annotate DOCS/xml/it/cd-dvd.xml @ 24730:fecc4a5c1b3a

synced with r24344
author ptt
date Tue, 09 Oct 2007 12:45:43 +0000
parents 2166559d24e5
children 9fe8fb10a193
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
24730
fecc4a5c1b3a synced with r24344
ptt
parents: 23674
diff changeset
2 <!-- synced with r24344 -->
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
3 <chapter id="cd-dvd">
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
4 <title>Utilizzo CD/DVD</title>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
5
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
6 <sect1 id="drives">
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
7 <title>Lettori CD/DVD</title>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
8
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
9 <para>
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
10 I lettori CD-ROM recenti possono raggiungere velocità molto alte, ma molti
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
11 lettori sono capaci di girare a velocità ridotte. Ci sono diversi motivi che
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
12 possono farti pensare di cambiare la velocità di un'unità CD-ROM:
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
13 </para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
14
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
15 <itemizedlist>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
16 <listitem><para>
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
17 Ci sono state notifiche di errori di lettura ad alte velocità, specialmente
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
18 con CD-ROM malamente pressati. Ridurre la velocità può prevenire la
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
19 perdita di dati in queste circostanze.
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
20 </para></listitem>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
21
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
22 <listitem><para>
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
23 Molti lettori CD-ROM sono fastidiosamente rumorosi, una minor velocità
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
24 può ridurre il rumore.
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
25 </para></listitem>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
26 </itemizedlist>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
27
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
28 <!-- ********** -->
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
29
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
30 <sect2 id="drives_linux">
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
31 <title>Linux</title>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
32
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
33 <para>
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
34 Puoi diminuire la velocità delle unità CD-ROM IDE con
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
35 <command>hdparm</command>, <command>setcd</command> o <command>cdctl</command>.
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
36 Funziona così:
23669
d3f513e94294 sparse grammar and syntactical corrections
ptt
parents: 23499
diff changeset
37 <screen>hdparm -E <replaceable>[velocità]</replaceable> <replaceable>[dispositivo cdrom]</replaceable></screen>
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
38 <screen>setcd -x <replaceable>[velocità]</replaceable> <replaceable>[dispositivo cdrom]</replaceable></screen>
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
39 <screen>cdctl -bS <replaceable>[velocità]</replaceable></screen>
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
40 </para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
41
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
42 <para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
43 Se stai usando l'emulazione SCSI, puoi dover applicare le impostazioni al
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
44 lettore IDE reale, e non al dispositivo emulato come SCSI.
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
45 </para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
46
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
47 <para>
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
48 Se hai i privilegi di root può essere di aiuto anche il comando seguente:
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
49 <screen>echo file_readahead:2000000 &gt; /proc/ide/<replaceable>[dispositivo cdrom]</replaceable>/settings</screen>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
50 </para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
51
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
52 <para>
23669
d3f513e94294 sparse grammar and syntactical corrections
ptt
parents: 23499
diff changeset
53 <screen>hdparm -d1 -a8 -u1 <replaceable>[dispositivo cdrom]</replaceable></screen>
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
54 Ciò imposta la lettura in prefetch dei file a 2MB, che aiuta con CD-ROM
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
55 graffiati. Se la imposti troppo alta, il lettore continuerà ad aumentare e
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
56 diminuire la velocità, e le prestazioni diminuiranno drasticamente.
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
57 Si raccomanda di regolare il tuo lettore CD-ROM anche con
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
58 <command>hdparm</command>:
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
59 <screen>hdparm -d1 -a8 -u1 <replaceable>[dispositivo cdrom]</replaceable></screen>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
60 </para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
61
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
62 <para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
63 Questo abilita l'accesso in DMA, la pre-lettura, e la mascheratura IRQ (leggi
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
64 la pagina man di <command>hdparm</command> per una spiegazione dettagliata).
