Mercurial > mplayer.hg
annotate DOCS/xml/es/ports.xml @ 11053:ef7d1c18db8b
sync
author | nauj27 |
---|---|
date | Wed, 08 Oct 2003 09:55:59 +0000 |
parents | 5d158fb3238a |
children | 79b573df75b4 |
rev | line source |
---|---|
10558
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> |
11026 | 2 <!-- synced with 1.14 --> |
10558
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
3 <chapter id="ports" xreflabel="Ports"> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
4 <title>Portaciones</title> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
5 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
6 <sect1 id="linux"> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
7 <title>Linux</title> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
8 <para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
9 La principal plataforma de desarrollo es Linux en x86, sin embargo |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
10 <application>MPlayer</application> funciona en muchas otras portaciones de Linux. |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
11 Los paquetes binarios de MPlayer estn disponibles desde muchos sitios. |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
12 Sin embargo <emphasis role="bold">ninguno de estos paquetes tiene soporte</emphasis>. |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
13 Reporte los problemas a sus autores, no a nosotros. |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
14 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
15 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
16 <sect2 id="debian"> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
17 <title>Empaquetado para Debian</title> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
18 <para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
19 Para construir un paquete de Debian, ejecute la siguiente rden en el directorio |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
20 de fuentes de MPlayer: |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
21 <screen>fakeroot debian/rules binary</screen> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
22 Y despus puede instalar el paquete <filename>.deb</filename> como root de la |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
23 manera habitual: |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
24 <screen>dpkg -i ../mplayer_<replaceable>version</replaceable>.deb</screen> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
25 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
26 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
27 <para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
28 Christian Marillat ha hecho los paquetes no oficiales de MPlayer para Debian, |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
29 de MEncoder y de tipografas para que en un momento, pueda (apt-)obtenerlos desde |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
30 su <ulink url="http://marillat.free.fr/">pgina personal</ulink>. |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
31 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
32 </sect2> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
33 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
34 <sect2 id="rpm"> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
35 <title>Empaquetado RPM</title> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
36 <para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
37 Dominik Mierzejewski ha creado y mantiene los paquetes oficiales RPM para Red Hat de |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
38 <application>MPlayer</application>. Estn disponibles en su |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
39 <ulink url="http://www.piorunek.pl/~dominik/linux/pkgs/mplayer/">pgina personal</ulink>. |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
40 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
41 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
42 <para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
43 Los paquetes RPM para Mandrake estn disponibles en el |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
44 <ulink url="http://plf.zarb.org/">P.L.F.</ulink>. |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
45 SuSE incluye una versin mutilada de MPlayer en su distribucin. Puede obtener RPMs que |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
46 funcionan desde |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
47 <ulink url="http://packman.links2linux.de/?action=128">links2linux.de</ulink>. |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
48 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
49 </sect2> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
50 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
51 <sect2 id="arm"> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
52 <title>ARM</title> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
53 <para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
54 MPlayer funciona en PDAs con Linux en CPU ARM p.e. Sharp Zaurus, Compaq Ipaq. La |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
55 manera ms facil de obtener MPlayer es bajarlo desde uno de los sitios de paquetes de |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
56 <ulink url="http://www.openzaurus.org">OpenZaurus</ulink> Si desea compilarlo usted |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
57 mismo, debe mirar en |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
58 <ulink url="http://openzaurus.bkbits.net:8080/buildroot/src/packages/mplayer?nav=index.html|src/.|src/packages">MPlayer</ulink> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
59 y el directorio |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
60 <ulink url="http://openzaurus.bkbits.net:8080/buildroot/src/packages/libavcodec?nav=index.html|src/.|src/packages">libavcodec</ulink> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
61 en el raiz de la distribucin de OpenZaurus. Ah siempre tienen los Makefile y parches |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
62 ms recientes usados para construir un MPlayer desde CVS con libavcodec. |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
