con un profilo, queste | |
5837 verranno applicate sul profilo selezionato. | |
5838 .RE | |
5839 .PD 1 | |
5840 . | |
5841 .TP | |
15141 | 5842 .B hrtf[=flag] |
14218 | 5843 Funzione di trasferimento riferita alla testa: Converte l'audio multicanale |
33226 | 5844 in una uscita a due canali per le cuffie, preservando la spazialità del |
14218 | 5845 suono. |
15141 | 5846 .sp 1 |
5847 .PD 0 | |
5848 .RS | |
5849 .IPs "Flag Significato" | |
5850 .IPs "m decodifica a matrice del canale posteriore" | |
5851 .IPs "s decodifica a matrice con 2 canali" | |
5852 .IPs "0 nessuna decodifica a matrice (default)" | |
5853 .RE | |
5854 .PD 1 | |
5855 . | |
5856 .TP | |
5857 .B equalizer=[g1:g2:g3:...:g10] | |
5858 Equalizzatore grafico a 10 ottave, implementato utilizzando 10 filtri a | |
5859 passaggio di banda IIR . | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5860 Questo significa che funziona, qualunque sia il tipo di audio che si sta |
15141 | 5861 riproducendo. |
5862 Le frequenze centrali delle 10 bande sono: | |
5863 .sp 1 | |
5864 .PD 0 | |
5865 .RS | |
5866 .IPs "Nr. frequenza" | |
5867 .IPs "0 31.25 Hz" | |
5868 .IPs "1 62.50 Hz" | |
5869 .IPs "2 125.00 Hz" | |
5870 .IPs "3 250.00 Hz" | |
5871 .IPs "4 500.00 Hz" | |
5872 .IPs "5 1.00 kHz" | |
5873 .IPs "6 2.00 kHz" | |
5874 .IPs "7 4.00 kHz" | |
5875 .IPs "8 8.00 kHz" | |
5876 .IPs "9 16.00 kHz" | |
5877 .RE | |
5878 .PD 1 | |
5879 .sp 1 | |
5880 .RS | |
33226 | 5881 Se la frequenza di campionamento del suono che si sta riproducendo é |
15141 | 5882 inferiore della frequenza centrale di una banda allora quella banda viene |
5883 disabilitata. | |
33226 | 5884 Un problema noto con questo filtro è che le caratteristiche per la bande più |
5885 alte non sono completamente simmetriche se la frequenza di campionamento è | |
15141 | 5886 vicina alla frequenza centrale di quella banda. |
33226 | 5887 Questo problema può essere limitato aumentando la frequenza del suono |
15141 | 5888 utilizzando il filtro resample prima di raggiungere questo filtro. |
5889 .RE | |
5890 .PD 0 | |
5891 .RSs | |
5892 .IPs <g1>:<g2>:<g3>:...:<g10> | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5893 valore decimale che rappresenta il guadagno in dB per ogni banda di |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
5894 frequenza (\-12\-12) |
15141 | 5895 .RE |
5896 .sp 1 | |
5897 .RS | |
5898 .I ESEMPIO: | |
5899 .RE | |
5900 .RSs | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
5901 .IPs "mplayer \-af equalizer=11:11:10:5:0:\-12:0:5:12:12 media.avi" |
33226 | 5902 amplificherà il suono nelle zone delle frequenze alte e bassa mentre |
5903 lo cancellerà quasi completamente attorno ad 1kHz. | |
15141 | 5904 .RE |
5905 .PD 1 | |
5906 . | |
5907 .TP | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5908 .B channels=numero_canali[:numero:da1:a1:da2:a2:da3:a3:...] |
33226 | 5909 Può essere usato per aggiungere, rimuovere, reindirizzare o copiare i canali |
15141 | 5910 audio. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5911 Se viene passato solo <numero_canali> viene usato il comportamento di default che |
33226 | 5912 funziona così: |
5913 Se il numero di canali di uscita è maggiore del numero di canali di ingresso | |
14218 | 5914 vengono inseriti dei canali vuoti (eccetto nel caso da mono a stereo dove |
5915 il canale mono viene ripetuto su entrambi i canali di uscita). | |
33226 | 5916 Se il numero di canali di uscita è minore del numero di canali di ingresso i |
14218 | 5917 canali in eccesso sono troncati. |
15141 | 5918 .PD 0 |
5919 .RSs | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5920 .IPs <numero_canali> |
29864 | 5921 numero di canali di uscita (1\-8) |
19487 | 5922 .IPs "<numero>\ " |
29864 | 5923 numero di indirizzamenti (1\-8) |
15141 | 5924 .IPs <da1:a1:da2:a2:da3:a3:...> |
29864 | 5925 Coppie di numeri tra 0 e 7 che definiscono dove reindirizzare ogni canale. |
15141 | 5926 .RE |
5927 .sp 1 | |
5928 .RS | |
5929 .I ESEMPIO: | |
5930 .RE | |
5931 .RSs | |
15975 | 5932 .IPs "mplayer \-af channels=4:4:0:1:1:0:2:2:3:3 media.avi" |
33226 | 5933 cambierà il numero di canali a 4 e attiverà 4 indirizzamenti che |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5934 scambieranno i canali 0 e 1 e lasceranno i canali 2 e 3 intatti. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5935 Nota che se viene riprodotto un media che contiene solo due canali, i |
15141 | 5936 canali 2 e 3 conterranno solo silenzio ma lo 0 e 1 verrano scambiati. |
15975 | 5937 .IPs "mplayer \-af channels=6:4:0:0:0:1:0:2:0:3 media.avi" |
33226 | 5938 Cambierà il numero di canali a 5 e attiverà 4 indirizzamenti che copieranno |
15141 | 5939 il canale 0 sui canali da 0 a 3. |
5940 I canali 4 e 5 conterranno silenzio. | |
5941 .RE | |
5942 .PD 1 | |
5943 . | |
5944 .TP | |
5945 .B format[=formato] (vedi anche \-format) | |
5946 Converte tra diversi formati di campionamento. | |
5947 Viene abilitato automaticamente quando serve dalla scheda audio o da un altro | |
5948 filtro. | |
5949 .PD 0 | |
5950 .RSs | |
5951 .IPs <formato> | |
15404
3448e7c4da37
large update patch by Mirco Macrelli (pigaz@pigaz.org) with some correction by me
nicodvb
parents:
15319
diff
changeset
|
5952 Attiva il formato desiderato. |
33226 | 5953 La forma generale è 'sbe', dove 's' indica il segno ('s' per valori con segno, |
15141 | 5954 'u' per valori senza segno, unsigned), 'b' indica il numero di bit per campionamento |
5955 (16, 24 o 32) e 'e' indica l'ordine con cui i campionamenti sono memorizzati | |
33226 | 5956 (endianness, 'le' indica little-endian, 'be' big-endian e 'ne' la modalità del computer |
15141 | 5957 su cui sta girando MPlayer). |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5958 Valori validi (tra gli altri) sono: 's16le', 'u32be' e 'u24ne'. |
15404
3448e7c4da37
large update patch by Mirco Macrelli (pigaz@pigaz.org) with some correction by me
nicodvb
parents:
15319
diff
changeset
|
5959 Esistono anche altri formati validi che sono una eccezione a questa regola: |
15141 | 5960 u8, s8, floatle, floatbe, floatne, mulaw, alaw, mpeg2, ac3 e imaadpcm. |
5961 .RE | |
5962 .PD 1 | |
5963 . | |
5964 .TP | |
5965 .B volume[=v[:sc]] | |
5966 Implementa il controllo del volume via software, | |
33226 | 5967 Usa questo filtro con cautela visto che può ridurre il rapporto segnale |
15141 | 5968 rumore del suono. |
33226 | 5969 In molti casi la cosa migliore da fare è porre il livello del suono |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5970 PCM al massimo livello, non inserire questo filtro, e controllare il |
15141 | 5971 livello di uscita dei tuoi altoparlanti con il controllo di volume principale |
5972 del mixer. | |
5973 Nel caso la tua scheda sonora abbia un mixer PCM digitale invece che uno | |
5974 analogico e tu senta delle distorsioni utilizza invece il mixer MASTER. | |
33226 | 5975 Se c'è un amplificatore esterno collegato al computer (cosa che è quasi |
5976 sempre il caso) il livello del rumore può venire minimizzato aggiustando | |
5977 il livello principale e la rotella del volume dell'amplificatore finché | |
15141 | 5978 il rumore sibilante in sottofondo non sparisce. |
5979 .br | |
5980 Questo filtro ha una seconda caratteristica: misura il valore massimo | |
5981 complessivo del livello del suono e lo stampa quando MPlayer termina. | |
33226 | 5982 Questo volume stimato può essere usato per regolare il livello del |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5983 suono in MEncoder in modo da utilizzare la massima gamma dinamica. |
34016 | 5984 Attualmente questa caratteristica funziona solo con dati decimali, |
5985 usa, ad esempio, i parametri \-af\-adv force=5 o \-af. | |
15141 | 5986 .br |
5987 .I NOTA | |
33226 | 5988 Questo filtro non è rientrante e può perciò essere utilizzato solo |
15141 | 5989 una volta per ogni flusso audio. |
5990 .PD 0 | |
5991 .RSs | |
19487 | 5992 .IPs "<v>\ \ " |
15141 | 5993 Regola il guadagno desiderato in dB per tutti i canali del flusso audio |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
5994 da \-200dB a +60dB, dove \-200dB ammutolisce completamente il suono e |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
5995 +60dB corrisponde ad un guadagno di 1000 volte (default: 0). |
19487 | 5996 .IPs "<sc>\ " |
15141 | 5997 Attiva (1) o meno (0) il soft clipping. |
33226 | 5998 Il soft-clipping può rendere il suono più morbido se vengono |
15141 | 5999 utilizzati alti livelli di rumore. |
33226 | 6000 Abilita questa opzione se la gamma dinamica degli altoparlanti è molto bassa. |
15141 | 6001 .br |
6002 .I ATTENZIONE: | |
6003 Questa caratteristica crea distorsione e dovrebbe essere considerata come | |
6004 un'ultima risorsa. | |
6005 .RE | |
6006 .sp 1 | |
6007 .RS | |
6008 .I ESEMPIO: | |
6009 .RE | |
6010 .RSs | |
15975 | 6011 .IPs "mplayer \-af volume=10.1:0 media.avi" |
33226 | 6012 Amplificherà il suono di 10.1dB e taglierà il suono in modalità |
6013 hard-clip se il livello è troppo elevato. | |
15141 | 6014 .RE |
6015 .PD 1 | |
6016 . | |
6017 .TP | |
20124 | 6018 .B pan=n[:L00:L01:L02:...L10:L11:L12:...Ln0:Ln1:Ln2:...] |
15141 | 6019 Miscela i canali arbitrariamente. |
33226 | 6020 Fondamentalmente è una combinazione dei filtri volume e channels |
6021 che può essere utilizzato per sotto-miscelare molti canali in pochi, | |
15141 | 6022 p.e.\& da stereo a mono oppure per variare l'ampiezza dell'altoparlante |
6023 centrale in un sistema di suono surround. | |
33226 | 6024 Questo filtro è difficile da usare e richiede un po' di lavoro prima di |
15141 | 6025 ottenere il risultato desiderato. |
6026 Il numero di opzioni per questo filtro dipende dal numero di canali di | |
6027 uscita. | |
6028 Un esempio per come sotto miscelare un file a sei canali su due canali | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6029 con questo filtro si trova nella sezione degli esempi verso la fine. |
15141 | 6030 .PD 0 |
6031 .RSs | |
19487 | 6032 .IPs "<n>\ \ " |
29864 | 6033 numero di canali di uscita (1\-8) |
20124 | 6034 .IPs <Lij> |
33226 | 6035 Quanta parte del canale di ingresso i è miscelata nel canale di uscita j (0\-1). |
6036 Così all'inizio hai n numeri che dicono cosa fare col primo canale di ingresso, | |
33634 | 6037 poi n numeri che agiscono sul secondo canale di ingresso, ecc. |
33226 | 6038 Se non è specificato alcun numero per alcuni canali di ingresso, viene usato 0. |
15141 | 6039 .RE |
6040 .sp 1 | |
6041 .RS | |
6042 .I ESEMPIO: | |
6043 .RE | |
6044 .RSs | |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
6045 .IPs "mplayer \-af pan=1:0.5:0.5 media.avi" |
33226 | 6046 Sotto-miscelerà da stereo a mono. |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
6047 .IPs "mplayer \-af pan=3:1:0:0.5:0:1:0.5 media.avi" |
33226 | 6048 Otterrà 3 canali in uscita lasciando i canali 0 ed 1 intatti, e |
6049 miscelerà i canali 0 ed 1 nel canale di uscita 2 (che potrebbe | |
15141 | 6050 essere mandato ad esempio ad un subwoofer). |
14218 | 6051 .RE |
6052 .PD 1 | |
6053 . | |
6054 .TP | |
6055 .B sub[=fc:ch] | |
15141 | 6056 Aggiunge un canale subwoofer al flusso audio. |
6057 I dati audio usati per creare il canale del subwoofer sono la | |
6058 media del suono dei canali 0 ed 1. | |
33226 | 6059 Il suono risultante è poi filtrato con un filtro passa-basso |
15141 | 6060 di Butterworth di quarto ordine con una frequenza di taglio di |
6061 default di 60Hz ed aggiunto ad un canale separato del flusso | |
6062 audio. | |
6063 .br | |
6064 .I ATTENZIONE: | |
6065 Disabilita questo filtro quando stai riproducendo DVD con suono | |
33226 | 6066 Dolby Digital 5.1, altrimenti questo filtro disgregherà il |
15141 | 6067 suono del subwoofer. |
6068 .PD 0 | |
6069 .RSs | |
19487 | 6070 .IPs "<fc>\ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6071 frequenza di taglio in Hz del filtro passa-basso (da 20Hz a 300Hz) |
15141 | 6072 (default: 60Hz) |
33226 | 6073 Per i migliori risultati prova a porre la frequenza di taglio il più |
15141 | 6074 basso possibile. |
33226 | 6075 Questo migliorerà l'esperienza del suono stereo o surround. |
19487 | 6076 .IPs "<ch>\ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6077 Determina il numero di canale in cui inserire il sotto-canale audio. |
33226 | 6078 Il numero del canale può essere tra 0 e 7 (default: 5). |
6079 Nota che il numero di canali verrà automaticamente incrementato a <ch> | |
15141 | 6080 se necessario. |
6081 .RE | |
6082 .sp 1 | |
6083 .RS | |
6084 .I ESEMPIO: | |
6085 .RE | |
6086 .RSs | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6087 .IPs "mplayer \-af sub=100:4 \-channels 5 media.avi" |
33226 | 6088 Aggiungerà un canale sub-woofer con una frequenza di taglio di 100Hz |
15141 | 6089 al canale di uscita 4. |
6090 .RE | |
6091 .PD 1 | |
6092 . | |
6093 .TP | |
19487 | 6094 .B "center\ " |
15975 | 6095 Crea un canale centrale dai canali frontali. |
33226 | 6096 Può attualmente essere di bassa qualità visto che attualmente non viene |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6097 implementato con un filtro passa-alto per la corretta estrazione, ma |
15975 | 6098 semplicemente somma e media i canali interessati. |
6099 .PD 0 | |
6100 .RSs | |
19487 | 6101 .IPs "<ch>\ " |
15975 | 6102 Determina il numero del canale su cui inserire il canale centrale. |
33226 | 6103 Il numero del canale può essere tra 0 e 7 (default: 5). |
6104 Nota che il numero di canali verrà automaticamente incrementato a <ch> | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6105 se necessario. |
15975 | 6106 .RE |
6107 .PD 1 | |
6108 . | |
6109 .TP | |
15141 | 6110 .B surround[=ritardo] |
14218 | 6111 Decodificatore per il suono surround codificato a matrice (matrix encoded |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6112 surround sound), come ad esempio il Dolby Surround. |
15141 | 6113 Molti file con due canali audio attualmente contengono souni surround a |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6114 matrice. |
15404
3448e7c4da37
large update patch by Mirco Macrelli (pigaz@pigaz.org) with some correction by me
nicodvb
parents:
15319
diff
changeset
|
6115 Richiede una scheda audio che supporta almeno 4 canali. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6116 .PD 0 |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6117 .RSs |
15141 | 6118 .IPs <ritardo> |
6119 tempo di ritardo in ms per l'altoparlante (da 0 a 1000) (default: 20) | |
33226 | 6120 Questo ritardo dovrebbe essere caricato come segue: se d1 è la distanza |
6121 dalla posizione di ascolto agli altoparlanti frontali e d2 è la distanza | |
15975 | 6122 dalla posizione di ascolto agli altoparlanti posteriori allora il ritardo |
15141 | 6123 dovrebbe essere caricato a 15ms se d1 <= d2 ed a 15 + 5*(d1-d2) se d1 > d2. |
6124 .RE | |
6125 .sp 1 | |
6126 .RS | |
6127 .I ESEMPIO: | |
6128 .RE | |
6129 .RSs | |
6130 .IPs "mplayer \-af surround=15 \-channels 4 media.avi" | |
33226 | 6131 Aggiungerà la decodifica del suono surround con un ritardo di 15ms per |
15141 | 6132 il suono degli altoparlanti posteriori. |
14218 | 6133 .RE |
6134 .PD 1 | |
6135 . | |
6136 .TP | |
6137 .B delay[=ch1:ch2:...] | |
15141 | 6138 Ritarda il suono dei vari altoparlanti in modo che il suono dai |
6139 diversi canali arrivi alla posizione di ascolto contemporaneamente. | |
34016 | 6140 È utile solo se hai più di 2 altoparlanti. |
15141 | 6141 .PD 0 |
6142 .RSs | |
6143 .IPs ch1,ch2,... | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6144 Il ritardo in ms che deve essere imposto ad ogni canale (numero a virgola |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6145 mobile tra 0 e 1000). |
15141 | 6146 .RE |
6147 .PD 1 | |
6148 .sp 1 | |
6149 .RS | |
6150 Per calcolare il ritardo richiesto ai vari canali comportati come segue: | |
6151 .IP 1. 3 | |
6152 Misura la distanza degli altoparlanti in metri in relazione alla tua | |
6153 posizione di ascolto, in modo da ottenere le cinque distanze da s1 a s5 | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
29211
diff
changeset
|
6154 (per un sistema 5.1). |
33226 | 6155 Non c'è nessun motivo per compensare il subwoofer (non noteresti la differenza |
15975 | 6156 comunque). |
15141 | 6157 .IP 2. 3 |
6158 Sottrai le distanze da s1 a s5 dalla massima distanza, p.e.\& | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6159 s[1] = max(s) \- s[i]; i = 1...5. |
15141 | 6160 .IP 3. |
6161 Calcola i ritardi richiesti in ms come d[i] = 1000*s[i]/342; i = 1...5. | |
6162 .RE | |
6163 .PD 0 | |
6164 .sp 1 | |
6165 .RS | |
6166 .I ESEMPIO: | |
6167 .RE | |
6168 .RSs | |
6169 .IPs "mplayer \-af delay=10.5:10.5:0:0:7:0 media.avi" | |
33226 | 6170 Ritarderà i canali frontali destro e sinistro di 10.5ms, i due canali |
15141 | 6171 posteriori ed il subwoofer di 0ms ed il canale centrale di 7ms. |
6172 .RE | |
6173 .PD 1 | |
14218 | 6174 . |
6175 .TP | |
6176 .B export[=mmapped_file[:nsamples]] | |
6177 Esporta il segnale in arrivo ad un altro processo usando la mappatura | |
6178 della memoria (mmap()). | |
15141 | 6179 Le aree mappate contengono una intestazione: |
6180 .sp 1 | |
6181 .nf | |
20189 | 6182 int nch /* numero di canali */ |
6183 int size /* dimensione del buffer */ | |
23347 | 6184 unsigned long long counter /* Usato per mantenere la sincronia, |
20189 | 6185 aggiornato ogni volta che vengono |
6186 esportati nuovi dati */ | |
15141 | 6187 .fi |
6188 .sp 1 | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6189 Il resto sono i dati a 16 bit (non-interlacciati). |
15141 | 6190 .PD 0 |
6191 .RSs | |
6192 .IPs <mmapped_file> | |
14218 | 6193 file su cui mappare i dati (default: ~/.mplayer/\:mplayer-af_export). |
15141 | 6194 .IPs <nsamples> |
14218 | 6195 numero di campionamenti per canale (default: 512) |
6196 .RE | |
15141 | 6197 .sp 1 |
6198 .RS | |
6199 .I ESEMPIO: | |
6200 .RE | |
6201 .RSs | |
6202 .IPs "mplayer \-af export=/tmp/mplayer-af_export:1024 media.avi" | |
33226 | 6203 Esporterà 1024 campionamenti per canale su '/tmp/mplayer-af_export'. |
15141 | 6204 .RE |
14218 | 6205 .PD 1 |
6206 . | |
6207 .TP | |
6208 .B extrastereo[=mul] | |
15141 | 6209 Incrementa (linearmente) la differenza tra i canali sinistro e destro che |
6210 aggiunge una specie di effetto "live" alla riproduzione. | |
6211 .PD 0 | |
6212 .RSs | |
19487 | 6213 .IPs "<mul>\ \ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6214 Imposta il coefficiente di differenza (default: 2.5). |
33226 | 6215 0.0 indica suono mono (media dei due canali), con 1.0 il suono non cambierà, |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6216 con \-1.0 i canali destro e sinistro verranno scambiati. |
14218 | 6217 .RE |
6218 .PD 1 | |
6219 . | |
6220 .TP | |
17028 | 6221 .B volnorm[=metodo:risultato] |
14218 | 6222 Massimizza il volume senza distorcere il suono. |
15975 | 6223 .PD 0 |
6224 .RSs | |
6225 .IPs <metodo> | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6226 Imposta il metodo da usare. |
15975 | 6227 .RSss |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6228 1: Utilizza un singolo campionamento per ammorbidire la variazione attraverso |
17352
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
6229 il metodo standard della media pesata sui campionamenti passati (default). |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6230 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6231 2: Utilizza alcuni campionamenti per ammorbidire la variazione attraverso |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6232 il metodo standard della media ponderale sui campionamenti passati. |
15975 | 6233 .REss |
17028 | 6234 .IPs <risultato> |
6235 Imposta l'ampiezza del risultato come frazione del massimo per il tipo di | |
6236 campionamento (default: 0.25). | |
15975 | 6237 .RE |
6238 .PD 1 | |
14218 | 6239 . |
14219 | 6240 .TP |
6241 .B ladspa=file:label[:controlli...] | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6242 Carica un plugin LADSPA (Linux Audio Developer's Simple Plugin API). |
33226 | 6243 Questo filtro è rientrante perciò possono venir usati più plugin LADSPA |
14219 | 6244 contemporaneamente. |
6245 .PD 0 | |
6246 .RSs | |
15141 | 6247 .IPs <file> |
14219 | 6248 Specifica il file di plugin della libreria LADSPA. |
33226 | 6249 Se è impostata la variabile d'ambiente LADSPA_PATH tale percorso viene |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6250 utilizzato nella ricerca del file specificato. |
14219 | 6251 In caso contrario devi fornire un percorso completo. |
15141 | 6252 .IPs <label> |
14219 | 6253 Specifica il filtro all'interno della libreria. |
14349 | 6254 Alcune librerie contengono solo un filtro mentre altre invece ne contengono molti. |
14219 | 6255 Se si specifica 'help' verrano elencati tutti i filtri disponibili all'interno |
6256 della libreria specificata, cosa che elimina l'utilizzo di 'listplugins' | |
6257 dall'SDK di LADSPA. | |
15141 | 6258 .IPs <controlli> |
33226 | 6259 Controlli sono zero o più valori decimali che determinano il |
14219 | 6260 comportamento del plugin caricato (ad esempio ritardo, soglia o guadagno). |
33226 | 6261 In modalità verbosa (aggiungi \-v alla linea di comando di MPlayer) tutti |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6262 i controlli disponibili, insieme con le loro gamme valide, vengono stampati. |
14219 | 6263 Questo elimina l'utilizzo di 'analyseplugin' dall'SDK di LADSPA. |
6264 .RE | |
6265 .PD 1 | |
6266 . | |
20189 | 6267 .TP |
19487 | 6268 .B "comp\ \ \ " |
15975 | 6269 Filtro di compressione/espansione utilizzabile per l'ingresso da microfono. |
6270 Previene gli artefatti su suoni molto alti ed aumenta il volume sui suoni | |
6271 molto bassi. | |
33226 | 6272 Questo filtro non è testato, forse anche inutilizzabile. |
15975 | 6273 . |
6274 .TP | |
19487 | 6275 .B "gate\ \ \ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6276 Filtro noise gate (limite rumore) simile al filtro audio comp. |
33226 | 6277 Questo filtro non è testato, forse anche inutilizzabile. |
27205 | 6278 . |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
6279 .TP |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
6280 .B karaoke |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
6281 Semplice filtro di rimozione della voce che sfrutta il fatto che la voce sia |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
6282 generalmente registrata in mono e poi miscelata al 'centro' nel flusso audio |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
6283 finale. |
33226 | 6284 Attenti che questo filtro convertirà il vostro segnale in mono. |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
6285 Funziona bene con tracce a due canali, non perder tempo ad usarlo |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
6286 su qualcosa che non sia stereo a due canali. |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
6287 . |
27205 | 6288 .TP |
6289 .B scaletempo[=opzione1:opzione2:...] | |
6290 Riproporziona il tempo dell'audio senza modificare il picco, opzionalmente | |
33226 | 6291 in sincronia con la velocità di riproduzione (default). |
6292 .br | |
6293 Questo funziona riproducendo \'stride\' ms di audio alla velocità normale, e | |
27205 | 6294 poi consumando \'stride*proporzione\' ms dell'audio in ingresso. |
6295 Lega tra loro gli stride miscelando \'overlap\'% di uno stride | |
6296 con l'audio che segue lo stride precedente. | |
6297 Facoltativamente esegue una breve analisi statistica sui \'search\' ms di | |
6298 audio successivi, per determinare il miglior punto per la sovrapposizione. | |
6299 .PD 0 | |
6300 .RSs | |
6301 .IPs scale=<valore> | |
6302 Valore nominale di riproporzione tempo. | |
33226 | 6303 Riproporziona questo valore sommato alla velocità. |
27205 | 6304 (default: 1.0) |
6305 .IPs stride=<valore> | |
6306 Lunghezza in millisecondi di ogni stride da emettere. | |
33226 | 6307 Un valore troppo alto causerà salti evidenti per valori di scale alti e un'eco |
27205 | 6308 per valori di scale bassi. |
6309 Valori molto bassi modificherano il picco. | |
33226 | 6310 Valori più alti aumentano la resa. |
27205 | 6311 (default: 60) |
6312 .IPs overlap=<percentuale> | |
6313 Percentuale di stride da sovrapporre. | |
33226 | 6314 Valori più bassi aumentano la resa. |
27205 | 6315 (default: .20) |
6316 .IPs search=<valore> | |
6317 Lunghezza in millisecondi per cercare il miglior punto per la sovrapposizione. | |
33226 | 6318 Valori più bassi aumentano decisamente la resa. |
27205 | 6319 Su sistemi lenti, la vorrai impostare probabilmente molto corta. |
6320 (default: 14) | |
6321 .IPs speed=<tempo|pitch|both|none> | |
33226 | 6322 Imposta la risposta al cambio di velocità. |
27205 | 6323 .RSss |
6324 .IPs tempo | |
33226 | 6325 Riproporziona il tempo in sincronia con la velocità (default). |
27205 | 6326 .IPs pitch |
6327 Inverte l'effetto del filtro. | |
6328 Riproporziona il picco senza modificare il tempo. | |
6329 Aggiungi \'[ speed_mult 0.9438743126816935\' e | |
6330 \'] speed_mult 1.059463094352953\' al tuo file input.conf per spostarti di | |
6331 semitoni musicali. | |
6332 .I ATTENZIONE: | |
6333 Perde sincronia col video. | |
6334 .IPs both | |
6335 Riproporziona sia il tempo che il picco. | |
6336 .IPs none | |
33226 | 6337 Ignora il cambio di velocità. |
27205 | 6338 .RE |
6339 .RE | |
6340 .sp 1 | |
6341 .RS | |
6342 .I ESEMPI: | |
6343 .RE | |
6344 .RSs | |
6345 .IPs "mplayer \-af scaletempo \-speed 1.2 media.ogg" | |
33226 | 6346 Riproduce media a 1.2x la normale velocità, con audio al picco normale. |
6347 Cambiando la velocità di riproduzione, modifica il tempo audio affinché | |
27205 | 6348 corrisponda. |
6349 .IPs "mplayer \-af scaletempo=scale=1.2:speed=none \-speed 1.2 media.ogg" | |
33226 | 6350 Riproduce media a 1.2x la normale velocità, con audio al picco normale, |
6351 ma la modifica della velocità di riproduzione non ha alcun effetto sul tempo | |
27205 | 6352 audio. |
6353 .IPs "mplayer \-af scaletempo=stride=30:overlap=.50:search=10 media.ogg" | |
33226 | 6354 Modifica i parametri di qualità e di resa. |
27205 | 6355 .IPs "mplayer \-af format=floatne,scaletempo media.ogg" |
6356 Fa in modo che scaletempo usi codice a virgola mobile. | |
33226 | 6357 Forse più veloce su alcune piattaforme. |
27205 | 6358 .IPs "mplayer \-af scaletempo=scale=1.2:speed=pitch audio.ogg" |
33226 | 6359 Riproduce media a 1.2x la normale velocità, con audio al picco normale. |
6360 Cambiando la velocità di riproduzione, modifica il picco, lasciando il tempo | |
27205 | 6361 audio a 1.2x. |
6362 .RE | |
6363 .PD 1 | |
6364 . | |
29722 | 6365 .TP |
6366 .B "stats\ \ " | |
6367 Raccoglie ed emette a video statistiche sul flusso audio, in particolare sul | |
6368 volume. | |
6369 Queste statistiche sono particolarmente utili per aiutare l'impostazione del | |
6370 volume ed evitare il clipping. | |
6371 I volumi vengono scritti in dB e compatibili col filtro audio volume. | |
15975 | 6372 . |
14218 | 6373 . |
13285 | 6374 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6375 .SH "FILTRI VIDEO" |
13285 | 6376 I filtri video ti permettono di modificare il flusso video e le sue |
33226 | 6377 proprietà. |
6378 La sintassi è: | |
13285 | 6379 . |
6380 .TP | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6381 .B \-vf <filtro1[=parametro1:parametro2:...],filtro2,...> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6382 Attiva una catena di filtri video. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6383 .PP |
13285 | 6384 Molti parametri sono opzionali e verrano caricati a valori di default se |
6385 omessi. | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6386 Utilizza '\-1' per utilizzare esplicitamente il valore di default di un |
13285 | 6387 parametro. |
6388 Parametri indicati come w:h significano larghezza per altezza in pixel, | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
6389 x:y indicano invece la posizione partendo dall'estremo alto a sinistra |
33226 | 6390 dell'immagine più grande. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6391 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6392 .I NOTA: |
13285 | 6393 Per avere una lista completa dei filtri video disponibili, vedi \-vf help. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
6394 .sp 1 |
15141 | 6395 I filtri video sono gestiti in liste. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6396 Ci sono alcuni comandi per gestire la lista dei filtri. |
13285 | 6397 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6398 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6399 .B \-vf\-add <filtro1[,filtro2,...]> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6400 Aggiunge i filtri passati come argomenti alla fine della lista dei filtri. |
13285 | 6401 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6402 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6403 .B \-vf\-pre <filtro1[,filtro2,...]> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6404 Inserisce i filtri passati come argomenti all'inizio della lista dei filtri. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6405 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6406 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6407 .B \-vf\-del <indice1[,indice2,...]> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6408 Cancella i filtri all'indice indicato. |
26202 | 6409 I numeri di indice partono da 0, i numeri negativi puntano alla |
33226 | 6410 fine della lista (\-1 è l'ultimo). |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6411 . |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6412 .TP |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6413 .B \-vf\-clr |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6414 Pulisce (inizializza) completamente la lista dei filtri. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6415 .PP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6416 Con filtri che lo supportano, puoi accedere ai parametri attraverso il loro nome. |
13285 | 6417 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6418 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6419 .B \-vf <filtro>=help |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6420 Stampa i nomi dei parametri e la gamma dei valori validi per i parametri di un |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6421 particolare filtro. |
13285 | 6422 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6423 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6424 .B \-vf <filtro=nome_parametro1=valore1[:nome_parametro2=valore:...]> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6425 Regola un parametro con nome al valore passato. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6426 Utilizza on e off oppure yes e no per attivare / disattivare i parametri |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6427 di tipo flag. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6428 .PP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6429 I filtri disponibili sono: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6430 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6431 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6432 .B crop[=w:h:x:y] |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
6433 Mantiene la parte dell'immagine specificata ed elimina il resto. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6434 Utile per eliminare le bande nere dei film widescreen. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6435 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6436 .RSs |
15141 | 6437 .IPs <w>,<h> |
33226 | 6438 Dimensione dell'immagine da mantenere, per default è la larghezza ed altezza dell'immagine originale. |
15141 | 6439 .IPs <x>,<y> |
33226 | 6440 Posizione dell'immagine da mantenere, il default è il centro. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6441 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6442 .PD 1 |
13285 | 6443 . |
6444 .TP | |
30705 | 6445 .B cropdetect[=limite:arrotondamento[:azzeramento]] |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6446 Calcola i parametri necessari per applicare automaticamente il filtro 'crop' e |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6447 stampa i parametri raccomandati su stdout. |
13285 | 6448 .PD 0 |
6449 .RSs | |
15141 | 6450 .IPs <limite> |
33226 | 6451 Soglia che è possibile specificare opzionalmente da niente (0) fino |
13285 | 6452 a tutto (255) (default: 24). |
6453 .br | |
15141 | 6454 .IPs <arrotondamento> |
13442 | 6455 Valore per cui devono essere divisibili i valori di larghezza/\:altezza (default:16). |
13285 | 6456 Lo scostamento viene regolato automaticamente per centrare il video. |
6457 Utilizza 2 per avere solo dimensioni pari (necessario per i filmati in formato 4:2:2). | |
6458 Con molti codec video conviene utilizzare 16 quando si effettua la codifica. | |
30705 | 6459 .br |
6460 .IPs <azzeramento> | |
33226 | 6461 Contatore che determina il numero di fotogrammi dopo i quali cropdetect azzererà |
6462 la più ampia area rilevata e ricomincerà a cercare la migliore superficie per | |
30705 | 6463 il ritaglio (default: 0). |
33226 | 6464 Questo può tornare utile quando il logo di un canale falsa l'area del video. |
6465 Un valore di 0 disattiva l'opzione e restituisce l'area più ampia rilevata | |
30705 | 6466 durante la riproduzione. |
13285 | 6467 .RE |
6468 .PD 1 | |
6469 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6470 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6471 .B rectangle[=w:h:x:y] |
27205 | 6472 Disegna un rettangolo delle dimensioni richieste alle coordinate indicate |
6473 sopra all'immagine ed emette sulla console i valori correnti del rettangolo | |
6474 stesso. | |
33226 | 6475 Questo può essere usato per trovare i migliori parametri per il taglio (crop). |
27205 | 6476 Se colleghi la direttiva 'change_rectangle' di input.conf a qualche tasto, |
6477 puoi spostare e ridimensionare il rettangolo al volo. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6478 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6479 .RSs |
15141 | 6480 .IPs <w>,<h> |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6481 larghezza ed altezza (default: \-1, larghezza massima possibile dove i |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6482 bordi sono ancora visibili). |
15141 | 6483 .IPs <x>,<y> |
33226 | 6484 posizione dell'angolo in alto a sinistra (default: \-1, il più in alto ed il |
6485 più a sinistra possibile) | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6486 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6487 .PD 1 |
13285 | 6488 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6489 .TP |
16159
8dea435b3b3c
Synced with 1.1032 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
15975
diff
changeset
|
6490 .B expand[=w:h:x:y:o:a:r] |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6491 Espande (non scala) la risoluzione del film ai valori passati e |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6492 posiziona i filmato originale non scalato alle coordinate x, y. |
33226 | 6493 Può essere usato per posizionare i sottotitoli/\:OSD nelle |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6494 bande nere che si ottengono. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6495 .RSs |
15141 | 6496 .IPs <w>,<h> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6497 Larghezza, altezza espansa (default: ampiezza ed altezza originali). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6498 Valori negativi per w e h sono trattati come scostamenti dalla |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6499 dimensione originale. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
6500 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6501 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6502 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6503 .RSs |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6504 .IP expand=0:\-50:0:0 |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
6505 Aggiunge un bordo di 50 pixel in basso all'immagine. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6506 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6507 .PD 1 |
15141 | 6508 .IPs <x>,<y> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6509 posizione dell'immagine originale nell'immagine espansa (default: centro) |
19487 | 6510 .IPs "<o>\ \ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6511 rendering (stampa) sottotitoli/\:OSD |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6512 .RSss |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6513 0: disabilitato (default) |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6514 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6515 1: abilitato |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6516 .REss |
19487 | 6517 .IPs "<a>\ \ " |
16159
8dea435b3b3c
Synced with 1.1032 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
15975
diff
changeset
|
6518 espande ad un aspetto invece che ad una risoluzione (default: 0). |
8dea435b3b3c
Synced with 1.1032 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
15975
diff
changeset
|
6519 .sp 1 |
8dea435b3b3c
Synced with 1.1032 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
15975
diff
changeset
|
6520 .I ESEMPIO: |
8dea435b3b3c
Synced with 1.1032 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
15975
diff
changeset
|
6521 .PD 0 |
8dea435b3b3c
Synced with 1.1032 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
15975
diff
changeset
|
6522 .RSs |
22013 | 6523 .IP expand=800:::::4/3 |
33226 | 6524 Espande a 800x600, a meno che l'origine sia ad una risoluzione più alta, |
16159
8dea435b3b3c
Synced with 1.1032 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
15975
diff
changeset
|
6525 nel qual caso espande per ottenere un rapporto di aspetto 4/3. |
8dea435b3b3c
Synced with 1.1032 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
15975
diff
changeset
|
6526 .RE |
8dea435b3b3c
Synced with 1.1032 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
15975
diff
changeset
|
6527 .PD 1 |
19487 | 6528 .IPs "<r>\ \ " |
16159
8dea435b3b3c
Synced with 1.1032 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
15975
diff
changeset
|
6529 Arrotonda per eccesso in modo da avere larghezza e altezza divisibili per |
8dea435b3b3c
Synced with 1.1032 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
15975
diff
changeset
|
6530 <r> (default: 1). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6531 .RE |
13285 | 6532 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6533 .TP |
13442 | 6534 .B flip (vedi anche \-flip) |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6535 Ribalta l'immagine alto / basso (specchio sull'asse X). |
13285 | 6536 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6537 .TP |
19487 | 6538 .B "mirror\ " |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
6539 Specchia l'immagine sull'asse Y. |
13285 | 6540 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6541 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6542 .B rotate[=<0\-7>] |
15404
3448e7c4da37
large update patch by Mirco Macrelli (pigaz@pigaz.org) with some correction by me
nicodvb
parents:
15319
diff
changeset
|
6543 Ruota l'immagine di 90 gradi e la ribalta opzionalmente. |
14027 | 6544 Con valori da 4\-7 la rotazione viene eseguita solo se la |
33226 | 6545 geometria del film è ritratto (portrait) e non paesaggio (landscape). |
14027 | 6546 .RSs |
6547 .IPs 0 | |
15141 | 6548 Ruota di 90 gradi in senso orario e ribalta (default). |
14027 | 6549 .IPs 1 |
6550 Ruota di 90 gradi in senso orario. | |
6551 .IPs 2 | |
6552 Ruota di 90 gradi in senso antiorario. | |
6553 .IPs 3 | |
6554 Ruota di 90 gradi in senso antiorario e ribalta. | |
6555 .RE | |
13285 | 6556 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6557 .TP |
29772
6b891d886789
The "ilaced" suboption of vf_scale was renamed to "interlaced".
diego
parents:
29750
diff
changeset
|
6558 .B scale[=w:h[:interlaced[:chr_drop[:par[:par2[:presize[:noup[:arnd]]]]]]]] |
33226 | 6559 Scala l'immagine con la modalità software (lento) ed esegue una conversione |
13204 | 6560 dello spazio colore YUV<\->RGB (vedi anche \-sws). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6561 .RSs |
13442 | 6562 .IPs <w>,<h> |
13204 | 6563 larghezza/\:altezza scalata (default: larghezza/\:altezza originali) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6564 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6565 .I NOTA: |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6566 Se si usa \-zoom ed i filtri sottostanti (compreso libvo) non |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6567 sono capaci di effettuare la scalatura, il valore di default diventa |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6568 d_width/\:d_height (d_larghezza / d_altezza)! |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6569 .RSss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6570 0: d_width/\:d_height scalati |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6571 .br |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6572 \-1: larghezza/\:altezza originali |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6573 .br |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6574 \-2: Calcola l/a utilizzando l'altra dimensione e il rapporto di aspetto prescalato. |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6575 .br |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6576 \-3: Calcola l/a utilizzando l'altra dimensione e il rapporto di aspetto originale. |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6577 .br |
33226 | 6578 \-(n+8): Come \-n sopra ma arrotonda la dimensione al più vicino multiplo di 16. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6579 .REss |
29772
6b891d886789
The "ilaced" suboption of vf_scale was renamed to "interlaced".
