annotate DOCS/Italian/codecs.html @ 4961:c8a3e58a43d8

corrected typos and bad italian...
author frodone
date Wed, 06 Mar 2002 23:28:06 +0000
parents 2729796fb896
children 70264cc9ade0
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1 <HTML>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
2 <BODY BGCOLOR=WHITE>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
3
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
4 <FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
5
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
6 <P><B><A NAME=2.2>2.2. Codec supportati</A></B></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
7
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
8
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
9 <P><B><A NAME=2.2.1>2.2.1. Codec video</A></B></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
10
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
11 <P>Vedi <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html</A> per la lista completa,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
12 generata giornalmente!!!</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
13
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
14 <P>I più importanti tra tutti:<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
15 <UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
16 <LI>MPEG1 (VCD) e MPEG2 (DVD)</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
17 <LI>DivX ;-), OpenDivX (DivX4), 3ivx e altre varianti MPEG4</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
18 <LI>Windows Media Video 7 (WMV1) e 8 (WMV2) usato nei file .wmv</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
19 <LI>Intel Indeo (3.1,3.2,4.1,5.0)</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
20 <LI>MJPEG, ASV2 e altri formati hardware</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
21 <LI>Codec di XAnim</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
22 <LI>VIVO</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
23 <LI>FLI</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
24 <LI>RealVideo 1.0</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
25 </UL></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
26
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
27 <P>Se hai un codec Win32 non presente qui, e non ancora supportato, basta leggere <A
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
28 HREF="#2.2.3">importare i codec</A> per avere informazioni su come aiutarci ad aggiungerne il
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
29 supporto!</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
30
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
31 <P><B><A NAME=2.2.1.1>2.2.1.1. DivX4</A></B></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
32
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
33 <P>Questa sezione contiene informazioni sul codec DivX4 di
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
34 <A HREF="http://www.projectmayo.com">ProjectMayo</A>. La loro prima versione alpha disponibile era la OpenDivX 4.0
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
35 alpha 47 e 48. Il supporto per questa era/è incluso in <B>MPlayer</B>, e compilato di
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
36 default. Usavamo il suo codice di postprocessing per migliorare opzionalmente la
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
37 qualità visiva dei filmati MPEG1/2. Ora usiamo il nostro.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
38
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
39 <P>La nuova generazione di questo codec può anche decodificare i filmati fatti con
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
40 l'infame codec DivX! E non è tutto, è MOLTO più veloce della
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
41 tradizionale DLL DivX Win32 (nota che libavcodec è ANCORA PIU' VELOCE :).
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
42 Vedi sotto per la configurazione. L'unico svantaggio di questo codec è che è
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
43 attualmente a sorgenti chiusi. :(</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
44
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
45 <P>Il codec può essere scaricato dalla seguente URL:</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
46
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
47 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="http://avifile.sourceforge.net">http://avifile.sourceforge.net</A></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
48
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
49 <P>Se non va, prova :</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
50
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
51 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="http://divx.com">http://divx.com</A></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
52
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
53 <P>Scompattalo, ed esegui <CODE>./install.sh</CODE> da root.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
54
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
55 <P>Nota: NON dimenticare di aggiungere <CODE>/usr/local/lib</CODE> a
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
56 <CODE>/etc/ld.so.conf</CODE> e di eseguire <CODE>ldconfig</CODE> !</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
57
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
58 <P><B>MPlayer</B> riconosce automaticamente se DivX4 è (propriamente) installato, basta compilare
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
59 come sempre. Se non lo trova, non lo hai installato esattamente come sopra,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
60 e/o ha una configurazione sbagliata (vedi l'ultima domanda della sezione 5.1).</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
61
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
62 <P>Usarlo è un po' macchinoso. Dato che va in conflitto col vecchio OpenDivX (la sua API è
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
63 molto simile a quella di OpenDivX), il codice OpenDivX è disabilitato, e anche il driver OpenDivX
4961
c8a3e58a43d8 corrected typos and bad italian...