63 Si necesita un entorno GUI, puede usar xmms-embebido. |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
64 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
65 </sect2> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
66 </sect1> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
67 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
68 <sect1 id="bsd"> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
69 <title>*BSD</title> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
70 <para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
71 <application>MPlayer</application> funciona en FreeBSD, OpenBSD, NetBSD, |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
72 BSD/OS y Darwin. Hay versiones ports/pkgsrc/fink/etc de MPlayer disponibles |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
73 que son probablemente ms faciles de usar que nuestras fuentes crudas. |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
74 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
75 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
76 <para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
77 Para construir MPlayer necesita GNU make (gmake - el make nativo de BSD |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
78 no funciona) y una versin reciente de binutils. |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
79 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
80 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
81 <para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
82 Si MPlayer se queja de que no encuentra <filename>/dev/cdrom</filename> o |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
83 <filename>/dev/dvd</filename>, cree un enlace simblico apropiado: |
10996 | 84 <screen>ln -s /dev/<replaceable>(su_dispositivo_de_cdrom)</replaceable> /dev/cdrom</screen> |
10558
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
85 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
86 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
87 <para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
88 Para usar DLLs Win32 con MPlayer necesita re-compilar el kernel con la |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
89 "<envar>opcin USER_LDT</envar>" (a no ser que ejecute FreeBSD-CURRENT, |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
90 donde es as por defecto). |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
91 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
92 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
93 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
94 <sect2 id="freebsd"> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
95 <title>FreeBSD</title> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
96 <para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
97 Si su CPU tiene SSE, recompile el kernel con |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
98 "<envar>la opcin CPU_ENABLE_SSE</envar>" (FreeBSD-STABLE o parches |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
99 del kernel son requeridos). |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
100 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
101 </sect2> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
102 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
103 <sect2 id="openbsd"> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
104 <title>OpenBSD</title> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
105 <para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
106 Debido a limitaciones en diferentes versiones de gas (relocalizacin frente a MMX), |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
107 puede ser necesario compilar en dos pasos: Primero asegrate de que el no-nativo |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
108 est el primero en tu <envar>$PATH</envar> y haz <command>gmake -k</command>, despus |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
109 asegrate de que la versin nativa es la que se usa y haz <command>gmake</command>. |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
110 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
111 </sect2> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
112 </sect1> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
113 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
114 <sect1 id="solaris"> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
115 <title>Solaris</title> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
116 <para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
117 <application>MPlayer</application> debera funcionar en Solaris 2.6 o posterior. |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
118 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
119 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
120 <para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
121 En <emphasis role="bold">UltraSPARCs</emphasis>, MPlayer tiene la ventaja de |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
122 las extensiones <emphasis role="bold">VIS</emphasis> (equivalentes a MMX), actualmente |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
123 solo en <emphasis>libmpeg2</emphasis>, <emphasis>libvo</emphasis> y |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
124 <emphasis>libavcodec</emphasis>, pero no en mp3lib. Puede ver un archivo VOB en una |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
125 CPU a 400MHz. Necesita |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
126 <ulink url="http://www.sun.com/sparc/vis/mediaLib.html">mLib</ulink> instalado. |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
127 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
128 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
129 <para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
130 Para contruir el paquete necesita GNU <application>make</application> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
131 (<filename>gmake</filename>, <filename>/opt/sfw/gmake</filename>), el make |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
132 nativo de Solaris no funciona. Errores tpicos que puede obtener construyendo |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
133 con el make de Solaris en lugar de con el make de GNU: |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