diego
parents:
29750
diff
changeset
|
6580 .IPs <interlaced> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6581 Attiva la scalatura interlacciata. |
13646 | 6582 .RSss |
6583 0: non attiva (default) | |
6584 .br | |
6585 1: attiva | |
6586 .REss | |
13442 | 6587 .IPs <chr_drop> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6588 eliminazione crominanza |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6589 .RSss |
13555 | 6590 0: Utilizza tutte le linee di ingresso per la crominanza. |
6591 .br | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6592 1: Utilizza solo la seconda ogni 2 linee di ingresso per la crominanza. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6593 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6594 2: Utilizza solo la quarta ogni 4 linee di ingresso per la crominanza. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6595 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6596 3: Utilizza solo l'ottava ogni 8 linee di ingresso per la crominanza. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6597 .REss |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
6598 .IPs "<par>[:<par2>] (vedi anche \-sws)" |
13646 | 6599 Seleziona alcuni parametri di scalatura a seconda dell'algoritmo di scalatura |
6600 selezionato con \-sws. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6601 .RSss |
13442 | 6602 \-sws 2 (bicubica): B (blurring, sfocatura) e C (ringing, effetti ad anello) |
6603 .br | |
13646 | 6604 0.00:0.60 default |
6605 .br | |
6606 0.00:0.75 "bicubica precisa" di VirtualDub | |
6607 .br | |
6608 0.00:0.50 spline Catmull-Rom | |
6609 .br | |
6610 0.33:0.33 spline Mitchell-Netravali | |
6611 .br | |
6612 1.00:0.00 B-spline cubica | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6613 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6614 \-sws 7 (gaussiano): nitidezza (0 (morbido) \- 100 (nitido)) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6615 .br |
17985 | 6616 \-sws 9 (lanczos): lunghezza del filtro (1\-10) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6617 .REss |
13442 | 6618 .IPs <presize> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6619 Scala ad una dimensione predefinita. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6620 .RSss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6621 qntsc: 352x240 (quarto di schermo NTSC) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6622 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6623 qpal: 352x288 (quarto di schermo PAL) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6624 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6625 ntsc: 720x480 (NTSC standard) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6626 .br |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6627 pal: 720x576 (PAL standard) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6628 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6629 sntsc: 640x480 (NTSC con pixel quadrati) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6630 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6631 spal: 768x576 (PAL con pixel quadrati) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6632 .REss |
18039 | 6633 .IPs <noup> |
33226 | 6634 Impedisce un ridimensionamento più grande delle dimensioni originarie. |
18039 | 6635 .RSss |
33226 | 6636 0: Permette un ridimensionamento più grande (default). |
18039 | 6637 .br |
6638 1: Impedisce il ridimensionamento se una delle dimensioni oltrepassa il | |
6639 suo valore originario. | |
6640 .br | |
6641 2: Impedisce il ridimensionamento se entrambe le dimensioni oltrepassano il | |
6642 loro valore originario. | |
6643 .REss | |
20124 | 6644 .IPs <arnd> |
33226 | 6645 Arrotondamento preciso per il ridimensionamento verticale, che può essere |
6646 più veloce o più lento rispetto all'arrotondamento di default. | |
20124 | 6647 .RSss |
6648 0: Disabilita l'arrotondamento accurato (default). | |
6649 .br | |
6650 1: Abilita l'arrotondamento accurato. | |
6651 .REss | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6652 .RE |
13285 | 6653 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6654 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6655 .B dsize[=aspetto|l:a:metodo-aspetto:r] |
13442 | 6656 Cambia la dimensione di visualizzazione/\:rapporto di aspetto che |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6657 si desidera avere in un punto a scelta nella catena dei filtri. |
33226 | 6658 L'aspetto può essere espresso come frazione (4/3) oppure come |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6659 numero decimale (1.33). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6660 Alternativamente, puoi specificare esattamente le dimensioni di larghezza ed |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6661 altezza di visualizzazione che desideri. |
14459 | 6662 Nota che questo filtro |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6663 .B non |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6664 effettua nessuna scalatura; semplicemente influenza |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6665 quello che viene eseguito successivamente dalla scalatura (software o hardware) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
6666 quando si esegue un'auto scalatura per correggere il rapporto di aspetto del film. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6667 .RSs |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6668 .IPs <l>,<a> |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6669 Nuova larghezza ed altezza di visualizzazione. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6670 Possono anche essere uno dei valori speciali seguenti: |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6671 .RSss |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6672 0: larghezza ed altezza di visualizzazione originarie |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6673 .br |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6674 \-1: larghezza ed altezza del filmato originarie (default) |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6675 .br |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6676 \-2: Calcola l/a usando l'altra dimensione e il rapporto di aspetto |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6677 originario di visualizzazione. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6678 .br |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6679 \-3: Calcola l/a usando l'altra dimensione e il rapporto di aspetto |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6680 originario del filmato. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6681 .REss |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6682 .sp 1 |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6683 .I ESEMPIO: |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6684 .PD 0 |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6685 .RSs |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6686 .IP dsize=800:\-2 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6687 Specifica una risoluzione di 800x600 per un rapporto di aspetto 4/3, |
33226 | 6688 oppure di 800x450 se il rapporto di aspetto è 16/9. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6689 .RE |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6690 .IPs <metodo-aspetto> |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6691 Modifica altezza e larghezza in accordo con i rapporti di aspetto originari. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6692 .RSss |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6693 \-1: Ignora il rapporto di aspetto originario (default). |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6694 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6695 0: Mantiene il rapporto di aspetto di visualizzazione usando <l> e <a> come |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6696 massima risoluzione possibile. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6697 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6698 1: Mantiene il rapporto di aspetto di visualizzazione usando <l> e <a> come |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6699 minima risoluzione possibile. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6700 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6701 2: Mantiene il rapporto di aspetto del filmato usando <l> e <a> come |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6702 massima risoluzione possibile. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6703 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6704 3: Mantiene il rapporto di aspetto del filmato usando <l> e <a> come |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6705 minima risoluzione possibile. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6706 .REss |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6707 .sp 1 |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6708 .I ESEMPIO: |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6709 .PD 0 |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6710 .RSs |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6711 .IP dsize=800:600:0 |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6712 Specifica una risoluzione di al massimo 800x600, o inferiore, in modo da |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6713 mantenere l'aspetto. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6714 .RE |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6715 .PD 1 |
19487 | 6716 .IPs "<r>\ \ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6717 Arrotonda in eccesso larghezza e altezza in modo che siano divisibili per |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6718 <r> (default: 1). |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6719 .RE |
13285 | 6720 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6721 .TP |
19487 | 6722 .B "yvu9\ \ \ " |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6723 Forza una conversione software dallo spazio colore YVU9 a YV12. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6724 Deprecato a favore della scalatura via software. |
13285 | 6725 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6726 .TP |
19487 | 6727 .B "yuvcsp\ " |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6728 Limita (clamp) i valori dei colori YUV alla gamma CCIR 601 senza effettuare una reale conversione. |
13285 | 6729 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6730 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6731 .B palette |
17985 | 6732 Conversione dello spazio colore RGB/BGR 8 \-> 15/16/24/32bpp utilizzando una palette (tavolozza). |
13285 | 6733 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6734 .TP |
34016 | 6735 .B format[=fourcc[:outfourcc]] |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6736 Limita lo spazio colore del filtro successivo senza effettuare nessuna conversione. |
15141 | 6737 Da utilizzare con il filtro di scalatura per ottenere una conversione effettiva. |
13442 | 6738 .br |
6739 .I NOTA: | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6740 Per una lista dei formati disponibili vedi format=fmt=help. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6741 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6742 .RSs |
15141 | 6743 .IPs <fourcc> |
33634 | 6744 nome del formato tipo rgb15, bgr24, yv12, ecc. (default: yuy2) |
34016 | 6745 .IPs <outfourcc> |
6746 Nome del formato che va sostituito per l'uscita. | |
6747 Se non è compatibile al 100% con il valore di <fourcc> andrà in crash. | |
6748 .br | |
6749 Esempi validi: | |
6750 .br | |
6751 format=rgb24:bgr24 format=yuyv:yuy2 | |
6752 .br | |
6753 Esempi non validi (causano crash): | |
6754 .br | |
6755 format=rgb24:yv12 | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6756 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6757 .PD 1 |
13285 | 6758 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6759 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6760 .B noformat[=fourcc] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6761 Limita lo spazio colore del filtro successivo senza effettuare nessuna conversione. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6762 A differenza del filtro format, questo permette qualsiasi spazio colore |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6763 .B eccetto |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6764 quello specificato. |
13442 | 6765 .br |
6766 .I NOTA: | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6767 Per una lista dei formati disponibili vedi noformat=fmt=help. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6768 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6769 .RSs |
15141 | 6770 .IPs <fourcc> |
33634 | 6771 nome del formato tipo rgb15, bgr24, yv12, ecc. (default: yv12) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6772 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6773 .PD 1 |
13285 | 6774 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6775 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6776 .B pp[=filtro1[:opzione1[:opzione2...]]/[\-]filtro2...] (vedi anche \-pphelp) |
15141 | 6777 Abilita l'elenco dei sotto filtri di post elaborazione specificati. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6778 I vari sotto filtri devono essere separati dal carattere '/' e possono essere |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6779 disabilitati anteponendo al filtro '\-'. |
15141 | 6780 Ogni sotto filtro ed alcune opzioni hanno un nome lungo ed uno corto che |
6781 possono essere usati indifferentemente, p.e.\& dr/dering hanno lo stesso significato. | |
6782 Tutti i sotto filtri condividono le stesse opzioni comuni che ne determinano | |
6783 la sfera di azione: | |
6784 .PD 0 | |
6785 .RSs | |
6786 .IPs a/autoq | |
33226 | 6787 Disabilita automaticamente il filtro se la CPU è troppo lenta. |
15141 | 6788 .IPs c/chrom |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6789 Effettua il filtraggio anche sulla crominanza (default). |
15141 | 6790 .IPs y/nochrom |
13442 | 6791 Filtra solo la luminanza (niente crominanza). |
15975 | 6792 .IPs n/noluma |
6793 Filtra solo la crominanza (niente luminanza). | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6794 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6795 .PD 1 |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
6796 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6797 .RS |
13285 | 6798 .br |
6799 .I NOTA: | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6800 \-pphelp visualizza una lista dei sotto filtri disponibili. |
13285 | 6801 .sp 1 |
15141 | 6802 I sotto filtri disponibili sono |
6803 .RE | |
6804 .RSs | |
6805 .IPs hb/hdeblock[:differenza[:piattezza]] | |
6806 filtro di deblock orizzontale | |
6807 .RSss | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6808 <differenza>: Fattore di differenza dove valori maggiori implicano |
15141 | 6809 maggior deblock (default: 32). |
6810 .br | |
6811 <piattezza>: Soglia di piattezza dove valori minori implicano maggior | |
6812 deblock (default: 39). | |
6813 .REss | |
6814 .IPs vb/vdeblock[:differenza[:piattezza]] | |
6815 filtro di deblock verticale | |
6816 .RSss | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6817 <differenza>: Fattore di differenza dove valori maggiori implicano |
15141 | 6818 maggior deblock (default: 32). |
6819 .br | |
6820 <piattezza>: Soglia di piattezza dove valori minori implicano maggior | |
6821 deblock (default: 39). | |
6822 .REss | |
6823 .IPs ha/hadeblock[:differenza[:piattezza]] | |
6824 filtro di deblock orizzontale accurato | |
6825 .RSss | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6826 <differenza>: Fattore di differenza dove valori maggiori implicano |
15141 | 6827 maggior deblock (default: 32). |
6828 .br | |
6829 <piattezza>: Soglia di piattezza dove valori minori implicano maggior | |
6830 deblock (default: 39). | |
6831 .REss | |
6832 .IPs va/vadeblock[:differenza[:piattezza]] | |
6833 filtro di deblock verticale accurato | |
6834 .RSss | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6835 <differenza>: Fattore di differenza dove valori maggiori implicano |
15141 | 6836 maggior deblock (default: 32). |
6837 .br | |
6838 <piattezza>: Soglia di piattezza dove valori minori implicano maggior | |
6839 deblock (default: 39). | |
6840 .REss | |
6841 .sp 1 | |
15404
3448e7c4da37
large update patch by Mirco Macrelli (pigaz@pigaz.org) with some correction by me
nicodvb
parents:
15319
diff
changeset
|
6842 I filtri di deblock orizzontale e verticale condividono i valori di |
33226 | 6843 differenza e di piattezza perciò non puoi caricare valori diversi |
15141 | 6844 per le soglie orizzontali e verticali. |
6845 .sp 1 | |
6846 .IPs h1/x1hdeblock | |
6847 filtro sperimentale di deblock orizzontale | |
6848 .IPs v1/x1vdeblock | |
6849 filtro sperimentale di deblock verticale | |
6850 .IPs dr/dering | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6851 filtro di correzione di effetti ad anello (dering) |
15141 | 6852 .IPs tn/tmpnoise[:soglia1[:soglia2[:soglia3]]] |
6853 riduzione temporale del rumore | |
6854 .RSss | |
33226 | 6855 <soglia1>: maggiore \-> filtro più forte |
6856 .br | |
6857 <soglia2>: maggiore \-> filtro più forte | |
6858 .br | |
6859 <soglia3>: maggiore \-> filtro più forte | |
15141 | 6860 .REss |
6861 .IPs al/autolevels[:f/fullyrange] | |
33226 | 6862 correzione automatica della luminosità / contrasto |
15141 | 6863 .RSss |
6864 f/fullyrange: 'Stira' la luminanza a (0\-255). | |
6865 .REss | |
6866 .IPs lb/linblenddeint | |
6867 Filtro di deinterlacciamento con miscelazione lineare che deinterlaccia | |
6868 il blocco specificato filtrando tutte le linee con un filtro (1 2 1). | |
6869 .IPs li/linipoldeint | |
6870 Filtro di deinterlacciamento lineare interpolato che deinterlaccia il | |
6871 blocco specificato interpolando linearmente ogni seconda linea. | |
6872 .IPs ci/cubicipoldeint | |
6873 Filtro di deinterlacciamento cubico interpolato che deinterlaccia il | |
6874 blocco specificato interpolando con una cubica ogni seconda linea. | |
6875 .IPs md/mediandeint | |
6876 Filtro di deinterlacciamento mediano che deinterlaccia il blocco specificato | |
6877 applicando un filtro mediano ad ogni seconda linea. | |
6878 .IPs fd/ffmpegdeint | |
6879 Filtro di deinterlacciamento di FFmpeg che deinterlaccia il blocco specificato | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6880 filtrando ogni seconda linea con un filtro (\-1 4 2 4 \-1). |
15141 | 6881 .IPs l5/lowpass5 |
6882 Filtro passa basso applicato in verticale che deinterlaccia il blocco | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6883 specificato filtrando tutte le linee con un filtro (\-1 2 6 2 \-1). |
15141 | 6884 .IPs fq/forceQuant[:quantizer] |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6885 Sostituisce il valore della tabella di quantizzazione dell'ingresso con il |
15141 | 6886 valore costante di quantizzazione che viene specificato. |
6887 .RSss | |
6888 <quantizer>: quantizzatore da usare | |
6889 .REss | |
6890 .IPs de/default | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6891 combinazione di filtri di post processing di default (hb:a,vb:a,dr:a) |
15141 | 6892 .IPs fa/fast |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6893 combinazione veloce dei filtri di post processing (h1:a,v1:a,dr:a) |
19487 | 6894 .IPs "ac\ \ \ " |
33226 | 6895 combinazione ad alta qualità dei filtri di post processing (ha:a:128:7,va:a,dr:a) |
15141 | 6896 .RE |
6897 .RS | |
6898 .sp 1 | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6899 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6900 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6901 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6902 .RSs |
13442 | 6903 .IPs "\-vf pp=hb/vb/dr/al" |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6904 de-block orizzontale e verticale, eliminazione artefatti circolari (deringing) |
33226 | 6905 e contrasto/\:luminosità automatica. |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6906 .IPs "\-vf pp=de/\-al" |
33226 | 6907 filtri di default senza correzione di luminosità/\:contrasto |
15141 | 6908 .IPs "\-vf pp=default/tmpnoise:1:2:3" |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
6909 Abilita i filtri di default e il denoise (eliminazione rumore) temporale. |
13442 | 6910 .IPs "\-vf pp=hb:y/vb:a" |
6911 De-block orizzontale solo della luminanza ed attiva o disattiva il de-block | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6912 verticale automaticamente a seconda del tempo di CPU disponibile. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6913 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6914 .PD 1 |
13285 | 6915 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6916 .TP |
33226 | 6917 .B spp[=qualità[:qp[:modo]]] |
17028 | 6918 Filtro di post elaborazione semplice che comprime e decomprime |
33226 | 6919 l'immagine a parecchi (o \- nel caso del livello di qualità 6 \- tutti) 'shifts' |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6920 (spostamenti) e media i risultati. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6921 .RSs |
33226 | 6922 .IPs <qualità> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6923 0\-6 (default: 3) |
19487 | 6924 .IPs "<qp>\ " |
13646 | 6925 Forza il parametro di quantizzazione (default: 0, usa QP del video). |
15141 | 6926 .IPs <modo> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6927 0: controllo della soglia rigido (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6928 .br |
33226 | 6929 1: controllo della soglia meno rigido (miglior eliminazione degli artefatti circolari ma immagine più sfocata) |
6930 .br | |
6931 4: come 0, ma usa anche il QP dei fotogrammi B (può causare tremolio (flicker)) | |
6932 .br | |
6933 5: come 1, ma usa anche il QP dei fotogrammi B (può causare tremolio (flicker)) | |
6934 .RE | |
6935 . | |
6936 .TP | |
6937 .B uspp[=qualità[:qp]] | |
17304 | 6938 Filtro di post elaborazione ultrasemplice & lento che comprime e decomprime |
33226 | 6939 l'immagine a parecchi (o \- nel caso del livello di qualità 8 \- tutti) 'shifts' |
17028 | 6940 (spostamenti) e media i risultati. |
33226 | 6941 La differenza da spp è che uspp codifica & decodifica effettivamente ogni caso |
20288 | 6942 con libavcodec Snow, mentre spp usa una una DCT 8x8 solo intra semplificata simile |
17304 | 6943 a MJPEG. |
17028 | 6944 .RSs |
33226 | 6945 .IPs <qualità> |
17028 | 6946 0\-8 (default: 3) |
19487 | 6947 .IPs "<qp>\ " |
17028 | 6948 Forza il parametro di quantizzazione (default: 0, usa QP del video). |
6949 .RE | |
6950 . | |
6951 .TP | |
33226 | 6952 .B fspp[=qualità[:qp[:forza[:fotogrammiB]]]] |
6953 versione più veloce del filtro di post elaborazione semplice | |
6954 .RSs | |
6955 .IPs <qualità> | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6956 4\-5 (equivalente a spp; default: 4) |
19487 | 6957 .IPs "<qp>\ " |
15975 | 6958 Forza il parametro di quantizzazione (default: 0, usa QP del video). |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
6959 .IPs <\-15\-32> |
15975 | 6960 Forza del filtro, valori bassi indicano maggior dettaglio ma anche maggiori |
33226 | 6961 artefatti, mentre valori più alti rendono l'immagine più morbida ma anche |
6962 più sfocata (default: 0 \- ottimale per PSNR). | |
17295 | 6963 .IPs <fotogrammiB> |
17305
acd5da157b1a
little fixes i looked at after previous cvs commit :-)
ptt
parents:
17304
diff
changeset
|
6964 0: non usa il QP dei fotogrammi B (default) |
acd5da157b1a
little fixes i looked at after previous cvs commit :-)
ptt
parents:
17304
diff
changeset
|
6965 .br |
33226 | 6966 1: usa anche il QP dei fotogrammi B (può causare tremolio (flicker)) |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6967 .RE |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6968 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6969 .TP |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6970 .B pp7[=qp[:modo]] |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6971 Variante del filtro spp, simile a spp=6 con DCT a 7 punti, dove solo la |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6972 campionatura centrale viene usata dopo IDCT. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6973 .RSs |
23347 | 6974 .IPs "<qp>\ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6975 Forza il parametro di quantizzazione (default: 0, usa QP dal filmato). |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6976 .IPs <modo> |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6977 0: controllo della soglia rigido |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6978 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6979 1: controllo della soglia meno rigido (miglior eliminazione degli artefatti |
33226 | 6980 circolari ma immagine più sfocata) |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6981 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6982 2: controllo della soglia medio (default, buoni risultati) |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6983 .RE |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6984 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6985 .TP |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6986 .B qp=equazione |
13285 | 6987 Cambia il filtro del parametro di quantizzazione QP |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6988 .RSs |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
6989 .IPs <equazione> |
24685 | 6990 una qualche equazione tipo "2+2*sin(PI*qp)" |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6991 .RE |
13285 | 6992 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6993 .TP |
23353 | 6994 .B geq=equazione |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
29211
diff
changeset
|
6995 filtro fd modifica con equazione generica |
23353 | 6996 .RSs |
6997 .IPs <equazione> | |
24685 | 6998 Una qualche equazione, per es.\& 'p(W-X\\,Y)' per ribaltare l'immagine |
23353 | 6999 orizzontalmente. |
33226 | 7000 Puoi utilizzare spazi bianchi per rendere più leggibile l'equazione. |
23353 | 7001 Ci sono un paio di costanti che possono essere utilizzate nell'equazione: |
7002 .RSss | |
7003 PI: il numero pi | |
7004 .br | |
7005 E: il numero e | |
7006 .br | |
7007 X / Y: le coordinate del campione corrente | |
7008 .br | |
7009 W / H: larghezza e altezza dell'immagine | |
7010 .br | |
7011 SW / SH: la scala larghezza/altezza in dipendenza dal piano filtrato corrente, | |
7012 per es.\& 1,1 e 0.5,0.5 per YUV 4:2:0. | |
7013 .br | |
7014 p(x,y): restituisce il valore del pixel alla posizione x/y del piano corrente. | |
7015 .REss | |
7016 .RE | |
7017 . | |
7018 .TP | |
19487 | 7019 .B "test\ \ \ " |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7020 Genera varie figure di test. |
13285 | 7021 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7022 .TP |
26202 | 7023 .B rgbtest[=larghezza:altezza] |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7024 Genera una figura di test RGB, utile per determinare problemi del tipo |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7025 RGB rispetto a BGR. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7026 Dovresti vedere delle strisce rosse, verdi e blu dall'alto al basso. |
26202 | 7027 .RSs |
7028 .IPs <larghezza> | |
7029 Larghezza della figura generata (default: 0). | |
7030 0 corrisponde alla larghezza dell'immagine originaria. | |
7031 .br | |
7032 .IPs <altezza> | |
7033 Altezza della figura generata (default: 0). | |
7034 0 corrisponde all'altezza dell'immagine originaria. | |
7035 .RE | |
13285 | 7036 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7037 .TP |
33226 | 7038 .B lavc[=qualità:fps] |
23943 | 7039 Conversione software veloce da YV12 a MPEG-1 da usare con |
7040 DVB/\:DXR3/\:IVTV/\:V4L2. | |
33226 | 7041 Veloce e di migliore qualità rispetto a \-vf fame. |
7042 .RSs | |
7043 .IPs <qualità> | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7044 1\-31: qscale (scala di quantizzazione) fissa |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7045 .br |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
7046 32\-: bitrate fisso in kbit |
15141 | 7047 .IPs <fps> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7048 forza il numero di fps (frame per second, fotogrammi al secondo) di uscita (valore |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7049 decimale) (default: 0, trovato automaticamente basandosi sull'altezza) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7050 .RE |
13285 | 7051 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7052 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7053 .B dvbscale[=aspetto] |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7054 Attiva una scalatura ottimale per le schede DVB, riscalando l'asse x via hardware |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7055 e ricalcolando la scalatura sull'asse y via software per mantenere l'aspetto. |
13442 | 7056 Utile solo insieme a expand e scale. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7057 .RSs |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7058 .IPs <aspetto> |
13204 | 7059 Controlla il rapporto di aspetto, calcolato come DVB_HEIGHT*ASPECTRATIO (default: |
17985 | 7060 576*4/3=768), caricalo a 576*(16/9)=1024 per una TV 16:9. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7061 .RE |
13442 | 7062 .sp 1 |
7063 .RS | |
7064 .I ESEMPIO: | |
7065 .RE | |
7066 .PD 0 | |
7067 .RSs | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
7068 .IPs "\-vf dvbscale,scale=\-1:0,expand=\-1:576:\-1:\-1:1,lavc" |
13442 | 7069 FIXME: Spiega un attimo cosa fa ... |
7070 .RE | |
7071 .PD 1 | |
13285 | 7072 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7073 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7074 .B noise[=luminanza[u][t|a][h][p]:crominanza[u][t|a][h][p]] |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7075 Aggiunge disturbo. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7076 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7077 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7078 .IPs <0\-100> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7079 disturbo luminanza |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7080 .IPs <0\-100> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7081 disturbo crominanza |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7082 .IPs u |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7083 disturbo uniforme (altrimenti gaussiano) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7084 .IPs t |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7085 disturbo temporale (l'aspetto del disturbo cambia tra i fotogrammi) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7086 .IPs a |
33226 | 7087 disturbo temporale mediato (più 'morbido', ma molto più lento) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7088 .IPs h |
33226 | 7089 alta qualità (appare leggermente migliore, leggermente più lento) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7090 .IPs p |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7091 miscela disturbo casuale con un aspetto (semi)regolare |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7092 .RE |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7093 .PD 1 |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7094 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7095 .TP |
23463
b4214e05bb3f
little correction to make nroff not to complain about line lennghts....
ptt
parents:
23461
diff
changeset
|
7096 .B denoise3d[=lumin_spaziale:cromin_spaziale:lumin_temp:cromin_temp] |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7097 Questo filtro cerca di ridurre il disturbo dell'immagine per produrre immagini |
33226 | 7098 più morbide rendendo le immagini ferme realmente ferme (questo dovrebbe |
7099 aumentare la compressibilità). | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7100 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7101 .RSs |
23463
b4214e05bb3f
little correction to make nroff not to complain about line lennghts....
ptt
parents:
23461
diff
changeset
|
7102 .IPs <lumin_spaziale> |
33226 | 7103 intensità spaziale della luminanza (default: 4) |
23463
b4214e05bb3f
little correction to make nroff not to complain about line lennghts....
ptt
parents:
23461
diff
changeset
|
7104 .IPs <cromin_spaziale> |
33226 | 7105 intensità spaziale della crominanza (default: 3) |
23463
b4214e05bb3f
little correction to make nroff not to complain about line lennghts....
ptt
parents:
23461
diff
changeset
|
7106 .IPs <lumin_temp> |
33226 | 7107 intensità temporale della luminanza (default: 6) |
23463
b4214e05bb3f
little correction to make nroff not to complain about line lennghts....
ptt
parents:
23461
diff
changeset
|
7108 .IPs <cromin_temp> |
33226 | 7109 intensità temporale della crominanza |
23463
b4214e05bb3f
little correction to make nroff not to complain about line lennghts....
ptt
parents:
23461
diff
changeset
|
7110 (default: lumin_temp*cromin_spaziale/lumin_spaziale) |
b4214e05bb3f
little correction to make nroff not to complain about line lennghts....
ptt
parents:
23461
diff
changeset
|
7111 .RE |
b4214e05bb3f
little correction to make nroff not to complain about line lennghts....
ptt
parents:
23461
diff
changeset
|
7112 .PD 1 |
b4214e05bb3f
little correction to make nroff not to complain about line lennghts....
ptt
parents:
23461
diff
changeset
|
7113 . |
b4214e05bb3f
little correction to make nroff not to complain about line lennghts....
ptt
parents:
23461
diff
changeset
|
7114 .TP |
b4214e05bb3f
little correction to make nroff not to complain about line lennghts....
ptt
parents:
23461
diff
changeset
|
7115 .B hqdn3d[=lumin_spaziale:cromin_spaziale:lumin_temp:cromin_temp] |
33226 | 7116 Versione ad alta precisione/\:qualità del filtro denoise3d. |
23463
b4214e05bb3f
little correction to make nroff not to complain about line lennghts....
ptt
parents:
23461
diff
changeset
|
7117 Parametri ed utilizzo sono gli stessi. |
13285 | 7118 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7119 .TP |
33226 | 7120 .B ow[=profondità[:intensità_lumin[:intensità_cromin]]] |
24811 | 7121 Eliminatore di disturbo Overcomplete Wavelet. |
7122 .PD 0 | |
7123 .RSs | |
33226 | 7124 .IPs <profondità> |
7125 Valori più alti di profondità elimineranno maggiormente il disturbo nei | |
24811 | 7126 componenti a frequenza inferiore, ma rallenteranno il filtraggio (default: 8). |
33226 | 7127 .IPs <intensità_lumin> |
7128 intensità della luminanza (default: 1.0) | |
24811 | 7129 .IPs <chroma_strength> |
33226 | 7130 intensità della crominanza (default: 1.0) |
7131 .RE | |
7132 .PD 1 | |
7133 . | |
7134 .TP | |
7135 .B eq[=luminosità:contrasto] (OBSOLETO) | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7136 Equalizzatore software con controlli interattivi proprio come l'equalizzatore |
33226 | 7137 hardware, per schede/\:driver che non supportano i controlli di luminosità e |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7138 contrasto in hardware. |
33226 | 7139 Può anche essere utile con MEncoder, sia per sistemare filmati catturati in |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7140 modo non proprio corretto o per ridurre leggermente il contrasto per |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7141 mascherare artefatti e provare ad ottenere bitrate minori. |
15141 | 7142 .PD 0 |
7143 .RSs | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
7144 .IPs <\-100\-100> |
33226 | 7145 luminosità iniziale |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
7146 .IPs <\-100\-100> |
15141 | 7147 contrasto iniziale |
7148 .RE | |
7149 .PD 1 | |
13285 | 7150 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7151 .TP |
33226 | 7152 .B eq2[=gamma:contrasto:luminosità:saturazione:rg:gg:bg:peso] |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7153 Equalizzatore software alternativo che utilizza una tabella di lookup |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7154 (molto lento) che permette anche la correzione della gamma oltre ai |
33226 | 7155 semplice aggiustamento di luminosità e contrasto. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7156 Nota che viene utilizzato lo stesso codice ottimizzato per MMX come |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7157 \-vf eq se tutti i valori di gamma sono 1.0. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7158 I parametri sono passati come valori decimali. |
14196 | 7159 .PD 0 |
14027 | 7160 .RSs |
15141 | 7161 .IPs <0.1\-10> |
7162 valore iniziale di gamma (default: 1.0) | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
7163 .IPs <\-2\-2> |
15141 | 7164 contrasto iniziale, valori negativi risulteranno in una immagine |
7165 negativa (default: 1.0) | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
7166 .IPs <\-1\-1> |
33226 | 7167 luminosità iniziale (default: 0.0) |
15141 | 7168 .IPs <0\-3> |
7169 saturazione iniziale (default: 1.0) | |
7170 .IPs <0.1\-10> | |
7171 valore di gamma per il componente del rosso (default: 1.0) | |
7172 .IPs <0.1\-10> | |
7173 valore di gamma per il componente del verde (default: 1.0) | |
7174 .IPs <0.1\-10> | |
7175 valore di gamma per il componente del blu (default: 1.0) | |
7176 .IPs <0\-1> | |
33226 | 7177 Il parametro peso può essere usato per ridurre gli effetti di un |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7178 valore molto alto di gamma su aree dell'immagine molto luminose, per es.\& |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7179 cercando di evitare che diventino super amplificate e diventino semplicemente |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7180 bianco. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7181 Un valore di 0.0 elimina del tutto la correzione gamma mentre 1.0 la lascia |
15141 | 7182 alla sua efficacia completa (default: 1.0). |
14196 | 7183 .RE |
13285 | 7184 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7185 .TP |
33226 | 7186 .B hue[=tonalità:saturazione] |
15141 | 7187 Equalizzatore software con controlli interattivi esattamente come |
7188 l'equalizzatore hardware, per quelle schede/\:driver che non supportano | |
33226 | 7189 i controlli di tonalità e saturazione in hardware. |
15141 | 7190 .PD 0 |
7191 .RSs | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
7192 .IPs <\-180\-180> |
33226 | 7193 valore iniziale di tonalità (default: 0.0) |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
7194 .IPs <\-100\-100> |
15141 | 7195 valore iniziale di saturazione, dove valori negativi risulteranno in valori |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7196 di crominanza negativi (default: 1.0) |
15141 | 7197 .RE |
7198 .PD 1 | |
13285 | 7199 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7200 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7201 .B halfpack[=f] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7202 Converte dal formato YUV 4:2:0 ad un formato a mezza altezza 4:2:2, riducendo |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7203 la luminanza ma mantenendo tutti i campioni di crominanza. |
15404
3448e7c4da37
large update patch by Mirco Macrelli (pigaz@pigaz.org) with some correction by me
nicodvb
parents:
15319
diff
changeset
|
7204 Utile per mandare dati a visualizzatori a bassa risoluzione quando la scalatura |
33226 | 7205 hardware in riduzione è di bassa qualità oppure non è disponibile. |
7206 Può anche essere usato come un deinterlacciatore primitivo che agisce solo | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7207 sulla luminanza ed utilizza molto poco la CPU. |
15141 | 7208 .PD 0 |
7209 .RSs | |
19487 | 7210 .IPs "<f>\ \ " |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7211 Per default halfpack media le coppie di linee quando effettua la scalatura |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7212 verso il basso. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7213 Qualsiasi valore di f diverso da 0 o 1 attiva la gestione di default (media |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7214 delle due linee). |
15141 | 7215 .RSss |
7216 0: Usa solo le linee pari quando riduce. | |
7217 .br | |
7218 1: Usa solo le linee dispari quando riduce. | |
7219 .REss | |
7220 .RE | |
7221 .PD 1 | |
7222 . | |
7223 .TP | |
7224 .B ilpack[=modo] | |
33226 | 7225 Quando il video interlacciato è memorizzato nel formato YUV 4:2:0, l'interlacciamento |
7226 della crominanza non è allineato in modo completamente corretto a causa del | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7227 sottocampionamento verticale del canale della crominanza. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7228 Questo filtro compatta i dati in formato planare 4:2:0 nel formato YUY2 (4:2:2) con le |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7229 linee di crominanza nella loro giusta posizione, in modo che in qualsiasi |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7230 linea i dati di luminanza e crominanza vengano dallo stesso campo (field). |
15141 | 7231 .PD 0 |
7232 .RSs | |
7233 .IPs <modo> | |
7234 Seleziona il modo di campionamento. | |
7235 .RSss | |
33226 | 7236 0: campionamento con il valore del pixel più vicino, veloce ma non |
15141 | 7237 corretto |
7238 .br | |
7239 1: interpolazione lineare (default) | |
7240 .REss | |
7241 .RE | |
7242 .PD 1 | |
13285 | 7243 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7244 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
7245 .B harddup |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
7246 Utile solo con MEncoder. |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
7247 Se utilizzato nella codifica, i fotogrammi duplicati vengono comunque |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7248 codificati in modo forzato sull'uscita. |
33226 | 7249 Questo utilizza leggermente più spazio ma è necessario se si scrivono |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
7250 file MPEG oppure se hai intenzione di dividere (demux) e rimettere |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
7251 insieme (remux) i flussi video dopo la codifica. |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
7252 Dovrebbe essere messo alla fine o vicino alla fine della catena dei |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
7253 filtri a meno che tu non abbia delle buone ragioni per fare altrimenti. |
13285 | 7254 . |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
7255 .TP |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
7256 .B softskip |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
7257 Utile solo con MEncoder. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7258 Softskip sposta il passo di scarto dei fotogrammi (dropping) della codifica da |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
7259 prima della catena dei filtri a qualche punto nella catena dei filtri stessa. |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
7260 Questo permette a filtri che necessitano di controllare tutti i fotogrammi |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7261 (telecine inversa, eliminazione temporale del disturbo, ...) di funzionare correttamente. |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
7262 Dovrebbe essere inserito dopo il filtro che necessita di vedere tutti i |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
7263 fotogrammi e prima di ogni filtro seguente che ha bisogno di molto tempo di |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7264 CPU. |
13285 | 7265 . |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
7266 .TP |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7267 .B decimate[=max:hi:lo:frac] |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7268 Scarta fotogrammi che non sono molto differenti dal precedente per poter |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7269 ridurre la frequenza dei fotogrammi (framerate). |
33226 | 7270 L'utilizzo principale di questo filtro è per codifiche a bitrate veramente |
7271 molto bassi (ad es.\& per effettuare uno streaming via modem dialup) ma può | |
7272 essere in teoria usato per mettere a posto filmati a cui è stata applicato | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7273 un processo inverso di telecine in modo errato. |
15141 | 7274 .PD 0 |
7275 .RSs | |
7276 .IPs <max> | |
15404
3448e7c4da37
large update patch by Mirco Macrelli (pigaz@pigaz.org) with some correction by me
nicodvb
parents:
15319
diff
changeset
|
7277 Seleziona il numero massimo di fotogrammi consecutivi che |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7278 possono venire scartati (se positivo), oppure l'intervallo minimo tra |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7279 fotogrammi scartati (se negativo). |
15141 | 7280 .IPs <hi>,<lo>,<frac> |
33226 | 7281 Un fotogramma è candidato all'eliminazione se nessun blocco di 8x8 pixel differisce |
7282 per più di una soglia di <hi> e se non più di <frac> parti (1 significa l'immagine | |
7283 completa) differiscono per più di una soglia <lo>. | |
15141 | 7284 I valori di <hi> e <lo> sono dati per un blocco di 8x8 pixel e rappresentano |
33226 | 7285 valori di differenza di pixel, perciò una soglia di 64 corrisponde ad 1 unità |
15141 | 7286 di differenza per ogni pixel, oppure lo stesso valore distribuito in |
7287 maniera diversa nel blocco (2 differenze di 32, 4 di 16, ...) | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7288 .RE |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7289 .PD 1 |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7290 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7291 .TP |
33226 | 7292 .B dint[=sensibilità:livello] |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7293 Il filtro drop-interlace (dint) Trova e scarta il primo fotogramma interlacciato |
15141 | 7294 da una serie di fotogrammi video. |
7295 .PD 0 | |
7296 .RSs | |
7297 .IPs <0.0\-1.0> | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7298 differenza relativa tra due pixel vicini (default: 0.1) |
15141 | 7299 .IPs <0.0\-1.0> |
7300 Quanta parte dell'immagine deve essere rilevata come interlacciata per | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7301 scartare il fotogramma (default: 0.15). |
15141 | 7302 .RE |
7303 .PD 1 | |
7304 . | |
7305 .TP | |
7306 .B lavcdeint (OBSOLETO) | |
7307 filtro di deinterlacciamento di FFmpeg, lo stesso che \-vf pp=fd | |
13285 | 7308 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7309 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7310 .B kerndeint[=soglia[:mappa[:ordine[:nitidezza[:2vie]]]]] |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7311 Deinterlacciatore adattivo di Donald Graft. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7312 Deinterlaccia parti del filmato se una soglia configurabile viene superata. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7313 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7314 .RSs |
15141 | 7315 .IPs (0\-255 |
7316 soglia (default 10). | |
7317 .IPs <map> | |
7318 .RSss | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7319 0: Ignora i pixel che eccedono la soglia (default). |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7320 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7321 1: Colora in bianco i pixel che eccedono la soglia. |
15141 | 7322 .REss |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7323 .IPs <ordine> |
15141 | 7324 .RSss |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7325 0: Non tocca i campi (field) (default). |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7326 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7327 1: Inverte i campi. |
15141 | 7328 .REss |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7329 .IPs <nitidezza> |
15141 | 7330 .RSss |
7331 0: Disabilita la nitidezza (sharpening) addizionale (default). | |
7332 .br | |
7333 1: Abilita la nitidezza (sharpening) addizionale. | |
7334 .REss | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7335 .IPs <2vie> |
15141 | 7336 .RSss |
7337 0: Abilita lo sharpening a due vie (default). | |
7338 .br | |
7339 1: Abilita lo sharpening a due vie. | |
7340 .REss | |
7341 .RE | |
7342 .PD 1 | |
7343 . | |
7344 .TP | |
33226 | 7345 .B unsharp[=l|cWxH:quantità[:l|cWxH:quantità]] |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7346 maschera di eliminazione dei particolari (unsharp) / sfocatura gaussiana |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7347 .RSs |
19487 | 7348 .IPs "l\ \ \ \ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7349 Applica l'effetto sul componente luminanza. |
19487 | 7350 .IPs "c\ \ \ \ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7351 Applica l'effetto sul componente crominanza. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7352 .IPs <larghezza>x<altezza> |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7353 larghezza ed altezza della matrice, dimensioni dispari in entrambe le direzioni |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7354 (min = 3x3, max = 13x11 o 11x13, normalmente qualcosa tra 3x3 e 7x7) |
33226 | 7355 .IPs quantità |
7356 Quantità relativa di nitidezza/\:sfocatura da aggiungere all'immagine | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
7357 (una gamma valida dovrebbe essere \-1.5\-1.5). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7358 .RSss |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7359 <0: sfoca |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7360 .br |
33226 | 7361 >0: rende più nitido |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7362 .REss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7363 .RE |
13285 | 7364 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7365 .TP |
19487 | 7366 .B "swapuv\ " |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7367 Scambia i piani U & V. |
13285 | 7368 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7369 .TP |
15141 | 7370 .B il[=d|i][s][:[d|i][s]] |
13442 | 7371 (De)interleave delle linee. |
33226 | 7372 Lo scopo di questo filtro è l'aggiunta della possibilità di processare |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7373 immagini interlacciate sul singolo campo (field) senza deinterllacciarle. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7374 Puoi filtrare il tuo DVD interlacciato e visualizzarlo sulla TV senza |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7375 rovinare l'interlacciamento. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7376 Mentre il deinterlacciamento (con il filtro di post elaborazione) rimuove |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7377 l'interlacciamento in modo permanente (attraverso un ammorbidimento, una |
33634 | 7378 media, ecc.) il deinterleave divide i fotogrammi in due campi (chiamati |
33226 | 7379 mezze immagini), così li puoi processare (filtrare) in modo indipendente |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7380 e poi effettuare il re-interleave per riottenere l'immagine interlacciata. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7381 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7382 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7383 .IPs d |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7384 de-interleave (piazza un campo sopra all'altro) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7385 .IPs i |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7386 re-interleave |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7387 .IPs s |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7388 scambia i campi (scambia le linee pari e dispari) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7389 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7390 .PD 1 |
13285 | 7391 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7392 .TP |
