annotate DOCS/xml/pl/ports.xml @ 30455:cfebff6a5ef9

Use vo_x11_clearwindow instead of XClearWindow, both for consistency and also because vo_x11_clearwindow works as intended also when the background is set to None.
author reimar
date Wed, 03 Feb 2010 21:12:23 +0000
parents 0f1b5b68af32
children 0ad2da052b2e
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
19102
1455679f6bef Change sync tags to rXXXX.
diego
parents: 19100
diff changeset
2 <!-- synced with r18923 -->
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
3 <!-- Opiekun: brak (spadek po Paszczim); chwilowo boski -->
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
4 <chapter id="ports" xreflabel="Ports">
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
5 <title>Porty</title>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
6
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
7 <sect1 id="linux">
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
8 <title>Linux</title>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
9 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
10 Główną platformą rozwojową jest Linux x86, chociaż
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
11 <application>MPlayer</application> pracuje również na wielu innych portach
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
12 tego systemu. Pakiety binarne są dostępne z kilku źródeł, jednakże
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
13 <emphasis role="bold">żaden z nich nie jest przez nas obsługiwany</emphasis>.
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
14 Zgłaszaj problemy do ich opiekunów, a nie do nas.
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
15 </para>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
16
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
17 <sect2 id="debian">
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
18 <title>Pakiety Debiana</title>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
19 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
20 Aby zbudować pakiet dla Debiana, wywołaj poniższe polecenie w katalogu ze źródłami
11549
58d9a64ca336 Sync and some random fixes
wight
parents: 11528
diff changeset
21 <application>MPlayera</application>:
13988
8ca30ef4e093 synced with latest versions
paszczi
parents: 13814
diff changeset
22
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
23 <screen>fakeroot debian/rules binary</screen>
13988
8ca30ef4e093 synced with latest versions
paszczi
parents: 13814
diff changeset
24
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
25 Jeśli chcesz przekazać własne opcje do skryptu configure, możesz ustawić zmienną
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
26 środowiskową <envar>DEB_BUILD_OPTIONS</envar>. Na przykład, jeśli chcesz
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
27 obsługi menu i GUI, wyglądało by to tak:
13988
8ca30ef4e093 synced with latest versions
paszczi
parents: 13814
diff changeset
28
8ca30ef4e093 synced with latest versions
paszczi
parents: 13814
diff changeset
29 <screen>DEB_BUILD_OPTIONS="--enable-gui --enable-menu" fakeroot debian/rules binary</screen>
8ca30ef4e093 synced with latest versions
paszczi
parents: 13814
diff changeset
30
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
31 Możesz przekazać również niektóre zmienne do Makefile. Na przykład, jeśli chcesz
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
32 kompilować przy pomocy gcc 3.4, nawet jeśli nie jest to domyślny kompilator:
13988
8ca30ef4e093 synced with latest versions
paszczi
parents: 13814
diff changeset
33
8ca30ef4e093 synced with latest versions
paszczi
parents: 13814
diff changeset
34 <screen>CC=gcc-3.4 DEB_BUILD_OPTIONS="--enable-gui" fakeroot debian/rules binary</screen>
8ca30ef4e093 synced with latest versions
paszczi
parents: 13814
diff changeset
35
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
36 Aby wyczyściś katalog ze źródłami wykonaj poniższa komendę:
13988
8ca30ef4e093 synced with latest versions
paszczi
parents: 13814
diff changeset
37
8ca30ef4e093 synced with latest versions
paszczi
parents: 13814
diff changeset
38 <screen>fakeroot debian/rules clean</screen>
8ca30ef4e093 synced with latest versions
paszczi
parents: 13814
diff changeset
39
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
40 Jako superużytkownik możesz zainstalować pakiet <filename>.deb</filename> tak, jak zwykle:
14139
d01bd7878ce7 language fix
paszczi
parents: 14137
diff changeset
41
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
42 <screen>dpkg -i ../mplayer_<replaceable>wersja</replaceable>.deb</screen>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
43 </para>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
44
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
45 <para>
11549
58d9a64ca336 Sync and some random fixes
wight
parents: 11528
diff changeset
46 Christian Marillat buduje dla Debiana nieoficjalne paczki
58d9a64ca336 Sync and some random fixes
wight
parents: 11528
diff changeset
47 <application>MPlayera</application>, <application>MEncodera</application>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
48 i naszych czcionek bitmapowych już od jakiegoś czasu, możesz je pobrać (apt-get)
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
49 z <ulink url="http://www.debian-multimedia.org/">jego strony domowej</ulink>.
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
50 </para>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
51 </sect2>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
52
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
53 <sect2 id="rpm">
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
54 <title>Pakiety RPM</title>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
55 <para>
21608
d64b282f8e2f RedHat RPMs are long gone. Greysector repository is going away, and I've
rathann
parents: 20546
diff changeset
56 Dominik Mierzejewski opiekuje się oficjalnymi pakietami RPM
d64b282f8e2f RedHat RPMs are long gone. Greysector repository is going away, and I've
rathann
parents: 20546
diff changeset
57 <application>MPlayera</application> dla Fedora Core.
d64b282f8e2f RedHat RPMs are long gone. Greysector repository is going away, and I've
rathann
parents: 20546
diff changeset
58 Są one dostępne w
d64b282f8e2f RedHat RPMs are long gone. Greysector repository is going away, and I've
rathann
parents: 20546
diff changeset
59 <ulink url="http://rpm.livna.org/">repozytorium Livna</ulink>.
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
60 </para>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
61
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
62 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
63 RPMy dla Mandrake/Mandriva są dostępne na <ulink url="http://plf.zarb.org/">P.L.F.</ulink>.
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
64 SuSE zawierał okrojoną wersję <application>MPlayera</application> w dystrybucji.
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
65 Usunęli ją w swoich najnowszych wydaniach. W pełni funkcjonalne
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
66 pakiety możesz pobrać z
11528
663a2771d5bc wording & sync
wight
parents: 11515
diff changeset
67 <ulink url="http://packman.links2linux.de/?action=128">links2linux.de</ulink>.
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
68 </para>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
69 </sect2>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
70
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
71 <sect2 id="arm">
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
72 <title>ARM</title>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
73 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
74 <application>MPlayer</application> działa również na PDA z procesorami ARM
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
75 działających pod kontrolą Linuksa, np. Sharp Zaurus, Compaq iPAQ.
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
76 Najprostszym sposobem, żeby uzyskać <application>MPlayera</application>,
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
77 jest pobranie go z odpowiedniego źródła pakietów (stable, testing, unstable)
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
78 z witryny <ulink url="http://www.openzaurus.org">OpenZaurus</ulink>. Jeżeli chcesz
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
79 go skompilować samodzielnie, powinieneś przyjrzeć się katalogom
11828
paszczi
parents: 11803
diff changeset
80 <ulink url="http://openzaurus.bkbits.net:8080/buildroot/src/packages/mplayer?nav=index.html|src/.|src/packages">mplayera</ulink>
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
81 i biblioteki
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
82 <ulink url="http://openzaurus.bkbits.net:8080/buildroot/src/packages/libavcodec?nav=index.html|src/.|src/packages">libavcodec</ulink>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
83 w głównym katalogu źródłowym OpenZaurusa. Zawierają one najświeższe łatki
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
84 i pliki Makefile, służące do samodzielnej kompilacji
11828
paszczi
parents: 11803
diff changeset
85 <application>MPlayera</application> z <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>.