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
65 </para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
66
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
67 <para>
23669
d3f513e94294 sparse grammar and syntactical corrections
ptt
parents: 23499
diff changeset
68 Per favore fai riferimento a
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
69 "<filename>/proc/ide/<replaceable>[dispositivo cdrom]</replaceable>/settings</filename>"
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
70 per regolare con precisione il tuo CD-ROM.
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
71 </para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
72
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
73 <para>
23669
d3f513e94294 sparse grammar and syntactical corrections
ptt
parents: 23499
diff changeset
74 I lettori SCSI non hanno un modo uniforme di impostare questi parametri (ne
d3f513e94294 sparse grammar and syntactical corrections
ptt
parents: 23499
diff changeset
75 conosci uno? diccelo!). C'è uno strumento che funziona con i
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
76 <ulink url="http://das.ist.org/~georg/">lettori SCSI Plextor</ulink>.
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
77 </para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
78 </sect2>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
79
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
80 <!-- ********** -->
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
81
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
82 <sect2 id="drives_freebsd">
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
83 <title>FreeBSD</title>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
84
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
85 <para>velocità:
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
86 <screen>
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
87 cdcontrol [-f <replaceable>dispositivo</replaceable>] speed <replaceable>[velocità]</replaceable>
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
88 </screen>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
89 </para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
90
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
91 <para>DMA:
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
92 <screen>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
93 sysctl hw.ata.atapi_dma=1
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
94 </screen>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
95 </para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
96
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
97 </sect2>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
98
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
99 </sect1>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
100
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
101
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
102 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
103
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
104
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
105 <sect1 id="dvd">
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
106 <title>Riproduzione DVD</title>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
107
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
108 <para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
109 Per una lista completa delle opzioni disponibili per favore leggi la pagina man.
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
110 La sintassi per riprodurre un DVD normale è la seguente:
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
111 <screen>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
112 mplayer dvd://<replaceable>&lt;traccia&gt;</replaceable> [-dvd-device <replaceable>&lt;dispositivo&gt;</replaceable>]
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
113 </screen>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
114 </para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
115
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
116 <para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
117 Esempio:
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
118 <screen>mplayer dvd://1 -dvd-device /dev/hdc</screen>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
119 </para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
120
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
121 <para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
122 Se hai compilato <application>MPlayer</application> con il supporto per dvdnav,
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
123 la sintassi è la stessa, tranne che devi usare dvdnav:// invece di dvd://.
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
124 </para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
125
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
126 <para>
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
127 Il dispositivo DVD di default è <filename>/dev/dvd</filename>. Se la tua
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
128 impostazione è diversa, crea un collegamento simbolico o indica il dispositivo
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
129 giusto dalla riga comando con l'opzione <option>-dvd-device</option>.
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
130 </para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
131
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
132 <para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
133 <application>MPlayer</application> usa <systemitem>libdvdread</systemitem> e
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
134 <systemitem>libdvdcss</systemitem> per la riproduzione e la decrittazione dei
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
135 DVD. Queste due librerie sono contenute nei sorgenti di
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
136 <application>MPlayer</application>, non hai bisogno di installarle
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
137 separatamente. Puoi anche usare le controparti di sistema delle due librerie,
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
138 ma questa non è la soluzione raccomandata, in quanto può portare a bachi,
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
139 incompatibilità di librerie e minor velocità.
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
140 </para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
141
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
142 <note><para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
143 Nel caso di problemi di decodifica di DVD, prova a disabilitare il supermount,
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
144 o qualsiasi altra utilità. Alcuni lettori RPC-2 possono anche aver bisogno di
23669
d3f513e94294 sparse grammar and syntactical corrections
ptt
parents: 23499
diff changeset
145 avere il codice di zona impostato.
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
146 </para></note>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
147
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
148 <formalpara>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
149 <title>Decrittazione DVD</title>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
150 <para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
151 La decrittazione dei DVD viene fatta da <systemitem>libdvdcss</systemitem>. La
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
152 modalità può esser specificata attraverso la variabile d'ambiente
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
153 <envar>DVDCSS_METHOD</envar>, vedi la pagina di manuale per i dettagli.