15141 | 7393 .B fil[=i|d] |
13442 | 7394 (De)interleave veloce delle linee. |
33226 | 7395 Questo filtro è molto simile al filtro il ma molto più veloce, il |
7396 grosso svantaggio è che non sempre funziona. | |
7397 Specialmente se combinato con altri filtri può produrre immagini super disturbate in | |
7398 modo casuale perciò sii felice se funziona ma non lamentarti se per caso | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7399 non funziona con la tua combinazione di filtri. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7400 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7401 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7402 .IPs d |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7403 De-interleave dei campi, sistemandoli fianco a fianco. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7404 .IPs i |
19925 | 7405 Re-interleave di nuovo dei campi (annullando l'effetto di |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7406 fil=d). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7407 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7408 .PD 1 |
13285 | 7409 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7410 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7411 .B field[=n] |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7412 Estrae un singolo campo (field) da un immagine interlacciata utilizzando |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7413 l'aritmetica delle strisce (stride) per evitare di sprecare tempo |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7414 di CPU. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7415 L'argomento opzionale n specifica se estrarre il campo pari o dispari |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7416 (a seconda che n sia pari o dispari). |
13285 | 7417 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7418 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7419 .B detc[=var1=valore1:var2=valore2:...] |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7420 Prova a invertire il processo di 'telecine' per ottenere un flusso 'pulito', |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
7421 non interlacciato ad un framerate da film. |
33226 | 7422 Questo è il primo e più primitivo filtro per il processo di telecine |
13204 | 7423 inversa ad essere stato aggiunto a MPlayer/\:MEncoder. |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
7424 Funziona bloccandosi sul modello 3:2 del processo di telecine e seguendolo |
33226 | 7425 finché è possibile. |
7426 Questo lo rende adatto per materiale a cui il processo di telecine è | |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
7427 stato applicato in modo perfetto, anche in presenza di un certo livello |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7428 di disturbo, ma genera risultati errati in presenza di modifiche complesse |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
7429 applicate dopo il processo di telecine stesso. |
33226 | 7430 Lo sviluppo di questo filtro non ha più luogo in quanto ivtc, pullup e |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
7431 filmdint sono migliori per molte applicazioni. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7432 I parametri successivi (vedi la sintassi sopra) possono essere usati |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
7433 per controllare il comportamento del filtro detc: |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7434 .RSs |
19487 | 7435 .IPs "<dr>\ " |
33226 | 7436 Seleziona la modalità di scarto dei fotogrammi. |
15141 | 7437 .RSss |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7438 0: Non scarta alcun fotogramma per mantenere un framerate di uscita |
15141 | 7439 fisso (default). |
7440 .br | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7441 1: Scarta un fotogramma quando non ci sono state eliminazioni |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7442 o miscelazioni dovute al telecine negli ultimi 5 fotogrammi. |
15141 | 7443 .br |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7444 2: Mantiene sempre un rapporto 5:4 tra il framerate |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7445 di ingresso ed uscita. |
13285 | 7446 .br |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7447 .I NOTA: |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
7448 Utilizza il modo 1 oppure 2 con MEncoder. |
15141 | 7449 .REss |
19487 | 7450 .IPs "<am>\ " |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7451 Modo di analisi. |
15141 | 7452 .RSss |
7453 0: Modello fisso con numero di fotogramma iniziale specificato da <fr>. | |
15404
3448e7c4da37
large update patch by Mirco Macrelli (pigaz@pigaz.org) with some correction by me
nicodvb
parents:
15319
diff
changeset
|
7454 .br |
15141 | 7455 1: Ricerca aggressiva del modello di telecine (default). |
7456 .REss | |
19487 | 7457 .IPs "<fr>\ " |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7458 Indica il numero iniziale di fotogramma nella sequenza. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7459 0\/2 sono i tre fotogrammi progressivi 'puliti', 3 e 4 sono i due |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7460 fotogrammi interlacciati. |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
7461 Il default, \-1, indica 'non nella sequenza di telecine'. |
33226 | 7462 Il numero specificato qui è il tipo del fotogramma immaginario |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7463 che abbiamo prima che inizi il film. |
15141 | 7464 .IPs "<t0>, <t1>, <t2>, <t3>" |
33226 | 7465 Valori di soglia da usare in certe modalità. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7466 .RE |
13285 | 7467 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7468 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7469 .B ivtc[=1] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7470 Filtro sperimentale di inversione del telecine 'stateless'. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7471 Piuttosto che provare a bloccarsi su un modello come fa il filtro |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7472 detc, ivtc effettua la sua decisione in maniera indipendente per ogni |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7473 fotogramma. |
33226 | 7474 Questo darà risultati molto migliori nel caso di materiale che è |
7475 stato sottoposto a modifiche pesanti dopo che è stato applicato il | |
7476 telecine, ma non è così bravo con materiale pieno di disturbo, ad | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7477 esempio filmati catturati dalla TV. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7478 Il parametro opzionale (ivtc=1) corrisponde all'opzione dr=1 del filtro |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7479 detc e dovrebbe essere usato con MEncoder ma non con MPlayer. |
33226 | 7480 Così come con detc, quando lo usi con MEncoder devi specificare il |
15141 | 7481 corretto framerate di uscita (\-ofps 24000/1001). |
33226 | 7482 Lo sviluppo del filtro ivtc è attualmente fermo in quanto i filtri |
7483 pullup e filmdint sembrano molto più accurati. | |
13285 | 7484 . |
7485 .TP | |
18039 | 7486 .B pullup[=jl:jr:jt:jb:sb:mp] |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7487 Filtro di inversione del telecine di terza generazione, capace |
15141 | 7488 di gestire materiale misto con telecine, progressivo a 24000/1001 |
7489 fotogrammi al secondo e progressivo a 30000/1001 fps. | |
33226 | 7490 Il filtro pullup è progettato per essere molto più robusto |
7491 dei filtri detc e ivtc, avendo la possibilità di guardare | |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
7492 il contesto futuro per prendere le proprie decisioni. |
33226 | 7493 Come ivtc, pullup è 'stateless', nel senso che non si blocca su un modello |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7494 da seguire, ma invece guarda avanti ai campi (field) successivi in modo da |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7495 identificare delle corrispondenze e ricreare i fotogrammi progressivi. |
34016 | 7496 È ancora sotto sviluppo ma si crede che sia abbastanza preciso. |
23353 | 7497 |
7498 .RSs | |
7499 .IPs "jl, jr, jt, e jb" | |
7500 Queste opzioni selezionano l'ammontare di cianfrusaglie ('junk') | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7501 da ignorare, rispettivamente, a sinistra, destra, alto e basso dell'immagine. |
33226 | 7502 Destra/\:sinistra sono in unità di 8 pixel mentre alto/\:basso sono in unità |
12844 | 7503 di 2 linee. |
33226 | 7504 Il default è 8 pixel per ogni lato. |
23353 | 7505 .br |
7506 .IPs "sb (strict breaks, interruzioni rigorose)" | |
33226 | 7507 Impostare questa opzione ad 1 ridurrà la possibilità di generare |
23353 | 7508 un'interpretazione errata del fotogramma, ma potrebbe anche causare |
7509 l'eliminazione di un numero eccessivo di fotogrammi durante sequenze con | |
7510 molto movimento. | |
33226 | 7511 Al contrario, ponendo questa opzione a \-1 si permetterà al filtro pullup di |
7512 riconoscere i fotogrammi più facilmente. | |
7513 Questo può aiutare l'elaborazione di video dove c'è un certo sfocamento | |
7514 tra i campi ma può anche causare la conversione in fotogrammi interlacciati | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7515 sull'uscita. |
23353 | 7516 .br |
7517 .IPs "mp (metric plane, piano di metrica)" | |
33226 | 7518 Questa opzione può essere impostata a 1 o 2 per usare un piano di crominanza |
23353 | 7519 invece che quello della luminanza per effettuare i calcoli del filtro pullup. |
33226 | 7520 Questo può migliorare la precisione nel caso di materiale molto pulito, ma |
7521 normalmente la peggiorerà, specialmente se abbiamo del disturbo nel piano di | |
13285 | 7522 crominanza (effetto arcobaleno) oppure se alcuni pezzi del video sono in |
7523 bianco e nero. | |
7524 Lo scopo principale di forzare il filtro pullup ad usare un piano di | |
33226 | 7525 crominanza è quello di abbassare l'utilizzo di CPU e rendere il filtro |
13285 | 7526 utilizzabile in tempo reale su macchine lente. |
23353 | 7527 .REss |
7528 .RS | |
7529 .sp 1 | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7530 .I NOTA: |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7531 Postponi sempre al filtro pullup il filtro softskip quando codifichi, |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7532 per assicurarti che pullup possa vedere tutti i fotogrammi. |
33226 | 7533 Non farlo porterà ad avere un filmato non corretto e normalmente porterà |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7534 a dei blocchi, dovuti alle limitazioni di progetto del livello dei |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7535 codec/\:filtri. |
23353 | 7536 .REss |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7537 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7538 .TP |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7539 .B filmdint[=opzioni] |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7540 Filtro di inversione del telecine, simile al filtro pullup sopra. |
34016 | 7541 È progettato per gestire qualsiasi modello di pulldown, inclusa una |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7542 combinazione di soft ed hard telecine ed un limitato supporto per filmati |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7543 che sono stati rallentati o velocizzati dal loro framerate originale per |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7544 la TV. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7545 Solo il piano luminanza viene usato per trovare le divisioni dei frame. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7546 Se un campo non ha corrispondenza, viene interlacciato con una semplice |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7547 approssimazione lineare. |
33226 | 7548 Se il filmato è in formato MPEG-2 questo deve essere il primo filtro per |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7549 poter accedere al flag del campo (field) attivato dal decoder MPEG-2. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7550 A seconda del filmato originale MPEG che volete processare, potresti |
33226 | 7551 tranquillamente ignorare questo consiglio, almeno finché non vedi una lunga |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7552 serie di avvertimenti "bottom-field first". |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7553 Senza opzioni effettua una normale inversione del processo di telecine e |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7554 dovrebbe essere usato con le opzioni di MEncoder \-fps 30000/10001 e \-ofps 24000/1001. |
33226 | 7555 Quando questo filtro è usato con MPlayer, genererà un framerate diseguale |
7556 durante la riproduzione, ma è generalmente meglio che usare pp=lb | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7557 oppure nessun deinterlacciamento. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7558 Opzioni multiple possono essere specificate separate da /. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7559 .RSs |
15141 | 7560 .IPs crop=<w>:<h>:<x>:<y> |
33226 | 7561 Uguale al filtro crop, ma più veloce e lavora su filmati con combinazioni |
7562 di hard e soft telecine e anche quando y non è un multiplo di 4. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7563 Se x o y dovessero richiedere il ritaglio di pixel frazionali dai piani |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7564 della crominanza, l'area di crop viene estesa. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7565 Questo generalmente indica che x e y devono essere pari. |
15141 | 7566 .IPs io=<ifps>:<ofps> |
33226 | 7567 Per ogni ifps fotogramma di ingresso il filtro genererà ofps fotogrammi |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7568 di uscita. |
13204 | 7569 Il rapporto di ipfs/\:ofps deve corrispondere al rapporto \-fps/\-ofps. |
33226 | 7570 Può essere usato per filtrare filmati che sono trasmessi alla TV ad un |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7571 framerate differente da quello originale. |
15141 | 7572 .IPs luma_only=<n> |
33226 | 7573 Se n è diverso da 0 il piano croma è copiato cosi com'è. |
34016 | 7574 È utile per materiale dalla TV con campionamento YV12, dove si ignora uno dei |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7575 campi (field) del croma. |
15141 | 7576 .IPs mmx2=<n> |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
7577 Nel caso di x86, se n=1 utilizza funzioni ottimizzate per MMX2, |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7578 se n=2 usa funzioni ottimizzate per 3DNow!, altrimenti usa C semplice. |
33226 | 7579 Se questa opzione non è specificata l'utilizzo di MMX2 o 3DNow! è automatico, |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7580 utilizza questa opzione per modificare la ricerca automatica. |
15141 | 7581 .IPs fast=<n> |
33226 | 7582 Valori più alti di n velocizzano il filtro a scapito dell'accuratezza. |
7583 Il valore di default è n=3. | |
7584 Se n è dispari, un fotogramma immediatamente successivo ad un fotogramma | |
13204 | 7585 marcato con il flag MPEG REPEAT_FIRST_FIELD viene considerato come |
33226 | 7586 progressivo, perciò il filtro non perderà nessun tempo su materiale |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7587 MPEG-2 con soft-telecine. |
33226 | 7588 Questo è l'unico effetto del flag se MMX2 o 3DNow! sono disponibili. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7589 Senza MMX2 e 3DNow!, se n=0 o 1, lo stesso calcolo viene usato come |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7590 con n=2 o 3. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7591 Se n=2 o 3, il numero di livelli di luminanza usati per trovare i cambi di |
33226 | 7592 fotogramma è ridotto da 256 a 128, che permette di ottenere un filtro |
7593 più rapido senza perdere troppa precisione. | |
7594 Se n=4 o 5 un sistema più veloce ma meno accurato viene usato per trovare | |
7595 i cambi di fotogramma ma diventa più facile riconoscere in modo errato | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7596 dettagli verticali come interlacciamento. |
15141 | 7597 .IPs verbose=<n> |
33226 | 7598 Se n non è zero, stampa la metrica dettagliata per ogni fotogramma. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7599 Utile per il debug. |
15141 | 7600 .IPs dint_thres=<n> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7601 Soglia di de-interlacciamento. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7602 Usato nel de-interlacciamento di fotogrammi non riconosciuti. |
33226 | 7603 Valori più alti significano meno deinterlacciamento, usa n=256 per |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7604 disabilitare completamente il deinterlacciamento. |
33226 | 7605 Il default è n=8. |
15141 | 7606 .IPs comb_thres=<n> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7607 Soglia per comparare i campi (field) superiore ed inferiore. |
33226 | 7608 Il default è 128. |
15141 | 7609 .IPs diff_thres=<n> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7610 Soglia per determinare il cambio temporale di un campo. |
33226 | 7611 Il default è 128. |
15141 | 7612 .IPs sad_thres=<n> |
33226 | 7613 Soglia della somma delle differenze assolute, il default è 64. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7614 .RE |
13285 | 7615 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7616 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7617 .B softpulldown |
14196 | 7618 Questo filtro funziona correttamente solo con MEncoder e agisce sul flag MPEG-2 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7619 usato per effettuare il pulldown soft 3:2 (noto anche come soft telecine). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7620 Se vuoi usare il filtro ivtc oppure detc su filmati che sono parzialmente |
33226 | 7621 codificati in modalità soft telecine, inserendo prima questo filtro li rendi |
7622 molto più affidabili. | |
13285 | 7623 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7624 .TP |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
7625 .B divtc[=opzioni] |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
7626 Telecine inversa per video deinterlacciati. |
33226 | 7627 Se il video a cui è stato applicato il processo di telecine (3:2-pulldown) ha |
7628 perso uno dei campi (field) oppure è deinterllaciato utilizzando un metodo che | |
7629 preserva un campo e interpola l'altro, il risultato è un video 'saltellante' | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7630 che ha un fotogramma ogni quattro duplicato. |
33226 | 7631 Questo filtro è studiato per trovare e scartare questi doppioni e ripristinare |
7632 la velocità originale del film. | |
7633 Quando si utilizza questo filtro devi specificare un valore di \-ofps che è 4/5 | |
7634 della velocità (in fotogrammi al secondo, fps) del file di ingresso (24000/1001 | |
7635 se l'ingresso è a 30000/1001 fps) e mettere il filtro softskip dopo nella catena | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7636 dei filtri per essere sicuro che questo filtro veda tutti i fotogrammi. |
33226 | 7637 Sono disponibili due modalità: |
7638 La modalità ad un solo passo è il default ed è estremamente facile da usare ma | |
15975 | 7639 ha lo svantaggio che qualsiasi cambio nella fase del telecine (fotogrammi persi |
33226 | 7640 oppure modifiche errate) può causare momentanei saltellamenti finché il filtro |
15975 | 7641 non riesce a sincronizzarsi di nuovo. |
33226 | 7642 La modalità a due passi evita questo analizzando il video completo prima di |
7643 agire, così avrà una conoscenza 'futura' dei vari cambiamenti di fase e potrà | |
15975 | 7644 sincronizzarsi al punto esatto. |
7645 Questi passi | |
7646 .B non | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7647 corrispondono al passo uno e due del processo di codifica. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7648 Devi eseguire un passaggio extra utilizzando il passo uno di divtc prima di |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7649 iniziare il processo completo di codifica, ignorando il video generato. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7650 Usa \-nosound \-ovc raw \-o /dev/null per evitare di sprecare potenza di CPU in |
15975 | 7651 questo passaggio. |
7652 Puoi anche aggiungere qualcosa del tipo crop=2:2:0:0 dopo il filtro divtc per | |
33226 | 7653 migliorare un altro poco la velocità. |
15975 | 7654 Al termine puoi usare il passo due di divtc per la codifica reale. |
7655 Se usi passi multipli di codifica devi usare il passo due di divtc su tutti. | |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
7656 Le opzioni sono: |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
7657 .RSs |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
7658 .IPs pass=1|2 |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7659 Utilizza due passi. |
15141 | 7660 .IPs file=<nomefile> |
33226 | 7661 Imposta il nome del file di log per la modalità a due passi (default: "framediff.log"). |
15141 | 7662 .IPs threshold=<valore> |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
7663 Imposta il valore minimo della forza che deve avere il modello di telecine per |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7664 permettere al filtro di riconoscerlo (default: 0.5). |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7665 Viene utilizzato per evitare di riconoscere falsi modelli nelle parti di video |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
7666 che sono o molto scure o senza molti movimenti. |
15141 | 7667 .IPs window=<numframes> |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
7668 Imposta il numero di fotogrammi passati da controllare quando si cerca il |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
7669 modello (default: 30). |
33226 | 7670 Finestre più lunghe migliorano l'affidabilità della ricerca del modello, |
7671 mentre finestre più corte migliorano il tempo di reazione nel caso di | |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
7672 cambiamenti della fase del telecine. |
33226 | 7673 Questo influisce solo sulla modalità ad un passo. |
7674 La modalità a due passi attualmente utilizza una finestra fissa che si estende | |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
7675 sia nel futuro che nel passato. |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
7676 .IPs phase=0|1|2|3|4 |
33226 | 7677 Imposta il valore iniziale di fase del telecine per modalità un passo (default: 0). |
7678 La modalità a due passi può vedere il futuro ed è perciò capace di | |
7679 usare il valore corretto di fase dall'inizio, mentre la modalità ad un passo | |
7680 può solo provare ad indovinare. | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
29211
diff
changeset
|
7681 Viene comunque utilizzata la fase corretta quando viene trovata, ma questa |
33226 | 7682 opzione può essere usata per correggere il possibile saltellamento all'inizio. |
7683 Anche il primo passo della modalità a due passi utilizza questo valore, così | |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
7684 se salvi i dati dal primo passo ottieni dei risultati costanti di fase. |
15141 | 7685 .IPs deghost=<valore> |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
7686 Imposta la soglia per il deghosting (eliminazione effetto fantasma) (0\-255 per |
33226 | 7687 modalità ad un passo, \-255\-255 per la modalità a due passi, default 0). |
7688 Se diversa da zero si abilità la modalità deghost. | |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
7689 Viene utilizzata per quei video che sono stati deinterlacciati miscelando i due |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7690 campi (field) insieme invece di eliminarne solo uno dei due. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7691 L'applicazione dell'algoritmo di deghost amplifica qualsiasi artefatto dovuto |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7692 alla compressione nel fotogramma miscelato, ed il valore del parametro viene |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7693 usato come una soglia che esclude dall'operazione quei pixel che differiscono |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7694 dal fotogramma precedente meno del valore specificato. |
33226 | 7695 Se si utilizza la modalità a due passi si può usare il valore negativo per |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7696 fare analizzare al filtro il video completo all'inizio del passo 2, per |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7697 determinare se necessita o meno dell'applicazione del deghost e poi selezionare |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
7698 zero oppure il valore assoluto del parametro. |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
7699 Specifica questa opzione nel passo 2, non fa nessuna differenza nel passo 1. |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
7700 .RE |
13285 | 7701 . |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
7702 .TP |
15141 | 7703 .B phase[=t|b|p|a|u|T|B|A|U][:v] |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7704 Ritarda il video interlacciato del tempo di un campo (field) in modo da |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7705 cambiare l'ordine dei campi stessi. |
33226 | 7706 L'utilizzo previsto è per sistemare filmati PAL che sono stati catturati con |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7707 l'ordine dei campi opposto a quello del trasferimento da film a video. |
12222 | 7708 Le opzioni sono: |
7709 .RSs | |
7710 .IPs t | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7711 Cattura i campi in ordine top-first (prima il superiore), trasferisce |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7712 bottom-first (prima quello inferiore). |
33226 | 7713 Il filtro ritarderà il campo inferiore. |
12222 | 7714 .IPs b |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7715 Cattura in ordine bottom-first, trasferisce top-first. |
33226 | 7716 Il filtro ritarderà il campo superiore. |
12222 | 7717 .IPs p |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7718 Cattura e trasferisce con lo stesso ordine campi. |
33226 | 7719 Questa modalità esiste solo per permettere alla documentazione delle altre opzioni |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7720 di potervisi riferire, ma se, eventualmente, la selezioni, il filtro fedelmente |
33226 | 7721 non farà assolutamente nulla ;-) |
12222 | 7722 .IPs a |
33226 | 7723 L'ordine di cattura dei campi è determinato automaticamente dai flag del campo, |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7724 trasferisce l'opposto. |
33226 | 7725 Il filtro sceglie tra le modalità t e b fotogramma per fotogramma utilizzando il |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7726 flag del campo. |
33226 | 7727 Se non è presente nessuna informazione sul campo, si comporta come l'opzione u. |
12222 | 7728 .IPs u |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7729 Cattura sconosciuta o variabile, trasferisce l'opposto. |
33226 | 7730 Il filtro sceglie tra le modalità t e b fotogramma per fotogramma analizzando |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7731 le immagini e selezionando l'alternativa che produce il miglior riscontro |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7732 tra i campi. |
12222 | 7733 .IPs T |
7734 Cattura top-first, trasferisce sconosciuto o variabile. | |
33226 | 7735 Il filtro sceglie la modalità t o p utilizzando l'analisi dell'immagine. |
12222 | 7736 .IPs B |
7737 Cattura bottom-first, trasferisce sconosciuto o variabile. | |
33226 | 7738 Il filtro sceglie la modalità b o p utilizzando l'analisi dell'immagine. |
12222 | 7739 .IPs A |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7740 Cattura determinata dal flag del campo, trasferisce sconosciuto o variabile. |
33226 | 7741 Il filtro sceglie tra le modalità t, b e p utilizzando il flag |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7742 del campo e l'analisi dell'immagine. |
33226 | 7743 Se non abbiamo informazioni sui campi allora questa modalità è uguale alla U. |
7744 Questa è la modalità di default. | |
12222 | 7745 .IPs U |
7746 Sia cattura che trasferimento sconosciuto o variabile. | |
33226 | 7747 Il filtro seleziona tra la modalità t, b, e p utilizzando solo l'analisi dell'immagine. |
12222 | 7748 .IPs v |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7749 Operazioni prolisse. |
12222 | 7750 Stampa il modo selezionato per ogni fotogramma e la differenza media quadratica |
33226 | 7751 tra i campi per le alternative delle modalità t, b, e p. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7752 .RE |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7753 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7754 .TP |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7755 .B telecine[=inizio] |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7756 Applica il processo di 'telecine' 3:2 per incrementare il framerate |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7757 del 20%. |
33226 | 7758 Molto probabilmente non funzionerà correttamente con MPlayer ma |
7759 può essere usato con 'mencoder \-fps 30000/1001 \-ofps 30000/1001 \-vf telecine'. | |
7760 Entrambe le opzioni fps sono essenziali! (il sincronismo A/V sarà | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7761 errato se sono sbagliate). |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7762 Il parametro opzionale inizio dice al filtro dove deve cominciare |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7763 nel modello di telecine (0\-3). |
13285 | 7764 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7765 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7766 .B tinterlace[=modo] |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7767 Interlacciamento temporale dei campi (field) \- unisce coppie di fotogrammi in |
13285 | 7768 un singolo fotogramma, dimezzando il framerate. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7769 I fotogrammi pari sono spostati nel campo superiore, quelli dispari nel campo |
13204 | 7770 inferiore. |
33226 | 7771 Questo può essere usato per invertire completamente l'effetto del |
7772 filtro tfields (in modalità 0). | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7773 I modi disponibili sono: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7774 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7775 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7776 .IPs 0 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7777 Muove i fotogrammi dispari nel campo superiore e quelli pari nell'inferiore, |
33226 | 7778 generando un fotogramma ad altezza completa a metà del framerate. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7779 .IPs 1 |
13646 | 7780 Lascia passare solo i fotogrammi dispari, i fotogrammi pari sono eliminati, |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7781 altezza non cambiata. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7782 .IPs 2 |
13646 | 7783 Lascia passare solo i fotogrammi pari, i fotogrammi dispari sono eliminati, |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7784 altezza non cambiata. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7785 .IPs 3 |
13646 | 7786 Espande ogni fotogramma ad altezza completa, ma riempie le linee alternate |
7787 con il colore nero. Il framerate non viene cambiato. | |
19925 | 7788 .IPs 4 |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
7789 Inframezza le linee pari di ogni fotogramma pari con le linee dispari dei |
19925 | 7790 fotogrammi dispari. |
33226 | 7791 Altezza completa a metà della frequenza (framerate). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7792 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7793 .PD 1 |
13285 | 7794 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7795 .TP |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
7796 .B tfields[=modo[:posizione_campo]] |
30705 | 7797 Separazione temporale dei campi \- divide i campi in fotogrammi, raddoppiando |
7798 la frequenza dei fotogrammi (framerate) di uscita. | |
7799 Come il filtro telecine, tfields potrebbe lavorare in modo non corretto, tranne | |
7800 quando usato con MEncoder e con entrambe le opzioni \-fps e \-ofps impostate al | |
7801 valore desiderato (doppio) della frequenza fotogrammi. | |
19975 | 7802 .PD 0 |
7803 .RSs | |
7804 .IPs <modo> | |
33226 | 7805 0: Lascia i campi invariati (questo salterà/\:sfarfallerà). |
19975 | 7806 .br |
7807 1: Interpola le linee mancanti (l'algoritmo usato potrebbe non essere | |
33226 | 7808 così buono). |
19975 | 7809 .br |
7810 2: Trasla i campi di 1/4 di pixel con interpolazione lineare (niente salti). | |
7811 .br | |
33226 | 7812 4: Trasla i campi di 1/4 di pixel con un filtro 4tap (qualità più alta). (default) |
23401 | 7813 .IPs <posizione_campo>\ (DEPRECATA) |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
7814 \-1: automatica (default) |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
7815 Funziona solo se il decodificatore esporta le informazioni appropriate e |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
7816 nessun altro filtro che scarti queste informazioni viene prima di tfields |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
7817 nella catena dei filtri, in caso contrario passa a 0 (top-first). |
19975 | 7818 .br |
7819 0: prima il campo superiore | |
7820 .br | |
7821 1: prima il campo inferiore | |
23401 | 7822 .br |
7823 .I NOTA: | |
33226 | 7824 Questa opzione possibilmente verrà rimossa in una delle prossime versioni. |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
7825 Utilizza al suo posto \-field\-dominance. |
19975 | 7826 .RE |
7827 .PD 1 | |
7828 . | |
7829 .TP | |
7830 .B yadif=[modo[:posizione_campo]] | |
7831 Ancora un filtro di deinterlacciamento | |
7832 .PD 0 | |
7833 .RSs | |
7834 .IPs <modo> | |
7835 0: Produce 1 fotogramma per ciascun fotogramma. | |
7836 .br | |
7837 1: Produce 1 fotogramma per ciascun campo. | |
7838 .br | |
7839 2: Come 0, ma salta il controllo di interlacciamento spaziale. | |
7840 .br | |
7841 3: Come 1, ma salta il controllo di interlacciamento spaziale. | |
23401 | 7842 .IPs <posizione_campo>\ (DEPRECATA) |
19975 | 7843 Funziona come in tfields. |
23401 | 7844 .br |
7845 .I NOTA: | |
33226 | 7846 Questa opzione possibilmente verrà rimossa in una delle prossime versioni. |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
7847 Utilizza al suo posto \-field\-dominance. |
19975 | 7848 .RE |
7849 .PD 1 | |
7850 . | |
7851 .TP | |
33226 | 7852 .B mcdeint=[modalità[:parità[:qp]]] |
19975 | 7853 Deinterlacciatore che compensa il movimento. |
33226 | 7854 Richiede un campo per fotogramma in entrata e deve perciò essere usato insieme |
19975 | 7855 con tfields=1 oppure yadif=1/3 o equivalente. |
7856 .PD 0 | |
7857 .RSs | |
33226 | 7858 .IPs <modalità> |
19975 | 7859 0: veloce |
7860 .br | |
7861 1: medio | |
7862 .br | |
7863 2: lento, stima di movimento iterativa | |
7864 .br | |
33226 | 7865 3: molto lento, come 2, con in più fotogrammi di riferimento multipli |
7866 .IPs <parità> | |
19975 | 7867 0 oppure 1 decidono quale campo utilizzare |
7868 (nota: ancora nessun rilevamento automatico!). | |
7869 .IPs "<qp>\ " | |
33226 | 7870 Valori più alti dovrebbero portare un campo del vettore di movimento più fluido |
19975 | 7871 ma vettori singoli meno ottimizzati. |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
7872 .RE |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
7873 .PD 1 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7874 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7875 .TP |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7876 .B boxblur=raggio:potenza[:raggio:potenza] |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7877 sfocatura rettangolare. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7878 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7879 .RSs |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7880 .IPs <raggio> |
13646 | 7881 forza del filtro di sfocatura |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7882 .IPs <potenza> |
13646 | 7883 numero di applicazioni del filtro |
7884 .RE | |
7885 .PD 1 | |
7886 . | |
7887 .TP | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7888 .B sab=raggio:pf:colorDiff[:raggio:pf:colorDiff] |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7889 sfocatura adattiva alla forma |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7890 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7891 .RSs |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7892 .IPs <raggio> |
33226 | 7893 forza del filtro di sfocatura (~0.1\-4.0) (più lento se più grande) |
19487 | 7894 .IPs "<pf>\ " |
13646 | 7895 forza del prefiltro (~0.1\-2.0) |
7896 .IPs <colorDiff> | |
33226 | 7897 differenza massima tra i pixel perché vengano considerati (~0.1\-100.0) |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7898 .RE |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7899 .PD 1 |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7900 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7901 .TP |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7902 .B smartblur=raggio:forza:limite[:raggio:forza:limite] |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7903 sfocatura intelligente |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7904 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7905 .RSs |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7906 .IPs <raggio> |
33226 | 7907 forza del filtro di sfocatura (~0.1\-5.0) (più lento se più grande) |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7908 .IPs <forza> |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
7909 sfocatura (0.0\-1.0) oppure nitidezza (\-1.0\-0.0) |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7910 .IPs <limite> |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7911 filtra tutto (0), filtra aree uniformi (0\-30) oppure filtra gli spigoli |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
7912 (\-30\-0) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7913 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7914 .PD 1 |
13285 | 7915 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7916 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7917 .B perspective=x0:y0:x1:y1:x2:y2:x3:y3:t |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7918 Corregge la prospettiva di video non filmati in modo perpendicolare allo |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7919 schermo. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7920 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7921 .RSs |
15141 | 7922 .IPs <x0>,<y0>,... |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7923 coordinate degli angoli superiore sinistro, superiore destro, inferiore |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7924 sinistro, inferiore destro |
19487 | 7925 .IPs "<t>\ \ " |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7926 campionamento lineare (0) o cubico (1) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7927 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7928 .PD 1 |
13285 | 7929 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7930 .TP |
19487 | 7931 .B "2xsai\ \ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7932 Scala e ammorbidisce l'immagine con l'algoritmo di scalatura ed interpolazione |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7933 2x. |
13285 | 7934 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7935 .TP |
19487 | 7936 .B "1bpp\ \ \ " |
13204 | 7937 conversione da mappa di bit a 1bpp a YUV/\:BGR 8/\:15/\:16/\:32 |
13285 | 7938 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7939 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7940 .B down3dright[=linee] |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7941 Riposiziona e ridimensiona immagini stereoscopiche. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7942 Estrae entrambi i campi (field) stereo e li posiziona uno a fianco all'altro, |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7943 ridimensionandoli per mantenere l'aspetto originale del filmato. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7944 .PD 0 |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7945 .RSs |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7946 .IPs <linee> |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7947 numero di linee da selezionare dal centro dell'immagine (default: 12) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7948 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7949 .PD 1 |
13285 | 7950 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7951 .TP |
13646 | 7952 .B bmovl=hidden:opaque:fifo |
7953 Il filtro di bitmap overlay legge mappe di bit da una FIFO e le | |
7954 visualizza sopra al filmato, permettendo alcune trasformazioni | |
7955 sull'immagine. | |
7956 Vedi anche TOOLS/bmovl-test.c per un piccolo programma di test. | |
7957 . | |
7958 .PD 0 | |
7959 .RSs | |
7960 .IPs <hidden> | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7961 Imposta il valore di default del flag 'hidden' (0=visibile, 1=nascosta). |
13646 | 7962 .IPs <opaque> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7963 Imposta il valore di default del flag 'opaque' (0=trasparente, 1=opaca). |
13646 | 7964 .IPs <fifo> |
14459 | 7965 percorso/\:file della FIFO (la named pipe che connette 'mplayer \-vf bmovl' |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7966 all'applicazione che lo controlla) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7967 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7968 .PD 1 |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7969 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7970 .RS |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7971 I comandi FIFO sono: |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7972 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7973 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7974 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7975 .IPs "RGBA32 width height xpos ypos alpha clear" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7976 seguita da width*height*4 Bytes di dati RGBA32 grezzi. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7977 .IPs "ABGR32 width height xpos ypos alpha clear" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7978 seguita da width*height*4 Bytes di dati ABGR32 grezzi. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7979 .IPs "RGB24 width height xpos ypos alpha clear" |
13646 | 7980 seguita da width*height*3 Bytes di dati RGB24 grezzi. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7981 .IPs "BGR24 width height xpos ypos alpha clear" |
13646 | 7982 seguita da width*height*3 Bytes di dati BGR24 grezzi. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7983 .IPs "ALPHA width height xpos ypos alpha" |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
7984 Cambia il valore di trasparenza alpha dell'area specificata. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7985 .IPs "CLEAR width height xpos ypos" |
13646 | 7986 Pulisce l'area. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7987 .IPs OPAQUE |
13646 | 7988 Disabilita tutta la gestione della trasparenza alpha. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7989 Manda "ALPHA 0 0 0 0 0" per riabilitarla. |
19487 | 7990 .IPs "HIDE\ " |
13646 | 7991 Nasconde la bitmap. |
19487 | 7992 .IPs "SHOW\ " |
13646 | 7993 Visualizza la bitmap. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7994 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7995 .PD 1 |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7996 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7997 .RS |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7998 Gli argomenti sono: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7999 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8000 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8001 .RSs |
15141 | 8002 .IPs "<width>, <height>" |
13646 | 8003 dimensione dell'immagine/\:area |
15141 | 8004 .IPs "<xpos>, <ypos>" |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8005 inizia dalla posizione x/\:y dell'immagine |
15141 | 8006 .IPs <alpha> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8007 Imposta il valore di differenza alpha. |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
8008 Se lo imposti al valore \-255 puoi poi mandare una sequenza di comandi ALPHA |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
8009 per impostare l'area a \-225, \-200, \-175 e cosi' via per un bell'effetto di fade-in! ;) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8010 .RSss |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
8011 0: come l'originale |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8012 .br |
13646 | 8013 255: Rende tutto opaco. |
8014 .br | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
8015 \-255: Rende tutto trasparente. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8016 .REss |
15141 | 8017 .IPs <clear> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8018 Pulisce il framebuffer prima di copiarlo sul video. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8019 .RSss |
33226 | 8020 0: L'immagine verrà semplicemente copiata sopra la vecchia, perciò non |
13646 | 8021 devi mandare 1,8MB di dati RGBA32 ogni volta che una piccola parte dello |
33226 | 8022 schermo è da aggiornare. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8023 .br |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8024 1: pulisci |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8025 .REss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8026 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8027 .PD 1 |
13285 | 8028 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8029 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8030 .B framestep=I|[i]step |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8031 Visualizza solo ogni step-esimo fotogramma oppure ogni fotogramma Intra |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8032 (fotogramma chiave). |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
8033 .sp 1 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8034 Se invochi il filtro con I (maiuscolo) come parametro, allora |
14459 | 8035 .B solo |
8036 i fotogrammi chiave (keyframe) vengono visualizzati. | |
17985 | 8037 Per i DVD questo generalmente significa uno ogni 15/12 fotogrammi (IBBPBBPBBPBBPBB), |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8038 per i file AVI questo significa ogni cambio di scena oppure ogni valore di keyint |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8039 (vedi \-lavcopts keyint=valore se utilizzi MEncoder per codificare il video). |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
8040 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8041 Quando si trova un keyframe viene stampata la stringa 'I!' seguita da un carattere |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8042 di 'a capo', lasciando la linea corrente di uscita di MPlayer/\:MEncoder sullo schermo, |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8043 utile in quanto contiene il tempo (in secondi) e il numero di fotogramma corrispondente al |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8044 keyframe (puoi usare questa informazione per dividere il file AVI in modo corretto). |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
8045 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8046 Se chiami il filtro con un parametro numerico 'step' allora solo un fotogramma |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8047 ogni 'step' viene visualizzato. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
8048 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8049 Se metti il carattere 'i' (minuscolo) prima del numero allora una 'I!' viene |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8050 stampata (come con il parametro I). |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
8051 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8052 Se passi solo il parametro i allora non viene fatto niente ai fotogrammi, |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8053 solo la I! viene stampata. |
13285 | 8054 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8055 .TP |
13646 | 8056 .B tile=xtiles:ytiles:output:start:delta |
33226 | 8057 Combina una serie di immagini in una immagine singola, più grande. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8058 Se ometti un parametro oppure utilizzi un valore minore di 0 allora |
13285 | 8059 viene usato il valore di default. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8060 Puoi anche fermarti quando sei soddisfatto (... \-vf tile=10:5 ...). |
34016 | 8061 È probabilmente una buona idea mettere il filtro scale prima del |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8062 filtro tile :-) |
13285 | 8063 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8064 I parametri sono: |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
8065 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8066 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8067 .RSs |
13646 | 8068 .IPs <xtiles> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
8069 numero di immagini sull'asse x (default: 5) |
13646 | 8070 .IPs <ytiles> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
8071 numero di immagini sull'asse y (default: 5) |
13646 | 8072 .IPs <output> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
8073 Visualizza l'immagine composta ogni 'output' fotogrammi di ingresso, |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8074 dove 'output' deve essere un numero minore di xtile * ytile. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8075 Le immagini mancanti sono lasciate vuote. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8076 Puoi, ad esempio, scrivere un'immagine da 8 * 7 immagini ogni 50 fotogrammi |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8077 per avere una immagine ogni 2 secondi @ 25 fps. |
13646 | 8078 .IPs <start> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8079 pixel all'inizio/\:fine (larghezza del bordo esterno) (default: 2) |
13646 | 8080 .IPs <delta> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8081 pixel tra 2 immagini (larghezza del bordo interno) (default: 4) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8082 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8083 .PD 1 |
13285 | 8084 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8085 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8086 .B delogo[=x:y:w:h:t] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8087 Elimina il logo di una stazione TV con una semplice interpolazione |
13285 | 8088 dei pixel circostanti. |
8089 Metti semplicemente un rettangolo che copre il logo e guardarlo scomparire | |
33226 | 8090 (e ogni tanto qualcosa di più brutto appare \- dipende). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8091 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8092 .RSs |
15141 | 8093 .IPs <x>,<y> |
13646 | 8094 angolo alto a sinistra del logo |
15141 | 8095 .IPs <w>,<h> |
13646 | 8096 larghezza ed altezza del rettangolo da pulire |
15141 | 8097 .IPs <t> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8098 Spessore del bordo 'fuzzy' del rettangolo (aggiunto a w e h). |
33226 | 8099 Quando è \-1 un rettangolo verde viene disegnato sullo schermo per |
8100 riuscire a trovare più facilmente i parametri x,y,w,h giusti. | |
34016 | 8101 .IPs file=<file> |
8102 Puoi specificare un file di testo da cui caricare le coordinate. | |
8103 Ogni riga deve avere un timestamp (in secondi e in ordine crescente) e le | |