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
86 Jeżeli potrzebujesz interfejsu GUI, możesz użyć xmms-embedded.
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
87 </para>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
88 </sect2>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
89 </sect1>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
90
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
91 <sect1 id="bsd">
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
92 <title>*BSD</title>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
93 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
94 <application>MPlayer</application> działa na FreeBSD, OpenBSD, NetBSD,
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
95 BSD/OS i Darwinie. Dostępne są wersje portów/pkgsrc/fink/itp., które
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
96 prawdopodobnie są łatwiejsze w instalacji, niż kompilacja ze źródeł.
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
97 </para>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
98
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
99 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
100 Do zbudowania <application>MPlayera</application> będziesz potrzebował
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
101 GNU make (gmake - rdzenne make BSD nie zadziała) i najnowszej wersji binutils.
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
102 </para>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
103
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
104 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
105 Jeżeli <application>MPlayer</application> nie może znaleźć
11549
58d9a64ca336 Sync and some random fixes
wight
parents: 11528
diff changeset
106 <filename>/dev/cdrom</filename> lub <filename>/dev/dvd</filename>,
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
107 stwórz odpowiednie dowiązanie symboliczne:
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
108 <screen>ln -s /dev/<replaceable>twoje_urządzenie_cdrom</replaceable> /dev/cdrom</screen>
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
109 </para>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
110
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
111 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
112 Aby używać bibliotek Win32 z <application>MPlayerem</application>, będziesz
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
113 potrzebował przekompilować jądro z opcją &quot;<envar>USER_LDT</envar>&quot;
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
114 (chyba, że używasz FreeBSD-CURRENT, tam jest domyślnie włączona).
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
115 </para>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
116
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
117 <sect2 id="freebsd">
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
118 <title>FreeBSD</title>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
119 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
120 Jeżeli Twój procesor ma rozszerzenie SSE, przekompiluj jądro z opcją
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
121 &quot;<envar>CPU_ENABLE_SSE</envar>&quot; (wymagany FreeBSD-STABLE lub łaty na jądro).
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
122 </para>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
123 </sect2>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
124
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
125 <sect2 id="openbsd">
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
126 <title>OpenBSD</title>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
127 <para>Ze względu na ograniczenia w różnych wersjach gas (GNU assemblera - przyp. tłumacza)
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
128 (dotyczące relokacji i MMX), będziesz musiał przeprowadzić kompilację w dwóch krokach:
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
129 Po pierwsze, upewnij się, że wersja nierdzenna występuje w zmiennej <envar>$PATH</envar>
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
130 i wykonaj <command>gmake -k</command>, a następnie upewnij się, że używana jest wersja rdzenna
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
131 i wykonaj <command>gmake</command>.
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
132 </para>
13294
paszczi
parents: 13226
diff changeset
133 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
134 Powyższa metoda nie jest już potrzebna w OpenBSD 3.4.
13294
paszczi
parents: 13226
diff changeset
135 </para>
11353
wight
parents: 11328
diff changeset
136 </sect2>
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
137
11353
wight
parents: 11328
diff changeset
138 <sect2 id="darwin">
wight
parents: 11328
diff changeset
139 <title>Darwin</title>
wight
parents: 11328
diff changeset
140 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
141 Zobacz rozdział <link linkend="macos">Mac OS</link>.
11353
wight
parents: 11328
diff changeset
142 </para>
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
143 </sect2>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
144 </sect1>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
145
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
146 <sect1 id="unix">
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
147 <title>Komercyjny Unix</title>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
148
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
149 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
150 <application>MPlayer</application> został przeportowany na wiele komercyjnych
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
151 wariantów Uniksa. Jako, że środowiska programistyczne przeważnie różnią się od tych
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
152 znajdowanych w wolnych Uniksach, być może będziesz musiał wprowadzić ręczne
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
153 poprawki, aby program skompilował się poprawnie.
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
154 </para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
155 <sect2 id="solaris">
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
156 <title>Solaris</title>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
157
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
158 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
159 <application>MPlayer</application> powinien działać na Solarisie 2.6 lub nowszym.
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
160 Możesz skorzystać ze sterownika dźwięku SUN'a podająć opcję <option>-ao sun</option>.
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
161 </para>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
162
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
163 <para>
11549
58d9a64ca336 Sync and some random fixes
wight
parents: 11528
diff changeset
164 Na <emphasis role="bold">UltraSPARCach</emphasis>,
58d9a64ca336 Sync and some random fixes
wight
parents: 11528
diff changeset
165 <application>MPlayer</application> korzysta z rozszerzenia
58d9a64ca336 Sync and some random fixes
wight
parents: 11528
diff changeset
166 <emphasis role="bold">VIS</emphasis> (odpowiednik MMX), obecnie tylko w
11828
paszczi
parents: 11803
diff changeset
167 <emphasis><systemitem class="library">libmpeg2</systemitem></emphasis>,
paszczi
parents: 11803
diff changeset
168 <emphasis><systemitem class="library">libavo</systemitem></emphasis> i
paszczi
parents: 11803
diff changeset
169 <emphasis><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></emphasis>,
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
170 ale nie w <systemitem class="library">mp3lib</systemitem>. Możesz oglądać plik VOB na
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
171 procesorze z taktowaniem 400MHz. Będziesz potrzebował do tego biblioteki
11828
paszczi
parents: 11803
diff changeset
172 <ulink url="http://www.sun.com/sparc/vis/mediaLib.html">
paszczi
parents: 11803
diff changeset
173 <systemitem class="library">mLib</systemitem></ulink>.
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
174 </para>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
175
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
176 <para><emphasis role="bold">Caveat:</emphasis></para>
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
177 <itemizedlist>
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
178 <listitem><para><emphasis role="bold">mediaLib</emphasis> jest
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
179 <emphasis role="bold">aktualnie wyłączone</emphasis> w domyślnej
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
180 konfiguracji <application>MPlayera</application>, z powodu błędów.
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
181 Użytkownicy SPARC-ów, którzy budują MPlayera z obsługą mediaLib
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
182 informowali o delikatnym, zielonymi miganiu wideo kodowane i dekodowanego
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
183 przez libavcodec. Możesz włączyć mediaLib, jeżeli chcesz używając:
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
184 <screen>
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
185 $ ./configure --enable-mlib
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
186 </screen>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
187 Robisz to na własne ryzyko. Użytkownicy x86 powinni
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
188 <emphasis role="bold">nigdy</emphasis> nie używać mediaLib,
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
189 ponieważ w efekcie otrzymają kiepską wydajność MPlayera.
