Mercurial > mplayer.hg
annotate DOCS/xml/hu/documentation.xml @ 34230:cb99b294424b
doc: drop outdated FIXME comment
author | diego |
---|---|
date | Mon, 07 Nov 2011 19:54:29 +0000 |
parents | 8b5513a75ab4 |
children | dad89f022a1a |
rev | line source |
---|---|
20651 | 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
32276 | 2 <!-- synced with r31980 --> |
12524 | 3 |
4 <bookinfo id="toc"> | |
12645 | 5 <title><application>MPlayer</application> - The Movie Player</title> |
12524 | 6 <subtitle><ulink url="http://www.mplayerhq.hu"></ulink></subtitle> |
29277 | 7 <date>2009. május 24.</date> |
12524 | 8 <copyright> |
9 <year>2000</year> | |
10 <year>2001</year> | |
11 <year>2002</year> | |
12 <year>2003</year> | |
13 <year>2004</year> | |
17312 | 14 <year>2005</year> |
21849 | 15 <year>2006</year> |
16 <year>2007</year> | |
25538 | 17 <year>2008</year> |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
28964
diff
changeset
|
18 <year>2009</year> |
30372 | 19 <year>2010</year> |
12524 | 20 <holder>MPlayer team</holder> |
21 </copyright> | |
22 <legalnotice> | |
32276 | 23 <title>Licensz</title> |
24 <para>Az MPlayer egy szabad szoftver; terjesztheted és/vagy módosíthatod | |
25 a GNU General Public License 2-es verziója szerint, ahogy azt a Free | |
26 Software Foundation közzétette.</para> | |
12524 | 27 |
32276 | 28 <para>Az MPlayert abban a hiszemben terjesztjük, hogy hasznos lesz, de |
29 MINDENFÉLE GARANCIA NÉLKÜL; sőt, a bennefoglalt ELADHATÓSÁGI és ADOTT | |
30 CÉLRA MEGFELELŐSÉGI garanciát sem adunk. Lásd a GNU General Public License-et | |
31 a részletekért.</para> | |
12524 | 32 |
32276 | 33 <para>Az Mplayerrel meg kellett kapnod a GNU General Public License egy |
34 másolatát is; ha nem, írj a Free Software Foundation, Inc.-nek, 51 Franklin | |
35 Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.</para> | |
12524 | 36 </legalnotice> |
37 </bookinfo> | |
38 | |
39 | |
40 <preface id="howtoread"> | |
20651 | 41 <title>Hogyan olvasd ezt a dokumentációt</title> |
12524 | 42 |
43 <para> | |
20651 | 44 Ha ez az első találkozásod az <application>MPlayer</application>-rel, olvass |
45 el mindent innentől egészen a <link linkend="install">Telepítés fejezet</link> | |
46 végéig, közben kövesed a | |
47 linkeket. Ha van kérdésed, keress rá a <link linkend="toc">tartalomjegyzékben</link>, | |
48 olvasd el a <xref linkend="faq"/>-t, vagy greppelj a file-okban. A legtöbb | |
49 kérdésre fogsz választ találni, amire pedig nem, az nagy valószínűséggel már | |
50 megválaszolásra került valamelyik | |
21423 | 51 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/mailing_lists.html">levelezési listán</ulink>. |
20651 | 52 Nézd meg az |
27295 | 53 <ulink url="https://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo">archivumot</ulink>, |
20651 | 54 mert rengeteg értékes információt tartalmaz. |
12524 | 55 </para> |
56 </preface> | |
57 | |
58 <chapter id="intro"> | |
20651 | 59 <title>Bevezetés</title> |
12524 | 60 |
61 <para> | |
20651 | 62 Az <application>MPlayer</application> egy Linuxon működő videolejátszó (fut |
27295 | 63 számos más Unix-on és nem-x86 processzorokon is, lásd <xref linkend="ports"/>). |
64 Le tudja játszani a legtöbb MPEG, VOB, AVI, Ogg/OGM, VIVO, ASF/WMA/WMV, QT/MOV/MP4, | |
21761 | 65 FLI, RM, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM, RoQ, PVA, és Matroska file-t, és ezekhez |
28964 | 66 felsorakoztat jónéhány natív, XAnim, RealPlayer és Win32 DLL codecet. Nézhetsz vele |
27295 | 67 Video CD-t, SVCD-t, DVD-t, 3ivx, RealMedia, Sorenson, Theora |
68 és MPEG-4 (DivX) filmet is. Az <application>MPlayer</application> | |
20651 | 69 másik nagy előnye a megjelenítési módok széles választékában rejlik. |
70 Működik X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, | |
71 fbdev, AAlib, libcaca, DirectFB, sőt SDL-lel vagy GGI-vel is (beleértve ezáltal | |
27295 | 72 az SDL/GGI drivereit is), és néhány alacsony szintű kártyaspecifikus vezérlő |
20651 | 73 (Matrox, 3dfx, Radeon, Mach64, Permedia3) is használható! |
74 Legtöbbjük támogat szoftveres vagy hardveres nagyítást, így a teljesképernyős | |
75 mód is elérhető. Az <application>MPlayer</application> támogat továbbá hardveres | |
28964 | 76 MPEG kártyákkal történő dekódolást/megjelenítést, így például a |
20651 | 77 <link linkend="dvb">DVB</link> és <link linkend="dxr3">DXR3/Hollywood+</link> |
78 kártyákon! | |
79 És még nem is szóltam a szép, élsímított, árnyékolt feliratozásról | |
27295 | 80 (14 támogatott típus!), ami támogat európai/ISO-88592-1,2 (magyar, angol, cseh, |
81 stb), cirill és koreai fontokat, valamint az OSD-ről! | |
12524 | 82 </para> |
83 | |
84 <para> | |
20651 | 85 A lejátszó sziklaszilárdan játszik le hibás MPEG file-okat (hasznos néhány |
27295 | 86 VCD-nél), és minden olyan hibás AVI-t, amit a csodás |