8104 coordinate "x:y:w:h:t" (t può essere omessa). | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8105 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8106 .PD 1 |
13285 | 8107 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8108 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8109 .B remove-logo=/percorso/del/nome_file_bitmap_logo.pgm |
15975 | 8110 Elimina il logo della stazione TV, utilizzando una immagine PGM o PPM per |
8111 determinare quali pixel comprendono il logo. | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8112 La larghezza e l'altezza dell'immagine devono essere uguali a quelle del |
15975 | 8113 flusso video elaborato. |
8114 Utilizza l'immagine filtro ed un algoritmo di sfocatura circolare per | |
8115 rimuovere il logo. | |
8116 .RSs | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8117 .IPs /percorso/del/nome_file_bitmap_logo.pgm |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8118 [percorso] + nomefile dell'imagine filtro. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8119 .RE |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8120 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8121 .TP |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8122 .B zrmjpeg[=opzioni] |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8123 Encoder software da YV12 a MJPEG da usare con il dispositivo di |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8124 uscita video zr2. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8125 .RSs |
15141 | 8126 .IPs maxheight=<h>|maxwidth=<w> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8127 Queste opzioni selezionano le massime larghezze ed altezze gestibili |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8128 dalla scheda zr (la gestione dei filtri di MPlayer attualmente non |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8129 riesce ad ottenerli da sola). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8130 .IPs {dc10+,dc10,buz,lml33}-{PAL|NTSC} |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8131 Utilizza queste opzioni per impostare maxwidth e maxheight automaticamente |
33226 | 8132 ai valori conosciuti per la combinazione scheda/\:modalità. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8133 Per esempio, opzioni valide sono dc10-PAL e buz-NTSC (default: dc10+PAL) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8134 .IPs color|bw |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8135 Seleziona la codifica a colori oppure in bianco e nero. |
33226 | 8136 La codifica in bianco e nero è più veloce. |
8137 Colore è il default. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8138 .IPs hdec={1,2,4} |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8139 Decimazione orizzontale: 1, 2 o 4. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8140 .IPs vdec={1,2,4} |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8141 Decimazione verticale: 1, 2 or 4. |
14459 | 8142 .IPs quality=1\-20 |
33226 | 8143 Seleziona la qualità della compressione JPEG, [MIGLIORE] 1 \- 20 [MOLTO BRUTTA]. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8144 .IPs fd|nofd |
33226 | 8145 Per default, la decimazione viene eseguita se l'hardware Zoran può |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
8146 scalare il file MJPEG risultante alla dimensione originale. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8147 L'opzione fd indica al filtro di eseguire sempre la decimazione |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8148 richiesta (brutto). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8149 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8150 . |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
8151 .TP |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
8152 .B screenshot |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
8153 Permette l'acquisizione di istantanee del filmato usando comandi slave che |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
8154 possono venir collegati a comandi di input. |
33226 | 8155 Vedi la documentazione per la modalità slave e la sezione CONTROLLI INTERATTIVI |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
8156 per i dettagli. |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
8157 Verranno salvati dei file con nome 'shotNNNN.png' nella directory corrente, |
33226 | 8158 usando il primo numero disponibile \- nessun file sarà sovrascritto. |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
8159 Il filtro se non viene usato non appesantisce il programma e accetta uno spazio |
33226 | 8160 colore arbitrario, quindi può esser impostato senza problemi nel file di |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
8161 configurazione. |
29722 | 8162 Assicurati di aggiungere il filtro screenshot dopo tutti gli altri filtri che |
8163 influenzano l'immagine che vuoi salvare. | |
8164 Per es.\& dovrebbe essere l'ultimo filtro se vuoi un'istantanea corrispondente | |
33226 | 8165 a ciò che vedi sul monitor. |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
8166 .RE |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
8167 . |
19975 | 8168 .TP |
8169 .B "ass\ \ \ \ " | |
8170 Sposta la renderizzazione dei sottotitoli SSA/ASS verso un punto arbitrario | |
8171 nella catena dei filtri. | |
8172 Utile solo con l'opzione \-ass. | |
22013 | 8173 .sp 1 |
8174 .I ESEMPIO: | |
8175 .PD 0 | |
8176 .RSs | |
8177 .IPs "\-vf ass,screenshot" | |
8178 Sposta la renderizzazione SSA/ASS prima del filtro screenshot. | |
33226 | 8179 Gli screenshot così acquisiti conterranno i sottotitoli. |
22013 | 8180 .RE |
8181 .PD 1 | |
19975 | 8182 . |
8183 .TP | |
8184 .B blackframe[=percentuale:soglia] | |
8185 Rileva i fotogrammi che sono (quasi) completamente neri. | |
33226 | 8186 Può essere utile per rilevare i passaggi tra capitoli o le pubblicità. |
19975 | 8187 Le linee stampate sono composte dal numero di fotogramma del fotogramma |
8188 rilevato, la percentuale di nero, il tipo di fotogramma e il numero di | |
8189 fotogramma dell'ultimo fotogramma chiave. | |
8190 .RSs | |
8191 .IPs <percentuale> | |
8192 Percentuale di pixel che devono essere sotto la soglia (default: 98). | |
8193 .IPs <soglia> | |
8194 La soglia sotto la quale un valore di un pixel viene considerato nero | |
8195 (default: 32). | |
8196 .RE | |
8197 . | |
29722 | 8198 .TP |
8199 .B gradfun[=valore[:raggio]] | |
8200 Corregge gli artefatti a bande che appaiono alcune volte in regioni quasi | |
33226 | 8201 piane abbassando la profondità colore a 8bit. |
29722 | 8202 Interpola i gradienti che dovrebbero essere al posto delle bande, e li sgrana |
8203 col resto. | |
8204 .sp 1 | |
33226 | 8205 Questo filtro è pensato solo per la riproduzione. |
8206 Non usarlo per compressioni con perdita, perché la compressione tende a | |
29722 | 8207 togliere la sgranatura e rendere di nuovo visibili le bande. |
8208 .RSs | |
8209 .IPs <valore> | |
33226 | 8210 Massima variazione che il filtro applicherà su ogni pixel. |
34016 | 8211 È anche la soglia per determinare le regioni quasi piane (default: 1.2). |
29722 | 8212 .IPs <raggio> |
8213 Raggio della zona circostante a cui adattare il gradiente. | |
33226 | 8214 Raggi più ampi generano gradienti più sfumati, ma impediranno al filtro di |
8215 modificare pixel in regioni più dettagliate (default: 16). | |
29722 | 8216 .RE |
8217 . | |
34016 | 8218 .TP |
8219 .B fixpts[=opzioni] | |
8220 iAggiusta il presentation timestamps (PTS) dei fotogrammi. | |
8221 Il PTS passato al filtro successivo viene rilasciato in modo predefinito, le | |
8222 seguenti opzioni possono modificare questo comportamento: | |
8223 .RSs | |
8224 .IPs print | |
8225 Stampa il PTS in entrata. | |
8226 .IPs fps=<fps> | |
8227 Specifica un valore di fotogrammi al secondo. | |
8228 .IPs start=<pts> | |
8229 Specifica un valore iniziale per il PTS. | |
8230 .IPs autostart=<n> | |
8231 Utilizza il dato numero | |
8232 .IR (n) | |
8233 di PTS in entrata come il PTS iniziale. | |
8234 Tutti i PTS precedenti sono mantenuti, per cui impostando un valore alto o \-1 | |
8235 mantiene intatto il PTS. | |
8236 .IPs autofps=<n> | |
8237 Utilizza il dato numero | |
8238 .IR (n) | |
8239 di PTS in entrata al termine dell'autostart per determinare la frequenza dei | |
8240 fotogrammi. | |
8241 .RE | |
8242 .sp 1 | |
8243 .RS | |
8244 .I ESEMPIO: | |
8245 .RE | |
8246 .PD 0 | |
8247 .RSs | |
8248 .IPs "\-vf fixpts=fps=24000/1001,ass,fixpts" | |
8249 Genera una nuova sequenza di PTS, la utilizza per i sottotitoli ASS e quindi la | |
8250 rilascia. | |
8251 Generare una nuova sequenza è utile quando il timestamp vengono azzerati | |
8252 durante il programma; questo è frequente con i DVD. | |
8253 Il rilascio può essere necessario per evitare di confondere i codificatori. | |
8254 .RE | |
8255 .PD 1 | |
8256 .sp 1 | |
8257 .RS | |
8258 .I NOTA: | |
8259 Utilizzare questo filtro con qualsiasi tipo di posizionamento (seek) (inclusi | |
8260 -ss e EDL), può causare comportamenti inattesi e bizzarri. | |
8261 .RE | |
8262 . | |
13285 | 8263 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8264 .SH "OPZIONI GENERALI DI CODIFICA (SOLO MENCODER)" |
13285 | 8265 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8266 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
8267 .B \-audio\-delay <valore a virgola mobile> |
18039 | 8268 Ritarda l'audio oppure il video riempiendo il campo del ritardo |
8269 nell'intestazione (default: 0.0). | |
33226 | 8270 Questo non ritarda uno dei flussi durante la codifica ma il riproduttore vedrà |
8271 il valore del ritardo e compenserà in rapporto a questo. | |
18039 | 8272 Valori positivi ritardano l'audio, mentre valori negativi ritardano il video. |
33226 | 8273 Nota che questo è l'esatto opposto dell'opzione \-delay. |
18039 | 8274 Per esempio, se un filmato viene riprodotto correttamente con \-delay 0.2, puoi |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
8275 correggere tale filmato con MEncoder usando \-audio\-delay \-0.2. |
18039 | 8276 .sp 1 |
8277 Attualmente questa opzione funziona solo con il muxer di default (\-of avi). | |
8278 Se usi un muxer diverso, allora devi usare \-delay. | |
13285 | 8279 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8280 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
8281 .B \-audio\-density <1\-50> |
33226 | 8282 Numero di blocchi audio per secondo (default è 2, cioè blocchi audio di |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8283 0.5 secondi). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8284 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8285 .I NOTA: |
33226 | 8286 Valido solo in modalità CBR (Constant Bit Rate, Bit Rate Costante), in |
8287 modalità VBR (Variable Bit Rate, Bit Rate Variabile) viene ignorato in | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8288 quanto ogni pacchetto viene scritto in un nuovo blocco. |
13285 | 8289 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8290 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
8291 .B \-audio\-preload <0.0\-2.0> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8292 Imposta l'intervallo di buffering audio (default: 0.5 sec). |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8293 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8294 .TP |
15975 | 8295 .B \-fafmttag <formato> |
33226 | 8296 Può essere usato per sovrascrivere il valore del tag del formato audio del |
15975 | 8297 file di uscita. |
8298 .sp 1 | |
8299 .I ESEMPIO: | |
8300 .PD 0 | |
8301 .RSs | |
8302 .IPs "\-fafmttag 0x55" | |
8303 Otterrai il file di uscita contenente 0x55 (mp3) come tag del formato audio. | |
8304 .RE | |
8305 .PD 1 | |
8306 . | |
8307 .TP | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8308 .B \-ffourcc <fourcc> |
33226 | 8309 Può essere usare per sovrascrivere il valore del fourcc del |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8310 file di uscita. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
8311 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8312 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8313 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8314 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8315 .IPs "\-ffourcc div3" |
33226 | 8316 Il file di uscita conterrà 'div3' come fourcc del video. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8317 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8318 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8319 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8320 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
8321 .B \-force\-avi\-aspect <0.2\-3.0> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8322 Sovrascrive il valore del rapporto di aspetto memorizzato nei file AVI |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8323 nell'intestazione vprp OpenDML. |
33226 | 8324 Può essere usato per cambiare il rapporto di aspetto con '\-ovc copy'. |
13285 | 8325 . |
12222 | 8326 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
8327 .B \-frameno\-file <nomefile> (DEPRECATA) |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
8328 Specifica il nome del file audio con la mappatura dei fotogrammi creato durante |
33226 | 8329 il primo passo (solo audio) di una modalità di codifica a tre passi. |
8330 .br | |
8331 .I NOTA: | |
8332 Usare questa opzione porterà una probabile desincronizzazione Audio-Video. | |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
8333 Non usarla. |
34016 | 8334 È mantenuta solo per retrocompatibilità e possibilmente verrà rimossa |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
8335 in una delle prossime versioni. |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
8336 . |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
8337 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
8338 .B \-hr\-edl\-seek |
33226 | 8339 Utilizza un metodo più preciso ma molto più lento per saltare le aree. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8340 Le aree marcate come da saltare non vengono saltate, invece tutti i fotogrammi |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8341 vengono comunque decodificati, ma solo quelli necessari vengono scritti sul |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8342 file di uscita. |
15975 | 8343 Questo permette di partire anche da un fotogramma non chiave. |
8344 .br | |
8345 .I NOTA: | |
33226 | 8346 Non è garantito il funzionamento corretto con '\-ovc copy'. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8347 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8348 .TP |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8349 .B \-info <opzione1:opzione2:...> (solo AVI) |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8350 Specifica le informazioni nell'intestazione del file AVI generato. |
13285 | 8351 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8352 Le opzioni disponibili sono: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8353 .RSs |
19487 | 8354 .IPs "help\ " |
13285 | 8355 Visualizza questa descrizione. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8356 .IPs name=<valore> |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
8357 titolo del lavoro |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8358 .IPs artist=<valore> |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
8359 artista od autore del lavoro |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8360 .IPs genre=<valore> |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
8361 categoria originale del lavoro |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8362 .IPs subject=<valore> |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
8363 soggetto (contenuto) del lavoro |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8364 .IPs copyright=<valore> |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
8365 informazioni sul copyright |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8366 .IPs srcform=<valore> |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
8367 formato originale del materiale digitalizzato |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8368 .IPs comment=<valore> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8369 commenti generali sul lavoro |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8370 .RE |
13285 | 8371 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8372 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8373 .B \-noautoexpand |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8374 Non inserisce automaticamente il filtro expand nella catena dei filtri di |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8375 MEncoder. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8376 Utile per controllare in quale punto della catena dei filtri vengono generati |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8377 i sottotitoli quando vengono piazzati brutalmente nel filmato. |
13285 | 8378 . |
8379 .TP | |
8380 .B \-noencodedups | |
8381 Non provare a codificare fotogrammi doppi come duplicati, genera sempre | |
8382 un fotogramma in uscita da zero byte per indicare i duplicati. | |
8383 Fotogrammi da zero byte verranno scritti comunque a meno che non sia | |
8384 caricato un filtro oppure un codificatore capace di effettuare la codifica | |
8385 di fotogrammi duplicati. | |
33226 | 8386 Attualmente l'unico filtro di questo tipo è harddup. |
13285 | 8387 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8388 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
8389 .B \-noodml (solo \-of avi) |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8390 Non scrive l'indice OpenDML per file in formato AVI > 1GB. |
13285 | 8391 . |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
8392 .TP |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8393 .B \-noskip |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8394 Non saltare dei fotogrammi. |
13285 | 8395 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8396 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8397 .B \-o <nomefile> |
17352
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
8398 Scrive sul file specificato. |
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
8399 .br |
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
8400 Se vuoi un valore di default per il nome del file di uscita puoi mettere |
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
8401 questa opzione nel file di configurazione di MEncoder. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8402 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8403 .TP |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8404 .B \-oac <nome codec> |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8405 Codifica con il codec audio specificato (nessun valore di default). |
13285 | 8406 .br |
8407 .I NOTA: | |
8408 Utilizza \-oac help per avere una lista dei codec audio disponibili. | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
8409 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8410 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8411 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8412 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8413 .IPs "\-oac copy" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8414 niente codifica, solo copia del flusso byte per byte |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8415 .IPs "\-oac pcm" |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8416 Codifica in formato PCM non compresso. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8417 .IPs "\-oac mp3lame" |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8418 Codifica in MP3 (usando LAME). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8419 .IPs "\-oac lavc" |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8420 Codifica con un codec di libavcodec. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8421 .RE |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8422 .PD 1 |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8423 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8424 .TP |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8425 .B \-of <formato> (CODICE BETA!) |
13285 | 8426 Codifica nel formato file 'contenitore' specificato (default: AVI). |
8427 .br | |
8428 .I NOTA | |
8429 Utilizza \-of help per avere una lista dei formati disponibili. | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
8430 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8431 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8432 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8433 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8434 .IPs "\-of avi" |
13285 | 8435 Codifica in formato AVI. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8436 .IPs "\-of mpeg" |
16232
56b82ee3df90
Synced with 1.1063 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16161
diff
changeset
|
8437 Codifica in formato MPEG (vedi anche \-mpegopts). |
56b82ee3df90
Synced with 1.1063 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16161
diff
changeset
|
8438 .IPs "\-of lavf" |
56b82ee3df90
Synced with 1.1063 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16161
diff
changeset
|
8439 Codifica con i muxer di libavformat (vedi anche \-lavfopts). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8440 .IPs "\-of rawvideo" |
14459 | 8441 flusso grezzo video (nessun multiplex \- un solo flusso video) |
15975 | 8442 .IPs "\-of rawaudio" |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8443 flusso grezzo audio (nessun multiplex \- un solo flusso audio) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8444 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8445 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8446 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8447 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8448 .B \-ofps <fps> |
13285 | 8449 Specifica un valore di fps (frames per seconds, fotogrammi al secondo) per |
33226 | 8450 il file di uscita che può essere differente da quello del materiale |
13285 | 8451 originale. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8452 Deve essere impostato per file con fps variabile (ASF, qualche MOV) |
15141 | 8453 e per filmati MPEG progressivi in formato 30000/1001 fps con telecine. |
13285 | 8454 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8455 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8456 .B \-ovc <nome codec> |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8457 Codifica con il codec video specificato (nessun valore di default). |
13285 | 8458 .br |
8459 .I NOTA: | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8460 Utilizza \-ovc help per avere una lista dei codec video disponibili. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
8461 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8462 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8463 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8464 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8465 .IPs "\-ovc copy" |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
8466 niente codifica, solo copia del flusso |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8467 .IPs "\-ovc raw" |
14459 | 8468 Codifica su un formato grezzo non compresso arbitrario (usa '\-fv format' per |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8469 selezionare come). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8470 .IPs "\-ovc lavc" |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8471 Codifica con un codec di libavcodec. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8472 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8473 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8474 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8475 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8476 .B \-passlogfile <nomefile> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8477 Scrive le informazioni del primo passo su <nomefile> invece che sul default |
33226 | 8478 divx2pass.log nella codifica in modalità a due passaggi. |
13285 | 8479 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8480 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8481 .B \-skiplimit <valore> |
13285 | 8482 Specifica il numero massimo di fotogrammi che si possono saltare dopo |
8483 averne codificato uno (\-noskiplimit indica nessun limite). | |
8484 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8485 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8486 .B \-vobsubout <nome_base> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8487 Specifica il nome di base del file di uscita .idx e .sub. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8488 Questo disattiva il rendering dei sottotitoli nel file codificato |
12844 | 8489 e lo sposta verso i vari file dei sottotitoli VOBsub. |
13285 | 8490 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8491 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8492 .B \-vobsuboutid <langid> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8493 Specifica il codice a due lettere del linguaggio dei sottotitoli. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8494 Questo sovrascrive quanto viene letto dal DVD o dal file .ifo. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8495 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8496 .TP |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8497 .B \-vobsuboutindex <indice> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
8498 Specifica l'indice dei sottotitoli nei file di uscita (default: 0). |
13285 | 8499 . |
34016 | 8500 .TP |
8501 .B \-force\-key\-frames <tempo>,<tempo>,... | |
8502 Forza i fotogrammi chiave ai timestamp specificati, più precisamente al primo | |
8503 fotogramma dopo ogni tempo specificato. | |
8504 .sp 1 | |
8505 Può essere utilizzata per garantire che un punto di posizionamento sia presente | |
8506 a un dato punto di un capitolo o qualsiasi altra posizione designata nel file | |
8507 di uscita. | |
8508 .sp 1 | |
8509 I timestamp vanno specificati in ordine crescente. | |
8510 .sp 1 | |
8511 Giacché MEncoder non invia i timestamp con la catena di filtri, per far | |
8512 funzionare questa opzione ci sarà la probabile necessità di usare il filtro | |
8513 fixpts. | |
8514 .sp 1 | |
8515 Non tutti i codec gestiscono fotogrammi chiave forzati. | |
8516 Attualmente il supporto è implementato soltanto nei seguenti codificatori: | |
8517 lavc, x264, xvid. | |
8518 . | |
8519 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8520 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8521 .SH "OPZIONI SPECIFICHE DI CODIFICA (SOLO MENCODER)" |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8522 Puoi specificare opzioni specifiche dei codec di codifica usando la |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8523 sintassi seguente: |
13285 | 8524 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8525 .TP |
27205 | 8526 .B \-<codec>opts <opzione1[=valore1]:opzione2[=valore2]:...> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8527 .RE |
13285 | 8528 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8529 .PP |
33226 | 8530 Dove <codec> può essere: lavc, xvidenc, divx4, mp3lame, toolame, twolame, |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
8531 nuv, xvfw, faac, x264enc, mpeg, lavf. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8532 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8533 . |
29285 | 8534 .SS mp3lame (\-lameopts) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8535 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8536 .TP |
19487 | 8537 .B "help\ \ \ " |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
8538 ottieni l'aiuto. |
13285 | 8539 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8540 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8541 .B vbr=<0\-4> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8542 metodo a bitrate variabile |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8543 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8544 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8545 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8546 cbr |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8547 .IPs 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8548 mt |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8549 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8550 rh (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8551 .IPs 3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8552 abr |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8553 .IPs 4 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8554 mtrh |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8555 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8556 .PD 1 |
13285 | 8557 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8558 .TP |
19487 | 8559 .B "abr\ \ \ \ " |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8560 media (average) bitrate |
13285 | 8561 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8562 .TP |
19487 | 8563 .B "cbr\ \ \ \ " |
13670 | 8564 bitrate costante |
33226 | 8565 Forza anche la modalità di codifica CBR (Costant BitRate, bitrate costante) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8566 nei modi ABR (Average BitRate, bitrate media) predefiniti successivi. |
13285 | 8567 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8568 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8569 .B br=<0\-1024> |
14027 | 8570 bitrate in kbps (solo CBR e ABR) |
13285 | 8571 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8572 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8573 .B q=<0\-9> |
33226 | 8574 qualità (0 \- migliore, 9 \- peggiore) (solo VBR, Variable BitRate, bitrate variabile) |
13285 | 8575 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8576 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8577 .B aq=<0\-9> |
33226 | 8578 qualità algoritmica (0 \- migliore/più lento, 9 \- peggiore/più veloce) |
13285 | 8579 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8580 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8581 .B ratio=<1\-100> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8582 rapporto di compressione |
13285 | 8583 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8584 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8585 .B vol=<0\-10> |
13670 | 8586 guadagno dell'ingresso audio |
13285 | 8587 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8588 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8589 .B mode=<0\-3> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8590 (default: automatico) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8591 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8592 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8593 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8594 stereo |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8595 .IPs 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8596 joint-stereo, stereo unito |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8597 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8598 dualchannel, doppio canale |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8599 .IPs 3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8600 mono |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8601 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8602 .PD 1 |
13285 | 8603 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8604 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8605 .B padding=<0\-2> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8606 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8607 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8608 .IPs 0 |
13670 | 8609 nessuno |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8610 .IPs 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8611 tutto |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8612 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8613 adattivo |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8614 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8615 .PD 1 |
13285 | 8616 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8617 .TP |
19487 | 8618 .B "fast\ \ \ " |
33226 | 8619 Attiva una codifica veloce sulle modalità VBR predefinite successive. |
8620 Il risultato sarà una qualità leggermente minore e bitrate maggiori. | |
13285 | 8621 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8622 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8623 .B highpassfreq=<freq> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8624 Attiva un filtro passa alto alla frequenza specificata (Hz). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8625 Le frequenze sotto a quella specificata verranno eliminate. |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
8626 Il valore \-1 disabilita il filtro, il valore 0 |
13285 | 8627 lascia che sia LAME a scegliere il valore automaticamente. |
8628 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8629 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8630 .B lowpassfreq=<freq> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8631 Attiva un filtro passa basso alla frequenza specificata (Hz). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8632 Le frequenze sopra a quella specificata verranno eliminate. |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
8633 Il valore \-1 disabilita il filtro, il valore 0 |
13285 | 8634 lascia che sia LAME a scegliere il valore automaticamente. |
8635 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8636 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8637 .B preset=<valore> |
30324 | 8638 valore delle impostazioni predefinite (Preset) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8639 .RSs |
19487 | 8640 .IPs "help\ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8641 Stampa le opzioni aggiuntive ed informazioni sui preset. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8642 .IPs medium |
33226 | 8643 codifica VBR, buona qualità, bitrate compreso tra 150\-180 kbps |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8644 .IPs standard |
33226 | 8645 codifica VBR, alta qualità, bitrate compreso tra 170\-210 kbps |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8646 .IPs extreme |
33226 | 8647 codifica VBR, qualità molto alta, bitrate compreso tra 200\-240 kbps |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8648 .IPs insane |
33226 | 8649 codifica CBR, l'impostazione di miglior qualità, bitrate di 320 kbps |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8650 .IPs <8\-320> |
13670 | 8651 codifica ABR al bitrate medio specificato |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8652 .RE |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
8653 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8654 .RS |
14459 | 8655 .I ESEMPI: |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8656 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8657 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8658 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8659 .IPs fast:preset=standard |
33226 | 8660 adatto per molte persone, per la maggior parte della musica e comunque già una |
8661 qualità abbastanza alta. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8662 .IPs cbr:preset=192 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8663 Codifica in ABR con un bitrate costante e forzato di 192 kbps. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8664 .IPs preset=172 |
13670 | 8665 Codifica in ABR ad un bitrate medio di 172 kbps. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8666 .IPs preset=extreme |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8667 per persone con orecchie estremamente buone e apparecchi similari. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8668 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8669 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8670 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8671 . |
23353 | 8672 .SS toolame e twolame (\-toolameopts e \-twolameopts rispettivamente) |
15975 | 8673 . |
8674 .TP | |
8675 .B br=<32\-384> | |
33226 | 8676 In modalità CBR questo parametro indica il bitrate in kbps mentre in |
8677 modalità VBR indica invece il valore minimo permesso per ogni blocco. | |
8678 La modalità VBR non funziona con valori inferiori a 112. | |
15975 | 8679 . |
8680 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
8681 .B vbr=<\-50\-50> (solo VBR) |
33226 | 8682 gamma di variabilità. Valori negativi indicano al codificatore di spostare |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8683 il bitrate medio verso il valore inferiore, se positivi verso il maggiore. |
33226 | 8684 Se posto a 0 viene utilizzata la modalità CBR (default). |
15975 | 8685 . |
8686 .TP | |
8687 .B maxvbr=<32\-384> (solo VBR) | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8688 bitrate massimo per blocco, in kbps. |
15975 | 8689 . |
13442 | 8690 .TP |
8691 .B mode=<stereo | jstereo | mono | dual> | |
33226 | 8692 Seleziona la modalità (default: mono per l'audio con un solo canale, |
13442 | 8693 altrimenti stereo). |
15975 | 8694 . |
8695 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
8696 .B psy=<\-1\-4> |
13555 | 8697 modello psicoacustico (default: 2) |
15975 | 8698 . |
13442 | 8699 .TP |
8700 .B errprot=<0 | 1> | |
13555 | 8701 Inserisce anche la protezione dagli errori. |
15975 | 8702 . |
13442 | 8703 .TP |
8704 .B debug=<0\-10> | |
13555 | 8705 livello di debug |
13442 | 8706 .RE |
8707 .PD 1 | |
8708 . | |
8709 . | |
15975 | 8710 .SS faac (\-faacopts) |
8711 . | |
8712 .TP | |
8713 .B br=<bitrate> | |
33226 | 8714 bitrate medio in kbps (mutualmente esclusivo con qualità) |
15975 | 8715 . |
8716 .TP | |
8717 .B quality=<1\-1000> | |
33226 | 8718 modo qualità, valori alti rappresentano una qualità migliore (mutualmente |
15975 | 8719 esclusivo con br) |
8720 . | |
8721 .TP | |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
8722 .B object=<1\-4> |
33226 | 8723 complessità del tipo di oggetto |
15975 | 8724 .PD 0 |
8725 .RSs | |
19972 | 8726 .IPs 1 |
15975 | 8727 MAIN (default) |
19972 | 8728 .IPs 2 |
15975 | 8729 LOW |
19972 | 8730 .IPs 3 |
15975 | 8731 SSR |
19972 | 8732 .IPs 4 |
15975 | 8733 LTP (estremamente lento) |
8734 .RE | |
8735 .PD 1 | |
8736 . | |
8737 .TP | |
8738 .B mpeg=<2|4> | |
8739 versione MPEG (default: 4) | |
8740 . | |
8741 .TP | |
19487 | 8742 .B "tns\ \ \ \ " |
15975 | 8743 Abilita il temporal noise shaping. |
8744 . | |
8745 .TP | |
8746 .B cutoff=<0\-sampling_rate/2> | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8747 frequenza di taglio (default: frequenza_di_campionamento/2) |
15975 | 8748 . |
8749 .TP | |
19487 | 8750 .B "raw\ \ \ \ " |
15975 | 8751 Memorizza il flusso di bit come dati grezzi aggiuntivi con dati extra |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8752 nell'intestazione del 'contenitore' (default: 0, corrispondente a ADTS). |
15975 | 8753 Non attivare questo flag se non esplicitamente richiesto o potresti non essere |
33226 | 8754 più capace di utilizzare successivamente il flusso audio. |
15975 | 8755 .RE |
8756 .PD 1 | |
8757 . | |
8758 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8759 .SS lavc (\-lavcopts) |
15975 | 8760 . |
14027 | 8761 Molte opzioni di libavcodec (lavc in breve) sono molto specialistiche |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8762 e documentate in modo molto rapido. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8763 Leggi i sorgenti per avere i dettagli completi. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8764 .PP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8765 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8766 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8767 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8768 .IPs vcodec=msmpeg4:vbitrate=1800:vhq:keyint=250 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8769 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8770 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8771 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8772 .TP |
29285 | 8773 .B o=<chiave>=<valore>[,<chiave>=<valore>[,...]] |
8774 Passa varie opzioni AVOption al decoder di libavcodec. | |
8775 Nota, una patch che renda inutile o= e che possa passare al sistema di AVOption | |
33226 | 8776 tutte le opzioni non conosciute è benvenuta. |
8777 Si può trovare una lista completa delle opzioni AVOption nel manuale di FFmpeg. | |
29285 | 8778 Nota che alcune opzioni possono andare in conflitto con quelle di MEncoder. |
8779 .sp 1 | |
8780 .RS | |
8781 .I ESEMPIO: | |
8782 .RE | |
8783 .RSs | |
8784 .PD 0 | |
8785 .IPs o=bt=100k | |
8786 .PD 1 | |
8787 .RE | |
29286 | 8788 . |
8789 .TP | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8790 .B acodec=<valore> |
14027 | 8791 codec audio (default: mp2) |
8792 .PD 0 | |
8793 .RSs | |
24684 | 8794 .IPs "ac3\ \ " |
8795 Dolby Digital (AC-3) | |
8796 .IPs adpcm_* | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
8797 Formati PCM adattivi \- vedi la documentazione HTML per i dettagli. |
24684 | 8798 .IPs "flac\ " |
8799 Free Lossless Audio Codec (FLAC) | |
8800 .IPs "g726\ " | |
8801 G.726 ADPCM | |
8802 .IPs libfaac | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
8803 Advanced Audio Coding (AAC) \- usando FAAC |
24684 | 8804 .IPs libmp3lame |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
8805 MPEG-1 audio layer 3 (MP3) \- usando LAME |
19487 | 8806 .IPs "mp2\ \ " |
24684 | 8807 MPEG-1 audio layer 2 (MP2) |
8808 .IPs pcm_* | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
8809 Formati PCM \- vedi la documentazione HTML per i dettagli. |
24684 | 8810 .IPs roq_dpcm |
8811 Id Software RoQ DPCM | |
8812 .IPs sonic | |
8813 Codec sperimentale con perdita | |
8814 .IPs sonicls | |
8815 Codec sperimentale senza perdita | |
8816 .IPs vorbis | |
8817 Vorbis | |
8818 .IPs wmav1 | |
8819 Windows Media Audio v1 | |
8820 .IPs wmav2 | |
8821 Windows Media Audio v2 | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8822 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8823 .PD 1 |
13285 | 8824 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8825 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8826 .B abitrate=<valore> |
14027 | 8827 bitrate audio in kbps (default 224) |
13285 | 8828 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8829 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8830 .B atag=<valore> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
8831 Uso il formato audio di Windows specificato (p.es.\& atag=0x55). |
13285 | 8832 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8833 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8834 .B bit_exact |
14027 | 8835 Usa solo algoritmi esatti bit a bit (eccetto per (I)DCT). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8836 Inoltre bit_exact disabilita molte ottimizzazioni e dovrebbe |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8837 essere usato solo per test di regressione, che hanno bisogno |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8838 di file identici anche se cambia la versione del programma |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8839 di codifica. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8840 Inoltre viene eliminata l'intestazione user_data nei flussi MPEG-4. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8841 Non usare questa opzione se non sai esattamente quello che stai |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8842 facendo. |
13285 | 8843 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8844 .TP |
12844 | 8845 .B threads=<1\-8> |
8846 Numero massimo di threads da usare (default: 1). | |
33226 | 8847 Può avere un leggero effetto negativo sulla stima del movimento. |
13285 | 8848 .RE |
8849 . | |
12844 | 8850 .TP |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8851 .B vcodec=<valore> |
14027 | 8852 Impiega il codec (video) specificato (default: mpeg4). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8853 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8854 .RSs |
24684 | 8855 .IPs "asv1\ " |
8856 ASUS Video v1 | |
8857 .IPs "asv2\ " | |
8858 ASUS Video v2 | |
8859 .IPs dvvideo | |
8860 Sony Digital Video | |
8861 .IPs "ffv1\ " | |
8862 codec video di FFmpeg senza perdita | |
8863 .IPs ffvhuff | |
8864 codifica HuffYUV non standard che utilizza YV12 ed ottiene file | |
33226 | 8865 più piccoli del 20% |
24684 | 8866 .IPs "flv\ \ " |
8867 Sorenson H.263 usato nei Flash Video | |
19487 | 8868 .IPs "h261\ " |
16232
56b82ee3df90
Synced with 1.1063 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16161
diff
changeset
|
8869 H.261 |
19487 | 8870 .IPs "h263\ " |
13204 | 8871 H.263 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8872 .IPs h263p |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8873 H.263+ |
24684 | 8874 .IPs huffyuv |
8875 HuffYUV | |
8876 .IPs libtheora | |
8877 Theora | |
8878 .IPs libx264 | |
8879 x264 H.264/AVC MPEG-4 Parte 10 | |
8880 .IPs libxvid | |
8881 Xvid MPEG-4 Parte 2 (ASP) | |
8882 .IPs ljpeg | |
8883 Lossless JPEG (JPEG senza perdita) | |
8884 .IPs mjpeg | |
8885 Motion JPEG (JPEG per i filmati) | |
8886 .IPs mpeg1video | |
8887 MPEG-1 video | |
8888 .IPs mpeg2video | |
8889 MPEG-2 video | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8890 .IPs mpeg4 |
14196 | 8891 MPEG-4 (DivX 4/5) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8892 .IPs msmpeg4 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8893 DivX 3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8894 .IPs msmpeg4v2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8895 MS MPEG4v2 |
24684 | 8896 .IPs roqvideo |
8897 ID Software RoQ Video | |
8898 .IPs "rv10\ " | |
8899 un vecchio codec RealVideo | |
8900 .IPs "snow (vedi anche: vstrict)" | |
8901 codec video sperimentale di FFmpeg basato su wavelet | |
8902 .IPs "svq1\ " | |
8903 Apple Sorenson Video 1 | |
19487 | 8904 .IPs "wmv1\ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8905 Windows Media Video, versione 1 (conosciuto anche come WMV7) |
19487 | 8906 .IPs "wmv2\ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8907 Windows Media Video, versione 2 (conosciuto anche come WMV8) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8908 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8909 .PD 1 |
13285 | 8910 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8911 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8912 .B vqmin=<1\-31> |
27205 | 8913 valore minimo di quantizzazione |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8914 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8915 .IPs 1 |
33226 | 8916 Non raccomandato (file molto grandi, una piccola differenza di qualità e |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8917 alcuni strani effetti collaterali: msmpeg4, h263 avranno una bassissima |
33226 | 8918 qualità, il controllo della dimensione del file viene confuso ottenendo |
8919 una qualità minore e qualche programma non sarà capace di decodificare | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8920 il file). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8921 .IPs 2 |
13204 | 8922 Raccomandato per la codifica normale dei filmati mpeg4/\:mpeg1video (default). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8923 .IPs 3 |
13285 | 8924 Raccomandato per h263(p)/\:msmpeg4. |
33226 | 8925 La ragione per preferire 3 invece che 2 è che l'utilizzo di 2 può portare a |
8926 overflow. (Questo verrà sistemato per h263(p) cambiando il valore di | |
8927 quantizzazione per MB, macroblock, in futuro, il formato msmpeg4 non può | |
14027 | 8928 essere sistemato in quanto non supporta questa funzione.) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8929 .RE |
13285 | 8930 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8931 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8932 .B lmin=<0.01\-255.0> |
22013 | 8933 Valore minimo del moltiplicatore di Lagrange del livello fotogrammi per il |
8934 controllo della frequenza (default: 2.0). | |
33226 | 8935 Lavc userà raramente quantizzatori inferiori al valore di lmin. |
8936 Diminuire lmin farà sì che lavc scelga più facilmente quantizzatori inferiori | |
22013 | 8937 per alcuni fotogrammi, ma non inferiori al valore di vqmin. |
33226 | 8938 Allo stesso modo, alzare lmin farà sì che lavc scelga meno facilmente |
22013 | 8939 quantizzatori bassi, anche se vqmin li permetterebbe. |
8940 Probabilmente vuoi impostare lmin abbastanza uguale a vqmin. | |
33226 | 8941 Quando viene usata la quantizzazione adattiva, modificare lmin/lmax può non |
22013 | 8942 avere alcun effetto; vedi mblmin/mblmax. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8943 .RE |
13285 | 8944 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8945 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8946 .B lmax=<0.01\-255.0> |
14027 | 8947 valore massimo del moltiplicatore di Lagrange (default: 31.0) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8948 .RE |
13285 | 8949 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8950 .TP |
22013 | 8951 .B mblmin=<0.01\-255.0> |
8952 Valore minimo del moltiplicatore di Lagrange del livello di macroblocchi per il | |
8953 controllo della frequenza (default: 2.0). | |
8954 Questo parametro influenza le opzioni di quantizzazione adattiva come qprd, | |
33634 | 8955 lumi_mask, ecc. |
22013 | 8956 .RE |
8957 . | |
8958 .TP | |
8959 .B mblmax=<0.01\-255.0> | |
8960 Valore massimo del moltiplicatore di Lagrange del livello di macroblocchi per il | |
8961 controllo della frequenza (default: 31.0). | |
8962 .RE | |
8963 . | |
24880 | 8964 .TP |
19975 | 8965 .B vqscale=<0\-31> |
33226 | 8966 Quantizzazione costante /\: codifica a qualità costante (seleziona una modalità |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8967 di quantizzazione fissa). |
33226 | 8968 Valori minori indicano migliore qualità ma file di dimensioni maggiori |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
8969 (default: \-1). |
19975 | 8970 Nel caso del codec snow, un valore 0 indica codifica senza perdita. |
33226 | 8971 Visto che gli altri codec non lo supportano, vqscale=0 avrà un effetto |
23401 | 8972 indefinito. |
33226 | 8973 1 non è raccomandato (controlla vqmin per i dettagli). |
24880 | 8974 .RE |
13285 | 8975 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8976 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8977 .B vqmax=<1\-31> |
27205 | 8978 Valore massimo di quantizzazione, 10\-31 dovrebbe essere un |
14027 | 8979 buon valore (default: 31). |
13285 | 8980 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8981 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8982 .B vqdiff=<1\-31> |
14027 | 8983 valore massimo di differenza di quantizzazione tra fotogrammi consecutivi I o P |
27205 | 8984 (default: 3) |
13285 | 8985 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8986 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8987 .B vmax_b_frames=<0\-4> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8988 numero massimo di fotogrammi B tra fotogrammi non B: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8989 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8990 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8991 .IPs 0 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
8992 nessun fotogramma B (default) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8993 .IPs 0\-2 |
14196 | 8994 buon valore per MPEG-4 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8995 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8996 .PD 1 |