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
190 </para></listitem>
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
191 </itemizedlist>
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
192
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
193 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
194 Aby zbudować pakiet, będziesz potrzebował GNU <application>make</application>
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
195 (<filename>gmake</filename>, <filename>/opt/sfw/gmake</filename>), rdzenne make
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
196 Solarisa nie zadziała. Typowy błąd jaki otrzymujesz, budując tym drugim zamiast GNU
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
197 make, to:
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
198 <screen>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
199 % /usr/ccs/bin/make
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
200 make: Fatal error in reader: Makefile, line 25: Unexpected end of line seen
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
201 </screen>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
202 </para>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
203
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
204 <para>
11473
415d4ce3567f Cosmetics.
rathann
parents: 11472
diff changeset
205 W Solarisie przeznaczonym dla SPARC, potrzebujesz kompilatora GNU C/C++; nie ma
415d4ce3567f Cosmetics.
rathann
parents: 11472
diff changeset
206 znaczenia, czy jest on skonfigurowany z, czy bez GNU assemblera.
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
207 </para>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
208
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
209 <para>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
210 Na Solarisie x86, potrzebujesz GNU assemblera i kompilatora GNU C/C++,
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
211 skonfigurowanego do używania GNU assemblera! Kod
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
212 <application>MPlayera</application>, na platformie x86, w znaczący sposób korzysta
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
213 z instrukcji MMX, SSE i 3DNOW!, które nie mogą być skompilowane przy pomocy
11549
58d9a64ca336 Sync and some random fixes
wight
parents: 11528
diff changeset
214 assemblera Sun <filename>/usr/ccs/bin/as</filename>.
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
215 </para>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
216
12554
e9b87ca3dbd5 synced with 1.43
paszczi
parents: 12508
diff changeset
217 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
218 Skrypt <filename>configure</filename> stara się określić, jaki assembler
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
219 wywoływany jest przez komendę &quot;gcc&quot; (jeżeli próba zakończy się fiaskiem,
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
220 użyj opcji <option>--as=<replaceable>/gdziekolwiek/zainstalowałeś/gnu-as</replaceable></option>,
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
221 żeby określić gdzie skrypt <filename>configure</filename> może znaleźć GNU "as" w Twoim
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
222 systemie).
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
223 </para>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
224
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
225 <para>Rozwiązania najczęstszych problemów:</para>
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
226 <itemizedlist>
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
227 <listitem><para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
228 Błąd jaki wyświetli <filename>configure</filename> na Solarisie x86,
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
229 używającym GCC bez GNU assemblera:
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
230 <screen>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
231 % configure
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
232 ...
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
233 Checking assembler (/usr/ccs/bin/as) ... , failed
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
234 Please upgrade(downgrade) binutils to 2.10.1...
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
235 </screen>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
236 (Rozwiązanie: Zainstaluj i używaj gcc skonfigurowanego z opcją <option>--with-as=gas</option>)
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
237 </para>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
238
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
239 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
240 Typowy błąd, jaki otrzymasz przy próbie budowy kompilatorem GNU C, który nie używa GNU as:
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
241 <screen>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
242 % gmake
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
243 ...
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
244 gcc -c -Iloader -Ilibvo -O4 -march=i686 -mcpu=i686 -pipe -ffast-math
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
245 -fomit-frame-pointer -I/usr/local/include -o mplayer.o mplayer.c
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
246 Assembler: mplayer.c
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
247 "(stdin)", line 3567 : Illegal mnemonic
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
248 "(stdin)", line 3567 : Syntax error
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
249 ... more "Illegal mnemonic" and "Syntax error" errors ...
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
250 </screen>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
251 </para>
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
252 </listitem>
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
253
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
254 <listitem><para><application>MPlayer</application> może się wysypać
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
255 podczas dekodowania i kodowania wideo używających win32codecs:
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
256 <screen>
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
257 ...
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
258 Trying to force audio codec driver family acm...
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
259 Opening audio decoder: [acm] Win32/ACM decoders
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
260 sysi86(SI86DSCR): Invalid argument
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
261 Couldn't install fs segment, expect segfault
29263
0f1b5b68af32 whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents: 29210
diff changeset
262
0f1b5b68af32 whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents: 29210
diff changeset
263
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
264 MPlayer interrupted by signal 11 in module: init_audio_codec
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
265 ...
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
266 </screen>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
267 Dzieje się tak z powodu zmian w sysi86() w Solaris 10 i wydaniach
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
268 pre-Solaris Nevada b31. Zostało to naprawione w Solaris Nevada b32;
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
269 jednak Sun nie przeniósł jeszcze poprawki do Solarisa 10. Projekt
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
270 MPlayer poinformował o tym problemie Sun i łatka jest aktualnie
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
271 wprowadzana do Solarisa 10. Więcej informacji o tym błędzie może
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
272 zostać znaleziona na stronie:
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
273 <ulink
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
274 url="http://bugs.opensolaris.org/bugdatabase/view_bug.do?bug_id=6308413"/>.
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
275 </para>
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
276 </listitem>
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
277
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
278 <listitem><para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
279 Ze względu na błędy występujące w Solarisie 8, możesz nie być w stanie odtwarzać
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
280 płyt DVD o pojemności większej niż 4 GB:
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
281 </para>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
282
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
283 <itemizedlist>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
284 <listitem><para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
285 Sterownik sd(7D) dla Solarisa 8 x86 ma błąd ujawniający się przy próbie dostępu do
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
286 bloku dyskowego >4GB urządzenia korzystającego z logicznego rozmiaru bloku !=DEV_BSIZE
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
287 (np. nośnik CD-ROM i DVD). Ze względu na przepełnienie 32bitowych liczb całkowitych,
11528
663a2771d5bc wording & sync
wight
parents: 11515
diff changeset
288 odczytywany jest adres dysku modulo 4GB
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
289 (<ulink url="http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22516"/>).
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
290 Ten problem nie występuje na Solarisie 8 przeznaczonym dla procesorów SPARC.
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
291 </para></listitem>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
292
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
293 <listitem><para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
294 Podobny błąd występuje w kodzie systemu plików hsfs(7FS) (znanym jako ISO9660),
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
295 hsfs może nie obsługiwać partycji/dysków większych niż 4GB, wszystkie dane są
11473
415d4ce3567f Cosmetics.
rathann
parents: 11472
diff changeset
296 odczytywane z bloku modulo 4GB
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
297 (<ulink url="http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22592"/>).
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
298 Problem może być rozwiązany przy pomocy łatki 109764-04 (sparc) / 109765-04 (x86).
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
299 </para></listitem>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
300 </itemizedlist>
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
301 </listitem>
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
302 </itemizedlist>
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
303 </sect2>
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
304
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
305 <sect2 id="hp-ux">
14134
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
306 <title>HP-UX</title>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
307 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
308 Joe Page umieścił na swojej stronie domowej
14134
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
309 <ulink url="http://users.rcn.com/joepage/mplayer_on_hpux11.htm">dokument
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
310 HOWTO</ulink> stworzony przez Martina Gansser'a dotyczący <application>MPlayera</application>
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
311 na HP-UX. Korzystając z zawartych tam intrukcji program powinien się skompilować bez
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
312 najmniejszych problemów. Poniższe informacje są zaczerpnięte z tego opracowania.
14134
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
313 </para>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
314
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
315
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
316 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
317 Do budowy będziesz potrzebował GCC 3.4.0, GNU make 3.80, i SDL 1.2.7 lub ich
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
318 nowszych wersji. Kompilator HP cc nie wyprodukuje działającego programu,
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
319 a wcześniejsze wersje GCC są pełne błędów.