frodone
parents: 4867
diff changeset
64 chiama questa libreria.</P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
65
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
66 <P>Generalmente possiamo indicare la questione col fatto che hai due opzioni per usare
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
67 questo codec:</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
68
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
69 <P><TABLE BORDER=0>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
70 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-vc&nbsp;odivx</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
71 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>usare il codec divx4 come una nuova versione di OpenDivX.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
72 in questo caso produce immagini YV12 nel suo proprio buffer,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
73 e <B>MPlayer</B> (libvo) fa la conversione dello spazio dei colori. (<B>RACCOMANDATO!</B>)</TD><TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
74 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-vc&nbsp;divx4</TD><TD></TD>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
75 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>usare la conversione dello spazio dei colori del codec divx4.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
76 in questa modalità, puoi usare anche YUY2/UYVY.</TD></TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
77 </TABLE></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
78
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
79 <P>Il metodo 'odivx' è solitamente più veloce, dovuto al fatto che trasferisce
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
80 i dati dell'immagine in formato YV12 (planar YUV 4:2:0), richiedendo così molta meno
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
81 larghezza di banda sul bus. Per le modalità YUV (YUY2, UYVY) usa il metodo 'divx4'.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
82 Per le modalità RGB puoi scegliere liberamente, la loro velocità è la stessa, forse
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
83 differisce a seconda dell'attuale bpp.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
84
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
85 <P>Nota: supporta anche il postprocessing (usa l'opzione <CODE>-oldpp</CODE> per
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
86 abilitarlo), ma il campo dei valori è strano: </P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
87
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
88 <P><TABLE BORDER=0>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
89 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>0</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
90 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>nessun postproc</TD><TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
91 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>10 .. 20</TD>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
92 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>postprocessing, normale (come il livello 2 con divxds)</TD><TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
93 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>30 .. 60</TD>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
94 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>alto prostprocessing, divora molta CPU (come il livello 4 con divxds</TD><TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
95 </TABLE></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
96
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
97 <P><B><A NAME=2.2.1.2>2.2.1.2. DivX/libavcodec di ffmpeg</A></B></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
98
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
99 <P>Dalla versione 0.4.2 , <A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">ffmpeg</A> contiene un codec DivX <B>opensource</B>,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
100 che è compatibile con il tradizionale DivX. <B>MPlayer</B> supporta questo codec,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
101 e questo rende possibile <B>vedere filmati DivX/DivX4 su piattaforme non-x86</B>,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
102 ed avere una decodifica <B>DivX/DivX4</B> molto più veloce di quella dei codec Win32 e
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
103 dell'originale libreria DivX4!</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
104
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
105 <P>Contiene anche molti bei codec, come RealVideo 1.0, MJPEG, h263,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
106 h263+, ecc.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
107
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
108 <P>Se usi MPlayer
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
109
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
110 <UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
111 <LI>dalla release : allora hai libavcodec proprio nel pacchetto, basta
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
112 compilare <B>MPlayer</B> come al solito.</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
113 <LI>dal CVS : devi scaricarlo manualmente direttamente dall'albero di <B>FFmpeg</B>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
114 :
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
115
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
116 <P><CODE>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
117 cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg login<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
118 cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg co ffmpeg
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
119 </CODE></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
120
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
121 <P>Nota: <I>se fai la copia delle sottodirettori con CVS, la prossima volta basta fare
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
122 'cvs update'.</I></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
123 <P>Ora, sposta la directory dei sorgenti di <B>libavcodec</B> appena scaricata,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
124 (con tutte le sue sottodirectory) nell'albero di <B>MPlayer</B>, quindi risulterà così
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
125 :</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
126
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
127 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>main/libavcodec</CODE></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
128
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
129 <P>Fare un link simbolico NON è abbastanza, devi copiarlo/spostarlo!!!</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
130
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
131 </LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
132 </UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
133 </P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
134
4961
c8a3e58a43d8 corrected typos and bad italian...