13285 | 8997 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8998 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8999 .B vme=<0\-5> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9000 metodo di stima del movimento (motion estimation). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9001 I metodi disponibili sono: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9002 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9003 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9004 .IPs 0 |
33226 | 9005 nessuno (qualità molto bassa) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9006 .IPs 1 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9007 completo (lento, attualmente non mantenuto e disabilitato) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9008 .IPs 2 |
33226 | 9009 log (qualità bassa, attualmente non mantenuto e disabilitato) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9010 .IPs 3 |
33226 | 9011 phods (qualità bassa, attualmente non mantenuto e disabilitato) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9012 .IPs 4 |
33226 | 9013 EPZS: diamante di dimensione=1, la dimensione può essere specificata |
13646 | 9014 con le opzioni *dia (default) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9015 .IPs 5 |
13646 | 9016 X1 (sperimentale, attualmente mappato su EPZS) |
17304 | 9017 .IPs 8 |
9018 iter (blocco sovrapposto iterativo, usato solo in snow) | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9019 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9020 .PD 1 |
14027 | 9021 .sp 1 |
9022 .RS | |
9023 .br | |
9024 .I NOTA: | |
33226 | 9025 attualmente 0\-3 ignorano la quantità di bit usati, |
9026 perciò la qualità può essere bassa. | |
14027 | 9027 .RE |
13285 | 9028 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9029 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9030 .B me_range=<0\-9999> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9031 raggio di ricerca per la stima del movimento (default: 0 (illimitato)) |
13285 | 9032 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9033 .TP |
23401 | 9034 .B mbd=<0\-2> (vedi anche *cmp, qpel) |
33226 | 9035 Algoritmo di decisione dei macroblock (modalità ad alta qualità), |
9036 codifica ogni macroblocco in tutte le modalità e seleziona la migliore. | |
9037 Questa opzione rallenta la codifica ma si ottiene una qualità migliore | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9038 e minori dimensioni del file finale. |
33226 | 9039 Quando mbd è impostato a 1 o 2, il valore di mbcmp viene ignorato quando si |
26202 | 9040 confrontano i macroblocchi (in altri posti viene comunque usato il valore di |
9041 mbcmp, in particolare negli algoritmi di ricerca del movimento). | |
33226 | 9042 Se un'impostazione di comparazione (precmp, subcmp, cmp, o mbcmp) non è zero, |
9043 tuttavia, verrà usata una ricerca di movimento half-pel, più lenta ma migliore, | |
23401 | 9044 senza considerare l'impostazione di mbd. |
33226 | 9045 Se qpel è impostata, verrà usata la ricerca di movimento quarter-pel, senza |
23401 | 9046 altre considerazioni. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9047 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9048 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9049 .IPs 0 |
23401 | 9050 Utilizza la funzione di comparazione riportata da mbcmp (default). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9051 .IPs 1 |
33226 | 9052 Seleziona il modo MB che necessità della minor quantità di bit (=vhq). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9053 .IPs 2 |
14027 | 9054 Seleziona il modo MB che ha la minor distorsione. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9055 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9056 .PD 1 |
13285 | 9057 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9058 .TP |
19487 | 9059 .B "vhq\ \ \ \ " |
33226 | 9060 Uguale a mbd=1, mantenuto per ragioni di compatibilità. |
13285 | 9061 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9062 .TP |
19487 | 9063 .B "v4mv\ \ \ " |
33226 | 9064 Permette 4 vettori di movimento per ogni macroblock (qualità leggermente migliore). |
13442 | 9065 Funziona meglio quando viene usato con mbd > 0. |
13285 | 9066 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9067 .TP |
19487 | 9068 .B "obmc\ \ \ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9069 FIXME: compensazione di movimento del blocco sovrapposto (H.263+). |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9070 (overlapped block motion compensation (H.263+)) |
13285 | 9071 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9072 .TP |
19487 | 9073 .B "loop\ \ \ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9074 filtro a ripetizione (H.263+) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9075 nota, non funziona |
13285 | 9076 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9077 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
9078 .B inter_threshold <\-1000\-1000> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9079 Non fa assolutamente nulla, al momento. |
13285 | 9080 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9081 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9082 .B keyint=<0\-300> |
17304 | 9083 intervallo massimo fra fotogrammi chiave (keyframe) in fotogrammi |
33226 | 9084 (default: 250, cioè un keyframe ogni dieci secondi in un filmato a 25 fps. |
9085 Questo è il default raccomandato per MPEG-4). | |
17304 | 9086 La maggior parte dei codec richiede keyframe regolari, in modo da limitare |
17352
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
9087 l'accumulo di errori dovuti alle diverse implementazioni/precisioni di DCT |
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
9088 ed iDCT. |
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
9089 I keyframe sono necessari anche per il posizionamento visto che il |
33226 | 9090 posizionamento è possibile solo su un keyframe. |
9091 Bisogna però tener presente che i keyframe hanno bisogno di più spazio | |
9092 rispetto agli altri tipi di fotogrammi, perciò un numero alto comporta | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9093 file di dimensione leggermente minore ma un posizionamento meno preciso. |
33226 | 9094 Il valore 0 è equivalente a 1, che rende tutti i fotogrammi dei fotogrammi chiave. |
9095 Valori maggiori di 300 non sono raccomandati perché la qualità può | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9096 essere non buona e dipende dal programma di codifica, dal programma di |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9097 decodifica e dalla fortuna (o sfortuna). |
33226 | 9098 È comune (a volte obbligatorio!) usare valori <=30 per MPEG-1/2. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9099 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9100 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
9101 .B sc_threshold=<\-1000000000\-1000000000> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9102 Soglia per la rilevazione/gestione del cambio della scena. |
15141 | 9103 Viene inserito un keyframe da libavcodec quando trova un cambio di scena. |
33226 | 9104 Puoi inserire la sensibilità dell'attivazione del cambio scena con |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9105 questa opzione. |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
9106 \-1000000000 indica che viene attivato un cambio scena ad ogni fotogramma, |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9107 1000000000 indica invece che non viene trovato ed attivato nessun cambio |
15141 | 9108 scena (default: 0). |
13285 | 9109 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9110 .TP |
17520 | 9111 .B sc_factor=<un intero positivo qualsiasi> |
33226 | 9112 Fa in modo che fotogrammi con quantizzatori più alti possano più facilmente |
17548 | 9113 far intervenire un cambio di scena in modo che libavcodec utilizzi un |
9114 fotogramma I (default: 1). | |
33226 | 9115 1\-16 è una buona gamma. |
17548 | 9116 Valori compresi tra 2 e 6 possono portare ad un miglioramento del PSNR (fino a circa 0.04 dB) |
17520 | 9117 ed un miglior posizionamento dei fotogrammi I in scene ad alto movimento. |
33226 | 9118 Valori più alti di 6 possono portare ad un PSNR leggermente migliore (circa 0.01 dB |
9119 in più rispetto a sc_factor=6), ma una qualità visiva notevolmente peggiore. | |
17520 | 9120 . |
9121 .TP | |
17304 | 9122 .B vb_strategy=<0\-2> (solo primo passo) |
17985 | 9123 strategia per la scelta tra fotogrammi I/P/B: |
14027 | 9124 .PD 0 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9125 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9126 .IPs 0 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9127 Usa sempre il numero massimo di fotogrammi di tipo B (default). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9128 .IPs 1 |
14459 | 9129 Evita fotogrammi B in scene ad alto movimento. |
19975 | 9130 Vedi l'opzione b_sensitivity per impostare meglio questa strategia. |
17304 | 9131 .IPs 2 |
33226 | 9132 Posiziona più o meno ottimamente i fotogrammi B per ottenere massima qualità |
9133 (più lento). | |
9134 Vorresti probabilmente ridurre l'impatto sulla velocità configurando l'opzione | |
17304 | 9135 brd_scale. |
9136 .RE | |
9137 .PD 1 | |
9138 . | |
9139 .TP | |
19975 | 9140 .B b_sensitivity=<un qualsiasi intero maggiore di 0> |
9141 Specifica quanto sensibilmente vb_strategy=1 rilevi il movimento ed eviti di | |
9142 utilizzare fotogrammi B (default: 40). | |
33226 | 9143 Sensibilità più basse porteranno più fotogrammi B. |
9144 Utilizzare più fotogrammi B solitamente aumenta il PSNR, ma averne troppi può | |
9145 peggiorare la qualità in scene ad alto movimento. | |
9146 A meno che non ci sia un alta concentrazione di movimento, b_sensivity può | |
9147 tranquillamente essere abbassata sotto al default; 10 è un valore ragionevole | |
19975 | 9148 nella maggior parte dei casi. |
9149 . | |
9150 .TP | |
17304 | 9151 .B brd_scale=<0\-10> |
9152 Rimpicciolisce i fotogrammi per una decisione dinamica dei fotogrammi B | |
9153 (default: 0). | |
17985 | 9154 Ogni volta che brd_scale viene aumentato di uno, le dimensioni dei fotogrammi |
33226 | 9155 vengono divise per due, il che aumenta la velocità di un fattore di quattro. |
17985 | 9156 Entrambe le dimensioni del fotogramma completamente ridimensionato devono essere |
33226 | 9157 numeri pari, così brd_scale=1 richiede che la dimensione originaria sia un |
33634 | 9158 multiplo di quattro, brd_scale=2 richiede multipli di otto, ecc. |
17985 | 9159 In altre parole, le dimensioni del fotogramma originario devono essere ambedue |
9160 divisibili per 2^(brd_scale+1) senza resto. | |
17304 | 9161 . |
9162 .TP | |
9163 .B bidir_refine=<0\-4> | |
9164 Rifinisce i due vettori di movimento usati per i macroblocchi bidirezionali, | |
9165 piuttosto che riutilizzare vettori da ricerche in avanti e indietro. | |
9166 Questa opzione non ha effetto senza fotogrammi B. | |
9167 .PD 0 | |
9168 .RSs | |
9169 .IPs 0 | |
9170 disabilitato (default) | |
9171 .IPs 1\-4 | |
33226 | 9172 Usa una ricerca più ampia (valori più alti sono più lenti). |
14027 | 9173 .RE |
9174 .PD 1 | |
13285 | 9175 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9176 .TP |
13442 | 9177 .B vpass=<1\-3> |
33226 | 9178 Attiva la modalità interna a due (o più) passi, specificalo solo se vuoi codificare |
9179 utilizzando i due (o più) passaggi. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9180 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9181 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9182 .IPs 1 |
13442 | 9183 primo passo (vedi anche turbo) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9184 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9185 secondo passo |
13442 | 9186 .IPs 3 |
33226 | 9187 Ennesimo passo (secondo passo e successivi della codifica a più passi). |
13442 | 9188 .RE |
9189 .RS | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9190 Ecco come funziona e come usarlo: |
13442 | 9191 .br |
9192 Il primo passo (vpass=1) scrive il file delle statistiche. | |
9193 Puoi voler disattivare qualche opzione molto 'affamata' di CPU come | |
33226 | 9194 viene fatto dalla modalità "turbo". |
9195 .br | |
9196 Nella modalità a due passi il secondo passaggio (vpass=2) legge il file | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9197 delle statistiche e basa le decisioni del controllo delle frequenze del |
13442 | 9198 file su di esso. |
9199 .br | |
33226 | 9200 Nella modalità a più passi il secondo passo (vpass=3, non è un errore di |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9201 battitura) esegue entrambi: prima legge le statistiche, poi le sovrascrive. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9202 Puoi voler salvare il file divx2pass.log prima di lanciare MEncoder se |
33226 | 9203 esiste la possibilità di bloccarne l'esecuzione. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9204 Puoi usare tutte le opzioni di codifica, eccetto le opzioni veramente 'affamate' |
13442 | 9205 di CPU come "qns". |
9206 .br | |
33226 | 9207 Puoi utilizzare questo passo più e più volte per affinare la codifica. |
9208 Ogni passo successivo userà le statistiche del passo precedente per migliorarsi. | |
9209 Il passo finale può utilizzare tutte le opzioni di codifica 'affamate'. | |
15141 | 9210 .br |
9211 Se vuoi una codifica a due passi utilizza prima vpass=1 e poi vpass=2. | |
9212 .br | |
33226 | 9213 Se vuoi una codifica a 3 o più passi utilizza vpass=1 per il primo passo |
9214 e poi vpass=3 e poi vpass=3 ancora ed ancora finché non sei soddisfatto | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9215 della codifica. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9216 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9217 .PD 1 |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
9218 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9219 .RS |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9220 huffyuv: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9221 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9222 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9223 .RSs |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9224 .IPs "pass 1" |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9225 Salva le statistiche. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9226 .IPs "pass 2" |
13285 | 9227 Codifica con una tabella Huffman ottimale basata sulle statistiche del primo |
13204 | 9228 passo. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9229 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9230 .PD 1 |
13285 | 9231 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9232 .TP |
33226 | 9233 .B turbo (solo modalità a 2 passaggi) |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
9234 Velocizza in modo notevole il primo passaggio utilizzando algoritmi |
33226 | 9235 più veloci e disabilitando opzioni che necessitano di molto tempo |
13442 | 9236 di CPU. |
9237 Questo probabilmente riduce leggermente il PSNR globale (circa 0.01 dB) | |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
9238 e cambia qualche fotogramma, sia come tipo sia riducendone il PSNR (fino |
13442 | 9239 ad un massimo di 0.03 dB). |
33226 | 9240 Modalità primo passo veloce. |
9241 Durante il primo passaggio di una codifica a 2 o 3 passaggi, è possibile | |
9242 guadagnare velocità disabilitando alcune opzioni con un impatto basso o nullo | |
9243 sulla qualità di uscita dell'ultimo passaggio. | |
13442 | 9244 . |
9245 .TP | |
17985 | 9246 .B aspect=<x/y> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
9247 Memorizza l'aspetto del film internamente al file, proprio |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9248 come nei file MPEG. |
33226 | 9249 Soluzione migliore della riscalatura perché la qualità non viene |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9250 ridotta. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9251 Solo MPlayer e pochi altri programmi potranno visualizzare questi |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9252 file in modo corretto, gli altri programmi visualizzeranno il filmato |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9253 con l'aspetto sbagliato. |
33226 | 9254 Il parametro può essere dato come un rapporto oppure un numero decimale. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
9255 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9256 .RS |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9257 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9258 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9259 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9260 .PD 0 |
17985 | 9261 .IPs "aspect=16/9 or aspect=1.78" |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9262 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9263 .RE |
13285 | 9264 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9265 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9266 .B autoaspect |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9267 Uguale all'opzione aspect, ma calcola l'aspetto automaticamente, |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9268 tenendo in considerazione tutte le varie operazioni (taglia, espandi, |
33634 | 9269 riscala, ecc.) fatte nella catena dei filtri. |
33226 | 9270 Non rallenta assolutamente la codifica perciò puoi lasciarlo sempre |
13442 | 9271 attivo. |
13285 | 9272 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9273 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9274 .B vbitrate=<valore> |
27205 | 9275 Specifica il bitrate (default: 800). |
14027 | 9276 .br |
14459 | 9277 .I ATTENZIONE: |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
9278 1kbit = 1000 bit |
14027 | 9279 .PD 0 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9280 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9281 .IPs 4\-16000 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9282 (in kbit) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9283 .IPs 16001\-24000000 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9284 (in bit) |
14027 | 9285 .RE |
9286 .PD 1 | |
13285 | 9287 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9288 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9289 .B vratetol=<valore> |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
9290 Tolleranza approssimata nella dimensione del file in kbit. |
33226 | 9291 1000\-100000 è una gamma accettabile. |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
9292 (attenzione: 1kbit = 1000 bit) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9293 (default: 8000) |
13204 | 9294 .br |
9295 .I NOTA: | |
9296 vratetol non dovrebbe essere troppo grande durante il secondo passo o potrebbero esserci | |
9297 problemi se si utilizza vrc_(min|max)rate. | |
13285 | 9298 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9299 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9300 .B vrc_maxrate=<valore> |
27205 | 9301 valore massimo del bitrate in kbit/\:sec |
13646 | 9302 (default: 0, illimitato) |
13285 | 9303 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9304 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9305 .B vrc_minrate=<valore> |
27205 | 9306 valore minimo del bitrate in kbit/\:sec |
13646 | 9307 (default: 0, illimitato) |
13285 | 9308 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9309 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9310 .B vrc_buf_size=<valore> |
27205 | 9311 dimensione del buffer in kbit |
14196 | 9312 Per MPEG-1/2 questo regola anche la dimensione del vbv (video buffer |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9313 verifier), utilizza 327 per i VCD, 917 per i SVCD e 1835 per i DVD. |
13285 | 9314 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9315 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9316 .B vrc_buf_aggressivity |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9317 attualmente inutile |
13285 | 9318 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9319 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9320 .B vrc_strategy |
19925 | 9321 Metodo di controllo della frequenza. |
9322 Nota che alcune delle opzioni che influenzano il controllo della frequenza | |
33226 | 9323 non avranno effetto se vrc_strategy non è impostato a 0. |
19925 | 9324 .PD 0 |
9325 .RSs | |
9326 .IPs 0 | |
9327 Usa il controllo della frequenza interno di lavc (default). | |
9328 .IPs 1 | |
22013 | 9329 Usa il controllo della frequenza di Xvid (sperimentale; richiede che |
9330 MEncoder sia compilato con il supporto per Xvid con versione maggiore o | |
19925 | 9331 uguale a 1.1). |
9332 .RE | |
9333 .PD 1 | |
13285 | 9334 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9335 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
9336 .B vb_qfactor=<\-31.0\-31.0> |
27205 | 9337 fattore di quantizzazione tra fotogrammi B e non B (default: 1.25) |
13285 | 9338 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9339 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
9340 .B vi_qfactor=<\-31.0\-31.0> |
27205 | 9341 fattore di quantizzazione tra fotogrammi I e non I (default: 0.8) |
13285 | 9342 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9343 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
9344 .B vb_qoffset=<\-31.0\-31.0> |
27205 | 9345 scostamento di quantizzazione tra fotogrammi B e non B (default: 1.25) |
13285 | 9346 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9347 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
9348 .B vi_qoffset=<\-31.0\-31.0> |
27205 | 9349 (default: 0.0) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9350 .br |
14027 | 9351 se v{b|i}_qfactor > 0 |
9352 .br | |
17985 | 9353 quantizzatore fotogrammi I/B = quantizzatore fotogrammi P * v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset |
14027 | 9354 .br |
9355 altrimenti | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9356 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9357 esegui il normale controllo della dimensione (non bloccarti sulla |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9358 quantizzazione del fotogramma P successivo) e imposta |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
9359 q= \-q * v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset |
14027 | 9360 .br |
9361 .I CONSIGLIO: | |
9362 Per avere una codifica a quantizzazione costante con valori diversi per | |
17985 | 9363 i fotogrammi I/P e B puoi usare: |
14027 | 9364 lmin= <ip_quant>:lmax= <ip_quant>:vb_qfactor= <b_quant/\:ip_quant>. |
13285 | 9365 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9366 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9367 .B vqblur=<0.0\-1.0> (primo passo) |
33226 | 9368 Sfocatura di quantizzazione (default: 0.5), valori più grandi medieranno |
9369 la quantizzazione maggiormente nel tempo (cambiamenti più lenti). | |
14027 | 9370 .PD 0 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9371 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9372 .IPs 0.0 |
14027 | 9373 Sfocatura di quantizzazione disabilitata. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9374 .IPs 1.0 |
14027 | 9375 Media la quantizzazione su tutti i fotogrammi precedenti. |
9376 .RE | |
9377 .PD 1 | |
13285 | 9378 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9379 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9380 .B vqblur=<0.0\-99.0> (secondo passo) |
33226 | 9381 Sfocatura gaussiana di quantizzazione (default: 0.5), valori più grandi |
9382 medieranno la quantizzazione maggiormente nel tempo (cambiamenti più lenti). | |
13285 | 9383 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9384 .TP |
27456 | 9385 .B vqcomp=<0.0\-1.0> |
27205 | 9386 Compressione della quantizzazione, vrc_eq dipende da questo (default: 0.5). |
15141 | 9387 .I NOTA: |
33226 | 9388 La qualità percepita sarà ottimale per valori compresi nella gamma. |
13285 | 9389 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9390 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9391 .B vrc_eq=<equazione> |
17520 | 9392 equazione principale per il controllo della dimensione del file (ratecontrol) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9393 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9394 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9395 .IPs 1+(tex/\:avgTex-1)*qComp |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9396 approssimativamente l'equazione del vecchio controllo di dimensione |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9397 .IPs tex^qComp |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9398 con qcomp a 0.5 o qualcosa del genere (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9399 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9400 .PP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9401 .RS |
14027 | 9402 operatori: |
9403 .RE | |
9404 .RSs | |
24936 | 9405 .IPs +,\-,*,/,^ |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9406 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9407 .PP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9408 .RS |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9409 variabili: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9410 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9411 .RSs |
19487 | 9412 .IPs "tex\ \ " |
33226 | 9413 complessità della texture |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9414 .IPs iTex,pTex |
33226 | 9415 complessità della texture intra e non-intra |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9416 .IPs avgTex |
33226 | 9417 complessità media della texture |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9418 .IPs avgIITex |
33226 | 9419 complessità media della texture intra nei fotogrammi I |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9420 .IPs avgPITex |
33226 | 9421 complessità media della texture intra nei fotogrammi P |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9422 .IPs avgPPTex |
33226 | 9423 complessità media della texture non intra nei fotogrammi P |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9424 .IPs avgBPTex |
33226 | 9425 complessità media della texture non intra nei fotogrammi B |
19487 | 9426 .IPs "mv\ \ \ " |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
9427 bit usati per i vettori di movimento |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9428 .IPs fCode |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9429 lunghezza massima dei vettori di movimento in scala log2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9430 .IPs iCount |
13285 | 9431 numero di macro blocchi intra / numero di macro blocchi |
19487 | 9432 .IPs "var\ \ " |
33226 | 9433 complessità spaziale |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9434 .IPs mcVar |
33226 | 9435 complessità temporale |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9436 .IPs qComp |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9437 qcomp dalla linea di comando |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9438 .IPs "isI, isP, isB" |
34016 | 9439 È 1 se il tipo di immagine è I/P/B altrimenti 0. |
19487 | 9440 .IPs "Pi,E\ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9441 Vedi sul tuo libro preferito di matematica. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9442 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9443 .PP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9444 .RS |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9445 funzioni: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9446 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9447 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9448 .IPs max(a,b),min(a,b) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9449 massimo / minimo |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9450 .IPs gt(a,b) |
33226 | 9451 è 1 se a>b, 0 in caso contrario |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9452 .IPs lt(a,b) |
33226 | 9453 è 1 se a<b, 0 in caso contrario |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9454 .IPs eq(a,b) |
33226 | 9455 è 1 se a==b, 0 in caso contrario |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9456 .IPs "sin, cos, tan, sinh, cosh, tanh, exp, log, abs" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9457 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9458 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9459 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9460 .B vrc_override=<opzioni> |
33226 | 9461 Utilizza la qualità specificata per alcuni pezzi particolari |
27205 | 9462 (finale, riconoscimenti, ...). |
33226 | 9463 Le opzioni sono <fotogramma iniziale>, <fotogramma finale>, <qualità> |
9464 [/<fotogramma iniziale>, <fotogramma finale>, <qualità>[/...]]: | |
9465 .PD 0 | |
9466 .RSs | |
9467 .IPs "qualità (2\-31)" | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9468 quantizzatore |
33226 | 9469 .IPs "qualità (\-500\-0)" |
9470 correzione della qualità in % | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9471 .RE |
14027 | 9472 .PD 1 |
13285 | 9473 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9474 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9475 .B vrc_init_cplx=<0\-1000> |
33226 | 9476 complessità iniziale (passo 1) |
13285 | 9477 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9478 .TP |
15975 | 9479 .B vrc_init_occupancy=<0.0\-1.0> |
9480 occupazione iniziale del buffer, impostata come frazione del valore di | |
9481 vrc_buf_size (default: 0.9) | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9482 . |
15975 | 9483 .TP |
15141 | 9484 .B vqsquish=<0|1> |
27205 | 9485 Specifica come mantenere la quantizzazione tra qmin e qmax. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9486 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9487 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9488 .IPs 0 |
14027 | 9489 Utilizza il clipping. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9490 .IPs 1 |
14027 | 9491 Utilizza una bella funzione differenziale (default). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9492 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9493 .PD 1 |
13285 | 9494 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9495 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
9496 .B vlelim=<\-1000\-1000> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9497 Attiva la soglia di eliminazione del coefficiente singolo per la luminanza. |
14027 | 9498 Valori negativi considereranno anche il coefficiente DC (deve essere almeno |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
9499 \-4 o meno per codifiche con quantizzazione=1): |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9500 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9501 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9502 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9503 disabilitato (default) |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
9504 .IPs \-4 |
14027 | 9505 raccomandazione della JVT |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9506 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9507 .PD 1 |
13285 | 9508 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9509 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
9510 .B vcelim=<\-1000\-1000> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9511 Attiva la soglia di eliminazione del coefficiente singolo per la crominanza. |
14027 | 9512 Valori negativi considereranno anche il coefficiente DC (deve essere almeno |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
9513 \-4 o meno per codifiche con quantizzazione=1): |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9514 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9515 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9516 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9517 disabilitato (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9518 .IPs 7 |
14027 | 9519 raccomandazione della JVT |
9520 .RE | |
9521 .PD 1 | |
13285 | 9522 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9523 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
9524 .B vstrict=<\-2|\-1|0|1> |
33226 | 9525 conformità esatta allo standard |
14027 | 9526 .PD 0 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9527 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9528 .IPs 0 |
15975 | 9529 disabilitata |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9530 .IPs 1 |
14027 | 9531 Raccomandato solo se vuoi fornire il file di uscita nel decodificatore di |
14196 | 9532 riferimento MPEG-4. |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
9533 .IPs \-1 |
15975 | 9534 Permette alcune estensioni specifiche di libavcodec (default). |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
9535 .IPs \-2 |
15975 | 9536 Abilita codec e funzioni sperimentali che potrebbero poi non essere |
23401 | 9537 riproducibili con versioni future di MPlayer (snow). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9538 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9539 .PD 1 |
13285 | 9540 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9541 .TP |
19487 | 9542 .B "vdpart\ " |
14027 | 9543 Partizionamento dei dati. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9544 Aggiunge 2 byte per ogni pacchetto video, migliora la tolleranza agli errori |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
9545 quando si trasferiscono dati su canali non affidabili (p.es.\& streaming attraverso |
14027 | 9546 internet). |
33226 | 9547 Ogni pacchetto video verrà codificato in 3 partizioni separate: |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9548 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9549 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9550 .IPs "1. MVs" |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9551 movimento |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9552 .IPs "2. Coefficienti DC" |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9553 immagine a bassa risoluzione |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9554 .IPs "3. Coefficienti AC" |
14027 | 9555 dettagli |
9556 .RE | |
9557 .PD 1 | |
9558 .RS | |
33226 | 9559 MV & DC sono i più importanti, perderli comporta un'immagine peggiore |
14027 | 9560 rispetto alla perdita di AC e della partizione 1. & 2. |
33226 | 9561 (MV & DC) sono molto più piccoli della partizione 3. (AC) e questo significa |
9562 che gli errori colpiscono la partizione AC molto più spesso che le | |
14027 | 9563 partizioni MV & DC. |
33226 | 9564 Perciò l'immagine apparirà migliore con il partizionamento che senza, |
9565 perché senza partizionamento un errore rovinerà AC/\:DC/\:MV egualmente. | |
14027 | 9566 .RE |
9567 . | |
9568 .TP | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9569 .B vpsize=<0\-10000> (vedi anche vdpart) |
14027 | 9570 Dimensione del pacchetto video, migliora la resistenza agli errori. |
9571 .PD 0 | |
9572 .RSs | |
19487 | 9573 .IPs "0\ \ \ \ " |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9574 disabilitato (default) |
15141 | 9575 .IPs 100\-1000 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9576 buona scelta |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9577 .RE |
14027 | 9578 .PD 1 |
13285 | 9579 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9580 .TP |
19487 | 9581 .B "ss\ \ \ \ \ " |
33226 | 9582 modalità 'slice structured' per H.263+ |
13285 | 9583 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9584 .TP |
26429 | 9585 .B "gray\ \ \ " |
33226 | 9586 codifica solo a toni di grigio (più veloce) |
26429 | 9587 . |
9588 .TP | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9589 .B vfdct=<0\-10> |
14027 | 9590 algoritmo DCT |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9591 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9592 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9593 .IPs 0 |
14027 | 9594 Ne viene selezionato automaticamente uno buono (default). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9595 .IPs 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9596 interi veloce |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9597 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9598 interi accurato |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9599 .IPs 3 |
14027 | 9600 MMX |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9601 .IPs 4 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9602 mlib |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9603 .IPs 5 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9604 AltiVec |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9605 .IPs 6 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9606 AAN a virgola mobile |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9607 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9608 .PD 1 |
13285 | 9609 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9610 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9611 .B idct=<0\-99> |
14027 | 9612 algoritmo IDCT |
13204 | 9613 .br |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9614 .I NOTA: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9615 Per quello che ne sappiamo tutti questi IDCT passano i test IEEE1180. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9616 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9617 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9618 .IPs 0 |
14027 | 9619 Ne viene selezionato automaticamente uno buono (default). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9620 .IPs 1 |
14027 | 9621 intero di riferimento JPEG |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9622 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9623 semplice |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9624 .IPs 3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9625 simplemmx (semplice mmx) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9626 .IPs 4 |
14027 | 9627 libmpeg2mmx (non accurato, non usarlo per codifiche con keyint >100) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9628 .IPs 5 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9629 ps2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9630 .IPs 6 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9631 mlib |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9632 .IPs 7 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9633 arm |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9634 .IPs 8 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9635 AltiVec |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9636 .IPs 9 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9637 sh4 |
23646 | 9638 .IPs 10 |
9639 simplearm | |
9640 .IPs 11 | |
9641 H.264 | |
9642 .IPs 12 | |
9643 VP3 | |
9644 .IPs 13 | |
9645 IPP | |
9646 .IPs 14 | |
9647 xvidmmx | |
9648 .IPs 15 | |
9649 CAVS | |
9650 .IPs 16 | |
9651 simplearmv5te | |
9652 .IPs 17 | |
9653 simplearmv6 | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9654 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9655 .PD 1 |
13285 | 9656 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9657 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9658 .B lumi_mask=<0.0\-1.0> |
33226 | 9659 La maschera di luminosità è una selezione 'psicosensoriale' che si suppone |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
9660 faccia uso del fatto che l'occhio umano tende a notare meno dettagli in |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
9661 parti molto luminose dell'immagine. |
33226 | 9662 La maschera di luminosità comprime maggiormente le aree molto luminose |
9663 rispetto a quelle medie, verranno perciò risparmiati bit che potranno | |
9664 essere utilizzati in altre parti del filmato, migliorando la qualità | |
9665 soggettiva generale, anche se può ridurre il valore di PSNR. | |
13204 | 9666 .br |
9667 .I ATTENZIONE: | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9668 Stai attento, valori troppo grandi possono causare disastri. |
13204 | 9669 .br |
9670 .I ATTENZIONE: | |
9671 Valori grandi possono apparire buoni su certi monitor ma orribili su altri. | |
14027 | 9672 .PD 0 |
9673 .RSs | |
19487 | 9674 .IPs "0.0\ \ " |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9675 disabilitato (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9676 .IPs 0.0\-0.3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9677 buon valore |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9678 .RE |
14027 | 9679 .PD 1 |
13285 | 9680 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9681 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9682 .B dark_mask=<0.0\-1.0> |
33226 | 9683 Maschera di oscurità. |
9684 La maschera di oscurità è una selezione 'psicosensoriale' che si suppone | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
9685 faccia uso del fatto che l'occhio umano tende a notare meno dettagli in |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
9686 parti molto scure e buie dell'immagine. |
33226 | 9687 La maschera di oscurità comprime maggiormente le aree molto scure |
9688 rispetto a quelle medie, verranno perciò risparmiati bit che potranno | |
9689 essere utilizzati in altre parti del filmato, migliorando la qualità | |
9690 soggettiva generale, anche se può ridurre il valore di PSNR. | |
13204 | 9691 .br |
9692 .I ATTENZIONE: | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9693 Stai attento, valori troppo grandi possono causare disastri. |
13204 | 9694 .br |
9695 .I ATTENZIONE: | |
14027 | 9696 Valori grandi possono apparire buoni su certi monitor ma orribili su altri |
9697 monitor / televisioni / LCD. | |
9698 .PD 0 | |
9699 .RSs | |
19487 | 9700 .IPs "0.0\ \ " |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9701 disabilitato (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9702 .IPs 0.0\-0.3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9703 buon valore |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9704 .RE |
14027 | 9705 .PD 1 |
13285 | 9706 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9707 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9708 .B tcplx_mask=<0.0\-1.0> |
33226 | 9709 Maschera di complessità temporale (default: 0.0 (disabilitata)). |
13646 | 9710 Immagina una scena con un uccello che sta volando attraverso tutta la scena; |
33226 | 9711 tcplx_max aumenterà il quantizzatore dei macroblocchi dell'uccello (decrementando |
9712 perciò la loro qualità) visto che l'occhio umano normalmente non ha il tempo di | |
15404
3448e7c4da37
large update patch by Mirco Macrelli (pigaz@pigaz.org) with some correction by me
nicodvb
parents:
15319
diff
changeset
|
9713 vedere tutti i dettagli dell'uccello stesso. |
33226 | 9714 Stai attento perché se l'oggetto si ferma (per es.\& l'uccello atterra) è facile |
9715 che sembri orribile per un breve periodo di tempo, finché il codificatore non | |
9716 capisce che l'oggetto non si sta più muovendo e ha bisogno di blocchi migliori. | |
9717 I bit risparmiati verranno utilizzati in altre parti del video, la qualità percepita | |
9718 può perciò migliorare a patto di selezionare attentamente tcplx_mask. | |
13285 | 9719 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9720 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9721 .B scplx_mask=<0.0\-1.0> |
33226 | 9722 Maschera di complessità spaziale. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9723 Valori grandi aiutano per la 'blocchizzazione', se non viene usato nessun |
13670 | 9724 filtro di 'deblocchizzazione' nella decodifica, cosa che potrebbe non essere |
9725 una buona idea. | |
13646 | 9726 .br |
33226 | 9727 Immagina una scena con un prato (che normalmente ha una alta complessità spaziale), |
9728 un cielo blu ed una casa; scplx_mask aumenterà il quantizzatore dei macroblocchi del | |
9729 prato, decrementando perciò la loro qualità, per poter utilizzare più bit | |
13646 | 9730 per il cielo e per la casa. |
13204 | 9731 .br |
9732 .I CONSIGLIO: | |
33226 | 9733 Elimina completamente qualsiasi bordo nero in quanto riducono la qualità |
13285 | 9734 dei macro blocchi (fallo anche se non utilizzi scplx_mask). |
14027 | 9735 .PD 0 |
9736 .RSs | |
19487 | 9737 .IPs "0.0\ \ " |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9738 disabilitato (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9739 .IPs 0.0\-0.5 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9740 buon valore |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9741 .RE |
14027 | 9742 .PD 1 |
13646 | 9743 .sp 1 |
14027 | 9744 .RS |
13646 | 9745 .I NOTA: |
9746 Questa opzione non ha lo stesso effetto dell'utilizzo di una matrice personale | |
33226 | 9747 che comprimerebbe di più le alte frequenze visto che scplx_mask ridurrà la |
9748 qualità dei fotogrammi P anche se cambia solo il coefficiente DC. | |
9749 Il risultato di scplx_mask probabilmente non sembrerà così buono. | |
14027 | 9750 .RE |
13646 | 9751 . |
9752 .TP | |
9753 .B p_mask=<0.0\-1.0> (vedi anche vi_qfactor) | |
33226 | 9754 Riduce la qualità dei blocchi inter. |
9755 Questo equivale ad incrementare la qualità dei blocchi intra, visto che lo stesso | |
9756 bitrate medio verrà distribuito sull'intera sequenza video (default: 0.0 (disabilitato)). | |
13646 | 9757 p_mask=1.0 raddoppia i bit allocati per ogni blocco intra. |
13285 | 9758 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9759 .TP |
15975 | 9760 .B border_mask=<0.0\-1.0> |
9761 elaborazione dei bordi per codificatori in stile MPEG. | |
9762 L'elaborazione dei bordi incrementa il quantizzatore per i macroblocchi che sono | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9763 a meno di un quinto della larghezza/altezza del fotogramma dal bordo, visto che |
15975 | 9764 sono normalmente meno importanti dal punto di vista visivo. |
9765 . | |
9766 .TP | |
19487 | 9767 .B "naq\ \ \ \ " |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9768 Quantizzazione adattiva normalizzata (sperimentale). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9769 Quando si usa una quantizzazione adattiva (*_mask), la media della quantizzazione |
33226 | 9770 per-MB può non corrispondere alla quantizzazione del fotogramma. |
9771 Naq proverà a regolare il quantizzatore per-MB per mantenere la media corretta. | |
13285 | 9772 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9773 .TP |
19487 | 9774 .B "ildct\ \ " |
14027 | 9775 Utilizza la DCT interlacciata. |
13285 | 9776 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9777 .TP |
19487 | 9778 .B "ilme\ \ \ " |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
9779 utilizza la stima del movimento interlacciata (opzione mutualmente esclusiva con qpel). |
13285 | 9780 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9781 .TP |
19487 | 9782 .B "alt\ \ \ \ " |
14027 | 9783 Utilizza una scantable (tabella di scansione) alternativa. |
13285 | 9784 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9785 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
9786 .B "top=<\-1\-1>\ \ \ " |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
9787 .PD 0 |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
9788 .RSs |
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
9789 .IPs \-1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9790 automatica |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9791 .IPs 0 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9792 prima il campo inferiore (bottom field first) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9793 .IPs 1 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9794 prima il campo superiore (top field first) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9795 .RE |
14027 | 9796 .PD 1 |
13285 | 9797 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9798 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9799 .B format=<valore> |
14027 | 9800 .PD 0 |
9801 .RSs | |
19487 | 9802 .IPs "YV12\ " |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9803 default |
19487 | 9804 .IPs "444P\ " |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9805 per ffv1 |
19487 | 9806 .IPs "422P\ " |
23408 | 9807 per HuffYUV, JPEG senza perdita, dv e ffv1 |
9808 .IPs "411P\ " | |
9809 per JPEG senza perdita, dv e ffv1 | |
9810 .IPs "YVU9\ " | |
9811 per JPEG senza perdita, ffv1 e svq1 | |
9812 .IPs "BGR32" | |
14027 | 9813 per JPEG senza perdita e ffv1 |
9814 .RE | |
9815 .PD 1 | |
13285 | 9816 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9817 .TP |
19487 | 9818 .B "pred\ \ \ " |
14027 | 9819 (per HuffYUV) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9820 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9821 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9822 .IPs 0 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9823 previsione a sinistra ('left') |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9824 .IPs 1 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9825 previsione piano/\:gradiente ('plane/\:gradient') |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9826 .IPs 2 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9827 previsione media ('median') |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9828 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9829 .PD 1 |
13285 | 9830 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9831 .TP |
19487 | 9832 .B "pred\ \ \ " |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9833 (per jpeg senza perdita) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9834 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9835 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9836 .IPs 0 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9837 previsione a sinistra ('left') |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9838 .IPs 1 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9839 previsione in alto ('top') |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9840 .IPs 2 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9841 previsione in alto a sinistra ('topleft') |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9842 .IPs 3 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9843 previsione piano/\:gradiente ('plane/\:gradient') |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9844 .IPs 6 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9845 previsione media ('mean') |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9846 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9847 .PD 1 |
13285 | 9848 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9849 .TP |
19487 | 9850 .B "coder\ \ " |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9851 (per ffv1) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9852 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9853 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9854 .IPs 0 |
14027 | 9855 codifica vlc (Golomb-Rice) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9856 .IPs 1 |
14027 | 9857 codifica aritmetica (CABAC) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9858 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9859 .PD 1 |
13285 | 9860 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9861 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9862 .B context |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9863 (for ffv1) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9864 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9865 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9866 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9867 modello con contesto piccolo |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9868 .IPs 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9869 modello con contesto grande |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9870 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9871 .PD 1 |
15141 | 9872 .sp 1 |
9873 .RS | |
9874 (for ffvhuff) | |
9875 .RE | |
9876 .PD 0 | |
9877 .RSs | |