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
320 Aby moć skorzystać z OpenGL, musisz zainstalować biblioteki Mesa, wtedy
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
321 sterowniki wyjścia video gl i gl2 powinny działać. Ich wydajność może być
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
322 tragiczna, jednak zależne jest to od mocy obliczeniowej procesora. Dobrym
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
323 zamiennikiem, raczej kiepskiego, systemu dźwiękowego HP-UX jest GNU esound.
14134
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
324 </para>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
325
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
326 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
327 Stwórz urządzenie DVD, przeskanuj magistralę SCSI komendą:
14134
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
328 </para>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
329
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
330 <screen>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
331 # ioscan -fn
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
332
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
333 Class I H/W Path Driver S/W State H/W Type Description
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
334 ...
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
335 ext_bus 1 8/16/5 c720 CLAIMED INTERFACE Built-in SCSI
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
336 target 3 8/16/5.2 tgt CLAIMED DEVICE
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
337 disk 4 8/16/5.<emphasis role="bold">2</emphasis>.<emphasis role="bold">0</emphasis> sdisk CLAIMED DEVICE <emphasis role="bold">PIONEER DVD-ROM DVD-305</emphasis>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
338 /dev/dsk/c1t2d0 <emphasis role="bold">/dev/rdsk/c1t2d0</emphasis>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
339 target 4 8/16/5.7 tgt CLAIMED DEVICE
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
340 ctl <emphasis role="bold">1</emphasis> 8/16/5.7.0 sctl CLAIMED DEVICE Initiator
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
341 /dev/rscsi/c1t7d0 /dev/rscsi/c1t7l0 /dev/scsi/c1t7l0
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
342 ...
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
343 </screen>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
344
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
345 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
346 Z rezultatów działania komendy możemy odczytać, że na adresie 2 SCSI znajduje
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
347 się Pioneer DVD-ROM. Instancja karty dla ścieżki sprzętowej 8/16 to 1.
14134
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
348 </para>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
349
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
350 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
351 Stwórz dowiązanie surowego urządzenia do urządzenia DVD.
14134
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
352 </para>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
353
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
354 <screen>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
355 # ln -s /dev/rdsk/c<replaceable>&lt;instancja magistrali SCSI&gt;</replaceable>t<replaceable>&lt;ID docelowego SCSI&gt;</replaceable>d<replaceable>&lt;LUN&gt;</replaceable> /dev/<replaceable>&lt;urządzenie&gt;</replaceable>
14134
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
356 </screen>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
357
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
358 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
359 Przykład:
14134
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
360 </para>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
361
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
362 <screen>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
363 # ln -s /dev/rdsk/c1t2d0 /dev/dvd
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
364 </screen>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
365
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
366 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
367 Poniżej znajdują się rozwiązania kilku najczęstszych problemów:
14134
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
368 </para>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
369
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
370 <itemizedlist>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
371 <listitem>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
372 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
373 Wysypanie się programu przy uruchamianiu z komunikatem błędu:
14134
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
374 <screen>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
375 /usr/lib/dld.sl: Unresolved symbol: finite (code) from /usr/local/lib/gcc-lib/hppa2.0n-hp-hpux11.00/3.2/../../../libGL.sl
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
376 </screen>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
377 </para>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
378
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
379 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
380 Oznacza to, że funkcja <systemitem>.finite().</systemitem> jest niedostępna
14134
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
381 w standardowej bibliotece math HP-UX.
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
382 Zamiast niej dostępna jest <systemitem>.isfinite().</systemitem>.
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
383 Rozwiązanie: Skorzystaj z najnowszego pliku składowego Mesa.
14134
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
384 </para>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
385 </listitem>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
386
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
387 <listitem>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
388 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
389 Wysypanie się programu przy odtwarzaniu z komunikatem:
14134
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
390 <screen>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
391 /usr/lib/dld.sl: Unresolved symbol: sem_init (code) from /usr/local/lib/libSDL-1.2.sl.0
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
392 </screen>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
393 </para>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
394
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
395 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
396 Rozwiązanie: Skorzystaj z opcji extralibdir skryptu configure
14134
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
397 <option>--with-extralibdir="/usr/lib -lrt"</option>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
398 </para>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
399 </listitem>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
400
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
401 <listitem>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
402 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
403 MPlayer powoduje błąd naruszenia ochrony pamięci (segfault) z komunikatem:
14134
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
404 <screen>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
405 Pid 10166 received a SIGSEGV for stack growth failure.
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
406 Possible causes: insufficient memory or swap space, or stack size exceeded maxssiz.
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
407 Segmentation fault
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
408 </screen>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
409 </para>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
410
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
411 <para>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
412 Rozwiazanie:
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
413 Jądro HP-UX ma domyślnie zdefiniowany rozmiar stosu przeznaczonego na każdy
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
414 proces i jest to 8MB(?).(11.0 i nowsze łatki 10.20 pozwalają Ci zwiększyć
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
415 parametr <systemitem>maxssiz</systemitem> do 350MB dla 32-bitowych programów).
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
416 Musisz rozszerzyć <systemitem>maxssiz</systemitem> i przekompilować jądro
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
417 (i uruchomić ponownie komputer). Możesz wykorzystać do tego celu SAM. (Kiedy
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
418 w nim będziesz, sprawdź wartość <systemitem>maxdsiz</systemitem>. Określa ona
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
419 maksymalny rozmiar danych, jaką program może użyć. To czy domyślne 64MB wystarczy
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
420 czy nie, zależy wyłącznie od wymagań Twoich aplikacji.)
14134
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
421 </para>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
422 </listitem>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
423 </itemizedlist>
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
424
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
425 </sect2>
14134
8c839bb8a076 sync + random fixes
paszczi
parents: 14067
diff changeset
426
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
427 <sect2 id="aix">
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
428 <title>AIX</title>
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
429 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
430 <application>MPlayer</application> kompiluje się z powodzenie na AIX 5.1,
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
431 5.2 i 5.3, korzystając z GCC 3.3 lub wyższego. Budowanie
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
432 <application>MPlayer</application> na AIX 4.3.3 i niższych nie
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
433 było sprawdzane. Zaleca się, abyś budowal <application>MPlayera</application>
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
434 używając GCC 3.4 lub wyższego lub jeżeli kompilujesz na POWER5 - GCC 4.0.
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
435 </para>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
436
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
437 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
438 Upenij się, że używasz GNU make (<filename>/opt/freeware/bin/gmake</filename>), aby
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
439 kompilować <application>MPlayera</application>, jako że możesz napotkać na problemy
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
440 przy korzystaniu z <filename>/usr/ccs/bin/make</filename>.