87 <application>Windows Media Player</application> nem. | |
20651 | 88 Még az index chunk nélküli AVI-k is lejátszhatók, sőt az indexet ideiglenesen |
89 fel is lehet építeni az <option>-idx</option> opcióval (vagy véglegesen a | |
90 <application>MEncoder</application>rel), így tekerni is lehet bennük! Amint | |
91 az látszik, a stabilitás és a minőség a legfontosabb szempontok, de a sebesség | |
92 terén sem szenved hátrányt. Valamint rendelkezik egy szűrő rendszerrel is a | |
93 videó-audió szerkesztéshez. | |
12524 | 94 </para> |
95 | |
96 <para> | |
21761 | 97 A <application>MEncoder</application> (<application>MPlayer's</application> Movie |
20651 | 98 Encoder) egy egyszerű film kódoló, az <application>MPlayer</application> által |
99 ismert formátumok | |
27295 | 100 (AVI/ASF/OGG/DVD/VCD/VOB/MPG/MOV/VIV/FLI/RM/NUV/NET/PVA) |
21761 | 101 más <application>MPlayer</application> által lejátszható formátumokba való |
102 átalakításához (lásd lejjebb). | |
27295 | 103 Sokféle codec-kel tud kódolni, például MPEG-4-gyel (DivX4) |
20651 | 104 (egy vagy két menetes), a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>-et |
27295 | 105 alkotó codec-ekkel, audiót tekintve pedig PCM/MP3/VBR MP3 a választék. |
12524 | 106 </para> |
107 | |
108 <itemizedlist> | |
20651 | 109 <title>Az <application>MEncoder</application> előnyei</title> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21423
diff
changeset
|
110 <listitem><para> |
21761 | 111 Az <application>MPlayer</application> által támogatott |
112 összes formátumból lehet kódolni | |
113 </para></listitem> | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21423
diff
changeset
|
114 <listitem><para> |
27852 | 115 Az FFmpeg <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> |
20651 | 116 által támogatott összes formátumba tud tömöríteni |
21761 | 117 </para></listitem> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21423
diff
changeset
|
118 <listitem><para> |
27295 | 119 Videó grabbelés V4L kompatibilis TV tunerekről |
21761 | 120 </para></listitem> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21423
diff
changeset
|
121 <listitem><para> |
20651 | 122 Helyes index-szel rendelkező AVI fájlok kódolása/multiplexelése |
21761 | 123 </para></listitem> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21423
diff
changeset
|
124 <listitem><para> |
20651 | 125 Opcionálisan külső audio stream használata |
21761 | 126 </para></listitem> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21423
diff
changeset
|
127 <listitem><para> |
20651 | 128 1, 2 vagy 3 menetes kódolás |
21761 | 129 </para></listitem> |
12524 | 130 <listitem><para> |
27295 | 131 VBR MP3 audió |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21423
diff
changeset
|
132 <important><para> |
20651 | 133 a VBR-es MP3-akat nem minden Windows rendszerre elérhető lejátszó kezeli helyesen! |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21423
diff
changeset
|
134 </para></important> |
21761 | 135 </para></listitem> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21423
diff
changeset
|
136 <listitem><para> |
20651 | 137 PCM audió |
21761 | 138 </para></listitem> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21423
diff
changeset
|
139 <listitem><para> |
20651 | 140 Stream másolás |
21761 | 141 </para></listitem> |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21423
diff
changeset
|
142 <listitem><para> |
27295 | 143 Bemeneti file A/V szinkronizálása (pts-alapú, az |
21761 | 144 <option>-mc 0</option> opcióval kikapcsolható) |
145 </para></listitem> | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21423
diff
changeset
|
146 <listitem><para> |
21761 | 147 fps javítás az <option>-ofps</option> opcióval (hasznos ha |
148 30000/1001 fps-es VOB-ot kódolsz 24000/1001 fps-es AVI-ba) | |
149 </para></listitem> | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21423
diff
changeset
|
150 <listitem><para> |
21761 | 151 Roppant jó szűrő rendszer használata (crop, expand, flip, postprocess, |
152 rotate, scale, RGB/YUV konverzió) | |
153 </para></listitem> | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21423
diff
changeset
|
154 <listitem><para> |
21761 | 155 A kimeneti fájlba bele tudja kódolni mind a DVD/VOBsub, mind a |
156 szöveges feliratokat | |
157 </para></listitem> | |
21725
e4cd9d683286
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents:
21423
diff
changeset
|
158 <listitem><para> |
20651 | 159 DVD feliratok külső VOBsub fájlba történő rippelése |
21761 | 160 </para></listitem> |
12524 | 161 </itemizedlist> |
162 | |
163 <para> | |
20651 | 164 Az <application>MPlayer</application> és <application>MEncoder</application> |
165 a GNU General Public License v2 értelmében terjeszthető. | |
12524 | 166 </para> |
167 | |
168 </chapter> |