9878 .IPs 0 | |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
9879 tabella di Huffman predeterminata (interna oppure due passi) |
15141 | 9880 .IPs 1 |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
9881 tabella di Huffman adattiva |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
9882 .RE |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
9883 .PD 1 |
13285 | 9884 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9885 .TP |
19487 | 9886 .B "qpel\ \ \ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9887 utilizza la compensazione del movimento con quarti di pel (picture element, elemento |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9888 dell'immagine) (opzione mutuamente esclusiva con ilme). |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9889 .br |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9890 .I CONSIGLIO: |
14027 | 9891 Sembra utile solo per codifiche ad alto bitrate. |
13285 | 9892 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9893 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9894 .B mbcmp=<0\-2000> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9895 Seleziona la funzione di comparazione per la decisione del macroblocco, |
13670 | 9896 utilizzato solo se mbd=0. |
26202 | 9897 Viene anche usata per alcune funzioni di ricerca del movimento, nel qual caso |
9898 ha effetto indipendentemente dall'impostazione di mbd. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9899 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9900 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9901 .IPs "0 (SAD)" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9902 somma delle differenze assolute, veloce (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9903 .IPs "1 (SSE)" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9904 somma degli errori al quadrato |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9905 .IPs "2 (SATD)" |
14027 | 9906 somma della differenza assoluta della trasformata di Hadamard |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9907 .IPs "3 (DCT)" |
14027 | 9908 somma della differenza assoluta della trasformata DCT |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9909 .IPs "4 (PSNR)" |
33226 | 9910 somma degli errori di quantizzazione al quadrato (da evitare, bassa qualità) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9911 .IPs "5 (BIT)" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9912 numero di bit necessari per il blocco |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9913 .IPs "6 (RD)" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9914 rapporto di distorsione ottimale, lento |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9915 .IPs "7 (ZERO)" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9916 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9917 .IPs "8 (VSAD)" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9918 somma delle differenze verticali assolute |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9919 .IPs "9 (VSSE)" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9920 somma del quadrato delle differenze verticali assolute |
12844 | 9921 .IPs "10 (NSSE)" |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9922 Somma delle differenze al quadrato senza considerare il disturbo |
17304 | 9923 .IPs "11 (W53)" |
9924 wavelet 5/3, usato solo in snow | |
9925 .IPs "12 (W97)" | |
9926 wavelet 9/7, usato solo in snow | |
19487 | 9927 .IPs "+256\ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9928 utilizza anche la crominanza, attualmente non funziona (correttamente) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9929 con i fotogrammi B. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9930 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9931 .PD 1 |
13285 | 9932 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9933 .TP |
13646 | 9934 .B ildctcmp=<0\-2000> |
14027 | 9935 Seleziona la funzione di comparazione per la decisione del DCT interlacciato |
13646 | 9936 (vedi mbcmp per le funzioni di comparazione disponibili). |
9937 . | |
9938 .TP | |
9939 .B precmp=<0\-2000> | |
9940 Seleziona la funzione di comparazione per il passo preliminare per la stima del movimento | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9941 (vedi mbcmp per le funzioni di comparazione disponibili) (default: 0). |
13646 | 9942 . |
9943 .TP | |
9944 .B cmp=<0\-2000> | |
9945 Seleziona la funzione di comparazione per la stima del movimento con pel completo | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9946 (vedi mbcmp per le funzioni di comparazione disponibili) (default: 0). |
13646 | 9947 . |
9948 .TP | |
9949 .B subcmp=<0\-2000> | |
9950 Seleziona la funzione di comparazione per la stima del movimento inferiore al pel completo | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9951 (vedi mbcmp per le funzioni di comparazione disponibili) (default: 0). |
13646 | 9952 . |
9953 .TP | |
24013 | 9954 .B skipcmp=<0\-2000> |
9955 FIXME: Da documentare. | |
9956 . | |
9957 .TP | |
15975 | 9958 .B nssew=<0\-1000000> |
13646 | 9959 Questa opzione controlla il peso di NSSE, dove con peso maggiore otterrai |
33226 | 9960 più disturbo. |
9961 NSSE a 0 è uguale a SSE. | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9962 Puoi trovarlo utile se preferisci mantenere un poco di disturbo nel video |
15975 | 9963 codificato piuttosto che filtrarlo prima della codifica stessa (default: 8). |
13285 | 9964 . |
12844 | 9965 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
9966 .B predia=<\-99\-6> |
14027 | 9967 tipo e dimensione del diamante per il passo preliminare di stima del movimento |
13285 | 9968 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9969 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
9970 .B dia=<\-99\-6> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9971 Tipo e dimensione del diamante per la stima del movimento. |
33226 | 9972 La ricerca del movimento è un processo iterativo. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9973 Utilizzare un diamante piccolo non limita la ricerca a trovare solo |
13442 | 9974 piccoli vettori di movimenti. |
34016 | 9975 È semplicemente molto più facile fermarsi prima di trovare il vettore |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9976 veramente migliore, specialmente in presenza di disturbo. |
33226 | 9977 Diamanti più grandi permettono una ricerca più ampia del vettore migliore, |
9978 sono perciò più lenti ma si ottiene una qualità migliore. | |
13442 | 9979 .br |
9980 I diamanti normali grandi sono migliori di quelli con forma adattiva. | |
9981 .br | |
33226 | 9982 I diamanti con forma adattiva sono un buon compromesso tra qualità e velocità. |
13204 | 9983 .br |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9984 .I NOTA: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9985 La dimensione del diamante normale e quella della forma adattiva non |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
9986 hanno lo stesso significato. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9987 .RSs |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
9988 .IPs \-3 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9989 diamante di dimensione 3 con forma adattiva (veloce) |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
9990 .IPs \-2 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9991 diamante di dimensione 2 con forma adattiva (veloce) |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
9992 .IPs \-1 |
22763 | 9993 ricerca multi-esagonale dispari (lenta) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9994 .IPs 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9995 diamante normale con dimensione=1 (default) =diamante di tipo EPZS |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9996 .nf |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9997 .ne |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9998 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9999 000 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10000 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10001 .fi |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10002 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10003 diamante normale con dimensione=2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10004 .nf |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10005 .ne |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10006 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10007 000 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10008 00000 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10009 000 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10010 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10011 .fi |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10012 .RE |
13285 | 10013 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10014 .TP |
19487 | 10015 .B "trell\ \ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10016 Quantizzazione con ricerca trellis. |
33226 | 10017 Questo cercherà la codifica ottimale per ogni blocco da 8x8. |
10018 La ricerca della quantizzazione trellis è semplicemente una quantizzazione | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10019 ottimale nel senso del PSNR (Peak Signal Noise Ratio, rapporto segnale / disturbo) |
17550 | 10020 rispetto al bitrate (supponendo che non ci siano errori di approssimazione |
33226 | 10021 introdotti dalla IDCT, il che non è ovviamente vero) e cerca semplicemente un |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10022 blocco con il minimo di errore e lambda*bits. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10023 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10024 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10025 .IPs lambda |
13285 | 10026 costante che dipende dal parametro di quantizzazione (QP) |
19487 | 10027 .IPs "bits\ " |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10028 numero di bit necessari per codificare il blocco |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10029 .IPs error |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10030 somma del quadrato degli errori di quantizzazione |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10031 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10032 .PD 1 |
13285 | 10033 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10034 .TP |
19487 | 10035 .B "cbp\ \ \ \ " |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10036 Pattern dei blocchi codificati con rapporto di distorsione ottimale. |
33226 | 10037 Verrà selezionato il pattern del blocco codificato che minimizza la |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10038 distorsione + lambda*rate. |
33226 | 10039 Può essere usato solo insieme con la quantizzazione trellis. |
13285 | 10040 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10041 .TP |
19487 | 10042 .B "mv0\ \ \ \ " |
13204 | 10043 Cerca di codificare ogni MB con MV=<0,0> e seleziona il migliore. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10044 Non ha effetto se mbd=0. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10045 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10046 .TP |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
10047 .B mv0_threshold=<qualsiasi numero positivo> |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
10048 Quando i vettori di movimento circostanti sono <0,0> e il punteggio della |
33226 | 10049 stima del movimento del blocco corrente è minore di mv0_threshold, allora |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
10050 viene utilizzato <0,0> come vettore ed i successivi controlli sulla stima |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
10051 del movimento vengono ignorati (default:256). |
33226 | 10052 Abbassare mv0_threshold a 0 può dare un leggero (0.01dB) incremento del |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
10053 PSNR e migliorare l'aspetto del video codificato. |
33226 | 10054 Aumentare mv0_threshold oltre 320 causerà un abbassamento del PSNR e |
10055 della qualità visiva. | |
10056 Valori più alti velocizzano leggermente la codifica (normalmente meno | |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
10057 dell'1%, a seconda delle altre opzioni utilizzate). |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
10058 .br |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
10059 .I NOTA: |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
10060 Questa opzione non richiede l'abilitazione di mv0. |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
10061 . |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
10062 .TP |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
29211
diff
changeset
|
10063 .B qprd (solo per mbd=2) |
13285 | 10064 rapporto di distorsione del parametro di quantizzazione (QP) ottimale per il |
10065 dato lambda per ogni macroblock. | |
10066 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10067 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10068 .B last_pred=<0\-99> |
33226 | 10069 quantità di predittori del movimento dal fotogramma precedente |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10070 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10071 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10072 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10073 (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10074 .IPs a |
33226 | 10075 Userà 2a+1 x 2a+1 quadrati di predittori del movimento dei macroblock dal |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10076 fotogramma precedente. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10077 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10078 .PD 1 |
13285 | 10079 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10080 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10081 .B preme=<0\-2> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10082 passo preliminare di stima del movimento |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10083 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10084 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10085 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10086 disabilitato |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10087 .IPs 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10088 solo dopo i fotogrammi I (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10089 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10090 sempre |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10091 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10092 .PD 1 |
13285 | 10093 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10094 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10095 .B subq=<1\-8> |
33226 | 10096 rifinitura della qualità del subpel (per qpel) (default: 8 (alta qualità)) |
10097 .br | |
10098 .I NOTA: | |
10099 Questo ha un significativo effetto sulla velocità. | |
13285 | 10100 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10101 .TP |
19972 | 10102 .B refs=<1\-8> |
10103 numero di fotogrammi di riferimento da considerare per la compensazione di | |
10104 movimento (solo snow) (default: 1) | |
10105 . | |
10106 .TP | |
19487 | 10107 .B "psnr\ \ \ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10108 stampa il PSNR (peak signal to noise ratio, picco del rapporto segnale / disturbo) |
13285 | 10109 per il video completo alla fine della codifica e memorizza il PSNR di ogni fotogramma |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10110 in un file con un nome simile a 'psnr_hhmmss.log'. |
33226 | 10111 I valori di ritorno sono in dB (decibel), più alto è migliore. |
13285 | 10112 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10113 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10114 .B mpeg_quant |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10115 Utilizza il quantizzatore MPEG invece di quello H.263. |
13285 | 10116 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10117 .TP |
19487 | 10118 .B "aic\ \ \ \ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10119 previsione ac (previsione intra avanzata per H.263+) |
19975 | 10120 Abilita la previsione AC per MPEG-4 o la previsione intra avanzata per H.263+. |
33226 | 10121 Questo aumenterà un pochino la qualità (di circa 0.02 dB PSNR) e rallenterà un |
19975 | 10122 pochino la codifica (di circa l'1%). |
13204 | 10123 .br |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10124 .I NOTA: |
33226 | 10125 vqmin deve essere 8 o più per H.263+ AIC. |
13285 | 10126 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10127 .TP |
19487 | 10128 .B "aiv\ \ \ \ " |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10129 inter vlc alternativo per H.263+ |
13285 | 10130 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10131 .TP |
19487 | 10132 .B "umv\ \ \ \ " |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10133 MV illimitati (solo H.263+) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10134 Permette la codifica di MV (Motion Vector, vettori di movimento) arbitrariamente lunghi. |
13285 | 10135 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10136 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
10137 .B ibias=<\-256\-256> |
13285 | 10138 bias del quantizzatore intra (256 corrisponde a 1.0, default per il |
10139 quantizzatore MPEG: 96, default per il quantizzatore H.263: 0). | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10140 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10141 .I NOTA: |
13204 | 10142 Il quantizzatore MMX H.263 non gestisce bias positivi (attiva vfdct=1 o 2), |
10143 Il quantizzatore MMX MPEG non gestisce bias negativi (attiva vfdct=1 o 2). | |
13285 | 10144 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10145 .TP |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
10146 .B pbias=<\-256\-256> |
13285 | 10147 bias del quantizzatore inter (256 corrisponde a 1.0, default per il |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
10148 quantizzatore MPEG: 0, default per il quantizzatore H.263: \-64). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10149 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10150 .I NOTA: |
13204 | 10151 Il quantizzatore MMX H.263 non gestisce bias positivi (attiva vfdct=1 o 2), |
10152 Il quantizzatore MMX MPEG non gestisce bias negativi (attiva vfdct=1 o 2). | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10153 .br |
13285 | 10154 .I CONSIGLIO: |
33226 | 10155 Un bias più positivo (\-32 \- \-16 invece di \-64) sembra migliorare il PSNR. |
13285 | 10156 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10157 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10158 .B nr=<0\-100000> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10159 Riduzione disturbo, 0 significa disabilitato. |
33226 | 10160 0\-600 è una gamma utile per contenuti tipici, ma puoi volerlo alzare |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10161 leggermente per materiale con molto disturbo (default: 0). |
33226 | 10162 Visto che influenza molto poco la velocità, potresti preferire il suo utilizzo |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10163 piuttosto che filtrare il disturbo con dei filtri video come denoise3d o hqdn3d. |
13285 | 10164 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10165 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10166 .B qns=<0\-3> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10167 Regolazione del disturbo di quantizzazione. |
33226 | 10168 Piuttosto che selezionare una quantizzazione che sia il più possibile simile al video |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10169 originale in rapporto al PSNR, viene selezionata una quantizzazione tale che il disturbo |
13442 | 10170 (normalmente effetti ad anello) venga mascherato da contenuti con frequenza simile dentro |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
10171 all'immagine. |
33226 | 10172 Valori più grandi sono più lenti ma potrebbero non risultare in una qualità migliore. |
10173 Può e dovrebbe essere usato insieme con la quantizzazione trellis, nel qual caso la | |
10174 quantizzazione trellis (ottimale per un peso costante) verrà usata come punto | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10175 iniziale per la ricerca iterativa. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10176 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10177 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10178 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10179 disabilitato (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10180 .IPs 1 |
14027 | 10181 Abbassa solo il valore assoluto dei coefficienti. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10182 .IPs 2 |
14027 | 10183 Cambia solo i coefficienti prima dell'ultimo coefficiente non zero + 1. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10184 .IPs 3 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10185 Prova tutto. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10186 .RE |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10187 .PD 1 |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10188 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10189 .TP |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10190 .B inter_matrix=<matrice separata da virgole> |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10191 Usa una matrice inter personalizzata. |
13204 | 10192 Necessita di una stringa di 64 interi separati da virgola. |
13285 | 10193 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10194 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10195 .B intra_matrix=<matrice separata da virgole> |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10196 Usa una matrice intra personalizzata. |
13204 | 10197 Necessita di una stringa di 64 interi separati da virgola. |
13285 | 10198 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10199 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10200 .B vqmod_amp |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10201 Modulazione del quantizzatore sperimentale. |
13285 | 10202 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10203 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10204 .B vqmod_freq |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10205 Modulazione del quantizzatore sperimentale. |
13285 | 10206 . |
12844 | 10207 .TP |
19487 | 10208 .B "dc\ \ \ \ \ " |
12844 | 10209 Precisione della DC intra in bits (default: 8). |
33226 | 10210 Se viene specificato vcodec=mpeg2video questo valore può essere 8, 9, 10 or 11. |
13285 | 10211 . |
12844 | 10212 .TP |
16232
56b82ee3df90
Synced with 1.1063 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16161
diff
changeset
|
10213 .B cgop (vedi anche sc_threshold) |
12844 | 10214 Chiude tutti i GOP. |
33226 | 10215 Attualmente funziona solo se la rilevazione del cambio scena è disattivata |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10216 (sc_threshold=1000000000). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10217 . |
18039 | 10218 .TP |
29718 | 10219 .B "gmc\ \ \ \ " |
29869 | 10220 Abilita la compensazione del moto globale (Global Motion Compensation). |
29718 | 10221 . |
10222 .TP | |
24685 | 10223 .B (no)lowdelay |
10224 Imposta il flag di basso ritardo per MPEG-1/2 (disabilita i fotogrammi B). | |
10225 . | |
10226 .TP | |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
10227 .B vglobal=<0\-3> |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
10228 Controlla la scrittura delle intestazioni video globali. |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
10229 .PD 0 |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
10230 .RSs |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
10231 .IPs 0 |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
10232 Il codec decide quando deve scrivere le intestazioni globali (default). |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
10233 .IPs 1 |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
10234 Scrive le intestazioni globali solo in extradata (necessario per .mp4/MOV/NUT). |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
10235 .IPs 2 |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
10236 Scrive le intestazioni globali solo prima dei fotogrammi chiave. |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
10237 .IPs 3 |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
10238 Combina 1 e 2. |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
10239 .RE |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
10240 .PD 1 |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
10241 . |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
10242 .TP |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
10243 .B aglobal=<0\-3> |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
10244 Analogo a vglobal ma per l'intestazione audio. |
18039 | 10245 . |
23408 | 10246 .TP |
10247 .B level=<valore> | |
10248 Imposta il livello di CodecContext. | |
10249 Usa 31 o 41 per riprodurre video su una Playstation 3. | |
10250 . | |
24013 | 10251 .TP |
10252 .B skip_exp=<0\-1000000> | |
10253 FIXME: Da documentare. | |
10254 . | |
10255 .TP | |
10256 .B skip_factor=<0\-1000000> | |
10257 FIXME: Da documentare. | |
10258 . | |
10259 .TP | |
10260 .B skip_threshold=<0\-1000000> | |
10261 FIXME: Da documentare. | |
10262 . | |
13285 | 10263 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10264 .SS nuv (\-nuvopts) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10265 . |
33226 | 10266 Nuppel video è basato su RTJPEG e LZO. |
14027 | 10267 Per default i fotogrammi sono prima codificati con RTJPEG e poi compressi con LZO, |
33226 | 10268 entrambi i passi possono però essere abilitati o meno. |
10269 Perciò puoi generare flussi grezzi i420, flussi i420 compressi con LZO, RTJPEG oppure il | |
13670 | 10270 default, flussi RTJPEG compressi con LZO. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10271 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10272 .I NOTA: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10273 La documentazione di nuvrec contiene qualche consiglio ed esempi sulle |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10274 impostazioni da usare per la maggior parte delle codifiche dalla TV. |
13285 | 10275 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10276 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10277 .B c=<0\-20> |
13670 | 10278 soglia della crominanza (default: 1) |
13285 | 10279 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10280 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10281 .B l=<0\-20> |
13670 | 10282 soglia della luminanza (default: 1) |
10283 . | |
10284 .TP | |
19487 | 10285 .B "lzo\ \ \ \ " |
13670 | 10286 Abilita la compressione LZO (default). |
10287 . | |
10288 .TP | |
19487 | 10289 .B "nolzo\ \ " |
13670 | 10290 Disabilita la compressione LZO. |
13285 | 10291 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10292 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10293 .B q=<3\-255> |
33226 | 10294 Regola il livello di qualità (default: 255) |
13285 | 10295 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10296 .TP |
19487 | 10297 .B "raw\ \ \ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10298 Disabilita la codifica RTJPEG. |
13285 | 10299 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10300 .TP |
19487 | 10301 .B "rtjpeg\ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10302 Abilita la codifica RTJPEG (default). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10303 . |
13285 | 10304 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10305 .SS xvidenc (\-xvidencopts) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10306 . |
33226 | 10307 Ci sono tre modalità disponibili: bitrate costante (CBR), quantizzatore fisso |
15141 | 10308 e due passi. |
13285 | 10309 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10310 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10311 .B pass=<1|2> |
33226 | 10312 Specifica il passo nella modalità a due passaggi. |
10313 . | |
10314 .TP | |
10315 .B turbo (solo modalità a due passi) | |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
10316 Velocizza in modo drammatico il primo passaggio utilizzando algoritmi |
33226 | 10317 più veloci e disabilitando opzioni che necessitano di molto tempo |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
10318 di CPU. |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
10319 Questo probabilmente riduce leggermente il PSNR globale e cambia qualche |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
10320 fotogramma, sia come tipo sia riducendone il PSNR. |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
10321 . |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
10322 .TP |
33226 | 10323 .B bitrate=<valore> (CBR oppure modalità a due passi) |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10324 Regola il bitrate da usare in kbits/\:secondo se <16000 oppure in bits/\:secondo |
13204 | 10325 se >16000. |
33226 | 10326 Se <valore> è negativo, Xvid userà il valore assoluto come dimensione finale |
10327 (in kbyte) del video e calcolerà automaticamente il valore del bitrate associato | |
17985 | 10328 (default: 687 kbit/s). |
13285 | 10329 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10330 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10331 .B fixed_quant=<1\-31> |
33226 | 10332 Passa alla modalità a quantizzazione fissa e specifica il fattore di quantizzazione |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10333 da usare |
13285 | 10334 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10335 .TP |
33226 | 10336 .B zones=<zona0>[/<zona1>[/...]] (CBR oppure modalità a due passi) |
10337 Qualità specificata dall'utente per parti specifiche (finale, crediti, ...) | |
10338 Ogni zona è <fotogramma-iniziale>,<modo>,<valore> dove <modo> può essere | |
15975 | 10339 .PD 0 |
10340 .RSs | |
10341 .IPs "q" | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10342 Forzatura a quantizzatore costante, dove valore=<2.0\-31.0> rappresenta il valore |
15975 | 10343 di quantizzazione. |
10344 .IPs "w" | |
10345 Forzatura del peso del ratecontrol, dove valore=<0.01\-2.00> rappresenta la | |
33226 | 10346 correzione di qualità in %. |
15975 | 10347 .RE |
10348 .PD 1 | |
10349 .sp 1 | |
10350 .RS | |
10351 .I ESEMPIO: | |
10352 .RE | |
10353 .PD 0 | |
10354 .RSs | |
10355 .IPs zones=90000,q,20 | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10356 Codifica tutti i fotogrammi a partire dal fotogramma 90000 con quantizzatore |
15975 | 10357 costante 20. |
10358 .IPs zones=0,w,0.1/10001,w,1.0/90000,q,20 | |
10359 Codifica i fotogrammi 0\-10000 al 10% del bitrate, codifica i fotogrammi dal | |
10360 90000 fino alla fine a quantizzatore costante 20. | |
33226 | 10361 Nota che la seconda zona è necessaria per delimitare la prima, visto che |
15975 | 10362 senza di essa tutto fino al fotogramma 89999 verrebbe codificato al 10% del |
10363 bitrate. | |
10364 .RE | |
10365 .PD 1 | |
10366 . | |
10367 .TP | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10368 .B me_quality=<0\-6> |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
10369 Questa opzione controlla il sottosistema di stima del movimento. |
33226 | 10370 Più è alto il valore più dovrebbe essere precisa la stima (default: 6). |
10371 Più è precisa la stima del movimento, più bit possono essere risparmiati. | |
10372 La precisione viene aumentata a spese del tempo di CPU perciò cala questo | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
10373 valore se hai bisogno di una codifica in tempo reale. |
14027 | 10374 . |
10375 .TP | |
10376 .B (no)qpel | |
14196 | 10377 MPEG-4 utilizza per default una ricerca del movimento con una precisione di |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
10378 mezzo pixel. |
33226 | 10379 Lo standard propone un modo in cui è possibile utilizzare una precisione |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
10380 di un quarto di pixel. |
33226 | 10381 Normalmente questa opzione genera una immagine più nitida. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
10382 Sfortunatamente ha un grosso impatto sulla dimensione del file e ogni tanto |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
10383 l'alto bitrate che viene usato previene l'ottenimento di immagini di migliore |
33226 | 10384 qualità dato un certo bitrate fisso. |
34016 | 10385 È meglio provare con e senza questa opzione e vedere se vale la pena attivarla |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
10386 o meno. |
13285 | 10387 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10388 .TP |
14027 | 10389 .B (no)gmc |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10390 Abilita la compensazione del moto globale (Global Motion Compensation), |
22013 | 10391 che permette a Xvid di generare fotogrammi speciali (GMC-Frames) che sono molto |
13204 | 10392 adatti per immagini in cui si hanno degli zoom, delle rotazioni o movimenti di pan. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
10393 Se l'utilizzo o meno di questa opzione permette di risparmiare bit dipende |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
10394 moltissimo dal materiale video. |
13285 | 10395 . |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
10396 .TP |
14027 | 10397 .B (no)trellis |
33226 | 10398 La quantizzazione trellis è un metodo di quantizzazione adattiva che |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
10399 risparmia bit modificando i coefficienti di quantizzazione per renderli |
33226 | 10400 più comprimibili dal codificatore entropico. |
10401 Il suo impatto sulla qualità è buono e se nel tuo caso VHQ utilizza troppa CPU, | |
10402 questa opzione può essere una buona alternativa per risparmiare qualche bit | |
10403 (e guadagnare qualità ad un certo bitrate) ad un costo minore che con VHQ | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10404 (default: attiva). |
13285 | 10405 . |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
10406 .TP |
14027 | 10407 .B (no)cartoon |
33226 | 10408 Attiva questa opzione se la sequenza da codificare è un anime/\:cartone animato. |
22013 | 10409 Vengono modificate alcune soglie interne di Xvid in modo da prendere decisioni |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
10410 migliori sui tipi di fotogramma e sui vettori di movimento per immagini che |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10411 appaiono piatte come i cartoni animati. |
13285 | 10412 . |
10413 .TP | |
14027 | 10414 .B (no)chroma_me |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
10415 Normalmente l'algoritmo di ricerca del movimento utilizza solo le informazioni |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
10416 di luminanza per trovare il vettore di movimento migliore. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10417 Tuttavia per certi tipi di materiale video, utilizzare i piani della crominanza |
33226 | 10418 può aiutare a trovare vettori migliori |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
10419 Questa opzione attiva l'utilizzo dei piani della crominanza per la stima del |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10420 movimento (default: attiva). |
13285 | 10421 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10422 .TP |
14027 | 10423 .B (no)chroma_opt |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10424 Abilita un pre-filtro di ottimizzazione della crominanza. |
13285 | 10425 Viene eseguita una qualche magia extra sulle informazioni del colore per |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
10426 minimizzare l'effetto a scalino degli spigoli. |
33226 | 10427 Migliora la qualità a spese della velocità di codifica. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10428 Per natura riduce il PSNR, visto che la deviazione matematica dall'immagine |
33226 | 10429 originale aumenta, ma la qualità percepita dell'immagine migliora. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10430 Visto che lavora con le informazioni del colore puoi volerla disabilitare |
13204 | 10431 quando codifichi in scala di grigio. |
13285 | 10432 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10433 .TP |
14027 | 10434 .B (no)hq_ac |
33226 | 10435 Attiva la previsione ad alta qualità dei coefficienti AC dei fotogrammi intra |
16159
8dea435b3b3c
Synced with 1.1032 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
15975
diff
changeset
|
10436 dai blocchi circostanti (default: attiva). |
13285 | 10437 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10438 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10439 .B vhq=<0\-4> |
33226 | 10440 L'algoritmo di ricerca del movimento è basato su una ricerca nel dominio del |
30324 | 10441 colore e cerca di trovare un vettore di movimento che minimizzi la differenza |
10442 tra il fotogramma di riferimento e quello codificato. | |
33226 | 10443 Con questa impostazione attivata, Xvid userà anche il dominio delle frequenze |
30324 | 10444 (DCT) per ricercare un vettore di movimento che minimizzi non solo la |
10445 differenza spaziale, ma anche la lunghezza codificata del blocco. | |
33226 | 10446 Dalla più rapida alla più lenta: |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10447 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10448 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10449 .IPs 0 |
15975 | 10450 disabilitata |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10451 .IPs 1 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10452 decisione del modo (MB inter/\:intra) (default) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10453 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10454 ricerca limitata |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10455 .IPs 3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10456 ricerca media |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10457 .IPs 4 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10458 ricerca ampia |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10459 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10460 .PD 1 |
13285 | 10461 . |
10462 .TP | |
15975 | 10463 .B (no)lumi_mask |
10464 La quantizzazione adattiva permette al quantizzatore dei macroblocchi di | |
10465 variare all'interno di ogni fotogramma. | |
33226 | 10466 Questo è un'impostazione 'psicosensoriale' che si suppone faccia uso del fatto |
15975 | 10467 che l'occhio umano tende a notare meno dettagli in parti molto luminose o |
10468 molto scure dell'immagine. | |
10469 Queste aree vengono compresse maggiormente che quelle medie, in modo da salvare | |
10470 dei bit che possono essere utilizzati su altri fotogrammi, migliorando la | |
33226 | 10471 qualità soggettiva e riducendo eventualmente il PSNR. |
15975 | 10472 . |
10473 .TP | |
22013 | 10474 .B (no)grayscale |
10475 Lascia che Xvid ignori i piani di crominanza in modo da ottenere un video solo | |
10476 in scala di grigi (bianco e nero). | |
10477 Nota che questa opzione non velocizza la codifica, salta solo e non esegue la | |
10478 scrittura dei dati di crominanza nell'ultimo stadio della codifica. | |
10479 . | |
10480 .TP | |
10481 .B (no)interlacing | |
10482 Codifica i campi del materiale video interlacciato. | |
10483 Attiva questa opzione se hai dei contenuti interlacciati. | |
10484 .br | |
10485 .I NOTA: | |
10486 Se devi scalare il video hai bisogno di un filtro di scalatura che capisca | |
10487 l'interlacciamento, ad esempio \-vf scale=<larghezza>:<altezza>:1. | |
10488 . | |
10489 .TP | |
13285 | 10490 .B min_iquant=<0\-31> |
10491 Quantizzatore minimo per i fotogrammi I (default: 2) | |
10492 . | |
10493 .TP | |
10494 .B max_iquant=<0\-31> | |
10495 Quantizzatore massimo per i fotogrammi I (default: 31) | |
10496 . | |
10497 .TP | |
10498 .B min_pquant=<0\-31> | |
10499 Quantizzatore minimo per i fotogrammi P (default: 2) | |
10500 . | |
10501 .TP | |
10502 .B max_pquant=<0\-31> | |
10503 Quantizzatore massimo per i fotogrammi P (default: 31) | |
10504 . | |
10505 .TP | |
10506 .B min_bquant=<0\-31> | |
10507 Quantizzatore minimo per i fotogrammi B (default: 2) | |
10508 . | |
10509 .TP | |
10510 .B max_bquant=<0\-31> | |
10511 Quantizzatore massimo per i fotogrammi B (default: 31) | |
10512 . | |
10513 .TP | |
33226 | 10514 .B min_key_interval=<valore> (solo modalità a due passi) |
22013 | 10515 Intervallo minimo tra due fotogrammi chiave (keyframe) (default: 0) |
10516 . | |
10517 .TP | |
10518 .B max_key_interval=<valore> | |
10519 Intervallo massimo tra due fotogrammi chiave (default: 10*fps) | |
10520 . | |
10521 .TP | |
10522 .B quant_type=<h263|mpeg> | |
10523 Imposta il tipo di quantizzatore da usare. | |
10524 Per bitrate alti scoprirai che la quantizzazione MPEG preserva maggiori dettagli. | |
10525 Per bitrate bassi la sfocatura di H.263 genera meno disturbo dovuto ai blocchi. | |
10526 Quando utilizzi delle matrici personalizzate | |
10527 .B devi | |
10528 usare la quantizzazione MPEG. | |
10529 . | |
10530 .TP | |
13285 | 10531 .B quant_intra_matrix=<nomefile> |
10532 Carica una matrice intra personalizzata dal file specificato. | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
10533 Puoi creare un file del genere con l'editor di matrici di xvid4conf. |
13285 | 10534 . |
10535 .TP | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10536 .B quant_inter_matrix=<nomefile> |
13285 | 10537 Carica una matrice inter personalizzata dal file specificato. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
10538 Puoi creare un file del genere con l'editor di matrici di xvid4conf. |
13285 | 10539 . |
10540 .TP | |
33226 | 10541 .B keyframe_boost=<0\-1000> (solo modalità a 2 passi) |
22013 | 10542 Sposta qualche bit dal blocco di memoria degli altri tipi di fotogramma ai |
33226 | 10543 fotogrammi di tipo intra, migliorando la qualità dei fotogrammi chiave (keyframe). |
10544 Il valore rappresenta una percentuale extra, perciò un valore di 10 darà ai | |
10545 tuoi fotogrammi chiave il 10% in più di bit del normale | |
22013 | 10546 (default: 0). |
10547 . | |
10548 .TP | |
33226 | 10549 .B kfthreshold=<valore> (solo modalità a 2 passi) |
22013 | 10550 Lavora insieme con kfreduction. |
10551 Determina la distanza minima sotto la quale due fotogrammi sono considerati | |
10552 consecutivi e trattati in modo diverso in accordo a kfreduction | |
10553 (default: 10). | |
10554 . | |
10555 .TP | |
33226 | 10556 .B kfreduction=<0\-100> (solo modalità a 2 passi) |
22013 | 10557 Le due impostazioni precedenti possono essere utilizzate per controllare |
10558 la dimensione dei fotogrammi chiave che sono considerati troppo vicini al | |
10559 primo (in una riga). | |
10560 kfthreshold seleziona la gamma in cui i fotogrammi chiave sono ridotti, e | |
10561 kfreduction determina la riduzione di bitrate che ottengono. | |
10562 L'ultimo fotogramma I viene trattato normalmente | |
10563 (default: 30). | |
10564 . | |
10565 .TP | |
10566 .B max_bframes=<0\-4> | |
10567 Numero massimo di fotogrammi di tipo B da mettere tra i fotogrammi I/P (default: 2). | |
10568 . | |
10569 .TP | |
10570 .B bquant_ratio=<0\-1000> | |
10571 rapporto di quantizzazione tra fotogrammi di tipo B e fotogrammi non di tipo B, | |
10572 150=1.50 (default: 150) | |
10573 . | |
10574 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
10575 .B bquant_offset=<\-1000\-1000> |
22013 | 10576 scostamento di quantizzazione tra fotogrammi di tipo B e fotogrammi non di tipo B, |
10577 100=1.00 (default: 100) | |
10578 . | |
10579 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
10580 .B bf_threshold=<\-255\-255> |
22013 | 10581 Questa opzione ti permette o meno di favorire l'utilizzo di fotogrammi B. |
33226 | 10582 Maggiore il valore, maggiore la probabilità che vengano usati fotogrammi B. |
22013 | 10583 (default: 0) |
33226 | 10584 Non dimenticare che spesso i fotogrammi B hanno un quantizzatore più alto, e |
10585 quindi un massiccio utilizzo può portare ad una peggior qualità. | |
22013 | 10586 . |
10587 .TP | |
10588 .B (no)closed_gop | |
10589 Questa opzione dice a Xvid di chiudere ogni GOP (Group Of Pictures, gruppo di | |
10590 immagini, racchiuso da due fotogrammi I), cosa che rende i GOP indipendenti | |
10591 uno dall'altro. | |
33226 | 10592 Questo semplicemente significa che l'ultimo fotogramma di un GOP è un fotogramma |
22013 | 10593 P oppure N ma non un fotogramma di tipo B. |
33226 | 10594 Normalmente è una buona idea attivare questa opzione (default: attiva). |
22013 | 10595 . |
10596 .TP | |
10597 .B (no)packed | |
33226 | 10598 Questa opzione è studiata per risolvere problemi di ordine di visualizzazione |
22013 | 10599 dei fotogrammi quando si codifica in un formato contenitore come AVI, che |
10600 non riesce a gestire correttamente fotogrammi non in ordine (out-of-order). | |
10601 In pratica molti decodificatori (sia software che hardware) sono capaci di | |
10602 gestire da soli in modo corretto i fotogrammi non in ordine e possono venir | |
33226 | 10603 confusi quando questa opzione è attivata, perciò puoi tranquillamente lasciarla |
22013 | 10604 non attiva, a meno che tu non sappia esattamente quello che stai facendo. |
10605 .br | |
10606 .I ATTENZIONE: | |
33226 | 10607 Verrà generato un flusso illegale, e non sarà decodificabile |
22013 | 10608 dai decodificatori ISO-MPEG-4 eccetto DivX/\:libavcodec/\:Xvid. |
10609 .br | |
10610 .I ATTENZIONE: | |
10611 Viene anche memorizzata una falsa versione DivX nel file e di | |
10612 conseguenza l'attivazione automatica dell'eliminazione dei bug di | |
33226 | 10613 alcuni decodificatori può venir confusa. |
22013 | 10614 . |
10615 .TP | |
10616 .B frame_drop_ratio=<0\-100> (solo max_bframes=0) | |
10617 Questa opzione permette di creare flussi video a framerate variabile. | |
33226 | 10618 Se la differenza tra un fotogramma ed il precedente è inferiore od uguale |
22013 | 10619 alla soglia specificata come parametro, allora il fotogramma non viene |
33226 | 10620 codificato (viene inserito nel flusso quello che è chiamato n-vop). |
22013 | 10621 In riproduzione quando si incontra un n-vop viene visualizzato il fotogramma |
10622 precedente. | |
10623 .br | |
10624 .I ATTENZIONE: | |
33226 | 10625 Attivando questa opzione il filmato può risultare a scatti, perciò utilizzalo |
22013 | 10626 a tuo rischio! |
10627 . | |
10628 .TP | |
10629 .B rc_reaction_delay_factor=<valore> | |
10630 Questo parametro controlla il numero di fotogrammi che il controllore | |
10631 della dimensione finale del file a bitrate costante (CBR rate controller) aspetta | |
10632 prima di reagire a cambiamenti della dimensione del flusso e cerchi di compensare | |
33226 | 10633 i cambiamenti stessi per ottenere un flusso a velocità costante su un numero |
22013 | 10634 medio di fotogrammi. |
10635 . | |
10636 .TP | |
10637 .B rc_averaging_period=<valore> | |
33226 | 10638 Un CBR (Constant Bit Rate, bitrate costante) è difficile da ottenere. |
10639 A seconda del materiale video il bitrate può essere variabile e difficile da | |
22013 | 10640 prevedere. |
34016 | 10641 È per questo che Xvid utilizza un periodo medio per il quale garantisce una |
33226 | 10642 certa quantità di bit (meno una piccola variazione). |
22013 | 10643 Questa impostazione esprime il "numero di fotogrammi" per i quali Xvid media |
33226 | 10644 il bitrate e cerca di ottenere un flusso a velocità costante. |
22013 | 10645 . |
10646 .TP | |
10647 .B rc_buffer=<valore> | |
10648 Dimensione del buffer di controllo della dimensione del file | |
10649 . | |
10650 .TP | |
13285 | 10651 .B curve_compression_high=<0\-100> |
22013 | 10652 Questa opzione permette a Xvid di prendere una certa percentuale di bit |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10653 dalle scene ad alto bitrate e passarle di nuovo al 'serbatoio' dei bit. |
13285 | 10654 Puoi usare questa opzione se hai un video con talmente tanti bit allocati |
33226 | 10655 per le scene ad alto bitrate che quelle a bitrate (più) basso cominciano |
13285 | 10656 ad apparire brutte (default: 0). |
10657 . | |
10658 .TP | |
10659 .B curve_compression_low=<0\-100> | |
22013 | 10660 Questa opzione permette a Xvid di dare una certa percentuale di bit extra alle |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
10661 scene a basso bitrate, prendendo un poco di bit dall'intero video. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10662 Questo torna utile se hai alcune scene a basso bitrate che continuano ad |
13285 | 10663 essere ancora a blocchi (default: 0). |
10664 . | |
10665 .TP | |
10666 .B overflow_control_strength=<0\-100> | |
10667 Durante il primo passo di una codifica a due passi viene calcolata una | |
10668 curva scalata del bitrate. | |
10669 La differenza tra la curva prevista e quella ottenuta durante la codifica | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10670 si chiama overflow. |
13285 | 10671 Ovviamente il programma cerca di compensare questo overflow, distribuendolo |
13442 | 10672 nei fotogrammi successivi. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
10673 Questa opzione controlla quanto dell'overflow viene distribuito ogni volta |
33226 | 10674 che c'è un nuovo fotogramma. |
13285 | 10675 Bassi valori rendono il controllo di overflow 'pigro', crescite rapide del |
33226 | 10676 bitrate vengono compensate più lentamente (e si può arrivare ad una perdita |
13285 | 10677 di precisione per video corti). |
10678 Valori alti rendono la distribuzione dei bit molto repentina, a volte troppo | |
33226 | 10679 se utilizzi un valore molto alto, ed è possibile generare artefatti |
13285 | 10680 (default: 5). |
10681 .br | |
10682 .I NOTA: | |
33226 | 10683 Questa opzione ha una grande influenza sulla qualità, utilizzala molto |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10684 attentamente! |
13285 | 10685 . |
10686 .TP | |
10687 .B max_overflow_improvement=<0\-100> | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
10688 Durante l'allocazione dei bit per un fotogramma il controllo di overflow |
33226 | 10689 può aumentare la dimensione del fotogramma stesso. |
13285 | 10690 Questo parametro specifica la percentuale massima di aumento della dimensione |
33226 | 10691 del fotogramma che il controllo di overflow può effettuare, rispetto alla |
13285 | 10692 curva ideale di allocazione (default: 5). |
10693 . | |
10694 .TP | |
10695 .B max_overflow_degradation=<0\-100> | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
10696 Durante l'allocazione dei bit per un fotogramma il controllo di overflow |
33226 | 10697 può diminuire la dimensione del fotogramma stesso. |
13285 | 10698 Questo parametro specifica la percentuale massima di diminuzione della dimensione |
33226 | 10699 del fotogramma che il controllo di overflow può effettuare, rispetto alla |
13285 | 10700 curva ideale di allocazione (default: 5). |
10701 . | |
10702 .TP | |
14027 | 10703 .B container_frame_overhead=<0...> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
10704 Specifica un incremento medio della dimensione del fotogramma, in byte. |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
10705 Spesso la dimensione del video viene calcolata senza tenere conto dei byte |
13285 | 10706 inseriti, in ogni fotogramma, dal contenitore (il formato file che contiene |
10707 audio e/o video, ad esempio AVI o NUT). | |
33226 | 10708 Questo piccola, ma (spesso) costante, aggiunta può causare un superamento |
13285 | 10709 della dimensione prevista del file. |
22013 | 10710 Xvid permette all'utente di selezionare la dimensione |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
10711 dell'aggiunta che viene fatta per ogni fotogramma dal formato contenitore (passa |
13285 | 10712 semplicemente il valore medio di ogni fotogramma). |