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
441 </para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
442 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
443 Wykrywanie CPU jest ciągle dopracowywane.
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
444 Poniższe architektury zostały przetestowane:
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
445 </para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
446
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
447 <itemizedlist>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
448 <listitem><para>604e</para></listitem>
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
449 <listitem><para>POWER3</para></listitem>
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
450 <listitem><para>POWER4</para></listitem>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
451 </itemizedlist>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
452
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
453 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
454 Poniższe architektury nie były testowane, ale i tak powinny działać:
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
455 </para>
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
456 <itemizedlist>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
457 <listitem><para>POWER</para></listitem>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
458 <listitem><para>POWER2</para></listitem>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
459 <listitem><para>POWER5</para></listitem>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
460 </itemizedlist>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
461
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
462 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
463 Dźwięk przez Ultimedia Services nie jest obsługiwany, jako że ta technologia
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
464 została porzucona w AIX 5.1; dlatego też, jedynym wyjściem jest korzystanie
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
465 ze sterowników AIX Open Sound System (OSS) tworzonych przez 4Front Technologies,
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
466 znajdziesz je na
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
467 <ulink url="http://www.opensound.com/aix.html">http://www.opensound.com/aix.html
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
468 </ulink>.
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
469 4Front Technologies udostępnia swoje sterowniki OSS za darmo do niekomercyjnego
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
470 zastosowania; jednakże, nie ma aktualnie sterowników wyjścia audio dla AIX 5.2 lub 5.3.
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
471 Oznacza to, że <emphasis role="bold">AIX 5.2 i 5.3 nie potrafią aktualnie używać
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
472 wyjścia audio MPlayera.</emphasis>
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
473 </para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
474
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
475 <para>Rozwiązania częstych problemów:</para>
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
476
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
477 <itemizedlist>
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
478 <listitem>
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
479 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
480 Jeżeli otrzymujesz od <filename>configure</filename> taki komunikat błędu:
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
481 <screen>
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
482 $ ./configure
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
483 ...
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
484 Checking for iconv program ... no
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
485 No working iconv program found, use
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
486 --charset=US-ASCII to continue anyway.
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
487 Messages in the GTK-2 interface will be broken then.
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
488 </screen>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
489 To dzieje się tak dlatego, że AIX używa nie standardowych
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
490 zestawów nazw znaków; dlatego też, konwersja wyjścia MPlayera
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
491 do innego zestawu znaków (kodowania) nie jest aktualnie obsługiwana.
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
492 Rozwiązaniem jest użycie:
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
493 <screen>
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
494 $ ./configure --charset=noconv
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
495 </screen>
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
496 </para>
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
497 </listitem>
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
498 </itemizedlist>
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
499
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
500 </sect2>
28472
98fd0fc0e1ba partial sync with obsolete section removal
diego
parents: 24307
diff changeset
501
98fd0fc0e1ba partial sync with obsolete section removal
diego
parents: 24307
diff changeset
502 <sect2 id="qnx">
98fd0fc0e1ba partial sync with obsolete section removal
diego
parents: 24307
diff changeset
503 <title>QNX</title>
98fd0fc0e1ba partial sync with obsolete section removal
diego
parents: 24307
diff changeset
504 <para>
98fd0fc0e1ba partial sync with obsolete section removal
diego
parents: 24307
diff changeset
505 Będziesz musiał ściągnąć bibliotekę SDL dla QNX i zainstalować ją. Wtedy
98fd0fc0e1ba partial sync with obsolete section removal
diego
parents: 24307
diff changeset
506 uruchom <application>MPlayera</application> z opcją
98fd0fc0e1ba partial sync with obsolete section removal
diego
parents: 24307
diff changeset
507 <option>-vo sdl:driver=photon</option>
98fd0fc0e1ba partial sync with obsolete section removal
diego
parents: 24307
diff changeset
508 i <option>-ao sdl:nto</option>, powinno działać szybko.
98fd0fc0e1ba partial sync with obsolete section removal
diego
parents: 24307
diff changeset
509 </para>
98fd0fc0e1ba partial sync with obsolete section removal
diego
parents: 24307
diff changeset
510
98fd0fc0e1ba partial sync with obsolete section removal
diego
parents: 24307
diff changeset
511 <para>
98fd0fc0e1ba partial sync with obsolete section removal
diego
parents: 24307
diff changeset
512 Wyjście <option>-vo x11</option> będzie nawet wolniejsze niż na Linuksie,
98fd0fc0e1ba partial sync with obsolete section removal
diego
parents: 24307
diff changeset
513 ponieważ QNX ma tylko <emphasis>emulację</emphasis> X'ów, która jest bardzo
98fd0fc0e1ba partial sync with obsolete section removal
diego
parents: 24307
diff changeset
514 wolna.
98fd0fc0e1ba partial sync with obsolete section removal
diego
parents: 24307
diff changeset
515 </para>
98fd0fc0e1ba partial sync with obsolete section removal
diego
parents: 24307
diff changeset
516 </sect2>
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
517 </sect1>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
518
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
519 <sect1 id="windows">
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
520 <title>Windows</title>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
521
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
522 <para>Tak, <application>MPlayer</application> działa na Windowsie pod
11549
58d9a64ca336 Sync and some random fixes
wight
parents: 11528
diff changeset
523 <ulink url="http://www.cygwin.com/"><application>Cygwinem</application></ulink> i
58d9a64ca336 Sync and some random fixes
wight
parents: 11528
diff changeset
524 <ulink url="http://www.mingw.org/"><application>MinGW</application></ulink>.
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
525 Nie ma jeszcze oficjalnego interfejsu GUI, ale wersja dla wiersza poleceń jest już w pełni
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
526 funkcjonalna. Powinieneś sprawdzić listę
15096
122c90e8ec9c sync 1.61
wight
parents: 14676
diff changeset
527 <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cygwin/">MPlayer-cygwin</ulink>,
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
528 aby uzyskać pomoc albo otrzymać najnowsze informacje.
15470
e05f48b50dd9 synced with 1.63
paszczi
parents: 15144
diff changeset
529 Oficjalne paczki z binariami dla Windowsa znajdziesz na
17706
83c1acef76d5 New website structure, the /homepage subdirectory is gone.
diego
parents: 16542
diff changeset
530 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html">stronie pobierania</ulink>.
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
531 Pakiety zawierające instalatory i proste nakładki GUI dostępne są z zewnętrznych
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
532 źródeł, informacje o nich zebraliśmy w sekcji poświęconej Windowsowi na
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
533 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/projects.html#windows">stronie projektów</ulink>.
15470
e05f48b50dd9 synced with 1.63
paszczi
parents: 15144
diff changeset
534 </para>
e05f48b50dd9 synced with 1.63
paszczi
parents: 15144
diff changeset
535
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
536 <para>Jeżeli chcesz uniknąć korzystania z wiersza poleceń, prostym sposobem
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
537 na jego ominięcie jest umieszczenie skrótu na pulpicie, który będzie
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
538 zawierał podobny wpis w części odpowiedzialnej za wykonanie
15470
e05f48b50dd9 synced with 1.63
paszczi
parents: 15144
diff changeset
539 komendy:
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
540 <screen><replaceable>c:\ścieżka\do\</replaceable>mplayer.exe %1</screen>
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
541 Spowoduje to, że <application>MPlayer</application> będzie odtwarzał
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
542 film, który zostanie przeciągnięty na jego skrót. Dodaj opcję
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
543 <option>-fs</option>, aby korzystać z trybu pełnoekranowego.