frodone
parents: 4867
diff changeset
135 <P>Quindi compila. configure controlla che tutto sia a posto, e può essere compilato. Il
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
136 codec supporta anche il <B>postprocessing!</B></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
137
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
138 <P>Per usarlo, aggiorna il tuo file codecs.conf, e modificalo come dicono la pagina di man,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
139 o il file example.conf (l'opzione -vfm).</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
140
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
141 <P>Per raggiungere la <B>velocità massima</B> sul mio K6, rimuovo la sezione
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
142 <CODE>ffmpeg12</CODE> da codecs.conf (questo codec non è ottimizzato, e
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
143 libmpeg2 è due volte più veloce), e metto <CODE>vfm=5</CODE> nel mio file di configurazione.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
144 Quindi <B>MPlayer</B> usa sempre <B>ffdivx/ffodivx</B> per decodificare i file
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
145 <B>DivX/DivX4</B>, e libmpeg2 per MPEG1/2 . Con questo e la mia Matrox G400, posso vedere anche
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
146 i filmati DivX/DivX4 con la più alta risoluzione sul mio K6/2 500, senza framedrop.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
147
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
148
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
149 <P><B><A NAME=2.2.1.3>2.2.1.3. I codec di XAnim</A></B></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
150
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
151 <P>Introduzione: usare (alcuni) codec XAnim con altri programmi che XAnim, è
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
152 <B><I>ILLEGALE</I></B>. E' <B>TUA</B> responsibilità leggere la sua licenza,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
153 e comportarti di conseguenza. Gli autori di <B>MPlayer</B> non possono ritenersi responsabili
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
154 per qualunque atto illegale dell'utente.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
155
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
156 <P>Quindi si, <B>MPlayer</B> può usare i codec di XAnim per la decodifica. E' molto facile
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
157 abilitarli:</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
158
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
159 <P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
160 <UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
161 <LI>scarica i codec che vorresti usare dal
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
162 <A HREF="http://xanim.va.pubnix.com">sito di XAnim</A>. Il codec <B>3ivx</B>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
163 non è lì, quindi scaricalo dal <A HREF="http://www.3ivx.com">sito 3ivx</A>.</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
164
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
165 <LI>usa l'opzione <CODE>--with-xanimlibdir</CODE> per dire a configure dove
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
166 può trovare i codec xanim. Di default, li cerca in <CODE>/</CODE> (...) .
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
167 Alternativamente puoi impostare la variabile d'ambiente <I>XANIM_MOD_DIR</I> alla
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
168 directory dei codec XAnim.</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
169
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
170 <LI>rinomina i file tagliando la parte relativa all'architettura, quindi avranno dei
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
171 nomi come questi : <CODE>vid_cvid.xa, vid_h263.xa, vid_iv50.xa</CODE>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
172
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
173 </UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
174 </P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
175
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
176 <P>Sono la famiglia di codec numero 10, quindi puoi voler usare l'opzione <CODE>-vfm 10</CODE>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
177 per dire a <B>MPlayer</B> di usarli se possibile.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
178
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
179 <P>I codec testati sono: <B>Indeo 3.2</B>, <B>4.1</B>, <B>5.0</B>, <B>CVID</B>, <B>3ivX</B>, <B>h263</B>.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
180
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
181
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
182 <P><B><A NAME=2.2.1.4>2.2.1.4. Video VIVO</A></B></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
183
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
184 <P><B>MPlayer</B> può leggere i video Vivo (1.0 e 2.0). Il codec più adatto
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
185 per i file 1.0 è il decoder H263 di FFmpeg, puoi usarlo con l'opzione <CODE>-vc
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
186 ffh263</CODE> (default) (devi avere il più recente libavcodec !). Per i file 2.0, usa
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
187 il file dll <CODE>ivvideo.dll</CODE> di Win32 (da <A
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
188 HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/samples/drivers32/ivvideo.dll">qui</A>),
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
189 e installalo in <CODE>/usr/lib/win32</CODE> o dovunque metti i codec
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
190 Win32. Quest'ultimo codec non supporta le modalità YV12 e YUY2 solo BGR,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
191 quindi utilizzabile solo con gli output X11 e OpenGL. Si spera che ffh263 supporterà
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
192 i file VIVO 2.0 in futuro.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
193
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
194
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