22013 | 10713 Zero ha un significato speciale, in quanto lascia che Xvid utilizzi i sui |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10714 valori di default (default: 24 \- media aggiunta per il formato AVI). |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10715 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10716 .TP |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10717 .B profile=<nome_profilo> |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10718 Limita le opzioni e il VBV (Video Buffer Verifier, verifica del buffer |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10719 video, controllo del picco del flusso dei dati in un breve lasso di tempo) in |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10720 accordo con i profili Simple, Advanced Simple e DivX. |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10721 I filmati risultanti dovrebbero poter essere riproducibili su lettori da tavolo |
33226 | 10722 (cioè non un personal computer) che rispettano queste specifiche di profilo. |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10723 .PD 0 |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10724 .RSs |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10725 .IPs unrestricted |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10726 nessuna limitazione (default) |
19487 | 10727 .IPs "sp0\ \ " |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10728 profilo Simple a livello 0 |
19487 | 10729 .IPs "sp1\ \ " |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10730 profilo Simple a livello 1 |
19487 | 10731 .IPs "sp2\ \ " |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10732 profilo Simple a livello 2 |
19487 | 10733 .IPs "sp3\ \ " |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10734 profilo Simple a livello 3 |
32447
b83aa4fc363c
Add manual page changes after adding support for additional xvid
cehoyos
parents:
32361
diff
changeset
|
10735 .IPs "sp4a\ \ " |
b83aa4fc363c
Add manual page changes after adding support for additional xvid
cehoyos
parents:
32361
diff
changeset
|
10736 profilo Simple a livello 4a |
b83aa4fc363c
Add manual page changes after adding support for additional xvid
cehoyos
parents:
32361
diff
changeset
|
10737 .IPs "sp5\ \ " |
b83aa4fc363c
Add manual page changes after adding support for additional xvid
cehoyos
parents:
32361
diff
changeset
|
10738 profilo Simple a livello 5 |
b83aa4fc363c
Add manual page changes after adding support for additional xvid
cehoyos
parents:
32361
diff
changeset
|
10739 .IPs "sp6\ \ " |
b83aa4fc363c
Add manual page changes after adding support for additional xvid
cehoyos
parents:
32361
diff
changeset
|
10740 profilo Simple a livello 6 |
19487 | 10741 .IPs "asp0\ " |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10742 profilo Advanced Simple a livello 0 |
19487 | 10743 .IPs "asp1\ " |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10744 profilo Advanced Simple a livello 1 |
19487 | 10745 .IPs "asp2\ " |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10746 profilo Advanced Simple a livello 2 |
19487 | 10747 .IPs "asp3\ " |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10748 profilo Advanced Simple a livello 3 |
19487 | 10749 .IPs "asp4\ " |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10750 profilo Advanced Simple a livello 4 |
19487 | 10751 .IPs "asp5\ " |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10752 profilo Advanced Simple a livello 5 |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10753 .IPs dxnhandheld |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10754 profilo DXN palmare |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10755 .IPs dxnportntsc |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10756 profilo DXN portatile NTSC |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10757 .IPs dxnportpal |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10758 profilo DXN portatile PAL |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10759 .IPs dxnhtntsc |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10760 profilo DXN home theater NTSC |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10761 .IPs dxnhtpal |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10762 profilo DXN home theater PAL |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10763 .IPs dxnhdtv |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10764 profilo DXN HDTV |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10765 .RE |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10766 .PD 1 |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10767 .RS |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10768 .I NOTA: |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10769 Questi profili dovrebbero essere usati insieme con un \-fourcc appropriato. |
22013 | 10770 Solitamente va bene DX50, dato che molti lettori non riconoscono Xvid, ma la |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10771 maggior parte riconosce DivX. |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10772 .RE |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10773 . |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
10774 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10775 .B par=<modo> |
13555 | 10776 Specifica il Pixel Aspect Ratio (rapporto di aspetto del punto), da non |
33226 | 10777 confondere con il DAR che è il Display Aspect Ratio (rapporto di aspetto del |
13442 | 10778 Display). |
33226 | 10779 PAR è il rapporto tra la larghezza e l'altezza di un singolo punto e perciò |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10780 entrambi sono legati tra loro in questo modo: |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10781 DAR = PAR * (larghezza/altezza). |
13285 | 10782 .br |
33226 | 10783 MPEG-4 definisce 5 valori di PAR ed uno esteso, dando l'opportunità di indicare |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10784 uno specifico rapporto di aspetto del punto. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10785 5 modi standard possono essere specificati: |
13285 | 10786 .PD 0 |
10787 .RSs | |
10788 .IPs vga11 | |
34016 | 10789 È il PAR solito per materiale da PC. |
13285 | 10790 I pixel sono quadrati. |
15319
09be900afe38
syntax fixes by Mirco Macrelli <pigaz at pigaz dot org>
diego
parents:
15156
diff
changeset
|
10791 .IPs pal43 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10792 PAR standard PAL in formato 4:3. |
13285 | 10793 I pixel sono rettangolari. |
10794 .IPs pal169 | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10795 Come sopra |
13285 | 10796 .IPs ntsc43 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10797 Come sopra |
13285 | 10798 .IPs ntsc169 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10799 Come sopra (non dimenticare di specificare il rapporto esatto.) |
19487 | 10800 .IPs "ext\ \ " |
13285 | 10801 Ti permette di specificare il tuo rapporto di aspetto dei pixel con |
10802 par_width e par_height. | |
10803 .RE | |
10804 .PD 1 | |
14196 | 10805 .RS |
13285 | 10806 .I NOTA: |
33226 | 10807 In generale, attivare le opzioni aspect e autoaspect è sufficiente. |
14196 | 10808 .RE |
13285 | 10809 . |
10810 .TP | |
13442 | 10811 .B par_width=<1\-255> (solo par=ext) |
13285 | 10812 Specifica la larghezza del rapporto di aspetto del pixel personalizzato. |
10813 . | |
10814 .TP | |
13442 | 10815 .B par_height=<1\-255> (solo par=ext) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
10816 Specifica l'altezza del rapporto di aspetto del pixel personalizzato. |
13285 | 10817 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10818 .TP |
17985 | 10819 .B aspect=<x/y | f (valore decimale)> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
10820 Memorizza l'aspetto del film internamente al file, proprio |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10821 come nei file MPEG. |
33226 | 10822 Soluzione migliore della riscalatura perché la qualità non viene |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10823 ridotta. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10824 Solo MPlayer e pochi altri programmi potranno visualizzare questi |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10825 file in modo corretto, gli altri |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
10826 programmi visualizzeranno il filmato con l'aspetto sbagliato. |
33226 | 10827 Il parametro può essere dato come un rapporto oppure un |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10828 numero decimale. |
13285 | 10829 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10830 .TP |
14027 | 10831 .B (no)autoaspect |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
10832 Uguale all'opzione aspect, ma calcola automaticamente l'aspetto, |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10833 tenendo in considerazione tutte le varie operazioni (taglia, espandi, |
33634 | 10834 riscala, ecc.) fatte nella catena dei filtri. |
13285 | 10835 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10836 .TP |
19487 | 10837 .B "psnr\ \ \ " |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10838 stampa il PSNR (peak signal to noise ratio, picco del rapporto segnale / disturbo) |
13285 | 10839 per il video completo alla fine della codifica e memorizza il PSNR di ogni fotogramma |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10840 in un file con un nome simile a 'psnr_hhmmss.log' nella directory corrente. |
33226 | 10841 I valori di ritorno sono in dB (decibel), più alto è migliore. |
13285 | 10842 . |
22013 | 10843 .TP |
10844 .B "debug\ \ " | |
10845 Salva una serie di statistiche per ogni fotogramma in ./xvid.dbg. | |
33226 | 10846 (Questo non è il file di controllo della modalità a due passi.) |
22013 | 10847 .RE |
10848 . | |
13670 | 10849 .PP |
10850 .sp 1 | |
34016 | 10851 Le opzioni che seguono sono disponibili solo in Xvid 1.1.x e successivi. |
13670 | 10852 . |
10853 .TP | |
10854 .B bvhq=<0|1> | |
10855 Questa opzione permette la scelta dei vettori per i fotogrammi di | |
14027 | 10856 tipo B utilizzando un operatore ottimizzato sull'indice della distorsione, |
33226 | 10857 che è quello che viene fatto per i fotogrammi P con l'opzione vhq. |
13670 | 10858 Questo produce dei fotogrammi B di bell'aspetto e contemporaneamente non |
15141 | 10859 riduce quasi per niente le prestazioni (default: 1). |
13670 | 10860 . |
19925 | 10861 .PP |
10862 .sp 1 | |
33226 | 10863 L'opzione che segue è disponibile solo nella versione 1.2.x di Xvid. |
19925 | 10864 . |
10865 .TP | |
10866 .B threads=<0\-n> | |
10867 Crea n thread per eseguire la stima del movimento (default: 0). | |
33226 | 10868 Il numero massimo di thread che possono essere usati è l'altezza |
19925 | 10869 dell'immagine diviso per 16. |
10870 . | |
13285 | 10871 . |
13204 | 10872 .SS x264enc (\-x264encopts) |
13285 | 10873 . |
13204 | 10874 .TP |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10875 .B bitrate=<valore> |
15975 | 10876 Seleziona il bitrate medio da usare in kbit/\:secondo (default: disabilitato). |
33226 | 10877 Visto che il bitrate locale può variare, questa media può non essere accurata |
15975 | 10878 per video molto corti (vedi ratetol). |
33226 | 10879 Un bitrate costante può essere ottenuto combinando questa opzione con |
10880 vbv_maxrate ottenendo però una significativa riduzione della qualità. | |
15975 | 10881 . |
10882 .TP | |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
10883 .B qp=<0\-51> |
14349 | 10884 Questo seleziona il quantizzatore da usare. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10885 I fotogrammi I e B sono spostati di questo valore rispettivamente da ip_factor |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10886 e pb_factor. |
33226 | 10887 Una gamma utilizzabile è 20\-40. |
10888 Valori più bassi generano una miglior fedeltà ma bitrate più alti. | |
15975 | 10889 0 significa senza perdita. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10890 Nota che la quantizzazione in H.264 funziona diversamente che in MPEG-1/2/4: |
33226 | 10891 il valore del parametro di quantizzazione (QP) di H.264 è in scala logaritmica. |
10892 La mappatura è approssimativamente H264QP = 12 + 6*log2(MPEGQP). | |
10893 Per esempio MPEG a QP=2 è equivalente ad H.264 con QP=18. | |
34016 | 10894 Generalmente questa opzione andrebbe evitata usando invece crf, giacché darà |
10895 risultati visivi migliori per la stessa dimensione. | |
14349 | 10896 . |
10897 .TP | |
23401 | 10898 .B crf=<1.0\-50.0> |
33226 | 10899 Attiva la modalità a qualità constante, e imposta la qualità. |
10900 La scala è simile a QP. | |
10901 Come la modalità basata sul bitrate, questa permette ad ogni fotogramma di | |
10902 usare un QP diverso basandosi sulla complessità del fotogramma stesso. | |
34016 | 10903 Questa opzione dovrebbe usata al posto di qp. |
17028 | 10904 . |
10905 .TP | |
14349 | 10906 .B pass=<1\-3> |
33226 | 10907 Attiva la modalità interna a due (o tre) passi. |
14349 | 10908 Si raccomanda di effettuare la codifica utilizzando sempre 2 o 3 passi |
10909 per ottenere una migliore distribuzione dei bit nel file | |
33226 | 10910 codificato e migliorare di conseguenza la qualità complessiva. |
14349 | 10911 .PD 0 |
10912 .RSs | |
10913 .IPs 1 | |
10914 primo passo | |
10915 .IPs 2 | |
10916 secondo passo | |
10917 .IPs 3 | |
10918 ennesimo passo (secondo e terzo passo della codifica a 3 passi) | |
10919 .RE | |
10920 .RS | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10921 Ecco come funziona e come usarlo: |
14349 | 10922 .br |
10923 Il primo passo (pass=1) scrive il file delle statistiche. | |
10924 Puoi voler disattivare qualche opzione molto 'affamata' di CPU, a parte quelle | |
10925 che sono attive per default. | |
10926 .br | |
33226 | 10927 Nella modalità a due passi il secondo passaggio (pass=2) legge il file |
14349 | 10928 delle statistiche e basa le decisioni del controllo della dimensione del |
10929 file su di esso. | |
10930 .br | |
33226 | 10931 Nella modalità a 3 passi il secondo passo (pass=3, non è un errore di |
14349 | 10932 battitura) esegue entrambi: prima legge le statistiche poi le sovrascrive. |
10933 Puoi usare tutte le opzione di codifica, eccetto le opzioni veramente 'affamate' | |
10934 di CPU. | |
10935 .br | |
33226 | 10936 Il terzo passo (pass=3) è lo stesso che il secondo, eccetto per il fatto che |
14349 | 10937 ha disponibili le statistiche del passo precedente su cui lavorare. |
10938 Puoi usare tutte le opzioni di codifica, comprese quelle molto 'affamate'. | |
10939 .br | |
33226 | 10940 Il primo passo può usare sia bitrate medio che quantizzatore costante. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10941 Si consiglia di utilizzare il bitrate medio ABR, visto che non ti obbliga ad |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10942 indovinare un valore di quantizzatore. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
10943 I passi successivi sono ABR e si deve specificare il bitrate. |
14349 | 10944 .REss |
10945 . | |
34016 | 10946 . |
10947 .TP | |
10948 .B profile=<nome> | |
10949 Vincola le opzioni a essere compatibili con un profilo H.264. | |
10950 .PD 0 | |
10951 .RSs | |
10952 .IPs baseline | |
10953 no8x8dct bframes=0 nocabac cqm=flat weightp=0 nointerlaced qp>0 | |
10954 .IPs main | |
10955 no8x8dct cqm=flat qp>0 | |
10956 .IPs high | |
10957 qp>0 (default) | |
10958 .RE | |
10959 .PD 1 | |
10960 . | |
10961 .TP | |
10962 .B preset=<nome> | |
10963 Utilizza un preset per selezionare le impostazioni di codifica. | |
10964 .PD 0 | |
10965 .RSs | |
10966 .IPs ultrafast | |
10967 no8x8dct aq_mode=0 b_adapt=0 bframes=0 nodeblock nombtree me=dia | |
10968 nomixed_refs partitions=none ref=1 scenecut=0 subq=0 trellis=0 | |
10969 noweight_b weightp=0 | |
10970 .IPs superfast | |
10971 nombtree me=dia nomixed_refs partitions=i8x8,i4x4 ref=1 subq=1 trellis=0 | |
10972 weightp=0 | |
10973 .IPs veryfast | |
10974 nombtree nomixed_refs ref=1 subq=2 trellis=0 weightp=0 | |
10975 .IPs faster | |
10976 nomixed_refs rc_lookahead=20 ref=5 subq=4 weightp=1 | |
10977 .IPs fast | |
10978 rc_lookahead=30 ref=2 subq=6 | |
10979 .IPs medium | |
10980 Default settings apply. | |
10981 .IPs slow | |
10982 b_adapt=2 direct=auto me=umh rc_lookahead=50 ref=5 subq=8 | |
10983 .IPs slower | |
10984 b_adapt=2 direct=auto me=umh partitions=all rc_lookahead=60 ref=8 subq=9 | |
10985 trellis=2 | |
10986 .IPs veryslow | |
10987 b_adapt=2 b_frames=8 direct=auto me=umh me_range=24 partitions=all ref=16 | |
10988 subq=10 trellis=2 rc_lookahead=60 | |
10989 .IPs placebo | |
10990 bframes=16 b_adapt=2 direct=auto nofast_pskip me=tesa me_range=24 | |
10991 partitions=all rc_lookahead=60 ref=16 subq=10 trellis=2 | |
10992 .RE | |
10993 .PD 1 | |
10994 . | |
10995 .TP | |
10996 .B tune=<nome,[nome,...]> | |
10997 Regola le impostazioni per un particolare tipo di sorgente o situazione. | |
10998 Le esplicite impostazioni dell'utente prevalgono su tutte le regolazioni. | |
10999 Le regolazioni multiple sono separate da virgola ma puà essere usato solo un | |
11000 modello psicoacustico (psy) alla volta. | |
11001 .PD 0 | |
11002 .RSs | |
11003 .IPs "film (regolazione psy)" | |
11004 deblock=-1,-1 psy-rd=<unset>,0.15 | |
11005 .IPs "animation (regolazione psy)" | |
11006 b_frames={+2} deblock=1,1 psy-rd=0.4:<unset> aq_strength=0.6 | |
11007 ref={double if >1 else 1} | |
11008 .IPs "grain (regolazione psy)" | |
11009 aq_strength=0.5 nodct_decimate deadzone_inter=6 deadzone_intra=6 | |
11010 deblock=-2,-2 ipratio=1.1 pbratio=1.1 psy-rd=<unset>,0.25 qcomp=0.8 | |
11011 .IPs "stillimage (regolazione psy)" | |
11012 aq_strength=1.2 deblock=-3,-3 psy-rd=2.0,0.7 | |
11013 .IPs "psnr (regolazione psy)" | |
11014 aq_mode=0 nopsy | |
11015 .IPs "ssim (regolazione psy)" | |
11016 aq_mode=2 nopsy | |
11017 .IPs fastdecode | |
11018 nocabac nodeblock noweight_b weightp=0 | |
11019 .IPs zerolatency | |
11020 bframes=0 force_cfr rc_lookahead=0 sync_lookahead=0 sliced_threads | |
11021 .RE | |
11022 .PD 1 | |
11023 . | |
11024 .TP | |
11025 .B slow_firstpass | |
11026 Disabilita le seguenti opzioni veloci con pass=1: | |
11027 no_8x8dct me=dia partitions=none ref=1 subq={2 if >2 altrimenti invariato} | |
11028 trellis=0 fast_pskip. | |
11029 Queste impostazioni migliorano significativamente la velocità di codifica pur | |
11030 avendo poco o alcun impatto sulla qualità dell'ultimo passo. | |
11031 .br | |
11032 Questa opzione è implicita usando preset=placebo. | |
16159
8dea435b3b3c
Synced with 1.1032 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
15975
diff
changeset
|
11033 . |
8dea435b3b3c
Synced with 1.1032 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
15975
diff
changeset
|
11034 .TP |
13646 | 11035 .B keyint=<valore> |
15404
3448e7c4da37
large update patch by Mirco Macrelli (pigaz@pigaz.org) with some correction by me
nicodvb
parents:
15319
diff
changeset
|
11036 Seleziona l'intervallo massimo tra due fotogrammi IDR (default: 250). |
33226 | 11037 Valori maggiori permettono di risparmiare bit, incrementando la qualità a |
15141 | 11038 spese della precisione di posizionamento. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11039 A differenza di MPEG-1/2/4, H.264 non soffre di problemi di deriva della DCT |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11040 con alti valori di keyint. |
15141 | 11041 . |
11042 .TP | |
11043 .B keyint_min=<1\-keyint/2> | |
15975 | 11044 Seleziona l'intervallo minimo tra fotogrammi IDR (default: 25). |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11045 Se dei cambiamenti di scena accadono all'interno di questo intervallo, i |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11046 fotogrammi sono codificati comunque come tipo I ma non cominciano un nuovo GOP. |
33226 | 11047 In H.264, i fotogrammi I non necessariamente racchiudono un GOP chiuso perché |
11048 è permesso predire i fotogrammi P da più fotogrammi oltre che da quello che | |
13646 | 11049 lo precede (vedi anche frameref). |
33226 | 11050 Perciò i fotogrammi I non sono necessariamente posizionabili. |
13646 | 11051 I fotogrammi IDR evitano che i fotogrammi P che seguono facciano riferimento |
11052 a qualsiasi fotogramma precedente al fotogramma IDR. | |
11053 . | |
11054 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
11055 .B scenecut=<\-1\-100> |
33226 | 11056 Controlla l'aggressività nell'inserzione di fotogrammi I extra (default: 40). |
13646 | 11057 Con valori bassi di scenecut spesso il codec deve forzare un fotogramma I |
11058 quando si eccederebbe il valore di keyint. | |
11059 Buoni valori di scenecut possono trovare una posizione migliore per i | |
11060 fotogrammi I. | |
33226 | 11061 Valori alti utilizzano più fotogrammi I del necessario, sprecando perciò bit. |
11062 \-1 disabilita la rilevazione di cambi scena (scene-cut), perciò i fotogrammi | |
13646 | 11063 I saranno inseriti solamente una volta ogni keyint fotogrammi, anche se abbiamo |
11064 dei cambi di scena precedenti. | |
33226 | 11065 Questo non è raccomandato e sciupa il bitrate visto che i cambi di scena |
13646 | 11066 codificati come fotogrammi P utilizzano tanto spazio quanto i fotogrammi I |
11067 ma non azzerano il contatore "keyint". | |
13285 | 11068 . |
13204 | 11069 .TP |
15141 | 11070 .B frameref=<1\-16> |
30705 | 11071 Numero di fotogrammi precedenti utilizzati come predittori nei fotogrammi B e P |
11072 (default: 3). | |
34016 | 11073 È efficace con alcuni anime o cartoni animati, ma su filmati ripresi dal vivo |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11074 i miglioramenti calano rapidamente dopo circa 6 fotogrammi di riferimento. |
33226 | 11075 Non ha effetto sulla velocità di decodifica ma incrementa la memoria necessaria |
15975 | 11076 alla decodifica. |
30705 | 11077 Alcuni decodificatori possono gestire al massimo 15 fotogrammi di riferimento. |
13285 | 11078 . |
11079 .TP | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11080 .B bframes=<0\-16> |
30705 | 11081 numero massimo di fotogrammi B consecutivi tra fotogrammi I e P (default: 3) |
15141 | 11082 . |
11083 .TP | |
11084 .B (no)b_adapt | |
11085 Decide automaticamente quando e quanti fotogrammi di tipo B deve usare, fino | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11086 al massimo specificato sopra con bframes (default: attiva). |
33226 | 11087 Se questa opzione non è attiva, allora il massimo numero di fotogrammi B |
15141 | 11088 viene usato. |
11089 . | |
11090 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
11091 .B b_bias=<\-100\-100> |
15141 | 11092 Controlla la decisione eseguita da b_adapt. |
33226 | 11093 Un valore maggiore di b_bias produce più fotogrammi di tipo B (default: 0). |
15141 | 11094 . |
11095 .TP | |
34016 | 11096 .B b_pyramid=<normal|strict|none> |
15404
3448e7c4da37
large update patch by Mirco Macrelli (pigaz@pigaz.org) with some correction by me
nicodvb
parents:
15319
diff
changeset
|
11097 Permette ai fotogrammi B di essere usati come riferimento per predire |
15141 | 11098 altri fotogrammi. |
11099 Per esempio considera 3 fotogrammi B consecutivi: I0 B1 B2 B3 P4. | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11100 Senza questa opzione i fotogrammi B seguono lo stesso modello di MPEG-[124]. |
33226 | 11101 Sono perciò codificati in ordine I0 P4 B1 B2 B3 e tutti i fotogrammi di tipo |
15141 | 11102 B sono predetti da I0 e P4. |
11103 Con questa opzione sono invece codificati come I0 P4 B2 B1 B3. | |
33226 | 11104 B2 è lo stesso dell'esempio sopra, ma B1 è predetto da I0 e B2, mentre |
11105 B3 è predetto da B2 e P4. | |
15156 | 11106 Normalmente si ottiene una compressione leggermente migliore, praticamente |
33226 | 11107 senza alcuna perdita di velocità. |
11108 Nota che questa è però un'opzione sperimentale: non è perfettamente ottimizzata | |
11109 e può non sempre aiutare. | |
11110 Questo genera una compressione leggermente migliore senza perdite di velocità. | |
15141 | 11111 Necessita di bframes >= 2. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11112 Svantaggi: incrementa il ritardo di decodifica a 2 fotogrammi. |
34016 | 11113 .PD 0 |
11114 .RSs | |
11115 .IPs normal | |
11116 Permette i fotogrammi B come riferimenti, come descritto prima (non compatibile | |
11117 con Blu-ray). | |
11118 .IPs strict | |
11119 Non permette che i fotogrammi P vengano usati come riferimento per i fotogrammi | |
11120 B. Peggiora la compressione ma è necessario per la compatibilità con Blu-ray. | |
11121 .IPs "none\ " | |
11122 Disabilita l'uso dei fotogrammi B come riferimento. | |
11123 .RE | |
11124 .PD 1 | |
13646 | 11125 . |
11126 .TP | |
14027 | 11127 .B (no)deblock |
13204 | 11128 Utilizza il filtro di de-block (default: attivo). |
33226 | 11129 Visto che utilizza molto poco tempo rispetto al guadagno in qualità che si |
11130 ottiene, non è molto consigliato disabilitarlo. | |
13285 | 11131 . |
11132 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
11133 .B deblock=<\-6\-6>,<\-6\-6> |
33226 | 11134 Il primo parametro è l'AlphaC0 (default: 0). |
15156 | 11135 Controlla la soglia per il filtro di de-block in-loop di H.264. |
33226 | 11136 Per prima cosa, questo parametro controlla la massima quantità di cambiamento |
11137 che il filtro può causare su ogni pixel. | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11138 Secondariamente, questo parametro influenza la soglia della differenza tra gli |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11139 spigoli che vengono filtrati. |
13204 | 11140 Un valore positivo riduce di molto gli artefatti dei blocchi ma rovina anche |
13285 | 11141 i dettagli. |
13646 | 11142 .br |
33226 | 11143 Il secondo parametro è il Beta (default: 0). |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11144 Influenza la soglia del dettaglio. |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11145 Blocchi molto dettagliati non vengono filtrati, visto che lo smussamento |
33226 | 11146 causato dal filtro sarebbe più visibile del blocco originario. |
11147 .br | |
11148 Il comportamento di default del filtro praticamente ottiene sempre una qualità | |
11149 ottimale perciò è meglio lasciarlo stare oppure fare solo piccoli | |
15156 | 11150 aggiustamenti. |
33226 | 11151 Però, se il materiale originale ha già un po' di effetti a blocchi o del |
11152 disturbo che vorresti eliminare può essere una buona idea alzarlo un poco. | |
13285 | 11153 . |
13204 | 11154 .TP |
14027 | 11155 .B (no)cabac |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11156 Utilizza CABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding) (default: attivo). |
33226 | 11157 Rallenta leggermente la codifica e la decodifica ma può permettere di |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
11158 risparmiare il 10\-15% dei bit. |
33226 | 11159 A meno che la velocità di decodifica non sia una prerogativa indispensabile |
15156 | 11160 non dovresti disabilitarlo. |
13285 | 11161 . |
13204 | 11162 .TP |
33226 | 11163 .B qp_min=<1\-51> (ABR o modalità a due passi) |
15156 | 11164 Valore minimo di quantizzazione. Una gamma utile sembra essere 10\-30 |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11165 (default: 10). |
13442 | 11166 . |
11167 .TP | |
33226 | 11168 .B qp_max=<1\-51> (ABR o modalità a due passi) |
13442 | 11169 Valore massimo di quantizzazione (default: 51). |
13285 | 11170 . |
13204 | 11171 .TP |
33226 | 11172 .B qp_step=<1\-50> (ABR o modalità a due passi) |
13285 | 11173 Valore massimo di incremento / decremento del valore di quantizzazione tra |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11174 fotogrammi (default: 4). |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11175 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11176 .TP |
33226 | 11177 .B ratetol=<0.1\-100.0> (ABR o modalità a due passi) |
11178 Variazione permessa nel bitrate medio (nessuna unità particolare) | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11179 (default: 1.0). |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11180 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11181 .TP |
33226 | 11182 .B vbv_maxrate=<valore> (ABR o modalità a due passi) |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11183 valore massimo del bitrate locale, in kbits/\:second (default: disabilitato) |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11184 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11185 .TP |
33226 | 11186 .B vbv_bufsize=<valore> (ABR o modalità a due passi) |
15975 | 11187 buffer per il calcolo della media per vbv_maxrate, in kbit. |
33226 | 11188 (default: nessuno, deve essere specificato se è abilitato vbv_maxrate) |
11189 . | |
11190 .TP | |
11191 .B vbv_init=<0.0\-1.0> (ABR o modalità a due passi) | |
15975 | 11192 occupazione iniziale del buffer, come frazione di vbv_bufsize (default: 0.9) |
13285 | 11193 . |
13204 | 11194 .TP |
11195 .B ip_factor=<valore> | |
14027 | 11196 Fattore di quantizzazione tra i fotogrammi I e P (default: 1.4) |
13285 | 11197 . |
13204 | 11198 .TP |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11199 .B pb_factor=<valore> |
14349 | 11200 Fattore di quantizzazione tra i fotogrammi P e B (default: 1.3) |
11201 . | |
11202 .TP | |
33226 | 11203 .B qcomp=<0\-1> (ABR o modalità a due passi) |
13285 | 11204 Compressione del quantizzatore (default: 0.6). |
33226 | 11205 Un valore basso rende il bitrate più costante mentre un valore alto rende |
11206 il parametro di quantizzazione più costante. | |
11207 . | |
11208 .TP | |
11209 .B cplx_blur=<0\-999> (solo modalità a due passi) | |
11210 Sfocatura temporale della stima della complessità dei fotogrammi, prima | |
14027 | 11211 della compressione della curva (default: 20). |
15404
3448e7c4da37
large update patch by Mirco Macrelli (pigaz@pigaz.org) with some correction by me
nicodvb
parents:
15319
diff
changeset
|
11212 Valori bassi permettono al valore di quantizzazione di muoversi molto, |
33226 | 11213 valori più alti lo forzano a variazioni più dolci. |
11214 cplx_blur assicura che ogni fotogramma I abbia una qualità comparabile ai | |
14027 | 11215 fotogrammi P successivi, ed assicura che fotogrammi con alternanza di alta |
33226 | 11216 e bassa complessità (p.es.\& animazioni a basso framerate) non perdano bit |
14027 | 11217 a causa di fluttuazioni del quantizzatore. |
11218 . | |
11219 .TP | |
33226 | 11220 .B qblur=<0\-99> (solo modalità a due passi) |
14027 | 11221 Sfocatura temporale del parametro di quantizzazione, dopo la compressione |
11222 della curva (default: 0.5). | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
11223 Valori bassi permettono al quantizzatore di muoversi molto, valori alti lo |
33226 | 11224 forzano a variazioni più dolci. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11225 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11226 .TP |
17985 | 11227 .B zones=<zona0>[/<zona1>[/...]] |
33226 | 11228 Qualità specificata dall'utente per parti specifiche (finale, crediti, ...). |
11229 Ogni zona è <fotogramma-iniziale>,<fotogramma-finale>,<opzione> dove opzione | |
11230 può essere | |
15975 | 11231 .PD 0 |
11232 .RSs | |
11233 .IPs "q=<0\-51>" | |
11234 quantizzatore | |
11235 .IPs "b=<0.01\-100.0>" | |
11236 moltiplicatore del bitrate | |
11237 .RE | |
11238 .PD 1 | |
11239 .RS | |
11240 .I NOTA: | |
11241 L'opzione di quantizzazione non viene applicata completamente. | |
33226 | 11242 Influenza solo la fase di pianificazione del controllo di bitrate ed è |
15975 | 11243 comunque soggetta alla compensazione dell'overflow ed a qp_min/qp_max. |
11244 .RE | |
11245 . | |
11246 .TP | |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11247 .B direct_pred=<nome> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11248 Determina il tipo di previsione del movimento usato per i macroblocchi |
14349 | 11249 diretti nei fotogrammi di tipo B. |
11250 .PD 0 | |
11251 .RSs | |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11252 .IPs none |
19925 | 11253 Nessuno: I macroblocchi diretti non vengono usati. |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11254 .IPs spatial |
19925 | 11255 Spaziale: I vettori di movimento sono estrapolati dai blocchi vicini. |
11256 (default) | |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11257 .IPs temporal |
26201 | 11258 Temporale: I vettori di movimento vengono estrapolati dai fotogrammi di tipo |
19925 | 11259 P che seguono. |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11260 .IPs auto |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
11261 Automatica: Il codec sceglie tra spaziale e temporale per ciascun fotogramma. |
15141 | 11262 .RE |
11263 .PD 1 | |
15975 | 11264 .RS |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11265 Le due previsioni spaziali e temporali hanno approssimativamente la |
33226 | 11266 stessa velocità e qualità (PSNR), la scelta tra una o l'altra dipende dal |
19925 | 11267 contenuto video. |
33226 | 11268 Quella automatica è leggermente migliore, ma più lenta. |
11269 Quella automatica è la migliore se combinata con modalità a più passi. | |
11270 Utilizzare direct_pred=none è contemporaneamente più lento e genera una qualità | |
15975 | 11271 peggiore. |
11272 .RE | |
14349 | 11273 . |
11274 .TP | |
34016 | 11275 .B weightp |
11276 Modalità previsione ponderata dei fotogrammi P (default: 2). | |
11277 .PD 0 | |
11278 .RSs | |
11279 .IPs 0 | |
11280 disabled (più veloce) | |
11281 .IPs 1 | |
11282 blind mode (qualità leggermente migliore) | |
11283 .IPs 2 | |
11284 smart mode (migliore) | |
11285 .RE | |
11286 .PD 1 | |
11287 . | |
11288 .TP | |
15141 | 11289 .B (no)weight_b |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11290 Utilizza la previsione ponderata nei fotogrammi B. |
15141 | 11291 Senza questa opzione, i macroblocchi predetti in maniera bidirezionale danno |
11292 ugual peso ad ogni fotogramma di riferimento. | |
11293 Con questa opzione i pesi sono determinati dalla posizione temporale del | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11294 fotogramma B rispetto ai riferimenti. |
15141 | 11295 Necessita di bframes > 1. |
11296 . | |
11297 .TP | |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11298 .B partitions=<lista> |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11299 Abilita alcuni tipi di macroblocco opzionali (p8x8, b8x8, i8x8, i4x4). |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11300 .PD 0 |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11301 .RSs |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11302 .IPs p8x8 (default) |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11303 Abilita i tipi p16x8, p8x16, p8x8. |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11304 .IPs p4x4 |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11305 Abilita i tipi p8x4, p4x8, p4x4. |
33226 | 11306 p4x4 è consigliato solo con subq >= 5, e solo a basse risoluzioni. |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11307 .IPs b8x8 |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11308 Abilita i tipi b16x8, b8x16, b8x8. |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11309 .IPs i8x8 |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11310 Abilita i tipi i8x8. |
33226 | 11311 i8x8 non ha alcun effetto se 8x8dct non è abilitato. |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11312 .IPs i4x4 |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11313 Abilita il tipo i4x4. |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11314 .IPs all |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11315 Abilita tutti i tipi suddetti. |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11316 .IPs none |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11317 Disabilita tutti i tipi suddetti. |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11318 .RE |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11319 .PD 1 |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11320 .RS |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11321 A dispetto di questa opzione, i tipi di macroblocco p16x16, b16x16, e i16x16 |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11322 sono sempre abilitati. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11323 .br |
33226 | 11324 L'idea è quella di trovare il tipo e la dimensione che descrive meglio una |
14349 | 11325 certa area dell'immagine. |
11326 Ad esempio una carrellata su tutta la scena viene descritta meglio da blocchi | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11327 16x16, mentre piccoli oggetti in movimento sono rappresentati meglio da blocchi |
33226 | 11328 più piccoli. |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11329 .RE |
13646 | 11330 . |
11331 .TP | |
15975 | 11332 .B (no)8x8dct |
11333 Dimensione adattiva della trasformazione spaziale: permette ai macroblocchi | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11334 di scegliere tra la DCT 4x4 e 8x8. |
15975 | 11335 Permette anche il tipo di macroblocco i8x8. |
11336 Senza questa opzione viene utilizzata solo la DCT 4x4. | |
11337 . | |
11338 .TP | |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11339 .B me=<nome> |
15975 | 11340 Seleziona l'algoritmo di stima del movimento a pixel intero. |
11341 .PD 0 | |
11342 .RSs | |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11343 .IPs dia |
15975 | 11344 ricerca a diamante, raggio 1 (veloce) |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11345 .IPs hex |
15975 | 11346 ricerca ad esagono, raggio 2 (default) |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11347 .IPs umh |
17985 | 11348 ricerca multi-esagono mutevole (lenta) |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11349 .IPs esa |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11350 ricerca esaustiva (molto lenta, e non migliore di umh) |
15975 | 11351 .RE |
11352 .PD 1 | |
11353 . | |
11354 .TP | |
11355 .B me_range=<4\-64> | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11356 raggio della ricerca esaustiva oppure multi-esagono del movimento (default: 16) |
15975 | 11357 . |
11358 .TP | |
29718 | 11359 .B subq=<0\-9> |
33226 | 11360 Controlla la qualità della rifinitura dei sotto pixel (subpel). |
11361 Questo parametro controlla la qualità rispetto alla velocità coinvolta | |
13646 | 11362 nel processo di decisione della stima del movimento. |
33226 | 11363 subq=5 può comprimere fino al 10% in più rispetto a subq=1. |
29718 | 11364 .PD 0 |
11365 .RSs | |
11366 .IPs 0 | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11367 Esegue una stima del movimento a pixel intero su tutti i tipi di |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11368 macroblocchi candidati. |
33226 | 11369 Poi seleziona il tipo migliore con una metrica SAD (più veloce di subq=1, |
29718 | 11370 sconsigliato a meno che non si cerchi solo una codifica ultra veloce). |
11371 .IPs 1 | |
11372 Opera come 0, poi rifinisce il movimento di quel tipo con una precisione veloce | |
11373 sul quarto di pixel (veloce). | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11374 .IPs 2 |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11375 Esegue una stima del movimento a mezzo pixel su tutti i tipi di |
15975 | 11376 macroblocchi candidati. |
15141 | 11377 Poi seleziona il tipo migliore. |
11378 Infine rifinisce il movimento di quel tipo con una precisione veloce | |
33226 | 11379 sul quarto di pixel (più veloce). |
17985 | 11380 .IPs 3 |
33226 | 11381 Come 2, ma utilizza una rifinitura del quarto di pixel più lenta. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11382 .IPs 4 |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11383 Esegue una stima del movimento a quarto di pixel rapida su tutti i tipi di |
15975 | 11384 macroblocchi candidati. |
30705 | 11385 Poi seleziona il tipo migliore con una metrica SATD. |
15141 | 11386 Infine finisce la rifinitura a quarto di pixel per quel tipo. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11387 .IPs 5 |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11388 Esegue la miglior stima del movimento a quarto di pixel in tutti i |
30705 | 11389 tipi di macroblocco candidati prima di selezionare il tipo migliore. |
29718 | 11390 Inoltre rifinisce con una metrica SATD i due vettori di movimento usati nei |
11391 macroblocchi bidirezionali, invece di riutilizzare i vettori delle ricerche | |
29869 | 11392 in avanti e all'indietro. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11393 .IPs 6 |
30705 | 11394 Abilita l'ottimizzazione rate-distorsion dei tipi di macroblocco nei |
11395 fotogrammi I e P. | |
29718 | 11396 .IPs 7 |
11397 Abilita l'ottimizzazione rate-distortion dei tipi di macroblocco in tutti i | |
30705 | 11398 fotogrammi (default). |
29718 | 11399 .IPs 8 |
33226 | 11400 Abilita l'ottimizzazione rate-distortion dei vettori di movimento e le modalità |
30705 | 11401 di previsione intra nei fotogrammi I e P. |
29718 | 11402 .IPs 9 |
33226 | 11403 Abilita l'ottimizzazione rate-distortion dei vettori di movimento e le modalità |
11404 di previsione intra in tutti i fotogrammi (qualità migliore). | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11405 .RE |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11406 .PD 1 |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11407 .RS |
30705 | 11408 Sopra, "tutti i tipi di macroblocco candidati" non indica esattamente tutti |
33226 | 11409 i tipi abilitati: 4x4, 4x8, 8x4 vengono provati solo se 8x8 è migliore di |
15141 | 11410 16x16. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11411 .RE |
15141 | 11412 . |
11413 .TP | |
11414 .B (no)chroma_me | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11415 Considera anche le informazioni di crominanza durante la ricerca della stima del |
15141 | 11416 movimento inferiore al pixel (default: abilitato). |
15975 | 11417 Richiede subq>=5. |
15141 | 11418 . |
11419 .TP | |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
11420 .B (no)mixed_refs |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
11421 Permette ad ogni partizione di movimento 8x8 o 16x8 di selezionare |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
11422 indipendentemente un fotogramma di riferimento. |
33226 | 11423 Senza questa opzione, l'intero macroblocco dovrà usare lo stesso fotogramma |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
11424 di riferimento. |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
11425 Richiede frameref>1. |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
11426 . |
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
11427 .TP |
29718 | 11428 .B trellis=<0\-2> (solo cabac) |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
29211
diff
changeset
|
11429 quantizzazione ottimale della rate-distortion |
17028 | 11430 .PD 0 |
11431 .RSs | |
11432 .IPs 0 | |
30705 | 11433 disabilitata |
17028 | 11434 .IPs 1 |
30705 | 11435 abilitata solo per la codifica finale (default) |
17028 | 11436 .IPs 2 |
33226 | 11437 abilitata durante ogni decisione di modalità (lento, richiede subq>=6) |
17028 | 11438 .RE |
11439 .PD 1 | |
11440 . | |
11441 .TP | |
29718 | 11442 .B psy-rd=rd[,trell] |
11443 Imposta l'incidenza dell'ottimizzazione psicovisuale. | |
11444 .PD 0 | |
11445 .RSs | |
11446 .IPs rd=<0.0\-10.0> | |
11447 incidenza dell'ottimizzazione psi (richiede subq>=6) (default: 1.0) | |
11448 .IPs trell=<0.0\-10.0> | |
11449 trellis (richiede trellis, sperimentale) (default: 0.0) | |
11450 .RE | |
11451 .PD 1 | |
11452 . | |
11453 .TP | |
34016 | 11454 .B (no)psy |
11455 Abilita le ottimizzazioni psychovisual che compromettono PSNR e SSIM ma | |
11456 dovrebbero vedersi meglio (default: abilitato). | |
11457 . | |
11458 .TP | |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11459 .B deadzone_inter=<0\-32> |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11460 Imposta la dimensione della zona morta di quantizzazione di luminanza inter |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11461 per quantizzazione non trellis (default: 21). |
33226 | 11462 Valori più bassi aiuteranno a preservare dettagli precisi e granularità del |
11463 filmato (solitamente utile con alte frequenze/alte qualità di codifica), | |
11464 mentre valori più alti aiuteranno a filtrare tali dettagli per risparmiare bit | |
22013 | 11465 che possono poi essere usati su altri macrobocchi o fotogrammi (tipicamente |
11466 utile per codifiche con frequenze molto limitate). | |
11467 Si raccomanda di iniziare ad impostare deadzone_intra prima di modificare questo | |
11468 parametro. | |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11469 . |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11470 .TP |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11471 .B deadzone_intra=<0\-32> |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11472 Imposta la dimensione della zona morta di quantizzazione di luminanza intra |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11473 per quantizzazione non trellis (default: 21). |
22013 | 11474 Questa opzione ha lo stesso effetto di deadzone_inter eccetto per il fatto che |
11475 influenza i fotogrammi intra. | |
11476 Si raccomanda di iniziare ad impostare questo parametro prima di modificare | |
11477 deadzone_inter. | |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11478 . |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11479 .TP |
17520 | 11480 .\" "early skip detection": is it right "rilevazione anticipata dello scarto"?? |
11481 .B (no)fast_pskip | |
11482 Esegue una rilevazione anticipata dello scarto nei fotogrammi P (default: | |
11483 abilitato). | |
33226 | 11484 Questo solitamente aumenta la velocità senza dare problemi, ma alcune volte può |
17520 | 11485 portare artefatti in zone con nessun dettaglio, come il cielo. |
11486 . | |
11487 .TP | |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
11488 .B (no)dct_decimate |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
11489 Elimina i blocchi dct nei fotogrammi P che contengono solo un singolo |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
11490 coefficente piccolo (default: abilitato). |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
11491 Verranno eliminati alcuni dettagli ma verranno salvati bit che potranno |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
11492 essere usati in altri fotogrammi, sperando in questo modo di migliorare la |
33226 | 11493 qualità percepita globale. |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
11494 Se stai codificando filmati (non anime) con un bitrate alto puoi voler |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
11495 disabilitare questa opzione per mantenere il massimo dettaglio possibile. |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
11496 . |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
11497 .TP |
17520 | 11498 .B nr=<0\-100000> |
11499 Riduzione del disturbo, 0 la disabilita. | |
33226 | 11500 100\-1000 è una gamma utile per contenuti nella norma, ma potresti volerla |
11501 aumentare un pò per contenuti molto disturbati (default: 0). | |
11502 Data la bassa influenza sulla velocità, può esser preferibile usare questa | |
17520 | 11503 opzione invece di togliere il disturbo con filtri video come denoise3d o hqdh3d. |
11504 . | |
11505 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
11506 .B chroma_qp_offset=<\-12\-12> |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11507 Utilizza un quantizzatore diverso per i piani di crominanza rispetto a quello |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11508 per la luminanza. |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
11509 Valori utili sono nella gamma <\-2\-2> (default: 0). |
15141 | 11510 . |
11511 .TP | |
27205 | 11512 .B aq_mode=<0\-2> |
11513 Definisce il modo in cui la quantizzazione adattiva (AQ) distribuisce i bit: | |
11514 .PD 0 | |
11515 .RSs | |
11516 .IPs 0 | |
11517 disabilitato | |
11518 .IPs 1 | |
11519 Evita di distribuire i bit tra fotogrammi. | |
11520 .IPs 2 | |
11521 Distribuisce i bit tra fotogrammi (default). | |
11522 .RE | |
11523 .PD 1 | |
11524 . | |
11525 .TP | |
11526 .B aq_strength=<valore positivo a virgola mobile> | |
11527 Controlla quanto la quantizzazione adattiva (AQ) possa ridurre artefatti con | |
11528 blocchi e sfocature in aree piane e con texture (default: 1.0). | |
33226 | 11529 Un valore di 0.5 indebolirà AQ e fornirà meno dettagli, mentre un valore di 1.5 |
11530 porterà un'AQ più forte e maggiori dettagli. | |
27205 | 11531 . |
11532 .TP | |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11533 .B cqm=<flat|jvt|<nomefile>> |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11534 Usa una matrice di quantizzazione personalizzata predefinita o ne carica una |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11535 da un file in formato JS. |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11536 .PD 0 |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11537 .RSs |
19487 | 11538 .IPs "flat\ " |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11539 Usa la matrice predefinita flat 16 (default). |
19487 | 11540 .IPs "jvt\ \ " |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11541 Usa la matrice predefinita JVT. |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11542 .IPs <nomefile> |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11543 Usa la matrice dal file in formato JM indicato. |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11544 .PD 1 |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11545 .RE |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11546 .RS |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11547 .I NOTA: |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11548 Chi usa CMD.EXE di Windows potrebbe aver problemi nell'interpretazione della |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11549 riga comando se tenta di usare tutte le liste CQM. |
33226 | 11550 Ciò è dovuto alla limitazione della lunghezza della riga comando. |
16603
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11551 In questo caso si raccomanda di mettere le liste in un file CQM in formato JM |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11552 e caricarle come indicato sopra. |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11553 .RE |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11554 . |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11555 .TP |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11556 .B cqm4iy=<lista> (vedi anche cqm) |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11557 Matrice di luminanza intra 4x4 personalizzata, fornita come una lista di 16 |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11558 valori separati da virgola, compresi tra 1 e 255. |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11559 . |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11560 .TP |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11561 .B cqm4ic=<lista> (vedi anche cqm) |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11562 Matrice di crominanza intra 4x4 personalizzata, fornita come una lista di 16 |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11563 valori separati da virgola, compresi tra 1 e 255. |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11564 . |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11565 .TP |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11566 .B cqm4py=<lista> (vedi anche cqm) |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11567 Matrice di luminanza inter 4x4 personalizzata, fornita come una lista di 16 |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11568 valori separati da virgola, compresi tra 1 e 255. |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11569 . |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11570 .TP |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11571 .B cqm4pc=<lista> (vedi anche cqm) |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11572 Matrice di crominanza inter 4x4 personalizzata, fornita come una lista di 16 |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11573 valori separati da virgola, compresi tra 1 e 255. |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11574 . |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11575 .TP |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11576 .B cqm8iy=<lista> (vedi anche cqm) |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11577 Matrice di luminanza intra 8x8 personalizzata, fornita come una lista di 64 |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11578 valori separati da virgola, compresi tra 1 e 255. |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11579 . |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11580 .TP |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11581 .B cqm8py=<lista> (vedi anche cqm) |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11582 Matrice di luminanza inter 8x8 personalizzata, fornita come una lista di 64 |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11583 valori separati da virgola, compresi tra 1 e 255. |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11584 . |