15470
e05f48b50dd9 synced with 1.63
paszczi
parents: 15144
diff changeset
544 </para>
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
545
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
546 <para>Najlepsze wyniki są osiągane ze sterownikami wyjściowymi video DirectX
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
547 (<option>-vo directx</option>). Możesz skorzystać również z OpenGL lub SDL, jednak
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
548 wydajność OpenGL w znacznym stopniu zależy od systemu, a SDL może powodować powstanie
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
549 zakłóceń w obrazie albo wywołać błąd, i zakończyć działanie programu.
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
550 Jeżeli występują zakłócenia obrazu, spróbuj
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
551 wyłączyć sprzętową akcelerację przez opcję <option>-vo directx:noaccel</option>. Ściągnij
15687
555af2796848 URL updates
diego
parents: 15470
diff changeset
552 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/contrib/dx7headers.tgz">pliki
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
553 nagłówkowe DirectX 7</ulink>, żeby skompilować sterownik do wyjścia video
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
554 DirectX. Co więcej, musisz mieć zainstalowany DirectX 7 lub nowszy,
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
555 aby to wyjście zadziałało.</para>
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
556
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
557 <para><link linkend="vidix">VIDIX</link> działa teraz również pod Windowsem jako
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
558 <option>-vo winvidix</option>, chociaż jego obsługa jest eksperymentalna i wymaga
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
559 trochę ręcznego przygotowania. Pobierz
15687
555af2796848 URL updates
diego
parents: 15470
diff changeset
560 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/dhahelperwin/dhahelper.sys">dhahelper.sys</ulink>
13988
8ca30ef4e093 synced with latest versions
paszczi
parents: 13814
diff changeset
561 lub
15687
555af2796848 URL updates
diego
parents: 15470
diff changeset
562 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/dhahelperwin/withmtrr/dhahelper.sys">dhahelper.sys
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
563 (z obsługą MTRR)</ulink>
12421
paszczi
parents: 12340
diff changeset
564 i skopiuj go do
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
565 <filename class="directory">libdha/dhahelperwin</filename> w drzewie źródłowym
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
566 <application>MPlayera</application>. Uruchom konsolę, następnie przejdź do tego katalogu i wykonaj
12421
paszczi
parents: 12340
diff changeset
567
paszczi
parents: 12340
diff changeset
568 <screen>gcc -o dhasetup.exe dhasetup.c</screen>
paszczi
parents: 12340
diff changeset
569
paszczi
parents: 12340
diff changeset
570 i
paszczi
parents: 12340
diff changeset
571
paszczi
parents: 12340
diff changeset
572 <screen>dhasetup.exe install</screen>
paszczi
parents: 12340
diff changeset
573
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
574 jako Administrator. Będziesz musiał ponownie uruchomić komputer. Teraz, skopiuj wszystkie pliki
12421
paszczi
parents: 12340
diff changeset
575 z rozszerzeniem <systemitem class="library">.so</systemitem> z katalogu
paszczi
parents: 12340
diff changeset
576 <filename class="directory">vidix/drivers</filename> do
paszczi
parents: 12340
diff changeset
577 <filename class="directory">mplayer/vidix</filename>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
578 względem położnia pliku <filename>mplayer.exe</filename>.</para>
12421
paszczi
parents: 12340
diff changeset
579
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
580 <para>Żeby osiągnąć najlepsze wyniki <application>MPlayer</application> powinien
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
581 korzystać z przestrzeni kolorów, którą Twoja karta wspomaga sprzętowo. Niestety
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
582 wiele sterowników graficznych Windowsa źle informuje o obsługiwanych przez kartę
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
583 przestrzeniach. Aby sprawdzić które są źle obsługiwane, wykonaj poniższą komendę:
12340
paszczi
parents: 12015
diff changeset
584
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
585 <screen>mplayer -benchmark -nosound -frames 100 -vf format=<replaceable>przestrzeń</replaceable> <replaceable>film</replaceable></screen>
12340
paszczi
parents: 12015
diff changeset
586
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
587 gdzie <replaceable>przestrzeń</replaceable> może być jakąkolwiek
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
588 wartością spośród tych uzyskanych przez opcję <option>-vf format=fmt=help</option>.
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
589 Jeśli któraś z nich działa szczególnie źle, opcja
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
590 <option>-vf noformat=<replaceable>przestrzeń</replaceable></option>
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
591 zapobiegnie jej używaniu. Możesz to na stałe dodać do Twojego pliku konfiguracyjnego.</para>
12340
paszczi
parents: 12015
diff changeset
592
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
593 <para>Dostępne są specjalne zbiory z kodekami przeznaczone dla systemu Windows, znajdziesz je na
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
594 <ulink url="http://mplayerhq.hu/design7/codecs.html">stronie kodeków</ulink>.
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
595 Pozwolą Ci one na odtwarzanie formatów, które nie są jeszcze bezpośrednio obsługiwane w
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
596 <application>MPlayerze</application>. Umieść je, gdzieś w swojej ścieżce (w katalogu podanym w
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
597 zmiennej PATH - przyp. tłumacza) lub przekaż opcję
20546
d66105346fb9 --with-codecsdir --> --codecsdir
diego
parents: 20524
diff changeset
598 <option>--codecsdir=<replaceable>c:/ścieżka/do/Twoich/kodeków</replaceable></option>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
599 (lub, tylko w środowkisku Cygwin,
20546
d66105346fb9 --with-codecsdir --> --codecsdir
diego
parents: 20524
diff changeset
600 <option>--codecsdir=<replaceable>/ścieżka/do/Twoich/kodeków</replaceable></option>)
14676
paszczi
parents: 14545
diff changeset
601 do skryptu <filename>configure</filename>.
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
602 Mieliśmy doniesienia, że biblioteki Real, muszą być zapisywalne dla użytkownika, który
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
603 uruchamia <application>MPlayera</application>, ale tylko na niektórych systemach (NT4).
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
604 Spróbuj nadać im atrybut zapisywalności.</para>
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
605
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
606 <para>Możesz odtwarzać VCD, odtwarzając pliki <filename>.DAT</filename> lub <filename>.MPG</filename>,
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
607 które Windows pokazuje na VCD. To działa mniej więcej tak (dopasuj literę dysku do Twojego
12442
a5fdd848c0b7 synced with 1.41
paszczi
parents: 12421
diff changeset
608 CD-ROMu):</para>
a5fdd848c0b7 synced with 1.41
paszczi
parents: 12421
diff changeset
609
a5fdd848c0b7 synced with 1.41
paszczi
parents: 12421
diff changeset
610 <screen>mplayer <replaceable>d:/mpegav/avseq01.dat</replaceable></screen>
a5fdd848c0b7 synced with 1.41
paszczi
parents: 12421
diff changeset
611
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
612 <para>DVD również działa, podaj literę Twojego DVD-ROMu przez
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
613 opcję <option>-dvd-device</option>:</para>
12442
a5fdd848c0b7 synced with 1.41
paszczi
parents: 12421
diff changeset
614
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
615 <screen>mplayer dvd://<replaceable>&lt;tytuł&gt;</replaceable> -dvd-device <replaceable>d</replaceable>:</screen>
12442
a5fdd848c0b7 synced with 1.41
paszczi
parents: 12421
diff changeset
616
11549
58d9a64ca336 Sync and some random fixes
wight
parents: 11528
diff changeset
617 <para>Konsola <application>Cygwin</application>/<application>MinGW</application>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
618 jest raczej wolna. Zgłoszono, że przekierowywanie wyjścia albo używanie
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
619 opcji <option>-quiet</option> poprawia wydajność na
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
620 niektórych systemach. Bezpośrednie renderowanie (<option>-dr</option>) również
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
621 może pomóc. Jeżeli odtwarzanie jest nierówne, spróbuj użyć
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
622 <option>-autosync 100</option>. Jeżeli którakolwiek z tych opcji Ci pomogła,
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
623 może będziesz chciał umieścić ją w swoim pliku konfiguracyjnym.</para>
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
624
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
625 <note>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
626
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
627 <para>Na Windowsie automatyczne wykrywanie typu procesora
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
628 wyłącza rozszerzenie SSE z powodu okazjonalnych i ciężkich
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
629 do wyśledzenia błędów powodujących zakończenie aplikacji. Jeżeli
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
630 nadal chesz mieć obsługę SSE pod Windowsem, będziesz musiał
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
631 skompilować program bez wykrywania typu CPU w trakcie działania.