134 <screen> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
135 % /usr/ccs/bin/make |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
136 make: Error fatal en lector: Makefile, lnea 25: Fin de lnea visto inesperado |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
137 </screen> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
138 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
139 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
140 <para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
141 En Solaris SPARC, necesita el Compilador GNU C/C++; no importa si el compilador |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
142 GNU C/C++ est configurado con o sin el ensamblador GNU. |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
143 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
144 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
145 <para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
146 En Solaris x86, necesita el ensamblador GNU y el compilador GNU C/C++, |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
147 configurado para usar el ensamblador GNU! El cdigo de MPlayer en la plataforma |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
148 x86 hace dificil el uso de las instrucciones de MMX, SSE y 3DNOW! que no puede |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
149 ser compilado usando el ensamblador de Sun <filename>/usr/ccs/bin/as</filename>. |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
150 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
151 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
152 <para>El script <filename>configure</filename> intenta encontrarlo, qu |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
153 programa ensamblador es usado por tu rden "gcc" (en caso de que la |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
154 autodeteccin falle, use la opcin <option>--as=/donde/este/instalado/gnu-as</option> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
155 para decirle al script <filename>configure</filename> donde puede encontrar el "as" |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
156 de GNU en su sistema). |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
157 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
158 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
159 <para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
160 Mensaje de error de <filename>configure</filename> en un sistema Solaris x86 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
161 usando GCC sin el ensamblador GNU: |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
162 <screen> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
163 % configure |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
164 ... |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
165 Comprobando ensamblador (/usr/ccs/bin/as) ... , fallo |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
166 Por favor, actualice(baje versin) de binutils a 2.10.1... |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
167 </screen> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
168 (Solucin: Instalar y usar un gcc configurado con <option>--with-as=gas</option>) |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
169 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
170 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
171 <para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
172 Error tpico que se obtiene cuando se construye con un compilador GNU C que no |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
173 usa GNU as: |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
174 <screen> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
175 % gmake |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
176 ... |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
177 gcc -c -Iloader -Ilibvo -O4 -march=i686 -mcpu=i686 -pipe -ffast-math |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
178 -fomit-frame-pointer -I/usr/local/include -o mplayer.o mplayer.c |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
179 Assembler: mplayer.c |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
180 "(stdin)", line 3567 : Illegal mnemonic |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
181 "(stdin)", line 3567 : Error de sintaxis |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
182 ... ms errores "Illegal mnemonic" y "Error de sintaxis" ... |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
183 </screen> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
184 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
185 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
186 <para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
187 Debido a fallos en Solaris 8, puede que no se puedan reproducir discos DVD mayores |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
188 de 4 GB: |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
189 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
190 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
191 <itemizedlist> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
192 <listitem><para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
193 El controlador sd(7D) en Solaris 8 x86 tiene un error cuando accede a un bloque |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
194 de disco >4GB en un dispositivo usando un tamao de bloque lgico != DEV_BSIZE |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
195 (p.e. CD-ROM y medios DVD). Debido a un error de desbordamiento de entero de |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
196 32Bit, un mdulo de 4GB de direccin de disco es accedido. |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
197 (<ulink url="http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22516"/>). |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
198 Este problema no existe en la versin SPARC de Solaris 8. |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
199 </para></listitem> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
200 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
201 <listitem><para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