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
154 </para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
155 </formalpara>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
156
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
157 <para>
23669
d3f513e94294 sparse grammar and syntactical corrections
ptt
parents: 23499
diff changeset
158 <emphasis role="bold">Attenzione</emphasis>: puoi cambiare la zona solo 5 volte.
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
159 I lettori DVD RPC-1 proteggono le impostazioni di zona solo via software. I
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
160 lettori RPC-2 hanno invece una protezione hardware che permette solo 5
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
161 modifiche. Può esser necessario/consigliato aggiornare il firmware a RPC-1 se
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
162 hai un lettore DVD RPC-2. Puoi provare a cercare aggiornamenti di firmware per
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
163 il tuo lettore su internet,
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
164 <ulink url="http://forum.rpc-1.com/dl_all.php">questo forum su firmware</ulink>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
165 potrebbe essere un buon punto di partenza per la tua ricerca.
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
166 Se non c'è alcun aggiornamento di firmware disponibile per il tuo dispositivo,
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
167 usa lo strumento
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
168 <ulink url="http://linvdr.org/projects/regionset/">regionset</ulink> per
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
169 impostare la zona del tuo lettore DVD (sotto Linux).
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
170 </para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
171 </sect1>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
172
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
173
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
174 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
175
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
176
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
177 <sect1 id="vcd">
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
178 <title>Riproduzione VCD</title>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
179
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
180 <para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
181 Per una lista completa delle opzioni disponibili per favore leggi la pagina man.
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
182 La sintassi per riprodurre un Video CD (VCD) normale è la seguente:
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
183 <screen>mplayer vcd://<replaceable>&lt;traccia&gt;</replaceable> [-cdrom-device <replaceable>&lt;dispositivo&gt;</replaceable>]</screen>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
184 Esempio:
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
185 <screen>mplayer vcd://2 -cdrom-device /dev/hdc</screen>
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
186 Il dispositivo VCD di default è <filename>/dev/cdrom</filename>. Se la tua
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
187 impostazione è diversa, crea un collegamento simbolico o indica il dispositivo
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
188 giusto dalla riga comando con l'opzione <option>-cdrom-device</option>.
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
189 </para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
190
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
191 <note><para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
192 Perlomeno i lettori CD-ROM Plextor e alcuni Toshiba SCSI hanno prestazioni
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
193 orribili leggendo i VCD. Questo perché l'<systemitem>ioctl</systemitem>
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
194 CDROMREADRAW non è implementata appieno per questi lettori. Se hai una qualche
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
195 conoscenza della programmazione SCSI, per favore
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
196 <ulink url="../../tech/patches.txt">aiutaci</ulink> ad implementare un supporto
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
197 SCSI generico per i VCD.
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
198 </para></note>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
199
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
200 <para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
201 Nel frattempo puoi estrarre i dati dal VCD con
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
202 <ulink url="http://ftp.ntut.edu.tw/ftp/OS/Linux/packages/X/viewers/readvcd/">readvcd</ulink>
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
203 e riprodurre con <application>MPlayer</application> il file così ricavato.
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
204 </para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
205
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
206 <formalpara>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
207 <title>Struttura VCD</title>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
208 <para>
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
209 Un Video CD (VCD) è fatto di settori CD-ROM XA, per es. tracce CD-ROM mode 2
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
210 form 1 e 2:
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
211 <itemizedlist>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
212 <listitem><para>
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
213 La prima traccia è in formato mode 2 form 2 il che significa che usa una
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
214 correzione errori L2. La traccia contiene un filesystem ISO-9660 con 2048
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
215 byte/settore. Il filesystem contiene delle informazioni metadati VCD, così
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
216 come fermi-immagine spesso usati nei menu. I segmenti MPEG per i menu possono
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
217 anche essere salvati nella prima traccia, ma gli MPEG devono essere
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
218 spezzettati in una serie di blocchi di 150 settori. Il filesystem ISO-9660
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
219 può contenere altri file o programmi che non sono essenziali per le
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
220 operazioni VCD.