195 <P><B><A NAME=2.2.1.5>2.2.1.5. Video MPEG 1/2</A></B></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
196
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
197 <P>MPEG1 e MPEG2 sono decodificati con la libreria nativa <B>libmpeg2</B>.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
198 Il suo codice sorgente è incluso in <B>MPlayer</B>, e naturalmente è multi-piattaforma.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
199 Gestiamo i file video MPEG1/2 difettosi controllando quale firma ritorna
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
200 libmpeg2, e quando da sig11 (segmentation fault), rapidamente
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
201 reinizializziamo il codec, e continuiamo esattamente da dove avviene l'errore.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
202 Nessuna diminuzione di velocità misurabile.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
203
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
204
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
205 <P><B><A NAME=2.2.1.6>2.2.1.6. MS Video1</A></B></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
206
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
207 <P>Questo è un pessimo codec molto vecchio di Microsoft. In passato era
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
208 decodificato con il codec Win32 <CODE>msvidc32.dll</CODE>, ora abbiamo la nostra implementazione
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
209 open-source (di <A HREF="mailto:melanson@pcisys.net">Mike
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
210 Melanson</A>).</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
211
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
212
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
213 <P><B><A NAME=2.2.1.7>2.2.1.7. Cinepak CVID</A></B></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
214
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
215 <P><B>MPlayer</B> ora ha il suo decoder opensource, multi-piattaforma per Cinepak.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
216 Supporta output YUV, così permette il ridimensionamento hardware se lo consente il driver di output video.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
217 Usato di default.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
218
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
219
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
220 <P><B><A NAME=2.2.1.8>2.2.1.8. RealVideo</A></B></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
221
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
222 <P>Attualmente è supportato SOLO il codec RealVideo 1.0 (fourcc RV10), per mezzo di
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
223 ffmpeg. Purtroppo, nessun nuovo file RealMedia ha questo, solo i nuovi codec
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
224 RV20 e RV30 che sono closed-source. Il loro supporto futuro è
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
225 improbabile :(</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
226
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
227
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
228 <P><B><A NAME=2.2.2>2.2.2. Codec audio</A></B></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
229
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
230 <P>I più importanti tra tutti :<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
231 <UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
232 <LI>MPEG layer 2, e layer 3 (MP3) (codice <B>nativo</B>, con ottimizzazioni MMX/SSE/3DNow!)</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
233 <LI>MPEG layer 1 (codice <B>nativo</B>, con libavcodec)</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
234 <LI>AC3 Dolby (codice <B>nativo</B>, con ottimizzazioni SSE/3DNow!)</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
235 <LI>Ogg Vorbis (libreria <B>nativa</B>)</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
236 <LI>Voxware (usando la DLL DirectShow)</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
237 <LI>alaw, msgsm, pcm e altri semplici vecchi formati audio</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
238 <LI>VIVO (g723, Vivo Siren)</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
239 <LI>RealAudio: DNET (AC3 a basso bitrate)</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
240 </UL></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
241
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
242
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
243 <P><B><A NAME=2.2.2.1>2.2.2.1. Decodifica software AC3</A></B></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
244
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
245 <P>Questo è il codec di default usato per i file con audio AC3.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
246
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
247 <P>Il decoder AC3 può creare mix audio in output per 2, 4, o 6
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
248 altoparlanti. Quando configurato per 6, questo decoder fornisce
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
249 output separato per tutti i canali AC3 al driver della scheda sonora,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
250 consentendo il pieno "suono surround" senza il decoder AC3 esterno
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
251 necessario per il codec hwac3.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
252
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
253 <P>Usa l'opzione <CODE>-channels</CODE> per selezionare il numero di canali output.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
254 Usa <CODE>-channels 2</CODE> per lo stereo. Per 4 canali (Sinistro Avanti,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
255 Destro Avanti, Surround Sinistro e Surround Destro), usa
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
256 <CODE>-channels 4</CODE>. In questo caso, qualsiasi canale Centrale sarà mixato ugualmente
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
257 ai canali frontali. In ultimo, "-channels 6" darà in output tutti i canali AC3
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
258 come sono stati codificati - nell'ordine Sinistro, Destro, Surround Sinistro,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