202 Un error similar est presente en el cdigo de sistema de archivos hsfs(7FS) |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
203 (aka ISO9660), hsfs no puede soportar particiones/discos mayores de 4GB, todos |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
204 los datos se acceden mdulo 4GB |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
205 (<ulink url="http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22592"/>). |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
206 El problema hsfs puede ser corregido instalando el parche 109764-04 (sparc) / |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
207 109765-04 (x86). |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
208 </para></listitem> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
209 </itemizedlist> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
210 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
211 <para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
212 En Solaris con una CPU UltraSPARC, puede obtener alguna velocidad extra usando |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
213 las instrucciones VIS de la CPU para algunas operaciones que consumen un tiempo. |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
214 La acelacin VIS puede ser usada en MPlayer llamando a funciones en la |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
215 <ulink url="http://www.sun.com/sparc/vis/mediaLib.html">mediaLib</ulink> de Sun. |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
216 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
217 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
218 <para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
219 Las operaciones aceleradas de mediaLib son usadas por el decodificador mpeg2 de |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
220 video y por la conversin en espacio de color en los controladoers de salida de |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
221 video. |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
222 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
223 </sect1> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
224 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
225 <sect1 id="sgi"> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
226 <title>Silicon Graphics / Irix</title> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
227 <para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
228 Puede probar a instalar el programa de instalacin GNU, y (si no lo tiene |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
229 en su ruta global) apuntar a donde est con: |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
230 <screen>./configure --install-path=RUTA</screen> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
231 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
232 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
233 <para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
234 O puede usar el instalador por defecto que viene con IRIX 6.5 y en ese |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
235 caso debe editar el <filename>Makefile</filename> a mano un poquito. |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
236 Cambie las dos siguientes lneas: |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
237 <programlisting> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
238 $(INSTALL) -c -m 644 DOCS/mplayer.1 $(MANDIR)/man1/mplayer.1 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
239 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
240 $(INSTALL) -c -m 644 etc/codecs.conf $(CONFDIR)/codecs.conf |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
241 </programlisting> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
242 por: |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
243 <programlisting> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
244 $(INSTALL) -m 644 mplayer.1 $(MANDIR)/man1/ |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
245 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
246 $(INSTALL) -m 644 codecs.conf $(CONFDIR)/ |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
247 </programlisting> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
248 Y entonces haga (desde el directorio de fuentes de MPlayer): |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
249 <screen>cp DOCS/mplayer.1 . ; cp etc/codecs.conf .</screen> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
250 y despus contine con la construccin e instalacin. |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
251 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
252 </sect1> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
253 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
254 <sect1 id="qnx"> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
255 <title>QNX</title> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
256 <para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
257 Funciona. Necesita descargar SDL para QNX, e instalarlo. Despus ejecute |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
258 <application>MPlayer</application> con las opciones <option>-vo sdl:photon</option> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
259 y <option>-ao sdl:nto</option> y debe ir rpido. |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
260 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
261 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
262 <para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
263 La salida <option>-vo x11</option> puede ser ms lenta que en Linux, porque QNX |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
264 solo tiene <emphasis>emulacin</emphasis> de X que es MUY lenta. Use SDL. |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
265 </para> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
266 </sect1> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
267 |
10569 | 268 <sect1 id="windows"> |
269 <title>Windows</title> | |
270 | |
271 <para>S, MPlayer funciona en Windows bajo | |
272 <ulink url="http://www.cygwin.com/">Cygwin</ulink> y | |
273 <ulink url="http://www.mingw.org/">MinGW</ulink>. | |
274 No tiene an una interfaz grfica (GUI), pero la versin en lnea de rdenes | |