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
632 </para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
633
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
634 <para>Jeżeli masz Pentium 4 i program wysypuje Ci się podczas używania
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
635 kodeków RealPlayer'a, prawdopodobnie będziesz musiał wyłączyć
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
636 obsługę hyperthreading'u.
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
637 </para>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
638 </note>
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
639
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
640
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
641
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
642 <sect2 id="cygwin">
11549
58d9a64ca336 Sync and some random fixes
wight
parents: 11528
diff changeset
643 <title><application>Cygwin</application></title>
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
644
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
645 <para>Aby skompilować <application>MPlayera</application> wymagana jest wersja
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
646 <application>Cygwina</application> 1.5.0 lub późniejsza.</para>
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
647
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
648 <para>Pliki nagłówkowe DirectX muszą być rozpakowane do
11549
58d9a64ca336 Sync and some random fixes
wight
parents: 11528
diff changeset
649 <filename class="directory">/usr/include/</filename> lub
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
650 <filename class="directory">/usr/local/include/</filename>.</para>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
651
11549
58d9a64ca336 Sync and some random fixes
wight
parents: 11528
diff changeset
652 <para>Instrukcje i pliki potrzebne do kompilacji SDLa dla <application>Cygwin</application>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
653 są dostępne na
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
654 <ulink url="http://www.libsdl.org/extras/win32/cygwin/">stronie libsdl</ulink>.</para>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
655
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
656 </sect2>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
657
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
658 <sect2 id="mingw">
11549
58d9a64ca336 Sync and some random fixes
wight
parents: 11528
diff changeset
659 <title><application>MinGW</application></title>
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
660
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
661 <para>Zainstalowanie <application>MinGW</application>, który umożliwiłby
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
662 kompilację <application>MPlayera</application> było zawiłe,
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
663 ale teraz składa się tylko z trzech prostych kroków i niedługo powinno
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
664 działać "prosto z pudełka". Zainstaluj <application>MinGW</application>
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
665 3.0.0 lub nowszy. Zainstaluj MSYS 1.0.9 lub nowszy i wskaż systemowi poinstalacyjnemu
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
666 MSYSa, że <application>MinGW</application> jest zainstalowane.</para>
11549
58d9a64ca336 Sync and some random fixes
wight
parents: 11528
diff changeset
667
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
668 <para>Rozpakuj pliki nagłówkowe DirectX do <filename class="directory">/mingw/include/</filename>.</para>
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
669
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
670 <para>Do obsługi skompresowanych nagłówków MOV wymagana jest biblioteka
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
671 <ulink url="http://www.gzip.org/zlib/">zlib</ulink>, która nie jest
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
672 domyślnie dostępna w <application>MinGW</application>.
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
673 Skonfiguruj ją z opcją <option>--prefix=/mingw</option> i zainstaluj
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
674 przed kompilacją <application>MPlayera</application>.</para>
12508
92c3ef3ec3c1 sync with 1.42
paszczi
parents: 12442
diff changeset
675
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
676 <para>Pełną instrukcję jak zbudować <application>MPlayera</application>
15851
b239b45f3d87 synced with 1.65
paszczi
parents: 15687
diff changeset
677 i wszystkie potrzebne biblioteki znajdziesz w
24307
e8f0cd8c3a97 fix broken MinGW-Howto link
kraymer
parents: 21608
diff changeset
678 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/contrib/MPlayer-MinGW-Howto.txt">MPlayer MinGW HOWTO</ulink>.</para>
12508
92c3ef3ec3c1 sync with 1.42
paszczi
parents: 12442
diff changeset
679
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
680 </sect2>
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
681
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
682 </sect1>
11353
wight
parents: 11328
diff changeset
683 <sect1 id="macos">
wight
parents: 11328
diff changeset
684 <title>Mac OS</title>
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
685
11353
wight
parents: 11328
diff changeset
686 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
687 "Surowe" źródła <application>MPlayera</application> obsługują
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
688 tylko Mac OS X w wersjach 10.2 i wyższych. Możesz spróbować umożliwić
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
689 obsługę starszych wersji Mac OS oraz przysłać nam łaty!
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
690 <application>MPlayer</application> nie działa na Mac OS w wersjach niższych niż
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
691 10, jednak powinien skompilować się bez problemu na systemie Mac OS X 10.2 i
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
692 wyższym. Zalecanym kompilatorem jest GCC 3.x w wersji Apple.
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
693 Możesz otrzymać podstawowe środowisko do kompilacji, instalując
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
694 <ulink url="http://developer.apple.com/tools/download/">Xcode</ulink> od Apple.
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
695 Jeżeli masz Mac OS X 10.3.9 lub późniejszy i QuickTime 7, możesz
29210
779281d8cd80 Rename macosx video output driver to corevideo.
diego
parents: 28472
diff changeset
696 skorzystać ze sterownika wyjścia video <option>corevideo</option>.
16542
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
697 </para>
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
698
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
699 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
700 Niestety, to podstawowe środowisko ni epozwoli ci na skorzystanie ze
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
701 wszystkich fajnych możliwości <application>MPlayera</application>.
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
702 Przykładowo, żeby uzyskać wkompilowaną obsługę OSD, będziesz
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
703 potrzebował bibliotek <systemitem class="library">fontconfig</systemitem>
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
704 i <systemitem class="library">freetype</systemitem>
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
705 zainstalowanych na swojej maszynie.
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
706 W przeciwieństwie do innych Uniksów, takich jak większość odmian
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
707 Linuksa i BSD, OS X nie ma systemu pakietów dostarczanego razem
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
708 z systemem.
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
709 </para>
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
710
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
711 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
712 Można wybierać spośród co najmniej dwóch systemów pakietów:
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
713 <ulink url="http://fink.sourceforge.net/">Fink</ulink> i
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
714 <ulink url="http://darwinports.opendarwin.org/">DarwinPorts</ulink>.\
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
715 Oba dostarczają takie same usługi (np. dużo pakietów do wyboru,
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
716 rozwiązywanie zależności, możliwość łatwego dodania/aktualizacji/usunięcia
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
717 pakietów itp.).