259 Surround Destro, Centro e LFE.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
260
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
261 <P>Il numero di canali output di default è 2.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
262
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
263 <P>Per usare più di 2 canali, devi usare OSS,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
264 ed avere un driver della scheda sonora che supporta il numero appropriato di
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
265 canali output tramite l' ioctl SNDCTL_DSP_CHANNELS. Per esempio, una
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
266 versione del driver emu10k1 (usato con le schede SB Live) più recente dell'agosto
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
267 2001 dovrebbe andare bene (ho sentito che anche il più nuovo CVS di ALSA lo supporta).</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
268
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
269
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
270 <P><B><A NAME=2.2.2.2>2.2.2.2. Decodifica hardware AC3</A></B></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
271
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
272 <P>Devi avere una scheda sonora capace di decodificare AC3, con l'uscita digitale (SP/DIF). Il
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
273 driver della scheda deve supportare il formato AFMT_AC3 (come fanno SB Live! o C-Media).
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
274 Connetti il tuo decoder AC3 all'uscita SP/DIF, e usa l'opzione '-ac hwac3'.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
275 Può funzionare oppure no (sperimentale). (probabilmente funzionerà solo
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
276 con schede C-Media attualmente, sentiti libero di correggerlo per la SB Live)</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
277
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
278
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
279 <P><B><A NAME=2.2.2.3>2.2.2.3. Supporto libmad</A></B></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
280
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
281 <P><A HREF="http://mad.sourceforge.net">libmad</A> è una libreria di decodifica audio MPEG
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
282 multi-piattaforma. Se non sai a cosa serve, probabilmente non ne hai bisogno.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
283
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
284 <P>Per abilitare il supporto, compila con l'opzione di configure <CODE>--enable-mad</CODE>.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
285 </P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
286
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
287
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
288 <P><B><A NAME=2.2.2.4>2.2.2.4. Audio VIVO</A></B></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
289
4961
c8a3e58a43d8 corrected typos and bad italian...
frodone
parents: 4867
diff changeset
290 <P>Il codec audio usato nei file VIVO dipende dal fatto che si tratti di un file VIVO/1.0 o
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
291 VIVO/2.0. I file VIVO/1.0 hanno audio <B>g.723</B>, e i file VIVO/2.0
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
292 hanno <B>Vivo Siren</B>. Entrambi sono <U>supportati</U>. Puoi prendere la DLL Win32 g.723/Siren
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
293 da
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
294 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/samples/drivers32/vivog723.acm">qui</A>,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
295 quindi copiala nella directory <CODE>/usr/lib/win32</CODE>.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
296
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
297
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
298 <P><B><A NAME=2.2.2.5>2.2.2.5. RealAudio</A></B></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
299
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
300 <P>Attualmente il solo supportato è il codec DNET. In realtà è una
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
301 versione a basso bitrate del famoso codec AC3. Si può trovare sia nei vecchi
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
302 che nei nuovi filmati RealMedia.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
303
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
304
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
305 <P><B><A NAME=2.2.3>2.2.3. Come importare i codec Win32</A></B></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
306
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
307 <P><B><A NAME=2.2.3.1>2.2.3.1. codec VFW</A></B></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
308
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
309 <P>VfW (Video for Windows) è la vecchia API video per Windows. I suoi codec hanno l'estensione
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
310 .DLL o (raramente) .DRV.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
311 Se <B>MPlayer</B> fallisce col tuo AVI dicendo:</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
312
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
313 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648)</CODE></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
314
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
315 <P>Significa che il tuo AVI è codificato con un codec che ha HFYU fourcc (HFYU =
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
316 codec HuffYUV, DIV3 = DivX Low Motion, ecc...). Ora che lo sappiamo, dobbiamo
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
317 scoprire quale DLL carica Windows per leggere questo file. Nel nostro caso,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
318 il system.ini contiene questo (insieme a molti altri):</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
319
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
320 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>VIDC.HFYU=huffyuv.dll</CODE></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
321
4961
c8a3e58a43d8 corrected typos and bad italian...