275 es casi completamente funcional. <ulink url="../../tech/patches.txt">Los parches</ulink> | |
276 son siempre bienvenidos. Debe consultar tambin la lista de correo | |
277 <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cygwin/">mplayer-cygwin</ulink> | |
278 para obtener ayuda y la informacin de ltima hora.</para> | |
10558
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
279 |
10569 | 280 <para>Se obtienen mejores resultados con el controlador de salida DirectX nativo |
281 (<option>-vo directx</option>) y el controlador nativo de salida de audio de | |
282 Windows (<option>-ao win32</option>) ya que OpenGL no funciona y SDL se sabe que | |
283 distorsiona el sonido y la imagen o bloquea algunos sistemas. Puede hacer que | |
284 la ventana de la pelcula se mantenga siempre encima con | |
285 <option>-vo directx:ontop</option>. Si la imagen se ve distorsionada, pruebe a | |
286 desactivar la aceleracin por hardware con <option>-vo directx:noaccel</option>. | |
287 Descargue | |
288 <ulink url="http://www.videolan.org/vlc/dx7headers.tgz">los archivos de cabecera de DirectX 7</ulink> | |
289 para compilar el controlador de salida de video de DirectX.</para> | |
10558
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
290 |
10655 | 291 <para>Los codecs Win32, las DLLs de QuickTime y los codecs Win32 de Real (los Real |
292 de Linux no) tambin funcionan. Ponga los codecs en algn lugar de su ruta/path o | |
293 pase la opcin <option>--with-codecsdir=c:/ruta/a/sus/codecs</option> (alternativamente | |
294 <option>--with-codecsdir=/ruta/a/sus/codecs</option> solo en Cygwin) a | |
295 <filename>configure</filename>. Tenemos informes de que las DLLs de Real deben tener | |
296 permisos de escritura para el usuario que usa MPlayer, pero solo en algunos sistemas. | |
297 Pruebe ha dar permisos de escritura si tiene problemas.</para> | |
298 | |
299 <para>La consola de Cygwin/MinGW es extraamente lenta. Redirigir la salida o usar | |
300 la opcin <option>-quiet</option> se ha informado que mejora el rendimiento en algunos | |
301 sistemas. El renderizado directo (<option>-dr</option>) tambin puede ayudar. | |
302 Puede prevenir el parpadeo de OSD a travs de doble buffer con la opcin | |
303 <option>-double</option>. Si la reproduccin va a saltos, pruebe | |
304 <option>-autosync 100</option>. Si alguna de estas opciones le ayuda, puede que | |
305 desee ponerlas en su archivo de configuracin.</para> | |
10569 | 306 |
307 <para>Hay versiones binarias precompiladas hechas por Sascha Sommer disponibles para | |
308 descarga desde | |
309 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32-beta/">su web personal</ulink>. | |
310 Joey Parrish ha creado | |
311 <ulink url="http://joey.nicewarrior.org/cygmp/">paquetes no-oficiales para Windows</ulink> | |
312 completos y con instalador.</para> | |
313 | |
314 <sect2 id="cygwin"> | |
315 <title>Cygwin</title> | |
316 | |
317 <para>Versiones de Cygwin anteriores a la 1.5.0 no incluyen <filename>inttypes.h</filename>. | |
318 Debe copiar o crear un enlace simblico a <filename>etc/cygwin_inttypes.h</filename> | |
319 desde el directorio de fuentes de MPlayer a <filename>/usr/include/inttypes.h</filename> | |
320 para hacer que MPlayer compile.</para> | |
10558
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
321 |
10569 | 322 <para>Los archivos de cabecera de DirectX han de ser extraidos a |
323 <filename class="directory">/usr/include/</filename> o a | |
324 <filename class="directory">/usr/local/include/</filename>.</para> | |
325 | |
326 <para>Las instrucciones y los archivos para hacer que SDL funcione bajo Cygwin pueden | |
327 encontrarse en el | |
328 <ulink url="http://www.libsdl.org/extras/win32/cygwin/">sitio de libsdl</ulink>.</para> | |
10558
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
329 |
10569 | 330 <para>Puede reproducir VCDs reproduciendo los archivos <filename>.DAT</filename> o |
331 <filename>.MPG</filename> que Windows muestra en los VCDs. Esto funciona de la | |
332 siguiente manera (ajuste para la letra de unidad de su CD-ROM):</para> | |
333 | |
10558
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
334 <screen>mplayer d:/mpegav/avseq01.dat</screen> |
10569 | 335 |
10558
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
336 <screen>mplayer /cygdrive/d/MPEG2/AVSEQ01.MPG</screen> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
337 |
11026 | 338 <para>Para DVDs tambin funciona, ajuste <option>-dvd-device</option> para la letra |
339 de unidad de su DVD-ROM:</para> | |
10569 | 340 |
10558
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
341 <screen>mplayer dvd://<title> -dvd-device '\\.\d:'</screen> |
10569 | 342 |
343 </sect2> | |
344 | |
345 | |
346 <sect2 id="mingw"> | |
347 <title>MinGW</title> | |
10558
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
348 |
10569 | 349 <para>Instalar una versin de MinGW que pueda usarse para compilar MPlayer es |
10922 | 350 bastante artificioso, pero ya funciona fuera de la caja. Solo instale MinGW 3.1.0 |
351 o posterior y MSYS 1.0.9 o posterior y diga a MSYS en la postinstalacin que MinGW | |
352 est instalado.</para> | |
353 | |
354 <para>Si usa una versin de MinGW anterior a la 3.1.0, necesita reemplazar | |
355 <filename>/mingw/include/sys/types.h</filename> con esta | |
356 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32-beta/contrib/types.h"> | |
357 <filename>types.h</filename></ulink>.</para> | |
10558
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
358 |
10922 | 359 <para>Extraiga los archivos de cabecera de DirectX a |
360 <filename class="directory">/mingw/include/</filename>.</para> | |
361 | |
362 <para>VCDs y DVDs funcionan casi como en Cygwin (ajustando la letra de la unidad de su | |
11026 | 363 CD-ROM/DVD-ROM):</para> |
10922 | 364 |
365 <screen>mplayer d:/mpegav/avseq01.dat</screen> | |
366 | |
367 <screen>mplayer /d/MPEG2/AVSEQ01.MPG</screen> | |
368 | |
369 <screen>mplayer dvd://<title> -dvd-device /d/</screen> | |
10569 | 370 |
371 </sect2> | |
372 | |
373 | |
10558
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
374 </sect1> |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
375 |
9d2854bdd8e3
Spanish translation by Juan Martn Lpez <nauj27@teleline.es>
nauj27
parents:
diff
changeset
|
376 </chapter> |