6594cec543e0
Synced with 1.1098 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16399
diff
changeset
|
11585 .TP |
15141 | 11586 .B level_idc=<10\-51> |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
11587 Seleziona il Livello del flusso di bit come definito nell'Allegato A dello |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
11588 standard H.264 (default: 51 \- livello 5.1). |
33226 | 11589 Viene utilizzato per indicare al decodificatore quali capacità deve |
15141 | 11590 supportare. |
15404
3448e7c4da37
large update patch by Mirco Macrelli (pigaz@pigaz.org) with some correction by me
nicodvb
parents:
15319
diff
changeset
|
11591 Utilizza questo parametro solo se sai cosa significa ed hai effettivamente |
15141 | 11592 bisogno di usarlo. |
13442 | 11593 . |
11594 .TP | |
30705 | 11595 .B threads=<0\-16> |
11596 Genera diversi thread per codificare in parallelo su CPU multiple (default: 0). | |
15975 | 11597 Si ottiene una leggera penalizzazione della compressione. |
23401 | 11598 0 oppure 'auto' dicono a x264 di rilevare il numero delle CPU ed utilizzare un |
11599 appropriato numero di thread. | |
15975 | 11600 . |
11601 .TP | |
34016 | 11602 .B (no)sliced_threads |
11603 Usa il threading basato su porzioni (default: disabilitato). | |
11604 Al contrario del threading normale, questa opzione non aggiunge latenza di | |
11605 codifica ma è leggermente più lento e meno efficace per la compressione. | |
11606 . | |
11607 .TP | |
11608 .B slice_max_size=<0 or positive integer> | |
11609 Dimensione massima in byte della porzione (default: 0). | |
11610 Un valore pari a zero disabilita il massimo. | |
11611 . | |
11612 .TP | |
11613 .B slice_max_mbs=<0 or positive integer> | |
11614 Dimensione massima in in numero di macroblocchi (default: 0). | |
11615 Un valore pari a zero disabilita il massimo. | |
11616 . | |
11617 .TP | |
11618 .B slices=<0 or positive integer> | |
11619 Numero massimo di porzioni per frame (default: 0). | |
11620 Un valore pari a zero disabilita il massimo. | |
11621 . | |
11622 .TP | |
11623 .B sync_lookahead=<0\-250> | |
11624 Adjusts the size of the threaded lookahead buffer (default: 0). | |
11625 0 or 'auto' tells x264 to automatically determine buffer size. | |
11626 . | |
11627 .TP | |
11628 .B (no)deterministic | |
11629 Con la codifica multithread utilizza solo ottimizzazioni deterministiche | |
11630 (default: abilitato). | |
11631 . | |
11632 .TP | |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11633 .B (no)global_header |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11634 Fa in modo che SPS e PPS appaiano solo una volta, all'inizio del flusso di bit |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11635 (default: disabilitato). |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11636 Alcuni lettori, come la Sony PSP, richiedono l'uso di questa opzione. |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11637 Il comportamento di default fa in modo che SPS e PPS vengano ripetuti prima di |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11638 ogni fotogramma IDR. |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11639 . |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11640 .TP |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11641 .B (no)interlaced |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11642 Tratta il contenuto video come se fosse interlacciato. |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11643 . |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11644 .TP |
34016 | 11645 .B (no)constrained_intra |
11646 Abilita la previsione intra forzata (default: disabilitato). | |
11647 Riduce significativamente la compressione ma è necessaria per lo strato di base | |
11648 delle codifiche SVC. | |
11649 . | |
11650 .TP | |
11651 .B (no)aud | |
11652 Accesso in scrittura dei delimitatori di unità al flusso (default: | |
11653 disabilitato). Attivalo solo se il formato del contenitore di destinazione | |
11654 richiede l'accesso ai delimitatori di unità. | |
11655 . | |
11656 .TP | |
11657 .B overscan=<undef|show|crop> | |
11658 Include le informazioni VUI overscan nel flusso (default: disabilitato). | |
11659 Vedi doc/vui.txt nel codice sorgente di x264 per ulteriori informazioni. | |
11660 . | |
11661 .TP | |
11662 .B videoformat=<component|pal|ntsc|secam|mac|undef> | |
11663 Include le informazioni VUI del formato del video nel flusso (default: | |
11664 disabilitato). | |
11665 Si tratta di impostazioni puramente informative per descrivere la fonte | |
11666 originale. | |
11667 Vedi doc/vui.txt nel codice sorgente di x264 per ulteriori informazioni. | |
11668 . | |
11669 .TP | |
11670 .B (no)fullrange | |
11671 Include le informazioni VUI complete nel flusso (default: disabilitato). | |
11672 Utilizzare questa opzione se il video sorgente non ha una portata limitata. | |
11673 Vedi doc/vui.txt nel codice sorgente di x264 per ulteriori informazioni. | |
11674 . | |
11675 .TP | |
11676 .B colorprim=<bt709|bt470m|bt470bg|smpte170m|smpte240m|film|undef> | |
11677 Include le informazioni sui colori primari (default: disabilitato). | |
11678 Può essere usato per la correzione del colore. | |
11679 Vedi doc/vui.txt nel codice sorgente di x264 per ulteriori informazioni. | |
11680 . | |
11681 .TP | |
11682 .B transfer=<bt709|bt470m|bt470bg|linear|log100|log316|smpte170m|smpte240m> | |
11683 Include nel flusso le informazioni VUI sulle caratteristiche di trasferimento | |
11684 (default: disabilitato). | |
11685 Può essere usato per la correzione del colore. | |
11686 Vedi doc/vui.txt nel codice sorgente di x264 per ulteriori informazioni. | |
11687 . | |
11688 .TP | |
11689 .B colormatrix=<bt709|fcc|bt470bg|smpte170m|smpte240m|GBR|YCgCo> | |
11690 Include i coefficienti VUI matrix nel flusso (default: disabilitato). | |
11691 Può essere usato per la correzione del colore. | |
11692 Vedi doc/vui.txt nel codice sorgente di x264 per ulteriori informazioni. | |
11693 . | |
11694 .TP | |
11695 .B chromaloc=<0-5> | |
11696 Include nel flusso le informazioni VUI sulla posizione dei campioni di | |
11697 crominanza (default: disabilitato). | |
11698 Utilizzare questa opzione per garantire l'allineamento dei piani di crominanza e | |
11699 luminanza dopo conversioni di spazio colore. | |
11700 Vedi doc/vui.txt nel codice sorgente di x264 per ulteriori informazioni. | |
11701 . | |
11702 .TP | |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
11703 .B log=<\-1\-3> |
33226 | 11704 Seleziona la quantità di informazioni di log stampate a video. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11705 .PD 0 |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11706 .RSs |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
11707 .IPs "\-1" |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11708 nessuna |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11709 .IPs " 0" |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11710 Stampa solo gli errori. |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11711 .IPs " 1" |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11712 avvertimenti |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11713 .IPs " 2" |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11714 PSNR ed altre analisi statistiche al termine della codifica (default) |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11715 .IPs " 3" |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11716 PSNR, QP, tipo di fotogramma, dimensione ed altre statistiche per ogni |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11717 fotogramma |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11718 .RE |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11719 .PD 1 |
13285 | 11720 . |
13204 | 11721 .TP |
14027 | 11722 .B (no)psnr |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11723 Stampa le statistiche sul rapporto segnale-disturbo. |
13646 | 11724 .br |
11725 .I NOTA: | |
15404
3448e7c4da37
large update patch by Mirco Macrelli (pigaz@pigaz.org) with some correction by me
nicodvb
parents:
15319
diff
changeset
|
11726 I campi del PSNR di 'Y', 'U', 'V' e 'Avg' nel sommario non sono matematicamente |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11727 perfetti (sono semplicemente la media dei valori di PSNR di ogni fotogramma). |
13646 | 11728 Sono mantenuti solo per compararli con il codec di riferimento JM. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11729 Per tutto il resto, utilizza perfavore sia il PSNR 'Global' oppure il valore per |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11730 ogni fotogramma, ottenuto con log=3. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
11731 . |
16399
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
11732 .TP |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11733 .B (no)ssim |
33226 | 11734 Stampa i risultati della metrica strutturale di similarità |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11735 (Structural Similarity Metric). |
33226 | 11736 Questa è un'alternativa a PSNR, e può esser meglio correlata con la qualità |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11737 percepita del video compresso. |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11738 . |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11739 .TP |
16399
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
11740 .B (no)visualize |
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
11741 Abilita la visualizzazione x264 durante la codifica. |
33226 | 11742 Se l'x264 sul tuo sistema lo supporta, durante il processo di codifica verrà |
11743 aperta una nuova finestra, nella quale x264 tenterà di presentare una indicazione | |
16399
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
11744 di come viene codificato ogni fotogramma. |
33226 | 11745 Ogni tipo di blocco sul filmato visualizzato sarà colorato come segue: |
34016 | 11746 . |
11747 .TP | |
11748 .B dump_yuv=<nome file> | |
11749 Salva i fotogrammi YUV nel file specificato. | |
11750 Per scopi di debug. | |
16399
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
11751 .PD 0 |
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
11752 .RSs |
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
11753 .IPs rosso/rosa |
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
11754 blocco intra |
19487 | 11755 .IPs "blu\ " |
16399
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
11756 blocco inter |
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
11757 .IPs verde |
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
11758 blocco skip |
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
11759 .IPs giallo |
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
11760 blocco B |
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
11761 .RE |
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
11762 .PD 1 |
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
11763 .RS |
33226 | 11764 Questa funzione può essere considerata sperimentale e soggetta a modifiche. |
16399
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
11765 In particolare, dipende dal fatto che x264 sia stato compilato con la |
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
11766 visualizzazione abilitata o meno. |
33226 | 11767 Nota che al momento di scrivere ciò, x264 va in pausa dopo la codifica e la |
16399
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
11768 visualizzazione di ogni fotogramma, in attesa che l'utente prema un tasto, |
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
11769 prima di continuare con il fotogramma successivo. |
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
11770 .RE |
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
11771 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
11772 . |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
11773 .SS xvfw (\-xvfwopts) |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
11774 . |
33226 | 11775 La codifica con i codec Video for Windows è fondamentalmente obsoleta a meno |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
11776 che non si voglia codificare con un qualche oscuro codec di frontiera. |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
11777 . |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
11778 .TP |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
11779 .B codec=<nome> |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
11780 Il nome del file del codec binario che si vuole utilizzare. |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
11781 . |
24685 | 11782 .TP |
11783 .B compdata=<file> | |
11784 Il nome del file delle impostazioni codec (come firstpass.mcf) creato da | |
11785 vfw2menc. | |
11786 . | |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
11787 . |
15141 | 11788 .SS MPEG muxer (\-mpegopts) |
11789 . | |
33226 | 11790 Il muxer MPEG può generare 5 tipi di flusso, ognuno dei quali ha una serie |
11791 di parametri di default ragionevoli che l'utente può modificare. | |
11792 Generalmente quando si generano dei file MPEG è consigliato disabilitare il | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11793 codice di MEncoder che si occupa di scartare i fotogrammi (vedi \-noskip, \-mc |
33226 | 11794 così come anche i filtri video harddup e softskip). |
19925 | 11795 .PP |
11796 .I ESEMPIO: | |
11797 .PD 0 | |
11798 .RSs | |
11799 .IPs format=mpeg2:tsaf:vbitrate=8000 | |
11800 .RE | |
11801 .PD 1 | |
15141 | 11802 . |
11803 .TP | |
22013 | 11804 .B format=<mpeg1 | mpeg2 | xvcd | xsvcd | dvd | pes1 | pes2> |
15141 | 11805 formato del flusso (default: mpeg2) |
22013 | 11806 pes1 e pes1 sono formati molto bacati (nessuna intestazione di pacchetti e |
11807 nessun padding), ma VDR li usa; non sceglierli a meno che tu non sappia | |
11808 esattamente quello che stai facendo. | |
15141 | 11809 . |
11810 .TP | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11811 .B size=<fino a 65535> |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11812 Dimensione di un pacchetto in byte, non cambiarlo a meno che tu non sappia |
15141 | 11813 esattamente quello che stai facendo (default: 2048). |
11814 . | |
11815 .TP | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11816 .B muxrate=<intero> |
33226 | 11817 Velocità del flusso nominale in kbit/sec utilizzata nell'intestazione del |
15141 | 11818 pacchetto (default: 1800 kb/sec). |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11819 Viene aggiornata se necessario nel caso di 'format=mpeg1' oppure 'mpeg2'. |
15141 | 11820 . |
11821 .TP | |
19487 | 11822 .B "tsaf\ \ \ " |
22013 | 11823 Imposta i marcatori di tempo (timestamps) su tutti i fotogrammi, se possibile; |
11824 raccomandato con format=dvd. | |
11825 Se dvdauthor si lamenta con messaggi del tipo "..audio sector out of range...", | |
11826 probabilmente non hai abilitato questa opzione. | |
15141 | 11827 . |
11828 .TP | |
23646 | 11829 .B interleaving2 |
23408 | 11830 Usa un miglior algoritmo per interlacciare i pacchetti audio e video, basato |
33226 | 11831 sul principio che il muxer cercherà sempre di riempire il flusso con la |
23408 | 11832 massima percentuale di spazio libero. |
15141 | 11833 . |
11834 .TP | |
11835 .B vdelay=<1\-32760> | |
23408 | 11836 Valore di ritardo iniziale del video, in millisecondi (default: 0), |
11837 utilizzalo se vuoi ritardare il video rispetto all'audio. | |
11838 Non funziona con :drop. | |
11839 . | |
11840 .TP | |
11841 .B adelay=<1\-32760> | |
11842 Valore di ritardo iniziale dell'audio, in millisecondi (default: 0), | |
11843 utilizzalo se vuoi ritardare l'audio rispetto al video. | |
15141 | 11844 . |
11845 .TP | |
19487 | 11846 .B "drop\ \ \ " |
23401 | 11847 Quando viene utilizzato con vdelay il muxer ignora la parte di audio |
15141 | 11848 in anticipo. |
11849 . | |
11850 .TP | |
11851 .B vwidth, vheight=<1\-4095> | |
33226 | 11852 Seleziona la larghezza e l'altezza se il video è in formato MPEG-1/2. |
15141 | 11853 . |
11854 .TP | |
11855 .B vpswidth, vpsheight=<1\-4095> | |
33226 | 11856 Seleziona la larghezza e l'altezza del pan e scan se il video è MPEG-2. |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11857 . |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11858 .TP |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11859 .B vaspect=<1 | 4/3 | 16/9 | 221/100> |
20124 | 11860 Seleziona il rapporto di aspetto per i video MPEG-2. |
33226 | 11861 Da non usare per MPEG-1, se no l'aspetto risultante sarà decisamente errato. |
15141 | 11862 . |
11863 .TP | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11864 .B vbitrate=<intero> |
15141 | 11865 Seleziona il bitrate video in kbit/sec per il formato MPEG-1/2. |
11866 . | |
11867 .TP | |
11868 .B vframerate=<24000/1001 | 24 | 25 | 30000/1001 | 30 | 50 | 60000/1001 | 60 > | |
33226 | 11869 Seleziona la velocità (framerate) per i video MPEG-1/2. |
11870 Questa opzione è ignorata se utilizzata con l'opzione telecine. | |
15141 | 11871 . |
11872 .TP | |
11873 .B telecine | |
33226 | 11874 Abilita la modalità soft telecine pulldown 3:2 : il programma modificherà il |
23353 | 11875 flusso video in modo da farlo sembrare codificato a 30000/1001 fps |
18039 | 11876 (frame per second, fotogrammi al secondo). |
33226 | 11877 Funziona solo con video in formato MPEG-2 quando il framerate di uscita è |
23353 | 11878 24000/1001 fps, da convertire se necessario con \-ofps. |
33226 | 11879 Qualsiasi altro valore di velocità è incompatibile con questa opzione. |
18039 | 11880 . |
11881 .TP | |
11882 .B film2pal | |
33226 | 11883 Abilita la modalità soft telecine da FILM a PAL e da NTSC a PAL: il programma |
11884 modificherà il flusso video in modo da farlo sembrare codificato a 25 fps. | |
11885 Funziona solo con video in formato MPEG-2 quando il framerate di uscita è | |
23355 | 11886 24000/1001 fps, da convertire se necessario con \-ofps. |
33226 | 11887 Qualsiasi altro valore di velocità è incompatibile con questa opzione. |
15141 | 11888 . |
22763 | 11889 .TP |
23353 | 11890 .B tele_src e tele_dest |
11891 Abilita un telecine arbitrario usando il codice DGPulldown di Donald Graft. | |
33226 | 11892 Devi specificare il framerate originario e quello voluto; il muxer farà |
11893 sì che il flusso video sembri sia stato codificato al framerate voluto. | |
11894 Funziona solo con video in formato MPEG-2 quando il framerate di entrata è | |
11895 minore di quello di uscita e l'aumento del framerate è <= 1.5. | |
23353 | 11896 .sp 1 |
11897 .RS | |
11898 .I ESEMPIO: | |
11899 .RE | |
11900 .PD 0 | |
11901 .RSs | |
11902 .IPs tele_src=25,tele_dest=30000/1001 | |
11903 telecine da PAL a NTSC | |
11904 .RE | |
11905 .PD 1 | |
11906 . | |
11907 .TP | |
22763 | 11908 .B vbuf_size=<40\-1194> |
11909 Imposta la dimensione del buffer del decodificatore video, espressa in kilobyte. | |
33226 | 11910 Da specificare solo se la frequenza bit del flusso video è troppo alta per il |
22763 | 11911 formato scelto e solo se sai perfettamente cosa stai facendo. |
11912 Un valore troppo alto potrebbe portare ad un filmato illegibile, in dipendenza | |
11913 dalle caratteristiche del riproduttore. | |
11914 Facendo un muxing video HDTV, un valore di 400 dovrebbe essere sufficiente. | |
11915 . | |
11916 .TP | |
11917 .B abuf_size=<4\-64> | |
11918 Imposta la dimensione del buffer del decodificatore audio, espressa in kilobyte. | |
11919 Valgono le stesse regole di vbuf_size. | |
11920 . | |
15141 | 11921 . |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11922 .SS FFmpeg libavformat demuxer (\-lavfdopts) |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11923 . |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11924 .TP |
24685 | 11925 .B analyzeduration=<valore> |
33226 | 11926 Durata massima in secondi per analizzare le proprietà del flusso. |
24685 | 11927 . |
11928 .TP | |
11929 .B format=<valore> | |
11930 Forza uno specifico demuxer di libavformat. | |
11931 . | |
11932 .TP | |
29285 | 11933 .B o=<chiave>=<valore>[,<chiave>=<valore>[,...]] |
11934 Passa varie opzioni AVOption al decoder di libavcodec. | |
11935 Nota, una patch che renda inutile o= e che possa passare al sistema di AVOption | |
33226 | 11936 tutte le opzioni non conosciute è benvenuta. |
11937 Si può trovare una lista completa delle opzioni AVOption nel manuale di FFmpeg. | |
29285 | 11938 Nota che alcune opzioni possono andare in conflitto con quelle di MPlayer o |
11939 MEncoder. | |
11940 .sp 1 | |
11941 .RS | |
11942 .I ESEMPIO: | |
11943 .RE | |
11944 .RSs | |
11945 .PD 0 | |
11946 .IPs o=ignidx | |
11947 .PD 1 | |
11948 .RE | |
27205 | 11949 . |
11950 .TP | |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11951 .B probesize=<valore> |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11952 Massima dimensione dei dati da testare durante la fase di rilevazione. |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11953 Nel caso di MPEG-TS questo valore indentifica il massimo numero di pacchetti |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11954 TS da scansionare. |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11955 . |
24811 | 11956 .TP |
11957 .B cryptokey=<stringa_esadecimale> | |
11958 Chiave criptografica che dovrebbe usare il demuxer. | |
11959 Questi sono i dati binari grezzi della chiave convertiti in stringa esadecimale. | |
11960 . | |
20125
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11961 . |
127f471795e4
done! sync'ed with r20061, hoping not to have written 'strafalcioni'
ptt
parents:
20124
diff
changeset
|
11962 . |
16399
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
11963 .SS FFmpeg libavformat muxer (\-lavfopts) (vedi anche \-of lavf) |
15975 | 11964 . |
11965 .TP | |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
11966 .B delay=<valore> |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
11967 Attualmente significativo solo per MPEG[12]: Distanza massima permessa, |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
11968 in secondi, tra il timer di riferimento del flusso di uscita (SCR) e |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
11969 il timer di decodifica (DTS) per ogni flusso presente (ritardo tra |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
11970 demux e decodifica). |
33226 | 11971 Il default è 0.7 (come richiesto dallo standard definito da MPEG). |
11972 Valori più alti richiedono buffer più grandi e non devono essere usati. | |
18039 | 11973 . |
11974 .TP | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11975 .B format=<formato_contenitore> |
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
11976 Forza in quale formato contenitore si deve scrivere il file |
15975 | 11977 (default: trovato automaticamente dall'estensione del file di uscita). |
16232
56b82ee3df90
Synced with 1.1063 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16161
diff
changeset
|
11978 .PD 0 |
56b82ee3df90
Synced with 1.1063 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16161
diff
changeset
|
11979 .RSs |
19487 | 11980 .IPs "mpg\ \ " |
16232
56b82ee3df90
Synced with 1.1063 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16161
diff
changeset
|
11981 Flusso di sistema MPEG-1 e MPEG-2 PS |
19487 | 11982 .IPs "asf\ \ " |
16232
56b82ee3df90
Synced with 1.1063 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16161
diff
changeset
|
11983 Advanced Streaming Format |
19487 | 11984 .IPs "avi\ \ " |
16232
56b82ee3df90
Synced with 1.1063 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16161
diff
changeset
|
11985 File AVI (Audio Video Interleave) |
19487 | 11986 .IPs "wav\ \ " |
16232
56b82ee3df90
Synced with 1.1063 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16161
diff
changeset
|
11987 Formato Audio Wave |
19487 | 11988 .IPs "swf\ \ " |
16232
56b82ee3df90
Synced with 1.1063 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16161
diff
changeset
|
11989 Macromedia Flash |
19487 | 11990 .IPs "flv\ \ " |
16232
56b82ee3df90
Synced with 1.1063 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16161
diff
changeset
|
11991 File Macromedia Flash Video |
19487 | 11992 .IPs "rm\ \ \ " |
16399
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
11993 RealAudio e RealVideo |
19487 | 11994 .IPs "au\ \ \ " |
16232
56b82ee3df90
Synced with 1.1063 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16161
diff
changeset
|
11995 Formato SUN AU |
19487 | 11996 .IPs "nut\ \ " |
16232
56b82ee3df90
Synced with 1.1063 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16161
diff
changeset
|
11997 Formato contenitore aperto NUT (sperimentale) |
19487 | 11998 .IPs "mov\ \ " |
16399
97007b8b0720
Synced with 1.1076 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it> with some improvement ;)
danny
parents:
16293
diff
changeset
|
11999 QuickTime |
19487 | 12000 .IPs "mp4\ \ " |
16232
56b82ee3df90
Synced with 1.1063 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16161
diff
changeset
|
12001 Formato MPEG-4 |
26266 | 12002 .IPs "ipod\ " |
12003 Formato MPEG-4 con intestazioni extra richieste dal firmware di Apple iPod | |
19487 | 12004 .IPs "dv\ \ \ " |
16232
56b82ee3df90
Synced with 1.1063 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16161
diff
changeset
|
12005 Formato contenitore Sony Digital Video |
29285 | 12006 .IPs "matroska\ \ \ " |
12007 Matroska | |
16232
56b82ee3df90
Synced with 1.1063 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16161
diff
changeset
|
12008 .RE |
56b82ee3df90
Synced with 1.1063 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16161
diff
changeset
|
12009 .PD 1 |
18039 | 12010 .TP |
33226 | 12011 .B muxrate=<velocità> |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
12012 Valore nominale del flusso multiplexato, in bit per secondo; |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
12013 attualmente significativo solo per MPEG[12]. |
33226 | 12014 A volte è necessario aumentarlo per evitare errori di 'buffer underflows'. |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
12015 . |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
12016 .TP |
29285 | 12017 .B o=<chiave>=<valore>[,<chiave>=<valore>[,...]] |
12018 Passa varie opzioni AVOption al decoder di libavcodec. | |
12019 Nota, una patch che renda inutile o= e che possa passare al sistema di AVOption | |
33226 | 12020 tutte le opzioni non conosciute è benvenuta. |
12021 Si può trovare una lista completa delle opzioni AVOption nel manuale di FFmpeg. | |
29285 | 12022 Nota che alcune opzioni possono andare in conflitto con quelle di MEncoder. |
12023 .sp 1 | |
12024 .RS | |
12025 .I ESEMPIO: | |
12026 .RE | |
12027 .RSs | |
12028 .PD 0 | |
12029 .IPs o=packetsize=100 | |
12030 .PD 1 | |
12031 .RE | |
27205 | 12032 . |
12033 .TP | |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
12034 .B packetsize=<dimensione> |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
12035 Dimensione, in byte, del pacchetto unitario del formato selezionato. |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
12036 Quando si scrivono file in formato MPEG[12] i valori di default sono: |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
12037 2324 per S[VCD], 2048 in tutti gli altri formati. |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
12038 . |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
12039 .TP |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
12040 .B preload=<distanza> |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
12041 Attualmente significativo solo per MPEG[12]: Distanza iniziale, |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
12042 in secondi, tra il timer di riferimento del flusso di uscita (SCR) e |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
12043 il timer di decodifica (DTS) per ogni flusso presente (ritardo tra |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
12044 demux e decodifica). |
18039 | 12045 . |
15975 | 12046 . |
12047 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12048 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
17352
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
12049 .\" Variabili di ambiente |
17304 | 12050 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
12051 . | |
12052 .SH VARIABILI D'AMBIENTE | |
12053 . | |
12054 Ci sono alcuni variabili d'ambiente che possono essere usate per controllare il | |
12055 comportamento di MPlayer e MEncoder. | |
12056 . | |
12057 .TP | |
19971
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
12058 .B MPLAYER_CHARSET (vedi anche \-msgcharset) |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
12059 Converte i messaggi della console nel set di caratteri specificato (default: |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
12060 autodetect). |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
12061 Il valore "noconv" significa nessuna conversione. |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
12062 . |
d5cce1648983
sync'd up to (yet) CVS rev.1.1289 thanks to translation by daniele forghieri
ptt
parents:
19925
diff
changeset
|
12063 .TP |
17304 | 12064 .B MPLAYER_HOME |
17352
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
12065 Directory in cui MPlayer cerca le impostazioni utente. |
17304 | 12066 . |
17520 | 12067 .TP |
12068 .B MPLAYER_VERBOSE (vedi anche \-v e \-msglevel) | |
33226 | 12069 Imposta il livello iniziale di verbosità di tutti i moduli dei messaggi |
17520 | 12070 (default: 0). |
33226 | 12071 Il valore risultante corrisponde a quello di \-msglevel 5 più il valore di |
24685 | 12072 MPLAYER_VERBOSE. |
17520 | 12073 . |
17304 | 12074 .SS libaf: |
12075 . | |
12076 .TP | |
12077 .B LADSPA_PATH | |
33226 | 12078 Se LADSPA_PATH è impostato, cerca il file specificato. |
12079 Se non lo è, va indicato un nome file completo di percorso. | |
12080 FIXME: Ciò è menzionato anche nella sezione ladspa. | |
17304 | 12081 . |
22013 | 12082 .SS libdvdcss: |
17304 | 12083 . |
12084 .TP | |
12085 .B DVDCSS_CACHE | |
12086 Specifica una directory in cui memorizzare i valori delle chiavi dei titoli. | |
33226 | 12087 Questo velocizzerà la decodifica dei DVD già presenti nella cache. |
12088 La directory DVDCSS_CACHE viene creata se non esiste già, e viene creata una | |
17304 | 12089 sottodirectory col nome del titolo del DVD o della data di produzione. |
33226 | 12090 Se DVDCSS_CACHE non è specificata o è vuota, libdvdcss userà il valore di |
12091 default, che è "${HOME}/.dvdcss/" per i sistemi Unix e | |
17304 | 12092 "C:\\Documents and Settings\\$USER\\Application Data\\dvdcss\\" per Win32. |
12093 Il valore speciale "off" disabilita la cache. | |
12094 . | |
12095 .TP | |
12096 .B DVDCSS_METHOD | |
33226 | 12097 Imposta il metodo di autenticazione e decrittazione che libdvdcss userà per |
17304 | 12098 leggere dischi criptati. |
33226 | 12099 Può essere 'title', 'key' o 'disc'. |
17304 | 12100 .PD 0 |
12101 .RSs | |
19487 | 12102 .IPs "key\ \ " |
33226 | 12103 È il metodo di default. |
12104 libdvdcss userà un set di chiavi di decodifica calcolate per provare ad | |
17304 | 12105 ottenere la chiave del disco. |
33226 | 12106 Questo può fallire se il lettore non riconosce nessuna delle chiavi del disco. |
19487 | 12107 .IPs "disc\ " |
33226 | 12108 È un metodo di ripiego quando 'key' è fallito. |
12109 Invece di usare chiavi di lettura, libdvdcss violerà la criptazione del disco | |
17352
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
12110 usando un algoritmo a forza bruta. |
17304 | 12111 Questo processo utilizza molto la CPU e richiede 64MB di memoria per |
12112 immmagazzinare i dati temporanei. | |
12113 .IPs title | |
33226 | 12114 È il ripiego quando tutti gli altri metodi sono falliti. |
17304 | 12115 Non si basa su uno scambio di chiavi col lettore DVD, ma usa invece un |
12116 attacco crittografico per indovinare la chiave del titolo. | |
33226 | 12117 Questo in rari casi può fallire perché non ci sono abbastanza dati criptati sul |
12118 disco per fare un attacco statistico, ma d'altro canto è l'unico modo di | |
17352
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
12119 decodificare un DVD memorizzato su disco rigido oppure un DVD con la regione |
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
12120 sbagliata su un lettore RPC2. |
17304 | 12121 .RE |
12122 .PD 1 | |
12123 . | |
12124 .TP | |
12125 .B DVDCSS_RAW_DEVICE | |
12126 Specifica il dispositivo grezzo da usare. | |
33226 | 12127 L'indicazione esatta dipenderà dal sistema operativo, l'utilità Linux per |
12128 impostare i dispositivi grezzi è raw(8), per esempio. | |
17304 | 12129 Nota per favore che in molti sistemi operativi, l'utilizzo di un dispositivo |
12130 grezzo richiede buffer altamente allineati: Linux richiede un allineamento di | |
33226 | 12131 2048 Byte (che è la dimensione di un settore DVD). |
17304 | 12132 . |
12133 .TP | |
12134 .B DVDCSS_VERBOSE | |
33226 | 12135 Imposta il livello di verbosità di libdvdcss. |
17304 | 12136 .PD 0 |
12137 .RSs | |
12138 .IPs 0 | |
17305
acd5da157b1a
little fixes i looked at after previous cvs commit :-)
ptt
parents:
17304
diff
changeset
|
12139 Non emette alcun messaggio. |
17304 | 12140 .IPs 1 |
12141 Emette messaggi di errore su stderr. | |
12142 .IPs 2 | |
12143 Emette messaggi di errore e di debug su stderr. | |
12144 .RE | |
12145 .PD 1 | |
12146 . | |
12147 .TP | |
12148 .B DVDREAD_NOKEYS | |
17512 | 12149 Evita il recupero delle chiavi alla partenza. |
12150 Attualmente disabilitata. | |
17304 | 12151 . |
12152 .TP | |
12153 .B HOME | |
12154 FIXME: Da documentare. | |
12155 . | |
12156 .SS libao2: | |
12157 . | |
12158 .TP | |
12159 .B AO_SUN_DISABLE_SAMPLE_TIMING | |
12160 FIXME: Da documentare. | |
12161 . | |
12162 .TP | |
12163 .B AUDIODEV | |
12164 FIXME: Da documentare. | |
12165 . | |
12166 .TP | |
12167 .B AUDIOSERVER | |
12168 Specifica il server Network Audio System a cui dovrebbe connettersi il driver di | |
12169 uscita audio nas, e il tipo di trasporto che dovrebbe essere usato. | |
12170 Se non impostato viene usata la variabile DISPLAY. | |
33226 | 12171 Il tipo di trasporto può essere 'tcp' o 'unix'. |
12172 La sintassi è tcp/<host>:<porta>, <host>:<istanza> | |
17304 | 12173 o [unix]:<instanza>. |
33226 | 12174 La porta NAS di base è 8000 e <istanza> viene aggiunta a questa. |
17304 | 12175 .sp 1 |
12176 .RS | |
12177 .I ESEMPI: | |
12178 .RE | |
12179 .PD 0 | |
12180 .RSs | |
12181 .IPs AUDIOSERVER=host:0 | |
12182 Connessione al server NAS su host usando la porta e il trasporto di default. | |
12183 .IPs AUDIOSERVER=tcp/host:8000 | |
12184 Connessione al server NAS su host in ascolto sulla porta TCP 8000. | |
12185 .IPs AUDIOSERVER=(unix)?:0 | |
12186 Connessione all'istanza 0 del server NAS su localhost usando socket unix. | |
12187 .RE | |
12188 .PD 1 | |
12189 . | |
12190 .TP | |
12191 .B DISPLAY | |
12192 FIXME: Da documentare. | |
12193 . | |
12194 .SS vidix: | |
12195 . | |
12196 .TP | |
12197 .B VIDIX_CRT | |
12198 FIXME: Da documentare. | |
12199 . | |
27205 | 12200 .TP |
12201 .B VIDIXIVTVALPHA | |
12202 Impostala a 'disable' per impedire al driver VIDIX il controllo delle | |
12203 impostazioni di alphablending. | |
33226 | 12204 Può poi essere gestito attraverso 'ivtvfbctl'. |
27205 | 12205 . |
17304 | 12206 .SS osdep: |
12207 . | |
12208 .TP | |
12209 .B TERM | |
12210 FIXME: Da documentare. | |
12211 . | |
12212 .SS libvo: | |
12213 . | |
12214 .TP | |
12215 .B DISPLAY | |
12216 FIXME: Da documentare. | |
12217 . | |
12218 .TP | |
12219 .B FRAMEBUFFER | |
12220 FIXME: Da documentare. | |
12221 . | |
12222 .TP | |
12223 .B HOME | |
12224 FIXME: Da documentare. | |
12225 . | |
12226 .SS libmpdemux: | |
12227 . | |
12228 .TP | |
12229 .B HOME | |
12230 FIXME: Da documentare. | |
12231 . | |
12232 .TP | |
12233 .B HOMEPATH | |
12234 FIXME: Da documentare. | |
12235 . | |
12236 .TP | |
12237 .B http_proxy | |
12238 FIXME: Da documentare. | |
12239 . | |
12240 .TP | |
12241 .B LOGNAME | |
12242 FIXME: Da documentare. | |
12243 . | |
12244 .TP | |
12245 .B USERPROFILE | |
12246 FIXME: Da documentare. | |
12247 . | |
12248 .SS GUI: | |
12249 . | |
12250 .TP | |
12251 .B DISPLAY | |
34016 | 12252 Il nome del display al quale la GUI deve connettersi. |
17304 | 12253 . |
12254 .TP | |
12255 .B HOME | |
34016 | 12256 La directory home dell'utente. |
17304 | 12257 . |
12258 .SS libavformat: | |
12259 . | |
12260 .TP | |
12261 .B AUDIO_FLIP_LEFT | |
12262 FIXME: Da documentare. | |
12263 . | |
12264 .TP | |
12265 .B BKTR_DEV | |
12266 FIXME: Da documentare. | |
12267 . | |
12268 .TP | |
12269 .B BKTR_FORMAT | |
12270 FIXME: Da documentare. | |
12271 . | |
12272 .TP | |
12273 .B BKTR_FREQUENCY | |
12274 FIXME: Da documentare. | |
12275 . | |
12276 .TP | |
12277 .B http_proxy | |
12278 FIXME: Da documentare. | |
12279 . | |
12280 .TP | |
12281 .B no_proxy | |
12282 FIXME: Da documentare. | |
12283 . | |
12284 . | |
12285 . | |
12286 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
13285 | 12287 .\" File |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12288 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12289 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12290 .SH FILE |
13285 | 12291 . |
12292 .TP | |
12293 /usr/\:local/\:etc/\:mplayer/\:mplayer.conf | |
17520 | 12294 configurazioni di sistema globali di MPlayer |
12295 . | |
12296 .TP | |
12297 /usr/\:local/\:etc/\:mplayer/\:mencoder.conf | |
12298 configurazioni di sistema globali di MEncoder | |
13285 | 12299 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12300 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12301 ~/.mplayer/\:config |
17520 | 12302 configurazioni utente di MPlayer |
12303 . | |
12304 .TP | |
17869
9e1b5526b0da
The system-wide and the user-specific MEncoder configuration file should both
diego
parents:
17550
diff
changeset
|
12305 ~/.mplayer/\:mencoder.conf |
17520 | 12306 configurazioni utente di MEncoder |
13285 | 12307 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12308 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12309 ~/.mplayer/\:input.conf |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
12310 associazioni di immissione (input) (vedi '\-input keylist' per l'elenco completo) |
13285 | 12311 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12312 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12313 ~/.mplayer/\:gui.conf |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12314 file di configurazione della GUI |
13285 | 12315 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12316 .TP |
34016 | 12317 ~/.mplayer/\:gui.history |
12318 directory della cronologia della GUI | |
12319 . | |
12320 .TP | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12321 ~/.mplayer/\:gui.pl |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12322 playlist della GUI |
13285 | 12323 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12324 .TP |
34016 | 12325 ~/.mplayer/\:gui.url |
12326 elenco URL della GUI | |
12327 . | |
12328 .TP | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12329 ~/.mplayer/\:font/ |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
12330 directory dei font (devono esserci un file font.desc e alcuni file con estensione .RAW.) |
13285 | 12331 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12332 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12333 ~/.mplayer/\:DVDkeys/ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12334 chiavi CSS salvate |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12335 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12336 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12337 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12338 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12339 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
13285 | 12340 .\" Esempi |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12341 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12342 . |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
12343 .SH ESEMPI DELL'UTILIZZO DI MPLAYER |
13285 | 12344 . |
17512 | 12345 .PP |
34016 | 12346 .B Riproduzione veloce di Blu\-ray: |
12347 .nf | |
12348 mplayer br:////percordo/del/disco | |
12349 mplayer br:// \-bluray\-device /percorso/del/disco | |
12350 .fi | |
12351 . | |
12352 .PP | |
13285 | 12353 .B Riproduzione veloce di DVD: |
17512 | 12354 .nf |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12355 mplayer dvd://1 |
17512 | 12356 .fi |
12357 . | |
12358 .PP | |
13285 | 12359 .B Riproduci in giapponese con i sottotitoli in inglese: |
17512 | 12360 .nf |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12361 mplayer dvd://1 \-alang ja \-slang en |
17512 | 12362 .fi |
12363 . | |
12364 .PP | |
13285 | 12365 .B Riproduci solo i capitoli 5, 6, 7: |
17512 | 12366 .nf |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
12367 mplayer dvd://1 \-chapter 5\-7 |
17512 | 12368 .fi |
12369 . | |
12370 .PP | |
13285 | 12371 .B Riproduce solo i titoli 5, 6, 7: |
17512 | 12372 .nf |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
12373 mplayer dvd://5\-7 |
17512 | 12374 .fi |
12375 . | |
12376 .PP | |
13285 | 12377 .B Riproduci un DVD multi angolo: |
17512 | 12378 .nf |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12379 mplayer dvd://1 \-dvdangle 2 |
17512 | 12380 .fi |
12381 . | |
12382 .PP | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
12383 .B Riproduci utilizzando un diverso dispositivo DVD: |
17512 | 12384 .nf |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
12385 mplayer dvd://1 \-dvd\-device /dev/\:dvd2 |
17512 | 12386 .fi |
12387 . | |
12388 .PP | |
13646 | 12389 .B Riproduci un DVD da una directory con i file VOB: |
17512 | 12390 .nf |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
12391 mplayer dvd://1 \-dvd\-device /percorso/\:della/\:directory/ |
17512 | 12392 .fi |
12393 . | |
12394 .PP | |
13646 | 12395 .B Copia un titolo DVD sul disco fisso, salvando sul file "titolo1.vob": |
17512 | 12396 .nf |
13646 | 12397 mplayer dvd://1 \-dumpstream \-dumpfile titolo1.vob |
17512 | 12398 .fi |
12399 . | |
12400 .PP | |
25736 | 12401 .B Riproduce un DVD con dvdnav dal percorso /dev/sr1: |
12402 .nf | |
12403 mplayer dvdnav:////dev/sr1 | |
12404 .fi | |
12405 . | |
12406 .PP | |
13285 | 12407 .B Stream da HTTP: |
17512 | 12408 .nf |
17985 | 12409 mplayer http://mplayer.hq/example.avi |
17512 | 12410 .fi |
12411 . | |
12412 .PP | |
13285 | 12413 .B Stream utilizzando RTSP: |
17512 | 12414 .nf |
17985 | 12415 mplayer rtsp://server.di.esempio.com/nomeFlusso |
17512 | 12416 .fi |
12417 . | |
12418 .PP | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
12419 .B Converte i sottotitoli in formato MPsub: |
17512 | 12420 .nf |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12421 mplayer dummy.avi \-sub source.sub \-dumpmpsub |
17512 | 12422 .fi |
12423 . | |
12424 .PP | |
12425 .B Converte i sottotitoli in MPsub senza guardare il filmato: | |
12426 .nf | |
20267 | 12427 mplayer /dev/\:zero \-rawvideo pal:fps=xx \-demuxer rawvideo \-vc null \-vo null \-noframedrop \-benchmark \-sub source.sub \-dumpmpsub |
17512 | 12428 .fi |
12429 . | |
12430 .PP | |
13285 | 12431 .B Ingresso da V4L standard: |
17512 | 12432 .nf |
12433 mplayer tv:// \-tv driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 \-vc rawi420 \-vo xv | |
12434 .fi | |
12435 . | |
12436 .PP | |
13285 | 12437 .B Riproduzione su una scheda Zoran (vecchio stile, deprecato): |
17512 | 12438 .nf |
13204 | 12439 mplayer \-vo zr \-vf scale=352:288 file.avi |
17512 | 12440 .fi |
12441 . | |
12442 .PP | |
13285 | 12443 .B Riproduzione su una scheda Zoran (nuovo stile): |
17512 | 12444 .nf |
13204 | 12445 mplayer \-vo zr2 \-vf scale=352:288,zrmjpeg file.avi |
17512 | 12446 .fi |
12447 . | |
12448 .PP | |
25256 | 12449 .B Riproduce DTS-CD con il decodificatore harware (passthrough): |
12450 .nf | |
12451 mplayer \-ac hwdts \-rawaudio format=0x2001 \-cdrom\-device /dev/cdrom cdda:// | |
12452 .fi | |
12453 .br | |
12454 Puoi anche usare \-afm invece di \-ac hwdts. | |
33226 | 12455 Modifica '/dev/cdrom' affinché corrisponda al lettore CD-ROM sul tuo sistema. |
25256 | 12456 Se il tuo ricevitore esterno gestisce la decodifica di flussi grezzi DTS, puoi |
12457 riprodurli direttamente con cdda:// senza impostare il formato, hwac3 o hwdts. | |
12458 . | |
12459 .PP | |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
12460 .B Riproduce un file AAC con 6 canali utilizzando solo due altoparlanti: |
17512 | 12461 .nf |
16747
5d7dddb5d896
Synced with 1.1134 - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16603
diff
changeset
|
12462 mplayer \-rawaudio format=0xff \-demuxer rawaudio \-af pan=2:.32:.32:.39:.06:.06:.39:.17:-.17:-.17:.17:.33:.33 adts_he-aac160_51.aac |
17512 | 12463 .fi |
15141 | 12464 .br |
23353 | 12465 Puoi voler giocare un po' con il valore di pan (p.e.\& moltiplica con un valore) |
12466 per incrementare il volume o per evitare il clipping. | |
12467 . | |
12468 .PP | |
12469 .B inversione a scacchiera col filtro geq: | |
12470 .nf | |
34016 | 12471 mplayer \-vf geq='128+(p(X\\,Y)\-128)*(0.5\-gt(mod(X/SW\\,128)\\,64))*(0.5\-gt(mod(Y/SH\\,128)\\,64))*4' |
23353 | 12472 .fi |
12473 . | |
15141 | 12474 . |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
12475 .SH ESEMPI DELL'UTILIZZO DI MENCODER |
15141 | 12476 . |
17512 | 12477 .PP |
13285 | 12478 .B Codifica il titolo DVD #2, solo i capitoli selezionati: |
17512 | 12479 .nf |
24927
de9234096ef2
Escape a ton of '-'. Note that this is likely not complete.
diego
parents:
24880
diff
changeset
|
12480 mencoder dvd://2 \-chapter 10\-15 \-o titolo2.avi \-oac copy \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4 |
17512 | 12481 .fi |
12482 . | |
12483 .PP | |
17520 | 12484 .B Codifica il titolo DVD #2, riscalando a 640x480: |
17512 | 12485 .nf |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
12486 mencoder dvd://2 \-vf scale=640:480 \-o titolo2.avi \-oac copy \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4 |
17512 | 12487 .fi |
12488 . | |
12489 .PP | |
17520 | 12490 .B Codifica il titolo DVD #2, riscalando a 512xHHH (mantiene il rapporto |
17512 | 12491 di aspetto): |
12492 .nf | |
12493 mencoder dvd://2 \-vf scale \-zoom \-xy 512 \-o titolo2.avi \-oac copy \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4 | |
12494 .fi | |
12495 . | |
12496 .PP | |
12497 .B Stessa cosa, con un bitrate di 1800 kbit e l'ottimizzazione dei macroblocchi: | |
12498 .nf | |
12499 mencoder dvd://2 \-o titolo2.avi \-oac copy \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=1:vbitrate=1800 | |
12500 .fi | |
12501 . | |
12502 .PP | |
13285 | 12503 .B Stessa cosa, con la compressione MJPEG: |
17512 | 12504 .nf |
12505 mencoder dvd://2 \-o titolo2.avi \-oac copy \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mjpeg:mbd=1:vbitrate=1800 | |
12506 .fi | |
12507 . | |
12508 .PP | |
13285 | 12509 .B Codifica tutti i file *.jpg nella directory corrente: |
17512 | 12510 .nf |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
12511 mencoder "mf://*.jpg" \-mf fps=25 \-o output.avi \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4 |
17512 | 12512 .fi |
12513 . | |
12514 .PP | |
13285 | 12515 .B Codifica dal sintonizzatore (specifica un formato con \-vf format): |
17512 | 12516 .nf |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12517 mencoder \-tv driver=v4l:width=640:height=480 tv:// \-o tv.avi \-ovc raw |
17512 | 12518 .fi |
12519 . | |
12520 .PP | |
13285 | 12521 .B Codifica da una pipe: |
17512 | 12522 .nf |
16160
be5b7c61e542
Man page cleanup and corrections - patch by Paul TT <paultt - at - hackerjournal - dot - it>
danny
parents:
16159
diff
changeset
|
12523 rar p test-SVCD.rar | mencoder \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=800 \-ofps 24 \- |
17512 | 12524 .fi |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12525 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12526 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12527 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
13285 | 12528 .\" Bug |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12529 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12530 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12531 .SH BUG |
15975 | 12532 Non farti prendere dal panico. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12533 Se ne trovi uno, riportacelo, ma devi, per cortesia, essere sicuro di aver |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12534 prima letto tutta la documentazione. |
15975 | 12535 Controlla anche gli smiley. :) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12536 Molti errori sono il risultato di una configurazione errata oppure di parametri |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12537 sbagliati. |
13285 | 12538 La sezione della documentazione riguardante il reporting dei bug |
33634 | 12539 (http://www.mplayerhq.hu/\:DOCS/\:HTML/\:it/\:bugreports.html) |
22013 | 12540 spiega come creare dei 'bug report' utili. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12541 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12542 . |
13285 | 12543 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
12544 .\" Autori | |
12545 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
12546 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12547 .SH AUTORI |
33226 | 12548 MPlayer è stato scritto inizialmente da Arpad Gereoffy. |
13285 | 12549 Vedi il file AUTHORS per una lista di alcuni dei tanti altri contributori. |
12550 . | |
12551 .TP | |
36472 | 12552 MPlayer è (C) 2000\-2014 The MPlayer Team |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12553 .PP |
33226 | 12554 Questa pagina di manuale (versione inglese) è stata scritta principalmente da |
13285 | 12555 Gabucino, Jonas Jermann e Diego Biurrun. |
34016 | 12556 È mantenuta da Diego Biurrun. |
33226 | 12557 La traduzione iniziale in italiano è stata fatta da Daniele Forghieri, ed è |
34016 | 12558 attualmente mantenuta da Daniele Forghieri con il grande aiuto di PaulTT e il |
12559 contributo di skizzhg. | |
17352
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
12560 Per sapere chi devi offendere per qualche traduzione errata controlla i log |
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
12561 del CVS ;). |
c53be30cbf73
Minor correction of last updates, credit to Paul TT
danny
parents:
17312
diff
changeset
|
12562 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12563 .PP |
34016 | 12564 Puoi spedire qualsiasi messaggio riguardante questa documentazione alla mailing |
12565 list MPlayer-DOCS per quello che riguarda l'originale inglese ed alla mailing | |
12566 list MPlayer-translations per tutto quello che riguarda le varie versioni | |
12567 tradotte. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12568 .\" end of file |