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
718 Fink oferuje zarówno binarne pakiety, jak i możliwość zbudowania wszystkiego
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
719 ze źródeł. Natomiast DarwinPorts pozwala tylko na budowanie ze źródeł.
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
720 Autorzy tego przewodnika wybrali DarwinPorts z powodu tej prostej przyczyny,
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
721 że jego podstawowa wersja była lżejsza.
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
722 Podane przykłady będą oparte na DarwinPorts.
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
723 </para>
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
724
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
725 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
726 Przykładowo, żeby skomilować <application>MPlayera</application> z obsługą
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
727 OSD:
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
728 <screen>sudo port install pkgconfig</screen>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
729 Zainstaluje to <application>pkg-config</application>, który jest systemem
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
730 do zarządzania flagami kompilacji/dowiązań bibliotek.
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
731 <application>MPlayerowy</application> skrypt
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
732 <systemitem>configure</systemitem>używa go do prawidłowego
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
733 wykrywania bibliotek.
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
734 Następnie możesz zainstalować <application>fontconfig</application>
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
735 w podobny sposób:
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
736 <screen>sudo port install fontconfig</screen>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
737 Następnie możesz uruchomić <application>MPlayerowy</application> skrypt
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
738 <systemitem>configure</systemitem> (zapisz zmienne systemowe
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
739 <systemitem>PKG_CONFIG_PATH</systemitem>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
740 i <systemitem>PATH</systemitem>, żeby
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
741 <systemitem>configure</systemitem> znalazł biblioteki zainstalowane
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
742 przez DarwinPorts):
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
743 <screen>PKG_CONFIG_PATH=/opt/local/lib/pkgconfig/ PATH=$PATH:/opt/local/bin/ ./configure</screen>
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
744 </para>
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
745
19027
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
746 <sect2 id="osx_gui">
87d755e003e7 - svn sync tag added
boskicinek
parents: 17706
diff changeset
747 <title>MPlayer OS X GUI</title>
16542
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
748 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
749 Możesz pobrać natywne GUI dla <application>MPlayera</application> razem
16542
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
750 z prekompilowanymi binariami <application>MPlayera</application> dla
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
751 Mac OS X ze strony projektu
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
752 <ulink url="http://mplayerosx.sf.net/">MPlayerOSX</ulink>, ale uwaga:
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
753 projekt nie jest już aktywny.
16542
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
754 </para>
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
755 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
756 Na szczęście, <application>MPlayerOSX</application> został przejęty
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
757 przez członka załogi <application>MPlayera</application>.
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
758 Wersje testowe są dostępne na stronie z
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
759 <ulink url="http://mplayerhq.hu/dload.html">materiałami do
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
760 pobrania</ulink>, a oficjalne wydanie powinno pojawić się już
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
761 niedługo.
16542
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
762 </para>
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
763 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
764 Aby zbudować <application>MPlayerOSX</application> bezpośrednio
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
765 ze źródeł, potrzebujesz modułu <systemitem>mplayerosx</systemitem>,
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
766 <systemitem>main</systemitem> i kopii modułu CVS
16542
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
767 <systemitem>main</systemitem> o nazwie
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
768 <systemitem>main_noaltivec</systemitem>.
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
769 <systemitem>mplayerosx</systemitem> to graficzna nakładka,
16542
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
770 <systemitem>main</systemitem> to MPlayer, a
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
771 <systemitem>main_noaltivec</systemitem> to MPlayer zbudowany bez obsługi
16542
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
772 AltiVec.
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
773
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
774 </para>
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
775 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
776 Aby pobrać moduł z repozytorium SVN wykonaj polecenia:
16542
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
777 <screen>
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
778 svn checkout svn://svn.mplayerhq.hu/mplayerosx/trunk/ mplayerosx
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
779 svn checkout svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk/ main
16542
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
780 </screen>
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
781 </para>
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
782 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
783 W celu zbudowania <application>MPlayerOSX</application> będziesz musiał
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
784 utowrzyć podobną strukturę katalogów:
16542
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
785 <screen>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
786 katalog_źródłowy_MPlayera
16542
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
787 |
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
788 |--->main (źródła MPlayera z Subversion)
16542
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
789 |
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
790 |--->main_noaltivec (źródła MPlayera z Subversion skonfigurowane z opcją --disable-altivec)
19100
66350a3a7db8 - sync and fixes
boskicinek
parents: 19027
diff changeset
791 |
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
792 |--->mplayerosx (źródła MPlayer OS X z Subversion)
16542
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
793 </screen>
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
794
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
795 Najpierw musisz zbudować main i main_noaltivec.
11353
wight
parents: 11328
diff changeset
796 </para>
wight
parents: 11328
diff changeset
797
wight
parents: 11328
diff changeset
798 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
799 Następnie ustaw globalną zmienną:
16542
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
800
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
801 <screen>export MACOSX_DEPLOYMENT_TARGET=10.3</screen>
11353
wight
parents: 11328
diff changeset
802 </para>
wight
parents: 11328
diff changeset
803
wight
parents: 11328
diff changeset
804 <para>
16542
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
805 Potem skonfiguruj:
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
806 </para>
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
807 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
808 Jeżeli konfigurujesz dla maszyny G4 lub lepszej z obsługą AltiVec,
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
809 postępuj jak poniżej:
16542
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
810 <screen>
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
811 ./configure --with-termcaplib=ncurses.5 --disable-gl --disable-x11
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
812 </screen>
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
813
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
814 Jeżeli konfigurujesz dla maszyny z procesorem G3 bez AltiVec,
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
815 postępuj jak ponieżej:
16542
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
816 <screen>
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
817 ./configure --with-termcaplib=ncurses.5 --disable-gl --disable-x11
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
818 --disable-altivec
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
819 </screen>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
820 Być może będziesz musiał wyedytować plik <filename>config.mak</filename>
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
821 i zmienić wartości <systemitem>-mcpu</systemitem>
16542
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
822 <systemitem>-mtune</systemitem> z <systemitem>-74XX</systemitem> na
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
823 <systemitem>-G3</systemitem>.
11353
wight
parents: 11328
diff changeset
824 </para>
16542
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
825 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
826 Następnie wykonaj
16542
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
827 <screen>
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
828 make
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
829 </screen>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
830 przejdź do katalogu mplayerosx i wpisz
16542
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
831
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
832 <screen>
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
833 make dist
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
834 </screen>
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
835 Zostanie utworzony skompresowany obraz <systemitem>.dmg</systemitem>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
836 zawierający gotowy do uruchomienia program.
16542
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
837 </para>
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
838 <para>
20524
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
839 Możes również skorzystać z projektu <application>Xcode</application> 2.1;
655565aafbe4 convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents: 19102
diff changeset
840 stary projekt dla <application>Xcode</application> 1.x już nie działa.
29263
0f1b5b68af32 whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents: 29210
diff changeset
841
16542
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
842 </para>
e66574615668 synced with 1.70
paszczi
parents: 16056
diff changeset
843 </sect2>
11353
wight
parents: 11328
diff changeset
844 </sect1>
11127
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
845
bfef1e331186 Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff changeset
846 </chapter>