frodone
parents: 4867
diff changeset
322 <P>Quindi abbiamo bisogno del file huffyuv.dll. Nota che i codec audio sono specificati
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
323 dal prefisso MSACM:</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
324
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
325 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>msacm.l3acm=L3codeca.acm</CODE></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
326
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
327
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
328 <P>Questo è il codec MP3c.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
329 Quindi, ora abbiamo tutte le informazioni (fourcc, file del codec, AVI di esempio), manda
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
330 la tua richiesta di supporto codec via mail, e carica questi file all' FTP:</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
331
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
332 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[nomecodec]/</CODE></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
333
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
334
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
335 <P><B><A NAME=2.2.3.2>2.2.3.2. Codec DirectShow</A></B></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
336
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
337 <P>DirectShow è la nuova API video, che è anche peggiore della precedente.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
338 Le cose sono più difficili con DirectShow, infatti
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
339 <UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
340 <LI>system.ini non contiene le informazioni necessarie, ma sono scritte nel
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
341 registro :(
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
342 <LI>abbiamo bisogno del GUID del codec.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
343 </UL></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
344
4961
c8a3e58a43d8 corrected typos and bad italian...
frodone
parents: 4867
diff changeset
345 <P>Quindi cerchiamo nel dannato registro..
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
346 <UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
347 <LI>Esegui 'regedit'
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
348 <LI>premi ctrl-f, disabilita i primi due checkbox, e abilita il terzo. Scrivi
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
349 il fourcc del codec. (per es.: TM20)
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
350 <LI>dovresti vedere un campo che contiene il path e il nome del file
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
351 (per es. : C:\WINDOWS\SYSTEM\TM20DEC.AX)
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
352 <LI>ora che abbiamo il file, serve il GUID. Prova a cercare ancora, ma
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
353 ora cercheremo il nome del codec, non il fourcc. Si può conoscere il nome
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
354 quando il Media Player sta leggendo il file, guardando in File/Properties/Advanced.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
355 Se no, peccato ;) Prova ad indovinarlo.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
356 (per es. cerca : TrueMotion)
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
357 <LI>se trovato (nel registro), dovrebbe esserci un campo FriendlyName, e un campo CLSID.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
358 Scriviti quei 16 byte di CLSID, questo è il GUID che ci serve.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
359 </UL></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
360
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
361 <P>NOTA: se la ricerca fallisce, prova ad abilitare tutte le checkbox.. potrai avere
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
362 falsi risultati, ma forse avrai quello giusto, anche...</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
363 <P>NOTA: butta quella merda di M$.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
364
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
365
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
366 <P>Quindi, ora abbiamo tutte le informazioni (fourcc, GUID, file del codec, AVI di esempio),
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
367 manda la tua richiesta di supporto codec via mail, e carica questi file all' FTP:<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
368 ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[nomecodec]/</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
369
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
370 </BODY>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
371 </HTML>