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
221 </para></listitem>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
222
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
223 <listitem><para>
23669
d3f513e94294 sparse grammar and syntactical corrections
ptt
parents: 23499
diff changeset
224 Le seconde e restanti tracce spesso sono tracce MPEG (filmato) di basso
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
225 livello di 2324 byte/settore, contenenti un pacchetto dati MPEG PS per
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
226 settore. Queste sono in formato mode 2 form 1, così da poter archiviare più
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
227 dati per settore con la perdita di qualche correzione di errore. E' anche
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
228 valido avere tracce CD-DA in un VCD dopo la prima traccia.
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
229 In alcuni sistemi operativi c'è qualche trucchetto che fa apparire queste
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
230 tracce non ISO-9660 in un filesystem. In altri sistemi operativi come
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
231 GNU/Linux non è (ancora) così. Qui i dati MPEG
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
232 <emphasis role="bold">non possono venir montati</emphasis>. Siccome molti
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
233 film sono dentro questo tipo di tracce, dovresti provare prima
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
234 <option>vcd://2</option>.
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
235 </para></listitem>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
236
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
237 <listitem><para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
238 Ci sono dischi VCD senza la prima traccia (traccia singola e proprio nessun
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
239 filesystem). Essi sono comunque riproducibili, ma non possono essere montati.
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
240 </para></listitem>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
241
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
242 <listitem><para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
243 La definizione dello standard VCD viene chiamato il "White Book" Philips, e
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
244 non è disponibile on-line visto che deve essere acquistato da Philips.
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
245 Informazioni più dettagliate sui Video CD si possono trovare nella
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
246 <ulink url="http://www.vcdimager.org/pub/vcdimager/manuals/0.7/vcdimager.html#SEC4">documentazione di vcdimager</ulink>.
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
247 </para></listitem>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
248 </itemizedlist>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
249 </para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
250 </formalpara>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
251
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
252 <formalpara>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
253 <title>Riguardo i file .DAT</title>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
254 <para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
255 Il file .DAT da ~600MB visibile sulla prima traccia del filsystem VCD montato
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
256 non è un vero file! Viene anche detto "ISO gateway", creato per permettere a
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
257 Windows di gestire tali tracce (Windows non permette alle applicazioni alcun
23669
d3f513e94294 sparse grammar and syntactical corrections
ptt
parents: 23499
diff changeset
258 accesso di basso livello ai dispositivi). Sotto Linux non puoi copiare o
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
259 riprodurre questi file (contengono spazzatura). Sotto Windows è possibile
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
260 che il driver iso9660 emuli la lettura a basso livello delle tracce nel file.
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
261 Per riprodurre un file .DAT ti serve il driver per il kernel che si può
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
262 trovare nella versione per Linux di PowerDVD. Esso ha un driver modificato per
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
263 il filesystem iso9660 (<filename>vcdfs/isofs-2.4.X.o</filename>), che è in
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
264 grado di emulare le tracce di basso livello attraverso quel file fantasma .DAT.
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
265 Se monti il disco usando il loro driver, puoi poi copiare e anche riprodurre i
23499
6bc39f26567f changed vowels to accented utf8 vowels
ptt
parents: 23498
diff changeset
266 file .DAT con <application>MPlayer</application>. Ma non funzionerà col driver
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
267 iso9660 standard del kernel Linux! Usa invece <option>vcd://</option>.
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
268 Alternative per copiare i VCD sono il nuovo driver del kernel
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
269 <ulink url="http://www.elis.rug.ac.be/~ronsse/cdfs/">cdfs</ulink> (non incluso
23669
d3f513e94294 sparse grammar and syntactical corrections
ptt
parents: 23499
diff changeset
270 nel kernel ufficiale), che mostra le sessioni dei CD come file immagine, e
23498
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
271 <ulink url="http://cdrdao.sf.net/">cdrdao</ulink>, un'applicazione per
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
272 copiare/fare il dump di CD bit-per-bit.
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
273 </para>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
274 </formalpara>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
275 </sect1>
c684b2fd07af other two files translated :)
ptt
parents:
diff changeset
276 </chapter>